Dr. Norman Ali Khalaf Award for Biodiversity in Palestine 2012 / 2013 جائزة د. نورمان علي خلف

Page 1

‫‪1‬‬

‫جبئزث د‪ .‬ىورهبو (ىعهبو) عمً خمف لمخىوع الحٌوي‬ ‫فً فمشظٌو ‪ : 2102/2102‬هشبتلخً الهلبلج‬ ‫والخصوٌر الفوخوغرافً لعصفور الشهس الفمشظٌىً‬ ‫‪Dr. Norman Ali Khalaf Award for‬‬ ‫‪Biodiversity in Palestine 2012 / 2013 : Essay‬‬ ‫‪and Photography Contest of the Palestine‬‬ ‫)‪Sunbird (Cinnyris osea Bonaparte, 1856‬‬

‫خى فٕ ّٖى ‪ 17‬يً فِؼ أغؿنؾ (آة) يً اهًبى ‪ 2112‬إنالق سبئؽث غ‪ٌّ .‬ؼيبً (ًٌيبً) يوٕ عوف هوخٌّو‬ ‫اهضّٖٔ فٕ فوؿنًٖ تبهخًبًّ يى ّؽاؼث اهخؼتٖج ّاهخًوٖى اهًبهٕ اهفوؿنٌٖٖج ّيلؼُب ؼاى اهلل ‪ّ ،‬سيًٖج اهضٖبث اهتؼٖج‬

‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪2‬‬

‫فٕ فوؿنًٖ ّيلؼُب تٖح ؿبضّؼ ‪ّ .‬خِغف اهسبئؽث إهٓ خفسٖى ّخًؽٖؽ اهيفبُٖى اهتٖئٖج ّؼفى يؿخّْ اهّيٕ اهتٖئٕ‬ ‫فٕ اهيُسخيى اهفوؿنٌٖٕ ّعبكج هغْ اهنوتج تِغف ضيبٖج اهنتًٖج ّاهخٌّو اهضّٖٔ فٕ فوؿنًٖ ‪.‬‬ ‫ّكغ نبً يّمّو اهسبئؽث فٕ اهؿٌج األّهٓ إلٌنالكِب ُّ يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ (خُيٖؼ فوؿنًٖ) ‪Palestine‬‬ ‫)‪ّ Sunbird (Cinnyris osea Bonaparte, 1856‬ػهم فٕ يؿُبتلخٕ اهيلبهج ّاهخكّٖؼ اهفّخّغؼافٕ ‪.‬‬ ‫ّتبهٌؿتج إلعخٖبؼ يّمّو يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ ؛ ففٕ اهفخؼث األعٖؼث كبيح تًل اهسِبح اهغّهٖج‬ ‫ّاإلؿؼائٖوٖج تيضبّهج خغٖ​ٖؼ إؿى يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ (اهخُيٖؼ اهفوؿنٌٖٕ) إهٓ يكفّؼ اهفيؾ اهفيبهٕ ػّ‬

‫اهعُكل اهتؼخلبهٖج ‪ّ Northern Orange-tufted Sunbird‬ػهم هيضبّهج نيؾ إؿيَُ اهيُخًبؼف يوَٖ يِويٖبً‬ ‫ّيبهيٖبً ‪.‬‬

‫الهُمصق الهُصبحة لهشبتلج أحمى صورث لعُصفور الشهس الفمشظٌىً تجبئزث الدكخور ىورهبو (ىعهبو) عمً خمف‬

‫لمخىوع الحٌوي فً فمشظٌو ‪. 2102/2102‬‬

‫إً يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ (خُيٖؼ فوؿنًٖ) ًُٖختؼ يً اهنّٖؼ اهيُيٖؽث ّاهفبئًج فٕ يًهى اهيٌبنق اهفوؿنٌٖٖج ‪،‬‬ ‫ّٖتوغ نّهَ اهنوٕ يً ‪ 12 – 8‬ؿى ‪ّٖ ،‬توغ تبو سٌبضَٖ يً ‪ 11 – 14‬ؿى ‪ّٖ ،‬كل ّؽً اهػنّؼ إهٓ ‪ 7.1‬سؼاى‬

‫ّ​ّؽً اإلٌبد إهٓ ‪ 1.8‬سؼاى ؛ ّٖخيٖؽ تيٌلبؼ أؿّغ اهوًّ ّنّٖل إهٓ ضغٍ يب يى إهخّاء ٌضّ األؿفل ؛ نيب ٖخيٖؽ‬ ‫تأهّاً ؼٖفَِ اهؽؼكبء أّ اهعمؼاء اهاليًج اهسيٖوج فٕ اهػنّؼ ‪ّ ،‬كّح سوسوج أّ عفعفج يبلٍ ّؿؼٖى ّكّح‬ ‫إٌػاؼ كبؾٍ ‪ّ .‬كغ خى خؼفٖص يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ تخبؼٖظ ‪ 22.18.2112‬يً كِتل سيًٖج اهضٖبث اهتؼٖج فٕ‬ ‫فوؿنًٖ ّيلؼُب تٖح ؿبضّؼ هٖكتص يكفّؼاً ّنٌٖبً فوؿنٌٖٖبً ّػهم هِغف اهيُضبفهج يوَٖ ّيوٓ إؿيَ اهّنٌٕ ‪.‬‬ ‫ّهػهم كبيح سبئؽث غ‪ٌّ .‬ؼيبً (ًٌيبً) يوٕ عوف هوخٌّو اهضّٖٔ فٕ فوؿنًٖ تغيى ُػٍ اهعنّث اهّنٌٖج اهتٖئٖج‬

‫ّإنالق يؿبتلج اهيلبهج ّاهخكّٖؼ اهفّخّغؼافٕ هًكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ تًٖ نالة ّنبهتبح اهيؼضوج اهذبٌّٖج‬ ‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪3‬‬

‫(اهكفّف اهخبؿى ّاهًبفؼ ّاهضبغٔ يفؼ) فٕ نل يغاؼؾ يُضبفهبح اهّنً تبهخًبًّ يى ّؽاؼث اهخؼتٖج ّاهخًوٖى‬ ‫اهًبهٕ اهفوؿنٌٖٖج ّسيًٖج اهضٖبث اهتؼٖج فٕ فوؿنًٖ هوًبى اهغؼاؿٕ ‪. 2113/2112‬‬

‫ظبتع ترٌد دولج فمشظٌو هع عصفور الشهس الفمشظٌىً لمفىبو خبلد جرار ‪.‬‬ ‫ّتًغ يفبؼنج اهيئبح يً نوتج اهيغاؼؾ فٕ نل اهيُضبفهبح اهفوؿنٌٖٖج ‪ ،‬خى فؼؽ اهيفبؼنبح ّخلٖ​ٖيِب يً كِتل نبكى‬ ‫ضُنبى كغٖؼ ؛ ّخى إعخٖبؼ ‪ 1‬فبئؽًٖ فٕ يؿبتلج اهيلبهج ‪ّ ،‬نػهم إعخٖبؼ ‪ 1‬فبئؽًٖ فٕ يؿبتلج اهخكّٖؼ اهفّخّغؼافٕ ‪.‬‬ ‫أؿيبء اهنوتج اهفبئؽًٖ فٕ يؿبتلج اهيلبهج‪:‬‬ ‫فبغً نيبل (يغؼؿج تٌبح ؼٖبل األككٓ ‪ ،‬يغٖؼٖج اهلغؾ) ‪ ،‬تخّل ؼتضٕ يضيغ ضيبغث (يغؼؿج تٌبح غٖؼ كغٖؾ‬ ‫اهذبٌّٖج ‪ ،‬يغٖؼٖج ؼاى اهلل) ‪ ،‬يُال إتً يوٕ (يغؼؿج اهتنؼٖؼنٖج األؼذّػنؿٖج ‪ ،‬يغٖؼٖج مّاضٕ اهلغؾ) ‪ ،‬تؼاء‬ ‫يضيغ ينبنؼث (يغؼؿج تٌبح اهضبر إتؼاُٖى اهعوٖل ‪ ،‬يغٖؼٖج سًٌٖ) ‪ ،‬يالم ضؿً أضيغ تفبؼاح (يغؼؿج تٌبح‬ ‫نيًّ اهذبٌّٖج ‪ ،‬يغٖؼٖج نّتبؾ) ‪ ،‬أكبهج يضيغ يوٕ اهٌسبؼ ( يغؼؿج تٌبح تخٖؼ اهذبٌّٖج ‪ ،‬يغٖؼٖج تٖح هضى) ‪.‬‬

‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪4‬‬

‫أؿيبء اهنوتج اهفبئؽًٖ فٕ يؿبتلج اهخكّٖؼ اهفّخّغؼافٕ ‪:‬‬ ‫فؼّق اهٌخفج (يغؼؿج اهفخبث اهالسئج أ ‪ ،‬يغٖؼٖج اهلغؾ) ‪ ،‬يتغ اهؼضيً يخّهٕ (اهيغؼؿج اإلؿاليٖج اهذبٌّٖج هوتًٌٖ ‪،‬‬ ‫يغٖؼٖج ؼاى اهلل) ‪ ،‬ضؿٌج ٌتٖل يتغ اهًؽٖؽ (يغؼؿج تٌبح كتالً اهذبٌّٖج ‪ ،‬يغٖؼٖج سٌّة ٌبتوؾ) ‪ ،‬يًبّٖج ؼمب‬ ‫يٖؿٓ أفخٖج (يغؼؿج ػنّؼ خل اهذبٌّٖج ‪ ،‬يغٖؼٖج ٌبتوؾ) ‪ ،‬يٖؾ ضنيح أضيغ سبغ اهلل (يغؼؿج تٌبح ؽٖخب سيبيًٖ‬ ‫‪ ،‬يغٖؼٖج ؿوفٖح) ‪ٌِ ،‬بل سالل نالل سبيّؾ (يغؼؿج تٌبح ؽٖخب سيبيًٖ ‪ ،‬يغٖؼٖج ؿوفٖح) ‪.‬‬ ‫ُػا ّكغ خى إكبيج ضفل خنؼٖى ّخّؽٖى اهسّائؽ اهيبهٖج هونوتج اهفبئؽًٖ فٕ يلؼ ّؽاؼث اهخؼتٖج ّاهخًوٖى اهًبهٕ‬

‫اهفوؿنٌٖٖج فٕ ؼاى اهلل فٕ ّٖى اهعيٖؾ ‪ّ 14.17.2113‬كغ ضمؼ اهضفل اهؿٖغث إهِبى يتغ اهلبغؼ اهيضٖؿً يغٖؼ‬ ‫يبى األٌفنج اهنالتٖج فٕ ّؽاؼث اهخؼتٖج ّاهخًوٖى اهًبهٕ ‪ّ ،‬األؿخبػ ييبغ األنؼـ اهيغٖؼ اهخٌفٖػٔ هسيًٖج اهضٖبث‬ ‫اهتؼٖج فٕ فوؿنًٖ ‪ّ ،‬يبهى األضٖبء اهفوؿنٌٖٕ األؿخبػ اهغنخّؼ ٌّؼيبً (ًٌيبً) يوٕ عوف ؼايٕ اهسبئؽث ‪ّ ،‬اهًغٖغ‬ ‫يً يُّهفٕ ّؽاؼث اهخؼتٖج ّسيًٖج اهضٖبث اهتؼٖج ّاهنوتج اهفبئؽًٖ ّيبئالخِى ّضمّؼ نؼٖى ‪.‬‬

‫شعبر خخن دولج فمشظٌو هع عصفور الشهس الفمشظٌىً لمفىبو خبلد جرار ‪.‬‬

‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪5‬‬

‫عصفور الشهس الفمشظٌىً‬ ‫تلمن ‪ :‬شبدو كهبل (هدرشج تىبح رٌبض األكصى ‪ ،‬هدٌرٌج اللدس)‬ ‫فوؿنًٖ توغ نوَ خبؼٖظ ‪ ،‬فٕ نل فتؼ يٌَ أذؼ هضمبؼاح ؿبتلج أتح إال ّأً خخؼم تكيبخِب ضخٓ خفِغ هِب ُػٍ‬ ‫اهتكيبح أيبى اهًبهى تأؿؼٍ يوٓ يب خؼنخَ يً ضمبؼث ‪ّ ،‬يب عوفخَ يً خبؼٖظ ‪ ،‬فلغ أتح أً ٖنًّ يؼّؼُب فٕ‬

‫فوؿنًٖ يبتؼاً ‪.‬‬ ‫إٌِب هّضج فؼٖغث ؼؿيخِب ؼٖفج األيى ّاهفًّة يوٓ يؼ اهؽيبً ‪ ،‬هّضج أخفضح تبهلغؿٖج ّسيًح يً نل األهّاً‬ ‫ّاألؽيبً ّاألفنبل ‪ ،‬ييب سًل يٌِب هّضج هٖؾ هِب يذٖل ؛ إهٓ أً أخٓ فتص أؿّغ هٖؿؼق أهّاً اهتِسج يٌِب ‪ ،‬فلغ‬ ‫نبً ٖضيل ألهّاً اهضٖبث ييضبث ؿضؼٖج ‪ ،‬فأكتضح تبُخج ‪ ،‬هٌِّب توًّ اهغى اهلبٌٕ ‪ّ ،‬هًّ اهّٖالح ّاهضؿؼاح ‪.‬‬ ‫ّتًٖ نل أكّاح اُٗبح ٖؿيى كّح فسٕ ‪ ،‬كّح أضؾ تلوتَ اهكغٖؼ ‪ ،‬يب ضل تخوم اهوّضج اهؽاُٖج يً‬ ‫عؼاة ‪ ،‬فأيخبغ أً ٖفغّ تكّح يوؤٍ اهفسً ‪ ،‬يًتؼاً تنؼٖلخَ اهعبكج يً اهضؽً اهػٔ أكبتَ ‪.‬‬ ‫يكفّؼ أضخفه تؽُبئَ يوٓ يغْ كؼًّ ‪ ،‬أيخبغ أً ٌٖفؼ اهفؼش تكّخَ اهًػة ‪ّ ،‬أهّاٌَ اهسيٖوج ‪ ،‬يكفّؼ فِغ‬

‫يٌػ األؽل يوٓ نل يب أكبة أؼمَ اهيلغؿج يً ٌنتبح ّأفؼاش ‪ ،‬يً إضخالل ّإؿخلالل ‪ ،‬يً إٌِٖبؼ ّإؽغُبؼ‪،‬‬ ‫فأعػ يوٓ ٌفؿَ يِغاً تأً ٖسًل كّخَ اهفسٕ يكغؼاً هوؿًبغث ‪ ،‬فخنبذؼ ّخؽاٖغح أيغاغٍ ‪ٌ ،‬ؼاٍ فٕ فيبل اهتالغ‬

‫إهٓ سٌّتِب ‪ّ ،‬فٕ فؼق اهتالغ إهٓ غؼتِب ‪ ،‬فغغا ؼيؽاً ّنٌٖبً فوؿنًٌٖٖب ‪ّ ،‬كغ نؿة تضسيَ اهكغٖؼ ضتبً نتٖؼاً يً‬ ‫اهفوؿنٌٖٖ​ًٖ اهػًٖ تبغهٍّ ضتبً تضُة ‪ ،‬ضخٓ أنولّا يوَٖ يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ ‪.‬‬ ‫يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ ‪ّ ،‬اهفوؿنٌٖٕ إؿى ٖغل يوٓ ٌؿة ‪ٌ ،‬ؿتَ إهٓ اهفًة اهفوؿنٌٖٕ ّأؼمَ اهيُلغؿج ‪،‬‬ ‫ّهنً اهفتص األؿّغ هً ٖلتل تػهم ‪ ،‬هى ٖلتل أً خخؼم فٕ اهوّضج فٕء يً اهؽُبء ‪ّ ،‬نيب ؽيى تأً ُػٍ أؼمَ ‪،‬‬

‫ّتأٌَ أعخٖؼ هوًٖـ فِٖب ‪ّ ،‬غذؼ ّغيؼ يًبهيِب ‪ٌّ ،‬ؿة تًمِب إهَٖ ‪ ،‬فوً ٖلتل تأً ٖنًّ فٕ ُػٍ االؼل يكفّؼ‬ ‫ٌٖؿة إهٓ غٖؼٍ ‪ ،‬ؼفل ّيبٌى خؿيٖخَ تِػا اإلؿى ‪ّ ،‬نأً ػهم اهسؿغ اهضلٖؼ هَ ضق فٕ ػهم ‪ ،‬يً ٖنًّ هٖؼفل؟‬ ‫‪ ،‬فضخٓ اهًٖـ يوٓ ُػٍ االؼل هٖؾ يً ضلَ ‪.‬‬ ‫اهًكفّؼ اهتؼخلبهٕ ‪ ،‬إؿى أعخبؼٍ اهفتص االؿّغ هنبئؼ هى ٖؼغ ؿّْ أً ٌُٖؿة إهٓ أؼمَ ‪ ،‬إؿى تال يميًّ ‪،‬‬ ‫ّٖعوّ يً اهيًبٌٕ اهؿبيٖج اهخٕ ضيوِب (يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ) ‪ ،‬فضخٓ اهنّٖؼ اهضُؼث ‪ ،‬فٕ اهؿيبء اهّاؿًج هى‬ ‫خؿوى يً هويَ ‪ ،‬فّ اهلل إً تنفَ كغ خسبّؽ اهضغّغ ‪ ،‬فأٔ غًٖ ؼتبٌٕ ٌُٖبغٔ تػهم ‪ّ ،‬أٔ كبًٌّ تفؼٔ ٖلؼ تَ ‪.‬‬ ‫أذق تأً اهؽيبً يِيب نبل فئً اهضلٖلج ؿخٌخكؼ يوٓ اهُّى ‪ ،‬فٌضً اهضلٖلج ‪ ،‬أيب األفتبش فال ّسّغ هِب ‪ ،‬يٌغئػ‬

‫ؿخضوق اهًكبفٖؼ يبهٖبً تضُؼٖج ‪ّ ،‬تأسٌضج خغفًِب اهؿًبغث هوخضوٖق ضخٓ خخّاؼْ فٕ اهغّٖى ‪ ،‬ؿخفًؼ تأيً ّإنيئٌبً‬ ‫‪ ،‬فختٌٕ هِب أيفبفبً ‪ّ ،‬خٌسة كغبؼاً ‪ ،‬إٌَ يكفّؼ ُٖضة اهخنبذؼ هٖختبُٓ تنذؼث أيغاغٍ ‪ّ ،‬خؽٖغ كّخَ ‪ ،‬خيبيبً‬ ‫نبهفًة اهفوؿنٌٖٕ ‪ٌٖ ،‬سة هٖختبُٓ تٌؿل ِٖتًّ أؼّاضِى فغاء ألؼمِى ‪ّ .‬ؿٖفغّ ُػا اهًكفّؼ تأيػة األهضبً‬ ‫ّاهخؼاٌٖى ‪ّ ،‬ؿٌٖفل يٌَ اهفسً ‪ ،‬يٌغيب ٖخضؼؼ اهّنً ‪ّ ،‬خًوّ ؼاٖج اهضق ّخؼسص نفخٌب ؼغيبً يٌِى ‪.‬‬

‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪6‬‬

‫عصفور الشهس الفمشظٌىً ‪ .‬خصوٌر الظبلتج شروق الىخشج (هدرشج الفخبث الالجئج أ ‪ ،‬هدٌرٌج اللدس)‬

‫رهز الحرٌج‬ ‫تلمن ‪ :‬تخول رتحً هحهد حهبدث (هدرشج تىبح دٌر كدٌس الثبىوٌج ‪ ،‬هدٌرٌج ران اهلل)‬ ‫كبل اهؼؿّل كوٓ اهلل يوَٖ ّؿوى ‪ " :‬أُل اهفبى ؿّن اهلل فٕ األؼل ‪ٌٖ ،‬خلى تِى ييً ٖفبء " ‪ .‬كغق ؼؿّل اهلل‪.‬‬ ‫هلغ خنفل اهلل تبهفبى ّأُوِب ‪ ،‬فِٕ عٖؼث اهلل يً أؼمَ ٖسختٕ إهَٖ عٖؼخَ يً يتبغٍ ؛ يتبغٍ اهكبهضًٖ اهكبتؼًٖ‬ ‫اهيُؼاتنًٖ اهيُكؼًٖ يوٓ ضلِى فٕ اهضٖبث اهنؼٖيج ّاهغّهج اهضُؼث اهيؿخلوج ‪.‬‬

‫ّنيب أؼؿل اهلل نّٖؼاً هضيبٖج اهنًتج اهيُفؼفج ييً أؼاغّا ؿوة كغؿٖخِب ‪ ،‬أؼؿل هٌب أٖمب نّٖؼاً أتبتٖل ‪ ،‬هخؤنغ‬ ‫يوٓ أً فوؿنًٖ ُٕ اهغّهج األضق نبٌح ّال ؽاهح ‪.‬‬ ‫ُٖضبّهًّ نيؾ نل فٕء ُٖذتح أً هفوؿنًٖ األضلٖج فٕ اهّسّغ ّاهتلبء ؛ ؽّؼّا اهخبؼٖظ ّاهضلبئق ‪ ،‬نيؿّا اٗذبؼ‬ ‫ّاهيًبهى ‪ ،‬غٌؿّا اهيؿبسغ ّاهنٌبئؾ ‪ ،‬نبٌّا ّال ؽاهّا فًتبً ال أكل هَ ‪ّ ،‬ال خبؼٖظ ‪ ،‬تٌّا غّهخِى اهيؽيّيج يوٓ‬ ‫أٌلبل خبؼٖعٌب اهًؼٖق ‪ ،‬أكبيّا نٖبٌِى اهغبكة يُخسبُوًٖ اهضُة اهػٔ ٖؿؼٔ فٕ غيبء اهفًة ألؼمِى ّضُؼٖخِى ‪،‬‬

‫أؼخفًّا ّأنخؿتّا اهيسغ ّاهلّث يً غِيبء اهفِغاء ّأٌبح اهسؼضٓ ّغُيّو األؼايل ّاهذنوٓ ‪ّ ،‬أضالى اهالسئًٖ‬ ‫تبهًّغث ‪ ،‬أعػّا اهضؼٖج ّاهتؼاءث ّاهنفّهج نيب األؼل ّاهخبؼٖظ ّاأليسبغ ‪ّ ،‬ال ؽاهّا ضخٓ اهوضهج ٖضبّهًّ‬ ‫إسخذبد سُػّؼ اهفًة اهفوؿنٌٖٕ اهيخأكوج فٕ األؼل ّاهيُؿخفضوج فِٖب ‪.‬‬ ‫ضخٓ اهنّٖؼ ّاهؽُّؼ ّاألفسبؼ هى خؿوى يً خِّٖغُى ّيٌُفِى ّستؼّخِى ‪ ،‬أغخؼّا تّكّف اهًبهى يًِى – هٖؾ ضُتبً‬

‫تِى ّهنً يّاؽًٖ اهلّْ عػهخٌب ‪ ، -‬تغأّا تؿوة نل يب ُّ فوؿنٌٖٕ ‪ُّ ،‬غّا اهفّاؼو ّاهيُغً ّاهيُلغؿبح ‪ ،‬نختّا‬ ‫توُغخِى أؿيبءاً سغٖغث هنل يب ٖذتح أً أؼل فوؿنًٖ يؼتٖج ‪ ،‬نبٌح ّال خؽال ‪ ،‬ضخٓ اهنّٖؼ ُٖضبّهًّ خِّٖغُب ‪،‬‬ ‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪7‬‬

‫يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ اهػٔ ًُٖختؼ ؼيؽاً هٌب هى ٖؿوى يً خنفوِى ‪ ،‬ضخٓ ُػا اهًكفّؼ اهػٔ هى ٖخسبّؽ نّهَ‬ ‫أضغ يفؼ ؿٌخٖيخؼاً ‪ّ ،‬ال ٖخسبّؽ ّؽٌَ ذيبٌٖج غؼايبح ‪ّ ،‬ال ٖخغػْ إال يوٓ ؼضٖق األؽُبؼ ّتًل اهضفؼاح ‪،‬‬ ‫ػهم اهًكفّؼ اهػٔ أغُـ اهسيٖى تأهّاٌَ اهسيٖوج اهؼائًج نأهّاً اهنٖف ‪ ،‬اهػنؼ يٌَ هَ أهّاً يغث نبألؽؼق‬

‫ّاألعمؼ ّاهتُؼخلبهٕ ‪ ،‬فبيظ تسيبهَ نؼسبل فوؿنًٖ ‪ ،‬أيب األٌذٓ فٖنؿُّب ؼٖـ ؼيبغٔ ٖيٖل إهٓ اهتٌُٕ ‪ ،‬يُضخفيج‬ ‫نئضخفبى ٌؿبء فوؿنًٖ ‪ ،‬ختٌٕ يُفِب ّخضمً تٖمِب ّضغُب ‪ ،‬نؽّسبح األؿؼْ ّاهفِغاء ّاهيُسبُغًٖ ‪ ،‬اهوّاخٕ‬ ‫ٖأعػً ينبً األة ّاألط ّنل يً ٌٖلق اهًبئوج يً ّسّغٍ ‪ ًُ ،‬نبهؼسبل تل أكّْ كتؼاً ّيؽٖيج ‪.‬‬ ‫ػهم اهنٖؼ ُِٖغغٍُ عنؼ األؿؼ ‪ ،‬نأٔ فٕء فوؿنٌٖٕ ‪ٖ ،‬كؼًّ يوٓ إتلبءٍ ؼًُ كؿّخِى ضخٓ فٌبئَ ‪ُٖ ،‬ضبّهًّ كخل‬ ‫أٔ فٕء هَ كوج يً كؼٖة أّ تًٖغ تفوؿنًٖ األتٖج ‪ ،‬يوٓ اهؼغى يً كِغؼ ضسى اهًكفّؼ ‪ ،‬اهػٔ ال ٖمٖق يوِٖى‬ ‫ينبً ‪ّ ،‬ال ٖفبؼنِى غػاء ‪ّ ،‬ال ٖؤػٔ اهيهِؼ اهًبى هغّهخِى اهيؽيّيج اهؽائوج تئػً اهلل ‪ُٖ ،‬ؼٖغًّ إٖػاءٍ تفخٓ‬ ‫اهنؼق ‪ ،‬فلن ألٌَ ؼيؽ هفًة يهٖى ‪ ،‬ضؼفّا إؿيَ اهػٔ ٖذتح أً فوؿنًٖ يّنٌَ األيل ‪ّ ،‬إً يبـ فٕ تالغ‬

‫نذٖؼث أعؼْ نفيبل األؼغً ّؿّؼٖب ّهتٌبً ّأفؼٖلٖب ّتًل اهيٌبنق األعؼْ ‪ ،‬ؿيٍُّ اهًكفّؼ اهتُؼخلبهٕ ‪ ،‬هٖغغّا‬ ‫نؿبئؼ اهًكبفٖؼ األعؼْ ؛ سؼغٍّ يً خيٖؽٍ اهػٔ ٖذتح أٌَ فوؿنٌٖٕ تبهغؼسج األّهٓ ‪ ،‬فنل يب ُّ فوؿنٌٖٕ‬ ‫ُيخيٖؽ‪.‬‬ ‫يؼف يً فًتٕ كُيّغٍ ّستؼّخَ ‪ ،‬تبهؼغى يً نل يب فًوٍّ نٕ ٌضٌٕ ُبيبخٌب اهفبيعج ‪ ،‬فال ٖؽال يٌب يً ُٖلبّى‬ ‫ُ‬

‫تتؿبهج ؛ ػهم تبهمتن يب ُٖؿيٓ تبهضؼة اهتبؼغث ‪ ،‬فٌضً ّإً أعخوفح نؼق يلبّيخٌب ‪ُ ،‬غفٌب ّاضغ ‪ .‬فيب نبً هٌب‬ ‫ٖسة أً ٖتلٓ هٌب ‪ّ ،‬ؿٖتلٓ نػهم إهٓ األتغ ؛ ّنيب كبل يوَٖ أفمل اهكالث ّأخى اهخؿوٖى ‪ٌ ،‬ضً ؿّن اهلل فٕ‬ ‫األؼل ٌٖخلى تٌب ييً ٖفبء يً يتبغٍِ نٖف ٖفبء ‪ّ ،‬تكيّغٌب أيبيِى ؿٌؼِٖى ٌُّؼٔ اهًبهى أسيى إٌ​ٌب أكضبة اهضق‬ ‫فٕ ُػٍ األؼل ‪ ،‬تبهلوى ّاهؿٖف ّاهلل يًٌب ‪.‬‬ ‫ّفًتٕ ال ٖؽال نيب يِغٍ أيغاءٍ ‪ ،‬ال ٖعبف فٕ اهضق هّيَ الئى ‪ ،‬تبهؼغى يً إفخلبؼٍ هيب ٖلّْ تَ اهتفؼ يوٓ‬ ‫اهتفؼ ‪ ،‬إال أً هٌب أؿبهٖتٌب اهعبكج ‪ ،‬فيٌب يً ٖلٖى يِؼسبٌبً هخػنٖؼ اٗعؼًٖ تبهؼيؽ اهػٔ ُٖضبّل االضخالل ؿوتَ ‪،‬‬

‫ّاٗعؼًٖ ُٖضبّهًّ سػة اهيُ ؼٖغًٖ يً اهيؤٖغًٖ هلمٖج يبغهج فٕ ؽيبً ال يغل فَٖ ‪ ،‬نذٖؼًّ يً أتٌبء فًتٕ‬ ‫ّٖكفًّ يّاُتِى ّإتغايبخِى هعغيج كمبٖبٌب اهنذٖؼث ‪ ،‬اهخٕ يً ميٌِب يكفّؼٌب اهّنٌٕ ‪ّ ،‬أػنؼ يوٓ ؿتٖل‬ ‫اهيذبل ال اهضكؼ اهفٌبً "عبهغ سؼاؼ" ػهم اهػٔ كٌى عِخيبً عبكبً هغّهج فوؿنًٖ خخّؿنَُ كّؼث هًكفّؼ اهفيؾ‬ ‫اهفوؿنٌٖٕ " يكفّؼ اهضؼٖج " ‪ٖ ،‬عخى تَ سّاؽ ؿفؼ يً ٖفبء يً اه ُيخمبيًٌٖ األسبٌة ّيً أتٌبء اهفًة ‪ ،‬هًل‬ ‫اهًبهى ٖؤيً تلمٖج اهفًة اهػٔ ًٖٖـ خضح ّنأث اإلضخالل ّكؿّخَ ‪.‬‬

‫ػهم االضخالل اهػٔ ٖخسبُل يويٌب ّذلبفخٌب ‪ٖ ،‬خسبُل أً فًتٌب اهيُضخل هً ُٖفؼن تأٔ فٕء هَ كوج تفوؿنًٖ ‪ ،‬خؼاُى‬ ‫ٌٖهؼًّ هوفوؿنٌٖٖ​ًٖ تئضخلبؼ ‪ ،‬ال ألٌِى األؿيٓ ينبٌج تًٖ اهفًّة ‪ ،‬تل هًِويِى تأٌ​ٌب أكضبة اهضق ‪ ،‬اهضق‬ ‫اهمبئى اهػٔ ال تغ أً ًّٖغ ٌّٖخكؼ ‪.‬‬ ‫ٌضً فًة فِغ اهسيٖى أً يً أؿيبٌب فًة اهستبؼًٖ يب عبة ّال أعنأ ‪ ،‬ألً فًة اهستبؼًٖ ال ٌٖضٌٕ إال هلل ‪،‬‬ ‫ّال ُٖفؼن فٕ فٕء ُٖذتح يغاهج كمٖخَ ّهّ تئؿيَ فلن ‪ّ ،‬ال ٌٖؿٓ ؼيؽاً يً ؼُيّؽ اهّنٌٖج ّإً نبً نٖؼاً ‪،‬‬ ‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪8‬‬

‫كبئوًٖ يًبً ‪ُٖ :‬ب ٖب يكفّؼٌب ‪ ،‬نً عفبكبً فٕ ؿيبء تالغٔ ‪ ،‬يُخؼٌيبً تأُبؽٖز نتًٖخِب اهعالتج ‪ ،‬ؼغيبً يً أٌّف‬ ‫األيبغٔ ‪.‬‬

‫عصفور الشهس الفمشظٌىً ‪ .‬خصوٌر الظبلة عتد الرحهو هخولً (الهدرشج اإلشالهٌج الثبىوٌج لمتىٌو ‪ ،‬هدٌرٌج‬

‫ران اهلل)‪.‬‬

‫عصفورث الشهس الفمشظٌىً‬ ‫تلمن ‪ :‬عُال إتو عمً (هدرشج التظرٌركٌج األرثوذكشٌج ‪ ،‬هدٌرٌج طواحً اللدس)‬ ‫فٕ ُػا اهنًّ اهّاؿى ‪ ،‬نبً ٖضيل ياليص اهؽائؼ اهيُِبسؼ ‪ ،‬نبً فٕ يفَ فٕء يً اهفٕء ‪ ّ ،‬أهّاٌَ ختًد األيل‬ ‫فٕ اهفؤاغ ‪ّ ،‬كّخَ اهفؼكٕ ػام اهػٔ هى ُٖؿيى هَ يذٖل ‪ّ ،‬نبٌح يٌٖبٍ اهكغٖؼخبً اهوخبً خٌيبً يً ؼكٕ ّ نتؼٖبء‬ ‫‪ ،‬خٌهؼ إهٕ تنل خًسة ّإؿخغؼاة ؛ نٌُح كغ هيضخَ يً تًٖغ ‪ ،‬ضًٖ ؼف تسٌبضَٖ ّضوق فٕ ُػا اهنًّ اهتغٖى ‪ ،‬فٕ‬ ‫ُػٍ اهوضهبح نٌح أضبّل أً أضفؼ ُػٍ اهيفبُغ فٕ ػانؼخٕ ‪ ،‬تًغ أً ؿيًح كؼاعبً يً تًٖغ ‪ ،‬إٌَ يكفّؼ‬ ‫"فيؾ فوؿنًٖ" ‪.‬‬ ‫يٌغيب نٌح نفوج كغٖؼث ‪ ،‬نٌح أؼْ أً اهًكفّؼ ُّ يسؼغ غُيٖج كغٖؼث خضيل تًل اهؼٖـ اهٌبيى ّيٌلبؼاً‬ ‫سيٖالً ‪ ،‬هنٌٕ أنخففح تًغ ُػا أٌَ ًٌٖٕ أنذؼ يً ػهم تنذٖؼ ‪ ،‬فِّ ًٌٖٕ اهّنً ّاهيٌفأ ‪ ،‬اهؿالى ّاهيضتج ‪،‬‬ ‫ّاهيؿخلتل ّاهغغ اهّايغ ّؼُتيب أنذؼ ‪ ،‬فلغ فنل ُػا اهًكفّؼ كؼايبً ُبغئبً ُيعخوفبً يً ػام اهكِؼاو اهخلوٖغٔ اهػٔ‬ ‫يبفَُ اهفوؿنًٌّٖٖ ‪ ،‬فِّ يكفّؼ ٖيٖؽ ُػٍ اهيٌبنق ‪ًُٖ ،‬ختؼ يً أكغؼ اهًكبفٖؼ اهيّسّغث فٕ فوؿنًٖ ّاهفؼق‬ ‫األّؿن ‪ ،‬نّهَ ٖكل يً ‪ 01-01‬ؿى ّ ّؽٌَ ‪ 8‬غى خلؼٖتبً ؛ اهػنؼ هٌَّ أؿّغ ييؽّر تأهّاً تؼاكج يذل اهتُؼخلبهٕ‬ ‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪9‬‬

‫‪ ،‬أيب األٌذٓ فِٕ ػاح هًّ ؼيبغٔ يبئل هوتٌُٕ ‪ ،‬يٌلبؼ نّٖل ّيًلّف ‪ ّ ،‬هَ هؿبً نّٖل ‪ ،‬ختٌٕ األٌذٓ اهًُـ ‪،‬‬ ‫ّيُفَ ٖفتَ األسبكج يُغوق ّهَ فخضج سبٌتٖج ‪ّٖ ،‬لّى اهؽّسبً تئنًبى اهفؼاط تبهضفؼاح اهخٕ ٖكنبغاٌِب ‪.‬‬ ‫ّكغ نٌح فٕ غُفج يٌغيب ؿيًح اٌِى ضبّهّا خغٖ​ٖؼ إؿيَ !؟‬ ‫هى أنً اهً ّٖيبً أً األؿيبء خضيل نل ُػا اهلغؼ يً األُيٖج فوؼتيب فؼ اهتوٖج يب ٖمضم ‪.‬‬ ‫فٕ ُػٍ اهضٖبث أفٖبء نذٖؼث خؿخغيٕ أً خفنؼ ؛ أً خفنؼ فٕ ضٖبخم ّ ٌفؿم ّيُؿخلتوم ّ يكٖؼم ‪ّ ،‬أً خفنؼ فٕ‬ ‫يؼّتخم ّيُؼّتج ُػٍ األفٖبء اهخٕ تلؼتم ‪ ،‬ؼُتيب ُٕ يسؼغ أفٖبء كغٖؼث ال خضيل نل األُيٖج فٕ ٌهؼم ‪ ،‬هنً‬ ‫ُ‬ ‫ّيى ػهم ال خؿخنٖى أً خخسبُل أً ػام يؼتٕ ّخوم يؼتٖج ‪ُّ ،‬ػا ُّ اهفٕء اهّضٖغ اهػٔ ُٖضبّل اهًبهى فًوَ !؟‬ ‫أً ٖخسبُل هٖؾ أنذؼ ‪.‬‬

‫عصفور الشهس الفمشظٌىً ‪ .‬خصوٌر الظبلتج حشىج ىتٌل عتد العزٌز (هدرشج تىبح كتالو الثبىوٌج ‪ ،‬هدٌرٌج‬

‫جىوة ىبتمس) ‪.‬‬

‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪10‬‬

‫عصفور الشهس الفمشظٌىً‬ ‫تلمن ‪ :‬تراء هحهد عظبظرث (هدرشج تىبح الحبج إتراهٌن الخمٌل ‪ ،‬هدٌرٌج جىٌو)‬ ‫أٌح اهضُؼ اهػٔ ٖؿخنٖى إيخفبق اهمّء ‪ّ ،‬اهنٖؼاً إهٓ يّاهى يؿضّؼث ‪ ،‬يُضولبً فّق ينب ّ ضٖفب ‪ ،‬فّق كفغ فّق‬ ‫سًٌٖ ‪ ،‬خعخؼق كّاًٌٖ اهنتًٖج ‪ّ ،‬خخكغْ سغؼافٖج اهينبً ‪ .‬عالل خبؼٖعٌب اهنّٖل ‪ ،‬ييوٌب نذٖؼاً ّنختٌب أنذؼ ‪،‬‬

‫هنٌ​ٌب هى ٌوخفح هخوم اهؼُيّؽ اهخٕ أؿخضلح أً خنًّ يٌبًّٖ تبؼؽث هخؼاذٌب ‪ّ ،‬خخّٖسبً هًنبئٌب ‪ ،‬يٌِب فلبئق اهًٌيبً‬

‫ّاهؽيخؼ ّاهخُيٖؼ اهفوؿنٌٖٕ ‪ ،‬اهػٔ خؿبيٓ نذٖؼاً هٖكتص فًبؼاً ‪ ،‬هُٖكتص كّؼث خضيل األهّاً ‪ّ ،‬خًخوٕ يٌكج‬ ‫اهخخّٖز ‪.‬‬ ‫ٌٖخيٕ اهنبئؼ هفكٖوج اهنّٖؼ اهيُغؼغث ‪ّ ،‬خفؼٖضٖبً ُّ يذل تلٖج اهنّٖؼ اهخٕ ضتبُب اهلل يُلّيبح خؿبيغ يوٓ‬ ‫اهنٖؼاً ‪ ،‬أّهِب اهًهبى اهيُ سّفج ّاهعفٖفج ‪ ،‬ذى اهؼئخبً اهوخبً خيخوئبً تبهِّاء فخؿبيغاً اهنبئؼ يوٓ اهنٖؼاً ‪ ،‬ذى‬ ‫اهؼٖـ ّغّؼٍ اهتبؼؽ فٕ ضيل اهنبئؼ ‪ّ ،‬اهػٖل اهػٔ ٖؿبيغٍ فٕ اهخّاؽً ‪ّ ،‬فنل اهسؿى أٖمبً (اهيغؽهٕ) ؛ ٖتوغ‬ ‫نّهَ تًٖ ‪ 21-8‬ؿى ّ ّؽً اهػنؼ يٌَ ‪ 6,7‬غى ‪ ،‬أيب األٌذٓ ‪ 7,8‬غى ‪ .‬يً اهنتًٖٕ فٕ يبهى اهنّٖؼ أً ٖيخبؽ‬ ‫اهػنؼ تسيبل اهفنل ّ ؼّيج األهّاً يً األٌذٓ ‪ّ ،‬ػهم هُٖغؼٔ اإلٌبد ‪ ،‬فوٌَّ أؿّغ يى هيًبً ؿبنى فٕ أفًج‬ ‫اهفيؾ ‪ ،‬أيب اإلٌبد فػاح هًّ ؼيبغٔ أّ تٌُٕ ‪.‬‬

‫سيٖى اهنّٖؼ اهيُغؼغث ػاح أكّاح يػتج ‪ ،‬هِب يغهّالخِب فٕ كبيّؿِب ‪ ،‬فِٕ هٖؿح غائيبً غهٖل يوٓ اهفؼش ّ‬ ‫اهنؼة نيب ُٖهً ‪ّ ،‬خخؼاّش يب تًٖ اإلٌػاؼ ‪ ّ ،‬اهيُفبسؼث ‪ّ ،‬اهخضػٖؼ ‪ّ ،‬اهخّغغ هإلٌبد ؛ ّيكفّؼ اهفيؾ ػّ‬ ‫كّح يبلٍ ؿؼٖى ٖفتَ اهسوسوج أّ اهعفعفج ‪.‬‬ ‫نًبى ُػا اهنبئؼ ٖفتَ نًبى أُل اهسٌج ‪ ،‬فِّ أسيل يب سبغح تَ ؽُ​ُّؼ تالغٔ (اهؼضٖق) ‪ ،‬ضٖد ٖوخلى ٌغْ اهؽُؼث‬ ‫هًٌٖى تيب هػ ّنبة ‪ّ ،‬فٕ فكل اهؼتٖى ضٖد خضخفغ األفسبؼ فٕ يُؼؾ تِٖز ‪ ،‬تغح فَٖ يغيّث هِػا اهنؼٌفبل ‪،‬‬

‫ّتٌٖيب اهّؼّغ ّ اهؼٖبضًٖ ختد أؿؼاؼُب ‪ ،‬خنخيل يٌبكؼ ُػٍ اهوّضج تبهخُيٖؼ اهػٔ ٖخؼيؼو فٕ ُػٍ اهتٖئج ؛ هلغ‬ ‫ُؼؿى تؼٖفج اهعبهق ضٖد اهخلغٖؼ اهغكٖق هونيٖبح ّاهضُسّى ّاهٌيبػر اهؼكٖلج هألفٖبء ّاألهّاً ‪.‬‬ ‫ّيذل ؿبئؼ اهنّٖؼ ٖخنبذؼ نبئؼٌب فٕ فكل اهؼتٖى ‪ ،‬فكل اهسيبل ّاهضُة ّاهعُمؼث ‪ ،‬تضٖد ٌٖؿز يُفَ ييب‬

‫ٖخّافؼ هغَٖ يً عّٖن أّ أيفبة يوٓ فنل يضفهج ٌؿبئٖج ؛ خمى إٌبذَ يب تًٖ اهتٖمج ّاهذالذج تٖمبح ػاح يويؾ‬ ‫ٌبيى ‪ّ ،‬يهِؼ اليى ‪ ،‬هٌِّب ؼيبغٔ أّ أتٖل ‪ ،‬خؼكغ يوِٖب األٌذٓ يً ذالذج يفؼ ّٖيبً إهٓ أؼتًج يفؼ ّٖيبً ‪،‬‬ ‫ضٖد خفلؾ اهفؼاط ػاح ؽغة ٌبيى ‪ ّ ،‬خلّى األى تخغؼٖة كِغبؼُب يوٓ اهنٖؼاً ّخٌهٖف اهًـ ّاإلضخيبء يً‬ ‫األيغاء اهنتًٖٖ​ًٖ ‪ ،‬يذل اهذًبتًٖ ّاهيُفخؼؿبح األعؼْ نبهتّى ّنبئؼ أتّ ؽؼٖق ‪.‬‬ ‫خًختؼ اهنّٖؼ ػاح أيّيج نبيوج ‪ ،‬خفخيل خغؼٖة اهكِغبؼ يوٓ خلٌٖبح يُخٌّيج نبهنٖؼاً ّاهخٌهٖف ّاهتضد يً‬

‫اهغػاء ‪ ،‬إهٓ خلٌٖبح أعؼْ يُخًغغث أنذؼ خًلٖغاً نبهؿتبضج ّاهغنؾ ‪ّ ،‬اهخُيٖؼ ّاضغاً يٌِب ضٖد ٖخًبًّ نل يً اهػنؼ‬ ‫ّاألٌذٓ يوٓ ؼيبٖج اهكِغبؼ ّخغؼٖتِب ‪.‬‬

‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪11‬‬

‫أيب ضٖبخَ فلكٖؼث سغاً يذل تلٖج األفٖبء اهسيٖوج ‪ ،‬فِٕ خيخغ تًٖ اهذالد إهٓ اهخؿى ؿٌّاح ‪ ،‬هنٌَ ؼغى ككؼ ُػٍ‬ ‫اهضٖبث ‪ ،‬فئٌَ ُٖفتًِب إهٓ غؼسج اهذيبهج ‪ ،‬خغؼٖغاً ّغٌبءاً ّضُتبً ّفمّالً ‪ ،‬فِّ ٖضة اهخًؼف إهٓ نل يب ٖضٖن تَ‬ ‫ضخٓ هّ أضخّْ ػهم يعبنؼ سيج ‪.‬‬

‫يذل فٕء سيٖل أضخمٌخم فٕ ضويٕ أِٖب اهنبئؼ ‪ ،‬يذل إعخٖبؼ ‪ ،‬يذل كؼاؼ ‪ ،‬كغٖيبً نٌح أضة اهنّٖؼ ‪ّ ،‬اًٗ‬

‫أُضتِب أنذؼ ‪ّ ،‬أنؼٍ األكفبق أنذؼ ‪ ،‬أنؼٍ اهؿالؿل ّاهلّٖغ أنذؼ ‪ .‬فأؽؼو ّنٌٕ يً ضٖفب إهٓ تئؼ اهؿتى ‪ .‬أتًد‬ ‫خضٖبخٕ هيً ُى عوف سغاؼ اهفكل ضٖد خكل ّال أكل ‪.‬‬

‫عصفور الشهس الفمشظٌىً ‪ .‬خصوٌر الظبلة هعبوٌج رطب عٌشى أشخٌج (هدرشج ذكور خل الثبىوٌج ‪ ،‬هدٌرٌج‬

‫ىبتمس)‬

‫عصفور الشهس الفمشظٌىً ‪ :‬عصفور ٌخألق‬ ‫بقلم ‪ :‬مالك حسن أحمد بشارات (مدرسة بنات طمون الثانوية ‪ ،‬مديرية طوباس)‬ ‫أكف يوٓ خؼاٌٖيَ ؼّٖغاً ‪ ،‬أؽفِب هنى تخغؼٖغث كتبش ‪ ،‬تخٌِٖغث أيل أعنِب تلوى ٖنبهة تبهضُؼٖج ؼغى أٌَ ًُٖبٌِٖب ‪.‬‬ ‫ُّ اهّضٖغ يً ضيل إؿيم فوؿنًٖ ‪ ،‬أنبغ أكؿى أٌَ ٖفتِم ‪ّ ،‬ضٖغاً نيب ضُؼٖخم ‪ ،‬كغٖؼاً نيب ضسيم ‪ ،‬يً تًٖغ‬

‫ُٖؼْ أؿّغ نوٖوُم ‪ّ ،‬هنً إػا أكخؼة كوٖالً ‪ٌ ،‬سغٍ أؽؼكبً نيب ؿيبم ‪ ،‬اليًبً نٌسّيم ‪ ،‬كّخَ أفتَ تكّخم ‪ٌ ،‬سغٍ‬ ‫فٕ نل ينبً ٖنبهة تيب ٖؼٖغ ‪.‬‬ ‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪12‬‬

‫ٖضيل يوٓ ٖيًٖ إؿيَ فيؿبً ‪ّ ،‬يوٓ ٖؿبؼٍ ّنٌبً ‪ّ ،‬تًٖ ػام ّػام أخؼكتَ يً ٌبفػخٕ ‪ ،‬يؿٓ أً ٖأخٕ ضبيالً‬ ‫أيبٌٕ ّاهؼًٌٖ ‪ .‬أٌهؼ هَ يخًؼسج يً فمّهَ اهلبخل ‪ٖ ،‬تضد يً نل سغٖغ ّغؼٖة ‪ُٖ ،‬ؼفؼف يً ؽُؼث ألعؼْ ‪،‬‬ ‫نمٖفٌب يؽٖؽاً ال ٖنٖل اهينّد ‪ .‬أسل إٌَ يكفّؼٌب ‪ ،‬يكفّؼ ؿبضؼ تغبٖج اهسيبل ‪ُٖ ،‬ضوق فٕ ؿيبء فوؿنًٖ‬ ‫تيٌبنق يغٖغث ‪ ،‬تؿتة نذؼث اهؽؼايبح ّاألفسبؼ اهيُؽُؼث ‪ ،‬إٌَ يكفّؼ عبق تّنٌ​ٌب ‪.‬‬ ‫يستبً هَ !! ال خّكف ككّؼُب ‪ ،‬ال خؼيتَ سٌّغ ‪ُٖ ،‬ضوق تبؿنبً سٌبضَٖ يبهنبً فوؿنًٖ ‪ ،‬إؿيبً ّؿيبءاً ّؼيؽاً ‪ .‬يوم‬ ‫فٕ ككّؼُب ‪ ،‬يوم ؼغى أٌَ أكغؼ اهًكبفٖؼ ضسيبً ‪ ،‬فنّل سؿيَ يً ‪ 01-8‬ؿى ‪ّ​ّ ،‬ؽٌَ ضّاهٕ ‪ 7‬غى فلن ! ‪.‬‬ ‫يٌلبؼ يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ نّٖل ّيًلّف ّيُالئى إليخكبق ؼضٖق األؽُبؼ ‪ ،‬فٖتًد تبهؽُّؼ ؽُؼث‬ ‫ؽُؼث ‪.‬‬ ‫ٖخؼم اهضُؼٖج ألٌذبٍ هتٌبٖج اهًُـ ‪ّ ،‬اهًٌبٖج تبهتٖل ‪ ،‬هنٌَ ٖفبؼنِب تئنًبى اهفؼاط اهضفؼاد اهخٕ ٖكنبغٌِّب ‪.‬‬ ‫ُل ًٖلل أٌَ ال خؼغة إؿؼائٖل تئيخالنَ ‪ ،‬فلغ ضبّهح سبُغث ّمًَ نبئؼاً ّنٌٖبً هِب ‪ّ ،‬هنً يتذبً يب فًوح ‪،‬‬ ‫فئؿيَ اهًويٕ يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ ‪ ،‬فنٖف خيونَ إؿؼائٖل ؟ ‪ ،‬فأعػح خضبّل خغٖ​ٖؼ إؿيَ ‪ّ ،‬هنً غًّ‬ ‫سغّْ ! ‪ .‬فالكح كعتبً سيبُٖؼٖبً فوؿنٌٖٖبً ‪ .‬فنٖف هٌب أً ٌخؼم يً خؼم اهًبهى ّضل مٖفبً يوٌٖب ‪ ،‬ضيل ّنٌبً‬ ‫ّأنذؼ ‪ ،‬يتؼ يً ضؼٖخَ تنؼٖلخَ ‪ ،‬فأعػخَ فوؿنًٖ نبئؼاً ّنٌٖبً هِب ‪.‬‬ ‫فيً تًٖ اهؽُّؼ ‪ّ ،‬يوٓ يؼـ اهغّٖى ‪ ،‬ضة اهلل تنبئؼ يذوَ ‪ ،‬غٌح هَ األٌِبؼ ‪ّ ،‬أّؼكح هَ األفسبؼ ‪ُّ ،‬يؾ‬

‫هَ اهينؼ ‪ ،‬فغٌح يًَ اهضلّل اهعمؼاء أغٌٖج اهّنً اهسيٖل ‪ ،‬فضيغاً هلل ‪ّ .......‬ضيغاً هلل ‪.‬‬

‫عصفور الشهس الفمشظٌىً ‪ .‬خصوٌر الظبلتج ىهبل جالل ظالل جبهوس (هدرشج تىبح زٌخب جهبعٌو ‪ ،‬هدٌرٌج‬

‫شمفٌح)‬

‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪13‬‬

‫ظبئر الشهس الفمشظٌىً‬ ‫تلمن ‪ :‬أصبلج هحهد عمً الىجبر (هدرشج تىبح تخٌر الثبىوٌج ‪ ،‬هدٌرٌج تٌح لحن)‬ ‫يٌغ اهسوّؾ يوٓ إضغْ كعّؼ ستبل فوؿنًٖ ‪ٌ​ٌ ،‬هؼ تخأيل إهٓ نتًٖج ُػٍ اهتالغ اهخٕ تًٖ نٖبح خؼاتِب ٌسغ‬ ‫يؽٖز يً اهيّؿٖلٓ ّاهفًؼ ّاهؽسل ‪ٌ​ٌّ ،‬هؼ إهٓ عبؼر ُػٍ اهخؼتج ‪ ،‬هٌولٓ فٕ نؼٖلٌب فيؾ ُػا اهّنً اهخٕ‬ ‫خهِؼ نل ّٖى تعّٖنِب اهػُتٖج ّاهيعيوٖج اهٌبييج ‪ ،‬هخلّل هٌب أً ٌُبم فسؼ كؼٖة تئػً اهلل ‪.‬‬ ‫تالغٌب فوؿنًٖ فٕ نل ستل ّ​ّاغ فِٖب ‪ٌ ،‬ولٓ اهنذٖؼ يً اهعٖؼاح ّاهنبئٌبح اهؼائًج ‪ ،‬يً عوق اهلل ؿتضبٌَ ّخًبهٓ‬ ‫"سل سالهَ " ؛ ّيً ُػٍ اهنبئٌبح اهؼائًج " يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ " اهػٔ ال خًتؼ اهنويبح ّاهضؼّف يً يغْ‬

‫سيبهَ ّؼكَٖ ‪ ،‬فًٌغ اهٌهؼ إهَٖ ٌؼْ فٕ ؼٖفَ اهنّٖل ؿّاغ غانً نبهوٖل ‪ّٖ ،‬هِؼ تًٖ ذٌٖبح ُػا اهؼٖـ يؽٖز يً‬ ‫اهوًّ األؽؼق اهاليى اهػٔ ٖػنؼٌب توًّ اهؿيبء اهِبغئج ‪ّ ،‬أعمؼ نأهّاً أّؼاق فسؼ تُؼخلبل ٖبفب ؛ فٖب هسيبل ُػا‬ ‫اهنبئؼ ‪ّ ،‬كّح ُػا اهنبئؼ يُعخوف فٕ نل ضبهج ‪ ،‬فًٌغيب ٖفًؼ تبهعّف ٖكغؼ كّخبً ٖؿيٓ سوسوج ‪ّ ،‬يٌغيب‬

‫ٖنًّ فٕ عنؼ فئٌَ ٖكغؼ كّخبً نبإلٌػاؼ ‪ ،‬فؿتضبً اهلل فٕ ُػا اهنًّ ‪ ،‬نبئٌبح خفتَ نتبو اإلٌؿبً نذٖؼاً ‪.‬‬ ‫أٌٖيب ٌػُة فٕ فوؿنًٖ ٌؼْ ُػا اهنبئؼ اهيُيٖؽ ‪ ،‬فٕ اهستبل ّاألغّاؼ ّاهيٌبنق اهؿبضوٖج ّاهغبتبح اهسبفج ‪ّ ،‬هنً‬ ‫خِغغٍ تًل اهضؼّة اهنتًٖٖج ّاهتفؼٖج اهيخًغغث نبهخكضؼ ّاهسفبف ّكوج اإلؽُبؼ ‪.‬‬ ‫نل نبئً يّسّغ يوٓ ُػٍ األؼل هَ ٌهبى غػائٕ يًًُٖ ‪ ،‬فنبئؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ هَ ٌهبى غػائٕ ُٖؿبيغٍ يوٓ‬ ‫اهًٖـ ؛ ٌّهبى غػائَ ٖخنًّ يً ؿوؿوج كغٖؼث ّتؿٖنج ‪ ،‬ختغأ تبهضفؼاح ّخٌخِٕ تؼضٖق األؽُبؼ اهيُوٌّج ؛ فنبئؼ‬ ‫اهفيؾ تيٌلبؼٍ ّهؿبٌَ اهنّٖالً ‪ٖ ،‬ؿخنٖى إؿخعالق اهؼضٖق اهيّسّغ فٕ األؽُبؼ اه ُيوٌّج ّاهنتًٖٖج اهؼاكٖج ‪.‬‬ ‫ٖؿنً نبئؼ اهفيؾ فٕ تٖح ٖكًٌَ تٌفؿَ ‪ ،‬فِّ ٖكٌى يفَ تفنل يخٌبؿق يً ّؼكبح اهفسؼ ّاهًفة اهكغٖؼ ‪،‬‬ ‫ّٖسيًِب يى تًمِب تعّٖن اهًٌنتّح اهفمٖج ‪ ،‬فٖب هِػٍ اهغكج اهخٕ ٖيخونِب نبئؼ كغٖؼ ننبئؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ‬ ‫‪ ،‬هٌٖخز يضفهج كغٖؼث هّمى كِغبؼٍ ‪ّٖ ،‬لِٖى يً نل أػْ ّعّف ‪.‬‬ ‫نل نبئً فٕ ُػٍ اهضٖبث هَ أيغاء نذؼ ‪ ،‬فنبئؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ هَ اهًغٖغ يً األيغاء ‪ ،‬يذل اهذًبتًٖ ّنّٖؼ‬ ‫أعؼْ ؛ هػا فنبئؼ اهفيؾ يٌغ اهٌهؼ إهَٖ ّكؼاءث نل اهيًوّيبح يٌَ ‪ٌ ،‬ؼْ تبً نل خكؼف هغَٖ ٖفتَ اإلٌؿبً ‪،‬‬ ‫فبإلٌؿبً ٖنًّ غكٖلبً فٕ كٌُى اهيأّْ اهػٔ ٖأّٔ إهَٖ ّيبئوخَ ‪ّ ،‬هغَٖ أيغاء ‪.‬‬

‫نبئؼ اهفيؾ نبهنفل اهػٔ ٖنًّ فٕ أّل ييؼٍ ‪ٖ ،‬ضة اإلؿخنفبف ّاهيُغبيؼث تنل أٌّايِب ‪ ،‬غًّ أً ٖنًّ هَ‬

‫أغٌٓ فنؼث يً أٔ يلتج كغ خسخبش نؼٖلَ ‪.‬‬

‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪14‬‬

‫يٌغ اهخيً​ً فٕ نبئؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ ‪ٌٖ ،‬خز هغٌٖب ػهم اهيؽٖز اهؼائى ‪ ،‬اهيُنًّ يً أهّاٌَ اهِبغئج ‪ ،‬اهخٕ خفنل‬ ‫ٌّو أعؼ يً األهّاً ‪ ،‬فِٕ هٖؿح كّؾ كؽش ‪ ،‬فِٕ كّؾ يً أهّاً نبئؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ اهعالتج ‪ ،‬اهخٕ ال‬ ‫ٌؼاُب إال فٕ ُػا اهنبئؼ اهكغٖؼ ‪.‬‬

‫عصفور الشهس الفمشظٌىً ‪ .‬خصوٌر الظبلتج هٌس حكهح أحهد جبد اهلل (هدرشج تىبح زٌخب جهبعٌو ‪ ،‬هدٌرٌج‬

‫شمفٌح) ‪.‬‬

‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪15‬‬

‫صور الحضور الكريم مع الفائزين في مقر وزارة التربية والتعليم العالي الفلسطينية في رام هللا يوم ‪. 32022102‬‬ ‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪16‬‬

‫صور الحضور الكريم مع الفائزين في مقر وزارة التربية والتعليم العالي الفلسطينية في رام هللا يوم ‪. 32022102‬‬ ‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪17‬‬

‫صور الحضور الكريم مع الفائزين ومع إحدى الفائزات في مقر وزارة التربية والتعليم العالي الفلسطينية في رام‬ ‫هللا يوم ‪32022102‬‬ ‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


‫‪18‬‬

‫اهسبهؿًّ ‪ :‬اهؿٖغث إهِبى يتغ اهلبغؼ اهيضٖؿً يغٖؼ يبى األٌفنج اهنالتٖج فٕ ّؽاؼث اهخؼتٖج ّاهخًوٖى اهًبهٕ‬ ‫اهفوؿنٌٖٖج ‪ّ ،‬األؿخبػ ييبغ األنؼـ اهيغٖؼ اهخٌفٖػٔ هسيًٖج اهضٖبث اهتؼٖج فٕ فوؿنًٖ ‪ّ ،‬يبهى األضٖبء اهفوؿنٌٖٕ‬ ‫األؿخبػ اهغنخّؼ ٌّؼيبً (ًٌيبً) يوٕ عوف ؼايٕ اهسبئؽث ّاهػٔ أهلٓ نويج أيبى اهضمّؼ اهنؼٖى ‪. 4.7.2113.‬‬ ‫‪Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015‬‬


19

: References ‫الهراجع‬ Khalaf, Norman Ali Bassam (1980). Tabie’t Al-Talawon fi Al-Haywanat (The Colouration of Animals). Al-Biology Bulletin. Number 1. January 1980, Safar 1401 AH. Biological Society, Kuwait University, State of Kuwait. pp. 4-5. (in Arabic). Khalaf, Norman (1982). A’maar Al-Haywanat (Animal Ages). Al-Biology Bulletin. Number 18, Third Year, First Semester, Saturday 06.11.1982. Biological Society, Kuwait University, State of Kuwait. pp. 7. (in Arabic). Khalaf, Norman Ali (1983). The Pine Bunting in Palestine. Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. First Year. Number 1. July 1983. pp. 10-13. Al Salimiah, State of Kuwait. (in Arabic). Khalaf, Norman Ali Bassam (1985). The Arabian Ostrich. Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. Department of Zoology, University of Durham, Durham, United Kingdom. Volume 3. Number 6. April 1985. pp. 1-7. (in Arabic). Khalaf, Norman Ali Bassam (1987). A Trip to Kuwait Zoo, State of Kuwait. Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. Rilchingen-Hanweiler, Federal Republic of Germany. Fifth Year, Number 13, Ramadan 1407 AH, April 1987 AD. pp. 1-5. (in Arabic). Khalaf-von Jaffa, Norman Ali Bassam (1991). A Trip to Zoo Budapest, Hungary. Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. Bonn-Bad Godesberg, Federal Republic of Germany. Number 21, Ninth Year, January 1991. pp. 1-4. Khalaf-von Jaffa, Norman Ali Bassam (1992). An Introduction to the Animal Life in Palestine. Gazelle. Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. Bonn-Bad Godesberg, Federal Republic of Germany. Number 30, Tenth Year, October 1992. pp. 1-7. (in Arabic). Khalaf-von Jaffa, Norman Ali Bassam (1994). An Introduction to the Animal Life in Palestine. Shqae’q Al-Nouma’n (Anemone coronaria). A Quarterly Magazine Issued by the Program EAI (Education for Awareness and for Involvement). Environmental Education / Children for Nature Protection. In Cooperation with Dept. of General and Higher Education. P.L.O., Palestine. Number 4. Huzairan 1994. pp. 16-21. (in Arabic). Acquaintance Card: Majallet Al-Ghazzal (Gazelle Magazine): The Palestinian Biological Bulletin, Bonn, Germany. Shqae’q Al-Nouma’n (Anemone coronaria). A Quarterly Magazine Issued by the Program EAI (Education for Awareness and for Involvement). Environmental Education / Children for Nature Protection. In Cooperation with Dept. of General and Higher Education. P.L.O., Palestine. Number 4. Huzairan 1994. pp. 51-52. (in Arabic). Khalaf-von Jaffa, Norman Ali (2004). Gazelle: Das Palästinensische Biologische Bulletin. Eine Wissenschaftliche Reise in Palästina, Arabien und Europa zwischen 1983 – 2004. / Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. A Scientific Journey in Palestine, Arabia and Europe between 1983 – 2004. ISBN 3-00-0141219. Erste Auflage / First Edition, Juli 2004: 452 Seiten / Pages. Zweite erweiterte Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015


20

Auflage (Second Extended Edition), August 2004: 460 Seiten / Pages. Norman Ali Khalaf, Bonn-Bad Godesberg, Germany. http://dr-norman-ali-khalafbooks.webs.com/ Khalaf-von Jaffa, Norman Ali (2005). The Rafah Zoo in the Rafah Refugee Camp, Gaza Strip, Palestine : A Story of Destruction by the Israeli Occupation Army. Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. Number 46, Twenty-third Year, October 2005, Ramadan 1426. pp. 1-11. Sharjah, United Arab Emirates. (in Arabic). Khalaf-von Jaffa, Norman Ali Bassam (2005). The Qalqilia Zoo and the Natural History Museum in the City of Qalqilia, West Bank, Occupied Palestine. Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. Number 47, Twenty-third Year, November 2005, Shawal 1426. pp. 1-10. Sharjah, United Arab Emirates. (in Arabic). Khalaf-von Jaffa, Norman Ali Bassam (Member of PALESTA) (2005). Palestinian Scientists and Technologists Abroad (PALESTA). Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. Number 47, Twenty-third Year, November 2005, Shawal 1426. pp. 11-12. Sharjah, United Arab Emirates. (in Arabic). Khalaf, Norman Ali (Co-Author( (2005, 2006). Chapter 3: Geography, Flora and Fauna. Pages 32-39. In: Palestine: A Guide. By Mariam Shahin, Photography by George Azar. Northampton, Massachusetts: Interlink Publishing Group, 2005, 2006. xi + 471 pages. Appendices to page 500. Khalaf-Sakerfalke von Jaffa, Norman Ali Bassam Ali Taher (2007). Haywanat Filistin (Fauna of Palestine). In: Wikipedia-Arabic, Al-Mawsu'a Al-Hurra (The Free Encyclopedia). Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. Number 69, September 2007, Sha’ban 1428 AH. pp. 1-4. (Article in Arabic). http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AD%D9%8A%D9%88%D8%A7%D9%86% D8%A7%D8%AA_%D9%81%D9%84%D8%B3%D8%B7%D9%8A%D9%86 Khalaf-Sakerfalke von Jaffa, Dr. Sc. Norman Ali Bassam Ali Taher (2009). Flora and Fauna in Palestine. Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. ISSN 0178 – 6288. Number 91, July 2009, Rajab 1430 AH. pp. 1-31. Sharjah, United Arab Emirates. http://flora-fauna-palestine.webs.com/ Khalaf-von Jaffa, Dr. Norman Ali Bassam (2009). Fauna Palaestina – Part One. A Zoological Journey in Palestine, Arabia and Europe between 1983 – 2006 / Fauna Palaestina – Teil Eins. Eine Zoologische Reise in Palästina, Arabien und Europa zwischen 1983 – 2006. ISBN 978-9948-03-865-8. Erste Auflage/First Edition, September 2009: 412 Seiten/Pages. Self Publisher: Dr. Norman Ali Bassam Khalaf-von Jaffa, Sharjah, United Arab Emirates & Rilchingen-Hanweiler, Bundesrepublik Deutschland. http://dr-norman-ali-khalafbooks.webs.com/faunapalaestinapart1.htm Khalaf-von Jaffa, Dr. Sc. Norman Ali Bassam Ali Taher (2010). Fauna Emiratus Part One. Zoological Studies in the United Arab Emirates between 2004 - 2009. / Fauna Emiratus – Teil Eins. Zoologische Studien in die Vereinigten Arabischen Emirate zwischen 2004 - 2009. ISBN 978-9948-15-462-4. Erste Auflage/First Edition, November 2010: 350 Seiten / Pages. Self Publisher: Dr. Norman Ali Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015


21 Bassam Khalaf-von Jaffa, Dubai and Sharjah, United Arab Emirates & RilchingenHanweiler, Bundesrepublik Deutschland. http://dr-norman-ali-khalaf-books.webs.com/faunaemiratuspart1.htm Khalaf-von Jaffa, Dr. Norman Ali Bassam (2012). Fauna Palaestina – Part Two. Zoological Studies in Palestine between 1983 – 2009 / Fauna Palaestina - Teil Zwei. Zoologische Studien in Palästina zwischen 1983 – 2009. ISBN 978-9948-16-667-2. 1. Auflage / First Edition : July 2012, Shaaban 1433 H. 208 Seiten / Pages (Arabic Part 120 Pages and the English Part 88 Pages). Publisher: Dar Al Jundi Publishing House, Jerusalem, Palestine. http://dr-norman-ali-khalafbooks.webs.com/faunapalaestinapart2.htm Khalaf-von Jaffa, Dr. Norman Ali Bassam (2013). Fauna Palaestina – Part Three. Zoological Studies in Palestine between 2005 – 2012 / Fauna Palaestina - Teil Drei. Zoologische Studien in Palästina zwischen 2005 – 2012. ISBN 978-9950-383-35-7. Erste Auflage / First Edition : July 2013, Shaaban 1434 H. 364 pages (English Part 350 Pages and the Arabic Part 14 Pages). Publisher: Dar Al Jundi Publishing House, Al-Quds (Jerusalem), State of Palestine. http://dr-norman-ali-khalafbooks.webs.com/faunapalaestinapart3.htm Khalaf-von Jaffa, Prof. Dr. Norman Ali Bassam (2014). Fauna Palaestina – Part Four. Zoological Studies in Palestine between 1983 – 2014 / Fauna Palaestina - Teil Vier. Zoologische Studien in Palästina zwischen 1983 – 2014. ISBN 978-9950-383-77-7. Erste Auflage / First Edition : July 2014, Ramadan 1435 H. Publisher: Dar Al Jundi Publishing House, Al-Quds (Jerusalem), State of Palestine. http://fauna-palaestinapart-1.webs.com/faunapalaestina4.htm Khalaf-von Jaffa, Prof. Dr. Norman Ali Bassam (2015). Dr. Norman Ali Khalaf Award for Biodiversity in Palestine 2012 / 2013 : Essay and Photography Contest of the Palestine Sunbird (Cinnyris osea Bonaparte, 1856). Gazelle: The Palestinian Biological Bulletin. ISSN 0178 – 6288. Number 124, April 2015. pp. 1-21. Dubai and Sharjah, United Arab Emirates. http://dr-norman-ali-khalafreferences.webs.com/drnormanakhalafaward.htm Palestine Wildlife Society. (in Arabic). www.wildlife-pal.org/BiodivAra2.htm Palestinian Ministry of Education. http://www.mohe.gov.ps/default.aspx?AspxAutoDetectCookieSupport=1 Wikipedia. Palestine Sunbird. http://en.wikipedia.org/wiki/Palestine_Sunbird . ًٖ‫ خيٖؼ فوؿن‬. ‫ّٖنٖتٖغٖب‬ http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D9%85%D9%8A%D8%B1_%D9%81%D9%84 %D8%B3%D8%B7%D9%8A%D9%86 . 2012 ‫ ضيوج غيى يكفّؼ اهفيؾ اهفوؿنٌٖٕ هٖكتص يكفّؼاً ّنٌٖبً هفوؿنًٖ هًبى‬. ‫فٖؿتّم‬ https://www.facebook.com/groups/399747466754757/

Gazelle : The Palestinian Biological Bulletin – Number 124 – April 2015


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.