FANTASTISCHER ANBLICK. FANTASTIC SIGHT.
JAGDSAISON 2017/2018 HUNTING SEASON 2017/2018
Pure Hunting Passion
NUR WER MIT DER NATUR LEBT, LEBT DIE NATUR. ONLY THOSE WHO LIVE WITH NATURE TRULY LIVE NATURE. Naturerlebnis der besonderen Art. Während alle anderen noch tief schlafen, machen wir Jäger uns auf zu einem ingungen lässt uns die Leidenschaft Egal zu welcher Tages- und Jahreszeit und egal bei welchen Witterungsbed Erinnerungen eingehen. Unzählige für die Natur und die Tierwelt einzigartige Momente erleben, die in unsere und warmen Witterungen. Da, wo Stunden werden in der Natur verbracht. Bei jedem Wind und Wetter, kalten lungsarbeit von X JAGD an. Denn die gewöhnliche Jagdbekleidung aufhört, setzt die perfektionistische Entwick Innovation ist für uns wie eine angebopure Jagd und die Leidenschaft daran ist auch für X JAGD maßgebend. leidenschaftlichen Entwicklungsrene Triebkraft. Resultierend aus den eigenen Jagd-Er fahrungen und einem es, die entscheidende Vorteile für die willen entstehen bei X JAGD einzigartige Technologien und Produk tfeatur dem Blickwinkel eines Jägers machen kostbare Jagdzeit bringen. Detailgenauigkeit und eine Entwicklung aus e Leistungsbereitschaft entscheiden den Unterschied. Eine einzigartige Ausrüstung und deren kompromisslos hierbei über qualitativ hochwertige Momente: „Pure Hunting Passion“! ein spürbares Mehr an Leistung. Mit schlauen Ideen und hochqualitativer Technik garantiert X JAGD Überzeugen Sie sich selbst. Sie haben keine Zeit zu verschenken. in a special kind of natural experience. When everyone else is still fast asleep, we hunters head off to participate for nature and the animal world No matter what the time of day or season or weather conditions, our passion memories. Because, where customary allows us to experience unique moments which become imprinted in our starts. Because pure hunting and the hunting clothing stops, the perfectionistic development work of X JAGD force for us. Resulting from our own passion for it is also crucial for X JAGD. Innovation is like an inborn driving ogies and product features are created hunting experiences and a passionate will for development, unique technol . Attention to detail and developat X JAGD which bring decisive advantages for the valuable time spent hunting ent and its uncompromising readiness ment from the perspective of a hunter make the difference. Unique equipm to perform decide on high quality moments „Pure Hunting Passion“. perceptibly greater performance. With smart ideas and high-quality technology, X JAGD guarantees Discover for yourself. You have no time to lose.
FORSCHUNG + ENTWICKLUNG RESEARCH + DEVELOPMENT Die einzigartige Kombination aus leidenschaftlichen Jägern in direkter Zusammenarbeit mit den besten Produktentwicklern von Funktionsmaterialien, Funktionsbekleidung und Designern sorgt fßr einen entscheidenden Unterschied und optimale Ergebnisse. The unique combination of passionate hunters in direct cooperation with the best product developers of functional materials, functional clothing and designers ensures a crucial difference and optimum results.
THERMOTASTISCHE EXTREMLEISTUNG. THERMOTASTIC EXTREME PERFORMANCE.
MEN’S FUNCTIONAL CLOTH | HERREN FUNKTIONSBEKLEIDUNG
in Auch erhältlich with also available
in Auch erhältlich with also available
GLACIER
RICHMOND • Innovatives Steppdesign • Vier komfortable Taschen • Perfekter Klimakomfort • Sizes 46 – 62
• Innovative quilted design • Four convenient pockets • Perfect climatic comfort
• 2-Lagen Funktionslaminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 62, 24 – 31
in Auch erhältlich with also available
ICELANDER • 2-Lagen Funktionslaminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 62, 24 – 31
• Functional 2-layer lamination • Water-repellent • Breathable
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
• Functional 2-layer lamination • Water-repellent • Breathable
5
6
FEIN UND FUNKTIONELL. FINE AND FUNCTIONAL.
HERREN JACKEN | MEN’S JACKETS
DAWSON • 2-Lagen Funktionslaminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 62
BUFFALO 2 • 2-layer lamination • Waterproof • Breathable
OTTAWA • Sportive Softshell Weste • Vier komfortable Taschen • CORDURA Verstärkungen • Sizes 46 – 62
• Technik Wolle mit Membrane • Wasserabweisend /Atmungsaktiv • CORDURA Verstärkungen • Sizes 46 – 60
• Technic wool with membrane • Waterproof and breathable • CORDURA reinforcements
ROGERS • Sporty softshell vest • 4 comfortable pockets • CORDURA reinforcements
• Sportliche Fleecejacke • Vier Taschen • CORDURA Verstärkungen • Sizes 46 – 60
• Sporty fleece jacket • Four pockets • CORDURA reinforcements
HIGHTECH MATERIALIEN HIGH-TECH MATERIALS Verlässliche Funktionseigenschaften brauchen „intelligente“ Materialien, die richtig verarbeitet an verschiedenen Stellen ihre Leistung bringen. Daher setzt X JAGD auf hochwertige Outdoormaterialien, die den hohen und vor allem speziellen Ansprüchen der Jagd an das Produkt und das Material standhalten. Reliable functional characteristics require “intelligent” materials which prove their performance in different places when correctly processed. This is why X JAGD relies on high quality outdoor materials which fulfil the high and particularly the special requirements of hunting with regard to the product and material.
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
in Auch erhältlich with also available
KODIAK 2 E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
• Funktionelle Kargohose • Hoher Tragekomfort • Extrem robust • Sizes 46 - 62
• Functional cargo pants • High wearing comfort • Extremly robust
REVIER DYNAMIKER. HUNTING GROUND DYNAMICS.
MEN’S FUNCTIONAL CLOTH | HERREN FUNKTIONSBEKLEIDUNG
YUKON • Starke CORDURA Hose • Vier Taschen • Beinabschluss mit Zipp • Sizes 46 - 60, 24 - 31, 94 - 114 • Strong CORDURA trousers • Four pockets • Ankle finish with zip
GRAHAM • Robuste Cargohose • Neun Taschen • Strapazierfähige Baumwollqualität • Sizes 46 - 62 • Robust cargo pants • Nine pockets • Durable cotton quality
NULATO • Five Pocket Jagdjeans • Hoher Tragekomfort • Hohe Haltbarkeit • Sizes 46 - 60 • Five pocket hunting jeans • High wearing comfort • High durability
KLONDIKE • Funktionelle CORDURA Hose • Multifunktionsschlaufe • Acht Taschen • Sizes 46 – 62, 24 - 31, 94 - 114 • Functional CORDURA trousers • Multifunctional loop • Eight pockets
9
IN ÖSTERREICH ENTWICKELT DEVELOPED IN AUSTRIA X JAGD setzt auf anspruchsvolle Sozialstandards sowie auf kurze und umweltschonende Wege durch Produktpartner in Europa und bietet dadurch Qualität auf höchstem Niveau an. X JAGD relies on demanding social standards and short and environmentally E I G E-preserving N S C H A Ftransportation TEN distances by product partners in Europe and therefore offers highest level quality.
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
ZWEITE LAGE. ERSTE KLASSE. SECOND LAYER. FIRST CLASS.
M E N ’ S L AY E R | H E R R E N L AY E R
in Auch erhältlich with also available
LYTTON
FINLAY & FRASER
• Wärmezone im Nierenbereich • Belüftungszonen • Pflegeleicht, schnell trocknend • Sizes S - XL
• Heatzones in kidney area • Ventilation zones • Easy-care and quick drying
• Asymmetrischer Zipp • Hohe Abriebfestigkeit • 4-way Stretch • Sizes 46 - 60
PRINT T-SHIRT
EVERTS
• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S - 3XL
• Cotton dry touch • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S - 3XL
• Contrast facing • Breathable • Quick drying
• Asymmetric zipper • High abrasion resistance • 4-way stretch
• Cotton dry touch • Breathable • Quick drying
11
12
DRUNTER UND DRÜBER. TOPSY TURVY.
HERREN BASICS | MEN’S BASICS
ATLIN 2
in Auch erhältlich with also available
• Wasserfestes 3-Lagen Laminat • Atmungsaktiv • Wasserdichte Reißverschlüsse • Sizes 46 - 60 • Waterproof 3-layer lamination • Breathable • Waterproof zips
ROYSTON in Auch erhältlich with also available
LANGLEY • Funktionszonen • Hohe Atmungsaktivität • Flachnähte reduzieren Scheuerstellen • Sizes S – 3XL • Functional areas • Great breathability • Flat seams reduce interfaces
CIRCLE 2 • 3-Lagen Laminat • Wasserfest / Atmungsaktiv • Durchgehende Reißverschlüsse • Sizes 46 – 60 • 3-layer lamination • Waterproof / breathable • Lateral full-length zips
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
DAMEN KOLLEKTION. LADIES’ COLLECTION.
16
WOMEN’S JACKETS | DAMEN JACKEN
in Auch erhältlich with also available
YALE 2
CAROLINA
• Technik Wolle mit Membrane • Wasserabweisend / Atmungsaktiv • CORDURA Verstärkungen • Sizes 34 – 48
• Technic wool with membrane • Waterproof and breathable • CORDURA reinforcements
• Innovative quilted design • Four convenient pockets • Perfect climatic comfort
EVERETT
CARMI • Sportliche Fleecejacke • Vier Taschen • CORDURA Verstärkungen • Sizes 34 - 48
• Innovatives Steppdesign • Vier komfortable Taschen • Perfekter Klimakomfort • Sizes 34 – 48
• Sporty fleece jacket • Four pockets • CORDURA reinforcements
• Sportive Softshell Weste • Wasserabweisend / Atmungsaktiv • CORDURA Verstärkungen • Sizes 34 – 48
• Sporty softshell vest • Waterproof and breathable • CORDURA reinforcements
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
18
DAMEN BASICS | WOMEN’S BASICS
PRINT T-SHIRT • Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S - XL • Contrast facing • Breathable • Quick drying
LEDUC • Robuste Cargohose • Neun Taschen • Strapazierfähige Baumwollqualität • Sizes 34-48 • Robust cargo pants • Nine pockets • Durable cotton quality
JANET • Funktionelle CORDURA Hose • Angenehm weiche Innenseite • Sechs Taschen • Sizes 34-48 • Functional CORDURA trousers • Pleasantly soft inside • Six pockets
RUBY • Five Pocket Jagdjeans • Hoher Tragekomfort und Haltbarkeit • Sizes 34 - 48 • Five pocket hunting jeans • High wearing comfort and durability
MAYO 2 E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
• Starke CORDURA Hose • Drei Taschen • Beinabschluss mit Zipp • Sizes 34 - 48
• Strong CORDURA • trousers • Three pockets • Ankle finish with zip
20
WEICHER KERN. SMARTE SCHALE. SOFT CORE. SMART SHELL.
DAMEN BASICS | WOMEN’S BASICS
in Auch erhältlich with also available
BELCARRA PARLBY & PEIGAN • Asymmetrischer Zipp • Hohe Abriebfestigkeit • 4-way Stretch • Sizes 34 – 48
MARCY
KIMBERLEY • Funktionszonen • Hohe Atmungsaktivität • Perfekter Tragekomfort • Sizes S – XL
• Asymmetric zipper • High abrasion resistance • 4-way stretch
• Functional areas • Great breathability • High wearing comfort
• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S – XL
• Contrast facing • Breathable • Quick drying
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
22
PRAKTISCH. IMMER DABEI. ALWAYS WITH YOU.
ACCESSOIRES | ACCESSORIES
ELSA • Komfortabler Fleeceschal • 160 x 30 cm • Pflegeleichtes Produkt • Unisex – one size • Convenient fleece scarf • 160 x 30 cm • Easy care product
DELTA • Sportliche Fleecehaube • Atmungsaktives Frotteefutter • Double sizes 54 – 61
• Sporty fleece cap • Breathable terry lining
COMPRESSION SOCKS • Partielle Protektoren • Verschiedene Polsterung • Ventilationszone • Double sizes 36 – 48 • Protectors on stressed areas • Diverse paddings • Ventilation zones
SHORT FUNCTION SOCKS • Optimale Klimaregulation • Ausgezeichnete Abriebswerte • Polsterung an belasteten Zonen • Double sizes 36 – 48 • Optimal climate regulation • Great abrasion value • Paddings on debited areas
ACCESSORIES | ACCESSOIRES
in Auch erhältlich with also available
in Auch erhältlich with also available
WASILLA • Gesichtschutz • 3 in 1 verwendbar • Sizes M - XL
• Face protection • 3 in 1 suitable
in Auch erhältlich with also available
FARO • Kompatibel für alle Jagd-, Berg- und Wanderschuhe • Nirosta Stahlseil mit flexiblen Elementen • Verstärkungen an beanspruchten Stellen • Size M is up to shoe size 43, L from shoe size 44 • Compatible with hunting, mountain and hiking boots • Nirosta steel rope with flexible elements • Protectors on stressed areas
SKEENA • Sportive Baseball Kappe • Weiten verstellbar • Sizes 54 - 58 / 59 - 61
• Sporty baseball cap • Widht adjustable
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
23
HART IM NEHMEN. TOUGH PERFORMER.
HARTWARE | HARDWARE
Alle Modelle erhältlich in All articels are available in
M W U
Mountain
Woodland
Uni
24
in Auch erhältlich with also available
Uni
MISSION 2 • Ergonomisches Tragesystem • Viele technische Features • Regenschutz auch für die Waffe • Volume of 35 litres • Ergonomic back shape • Many technical features • Rain cover also for weapon
in Auch erhältlich with also available
COMOX 2 • Multifunktionelle Taschenlösungen • Alle Gurtsyteme verstellbar • Integrierter Regenschutz in FLASH • Volume of 25 litres • Multifunctionaly pocket solutions • All belt systems adjustable • Integrated rain cover in FLASH
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
TOP FEATURES • Robustes Obermaterial • Wasserabweisend • Schmutzabweisend
• Strong upper material • Water repellent • Dirt repellent
25
HARDWARE | HARTWARE
in Auch erhältlich with also available
REISETASCHE 110 L TRAVEL BAG • Multifunktionstasche • Volumen verstellbar • Alle Gurtsysteme verstellbar • Multifunctional bag • Adjustable volume • All belt systems adjustable
in Auch erhältlich with also available
REISETASCHE 80 L TRAVEL BAG • Ausführung wie Reisetasche 110 Liter • Design like travel bag 110 litres
in Auch erhältlich with also available
REISETASCHE 60 L TRAVEL BAG • Ausführung wie Reisetasche 110 Liter
in Auch erhältlich with also available
• Design like travel bag 110 litres
REISETASCHE 45 L TRAVEL BAG • Multifunktionstasche • Volumen verstellbar • Alle Gurtsysteme verstellbar
JAGDTASCHE HUNTING BAG • Vielseitig einsetzbar • Hauptfach mit vielen Nebenfächern • Drei Zipptaschen • Very versatile • Roomy main with useful pockets • Three pockets with zipper
Alle Modelle erhältlich in All articels are available in
M W U
Mountain
Woodland
Uni
Uni
in Auch erhältlich with also available
• Multifunctional bag • Adjustable volume • All belt systems adjustable
UN SICHTBAR INVISIBLE
X JAGD „DEMORPHING® CAMOUFLAGE“ REVOLUTIONIERT DIE JAGD DURCH KOMPLETTE FORMAUFLÖSUNG UND ZEITVERZÖGERUNG.
X JAGD “DEMORPHING® CAMOUFLAGE”
REVOLUTIONISES HUNTING THROUGH COMPLETE FORM DISSOLUTION AND TIME DELAY.
Darstellung aus menschlicher Perspektive. Depiction from human perspective.
Schemenhafte Simulation der Tieroptik. Vague simulation of animal’s perspective.
27
VERÄNDERT DIE JAGD CHANGES HUNTING Die neue DEMORPHING® Kollektion hebelt die Gesetze der Wahrnehmung aus und verschafft Jägern unvorstellbare Möglichkeiten: mit unserer „DEMORPHING® Camouflage“ werden Jäger in ihrer Umgebung optisch aufgelöst. Die Natur hat das Wild auf mehreren Sinnesebenen mit Warnfunktionen ausgestattet. Die visuelle Wahrnehmung ist gegenüber dem menschlichen Auge anders ausgeprägt. Aus diesem Grund ist die visuelle Tarnung der bedeutende Faktor für die Jagd. Bislang kannte die Wahr nehmungsforschung drei Dimensionen, um Camouflage-Muster zu gestalten: Form, Farbe und Raum. Die DEMORPHING®-Kollektion schafft jedoch die vollständige Auflösung des Jägers. Zu den Basiskomponenten Form, Farbe und Raum addiert DEMORPHING® die Faktoren Zeit und Bewegung und kreiert damit das „DEMORPHING®“-Prinzip (Formauflösung). Der entscheidende Vorsprung gegenüber dem Wahrnehmungsverhalten des Wildes. The new DEMORPHING® collection cancels out the laws of perception and provides hunters with unimaginable opportunities: “DEMORPHING® camouflage” optically dissolves the hunter in their environment. Nature has provided wild game with warning functions on several sensory levels. Visual perception is expressed differently in comparison with the human eye. The breath-taking effect of our “DEMORPHING® camouflage” has an effect on various species. Up to now perceptual research was aware of three dimensions in order to arrange camouflage patterns: form, colour and space. DEMORPHING® adds the factors time and motion to the basic components form, colour and shape, and thereby creates the DEMORPHING® principle (form dissolution) wich dissolves the hunter. It is the decisive advantage over the perceptual behaviour of wild game.
DAS DEMORPHING®-CAMO-PRINZIP / THE CAMO DEMORPHING® PRINCIPLE Die Form der DEMORPHING® Designs wurde nach wahrnehmungsphysiologischen Aspekten entworfen: Sie simulieren die natürliche Umgebung und lösen deren Oberflächenformen auf. Diese der Natur angepassten „chaotischen Strukturen“ verwischen mit ihrer Umgebung. The form of the DEMORPHING® designs was created in accordance with perceptual-physiological aspects: They simulate the natural environment and dissolve their surface forms. These “chaotic structures” adapted to nature blur with their environment.
BEWEGUNG MOTION
DEMORPHING® Designs wirken durch ihre visuelle Struktur, indem sie Bewegungsabläufe des Jägers mit dem Umfeld der Bewegungsquelle verwischen lassen. Eine Art Zeitlupeneffekt, der durch Wahrnehmungsverzögerung die Lokalisierung des Jägers wesentlich erschwert. DEMORPHING® designs function through their visual structure by blurring the hunter’s motion sequences with the environment of the source of motion. This is a type of slow-motion effect that complicates the localisation of the hunter due to perceptual delay.
FORM FORM
FARBE COLOUR
RAUM SPACE
DEMORPHING®-Designs schaffen die 3D-Simulation und Visualisierung von natürlichem Lebensraum. Dies wird durch die breite Streuung der Helligkeitsstufen des Oberflächenmaterials verursacht. Diese Streuung simuliert die Lichteinstrahlung auf Naturensembles und fördert die „Auflösung“ der menschlichen Kontur. DEMORPHING® designs create the 3D simulation and visualisation of natural habitat. This is caused by the broad dispersion of the surface material’s brightness levels. This dispersion simulates the light irradiation on natural ensembles and facilitates the “dissolution” of the human contour.
DEMORPHING® lässt keine abgegrenzten Farbzonen erkennen, sodass „verschwommene“ und „aufgelöst“ wirkende Farbflächen entstehen, die nicht von ihrer Umwelt unterscheidbar sind. Wir sprechen von „Farbkompositionen“, die sich dem jeweiligen Habitat unerreicht anpassen. DEMORPHING® does not reveal any demarcated colour zones, so that “blurred” and “dissolved” colour areas indistinguishable from their environment are created. We refer to “colour compositions” which adapt to the respective habitat in an unrivalled manner.
ZEIT TIME
Der Faktor Zeit blieb bisweilen unbeachtet bei Camouflage-Mustern. Der revolutionäre Effekt unserer DEMORPHING®-Camouflage erzielt entscheidende Verzögerungen im Reaktionsverhalten des Wildes im Verhältnis zu Raum und Bewegung. The factor time occasionally remained unnoticed with camouflage patterns. The DEMORPHING® effect of our DEMORPHING® camouflage is revolutionary because it achieves crucial delays in the reaction behaviour of wild game in proportion to space and motion.
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
THERMOTASTISCHE EXTREMLEISTUNG. THERMOTASTIC EXTREME PERFORMANCE.
RICHMOND • Innovatives Steppdesign • Vier komfortable Taschen • Perfekter Klimakomfort • Sizes 46 - 62
MEN’S FUNCTIONAL CLOTH | HERREN FUNKTIONSBEKLEIDUNG
SMT WU • Innovative quilted design • Four convenient pockets • Perfect climatic comfort
GLACIER • Funktionsbekleidung aus 2-Lagen Laminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 - 62, 24 - 31
ICELANDER SMT WU
• 2-Lagen Funktionslaminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 62, 24 – 31
ASKOM • Sportliche Fleecejacke • Vier Taschen • Robuste Verstärkungen • Sizes 46 – 60
SMT WF • Sporty fleece jacket • Four pockets • Strong reinforcements
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
• Functional 2-layer lamination • Water-repellent • Breathable
SMT WU • Functional 2-layer lamination • Water-repellent • Breathable
29
Flash
Savanna
Mountain
Tundra
Woodland
Uni
Uni
Tundra
F S M T W U
ANPASSUNGSFÄHIG. ADAPTABLE.
DAYTON • Sportive Softshell Weste • Vier Taschen • Robuste Verstärkungen • Sizes 46 – 62
MEN’S BASICS | HERREN BASICS
BETHEL 2
SM W • Sporty softshell vest • Four pockets • Strong reinforcements
• Softshell Laminat • Wasserabweisend und atmungsaktiv • Sechs Taschen • Sizes 46 - 60
KODIAK 2
SM W U
• Funktionelle Cargohose • Hoher Tragekomfort • Extrem robust • Sizes 46 – 62 • Functional cargo pants • High wearing comfort • Extremly robust
ONTARIO
SMW
• Starke All Season Hose • Vier Taschen • Beinabschluss mit Zipp • Sizes 46 – 60 • Heavy all season trousers • Four pockets • Ankle finish with zip
SMT WF • Softshell laminate • Waterproof / breathable • Six pockets
31
Tundra
F S M T W U Flash
Savanna
Mountain
Tundra
Woodland
Uni
Uni
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
M E N ’ S L AY E R | H E R R E N L AY E R
FINLAY • Asymmetrischer Zipp • Flachnähte reduzieren Scheuerstellen • 4-way Stretch • Sizes 46 - 60
SMTWU • Asymmetric zip • Flat hems reduce interfaces • 4-way stretch
FRASER • Asymmetrischer Zipp • Hohe Abriebfestigkeit • Flachnähte reduzieren Hautirritationen • Sizes 46 - 62
SMTWU • Asymmetric zip • High abrasion resistance • Flat hems reduce skin irritations
PRINT T-SHIRT
BRIAN & KENO
• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S - 3XL
• Cotton dry touch • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S – 3XL
• Contrast facing • Breathable • Quick drying
SMTWF
• Cotton dry touch • Breathable • Quick drying
33
HERREN HARDSHELLS | MEN’S HARDSHELLS
JORDAN
TW
• Hardshell 3-Lagen Laminat • Wasserdicht • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 60 • Hardshell 3-layer lamination • Waterproof • Breathable
ATLIN 2
UW
• Spezielles 3-Lagen Laminat • Wasserfest und Atmungsaktiv • Wasserdichte Reißverschlüsse • Sizes 46 – 60 • Special 3-layer lamination • Waterproof and breathable • Waterproof zips
CIRCLE 2
UW
• 3-Lagen Laminat • Wasserfest und Atmungsaktiv • Seitlich durchgehende Reißverschlüsse • Sizes 46 – 60 • 3-layer lamination • Waterproof and breathable • Lateral full-length zips
W T
Tundra
Woodland
ALEXIS
Uni
34
• Hardshell 3-Lagen Laminat • Wasserdicht und Atmungsaktiv • Beinabschluß mit Zipp • Sizes 46 – 60
Tundra
U Uni
TW
• Hardshell 3-layer lamination • Waterproof and breathable • Ankle finish with zip
TUNDRA EFFECT Dieses DEMORPHING®Design eignet sich weltweit für alle winterlichen schneebedeckten Regionen, hochgelegene Steinareale und Hochgebirge. Ob Schweiz, Chile oder Kirgistan – der Tarneffekt ist atemberaubend.
The DEMORPHING® design is perfect for all kinds of winter, snow-covered regions, high altitude rocky areas and highlands. Whether you’re in Switzerland, Chile or Kyrgyzstan, our camouflage look is just breath-taking.
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
DAMEN KOLLEKTION. LADIES’ COLLECTION.
CAROLINA • Innovatives Steppdesign • Vier komfortable Taschen • Perfekter Klimakomfort • Sizes 34 – 48
SMTWU • Innovative quilted design • Four convenient pockets • Perfect climatic comfort
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
MULTITALENT. ALLROUNDER.
WOMEN’S BASICS | DAMEN BASICS
CALGARY
CAYLEY
SMTWF
• Sportliche Fleecejacke • Vier Taschen • Robuste Verstärkungen • Sizes 34 – 48
• Sporty fleece jacket • Four pockets • Strong reinforcements
• Sportive Softshell Weste • Wasserabweisend • Robuste Verstärkungen • Sizes 34 – 48
UNUK 2
SMTWF
• Softshell Laminat • Wasserabweisend und Atmungsaktiv • Vier Taschen • Sizes 34 – 48 • Softshell laminate • Waterproof / breathable • Four pockets
BRANDFORD 2 SMW
• Starke All Season Hose • Drei Taschen • Beinabschluss mit Zipp • Sizes 34 – 48
Tundra
F S M T W Flash
Savanna
Mountain
Tundra
Woodland
• Heavy all season trousers • Three pockets • Ankle finish with zip
SMW • Sporty softshell vest • Waterproof • Strong reinforcements
39
Flash
Savanna
Mountain
Tundra
Woodland
Uni
Uni
F S M T W U Tundra
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
LIEBLINGSSTÜCKE. FAVOURITE GARMENTS.
PEIGAN • Asymmetrischer Zipp • Hohe Abriebfestigkeit • Flachnähte reduzieren Hautirritationen • Sizes 34 – 48
W O M E N ’ S L AY E R | DA M E N L AY E R
SMTWU • Asymmetric zip • High abrasion resistance • Flat hems reduce skin irritations
PARLBY • Asymmetrischer Zipp • Flachnähte reduzieren Scheuerstellen • 4-way Stretch • Sizes 34 – 48
SMTWU • Asymmetric zip • Flat hems reduce interfaces • 4-way stretch
PRINT T-SHIRT
AMY & AVA
• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S – XL
• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S – XL
• Contrast facing • Breathable • Quick drying
SMTWF • Contrast facing • Breathable • Quick drying
41
FLASH EFFECT Die Doppelfunktion nach dem Motto „Tarnen und Warnen“ erreicht eine neue Dimension. Das Maximum an Wahrnehmungstäuschung für das Wild bei höchstmöglicher Sicherheit für Treiber und Jäger lässt sich in jedem Revier unterschiedlichster Beschaffenheit und Vegetation optimal nutzen. The design’s dual properties, “camouflage and caution”, have reached a new level. It combines a maximum amount of camouflage for deer with the highest level of safety for beaters and hunters and can be used across all kinds of hunting grounds with different vegetation.
S M T W F Tundra
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
Savanna
Mountain
Tundra
Woodland
Flash
NETZ WERKEN. NET WORKS.
A D D I T I O N A L C LOT H I N G | Z U S AT Z B E K L E I D U N G
NET BALACLAVA SMTWF
NET JACKET SMTWF
Sizes M – XL
Sizes S – XL
NET TROUSERS SMTWF
Sizes S – XL
NET CAPE SMTWF
Sizes S – XL
NET GLOVES SMTWF Sizes S – XL
TOP FEATURES • Minimales Gewicht • Absolut geräuschlos • Perfekte Tarnung
• Minimal weight • Completely silent • Perfect camouflage
43
44
REINE KOPFSACHE. MATTER OF HEAD.
ACCESSOIRES | ACCESSORIES
FARRELL
SMW
• Signalfunktion innen • Kleinstes Packmaß • Sizes 54 – 61 • Inside flourescent function • Ultra compact when folded
SKEENA
SMFWU
• Sportive Baseball Kappe • Weiten verstellbar • Sizes 54 – 58 / 59 – 61 • Sporty baseball cap • Width adjustable
MOUNTAIN EFFECT Die beste Wahl für mittlere und höhere Gebirgslagen der Alpen, Rocky Mountains oder der Karpaten, die überwiegend durch Stein- und Felsformationen charakterisiert sind. Bei entsprechender Jahreszeit und Witterung passt sich MOUNTAIN auch Waldvegetationen und Baumstrukturen überraschend gut an. This is the best choice for medium and high altitudes in the Alps, Rocky Mountains or Carpathian Mountains which are mainly characterised by stone and rock formations. MOUNTAIN is also surprisingly well-adapted to forest vegetation and tree structures during the appropriate time of year and weather.
FERRY
SMTWF
• Sportliche Fleecehaube • Atmungsaktives Frotteefutter • Sizes 54 – 61 • Sporty fleece cap • Breathable terry lining
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
ACCESSORIES | ACCESSOIRES
PINTO
SMW
• Minimales Gewicht • Absolut Geräuschlos • Sizes S – XXL • Minimal weight • Completely silent
FARO
U TW
• Kompatibel für alle Jagd-, Berg- und Wanderschuhe • Nirosta Stahlseil mit flexiblen Elementen • Verstärkungen an beanspruchten Stellen • Sizes M is up to shoe size 43, L from shoe size 44 • Compatible with hunting, mountain and hiking boots • Nirosta steel rope with flexible elements • Protectors on stressed areas
SMTWU
S M T W U F Uni
• Gesichtschutz mit Luftlöchern • 3 in 1 verwendbar • Sizes M – XL • Face protection with vent holes • 3 in 1 suitable
Tundra
WASILLA
Savanna
Mountain
Tundra
Woodland
Uni
Flash
45
HART IM NEHMEN. TOUGH PERFORMER.
HARTWARE | HARDWARE
Alle Modelle erhältlich in All articels are available in
M W U
Mountain
Woodland
Uni
46
Uni
MISSION 2 • Ergonomisches Tragesystem • Viele technische Features • Regenschutz auch für die Waffe • Volume of 35 litres • Ergonomic back shape • Many technical features • Rain cover also for weapon
COMOX 2 • Multifunktionelle Taschenlösungen • Alle Gurtsyteme verstellbar • Integrierter Regenschutz in FLASH • Volume of 25 litres • Multifunctionaly pocket solutions • All belt systems adjustable • Integrated rain cover in FLASH
E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S
TOP FEATURES • Robustes Obermaterial • Wasserabweisend • Schmutzabweisend
• Strong upper material • Water repellent • Dirt repellent
47
HARDWARE | HARTWARE
REISETASCHE 110 L TRAVEL BAG • Multifunktionstasche • Volumen verstellbar • Alle Gurtsysteme verstellbar • Multifunctional bag • Adjustable volume • All belt systems adjustable
REISETASCHE 80 L TRAVEL BAG • Ausführung wie Reisetasche 110 Liter • Design like travel bag 110 litres
REISETASCHE 60 L TRAVEL BAG • Ausführung wie Reisetasche 110 Liter • Design like travel bag 110 litres
REISETASCHE 45 L TRAVEL BAG • Multifunktionstasche • Volumen verstellbar • Alle Gurtsysteme verstellbar
JAGDTASCHE HUNTING BAG • Vielseitig einsetzbar • Hauptfach mit vielen Nebenfächern • Drei Zipptaschen • Very versatile • Roomy main with useful pockets • Three pockets with zipper
Alle Modelle erhältlich in All articels are available in
M W U
Mountain
Woodland
Uni
Uni
• Multifunctional bag • Adjustable volume • All belt systems adjustable
48
PIKTOGRAMME PICTOGRAMS Pirschjagd
Deer stalking
Aufdoppelungen
Reinforcements
Durch gute Schnittführung und geräuschlose Materialien besonders gut für die Pirschjagd geeignet.
Particularly well suited to deer stalking thanks to good cut and noiseless materials.
Besonders strapazierte Körperteile werden durch eine doppelte Materialschicht vor Abrieb und Kälte geschützt.
Especially stressed body parts are protected from abrasion and cold by reinforcements.
Ansitzjagd
Ambush hunting
Easy Care
Easy care
Durch verstärkte Nähte und warme Materialien besonders gut für die Ansitzjagd geeignet.
Particularly well suited to ambush hunting thanks to reinforced hems and warm materials.
Besonders pflegeleicht durch das Material und die Ausstattung.
Particularly easy care thanks to the material and finish.
Drück- und Riegeljagd
Drive hunting and battue
Elastisch
Elastic
Durch gute Schnittführung besonders gut für Drück- und Riegeljagd geeignet.
Particularly well suited to drive hunting and battue thanks to the good cut.
Durch elastisches Material unübertroffener Komfort und Bewegungsfreiheit.
Unsurpassed comfort and freedom of movement thanks to elastic material.
Sommer
Summer
UV-Schutz
UV protection
Eignet sich besonders für die warme Jahreszeit oder für Safaris.
Particularly suited to the warm season or safaris.
Ein hoher Lichtschutzwert der Kleidung bietet optimalen Sonnenschutz.
A high UV protection value of the clothing offers optimum solar protection.
Winter
Winter
Patronenhalterung
Cartridge holder
Besonders für die kalte Jahreszeit entwickelt.
Especially developed for the cold season.
Fixer Stauraum für Kugelund Schrotpatronen.
Fixed stowage space for cartridge.
All Season
All Season
Belüftungsschlitze
Ventilation slit
Die Bekleidung kann das ganze Jahr getragen werden.
Clothing can be worn all year round.
Spezielle Lüftungsschlitze für ein optimales Körperklima.
Special ventilation slit for an optimum bodily climate.
Winddicht
Windproof
Messertasche
Knife pocket
Durch spezielle Membranen kann der Wind nicht eindringen.
The wind cannot penetrate the special membranes used.
Ermöglicht die sichere und schnelle Verwahrung eines Jagdmessers.
Enables safe and rapid storage of a hunting knife.
Wasserfest
Waterproof
Gamaschenfunktion
Gaiter function
Jeweilige Materialien sind zweckmäßig mit einer wasserfesten Schicht ausgestattet.
The outer fabric is equipped with a waterproof layer.
Eine Gamasche und ein Schuhhaken sind direkt in die Hosenbeine eingearbeitet.
A gaiter and a shoe hook are directly incorporated into the trouser legs.
Thermoregulierend
Thermoregulating
Fernglasfixierung
Binocular fastening
Hervorragender Feuchtigkeitstransport und Atmungsaktivität bieten ein optimales Körperklima zu jeder Jahreszeit.
Excellent wicking away of moisture and breathability offer an optimum bodily climate in all seasons.
Eine spezielle Fixierung bietet einen stabilen Transport des Fernglases am Körper und vermindert eine zusätzliche Geräuschkulisse.
A special fastening offers stable transportation of the binoculars on the body and decreases additional background noise.
Atmungsaktiv
Breathable
Mückenstichfest
Mosquito bite proof
Bietet einen optimalen Feuchtigkeitstransport.
Offers optimum wicking away of moisture.
Durch die dichte Verarbeitung des Materials mückenstichfest.
Mosquito bite proof thanks to the thick workmanship of the material.
Dornen- und scheuerfest
Thorn and abrasion resistant
Ergonomischer Tragekomfort
Ergonomic wearing comfort
Durch ein sehr robustes und scheuerfestes Material ist der Körper vor Dornen und Stacheln geschützt.
The body is protected from thorns- and prickles thanks to a very robust, abrasionresistant material.
Eine nah am Körper anliegende Schnittführung ermöglicht eine optimale Bewegungsfreiheit.
A close-fitting cut facilitates optimum freedom of movement.
Geräuschlos
Noiseless
Athletik Body Fit
Athletic bodyfit
Verminderte Geräuschentwicklung
Noiseless thanks to unique materials and their workmanship.
Die hochelastischen Materialien liegen wie eine zweite Haut am Körper.
The high elastic fabrics conforms the body like a second skin.
TECHNISCHE INNOVATIONEN THERMOLITE® INSULATION
KEEP HEAT ™ LINING
• Hohe Leistungsfähigkeit und Ausdauer ohne Wärmeverlust • Top Wärme- und Feuchtigkeitsmanagement bei körperlicher Anstrengung (durch die vergrößerte Oberfläche der Hohlfaser kann Feuchtigkeit schneller diffundieren und verdunsten) • Extrem kurze Trocknungszeit • Bestmögliche Isolierungswirkung dank der Hohlfasern, die die Luft einschließt • Hohe Widerstandsfähigkeit • Feeling von Daune bringt maximalen Tragekomfort • THERMOLITE® ist eine Marke von INVISTA
• Funktion: Reflexion der Körperwärme • Im Vergleich zu herkömmlichen Linings, erhöht sich die Temperatur bis zu 5°C im Inneren der Bekleidung • Bei jeder Witterung wird die abgestrahlte Körperwärme permanent reflektiert • Die thermische Eigenschaft und Struktur des Linings verhindern zudem den Wärmeverlust nach außen • Extrem hohe Atmungsaktivität - der Körper des Trägers ist in ein ideales Klima eingebettet • Produkte mit höchster Funktionalität und Tragekomfort
Alle X JAGD und DEMORPHING® Artikel sind mit YKK Reißverschlüssen ausgestattet.
Weitere Informationen zu Pontetorto Fleece und Softshell, CORDURA, Tencel und Herox finden Sie auf www.xjagd.com.
TECHNICAL INNOVATIONS THERMOLITE® INSULATION
KEEP HEAT ™ LINING
• High Performance and endurance without thermal loss • Excellent heat and moisture management during physical activity (its larger surface from hollow fibres allows moisture to diffuse and evaporate faster) • Extremely fast drying time • Optimal isolation effect by the inclusion of air from the hollow fibres • High durability • Feeling from down provide great wearing comfort • THERMOLITE® is a trademark of INVISTA
• Function: reflects body heat • The interior temperature of the clothing is up to 5 degrees Celsius higher than with conventional lining materials • The own body heat is constantly reflected regardless of weather conditions • The thermal properties and structure of the material prevent loss of warmth to the outside world • Extremely high breathability - the wearer’s body enveloped in an ideal climate • Garments with high function and great wearing comfort
All X JAGD and DEMORPHING® products are equipped with YKK zippers.
More information about Pontetorto fleece, softshells, CORDURA, Tencel and Herox you’ll find at www.xjagd.com.
Tundra
DESIGNS DESIGNS
Savanna
Mountain
Tundra
Woodland
Flash
49
MASSTABELLE SIZE GUIDE Die angegebenen Maße dieser Maßtabelle sind am Körper gemessene Angaben. Die Bekleidung ist dem entsprechend angepasst und beinhaltet eine angenehme Toleranz. The measurements specified in this size guide are measured on the body. The clothing is adapted accordingly and includes a pleasant amount of tolerance. Herren normal / Men normal Größe / Sizes
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
International / International
S
S/M
M
L
L/XL
XL
XXL
XXL/3XL
3XL
4XL
Körpergröße / Height
168-173
171-176
174-179
177-182
180-184
182-186
184-188
185-189
187-191
189-193
Brustumfang / Chest
88-92
93-97
98-102
103-107
108-113
114-119
120-125
126-131
132-138
139-145
Taillenweite / Waist
77-81
82-86
87-91
92-96
97-102
103-108
109-114
115-120
121-127
128-134
Herren untersetzt / Men short Größe / Sizes
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Körpergröße / Height
166-170
169-173
172-176
175-178
177-180
179-182
181-183
182-184
183-185
Brustumfang / Chest
93-97
98-102
103-107
108-113
114-119
120-125
126-131
132-138
139-145
Taillenweite / Waist
87-91
92-96
97-101
102-107
108-113
114-119
120-125
126-132
133-139
Herren langgestellt / Men long Größe / Sizes
94
98
102
106
110
114
118
Körpergröße / Height
177-183
180-186
183-189
185-191
187-193
189-195
191-197
Brustumfang / Chest
93-97
98-102
103-107
108-113
114-119
120-125
126-131
Taillenweite / Waist
82-86
87-91
92-96
97-102
103-108
109-114
115-120
Damen / Women Größe / Sizes
34
36
38
40
42
44
46
48
International / International
XS
S
M
L
XL
XXL
3XL
4XL
Körpergröße / Height
162-168
164-170
166-172
168-174
166-176
168-178
170-180
172-182
Brustumfang / Chest
81-85
86-90
91-95
96-100
101-106
107-112
113-119
120-126
Taillenweite / Waist
64-68
69-73
74-78
79-83
84-89
90-95
96-102
103-109
Poncho / Cape Herren / Men
44/46
48/50
52/54
56/58
60/62
64/66
International / International
XS/S
S/M
L/XL
XL/XXL
XXL/3XL
3XL/4XL
Damen / Women
32/34
36/38
40/42
44/46
48/50
XXS/XS
S/M
L/XL
XXL/3XL
4XL/5XL
Rückenlänge gesamt / Back length
118cm
120cm
122cm
124cm
126cm
128cm
130cm
132cm
Ärmellänge gesamt / Sleeve length
71cm
72cm
73cm
74cm
75cm
76cm
77cm
78cm
International / International
Handschuhe / Gloves International / International
S
M
L
XL
XXL
Größen / Sizes
7
8
9
10
11
DIE FUSION VON LEIDENSCHAFT UND PERFORMANCE THE FUSION OF PASSION AND PERFORMANCE
Sie haben Fragen? Any questions? office@xjagd.com
www.xjagd.com
Technische Änderungen, Irrtum, Farbabweichungen und Druckfehler vorbehalten. Solange der Vorrat reicht. Technical changes, error, colour discrepancies and misprints excepted. While stocks last.
Dschulnigg GmbH & Co. KG | Ehring 7 | A-5112 Lamprechtshausen