Condor Safety bvba Kleine Weg 229A 8800 ROESELARE Tel 051 25 24 94 Fax 051 25 24 95 info@condorsafety.be www.condorsafety.be Openingsuren: Maandag tot vrijdag van 8.30-12 u. en van 13-18 u. Zaterdag van 8.30-12 u. Heures d’ouverture: Du lundi à vendredi de 8h30 à 12h et de 13h à 18h. Le samedi de 8h30 à 12h.
BRUGGE
E403/A17 Afrit 6 Rumbeke Izegem Roeselare
ROESELARE
N36 N 32
KORTRIJK
an
Meib oom la
wg.
2
st nse
we jks
R3
Mee
Ri
2 R3 g
6 N3
N36
Kleine Weg
MENEN
3
inhoudstafel | index
KLEDIJ - PAG. 6 - 39
zaagkledij - bosmaaierkledij - accessoires - thermische kledij - werkkledij - signalisatiekledij - regenkledij - handschoenen mutsen - schoenen - laarzen
HOOFDBESCHERMING - PAG. 40 - 51
helmen - gezichtsbescherming - veiligheidsbrillen - gehoorbescherming - communicatie - ademhalingsbescherming - hoofdlampen
KLIMMATERIALEN - PAG. 52 - 111
gordels en harnassen - bevestiging kettingzaag - klimlijnen - onderhoud lijnen - ingangslijnen - stroppenlijnen - aluminium karabijnhaken verbindingselementen - gereedschapshaken - afdaalachten - lijnklemmen - katrollen - cambiumsavers - werkzakjes & -lijnen - installatie klimlijn - leeflijnen - klimsporen - ladders - opbergtassen - veiligheid + redding - beveiliging hoogtewerker - klimset
AFVANGMATERIALEN - PAG. 112 - 129
vanglijnen - stroppen - stalen karabijnhaken - afvangkatrollen - verankeringsvermenigvuldigers - lijnremsystemen - afvangsets - winchlijnen takels
VERZORGING - PAG. 130 - 139
kroonverankering - kluitverankering - meetinstrumenten - bestrijding paardekastanjemineermot & eikenprocessierups - boeken
GEREEDSCHAP - PAG. 140 - 161
snoeizagen - snoeischaren - takkenscharen - haagscharen - tuingereedschap - bijlen - velgereedschap - algemeen gereedschap
BRANDSTOF - PAG. 162 - 166
VETEMENTS - PAG. 6 - 39
vêtements anticoupure - vêtements de débrousaillage - accessoires - sous-vêtements - vêtements de travail - vêtements haute visibilité - vêtements de pluie - gants - bonnets - chaussures - bottes
PROTECTION DE LA TETE - PAG. 40 - 51
casques - protection des yeux - lunettes de protection - protection auditive - communication - protection respiratoire - lampes frontales
GRIMPER - PAG. 52 - 111
baudriers et harnais - connection tronçonneuse - cordes d’élagage - entretien des cordes - cordes d’acces - drisses - mousquetons alu éléments de connection - mousquetons porte-matériels - huits - bloqueurs - poulies - fausses fourches - sacs et fils à lancer - installation de la corde - longes de maintien - griffes - échelles - sacs de transport - sécurité + sauvetage - protection élévateur - kit à grimper
DEMONTER - PAG. 112 - 129
cordes de rétention - élingues de démontage - mousquetons acier - poulies de rétention - multiplicateur d’amarrage - systèmes de freinage kits de rétention - cordes de treuillage - treuils
PRENDRE SOINS - PAG. 130 - 139
haubanage - ancrage de motte - apareils de mesure - mineuse du marronier - chenille processionnaire du chêne - livres
Roeselare, mei 2012
Roeselare, mai 2012
Beste,
Madame, Monsieur,
In deze catalogus vindt u een overzicht van onze persoonlijke beschermingsmiddelen, boomverzorgingsmaterialen en materialen voor het afbreken van bomen.
Au sommaire de ce catalogue, vous trouvez en matière de l’équipement de protection individuelle, le matériel d’élagage et le matériel de rétention.
Alle artikelen werden zorgvuldig geselecteerd op basis van hun veiligheid en gebruiksgemak (of draagcomfort voor persoonlijke beschermingsmiddelen). Bovendien zijn vele materialen reeds uitvoerig getest in de praktijk door professionelen.
Les articles sont sélectionnés à base de leur sécurité et de leur confort. En plus tous les produits sont testés par des élagueurs professionnels.
Hierbij volgt een woordje uitleg omtrent onze condities: - Alle prijzen zijn exclusief 21% BTW. - De prijzen, omschrijvingen en foto’s van de producten in deze catalogus zijn tot op het laatste moment aangepast naar de toen beschikbare gegevens. Als gevolg van prijswijzigingen van onze leveranciers en voortdurende verbeteringen en veranderingen van de producten kan het gebeuren dat op het moment van bestelling deze niet meer overeenkomt met wat door ons hier werd opgegeven. De meest actuele prijslijst kan u steeds raadplegen op onze website www.condorsafety.be - Alle orders met een waarde vanaf € 500,00 (excl. 21% BTW), of vanaf € 250,00 (excl. 21% BTW) indien doorgegeven via de webshop (www.condorsafety.be), worden franco geleverd, bij orders met een lagere waarde worden € 9,00 (excl. 21% BTW) verzendingskosten aangerekend voor België & Nederland, € 15,00 (excl. 21% BTW) voor Frankrijk. De eerste bestelling wordt altijd verstuurd tegen rembours, strikt netto. De daarop volgende bestellingen zijn betaalbaar binnen 20 dagen na factuurdatum. We zijn ervan overtuigd dat deze catalogus een handig werkinstrument is, waardoor u gemakkelijk de juiste materialen terugvindt voor uw specifieke werkzaamheden. Hebt u vragen over bepaalde materialen, contacteer ons gerust op het nummer 051/25.24.94 of breng een bezoek aan onze showroom! Geef ons misschien een seintje vooraf zodat we voldoende tijd kunnen voorzien om u te informeren.
Ci-dessous vous trouverez quelques renseignements concernant nos conditions: - Tous les prix sont hors TVA. - Les prix, les descriptions et les photos de nos produits sont adaptés à la dernière information de nos fournisseurs. Rendezvous compte que les produits et les prix peuvent être modifiés au moment de la commande. Vous pouvez trouver les prix actuels sur notre site web: www.condorsafety.be - Nous vous chargerons des frais de transport qui sont de € 9,00 (hors TVA) pour toutes les commandes moins de € 500,00 ou de € 250,00 passer par webshop (www.condorsafety.be) pour la Belgique et les Pays-bas et est de € 15,00 pour la France. - La première commande doit être payée au comptant. Après la première commande il y a un délai de paiement de 20 jours. Nous sommes convaincus que ce catalogue est un instrument intéressant, qui vous donne la possibilité de trouver le matériel approprié pour vos travaux spécifiques. Si vous avez des questions supplémentaires, n’hésitez pas à nous contacter au numéro 051/25.24.94. Si vous voulez visiter le magasin, veuillez nous prévenir d’avance.
Met veilige en boomvriendelijke groeten,
Bien à vous,
Condor Safety bvba
Condor Safety bvba
Patsy Verplancke Karen Van de Geuchte Wouter Verplancke
Patsy Verplancke Karen Van de Geuchte Wouter Verplancke
Gedrukt op Cyclus papier. Dalum Papir, de fabrikant van het milieuvriendelijkste grafisch papier dat er is, vervaardigt Cyclus uitsluitend op basis van gerecycleerde vezels. Dankzij de nieuwe elektriciteitscentrale, die op biobrandstof draait, kan Dalum Papir met trots de laagste CO2 emissies van de ganse papierindustrie voorleggen. Cyclus is bekroond met de meest begeerde milieucertificaten en bewijst daarmee dat het voldoet aan de allerstrengste normen. Door Cyclus te kiezen voor de communicatie van ons bedrijf, willen we een signaal geven met betrekking tot onze inzet voor de bescherming van het milieu. Meer info vindt u onder: www.dalumpapir.dk
Imprimé sur du papier Cyclus. Dalum Papir, le fabricant du papier graphique le plus écologique qui soit, fabrique le Cyclus à partir de fibres recyclées exclusivement. Grâce à sa nouvelle centrale électrique, alimentée par du carburant bio, Dalum Papier est fier de pouvoir soumettre les émissions de CO2 les plus faibles de toute l’industrie du papier. Cyclus a décroché les certifications environnementales les plus convoitées, prouvant ainsi qu’il répond aux normes les plus strictes. En optant pour Cyclus pour la communication de notre société, nous voulons émettre un signal par rapport à notre engagement pour la protection de l’environnement. Pour plus d’infos : www.dalumpapir.dk
OUTILS - PAG. 140 - 161
scies - sécateurs - ébrancheurs - cisailles à haies - outils de jardinage - hachettes - outis d’abbatage - outils généraux
ESSENCE - PAG. 162 - 166
4
5
kledij | vĂŞtements
kledij vĂŞtements
www.sip-protection.com
7
Verkrijgbaar vanaf juni 2012 Disponible à partir de juin 2012 SIP PROGRESS Standard 1SQP zaagbroek | pantalon anticoupure Maat | Taille: XS - XXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A Verkrijgbaar in het kakigroen, antracietgrijs en rood. 6 lagen veiligheidsinleg - buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat 86% CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31% KEVLAR®) ter hoogte van knieën en binnenkant enkels - knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien van een ritssluiting met grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen - nierbescherming met mousse - stevige riemlussen - voorgevormde knieën - 1 achterzak met velcro overslag en extra ritssluiting - 1 meterzak - 1 opgezette waterdichte smartphone zak. Disponible en kaki vert, anthracite gris et rouge. 6 couches de protection - tissu extérieur en TEXXION®, ce tissu contient 86% de CORDURA®, afin de pouvoir répondre aux circonstances de travail les plus sévères, et 14% de SPANDEX® pour obtenir une élasticité en 4 directions et offrir un meilleur confort - le tissu a été pré-traité avec du TEFLON® HT (hauteténacité), ce qui le rend déperlant à l’eau, aux huiles et aux hydro-carburants - les renforts en ARMORTEX® (à base de 31% Kevlar®) sur les genoux et les autres points vulnérables augmentent encore plus le durabilité de cette gamme - boutons pour bretelles - 2 poches enfilées fermées par glissière munie d’un grand curseur pour un confort maximal - 1 poche fermée par ruban velcro sur jambe avant gauche - pan dorsal avec mousse - passants pour ceinture - genoux pré-pliés 1 poche dorsale fermée par glissière et velcro - 1 poche-mètre 1 poche smartphone.
8
SIP PROGRESS Arborist 1SNA zaagbroek | pantalon anticoupure 1SNB zaagbroek verlengd +6cm| pantalon anticoupure rallongé + 6cm Maat | Taille: XS - XXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A Verkrijgbaar in het antracietgrijs/fluo oranje en rood/fluo geel. 6 lagen veiligheidsinleg in Dyneema, zeer licht gewicht, slechts 1350g (Large) - buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat 86% CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31% KEVLAR®) ter hoogte van knieën en binnenkant enkels - convex gevormde kniestukken voor meer comfort - ventilatieritsen op het achterbeen met Nylnet anti-zaagsel voering - Nylnet voering voor hoger draagcomfort - anti-zaagsel guêtre met stalen haakje om aan schoen te bevestigen - knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien van een ritssluiting met grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen met reflecterende bies - nierbescherming met mousse - stevige riemlussen - 1 opgezette waterdichte smartphone zak. Les mêmes caractéristiques que celles des Progress Standard mais avec 6 couches de protection en Dyneema, très légère, 1350g (Large) - genouillères de forme convexe pour un meilleur confort - glissières de ventilation à l’arrière des jambes avec doublure Nylnet - doublure en Nylnet pour un meilleur confort - guêtre avec agrafe en acier à fixer à la chaussure.
zaagkledij | vêtements anticoupure
Verkrijgbaar vanaf juli 2012 Disponible à partir de juillet 2012 SIP PROGRESS Forest 1SNR zaagbroek | pantalon anticoupure
Verkrijgbaar vanaf augustus 2012 Disponible à partir de août 2012 SIP PROGRESS Extreme 1SNX zaagbroek | pantalon anticoupure
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Verkrijgbaar in het antracietgrijs/fluo oranje en rood/fluo geel. 6 lagen veiligheidsinleg in Dyneema, zeer licht gewicht, slechts 1400g (Large) - buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat 86% CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31% KEVLAR®) ter hoogte van knieën - waterdichte TEKTOR® versterking aan de voorzijde vanaf de kruiszone doorlopend tot onderaan het been en aan de achterzijde terhoogte van de kieholte tot onderaan het been - convex gevormde kniestukken voor meer comfort - ventilatieritsen op het achterbeen met Nylnet anti-zaagsel voering - Nylnet voering voor hoger draagcomfort - 3D spacer materiaal op achterzijde voor meer comfort - onderaan metalen haakje om aan schoen te bevestigen - knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien van een ritssluiting met grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen met reflecterende bies - 1 afgedekte ingezette zak met ritssluiting - 1 vijl- en meterzak met reflecterende bies - nierbescherming met mousse - stevige riemlussen - 1 opgezette waterdichte smartphone zak.
Verkrijgbaar in het antracietgrijs/fluo oranje en rood/fluo geel. 6 lagen veiligheidsinleg in Dyneema, zeer licht gewicht, slechts 1330g (Medium) - buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat 86% CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31% KEVLAR®) ter hoogte van knieën - waterdichte TEKTOR®HD (beschermt tegen zeer ruige omstandigheden zoals bijv. bramen) versterking aan de voorzijde vanaf de kruiszone doorlopend tot onderaan het been en aan de achterzijde terhoogte van de kieholte tot onderaan het been - convex gevormde kniestukken voor meer comfort - ventilatieritsen op het achterbeen met Nylnet anti-zaagsel voering - Nylnet voering voor hoger draagcomfort - 3D spacer materiaal op achterzijde voor meer comfort - onderaan metalen haakje om aan schoen te bevestigen - knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien van een ritssluiting met grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen met reflecterende bies - 1 afgedekte ingezette zak met ritssluiting - 1 vijl- en meterzak met reflecterende bies - nierbescherming met mousse - stevige riemlussen - 1 opgezette waterdichte smartphone zak.
Les mêmes caractéristiques que celles des Progress Standard mais avec 6 couches de protection en Dyneema, très légère, 1400g (Large) - genouillères de forme convexe pour un meilleur confort - glissières de ventilation à l’arrière des jambes avec doublure Nylnet - doublure en Nylnet pour un meilleur confort - renfort TEKTOR® imperméable sur le devant depuis l’entrejambe jusqu’au bas de la jambe, et à l’arrière à hauteur du pli du genou jusqu’en bas de la jambe - matière 3D spacer à l’arrière pour un meilleur confort -–agrafe en métal au bas pour fixer à la chaussure - 1 poche rapportée couverte avec fermeture à glissière -–1 poche à lime et à mètre avec liseré réfléchissant.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagkledij | vêtements anticoupure
Les mêmes caractéristiques que celles des Progress Forest mais avec 6 couches de protection en Dyneema, très légère, 1330g (Medium) - renfort TEKTOR®HD imperméable (protège dans des conditions très rudes comme par ex. les mûres de ronces) sur le devant depuis l’entrejambe jusqu’au bas de la jambe, et à l’arrière à hauteur du pli du genou jusqu’en bas de la jambe.
9
Verkrijgbaar vanaf juli 2012 Disponible à partir de juillet 2012 SIP PROGRESS HV 1SNS zaagbroek | pantalon anticoupure
10
Verkrijgbaar vanaf juli 2012 Disponible à partir de juillet 2012 SIP PROGRESS Class 2 1SQT zaagbroek | pantalon anticoupure
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A + EN471 Classe 2
Maat | Taille: S - XXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 2 - A
6 lagen veiligheidsinleg in Dyneema, zeer licht gewicht, slechts 1400g (Large) - buitenstof uit 89% polyester en 11% elasthane om het product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olieen vuilafstotend maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31% KEVLAR®) ter hoogte van knieën en binnenkant enkels - convex gevormde kniestukken voor meer comfort - inzetstuk in het kruis voor extra comfort - ventilatieritsen op het achterbeen met Nylnet anti-zaagsel voering - Nylnet voering voor hoger draagcomfort - 3D spacer materiaal op achterzijde voor meer comfort - schoenhaakjes onderaan de broekspijp - knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien van een ritssluiting met grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen - nierbescherming met mousse - stevige riemlussen - 1 achterzak met ritssluiting - 1 meterzak.
8 lagen veiligheidsinleg, slechts 1580g (Large) - buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat 86% CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31% KEVLAR®) ter hoogte van knieën en binnenkant enkels - knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien van een ritssluiting met grote schuiver - 1 opgezette dijbeenzak - 1 afgedekte ingezette zak met ritssluiting - 1 vijl- en meterzak - 1 GSM zak - nierbescherming met mousse stevige riemlussen - Nylnet voering voor hoger draagcomfort.
6 couches de protection en Dyneema, très légère, 1400g (Large) - tissu extérieur contient 89% de polyester et 11% de élasthane pour obtenir une élasticité en 4 directions et offrir un meilleur confort - le tissu a été pré-traité avec du TEFLON® HT (hauteténacité), ce qui le rend déperlant à l’eau, aux huiles et aux hydro-carburants - les renforts en ARMORTEX® (à base de 31% Kevlar®) sur les genoux et les autres points vulnérables augmentent encore plus le durabilité de cette gamme - genouillères de forme convexe pour un meilleur confort - glissières de ventilation à l’arrière des jambes avec doublure Nylnet - doublure en Nylnet pour un meilleur confort - matière 3D spacer à l’arrière pour un meilleur confort - agrafe en métal au bas pour fixer à la chaussure- boutons pour bretelles - 2 poches enfilées fermées par glissière munie d’un grand curseur pour un confort maximal - 1 poche fermée par ruban velcro sur jambe avant gauche - pan dorsal avec mousse - passants pour ceinture - 1 poche dorsale fermée par glissière et velcro - 1 poche-mètre.
zaagkledij | vêtements anticoupure
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagkledij | vêtements anticoupure
8 couches de protection, 1580g (Large) - tissu extérieur en TEXXION®, ce tissu contient 86% de CORDURA®, afin de pouvoir répondre aux circonstances de travail les plus sévères, et 14% de SPANDEX® pour obtenir une élasticité en 4 directions et offrir un meilleur confort - le tissu a été pré-traité avec du TEFLON® HT (hauteténacité), ce qui le rend déperlant à l’eau, aux huiles et aux hydro-carburants - les renforts en ARMORTEX® (à base de 31% Kevlar®) sur les genoux et les autres points vulnérables augmentent encore plus le durabilité de cette gamme - boutons pour bretelles - 2 poches enfilées fermées par glissière munie d’un grand curseur pour un confort maximal - 1 poche-mètre - 1 poche téléphone portable - 1 poche rapportée couverte avec fermeture à glissière - passants pour ceinture Doublure Nylnet pour un meilleur confort.
SIP PROGRESS Working Jacket 1SKA vest zonder zaagbescherming | veste non-protégée
SIP PROGRESS Stretch 1SSP broek zonder zaagbescherming | pantalon non-protégé
Maat | Taille: XS - XXXL
Maat | Taille: XS - XXXL
Verkrijgbaar in het kaki/fluo oranje, antracietgrijs/fluo oranje en rood/fluo geel. Buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat 86% CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend maakt - TEKTOR versterking op de schouders en op de ellebogen - 1 opgezette waterdichte smartphonezak op de linkerarm - 2 ingezette zakken aan de voorzijde met ritssluiting - 1 ingezette zak met ritssluiting op de borst - ventilatierits onder de oksel met nylnet anti-zaagsel voering - ergonomische kraag - klittenband mouwvernauwing aan de polsen - rugventilatie met sluiting via 2 drukknopen - verlengd rugpand voor hoger comfort - Nylnet voering voor hoger draagcomfort - regelbare taille door elastiek en drukknoop - 3D materiaal op de schouders voor hoger comfort - anti-zaagsel cuff in de mouw - 1 opgezette zak met ritssluiting.
Dezelfde eigenschappen en kleuren als de 1SQP zaagbroek maar zonder zaagbescherming en zonder meterzak, maar met geïntegreerde cuffs onderaan de broekspijp tegen indringen van insecten, sneeuw of vuil
Disponible en kaki vert, anthracite gris et rouge. 6 couches de protection - tissu extérieur en TEXXION®, ce tissu contient 86% de CORDURA®, afin de pouvoir répondre aux circonstances de travail les plus sévères, et 14% de SPANDEX® pour obtenir une élasticité en 4 directions et offrir un meilleur confort - le tissu a été pré-traité avec du TEFLON® HT (hauteténacité), ce qui le rend déperlant à l’eau, aux huiles et aux hydro-carburants - Renfort TEKTOR sur les épaules et les coudes - poche pour smartphone imperméable renforcée sur le bras gauche -–2 poches rapportées à l’avant avec fermeture à glissière -–1 poche rapportée avec fermeture à glissière sur le torse -–rainure de ventilation sous l’aisselle avec doublure anticoupure en Nylnet -–encolure ergonomique -–rétrécissement des manches par bande adhésive aux poignets -–ventilation dorsale avec fermeture via 2 boutons à pression -–dos allongé pour un meilleur confort -–taille réglable grâce à un élastique et un bouton à pression -–matière 3D sur les épaules pour un meilleur confort -–manchette anticoupure à la manche - 1 poche renforcée avec fermeture à glissière.
Identique au 1SQP mais sans protection anticoupure et sans poche-mètre mais avec des guêtres intégrées au bas de la jambe du pantalon afin d’éviter la pénétration d’insectes, de neige ou de crasses.
Michel Carmiaux, élagueur & instructeur De Sip Progress stretch zaagbroek is speciaal ontwikkeld voor boomverzorgers. De broek is zeer comfortabel zowel door zijn elastische stof als door zijn versterkingen. Het feit dat hij waterafstotend is behandeld, zorgt ervoor dat je een zeker tijd in de regen kunt werken zonder dat de broek kletsnat wordt. Opgepast, geen enkele PBM beschermt je voor 100% en vervangt een degelijke opleiding. Le pantalon anti-coupure tronçonneuse SIP progress stretch est conçu pour les grimpeurs élagueurs est très confortable, autant par son élasticité, que par ses renforts. Le fait qu’il soit déperlant permet de travailler assez longtemps sous la pluie avant d’être trempé. Attention aucun EPI ne peut vous protéger à 100% et ne remplace pas une formation et une technique de travail correct.
11
zaagkledij | vêtements anticoupure
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagkledij | vêtements anticoupure
SIP 6.1 1SK7 vest zonder zaagbescherming | veste non-protégée Maat | Taille: S - XXXL
SIP 6.1 1SQA zaagbroek | pantalon anticoupure 1SQB zaagbroek +5cm beenlengte | pantalon anticoupure rallongé Maat | Taille: 1SQA: XS - XXXL 1SQB: XS - XXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Bi-elastische, waterafstotende buitenstof - verlengd rugpand - ventilatie onder de oksels - verschillende opbergzakken - drukknopen aan de polsen. Tissu bi-extensible traité déperlant - pan dorsal allongé - aération du dos plusieures poches - fermeture des bras par boutons-pression.
6 lagen veiligheidsinleg - zeer licht en comfortabel - buitenstof is elastisch in 2 richtingen - extra versterking op de knieën - elastische riem - lendenbovenstuk voor rugbescherming - knopen voor bretels - 2 steekzakken vooraan 1 zak op het linkerbeen - 1 GSM zak. 6 couches de protection - très léger et confortable - tissu extérieur bi-extensible - renforts aux genoux avec kevlar assurent une excellente résistance à la déchirure et à l’abrasion - une ceinture élastique - une bavette lombaire pour le confort au dos - boutons pour bretelles - 2 poches couture - 1 poche téléphone portable - 1 poche sur jambe avant gauche.
Verkrijgbaar vanaf oktober 2012 Disponible à partir de octobre 2012
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN381-11 Classe 1 Vest met zaagbescherming op schouders, armen en buik - zelfde eigenschappen als de vest 1SK7. Veste anticoupure sur les épaules, les bras et le ventre - les mêmes caractéristiques que la veste 1SK7.
SIP Innovation 1SP7 zaagbroek | pantalon anticoupure
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Maat | Taille: XS - XXXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Dezelfde eigenschappen als de 6.1 zaagbroek maar met elastisch bovenstuk - rugventilatie - 2 borstzakken.
9 lagen veiligheidsinleg - buitenstof vooraan en versterkingen op het zitvlak zijn sterk en slijtvast en extreem wateren vuilafstotend - versterkte kruis heeft een Bi-STRETCH inzetstuk om uitscheuren te voorkomen - elastische riem lendenbovenstuk voor rugbescherming - 2 steekzakken vooraan - 1 achterzak - knopen voor bretels - 1 zak op het linkerbeen - 1 meterzak - 1 GSM zak.
Combinaison sans manches identique au 1SQA avec aération du dos - 2 poches poitrine.
SIP 6.1 1SI7 vest met zaagbescherming | veste anticoupure
12
SIP 6.1 1SCQ zaagoverall | combinaison anticoupure
SIP Innovation 1SG7 bretelbroek | cotte à bretelles Maat | Taille: XS - XXXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A Dezelfde eigenschappen als de 1SP7 zaagbroek maar met borststuk met 1 zak met ritssluiting - elastische en verstelbare bretels - zonder achterzak. Identique au 1SP7 mais avec bavette lombaire avec 1 poche - bretelles ajustables - sans poche dorsale.
SIP Tradition 1ST2 zaaglegging | jambière 1SX3 verbreders | élargisseur Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A Beide beenpijpen worden achteraan d.m.v. een rits geopend zodat men ze snel over de werkbroek aan kan trekken - vooraan verbonden met ritssluiting achteraan verbonden met elast. riem. La jambière a une fermeture à glissière le long de chaque jambe - braguette à glissière - fixation avec ceinture élastique.
9 couches de protection - realisée sur la face avant et le renfort au niveau des fesses avec un tissu déperlant résistant à l’abrasion et aux déchirures - entrejambe bi-extensible spécifique - ceinture élastique - bavette lombaire pour le confort du dos - boutons pour bretelles - 1 poche-mètre - 1 poche téléphone portable - 2 poches couture - 1 poche plaquée avec rabat - 1 poche sur jambe avant gauche.
SIP Innovation 1SJ6 vest zonder zaagbescherming | veste non-protégée Maat | Taille: XS - XXXL
SIP Innovation 1SI5 vest met zaagbescherming | veste anticoupure Maat | Taille: XS - XXXXL Norm | Norme: EN381-11 Classe 1
Vest zonder zaagbescherming - wateren vuilafstotend - ritssluiting - elastische tailleband - ventilerend achterpand verschillende opbergzakken.
Vest met zaagbescherming op schouders en armen - zelfde eigenschappen als de vest 1SJ6.
Veste non protégée - tissu déperlant pan dorsal allongé - plusieures poches - fermeture à glissière - aération du dos.
Veste anticoupure sur les épaules et les bras - les mêmes caractéristiques que la veste 1SJ6.
13
zaagkledij | vêtements anticoupure
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagkledij | vêtements anticoupure
SIP 1SY1 zaagmouwen | manchettes anticoupure SIP Signalisatie | Haute visibilité 1SP9 zaagbroek | pantalon anticoupure SIP Cl. 2 1SQN zaagbroek | pantalon anticoupure Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 2 - A 8 lagen veiligheidsinleg - Klasse 2 : beschermt de gebruiker tegen een kettingsnelheid van 24m/s - sterke, slijtvaste buitenstof is extreem wateren vuilafstotend - opzetstukken ter versteviging van de knieën zijn van 100 % polyester - extra versterkt kruis om uitscheuren te voorkomen - elastische riem - lendenbovenstuk voor rugbescherming - knopen voor bretels - 1 meterzak - 1 GSM zak - 2 steekzakken vooraan - 1 achterzak.
SIP Cl. 2 1SHN bretelbroek | cotte à bretelles
Maat | Taille: XS - XXXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A + EN471 Classe 2
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 2 - A
2 reflecterende banden - elastische riem in de taille - lendenbovenstuk voor rugcomfort - knopen voor bretels - 2 steekzakken - 1 achterzak - 1 meterzak.
Dezelfde eigenschappen als de 1SQN zaagbroek maar met borststuk met 1 zak afsluitbaar met ritssluiting - elastische en verstelbare bretels.
2 bandes rétro-réfléchissantes - ceinture élastique - une bavette lombaire pour le confort au dos - boutons pour bretelles - 1 poche-mètre - 2 poches couture - 1 poche dorsale.
Identique au 1SQN mais avec bavette pectorale - bretelles ajustables.
SIP Signalisatie | Haute visibilité 1SG9 bretelbroek | cotte à bretelles Maat | Taille: XS - XXXXL Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A + EN471 Classe 2 3 reflecterende banden - dezelfde eigenschappen als de 1SP9 zaagbroek maar met borststuk met 1 zak met ritssluiting - elastische en verstelbare bretels - zonder achterzak.
Bescherming tegen snijwonden 360° rondom de onderarm - onderaan voorzien van een gebreide polsband bovenaan regelbare elastieksluiting. Protection anti-coupure 360° tout autour de l’avant-bras - serre-poignet tricoté sur le bas - fermeture élastique réglable sur le dessus.
3 bandes rétro-réfléchissantes - identique au 1SP9 mais avec bavette lombaire avec 1 poche - bretelles ajustables - sans poche dorsale.
8 couches de protection - Classe 2: protège l’utilisateur de la tronçonneuse jusqu’à une vitesse de la chaîne de 24 m/s - les meilleurs tissus ont été choisis - ceinture élastique - bavette lombaire pour le confort au dos - boutons pour bretelles - 1 poche-mètre - 1 poche téléphone portable - 2 poches couture - 1 poche plaquée avec rabat - renforts étanches au niveau des genoux.
SIP Stretch 1SXA zaagmouwen | manchettes anticoupure Maat | Taille: 1 maat - unique
SIP Cl. 2 1SKN vest zonder zaagbescherming | veste non-protégée Maat | Taille: S - XXXL Vest zonder zaagbescherming - wateren vuilafstotend - ritssluiting - ventilerend achterpand - 2 borstzakken - 2 steekzakken - 1 GSM zak - uitritsbare mouwen.
14
Maat | Taille: 1 maat - unique
Veste non protégée - tissu déperlant pan dorsal allongé - 2 poches poitrine - fermeture à glissière - aération du dos - 2 poches poitrine - 2 poches couture - 1 poche GSM - manches amovibles.
SIP Cl. 2 1SJN vest met zaagbescherming | veste anticoupure Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN381-11 Classe 0 Vest met zaagbescherming op schouders en armen - zelfde eigenschappen als de vest 1SKN. Veste anticoupure sur les épaules et les bras - les mêmes caractéristiques que la veste 1SKN.
SIP Signalisatie | Haute visibilité 1SI9 vest met zaagbescherming | veste anticoupure Maat | Taille: XS - XXXL Norm | Norme: EN381-11 Classe 1 + EN471 Classe 2 Vest met zaagbescherming in armen en schouders - reflecterende banden - geventileerd en verlengd rugpand deelbare ritssluiting. Veste avec protection anticoupure sur épaules et bras - pan dorsal allongé une fermeture à glissière - aération du dos.
SIP Signalisatie | Haute visibilité 1ST9 zaaglegging | jambière Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A + EN471 Classe 2 2 reflecterende banden - beide beenpijpen worden achteraan d.m.v. een rits geopend zodat men ze snel over de werkbroek aan kan trekken - vooraan verbonden met ritssluiting - wordt vastgemaakt met een riem (apart te koop). 2 bandes rétro-réfléchissantes - une fermeture à glissière le long de chaque jambe - braguette à glissière - passants pour ceinture (ceinture pas inclus).
Bescherming tegen snijwonden 360° rondom de onderarm, gecombineerd met extra bescherming op de rug van de hand - onderaan voorzien van een voorgevormde duimmanchette voor beter comfort - elastiekband achter de elleboog voorzien van anti-slip rubber - elastische buitenstof in 2-weg stretch voor beter comfort. Protection anti-coupure 360° tout autour de l’avant-bras et protection supplémentaire sur le dos de la main - manchette bord côte avec passe-pousse préformé pour un meilleur confort et maintien - maintien par élastique gommé anti-glissant au bras - tissu extérieur élastique (2 way stretch) pour un meilleur confort.
15
accessoires | accessoires
SIP 5SA7 riem | ceinture SIP 1SQ4 bosmaaierbroek | pantalon de débroussaillage
SIP CONDOR SPECIAL 1SQE bosmaaier- en haagschaarbroek | pantalon de débrousaillage et de taille-haies Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN471 Classe 1 2 reflecterende banden met een breedte van 50mm - 65% polyester + 35% katoen - vooraan op de onderbenen voorzien van een uitneembare schuiminleg van 4mm dikte ter bescherming tegen steenslag - op de bovenbenen voorzien van een bescherming tegen het insnijden van de haagschaarmessen - elastische tailleband - 2 steekzakken vooraan - 1 opgestikte afsluitbare achterzak - 1 meterzak op het linkerbeen. 2 bandes rétro réfléchissantes avec une largeur de 50mm - 65% polyester + 35% coton - devant en bas des jambes prévu d’une mousse de 4mm amovible pour protéger l’utilisateur contre cailloux - devant en haut des jambes muni d’une protection contre l’incision du taille-haies - ceinture élastique - 1 poche plaquée arrière - 2 poches coupure 1 poche-mètre.
Maat | Taille: XS - XXXXL
Maat | Taille: XS - XXXXL
Vooraan voorzien van een waterdichte PVC stof met een uitneembare schuiminleg van 6mm dikte ter bescherming tegen steenslag - elastische tailleband - 2 steekzakken vooraan 1 opgestikte afsluitbare achterzak 1 meterzak.
Vooraan voorzien van een 100% polyamide water- en vuilafstotende stof met een schuiminleg van 4mm dikte ter bescherming tegen steenslag - elastische tailleband - 2 steekzakken vooraan 1 opgestikte afsluitbare achterzak 1 meterzak.
Renfort 180° sur l’avant des jambes avec un tissu PVC et une mousse de 6mm amovible - ceinture élastique 1 poche plaquée arrière - 2 poches couture - 1 poche-mètre.
Renfort 180° sur l’avant des jambes avec un tissu polyamide étanche et une mousse de 4mm - ceinture élastique 1 poche plaquée arrière - 2 poches couture - 1 poche mètre.
SIP 5SA6 bretellen met vlechten | bretelles à tresses
Maat | Taille: 125cm Dikke, lederen, kastanjekleurige, plantaardig behandelde riem voor leggings en broeken - riemgesp met 2 pinnetjes en 2 lussen. Ceinture en cuir pour jambières et pantalons - boucle à 2 lances.
Verkrijgbaar in fluo oranje of fluo geel voorzien van vlechten om zo bevestigd te worden aan de knopen op de broek - roestvrij spanmechanisme - in de hoogte regelbaar - lengte = 110cm breedte = 4 cm. Disponible en jaune fluo et en orange fluo - avec tresses pour fixation aux boutons du pantalon - rétrécisseurs sont en inox et permettent de régler les bretelles en hauteur - longueur = 110cm largeur = 4cm.
SIP 1SX3 verbreders voor legging 1ST2 | élargisseurs pour jambière 1ST2 Wordt achteraan in de zaaglegging 1ST2 ingeritst om de beenwijdte te verbreden. Est fixé derrière dans la jambière afin d’élargie l’espace entre les jambes.
SIP Signalisatie | Haute visibilité 1SQ5 bosmaaierbroek | pantalon de débroussaillage Maat | Taille: XS - XXXL Norm | Norme: EN471 Classe 2 2 reflecterende banden - vooraan voorzien van een waterdichte PVC stof met een uitneembare schuiminleg van 6mm dikte ter bescherming tegen steenslag - elastische tailleband - 2 steekzakken vooraan - 1 opgestikte afsluitbare achterzak - 1 meterzak. 2 bandes rétro-réfléchissantes - renfort 180° sur l’avant des jambes avec un tissu PVC et une mousse de 6mm amovible - 1 poche plaquée arrière 2 poches couture - 1 poche-mètre.
16
SIP 1SQ8 bosmaaierbroek | pantalon de débroussaillage
kledij | vêtements
kledij | vêtements
bosmaaierkledij | vêtements de débroussaillage
SIP 5SA6 bretellen met knijpers | bretelles à pinces
SIP 1ST8 bosmaaierlegging | jambière de débroussaillage Maat | Taille: 1 maat - unique Dezelfde kenmerken als de bosmaaierbroek 1SQ8 - beide beenpijpen worden achteraan d.m.v. een rits geopend zodat men ze snel over de werkbroek aan kan trekken - vooraan verbonden met ritssluiting - achteraan verbonden met elastische riem. Les mêmes caractéristiques que celles du pantalon de débroussaillage SQ8 - une fermeture à glissière le long de chaque jambe - braguette à glissière fixation avec ceinture élastique.
Zelfde kenmerken als de bretellen 5SA6 maar met knijpers i.p.v. met vlechten - verkrijgbaar in fluo oranje. SIP 1SX9 verbreders voor legging 1ST9 | élargisseurs pour jambière 1ST9
Les mêmes caractéristiques que celles des bretelles à tresses mais avec pinces - disponible en orange.
Wordt achteraan in de zaaglegging 1ST9 ingeritst om de beenwijdte te verbreden. Est fixé derrière dans la jambière afin d’élargie l’espace entre les jambes..
17
WOOLPOWER Crewneck 200 OHW1 onderhemd | maillot
Woolpower heeft een collectie thermisch ondergoed en kousen, gemaakt uit een mix van merinowol, polyester of nylonvezel. Het is zonder twijfel het warmste wollen ondergoed op de markt dankzij de extra lussen aan de binnenkant, voelt zacht aan en is snel droog. Verscheidene tests benadrukken het comfort en de uitmuntende warmteen vochtregulerende eigenschappen van Woolpower. Alle kledij mag op 60 graden gewassen worden en mag in de droger. De producten zijn ‘Made in Sweden’. En wat het nog unieker maakt, is dat iedere naaister haar afgewerkt product zelf signeert.
WOOLPOWER Zip Turtleneck 200 OHW2 onderhemd | maillot
Maat | Taille: XXS - XXXL
Maat | Taille: XXS - XXXL
60% Merino wol - wordt direct op de huid gedragen, houdt het lichaam warm en voert transpiratievocht af - 205g, ideaal bij temp. van -20°C tot +10°C ronde hals - verlengd rugpand - geen zijnaden - grijs.
60% Merino wol - wordt direct op de huid gedragen, houdt het lichaam warm en voert transpiratievocht af - 205g, ideaal bij temp. van -20°C tot +10°C - opstaande kraag met korte rits voor extra ventilatie - verlengd rugpand - geen zijnaden - grijs.
60% laine de mérinos - est porté sur la peau - garde la chaleur et disperse rapidement la transpiration - 205g, idéal en cas de températures de -20°C à 10°C - dos allongé - soudé sans fils - gris.
kledij | vêtements
thermische kledij | sous-vêtements
McBride / Foto Jørgen Reimer
kledij | vêtements
thermische kledij | sous-vêtements
60% laine de mérinos - est porté sur la peau - garde la chaleur et disperse rapidement la transpiration - 205g, idéal en cas de températures de -20°C à 10°C - col relevé avec fermeture à glissière courte pour avoir plus de ventilation dos allongé - soudé sans fils - gris.
Woolpower vous offre une collection de sous-vêtements et bas thermiques, fabriqués à base d’un mélange de laine de mérinos, polyester ou fibres de nylon. Ce sont sans doute les sousvêtements les plus thermiques disponibles au marché grâce aux boucles supplémentaires à l’intérieur, ils sont agréables au toucher et se sèchent vite. Plusieurs tests ont démontré le confort et les effets régulateurs de chaleur et d’humidité excellents de Woolpower. Tous les vêtements peuvent être séchés et lavés à 60 degrés. Les produits sont “Made in Sweden”. Et ce qui les rend encore plus uniques c’est que chaque couturière signe son produit fini.
Location: Digernäset, Jämtland, Sweden.
Still freezing? Why?
Stay warm with a base layer of fine Merino wool in
a terry knit. The terry loops trap air between the skin and the clothing to create a warm WOOLPOWER Long John 200 OBW1 onderbroek | caleçon
WOOLPOWER Vest 400 OHW3 vest | veste
Maat | Taille: XXS - XXXL
Maat | Taille: XXS - XXXL
60% Merino wol - wordt direct op de huid gedragen, houdt het lichaam warm en voert transpiratievocht af - 205g, ideaal bij temp. van -20°C tot +10°C geen zijnaden - grijs.
70% Merino wol - wordt gedragen als tussenlaag - 400g, ideaal bij lage temperatuur en weinig activiteit - mouwloos - ritssluiting - versterkte kraag - grijs.
60% laine de mérinos - est porté sur la peau - garde la chaleur et disperse rapidement la transpiration - 205g, idéal en cas de températures de -20°C à 10°C - dos allongé - soudé sans fils - gris.
insulating layer. Wool also has a natural ability to carry away moisture and perspiration. Woolpower is manufactured in Östersund in northern Sweden and the thermal garments are used for work, sports and leisure, and by people who would simply rather not be freezing cold. Using the material Ullfrotté Original, Woolpower has been manufactured since 1972.
70% laine de mérinos - est porté en tant que couche intermédiaire - 400g, idéal en cas de températures basses et peu d’activité - sans manches - fermeture à glissière - col renforcé - gris. Info verkooppunten: www.hikeaway.be
18
19
thermische kledij | sous-vêtements
kledij | vêtements
kledij | vêtements
thermische kledij | sous-vêtements
HELLY HANSEN Kastrup Crewneck OHHH7 onderhemd | maillot Maat | Taille: XS - XXXXL
hhworkwear.com
Lifa Stay Dry Technology = 100% polypropyleen - 130g - voor werk in warme en koude omstandigheden - maximale vochtafvoer - extreem snel drogend lichtgewicht - zacht aanvoelend duurzaam - anti-bacterieel - niet allergisch - verlengd rugpand. Lifa Stay Dry Technology = 100% polypropylène - 130g - pour le travail intensif à des températures très diverses - vous tient au sec et confortable - évacuation maximale de la transpiration - sèche rapidement - léger - doux - durable naturellement anti-bactérien - nonallergique - dos allongé.
HELLY HANSEN Roskilde Crewneck OHHH9 onderhemd | maillot
Maat | Taille: XS - XXXXL Lifa Stay Dry Technology = 100% polypropyleen - 130g - voor werk in warme en koude omstandigheden - maximale vochtafvoer - extreem snel drogend - lichtgewicht - zacht aanvoelend - duurzaam - anti-bacterieel - niet allergisch. Lifa Stay Dry Technology = 100% polypropylène - 130g - pour le travail intensif à des températures très diverses - vous tient au sec et confortable - évacuation maximale de la transpiration - sèche rapidement - léger - doux - durable - naturellement anti-bactérien - non-allergique.
HELLY HANSEN Roskilde Polo Zip OHHH6 onderhemd | maillot
Maat | Taille: XS - XXXXL
Maat | Taille: XS - XXXXL
Lifa Stay Dry Technology - 57% Merino wol + 43% polypropyleen - 240g - voor werk in koude omstandigheden - maximale vochtafvoer - snel drogend - zacht aanvoelend - duurzaam - anti-bacterieel - verlengd rugpand.
Lifa Stay Dry Technology - 57% Merino wol + 43% polypropyleen - 240g - voor werk in koude omstandigheden maximale vochtafvoer - snel drogend - zacht aanvoelend - duurzaam - anti-bacterieel - opstaande kraag met korte rits - verlengd rugpand.
Lifa Stay Dry Technology - 57% laine de mérinos + 43% polypropylène - 240g - pour le travail dans des conditions froides - vous garde au chaud et au sec - évacuation maximale de la transpiration - sèche rapidement - léger - doux - durable - naturellement anti-bactérien - non-allergique - dos allongé.
20
HELLY HANSEN Kastrup Pant OBHH7 onderbroek | caleçon
Lifa Stay Dry Technology - 57% laine de mérinos + 43% polypropylène - 240g - pour le travail dans des conditions froides - vous garde au chaud et au sec - évacuation maximale de la transpiration - sèche rapidement - léger - doux - durable - naturellement anti-bactérien - non-allergique - col relevé avec fermeture à glissière courte - dos allongé.
HELLY HANSEN Roskilde Pant OBHH6 onderbroek | caleçon Maat | Taille: XS - XXXXL Lifa Stay Dry Technology - 57% Merino wol + 43% polypropyleen - 240g - voor werk in koude omstandigheden maximale vochtafvoer - snel drogend - zacht aanvoelend - duurzaam - anti-bacterieel. Lifa Stay Dry Technology - 57% laine de mérinos + 43% polypropylène - 240g - pour le travail dans des conditions froides - vous garde au chaud et au sec - évacuation maximale de la transpiration - sèche rapidement - léger - doux durable - naturellement anti-bactérien.
21
HELLY HANSEN Odense TSHH3 t-shirt | tee-shirt Maat | Taille: S - XXXL
HELLY HANSEN Manchester • TSHH1 t-shirt | tee shirt
werkkledij | vêtements de travail
HELLY HANSEN Richmond Microfleece FHH11 fleece | polaire
Maat | Taille: XS - XXXL Maat | Taille: XS - XXXL
Lifa Cool = 59% polyester + 41% polypropyleen - 140g - wordt direct op de huid gedragen, houdt het lichaam droog en koel - voor een goede werking te garanderen mag hierboven geen andere laag gedragen worden - oranje/zwart. Lifa Cool = 59% polyester + 41% polypropylène - 140g - est porté sur la peau - garde le corps au sec et frais - afin de garantir une meilleure efficacité, ne porter aucune autre couche par-dessus - orange/noir.
Verkrijgbaar in het zwart, grijs, marineblauw en wit. 100% katoen - 190g - Lycra in de kraag voor optimale pasvorm - kleurvast geen zijnaden voor extra draagcomfort. Disponible en noir, gris, marine et blanc. 100% coton - 190g - Lycra dans l’encolure pour une meilleure tenue couleurs unies - sans couture sur les côtés pour plus de confort.
Verkrijgbaar in rood, donkergrijs/zwart en zwart. 100% polyester - 150g - halve rits aan voorzijde - kinbeschermer verlengd rugpand. Disponible en rouge, gris foncé/noir et noir. 100% polyester - 150g - fermeture à glissière courte - mentonnière - dos allongé.
HELLY HANSEN Digby SHH2 sweater | pull
HELLY HANSEN Langley FHH10 fleece | polaire
HELLY HANSEN Red Lake Zip-in FHH4 fleece | polaire
HELLY HANSEN Barnaby FHH12 fleece | polaire
Maat | Taille: XS - XXXL
Maat | Taille: S - XXXL
Maat | Taille: XS - XXXL
Verkrijgbaar in het olijfgroen, donkergrijs, oranje, zwart, marineblauw en rood. 100% polyester - 245g - kinbeschermer 2 steekzakken + 1 borstzak met ritssluiting - verlengd rugpand.
100% polyester - 320g - 2 steekzakken met ritssluiting - 2 binnenzakken 100% nylon voering in de mouwen elastisch band aan de manchetten inritsbaar in de regenvest Jena & Potsdam.
Verkrijgbaar in het olijfgroen/grijs, zwart/grijs en grijs/zwart. Winstopper fleece, dubbelzijdig geruwd, 100% polyester - versterkingsmateriaal in 100% polyamide - 2 steekzakken met ritssluiting - 1 borstzak met ritssluiting - aantrekkoord aan de onderzijde - duimsleuven - reflecterende decoratieband.
Disponible en olive foncé, gris foncé, noir, orange, marine et rouge. 100% polyester - 245g - mentonnière - 2 poches avant à glissière - 1 poche poitrine à glissière - dos allongé.
100% polyester - 320g - 2 poches zippées sur le devant - 2 poches intérieures - doublure 100% nylon dans les manches - poignets élastiques doublure à zipper pour la veste de pluie modèle Jena et Potsdam.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
werkkledij | vêtements de travail
Disponible en olive foncé/gris, noir/gris et gris/noir. Molleton coupe-vent, 2 faces, gratté : 100 % polyester - renfort : 100 % polyamide - 2 poches à glissière pour les mains - poche à glissière au niveau de la poitrine. - ourlet du bas ajustable par cordon.
HELLY HANSEN Leon SSHH2 softshell Marc Struyf, boomverzorger & kettingzaagkunstenaar
Maat | Taille: S - XXXL 74% polyamide + 19% polypropyleen + 7% elastan - 360g - verlengd rugpand kinbeschermer - ideaal als tussenlaag - zwart. 74% polyamide + 19% polypropylène + 7% elastan - 360g - mentonnière - dos allongé - noir.
22
Ik heb de Digby sweater van Helly Hansen aangeschaft, beter gezegd ik heb er direkt 2 aangeschaft omdat deze een zeer goede pasvorm heeft, de mouwen voldoende lang zijn en goed aansluit aan de hals. Je voelt bijna niet dat je het aanhebt. De sweater belemmert je niet in je bewegingen die je maakt en dat zijn er toch wat als je klimt. Hij is ook niet dik van stof tegenover vele andere sweaters, zeker in de winter als je meerdere lagen aanhebt, is dit zeer comfortabel. Zeer onderhoudsvriendelijk, ook prijs/kwaliteit is ok. Dus een aanrader. J’ai acheté le pull Digby de Helly Hansen, enfin, je devrais plutôt dire que j’en ai acheté 2 directement, parce qu’il se met bien, que les manches sont suffisamment longues et qu’elles épousent bien l’encolure. On ne sent quasiment pas qu’on l’a sur soi. Le pull ne vous freine pas dans vos mouvements et on peut dire qu’ils sont nombreux quand on grimpe ! Il n’est pas épais non plus, contrairement à de nombreux autres pulls, surtout l’hiver quand on a plusieurs épaisseurs sur soi. Très confortable, facile d’entretien. Bon rapport qualité/prix. À conseiller donc.
Maat | Taille: XS - XXXL Verkrijgbaar in het donkergrijs en zwart. Softshell - 295g - voering in microfleece - waterafstotende ritssluitingen in het voorpand, in borstzak en in de 2 steekzakken - met klittenband verstelbare manchetten - kap en zoom verstelbaar met trekkoord - verlengd rugpand. Disponible en gris foncé et noir. Softshell - 295g - doublure : micropolaire - fermé sur le devant par zip imperméable, sur la poche poitrine et sur les 2 poches - velcro ajustable aux poignets - capuche avec cordon de serrage cordon de serrage à l’ourlet du bas - dos allongé.
23
CONDOR Treehopper TSC2 t-shirt | tee-shirt
CONDOR Celtic tree TSC3 t-shirt | tee-shirt
werkkledij | vêtements de travail
CONDOR Cartoon TSC4 t-shirt | tee-shirt
HELLY HANSEN Chelsea Jacket WVHH3 vest | blouson
HELLY HANSEN RHH1 riem | ceinture
Maat | Taille: S - XXL
Maat | Taille: S - XXL
Maat | Taille: S - XXL
Maat | Taille: S - XXXL
Maat | Taille: 130cm
100% katoen - 150g - rood.
100% katoen - 150g - zwart.
100% katoen - 150g - grijs.
Zware kwaliteit polyester webbing lichtgewicht metalen klikgesp.
100% coton - 150g - rouge.
100% coton - 150g - noir.
100% coton - 150g - gris.
80% katoen + 20% polyester - 290g - ritssluiting in het voorpand - 2 borstzakken met klittenbandsluiting - 2 steekzakken met ritssluiting - 2 binnenzakken - verstelbare manchetten met klittenbandsluiting - verlengd rugpand - zwart/grijs.
100% polyester - ceinture avec boucle en métal léger type pompier.
Maat | Taille: S - XL 100% katoen - 220g - zwart. 100% coton - 220g - noir.
24
CONDOR Celtic tree SCA3 sweater met kap | pull à capuche
CONDOR Arborist SCA1 sweater met kap | pull à capuche
Maat | Taille: S - XXL
Maat | Taille: S - XXL
80% katoen + 20% polyester - 325g buidelzak aan de voorkant - Celtic tree op de borstzijde - Condor Safety-logo op linkermouw - zwart.
80% katoen + 20% polyester - 325g buidelzak aan de voorkant - klimmer + Arborist op de rugzijde - Condor Safetylogo op linkermouw - zwart.
80% coton + 20% polyester - 325g poche devant - celtic tree sur le devant - logo de Condor Safety sur la manche gauche - noir.
80% coton + 20% polyester - 325g poche devant - Arborist sur le côté dorsal - logo de Condor Safety sur la manche gauche - noir.
HELLY HANSEN Kalmar • WVHH4 vest | blouson
Wenst u een overzicht van het volledige Helly Hansen-gamma? Geef ons een seintje, wij sturen U de HH-cataloog gratis op. U kunt ook een kijkje nemen op de site: www.hhworkwear.com Vous voulez connaître la gamme complète de Helly Hansen? Contactez-nous. Nous vous envoyerons gratuitement le catalogue de Helly Hansen. Vous pouvez aussi consulter le site : www.hhworkwear.com
80% coton + 20% polyester - 290g - zip curseur sur le devant - 2 poches poitrine fermées avec un velcro - 2 poches en biais avec glissière - 2 poches intérieure - velcro ajustable aux manches - dos allongé - noir/gris.
CONDOR TSC1 t-shirt | tee-shirt
kledij | vêtements
kledij | vêtements
condor kledij | vêtements condor
SIOEN • PVS1 pilootvest | blouson aviateur
Maat | Taille: XS - XXXL
Maat | Taille: S - XXXL
100% polyester oxford - gevoerde vest met 60g kussentjes - microfleece in kraag - ritssluiting in het voorpand - 2 zakken met ritssluiting - verlengd rugpand - verstelbare manchetten met klittenbandsluiting.
Verkrijgbaar in het groen en zwart. 60% katoen + 40% nylon - 240g uitneembare mouwen - uitneembare bontvoering - uitneembare bontkraag - verschillende opbergzakken - gebreide polsmof.
100% polyester oxford - veste doublée avec 60g petits coussins - micro molleton à l’intérieure du col - zip curseur sur le devant - 2 poches poitrine avec glissière - velcro ajustable aux manches - dos allongé.
Disponible en vert et noir. 60% polyester + 40% coton - 240g - les manches, la doublure du gilet et la doublure du col sont démontables - plusieures poches - serrage poignets.
25
HELLY HANSEN Ashford Service WBHH1 broek | pantalon
HELLY HANSEN West Ham WBHH12 broek | pantalon
Maat | Taille: 44 - 64 / 146 - 158
Maat | Taille: 44 - 64 / 146 - 158
Maat | Taille: 44 - 64
Verkrijgbaar in het zwart, grijs, marineblauw en cobaltblauw. 65% polyester + 35% katoen - 275g - 2 steekzakken - 2 achterzakken, waarvan 1 met klep en klittenbandsluiting - zak met klep op het bovenbeen - meterzak.
Idem als Ashford Service maar met kniestukken in Cordura® - 2 loshangende voorzakken in Cordura®, kan je in de voorzakken wegsteken - zakken voor kniekussens.
Verkrijgbaar in het olijfgroen/antraciet, zwart/antraciet, marineblauw/antraciet en donkergrijs/zwart. 65% polyester + 35% katoen - 275 g versterkingen in 100% polyamide 2 voorzakken - 2 zakken aan de achterzijde, waarvan 1 met klep en klittenbandsluiting - zak met klep op bovenbeen - meterzak - zakken voor kniebeschermers.
Disponible en noir, gris, marine et cobalt. 65% polyester + 35% coton - 275g 2 poches standard sur le devant 2 poches arrière standard, 1 à rabat fond à soufflet pour plus de flexibilité - poche à rabat sur la cuisse - poche pour mètre.
HELLY HANS. Chelsea Construction WBHH5 broek | pantalon Maat | Taille: 44 - 64 Idem als Ashford maar in 80% katoen + 20% polyester - 290g - met nieuwe en trendy ontwerpdetails op het gebied van vorm en kleur - zwart/grijs. Les mêmes caractéristiques que le pantalon Ashford mais 80% coton + 20% polyester - 290g - habillés de nouveaux détails de conceptions aux formes et couleurs branchées - noir/gris.
26
HELLY HANSEN Ashford WBHH2 broek | pantalon
signalisatiekledij | vêtements haute visibilité
Les mêmes caractéristiques que le pantalon Ashford Service mais avec renforts aux genoux en Cordura® - 2 poches pendantes en Cordura® et possibilité de les insérer dans les poches standard - possibilté d’insérer des genouillères.
HELLY HANSEN Chelsea Pirate WBHH6 piratenbroek | pantalon pirate Maat | Taille: 44 - 64 Idem als Chelsea Construction maar in piratenbroek met verstelbare trekkoord aan de pijpen onderaan. Les mêmes caractéristiques que le pantalon Chelsea Construction mais en pantalon pirate avec cordon d’ajustement en bas
Disponible en vert olive vert/gris, noir/ gris, marine/gris et gris foncé/noir. 65% polyester + 35% coton - 275g renforts en 100% polyamide - 2 poches standard sur le devant - 2 poches arrière standard, 1 à rabat fond à soufflet pour plus de flexibilité - poche à rabat sur la cuisse - poche pour mètre - possibilté d’insérer des genouillères.
HELLY HANSEN Bridgewater WBHH9 broek | pantalon
Maat | Taille: 44 - 64 Short met dezelfde eigenschappen als de Ashford Service maar met 2 loshangende voorzakken in Cordura®, kan je in de voorzakken wegsteken. Bermuda avec les mêmes caractéristiques que le pantalon Ashford Service mais avec 2 poches pendantes en Cordura® et possibilité de les insérer dans les poches standard.
HELLY HANS. Bridgewater Constr. WBHH11 broek | pantalon
Maat | Taille: 44 - 64 Norm | Norme: EN471 - Classe 1
Maat | Taille: 44 - 64 / 146 - 158 Norm | Norme: EN471 - Classe 2
Maat | Taille: 44 - 64 / 146 - 158 Norm | Norme: EN471 - Classe 2
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw, fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs. 2 steekzakken - 2 achterzakken, waarvan 1 met klep en klittenbandsluiting - 1 meterzak - zakken in Cordura voor kniekussens.
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw, fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs. 2 steekzakken - 2 achterzakken, waarvan 1 met klep en klittenbandsluiting - 1 meterzak - zakken in Cordura voor kniekussens.
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw, fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs. Idem als Bridgewater Service maar met 2 loshangende voorzakken in Cordura®, kan je in de voorzakken wegsteken.
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris. 2 poches sur le devant - 2 poches à soufflet au dos, 1 à rabat fermée par un Velcro - poche pour mètre - poches en Cordura® pour insérer des genouillères.
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris. 2 poches sur le devant - 2 poches à soufflet au dos, 1 à rabat fermée par un Velcro - poche pour mètre - poches en Cordura® pour insérer des genouillères.
HELLY HANSEN Bridgewater WVHH2 vest | blouson HELLY HANSEN Ashford Shorts SHHH1 short | bermuda
HELLY HANS. Bridgewater Service WBHH10 broek | pantalon
HELLY HANSEN Brooks FHH8 fleece | polaire
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris. Les mêmes caractéristiques que le pantalon Bridgewater Service mais avec 2 poches pendantes en Cordura® et possibilité de les insérer dans les poches standard.
SG signalisatiegilet | gilet
Maat | Taille: XS - XXXL Norm | Norme: EN471 - Classe 3
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN471 - Classe 3
Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN471 - Classe 2
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw, fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs. Ritssluiting in het voorpand - 2 borstzakken met klittenbandsluiting - 2 steekzakken met knoopsluiting - 1 binnenzak - verstelbare manchetten met klittenbandsluiting - verlengd rugpand.
Verkrijgbaar in het fluo oranje en fluo geel. 100% polyester microfleece - 280 g reflecterend aan mouwen, voor- en achterkant - 2 voorzakken - elastische manchetten - trekkoord aan zoom
Verkrijgbaar in het fluo oranje, fluo geel en fluo rood. Mesh polyester - klittenbandsluiting.
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris. Zip curseur sur le devant - 2 poches poitrine fermées par un velcro - 2 poches en biais boutonnées sur le devant - 1 poche intérieure - velcro ajustable aux manches - dos allongé.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
werkkledij | vêtements de travail
Disponible en orange fluo, jaune fluo et rouge fluo. Mesh polyester - fermée par un Velcro.
Disponible en orange fluo et jaune fluo. 100% Polyester micropolaire - 280g tissu réfléchissant sur le devant, au dos et aux manches - 2 poches sur le devant - poignets élastiques - ourlet avec cordon de serrage.
27
HELLY HANSEN Voss RVHH3 regenjas | imperméable
SIOEN Monoray RVS2 regenjas | imperméable
HELLY HANSEN Haag RVHH4 regenjas | imperméable
Maat | Taille: XS - XXXXL Norm | Norme: EN343 Classe 3/1
Maat | Taille: XS - XXXL Norm | Norme: EN343 Classe 3/3
Verkrijgbaar in het zwart, oranje, geel, groen en blauw. Gebreide polyester met PU coating 180g - 2 steekzakken met klep - kap op te bergen in kraag - verlengd rugpand manchetten met drukknoopsluiting.
Verkrijgbaar in het olijfgroen, donkergrijs, marineblauw en zwart. 100% polyester met PU-coating - 150 g - afneembare kap, op te bergen in de kraag - 2 voorzakken + 1 borstzak + 1 binnenzak - met klittenband verstelbare mouwen - mogelijkheid om fleece Red Lake in te ritsen.
Disponible en noir, rouge, orange, jaune, vert et bleu. Polyester tricoté avec une couche en PU - 180g - 2 poches à rabat - capuche intégrée dans le col - dos allongé - bouton-pression aux manches.
regenkledij signalisatie | vêtements haute visibilté
Disponible en olive vert, gris foncé, marine et noir. 100% polyester avec une couche en PU - 150g - capuche amovible boutonnée dans le col - 2 poches zippées - 1 poche poitrine - 1 poche intérieure - velcro ajustable aux manches - possibilité de fixer le polaire Red Lake Zip-in.
HELLY HANSEN Hagen RBHH2 regenbroek | pantalon de pluie Maat | Taille: 44 - 64 Norm | Norme: EN343 Classe 3/3 Helly Tech® = waterdicht/ademend - 100% polyamide - 140g - loshangende voorzakken en zakken voor kniekussens in Cordura - 2 steekzakken - 2 achterzakken - 1 meterzak - afneembare schouderbanden - zwart.
HELLY HANSEN Potsdam RVHH2 regenjas | imperméable
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN343 Classe 3/3 + EN471 Classe 3/2
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN343 Classe 3/3 + EN471 Classe 3/2
Verkrijgbaar in het fluo geel, fluo oranje en fluo rood. Kap - rits- en drukknoopsluiting mouwvernauwing door drukknopen 2 ingezette zakken - ruglengte 85 cm.
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw, fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs. Helly Tech® = waterdicht/ademend ventilatieopening met ritssluiting onder de armen - 2 borstzakken met ritssluiting - 2 steekzakken met ritssluiting - elastische manchetten met verstelbare klittenbandsluiting - afneembare capuchon, verstelbaar met trekkoord en klittenband, kan met helm worden gebruikt - verstelbaar trekkoord in taille en zoom - verlengd rugpand - mogelijkheid om fleece Red Lake in te ritsen.
Disponible en jaune fluo, orange fluo et rouge fluo. Capuche - fermeture à glissière sous rabat à pressions - poignets ajustables par pressions - 2 poches enfilées longueur dorsale 85 cm.
Helly Tech® = imper-respirant - 100% polyamide - 140g - 2 poches pendantes et 2 poches aux genoux en Cordura - 2 poches sur le devant - 2 poche au dos 1 poche pour mètre - bretelles détachables - noir.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
regenkledij | vêtements de pluie
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris. Helly Tech® = imper-respirant - ventilations zippées sous les bras - 2 poches poitrines zippées - 2 poches pour les mains zippées - poignets élastiques avec réglage velcro - capuche détachable réglable par un cordon avec Velcro sur le dessus, prévue pour le port d’un casque - cordon de réglage à la taille et dans l’ourlet - dos allongé - possibilité de fixer le polaire Red Lake Zip-in.
SIOEN Monoray RBS2 regenbroek | pantalon de pluie HELLY HANSEN Voss RBHH3 regenbroek | pantalon de pluie Maat | Taille: XS - XXXXL Norm | Norme: EN343 Classe 3/1
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN343 Classe 3/3
Verkrijgbaar in het zwart, oranje, geel, groen en blauw. Gebreide polyester met PU coating 180g - elastische taille met verstelbare koord - enkelmanchetten met drukknoopsluiting.
Verkrijgbaar in het marineblauw en zwart. 100% polyester met PU-coating 150 g - 2 voorzakken - taille met verstelbare trekkoord - rits op pijpen.
Disponible en noir, rouge, orange, jaune, vert et bleu. Polyester tricoté avec une couche en PU - 180g - taille élastiquée avec cordon de réglage - boutons-pression à la cheville.
28
HELLY HANSEN Gent RBHH4 regenbroek | pantalon de pluie
Disponible en marine et noir. 100% polyester avec une couche en PU - 150g - 2 poches - taille ajustable par cordon jambes à glissière.
Maat | Taille: S - XXXL Norm | Norme: EN343 Classe 3/3 + EN471 Classe 1/2 Verkrijgbaar in het fluo geel, fluo oranje en fluo rood. Elastiek in lenden - drukknoopvernauwing aan de enkels. Disponible en jaune fluo, orange fluo et rouge fluo. Elastique à la taille - chevilles ajustables par pressions.
29
HUSQVARNA ZHH1 zaaghandschoenen | gants anticoupure Maat | Taille: 7 - 8 - 9 -10 - 12 Norm | Norme: EN381-7 Classe 0 Zaagbescherming in de linker handschoen - voorgevormde en verstevigde handpalm - geïmpregneerd geitenleer aan de binnenkant en slijtvast, waterafstotend polyesterweefsel aan de bovenkant - elastische polsmof. Protection anticoupure tronçonneuse sur la main gauche - paumes cousues et renforcées - paume en peau de chèvre imperméable - dos en tissu polyester résistant et imperméable - poignet bord côte.
SIP 2SA7 zaaghandschoenen | gants anticoupure
handschoenen | gants
SIP 2SA4 zaaghandschoenen | gants anticoupure
Maat | Taille: 9 - 10 Norm | Norme: EN381-7 Classe 0 + EN388 (3/1/3/2)
Maat | Taille: 8 - 12 Norm | Norme: EN381-7 Classe 0 + EN388 (3/1/3/2)
Zaagbescherming in de linker handschoen - rundsleder - rugzijde oranje - omslag over wijsvinger - tricot polsen - gestikt met sterke aramidedraad.
Zaagbescherming op beide handschoenen, tot over de polsen - rundsleder - geschikt voor zwaar bosbouwwerk - gestikt met sterke aramidedraad.
Protection anticoupure tronçonneuse sur la main gauche - pour la manutention forestière intensive - cuir pleine fleur hydrofuge - tissu orange fluo sur le dos - piqué fil aramide.
Protection anticoupure tronçonneuse dans les 2 gants jusqu’au niveau des poignets - pour la manutention forestière intensive - cuir pleine fleur hydrofuge - piqué fil aramide.
TOWA PowerGrab Premium HSTO1 handschoenen | gants
Maat | Taille: L - XXL
Maat | Taille: S - XXL
Versterkte handpalmen van Kevlar - goede grip, slijtvastheid en hittebestendigheid - duim, wijs- en middelvinger zijn vrij om bijv. karabijnhaken makkelijk te kunnen bedienen - ideaal voor de grondman tijdens afvangwerken.
Met Chamude®, een zacht en licht materiaal, ademend en wasbaar - duim, wijs- en middelvinger zijn vrij om bijv. karabijnhaken makkelijk te kunnen bedienen - palm en vingers verstevigd met een duurzame rubber voor extra grip.
Paumes renforcées en Kevlar - grande résistance à la chaleur - longévité bonne prise - trois doigts coupés pour manipuler des mousquetons - idéal pour des travaux de rétention.
30
SNICKERS HSSN1 handschoenen | gants
Avec du Chamude®, un matérial souple, léger, lavable et respirant - trois doigts coupés pour manipuler des mousquetons - les paumes et les doigts sont renforcés par un caoutchouc résistant.
JOHN WARD MaxiFlex Plus HSMF1 handschoenen | gants Maat | Taille: 7 - 10 Norm | Norme: EN388 (4/1/4/1) Gebreide, naadloze handschoenen binnenzijde en vingers voorzien van superlichte en ademende Micro Foam coating - maximale flexibiliteit en comfort - nitrilnoppen voor een betere grip - Sin-Aqua behandeling werkt water- en olieafstotend. Tricot sans couture - enduction en mousse microporeuse ultralégère - une flexibilité et un confort optimales enduction respirante garde les mains fraîches et sèches - picots de nitrile pour offrir une meilleure prise - l’enduction est traitée pour repousser l’huile et l’eau.
SHOWA 600 HSS4 handschoenen | gants
Maat | Taille: 7 - 10 Norm | Norme: EN388 (3/2/4/2)
Maat | Taille: 7 - 10 Norm | Norme: EN388 (1/2/3/1)
Maat | Taille: 8 - 10 Norm | Norme: EN388 (3/1/2/1)
Gebreide, naadloze handschoenen in polyester/katoen - binnenzijde en vingers voorzien van Microfinish latex voor een enorme grip.
Gebreide, naadloze handschoenen in acryl - uitermate geschikt voor werkzaamheden in koude omstandigheden - binnenzijde en vingers voorzien van Microfinish latex voor een enorme grip.
Gebreide, naadloze handschoenen uit katoen - gedompeld in PVC - volledig waterdicht - goede grip.
Tricot sans couture en polyester/coton - paume enduite avec latex Microfinish pour une très bonne prise.
MARIGOLD Tropique HSMG2 handschoenen | gants KONG HSK1 handschoenen | gants
TOWA PowerGrab Thermo HSTO2 handschoenen | gants
Tricot sans couture en acryl pour une bonne protection contre le froid - paume enduite avec latex Microfinish pour une très bonne prise.
PREVENT HSPR1 handschoenen | gants
Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN388 (1/2/4/1)
Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN388 (4/2/4/3)
Gebreide naadloze handschoen in katoen - molleton gelaagde binnenkant - palm en vingers zijn voorzien van een dubbele natuur rubberen latex - honingraatpatroon gerimpelde afwerkingvoor extra grip - uitermate geschikt voor het vastnemen van puntige voorwerpen zoals bijvoorbeeld doornen.
Gebreide, elastische handschoenen met rode latex coating op binnenzijde en vingers - zéér slijtvast - goede grip ideaal om kasseien te leggen. Tricot, sans couture - paume enduite avec latex très robuste pour une très bonne prise - dos de la main aéré longévité.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
handschoenen | gants
Tricot sans couture - gant souple et doux - absorbant la transpiration - au port continu très confortable et à la bonne résistance mécanique - imperméabilité pour les travaux en milieux humides ou graisseux, avec une prise sécurisée des objets
BISON GRIP HSB1 handschoenen | gants Maat | Taille: 9 - 12 Gebreide handschoenen - kunststof coating in ruitjesmotief aan buitenzijde voor een stevige grip. Polyester tricoté - enduction PVC sur les 2 côtés - gants antiglisse dans les conditions sèches et humides.
Gant tricoté en coton sans couture - revêtement à très fort coefficient d’adhérence et excellent confort en utilisation intensive - gant réalisé par double trempage à base de caoutchouc naturel sur support molleton 100% coton - gants pour manipulations de pièces coupantes et acérées, comme des épines.
31
MARIGOLD Insulator HSMG1 handschoenen | gants
REWOSPEC 646 HSRS2 handschoenen | gants
mutsen | bonnets
KEILER FIT HSKF1 handschoenen | gants
Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN388 (2/1/3/x)
Maat | Taille: 7-11 Norm | Norme: EN388 (2/3/4/4)
Maat | Taille: 7 - 11 Norm | Norme: EN388 (3/1/2/4)
Warmte isolerende handschoen - met ademende afvoer van vocht waardoor de handen droog blijven - kan zowel op zichzelf of als onderhandschoen gedragen worden.
Prik- en snijbeschermende handschoen in ademend kunstleer - zeer goede pasvorm - klittenbandsluiting aan pols - uitermate geschikt voor het vastnemen van puntige voorwerpen zoals bijvoorbeeld doornen.
Nappaleder met blauwe rugzijde in nylon-spandex - versterkte handpalmen en duimen - zeer dun en soepel leer, voor een goed contactgevoel in de vingers - klittenbandsluiting aan pols.
Gant sous couture à base de fibres thermo-actives - propriétés excellentes d’isolation thermique - matériau confortable et n’absorbant pas l’humidité peut être utilisé aussi comme sous gant ou comme gant.
Gant anti-piqûre et anticoupure en similicuir respirant -–très seyants - poignet en Velcro - convient parfaitement pour la prise d’objets pointus comme par exemple les épines.
Cuir de chèvre - dos en nylon/spandex bleu - paumes et pouces renforcées - cuire très mince et souple pour une bonne prise - poignet avec Velcro.
HELLY HANSEN Blackpool MHH1 muts | bonnet
THERMOPAD HWTP1 handwarmers | chauffe-mains
HELLY HANSEN Hastings PHH1 pet | casquette
Nooit nog koude handen - passen perfect in de handschoenen - gebruiksklaar, geven warmte af bij contact met lucht en doen dat voor minstens 8 uur.
Maat | Taille: 1 maat - unique
Maat | Taille: 1 maat - unique
96% katoen + 4% lycra - verstelbare achterband - stretch band aan de binnenzijde.
50% wol + 50% acryl - voering van Gore Windstopper.
Plus jamais froid aux mains - s’intègrent parfaitement dans les gants - prêts à l’emploi, dégagent de la chaleur au contact de l’air et ce, pendant 8 heures au moins.
96% coton + 4% Lycra - réglable à l’arrière - passepoil rétro réfléchissant.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
handschoenen | gants
50% laine + 50% acrylique - doublure coupe-vent Gore.
HELLY HANSEN Beanie MHH2 muts | bonnet Maat | Taille: 1 maat - unique Verkrijgbaar in grijs, zwart, rood en oranje. 30% wol + 70% acryl Disponible en gris, noir, rouge et orange. 30% laine + 70% acrylique
TROPIC HST1 handschoenen | gants
32
M-SAFE Worker HSRS1 handschoenen | gants
M-SAFE Winter Split HSWS1 handschoenen | gants
Maat | Taille: 9 - 10 Norm | Norme: EN388 (3/1/2/2)
Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN388 (2/1/3/2)
Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN388
Nappaleder met blauwe katoenen rugzijde - goede vingergevoeligheid.
Goede kwaliteit splitleder - rugzijde in katoen.
Cuir de chèvre de qualité supérieure - dos en coton - coutures renforcées - sensibilité accrue au niveau des doigts.
Cuir refendu - dos en coton.
Goede kwaliteit splitleder - foamvoering houdt de lichaamswarmte vast, ideale winterhandschoen. Cuir refendu - gants d’hiver.
WOOLPOWER Helmet Cap MW1 muts | bonnet
MAMMUT Helm Cap MM1 muts | bonnet
Maat | Taille: 1 maat - unique
Maat | Taille: 1 maat - unique
70% Merino wol + 30% polyamide nauw aansluitend en dus ideaal om onder een helm te dragen - bedekt hoofd en nek.
Muts in Gore Windstopper Soft Shell Power Stretch - nauw en aansluitend en dus ideaal om onder een helm te dragen - beschermt tegen kou en wind.
70% laine de merinos + 30% polyamide - étroit et idéal à porter sous un casque couvre la tête et le cou.
Bonnet en Gore Windstopper Soft Shell - étroit et idéal à porter sous un casque contre le froid et le vent.
33
SIP Ranger 3SA3 zaagschoenen | chaussures anticoupure
SIP Forestia 3SB3 zaagschoenen | chaussures anticoupure
klimschoenen | chaussures de grimpe
HAIX Trekker Mountain ZSH1 zaagschoenen | chaussures anticoupure
Maat | Taille: 36 - 47 Norm | Norme: EN345 SB P + EN345-2 Classe 2
Maat | Taille: 38 - 47 Norm | Norme: EN345-1 + EN345-2 Classe 2
Maat | Taille: 36 - 49 Norm | Norme: EN17249 S3 SRC Classe 1
Schachthoogte 20 cm - Nubuck leder - tong in rundsleder - lederen binnenvoering - stalen neus - inox zool tegen perforaties - gestikte zool met dubbele naad - nitrile antislipzool - veters in ijzeren vetergat.
Schachthoogte 20 cm - rundsleder - waterdicht maar toch ademend dankzij het “Aquastop” membraan - anti-slipzool, genaaid en gekleefd - vetergaten en stalen veterhaakjes.
Schachthoogte 17cm - uitstekend draagcomfort - stalen neus - stalen zool - leder is ademend, 2,8mm dik - Goretex gevoerd waardoor de voet aangenaam droog blijft - zool is schokabsorberend en koude-isolerend.
Hauteur de tige 20cm - cuir nubuck hydrofuge - semelle antiperforation embout acier - semelle cousue et collée - en nitrile antidérapante et résistante aux hydro-carbures.
Hauteur de tige 20cm - cuir de bovin - membrane “aquastop” respirante et étanche - semelle cousue, colle, antistatique, antichaleur, antiusage, antihuile, antiglisse - embout acier - semelle antiperforation en inox - laçage par oeillets et avec crochets en acier.
Hauteur de tige 17cm - très confortable - embout acier - semelle antiperforation - cuir respirant, 2,8mm d’épaisseur - membrane “Goretex” respirante et étanche - semelle antichoc et contre le froid.
SCARPA Pro Ascent KSS1 klimschoenen | chaussures de grimpe
ARBPRO Climbing Boots KSA1 klimschoenen | chaussures de grimpe
Maat | Taille: 37 - 47
Maat | Taille: 38 - 48
Uitstekende klimschoenen - ZONDER zaagbescherming, stalen top of zool - de Vibram zool is hoog en afgerond voor een uitstekende grip - veterogen die niet aan het touw of takken kunnen blijven haperen.
Uitstekende klimschoenen - ZONDER zaagbescherming, stalen top of zool - de Vibram zool is hoog en afgerond voor een uitstekende grip - veterogen die niet aan het touw of takken kunnen blijven haperen - Event membraam waardoor de voet aangenaam droog blijft - iets breder dan de Scarpa Pro Ascent klimschoen.
Chaussure haute - SANS protection anticoupure, embout acier ou semelle antiperforation - la semelle caoutchouc haute en Vibram est élevée et arrondie pour avoir une bonne prise.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagschoenen | chaussures anticoupure
Chaussure haute - SANS protection anticoupure, embout acier ou semelle antiperforation - la semelle caoutchouc haute en Vibram est élevée et arrondie pour avoir une bonne prise - membrane “Event” respirante et étanche - plus large que la chaussure de grimpe Scarpa Pro Ascent.
Bjorn Driessens, boomverzorger
MEINDL Woodwalker Pro MFS ZSM1 zaagschoenen | chaussures anticoupure
34
MEINDL Airstream ZSM2 zaagschoenen | chaussures anticoupure
Maat | Taille: 38 - 51 Norm | Norme: EN345-2 Classe 1
Maat | Taille: 37 - 48 Norm | Norme: EN345-2 Classe 1
Schachthoogte 21cm - uitstekend draagcomfort - FPA-erkend - stalen neus - waterproof leder is 2,8mm dik - Goretex gevoerd waardoor de voet aangenaam droog blijft - ingebouwde PU schokdemper onder de hiel - Vibram zool.
Schachthoogte 17,5 - uitstekend draagcomfort - FPA-erkend - stalen neus - Goretex gevoerd waardoor de voet aangenaam droog blijft - Air Revolution systeem zorgt voor 33% meer ventilatie t.o.v. andere Goretex schoenen - Vibram zool.
Hauteur tige 21cm - très confortable - FPA-reconnu - embout acier - cuir hydrofuge, 2,8mm d’épaisseur - membrane “Goretex” respirante et étanche - amortisseur en PU sous le talon semelle en Vibram.
Hauteur tige 17,5cm - très confortable - FPA-reconnu - embout acier - membrane “Goretex” respirante et étanche - système Air Revolution qui permet d’avoir 35% plus de ventilation par rapport à d’autres chaussures Goretex semelle en Vibram.
Ik heb de Arbpro klimschoenen vooral aangeschaft omdat ze iets warmer zijn dan de Scarpa schoenen, dit komt omdat ze een dikkere Vibram zool hebben en meer gevoerd zijn. Aangenaam in herfst en winter! Ondanks voorgenoemde feiten zitten ze toch nog soepel en comfortabel aan de voet en in nauwe oksels van bomen. Si j’ai acheté les chaussures de grimpe Arbpro, c’est surtout parce qu’elles sont un peu plus chaudes que les chaussures Scarpa. Elles ont une semelle Vibram et une doublure plus épaisses. Agréables à porter durant l’automne et l’hiver. Malgré les caractéristiques que j’ai évoquées, elles restent souples et confortables au pied et dans les aisselles étroites des arbres.
35
ATLAS Anatomic Bau 500 VSA2 veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
ATLAS Terra GTX535 Goretex VSA3 veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
JOLLY 835 GA VSJ2 veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
Maat | Taille: 39 - 50 Norm | Norme: EN ISO 20345 S3
Maat | Taille: 36 - 49 Norm | Norme: EN ISO 20345 S3 CI
Maat | Taille: 36 - 49 Norm | Norme: EN 345/1 S3 WR
Hoge schoen met extra brede pasvorm - waterproof nerfleder - stalen neus en tussenzool - kruipneus - ERGO-TEX binnenvoering voor optimale ventilatie, is sneldrogend en huidvriendelijk MPU-zool: licht, elastisch, antistatisch en antislip.
Hoge schoen met extra brede pasvorm waterproof nerfleder - alu-tec aluminium neus - XP tussenzool - kruipneus - ERGO-TEX binnenvoering - MPU-zool GORETEX membraam waardoor de voet aangenaam droog blijft.
Hoge schoen - waterafstotende suède met Cordura textielstukken - stalen neus - stalen tussenzool - kruipneus energieabsorptie in hielzone - PU-zool GORETEX membraam waardoor de voet aangenaam droog blijft.
Chaussure haute - cuir pleine fleur - embout aluminium - semelle XP antiperforation - doublure ERGO-TEX qui assure une bonne aération à l’intérieur de la chaussure - semelle en MPU : légère, élastique, antistatique et antiglisse - membrane “Goretex” respirante et étanche.
Chaussure haute - suède imperméable avec textiles en Cordura - embout acier - semelle acier antiperforation - embout - semelle en PU - membrane “Goretex” respirante et étanche - absorption d’énergie dans la zone du talon.
Chaussure haute - cuir pleine fleur embout acier - semelle antiperforation - doublure ERGO-TEX assure une bonne aération à l’intérieure de la chaussure - semelle en MPU : légère, élastique, anti-statique et antiglisse.
veiligheidslaarzen | bottes de sécurité
SIP Forester 3SC7 zaaglaarzen | bottes anticoupure Maat | Taille: 37 - 48 Norm | Norme: EN ISO 17249 SB P Classe 3 Rubberen laarzen - in latex gedompeld - bescherming tegen kettingzagen gebreide binnensok - anti-bacteriële behandeling - antiperforatie zool stalen top (200 J) - antislipzool, bestand tegen hitte en oliën - veters om laars aan kuit aan te spannen. Bottes en caoutchouc - trempées dans du latex- protection anticoupure chausson en tricot - traité anti-bactérien - embout acier et semelle antiperforation - semelle anti-dérapante résistante à la chaleur et aux huiles - oeillets pour serrage aux mollets.
HEVEA Acifort VLA veiligheidslaarzen | bottes de sécurité Maat | Taille: 40 - 48 Norm | Norme: EN345 S5 Stalen neus en een stalen tussenzool - vervaardigd uit PVC en nitrilrubber zolen zijn olieresisterend, anti-statisch en energieabsorberend. Embout acier et semelle antiperforation - en PVC et nitrile - la semelle est résistante aux huiles, aux chocs et elle est antistatique.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
HEVEA Acifort Safety Ribbed Tigh Wader HLA heuplaarzen | cuissardes de sécurité Maat | Taille: 40 - 47 Norm | Norme: EN345 SB.P Stalen neus en een stalen tussenzool - vervaardigd uit PVC en nitril rubber zolen zijn olieresisterend, anti-statisch en energieabsorberend. Embout acier et semelle antiperforation - en PVC et nitrile - la semelles est résistante aux huiles, aux chocs et elle est antistatique.
HEVEA Purofort+ VLP+ veiligheidslaarzen | bottes de sécurité
BATA Malenka VSB1 veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
36
HAIX Airpower X11 Mid VSH1 veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
Maat | Taille: 36-49 Norm | Norme: EN20345 S5
TERRA Spider VST5 veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
Maat | Taille: 37 - 48 Norm | Norme: EN20345 S3
Maat | Taille: 36 - 47 Norm | Norme: EN20345:2004 S3
Maat | Taille: 39 - 47 Norm | Norme: EN ISO 20345 S1 P
Hoge schoen verkrijgbaar in 4 wijdtes - volnerf nappaleder - stalen neus en tussenzool - Cool Comfort binnenvoering = ademend, comfortabel, slijtvast en sneldrogend - TPU-neusbescherming - TriTech Plus-zool.
Zeer sterke schoen - schachthoogte 11cm - uitstekend draagcomfort - stalen neus - stalen zool - leder is ademend, 2,2mm dik - Goretex gevoerd waardoor de voet aangenaam droog blijft - zool is schokabsorberend en antistatisch.
Chaussure haute disponible en 4 largeurs - cuir pleine fleur, fleur mégissé - embout acier - semelle anti-perforation - bout recouvert en TPU - doublure en Cool Comfort qui assure une bonne aération à l’intérieur de la chaussure semelle TriTech Plus.
Chaussure très robuste - hauteur de tige 11 cm - excellent confort - embout en acier - cuir respirant, 2,2 mm d’épaisseur - les pieds restent secs grâce à la doublure en Goretex - semelle antichoc et antistatique.
Lichte en comfortabele, lage schoen - TERRA Firma-Flex™ Metal Free technologie met bescherming in neus en tussenzool in Lenzi composiet plaat buitenstof waterdichte suede met leder - direct ingespoten PU tussen/loopzool met ondersteunende elementen aan de zijkant - reflecterende elementen op neus, hak en zijkant - anatomische, uitneembare PU inlegzool - CLEANFEET® technologie in de binnenvoering - lichtgewicht! - rubberen neustop. ->
Chaussure basse légère et confortable - technologie TERRA Firma-Flex™ Metal Free avec protection au niveau de l’embout et semelle anti-perforation en Lenzi, plaque composite - matière extérieure en suède imperméable avec cuir - semelle/sous-semelle en polyuréthane directement injecté avec éléments de soutien sur le côté -–éléments réflecteurs sur l’embout, le talon et le côté - semelle intérieure anatomique amovible en polyuréthane -–technologie CLEAN-FEET® dans la doublure intérieure - légère - embout en caoutchouc.
Stalen neus en een stalen tussenzool - vervaardigd uit geschuimd polyurethaan: uitstekend thermisch isolerend, chemisch resistent, slijtvast, soepel en 35% lichter dan traditionele laarzen - vochtabsorberende binnenzool - schokabsorberende hak - anatomisch gevormd voetbed en verbeterde pasvorm voor optimaal confort - zolen zijn olieresisterend, anti-statisch en energieabsorberend. Embout acier et semelle antiperforation - en mousse de polyuréthane: isolation thermique, rigide, souple, résistante aux produits chimiques, 35 % plus légère que des bottes traditionnelles - semelle intérieure hydrofuge - talon résistant aux chocs - chausse mieux donc confort optimal - la semelle est résistante aux huiles, aux chocs et elle est antistatique.
SIOEN Manton WABS1 waadbroek | haute wader Maat | Taille: 39-47 Stalen neus en stalen tussenzool elastiek in de taille - binnenzak met klittenbandsluiting - verstelbare bretellen - hoogfrequent gelaste naden. Embout acier et semelle antiperforation - elastique de serrage à la taille - poche intérieure avec Velcro - bretelles ajustables - coutures soudées à haute frequence.
37
SIP Cool 395A sokken | chaussettes
BATA Cool MS2 (Nevada) KB1 sokken | chaussettes
BATA Sneaker Light KB3 sokken | chaussettes
Maat | Taille: 37-40/41-44/45-48
Maat | Taille: 36-39 / 40-44 / 45-48
Maat | Taille: 35-38/39-42/43-46/47-50
Maat | Taille: 35-38/39-42/43-46/47-50
42% katoen + 22% Pro Guards® polyester + 23% polyamide + 12% Amicor® Pure (acrylic), Lycra® + 1% elastane - voor gematigde en warme weersomstandigheden.
64% Merino wol - zeer comfortabele all-season werksok, ontworpen voor gebruik in veiligheidsschoenen - door de uitgekiende samenstelling ook bijzonder geschikt voor gebruik in schoenen met een ademende GoreTex® voering - heerlijk warm en zacht - grijs.
44% katoen + 24% polyamide + 20% polyester + 10% Seacell + 1% Lycra + 1% Bekinox - optimale luchtcirculatie voor koele en droge voeten - antibacteriële vezels houden de voeten geurvrij - verstevigde hiel en tenen.
38% katoen, 31% polyamide, 17% polyester, 11% cellulosevezel, 2% Lycra, 1% metaalvezel - een lichte soka speciaal geschikt voor de zomermaanden - met ingebreide ventilatiekanalen voor een betere luchtcirculatie - antibacteriële vezels in de sok houden de voeten geurvrij - houdt voeten droog en koel.
42% coton + 22% Pro Guards® polyester + 23% polyamide + 12% Amicor® Pure (acrylic), Lycra® + 1% elastane - pour conditions climatiques modérées et chaudes.
SIP Thermo 396A sokken | chaussettes Maat | Taille: 37-40/41-44/45-48 44% wool superwash + 17% Pro Guards® polyester + 29% polyamide + 9% Amicor® Pure (acrylic), Lycra® + 1% elastane - voor koude weersomstandigheden. 44% wool superwash + 17% Pro Guards® polyester + 29% polyamide + 9% Amicor® Pure (acrylic), Lycra® + 1% elastane - pour conditions climatiques froides.
38
WOOLPOWER Socks 400 KW1 sokken | chaussettes
veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
64% laine de mérinos - bas de travail très confortable all-season, idéal pour des chaussures de sécurité - grâce à sa composition bien étudiée on peut aussi les porter dans des chaussures avec une doublure respirante GT - agréable chaud et doux - gris.
HELLY HANSEN Point KHH1 sokken | chaussettes
44% coton + 24% polyamide + 20% polyester + 10% SeaCell active + 1% Lycra + 1% Bekinox - des canaux de ventilation tricotés pour améliorer la circulation d’air - grâce à la fibre antibactérienne Amicor les pieds restent inodores - garde les pieds au sec et au frais - zones de renfort autour du talon et de la pointe
38 % coton, 31 % polyamide, 17 % polyester, 11 % de fibre cellulosique, 2 % Lycra, 1 % fibre métallique -–une chaussette légère spécialement conçue pour les mois d’été -–avec canaux de ventilation intégrés pour une meilleure circulation de l’air - des fibres antibactériennes dans la chaussette gardent les pieds inodores -–garde les pieds secs et frais.
HAIX OCH1 schoenvet | graisse
kledij | vêtements
kledij | vêtements
veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
THERMOPAD TWTP1 teenwarmers | chauffe-oteils
Kleurloze crème - maakt de schoen waterafstotend en houdt het leder soepel zodat het niet scheurt - onmisbaar voor een goed onderhoud - geschikt voor schoenen met een Goretex membraam.
Nooit nog koude voeten - worden met de kleefzijde aan de sokken bevestigd (bovenaan of onderaan) - gebruiksklaar, geven warmte af bij contact met lucht en doen dat voor minstens 6 uur.
Graisse animale incolorée - imperméabilise la chaussure et amélioré la souplesse du cuir - indispensable pour un bon entretien - aussi pour des chaussures avec une membrane “Goretex”
Plus jamais froid aux pieds -–s’attachent aux chaussettes grâce au côté adhésif (en-dessous ou au-dessus) -–prêts à l’emploi, dégagent de la chaleur au contact de l’air et ce, pendant 6 heures au moins.
BATA Cool MS3 (Riva) KB2 sokken | chaussettes
Maat | Taille: 37-39/40-42/43-45/46-48
Maat | Taille: 35-38/39-42/43-46/47-50
76% Coolmax® + 10% Viafil + 8% Polyamide + 3% Cordura® + 3% Lycra® Coolmax® ventilatie - vochtafvoer door stippelstructuur - isolerende Coolmax® houdt de voeten droog en warm Steel Toe™ verstevigd teen- en hielstuk voor extra duurzaamheid
78% polyester + 19% polyamide + 2% zilver + 1% Lycra - perfect in veiligheidsschoenen met Goretex, leidt het transpiratievocht naar buiten en houdt de voeten droog - zilvervezel houdt de voeten geurvrij - verstevigde hiel en tenen.
76% Coolmax® + 10% Viafil + 8% Polyamide + 3% Cordura® + 3% Lycra® excellente ventilation par micro-points: pieds au sec et au chaud - isolation plante des pieds en Coolmax® - renforts Steel Toe® des zones de frictions: talons et pointes.
78% polyester + 19% polyamide + 2% argent + 1% Lycra - convient très bien aux chaussures de sécurité dotées d’un laminé GORE-TEX, dirige la transpiration du pied vers l’extérieur et garde les pieds au sec - grâce à la fibre antibactérienne les pieds restent inodores - zones de renfort autour du talon et de la pointe.
39
PETZL Vertex Vent HEP2 helm | casque
hoofdbescherming protection de la tête
PETZL Alveo Vent HEP3 helm | casque
PETZL Vizir VIP1 vizier | visière
Norm | Norme: EN397 + EN12492
Norm | Norme: EN397 + EN12492
Norm | Norme: EN166
Verkrijgbaar in het rood, wit, geel, oranje en zwart. Veiligheidshelm voor werken op hoogte, voorzien van een kinband met regelbare sluiting - CenterFit regelsysteem, met 2 regelknoppen, houdt de helm mooi gecentreerd op het hoofd afsluitbare ventilatieopeningen - geleverd met zweetband in 2 maten, te gebruiken in functie van de hoofdomtrek - hoofdband verstelbaar van 53-63cm - laterale gleuven voor bevestiging van 3M - Peltor gehoorbeschermers en gaasvizier inserts voor het bevestigen van een Petzl Vizir beschermvizier - bevestigingsgleuf voor Pixa hoofdlamp - 455g.
Verkrijgbaar in het rood, wit en geel. Veiligheidshelm voor werken op hoogte, voorzien van een kinband met regelbare sluiting - CenterFit regelsysteem, met 2 regelknoppen, houdt de helm mooi gecentreerd op het hoofd - ventilatieopeningen - lichte helm (slechts 340g) geleverd met zweetband in 2 maten, te gebruiken in functie van de hoofdomtrek - hoofdband verstelbaar van 53-63cm - laterale gleuven voor bevestiging van 3M - Peltor gehoorbeschermers en gaasvizier - inserts voor het bevestigen van een Petzl Vizir beschermvizier - bevestigingsgleuf voor Pixa hoofdlamp.
Gemakkelijk te installeren op de Petzl helmen type Vertex en Alveo (model vanaf 2011) - anti-damp en anti-kras coating.
Disponible en rouge, blanc, jaune, orange et noir - casque de sécurité pour travailler en hauteur avec jugulaire réglable – système de réglage Centerfit avec 2 boutons de réglage, maintient le casque bien centré sur la tête - ouvertures de ventilation hermétiques - livré avec basane antitranspiration en 2 tailles, à utiliser en fonction du tour de tête -–tour de tête réglable de 53-63 cm -–rainures latérales pour fixer la protection auditive 3M-Peltor et visière grillagée -–inserts pour fixer une visière de protection Petzl Vizir -–fente de fixation pour lampe frontale Pixa - 455 g.
Disponible en rouge, blanc et jaune - casque de sécurité pour travailler en hauteur avec jugulaire réglable – système de réglage Centerfit avec 2 boutons de réglage, maintient le casque bien centré sur la tête - ouvertures de ventilation - casque très léger (340g) livré avec basane antitranspiration en 2 tailles, à utiliser en fonction du tour de tête -–tour de tête réglable de 53-63 cm -–rainures latérales pour fixer la protection auditive 3M-Peltor et visière grillagée -–inserts pour fixer une visière de protection Petzl Vizir -–fente de fixation pour lampe frontale Pixa.
Bart Vandenbroucke, boomverzorger & instructeur Van de Alveo Vent ben ik vooral tevreden over de pasvorm (CenterFit) en de gelijkmatige drukverdeling (piepschuim) op het hoofd. Hij is voldoende geventi-leerd en zit zowel met ondermuts/bandana nog steeds heel goed. De combinatie van het lage gewicht, de eenvoud van het ontwerp en lange levensduur zorgen voor een heel goede prijs/kwaliteitverhouding. De bevestigingslinten zijn heel smal waardoor oorkappen goed op de oren aansluiten.
Je suis principalement satisfait de l’Alveo Vent pour sa forme seyante (Center Fit) et pour la répartition égale de la pression (PSE) sur la tête. Il est suffisamment ventilé et il reste bien en place même avec un sous-casque/bandana. Son poids léger, combiné à la simplicité de son concept et à sa longue durée en font un article d’un excellent rapport qualité/prix. Les rubans de fixation sont très étroits, ce qui permet aux casques protecteurs de bien adhérer aux oreilles.
Facile à installer sur les casques Petzl de type Vertex et Alveo (modèle à partir de 2011) -–coating antibuée et antirayure.
hoofdbescherming | protection de la tête
helmen | casques
EDELRID Arborlight Work HEE1 helm | casque Norm | Norme: EN397 Verkrijgbaar in het rood en wit. Veiligheidshelm voor werken op hoogte, voorzien van een kinband met regelbare sluiting - zweetband in kunststof - ventilatieopeningen - hoofdband verstelbaar van 54-60cm - het is mogelijk om een vizier en/of gehoorbeschermers op de helm te monteren - uitsparingen in de helm boven de oren voor een perfecte aanpassing van de gehoorbeschermer. Disponible en rouge et blanc. Casque de protection pour travailler en hauteur avec jugulaire réglable - basane antitranspiration en matière synthetique - trous de ventilation - tour de tête réglable de 53-63cm - il y a la possibilité de monter une visière et des protections auditives - la calotte du casque remonte au-dessus des oreilles pour permettre l’adaptation de la protection auditive.
41
3M - PELTOR HEPE2 helm | casque Norm | Norme: EN397 Veiligheidshelm in ABS - lederen zweetband - ventilatieopeningen - uitsparing boven de oren voor gehoorbeschermers - hoofdband verstelbaar van 54-62cm. Peltor laat u toe om te weten wanneer uw helm onbruikbaar is door een teveel aan UV-licht. De rode pastille bovenop de helm verbleekt geleidelijk door blootstelling aan zonlicht. Is deze helemaal wit geworden, dan is uw veiligheidshelm aan vervanging toe.
3M - PELTOR CBP1 helmcombinatie bosbouw | combinaison forestier Norm | Norme: EN397 + EN1731 + EN352-3
Norm | Norme: EN1731 + EN352-1
Veiligheidshelm G2000D Solaris compleet geleverd met gehoorbeschermers Optime II en vizier V4B.
Het vizier is rechtstreeks vastgemaakt aan de hoofdbeugel van de gehoorbeschermer - ontworpen voor de bosmaaiergebruiker.
Casque de protection G2000D Solaris avec la protection antibruit Optime II et la visière V4B.
Casque de protection en plastique ABS - basane antitranspiration en cuir - trous de ventilation - le bord du casque est conçu pour une adaption confortable de la protection auditive - tour de tête réglable de 54-62cm. Peltor vous permet maintenant de savoir si un casque est devenu inutilisable à cause des UV. Cette nouvelle technologie est le Peltor G2000 SOLARIS. L’indicateur, integré au casque, est très simple. Il se présente sous la forme d’un petit cadran. Quand il est neuf, il affiche une couleur rouge intense. Au fil du temps et de l’exposition du casque à la lumière solaire; la couleur de l’indicateur UV perdra son intensité. Quand il sera devenu blanc, vous saurez que le moment est venu de remplacer votre casque. Simple et sûr.
3M - PELTOR GGP1 viziercombinatie bosmaaier | combinaison débrousaillage
La visière est attachée directement au serre-tête de la protection auditive - conçue pour être utilisée pendant le débroussaillage.
gezichtsbescherming | protection des yeux
3M - PELTOR V4J vizier | visière
3M - PELTOR V4B vizier | visière
Norm | Norme: EN1731
Norm | Norme: EN1731
Voor montage op de Peltor gehoorbeschermers met helmbevestiging gepatenteerd gaasvizier in geëtst roestvrij staal met matte afwerking vizier onderverdeeld in 3 zones voor een optimaal en ongehinderd gezichtsveld, zeer goede bescherming en extra duurzaamheid.
Voor montage op de Peltor gehoorbeschermers met helmbevestiging kunststof gaasvizier in polyamide - met zonneklep. Conçue pour être fixée à une protection auditive avec attaches sur casque fabriquée en polyamide noir à finition mate - avec pare-soleil.
3M - PELTOR GR3C nekbeschermer | couvre-nuque Montage aan de binnenkant van de Peltor helm - biedt bescherming tegen regen, sneeuw en zon. Montage à l’intérieur du casque Peltor - protège contre la pluie, la neige et le soleil.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
helmen & combinaties | casques & combinaison
Conçue pour être fixée à une protection auditive avec attaches sur casque visière grillagée brevetée en acier trempé inoxydable vernis mat - vue maximale dans le champ de vision pour travail sans obstacle, combinée à une meilleure protection anti-copeaux. 3M - PELTOR GR1C nekbeschermer | couvre-nuque Montage aan de buitenkant van de helm, aan de Peltor gehoorbeschermers - biedt bescherming tegen regen, sneeuw en zon. Montage à l’extérieur du casque, à la protection antibruit de Peltor - protège contre la pluie, la neige et le soleil.
3M - PELTOR V6E veiligheidsbril voor helm-inbouw | lunettes pour montage sur casque
3M - PELTOR V1B vizier | visière
3M - PELTOR V40C vizier | visière
Norm | Norme: EN1731
Norm | Norme: EN1731
Voor montage op de Peltor gehoorbeschermers met helmbevestiging kunststof gaasvizier in polyamide.
Voor montage op de Peltor gehoorbeschermers met hoofdbeugel - roestvrij stalen gaasvizier met matte afwerking - met zonneklep.
Norm | Norme: EN166 Heldere lens - wordt bevestigd op de hoofdband van de Peltor veiligheidshelm. Oculaire incoloré - pour montage à l’intérieure du casque Peltor. 3M - PELTOR HYG4 hoofdband in leder | basane antitranspiration en cuir Vervangingsonderdeel voor Peltor helm G2000D. Basane antitranspiration pour casque Peltor G2000D.
42
Conçue pour être fixée à une protection auditive avec attaches sur casque fabriquée en polyamide noir à finition mate.
Conçue pour être fixée à une protection auditive avec serre-tête - fabriquée en acier inoxydable à finition mate - avec pare-soleil.
3M - PELTOR GR2B vizierafdichting | garniture d’étanchéité visière Afdichingskapje om het vizier V1B stofvrij te laten aansluiten op de helm. Pour fixer sur la visière V1B - évite que la poussière tombe entre la visière et le casque.
43
3M - PELTOR Maxim Sport VBPMS.HE heldere lens | oculaire incoloré
Lunettes de protection très légères - oculaire antirayure et antibuée - monture plastique avec process de moulage DuoForm - branches plates permettent le port combiné des lunettes, de casque et des coquilles antibruit - double bandeau moulé par injection pour plus de confort et d’absorption des chocs ponts nasaux doux universels - canal d’aération à travers l’oculaire pour minimiser l’embuage - oculaire asphérique breveté pour une véritable vision à 180°, une excellente couverture des yeux et une qualité optique supérieure.
3M - PELTOR HBPVB hoofdband | bandeau Kan bevestigd worden aan alle veiligheidsbrillen - nylonkoord met afstelmechanisme. Peut être fixé sur toutes les lunettes de protection - cordelette nylon avec système à dragonne réglable
44
3M - PELTOR SVBPMB Maxim Ballistic Utility Pack
3M - PELTOR IBP1 inzetbril | insert
Norm | Norme: EN166
Norm | Norme: EN166 De policarbonaat glazen zijn krasvast en voorzien van een anticondens coating - lichtgewicht - sluit goed aan bij het gezicht - de oorveren zijn recht (ideaal voor het dragen onder gehoorbeschermers of een helm) en voorzien van een rubberen versteviging in anti-slip - ventilatiekanalen tegen condens en hitte - tweevoudig spuitgegoten voorstuk zachte universeel passende neuspads.
veiligheidsbrillen | lunettes de protection
3M - PELTOR Maxim Ballistic VBPMB.HE heldere lens | oculaire incoloré VBPMB.DO donkere lens | oculaire foncé VBPMB.GE gele lens | oculaire jaune Norm | Norme: EN166 De policarbonaat glazen zijn krasvast en voorzien van een anticondens coating - lichtgewicht - sluit goed aan bij het gezicht - de oorveren zijn recht (ideaal voor het dragen onder gehoorbeschermers of een helm) - ventilatiekanalen tegen condens en hitte - tweevoudig spuitgegoten voorstuk - zachte universeel passende neuspads. Lunettes de protection très légère oculaire antirayure et antibuée - double bandeau moulé par injection pour plus de confort et d’absorption des chocs - ponts nasaux doux universels - canal d’aération à travers l’oculaire pour minimiser l’embuage - branches pantoscopiques plates et courtes pour s’adapter aux coquilles et au casque oculaire asphérique breveté pour une véritable vision à 180°, une excellente couverture des yeux et une qualité optique supérieure.
Etui met riembevestiging bevat : 3 verschillende lenzen Maxim Ballistic (helder, donker en geel) + 1 paar oorveren + 1 elastische hoofdband - je kiest het type lens die het best past bij de weersomstandigheden en monteert deze op de oorveren of de hoofdband. Etui avec passant ceinture, inclus: 3 oculaires Maxim Ballistic différents (incoloré, foncé et jaune) + 1 paire de branches + 1 bandeau élastique - vous choissez l’oculaire dépendant du temps et vous le montez sur les branches ou sur le bandeau.
KLAR-PILOT RMVB reinigingsmiddel voor brillen | produit de nettoyage pour lunettes
3M - PELTOR Fuel VBPFU.BL blauwe spiegellens | oculaire bleu miroité
3M - PELTOR Virtua VBPV.HE heldere lens | oculaire incoloré
VBPFU.RO rode spiegellens | oculaire rouge miroité
VBPV.GE gele lens | oculaire jaune
VBPFU.IO indoor-outdoor spiegellens | oculaire foncé
VBPV.BL blauwe lens | oculaire bleu
Norm | Norme: EN166
Norm | Norme: EN166
Betere krasbestendigheid - weerspiegelende lenzen van uitstekende kwaliteit - dankzij de spiegellens, een extreme bescherming tegen UV - uiterst sterk gemaakt van nylon materiaal met een hoge densiteit en bestand tegen schok, torsie en extreme hitte - de gevormde lenssteunen van het montuur zorgen ervoor dat de lenzen er bij een sterke frontale schok niet uitvallen - ventilatiesystemen op neusbrug en poten om beslaan te voorkomen.
Goedkoop - lichtgewicht - krasvaste policarbonaat glazen - sluit goed aan bij het gezicht.
Coques latérales intégrées avec système d’aération - branches TorsionLock™ pour une adaptation parfaite à la tête - plaquettes de lunettes souples pour un confort optimal - système d’impact maxi pour une sécurité optimale et une clarté optique maximale - triple revêtement antireflet pour une meilleure résistance aux rayures, une grande qualité de réflexion et une excellente protection contre les UV.
Kan bevestigd worden aan de Maxim Ballistic. Peut être fixé sur les lunettes de protection Maxim Ballistic.
Pour le porteur de lunettes, la perception visuelle nette de l’environnement est vitale. C’est dangereux si la vue est exposée à des saletés ou à la buée. Klar Pilot est un produit antibuée, de nettoyage et antistatique. Disponible en flacon de 50ml.
Insert métallique semi-invisible avec dioptrie pour Maxim et Maxim Ballistic – flexibilité optimale pour multitâches -–se fixe sur le côté supérieur, dans l’espace entre la monture et l’oculaire -–à combiner avec les oculaires CR39 ou des oculaires en polycarbonate -–uniquement l’insert de correction, oculaires non compris.
Bon marché - très légère - oculaire en polycarbonate antirayure - une excellente couverture des yeux.
3M - PELTOR OX 3000 VBPOX.HE overzetbril | surlunette Norm | Norme: EN166
Het hindert de gebruiker mateloos als een veiligheidsbril vuil is of aandampt. Dit produkt bezit de eigenschappen om brillen te reinigen en deze eveneens anti-damp en anti-statisch te maken. Sproeiflacon van 50ml. 3M - PELTOR HBMB hoofdband | bandeau
Metalen half-randloos inzetstuk met dioptrie voor Maxim en Maxim Ballistic optimale flexibiliteit voor multi-tasking wordt aan de bovenkant gestoken, in de tussenruimte tussen montuur en lens - te combineren met CR39-lenzen of polycarbonaatlenzen - alleen correctieinzetstuk, lenzen niet inbegrepen.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
veiligheidsbrillen | lunettes de protection
Ideaal om boven een optische bril te dragen - policarbonaat glazen zijn krasvast en voorzien van een anticondens coating - oorveren verstelbaar in 4 posities. 3M - PELTOR EVP briletui | etui Ruime briletui - ritssluiting - riembevestiging - bevestigingshaakje.
Une véritable surlunette qui offre un ajustement parfait au-dessus de tous types de lunettes correctrices - oculaire antirayure et antibuée - branches réglables (4 positions).
Etui large - avec fermeture à glissière passant ceinture - mousqueton.
45
3M - PELTOR Optime I GPO1A hoofdband | serre-tête
3M - PELTOR Optime II GPO2A hoofdband | serre-tête
gehoorbescherming | protection auditive
3M - PELTOR Optime III GPO3A hoofdband | serre-tête
Norm | Norme: EN352-1
Norm | Norme: EN352-1
Norm | Norme: EN352-1
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 27 dB(A)
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 31 dB(A)
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 35 dB(A)
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 27 dB(A)
3M - PELTOR H31 GP31P3E helmbevestiging | attache casque
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 31 dB(A)
3M - PELTOR Optime II GPO2P3E helmbevestiging | attache casque
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 35 dB(A)
3M - PELTOR Optime III GPO3P3E helmbevestiging | attache casque
Norm | Norme: EN352-3
Norm | Norme: EN352-3
Norm | Norme: EN352-3
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 28 dB(A) - met helmbevestiging voor Arbor Safe, Peltor en Petzl helmen.
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 30 dB(A) - met helmbevestiging voor Arbor Safe, Peltor en Petzl helmen.
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 34 dB(A) - met helmbevestiging voor Arbor Safe, Peltor en Petzl helmen.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 28 dB(A) - avec attachement pour casques Arbor Safe, Peltor et Petzl.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 30 dB(A) - avec attachement pour casques Arbor Safe, Peltor et Petzl.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 34 dB(A) - avec attachement pour casques Arbor Safe, Peltor et Petzl.
3M - PELTOR Radio GPWA hoofdband | serre-tête
3M - PELTOR Alert GPAA hoofdband | serre-tête
3M - PELTOR Protac GPPA hoofdband | serre-tête
GPWP3E helmbevestiging | attache casque
GPAP3E helmbevestiging | attache casque
GPPP3E helmbevestiging | attache casque
Norm | Norme: EN352-4 Dempingswaarde (SNR) : 32dB(A) met hoofdband / 29dB(A) met helmbevestiging. Combinatie van gehoorbescherming en FM-radio - met aansluiting voor MP3-speler - gebruiksduur van 200 uur - compleet geleverd met 2 x 1,5V AA batterijen. Valeur d´atténuation (SNR) : 32dB(A) avec serre-tête / 29dB(A) avec attache casque. Protégez votre ouïe et écoutez la radio, simultanément - entrée audio pour lecteur MP3 - durée de vie des piles de 200 heures - 2 piles incluses.
Dries De Man, boomverzorger 3M - PELTOR H31 GP31P3A helmbevestiging | attache casque
46
3M - PELTOR Optime II GP02P3A helmbevestiging | attache casque
3M - PELTOR Kid GPOK.GR groen | vert GPOK.ROZ roze | rosé
Norm | Norme: EN352-3
Norm | Norme: EN352-3
Norm | Norme: EN352-1
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 28 dB(A) - met helmbevestiging voor Edelrid helmen.
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 30 dB(A) - met helmbevestiging voor Edelrid helmen.
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 27 dB(A) - speciaal ontwikkeld voor kinderen tot 8 jaar.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 28 dB(A) - avec attachement pour casques Edelrid.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 30 dB(A) - avec attachement pour casques Edelrid.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 27 dB(A) - spécialement conçu pour les enfants jusqu’à 8 ans.
Terwijl je werkt met luidruchtige machines kan je met de Peltor radio toch luisteren naar je favoriete radiozender en stoor je niemand met je muziekkeuze. Même en travaillant avec des machines bruyantes, on peut écouter sa musique préférée avec la radio Peltor sans déranger qui que ce soit.
Norm | Norme: EN352-4
Norm | Norme: EN352-4
Dempingswaarde (SNR) : 31dB(A) met hoofdband / 31dB(A) met helmbevestiging. Combinatie van gehoorbescherming en FM-radio - 2 microfoons nemen de omgevingsgeluiden waar, plotselinge harde en schadelijke geluiden worden onmiddellijk verzacht, zodat je gehoor niet wordt beschadigd - gebruiksduur van 100 uur - compleet geleverd met 2 x 1,5V AA batterijen.
Dempingswaarde (SNR) : 32dB(A) met hoofdband / 31dB(A) met helmbevestiging. Gehoorbeschermer uitgerust met 2 microfoons die de omgevingsgeluiden waarnemen - plotselinge harde en schadelijke geluiden worden onmiddellijk verzacht, zodat je gehoor niet wordt beschadigd - gebruiksduur van 1000 uur - compleet geleverd met 2 x 1,5V AA batterijen.
Valeur d´atténuation (SNR) : 31dB(A) avec serre-tête / 31dB(A) avec attache casque. Protégez votre ouïe et écoutez la radio, simultanément - 2 microphones captent tous les sons, atténue les bruits élevés et amplifie les sons faibles - durée de vie des piles de 100 heures - 2 piles incluses.
Valeur d´atténuation (SNR) : 32dB(A) avec serre-tête / 31dB(A) avec attache casque. Protégez votre ouïe - 2 microphones captent tous les sons - atténue les bruits élevés et amplifie les sons faibles - durée de vie des piles de 1000 heures - 2 piles incluses.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
gehoorbescherming | protection auditive
3M - PELTOR Alert WS headset GPAWSA hoofdband | serre-tête GPAWSP3E helmbevestiging | attache casque Norm | Norme: EN352-4 Dezelfde eigenschappen als de Alert maar met deze headset kan een draadloze verbinding via Bluetooth gemaakt worden met de GSM. Identique au Alert mais on peut réaliser une connexion sans fil avec le GSM par Bluetooth.
Maak van elke dag een veilige dag. Sécurisez-vous, tous les jours. 47
3M - PELTOR Lite Com Basic CSLCBA hoofdband | serre-tête
3M - PELTOR Lite Com III CSLCIIIA hoofdband | serre-tête
CSLCBP3E helmbevestiging | attache casque
CSLCIIIP3E helmbevestiging | attache casque
Norm | Norme: EN352-6
Norm | Norme: EN352-6
Dempingswaarde (SNR) : 31dB(A) met hoofdband / 30dB(A) met helmbevestiging. Zeer gebruiksvriendelijk : instellingen worden slechts via 3 knoppen bediend. De gekozen instellingen worden bovendien door een elektronische stem bevestigd. Op het hoogste niveau heeft deze een reikwijdte van 2 kilometer. De gebruiksduur van de Lite Com Basic is 10 - 35 uur afhankelijk van het type batterij en hoe het apparaat wordt gebruikt. 2 x 1,5V AA batterijen meegeleverd. Wanneer de headset niet wordt gebruikt, schakelt deze automatische uit na 2 uur, om zo de batterijen te sparen.
Dempingswaarde (SNR) : 31dB(A) met hoofdband / 30dB(A) met helmbevestiging. De Lite Com III is uitgerust met 2 microfoons die de omgevingsgeluiden waarnemen - plotselinge harde en schadelijke geluiden worden onmiddellijk verzacht, zodat je gehoor niet wordt beschadigd De Lite-Com III heeft tevens een zeer praktische voorziening: de instellingen worden door een elektronische stem bevestigd. De gebruiksduur van de Lite Com III is ongeveer 25 uur afhankelijk van het type batterij en hoe het apparaat wordt gebruikt. 2 x 1,5V AA batterijen meegeleverd. Wanneer de headset niet wordt gebruikt, schakelt deze automatische uit na 2 uur, om zo de batterijen te sparen.
Valeur d´atténuation (SNR) : 31dB(A) avec serre-tête / 30dB(A) avec attachecasque. 8 canaux permettent à plusieurs utilisateurs de communiquer individuellement en utilisant le même canal - une voix électronique vous indique les réglages que vous ajustez, afin que vous ne soyez pas obligé de retirer le headset pour vérifier - sans activation, le headset se coupe automatiquement après deux heures pour économiser les piles une entrée auxiliaire permet également de raccorder un téléphone portable ou une radiocom externe, quelle que soit la fréquence - pour des raisons de sécurité, les signaux du système externe ont priorité - vous pouvez également raccorder un lecteur CD ou une radio FM pour écouter de la musique et les informations - 2 piles de 1,5V (fournies).
48
Valeur d´atténuation (SNR) : 31dB(A) avec serre-tête / 30dB(A) avec attache casque. Equipée d’une fonction à modulation sonore qui vous permet d’entendre les sons environnants - des sons faibles peuvent même être amplifiés, afin que vous les entendiez mieux que sans protection auditive - les bruits élevés d’impulsion soudaine à des niveaux nocifs sont immédiatement atténués - une voix électronique vous indique les réglages que vous ajustez, afin que vous ne soyez pas obligé de retirer le headset pour vérifier - sans activation, le headset se coupe automatiquement après deux heures pour économiser les piles - une entrée auxiliaire permet de raccorder un téléphone portable ou une radiocom externe, quelle que soit la fréquence - pour des raisons de sécurité, les signaux du système externe ont priorité - vous pouvez également raccorder un lecteur CD ou une radio FM pour écouter de la musique et les informations - 2 piles de 1,5V (fournies).
gehoorbescherming | protection auditive
HYT TC-446 S WT1 walkie-talkie | talkie-walkie Een robuuste PMR446-portofoon, die u zonder vergunning kunt gebruiken. Deze walkie-talkie is, door de stevige constructie, uitermate geschikt voor professioneel gebruik. Het toestel is bestand tegen stoten, trillingen, vochtigheid, stof en regen. Het gegoten chassis en de vaste antenne zorgen voor een uitzonderlijke stevigheid. Aantal kanalen: 15 + 1 Scankanaal Afmetingen (zonder antenne): 113 x 54 x 35mm Le TC-446 S résiste aux coups, aux vibrations, à l’humidité et à la pluie. Le chassis aluminium et l’antenne solide veillent à une solidité exceptionelle. Il n’est pas nécessaire d’avoir une licence: PMR446. Nombre de canaux: 15 + 1 Canal de scan. Construction aluminium très forte. Dimensions (sans antenne): 113 x 54 x 35mm.
3M - PELTOR hygiëneset voor | set d’hygiène pour HY51 Optime I HY52 Optime II & H31 HY54 Optime III HY73 Workstyle HY79 Protac, Alert & Lite Com Om verzekerd te blijven van een optimale bescherming en het best mogelijke draagcomfort, dient u 2 maal per jaar 1 minuut aan uw gehoorbeschermers te besteden om de 2 afdichtingringen en dempkussens te vervangen.
3M - PELTOR BP oplaadbare batterij | pile accumulateur Het herlaadbaar batterijpack in Ni-MH, vervangt de 2 standaard AA batterijen. De oplaadtijd van het pack is 4 à 5 uur. Pile accumulateur NiMH qui peut remplacer deux piles standards de 1,5 V de type AA dans la plupart des produits Peltor. Le temps de charge est de 4 à 5 heures.
3M - PELTOR Ultrafit X ODP1 Oordopjes bouchons réutilisables Norm | Norme: EN352-2 Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 35 dB(A) - geleverd met koordje en opbergdoosje - vochtbestendig - herbruikbaar - hoeft niet samengerold te worden.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
communicatie | communication
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 35 dB(A) - design 3 lamelles brevetées lavable - réutilisable - livré avec la boîte de protection.
Kit d’hygiène facilement remplaçable, composé de deux mousses d’atténuation, deux anneaux d’étanchéité avec fixation par encliquetage. À remplacer tous les six mois au moins pour assurer un niveau constant d’atténuation, d’hygiène et de confort.
3M - PELTOR LP230V lader | chargeur, 230V
3M - PELTOR BM1 bescherming spraakmicrofoon | protection micro Hygiënische bescherming tegen wind en vochtigheid, verlengt de levensduur van de microfoon. Verpakking van 5m voor ongveer 50 vervangingen. Protection hygiénique étanche au vent et à l’humidité, qui protège efficacement et augmente la durée de vie du microphone. Emballage de 5 mètres, pour env. 50 remplacements. 3M - PELTOR LP12V lader | chargeur, 12V
49
PETZL PIXA 1 HLP17 hoofdlamp | lampe frontale 3M 8322 SM3M2 stofmasker | masque antipoussières Norm | Norme: EN149:2001 FFP2 NR D Soepele geweven rand + gevlochten hoofdband voor comfortabele en veilige pasvorm - 3M™ Advanced Electret filtermateriaal om gemakkelijker te ademen door het stofmasker - beantwoordt aan de clogging testen (aangeduid met D) voor verlengd ademhalingscomfort - 3M™ Cool Flow™ uitademingsventiel vermindert warmte- en vochtopbouw, zelfs in warme en vochtige omstandigheden - superzachte en gewatteerde voering - FFP2 (blauwe elastiek) houdt 94% van het ingeademende stof tegen. La pince nasale se place facilement et rapidement autour du nez pour un meilleur confort - le matériau filtrant 3M™ Advanced Electret aide à respirer facilement par l’appareil respiratoire - la soupape d’expiration 3M™ Cool Flow™ réduit l’accumulation de chaleur et d’humidité pour offrir aux travailleurs une protection confortable même par temps chaud et humide - la doublure rembourrée extra douce apporte confort aux travailleurs - FFP2 (élastique bleue) retient 94% de la poussière respirée.
3M 8833 SM3M3 stofmasker | masque antipoussières Norm | Norme: EN149:2001 FFP3 R D Idem als stofmasker SM3M2 maar FFP3 (rode elastiek) houdt 98% van het ingeademde stof tegen. Identique au masque antipoussières SM3M2 mais FFP3 (élastique rouge) retient 98% de la poussière respirée.
50
hoofdlampen | lampes frontales
3M 6000 HGM3M1 halfgelaatsmasker | demi-masque Norm | Norme: EN140:1998 Maat | Taille: M - L - XL Herbruikbaar halfgelaatsmasker comfortabel en licht in gewicht - goede pasvorm en draagcomfort - aan beide zijden gemonteerde filters zorgen voor een evenwichtiger gevoel en een beter gezichtsveld - filteraansluiting met bajonetkliksysteem voor een veilige en zekere pasvorm - uitademingsventiel - gemakkelijk te bevestigen nekband kan aangesloten worden op een grote verscheidenheid van filters om de gebruiker te beschermen tegen gassen, dampen en stof, afhankelijk van de individuele behoeften. Demi-masque réutilisable - confortable et légère - une bonne adaptation et un bon confort - les filtres montés des deux côtés contribuent à une sensation plus équilibrée et permettent d’avoir un champ de vision plus large - le système d’encliquetage à baionette orienté vers l’arrière permet une adaptation sûre et fiable - soupape d’expiration - bride inférieure à fixation facile - peut être pourvu d’une grande variété de filtres doubles pour protéger l’utilisateur des gaz, vapeurs et poussières, en fonction des besoins individuels.
3M 6035 F3M6035 deeltjesfilter | filtre à particules Norm | Norme: EN140:2000 P3 stoffilter met bajonetsluiting voor 3M masker - biedt bescherming tegen vaste en vloeibare deeltjes - in een stabiele kunststof behuizing. P3 filtre avec encliquetage à baionette pour masque 3M - protecte contre particules solides et liquides - en boîtier en plastique solide.
Bezorg ons de MSDS fiche (Material Safety Data Sheet) van het produkt waarmee u werkt, zo kunnen we uitzoeken welke filter u de meest optimale bescherming biedt. Faites-nous parvenir la fiche MSDS (Matériel Safety Data Sheet) du produit avec lequel vous travailler afin que nous puissions savoir quel filtre vous protège le mieux.
Robuste hoofdlamp: uitstekende weerstand tegen hoogtevallen (2m) en tegen schokken en verpletteren (80 kg) - 1 verlichtingsniveau geschikt voor werken binnen handbereik: brede en homogene lichtbundel, verlichting op 15m gedurende 12 uur (25 lumen) - oriënteerbare lichtbron - comfortabele en regelbare hoofdband - waterdicht op -1 m gedurende 30 minuten (IP 67) - Atex gekeurd - 2 AA batterijen meegeleverd - 160g. Lampe frontale robuste : excellente résistance contre les chutes en hauteur (2m) et contre les chocs et les écrasements (80 kg) -–1 niveau d’éclairage adapté pour les travaux à portée de main : faisceau large et homogène, éclairage à 15m pendant 12 heures (25 lumen) -–source de lumière orientable – serre-tête confortable orientable– étanche à -1m pendant 30 minutes (IP67) -–homologué Atex -–2 piles AA (fournies) -–160g.
PETZL Tikka Plus HLP4 hoofdlamp | lampe frontale Zeer lichte hoofdlamp - 1 krachtige witte en 1 rode Led - 5 verlichtingsniveaus (3 vaste en 2 knippermodus) - autonomie tot 140 uren, in economische modus - 1 witte led verlicht tot 35m (50 lumen) in max. modus - rode Led voor nachtelijke observaties - oriënteerbare lichtbron werkt op 3 AAA batterijen die meegeleverd zijn - 83g. Lampe frontale très légère - 1 Led blanche puissante et 1 rouge -–5 niveaux d’éclairage (3 en mode continu et 2 en mode clignotant) -–autonomie jusqu’à 140 heures, en mode économique -–1 Led blanche éclaire jusqu’à 35m (50 lumen) en mode max. -–Led rouge pour les observations nocturnes -–source de lumière orientable -–fonctionne sur 3 piles AAA (fournies) -–83g.
PETZL PIXA 2 HLP18 hoofdlamp | lampe frontale Zelfde eigenschappen als de Pixa 1 maar met 2 verlichtingsniveaus: 1e niveau geschikt voor werken binnen handbereik: verlichting op 20m gedurende 12u (30 lumen), 2e niveau geschikt voor verplaatsingen: om zich moeiteloos in de goede richting te begeven, verlichting op 30m gedurende 6u (40 lumen) - 160g. Mêmes propriétés que la Pixa 1 mais avec 2 niveaux d’éclairage : 1er niveau adapté pour les travaux à portée de main : éclairage à 20m pendant 12 heures (30 lumen), 2e niveau adapté pour les déplacements : pour s’orienter aisément dans la bonne direction, éclairage à 30m pendant 6 heures (40 lumen) -–160g.
PETZL DUO LED 5 HLP9 hoofdlamp | lampe frontale 5 krachtige LED’s voor een nabije verlichting met grote autonomie + 1 halogeen lampje voor verreikende verlichting - robuuste constructie waterdicht tot op -5 meter - vergrendelbare schakelaar - werkt op 4 AAA batterijen die meegeleverd zijn - 300g. Construction robuste - 2 sources lumineuses: foyer halogène pour un éclairage focalisé + foyer 5 Leds pour un éclairage de proximité large avec une grande autonomie - interrupteur verrouillable pour éviter les mises en marche involontaires - bloc optique orientable - étanche jusqu’à -5 mètres 4 piles AA (fournies) - 300g.
PETZL PIXA 3 HLP19 hoofdlamp | lampe frontale Zelfde eigenschappen als de Pixa 1 maar met 3 verlichtingsniveaus: 1e niveau geschikt voor werken binnen handbereik: verlichting op 15m gedurende 12u (30 lumen), 2e niveau geschikt voor verplaatsingen: om zich moeiteloos in de goede richting te begeven, verlichting op 30m gedurende 6u (40 lumen), 3e niveau geschikt om ver te zien: zeer gefocusseerde lichtbundel, verlichting op 55 meter gedurende 3u (50 lumen) - 160g.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
ademhalingsbescherming | protection respitatoire
Mêmes propriétés que la Pixa 1 mais avec 3 niveaux d’éclairage : 1er niveau adapté pour les travaux à portée de main : éclairage à 15m pendant 12 heures (30 lumen), 2e niveau adapté pour les déplacements : pour s’orienter aisément dans la bonne direction, éclairage à 30m pendant 6 heures (40 lumen), 3e niveau adapté pour voir loin : faisceau lumineux très concentré, éclairage à 55 mètres pendant 3 heures (50 lumen) - 160g.
PETZL ULTRA HLP15 hoofdlamp | lampe frontale Zeer krachtige en robuste hoofdlamp 3 verlichtingsniveaus: maximum, optimum en economisch om de verlichting aan te passen aan de situatie - max. 350 lumen - autonomie van 1u30 in maximale modus plus 30 minuten in overlevingsfunctie - krachtige Leds van de nieuwe generatie - zeer krachtige herlaadbare batterijen (Lithium Ion 2000 mAh) -beschermingsgraad: IP 66 - 345g. Lampe frontale très puissante et robuste -–3 niveaux d’éclairage : maximum, optimum et économique, permet d’adapter l’éclairage à la situation -–max. 350 lumen -–autonomie de 1 heure 30 en mode maximal plus 30 minutes en fonction de survie -–Leds puissantes de la nouvelle génération -–piles rechargeables très puissantes (Lithium Ion 2000 mAh) -–degré de protection : IP 66 - 345g.
51
TEUFELBERGER Tree Motion GTM1 gordel | baudrier
klimmaterialen grimper
klimmaterialen | grimper
gordels & harnassen | baudriers & harnais
TEUFELBERGER vervangbare onderdelen | pièces de rechange
Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN358 + EN813
FBTM1 frontale bevestigingstouwbrug | point central mobile
Het best verkochte gordel - ontworpen door de Treemagineers: Bernd Strasser, Mark Bridge & Chris Cowell - brede rugband, wordt laag gedragen - brede, verstelbare beenbanden - frontaal, vervangbaar bevestigingstouw met aluminium bevestigingsring - de verdeling van de krachten tussen beenbanden en heupriem kan traploos geregeld worden, zo kan de klimmer zijn evenwichtpunt kiezen - bevestigings-punten voor de klimmer zijn in het groen aangeduid, bevesti-gingspunten in het rood zijn voor gereedschap - 4 D-ringen, 2 op de heupriem en 2 ter hoogte van het frontaal bevestigingstouw - 2 riemen voor het bevestigen van het EHBO-tasje - materiaal wordt meegeleverd voor het zelf creeëren van extra gereedschapslussen.
VRTM1 vervangingsriemen tussen beenband & heupband | kit de remplacement entre cuissardes et ceinture
Le baudrier le plus vendu - fabriqué par les Treemagineers: Bernd Strasser, Mark Bridge & Chris Cowell - dosseret et cuissardes larges + réglables - point d’attache mobile avec anneau en aluminium - 4 anneaux latéraux pour longe maintien - le rapport des forces entre les cuissardes et la ceinture peut être réglé, le grimpeur peut ainsi choisir son point d’équilibre - les points d’attache pour le grimpeur sont indiqués en vert, les points d’attache en rouge sont réservés aux outils - 2 ceintures pour attacher la trouse de secours - place et longueur des porte-matériaux sont à créer par l’utilisateur.
TEUFELBERGER RPTM2 rugbandpolstering Comfort | doublure dorsale Comfort
BPTM1 beenbandenpolstering | doublure pour les cuissardes
Speciaal ontworpen om te voldoen aan de ergonomische noden van de klimmer - deze optionele rugpolstering is voorzien van brede inkepingen om zo de warmte van de klimmer makkelijker weg te voeren en te voorkomen dat er plooien onstaan in de polstering die zouden kunnen schuren tegen het lichaam - het centrale gedeelte werd zo ontwikkeld om de onderrug extra steun te geven. Spécialement conçue pour rencontrer les besoins ergonomiques du grimpeur – cette doublure dorsale optionnelle est pourvue de larges encoches permettant d’évacuer la chaleur du grimpeur et ainsi d’éviter que des plis ne se forment dans les bords de confort et qu’ils ne frottent contre le corps – la partie centrale a été conçue de manière à apporter un soutien supplémentaire au bas du dos.
TEUFELBERGER SBTM1 schouderbanden | bretelles Schouderbanden voor Tree Motion gordel Bretelles pour le boudrier Tree Motion.
De maximale theoretische levensduur van textielmaterialen is vastgelegd door de fabrikant en is terug te vinden in de producthandleiding. De reële levensduur is afhankelijk van de wijze van transport, opslag en gebruiksintensiteit en -manier en kan dus sterk verschillend zijn. La durée de vie théorique maximale des matières textiles a été définie par le fabricant et figure dans le manuel d’utilisation du produit. La durée de vie réelle dépend du mode de transport, du stockage, de la fréquence et du mode d’utilisation et elle peut donc varier considérablement.
53
KOMET Butterfly 2 GK1 gordel | baudrier
KOMET Morpho GK3 gordel | baudrier
PETZL Sequoia GP2 gordel | baudrier
PETZL Sequoia SRT GP3 gordel | baudrier
PETZL Sequoia Swing GP4 gordel | baudrier
Maat | Taille: S = 76 - 118cm M/L = 86 - 128cm Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: S = 76 - 118cm M/L = 86 - 128cm Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: S = 76 - 118cm M/L = 86 - 128cm Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm 2 = 85 - 120cm Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm 2 = 85 - 120cm Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm 2 = 85 - 120cm Norm | Norme: EN358 + EN813
Brede rugband - afneembare, gepolsterde beenbanden - vervangbare frontale bevestigingsriem 30cm met aluminium bevestigingsring (bevestigd met 2 harpsluitingen) - 2 D-ringen op de heup - aluminium snelsluitingen voor de buikriem en beenbanden - 3 gereedschapslussen.
Brede rugband - afneembare, stevige zitplank met geïntegreerde beenbanden - vervangbare frontale bevestigingsriem 30cm met aluminium bevestigingsring (bevestigd met 2 harpsluitingen) - 2 D-ringen op de heup - aluminium snelsluitingen voor de buikriem en beenbanden - 3 gereedschapslussen. Un dosseret large pour un maintien parfait - sellette renforcée interchangeable - point d’attache mobile avec manille Lyre démontable - boucles automatiques à double sécurité en aluminium ceinture et cuissardes - anneaux latéraux pour longe de maintien - anneaux et ganses porte accessoires.
Heupriem en beenbanden gepolsterd met luchtdoorlatend schuimrubber snelsluitingen op de beenbanden en de buikriem - vervangbare frontale bevestigingsriem - 2 D-ringen op de heup - de 2 goudkleurige verbindingsringen van de frontale riem kunnen eveneens gebruikt worden om de leeflijn in te pikken - de verdeling van de krachten tussen de heupriem en de beenlussen kan in 3 posities geregeld worden, zo kan de klimmer zijn evenwichtspunt kiezen 5 gereedschapslussen - verschillende doorsteeklussen voor de Caritool gereedschapshaken.
Zelfde kenmerken als de Sequoia gordel, bijkomend is dat deze gordel is uitgerust met een bevestigingspunt voor de Top borstgordel of de bevestigingslus Secur met Croll stijgklem, zo komt het dat de snelsluiting op de buikriem vervangen is door 2 zelfblokkerende DoubleBack gespen.
Un dosseret large pour un maintien parfait - cuissardes renforcées interchangeables - point d’attache mobile avec manille Lyre démontable - boucles automatiques à double sécurité en aluminium ceinture et cuissardes - anneaux latéraux pour longe de maintien anneaux et ganses porte accessoires.
Brede rugband met geïntegreerd verluchtingssysteem - zelfregelbare driehoeksluiting tussen beenbanden en rugband - 2 gereedschapshouders in harde kunststof - automatische gespen met systeem tegen ontregeling op buikriem en beenbanden - vervangbare frontale bevestigingsriem 30cm met aluminium bevestigingsring (bevestigd met 2 harpssluitingen) - 2 D-ringen op de heup.
Geïntegreerd zitje met afzonderlijke beenlussen - de zitplank is regelbaar in de breedte - heupriem gepolsterd met luchtdoorlatend schuimrubber snelsluitingen op de beenbanden en de buikriem - vervangbare frontale bevestigingsriem - 2 D-ringen op de heup - de verdeling van de krachten tussen de heupriem en de beenlussen kan in 3 posities geregeld worden 5 gereedschapslussen - verschillende doorsteeklussen voor de Caritool gereedschapshaken.
KOMET Butterfly 2 HK1 harnas | harnais Maat | Taille: S = 76 - 118cm M/L = 86 - 128cm Norm | Norme: EN358 + EN813 Zelfde kenmerken als de Butterfly II gordel, bijkomend is dat deze gordel is uitgerust met 2 regelbare schouderbanden en 1 aanbindpunt op de rug. Les mêmes caractéristiques que celles du Butterfly II, muni de 2 bretelles à réglage rapide et un point d’ancrage dorsal.
54
KOMET Dragonfly 2 GK2 gordel | baudrier
gordels & harnassen | baudriers & harnais
KOMET Green Belt HK3 harnas | harnais Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN358 + EN813 Brede comfortabele rugband - stevige zitband die zich naar het lichaam vormt - 1 vast ankerpunt aan de voorzijde verstelbare beenbanden - afneembare en verstelbare schouderbanden - 2 D-ringen op de heup - diverse ringen en lussen. Un dosseret large pour un maintien parfait - sous-féssière confortable munie d’un raidisseur - amarrage ventral - bretelles réglables et amovibles - anneaux latéraux pour longe de maintien anneaux et ganses porte accessoires.
Confortable grâce au large maintien lombaire - triangulation autoréglable système d’aération intégré au dosseret - porte outil plastique rigide avec emplacements dédiés - boucles automatiques avec système antidérèglement - point central interchangeable.
Un large dosseret avec un système d’aération - cuissardes renforcées - point d’attache mobile - anneaux latéraux pour longe de maintien - les 2 bagues de raccord dorées de la ceinture frontale peuvent également être utilisées pour accrocher la longe - deux anneaux ouvrables afin de régler la répartition des efforts entre la ceinture et les tours de cuisse (trois positions), le grimpeur peut ainsi choisir son point d’équilibre - boucles automatiques aux ceinture et aux cuissardes - 5 portematériaux - passants pour porte-outils
KOMET vervangbare onderdelen | pièces de rechange FBK1 frontale riem 30cm | point central mobile 30cm RK aluminium ring EN358 | anneau rond EN358
PETZL Sequoia vervangbare onderdelen | pièces de rechange
HSLK1 2 harpsluitingen | 2 manilles Lyre
FBP1 frontale riem 30cm | point central mobile 30cm
Les mêmes caractéristiques que celles du Sequoia, muni d’un boucle d’attache pour le montage du harnais torse Top ou la bretelle de maitien Secur avec le bloqueur Croll, c’est ainsi que l’attache mobile sur la sangle ventrale a été remplacée par 2 boucles autobloquantes DoubleBack.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
gordels & harnassen | baudriers & harnais
Sellette intégrée avec tours de cuisse indépendants - sellette platte réglable en largeur - un large dosseret avec un système d’aération - point d’attache mobile - anneaux latéraux pour longe de maintien - deux anneaux ouvrables afin de régler la répartition des efforts entre la ceinture et les tours de cuisse (trois positions) - boucles automatiques aux ceinture et aux cuissardes - 5 portematériaux-passants pour porte-outils Caritool.
Klimmaterialen waarin bout- en moerverbindingen verwerkt zijn, vereisen een hogere controlefrequentie. Na het demonteren van die verbindingen moet bij het terug monteren een schroefdraadborging (vb.: LOCTITE 222) gebruikt worden. Matériel de grimpe où assemblages boulonnés et à écrous sont traités et exigent des contrôles à fréquence plus régulière. Après le démontage de ces assemblages, il y a lieu d’utiliser un frein filet (ex. : LOCTITE 222).
55
PETZL Navaho Sit Fast GP1 gordel | baudrier Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm 2 = 85 - 120cm Norm | Norme: EN358 + EN813 1 centraal vast aanbindpunt - verstelbare beenbanden met snelsluitingen - 2 zelfblokkerende DoubleBack gespen op de buikriem - heupband en beenbanden gepolsterd met luchtdoorlatend schuimrubber - 2 D-ringen op de heup - 3 materiaallussen - om te vormen naar een gordel voor rope-access dankzij de Petzl Top borstgordel. Ceinture polyvalente - cuissardes réglables avec boucles - dosseret renforcé - point d’attache fixe ventral - 2 anneaux latéraux pour longe maintien 3 porte-matériaux - peut être transformé en harnais grâce au torse Top.
PETZL Top BGP1 borstgordel | harnais torse Maat | Taille: totale lengte | stature 1 = 160 - 180cm 2 = 175 - 200cm Norm | Norme: EN361 ! met zitgordel | avec baudrier Borstgordel om het zitgordel Sequoia SRT en Navaho Sit Fast om te bouwen in een antivalgordel met sternaal aanbindpunt. Harnais torse pour transformer la ceinture Sequoia SRT et Navaho Sit Fast en harnais antichute avec point d’attache sternal.
Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm 2 = 85 - 120cm Norm | Norme: EN358 + EN813 + EN361 Dezelfde eigenschappen als de Navaho Sit Fast met als extra 2 regelbare schouderbanden, 1 aanbindpunt op de borst en 1 op de rug - speciaal ontworpen voor industriële toepassingen. Les mêmes caractéristiques que celles du Navaho Sit Fast, muni de 2 bretelles à réglage rapide et un point d’ancrage dorsal et sternal - spécialement conçu pour des applications industrielles.
56
PETZL Newton Fast Jak HP2 harnas | harnais Maat | Taille: 0 = 68 - 95cm 1 = 75 - 104cm 2 = 97 - 125cm Norm | Norme: EN361 Eenvoudig antivalgordel voor bijvoorbeeld werken in een hoogtewerker - de geïntegreerde vest en de snelsluitingen op de beenbanden vergemakkelijken het aantrekken van het gordel - 1 sternaal en 1 dorsaal aanbindpunt voor de verbinding met een antivalsysteem zelfblokkerende DoubleBack gespen op de borstriemen - 2 gereedschapslussen. Baudrier antichute simple pour par exemple les travaux dans un élévateur -–la veste intégrée et les boucles automatiques à double sécurité sur les cuissardes permettent de sangler facilement -–1 point d’attache sternal et 1 dorsal pour la fixation avec un système anti-chute - boucles DoubleBack autobloquantes sur la sangle torse -–2 porte-matériaux.
PETZL Top Croll BGP3 borstgordel | harnais torse
PETZL Navaho Bod Fast HP4 harnas | harnais
gordels & harnassen | baudriers & harnais
Maat | Taille: totale lengte | stature 1 = 160 - 180cm 2 = 175 - 200cm Norm | Norme: EN361 ! met zitgordel | avec baudrier Borstgordel om het zitgordel Sequoia SRT en Navaho Sit Fast om te bouwen in een antivalgordel met sternaal aanbindpunt en Croll stijgklem - ideaal voor SRT (= Single Rope Technique).
EDELRID Tree Core GE3 gordel | baudrier Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN358 + EN813 Lichtgewicht klimgordel, functioneel en speciaal ontwikkeld voor de boomverzorging - gepolsterde beenbanden met snelsluitingen - dubbele frontale bevestigingsriem: een vaste verbinding tussen de beenbanden en een instelbare lange verbinding tussen de D-ringen, door dit systeem verkrijgt men een uiterst comfortabele zitpositie waarbij de drukverdeling tussen heup en benen makkelijk kan geregeld worden - 2 D-ringen, kunnen in 2 posities worden ingesteld - 4 gereedschapslussen - 2 riemen voor het bevestigen van het EHBO-tasje Baudrier léger et fonctionnel, spécialement conçu pour l’arboriculture - cuissardes renforcées avec attaches mobiles -–double sangle de fixation frontale : un assemblage fixe entre les cuissardes et un long assemblage réglable entre les anneaux en forme de D ; ce système permet d’obtenir une position assise extrêmement confortable, où la répartition de la pression entre la hanche et les jambes peut être réglée facilement -–2 anneaux en forme de D, peuvent être réglés sur 2 positions -–4 porte-matériaux -–2 ceintures pour fixer la trousse de secours.
EDELRID Core Top BGE1 borstgordel | harnais torse Maat | Taille: 1 maat - unique Norm | Norme: EN361 ! met zitgordel | avec baudrier Borstgordel om het zitgordel Tree Core om te bouwen in een antivalgordel met sternaal aanbindpunt. Harnais torse pour transformer la ceinture Tree Core en harnais antichute avec point d’attache sternal.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
gordels & harnassen | baudriers & harnais
WEAVER GW1 gordel | baudrier Maat | Taille: S = 86 - 106cm M = 94 - 114cm L = 102 - 122cm XL = 107 - 127cm Norm | Norme: EN358 + EN813 Zeer robuuste, Amerikaanse gordel lederen rugband - lederen gepolsterde beenbanden - frontale bevestigingsriem met 2 schuifringen - 2 grote D-ringen op de heup - 5 gereedschapslussen. Ceinture robuste américaine - dosseret en cuir - cuissardes en cuir, renforcées - point d’attache mobile - anneaux latéraux pour longe de maintien - 5 porte-matériaux.
EDELRID Chest Acender Kit LKE1 lijnklemset | kit bloqueur Lijnklemset, monteerbaar op de borstgordel Core Top - ideaal voor SRT (= Single Rope Technique). Kit bloqueur, à monter sur le harnais torse Core Top -–idéal pour SRT (= Single Rope Technique).
Harnais torse pour transformer la ceinture Sequoia SRT et Navaho Sit Fast en harnais antichute avec point d’attache sternal et bloqueur SRT - idèal pour SRT (= Single Rope Technique).
57
TREEAUSTRIA 3.1 GTA1 gordel | baudrier Maat | Taille: 1 = 77 - 95cm 2 = 87 - 105cm 3 = 95 - 115cm Norm | Norme: EN358 + EN813 + EN364 Deze werkpositioneringsgordel kwam tot stand door een samenwerking van boomverzorgers en industrieklimmers - rugpad is vervaardigd in ademend 3D-textiel - frontale, vervangbare bevestigingsriem met grote aluminium bevestigingsring - beenbanden zijn voorzien van snelsluitingen - de heupband heeft een “center-snelsluiting” die aan beide zijden kan bijgesteld worden - het algemene evenwichtspunt kan in 2 standen afgeregeld worden - 2 grote D-ringen op de heupriem - achteraan centraal bevestigingspunt voor EHBOkit en motorzaagstrop - verschillende materiaallussen en -ringen. Ce harnais de positionnement est le fruit d’une collaboration entre arboriculteurs et grimpeurs industriels -–la bande dorsale est fabriquée en textile 3D respirant -–sangle d’attache frontale, remplaçable avec grand anneau de fixation en aluminium – cuissardes pourvues de boucles automatiques à double sécurité – la ceinture possède une « boucle automatique à double sécurité centrale » qui peut être ajustée des deux côtés – le point d’équilibre général peut être réglé sur deux positions – 2 grandes boucles D sur la ceinture – point d’attache central à l’arrière pour le kit de secours et la longe porte tronçonneuse – plusieurs porte-matériaux.
TREEAUSTRIA 3.1 vervangbare onderdelen | pièces de rechange FBTA1 frontale riem 30cm | point central mobile 30cm
PETZL Simba HP6 kinderharnas | harnais pour enfant Harnas voor kinderen van 5 tot 10 jaar met een maximum gewicht van 40kg bevestigingspunt op de borst. Harnais pour les enfants de 5 à 10 ans et de moins de 40kg - point d’encordement sternal.
bevestiging kettingzaag | connection tronçonneuse
KOMET MHK3 motorzaaghaak | mousqueton tronçonneuse
PETZL MHP1 motorzaaghaak | mousqueton tronçonneuse
Breuksterkte | Rupture : 20kg Lengte | Longueur : 113mm Opening | Ouverture : 60mm Gewicht | Poids : 265g
Breuksterkte | Rupture : 15kg Lengte | Longueur : 145mm Opening | Ouverture : 45mm Gewicht | Poids : 60g
In aluminium - past op de volgende gordels: Treemotion, Sequoia, Navaho Sit Fast, Navaho Bod Fast, TreeAustria 3.1, Butterfly, Dragonfly en Morpho.
In kunststof - past op bijna elke gordel. En matière synthétique - pour fixation sur presque tous les baudries.
TREE RUNNER MS1 motorzaagstrop | longe porte tronçonneuse Lengte | Longueur : 85 - 130mm Om de motorzaag aan de motorzaaghaak en aan het gordel te bevestigen - het stiksel aan de ring breekt bij een belasting van 200kg. Permet de sécuriser la tronçonneuse - le piqué sous la boucle casse en cas d’une charge de 200kg.
En aluminium - pour fixation sur les baudries : Treemotion, Sequoia, Navaho Sit Fast, Navaho Bod Fast, TreeAustria 3.1, Butterfly, Dragonfly et Morpho.
TREE AUSTRIA ZTA1 zitplank | sellette Zitplank voor TreeAustria gordel. Sellette pour baudrier TreeAustria.
KOMET MHK1 motorzaaghaak | mousqueton tronçonneuse
EDELRID Joker Junior GE2 kindergordel | baudrier pour enfant
Breuksterkte | Rupture : 20kg Lengte | Longueur : 183mm Opening | Ouverture : 60mm Gewicht | Poids : 190g
Gordel voor kinderen van 6 tot 10 jaar bevestigingspunt op de buik. Baudrier pour les enfants de 6 à 10 ans point d’encordement ventral.
TREE AUSTRIA CTA1 clips vr zitplank | clips pour sellette
In aluminium - past op bijna elke gordel. En aluminium - pour fixation sur presque tous les baudries. KOMET MS2 motorzaagstrop | longe porte tronçonneuse
vervangbare onderdelen | pièces de rechange
Lengte | Longueur : 75 - 115mm
VMHK3 veer + boutset | ressort + set de vis
Clips (per paar) voor het bevestigen van de zitplank aan de TreeAustria gordel.
Om de motorzaag aan de motorzaaghaak en aan het gordel te bevestigen - de bevestigingshaak breekt bij een belasting van ongeveer 70kg.
Clips (par paire) pour fixer la sellette au baudrier TreeAustria.
58
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
gordels & harnassen | baudriers & harnais
EDELRID Kermit Kids Chest harness BGE3 borstgordel | harnais torse
KOMET MHK2 motorzaaghaak | mousqueton tronçonneuse
Borstgordel om het gordel Joker Junior om te bouwen naar een harnas met aanbindpunt op de borst.
Breuksterkte | Rupture : 20kg Lengte | Longueur : 183mm Opening | Ouverture : 60mm Gewicht | Poids : 260g
Harnais torse pour transformer le baudrier Joker Junior en harnais antichute avec point d’attache sternal.
In aluminium. En aluminium.
Permet de sécuriser la tronçonneuse - le mousqueton casse en cas d’une charge de 70kg.
59
klimlijnen | cordes d’élagage
YALE XTC-Plus
YALE XTC-Fire
YALE POISON IVY
NEW ENGLAND Tachyon
EDELRID Hornet
EDELRID Timberblue
KLY2-1.21 21m, 1 oog | 1 épissure KLY2-1.36 36m, 1 oog | 1 épissure KLY2-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure
KLY4-1.21 21m, 1 oog | 1 épissure KLY4-1.36 36m, 1 oog | 1 épissure KLY4-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure
KLY1-1.36 36m, 1 oog | 1 épissure KLY1-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure KLY1-1.60 60m, 1 oog | 1 épissure
KLNE1-1.36 36m, 1 oog | 1 épissure KLNE1-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure KLNE1-1.60 60m, 1 oog | 1 épissure
KLE2-1.25 25m, 1 oog | 1 épissure KLE2-1.50 50m, 1 oog | 1 épissure
KLE1-1.25 25m, 1 oog | 1 épissure KLE1-1.50 50m, 1 oog | 1 épissure
KLY2-2.21 21m, 2 ogen | 2 épissures KLY2-2.36 36m, 2 ogen | 2 épissures KLY2-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures
KLY4-2.21 21m, 2 ogen | 2 épissures KLY4-2.36 36m, 2 ogen | 2 épissures KLY4-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures
KLY1-2.36 36m, 2 ogen | 2 épissures KLY1-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures KLY1-2.60 60m, 2 oog | 2 épissures
KLNE1-2.36 36m, 2 ogen | 2 épissures KLNE1-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures KLNE1-2.60 60m, 2 ogen | 2 épissures
KLE2-2.25 25m, 2 ogen | 2 épissures KLE2-2.50 50m, 2 ogen | 2 épissures
KLE1-2.25 25m, 2 ogen | 2 épissures KLE1-2.50 50m, 2 ogen | 2 épissures
KLE2 per meter | le mètre
KLE1 per meter | le mètre
KLY2 per meter | le mètre
KLY4 per meter | le mètre
KLY1 per meter | le mètre
KLNE1 per meter | le mètre Norm | Norme: EN1891 type A
Norm | Norme: EN1891 type A
Diameter | Diamètre: 11mm Gewicht | Poids : 89g/m
Diameter | Diamètre: 12mm Gewicht | Poids : 110g/m
Mantel-kern lijn - mantel = 24 strengs, gevlochten in polyester - kern = 14 strengs, gevlochten in polyamide kenmerkend voor deze lijn zijn: licht in gewicht, zacht en makkelijk te knopen - ondanks de smalle diameter, zeer goede grip - door de compact geweven mantel is de goede werking van beveiligings- en afdaalapparaten verzekerd - geen mantelverschuiving bij het klimmen met knopen.
Mantel-kern lijn - in polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 12 strengs, gevlochten - vergelijkbaar met de Yale XTC klimlijnen maar dan in 12mm.
Norm | Norme: EN1891 type A
Norm | Norme: EN1891 type A
Norm | Norme: EN1891 type A
Norm | Norme: EN1891 type A
Diameter | Diamètre: 12,7mm Gewicht | Poids : 112g/m
Diameter | Diamètre: 12,7mm Gewicht | Poids : 112g/m
Diameter | Diamètre: 11,7mm Gewicht | Poids : 100g/m
Diameter | Diamètre: 11,2mm Gewicht | Poids : 86,4g/m
Mantel-kern lijn - in polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 12 strengs - grof manteloppervlak - geringe rek waarbij het verschil tussen kern en mantel vrijwel nihil is - één van de eerste klimlijnen die speciaal werd gefabriceerd voor het klimmen op dubbel touw in de boomverzorging - goede grip dankzij zijn slijtvastheid heeft deze lijn een lange levensduur.
Zelfde kenmerken als de Yale XTCPlus maar iets strakker gevlochten en bijgevolg een iets snellere lijn.
Mantel-kern lijn - in polyester - mantel = 24 strengs, gevlochten - kern = 32 strengs, gevlochten - geringe rek waarbij het verschil tussen kern en mantel vrijwel nihil is - lichte lijn die zelfs bij een zware belasting zijn vorm en stabiliteit voor lange tijd blijft bewaren - ondanks de geringe diameter, is de grip op deze klimlijn zeer goed - zachte touwgrip met medium manteloppervlak.
Mantel-kern lijn - mantel = 24 strengs, gevlochten in polyester - kern = 32 strengs, gevlochten in nylon met daarrond een tussenmantel in energieabsorberende polypropyleen - door de 3-lagen constructie, knellen knopen de lijn minder af waardoor de lijneigenschappen constanter zijn - geringe rek waarbij het verschil tussen kern en mantel vrijwel nihil is - iets hardere touwgrip met fijn mateloppervlak = iets snellere lijn - kenmerkend voor deze lijn zijn: de goede grip, het extreem lage gewicht en de opvallende kleuren.
Corde âme - gaine à 16 phases - âme à 12 phases - en polyester - surface de référence épaisse - première corde conçue spécialement pour la technique de corde double en élagage avec des propriétés remarquables - pratiquement pas de glissement de la gaine - facilement nouable - bonne tenue - durée de vie allongée grâce à sa résistance à l´abrasion - utilisable avec le Lockjack ou les noeuds autoblo-
Les mêmes caractéristiques que celle de la Yale XTC-Plus mais encore plus rigide et rapide.
YALE Blaze KLY5-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure KLY5-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures KLY5 per meter | le mètre
Corde âme - gaine à 24 phases - âme à 32 phases - en polyester - une corde légère et épissable d’un matériau peu élastique particulièrement stable qui garantit forme et stabilité pendant longtemps même avec de lourdes charges - celle-ci possède des caractéristiques statiques renforcées - flexible - facilement nouable - très maniable - recommandée en raison de son diamètre réduit pour être utilisée sans aucun problème avec des appareils de cordage - prise douce avec surface de contact moyenne.
Norm | Norme: EN1891 type B Mantelverschuiving (Slack) kan optreden door veelvuldig gebruik. Bij klimlijnen met 1 oogsplits kan de verschuiving handmatig verplaatst en verwijderd worden. Bij klimlijnen met 2 oogsplitsen is de mantelverschuiving een potentieel gevaar. Door het ruimer zitten van de mantel kan aan de onbelaste zijde de oogsplitsconstructie los komen te zitten. Vooraleer de 2de oogsplits te belasten moet de mantelopdikking verplaatst worden.
60
Diameter | Diamètre: 11mm Gewicht | Poids : 87g/m Mantel-kern lijn - in polyester - mantel = 24 strengs, gevlochten - kern = 32 strengs - geringe rek waarbij het verschil tussen kern en mantel vrijwel nihil is - licht, soepel en snel - type B lijn, dus niet gebruiken voor enkele-lijntoepassingen (bijv. SRT). Corde âme - gaine à 24 phases - âme à 32 phases - en polyester - pratiquement pas de glissement de la gaine - corde de type B, à ne pas utiliser pour la technique en corde simple (ex. SRT).
Des gaines de cordes usées peuvent se déplacer (effet chausette). Si les cordes sont munies d’une seule épissure, le déplacement peut être corrigé ou éliminé manuellement. Si les cordes sont munies de deux épissures ce déplacement de gaines contient un danger potentiel. La construcion épisurrée de la partie non chargée peut se détacher. Avant de charger la deuxième épissure il faut déplacer la gaine.
Corde âme - gaine à 24 phases - âme à 32 phases - une double tresse avec gaine en polyester et double âme en nylon entourée d’un polypropylène absorbeur d’énergie - grâce à la conception en 3 couches, les nœuds de la corde se relâchent moins vite, avec pour conséquence que les propriétés de la corde restent plus constantes - une très bonne tenue en main - effet chaussette extrêmement faible - tenue un peu plus dure avec surface de contact fine = corde un peu plus rapide - faible poids -
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
klimlijnen | cordes d’élagage
Corde âme - gaine à 16 phases - âme à 12 phases - en polyester - un classique des cordes de grimper avec effet chaussette minime - très adaptée au Lockjack.
Corde âme - gaine à 24 phases, tresse en polyester - âme à 14 phases, tresse en polyamide - cette corde est légère, douce et facile à nouer - très bonne prise malgré son diamètre étroit - grâce au tissé compact de l’âme, le bon fonctionnement des appareils de sécurité et de descente est garanti - pas de glissement de l’âme en montant avec des nœuds.
Is uw klimlijn beschadigd, dan kunnen wij hier een nieuwe oogplits in maken. Per type lijn wordt telkens de gestandaardiseerde splitsmethode toegepast, zoals getest door Universiteit Gent afdeling Textiel. Wenst u een touwconstructie op maat? U kiest de lengte, het type lijn en de grootte van het oog. Neem gerust contact met ons op voor verdere info. Si votre corde est endommagée, nous pouvons la munir d’une nouvelle épissure. Pour chaque type de corde, une méthode d’épissure standardisée est systématiquement appliquée, telle que testée par l’Universiteit Gent, département Textiel. Désirez-vous une construction de corde sur mesure? Vous choisissez la longueur, le type de corde et la grandeur de l’épissure. Contactez-nous pour obtenir plus de renseignements.
61
onderhoud lijnen | maintien des cordes
TGL1 takelgaren | fil de polyamide WN wasnet | filet de lavage
TEUFELBERGER CEclimb KSTCEC1.45 Klimset | kit à grimper 45m KSTCEC1.60 Klimset | kit à grimper 60m Norm : gecertificeerd vgl. PBM richtlijn 89/686/EEC Norme : certifié cf. directive EPI 89/686/EEC De CEclimb is ‘s werelds eerste gekeurde complete klimsysteem bestaande uit een klimlijn en een stroppenlijn. Als klimlijn werd gekozen voor de gekende Tachyon klimlijn. Voor de klimstrop wordt de kant-en-klare Ocean Polyester strop met 2 genaaide ogen gecombineerd met de Ultra O karabijnhaken en de Hitch Climber katrol van DMM. Alles wordt als één geheel gemonteerd door de fabrikant en opgeborgen in een lijnentas. Alle onderdelen zijn achteraf afzonderlijk vervangbaar. Het CEclimb systeem is getest en heeft een minimum statische breuksterkte van 2300daN en een minimum dynamische breuksterkte die overeenstemt met de kracht die ontwikkeld wordt wanneer 100kg testmassa 2,5m valt. Le CEclimb est le premier kit à grimper certifié à l’échelle mondiale – composé d’une corde d’élagage et d’une drisse. Comme corde d’élagage, le choix s’est porté sur la célèbre corde Tachyon. Pour le nœud autobloquant, l’élingue prête à l’emploi Ocean Polyester est combinée, avec 2 épissures cousues, au mousqueton Ultra O et la poulie Hitch Climber de DMM. Tout est monté comme un ensemble par le fabricant et rangé dans un sac à corde. Toutes les parties sont remplaçables séparément par la suite.
Een wasnet voorkomt dat de lijn in elkaar verstrengeld tijdens het wassen wassen kan op 30° met een wasmiddel met neutrale PH-waarde - niet zwieren - uithangen om te drogen ver weg van iedere warmtebron. David & Ben van Bergen boomverzorging De CEclimb is voorzien van een handleiding die de opbouw van het klimsysteem beschrijft. Onderdelen kunnen afzonderlijk besteld worden en gemonteerd zoals beschreven in de handleiding. Wij als werkgever zijn zeker dat onze werknemers weten hoe het klimsysteem is opgebouwd, dit verhoogt de veiligheid. De klimsets zijn al even in gebruik en goed bevonden door de medewerkers van Bergen boomverzorging.
Gewaxt takelgaren voor het afwerken van oogsplitsen en touwuiteinden. Fil de polyamide ciré, pour la finition des épissures et des extrémités des cordes.
L’utilisation d’un filet de lavage permet que la corde ne s’emmêle durant le lavage -–lavage à 30° avec une lessive à PH-neutre -–ne pas tordre -–pendre et sécher loin de toute source de chaleur.
HSG-O SB afbrandapparaat | ccoupeur Handig toestel voor het thermisch afsnijden (en afwerken) van klimlijnen en stroppenlijnen in polyamide en polyester. Appareil pratique pour couper (et brûler) des cordes et cordelettes en polyèster et en polyamide.
TN1 takelnaald | aiguille 75x2mm
Le CEclimb est fourni avec un manuel qui décrit la construction du système de grimpe. Les pièces peuvent être commandées séparément et montées comme décrit dans le manuel. Comme employeur, nous sommes certains que nos ouvriers savent comment le système de grimpe a été conçu. Cela permet d’accroître la sécurité. Les kits à grimper sont déjà utilisés et appréciés par les collaborateurs de Bergen boomverzorging.
BEAL RMT detergent | détergent
ZHR zeilhand rechts | main à voile droite ZHL zeilhand links | main à voile gauche
Niet-agressief detergent voor het reinigen van klimlijnen - inhoud 1L. Détergent non-agressif pour nettoyer les cordes - 1L.
Le système CEclimb a été testé et possède une résistance à la rupture statique minimale de 2300daN et une résistance à la rupture dynamique minimale qui correspond à la force développée lorsqu’une masse test de 100 kg fait une chute de 2,5m.
Touwen van het type Klasse I (traditionele kunststof) kunnen bij het versnijden afgesmolten worden. Touwen uit Klasse II (Aramide) kunnen niet afgesmolten worden. Om uitrafelen te vermijden worden de touwuiteinden best getakeld. Les cordes de type Klasse I (synthétique traditionnel) peuvent fondre lors de la coupe. Les cordes de Klasse II (aramide) ne peuvent pas fondre. Il vaut mieux réaliser les extrémités des cordes en polyamide pour éviter l’effilochage.
KSL1 krimpslang 25mm | tuyau réctacil 25mm KSL2 krimpslang 40mm | tuyau réctacil 40mm
BEAL BOB touwborstel | brosse Borstel speciaal ontwikkeld voor het reinigen van klimlijnen. Brosse spécialement développée pour nettoyer les cordes.
62
Diameter | Diamètre: 1,2mm Lengte | Longeur : 30m
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
klimlijnen | cordes d’élagage
Zelfklevende krimpslang voor het afwerken van stroppenlijnen en klimlijnen. Krimpt door hete lucht tot ongeveer 1/3 van de oorspronkelijke diameter. Tuyau rétractil autocolant pour protéger les terminaisons. Se rétrécit par l’air chaud jusqu’à un tiers du diamètre original.
63
NEW
!
[SLAICE]TM TERMINATION
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
ingangslijnen | cordes d’acces
TEUFELBERGER Patron SSLTP1 per meter | le mètre Norm | Norme: EN1891 type A Diameter | Diamètre: 11mm Gewicht | Poids : 75g/m Kern-mantel lijn - semi-statisch - in polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 14 parallelle strengs - ideaal als toegangs- en reddingslijn in de boomverzorging - rek <5% - laat zowel het gebruik van de footlockprussik als het gebruik van lijnklemmen toe. Corde âme - gaine à 16 phases - âme à 14 phases - en polyester - corde d’ascension et de secours avec une gaine très robuste - allongement <5 % - résistante à l’abrasion et à l’utilisation des bloqueurs d’ascension.
EDELRID Power Static SSLE1.50 50m SSLE1.75 75m Norm | Norme: EN1891 type A Diameter | Diamètre: 11mm Gewicht | Poids : 78g/m Kern-mantel lijn - semi-statisch - in polyester - mantel = 18 strengs, gevlochten - kern = 16 parallelle strengs - extreem statisch, slechts 3,3% rek - ideaal als toegangs- en reddingslijn in de boomverzorging - laat zowel het gebruik van de footlockprussik als het gebruik van lijnklemmen toe.
64
Corde âme - gaine à 18 phases - âme à 16 phases - en polyester - très statique, moins de 3,3% d’élongation - corde d’ascension et de secours avec une gaine très robuste - résistante à l’abrasion et à l’utilisation des bloqueurs d’ascension.
TEUFELBERGER CElock FLSTCEL1 footlockset 60m | kit de footlock 60m Norm : gecertificeerd vgl. PBM richtlijn 89/686/EEC Norme : ? directive EPI 89/686/EEC Diameter | Diamètre: 10mm Gewicht | Poids : 58g/m Complete set bestaande uit 60m uiterst statische footlocklijn Globe 5000 (mantel in polyester - kern in dyneema - extreem statisch, slechts 0,9% rek bij een belasting van 100daN - breuksterkte = 37,80kN) en een dynamische footlockstrop (diameter = 8mm - lengte = 1,5m) - de statische lijn zal niet meerekken met de bewegingen van de klimmer en helpt bijgevolg om veel energie te sparen - bij een val zal de kracht die vrijkomt opgevangen worden door de dynamische strop. Kit complet composé d’une corde Footlock extrêmement statique de 60 m Globe5000 (gaine en polyester -–âme en Dyneema -–extrêmement statique, seulement 0,9 % d’allongement en cas de charge de 100daN -–résistance à la rupture = 37,80kN) et drisse de footlock dynamique (diamètre = 8 mm -–longueur = 1,5m) - la corde statique ne s’allongera pas avec les mouvements du grimpeur, cela lui permet par conséquent d’épargner beaucoup d’énergie -–en cas de chute, la force libérée sera absorbée par la drisse dynamique.
TEUFELBERGER Ocean Loop SOL1 footlockstrop | drisse de footlock Dynamische footlockstrop - diameter = 8mm - lengte = 1,5m - bij een val zal de kracht die vrijkomt opgevangen worden door de dynamische strop. Drisse de footlock dynamique - diamètre = 8 mm - longueur = 1,5 m - en cas de chute, la force libérée sera absorbée par la drisse dynamique.
Peter Vergote , boomverzorger & instructeur & Belgisch kampioen boomklimmen 2010
Based on our many years of experience, and working closely together with the world‘s best arborists, we produce harnesses and ropes that meet the most challenging demands.
Footlocken op een statische dyneema-lijn vind ik persoonlijk minder vermoeiend dan op eender welke andere accesslijn. En met de dynamische footlockstrop van de CElock heb je alle voordelen van de statische eigenschappen van dyneema, en als je er in valt heb je voldoende shockabsorbtie door de dynamische strop. Niks dan pluspunten dus!
[slaice] TM is another innovative feature developed by TEUFELBERGER and Treemagineers.
Personnellement, je trouve que travailler avec des footlocks sur une corde en Dyneema statique est moins fatiguant que sur n’importe quelle autre corde d’accès. Et avec la drisse footlock dynamique de CElock, on a tous les avantages des propriétés statiques du Dyneema, et si on tombe, la drisse dynamique absorbe suffisamment les chocs. Rien que des avantages donc !
www.treemagineers.com
Primarily, it makes the work of skilled arborists safer, but it also provides work process advantages. TEUFELBERGER‘s [slaice] TM is a patented, industrially manufactured connection, superior to conventional splices. For regularly updated information please visit: www.teufelberger.com/arborist
TOGETHER IN MOTION
T E U F E L B E R G E R G e s . m . b . H . , Vo g e l w e i d e r s t r a ß e 5 0 , 4 6 0 0 We l s , A u s t r i a , T + 4 3 7 2 4 2 4 1 3 - 0 , w w w. t e u f e l b e r g e r. c o m
65
MARLOW Boa SLM1 stroppenlijn per meter | drisses le mètre Norm | Norme: EN564 Diameter | Diamètre: 9mm Gewicht | Poids : 65,1g/m In polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten goede grip - makkelijk te knopen - zeer goede prijs/kwaliteit verhouding - middelmatig zachte gevoelsstructuur. En polyester - gaine à 16 phases - âme à 8 phases - facilement nouable - bonne tenue - un bon rapport prix/qualité structure sensorielle moyennement
LIROS Herkules SLL1 stroppenlijn 8mm per meter | drisses 8mm le mètre SLL2 stroppenlijn 10mm per meter | drisses 10mm le mètre Gewicht | Poids : 43,7g/m (8 mm) Gewicht | Poids : 71,5g/m (10 mm) In polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten - iets hardere lijn, biedt een goede grip middelmatig harde gevoelsstructuur.
stroppenlijnen | drisses
BEAL Regate SLB1 stroppenlijn per meter | drisses le mètre Diameter | Diamètre: 10mm In polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten - iets ruwere mantel, heeft een stevige grip - zachte gevoelsstructuur. En polyester - gaine à 16 phases - âme à 8 phases - bonne tenue - structure sensorielle douce.
En polyester - gaine à 16 phases - âme à 8 phases - tressage très serré - bonne tenue - structure sensorielle moyennement dure.
TEUFELBERGER Sirius SLS1 stroppenlijn 8mm per meter | drisses 8mm le mètre
TEUFELBERGER Ocean Polyester SLOP1 stroppenlijn 8mm per meter | drisses 8mm le mètre
SLS2 stroppenlijn 10mm per meter | drisses 10mm le mètre
SLOP2 stroppenlijn 10mm per meter | drisses 10mm le mètre
Norm | Norme: EN564 (8 mm)
Norm | Norme: EN564 (8 mm)
Gewicht | Poids : 50g/m (8 mm) Gewicht | Poids : 71g/m (10 mm)
Gewicht | Poids : 50,1g/m (8 mm) Gewicht | Poids : 72,1g/m (10 mm)
In polyester - mantel = 32 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten - goede grip - gemakkelijk te knopen - zeer goede prijs/kwaliteit verhouding middelmatig harde gevoelsstructuur.
Mantel in 50% aramide + 50% polyester - kern in polyester - mantel = 32 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten - door de aramide is deze lijn erg smeltvast - een aanrader voor de snelle, sportieve klimmer - harde gevoelsstructuur.
En polyester - gaine à 32 phases - âme à 8 phases - facilement nouable - bonne tenue - un bon rapport prix/qualité structure sensorielle moyennement dure.
Gaine en 50% aramide et 50% polyester - âme en polyester - gaine à 32 phases - âme à 8 phases - se manipule bien et résiste à l’abrasion et à la chaleur faite pour les grimpeurs rapides, elle fonctionne bien sèche ou mouillée Structure sensorielle dure.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
stroppenlijnen | drisses
TEUFELBERGER Ocean Vectran SLOV1 stroppenlijn per meter | drisses le mètre Diameter | Diamètre: 6mm Norm | Norme: EN564 Gewicht | Poids : 36g/m Mantel in 50% aramide + 50% polyester - kern in vectran - mantel = 24 strengs, gevlochten - kern = 6 strengs, gevlochten - door de aramide is deze lijn erg smeltvast. Gaine en 50% aramide et 50% polyester - âme en vectran - gaine à 24 phases âme à 6 phases - résiste à l’abrasion et à la chaleur.
TENDON Timber SLT1 stroppenlijn 8mm per meter | drisses 8mm le mètre SLT2 stroppenlijn 10mm per meter | drisses 10mm le mètre Norm | Norme: EN564 (8 mm) YALE Bee-Line SLY1 stroppenlijn per meter | drisses le mètre Diameter | Diamètre: 8mm Gewicht | Poids : 55g/m Mantel in 75% technora + 25% polyester (= slijtage-indicator) - kern in vectran mantel = 24 strengs, gevlochten - kern = 12 strengs, gevlochten - goede grip zeer slijtvast en smeltvast - heel zachte gevoelsstructuur. Gaine en 75% technora + 25% polyester - âme en vectran - gaine à 24 phases âme à 12 phases - bonne tenue - résiste à l’abrasion et à la chaleur - structure sensorielle très douce.
66
SAMSON Bail Out SLSA1 stroppenlijn per meter | drisses le mètre Diameter | Diamètre: 7,5mm Gewicht | Poids : 45g/m In technora - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 16 strengs, gevlochten - door de technora is deze lijn erg smeltvast - een aanrader voor de snelle, sportieve klimmer - zeer harde gevoelsstructuur. En technora - gaine à 16 phases - âme à 16 phases - résiste à 900°c - extrême résistance à l’abrasion - excellente tenue en main - nouage extrêmement rapide - structure sensorielle très dure.
Gewicht | Poids : 54,3g/m (8 mm) Gewicht | Poids : 73,3g/m (10 mm) Mantel in 50% technora + 50% polyester - kern in polyamide - mantel = 24 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs (8 mm) en 12 strengs (10 mm), gevlochten - door de technora is deze lijn erg smeltvast - een aanrader voor de snelle, sportieve klimmer - harde gevoelsstructuur (8 mm) en middelmatig zachte gevoelsstructuur (10 mm). Gaine en 50% technora et 50% polyester - âme en polyamide - gaine à 24 phases - âme à 8 phases (8 mm) et 12 phases (10 mm) - résiste à l’abrasion et à la chaleur - à conseiller pour le grimpeur vif et sportif – structure sensorielle dure (8 mm) et structure sensorielle moyennement douce (10 mm).
TEUFELBERGER siriusLOOP SS2.60 strop | drisse 10mm 60cm SS2.70 strop | drisse 10mm 70cm Norm | Norme: EN566 Kant-en-klare strop eindloos - genaaid. Drisse interminable - cousue.
TEUFELBERGER oceanSLING SOP1.2.75 strop | drisses 8mm 75cm SOP1.2.85 strop | drisses 8mm 85cm SOP1.2.90 strop | drisses 8mm 90cm SOP1.2.95 strop | drisses 8mm 95cm SOP2.2.65 strop | drisses 10mm 65cm SOP2.2.80 strop | drisses 10mm 80cm SOP2.2.85 strop | drisses 10mm 85cm SOP2.2.90 strop | drisses 10mm 90cm SOP2.2.95 strop | drisses 10mm 95cm
TEUFELBERGER OV loop 6mm T SOV1 strop | drisse 29cm Norm | Norme: EN795B Kant-en-klare strop eindloos - genaaid met metalen puntkous. Drisse interminable - cousue - avec cosse en metal.
Norm | Norme: EN795B (8 mm) Norm | Norme: EN566 (10 mm) Kant-en-klare strop met 2 genaaide ogen. Drisse avec 2 épissures cousues.
67
TEUFELBERGER multiANCHOR SMA1 strop | drisse 4m Norm | Norme: EN795B Kant-en-klare strop met aan beide uiteinden een ingenaaide aluminium ring - 1 losse aluminium ring - gecombineerd met een strop en de rigging hub, creeër je makkelijk een gekeurd multifunctioneel ankerpunt Drisse avec à chaque côté un anneau en aluminium - 1 anneau en aluminium à part - en combinaison avec une drisse et le Rigging hub, on crée facilement un point d’amarrage multifonctionnel homologué..
68
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
stroppenlijnen | drisses
TEUFELBERGER ropeRING SRR1 strop | drisse 150cm
TEUFELBERGER ringLOOP SRL1 strop | drisse 35cm SRL2 strop | drisse 43cm
Norm | Norme: EN795B + EN566 Kant-en-klare strop met genaaide ring te gebruiken als gekeurde footlockstrop met ingenaaid oog voor de bevestiging van het klimsysteem of gewoon als ankerpunt. Drisse interminable avec anneau cousue - à utiliser comme drisse de footlock fonctionnelle avec épissure cousue pour fixer le système de grimpe ou tout
Norm | Norme: EN795B Kant-en-klare strop met een ingenaaide aluminium ring - ø ring = 26mm (lengte 35cm) - ø ring = 34mm (lengte 43cm). Drisse avec un anneau en aluminium cousu - ø anneau = 26mm (longueur 35cm) - ø anneau = 34mm (longueur 43cm).
TEUFELBERGER multiSLING SMS1 strop | drisse 130cm Norm | Norme: EN 795B + EN 566 + EN 354 Kant-en-klare strop met aan het ene uiteinde een genaaid oog en aan het andere uiteinde een ingenaaide aluminium ring. Drisse avec d’un côté un anneau en aluminium et de l’autre côté une épissure cousue.
69
ISC Gator KHI1 karabijnhaak | mousqueton DMM Ultra O KHD1 karabijnhaak | mousqueton
DMM Big Boa KHD10 karabijnhaak | mousqueton
DMM Sentinel KHD3 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min.: 25kN Lengte | Longueur : 109mm Opening | Ouverture : 18mm Gewicht | Poids : 71g
Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min.: 30kN Lengte | Longueur : 120mm Opening | Ouverture : 23mm Gewicht | Poids : 87g
Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min.: 24kN Lengte | Longueur : 98,5mm Opening | Ouverture : 17mm Gewicht | Poids : 60g
Keylock sluiting zonder haak - door het I-profiel is deze karabijnhaak sterker en lichter dan een karabijnhaak met een rond profiel - zeer mooie ovalen vorm, de ideale verbinding tussen de Hitch Climber katrol en de klimstrop.
Keylock sluiting zonder haak - door het I-profiel is deze karabijnhaak sterker en lichter dan een karabijnhaak met een rond profiel - door de grote opening is deze ideaal voor het aanbrengen van meerdere componenten in 1 karabijnhaak.
Keylock sluiting zonder haak - door het I-profiel is deze karabijnhaak sterker en lichter dan een karabijnhaak met een rond profiel - ideaal om in te bouwen in een leeflijn.
Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - la construction I-Beam soudée à chaud veille à une excellente stabilité pour un poids réduit - très joli mousqueton ovale utilisable dans les combinaisons noeuds autobloquants et poulies HitchClimber.
70
karabijnhaken alu | mousquetons alu
Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - la construction I-Beam soudée à chaud veille à une excellente stabilité pour un poids réduit - particulièrement adapté pour la connexion de plusieurs matériels sur un même mousqueton.
Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - la construction I-Beam soudée à chaud veille à une excellente stabilité pour un poids réduit, idéal pour attacher à une longe.
DMM Shadow KHD4 karabijnhaak | mousqueton
DMM Zodiac KHD5 karabijnhaak | mousqueton
DMM Revolver KHD2 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min.: 24kN Lengte | Longueur : 102mm Opening | Ouverture : 17mm Gewicht | Poids : 57g
Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min.: 32kN Lengte | Longueur : 114mm Opening | Ouverture : 18mm Gewicht | Poids : 84g
Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min.: 24kN Lengte | Longueur : 109mm Opening | Ouverture : 15mm Gewicht | Poids : 70g
Keylock sluiting zonder haak - door het I-profiel is deze karabijnhaak sterker en lichter dan een karabijnhaak met een rond profiel - slechts 57g!
Keylock sluiting zonder haak - door het I-profiel is deze karabijnhaak sterker en lichter dan een karabijnhaak met een rond profiel.
Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - la construction I-Beam soudée à chaud veille à une excellente stabilité pour un poids réduit - ne pèse que 57g!
Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - la construction I-Beam soudée à chaud veille à une excellente stabilité pour un poids réduit.
Keylock sluiting zonder haak - door het I-profiel is deze karabijnhaak sterker en lichter dan een karabijnhaak met een rond profiel - met ingebouwde katrol kan gebruikt worden als redirect, kan eveneens ingezet worden tijdens een redding, ... Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - la construction I-Beam soudée à chaud veille à une excellente stabilité pour un poids réduit - avec petite poulie intégrée - peut être utilisé comme redirect, peut aussi être utilisé pendant un sauvetage,...
Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 25kN Lengte | Longueur : 105mm Opening | Ouverture : 15mm Gewicht | Poids : 62g
ROCK EXOTICA Pirate auto lock KHRE3 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 + EN12275 Min. breuksterkte | Rupture min. : 26kN Lengte | Longueur : 106mm Opening | Ouverture : 25,4mm Gewicht | Poids : 87g
EDELRID HMS DEE KHE1 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 23kN Lengte | Longueur : 111mm Opening | Ouverture : 23mm Gewicht | Poids : 92g
Keylock sluiting zonder haak - ideaal voor kleine handen - aanbevolen om de Lockjack lijnklem te bevestigen aan de gordel, door de kleine vorm kan de houten bol van de Lockjack niet vast komen te zitten in de karabijnhaak.
Vergrendeling = omgekeerde trilock, de sluiting moet naar beneden worden getrokken alvorens te openen, dit gebeurt intuïtief en is makkelijk te gebruiken - bij het openen vertoont de sluiting een lichte schuinstand waardoor de opening vergroot wordt.
Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - adapté aux petites mains- adapté à l’utilisation avec le “Lockjack sport”, grâce à sa petite taille la boule de la manette du Lockjack ne peut se coincer dans le mousqueton.
Verrouillage = trilock inversé, la fermeture doit être tirée vers le bas avant de s’ouvrir, l’opération se fait intuitivement, facile à utiliser -–lors de l’ouverture, la fermeture présente une légère inclinaison qui agrandit l’ouverture.
ISC Gecko KHI2 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Am’D Triact-Lock KHP8 karabijnhaak | mousqueton
PETZL William Triact-Lock KHP14 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 30kN Lengte | Longueur : 114mm Opening | Ouverture : 22mm Gewicht | Poids : 84g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 28kN Lengte | Longueur : 110mm Opening | Ouverture : 21mm Gewicht | Poids : 75g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 25kN Lengte | Longueur : 117mm Opening | Ouverture : 24mm Gewicht | Poids : 90g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
ISC Mini KHI3 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Am’D Ball-Lock KHP6 karabijnhaak | mousqueton
PETZL William Ball-Lock KHP12 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 25kN Lengte | Longueur : 100mm Opening | Ouverture : 19mm Gewicht | Poids : 84g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: ball-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 28kN Lengte | Longueur : 110mm Opening | Ouverture : 21mm Gewicht | Poids : 75g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: ball-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 25kN Lengte | Longueur : 117mm Opening | Ouverture : 24mm Gewicht | Poids : 90g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
karabijnhaken alu | mousquetons alu
71
PETZL OK Screw-Lock KHP1 karabijnhaak | mousqueton
CT Pillar TG KHCT2 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min : 24kN Lengte | Longueur : 111mm Opening | Ouverture : 21mm Gewicht | Poids : 82g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
CT Large TG KHCT3 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min : 30kN Lengte | Longueur : 119mm Opening | Ouverture : 26mm Gewicht | Poids : 98g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
verbindingselementen | elements de connection
GRIFFON 10g GPG1 grafietpoeder | graphite en poudre Droogsmeermiddel op basis van zuivere grafiet (poedervorm) voor het smeren van karabijnhaken. Lubrifiant sec pour l’entretien des mousquetons.
Karabijnhaaksluitingen moeten regelmatig onderhouden worden. Traditionele olie trekt stof en vuil aan. Haperende sluitingen kun je best uitblazen met perslucht of in extreme gevallen met lauw water voorspoelen en smeren met een weinig grafietpoeder, dit garandeert een veilige werking van de karabijnhaak. Les fermetures du mousqueton doivent être entretenues régulièrement. De l’huile traditionnelle attire de la poussière et de la saleté. Si la fermeture ne se ferme pas comme il faut, on peut la souffler avec de l’air comprimé ou d’abord la rincer avec de l’eau tiède et ensuite l’enduire avec un peu de graphite en poudre dans les cas extrêmes, ceci garantit l’efficacité du mousqueton.
Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis Min. breuksterkte | Rupture min : 24kN Lengte | Longueur : 110mm Opening | Ouverture : 19mm Gewicht | Poids : 75g Keylock sluiting zonder haak - een rode indicator is zichtbaar als de karabijnhaak niet vergrendeld is. Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - témoin visuel lorsque le mousqueton n’est pas verrouillé.
ISC Triple Action Snaphook KHI7 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Omni-Triact KHP5 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min : 27kN Lengte | Longueur : 142mm Opening | Ouverture : 25mm Gewicht | Poids : 130g
Norm | Norme : EN362 + EN12275 type B Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min : 15kN Lengte | Longueur : 100mm Opening | Ouverture : 22mm Gewicht | Poids : 92g
Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN Lengte | Longueur : 80mm Opening | Ouverture : 16mm Gewicht | Poids : 61g
Keylock sluiting zonder haak - met ingebouwd oog voor inbouw in leeflijn sluiting te openen in 3 bewegingen. Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - avec oeil fermé, spécialement adapté pour épissures (sur longe par exemple) - à ouvrir dans 3 mouvements.
Keylock sluiting zonder haak - voor het verbinden van meerder aanbindpunten. Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - adapté à l’accrochage de plusieurs anneaux d’ancrage sur le même point de suspension.
Stalen snelschakel in ovale vorm - resistent bij belasting in verschillende richtingen gesloten met een sleutel, wordt deze een bijna permanente verankeringsring. Forme ovale - en acier - résistant en cas de sollicitation dans plusieurs directions - fermé à l’aide d’une clé, il devient un anneau d’amarrage quasi permanent.
DMM Captive Eye KHD9 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Omni-Screw KHP15 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Am’D Screw-Lock KHP7 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis Min. breuksterkte | Rupture min : 28kN Lengte | Longueur : 110mm Opening | Ouverture : 21mm Gewicht | Poids : 75g Keylock sluiting zonder haak - een rode indicator is zichtbaar als de karabijnhaak niet vergrendeld is. Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - témoin visuel lorsque le mousqueton n’est pas verrouillé.
Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min : 30kN Lengte | Longueur : 135,5mm Opening | Ouverture : 23mm Gewicht | Poids : 104g
Norm | Norme : EN362 + EN12275 type B Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis Min. breuksterkte | Rupture min : 15kN Lengte | Longueur : 100mm Opening | Ouverture : 22mm Gewicht | Poids : 86g
Met ingebouwd oog voor inbouw in leeflijn. Avec oeuil fermé, spécialement adapté pour épissures (sur longe par exemple).
Keylock sluiting zonder haak - voor het verbinden van meerder aanbindpunten. Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - adapté à l’accrochage de plusieurs anneaux d’ancrage sur le même point de suspension.
CT Mini-HMS TG Spring Bar KHCT4 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min : 23kN Lengte | Longueur : 105mm Opening | Ouverture : 21mm Gewicht | Poids : 73g Keylock sluiting zonder haak - met fixeerclips, deze voorkomt dat de karabijnhaak ronddraait in bijv. een leeflijn. Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - avec un pince de fixation afin d’éviter la rotation du mousqueton dans un système de longe.
72
KONG HMS Classic KHK2 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis Min. breuksterkte | Rupture min : 22kN Lengte | Longueur : 116mm Opening | Ouverture : 25mm Gewicht | Poids : 86g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
PETZL Go SSP1 snelschakel | maillon rapide
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
karabijnhaken alu | mousquetons alu
PETZL William Screw-Lock KHP13 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 + EN12275 Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN Lengte | Longueur : 117mm Opening | Ouverture : 25mm Gewicht | Poids : 92g Keylock sluiting zonder haak - een rode indicator is zichtbaar als de karabijnhaak niet vergrendeld is. Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - témoin visuel lorsque le mousqueton n’est pas verrouillé.
PETZL Delta SSP3 snelschakel | maillon rapide Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN Lengte | Longueur : 86mm Opening | Ouverture : 12mm Gewicht | Poids : 150g Stalen snelschakel in driehoek vorm - resistent bij belasting in verschillende richtingen - gesloten met een sleutel, wordt deze een bijna permanente verankeringsring. Forme triangle - en acier - résistant en cas de sollicitation dans plusieurs directions - fermé à l’aide d’une clé, il devient un anneau d’amarrage quasi permanent
ISC Twister KHI6 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN Lengte | Longueur : 166mm Opening | Ouverture : 16mm Gewicht | Poids : 142g Keylock sluiting zonder haak - met ingebouwde swivel voor inbouw in leeflijn. Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez - avec émerillon, spécialement adapté pour épissures (sur longe par exemple).
EDELRID DSG 2500 Alu SSE1 snelsluiting | connecteur rapide Norm | Norme : EN362 Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN Lengte | Longueur : 135mm Opening | Ouverture : 21mm Gewicht | Poids : 149g Met ingebouwd oog - snelsluiting te openen in 1 beweging. Avec œil fermé - à ouvrir dans 1 seul mouvement.
73
PETZL Swivel Small ATPS anti-torsieschakel | émerillon
DMM Axis Swivel Small ATDS anti-torsieschakel | émerillon
Min. breuksterkte | Rupture min : 23kN Lengte | Longueur : 84mm Gewicht | Poids : 92g
Norm | Norme : EN795 + EN354 Min. breuksterkte | Rupture min : 36kN Lengte | Longueur : 80mm Gewicht | Poids : 117g
Vermijdt het torsen van de klimlijn wanneer het gordel begint te draaien - gemonteerd op een waterdichte kogellager - Small: geschikt voor 1 karabijnhaak. Evite de vriller les cordes lorsque la charge tourne sur elle-même - monté sur roulement à billes étanche - Small : conçu pour 1 mousqueton.
Vermijdt het torsen van de klimlijn wanneer het gordel begint te draaien - zeer sterke, roestvrij stalen as - grote kogellager (IP54) - zeer compact en ongelofelijk sterk - geschikt voor bevestiging van meerdere karabijnhaken - mag in alle richtingen belast worden - individuele serienummer. Evite de vriller les cordes lorsque la charge tourne sur elle-même - axe très robuste en acier inoxydable -–gros roulement à billes (IP54) -–très compact et incroyablement résistant – convient pour la fixation de plusieurs mousquetons -–peut être chargé dans toutes les directions - numéro de série individuel.
DMM Thimble PKD1 puntkous | cosse 6mm PKD2 puntkous | cosse 8mm
verbindingselementen | elements de connection
SHIZLL RSS1 Rope Slider Gewicht | Poids : 28g
Beschermt kabels, lijnen en oogsplitsen tegen schuren en te scherpe buigratios - de lijn kan makkelijk bewegen door de puntkous, waardoor inspectie mogelijk is bestand tegen corrossie. Protège les câbles, cordes et épissures à œillet contre les frottements et des ratios de flexion trop comprimés - la corde peut bouger facilement par la cosse, ce qui permet un contrôle -–résiste à la corrosion.
Gewicht = 28g - warm gesmede aluminium 6061T6 - geanodiseerd - individueel serienummer - dit alluminium onderdeel kan gebruikt worden om de schuifknoop op te schuiven op de leeflijn of op de klimlijn tijdens het naar boven klimmen - de functie is hetzelfde als een katrol echter een stuk compacter en lichter - dit is geen PBM en kan dus ook geen last dragen! Poids = 28 g -–aluminium forgé à chaud 6061T6 -–anodisé -–numéro de série individuel -–cette partie en aluminium peut être utilisée pour glisser le nœud coulant sur la longe ou sur la corde d’élagage durant la grimpe -–la fonction est la même qu’une poulie mais plus compacte et plus légère -–il ne s’agit pas d’un équipement de protection individuelle, il ne peut donc pas supporter de charge!
DMM Dyneema slings BLD1.30 bandlus | sangle 30cm BLD1.60 bandlus | sangle 60cm Norm | Norme : EN566 + EN795B + EN354 Min. breuksterkte | Rupture min : 22kN Breedte | Largeur : 11mm Dyneema.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
verbindingselementen | elements de connection
PETZL Anneau BLP1.60 bandlus | sangle 60cm BLP1.80 bandlus | sangle 80cm BLP1.120 bandlus | sangle 120cm BLP1.150 bandlus | sangle 150cm Norm | Norme : EN566 + EN795B Breuksterkte | Rupture : 22kN Breedte | Largeur : 20mm Polyester
PETZL Express sling ESP2 express sling 11cm ESP1 express sling 17cm Norm | Norme : EN566 Min. breuksterkte | Rupture min : 22kN Breedte | Largeur : 23mm
PETZL Swivel Large ATPL anti-torsieschakel | émerillon
Min. breuksterkte | Rupture min : 36kN Lengte | Longueur : 107mm Gewicht | Poids : 170g Vermijdt het torsen van de klimlijn wanneer het gordel begint te draaien - gemonteerd op een waterdichte kogellager - Large: geschikt voor 3 karabijnhaken. Evite de vriller les cordes lorsque la charge tourne sur elle-même - monté sur roulement à billes étanche - Large: conçu pour 3 mousqueton.
74
DMM Axis Swivel Large ATDL anti-torsieschakel | émerillon Norm | Norme : EN795 + EN354 Min. breuksterkte | Rupture min : 50kN Lengte | Longueur : 96mm Gewicht | Poids : 184g Dezelfde eigenschappen als de ATDS. Identique au ATDS.
Rond 1 van de 2 ogen zit een fixatierubber - gecombineerd met 2 karabijnhaken dient deze sling om tijdens een redding het slachtoffer in te pikken - tri-lock karabijnhaken genieten hier de voorkeur - echter als het slachtoffer ver van de redder weghangt en er zwaar moet getrokken worden aan het slachtoffer (met beide handen) zijn de karabijnhaken met schroefsluiting handiger. Un caoutchouc de fixation entoure les deux épissures -–combinée à 2 mousquetons, cette sangle sert à accrocher la victime durant le sauvetage - les mousquetons trilock sont privilégiés mais si la victime est suspendue loin du sauveteur et s’il faut la tirer lourdement (avec les deux mains), les mousquetons avec fermeture à vis sont plus pratiques.
KOMET BLK1.60 bandlus | sangle 60cm BLK1.80 bandlus | sangle 80cm BLK1.100 bandlus | sangle 100cm BLK1.150 bandlus | sangle 150cm Norm | Norme : EN795B Breuksterkte | Rupture sangle: ● bandlus | anneau: 30kN ● oog | épissure: 11,5kN Breedte | Largeur : 27mm Polyester
75
gereedschapshaken | mousqueton porte-matériels
afdaalachten | huits
KONG Alu Harness 5 GHK5 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel Breuksterkte | Rupture : 150kg Lengte | Longueur : 52,5mm Opening | Ouverture : 12mm Gewicht | Poids : 6g Aluminium.
EDELRID Micro 0 GHE3 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel Lengte | Longueur : 40mm Opening | Ouverture : 12mm Gewicht | Poids : 4g Aluminium.
STUBAI Dwarf GHS1 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel Breuksterkte | Rupture : 140kg Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis Lengte | Longueur : 70mm Opening | Ouverture : 10mm Gewicht | Poids : 14g Aluminium.
KONG Paddle GHK3 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel Breuksterkte | Rupture : 220kg Lengte | Longueur : 116mm Opening | Ouverture : 25mm Gewicht | Poids : 80g Aluminium.
KONG Clips FC2 karabijnhaakclips | pince à mousqueton In kunststof - voor het positioneren van stroppen en bandlussen in de karabijnhaak. Matière synthétique - pour fixer des cordelettes et des sangles au mousqueton.
KONG Alu Harness 6 GHK1 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel Breuksterkte | Rupture : 150kg Lengte | Longueur : 64,5mm Opening | Ouverture : 15mm Gewicht | Poids : 11g Aluminium.
KONG Alu Harness 8 GHK4 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel
EDELRID Micro 3 GHE2 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel Lengte | Longueur : 60mm Opening | Ouverture : 13mm Gewicht | Poids : 6g Aluminium.
Breuksterkte | Rupture : 600kg Lengte | Longueur : 86mm Opening | Ouverture : 18mm Gewicht | Poids : 26g Aluminium.
KONG Mini Pear 5 GHK7 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 150kg Lengte | Longueur : 60mm Opening | Ouverture : 9mm Gewicht | Poids : 10g Aluminium.
76
PETZL Spirit GHP4 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel
Grâce à son profil I, il est plus solide et plus léger que le mousqueton portematériel à profil rond -–attache tournée.
PETZL Huit AAP1 afdaalacht | descendeur en huit Breuksterkte | Rupture : 25kN Lengte | Longueur : 126mm Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm Gewicht | Poids : 100g Aluminium
In inox - voor het positioneren van stroppen en bandlussen in de karabijnhaak. En inox - pour fixer des cordelettes et des sangles au mousqueton.
Breuksterkte | Rupture : 2300kg Lengte | Longueur : 100mm Opening | Ouverture : 20mm Gewicht | Poids : 49g Aluminium.
ISC RP110 AAI2 afdaalacht | descendeur en huit KONG Clips FC3 karabijnhaakclips | pince à mousqueton In rubber - voor het positioneren van stroppen en bandlussen in de karabijnhaak.
Breuksterkte | Rupture : 600kg Lengte | Longueur : 80mm Opening | Ouverture : 15mm Gewicht | Poids : 30g Aluminium.
Breuksterkte | Rupture : 25kN Lengte | Longueur : 131mm Lijn Ø | Corde Ø : 8-12mm Gewicht | Poids : 106g Aluminium
En caoutchouc - pour fixer des cordelettes et des sangles au mousqueton. DMM Revolver Wiregate GHD1 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 120kg Lengte | Longueur : 50mm Opening | Ouverture : 8mm Gewicht | Poids : 6g Aluminium.
KONG Mini Pear 6 GHK6 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 24kN Lengte | Longueur : 102mm Opening | Ouverture : 24mm Gewicht | Poids : 24g Aluminium. Door het I-profiel is deze sterker en lichter dan een gereedschapshaak met een rond profiel - gedraaide draadsluiting.
KONG Mini “D” GHK2 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel
KONG Clips FC1 karabijnhaakclips | pince à mousqueton
DMM Shield GHD2 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
gereedschapshaken | mousqueton porte-matériels
EDELRID Wave GHE1 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel Lengte | Longueur : 77mm Opening | Ouverture : 15mm Gewicht | Poids : 20g Aluminium.
Breuksterkte | Rupture : 24kN Lengte | Longueur : 102mm Opening | Ouverture : 24mm Gewicht | Poids : 36g Aluminium. Met ingebouwd katrolletje, om bijv. bij gebruik van klimsporen de klimlijn aan de zijkant van het gordel te houden. Mousqueton porte-matériel avec poulie conçue pour faire passer la corde quand on travaille avec des griffes.
PETZL Caritool GHP1 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel Breuksterkte | Rupture : 5kg Lengte | Longueur : 114mm Opening | Ouverture : 20mm Gewicht | Poids : 25g Kunststof | En matière synthétique
RR1 rubberen ring | elastique de fixation In rubber - voor het positioneren van stroppen en katrollen in de karabijnhaak. En caoutchouc - pour fixer des cordelettes et des poulies au mousqueton.
EDELRID Rescue 8 AAE1 afdaalacht | descendeur en huit Breuksterkte | Rupture : 40kN Lengte | Longueur : 172mm Lijn Ø | Corde Ø : 9-16mm Gewicht | Poids : 240g Aluminium
77
ART | www.climb-art.com ART Lockjack Sport Basic LKALS1 stijg- & afdaalklem | bloqueur & descendeur Norm | Norme : EN358 Lijn Ø | Corde Ø : 11-13mm Gewicht | Poids : 270g Deze multifunctionele lijnklem kan zowel stijgen als dalen en vervangt de prussikstrop of iedere andere blokerende knoop, schuift veel makkelijker en vraagt bijgevolg minder energie van de klimmer - deze lijnklem mag pas gebruikt worden door ervaren klimmers die de basistechnieken voldoende kennen, bovendien moet de gebruiker omtrent dit apparaat vooraf de nodige instructies hebben doorgekregen van een specialist. Système de bloqueur, descendeur autobloquant mécanique qui fonctionne comme un prussik ou d’autres noeuds autobloquants - glisse plus facilement gagne temps et effort - le lockjack doit être utilisé par un élagueur spécialisé qui connait sufissament les techniques de base d’élagage et qui a appris les instructions nécessaires d’un spécialiste.
ART Lockjack Sport Swivel LKALS2 stijg- & afdaalklem | bloqueur & descendeur Gewicht | Poids : 292g Idem als de Lockjack Sport Basic maar met ingebouwde anti-torsieschakel, deze vermijdt het torsen van de klimlijn als het gordel begint te draaien. Les mêmes caractéristiques que le Lockjack Sport Basic mais équipé d’un émerillon pour compenser les tours de corde et les mouvements du corps, ceci permet de garder l’appareil toujours en position d’utilisation optimale.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
lijnklemmen | bloqueurs
ART Spiderjack 2.1 Basic LKAS1 stijg- & afdaalklem | bloqueur & descendeur Norm | Norme : EN358 Lijn Ø | Corde Ø : 11-13mm Gewicht | Poids : 320g Gelijkaardige eigenschappen als de Lock Jack Sport - regeling van de snelheid mogelijk door een met Pokhoutbeklede duimrem (wordt niet warm en is tegelijk zeer duurzaam) - zeer vlot te bedienen mits veel training - vlotte doorhaal van de klimlijn. Mêmes caractéristiques que le Lock Jack Sport - possibilité de régler la vitesse grâce à un frein au pouce en gaïac (ne chauffe pas et est très durable) - très facile à utiliser moyennement un entraînement intensif -–corde d’élagage facile à enlever -–se fixe à l’aide d’un mousqueton, est donc très compact.
ART Rope Positioner 2 Swivel LKAP1 lijnklem | bloqueur Norm | Norme : EN358 + EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 11-13mm Gewicht | Poids : 174g
ART KBEL1 klembek voor klimlijn van 11/12mm | came de freinage pour corde de 11/12mm KBEL2 klembek voor klimlijn van 12/13mm | came de freinage pour corde de 12/13mm
ART KBLL1 klemblok | contre came
78
Een lijnklem volgens het Lockjack principe - met ingebouwde anti-torsieschakel - geschikt voor gebruik op een korte leeflijn - kan eveneens worden geplaastst op bepaalde gewapende leeflijnen, zoals de Komet Rocker - onder spanning met één hand te bedienen. Un bloqueur qui fonctionne comme un Lockjack - avec émerillon - pour montage sur longe de maintien - s’utilise sur certaines cordes armées comme le Komet Rocker - manipulation du cordage d’une seule main, même sous tension.
ART KBEP1 klembek voor Positioner | came de freinage pour Positioner
ART Spiderjack 2.1 Dyneema LKAS2 stijg- & afdaalklem | bloqueur & descendeur Idem als de Spiderjack 2.1 Basic maar met ingebouwde dyneema sling - dit dient ter bevestiging van de oogsplits met een extra karabijnhaak - zo kan je bijv. makkelijk van ankerpunt wisselen. Même caractéristiques que le Spiderjack 2.1 Basic mais avec élingue en Dyneema – sert à fixer l’épissure à œillet avec un mousqueton supplémentaire – on peut ainsi par ex. changer facilement de point d’ancrage.
www.climb-art.com 79
Since your office is on the top floor without an elevator, ascend quickly and smoothly with the ASCENTREE.
PETZL Ascension LKP1 lijnklem rechts | bloqueur poignée droite LKP2 lijnklem links | bloqueur poignée gauche Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm Voor het stijgen op enkel touw. Pour l’ascension sur corde simple.
PETZL Croll LKP5 stijgklem | bloqueur Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm Meelopende stijgklem - wordt gebruikt in combinatie met een Ascension stijgklem om op touw te klimmen - te gebruiken met de Secur borstriem om deze klem op zijn plaats te houden. S’utilise en complément de la poignée Acsension pour les remontées sur corde - s’utilise avec la bretelle Secur qui maintient le bloqueur en position.
PETZL Pantin VKP1 voetklem rechts | bloqueur de pied droite VKP2 voetlem links | bloqueur de pied gauche Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm Voorzien van een verstelbare en slijtagevaste riem - bevestiging rond enkel - daar de voet steunt, staat het lichaam beter rechtop en gaat het klimmen sneller en minder belastend voor armen en benen. Renfort de pied en dyneema résistant à l’abrasion - rend la remontée sur corde plus rapide et moins fatigante.
PETZL Secur SRP1 schouderriem | sangle de poitrine
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
lijnklemmen | bloqueurs
PETZL Ascentree LKP10 dubbele lijnklem | double bloqueur poignée Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm Gewicht | Poids : 398g Voor het footlocken op dubbel touw - symmetrisch opgebouwd, bestaat uit een linker en een rechter helft hoofdbevestigingspunt is in beide helften geïntegreerd - handvatten zijn ergonomisch gevormd, in een zachte materie uitgevoerd - zelfreinigende klemkammen - accidentele opening wordt geminimaliseerd door het smalle ontwerp van de openingshendels. Pour l’ascension sur corde double en “footlock” - conçu de manière symétrique, composé d’une moitié gauche et d’une moitié droite -–le point de fixation principal est intégré dans les deux moitiés - les poignées sont de forme ergonomique, réalisées dans une matière douce -–cames de serrage autonettoyants -–ouverture accidentelle minimisée par le concept étroit des poignées d’ouverture.
Bevestigingslus voor de Croll stijgklem. Bretelle de maintien du bloqueur Croll.
ASCENTREE
Double-handled arborist rope clamp Designed for ascending double ropes with the footlock technique. Two wide, overmolded handles for a comfortable, solid grip. Large openings permit use with thick gloves. Combine the new right & left foot-mounted PANTIN rope clamps with the ASCENTREE for a smooth and less tiring ascent. www.petzl.fr/ASCENTREE
PETZL Jane LLP3.60 leeflijn | longe 60cm LLP3.100 leeflijn | longe 100cm PETZL Footpro VLP1 voetlus | pédale en sangle Te gebruiken met een stijgklem - regelbaar in lengte - met snelschakel. S’utilise avec un bloqueur - réglage de la longueur - avec maillon rapide.
80
Norm | Norme : EN354 Leeflijn in dynamisch touw - 2 genaaide uiteinden met plastic huls. Cordage dynamique avec deux boucles cousues aux extrémités.
Bij het gebruik van een dubbele lijnklem is het sterk aanbevolen om deze te beveiligen met een prussik op ieder touwuiteinde. Lors de l’ascension aux poignées il est fortement conseillé de les contre-assurées avec un prussik sur chaque brin de corde.
81
PETZL Grigri 2 AAP2 afdaalapparaat | descendeur Norm | Norme : EN15151 Lijn Ø | Corde Ø : 8,9-11mm Gewicht | Poids : 170g Zelfblokkerend beveiligings/afdaalapparaat - werkt op basis van een vast klemcilinder-segment, het kantelen / belasten van het toestel zet de klimlijn vast - de bedieningshendel klapt automatisch terug - bij het volledig openzetten ervan is een heel snelle daalsnelheid mogelijk - inzetbaar bij stammontage SRT-opstelling om een reddingsmogelijkheid vanaf de grond te creëren - vereist ervaren gebruikers. Descendeur/appareil de sécurité autobloquant -–fonctionne sur la base d’un cylindre de relevage fixe, le basculement/la sollicitation de l’appareil bloque la corde d’élagage -–la commande se reclaque automatiquement -–lorsqu’elle est totalement ouverte, une descente ultra-rapide est possible -–mobilisable en cas de montage en configuration SRT afin de créer une possibilité de sauvetage à partir du sol - requiert des utilisateurs expérimentés.
lijnklemmen | bloqueurs
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
afdaalapparaten | descendeurs
PETZL I’D AAP3 afdaalapparaat | descendeur Norm | Norme : EN341 class A + EN 12841 type C Lijn Ø | Corde Ø : 10-11,5mm Gewicht | Poids : 174g Zelfblokkerend beveiligings/afdaal apparaat - met antipaniekfunctie die in werking treedt als de gebruiker te hard aan de handgreep trekt: remt de afdaling af en zet die automatisch stop - werkt op basis van een roterende cilinder, het belasten van het toestel zet de klimlijn vast - het manipuleren van de bediendingshendel zet het toestel in beweging of schakelt de blokkeermogelijkheid in voor tijdens werkzaamheden blokkeerpal met vergissingindicator om ongevallen te vermijden door verkeerd inleggen van de lijn in het toestel - inzetbaar bij stammontage SRT-opstelling om een reddingsmogelijkheid vanaf de grond te creëren waarbij de bediening door ongetrainde personen mogelijk is voor een gecontroleerde bediening blijft scholing noodzakelijk Descendeur/appareil de sécurité autobloquant -–avec fonction anti-panique qui opère si l’utilisateur tire trop fort sur la poignée : freine la descente et l’arrête automatiquement -–fonctionne sur la base d’un cylindre rotatif, la sollicitation de l’appareil bloque la corde d’élagage - la manipulation de la commande met l’appareil en marche ou enclenche la possibilité de blocage pendant les travaux -–verrou de blocage avec indicateur d’erreur afin d’éviter les accidents pour cause de mauvaise insertion de la corde dans l’appareil -–mobilisable en cas de montage en configuration SRT afin de créer une possibilité de sauvetage à partir du sol -–opération impossible pour des utilisateurs non entraînés -–une formation reste nécessaire pour une utilisation contrôlée.
SRT klimmen (= Single Rope Technique) is het trapsgewijs stijgen op een klimlijn mbv mechanische lijnklemmen. Via 1 enkele klimlijn worden specifieke lijnklemmen seriëel gemonteerd. De borstklem loopt automatisch mee. De handstijgklem wordt tergelijkertijd met de verbonden voet opwaarts gebracht. De andere voet voorzien van een voetklem wordt daarna opgetild. Deze trapsgewijze stijgtechniek heeft een heel hoog rendement en biedt de mogelijkheid aan de gebruiker om vlot de boom in te gaan. Met het oog op zelfredding moet ook hier steeds een afdaalsysteem worden voorzien La grimpe SRT (=Single Rope Technique) consiste à grimper par paliers sur une corde d’élagage au moyen de bloqueurs mécaniques. Des bloqueurs spécifiques sont montés de série via une seule corde d’élagage. Le bloqueur de torse accompagne automatiquement. La poignée est tirée vers le haut en même temps que le pied concordant. L’autre pied pourvu d’un bloqueur de pied est soulevé dans un deuxième temps. Cette technique de grimpe par paliers présente un rendement très élevé et offre à l’utilisateur la possibilité de grimper aisément dans l’arbre. Un système de descente doit toujours être prévu en vue d’un auto-sauvetage.
82
83
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
lijnklemmen | bloqueurs
KOMET Rocker LKK1 lijnklem | bloqueur Norm | Norme : EN358 + EN353-2 + EN795 Lijn Ø | Corde Ø : 10-12mm Gewicht | Poids : 172g Geschikt voor het gebruik op een leeflijn of als manuele en automatische lijnklem of als aanspantoestel voor horizontale levenslijn. Bloqueur sur corde - manuel et automatique ou pour longe de maintien ou pour ligne de vie provisoire transportable.
PETZL Microcender LKP6 lijnklem | bloqueur
PETZL Micrograb LKP7 lijnklem | bloqueur
PETZL Rescuecender LKP11 lijnklem | bloqueur
Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 9-13mm Gewicht | Poids : 162g
Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 9-13mm Gewicht | Poids : 172g
Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 9-13mm Gewicht | Poids : 250g
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn - kan van het touw worden afgenomen zonder schroeven te moeten verwijderen - de as van de klem wordt verzekerd met de quik-releasepin.
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn - de lijnklem kan van het koord worden afgenomen door de moer en de as los te schroeven.
Zelfde principe als de Microcender maar groter - de klem is afgeronder en minder sterk gegroefd.
Pour longe de maintien - axe amovible, pour installer ou retirer le bloqueur sur chaque point de la corde.
Pour longe de maintien - axe boulonné évitant toute désolidarisation involontaire.
Même principe que le Microcender mais plus grand - le bloqueur est plus arrondi et moins creusé.
KOMET Double Jumar LKK2 dubbele lijnklem | double bloqueur poignée Norm | Norme : EN 795B + EN567 + EN12841B Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Gewicht | Poids : 428g Voor het footlocken op dubbel touw assymetrische opbouw - de body, met het hoofdbevestingingspunt, bestaat uit een centraal handvat waarop een linker en rechter klemblok gemonteerd zijn - bij de openingshendels is een extra vergrendelingsoog voorzien om een gereedschapsshaak in te pikken om zo de lijnklem nog beter tegen accidenteel openen te beveiligen. Pour l’ascension sur corde double en “footlock” - le corps, avec le point de fixation principal, est composé d’une poignée centrale sur laquelle un peigne hydraulique gauche et un droit sont montés -–la poignée d’ouverture est pourvue d’un œil de verrouillage supplémentaire afin d’accrocher un mousqueton porte-matériel pour ainsi mieux sécuriser le bloqueur contre les ouvertures accidentelles..
PETZL Tibloc LKP3 lijnklem | bloqueur PETZL Macrocender LKP8 lijnklem | bloqueur
PETZL Macrograb LKP9 lijnklem | bloqueur
Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 9-11mm Gewicht | Poids : 60g
Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 12-19mm Gewicht | Poids : 335g
Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 12-19mm Gewicht | Poids : 338g
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn - kleinste regelbare lijnklem.
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn - kan van het touw worden afgenomen zonder schroeven te moeten verwijderen - de as van de klem wordt verzekerd met een borgspeld.
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn - de lijnklem kan van het koord worden afgenomen door de moer en de as los te schroeven.
ROPEMAN LKR1 lijnklem | bloqueur
Pour longe de maintien - bloqueur réglable le plus petit qui soit.
Pour longe de maintien - axe amovible, pour installer ou retirer le bloqueur sur chaque point de la corde.
84
Pour longe de maintien - axe boulonné évitant toute désolidarisation involontaire.
KOMET Double Croche LKK3 dubbele lijnklem | double bloqueur poignée Norm | Norme : EN 795B + EN567 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Gewicht | Poids : 454g Voor het footlocken op dubbel touw - assymetrische opbouw - gekeurd om een inline-ankerpunt te creëren bestaat uit 2 klemblokken die extra beveiligd worden door afdekplaten die op hun beurt in het hoofdbevestigingspunt geborgd worden - bij de openingshendels is een extra vergrendelingsoog voorzien om een gereedschapshaak in te pikken om de lijnklem nog beter tegen accidenteel openen te beveiligen. Pour l’ascension sur corde double en “footlock” - peut s’utiliser comme poulie de déviation dans un système “in-line” est composé de 2 peignes hydrauliques encore mieux sécurisés grâce à des dosserets qui, à leur tour, sont bloqués dans le point de fixation principal – un œil de verrouillage supplémentaire est prévu dans les poignées d’ouverture afin d’accrocher un mousqueton portematériel pour ainsi mieux sécuriser le bloqueur contre les ouvertures accidentelles.
Norm | Norme : EN567 Lijn Ø | Corde Ø : 8-11mm Gewicht | Poids : 40g Licht en zeer compacte nood-stijgklem - klein bevestigingsoogje voor een niet-verliesbaar touwtje - te gebruiken met een vergrendelbare karabijnhaak, 2 montagemogelijkheden: montage met vrij touw (2 handsbediening) of met touw mee ingepikt (1 handsbediening mogelijk) - 1 richtingsbediening. Bloqueur de secours léger et très compact – petite épissure de fixation pour une corde non perdable -–à utiliser avec un mousqueton verrouillable, 2 possibilités de montage : montage avec corde libre (2 commandes manuelles) ou avec une corde intégrée (1 commande manuelle possible) -–1 commande directionnelle.
Lijnklemmen presteren in natte of droge omstandigheden quasi gelijk. Modder en ijs kunnen de veilige werking wel negatief beïnvloeden. Het is aangewezen om bij het gebruik van lijnklemmen de valfactor steeds zo dicht mogelijk bij 0 te houden. Schokbelastingen op lijnklemmen reduceren de breuksterke van het klimtouw drastisch. Les bloqueurs performent de manière quasi égale par temps humide ou par temps sec. Ceci dit, la boue et la glace peuvent influencer négativement leur fonctionnement sécurisé. Lorsque l’on utilise des bloqueurs, il est indiqué de toujours conserver le risque de chute le plus près possible de 0. Les charges d’impact sur les bloqueurs réduisent considérablement la résistance à la rupture de la corde.
85
PETZL Fixe KP4 katrol | poulie Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Breuksterkte | Rupture : 23kN Lengte | Longueur : 78mm Gewicht | Poids : 90g Vaste flanken | Flasques fixes
ISC RP012 KI1 katrol | poulie Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 12mm Breuksterkte | Rupture : 35kN Lengte | Longueur : 74mm Gewicht | Poids : 90g Beweegbare flanken | Flasques mobiles De sluiting van een karabijnhaken passeren door de flensopening. La fermeture d’un mousqueton passe par l’ouverture du flasque.
kleine katrollen | petites poulies
ART Cocoon 3 KAC1 katrol | poulie KC1 conische kap | protection conique Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 14mm Breuksterkte | Rupture : 22kN Lengte | Longueur : 85mm Gewicht | Poids : 138g Door de ronde vorm is deze katrol ideaal om in te bouwen in een cambiumsaver - schroeft open en kan zonder karabijnhaak verbonden worden met een strop of bandlus . Met de opbouw van de conische kap glijdt de katrol nog makkelijker door takoksels en de ring van de cambiumsaver. Une sangle ou une corde peuvent être retenue directement à l’intérieur de la poulie. Avec la protection cônique, la poulie Cocoon glisse plus facilement dans les passages étroits et l’anneau de la fausse fourche.
EDELRID Turn KE1 katrol | poulie Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Breuksterkte | Rupture : 30kN Lengte | Longueur : 75mm Gewicht | Poids : 94g Beweegbare flanken | Flasques mobiles
ISC RP031 KI2 dubbele katrol | poulie double Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 12mm Breuksterkte | Rupture : 30kN Lengte | Longueur : 82mm Gewicht | Poids : 122g Beweegbare flanken | Flasques mobiles Ideaal om te gebruiken als “redirect” bij het werken op een dubbele klimlijn. Idéale comme “redirect”, pour la déviation des deux brins de la corde.
DMM Hitch Climber KD1 katrol | poulie Norm | Norme : EN12278 + EN795B Lijn Ø | Corde Ø : max. 14mm Breuksterkte | Rupture : 30kN Lengte | Longueur : 95mm Gewicht | Poids : 130g Beweegbare flanken | Flasques mobiles Combinatie van katrol en verankeringsvermenigvuldiger - zelfsmerende lager = 71% efficiëntie - de eerste warmgesmede katrol op de markt, dit geeft de katrol een maximum sterkte en een minimum gewicht - de verschillende montagemogelijkheden vind je terug op www.treemagineers.com onder de rubriek “Downloads”. Combinaison d’une poulie et d’un multiplicateur d’amarrages - la première poulie forgée à chaud sur le marché contours arrondis et autres petits détails font de cette poulie une partie centrale dans un système à noeud autobloquant - vous trouverez les différentes possibilités de montage sur le site www. treemagineers.com sous la rubrique “Downloads”.
DMM Hitch Climber Speed KD4 katrol | poulie Dezelfde eigenschappen als de standaard versie van de Hitch Climber maar uitgerust met een kogellager = 95% efficiëntie - ideaal voor een speedline-opstelling of tijdens een reddingsoperatie. Mêmes propriétés que la version standard du Hitch Climber mais équipée d’un roulement à billes = 95 % d’efficience -–idéale pour une configuration speedline ou durant une opération de sauvetage.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
kleine katrollen | petites poulies
DMM Pinto KD2 katrol | poulie Norm | Norme : EN795B + EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Breuksterkte | Rupture : 40kN Lengte | Longueur : 93mm Gewicht | Poids : 111g Vaste flanken | Flasques fixes Pinto = Pully I Need To Own! Alle zijden zijn mooi afgerond en maken dit pareltje zeer touwvriendelijk - de lijnen of bandlussen mogen rechtstreeks vastgemaakt worden aan de 2 afgeronde bevestigingsogen of aan de brug, dit reduceert kosten en vermindert de kans op torsie - DMM Ultra O & Boa karabijnhaken zijn aangewezen - verschillende toepassingsmogelijkheden in boomverzorging en redding - warmgesmeede flank uit 7075 T6 aluminium as uit warmtebehandeld, corosiewerend edelstaal - bronzen lager. Pinto = Pully I Need to Own ! Tous les côtés sont bien arrondis et rendent cette perle très conviviale - les cordes ou les sangles peuvent être attachées directement aux 2 yeux de fixation arrondis ou en passerelle, cela réduit les frais et diminue les risques de torsion -–des mousquetons DMM Ultra O & Boa sont indiqués -–plusieurs possibilités d’application dans l’arboriculture et le sauvetage -–flasque forgée à chaud en aluminium 7075 T6 -–axe en acier noble laminé à chaud, anticorrosif – roulement en bronze.
ART Cocoon 3 KACS1 katrol + strop | poulie + drisse SAC1 vervangstrop | drisse de rechange Norm | Norme : EN12278 Ideaal om een “inline”-ankerpunt te creeëren op een dubbele klimlijn. Peut s’utiliser comme poulie de déviation dans un système “in-line“.
86
87
EDELRID cambiumsaver met ringen | fausse fourche avec anneaux CSE1.90 90cm CSE1.120 120cm CSE1.150 150cm
EDELRID Roka-e CSE3.90 90cm CSE3.120 120cm CSE3.150 150cm
Norm | Norme : EN795B + EN354
Pour réduire l’usure de la corde, pour protéger l’arbre et pour grimper plus facilement parce que la corde se glisse dans les boucles.
TEUFELBERGER pulleySAVER CSPS1.125 125cm CSPS1.250 250cm Norm | Norme : EN795B
Norm | Norme : EN795B + EN354 Wordt gebruikt om de slijtage aan de klimlijn te verminderen, het cambium van de boom niet te beschadigen en sneller te klimmen daar de klimlijn vlot door de ringen glijdt.
cambiumsavers | fausses fourches
In iedere ring is een katrol ingebouwd om de klimlijn vlotter door de ringen te geleiden, zo verbruikt men nog minder energie tijdens het klimmen - enkel te gebruiken met een Tachyon klimlijn. Chaque anneau dispose d’une poulie incorporée qui facilite le passage de la corde par les anneaux. Ainsi consomme-t-on moins d’energie en grimpant ne s’utilise qu’avec une corde d’élagage Tachyon.
Lengte is verstelbaar d.m.v. een prussik strop - door de ingebouwde katrol Pinto Rig maakt deze cambiumsaver het klimmen voelbaar lichter dan tijdens het werk met traditionele cambiumsavers - de grote metalen ring werd vervangen door een verstevigde grote oogsplits, deze blijft minder snel haperen in de takken. Fausse fourche réglable avec un prussik - la corde passe sur une poulie Pinto Rig permettant une grande économie d’énergie - le grand anneau en métal est remplacé par une grande épissure à oeil renforcée, qui s’accroche moins vite dans les branches
ART Ropeguide 2010 Link CSRG10L.150 150cm
ART Ropeguide 2010 Cocoon CSRG10C.150 150cm
Norm | Norme : EN795B
Norm | Norme : EN795B
Verstelbaar dankzij het ingebouwde Lock Jack principe - door de ingebouwde katrol Art Link maakt deze cambiumsaver het klimmen voelbaar lichter dan tijdens het werk met traditionele cambiumsavers - met geïntegreerde shock-absorber: “ZIP-ABSORBER”, bij een val worden de inwerkende krachten op het lichaam en het klimsysteem verminderd. - bolletje voor demontage meegeleverd.
Dezelfde eigenschappen als de Art Ropeguide 2010 Link maar met de Cocoon katrol.
ART RA1.50 ring | anneau
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
cambiumsavers | fausses fourches
Ø binnen | Ø intérieur : 50mm Ø buiten | Ø extérieur : 75mm Breuksterkte | Rupture : 25kN Aluminium
Identique au Art Rope Guide 2010 Link mais avec le poulie Cocoon..
Réglable grâce au bloqueur de type “Lockjack” - la corde passe sur une poulie Art Link permettant une grande économie d’énergie - ? - cochonnet inclus.
DMM RD1.26 ring | anneau RD1.28 ring | anneau RD1.34 ring | anneau RD1.40 ring | anneau ART Double Snapper 3 DS1 Double Snapper Om de ART Ropeguide 07 van op de grond, gecontroleerd, uit de boom te halen.
Norm | Norme : EN795B Ø binnen | Ø intérieur : 26-28-34-40mm Ø buiten | Ø extérieur : 50-52-58-64mm Min. breuksterkte | Rupture min : 30kN Aluminium
Pour démonter le ART Ropeguide 07 par terre, d’une façon contrôlée. EDELRID cambiumsaver zonder ringen | fausse fourche sans anneaux CSE2.90 90cm CSE2.120 120cm CSE2.150 150cm Norm | Norme : EN795B + EN354 Aan deze cambiumsaverband kan men zelf karabijnhaken en/of een katrol bevestigen. On peut même y attacher des mousquetons et / ou une poulie.
TEUFELBERGER multiSAVER CSMS1.200 200cm Norm | Norme : EN795B Lengte is verstelbaar d.m.v. een prussik strop - 3 ringen - maximum lengte = 200cm - bolletje voor demontage is meegeleverd. Fausse fourche réglable avec un prussik - 3 anneaux - longueur 150cm - le cochonnet inclus.
ART Link 2 KAL1 katrol | poulie Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Breuksterkte | Rupture : 22kN Lengte | Longueur : 70mm Gewicht | Poids : 128g
ART BOLCSRG bolletje | cochonnet Ø22mm BOLCS bolletje | cochonnet Ø32mm
ART Trapeze 3 HSLA1 harpsluiting | manille Makkelijk te openen en te sluiten.
Om een cambiumsaver van op de grond uit de boom te halen.
Facile à ouvrir et à fermer.
Pour démonter un fausse fourche par terre.
88
89
SLIM werpzakje | sac à lancer WZS1 250g WZS2 350g Cordura - kleine ring - smalle vorm.
KOMET werplijn | fil à lancer WLK1.50 Ø 2mm - 50m Breuksterkte | Rupture : 50kg Polyethyleen | Polyéthylène
FTC werplijn | fil à lancer WLFTC.GE Ø 1,8mm - 60m Breuksterkte | Rupture : 250kg Dyneema | Dyneema Vormvast dankzij een kerndraad, dit resulteert in gladdere eigenschappen de beide uiteinden (+/-50cm) zijn ontdaan van de kerndraad om het aanknopen van het werpzakje te verbeteren en zijn voorzien van een breekpunt om bij het vastzitten de werplijn te kunnen recuperen - te bewaren in een werplijntas die niet gevouwen moet worden.
Cordura - petite boucle - de forme mince.
EDELRID werplijn | fil à lancer WLE1.50 Ø 2,2mm - 50m Breuksterkte | Rupture : 50kg Polypropyleen | Polypropylène EDELRID werpzakje | sac à lancer WZE1 250g - rood | rouge WZE2 350g - geel | jaune
Garde sa forme grâce à une âme, ce qui donne des propriétés plus lisses -–les deux extrémités (+/- 50 cm) sont isolées de l’âme afin d’améliorer la fixation du sac à lancer -–elles sont pourvues d’un point de rupture pour pouvoir récupérer le fil à lancer lors de la fixation -–à conserver dans un sac pour fil à lancer qui ne peut être plié.
installatie klimlijn | installation de la corde
FALTEIMER VE1 vouwemmer | cube pliable Vouwkubus voor het opbergen van 1 werplijn - buitengewoon stabiel en ongevoelig voor wind - de grote opening maakt dat het uit- en inlopen van de lijn probleemloos verloopt - aan de binnenzijde is een binnenzak waar 2 werpzakjes in kunnen worden opgeborgen eenmaal ingeklapt neemt de kubus nog nauwelijks ruimte in. Cube pliable pour stocker 1 fil à lancer - grande capacité de rangement - le système de pliage évite des noeuds sur la cordelette à lancer - 2 poches intérieures pour 2 sacs à lancer - petit et pratique à transporter.
MAD ROCK Rope Pod VEMR1 vouwemmer | cube pliable Vouwemmer voor werplijnsets of klimlijnen - deksel in netstof - een stevige spiraal zorgt ervoor dat de tas mooi recht blijft staan - nuttige inhoud is 30L. Grand sac repliable pour les cordes ou autre matériel - avec couvercle en filet grâce à son maintien en spirale, le Rope Pod a une bonne tenue - contenu utile est 30L.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
werpzakjes & werplijnen | sacs & fils à lancer
BIG SHOT BS lijnwerper | catapulte Met de Big Shot kan het werpzakje met de werplijn (na enige oefening) nauwkeurig en hoog in de boom over een tak heen worden geschoten, tot ongeveer 35m - wordt geleverd met de originele 2-delige stang. Le Big Shot permet d’atteindre une fourche d’arbre jusqu’à une hauteur d’environ 35 mètres - modèle démontable en 2 parties, plus facile à rentrer dans un véhicule.
BIG SHOT VRBS vervangingsrubber | élastique de rechange
Cordura - kleine ring - ovale vorm. Cordura - petite boucle - de forme ovoïde.
FALTEIMER VE2 vouwemmer | cube pliable
EDELRID werplijn | fil à lancer WLE2.50 Ø 2,6mm - 50m WLE2.60 Ø 2,6mm - 60m Breuksterkte | Rupture : 75kg Polypropyleen | Polypropylène
NEW ENGLAND werplijn | fil à lancer WLNE1.60 Ø 1,8mm - 60m Breuksterkte | Rupture : 454kg Dyneema | Dyneema
Zelfde kenmerken als de VE1 maar voorzien van een dubbele bodem voor het opbergen van 2 werplijnen. Les mêmes caractéristiques que celles du VE1 mais à double fond pour stocker 2 fils à lancer. OSC telescopische stok met opsteekhaak | perche téléscopique muni d’un crochet
HARRISON ROCKET werpzakje | sac à lancer WZHR1 225g WZHR2 250g WZHR3 350g
OH opsteekhaak | crochet OS opsteekstok | perche télescopique
La crême de la crême! Cordura - kleine ring - smalle vorm handgemaakt - zeer sterke constructie. Cordura - petite boucle - de forme mince - cousue à la main - construction très solide.
90
ZING-IT werplijn | fil à lancer WLZ1.55 Ø 1,75mm - 55m WLZ2.55 Ø 2,2mm - 55m Breuksterkte | Rupture : 180kg - 263kg Dyneema | Dyneema
SILVER BULL LTSB1 tas voor werplijn | sac pour fil à lancer
HWL1 haspel voor werplijn | dévidoir pour fil à lancer
GREEN TECHNOLOGY RMBS richtmechanisme Big Shot | décocheur Big Shot
Voor het gemakkelijk verplaatsen van de klimlijn in de boomkruin - lengte : 127 tot 210cm.
Laat toe om de spanning op de rubber makkelijker te regelen en beter te richten.
Pour monter une corde au dessus d’une branche - longueur de 127cm jusqu’à 210cm.
Permet de régler la tension de l’élastique - assure une meilleure précision de la visée.
91
Our job is to make yours safer!
Jaarlijks organiseren we een gratis workshop voor onze klanten. Voor dit evenement nodigen we binnenlandse en buitenlandse vakspecialisten uit om hun kennis te delen met de aanwezigen. Zowel de workshop met de Treemagineers als met Treewise was een groot succes. Enkele sfeerbeelden... Chaque année, nous organisons un atelier gratuit pour nos clients. Pour cet événement, nous invitons des spécialistes nationaux et internationaux pour qu’ils partagent leurs connaissances avec nos invités. Ce fut un grand succès, que ce soit pour l’atelier avec les Treemagineers ou avec Treewise. Quelques photos d’ambiance.
Treemagineers 2010
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
Our job is to make yours safer!
Yves de Roder is naast zaakvoerder van de firma Aalsterse Boomverzorging, eveneens supervisor van het ETW examen in heel Europa. De uitgelezen persoon dus om een toelichting te geven omtrent het European Treeworker certificaat.
European Treeworker certificaat (ETW) Waarom is het certificaat er? Het certificaat is opgezet met als doel: het harmoniseren van het vakgebied ‘Boomverzorging’ binnen Europa, een hoge kwaliteit van boomverzorgend werk en een hoog niveau van opleiding verzekeren en de internationale uitwisseling van boomverzorgers vergemakkelijken. Aan de hand van dit certificaat kunnen boomverzorgers bewijzen dat zij over de praktische en theoretische kennis beschikken die de EAC (European Arboricultural Council) vooropstelt. Met dit certificaat bewijzen zij ook dat zij de nodige kennis en ervaring hebben om veilig te werken in en rond bomen. Openbare besturen nemen dit certificaat steeds vaker op in het bestek voor aanbestedingen. Ook bij particulieren geraakt het certificaat steeds meer bekend. Wat is een European Treeworker? Een gecertificeerd European Treeworker is een boomverzorger die het ETW-certificaat heeft behaald. Het certificaat bewijst de praktische en theoretische kennis van de boomverzorger. Een ETW-er heeft de kennis en de capaciteit om bomen vakkundig aan te planten, te verzorgen, te snoeien, te ontmantelen en te vellen. Tevens kan hij een boom inschatten naar toestand en veiligheid en hieraan de nodige maatregelen koppelen. Momenteel zijn er een 50-tal Belgische ETW-ers. Het ETW-certificaat wordt uitgegeven door de European Arboricultural Council (EAC). Deze raad legt het niveau vast voor de boomverzorging in Europa. De EAC heeft een overeenkomst gesloten met de International Society of Arboriculture(ISA) waardoor houders van de ISA certificaten hun certificaat kunnen inruilen voor de corresponderende EAC certificaten en vise versa. Hoe kun je het certificaat behalen? Om het ETW-certificaat te kunnen behalen, wordt er momenteel 2 x per jaar een examen afgenomen in België. Tijdens het examen word en de kennis en de competentie die de kandidaat volgens het curriculum moet beheersen, getest. Het examen bestaat uit een schriftelijk deel, een mondeling deel, een test in soortenkennis, 2 simulaties en een test ‘werken in bomen’. Het examen wordt steeds streng gecontroleerd door een buitenlandse EAC-supervisor. Naast het European Treeworker certificaat bestaat er ook nog het Treetechnician certificaat. Meer info op www.baas-isa.be en www.eac-arboriculture.com
Treewise 2011
Yves de Roder est non seulement gérant de la société Aalsterse Boomverzorging, mais il est aussi superviseur de l’examen ETW dans toute l’Europe. Il incarne donc la personne par excellence pour donner quelques explications au sujet du certificat European Treeworker.
Certificat European Treeworker (ETW) Pourquoi ce certificat ? Ce certificat a été conçu dans le but d’harmoniser la discipline de l’ « arboriculture » au sein de l’Europe, garantir des travaux de haute qualité et un haut niveau de formation qualifiée, et favoriser l’échange international d’arboriculteurs. Avec ce certificat, les arboriculteurs sont en mesure de démontrer qu’ils possèdent les connaissances pratiques et théoriques qu’impose l’EAC (European Arboricultural Council). Avec ce certificat, ils prouvent aussi qu’ils disposent des connaissances et de l’expérience nécessaires pour travailler de manière sécurisée dans et autour des arbres. Les administrations publiques reprennent de plus en plus souvent ce certificat dans le cahier des charges des adjudications. Ce certificat est aussi de plus en plus connu des particuliers. Qu’est-ce qu’un European Treeworker ? Un European Treeworker certifié est un arboriculteur qui a obtenu le certificat ETW. Le certificat prouve les connaissances pratiques et théoriques de l’arboriculteur. Le titulaire de ce certificat possède la connaissance et la capacité pour planter, soigner, tailler, élaguer et abattre des arbres de manière professionnelle. Il est également en mesure d’évaluer un arbre en fonction de la situation et de la sécurité et de prendre les mesures nécessaires. Il y a actuellement une cinquantaine de titulaires belges de ce certificat ETW. Le certificat ETW est délivré par le European Arboricultural Council (EAC). Ce conseil détermine le niveau de l’arboriculture en Europe. L’EAC a conclu un accord avec l’international Society of Arboriculture (ISA) qui permet aux titulaires des certificats ISA de d’échanger leur certificat contre les certificats EAC correspondants et vice-versa. Comment peut-on obtenir ce certificat ? Un examen est actuellement organisé deux fois par an en Belgique pour l’obtention du certificat ETW. Durant cet examen, on teste les connaissances et les compétences que le candidat doit maîtriser d’après le cursus. L’examen est composé d’une partie écrite, d’une partie orale, d’un test de connaissance des espèces, de 2 simulations et d’un test « travailler dans les arbres ». L’examen est toujours contrôlé sévèrement par un superviseur EAC international. En plus du certificat European Treeworker, il existe aussi le certificat Treetechnician. Pour plus d’infos : www.baas-isa.be et www.eac-arboriculture.com
92
93
TEUFELBERGER CElanyard LLT1.3 leeflijn | longe 3m LLT1.4 leeflijn | longe 4m LLT1.5 leeflijn | longe 5m LLT1.7 leeflijn | longe 7m LLT1.10 leeflijn | longe 10m Norm | Norme : EN358 + EN795B Zonder stalen kern - ontwikkeld door de Treemagineers - de lengte is bij te regelen door een OV-klemknoop met genaaide ogen geïntegreerd in een DMM-Pinto katrol - de leeflijn is aan beide zijden afgewerkt met een genaaid oog waarbij de stikking geharst is, voor extra bescherming van het stiksel - de tapse afwerking van het oog draagt bij tot het vlotter terughalen van de leeflijn uit een takoksel - de keuze en vorm van de gebruikte karabijnhaken verzekert een ideale verbinding tussen de verschillende onderdelen van de leeflijn onderling en andere gebruikte materialen - kan traditioneel aan de zijdelingse D-ringen van de gordel worden vastgemaakt als leeflijn maar ook aan het centraal ankerpunt als een kort klimsysteem of bij situaties waar extra touwlengte noodzakelijk is. Longe de maintien très légère - nonarmée - sans âme en acier -–conçu par les Treemagineers -–longueur ajustable grâce à un nœud bloquant OV avec épissure cousue intégrée dans une poulie DMM-Pinto -–la longe est finie des deux côtés par une épissure cousue où la piqûre est traitée à la résine, pour une protection supplémentaire de la piqûre -–la finition conique de l’épissure permet de retirer la longe plus facilement d’une fourche - le choix et la forme des mousquetons utilisés assure une connexion idéale entre les différentes parties de la longe et d’autres matériaux utilisés -–peut être traditionnellement fixé aux anneaux D latéraux de la ceinture comme longe mais aussi au point d’ancrage central comme un système de grimpe court ou lors de situations où une longueur de corde supplémentaire est nécessaire.
94
PETZL Grillon Ø 11mm LLP2 .3 leeflijn | longe 3m LLP2 .4 leeflijn | longe 4m LLP2 .5 leeflijn | longe 5m
leeflijnen | longes de maintien
PETZL Grillon Hook Ø 11mm LLP1 .3 leeflijn | longe 3m LLP1 .4 leeflijn | longe 4m LLP1 .5 leeflijn | longe 5m
EDELRID Extreme Ø 12mm LLE2.3 leeflijn | longe 3m LLE2.4 leeflijn | longe 4m LLE2.5 leeflijn | longe 5m
KOMET Reglex Ø 13mm LLK2.3 leeflijn | longe 3m LLK2.4 leeflijn | longe 4m LLK2.5 leeflijn | longe 5m
Norm | Norme : EN358
Norm | Norme : EN358
Norm | Norme : EN358
Norm | Norme : EN358
Zonder stalen kern - met genaaid oog voor het bevestigen van een karabijnhaak - Grillon lijnklem, deze kan ook onder spanning worden bijgeregeld - voorzien van een afneembare en verschuifbare beschermhuls.
Dezelfde eigenschappen als de leeflijn Grillon maar met een ingebouwde snelsluiting.
Stalen kern (Ø 7mm) met daaromheen een polyester mantel - karabijnhaak met swivel - geleverd met lijnklem inclusief karabijnhaak (vergrendeling tri-lock).
Stalen kern (Ø 7mm) met daaromheen een polyester mantel - karabijnhaak met swive - geleverd met lijnklem inclusief karabijnhaak (vergrendeling trilock) - de lijnklem kan onder spanning worden bijgeregeld.
Longe de maintien très légère - nonarmée - système de réglage mécanique qui permet un ajustement facile de la longueur - épissure cousue pour fixer un mousqueton - gain de protection contre l’abrasion. PETZL Grillon Ø 11mm VLLP2 .3 vervanglijn | corde 3m VLLP2 .4 vervanglijn | corde 4m VLLP2 .5 vervanglijn | corde 5m
Identique au longe Grillon mais avec un connecteur rapide. PETZL Grillon Hook Ø 11mm VLLP1 .3 vervanglijn | corde 3m VLLP1 .4 vervanglijn | corde 4m VLLP1 .5 vervanglijn | corde 5m
Ame cablée (Ø 7mm) avec une gaine en polyester - mousqueton avec émerillon - livré avec bloqueur et mousqueton (tri-lock).
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
leeflijnen | longes de maintien
Ame cablée (Ø 7mm) avec une gaine en polyester - mousqueton avec émerillon - livré avec bloqueur et mousqueton (tri-lock).
Vervangingslijn voor leeflijn Grillon Hook, zonder lijnklem. Corde pour longe Grillon Hook, sans bloqueur.
Vervangingslijn voor leeflijn Grillon, zonder lijnklem. Corde pour longe Grillon, sans bloqueur.
EDELRID Extreme Ø 12mm LLE1.3 leeflijn | longe 3m LLE1.4 leeflijn | longe 4m LLE1.5 leeflijn | longe 5m
KOMET Rapidex Ø 16mm LLK1.3 leeflijn | longe 3m LLK1.4 leeflijn | longe 4m LLK1.5 leeflijn | longe 5m
Norm | Norme : EN358
Norm | Norme : EN358
Stalen kern (Ø 7mm) met daaromheen een polyester mantel - snelsluithaak, kan in 1 beweging geopend worden - geleverd met lijnklem inclusief karabijnhaak (vergrendeling tri-lock).
Bestaat uit 6 strengen met elk hun eigen stalen kern, hierdoor is de leeflijn vrij stug en erg gemakkelijk bij het omhoog klimmen - snelsluithaak, kan in 1 beweging geopend worden - geleverd met lijnklem inclusief karabijnhaak (vergrendeling tri-lock).
Ame cablée (Ø 7mm) avec une gaine en polyester - connecteur rapide - livré avec bloqueur et mousqueton (tri-lock).
Armée - rigide - connecteur rapide - livré avec bloqueur et mousqueton (tri-lock).
95
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
klimsporen | griffes
DISTEL Gecko aluminium KSD1 klimsporen | griffes Schachten in aluminium - licht (2kg) steunkussens in fiberglas, gepolsterd en in de hoogte verstelbaar - riemen onderaan (5cm) en riemen bovenaan (10cm) met velcro-sluiting - stalen spoorpunten (4,5cm). Equerres en aluminium - légères (2kg) coques en matière composite, réglable en hauteur et garniture intérieure en mousse - bandes velcro de 5cm en haut et 10cm en bas - pics en acier (4,5cm).
DISTEL Gecko carbon KSD2.S klimsporen | griffes - S KSD2.M klimsporen | griffes - M KSD2.L klimsporen | griffes - L KSD2.XL klimsporen | griffes - XL Schachten in carbon - zeer licht (1,4kg) - steunkussens in fiberglas, gepolsterd riemen onderaan (5cm) en riemen bovenaan (10cm) met velcro-sluiting stalen spoorpunten (4,5cm) - verkrijgbaar in 4 hoogtes, S=42cm, M=44cm, L=46cm, XL=48cm. Equerres en carbon - très légères (1,4kg) - coques en matière composite, garniture intérieure en mousse - bandes velcro de 5cm en haut et 10cm en bas - pics en acier (4,5cm) - existe en 4 hauteurs, S=42cm, M=44cm, L=46cm, XL=48cm. .
BASHLIN aluminium KSB2B klimsporen B | griffes B KSB2D klimsporen D | griffes D Schachten in aluminium - 30% lichter dan staal - regelbaar in hoogte steunkussens B = lederen kussen met stalen beugel en riem - steunkussens D = kussen met stalen beugel en velcrosluiting - lederen riemen onderaan (2,5cm) met gespsluiting - stalen spoorpunten (4,5cm). Equerres en alumnium - 30% plus légères que les griffes en acier - réglable en hauteur - coussinet B = en cuir avec renforcement en acier - coussinet D = velcro avec renforcement en acier sangles en cuir en bas (2,5cm) - pics en acier (4,5cm).
DISTEL Gecko aluminium KSD3 klimsporen | griffes BASHLIN spoorpunten | pics SPB1 kort | courts 4,5cm SPB2 lang | longues 7cm
Zelfde eigenschappen als de klimsporen KSD1 maar met lederen riemen onderaan (2,5cm) met gespsluiting. Identique aux griffes KSD3 mais avec des sangles en cuir en bas (2,5cm).
BASHLIN staal | acier KSB1B klimsporen B | griffes B KSB1D klimsporen D | griffes D Schachten in staal - regelbaar in hoogte - steunkussens B = lederen kussen met stalen beugel en riem - steunkussens D = kussen met stalen beugel en velcrosluiting - lederen riemen onderaan (2,5cm) met gespsluiting - stalen spoorpunten (4,5cm).
DISTEL spoorpunten | pics SPD1 kort | courts 4,5cm SPD2 lang | longues 7cm
96
Equerres en acier - réglable en hauteur coussinet B = en cuir avec renforcement en acier - coussinet D = velcro avec renforcement en acier - sangles en cuir en bas (2,5cm) - pics en acier (4,5cm). .
97
Bart Vandenbroucke is naast zaakvoerder van de firma Treeworld (touwsplitsen en boomverzorging), eveneens instructeur. Bij hem kan je terecht als professionele boomverzorger voor individuele bijscholing.
En plus d’être gérant de la société Treeworld (épissure et arboriculture), Bart Vandenbroecke est également instructeur. On peut s’adresser à lui aussi bien comme arboriculteur que pour un cours de formation continue individuel.
Maar al te vaak stellen professionele boomverzorgers vast dat ze hun technische kennis of klim-en werktechnieken sinds het moment van hun opleiding wat verleerd zijn. Werken op hoogte omvat altijd risico’s. De talrijke nieuwe technieken en materialen kunnen bij ondeskundig gebruik of toepassing ervan resulteren in ernstige letsels, schade of zelfs overlijden. Klimmen en werken in bomen vereist veel van het lichaam en misschien dringen meer ergonomische technieken zich op?
Mais les arboriculteurs professionnels constatent trop souvent qu’ils ont quelque peu oublié leurs connaissances techniques ou les techniques de grimpe et de travail depuis l’époque de leur formation. Travailler en hauteur comporte toujours des risques. En cas d’utilisation ou d’application non experte, les nombreuses nouvelles techniques et autres matériaux peuvent donner lieu à de sérieuses lésions, dommages voire même au décès. Grimper et travailler dans des arbres sollicite énormément le corps et peut-être des techniques plus ergonomiques s’imposent-elles ?
De doelstelling is de technische kennis bij professionele boomverzorgers verhogen en het toepassen van veilige klim- en werktechnieken bevorderen. Door gestructureerde en individuele aangepaste bijscholing over een specifiek opleidingsthema aan te bieden wordt het beoogde doel nagestreeft. De hoofdvoorwaarde om van deze dienst te kunnen genieten is een getuigschrift/diploma boomverzorger behaald te hebben of in het bezit zijn van een geldig getuigschrift European Treeworker (ETW). De individuele praktijklessen starten vanaf augustus 2012. Vroeger contact opnemen is mogelijk. Meer info kan verkregen worden op info@treeworld.be of via GSM 0477/18.77.61.
We vroegen aan Bart waarom er moet gekozen worden voor een volwaardig klimsysteem bij het werken in bomen? Na het voltooien van een boomverzorgersopleiding is het inzetten van een volwaardig klimsysteem een veilige methode om bij de meeste boomwerken toe te passen. De complexiteit van het klimsysteem is afhankelijk van de ervaring, de technische kennis van de gebruiker en van het type boom of uit te voeren werk. Het systeem laat zelfevacuatie en het bijhalen van materialen toe alsook de mogelijkheid tot correct snoeiwerk. Een juiste ankerpuntkeuze met cambiumsaver verhoogt niet alleen het driedimensionele verplaatsingscomfort en het werkrendement maar voorkomt ook schade aan de boom. De risico’s die samengaan met grote en zware lasten kunnen drastisch verminderd worden doordat de boomverzorger alle plaatsen van de boom kan bereiken en zo zelf het gewicht en grootte van de te manipuleren last bepaalt (=lastreductie). Bij het wegnemen van takken wordt steeds vanuit een stabiele werkpositie gezaagd. De snoeiwonden moeten steeds zo klein mogelijk gehouden worden en stambeschadigingen zijn niet aanvaardbaar. cfr.: Codit-model (Compartimalisation of decay in Trees) van Dhr. Shigo. Het gebruik van klimsporen kan niet bij snoeiwerken waar de bomen moeten blijven staan. Door de beschadigingen van de spoorpunten onstaan er infiltratiezones voor ziekteverwekkers en de afgrendeling kan een goede sapstroom teniet doen waardoor er delen van de boom kunnen afsterven. M.a.w. het rondwandelen op sporen kan vergeleken worden met het ringen van een boom. Klimsporen inzetten kan wel bij bomen die moeten verwijderd worden. Wanneer klimsporen gebruikt worden in combinatie met een volwaardig klimsyteem bieden zij het grote voordeel dat je op elk punt in de boom een stabiele werkpositie kan creëren. Wanneer een gebruiker van klimsporen kiest voor het eenzijdig inzetten van klimsporen met één leeflijn (=zonder klimsyteem) dan kiest hij voor onveilige situaties met hoge risico’s tot gevolg. In deze context is er geen driedimensionele verplaatsing mogelijk en kan er enkel langs de stam voortbewogen worden. Bij het overbruggen van takken moet de leeflijn open waardoor aan de voorwaarde van minimum één ankerpunt niet kan voldaan worden. Zelfevacuatie, bijhalen van materiaal en lastreductie zijn hier onmogelijk. Juiste snoeimethoden zijn een utopie! Wanneer de takken worden weggezaagd zijn de snoeiwonden meestal te groot en wordt de stam vaak gekwetst. In een poging om toch wat verder van de stam zagen wordt de motorzaag met één hand bediend waardoor ook een stabiele werkpositie ver te zoeken is.
98
Our job is to make yours safer!
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
Our job is to make yours safer!
L’objectif est d’augmenter la connaissance technique des arboriculteurs professionnels et d’encourager l’application de techniques de grime et de travail sécurisées. On atteint l’objectif visé en offrant un cours de formation continue individuel structuré et adapté, sur un thème de formation spécifique. La condition première pour pouvoir bénéficier de ce service est d’avoir obtenu un certificat/ diplôme d’arboriculteur ou d’être en possession d’un certificat valable European Treeworker (ETW). Les leçons pratiques individuelles démarrent en août 2012. Il est possible de prendre contact avant cette date. Vous pouvez obtenir davantage d’informations sur info@treeworld.be ou via le n° de GSM 0477/18.77.61.
Nous avons demandé à Bart pourquoi opter pour un système de grimpe à part entière quand on travaille dans les arbres ? Après avoir suivi une formation d’arboriculteur, l’utilisation d’un système de grimpe à part entière est une méthode sûre à adopter pour la plupart des travaux dans les arbres. La complexité du système de grimpe dépend de l’expérience, des connaissances techniques de l’utilisateur et du type d’arbre ou du travail à réaliser. Le système permet l’auto-évacuation et d’amener à soi des matériaux, de même qu’il offre la possibilité d’un ébranchage correct. Le choix d’un bon point d’ancrage avec une fausse fourche augmente non seulement le confort de placement tridimensionnel et le rendement mais il évite aussi l’endommagement des arbres. Les risques inhérents aux charges volumineuses et lourdes peuvent être réduits considérablement dans la mesure où l’arboriculteur est capable d’atteindre tous les endroits de l’arbre et de déterminer le poids et la taille de la charge à manipuler (=réduction de charge). Pour enlever les branches, on part toujours d’une position de travail stable. Les blessures d’ébranchage doivent toujours être les plus petites possibles et les dommages au tronc sont inacceptables. Cf. : modèle Codit (Compartimentalisation of decay in Trees) de M. Shigo. L’utilisation de grimpettes est interdite pour les travaux d’ébranchage lorsque les arbres doivent rester debout. Les dommages causés par les pics font naître des zones d’infiltration pour les agents pathogènes et le verrouillage peut réduire à néant une bonne sève, nécrosant ainsi certaines parties de l’arbre. En d’autres mots, évoluer sur des pics peut être comparé au baguage d’un arbre. Les crampons peuvent par contre être utilisés sur les arbres qui doivent être enlevés. Lorsque des crampons sont utilisés en combinaison avec un système de grimpe à part entière, ils offrent le grand avantage de permettre une position de travail stable sur chaque point de l’arbre. Lorsqu’un utilisateur de crampons opte pour l’utilisation unilatérale de crampons avec une seule longe (=sans système de grimpe), il choisit alors des situations incertaines, avec des risques importants comme conséquence. Dans ce contexte, aucun déplacement tridimensionnel n’est possible et l’on ne peut avancer que le long du tronc. Lorsque des branches se chevauchent, la longe doit être ouverte, avec pour conséquence que l’on ne peut pas satisfaire à la condition d’un point d’ancrage au minimum. L’auto-évacuation, le fait d’amener à soi du matériel et la réduction de la charge sont impossibles ici. Les bonnes méthodes d’ébranchage sont une utopie ! Lorsque les branches sont sciées, les blessures d’ébranchage sont généralement trop importantes et le tronc est souvent blessé. Lorsque l’on tente de quand même scier quelque peu le tronc, la scie tubulaire est utilisée à une main, ce qui fait qu’il faut aussi rechercher une position de travail stable.
99
WORK WARE Standard LWW1.180 ladder | échelle 180cm (6,2kg) LWW1.240 ladder | échelle 240cm (8,20kg) LWW1.300 ladder | échelle 300cm (10,20kg) LWW1.360 ladder | échelle 360cm (12,00 kg) LWW1.420 ladder | échelle 420cm (16,00 kg) LWW1.480 ladder | échelle 480cm (21,00 kg) Driepuntsladder - goede stabiliteit door een brede basis achterste steunpunt is verstelbaar in de hoogte, zo blijft de ladder stabiel op oneffen ondergrond, hellingen en trappen sterkte constructie in aluminium - extreem licht - weersbestendig - brede tredes - ideaal om bijv. hoge hagen te scheren of jonge bomen te snoeien - de tweede man om de ladder vast te houden is overbodig. Echelle trépied - bonne stabilité grâce à une grande surface - le point d’appui derrière est réglable dans l’hauteur de sorte que l’échelle garde sa stabilité sur des surfaces inégales ou raides - construction solide en aluminium - extrèmement léger - résistant aux intempéries - des échelons larges - des pieds en caout- chouc pour travailler sur des surfaces dures sont disponibles en option - idéal pour tondre des haies en hauteur ou tailler de jeunes arbres - on n’a pas besoin d’une deuxième personne pour tenir l’échelle.
ladders | échelles
WORK WARE Adjustable LWW2.240 ladder | échelle 240cm (8,70kg) LWW2.300 ladder | échelle 300cm (11,20kg) LWW2.360 ladder | échelle 360cm (12,70 kg)
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
ladders | échelles
WORK WARE Faxko LWW3.420 ladder | échelle 420cm (19,90 kg) LWW3.480 ladder | échelle 480cm (21,80 kg) Norm | Norme : EN131
Dezelfde eigenschappen als de standaard ladder maar met 3 verstelbare steunpunten. Identique au échelle standard mais avec 3 points d’appui réglables.
Vierpuntsladder - compact design - extreem licht - goede stabiliteit door een brede basis - zowel de 2 benen van de ladder als deze van de 2 steunpunten zijn regelbaar, de 420cm is inschuifbaar tot 230cm, de 480cm is inschuifbaar tot 260cm de benen van de ladder zijn verstelbaar per 36cm, deze van de steunpunten per 9cm - de ladderbenen en deze van de steunpunten zijn los van elkaar regelbaar, zo blijft de ladder stabiel op oneffen ondergrond, hellingen en trappen - bovenaan de ladder is een uitschuifbare hendel voorzien met veiligheidsriem, dus de gebruiker heeft de 2 handen vrij om het werk uit te voeren - de tweede man om de ladder vast te houden is overbodig. Échelle à quatre pieds – design compact -–extrêmement légère - bonne stabilité grâce à une large surface -–les deux jambes de l’échelle et celles des 2 points d’appui sont réglables, la 420cm est coulissante jusqu’à 230 cm, la 480 cm jusqu’à 260 cm -–les jambes de l’échelle sont ajustables par 36 cm, celles des points d’appui par 9 cm -–les jambes de l’échelle et celles des points d’appui sont réglables indépendamment l’une de l’autre, l’échelle garde ainsi sa stabilité sur des sols inégaux ou raides -–une poignée escamotable au-dessus de l’échelle est pourvue d’une sangle de sécurité, l’utilisateur a donc les deux mains libres pour réaliser son travail -–nul besoin d’un deuxième homme pour tenir l’échelle.
Eric Imschoot, boomverzorger & instructeur De driepuntsladder is echt een lichtgewicht. Hij is zeer comfortabel om mee te werken en hem verplaatsen of ermee rondlopen in een boomgaard spaart veel kracht. Je kan de ladder zeer goed positioneren door het derde steunpunt juist achter de stam te plaatsen, zo krijg je een ideale positie om in de kruin te werken en van buitenaf naar binnen te snoeien. De stabiliteit is zeer groot door de dubbele trede waar je op staat. Dit geeft een zeer veilig gevoel om met je twee handen vrij aan de fruitbomen te werken, snoeien, plukken.enz L’échelle trépied est réellement légère. Elle présente un excellent confort de travail et la déplacer ou évoluer avec elle dans les arbres épargne vos forces considérablement. Vous pouvez positionner l’échelle parfaitement en plaçant le troisième point d’appui juste derrière le tronc. Vous obtenez ainsi la position idéale pour travailler dans la cime et ébrancher de l’extérieur vers l’intérieur. Très bonne stabilité grâce à la double marche sur laquelle vous vous trouvez. Cela confère un sentiment de sécurité élevé pour travailler librement, avec ses deux mains, dans les arbres fruitiers, pour ébrancher, cueillir,...
100
101
opbergtassen | sacs de transport
ROPE WORKER Basic Bag L LTRW1 lijnentas | sac à corde DMM Rope Bag 50m LTD1 lijnentas | sac à corde
DMM Rope Bag 150m LTD3 lijnentas | sac à corde
Hoogte | Hauteur : 40cm Diameter | Diamètre : 30cm
Hoogte | Hauteur : 40cm Diameter | Diamètre : 38cm
Kan tot 50m klimlijn opbergen - sterke tas in dik PVC materiaal met 2 draaglussen en 2 schouderriemen - bevestigingslussen aan de buitenkant voor klimmateriaal - 2 bevestigingen binnenin voor de lijnuiteinden - 1 opbergzak binnenin - 1 opbergzak voor identificatie aan de buitenzijde.
Dezelfde eigenschappen als de Rope Bag 50m maar kan 150m klimlijn opbergen. Identique au Rope Bag 50m mais pour les cordes d’élagage jusqu’à 150m.
Hoogte | Hauteur : 43cm Diameter | Diamètre : 28cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 26 Sterke tas in Cordura - kan tot 45m klimlijn opbergen - 2 opbergzakjes - staat perfect recht door zijdelingse verstevigingen. Sac robuste - pour les cordes d’élagage jusqu’à 45m - 2 poches - se tient parfaitement droit grâce aux renforcements latéraux.
Peut ranger jusqu’à 50m de corde à élaguer -–sac robuste en PVC épais avec 2 anneaux de portage et 2 sangles d’épaule - anneaux de fixation à l’extérieur pour matériel de grimpe - 2 fixations à l’intérieur pour les extrémités de la corde -–1 sac de rangement pour identification à l’extérieur.
Hoogte | Hauteur : 62cm Diameter | Diamètre : 33cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 53
BLACK DIAMOND Touchstone LTBD1 lijnentas | sac à corde
Hoogte | Hauteur : 60cm Diameter | Diamètre : 30cm Dezelfde eigenschappen als de Rope Bag 50m maar kan 100m klimlijn opbergen. Identique au Rope Bag 50m mais pour les cordes d’élagage jusqu’à 100m.
Sterke tas - kan tot 40m klimlijn opbergen - 1 opbergzak Sac robuste - pour les cordes d’élagage jusqu’à 40m - 1 poche
Hoogte | Hauteur : 76cm Diameter | Diamètre : 38cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 70
Hoogte | Hauteur : 40cm Diameter | Diamètre : 30cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 28 Sterke tas - kan tot 60m klimlijn opbergen - 1 opbergzak Sac robuste - pour les cordes d’élagage jusqu’à 60m - 1 poche
SILVER BULL XL LTSB5 lijnentas | sac à corde Hoogte | Hauteur : 60cm Diameter | Diamètre : 33cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 43 Sterke tas - kan tot 80m klimlijn opbergen - 1 opbergzak Sac robuste - pour les cordes d’élagage jusqu’à 80m - 1 poche
SILVER BULL Rigging Profi LTSB12 materiaaltas | sac à matériel Hoogte | Hauteur : 40cm Diameter | Diamètre : 30cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 44 Zeer sterke tas - 2 opbergzakken waarvan 1 afsluitbaar - verschillende materiaallussen. Sac très robuste - 2 poches dont lesquelles 1 poche avec rabat - plusieurs porte-matériaux.
Sterke tas in Cordura - kan tot 80m klimlijn opbergen - 2 opbergzakjes - staat perfect recht door zijdelingse verstevigingen. Sac robuste - pour les cordes d’élagage jusqu’à 80m - 2 poches - se tient parfaitement droit grâce aux renforcements latéraux.
Sterke nylon stof met een vinyl laminaat - door de sterkte van het vinyl blijft de tas mooi recht staan - opbergbare schouderriemen en gevoerde heupband.
SILVER BULL Maxi LTSB4 lijnentas | sac à corde
Nylon robuste enduit vinyl - ceinture et bretelles matelassées escamotables jupe à double paroi.
ROPE WORKER SBRW schouderbanden voor lijnentas Rope Worker | bretelles pour sac à corde Rope Worker
102
Hoogte | Hauteur : 30cm Diameter | Diamètre : 30cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 21
SILVER BULL Profi lijnentas | sac à corde LTSB3.OR oranje | orange LTSB3.GR groen | vert
ROPE WORKER Basic Bag XL LTRW2 lijnentas | sac à corde
DMM Rope Bag 100m LTD2 lijnentas | sac à corde
SILVER BULL Standard LTSB2 lijnentas | sac à corde
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
opbergtassen | sacs de transport
SILVER BULL Rigging Maxi LTSB13 materiaaltas | sac à matériel
Hoogte | Hauteur : 50cm Diameter | Diamètre : 30cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 35
Hoogte | Hauteur : 45cm Diameter | Diamètre : 33cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 60
Sterke tas - kan tot 60m vanglijn opbergen - 1 opbergzak Sac robuste - pour les cordes de rétention jusqu’à 60m - 1 poche
Zeer sterke tas - 3 opbergzakken waarvan 2 afsluitbaar - verschillende materiaallussen. Sac très robuste - 3 poches dont lesquelles 2 poche avec rabat - plusieurs porte-matériaux.
103
opbergkoffers | boîtes à outils
RESCUE BANANA LTRS1 lijnentas voor reddingset | sac pour les secours DMM Tool Bag HTD1 heuptas | sac de ceinture 3L HTD2 heuptas | sac de ceinture 6L Hoogte | Hauteur : 20,5 - 30 cm Diameter | Diamètre : 16,5 cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 3 - 6 Makkelijk aan de gordel te bevestigen - sterke tas in dik PVC materiaal - bevestigingslussen aan de buitenkant voor materiaal. Facile à fixer à la ceinture -–sac résistant en PVC épais -–anneau de fixation pour matériel à l’extérieur.
Lijnentas voor reddingset, zonder inhoud - anatomische vorm - de bevestiging gebeurt ter hoogte van de heupen om zo het gewicht van de tas beter te verdelen tijdens de klim en voldoende bewegingsvrijheid te behouden - open langs weerszijden - de conische vorm voorkomt dat de lijn uit de tas valt - de lijn wordt bevestigd aan een gereedschapslus en is onmiddellijk en makkelijk bereikbaar voor de klimmer. Sac pour les secours, sans contenu - la forme répond à des questions anatomiques - il doit être accroché au niveau des hanches pour une meilleure répartition des charges pendant l’ascension et laisser le torse libre de mouvements - ouvert des deux côtés la forme conique empêche la corde de tomber - corde peut être fixée sur un anneau porte matériel et est directement et facilement accessible par le grimpeur.
STANLEY Heavy Duty 28” KST2 opbergkoffer | boîte à outils
BEACH ROLLY BR1.BLGE blauw-geel | bleu-jaune BR1.GR groen | vert Om alle materiaal tot bij de werkplek te brengen - licht - plooibaar - weersbestendig - comfortabel. Pour transporter l’équipement sur le lieu de travail - matériel de plus en plus apprécié par les grimpeurs - très léger - repliable - résistant aux intempéries confortable.
STANLEY Fat Max KST3 opbergkoffer | boîte à outils
Afmetingen | Dimensions : 71 x 30,8 x 28,5 cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 32
Afmetingen | Dimensions : 91 x 51,6 x 43,1 cm Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 113
Handige koffer in zeer sterke kunststof voor het overzichtelijk en droog opbergen van allerhande materiaal zoals gereedschappen, motorzagen, communicatiesets,... - waterdicht IP53 - uitneembare gereedschapsbak - grote roestvrijstalen sluitingen - ergonomische en comfortabele handgreep.
Handige koffer in zeer sterke kunststof voor het overzichtelijk en droog opbergen van allerhande gereedschappen en/of klimmaterialen - waterdicht IP54 - robuuste wielen - uitneembaar compartiment voor het verticaal opbergen van gereedschap - uitneembare gereedschapsbak - opbergruimte in deksel voor zaag - grote roestvrijstalen sluitingen - ingebouwd slot - uitschuifbare handgreep - extra handgreep om de gereedschapswagen op te tillen.
Boîte à outils en matière plastique très résistante et pratique pour le rangement ordonné et au sec de toutes sortes de matériaux comme les outils, les scies tubulaires, les kits de communication,...…- imperméable IP53 -–bac à outils amovible -–grandes fermetures en acier inoxydable -–poignée ergonomique et confortable.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
opbergtassen | sacs de transport
Boîte à outils en matière plastique très résistante et pratique pour le rangement ordonné et au sec de toutes sortes d’outils et/ou matériel de grimpe -–imperméable IP54 -–roues robustes -–compartiment amovible pour le rangement vertical d’outils – bac à outils amovible -–espace de rangement pour scie dans le couvercle -–grandes fermetures en acier inoxydable -–serrure incorporée -–poignée escamotable -–poignée supplémentaire pour soulever la servante mobile.
SILVER BULL Hip Pack L HTSB1 heuptas | sac de ceinture Makkelijk aan de gordel te bevestigen de tas is afgesloten met een elastische stof waardoor de inhoud makkelijk bereikbaar is maar toch niet uit de tas valt.
BEACH ROLLY zonnescherm | pare-soleil ZSBR1.BL blauw | bleu ZSBR1.GR groen | vert
Ce sac de harnais avec fermeture élastique permet un accès rapide à son contenu qui est stocké en toute sécurité.
BEACH ROLLY hoofdsteun | support de tête HSBR1.BL blauw | bleu HSBR1.GR groen | vert
104
105
veiligheid & redding | sécurité
ACME Tornado SFA signaalfluitje | sifflet
GDR70.1 gevarendriehoek | triangle de signalisation Gevarendriehoek in reflecterend materiaal - met 3 zijden voor 360° zichtbaarheid - plooibaar en bijgevolg ruimtebesparend - zeer stabiel op 3 roestvrije voetsteunen - wordt opengehouden door een sterke veer - totale hoogte = 80cm - opdruk = verkeersbord A51 + “SNOEIEN BOMEN”. Triangle de signalisation rétro-réfléchissante pour une bonne visibilité - pliable - installation rapide - gain d’espace et légèreté mais très stable sur ses 3 pieds - se tient ouvert grâce à un ressort très solide - hauteur totale : 80cm - dessin = panneau de signalisation A51 + “SNOEIEN BOMEN”.
GDR70.3 gevarendriehoek | triangle de signalisation Opdruk = verkeersbord A31. Dessin = panneau de signalisation A31.
Klein maar krachtig signaalfluitje die het geluid van kettingzagen en verkeer overstijgt - waterproof - geen kogel. Un petit sifflet sans bille avec une sonorité de grande portée - audible à 1km malgré les bruits environnants, même les tronçonneuses, ce sifflet augmente la sécurité - très robuste - résistant à l’eau.
Vanaf 10 stuks kunt u de gevarendriehoeken op maat laten maken, u kiest de opdruk.
ORTLIEB EHT2 EHBO tasje | trousse de premiers secours Waterdicht tasje met rolsluiting en klittenband - riem met drukknoop voor bevestiging aan klimgordel. Inhoud: 1 rol hechtpleister (25mm breed), 2 vlieskompressen (10x10cm), 1 rekverband (60x4cm) met 2 klemmetjes, 1 zwachtel (60x4cm), 1 kompresverband (80x10cm), 12 pleisters (7x2cm) - afmeting tasje = 14x14cm - gewicht = 90g. Contenue: 1 rouleau de sparadrap (25mm de large), 2 compresses (10x10cm), 1 bandage d’extension (60x4cm) avec 2 petites agrafes, 1 bandage (60x4cm), 1 bandage compressif (80x10cm), 12 sparadraps (7x2cm) - dimensions de la trousse = 14x14cm - poids = 90g.
A partir de 10 pièces vous pouvez faire fabriquer les triangles de signalisation sur mesure, vous choisissez le dessin. FISKARS SF2 schaar | ciseaux Geschikt voor het doorsnijden van klimlijnen en bandlussen - kan vastgemaakt worden met een karabijnhaak. Pour couper des cordes et des anneaux - peut se mousquetonner.
EHT1 EHBO tasje | trousse de premiers secours
GDR70.2 gevarendriehoek | triangle de signalisation Opdruk = verkeersbord A51 + “ELAGAGE”. Dessin = panneau de signalisation A51 + “ELAGAGE”.
Inhoud: 8x wondpleisters - 2x snelverband hand-arm - 2x snelverband vinger - 1x wondkompres 10x10cm - 3x alcohol doekjes 1x elastisch windel 8cm - 1x driehoeksverband - 1 paar handschoenen - 1x schaar - 1x tekentang - 1x splinterpincet - 1 kleine loep - 1x hulp bij brandwonden - 1x eerste hulp nota.
Afmetingen | Dimensions : 30,5 x 64cm Ontwikkeld voor het gebruik in een particuliere werkomgeving - waarschuwt voor vallende takken of voorwerpen en verplicht helm binnen de werkomgeving - licht - flexibel - opvallend - krasvast weersbestendig. Conçu pour une utilisation dans un environnement de travail particulier -–annonce la chute de branches ou d’objets et oblige le port du casque sur les lieux du travail -–léger -–flexible -–étonnant résiste aux éraflures -–inaltérable.
106
Verbandtasje met ritssluiting - makkelijk te bevestigen aan riem dankzij de velcro-sluiting - 11x17,5x4,5cm.
TREEWORLD WPT1 waarschuwingspaneel | panneau d’avertissement
PETZL MP1 mes | couteau small MP2 mes | couteau large Geschikt voor het doorsnijden van klimlijnen en bandlussen - kan vastgemaakt worden met een karabijnhaak. Pour couper des cordes et des anneaux - peut se mousquetonner.
Petite trousse zippée facile à installer et à enlever grâce à ses velcro renforcés - à installer sur la ceinture - 11x17,5x4,5cm. Contenue: 8x pansements plaies- 2x pansement compressif bras-main 2x pansement compressif doigt - 1x compresse 10x10cm 3x alcohol swabs - 1x bandage élastique 8cm - 1x bandage triangulaire - 1 paire de gants - 1 ciseaux - 1x pince à tique - 1x pincette - 1x petite loupe - 1x Premiers Secours brûlures - 1x note Premiers Secours.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
veiligheid & redding | sécurité
EHK1 EHBO koffer | boîte de premiers secours De inhoud van deze koffer voldoet aan de Belgische wetgeving, KB 25.10.1971 - goedgekeurd voor een groep tot 20 personen - de standaard inhoud werd aangevuld met eerste hulpmateriaal die noodzakelijk is bij ongevallen in de bosbouw- en boomverzorgingssector - geleverd met plaat voor wandbevestiging - 40x30x15cm. Inhoud : 2 x snelverband 7x10cm - 1 x snelverband 12x14cm - 1 x driehoeksverband steriel - 1 x PAC drukverband - 2 x deppers (10st) - 1 x wondpleister op rol 6cmx1m - 1 x heelkundige schaar 14cm - 1 x pincet (speciaal hoekig) - 1 x reanimatieveld - 1 x rol kleefpleister 2,5cmx5m - 1 x rol kleefpleister 1,25cmx5m - 4 x elastische windel 8cm - 4 x elastische windel 6cm - 12 x veiligheidsspelden - 1 x Hansamed ontsmetting 50ml - 2 x instant cold pack (koeling bij blessures) - 1 x kompressen steriel 5x5cm (40st) - 1 x kompressen niet steriel 5x5cm (100st) - 1 x kompressen niet steriel 10x10cm (100st) - 1 x driehoeksverband linnen - 1 x eerste hulp nota - 3 paar handschoenen latex 1 x reddingsdeken - 1 x wond- en oogreiniger 240ml (spuitbus) 2 x Burnshield (koeling bij brandwonden) 10x10cm - 1 x inhoudslijst - 1 x lange pleisters 18cmx2cm (100st) - 1 x vingertop pleisters (50st) - 2 x cohesieve verbanden wit 7cm - 1 x tekentang O’Tom - 1 x Aspivenin (set voor het uitzuigen van insectenbeten) - 1 x Jelonet 10x10cm (10st) (behandeling van brandwonden) Le contenu de cette boîte de secours répond à la législation belge, KB 25.10.1971 - approuvé pour un groupe de 20 personnes - le contenu standard a été complété avec du matériel de premiers secours indispensable en cas d’accidents dans le secteur de l’élagage et de l’arboriculture - livré avec une plaque de fixation au mur - 40x30x15cm. Contenue: 2 x pansements compressifs 7x10cm - 1 x pansement compressif 12x14cm - 1 x bandage triangulaire stérile - 1 x PAC pansement compressif - 2 x tampons (10st) - 1 x sparadrap 6cmx1m - 1 x paire de ciseaux 14cm - 1 x pincette spéciale 1 x champ de réanimation - 1 x sparadrap 2,5cmx5m 1 x sparadrap 1,25cmx5m - 4 x bandages élastiques 8cm 4 x bandages élastiques 6cm - 12 x pinces à sûreté 1 x Hansamedic désinfectant 50ml - 2 x instant cold pack 1 x compresses stériles 5x5cm (40st) - 1 x compresses nonstériles 5x5cm (100pcs) - 1 x compresses non-stériles 10x10cm (100pcs) - 1 x bandage triangulaire coton - 1 x notice Premiers Secours - 3 paires de gants latex - 1 x couverture d’incendie - 1 x Wound & Eye wash 240ml - 2 x Burnshield 10x10cm - 1 liste de contenue - 1 x sparadraps longues 18cmx2cm (100 pcs) - 1 x sparadraps boût du doigt (50pcs) - 2 x bandages cohésifs blanc 7cm - 1 x pince à tique O’Tom - 1 x Aspivenin - 1 x Jelonet 10x10cm (10pcs)
107
veiligheid & redding | sécurité
Complete set met productopleiding!
RESCUE-BANANA-SET CRS1 reddingset + productopleiding
CELOX KCE1 korrels | granulles GCE1 gaasverband | gaze bandage Celox is een nieuw revolutionair hemostaticum (= bloedstelper) met buitengewone stollingseigenschappen, dit is uitgebreid onderzocht in wondmodellen waarin de capaciteit om ernstig arteriële bloedingen te stelpen herhaaldelijk is aangetoond - Celox granules gaan een kruisreactie aan met rode bloedcellen en vormen zo, binnen enkele minuten, een stevig stolsel onafhankelijk van het natuurlijke stollingsmechanisme van het lichaam - Celox kan zowel door professionele als non-professionele hulpverleners worden gebruikt, vereist geen training, veroorzaakt geen thermische reactie en is niet toxisch - de wond is later gemakkelijk schoon te spoelen met fysiologisch zout - beschikbaar in korrelvorm in een steriel verpakking van 15g of geïmpregneerd in een gaasverband van 3m - Celox redt levens... ook in de bosbouw en boomverzorging - houdbaar tot 3 jaar na fabricatiedatum. Celox est un nouveau produit hémostatique révolutionnaire dont le processus de coagulation est extraordinaire - des examens ont démontré à plusieurs reprises la capacité d’étancher une hémorragie artérielle sérieuse - il se produit une interaction entre les granulles de Celox et les globules rouges, ce qui provoque , en quelqes minutes, un caillot indépendant du mécanisme de coagulation naturel du corps - Celox peut être utilisé par des assistants de premiers secours (non)-professionnels sans entraînement - ne cause pas de réaction thermique et n’est pas toxique - par après on peut facilement nettoyer la plaie avec du sel fysiologique - disponible en granules dans un emballage stérile de 15 g ou imprégné dans un pansement de gaze de 3 m - Celox sauve des vies....aussi dans le secteur de la sylviculture et de l’arboriculture - ?
108
ROCK EXOTICA Aztek kit Elite RSRE1 reddingsset | système d’évacuation Norm | Norme : EN765 + EN12278 Gewicht | Poids : 1610g Met lijn Ø = 8mm - breuksterkte = 36kN - lengte takelset = 163mm - de totale lengte van de lijn is 15m, de takellengte is bijgevolg ongeveer 3m - geleverd in een handige 2-delig gecompartimenteerde heuptas - in het ene compariment wordt het takelgedeelte opgeborgen en in het andere compartiment zit het lijnuiteinde dat voorzien is van de Rock Exotica Pirate (manual lock) karabijnhaak en een verstelbare prussik-strop (Ø 6mm) - de beide katrollen zijn voorzien van vaste flenzen, een swivel en een prussik-strop (Ø 6mm) - het mechanisch voordeel is variabel (4:1 of 5:1) - dit compacte systeem heeft al vele reddingswerkers doen verbazen over de hoe-veelheid toepassingen die mogelijk zijn. Avec corde Ø = 8 mm -–résistance à la rupture = 36kN longueur du kit de dispositif de levage = 163 mm -–longueur totale de la corde = 15 m, la longueur du dispositif de levage est par conséquent de 3m environ -–livré dans un sac à la taille pratique doublement compartimenté - la partie du dispositif de levage est rangée dans un compartiment et l’extrémité de la corde pourvue d’un mousqueton Rock Exotica Pirate (manual lock) et d’une drisse prussik ajustable (Ø 6 mm) est rangée dans l’autre -–les deux poulies sont pourvues d’un flasques fixes, d’un émerillon et d’une drisse prussik (Ø 6 mm) -–l’avantage mécanique est variable (4:1 ou 5:1) – de nombreux sauveteurs se sont déjà étonnés de la quantité d’applications que ce système compact permet.
Kit complet de sauvetage + formation!
RESCUE-BANANA-SET CRS1 kit complet de sauvetage + formation
Ieder ongeval brengt zowel bij het slachtoffer als bij de redder veel stress en paniek teweeg. Daarom is het onontbeerlijk dat men voldoende voorbereid is, mocht zich een ongeval voordoen. Men moet snel de nodige reddingsmaterialen bijeen hebben en kunnen starten met de klim naar de gewonde. De te gebruiken materialen moeten bovendien verscheidene ingangssystemen mogelijk maken: klimsporen, ladder, footlock,...… Zo is het idee ontstaan om een multifunctionele reddingset samen te stellen. De samenstelling werd bepaald na uitvoerig overleg met boomverzorgers van een hoog niveau. Het resultaat van dit alles is: de Rescue-Banana-Set. De inhoud van deze tas stelt je in staat om een redding eenvoudig, snel en efficiënt uit te voeren. Deze set bewijst pas zijn nut als de redder weet hoe hij deze moet gebruiken. Daarom is er aan de aankoop van deze reddingsset een dagopleiding gekoppeld. 2 ervaren en geschoolde boomverzorgers zullen de werking van de Rescue-Banana-Set uitleggen en demonstreren, waarna je zelf met je eigen Rescue-Banana kunt oefenen. Dit alles in een beperkte groep (max. 5 personen). Tijdens de opleiding kan je je Rescue-Banana-Set afstemmen op de klimmethode die je voorkeur heeft. De prijs van deze productopleiding is inbegrepen in de prijs van de reddingset. Voor het gebruik van deze set is voldoende basiskennis vereist, deze moet gestaafd worden aan de hand van een diploma van een 2-jarige opleiding van boomverzorger. Wacht niet tot een ongeval zich voordoet vooraleer je je wapent met een reddingset en productopleiding. Maak gebruik van een kalmere werkperiode om hiervoor tijd te voorzien. Niet alleen voor je medeklimmer maar ook voor jezelf is het van levensbelang dat je bij een ongeval kunt rekenen op een collega die je snel naar beneden brengt.
Chaque accident cause beaucoup de stress et de panique chez la victime et le sauveteur. C’est pourquoi il est très important d’être bien préparé en cas d’un accident. Il faut savoir réunir le matériel de sauvetage nécessaire au plus vite possible pour aller sauver la personne blessée sans perdre beaucoup de temps. Ainsi est née l’idée de composer un kit de sauvetage multifonctionnel. De plus, le matériel doit permettre d’utiliser plusieurs systèmes de sauvetage : crampons, échelle, footlock... . La composition a été déterminée après avoir consulté des élagueurs spécialisés. Voici le résultat : le kit Rescue-Banana. Le contenu de ce kit vous permet de vite effectuer un sauvetage de manière efficace et simple. Ce kit devient efficace une fois que le sauveteur sait comment l’utiliser. C’est pourquoi on vous offre une journée de formation lors de l’achat de ce kit de sauvetage. 2 élagueurs spécialisés vous expliqueront et vous démontreront le fonctionnement de ce kit et après vous aurez l’occasion d’exercer avec votre propre kit dans un groupe limité de 5 personnes au maximum. Pendant la formation vous pourrez faire concorder le kit avec le méthode de travail que vous préférez. Le prix de cette formation est inclus dans le prix du kit de sauvetage. Vous avez besoin d’un diplôme d’élagueur ( formations de 2 ans) afin de pouvoir utiliser ce kit. N’attendez pas que l’accident arrive avant de vous munir d’un kit de sauvetage. Prenez du temps pour apprendre à l’utiliser. Il est très important pour tout le monde qu’on puisse compter sur un collègue qui vous descend vite lors d’un accident. Contactez-nous pour l’inscription et pour toute demande de renseignements.
Rescue-Banana (gewicht : 7kg), de complete set bestaat uit:
- Rescue-Banana sac à cordes - 60m corde semi-statique (diam. 11mm) avec 2 épissures - 2 Ocean Polyester drisses - 1 Hitch Climber poulie pour le grimpeur avancé - 1 Turn poulie - 2 mousquetons Ultra O + 1 mousqueton Gator + 1 mousqueton Big Boa - Expressling avec 2 mousquetons Sentinel - Sangle 120cm avec 1 mousqueton OK Screw-Lock pour fabriquer le corset de la victime - Couteau Spatha Small avec 1 crochet Mini D - Sangle 80cm avec 1 mousqueton Mini comme redirect - Trousse de premiers secours avec bandage triangulaire et de la gaze Celox avec des granules hémostatiques - Sangle 80cm avec 1 mousqueton Ultra O sert à faire monter la victime - Ropering avec 1 élingue de démontage Ocean Polyester, 1 mousqueton Big Boa et 1 mousqueton Shadow, a une double fonction c’est-à-dire celle de footlock-noeud de prusik et fausse fourche réglable - Huit de descente ISC avec 1 mousqueton Shadow, s’utilise comme bloqueur lors de la descente de la victime.
- Rescue-Banana lijnentas - 60m semi-statische lijn (diam. 11mm) met 2 genaaide ogen - 2 Ocean Polyester stroppen - 1 Hitch Climber katrol voor de gevorderde klimmer - 1 Turn katrol - 2 Ultra O + 1 Gator + 1 Big Boa karabijnhaken - Expressling met 2 Sentinel karabijnhaken - Bandlus 120cm met 1 karabijnhaak OK Screw-Lock voor creëren van borstgordel voor slachtoffer - Mes Spatha Small met 1 gereedschapshaak Mini D. - Bandlus 80cm met 1 Mini karabijnhaak als redirect - EHBO-tasje met driehoeksverband en Celox gaas met bloedstelpende korrels - Bandlus 80cm met 1 karabijnhaak Ultra O dient om het slachtoffer te liften. - Strop Ropering met 1 Ocean Polyester strop, 1 Big Boa en 1 Shadow karabijnhaak, heeft een dubbele functie nl. deze van footlock-prussik en verstelbare cambiumsaver. - Afdaalacht ISC met 1 Shadow karabijnhaak wordt ingezet als extra remsysteem tijdens het afdalen met het slachtoffer.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
veiligheid & redding | sécurité
Rescue-Banana (poids : 7kg), le kit complet est composé de :
109
CHS2 beveiligingset hoogtewerker | kit antichute Wanneer men werken uitvoert met een hoogtewerker en de kans bestaat dat de gebruiker uit de korf geslingerd kan worden, dan moet een beveiliging gedragen worden. De fabrikant van de hoogtewerker bepaalt welke ankerpunten er gebruikt mogen worden. Voor deze hoogtewerkersset hebben wij gekozen voor de valblok Miller Turbolite. Voordelen zijn: vermindert struikelgevaar, verhoogt de bewegingsvrijheid, ook te gebruiken bij kleine hoogtes, vermindert de krachten op het ankerpunt tijdens een val, blokkeert onmiddellijk tijdens een val en gekeurd bij valfactor 2. De valblok wordt bevestigd aan het aanbindpunt op de rug of op de borst. 1 x HP2.2 antival-gordel Petzl Newton Fast Jak (EN 361) 1 x KHP5 halfronde karabijnhaak Petzl met tri-lock sluiting 1 x VBMT1 valblok Miller Turbolite 2m + steigerhaak + karabijnhaak Si on travaille dans un élévateur, il est possible que l’utilisateur tombe. L’utilisation d’une protection anti-chute est donc obligatoire. C’est le producteur de l’élévateur qui détermine quels sont les points d’ancrage à utiliser.
scholen & verenigingen | écoles & organisations
CKS4 klimset | kit à grimper 1 x GP2 gordel | ceinture 1 x MHP1 motorzaaghaak | mousqueton tronçonneuse 1 x MS1 motorzaagstrop | longe porte tronçonneuse 1 x GHK1 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel 1 x HEP2.RO.Optime II helm met gehoorbeschermers Optime II | casque avec protection auditive Optime II 1 X VBPMB.HE beschermbril | lunettes de protection 1 x KLY2-1.45 klimlijn met 1 oog | corde avec 1 épissure 45m 2 x SS2.60 prussik strop | prussik 60cm 2 x KHD10 karabijnhaak | mousqueton 1 x LLT1.3 leeflijn | longe de maintien 3m 1 x CSE1.90 cambiumsaver | fausse fourche 90cm 1 x BOLCS bolletje | cochonnet 1 x WZS1 werpzakje | sac à lancer 250 gram 1 x WLE2.50 werplijn | fil à lancer 50m 1 x LTSB4 lijnentas | sac à corde
opleidingscentra voor volwassenen boomverzorging | écoles pour adultes élagage
Opleidingscentra in België, Vlaanderen:
- PCLT | contactpersoon: Hendrik Senaeve Zuidstraat 25 | 8800 Roeselare Tel 051 24 58 84 | www.pclt.be - Syntra Limburg | contactpersoon: Rita Henckaers Gouverneur Verwilghensingel 40 | 3500 Hasselt Tel 011 30 32 01 | www.syntra-limburg.be - Syntra Midden-Vlaanderen contactpersoon: Jean-Pierre De Waele Hogekouter 1 | 9100 Sint-Niklaas Tel 03 760 08 59 | www.syntra-mvl.be - Syntra West | contactpersoon: Bart Dusselier Oostnieuwkerksesteenweg 111 | 8800 Roeselare Tel 051 26 87 50 | www.syntrawest.be
België, overkoepelende organisatie voor Vlaanderen en Wallonië België, l’organisation coordonnant pour Flandres et Wallonie.
BAAS | www.baas-isa.be België, Vlaanderen:
Bomen Beter Beheren vzw | www.bomenbeterbeheren.be Nederland:
Opleidingscentra in Nederland: - De Groene Welle | contactpersoon: L.J. Muskee Koggelaan 7 | 8017 JN Zwolle Tel 0031 38 4671120 | www.groenewelle.nl
Le enrouleur à rappel automatique est connectée sur le point d’attache dorsal ou sternal.
- IPC Groene Ruimte | contactpersoon: Jan Blaauw Koningsweg 35 | 6816 TG Arnhem Tel 0031 26 3550100 | www.ipcgroen.nl
Kring Praktiserende Boomverzorgers | www.kpb-isa.nl Forum voor boomknuffelaars:
- Helicon opleidingen Eindhoven | contactpersoon: Ton Bouwens Locatellistraat 5 | 5654 JB Eindhoven Tel 0031 6 51 36 14 73 | www.helicon.nl Treehugs - www.treehugs.nl Belgique, Wallonie: Centres de formation en France, au Nord de la France: - Pour les formation adulte en 6 mois : Centre de Formation Horticole de Lomme responsable: Johan Tordoir B.P 89 Rue de la Miierie | 59 463 Lomme Cedex Tel 0033 320 17 03 90 http://pagesperso-orange.fr/cfhlomme/cadre1.htm - Pour les formation en apprentisage en 1 ans : Centre de Formation Horticole de Lomme responsable: Sébastien Breyne B.P 89 Rue de la Miierie | 59 463 Lomme Cedex Tel 0033 320 93 47 06 http://cfapublicagrinord.fr/accueil_lomme.php
110
vakverenigingen boomverzorging | organisations arboriculture
- Inverde | contactpersoon: Tom Joye Duboislaan 1b | 1560 Hoeilaart Tel 02 658 24 94 | www.inverde.be
Pour ce kit antichute, nous avons opté pour l’enrouleur à rappel automatique Miller Turbolite. Les avantages sont les suivants : réduit les risques de chute, augmente la liberté de mouvement, s’utilise aussi pour les petites hauteurs, réduit les forces sur le point d’ancrage lors d’une chute, se bloque immédiatement lors d’une chute et homologué en cas de facteur de chute 2.
1 x HP2.2 harnais d’antichute Petzl Newton Fast Jak (EN 361) 1 x KHP5 mousqueton demi-rond Petzl, triple-lock 1 x VBMT1 enrouleur à rappel automatique Miller Turbolite 2m
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
sets | kit
Arboresco | www.arboresco.net France:
Société Française d’Arboriculture | www.sfa-asso.fr
111
afbreken bomen démonter
YALE Double Esterlon
TEUFELBERGER Sirius Bull Rope
ø 13mm - 121g/m - wit | blanc MBS | Rupture min. : 47kN VLYDE13.45 45m - 1 oog | 1 épissure VLYDE13.60 60m - 1 oog | 1 épissure VLYDE13 per meter | le mètre
ø 12mm - 103g/m MBS | Rupture min. : 32kN VLTS12 50m - 1 oog | 1 épissure
ø 14,5mm - 143 g/m - geel | jaune MBS | Rupture min. : 59kN VLYDE14.45 45m - 1 oog | 1 épissure VLYDE14.60 60m - 1 oog | 1 épissure VLYDE14 per meter | le mètre
ø 14mm - 140g/m MBS | Rupture min. : 43kN VLTS14 50m - 1 oog | 1 épissure
SAMSON Tenex Tec
ø 16mm - 178g/m MBS | Rupture min. : 58kN VLTS16 50m - 1 oog | 1 épissure
ø 9mm - 64g/m - geel | jaune MBS | Rupture min. : 25kN HLSATT9 per meter | le mètre
afbreken bomen | démonter
lijnen | cordes
SAMSON Tenex Dubbel gevlochten vanglijn - in polyester - mantel = 24 strengs, gevlochten kern = 12 strengs, gevlochten - vanwege de gebruikte grondstof en constructie buitengewoon sterk - zeer soepel weinig rek (4%), hierdoor uitermate geschikt om in een afvangsysteem te gebruiken - voorzien van een polyurethaan coating voor extra slijtvastheid.
Dubbel gevlochten vanglijn - in polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten - goede prijs/kwaliteitverhouding - iets harder dan de vanglijnen van Yale. Corde de rétention double tresse - gaine à 16 phases - âme à 8 phases - en polyester - un bon rapport prix/qualité - ?.
YALE Polydyne
Zelfde kenmerken als de Double Esterlon vanglijnen maar met een kern in nylon, hierdoor heeft de lijn een grotere rek (7,5 %) en is deze beter bestand tegen piekbelastingen.
ø 16mm - 195g/m - rood | rouge MBS | Rupture min. : 77kN HLSAT16 per meter | le mètre Holle gevlochten lijn - ideaal voor het fabriceren van stroppen - in polyester - mantel = 12 strengs, gevlochten - makkelijk te splitsen - voorzien van een “Samanthe” coating, deze verhoogt de schuurweerstand, de levensduur, de splitsbaarheid en vermindert het kinken van de lijn - bij de Tenex Tec is iedere streng onderverdeeld in 2 deelstrengen waardoor de inwerkende krachten beter verdeeld worden.
Corde de rétention double tresse - gaine à 24 phases - âme à 12 phases - en polyester - très souple - une élasticité de 4% - un glissement de gaine très limité - un enrobage fixé sur la gaine qui permet de travailler dans des conditions humides.
ø 16mm - 198g/m - rood | rouge MBS | Rupture min. : 82kN VLYP16.45 45m - 1 oog | 1 épissure VLYP16.60 60m - 1 oog | 1 épissure VLYP16 per meter | le mètre
ø 12mm - 126g/m - blauw | bleu MBS | Rupture min. : 53kN HLSAT12 per meter | le mètre
TEUFELBERGER Sirius Bull Rope TLTS12H treklijn | corde de travail Treklijn Sirius ø 12mm, 25m met alumium haak.
Corde à âme creuse - idéal pour la fabrication de drisses - en polyester gaine à 12 phases, tresseé - facilement épisurable - munie d’un coating “Samanthe” qui augmente la résistance au frottement et à l’abrasion, qui favorise la durée de vie et qui évite au maximum la formation de noeuds - avec la Tenex Tec, chaque phase est subdivisée en 2 phases partielles, ce qui permet de mieux répartir les forces agissantes..
Corde Sirius ø 12 mm, 25 m avec crochet en aluminium.
Les mêmes caractéristiques que les cordes Double Esterlon mais avec l’âme en nylon, c’est pour ça que la corde a une élasticité plus grande et celle-ci est plus résistante à des charges extrêmes.
113
stroppen | élingues de démontage
YALE aftopstrop | élingue
TREEWORLD whoopie sling
TREEWORLD loopie sling
ø 16mm - oranje | orange MBS | Rupture min. : 76kN ASY16.240 240cm - 1 oog | 1 épissure ASY16.480 480cm - 1 oog | 1 épissure
ø 16mm - rood | rouge MBS | Rupture min. : 77kN* WST.240 240cm - 1 oog | 1 épissure WST.335 335cm - 1 oog | 1 épissure
ø 12mm - blauw | bleu MBS | Rupture min. : 53kN* LST12.120 120cm LST12.170 170cm LST12.220 220cm
ø 19mm - blauw | bleu MBS | Rupture min. : 91kN ASY19.300 300cm - 1 oog | 1 épissure ASY19.480 480cm - 1 oog | 1 épissure
Enkel gevlochten - in polyester - buitengewoon soepel en sterk - voor de bevestiging van katrollen, vangblokken, lijnremankers, enz. - 1 groot oog zodat de strop rechtstreeks aan het lijnremanker kan bevestigd worden, zonder gebruik te maken van een karabijnhaak - wordt geplaatst rond de stam zonder knoop en kan makkelijk gelost of bijgespannen worden - * de breuksterkte is deze van de originele touwconstructie, enkel getrokken - verstelbaar vanaf 105cm.
Dubbel gevlochten - in polyester buitengewoon soepel en sterk - strop die met behulp van de timmersteek rond de boomstam wordt geplaast - voor de bevestiging van katrollen, vangblokken, lijnremankers, enz. Double tresse - en poyester - très rigide et souple - avec le noeud de bois on peut fixer une poulie, une poulie massive ou un cabestan volant dans les démontages.
Corde à âme creuse - en polyester - très rigide et souple - pour la fixation des poulies, poulies massives, cabestant volant, etc - une épissure large pour être fixé directement au cabestan volant, sans utilser un mousqueton - est fixée autour du tronc sans noeud et peut se lâcher y se tendre facilement - * la résistance à la rupture est celle de la construction originale - ajustable à partir de 105 cm.
ø 16mm - rood | rouge MBS | Rupture min. : 77kn* LST16.240 240cm LST16.335 335cm Enkel gevlochten - in polyester - buitengewoon soepel en sterk - voor de bevestiging van katrollen, vangblokken, lijnremankers, enz. - wordt geplaatst rond de stam zonder knoop en kan makkelijk gelost of bijgespannen worden - * de breuksterkte is deze van de originele touwconstructie, enkel getrokken - verstelbaar vanaf 40cm. Corde à âme creuse - en polyester - très rigide et souple - pour la fixation des poulies, poulies massives, cabestant volant, etc - est fixée autour du tronc sans noeud et peut se lâcher y se tendre facilement - * la résistance à la rupture est celle de la construction originale - ajustable à partir de 40 cm.
TREEWORLD BAT16.5 balancer | élingue équilibré Diameter | Diamètre : 16mm MBS | Rupture min. : 77kN* Strop van 5m met langs weerszijden een oogsplits - geleverd met prussikstrop - wordt bevestigd aan de 2 uiteinden van een tak, om deze zo horizontaal te laten zakken - * de breuksterkte is deze van de originele touwconstructie, enkel getrokken - eveneens bruikbaar als verstelbare strop. Elingue de 5m avec 2 épissures et un noeud prussique - utilisable pour équilibrer les deux extrémités d’une branche à démonter - * la résistance à la rupture est celle de la construction originale s’utilise aussi comme élingue ajustable.
TREEWORLD ST9.120 120cm strop | élingue ST9.180 180cm strop | élingue Diameter | Diamètre : 9mm MBS | Rupture min. : 25N Multifunctionele strop met 2 oogsplitsen - voor de bevestiging van takken, stamblokken, katrollen,... - multifunctionele prussik bij takelwerkzaamheden - speedline-sling - geen knoopkennis vereist - snoert voldoende af, ook bij kleine takken - voorkomt slijtage en schade aan vanglijn - ideaal om steeds bij te hebben aan de klimgordel als extra hulpmiddel. Elingue multi-usage avec 2 épissurespour la fixation des branches, pièces de tronc, poulies,... - prussik multifonctionnel pour travaux de levage – élingue speedline - aucune connaissance de formation de noeuds n’est exigée - serre bien, aussi en cas de petites branches - évite usure et endommagement à la corde de rétention - idéal, à avoir toujours avec le baudrier comme aide supplémentaire.
TREEWORLD SLT12.350 spider leg
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
stroppen | élingues de démontage
Diameter | Diamètre : 12mm MBS | Rupture min. : 53kN* Strop van 3,5m met 1 oogsplits - wordt bevestigd met de oogsplits aan 1 uiteinde van de tak, het andere uiteinde van de strop wordt met een blakeknoop vastgemaakt aan de vanglijn of met het oogsplits een prussik maken op de vanglijn en het vrije touweinde aan de tak - dient om takken horizontaal te laten zakken -* de breuksterkte is deze van de originele touwconstructie, enkel getrokken - eveneens bruikbaar als aftopstrop. Elingue de 3,5m avec 1 épissure - l’épissure est fixé à l’un côté du branche, l’autre côté de l’élinge est fixé avec un noeud blake à la corde de rétention ou faire un prussik avec l’épissure sur la corde de rétention et placer l’extrémité libre sur la branche - utilisable pour équilibrer les deux extrémités d’une branche à démonter - * la résistance à la rupture est celle de la construction originale - s’utilise aussi comme élingue.
TREEWORLD aftopstrop | élingue ø 16mm - rood | rouge MBS | Rupture min. : 75kN AST.350 350cm - 1 oog | 1 épissure Idem als Yale aftopstrop maar met een extra groot oog die rechtstreeks aan het lijnremanker kan bevestigd worden, zonder karabijnhaak. Les mêmes caractéristiques que l’élingue Yale mais avec une épissure large pour être fixé directement au cabestan volant, sans utilser un mousqueton.
114
115
BL5T.90 bandlus | sangle 90cm BL5T.120 bandlus | sangle 120cm BL5T.150 bandlus | sangle 150cm Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN Breedte | Largeur : 35mm Polyester
karabijnhaken staal | mousquetons acier
MBS | Rupture min. : 140kN BL2T.200 bandlus | sangle 200cm BL2T.300 bandlus | sangle 300cm MBS | Rupture min. : 210kN BL3T.300 bandlus | sangle 300cm MBS | Rupture min. : 280kN BL4T.300 bandlus | sangle 300cm
DMM Boa Steel KHD8 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 40kN Lengte | Longueur : 123mm Opening | Ouverture : 23mm Gewicht | Poids : 280g
CT Large Steel SG KHCT6 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage : schroef - à vis Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN Lengte | Longueur : 119mm Opening | Ouverture : 25mm Gewicht | Poids : 253g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
ISC Big Dan KHI4 karabijnhaak | mousqueton
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
bandlussen | sangles
Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN Lengte | Longueur : 125mm Opening | Ouverture : 27mm Gewicht | Poids : 330g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
De veilige werkbelasting (VWB) is opgegeven door de fabrikant en bedraagt normalitair 1/5 tot 1/7 van de breuksterkte van een product . Door de combinatie van het gebruik van knopen, steken, de buigratio, torsies, de valversnelling (9,81m/s), schock-loads, slijtage en alle andere mogelijke factoren is het aanbevolen een hogere veiligheidsgraad te hanteren, de VWB is in dit geval 1/10 van de breuksterkte van een product. Bijv.: Breuksterkte = 2200kg = 22kN => VWB = 220kg = 2,2kN BL5T2.90 bandlus | sangle 90cm BL5T2.120 bandlus | sangle 120cm BL5T2.150 bandlus | sangle 150cm Breuksterkte | Rupture : 50kN Breedte | Largeur : 35mm Polyester Met 2 genaaide ogen. Avec 2 boucles cousues.
La charge de travail sécurisée est indiquée par le fabricant et est normalement entre 1/5 et 1/7 de la rupture d’un produit. On vous conseille d’appliquer une marge de sécurité plus élevée à cause de la combinaison de noeuds, de torsion, de l’accélération de la chute ( 9,81m/s), de schock-loads, d’usure et d’autres facteurs. Dans ce cas-là, la charge de travail sécurisée maximale est 1/10 de la rupture d’un produit. P. ex. : Rupture = 2200kg = 22kN => CTS = 220kg = 2,2kN
116
CT D-Shape Steel TG KHCT1 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN Lengte | Longueur : 109mm Opening | Ouverture : 19mm Gewicht | Poids : 189g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
CT Large Steel TG KHCT7 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN Lengte | Longueur : 119mm Opening | Ouverture : 25mm Gewicht | Poids : 260g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez.
ISC Small Iron Wizard KHI5 karabijnhaak | mousqueton Norm | Norme : EN362 Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock Min. breuksterkte | Rupture min. : 70kN Lengte | Longueur : 123mm Opening | Ouverture : 25mm Gewicht | Poids : 278g Keylock sluiting zonder haak | Keylock: mousqueton sans aspérité au niveau du nez. Bij het openen vertoont het mechanisme een lichte schuinstand waardoor een grotere doorvoeropening verkregen wordt | à l’ouverture, le mécanisme présente une légère inclinaison, ce qui permet d’avoir un trou de passage plus grand.
117
katrollen | poulies
DMM Pinto RIG KD3 katrol | poulie Norm | Norme : EN795B + EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 16mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN Hoogte | Hauteur : 95mm Gewicht | Poids : 124g Vaste flanken | Flasques fixes Pinto = Pully I Need To Own! Alle zijden zijn mooi afgerond en maken dit pareltje zeer touwvriendelijk - de lijnen of bandlussen mogen rechtstreeks vastgemaakt worden aan de 2 afgeronde bevestigingsogen of aan de brug, dit reduceert kosten en vermindert de kans op torsie - DMM Boa karabijnhaken zijn aangewezen - ideaal bij demontage werkzaamheden en overal waar er met hoge belastingen wordt gewerkt - warmgesmeede flanken uit 7075 T6 aluminium - as uit warmtebehandeld, corosiewerend edelstaal - kogellager. Pinto = Pully I Need To Own! Toutes les flasques sont bien arrondies, donc idéal en combinaison avec des cordes - les sangles peuvent être fixées directement aux 2 points d’attache, ce qui réduit les frais et le risque de torsion - des mousquetons DMM Boa sont la meilleure option - idéal en cas de travaux de démontage et de charge élevée - des flasques forgées à chaud en aluminium 7075 T6 - axe en acier précieux traité et anticorrosion - roulement à billes.
Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 36kN Hoogte | Hauteur : 120mm Gewicht | Poids : 185g Beweegbare flanken | Flasques mobiles
ISC Small Cast Pulley VBI2 vangblok | poulie massive Lijn Ø | Corde Ø : max. 16mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 100kN Hoogte | Hauteur : 182mm Gewicht | Poids : 1565g Beweegbare flanken | Flasques mobiles Gepatenteerde bajonetsluiting | Fixation rapide brevetée
Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 24kN Hoogte | Hauteur : 115mm Gewicht | Poids : 195g Vaste flanken | Flasques fixes Voor het gebruik op een horzontaal gespannen touw.
KONG Twin KK1 dubbele katrol | poulie double Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 16mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN Hoogte | Hauteur : 141mm Gewicht | Poids : 490g Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Pour les tyroliennes sur corde.
TS4 takelset tot 450 kg | kit de mouflage jusqu’à 450 kg 1 x VLTS12 vanglijn | corde de rétention Sirius Bull Rope 25m 12mm 1 x KI5 katrol | poulie ISC 1 x KI6 katrol | poulie ISC 2 x KHCT1 karabijnhaak | mousqueton CT 1 x SSP1 snelschakel | maillon rapide Petzl 1 x LKP8 lijnklem | bloqueur Petzl
ISC RP066B1 KI3 katrol | poulie Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 16mm Min. breuksterkte | Rupture min. :70kN Hoogte | Hauteur : 156mm Gewicht | Poids : 446g Beweegbare flanken | Flasques mobiles
ISC Medium Double Eiger KI4 dubbele katrol | poulie double
DMM Impact Blocks VBD1 vangblok | poulie massive VBD2 vangblok | poulie massive VBD1: Norm | Norme : EN12278 + EN795 B Lijn Ø | Corde Ø : 16mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 200kN Hoogte | Hauteur : 185mm Gewicht | Poids : 1860g
Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 36kN Hoogte | Hauteur : 110mm Gewicht | Poids : 286g Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Norm | Norme : EN12278 + EN567 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 22kN Hoogte | Hauteur : 128mm Gewicht | Poids : 265g Katrol met stijgklem, bijzonder geschikt voor een takelsysteem. Poulie avec bloqueur, très intéressant pour réaliser différents types de mouflages.
Beweegbare flanken | Flasques mobiles Lichtgewicht vangblok - levert sterke prestaties - alle zijden en componenten zijn mooi afgerond en maken dit ‘beest’ zeer touwvriendelijk - voorzien van een hijslus. Poulie massive légère -–très efficace toutes les flasques et composantes sont bien arrondies, donc idéal en combinaison avec des cordes - ?.
ISC Double Rescue Hauler KI6 dubbele katrol met klem | poulie double bloqueur Norm | Norme : EN12278 + EN567 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 45kN Hoogte | Hauteur : 220mm Gewicht | Poids : 878g Beweegbare flanken | Flasques mobiles Ideaal voor de opbouw van een takelsysteem, dankzij de ingebouwde klem kan men de last tijdens het omhoogtrekken blokkeren, en ook van beneden terug deblokkeren.
VBD2: Norm | Norme : EN12278 + EN795 B Lijn Ø | Corde Ø : 20mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 300kN Hoogte | Hauteur : 230mm Gewicht | Poids : 3470g PETZL Pro Traxion KP8 katrol-stijgklem | poulie bloqueur
118
PETZL Tandem KP2 dubbele katrol | poulie double
PETZL Rescue KP7 katrol | poulie
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
katrollen | poulies
ISC Standard Double Eiger KI5 dubbele katrol | poulie double
Idéal pour la construction d’un système de mouflage, on peut bloquer la charge lors de la montée et la débloquer de nouveau grâce au bloqueur incorporé.
Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 45kN Hoogte | Hauteur : 150mm Gewicht | Poids : 543g Beweegbare flanken | Flasques mobiles
119
DMM Rigging Hub 108 VRD1 verankeringsring | anneau d’ammarage DMM Rigging Hub 175 VRD2 verankeringsring | anneau d’ammarage Norm | Norme : EN795B Min. breuksterkte | Rupture min : 50kN Aluminium ROCK EXOTICA Omni Block 1,5” single KRE3 katrol | poulie
● Rigging Hub 108: Ø buiten | Ø extérieure : 108 mm Ø binnen | Ø intérieure : 25 mm Gewicht | Poids : 254g
ROCK EXOTICA Omni Block 1,5” double KRE4 katrol | poulie
● Rigging Hub 175: Ø buiten | Ø extérieure : 175 mm Ø binnen | Ø intérieure : 50 mm Gewicht | Poids : 692g
Norm | Norme : EN12278 Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm Min. breuksterkte | Rupture min. : 36kN ● Omni Block 1,5” single: Hoogte | Hauteur : 135mm Gewicht | Poids : 260g ● Omni Block 1,5” double: Hoogte | Hauteur : 163mm Gewicht | Poids : 411g Eenmaal deze veelzijdige katrol in een configuratie is opgesteld kan de lijn via de beweegbare flank in- of uitgepikt worden - de geïntegreerde swivel voorkomt torsen - het grijze, dragende deel is uit één stuk aluminium vervaardigd - kogellagers zorgen voor een heel vlot lijnverloop - bij de Omni Block 1,5” is onderaan een extra bevestigingspunt voorzien. Une fois que cette poulie multiple est placée dans une configuration, la corde peut être accrochée ou décrochée via le flasque mobile -–l’émerillon intégré évite les torsions -–la partie grise portante est fabriquée en une seule pièce en aluminium -–les roulements à billes assurent un bon déroulement de la corde – un point de fixation supplémentaire est prévu en bas de l’Omni Block 1,5’’.
120
Door de afgeronde kanten is, naast karabijnhaken, ook de rechtstreekse bevestiging van lijnen en bandlussen mogelijk - hun toepassingen: krachtenverdeling, bevestigingspunt voor tyrolienne, mobiel ankerpunt,... Les plaquettes circulaires de DMM, favorables pour la corde, offrent de nombreuses possibilités de connexion par les mousquetons, cordes et sangles - ses utilisations: répartiteur de charges, point d’attache pour tirolienne, point d’ancrage mobile,...
DMM Bat Rigging Plate VVD1 verankeringsvermenigvuldiger | multiplicateur d’amarrage XS VVD2 verankeringsvermenigvuldiger | multiplicateur d’amarrage S
lijnremsystemen | systèmes de freinages
KONG Big “8” steel AAK1 afdaalacht | descendeur en huit
TREERUNNER BOL3 lijnrembolder | cabestan fixe
DTS BOL2 lijnrembolder | cabestan fixe
Min. breuksterkte | Rupture min : 50kN Lengte | Longueur : 172mm Lijn Ø | Corde Ø : 9-16mm Gewicht | Poids : 750g Staal | En acier
Voor het afremmen en het gecontroleerd laten zakken van middelgrote takken - geleverd met 1 bevestigingsband met ratelsysteem - bolder Ø 7,5cm - voor vanglijnen tot diam. 16mm - 4 grote gummiblokken op de bevestigingsplaat, ter bescherming van de stam - veilige werkbelasting = 5kN.
Voor het afremmen en het gecontroleerd laten zakken van middelgrote takken - geleverd met 1 bevestigingsband met ratelsysteem - bolder Ø 10cm - voor vanglijnen tot diam. 19mm - de achterplaat is glad en heeft een knik voor betere aansluiting met de stam veilige werkbelasting = 10kN.
Pour freiner et contrôler la descente de moyennes branches - livré avec 1 sangle d’attache munie d’un système de roulement - cylindre diamètre 7,5cm - pour des cordes de rétention jusqu’à un diamètre de 16mm - 4 grands blocs en caoutchouc sur la plaque d’attache pour protéger le tronc - charge de travail maximale = 5kN.
Pour freiner et contrôler la descente de moyennes branches - livré avec 1 sangle d’attache munie d’un système de roulement - cylindre diamètre 10cm - pour des cordes de rétention jusqu’à un diamètre de 19mm - la plaquette arrière est lisse et présente un pli pour une meilleure connexion avec le tronc – charge utile sûre - charge de travail maximale = 10kN.
Acht met oren, speciaal ontworpen voor afvangwerken. Huit à oreilles, spécialement conçu pour le démontage
VVD3 verankeringsvermenigvuldiger | multiplicateur d’amarrage M Norm | Norme : EN795B + EN12373 Min. breuksterkte | Rupture min : XS = 36kN - S-M = 60kN Aluminium
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
verankeringsvermenigvuldigers | multiplicateur d’amarrage
● Bat Rigging Plate XS: Afmetingen | Dimensions : 62 x 62mm Gewicht | Poids : 37g ● Bat Rigging Plate S: Afmetingen | Dimensions : 129 x 95mm Gewicht | Poids : 159g ● Bat Rigging Plate M: Afmetingen | Dimensions : 189 x 97mm Gewicht | Poids : 247g Supersterk, licht en enorm veelzijdig - 2 platen kunnen aan elkaar vastgemaakt worden met vijzen, dit verdubbeld de breuksterkte - door de afgeronde kanten is, naast karabijnhaken, ook de rechtstreekse bevestiging van lijnen en bandlussen mogelijk - hun toepassingen: krachtenverdeling, bevestigingspunt voor tyrolienne, mobiel ankerpunt,... Super solide, léger et véritablement multiple -–2 plaquettes peuvent être fixées l’une à l’autre à l’aide de vis, cela permet de doubler la résistance à la rupture - les plaquettes de DMM, favorables pour la corde, offrent de nombreuses possibilités de connexion par les mousquetons, cordes et sangles - ses utilisations: répartiteur de charges, point d’attache pour tirolienne, point d’ancrage mobile,...
PORT-A-WRAP A1 lijnremanker | cabestan volant Veilige werkbelasting = 10kN - cilinder Ø 6cm - het meest gekende lijnremanker voor het afvangen van middelzware gewichten. Charge utile = 10kN - cylindre Ø 6cm - le système de freinage le plus populaire - il supporte des charges moyennes.
Dhooge Natan & Mieke, boomverzorgers De kleine afvangbolder van Treerunner is gemakkelijk en snel te plaatsen. Door de rubbers wordt de boom ook beschermd tegen beschadigingen. Het is een plezier om er mee te werken zowel voor de klimmer als de grondman. Le petit cabestan de Treerunner est facile et rapide à placer. Les caoutchoucs permettent d’éviter d’endommager l’arbre. C’est un réel plaisir de travailler avec, aussi bien pour le grimpeur que pour l’homme au sol.
BOL4 lijnrembolder | cabestan fixe Voor het afremmen en het gecontroleerd laten zakken van grote takken - geleverd met 2 bevestigingsbanden met ratelsysteem, 40kN, 9m - voor vanglijnen tot diam. 16mm - de rubberen blokken aan de achterkant van de plaat vrijwaren de stam van beschadiging - bolder, Ø 10cm - in verchroomd staal veilige werkbelasting = 8kN. Pour freiner et contrôler la descente de grandes branches - livré avec 2 sangles d’attache munies d’un système de roulement, 40kN, 9m - pour des cordes de rétention jusqu’à un diamètre de 16mm - les blocs en caoutchouc qui se trouvent derrière la plaque protègent le tronc contre des endommagements - cylindre, diamètre 10cm - en acier chromé - charge de travail maximale = 8kN.
121
SMART RIGGING WINCH WIN3 winch + lijnrembolder | winch + cabestan fixe KWIN3 opbergkoffer | boîte de rangement
Bolder met geïntegreerde winch, het wisselen van bolder en winch is niet meer nodig, hierdoor is het systeem compact, tijdsbesparend en wordt de winch beschermd tijdens het werk ontwikkeld door de Nederlandse boomverzorger Steven Ibelings en zijn collega Kees Redelijkheid - de 20cm grote diameter van de cilinder, in roestvrij staal, maakt een goede dosering bij het afvangen mogelijk - voorzien van een Harken winch om de lijn op spanning te brengen of om de takken en stamstukken naar de juiste positie te manoeuvreren, de trekkracht is 1300kg - compleet geleverd met bevestigingsband met ratelsysteem - 6 grote gummiblokken op de bevestigingsplaat, ter bescherming van de stam - breuksterkte = 70kN - veilige werkbelasting = 7kN - zeer positieve feedback van de gebruikers, nl; : “De Smart Rigging Winch is werkelijk zijn prijs waard!”.
afvangsets | kits de rétention
Boudewijn Libbrecht , boomverzorger & instructeur De reden waarom ik de Smart Rigging Winch heb aangekocht is de combinatie van 2 in 1 (bolder & winch). Hij is eveneens zeer compact en steekt bij wijze van spreken geen 0,5m uit de stam. Door de grote trommel van de bolder kun je mooi doseren. Wanneer je de afvanglijn wil vastzetten op de bolder gebeurt dit vlot door gebruik te maken van de klem van de winch. La raison pour laquelle j’ai acheté le Smart Rigging Winch est la combinaison 2 en 1 (cabestan et winch). Il est aussi très compact et sort pour ainsi dire d’à peine 0,5m du tronc. Le grand moulinet du cabestan permet de bien doser. Lorsque l’on veut fixer la corde d’interception sur le cabestan, on utilise le crochet du winch.
CAS3 afvangset licht | kit de rétention légère 1 x VLTS12 vanglijn Sirius 50m 12mm 2 x KHCT1 karabijnhaak CT 1 x KHD8 karabijnhaak DMM Boa staal 1 x KD3 katrol DMM Pinto Rig 1 x ST9.180 strop Treeworld 180cm 1 x LST12.220 loopie sling Treeworld 220cm 1 x AAK1 afdaalacht Kong in staal 1 x LTSB12 materiaaltas 1 x VLTS12 corde de rétention Sirius 50m 12mm 2 x KHCT1 mousqueton CT 1 x KHD3 mousqueton DMM Boa acier 1 x KD3 poulie DMM Pinto Rig 1 x ST9.180 drisse Treeworld 180cm 1 x LST12.220 drisse Treeworld 220cm 1 x AAK1 huit Kong en acier 1 x LTSB12 sac à matériel
CAS4 afvangset midden | kit de rétention medium 1 x VLYDE14.45 vanglijn Yale 45m 14,5mm 2 x KHCT1 karabijnhaak CT 1 x KI3 katrol ISC RP066B1 1 x AST.350 aftopstrop Treeworld 350cm 1 x BOL3 lijnrembolder 1 x LTSB12 materiaaltas 1 x VLYDE14.45 corde de rétention Yale 45m 14,5mm 2 x KHCT1 mousqueton CT 1 x KI3 poulie ISC RP066B1 1 x AST.350 élingue Treeworld 350cm 1 x BOL3 cabestan fixe 1 x LTSB12 sac à matériel
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
lijnremsystemen | systèmes de freinages
CAS5 afvangset zwaar | kit de rétention lourd 1 x VLYP16.60 vanglijn Yale 60m 16mm 2 x KHI5 karabijnhaak ISC Small Iron Wizard 1 x VBI2 afvangblok ISC 1 x WST.335 woopie sling Treeworld 335 cm 1 x BOL4 lijnrembolder 1 x LTSB13 materiaaltas 1 x VLYP16.60 corde de rétention Yale 60m 16mm 2 x KHI5 mousqueton ISC Small Iron Wizard 1 x VBI2 poulie massive ISC 1 x WST.335 woopie sling Treeworld 335 cm 1 x BOL4 cabestan fixe 1 x LTSB13 sac à matériel
Cabestan avec winch intégré, changer de cabestan et de winch n’est plus nécessaire, le système est dès lors compact, il permet de gagner du temps et le winch est protégé durant le travail -–conçu par l’arboriculteur néerlandais Steven Ibelings et son collègue Kees Redelijkheid -–le cylindre d’un diamètre de 20 cm, anticorrosif, permet un bon dosage lors de l’interception -–pourvu d’un winch Harken pour mettre la corde sous tension ou pour manœuvrer les branches et les morceaux de tronc dans la bonne position, la force de traction est de 1300 kg -–livré complet avec sangle d’attache et système de roue à crochet -–6 grands blocs en caoutchouc sur la plaque de fixation, afin de protéger le tronc - résistance à la rupture = 70kN -–charge utile sécurisée = 7kN – feedback très positif des utilisateurs : « Le Smart Rigging Winch vaut véritablement son prix ! »
122
123
TEUFELBERGER Stratos WLTSWP winchlijn Winch Pro | corde de treuillage Winch Pro
Ø mm lijn corde
Ø mm kern âme
g/m
10,5
8
12 15
winchlijnen | cordes de treuillage
TEUFELBERGER Stratos WLTSWLH winchlijn Winch Light H | corde de treuillage Winch Light H
MBS kN lijn corde
MBS kN stop embout
60
66
60
10
80
100
95
12
140
160
150
17
14
185
210
200
20
16
244
260
240
23
18
298
320
290
Kern & mantel in dyneema - de strak geweven mantel beschermt de lastdragende kern tegen schuren, binnendringen van vuil en verglazing, dit verlengt de levensduur aanzienlijk - bij correct gebruik en keuze van de juiste lijn, is de levensduur veel langer dan van om het even welke staalkabel. Ame & gaine en dyneema - la gaine tressée haute densité protège les fibres porteuses de l‘abrasion, de la pénétration de saletés et de l‘usure, augmentant de beaucoup la durée de vie de la corde - cette corde de treuillage a fait ses preuves, correctement dimensionnée et utilisée, elle peut atteindre une durée de vie supérieure à celle d‘un câble en acier.
WLTSWLS winchlijn Winch Light S | corde de treuillage Winch Light S
Type
Ø mm lijn corde
g/m
MBS kN lijn corde
H
8
40
73
H
10
49
100
S
12
70
130
H
12
90
160
S
14
101
165
H
14
120
210
S
16
141
230
H
16
140
260
Economische optie voor de Stratos Winch Pro - in UHMPE (= Ultra High Molecular Poly Ethylene) - zonder mantel - 12 strengs - Type S = standaard constructie - Type H = constructie met hoge densiteit, de lijn is voorgerokken, wat resulteert in een hogere breuksterkte t.o.v. een winchlijn van het type S in dezelfde diameter. En complément de la Stratos Winch Pro, très résistante à l‘usure, Teufelberger propose désormais une variante de cordes sans gaine, avec des coûts d‘investissement plus faibles - STRATOS® Winch Light est composée d‘un matériau UHMPE (polyéthylène ultra-haut module) tressé 12 fois - vous pouvez choisir parmi les variantes : « Structure Standard» (S) ou « Haute densité » (H) = la corde de treuillage haute densité offre à l‘utilisateur un maximum de longueur de corde et une force de rupture maximale.
TEUFELBERGER Stratos ESWLT1 eindstop VGE Winch Pro | embout VGE Winch Pro Bij dit type eindstop wordt de winchlijn vastgemaakt met hars - geschikt voor de winchlijn Stratos Winch Pro. Avec ce type d’embout, la corde de treuillage est fixée avec de la résine utilisable en combinaison avec la corde Stratos Winch Pro.
TEUFELBERGER Stratos ESWLT2 eindstop Splice End | embout Splice End
Gewicht | Poids : 750g Door gebruik te maken van sterke kunststof componenten, verrast deze glijder ons met zijn laag gewicht - kan verbonden worden aan een chokerketting met vierkante schakels van 8mm.
Ketting met vierkante schakels om rond de boomstam te choken - de binnenkant van de schakels zijn naar binnen afgerond om een goede trekkracht te verzekeren, zelfs als deze gering is - de buitenkant van de schakels zijn naar buiten afgerond voor een goede grip te garanderen op de boomstam - langs de ene zijde voorzien van een haak en aan de andere kant voorzien van een doorsteeknaald.
Grâce à l’utilisation de composants synthétiques robustes, ce glisseur nous surprend par son faible poids -–peut être connecté à une chaine choker avec maillons carrés de 8 mm.
Chaîne à maillons carrés à étrangler autour du tronc – l’intérieur des maillons est arrondi vers l’intérieur afin d’assurer une bonne force de traction, même si elle est faible -–l’extérieur des maillons est arrondi vers l’extérieur afin de garantir une bonne prise sur le tronc -–pourvue d’un côté d’un crochet et de l’autre d’une épinglette.
GRUBE Nordforest KWL1.13 katrol voor winchlijn | poulie pour corde de treuillage SRF13 KWL1.16 katrol voor winchlijn | poulie pour corde de treuillage SRF16 KWL1.24 katrol voor winchlijn | poulie pour corde de treuillage SRF24 GRUBE GWL1 glijder voor winchlijn | glisseur pour corde de treuillage Gewicht | Poids : 1200g Glijder met katrol voor winchlijn (max. Ø 14mm) die verbonden kan worden aan een chokerketting met vierkante schakels van 7 of 8mm - het aanbindpunt met de ketting is scharnierend.
TEUFELBERGER Stratos ESWLT3 eindstop Rope Puck | embout Rope Puck
TEUFELBERGER Easyglide GWL2 glijder voor winchlijn | glisseur pour corde de treuillage
Schakel “vierkant” | Maillon “carré” : 8mm Breuksterkte | Rupture : 120kN Gewicht | Poids : 150cm=3kg - 200cm=3,7kg - 250cm=4,4kg
Bij dit type eindstop wordt de winchlijn ingesplitst - geschikt voor alle Stratos winchlijnen. Avec ce type d’embout, la corde de treuillage est épissée - utilisable en combinaison avec toutes les cordes Stratos Winch Pro.
Bij dit type eindstop wordt de winchlijn ingesplitst - geschikt voor alle synthetische winchlijnen. Avec ce type d’embout, la corde de treuillage est épissée - utilisable en combinaison avec toutes les cordes treuillage synthétic.
124
DEISTER Grad 100 Plus CKD.150 chokerketting | chaine choker 150cm CKD.200 chokerketting | chaine choker 200cm CKD.250 chokerketting | chaine choker 250cm
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
winchlijnen | cordes de treuillage
Glisseur avec poulie pour corde de treuillage (max. Ø 14 mm) qui peut être connecté à une chaine choker avec maillons carrés de 7 ou 8 mm -–l’amarrage avec la chaîne est l’extrémité de la charnière.
Norm | Norme : EN14492-1:2006/5.7.4 Lijn Ø | Corde Ø : max. 12-14-16mm Werkbelasting | Charge de travail : 130-160-240kN Max. trekkracht lijn | Force de traction max. de la corde : 65-80120kN Gewicht | Poids : 4465-6800-18840g Beweegbare flanken | Flasques mobiles Deze katrollen zijn speciaal ontwikkeld voor het gebruik met winchlijnen in de bosbouw - de bevestigingsas kan niet uit het katrol vallen tijdens het openen en wordt dmv een ratelsysteem vastgehouden na sluiting - de plaats waar de bevestigingsband komt, is extra breed. Ces poulies ont été spécialement conçues pour une utilisation avec cordes de treuillage en sylviculture -–le pivot de fixation ne peut sortir de la poulie à l’ouverture et il est fixé à l’aide d’un système de roue à rochet après la fermeture -–l’endroit où la sangle d’attache est prévue est plus large.
125
takels | treuils
PORTABLE WINCH DGPW1 trommel optioneel | tambour optionnel Ø 85mm PORTABLE WINCH PW1 draagbare motorlier | treuil portable à essence Een lichtgewicht motorlier met een uitzonderlijk hoge liercapaciteit - Honda 4-T benzinemotor 2,5 PK - gewicht 16kg - door gebruik te maken van het capstan lierprincipe kan een oneindige touwlengte gebruikt worden - een touw is veel gebruiksvriendelijker dan een staalkabel - met de standaard bijgeleverde trommel (Ø 57mm) is de maximale lijnsnelheid 12 m/min en de maximale trekkracht: 1000 kg (enkel touw) en 2000 kg (dubbel touw met katrol).
Met deze trommel kun je sneller werken - maximale lijnsnelheid van 18 m/min en maximale trekkracht 635 kg (enkel touw) en 1270 kg (dubbel touw met katrol). Avec ce tambour vous augmentez la vitesse - il tirera en ligne simple jusqu’à 635 kg et jusqu’à 1270 kg en ligne double (avec poulie) jusqu’à une vitesse de 18 m/min.
PORTABLE WINCH KPW1 katrol | poulie Deze katrol laat de gebruiker toe om de trekrichting van een houtblok te wijzigen en bijgevolg obstakels te vermijden - wordt eveneens gebruikt om met een dubbele treklijn te werken en zo de kracht te verdubbelen - gebruik de katrol met de open zijde naar beneden. Cette poulie permet à l’utilisateur de modifier la ligne de traction d’une grume et par conséquent d’éviter les obstacles – s’utilise également pour fonctionner avec une double corde de traction et ainsi doubler la force – utiliser la poulie avec le côté ouvert vers le bas.
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
takels | treuils
PORTABLE WINCH KSPW1 kettingstrop | chaîne élingue Ketting 6mm x 2,1m met C-haak en stalen naald - de naald maakt het makkelijk om de ketting onder houtblokken te steken of door de sleepkegel. Chaîne 6mm x 2,1m avec crochet en C et aiguille en acier l’aiguille permet facilement de passer la chaîne sous les grumes ou sous le cône remorqué.
Propulsé par un moteur fiable HondaMC de 2.5 HP - le Treuil Portable à cabestan tirera (avec le tambour standard Ø 57mm) en ligne simple jusqu’à 1000 kg et jusqu’à 2000 kg en ligne double (avec poulie) jusqu’à une vitesse de 12 m/min - ne pèse que 16kg - une corde synthétique souple se manipule mieux et est moins dangereuse q’un cable d’acier - longueur de corde limitée.
PORTABLE WINCH HPW1 haak | croche
PORTABLE WINCH TPPW1 trekplaat | plaque d’ancrage Voor het bevestigen van de winch aan een boltrekhaak tot 50mm. Pour la fixation du winch au boule de remorquage jusqu’à un diamètre de 50mm.
PORTABLE WINCH TLPW1 touwlosser | déclencheur automatique Een ingenieus systeem om de treklijn op het juiste moment van de katrol te leggen en zo te zorgen dat de getrokken houtblok in het juiste spoor blijft - voor de bevestiging leg je de schakel een halve draai rond de lijn en steek je deze in het conische deel. Un système ingénieux pour mettre la corde au bon endroit de la poulie et ainsi veiller à ce que la grume tirée reste sur la bonne voie -–pour l’attache, placer le maillon en demi-cercle autour de la corde et l’introduire dans la partie conique.
PORTABLE WINCH TLPW.50 treklijn | corde 50m TLPW.100 treklijn | corde 100m TLPW.150 treklijn | corde 150m TLPW.200 treklijn | corde 200m
Platte haak die voorkomt dat de kettingstrop (6 of 7 mm) loskomt als deze niet onder spanning staat - met 3 schakels die kunnen bevestigd worden aan een treklijn van 13mm of smaller - om deze haak aan de treklijn te bevestigen gebruik je best een paalsteek, dit is een veilige knoop die achteraf makkelijk terug kan losgemaakt worden. Crochet plat qui évite que la chaîne élingue (6 ou 7 mm) ne se détache si elle n’est pas sous tension – avec 3 maillons qui peuvent être fixés à une corde de 13 mm ou plus étroite – pour fixer ce crochet à la corde, il convient d’utiliser un nœud d’agui, il s’agit d’un nœud sécurisé facilement dénouable par la suite.
Min. breuksterkte | Rupture min : 3674kg. Polyester - dubbel gevlochten - duurzaam - weinig rek schuurbestendig - de ideale lijn in combinatie met de portable winch. Polyester - double tresse - durable - peu d’allongement - résiste aux frottements - la corde idéale combinée au treuil portable.
PORTABLE WINCH SKPW1 sleepkegel | cône de débusquage Kegel voor het slepen van boomstammen met een diameter tot 50cm. Cône de débusquage pour billes jusqu’à un diamètre de 50cm.
126
127
MAASDAM PULLER LMP lier | treuil de tirage Trekvermogen | Capacité : 3,5kN Een veelzijdige lier voor touwen van 8 tot 12mm - licht, handig en compact - bij overbelasting slipt de lier door. Treuil de tirage pour cordes de 8 à 12mm - facile à employer - légér, maniable et encombrement faible.
takels | treuils
TIRFOR TU8 lier | treuil à mâchoires TU16 lier | treuil à mâchoires TU32 lier | treuil à mâchoires Trekvermogen | Capacité de tirage: TU8= 13kN / TU16= 26kN / TU32= 52kN Hefvermogen | Capacité de levage: TU8= 8kN / TU16= 16kN / TU32= 32kN Gewicht | Poids: TU8= 8,4kg / TU16= 18kg / TU32= 27kg Takel voor het heffen, trekken of positioneren van zware gewichten - werkt in alle standen = horizontaal, verticaal of schuin - zeer sterke constructie - lange levensduur - geleverd met uitschuifbare hefboom.
HOISTMAXX WRH-II LH1 lier | treuil à mâchoires Trekvermogen | Capacité de tirage: 25kN Hefvermogen | Capacité de levage: 16kN Gewicht | Poids: 11kg Takel voor het trekken of positioneren van zware gewichten - sporadisch hijsen - zeer sterke constructie - licht eigen gewicht - telescopische hendel geleverd met 20m kabel. Pour lever ou positionner des charges lourdes - levage occasionnel - carter robuste - poids léger - levier téléscopique - livré avec un cable de 20m.
Pour lever, tirer ou positionner des charges lourdes, les TIRFOR de la gamme TU offrent un service inégalable grâce à leur durée de vie et leur robustesse.
TL12.10 treklijn vr lier | corde pour treuil Diameter | Diamètre: 12mm Breuksterkte | Rupture: 24kN In polyester - 3-strengs geslagen 1 oogplits met nylon puntkous - ideaal in combinatie met de Maasdam Puller takel. En polyester - corde 3 torons - 1 épissure avec cosse en polyamide - idéale pour utilisation avec le treuil à corde Maasdam.
128
TIRFOR toebehoren | accessoires SKTU8 kabel met haak | cable avec crochet TU8 Ø 8,3mm - 20m SKTU16 kabel met haak | cable avec crochet TU16 Ø 11,6mm - 20m SKTU32 kabel met haak | cable avec crochet TU26 Ø 16,2mm - 20m
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
takels | treuils
TRACTEL KTU16 katrol | poulie Kabel Ø | Cable Ø : max. 12mm Veilige werkbelasting | Charge utile : 32kN Hoogte | Hauteur : 285mm Gewicht | Poids : 4800g Beweegbare flanken | Flasques mobiles
STALPEN Tree Jack BHS boomhevel | cric forestier Ontwikkeld in 1977 door Gränsfors in bosbouwland Zweden naar het idee van een ervaren bosarbeider - sindsdien heeft deze hevel zijn efficiëntie bewezen door zijn eenvoud en degelijkheid - wordt onder een hoek van max 30 graden tegen de boom geplaatst om zo de boom in de juiste richting te duwen - kan ook gebruikt worden om bomen te ondersteunen in gevaarlijke of twijfelachtige situaties - kan in veel gevallen de omslachtige installatie van de handlier voorkomen en is ook perfect te combineren met een handlier in risicovolle situaties - dit robuuste toestel vraagt weinig onderhoud en bij breuk is elk onderdeel afzonderlijk verkrijgbaar - de grootste troeven van Stalpen Tree Jack zijn snelheid, flexibiliteit en de eenvoud van de installatie - totale lengte gemonteerd: 2m transportlengte: 1m - uitschuiflengte arm: 63cm - maximale hefkracht: 2600 kg - gewicht: 14,5 kg - CE-gekeurd.
Tom Verhaeghe, boomverzorger & instructeur De Stalpen boomhevel is een schitterend hulpmiddel voor het vellen van bomen! Het is indrukwekkend wat de hevel aankan, hij is veel sneller en gemakkelijker dan een tirfor en heeft me al uren werk bespaard. Hoe langer ik de Stalpen heb, hoe meer ik hem z’n prijs waard vind! Le levier d’abattage De Stalpen est un excellent outil pour abattre des arbres ! Le levier offre une multitude de possibilités, il est beaucoup plus rapide et facile qu’un tire-fort et il m’a d’ores et déjà épargné de nombreuses heures de travail. Plus je travaille avec de Stalpen, plus je lui accorde de la valeur.
Développé en 1977 par Gränsfors en Suède, le pays de la sylviculture par exellence, d’après l’idée d’un ouvrier forestier expert - depuis lors ce cric forestier a prouvé son efficacité par sa simplicité et sa solidité - est placé contre l’arbre sous un angle de 30 degrés afin de le pousser dans la bonne direction - sert aussi à soutenir des arbres dans des circonstances dangereuses ou douteuses - peut éviter l’installation compliquée du treuil dans beaucoup de situations et se combine parfaitement avec un treuil dans des situations de risque - cet appareil robuste demande peu d’entretien et chaque pièce est disponible séparable en cas de rupture les meilleurs atouts de Stalpen Tree Jack sont sa rapidité, sa flexibilité et la simplicité de son installation - longueur totale : 2m - longueur de transport : 1m - bras allongé : 63cm - charge maximale : 2600kg - poids : 14,5 kg - certifié CE.
HTU8 haspel | enrouleur SKTU8 HTU16 haspel | enrouleur SKTU16 HTU32 haspel | enrouleur SKTU32 BPTU8&16 breekpin | goupille de sécurité TU8 & TU16 BPTU32 breekpin | goupille de sécurité TU32
129
ARBOART SN1 splitsnaald type 1 | aiguille type 1
GEFA VLG4 Ø16mm -4T -per m | le ml VLG4.100 Ø16mm -4T -100m VLG10 Ø26mm -10T -per m | le ml VLG10.50 Ø26mm - 10T - 50m
verzorging prendre soins
Naald voor het splitsen van de verankeringslijn - de lijn wordt bevestigd aan de naald met tape. À utiliser pour effectuer vos travaux d’épissage lors de la pose des haubans - la corde est attachée à l’aiguille avec de la bande adhésive.
Gevlochten lijn in polyamide en polyester - 5% ingebouwde rek, bijgevolg is de inbouw van bijkomende materialen voor rek en absorptie overbodig - gemakkelijk te installeren - witte markeringsstreng wordt zichtbaar als 80% van de breuksterkte is bereikt, dit dient als extra hulpmiddel bij controle. Cordage en tresse creuse polyamide et polyester - 5% d’allongement, nexige pas de système d’amortisseur supplémentaire - épissure très facile à réaliser - indication blanche si 80% de la rupture est atteint.
GEFA BHG6 beschermhuls per m | gaine antifriction le m BHG6.50 beschermhuls 50m | gaine antifriction 50m
verzorging | prendre soins
kroonverankering | haubanage
Beschermhuls om de verankeringslijn te beschermen tegen slijtage en het cambium van de boom niet te beschadigen. Sangle tubulaire pour protéger la corde et l’arbre.
ARBOART SN2 splitsnaald type2 | aiguille type 2 Naald voor het splitsen van de verankeringslijn - de lijn wordt eenvoudig bevestigd : schroef de lijn in het eindstuk en schroef daarna de naald op het eindstuk. À utiliser pour effectuer vos travaux d’épissage lors de la pose des haubans - facilité de mise en place, il suffit de viser la douille sur le cordage puis l’aiguile sur la douille. GEFA Stambeschermer / Anneau antifriction Breuksterkte / Rupture 4T - 5cm SB4T.75 75cm SB4T.100 100cm SB4T.125 125cm SB4T.150 150cm SB4T.175 175cm SB4T.200 200cm
TAPE plakband | bande adhésive
YALE SNY1 splitsnaald | aiguille Splitsnaald voor lijnen tot 16mm - lengte naald = 50cm - Ø naald = 8mm - dankzij de speciale klemconstructie is deze naald zeer handig bij het insplitsen van kroonverankeringslijn.
FISKARS SF2 schaar | ciseaux
Aiguille pour cordes jusqu’à 16mm – longueur de l’aiguille : 50 cm -–Ø aiguille = 8 mm -–grâce à sa construction en crochet spéciale, cette aiguille est très pratique pour l’épissure de l’anneau d’amarrage.
Breuksterkte / Rupture 14T - 11cm SB14T.150 150cm SB14T.175 175cm SB14T.200 200cm SB14T.250 250cm Beschermhuls om de verankeringslijn te beschermen tegen slijtage en het cambium van de boom niet te beschadigen, verdeelt eveneens de druk op de boom. Sangle tubulaire pour protéger la corde et l’arbre, répartit aussi la pression sur l’arbre
131
meetinstrumenten | apareils de mesure
SPENCER MB-25 rolmaat | mètre ruban 25m
DUCKBILL kluitverankering | ancrage de motte KVD1 tot stam Ø 6cm / Ø tronc jusqu’à 6cm
Inslaan van de grondankers.
KVD2 tot stam Ø 11cm / Ø tronc jusqu’à 11cm
L’enfoncement des ancres.
Voor het meten van de lengte van een gevelde stam - voorzien van inklapbare punthaak voor het vasthaken in de kop van de boomstam - met snelsluiting voor bevestiging aan het gereedschapsgordel - robuuste metalen uitvoering. Ruban acier - rentrée automatique - avec crochet d’ammarage rabattable - mousqueton pour accrocher à la ceinture.
KVD3 tot stam Ø 24cm / Ø tronc jusqu’à 24cm KVD4 tot stam Ø 40cm / Ø tronc jusqu’à 40cm ISD inslagstang om ankers in de grond te slaan / tige pour enfoncer les ancres dans le sol. Elke kit bestaat uit 3 grondankers met stalen lus en 1 spanband met ratel - de meest aangewezen oplossing voor het verplanten van semi-volwassen bomen - de verankering is niet zichtbaar - een installatietijd van ongeveer 10 minuten. Chaque kit consiste de 3 ancres de sol avec anneau en acier et 1 sangle avec tendeur à cliquet - le kit de fixation de motte reste la méthode la plus indiquée pour sécuriser la transplantation d’arbres semi-adultes - une fixation invisible - une durée d’installation de 10 minutes.
SILVA HMS hoogtemeter | clinomètre Een duidelijk afleesbare, vloeistofgedempte boomhoogtemeter met 4 afstandschalen te weten 10, 15, 20 en 25 meter - hoogte wordt in meters afgelezen. Un intrument de précision de poche, destiné à mesurer des hauteurs, plus particulièrement des hauteurs d’arbres avec précision et rapidité - le tambour tournant dans un bloc étanche indique directement les hauteurs à une distance de 10, de 15, de 20 et de 25 mètres.
H1 diagnosehamer | maillet Een kunststof boomklophamer om rotte of holle delen in stam of tak te traceren - heldere tonen wijzen meestal op gezond hout - doffe tonen duiden meestal rotte stukken aan - de kop bestaat uit 2 soorten kunststof met een verschillende hardheid. Le martèlement de l’arbre produit une sonorité différente pour les creux, les moisissures et fissures sous-jacentes.
STEWE MB-1,5 meetband | ruban 1,5m MB-5 meetband | ruban 5m
Kantelen van de grondankers. La renversement des ancres.
Voor het meten van de omtrek en van de diameter van een stam - in stevige trommel (MB-5) of gewoon los (MB-1.5). Ruban pour mesurer la circonférence et le diamètre du tronc - avec boîtier (MB-5) ou sans boîtier (MB-1.5).
BS1 boomsondeerstaaf | sonde à piquer Een RVS staaf met scherpe punt om de diepte van rotte of holle delen in tak of stam te bepalen - lengte = 50cm schaalverdeling = 5cm.
NESTLE SM1-100 schuifmaat | pince de mesure
Installeren van de spanband. L’installation de la sangle.
132
verzorging | prendre soins
verzorging | prendre soins
kluitverankering | ancrage de motte
Voor het meten van de stamdiameter tot 100cm - in aluminium - geijkt.
Pour localiser les moisissures et bois morts dans les arbres et constructions en bois - la sonde convient aussi à la mesure du compactage du sol et des cavités dans les racines - longueur = 45cm - graduation = 5cm.
SUUNTO ABS.40 aanwasboor 40cm | tarrière d’accroissement 40cm Boor voor het nemen van een houtstaal om zo de houtdichtheid of de groei van de boom te bepalen - zeer goed snijdend met 3 sneden die in een hoek van 120° om de snijkop zijn geplaatst de boor is met Teflon gecoat - de kern heeft een diameter van 5mm - boor en lepel zijn als onderdeel los verkrijgbaar. Utilisée pour examiner la densité du bois et mesurer la croissance des arbres - en Teflon pour le protéger contre la rouille et de la résine et pour réduire le frottement - le diamètre de carotte est de 5mm.
Pour mesurer le diamètre du tronc - jusqu’à 100cm - en aluminium - étalloné.
133
EDIALUX VAL1 feromoonval | piège
EDIALUX VAL1 feromoonval | piège
Vul de pot voor een kleine derde met een licht zeepsopje ( 500 ml water + enkele druppels afwasmiddel) en plaats de feromoonampulle in het korfje. Het probleem: Paardekastanjemineermot zorgt al een aantal jaren voor beroering in openbaar groen en bij de particulier. De paardekastanjes verliezen vervroegd hun blad waardoor ze jaar na jaar achteruitgaan. De mineermot heeft drie generaties per jaar waarvan de eerste verwacht wordt rond half april, de tweede rond begin juli en de laatste rond begin september. Afhankelijk van de weersomstandigheden kan het bestrijdingsdstijdstip een maand vroeger of later vallen, raadpleeg hiervoor de website www.pcsierteelt.be. De motjes zijn amper een halve centimeter groot en hebben een goud-bruine kleur met enkele witte banden. Je kan de volwassen motjes makkelijk terug vinden op de stam van uw paardekastanje. Het zijn niet de motjes maar de larven die mijnen vreten in het blad waardoor vervroegde bladval optreedt. De oplossing: Door inzet van specifieke feromonen met vangbekers, in combinatie met bladruiming in de herfst, is de bladschade goed te beheersen. Zo zijn de paardekastanjes in staat om op een normale manier hun photosynthese verder te zetten tot in de nazomer. Het energieniveau van de bomen blijft op peil, wat hun vitaliteit en ziekteweerstand verbetert. Hang de vangbekers met bijhorend feromoon op tegen ten laatste 20 april. Gelijktijdig brengt men ook een band van lijm aan rond de stam van de paardekastanje. Deze band werkt vervolgens de ganse zomer. Vervang de feromoon dispenser ten laatste eind juni en tegen ten laatse eind augustus. Le problème: En raison de la progression de cette teigne minuscule, des parties importantes de la population de marronniers d’Inde font actuellement l’objet d’une attaque grave. Ces teignes sont de couleur brun or, longues d’environ 0,5cm et présentent de fines rayures blanches et noires sur les ailles; des fragnes ornent la tête et le bord postérieur des ailes. Ce n’est pas la mineuse elle-même mais la larve qui est responsable des symptômes et des dégâts importants. Les larves sont profondément segmentées, apodes et aplaties, d’une taille de 3-4mm. Il y a dans nos régions 3 génération de larves qui éclosent par an. La solution: Le placement de pièges à phéromones spécifiques en combinaison avec le ramassage des feuilles en automne permet de bien maîtriser les dégâts. Les marronies sont alors capables de continuer leur photosynthèse jusqu’en automne. Le niveau d’énergie de l’arbre reste optimal, ce qui améliore leur vitalité et leur résistance aux maladies. Placez les pièges avec la capsule de phéromones avant le 20 avril au plus. En même temps, placez une bande de glu autour du tronc du marronnier. Cette bande reste afficace tout l’été. Changez la capsule fin juin au plus tard et fin août au plus tard.
134
eikenprocessierups | chemille processionnaire du chêne
Remplisez le pot translucide pour un petit tiers d’une solution légèrement savonnée ( 500 ml d’eau + quelques gouttes de savon liquide) et laissez tomber la capsule dans la petite corbeille.
EDIALUX FERKAS feromoonampulle | capsule de phéromone
Vul de pot voor een kleine derde met een licht zeepsopje ( 500 ml water + enkele druppels afwasmiddel) en plaats de feromoonampulle in het korfje. Het probleem: Sinds 1997 komt de eikenprocessie-vlinder (Thaumetopoea processionea) opnieuw massaal voor in ons land. Vooral op laanbomen van zomereiken, maar ook op Amerikaanse eik en moeraseik, worden de typische nesten aangetroffen waarin de rupsen zich ophouden. Vraat aan bosbomen wordt minder frequent vastgesteld, maar is niet onbestaand. Meestal blijft de vraatschade beperkt en zijn de gevolgen voor de getroffen bomen gering. De rupsen zijn echter berucht vanwege hun brandharen die hevige huidirritaties kunnen veroorzaken, waardoor ze ernstig ongemak geven aan omwonenden en recreanten. De oplossing: Het vangen van de vlinder met de vallen is niet effectief als bestrijdingsmiddel, wel kan via het systeem aan monitoring gedaan worden. Wanneer de mannelijke motten in de vallen worden aangetroffen, betekent dit dat in deze omgeving volgend jaar rupsennesten zijn te verwachten.
EDIALUX LB20 lijmband | bande de glu 20m
EDIALUX CONS conserve 250ml Werkt zeer selectief - bestrijdt doelgericht rupsen, mineervliegen, groentevliegen en tripsen - natuurlijke vijanden zoals lieveheersbeestjes, roofwantsen, oorwormen, roofmijten en gaasvliegen worden dus gespaard - tegen eikenprocessierups: 1 bespuiting van zodra de eerste rupsen worden waargenomen - tegen paardekastanjemineermot: 1 bespuiting na de bloei (bijen!), een 2de bespuiting 14 dagen later waarborgt een bescherming van 3 - 4 weken, bij voorkeur herhalen voor de bestrijding van de agressieve 2de generatie, d.i. eind juli - 1 dosis: 80 ml/100 liter water. Est très sélectif - combat les chenilles, les mouches et les thrips - des ennemis naturels comme les bêtes a bon Dieu, les perce-oreilles et d’autres insectes sont protégés - contre la chenille processionnaire du chêne: appliquez une fois dès que vous observez les premières chenilles - contre la mineuse du marronier: appliquez une fois après la floraison (abeilles!) - appliquer une deuxième fois 14 jours après garantit une protection de 3-4 semaines, de préférence répéter pour combattre la deuxième génération agressive, c’est-à-dire fin juillet - 1 dose : 80ml/100 litre d’eau.
verzorging | prendre soins
verzorging | prendre soins
paardekastanjemineermot | mineuse du marronier
Remplisez le pot translucide pour un petit tiers d’une solution légèrement savonnée ( 500 ml d’eau + quelques gouttes de savon liquide) et laissez tomber la capsule dans la petite corbeille.
EDIALUX FEREIK feromoonkapsule 10 stuk | capsule de phéromone 10 pièces
De tot nu toe geregistreerde vliegdata zijn 6 juli en 5 september. Hang de vangbekers met bijhorend feromoon op tegen begin juli. De werkingsduur is 2 maanden, dus vervangen van de ampulle is niet nodig. Le problème: Depuis 1997 la chenille processionnaire du chêne est de plus en plus présente chez nous. Surtout dans les allées de chênes pédonculés, mais aussi sur les chênes américains et les chênes des marais, on retrouve les nids typiques où les chenilles se terrent. Les dégâts aux arbres de forêts sont moins fréquents mais ils existent. Les ravages sont souvent limités. Les chenilles ne nuisent pas gravement à la santé de l’arbre. Les chenilles sont surtout dérangeantes par leurs poils urticants qui peuvent provoquer de sérieuses irritations, ce qui cause des désagréments importants pour les voisins et les promeneurs.
behandeling snoeiwonden | traitement des plaies
La solution: Attraper la chenille avec des pièges n’est pas efficace comme moyen de lutte mais c’est néanmoins possible via le système de monitoring. Si on capture des mâles dans les pièges, on peut s’attendre à l’apparition de nids de chenilles dans les alentours l’année suivante. Les dates extrêmes de vols enregistrées jusqu’à présent sont le 6 juillet et le 5 septembre. Les pièges à phéromones doivent donc être suspendus au début du mois de juillet au plus tard. La durée d’efficacité de la capsule de phéromones est de 2 mois. Il n’est pas nécessaire de la remplacer.
EDIALUX SRL Scomrid Limb Aerosol 300ml Dit is een vloeibare fungicide onder spuitbusvorm voor de preventieve behandeling van schimmel op snoeiwonden - penetreert diep in het hout - beschermt jarenlang - beïndvloedt de callusvorming niet nadelig. Aérosol pour le traitement des blessures et le chancre des arbres.
135
JU1 jute 50cm x 100m (100gr/m²) JU2 jute 15cm x 25m (100gr/m²)
JUDR jutedraad | fil de jute (800gr) NAJU naald | aiguille
Stadsbomen Vademecum deel 1 B11 beleid en planvorming
Beleid en planvorming gaat in op de beleidsvorming en -uitvoering rond bomen. Centraal staat het opstellen van bomenbeleid en het vastleggen hiervan in beleids-, beheers- en werkplannen. Binnen dit kader wordt ook aandacht besteed aan het ontwerp en de soortkeuze. Ook komen de inventarisatie van het bomenbestand, het uitbestedingsvraagstuk, arco-aspecten en de beleidsafweging tussen verwijderen en behouden aan de orde. Daarnaast wordt ingegaan op particuliere bomen, subsidies en juridische aspecten nederlandstalig - 396 pagina’s. Het berekenen van de nodige lengte voor de jute kan met volgende formule =
Pour calculer la longueur nécessaire pour la jute, il convient d’utiliser la formule suivante :
benodigde lengte = aantal omwikkelingen x stamomtrek + start-stop-omwikkelingslengte
longueur nécessaire = nombre d’enveloppements x la circonférence du tronc + longueur d’enveloppement-startstop
aantal omwikkelingen = stamhoogte x overlap stamhoogte bv: 10m overlap = 1/2 rolhoogte (vb.: 1 omwikkeling met een rolhoogte van 0,50m = 0,25m) rekenvoorbeeld: 10m X 0,25m = 40 omwikkelingen stamomtrek = stamdiameter X 3 (dit is de schatting) rekenvoorbeeld: 0,5m x 3= 1,5m start-stop-omwikkelingslengte = start-stop-omwikkelingen x stamomtrek start-stopomwikkeling = 3 extra omwikkelingen voor de start en de stop (3 X 2 = 6) rekenvoorbeeld: 6 wikkelingen X 1,5m = 9m benodigde lengte = rekenvoorbeeld: 40 omwikkelingen x 1,5m + 9m = 69m Opmerkingen: - De verkregen waarde is een schatting. - De omwikkelingsprocedure start van bovenaf. - Het is aangeraden de juteband om de 3 omwikkelingen met minimum één steek per 0,75 m stamomtrek, met jutedraad, vast te leggen.
136
Stadsbomen Vademecum deel 2A B6 groeiplaatsaspecten
Er wordt ingegaan op de indeling van de bodem, de samenstelling van grond, processen die in de bodem plaatsvinden en de bodemstructuur. Vervolgens komen de vochthuishouding en bodemluchthuishouding aan de orde. Daarnaast wordt uitgebreid ingegaan op het belang van diverse voedingselementen voor de boom. Ook zout en op welke wijze zoutschade zoveel mogelijk kan worden voorkomen, worden behandeld. Tenslotte komt aan de orde hoe met bodem- en grondonderzoek de geschiktheid van de bodem als groeiplaats voor de boom kan worden beoordeeld - nederlandstalig - 203 pagina’s.
Stadsbomen Vademecum deel 2B B19 groeiplaatsaspecten
verzorging | prendre soins
verzorging | prendre soins
boeken | livres
bescherming tegen schorsbrand | protecion contre le brûlage dl’écorce
Dit boek volgt de boom van de kwekerij naar de uiteindelijke groeiplaats. Het begint met de ontwikkeling van zaad tot boom, vervolgens wordt ingegaan op de teelt van bomen en de aankoop van plantmateriaal en wordt aandacht besteed aan de aanplant zelf. Ook de voorzieningen in de plantplaats, het planten van de boom en de nazorg komen aan de orde. Tot slot wordt gekeken naar bomen die bij ruimtelijke ingrepen niet meer gehandhaafd kunnen blijven. Vervolgens komen alle aspecten van het verplanten uitgebreid aan de orde, zoals de voorbereiding, de verschillende methoden en de nazorg - nederlandstalig - 192 pagina’s.
nombre d’enveloppements = hauteur du tronc x chevauchement Hauteur du tronc, ex. : 10m Chevauchement = hauteur de rouleau (ex. : 1 enveloppement avec une hauteur de rouleau de 0,50m = 0,25m) exemple de calcul : 10m x 0,25m = 40 enveloppements circonférence du tronc = diamètre du tronc x 3 (il s’agit là de l’estimation) exemple de calcul : 0,5m x 3 = 1,5m longueur d’enveloppement start-stop = enveloppements start-stop x circonférence du tronc enveloppement-start-stop = 3 enveloppements pour le départ et l’arrêt (3 x 2 = 6) exemple de calcul : 6 enveloppements x 1,5 m = 9 m longueur nécessaire = exemple de calcul : 40 enveloppements x 1,5m + 9m = 69m Remarques : - La valeur obtenue est une estimation. - La procédure d’enveloppement commence par le dessus. - Il est conseillé de fixer le tapis de jute avec du fil de jute tous les 3 enveloppements avec un nœud au minimum par 0,75 m de circonférence de tronc.
Stadsbomen Vademecum deel 3A B7 boomcontrole en onderzoek
Stadsbomen Vademecum deel 3B B8 boomverzorging en groeiplaatsverbetering
In boomcontrole en onderzoek komen alle aspecten aan de orde die met conditie en structuur en boomcontroles te maken hebben. Voor de conditie worden eerst de oorzaken van conditionele problemen behandeld. Vervolgens komen de technieken om de conditie te bepalen en het boom- en groeiplaatsonderzoek aan de orde. Voor de structuur wordt gekeken naar de oorzaken van een verzwakking. Vervolgens wordt ingegaan op de technieken voor het beoordelen van de structuur en het nader onderzoek waarmee verzwakkingen in de structuur kunnen worden vastgesteld - nederlandstalig - 160 pagina’s.
Dit boek geeft inzicht in alle zorg die bomen nodig kunnen hebben: vanaf de jeugdfase tot en met de eindfase. Er wordt eerst behandeld hoe bomen op beschadigingen reageren. Vervolgens wordt ingegaan op de verzorging de eerste jaren na aanplant. Daarna komen maatregelen aan de kroon aan de orde: begeleidingssnoei, onderhoudssnoei en kroonverzorging. Er wordt een overzicht gegeven van alle gangbare groeiplaatsverbeterende maatregelen en om bomen te beschermen op bouwlocaties. Tot slot wordt ingegaan op de afweging die in de aftakelingsfase gemaakt moet worden tussen het behoud (en dus intensieve verzorging) van de boom en het verwijderen - nederlandstalig - 208 pagina’s.
Stadsbomen Vademecum deel 3C B9 ziekten en aantastingen
Eerst wordt ingegaan op het ontstaan van ziekten en aantastingen, de levens-wijze en ontwikkelingsmogelijkheden van de verschillende soorten ziekteverwekkers en aantasters en de algemene mogelijkheden van preventie en bestrijding. Daarna volgt op overzichtelijke wijze en voorzien van duidelijke kleurenfoto’s een beschrijving van de 125 meest voorkomende schimmel- en bacterieziekten, insectenaantastingen, houtrotschimmels en schades door weersinvloeden en slechte fysische en chemische bodemomstandigheden. Twee uitgebreide zoektabellen zijn opgenomen als hulpmiddel bij het determineren van waargenomen ziekten en aantastingen - nederlandstalig - 384 pagina’s.
137
Stadsbomen Vademecum deel 4 B10 boomsoorten en gebruikswaarde Boomsoorten en gebruikswaarde geeft van de meeste in Nederland bruikbare boomsoorten en cultivars uitgebreide informatie over de verschijningsvorm en de toepasbaarheid. Per soort of cultivar wordt ondersteund door vele foto’s en tekeningen een beschrijving gegeven van de grootte, de vorm, de dichtheid van de kroon, de bodemeisen en de gevoeligheid voor wind, zeewind, strooizout en ziekten en aantastingen. De duidelijke gebruikswaardetabel van de beschreven soorten is een goed hulpmiddel bij een verantwoorde boomkeuze voor een beplantingsplan nederlandstalig - 423 pagina’s.
boeken | livres
B5 werken in bomen Werken in bomen bevat informatie over veiligheidsaspecten, de klimuitrusting, gebruikte knopen en machines, gereedschappen en hulpmiddelen. Daarnaast behandelt het de meest toegepaste technieken voor het klimmen, het snoeien en het afbreken van bomen. Ook wordt ingegaan op het uitvoeren van hulpacties - nederlandstalig - 104 pagina’s.
B12 begeleidingssnoei v laanbomen Bomen kunnen op termijn overlast gaan geven voor verkeer en gebouwen. Om dit te voorkomen moet in de jeugdfase begonnen worden met snoeien om een takvrije stam te krijgen van voldoende lengte. In dit boek wordt behandeld hoe deze zogenaamde begeleidingssnoei uitgevoerd moet worden. Ook wordt ingegaan op achterstallige snoei, snoei in de blijvende kroon en wondreacties - nederlandstalig - 54 pagina’s.
B16 richtlijn veilig werken in de boomverzorging In 2001 ontwikkelde de nederlandse Vakgroep Boomverzorging VHG (toen nog de NVB) de eerste richtlijn veilig werken in de boomverzorging, een richtlijn als hulpmiddel om elke dag weer zorgvuldig en veilig aan het werk te gaan. De ontwikkelingen in de branche gaan snel en inzichten en mogelijkheden ontwikkelen mee, daarom is er nu een geheel herziene en actuele uitgave van de richtlijn ‘Veilig werken in de boomverzorging’. Met bijna 200 pagina’s vormgegeven in een praktische ringband en watervast papier is het een document geworden dat dagelijks gebruikt kan worden door iedereen die te maken heeft met boomverzorging nederlandstalig.
B18 dendrologie van de lage landen
Bevat vrijwel alle soorten gekweekte houtige gewassen die voorkomen in Nederland en Vlaanderen, in totaal ruim 6000 namen binnen 422 geslachten. De huidige veertiende druk is een geheel herziene en geactualiseerde uitgave. De determinatietabellen bouwen op eenvoudig gekozen kenmerken. De nadruk ligt op vegetatieve kenmerken, dus determinatie is onafhankelijk van het jaargetijde. De soortbeschrijvingen zijn duidelijk en bondig en geven veel achtergrondinformatie. De volledigheid en het gebruiksgemak maken het boek zeer geschikt voor studenten en docenten van ‘groene’ opleidingen, voor boomverzorgers, tuinders, kwekers en tuinarchitecten en ook voor liefhebbers - nederlandstalig - 547 pagina’s.
B3 tree climber’s knotbook
B15 de motorzaag Om goed en zonder gevaar met de motorzaag om te kunnen gaan, zijn specifieke kennis en vaardigheden nodig. In dit boek wordt ingegaan op de bouw van de motorzaag, de veiligheid en de wettelijke verplichtingen, het onderhoud en het werken met de motorzaag. Hierbij wordt zowel aandacht besteed aan bomen in bosverband als aan landschappelijke beplantingen. De vaardigheden die nodig zijn, worden tijdens diverse praktijktrainingen over de motorzaag geleerd. Dit boek dient als ondersteuning daarbij - nederlandstalig - 108 pagina’s.
138
Dirk Lingens is een Duitse boomverzorger en noemt zichzelf “knopenjunkie” - een verzameling van allerlei knopen die hun toepassingen vinden in de boomverzorging - aan de hand van duidelijke tekeningen en vele foto’s worden de knopen weergegeven - telkens wordt ook het gebruik van iedere knoop aangegeven, samen met de positieve en negatieve kenmerken ervan - een aanrader voor zowel beginners als gevorderden - engelstalig - 88 pagina’s. Dirk Lingens est un élageur en Allemange et il s’appelle lui-même ‘junkie de noeuds”. Ce livre est une collection de noeuds pour l’élageur - beaucoup de dessins et photos - l’utilisation et les caractéristiques positives et négatives de chaque noeud sont mentionnées pour le débutant et l’élageur avancé - en anglais - 88 pages. Bientôt en francais!
verzorging | prendre soins
verzorging | prendre soins
boeken | livres
B20 bosplantsoen
Onder ‘bosplantsoen’ wordt een groep houtige gewassen verstaan, deze groep omvat soorten die al lange tijd in Nederland voorkomen én soorten en variëteiten die hier worden gebruikt bij bosaanleg. In dit boek worden alle soorten bomen en struiken die onder de noemer bosplantsoen vallen (zowel loofbomen als naaldbomen) uitgebreid beschreven. De uiterlijke kenmerken worden in detail besproken en er wordt uitgebreide informatie gegeven over de ecologische aspecten, de toepassingsmogelijkheden en de houteigenschappen. Elke soort is rijk geïllustreerd met kleurenfoto’s waarop alle verschillende kenmerken duidelijk in beeld gebracht worden. Daarnaast wordt achtergrondinformatie gegeven over bosplantsoenbeplantingen, zoals de ecologische aspecten, de bosbouwundige aspecten, het beheer en het te gebruiken plantmateriaal. Ook zijn er determinatietabellen opgenomen waarmee buiten soorten op naam gebracht kunnen worden. Tot slot geven twee uitgebreide tabellen een overzicht van de groeiplaatseisen, gedragskenmerken en gebruikswaarde van alle soorten die in dit boek behandeld worden - nederlandstalig - 336 pagina’s.
B2 kubeertabellenboekje | barème de cubage pour bois rond Boekje om snel het aantal kubiek hout te bepalen aan de hand van de diameter en lengte van de stam. Livre pour déterminer le cubage du bois par l’épaisseur et la longueur du tronc.
B4 The Tree Climber’s Companion
B17 To Fell a Tree
Een fantastisch boekje, met veel klimen afvangtechnieken, beschrijving van klimmaterialen, duidelijke tekeningen en nuttige tips - onmisbaar voor de boomklimmers - engelstalig - 104 pagina’s.
Een nieuwe uitgave van Jeff Jepson, de auteur van The Tree Climber’s Companion - een complete gids omtrent het vellen van bomen en de verdere verwerking van het hout - engelstalig 166 pagina’s.
Un livre fantastique, avec beaucoup de techniques à grimper et à retenir, description de l’équipement de l’élagueur, dessins clairs et conseils utiles - indispensable pour tous les élagueurs - en anglais - 104 pages.
Un nouveau défi de Jeff Jepson, l’auteur de The Tree Climber’s Companion - un guide complet sur l’abattage d’arbres et sur le traitement du bois -–en anglais -–166 pages.
139
SILKY F180 new SZ1 snoeizaag | scie 18cm ZB1 zaagblad | lame 18cm
SILKY Super Accel SZ3 snoeizaag | scie 21cm ZB3 zaagblad | lame 21cm
SILKY Pocket Boy SZ2 snoeizaag | scie 17cm ZB2 zaagblad | lame 17cm
Vouwzaag - rubberen handgreep vertanding 8/30mm.
Vouwzaag - rubberen handgreep vertanding 7,3/30mm.
Vouwzaag - rubberen handgreep vertanding 10/30mm.
Scie pliable - poignée en caoutchouc denture 8/30mm.
Scie pliable - poignée en caoutchouc denture 7,3/30mm.
Scie pliable - poignée en caoutchouc denture 10/30mm.
gereedschappen | outils
snoeizagen | scies
gereedschap outils SILKY Gomcase W Double HOS2 draagholster | étui
SILKY Gomcase HOS1 draagholster | étui
Rubberen draagholster voor vouwzaag en snoeischaar - met riembevestiging.
Rubberen draagholster voor vouwzaag of snoeischaar - met riembevestiging.
Etui en caoutchouc pour scie pliable et sécateur - avec passant pour la ceinture.
Etui en caoutchouc pour scie pliable ou sécateur - avec passant pour la ceinture.
UMONIUM OMU1 ontsmettingsmiddel | désinfectant Boomverzorgers staan in voor de gezondheid van de boom. Denk er dus aan om uw zaaggereedschap regelmatig te ontsmetten! Umonium is een ultrasnel werkend ontsmettingsmiddel, kiemdodend vanaf de eerste minuut contact - staat garant voor zijn uiterst krachtige prestaties - omdat het product pH neutraal is, is er geen enkel gevaar, noch voor de gebruiker, noch voor de materialen - biologisch afbreekbaar - 3 jaar houdbaar - bewaartemperatuur tussen 1°C en 45°C.
SILKY VS1 vijl | lime Vijl voor het scherpen van de volgende snoeizagen : Hayauchi, Hayate, Natanoko, Masaru en Sugoi. Lime à aiguiser les scies suivantes de Silky : Hayauchi, Hayate, Natanoko, Masaru et Sugoi.
AGIALUBE BioCleaner BC.650 biocleaner (650 ml) BC.5 biocleaner (5 l) Maak na ieder gebruik het zaagblad schoon met een harsoplosmiddel. Nettoyez la lame avec un produit antirésine après chaque usage.
Les élagueurs sont responsables de la santé de l’arbre. N’oubliez donc pas de désinfecter régulièrement vos outils. Umonium est un désinfectant ultrarapide germicide dès la première minute de contact -–se porte garant pour ses performances extrêmement puissantes -–comme le produit contient un pH neutre, il ne présente aucun danger, ni pour l’utilisateur, ni pour les matériaux -–biodégradable -–se conserve 3 ans -–à conserver à une température entre 1°C et 45°C.
141
SILKY Root WZ1 snoeizaag | scie 24cm ZBWZ1 zaagblad | lame 24cm Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 8/30mm - met verhard zaagblad voor het zagen van wortels. Scie avec étui - poignée en caoutchouc - denture 8/30mm - avec lame endurcie pour scier des racines.
snoeizagen | scies
SILKY Gomtaro SZ4.24 snoeizaag | scie 24cm ZB4.24 zaagblad | lame 24cm SZ4.27 snoeizaag | scie 27cm ZB4.27 zaagblad | lame 27cm SZ4.30 snoeizaag | scie 30cm ZB4.30 zaagblad | lame 30cm Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 8/30mm. Scie avec étui - poignée en caoutchouc - denture 8/30mm.
SILKY Gomtaro fine SZ4F.24 snoeizaag | scie 24cm ZB4F.24 zaagblad | lame 24cm SZ4F.27 snoeizaag | scie 27cm ZB4F.27 zaagblad | lame 27cm SZ4F.30 snoeizaag | scie 30cm ZB4F.30 zaagblad | lame 30cm Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 13/30mm - fijne vertanding voor het zagen van droog hout.
SILKY Natanoko 2000 SZ7.33 snoeizaag | scie 33cm ZB7.33 zaagblad | lame 33cm Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 6,5/30mm - zaagt supersnel. Scie avec étui - poignée en caoutchouc - denture 6,5/30mm - scie très vite.
SILKY Temagari SZ10.39 snoeizaag | scie 39cm SZ10.50 snoeizaag | scie 50cm Werkelijk een kettingzaag zonder motor - rubberen handgreep uit 2 delen, waardoor het zaagblad zonder gereedschap eenvoudig te vervangen is - progressieve vertanding = 39cm 5-6,5/30mm en 50cm 3-5/30mm snelste Silky zaag ooit. Une vraie tronçonneuse manuelle poignée en caoutchouc - on peut monter et démonter la poignée sans outil ou vis - denture progressive = 39cm 5-6,5/30mm et 50cm 3-5/30mm - la plus agressive de toute la gamme Silky.
Scie avec étui - poignée en caoutchouc - denture 13/30mm - denture fine pour du bois sec.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
snoeizagen | scies
SILKY Fox OHS1 opsteekhaak | crochet Voor montage op de telescopische stokzagen Hayauci, Hayate en Longboy - om afgezaagde takken die blijven hangen in de kruin naar beneden te halen of om een klimlijn over een tak te bevestigen. Pour monter sur les perches Hayauchi, Hayate et Longboy - pour faire descendre branches coupées qui restent accrochées dans l’arbre ou pour monter une corde au dessus d’une branche.
SILKY Masaru SZ9.36 snoeizaag | scie 36cm ZB9.36 zaagblad | lame 36cm Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 7,5/30mm. Scie avec étui - poignée en caoutchouc - denture 7,5/30mm. SILKY Tsuguri SZ11 snoeizaag | scie 30cm ZB11 zaagblad | lame 30cm Zaag met draagholster - de greep blijft zeer goed vast zitten in de aluminium holster - rubberen handgreep uit 2 delen, waardoor het zaagblad zonder gereedschap eenvoudig te vervangen is - vertanding = 10/30mm - het speciale aan deze zaag is dat het blad dun is en uitloopt op een punt, wat de zaag zeer geschikt maakt voor het werken in plaatsen waar takken dicht bij elkaar staan. Scie avec étui – la poignée reste bien attachée dans l’étui en aluminium – la poignée en caoutchouc est composée de 2 parties, de sorte que la lame peut aisément être remplacée sans outil – denture = 10/30 mm – l’élément particulier de cette scie est que la lame est fine et se termine en pointe, ce qui rend la scie particulièrement adaptée pour travailler dans des endroits où les branches sont proches les unes des autres.
142
SILKY Zubat SZ5.24 snoeizaag | scie 24cm ZB5.24 zaagblad | lame 24cm SZ5.27 snoeizaag | scie 27cm ZB5.27 zaagblad | lame 27cm SZ5.30 snoeizaag | scie 30cm ZB5.30 zaagblad | lame 30cm SZ5.33 snoeizaag | scie 33cm ZB5.33 zaagblad | lame 33cm SZ5.39 snoeizaag | scie 39cm ZB5.39 zaagblad | lame 39cm Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 7,5/30mm - gebogen blad. Scie avec étui - poignée en caoutchouc - denture 7,5/30mm - lame courbe.
SILKY Zubat fine SZ5F.33 snoeizaag | scie 33cm ZB5F.33 zaagblad | lame 33cm Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 10/30mm - gebogen blad - fijne vertanding voor het zagen van droog hout. Scie avec étui - poignée en caoutchouc - denture 10/30mm - lame courbe denture fine pour du bois sec.
SILKY Sugoi SZ8.36 snoeizaag | scie 36cm ZB8.36 zaagblad | lame 36cm SZ8.42 snoeizaag | scie 42cm ZB8.42 zaagblad | lame 42cm Zaag met draagholster die men kan bevestigen aan de riem of aan het been - rubberen handgreep - vertanding 6,5/30mm - gebogen blad - scherp uiteinde aan het blad om twijgjes te snijden.
FRENCH TOUCH CONCEPT HFTC1 holster | étui Met dit zaagholster kan u de Silky handzagen aan uw been bevestigen - met de ingebouwde magneet bent u zeker dat de zaag in de holster blijft, ongeacht uw werkpositie.
SILKY Sintung TSS1 takkenschaar | echénilloir Voor montage op de Hayauchi stokzaag - maximum takdikte van 3,5cm. Pour monter sur la perche téléscopique Hayauchi - pour couper une branche d’une épaisseur maximale de 3,5cm.
Cet étui de scie vous permet d’attacher la scie à main Silky à votre jambe -–grâce à son aimant intégré, vous êtes sûr que la scie reste dans son étui, quelle que soit votre position de travail.
Scie avec étui qu’on peut attacher à la jambe ou à la ceinture - poignée en caoutchouc - denture 6,5/30mm - lame courbe - avec couteau pour couper de petites branches.
143
snoeizagen | scies
NIEUW
NIEUW
NIEUW
YOKI
TSURUGI
ONO
gereedschap | outils
gereedschap | outils
snoeizagen | scies
vanaf nu verkrijgbaar SILKY Longboy STZ3.360 stokzaag | perche 360cm 3 delig | 3 éléments ZBSTZ3 zaagblad | lame 36cm Zeer handige telescopische snoeizaag met inklapbaar zaagblad - ingeschoven lengte = 145cm - uitgeschoven lengte = 360cm - gewicht = 1,95kg - vernieuwde en verstevigde vergrendelingsknoppen dikke rubber onderaan de stok. Perche téléscopique trés maniable et pratique - la lame se plie - longueur pliée = 145cm - longueur dépliée = 360cm - poids = 1,95kg - freins de blocage renouvelés et améliorés - bouchon en caoutchouc en dessous de la perche.
SILKY Hayauchi STZ1.367 stokzaag | perche 367cm 2 delig | 2 éléments STZ1.490 stokzaag | perche 490cm 3 delig | 3 éléments STZ1.630 stokzaag | perche 630cm 4 delig | 4 éléments ZBSTZ1 zaagblad | lame 39cm Licht en stabiel - blokkering d.m.v. drukknoppen en vergendelingen - onderaan de stok voorzien van een rubberen handgreep. Rigide et légère - blocage par cliquets et verrous - en bas la perche est équipée d’une gaine en caoutchouc.
SILKY Hayate STZ2.380 stokzaag | perche 380cm 2 delig | 2 éléments STZ2.500 stokzaag | perche 500cm 3 delig | 3 éléments STZ1.610 stokzaag | perche 610cm 4 delig | 4 éléments ZBSTZ2 zaagblad | lame 42cm Langere levensduur dankzij het dikkere zaagblad, de dikkere stokken en een nieuw geavanceerd blokkeermechanisme - nieuwe en verbeterde ergonomische rubberen anti-slip greep en rubberen schokdemper onderaan de stok - ingebouwde draagriem vergemakkelijkt het transport - vervangbare sikkel onderaan het zaagblad. Une longévité plus longue grâce à la lame et aux tubes plus épais et au nouveau système de blocage avancé - la nouvelle poignée en caoutchouc est plus ergonomique et confortable - barchoque unique en caoutchouc protège l’Hayate au cas où la perche tombe par accident - ceinture incorporée facilite le transport - sicle en dessous de la lame est remplaçable séparément.
144
www.silky-europe.com 235x165_2012-Silky.indd 1
20-2-2012 15:39:31
145
BAHCO Ergo rechtshandig | droitier SSB1.S2 snoeischaar | sécateur SSB1.M2 snoeischaar | sécateur SSB1.M3 snoeischaar | sécateur SSB1.L2 snoeischaar | sécateur SSB1.L3 snoeischaar | sécateur linkshandig | gaucher SSB1L.M2 snoeischaar | sécateur rechtshandig + rolhandgreep | droitier + poignée tournante SSB2.S1 snoeischaar | sécateur SSB2.M2 snoeischaar | sécateur SSB2.M3 snoeischaar | sécateur SSB2.L2 snoeischaar | sécateur
snoeischaren | sécateurs
FELCO 2 SSF2 snoeischaar | sécateur
FELCO 9 SSF9 snoeischaar | sécateur
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm Lengte | Longueur: 21,5cm Gewicht | Poids: 240g
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm Lengte | Longueur: 21cm Gewicht | Poids: 245g
Klassiek model, gewaardeerd door vakmensen in snoeiwerk - geklonken ondermes.
Ergonomisch model - speciaal voor linkshandigen - gebogen snoeibek.
Modèle classique - reconnu par les professionnels - contre-lame rivée.
Modèle ergonomique pour gauchers tête de coupe inclinée.
Sans doute le sécateur le plus ergonomique conçu pour la main de l´utilisateur - la forme et les dimensions des poignées sont adaptées aux dimensions de la main (S-M-L) - choix de la tête de coupe en fonction du type de taille à effectuer (1=15mm - 2=20mm 3=30mm) - les inclinaisons verticales et latérales de la tête de l´outil contribuent à l´amélioration de l´alignement main/ poignet (position neutre), elles réduisent la fatigue et les douleurs et apportent plus de confort.
146
OKATSUNE 103 SSO2 snoeischaar | sécateur OKATSUNE 104 SSO3 snoeischaar | sécateur ● Okatsune 101: Totale lengte | Longueur totale: 180mm Meslengte | Longueur lame: 53mm Snijcapaciteit | Capacité: 24mm Gewicht | Poids: 177g Geschikt voor kleine handen | Convient pour de petites mains
BAHCO Prof-H HOB1 etui Etui voor snoeischaren in topkwaliteitsleder - voorzien van twee gleuven passend voor riemen tot een breedte van 50 mm. Etui en cuir naturel de qualité supérieure très résistant - avec passant et pince pour le port de ceintures d’une largeur maximale de 50mm.
● Okatsune 103: Totale lengte | Longueur totale: 202mm Meslengte | Longueur lame: 55mm Snijcapaciteit | Capacité: 25mm Gewicht | Poids: 228g
linkshandig + rolhandgreep | gaucher + poignée tournante SSB2L.M2 snoeischaar | sécateur Ongetwijfeld de meest ergonomische snoeischaar - ligt uitstekend in de hand - de vorm en maat van de handgrepen zijn afgestemd op de handafmeting (S-M-L) - de afmetingen van de messen zijn afgestemd op de takdikte (1=15mm - 2=20mm - 3=30mm) - de neer- en zijwaarts gerichte messtand maken het mogelijk te snoeien met een rechte pols - vermoeidheid en pijn worden zo voorkomen en er kan moeiteloos worden gesnoeid.
OKATSUNE 101 SSO1 snoeischaar | sécateur
● Okatsune 104: Totale lengte | Longueur totale: 210mm Meslengte | Longueur lame: 55mm Snijcapaciteit | Capacité: 25mm Gewicht | Poids: 245g
FELCO 8 SSF8 snoeischaar | sécateur
FELCO 7 SSF7 snoeischaar | sécateur
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm Lengte | Longueur: 21cm Gewicht | Poids: 245g
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm Lengte | Longueur: 21cm Gewicht | Poids: 290g
Ergonomisch model voor moeiteloos snoeiwerk - gebogen snoeibek.
Met rolhandgreep voor een gelijkmatige verdeling van de drukkracht.
Modèle ergonomique pour tailler avec peu d’effort - tête de coupe inclinée.
Poignée tournante répartissant l’effort pendant la coupe.
Snoeischaar, op unieke wijze gesmeed, waardoor harde metaaldelen aan de oppervlakte liggen en de zaag lang scherp houden en de zachtere delen de kern vormen waardoor de schaar elastisch is en altijd goed sluit. Het mes is in twee hoeken geslepen waardoor hij soepel in het hout snijdt.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
snoeischaren | sécateurs
BAHCO Sharp-X SHARP.X aanscherper | affüteur Professionele hardmetaal ´aanscherper´ voor het aanscherpen van diverse bladen en messen - de tweecomponentengreep is comfortabel in gebruik en veilig door de twee opstaande kanten die voorkomen dat uw vingers de scherpe snijkanten raken. Affûteur professionnel à pastille en carbure de tungstène, pour la réfection de tous types de lames - la poignée bi-matière assure confort et sécurité pendant l´utilisation, la matière évite aux doigts de glisser sur la partie coupante.
AGIALUBE OS2 smeermiddel | lubrifiant Smeert de messen - reinigt harsaanslag - beschermt tegen zuren - voorkomt roestvorming - snel biologisch afbreekbaar. Lubrifie les lames - enlève la résine protège contre les acides - empêche la rouille de se fixer - rapidement biodégradable.
Sécateur, forgé de manière unique, les parties en métal dures sont donc sur la surface et la scie reste aiguisée longtemps. Les parties plus douces constituent le cœur. Résultat : le sécateur est élastique et ferme toujours bien. Le couteau est biseauté sur deux angles, il coupe par conséquent le bois tout en souplesse.
147
BAHCO P.SL2.60 TSB1 takkenschaar | ébrancheur
Snijcapaciteit | Capacité: 45mm Lengte | Longueur: 70cm Gewicht | Poids: 1670g
Snijcapaciteit | Capacité: 50mm Lengte | Longueur: 80cm Gewicht | Poids: 1764g
Ultra lichtgewicht takkenschaar voor moeiteloos en zonder spierpijn snoeien - “pro” snoeimes, dubbel facet geslepen, voor een beter snoeiresultaat - gesmeed robuust contrames - nieuwe dunne grepen en zachte, rubberen buffers.
Professionele takkenschaar met papegaaibek voor zwaar werk - kort, dik snijmes bestand tegen extreme uitoefening van kracht - contrames met diepe radius voorkomt wegglijden van dikke takken - zachte, rubberen buffers.
Topkwaliteit professionele takkenschaar - lichte aluminium grepen om makkelijker op borst- en op reikhoogte te werken - speciaal gevormde bekstand voor het vastgrijpen van de takken tijdens het snoeien - mes met dubbele radius voor een krachtige werking en een glad eindresultaat - gesmeed contrames is bestand tegen intensief gebruik - zacht rubberen buffers.
FISKARS 112200 TSF1 takkenschaar | ébrancheur
Sécateur professionnel très résistant - lame courte et épaisse - contre-lame profonde pour accrocher les grosses branches - prise en main confortable - les butées amortisseurs limitent la fatigue.
FISKARS 112470 TSF2 takkenschaar | ébrancheur
Snijcapaciteit | Capacité: 28mm Lengte | Longueur: 46cm Gewicht | Poids: 500g
Snijcapaciteit | Capacité: 55mm Lengte | Longueur: 80cm Gewicht | Poids: 1200g
Tot 35% minder krachtinspanning door transmissietechniek - gebruik in zeer dicht begroeide struiken mogelijk door een kleine opening van de grepen lang, gemakkelijk knippen, zelfs boven uw macht, door het geringe gewicht
Voor bijzondere krachtige snit - tot 35% minder krachtinspanning door transmissietechniek - teflonlaag op snijvlak voor minder wrijvingsweerstand - mes en tegenmes uit gehard precisiestaal - stabiele en lichte aluminium grepen.
Technologie PowerGear® qui augmente la puissance de coupe par raport à une coupe branche classique - lame en acier trempé avec revêtement antiadhésif et anticorrosion, réduit les frictions et facilite la coupe - manches en Nyglass® très solides et légers.
Convient aux gros travaux d’élagage d’arbres et arbustes - le système à crémaillère donne plus de force lors de la coupe - crochet très creusé pour plus de force lors de la coupe - un rapport poids / capacité de coupe inégalé.
BAHCO P51 HASB1 haagschaar | cisaille à haie
BAHCO P19.80 TSB3 takkenschaar | ébrancheur
Snijcapaciteit | Capacité: 30mm Lengte | Longueur: 60cm Gewicht | Poids: 801g
Ebrancheur ultra-léger - la lame spéciale de forme étroite et plus passante facilite la coupe - la contre-lame avec son racloir antisève est forgée pour plus de résistance - poignées minces et butées souples pour plus de confort.
148
BAHCO P180.70 TSB2 takkenschaar | ébrancheur
haagscharen | cisailles à haies
Sécateur professionnel très résistant pour la taille et l’élagage de grosses branches - longue portée, pour la taille en hauteur - les branches en alliage d´aluminium rendent l’outil plus facile à manipuler - tête de coupe large à lame robuste à double rayon pour une coupe franche et nette - prise en main confortable - les butées amortisseurs limitent la fatigue.
FISKARS Snoei-giraffe telesc. TSF3 takkenschaar | ébrancheur
BAHCO P57.25.W HASB3 haagschaar | cisaille à haie
Snijcapaciteit | Capacité: 15mm Lengte | Longueur: 57cm Gewicht | Poids: 1080g
Snijcapaciteit | Capacité: 10mm Lengte | Longueur: 54cm Gewicht | Poids: 1020g
Topkwaliteit heggenschaar voor professionele gebruikers - gekartelde snijkant voorkomt het wegglijden van takken - werkt zeer comfortabel vanwege de perfecte snoei-, knipeigenschappen gestanste geheel geharde messen.
Met gegolfde messen die voorkomen dat takken en stengels wegglijden houten grepen, gevernist - schokabsorberende buffers.
Cisaille à haies spécialement conçue pour l´usage professionnel - lame crantée pour la coupe de grosses branches - réduction de la fatigue grâce à sa grande performance de coupe et à sa prise en main confortable.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
takkenscharen | ébrancheurs
Lames ondulées, recommandées pour le bois dur qui a tendance à “s´échapper” au cours de la taille poignées en bois clair verni - bonne prise en main - lames entièrement trempées garantissent longévité et robustesse - butées amortisseurs.
Snijcapaciteit | Capacité: 32mm Lengte | Longueur: 240-410cm Gewicht | Poids: 1900g Deze telescopische snoeigiraffe maakt het mogelijk om te snoeien op moeilijk bereikbare plaatsen, zoals in boomtoppen of juist dicht bij de grond - het kettingmechanisme en het rolkoordsysteem zorgen voor een enorme krachtbesparing - de snoeikop kan 230˚ worden gedraaid en gefixeerd, zodat je in iedere positie comfortabel kunt werken. Ils permettent de travailler en hauteur sans échelle et au sol sans se pencher ni s’agenouiller - la tête orientable à 230° et le mécanisme léger procurent une coupe rapide, facile et sûre - pas de risque de cordage accroché dans les branches, le mécanisme de transfert de force étant protégé à l’intérieur du manche. FISKARS Snoei-giraffe TSF4 takkenschaar | ébrancheur Snijcapaciteit | Capacité: 32mm Lengte | Longueur: 158cm Gewicht | Poids: 870g Idem als de snoeischaar TSF3 maar met een kortere en vaste lengte. Les mêmes caractéristiques que l’ébrancheur TSF3 mais avec une longueur plus courte et fixe.
BAHCO P51H HASB2 haagschaar | cisaille à haie Snijcapaciteit | Capacité: 15mm Lengte | Longueur: 73cm Gewicht | Poids: 1230g Topkwaliteit heggenschaar voor professionele gebruikers - gekartelde snijkant voorkomt het wegglijden van takken - werkt zeer comfortabel vanwege de perfecte snoei-, knipeigenschappen gestanste geheel geharde messen - de lange grepen zorgen voor extra reikwijdte. Cisaille à haies spécialement conçue pour l´usage professionnel - lame crantée pour la coupe de grosses branches - réduction de la fatigue grâce à sa grande performance de coupe et à sa prise en main confortable - permet la coupe de haies hautes sans utiliser l´échelle.
SABOTEN KST1550 HASG1 haagschaar | cisaille à haie Lengte | Longueur: 51cm Gewicht | Poids: 585g Dé vormsnoeischaar - de schaar staat in een lichte hoek en de ergonomische handgrepen maken dat je de juiste positie hebt ten opzichte van de plant - de bladen hebben een teflon® beschermlaag - de spanning op de bladen is naar eigen wens gemakkelijk te regelen - ultra-licht en voorzien van rubberen stootkussen is ze ideaal voor buxus en coniferen. La cisaille à haie professionnelle - les lames légèrement inclinées et les poignées ergonomiques assurent une bonne position de taille - le dépôt de Téflon® sur les lames évite l’accumulation de sève et de débris possibilité de régler la pression entre les lames en fonction de vos besoins - la poignée en résine de synthèse, assure légèreté et solidité - tampons antichocs en caoutchouc - idéal pour buxes et conifères.
149
Denolf Smederij is een Belgisch bedrijf gespecialiseerd in het vervaardigen van handgesmeed tuingereedschap en aannemersmateriaal. Tijdens de verschillende smeedbewerkingen wordt het staal telkens opgewarmd tot smeedtemperatuur vooraleer het wordt bewerkt, zo is de hardheid veel egaler. Als de vorm van het gereedschap is bekomen door smeden, dan wordt het gehard. Hardheid wordt gecreëerd door het gereedschap kort op een hoge temperatuur te verwarmen en dan kort af te koelen. Om daarna de bekomen spanning uit het metaal te halen (= ontlaten) wordt het gereedschap een tijdje in de oven gestoken op een lagere temperatuur en daarna langzaam afgekoeld. Denolf Forge est une entreprise belge spécialisé dans la fabrication d’outils de jardinage et matériel de construction forgés à la main. L’acier est à chaque fois réchauffé jusqu’à la température nécessaire avant d’être traité pour que la dureté soit beaucoup plus égale. Une fois qu’on obtient la forme définitive de l’outil après le forgeage, on trempe l’acier. La résistance est créée en réchauffant brièvement l’outil à une température élevée pour le refroidir par après. Ensuite on met l’outil au four à une température basse et après on le fait refroidir lentement afin de détremper le métal.
DENOLF SD02043 schop n°1 | bêche n°1
DENOLF SD05358 schop n°1 | bêche n°1
DENOLF SPD00124 graafspade | louchet
DENOLF SPD00018 damesspade | louchet
DENOLF SPD00148 travauxspade | louchet
Breedte | Largeur: 22cm
Breedte | Largeur: 14cm
Afmeting | Dimension: 140 x 360mm
Afmeting | Dimension: 135 x 270mm
Afmeting | Dimension: 130 x 380mm
Wordt gebruikt voor het opscheppen van grond, zand, kiezel enz. - essen steel - vervaardigd uit een plaatdikte van 1,5mm - de zandschoppen worden van aan de snede tot aan het huis van de steel gehard - dit resulteert dan ook in uitstekende kwaliteit - de schop is bijgevolg zeer slijt- en vormvast.
De smalle zandschop wordt meestal gebruikt voor het uitscheppen van smalle grachten en putten - essen steel - vervaardigd uit 2mm staalplaat - ze worden tot bovenaan gehard en dit levert een zeer grote plooivastheid op.
Vervaardigd uit 2,5mm staalplaat - warm uitgesmeed aan de snede hickory steel met T-handvat - kan voor al het normale werk ingeschakeld worden, voor het graven van gleuven alsook voor alle tuinwerk.
Vervaardigd uit 2mm staalplaat - warm uitgesmeed aan de snede - essen steel met T-handvat - lichte spade en daardoor zeer handig voor het lichte tuinwerk zoals het planten van bloemen.
Vervaardigd uit 3mm staalplaat - warm uitgesmeed aan de snede - hickory Tsteel - deze spade wordt gebruikt voor kabelwerken.
Sert à ameublir de la terre, du sable, des cailloux etc... - manche en frêne - la largeur de la plaque est de 1,5mm l’acier des bêches est trempé d’en bas jusqu’à l’extrémité du manche ce qui donne une qualité supérieure - la bêche est par conséquent très résistante à l’usure et ne se déforme pas.
DENOLF SD02920 schop recht n°1 | bêche droit n°1 Breedte | Largeur: 22 cm Zelfde eigenschappen als de schop SD02043 maar met een rechte snede, deze werkt ideaal op verharde ondergronden en in hoeken. Identique à la bêche SDO2043 mais celle-ci est droite, donc idéal pour travailler sur des sols durcis et dans les coins.
150
tuingereedschap | outils de jardinage
La bêche étroite sert surtout à vider des fossés étroits et des puits – - manche en frêne - la plaque d’acier est de 2mm acier trempé jusqu’à l’extrémité du manche, donc très solide.
Denolf tuingereedschap gaat langer mee, is veel sterker (breekt niet of plooit niet). Deze spades worden gesmeed en niet geslepen. Hierdoor is de spade van hoge kwaliteit, slijpt deze zichzelf en blijft het scherpteprofiel behouden. Denolf gereedschap mag je niet warm bijslijpen met een slijpschijf, metaal dat bruin of blauw geworden is door slijpen, is zijn hardheid kwijt. Koud bijscherpen met de vijl mag wel. Les outils de jardinage de Denolf sont plus durables et plus solides (ne se cassent ni se plient pas). Ces bêches sont forgées et pas aiguisées, donc d’une qualité supérieure. Elle s’aiguisse elle-même. Les outils de Denolf ne peuvent pas être aiguisées à chaud, du métal qui a changé de couleur (en brun ou en bleu) à cause de l’aiguisage, a perdu sa résistance. Par contre, on peut passer un petit coup de lime à froid.
Plaque d’acier de 2,5 mm - forgée à chaud au niveau du tranchant - manche en bois hickory avec poignée T s’utilise pour tous les travaux normaux, pour creuser des trous et pour tous les travaux de jardinage.
Plaque d’acier de 2 mm - forgée à chaud au niveau du tranchant - manche en frêne avec poignée T - bêche légère et donc très pratique pour les petits travaux de jardinage comme planter des fleurs.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
tuingereedschap | outils de jardinage
Plaque d’acier de 3 mm - forgée à chaud au niveau du tranchant - poignée T hickory - cette bêche est idéale pour des travaux sur câbles.
DENOLF SPD00285 onderstamspade | louchet DENOLF SPD00230 boomspade | louchet
DENOLF SPD00063 hofspade | louchet
Afmeting | Dimension: 125 x 380 mm
Afmeting | Dimension: 160 x 330 mm
Vervaardigd uit 4mm staalplaat - volledig uitgesmeed - standaard voorzien van een dikke (49mm) hickory steel met T-handvat - wordt dan ook gebruikt voor het zwaarste werk zoals het rooien van bomen, struiken, planten enz.
Vervaardigd uit 2,5mm staalplaat - warm uitgesmeed aan de snede hickory steel met T-handvat - geschikt voor uiteenlopend werk in de tuin.
Plaque d’acier de 4mm et entièrement forgée - muni d’un manche en bois hikory (49mm) avec poignée T - s’utilise pour le travail le plus dur comme déraciner des arbres, des buisons, des arbustes, des plantes etc.
Plaque d’acier de 2,5mm - forgée à chaud au niveau du tranchant - manche en bois hickory avec poignée T - idéal pour des travaux de jardinage différents.
Afmeting | Dimension: 200 x 250 mm De onderstamspade wordt meestal gebruikt voor het afsteken van graszonden - de steel boven het blad is zo gebogen dat steken in horizontale richting gemakkelijk gaat - hickory steel met T-handvat - vervaardigd uit 4mm staalplaat - warm uitgesmeed aan de snede. Le louchet est généralement utilisé pour trancher les plaques de gazon le manche au-dessus de la plaque est courbé de manière telle à faciliter son enfoncement en direction horizontale– manche en bois hickory avec poignée T - fabriqué à partir d’une plaque d’acier de 4mm - forgée à chaud au niveau du tranchant.
151
bijlen | haches
FISKARS X3 HMF1 hakmes | serpe
gereedschap | outils
gereedschap | outils
tuingereedschap | outils de jardinage
Lengte | Longueur: 51cm Gewicht |Poids: 450g DENOLF BHD05860 bladhark | balais à gazon
DENOLF SCHD01251 schoffel | binette Afmeting | Dimension: 140 x 50mm Vervaardigd uit 3mm staalplaat - snijdt vooraan, achteraan en zijdelings, zodat makkelijk rond de plant kan worden geschoffeld - de speciaal gevormde essen steel zorgt voor een ergonomische werking, waardoor de gebruiker perfect rechtop staat - de hand staat ook in de goede positie om controle te houden over het schoffelwerk - met een schoffel verplaatst je minder aarde dan met een hark en kan je tevens vlotter onder een plant werken.
DENOLF HD04771 tuinhark | râteau
Breedte | Largeur: 45cm
Breedte | Largeur: 36cm
Bladhark met 22 ronde, veerstalen tanden - essen steel.
Tuinhark met 14 tanden - essen steel.
Balais à gazon muni de 22 dents circulaires en acier à ressorts - manche en frêne.
Râteau muni de 14 dents - manche en frêne.
Plaque d’acier de 3mm - coupe devant, derrière et sur les côtés, de cette façon on arrive facilement à biner autour de la plante - la forme adaptée du manche en frêne fonctionne de façon ergonomique, c’est-à-dire, l’utilisateur peut rester parfaitement debout et contrôler le travail - on déplace moins de terre qu’à l’aide d’un râteau et on travaille mieux au-dessous de la plante.
FISKARS X25 KBF1 kloofbijl | merlin
FISKARS X7 HBF1 hakbijl | hache
Lengte | Longueur: 72cm Gewicht |Poids: 2430g
Lengte | Longueur: 36cm Gewicht |Poids: 640g
De ster onder de kloofbijlen, voor grote en moeilijk splijtbare blokken - blad en steel vormen één geheel - minimaal 20% minder weerstand en verbeterde splijtkracht door teflonlaag op blad - bijlkop van handgesmeed, gehard kwaliteitsstaal - hoog arbeidscomfort door ergonomische steel van glasvezel versterkte kunststof - geleverd met blad- en transportbescherming.
De vrijetijdsbegeleider bij het kamperen of tuinieren - blad en steel vormen één geheel - minimaal 20% minder weerstand en verbeterde splijtkracht door teflonlaag op blad - bijlkop van handgesmeed, gehard kwaliteitsstaal - hoog arbeidscomfort door ergonomische steel van glasvezel versterkte kunststof - geleverd met blad- en transportbescherming.
Légère et ergonomique - le manche est fabriqué en polyamide renforcé de fibre de verre avec poignée antidérapante - la lame est en acier finlandais au carbone forgé et recouverte de PTFE pour diminuer les frictions - la fixation spéciale de la tête sur le manche est réalisée de façon à rendre indissociables les deux parties - livré avec un etui pour le transport.
Tête indémanchable pour une sécurité optimale - manche ultraléger en Nyglass™ qui garantit une excellente durabilité - poignée SoftGrip™ pour une prise en main confortable - parfait équilibre entre la tête et le manche pour une coupe du bois sûre et efficace pour les campeurs, les randonneurs et ceux qui vivent au grand air - avec étui plastique pour un transport et un rangement faciles.
Pour débroussailler, défricher, élaguer, mettre en fagot... - forme de lame unique avec une épaisseur optimale de 2,8mm - mêmes caractéristiques que celles du Fiskars X7.
TERRA TOOLS HHMF1 holster voor hakmes | etui pour serpe Holster voor Fiskars hakmes in dik (3,5mm) volnerf leder - handgemaakt vegetaal gelooid - riembevestiging en bevestiging voor gereedschapshaak. Étui pour serpe Fiskars en cuir pleine fleur épais (3,5 mm) -–fait main -–tannage végétal -–sangle de fixation et fixation pour mousqueton porte-matériel.
DENOLF BHD05853 bladhark | balais à gazon
DENOLF BSD01299 boordensteker | coupe bordure
Breedte | Largeur: 32-45cm Bladhark met 22 platte, veerstalen tanden - verstelbare breedte - essen steel - een smallere harkbreedte laat toe om tussen beplanting te harken. Balais à gazon muni de 22 dents plats en acier à ressorts - largeur réglable manche en frêne - celui-ci est moins large donc permet de ratisser entre les plantes.
FISKARS X10 HBF2 hakbijl | hache
Afmeting | Dimension: 250 x 180mm Het ideale gereedschap voor het afboorden van het gazon - vervaardigd uit 3mm staalplaat en daarna volledig gehard, zal hierdoor zijn snede goed bewaren en niet plooien bij lichte zijdelingse wring - met de halfmaan snijdt men de graskant af in een achterwaardse beweging. L’outil idéal pour couper les bordures de gazon - plaque d’acier de 3mm et entièrement trempée, donc ne se plie pas en cas d’un mouvement latéral - on coupe la bordure de gazon en faisant marche arrière à l’aide de la demi-lune.
152
Voor het snoeien en verwijderen van groene en houtachtige gewassen beschikt over dezelfde technische kenmerken als de Fiskars X7.
FISKARS X27 KBF2 kloofbijl | merlin Lengte | Longueur: 92cm Gewicht |Poids: 2600g Dezelfde eigenschappen als de KBF1 maar met langere steel. Identique au KBF1 mais avec un manche plus long.
Lengte | Longueur: 44cm Gewicht |Poids: 980g Universele hakbijl voor klussen in tuin en bos - beschikt over dezelfde technische kenmerken als de Fiskars X7. Compacte et efficace - pratique pour tous les travaux dans le jardin et la fôret - mêmes caractéristiques que celles du Fiskars X7.
FISKARS SF1 bijl- en messlijper | affûteur Licht en veilig slijpen van bijlen en messsen - speciale keramische slijpstenen met een lange levensduur geïntegreerde vingerbescherming voor links- en rechtshandigen - omhulsel uit glasvezel versterkt polyamide. Affûteur pour haches et couteaux des roues en céramiques affûtent la lame de chaque côté - une garde de sécurité protège doigts et main pendant l’affûtage - ouverture facile pour nettoyage - base équipée de pieds antidérapants - outil fabriqué en Nyglass® (polyamide renforcé de fibre de verre) solide et durable.
153
bijlen | haches
GRANSFORS 415 Wildlife HBG1 bijl | hache
Gränsfors bijlen zijn met toewijding gefabriceerd door professionele smeden. Het bewijs van hun professionalisme is het feit dat ze in staat zijn om de bijlen met dergelijke precisie te smeden dat geen bijkomende handelingen nodig zijn om hun smeedfouten te verdoezelen. Wanneer de smid tevreden is van zijn werk, markeert hij de bijl met zijn initialen. Na het smeedproces, volgt slijpen, harden, temperen en polieren. De steel is gemaakt uit Hickory, de meest geschikte houtsoort voor gereedschapsstelen. Het resultaat is een puur en ambachtelijk product van Zweedse topkwaliteit. Alle bijlen worden geleverd met een lederen beschermhoes en een boekje over geschiedenis, onderhoud en gebruik van bijlen. Les haches de Gränsfors sont forgées par des forgerons professionnels. La preuve de leur professionnalisme est qu’ils sont capables de forger des haches avec une telle précision qu’aucun travail supplémentaire pour cacher les erreurs de la forge n’est nécessaire. Une fois que le forgeron est content du résultat, il marque la tête de ses initiales à côté du label de la compagnie. Après le processus de forgeage on continue à aiguiser, tremper, malléabiliser et polir. Le manche est fabriqué en Hickory, l’espèce de bois la plus adéquate pour des outils. Le résultat est un produit pur et artisanal d’une qualité suédoise extraordinaire. Toutes les haches sont livrées avec une housse de protection en cuir et un livret sur l’histoire, l’entretien et l’usage des haches.
154
GRANSFORS 430 Scandinavian Forest HBG2 bijl | hache
GRANSFORS 4902 Double Bit HBG4 bijl | hache
GRANSFORS 442 Large Splitting Axe KBG1 kloofbijl | merlin
GRANSFORS 450 Splitting Maul KHG1 kloofhamer | merlin
Lengte | Longueur: 35cm Gewicht | Poids: 600g
Lengte | Longueur: 64cm Gewicht | Poids: 1200g
Lengte | Longueur: 95cm Gewicht | Poids: 2100g
Lengte | Longueur: 70cm Gewicht | Poids: 2400g
Lengte | Longueur: 80cm Gewicht | Poids: 3200g
Klein, licht en veezijdig hakbijltje voor opruimwerk, aanmaakhout en camperen - gemakkelijk vast te maken aan broeksriem.
Vlijmscherpe bijl met lange steel voor extra slagkracht: vellen van bomen en voor onttakken van gevelde stammen.
Dubbele bijl met goede balans - beide zijden hebben een verschillende slijphoek, geschikt voor fijn of grof werk.
Kloofbijl met goede balans en concave vorm voor perfect splijten met minimale weerstand in het hout, voorzien van steelbeschermer.
Hachette tranchante comme une lame de rasoir à long manche pour avoir plus de combativité : abattre des arbres et ébrancher des arbres abbatus.
Double hache bien balancée - les deux côtés ont des angles différents, sert à réaliser des travaux plus et moins déliquats.
Kloofhamer met goede balans en concave vorm voor perfect splijten met minimale weerstand in het hout, voorzien van steelbeschermer.
Merlin bien balancé de forme concave pour fendre parfaitement le bois à une résistance minimale, équipé d’un protecteur de manche.
Merlin bien balancé de forme concave pour fendre parfaitement le bois à une résistance minimale, équipé d’un protecteur de manche.
GRANSFORS 445 Long Handled Splitting Axe KBG2 kloofbijl | merlin
GRANSFORS Axe Sharpening Stone WSG1 wetsteen | pierre à éguiser
Petite hachette légère et polyvalente pour des travaux de rangement, pour fendre du petit bois et pour faire du camping - s’attache facilement à la ceinture.
GRANSFORS 420 Small Forest HBG5 bijl | hache
GRANSFORS 4342 American Felling HBG3 bijl | hache
GRANSFORS 4901 Throwing Axe HBG6 werpbijl | hache
Lengte | Longueur: 50cm Gewicht | Poids: 1000g
Lengte | Longueur: 90cm Gewicht | Poids: 2200g
Lengte | Longueur: 74cm Gewicht | Poids: 2100g
Kleinere versie van de Scandinavian Forest Axe - voor het onttakken van gevelde bomen en verkleinen van kruinhout - bijl met zeer goed indringingsvermogen - als kampeerbijl is deze compact om mee te nemen in de rugzak.
Robuste bijl, amerikaans model met extra lange steel - eerder voor zachte houtsoorten - voor vellen, onttakken en voor boomwortels.
Speciaal ontworpen als wedstrijdbijl bij het “bijlen werpen”.
Version plus petite que la Scandinavian Forest Axe - pour ébrancher des arbres abattus et couper le bois de la partie supérieure de l’arbre - bonne force de pénétration - en tant que hachette de camping elle est très compacte et on peut la prendre avec dans le sac à dos.
Hachette robuste, modèle américain avec manche extra long - pour des espèces de bois tendres - pour abattre, ébrancher et déraciner.
Spécialement conçue comme hache de concours pour le « lancement de hache ».
Lengte | Longueur: 80cm Gewicht | Poids: 2400g Dezelfde eigenschappen als de KBG1 maar met langere steel.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
bijlen | haches
Ronde wetsteen - 2 kanten met verschillende korrelgroottes - in rubberen houder. Pierre à éguiser - deux faces granuleuses différentes - étui en caoutchouc.
Identique au KBG1 mais avec un manche plus long.
155
OCHSENKOPF VWK2 velwig | coin d’abbatage VWK3 velwig | coin d’abbatage Lengte | Longueur: 23 - 24,5cm Hoogte | Hauteur: 3 - 4cm Breedte | Largeur: 7 - 7,5cm In kwaliteitskunststof - sterk, elastisch en licht - het geribbeld oppervlak zorgt ervoor dat de wig niet uit de velkerf glijdt - extreem slagvast.
OCHSENKOPF VWA1 velwig | coin d’abbatage VWA2 velwig | coin d’abbatage VWA3 velwig | coin d’abbatage Lengte | Longueur: 21,5 - 26,5 - 26cm Hoogte | Hauteur: 3 - 3,5 - 4cm Breedte | Largeur: 4,5 - 5,5 - 6cm In aluminium. En alumnium.
En polyamide - rigide et léger - avec des rainures pourque le coin ne glisse pas.
BAHCO 1000 VHB1 velhevel | levier d’abbatage SIGNUMAT VWKS1 velwig | coin d’abbatage Lengte | Longueur: 12cm Hoogte | Hauteur: 1,9cm Breedte | Largeur: 4,5cm Klein & compact - in polyamide makkelijk in de opbergzak van de zaagbroek weg te steken - snel binnen handbereik bij noodsituaties.
Lengte | Longueur: 43cm Gewicht | Largeur: 750g Kort en licht - holle, stalen hefboom met kunststof handvat. Court et léger - en acier de section tubulaire - avec poignée en caoutchouc.
Petit et compact - en polyamide - facile à ranger dans la poche du pantalon anticoupure - a portée de la main en cas d’urgence.
STUBAI VHS1 velhevel | levier d’abbatage OCHSENKOPF VWH1 velwig | coin d’abbatage Lengte | Longueur: 36cm Hoogte | Hauteur: 5,8cm Breedte | Largeur: 7,2cm Houten velwig met aluminium ring en top.
algemeen gereedschap | outils généraux
gereedschap | outils
gereedschap | outils
velgereedschap | outils d’abbatage
Lengte | Longueur: 130cm Gewicht | Poids: 3500g Holle, stalen hefboom - met kantelhaak - handvat in kurk en kunststof. Levier de force en acier de section tubulaire - avec crochet coulissant - poignée en caoutchouc et liège.
GREEN TECHNOLOGY RW1 ratelwig | conyfair De Ratelwig is een gebrevetteerd werkmiddel dat ontwikkeld is om de veiligheid en werkomstandigheden te verbeteren bij het demonteren van bomen - voordien moest de boomspecialist zich in moeilijke posities manoeuvreren of rekenen op de hulp van medewerkers op de grond om stukken stam de juiste richting te laten vallen, nu kan de boomklimmer zonder moeite grote stukken stam aan - gemaakt uit lichtgewichtaluminium, weegt nauwelijks 1,4 kg - kan gemakkelijk mee in de boom genomen worden - in de omstandigheden, waarbij het zaagblad dreigt te knel te geraken, kan men op eenvoudige wijze de Ratelwig in de zaagsnede draaien, waardoor er geen druk op het blad kan komen, als de zaagsnede door is, en er maximale druk op de wig staat, kan men hem er weer eenvoudig uitdraaien - wordt zonder twijfel binnen de kortste tijd een basisuitrusting voor elke professionele boomklimmer! Le Conyfair® est un outil breveté conçu afin d’améliorer la sécurité des conditions de travail en hauteur - le Conyfair® est un coin utilisé pour faire basculer des portions de troncs lors du démontage d’arbres - fonction comme une clé à cliquet - auparavant, pour ce travail, l’élagueur spécialisé se trouvait dans des situations difficiles et parfois dangereuses et ce, avec ou sans l’ aide de co-équipiers au sol - en utilisant le Conyfair®, il maîtrise de très grands troncs sans la moindre difficulté - coulé en aluminium massif, pèse à peine plus d’un kilo et peut être accroché au harnais facilement - deviendra sans le moindre doute un outil de base dans chaque équipement d’élagueur professionnel!
FTC ROLLOTUBE 2 RTFTC2 rollotube 2 De 65cm lange Rollotube verlicht het afduwen van stamstukken aanzienlijk - wordt met gereedschapshaak en oprolsysteem aan de gordel bevestigd. Nouvelle version avec un enrouleur bloqueur intégré - cordelette en nylon et dyneema, longueur 102 cm - baguette de couleur jaune, en fibre de verre gainé - très utile pour le démontage des billots - évite le coincement de la chaine - facilite l’éjection du billot
GRANSFORS KWG1 kloofwig | coin à fendre
STUBAI PTS1 paktang | pince de levage
Lengte | Longueur: 23cm Gewicht | Poids: 1500g
Opening | Ouverture: 19cm Gewicht | Poids: 500g
Kloofwig in gehard staal - licht getordeerd - geleverd met lederen beschermhoes.
Voor het verplaatsen van hout - 2-componenten kunststof handgreep.
Forgé légèrement vrillé pour accentuer le pouvoir d’éclatement - extremités trempées pour résister aux chocs et les cotés présentent des marques en forme de chevron pour une meilleure accroche et ne pas reculer à l’enfoncement.
GRANSFORS Swedish Big Drawknife TMG1 trekmes | plane Totale lengte | Longueur totale: 65cm Meslengte | Longueur lame: 33cm Gewicht | Poids: 530g Geschikt voor het glad maken van stukken stam, het afronden van kanten of glad maken van bol hout. La lame en acier entièrement forgé à la main aux extrémités se terminant par des filetages sur lesquels sont boulonnées de solides poignées en hêtre huilé pour une résistance à toute épreuve à l’arrachement durant l’utilisation - un montage d’une telle solidité associé à une excellente qualité de lame, permet de retirer des copeaux de bois même de grosse taille - profil de lame légèrement cintré.
Pour déplacer du bois - poignée en matière synthétique 2 composantes.
STUBAI PTS2 paktang lang | pince de levage longue Opening | Ouverture: 26,5cm Gewicht | Poids: 1400g Dankzij de lange handgreep van 72cm kan men zonder zich te bukken het hout verplaatsen. Permet de déplacer le bois sans se baisser grâce à son long manche de 72 cm.
En aluminium forgé, complet avec bois et anneau.
156
157
MULLER PHM1 handpikhaak | sapie à manier d’une main Lengte | Longueur: 40cm Gewicht | Poids: 734g Kop in gesmeed staal - essen steel - voor het, op een ergonomische wijze, optillen en verplaatsen van houtblokken. Form allemande - livrée avec manche frêne - afin de soulever et déplacer des blocs en bois de façon ergonomique.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
algemeen gereedschap | outils généraux
OKOMARKER MV1.BL markeerverf blauw | aérosol de marquage bleu MV1.GR markeerverf groen | aérosol de marquage vert MV1.OR markeerverf oranje | aérosol de marquage orange MV1.RO markeerverf rood | aérosol de marquage rouge MV1.WI markeerverf wit | aérosol de marquage blanc Markeerverf op basis van bio-alcohol i.p.v. aceton. - alcohol wordt bekomen door vergisting van suikers en is bijgevolg een 100% natuurlijk en geurloos produkt - geeft het geen irritatie bij huidcontact - onschadelijk voor het milieu en voor de gebruiker. - Duurzame markering (tot 2 jaar). - Maximaal pigmentaandeel (25%) voor zeer hoge dekking en reflectiekracht. - Constante spuitstroom ook als de bus bijna leeg is. - Speciale spuitdop voor vermindering van sproeinevel. - Goede hechting op vochtige en bevroren ondergrond. - Geschikt voor meerdere ondergronden: hout, metaal, beton en steen. - 500ml spuitbus - KWF keurmerk test 07/06 Aérosol de marquage forestier à base de bio-alcool - agents liants 100% biodégradables issus de matières premières d’origine végétable - solvants organiques - inodore et non-nocif pour l’environnement et l’utilisateur. - Marquage écologique longue durée (jusqu’ à 2 ans). - Haute visibilité et excellent pouvoir courent. - Tête de pulvérisation et buse d’écriture spécialement adaptées. - Faible risque de pollution grâce à une pulvérisation très fine. - Haut rendement, composants de qualité optimale. - Idéal pour le marquage du bois, du métal, du béton et de la pierre. - Très bonne adhérence sur supports froids et humides. - Distinction “KWF-Test 07/06”
STUBAI PHS2 pikhaak | sapie Lengte | Longueur: 70cm Gewicht | Poids: 540g Ergonomisch gevormd - aluminium steel met kunststof handgreep - zeer licht - voor het, op een ergonomische wijze, optillen en verplaatsen van houtblokken. Forme ergonomique - manche en aluminium - poignée en matière synthétique - très légère - afin de soulever et déplacer des blocs en bois de façon ergonomique.
158
159
Kwalitatieve, nog ambachtelijk gemaakte handgereedschappen zijn aan een heuse revival bezig. Niet alleen de keuze van het gereedschap is van belang, van primordiaal belang is de manier waarop het wordt gehanteerd. Daarom organiseren we in samenwerking met Gnom Tools workshops en productopleidingen om u de juiste techniek aan te leren. Contacteer ons gerust voor de data en verdere informatie. U heeft keuze tussen 3 modules. De duur is 1 dag. Het aantal deelnemers: min. 6/ max 8. Des outils manuels artisanaux de qualité regagnent de plus en plus de terrain. Il n’est pas seulement important de bien choisir l’outil mais il faut aussi savoir comment l’utiliser. C’est pourquoi on organise des ateliers et des formation en collaboration avec Gnom Tools afin de vous apprendre la bonne technique. Contactez-nous pour toute demande de renseignements supplémentaires. Vous avez le choix entre 3 modules. Durée : une journée. Le nombre de participants : 6 au minimum/ 8 au maximum.
workshops
TERRA TOOLS Workshop Module tuingereedschap Module outils de jardinage De kandidaten worden aangeleerd hoe ze met een goede techniek efficient kunnen werken met spade, hak, schoffel, schop, hark,... Alle gereedschappen worden omschreven en verschillende types en hun toepassing worden toegelicht. Er wordt gewezen op het belang van kwaliteitsgereedschap (gesmeed en getemperd) i.v.m. de goede werking en de levensduur. In het praktijkgedeelte worden de kandidaten begeleid en krijgen tal van tips. - Spade: spitwerk, plantputten maken, rooien en steelbelasting leren aanvoelen. - Hak: onkruid verwijderen zonder grondverzet. - Schoffel: trek- en duwschoffel , schoffel met ergonomische steel. - Schop: goede scheptechniek en nivelleren. - Hark: nivelleren en zaaiklaar leggen. Er wordt veel aandacht gegeven aan rugsparend en efficient werken.Het belang van onderhoud en eventueel slijpwerk komen eveneens aan bod. On apprend les candidats à travailler d’une façon efficace avec la bêche, la binette, la pelle, le râteau à l’aide de la bonne technique. Tous les outils sont décrits et on explique leur application. On insiste sur l’importance d’acheter et utiliser des outils de qualité ( forgés et malléabilisés) en ce qui concerne l’efficacité et la durée de vie. Lors de la partie pratique on accompagne et guide les candidats et on leur donne de bons conseils. - la bêche : bêcher/remuer la terre, faire des trous pour planter, déraciner, etc... - la binette : bien enlever les mauvaises herbes - la ratissoire : apprendre à utiliser les différents types de ratissoires ( p.ex. ratissoire avec manche ergonomique) - la pelle : techniques et nivellement - le râteau : nivellement et préparer les semailles On attache beaucoup d’importance à l’ergonomie et l’efficacité. On parle aussi de l’importance de l’entretien et de l’aiguisage éventuel.
160
TERRA TOOLS Workshop Module bijlen en hakmessen Module haches et serpes In een theoretisch deel komen volgende elementen aan bod: een stukje bijlengeschiedenis, het productieproces, de onderdelen van de bijl, soorten bijlen: kenmerken en gebruik, brandhout maken en onderhoud van de bijl: slijpen en steel vervangen. In de praktijk wordt aangeleerd hoe veilig en efficient kan gewerkt worden bij: vellen van bomen, verkleinen en opruimen van takken en klieven van brandhout. Hierbij is er gelegenheid om te werken met verschillende types van bijlen en hakmessen. Er wordt ook getoond hoe je rugsparend kan werken met een pikhaak. La partie théorique abordera les sujets suivants : un peu d’histoire sur les haches, le processus de production, les parties de la hache, les types de haches : caractéristiques et usage, fendre du petit bois et entretien de la hache : aiguiser et remplacer le manche. Dans la partie pratique on vous apprend à travailler d’une façon sûre et efficace dans les situations suivantes : abattre des arbres, ébrancher, ranger des branches et fendre du petit bois. Vous aurez l’occasion de travailler avec plusieurs types de haches et de serpes. On vous apprend aussi comment travailler de façon ergonomique.
TERRA TOOLS Workshop Module zeisen Module travailler avec la faux Module werken met de zeis: We starten met een inleiding over geschiedenis en het smeden van zeisen. Het verdere verloop van de dag speelt zich af buiten: montage en afstelling van de zeis, aanleren van de werkbeweging, leren wetten van het zeisblad en haren (vormen van de snijrand). Je leert een harmonische en gezonde beweging aan waardoor gras maaien met de zeis licht werk wordt. On commence par une introduction sur l’histoire et le forgeage des faux. Le reste de la journée se déroule dehors : montage et réglage de la faux, apprendre à effectuer le fauchage (le balancement), aiguiser la lame et “battre” la faux. Vous apprenez à balancer la faux d’une façon harmonique et efficace ce qui facilite et allège le travail.
Handen in plaats van motoren Bij te hoge netels en te lang gras grijpen mensen al te vaak naar gemotoriseerde machines. Ondertussen hangt, staat of ligt in schuurtjes en kelders handmateriaal te verkommeren, te roesten. TerraTools wil een alternatief bieden voor gemotoriseerd gereedschap: de zeis. Goedkoper, veiliger, preciezer en zonder brandstof. Tegenwoordig wordt steeds vaker de voorkeur gegeven aan een bosmaaier voor maaiwerk. Nochtans biedt een zeis meer voordelen dan zijn gemotoriseerde broertje. Raar maar waar is werken met een zeis lichter dan het hanteren van de bosmaaier. Daarbovenop spaar je het milieu door te werken met een zeis: je hebt geen brandstof nodig. Gevolg: geen uitlaatgassen en geen boze buren met slapende kindjes door lawaaioverlast. Een zeis is ook veiliger. Er kunnen bijvoorbeeld geen steentjes aan hoge snelheid weggeslingerd worden zoals bij een bosmaaier. De zeis laat ook preciezer werk toe. Wie ten volle van bovenstaande voordelen wil genieten, heeft natuurlijk een zeis van hoge kwaliteit nodig. Je moet ook weten hoe je je zeis kan afstellen, hoe ze scherp te houden en uiteraard moet je ze kunnen hanteren.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
workshops
Des mains au lieu de moteurs . Actuellement, des machines motorisées sont trop souvent utilisées pour faucher un terrain. Beaucoup d’outils à mains rouillent dans des abris. Gnom tools vous propose comme alternative la faux. Moins chère, moins dangereuse, plus précise et sans carburant. En généralité, la faucheuse motorisée a plus de succès que sa petite sœur la faux. Néanmoins, la faux est beaucoup plus avantageuse. Cela vous semble sans doute bizarre, mais le travail à faux est plus léger que l’ouvrage motorisé. En plus, la faux tient compte de l’environnement. Du fait qu’il manque un carburant, il n’y a ni de pollution, ni des embarras à cause de bruit. Vous travaillez en sureté, pas besoin de porter une protection personnelle, pas de projection de pierres. Il s’agit d’un travail très précis. Les arbres et les arbustes ne sont pas endommagés. Même l’entretien de votre gazon est faisable. Pensez aussi à l’exercice physique très harmonieux et le fait que la faux coûte moins chère qu’ un outil motorisé. Ne sous-estimez pas la faux ! Afin de profiter de tout ces avantages, il vous faut une faux d’haute qualité ainsi que les instructions indispensables.
161
brandstof essence
A2T ASPEN 2-T Verkrijgbaar in 5 en 25 liter cans of in vaten van 60 en 200 liter. Disponibles en bidons de 5 et de 25 litres ou en fûts de 60 et de 200 litres. - Arbeidsvriendelijk door een zeer schone verbranding, dus beter voor uw gezondheid. Bevat vrijwel geen schadelijke stoffen zoals benzeen, xyleen, tolueen en zwavel. - Volledige verbranding in uw machine waardoor minder koolvorming optreedt, Minder benzinegerelateerde storingen aan uw machines, dus minder kosten. - Onbeperkt houdbaar, tot zelfs 10 jaar na aankoop! - Kant en klaar gemengd met 2% vol synthetische 2-T olie, dus geen geknoei meer tijdens het mengen. - Duidelijk kleuronderscheid met viertakt benzine door gekleurde jerrycans, dus geen vergissingen meer! - Lege verpakkingen worden teruggenomen. - Dépourvues d’hydrocarbures aromatiques tels que le benzène et le toluène, ainsi que le soufre et les oléfines, ces essences ont un impact réduit sur la santé des personnes exposées aux émanations d’essence et aux gaz d’échappement. - Un mélange avec 2% d’huile 2 temps entièrement synthétique prêt à l’emploi. - Améliore les performances de la machine et en prolonge la durée de vie. Plus l’essence est pure, moins le moteur s’encrasse - Se conserve plus de 10 ans sans perdre ses propriétés. - L’huile 2 temps développée par Aspen, dans Aspen 2t, a été conçue de manière à avoir un impact limité sur l’environnement. - Nous reprenons l’emballage consigné.
brandstof | essence
brandstof | essence
A4T ASPEN 4-T Verkrijgbaar in 5 en 25 liter cans of in vaten van 60 en 200 liter. Disponibles en bidons de 5 et de 25 litres ou en fûts de 60 et de 200 litres. - Arbeidsvriendelijk door een zeer schone verbranding, dus beter voor uw gezondheid. Bevat vrijwel geen schadelijke stoffen zoals benzeen, xyleen, tolueen en zwavel. - Volledige verbranding in uw machine waardoor minder koolvorming optreedt, Minder benzinegerelateerde storingen aan uw machines, dus minder kosten. - Onbeperkt houdbaar, tot zelfs 10 jaar na aankoop! - Duidelijk kleuronderscheid met twee-takt benzine door gekleurde jerrycans, dus geen vergissingen meer! - Lege verpakkingen worden teruggenomen. - Dépourvues d’hydrocarbures aromatiques tels que le benzène et le toluène, ainsi que le soufre et les oléfines, ces essences ont un impact réduit sur la santé des personnes exposées aux émanations d’essence et aux gaz d’échappement. -- Améliore les performances de la machine et en prolonge la durée de vie. Plus l’essence est pure, moins le moteur s’encrasse - Se conserve plus de 10 ans sans perdre ses propriétés. - Nous reprenons l’emballage consigné.
163
brandstof | essence
brandstof | essence
brandstof | essence
brandstof | essence
ASPEN CHA combi-hendel voor 5L can | porteur combinatoire pour un bidon de 5L
De sterkte van Aspen: Aspen benzine is speciale alkylaatbenzine. Het bevat vrijwel geen voor de mens schadelijke stoffen, zoals benzeen, tolueen en zwavel. Hierdoor zijn zowel de brandstofdampen als de uitlaatgassen beduidend minder schadelijk. Als gebruiker merkt u dit direct; geen last van irritaties aan ogen en luchtwegen, geen hoofdpijn, misselijkheid, etc. Overal waar mensen direct in aanraking komen met brandstofdampen en uitlaatgassen is Aspen een zeer gewaardeerd alternatief. La force d’Aspen: L’essence d’Aspen est une essence spéciale alkylate. Elle ne contient guère d’éléments nocifs pour l’homme, tels que le benzène, le toluène et le soufre. C’est la raison pour laquelle aussi bien les vapeurs combustibles que les gaz d’échappement sont beaucoup moins dangereux. Vous vous en apercevrez tout de suite : vous ne souffrez plus d’irritations aux yeux et aux voies respiratoires, de mal à la tête, de mal au coeur, etc. Partout où l’on a du contact direct avec les vapeurs combustibles et les gaz d’échappement, Aspen est une alternative appréciée.
KOAS ASPEN Bio Chain Verkrijgbaar in 5 en 20 liter cans of in vaten van 60 en 200 liter. Disponibles en bidons de 5 et de 20 litres ou en fûts de 60 et de 200 litres.
ASPEN KRA25 tapkraantje voor 25L can | robinet pour un bidon de 25L
ASPEN KRA60 tapkraantje voor 60L can | robinet pour un bidon de 60L
- Kettingolie uitsluitend samengesteld uit plantaardige oliën en plantaardige toevoegingen. - Voldoet aan de verscherpte eisen van de “nieuwe generatie” biologisch afbreekbare kettingoliën volgens KWF - Geen verontreiniging van het grondwater, versproeide olie in contact met de bodemflora en zuurstof breekt zich binnen 21 dagen restloos af. 90% wordt zelfs binnen 7 dagen al volledig afgebroken(!). Beïnvloed het ecosysteem niet, behoudt het veelvoud aan organismen in het bos. - Minder slijtage aan ketting en blad door smeerverbeterende toevoegingen. - Beschermt tegen corrosie. - Bij droge opslag in gesloten verpakking (-20 tot +30°C.) tenminste 18 maanden houdbaar. - Composé uniquement d’huiles et d’adjonctions végétales. - N’influence pas l’écosystème, conserve les organismes multiples dans le bois. - Aucune pollution des eaux souterraines; l’huile arrosée en contact avec la flore du sol et avec l’oxygène se dégrade sans restes. - Moins d’usure de la chaîne et du guide-chaîne grâce à des adjonctions qui améliorent les performances de graissage. - Testée amplement selon des normes suédoises. - Econome grâce à une grande performance adhésive. - S’utilise universellement en été tant qu’en hiver. - Se conserve pendant 18 mois en cas de stockage à l’abri de l’humidité.
BC ASPEN Bio Cleaner Verkrijgbaar in 0,650L spuitbus en 5L can. Disponibles en flacon de 0,650L et bidons de 5L. - Verwijdert olie, vet en groenaanslag. - Biologisch afbreekbaar. - Ook voor alle industriële reinigingsdoeleinden. - Zeer geschikt voor het uittrekken van olie en vet uit vloeren, steen en wegdek (calamiteitenbestrijding). - Product aanbrengen en even in laten werken (1 tot 5 minuten). Daarna met doek of papier opnemen of met water afspoelen. - Tast geen lak aan. - Kan als ontvetter puur gebruikt worden, overige toepassingen eventueel met water verdunnen. - Op waterbasis en dient vorstvrij bewaard te worden - Enlève l’huile, la graisse et les mousses de la tondeuse et du sécateur. - Le produit convient également aux applications industrielles, comme dégraisseur. - Est convenable pour enlever l’huile et la graisse de surfaces, de pierres et de revêtements. - Appliquez le produit et laissez agir (de 1 à 5 minutes). Essuyez ensuite avec un chiffon ou avec du papier, ou rincez avec de l’eau. - N’attaquez pas la laque. - A base d’eau et doit être conservé à l’abri du gel.
ASPEN SVA snelvuller voor 5L can | bec verseur pour un bidon de 5L
ASPEN RPA200 roterende vatpomp voor 200L vat | pompe à fût rotatif
164
165
brandstof | essence
brandstof | essence
Faxen op het nummer 051/25.24.95 | Faxer au numéro 051/25.24.95 FACTURATIEADRES | ADRESSE DE FACTURATION : Bedrijf | Société :.................................................................................................................................................................................................................................. Contactpersoon | Nom + prénom :........................................................................................................................................................................................... Straat + nr | Adresse :.......................................................................................................................................................................................................................
Aspen natuurlijk. Met Aspen 2 bent u altijd verzekerd van de beste mengsmering voor uw machine. Bovendien beschermen wij uw gezondheid maximaal. Als grondlegger van alkylaatbenzine gaat Aspen namelijk verder dan de Zweedse standaard SS 155461 voor benzeenarme benzine. En dat doen we voor uw gezondheid en die van uw machine. Aspen is 99% schoner dan gewone benzine.
Aspen, naturellement. Aspen 2 garantit décidément la meilleure lubrification mixte pour votre machine. Sans compter une protection maximum pour votre santé ! Aspen, à l’origine de l’essence alkyle, est en effet plus exigeante encore que la norme suédoise SS 155461 pour une essence à teneur réduite en benzène. Pour vous, pour votre santé et celle de votre machine.
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :............................................................................................................................................................ BTW nummer | Numéro TVA :..................................................................................................................................................................................................... Telefoon | Téléphone :....................................................................................................................................................................................................................... LEVERINGSADRES | ADRESSE DE LIVRAISON : Indien idem als facturatieadres, niet invullen. | Remplissez seulement si les coordonnés ne sont pas les mêmes que celles de l’adresse de facturation. Bedrijf | Société :................................................................................................................................................................................................................................... Straat + nr | Adresse :........................................................................................................................................................................................................................ Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :............................................................................................................................................................ Artikelcode Référence
Omschrijving Description
Maat Taille
Aantal Quantité
Aspen est 99 % plus propre que l’essence normale.
www.aspen-benelux.nl
166
Verzendingskost € 9,00 (excl. BTW), franco vanaf € 500,00 (excl. BTW). Bestellingen die worden doorgegeven via de webshop (www.condorsafety.be) zijn franco vanaf € 250,00 (excl. BTW). Frais de transport sont de € 9,00 HT, franco à partir de € 500,00 HT. Les commandes passées par webshop (www.condorsafety.be) sont franco à partir de € 250,00 HT.
Faxen op het nummer 051/25.24.95 | Faxer au numéro 051/25.24.95
Faxen op het nummer 051/25.24.95 | Faxer au numéro 051/25.24.95
FACTURATIEADRES | ADRESSE DE FACTURATION :
FACTURATIEADRES | ADRESSE DE FACTURATION :
Bedrijf | Société :..................................................................................................................................................................................................................................
Bedrijf | Société :..................................................................................................................................................................................................................................
Contactpersoon | Nom + prénom :...........................................................................................................................................................................................
Contactpersoon | Nom + prénom :...........................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse :.......................................................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse :.......................................................................................................................................................................................................................
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :............................................................................................................................................................
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :............................................................................................................................................................
BTW nummer | Numéro TVA :.....................................................................................................................................................................................................
BTW nummer | Numéro TVA :.....................................................................................................................................................................................................
Telefoon | Téléphone :.......................................................................................................................................................................................................................
Telefoon | Téléphone :.......................................................................................................................................................................................................................
LEVERINGSADRES | ADRESSE DE LIVRAISON :
LEVERINGSADRES | ADRESSE DE LIVRAISON :
Indien idem als facturatieadres, niet invullen. | Remplissez seulement si les coordonnés ne sont pas les mêmes que celles de l’adresse de facturation.
Indien idem als facturatieadres, niet invullen. | Remplissez seulement si les coordonnés ne sont pas les mêmes que celles de l’adresse de facturation.
Bedrijf | Société :...................................................................................................................................................................................................................................
Bedrijf | Société :...................................................................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse :........................................................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse :........................................................................................................................................................................................................................
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :............................................................................................................................................................
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :............................................................................................................................................................
Artikelcode Référence
Omschrijving Description
Maat Taille
Aantal Quantité
Verzendingskost € 9,00 (excl. BTW), franco vanaf € 500,00 (excl. BTW). Bestellingen die worden doorgegeven via de webshop (www.condorsafety.be) zijn franco vanaf € 250,00 (excl. BTW). Frais de transport sont de € 9,00 HT, franco à partir de € 500,00 HT. Les commandes passées par webshop (www.condorsafety.be) sont franco à partir de € 250,00 HT.
Artikelcode Référence
Omschrijving Description
Maat Taille
Aantal Quantité
Verzendingskost € 9,00 (excl. BTW), franco vanaf € 500,00 (excl. BTW). Bestellingen die worden doorgegeven via de webshop (www.condorsafety.be) zijn franco vanaf € 250,00 (excl. BTW). Frais de transport sont de € 9,00 HT, franco à partir de € 500,00 HT. Les commandes passées par webshop (www.condorsafety.be) sont franco à partir de € 250,00 HT.
170