Ds 170822 xjagd katalog allseason u4 de en 2017 18 web72comp

Page 1

FANTASTISCHER ANBLICK. FANTASTIC SIGHT.

JAGDSAISON 2017/2018 HUNTING SEASON 2017/2018

Pure Hunting Passion



NUR WER MIT DER NATUR LEBT, LEBT DIE NATUR. ONLY THOSE WHO LIVE WITH NATURE TRULY LIVE NATURE. Naturerlebnis der besonderen Art. Während alle anderen noch tief schlafen, machen wir Jäger uns auf zu einem ingungen lässt uns die Leidenschaft Egal zu welcher Tages- und Jahreszeit und egal bei welchen Witterungsbed Erinnerungen eingehen. Unzählige für die Natur und die Tierwelt einzigartige Momente erleben, die in unsere und warmen Witterungen. Da, wo Stunden werden in der Natur verbracht. Bei jedem Wind und Wetter, kalten lungsarbeit von X JAGD an. Denn die gewöhnliche Jagdbekleidung aufhört, setzt die perfektionistische Entwick Innovation ist für uns wie eine angebopure Jagd und die Leidenschaft daran ist auch für X JAGD maßgebend. leidenschaftlichen Entwicklungsrene Triebkraft. Resultierend aus den eigenen Jagd-Er fahrungen und einem es, die entscheidende Vorteile für die willen entstehen bei X JAGD einzigartige Technologien und Produk tfeatur dem Blickwinkel eines Jägers machen kostbare Jagdzeit bringen. Detailgenauigkeit und eine Entwicklung aus e Leistungsbereitschaft entscheiden den Unterschied. Eine einzigartige Ausrüstung und deren kompromisslos hierbei über qualitativ hochwertige Momente: „Pure Hunting Passion“! ein spürbares Mehr an Leistung. Mit schlauen Ideen und hochqualitativer Technik garantiert X JAGD Überzeugen Sie sich selbst. Sie haben keine Zeit zu verschenken. in a special kind of natural experience. When everyone else is still fast asleep, we hunters head off to participate for nature and the animal world No matter what the time of day or season or weather conditions, our passion memories. Because, where customary allows us to experience unique moments which become imprinted in our starts. Because pure hunting and the hunting clothing stops, the perfectionistic development work of X JAGD force for us. Resulting from our own passion for it is also crucial for X JAGD. Innovation is like an inborn driving ogies and product features are created hunting experiences and a passionate will for development, unique technol . Attention to detail and developat X JAGD which bring decisive advantages for the valuable time spent hunting ent and its uncompromising readiness ment from the perspective of a hunter make the difference. Unique equipm to perform decide on high quality moments „Pure Hunting Passion“. perceptibly greater performance. With smart ideas and high-quality technology, X JAGD guarantees Discover for yourself. You have no time to lose.


FORSCHUNG + ENTWICKLUNG RESEARCH + DEVELOPMENT Die einzigartige Kombination aus leidenschaftlichen Jägern in direkter Zusammenarbeit mit den besten Produktentwicklern von Funktionsmaterialien, Funktionsbekleidung und Designern sorgt fßr einen entscheidenden Unterschied und optimale Ergebnisse. The unique combination of passionate hunters in direct cooperation with the best product developers of functional materials, functional clothing and designers ensures a crucial difference and optimum results.


THERMOTASTISCHE EXTREMLEISTUNG. THERMOTASTIC EXTREME PERFORMANCE.

MEN’S FUNCTIONAL CLOTH | HERREN FUNKTIONSBEKLEIDUNG

in Auch erhältlich with also available

in Auch erhältlich with also available

GLACIER

RICHMOND • Innovatives Steppdesign • Vier komfortable Taschen • Perfekter Klimakomfort • Sizes 46 – 62

• Innovative quilted design • Four convenient pockets • Perfect climatic comfort

• 2-Lagen Funktionslaminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 62, 24 – 31

in Auch erhältlich with also available

ICELANDER • 2-Lagen Funktionslaminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 62, 24 – 31

• Functional 2-layer lamination • Water-repellent • Breathable

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S

• Functional 2-layer lamination • Water-repellent • Breathable

5


6

FEIN UND FUNKTIONELL. FINE AND FUNCTIONAL.

HERREN JACKEN | MEN’S JACKETS

DAWSON • 2-Lagen Funktionslaminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 62

BUFFALO 2 • 2-layer lamination • Waterproof • Breathable

OTTAWA • Sportive Softshell Weste • Vier komfortable Taschen • CORDURA Verstärkungen • Sizes 46 – 62

• Technik Wolle mit Membrane • Wasserabweisend /Atmungsaktiv • CORDURA Verstärkungen • Sizes 46 – 60

• Technic wool with membrane • Waterproof and breathable • CORDURA reinforcements

ROGERS • Sporty softshell vest • 4 comfortable pockets • CORDURA reinforcements

• Sportliche Fleecejacke • Vier Taschen • CORDURA Verstärkungen • Sizes 46 – 60

• Sporty fleece jacket • Four pockets • CORDURA reinforcements


HIGHTECH MATERIALIEN HIGH-TECH MATERIALS Verlässliche Funktionseigenschaften brauchen „intelligente“ Materialien, die richtig verarbeitet an verschiedenen Stellen ihre Leistung bringen. Daher setzt X JAGD auf hochwertige Outdoormaterialien, die den hohen und vor allem speziellen Ansprüchen der Jagd an das Produkt und das Material standhalten. Reliable functional characteristics require “intelligent” materials which prove their performance in different places when correctly processed. This is why X JAGD relies on high quality outdoor materials which fulfil the high and particularly the special requirements of hunting with regard to the product and material.

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


in Auch erhältlich with also available

KODIAK 2 E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S

• Funktionelle Kargohose • Hoher Tragekomfort • Extrem robust • Sizes 46 - 62

• Functional cargo pants • High wearing comfort • Extremly robust


REVIER DYNAMIKER. HUNTING GROUND DYNAMICS.

MEN’S FUNCTIONAL CLOTH | HERREN FUNKTIONSBEKLEIDUNG

YUKON • Starke CORDURA Hose • Vier Taschen • Beinabschluss mit Zipp • Sizes 46 - 60, 24 - 31, 94 - 114 • Strong CORDURA trousers • Four pockets • Ankle finish with zip

GRAHAM • Robuste Cargohose • Neun Taschen • Strapazierfähige Baumwollqualität • Sizes 46 - 62 • Robust cargo pants • Nine pockets • Durable cotton quality

NULATO • Five Pocket Jagdjeans • Hoher Tragekomfort • Hohe Haltbarkeit • Sizes 46 - 60 • Five pocket hunting jeans • High wearing comfort • High durability

KLONDIKE • Funktionelle CORDURA Hose • Multifunktionsschlaufe • Acht Taschen • Sizes 46 – 62, 24 - 31, 94 - 114 • Functional CORDURA trousers • Multifunctional loop • Eight pockets

9


IN ÖSTERREICH ENTWICKELT DEVELOPED IN AUSTRIA X JAGD setzt auf anspruchsvolle Sozialstandards sowie auf kurze und umweltschonende Wege durch Produktpartner in Europa und bietet dadurch Qualität auf höchstem Niveau an. X JAGD relies on demanding social standards and short and environmentally E I G E-preserving N S C H A Ftransportation TEN distances by product partners in Europe and therefore offers highest level quality.

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


ZWEITE LAGE. ERSTE KLASSE. SECOND LAYER. FIRST CLASS.

M E N ’ S L AY E R | H E R R E N L AY E R

in Auch erhältlich with also available

LYTTON

FINLAY & FRASER

• Wärmezone im Nierenbereich • Belüftungszonen • Pflegeleicht, schnell trocknend • Sizes S - XL

• Heatzones in kidney area • Ventilation zones • Easy-care and quick drying

• Asymmetrischer Zipp • Hohe Abriebfestigkeit • 4-way Stretch • Sizes 46 - 60

PRINT T-SHIRT

EVERTS

• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S - 3XL

• Cotton dry touch • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S - 3XL

• Contrast facing • Breathable • Quick drying

• Asymmetric zipper • High abrasion resistance • 4-way stretch

• Cotton dry touch • Breathable • Quick drying

11


12

DRUNTER UND DRÜBER. TOPSY TURVY.

HERREN BASICS | MEN’S BASICS

ATLIN 2

in Auch erhältlich with also available

• Wasserfestes 3-Lagen Laminat • Atmungsaktiv • Wasserdichte Reißverschlüsse • Sizes 46 - 60 • Waterproof 3-layer lamination • Breathable • Waterproof zips

ROYSTON in Auch erhältlich with also available

LANGLEY • Funktionszonen • Hohe Atmungsaktivität • Flachnähte reduzieren Scheuerstellen • Sizes S – 3XL • Functional areas • Great breathability • Flat seams reduce interfaces

CIRCLE 2 • 3-Lagen Laminat • Wasserfest / Atmungsaktiv • Durchgehende Reißverschlüsse • Sizes 46 – 60 • 3-layer lamination • Waterproof / breathable • Lateral full-length zips


E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


DAMEN KOLLEKTION. LADIES’ COLLECTION.



16

WOMEN’S JACKETS | DAMEN JACKEN

in Auch erhältlich with also available

YALE 2

CAROLINA

• Technik Wolle mit Membrane • Wasserabweisend / Atmungsaktiv • CORDURA Verstärkungen • Sizes 34 – 48

• Technic wool with membrane • Waterproof and breathable • CORDURA reinforcements

• Innovative quilted design • Four convenient pockets • Perfect climatic comfort

EVERETT

CARMI • Sportliche Fleecejacke • Vier Taschen • CORDURA Verstärkungen • Sizes 34 - 48

• Innovatives Steppdesign • Vier komfortable Taschen • Perfekter Klimakomfort • Sizes 34 – 48

• Sporty fleece jacket • Four pockets • CORDURA reinforcements

• Sportive Softshell Weste • Wasserabweisend / Atmungsaktiv • CORDURA Verstärkungen • Sizes 34 – 48

• Sporty softshell vest • Waterproof and breathable • CORDURA reinforcements


E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


18

DAMEN BASICS | WOMEN’S BASICS

PRINT T-SHIRT • Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S - XL • Contrast facing • Breathable • Quick drying

LEDUC • Robuste Cargohose • Neun Taschen • Strapazierfähige Baumwollqualität • Sizes 34-48 • Robust cargo pants • Nine pockets • Durable cotton quality

JANET • Funktionelle CORDURA Hose • Angenehm weiche Innenseite • Sechs Taschen • Sizes 34-48 • Functional CORDURA trousers • Pleasantly soft inside • Six pockets

RUBY • Five Pocket Jagdjeans • Hoher Tragekomfort und Haltbarkeit • Sizes 34 - 48 • Five pocket hunting jeans • High wearing comfort and durability


MAYO 2 E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S

• Starke CORDURA Hose • Drei Taschen • Beinabschluss mit Zipp • Sizes 34 - 48

• Strong CORDURA • trousers • Three pockets • Ankle finish with zip


20

WEICHER KERN. SMARTE SCHALE. SOFT CORE. SMART SHELL.

DAMEN BASICS | WOMEN’S BASICS

in Auch erhältlich with also available

BELCARRA PARLBY & PEIGAN • Asymmetrischer Zipp • Hohe Abriebfestigkeit • 4-way Stretch • Sizes 34 – 48

MARCY

KIMBERLEY • Funktionszonen • Hohe Atmungsaktivität • Perfekter Tragekomfort • Sizes S – XL

• Asymmetric zipper • High abrasion resistance • 4-way stretch

• Functional areas • Great breathability • High wearing comfort

• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S – XL

• Contrast facing • Breathable • Quick drying


E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


22

PRAKTISCH. IMMER DABEI. ALWAYS WITH YOU.

ACCESSOIRES | ACCESSORIES

ELSA • Komfortabler Fleeceschal • 160 x 30 cm • Pflegeleichtes Produkt • Unisex – one size • Convenient fleece scarf • 160 x 30 cm • Easy care product

DELTA • Sportliche Fleecehaube • Atmungsaktives Frotteefutter • Double sizes 54 – 61

• Sporty fleece cap • Breathable terry lining

COMPRESSION SOCKS • Partielle Protektoren • Verschiedene Polsterung • Ventilationszone • Double sizes 36 – 48 • Protectors on stressed areas • Diverse paddings • Ventilation zones

SHORT FUNCTION SOCKS • Optimale Klimaregulation • Ausgezeichnete Abriebswerte • Polsterung an belasteten Zonen • Double sizes 36 – 48 • Optimal climate regulation • Great abrasion value • Paddings on debited areas


ACCESSORIES | ACCESSOIRES

in Auch erhältlich with also available

in Auch erhältlich with also available

WASILLA • Gesichtschutz • 3 in 1 verwendbar • Sizes M - XL

• Face protection • 3 in 1 suitable

in Auch erhältlich with also available

FARO • Kompatibel für alle Jagd-, Berg- und Wanderschuhe • Nirosta Stahlseil mit flexiblen Elementen • Verstärkungen an beanspruchten Stellen • Size M is up to shoe size 43, L from shoe size 44 • Compatible with hunting, mountain and hiking boots • Nirosta steel rope with flexible elements • Protectors on stressed areas

SKEENA • Sportive Baseball Kappe • Weiten verstellbar • Sizes 54 - 58 / 59 - 61

• Sporty baseball cap • Widht adjustable

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S

23


HART IM NEHMEN. TOUGH PERFORMER.

HARTWARE | HARDWARE

Alle Modelle erhältlich in All articels are available in

M W U

Mountain

Woodland

Uni

24

in Auch erhältlich with also available

Uni

MISSION 2 • Ergonomisches Tragesystem • Viele technische Features • Regenschutz auch für die Waffe • Volume of 35 litres • Ergonomic back shape • Many technical features • Rain cover also for weapon

in Auch erhältlich with also available

COMOX 2 • Multifunktionelle Taschenlösungen • Alle Gurtsyteme verstellbar • Integrierter Regenschutz in FLASH • Volume of 25 litres • Multifunctionaly pocket solutions • All belt systems adjustable • Integrated rain cover in FLASH

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S

TOP FEATURES • Robustes Obermaterial • Wasserabweisend • Schmutzabweisend

• Strong upper material • Water repellent • Dirt repellent


25

HARDWARE | HARTWARE

in Auch erhältlich with also available

REISETASCHE 110 L TRAVEL BAG • Multifunktionstasche • Volumen verstellbar • Alle Gurtsysteme verstellbar • Multifunctional bag • Adjustable volume • All belt systems adjustable

in Auch erhältlich with also available

REISETASCHE 80 L TRAVEL BAG • Ausführung wie Reisetasche 110 Liter • Design like travel bag 110 litres

in Auch erhältlich with also available

REISETASCHE 60 L TRAVEL BAG • Ausführung wie Reisetasche 110 Liter

in Auch erhältlich with also available

• Design like travel bag 110 litres

REISETASCHE 45 L TRAVEL BAG • Multifunktionstasche • Volumen verstellbar • Alle Gurtsysteme verstellbar

JAGDTASCHE HUNTING BAG • Vielseitig einsetzbar • Hauptfach mit vielen Nebenfächern • Drei Zipptaschen • Very versatile • Roomy main with useful pockets • Three pockets with zipper

Alle Modelle erhältlich in All articels are available in

M W U

Mountain

Woodland

Uni

Uni

in Auch erhältlich with also available

• Multifunctional bag • Adjustable volume • All belt systems adjustable


UN SICHTBAR INVISIBLE

X JAGD „DEMORPHING® CAMOUFLAGE“ REVOLUTIONIERT DIE JAGD DURCH KOMPLETTE FORMAUFLÖSUNG UND ZEITVERZÖGERUNG.

X JAGD “DEMORPHING® CAMOUFLAGE”

REVOLUTIONISES HUNTING THROUGH COMPLETE FORM DISSOLUTION AND TIME DELAY.

Darstellung aus menschlicher Perspektive. Depiction from human perspective.

Schemenhafte Simulation der Tieroptik. Vague simulation of animal’s perspective.


27

VERÄNDERT DIE JAGD CHANGES HUNTING Die neue DEMORPHING® Kollektion hebelt die Gesetze der Wahrnehmung aus und verschafft Jägern unvorstellbare Möglichkeiten: mit unserer „DEMORPHING® Camouflage“ werden Jäger in ihrer Umgebung optisch aufgelöst. Die Natur hat das Wild auf mehreren Sinnesebenen mit Warnfunktionen ausgestattet. Die visuelle Wahrnehmung ist gegenüber dem menschlichen Auge anders ausgeprägt. Aus diesem Grund ist die visuelle Tarnung der bedeutende Faktor für die Jagd. Bislang kannte die Wahr­ nehmungsforschung drei Dimensionen, um Camouflage-Muster zu gestalten: Form, Farbe und Raum. Die DEMORPHING®-Kollektion schafft jedoch die vollständige Auflösung des Jägers. Zu den Basiskomponenten Form, Farbe und Raum addiert DEMORPHING® die Faktoren Zeit und Bewegung und kreiert damit das „DEMORPHING®“-Prinzip (Formauflösung). Der entscheidende Vorsprung gegenüber dem Wahr­nehmungsverhalten des Wildes. The new DEMORPHING® collection cancels out the laws of perception and provides hunters with unimaginable opportunities: “DEMORPHING® camouflage” optically dissolves the hunter in their environment. Nature has provided wild game with warning functions on several sensory levels. Visual perception is expressed differently in comparison with the human eye. The breath-taking effect of our “DEMORPHING® camouflage” has an effect on various species. Up to now perceptual research was aware of three dimensions in order to arrange camouflage patterns: form, colour and space. DEMORPHING® adds the factors time and motion to the basic components form, colour and shape, and thereby creates the DEMORPHING® principle (form dissolution) wich dissolves the hunter. It is the decisive advantage over the perceptual behaviour of wild game.

DAS DEMORPHING®-CAMO-PRINZIP / THE CAMO DEMORPHING® PRINCIPLE Die Form der DEMORPHING® Designs wurde nach wahrnehmungsphysiologischen Aspekten entworfen: Sie simulieren die natürliche Umgebung und lösen deren Oberflächenformen auf. Diese der Natur angepassten „chaotischen Strukturen“ verwischen mit ihrer Umgebung. The form of the DEMORPHING® designs was created in accordance with perceptual-physiological aspects: They simulate the natural environment and dissolve their surface forms. These “chaotic structures” adapted to nature blur with their environment.

BEWEGUNG MOTION

DEMORPHING® Designs wirken durch ihre visuelle Struktur, indem sie Bewegungsabläufe des Jägers mit dem Umfeld der Bewegungsquelle verwischen lassen. Eine Art Zeitlupeneffekt, der durch Wahrnehmungsverzögerung die Lokalisierung des Jägers wesentlich erschwert. DEMORPHING® designs function through their visual structure by blurring the hunter’s motion sequences with the environment of the source of motion. This is a type of slow-motion effect that complicates the localisation of the hunter due to perceptual delay.

FORM FORM

FARBE COLOUR

RAUM SPACE

DEMORPHING®-Designs schaffen die 3D-Simulation und Visualisierung von natürlichem Lebensraum. Dies wird durch die breite Streuung der Helligkeitsstufen des Oberflächenmaterials verursacht. Diese Streuung simuliert die Lichteinstrahlung auf Naturensembles und fördert die „Auflösung“ der menschlichen Kontur. DEMORPHING® designs create the 3D simulation and visualisation of natural habitat. This is caused by the broad dispersion of the surface material’s brightness levels. This dispersion simulates the light irradiation on natural ensembles and facilitates the “dissolution” of the human contour.

DEMORPHING® lässt keine abgegrenzten Farbzonen erkennen, sodass „verschwommene“ und „aufgelöst“ wirkende Farbflächen entstehen, die nicht von ihrer Umwelt unterscheidbar sind. Wir sprechen von „Farbkompositionen“, die sich dem jeweiligen Habitat unerreicht anpassen. DEMORPHING® does not reveal any demarcated colour zones, so that “blurred” and “dissolved” colour areas indistinguishable from their environment are created. We refer to “colour compositions” which adapt to the respective habitat in an unrivalled manner.

ZEIT TIME

Der Faktor Zeit blieb bisweilen unbeachtet bei Camouflage-Mustern. Der revolutionäre Effekt unserer DEMORPHING®-Camouflage erzielt entscheidende Verzögerungen im Reaktionsverhalten des Wildes im Verhältnis zu Raum und Bewegung. The factor time occasionally remained unnoticed with camouflage patterns. The DEMORPHING® effect of our DEMORPHING® camouflage is revolutionary because it achieves crucial delays in the reaction behaviour of wild game in proportion to space and motion.


E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


THERMOTASTISCHE EXTREMLEISTUNG. THERMOTASTIC EXTREME PERFORMANCE.

RICHMOND • Innovatives Steppdesign • Vier komfortable Taschen • Perfekter Klimakomfort • Sizes 46 - 62

MEN’S FUNCTIONAL CLOTH | HERREN FUNKTIONSBEKLEIDUNG

SMT WU • Innovative quilted design • Four convenient pockets • Perfect climatic comfort

GLACIER • Funktionsbekleidung aus 2-Lagen Laminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 - 62, 24 - 31

ICELANDER SMT WU

• 2-Lagen Funktionslaminat • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 62, 24 – 31

ASKOM • Sportliche Fleecejacke • Vier Taschen • Robuste Verstärkungen • Sizes 46 – 60

SMT WF • Sporty fleece jacket • Four pockets • Strong reinforcements

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S

• Functional 2-layer lamination • Water-repellent • Breathable

SMT WU • Functional 2-layer lamination • Water-repellent • Breathable

29


Flash

Savanna

Mountain

Tundra

Woodland

Uni

Uni

Tundra

F S M T W U


ANPASSUNGSFÄHIG. ADAPTABLE.

DAYTON • Sportive Softshell Weste • Vier Taschen • Robuste Verstärkungen • Sizes 46 – 62

MEN’S BASICS | HERREN BASICS

BETHEL 2

SM W • Sporty softshell vest • Four pockets • Strong reinforcements

• Softshell Laminat • Wasserabweisend und atmungsaktiv • Sechs Taschen • Sizes 46 - 60

KODIAK 2

SM W U

• Funktionelle Cargohose • Hoher Tragekomfort • Extrem robust • Sizes 46 – 62 • Functional cargo pants • High wearing comfort • Extremly robust

ONTARIO

SMW

• Starke All Season Hose • Vier Taschen • Beinabschluss mit Zipp • Sizes 46 – 60 • Heavy all season trousers • Four pockets • Ankle finish with zip

SMT WF • Softshell laminate • Waterproof / breathable • Six pockets

31


Tundra

F S M T W U Flash

Savanna

Mountain

Tundra

Woodland

Uni

Uni

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


M E N ’ S L AY E R | H E R R E N L AY E R

FINLAY • Asymmetrischer Zipp • Flachnähte reduzieren Scheuerstellen • 4-way Stretch • Sizes 46 - 60

SMTWU • Asymmetric zip • Flat hems reduce interfaces • 4-way stretch

FRASER • Asymmetrischer Zipp • Hohe Abriebfestigkeit • Flachnähte reduzieren Hautirritationen • Sizes 46 - 62

SMTWU • Asymmetric zip • High abrasion resistance • Flat hems reduce skin irritations

PRINT T-SHIRT

BRIAN & KENO

• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S - 3XL

• Cotton dry touch • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S – 3XL

• Contrast facing • Breathable • Quick drying

SMTWF

• Cotton dry touch • Breathable • Quick drying

33


HERREN HARDSHELLS | MEN’S HARDSHELLS

JORDAN

TW

• Hardshell 3-Lagen Laminat • Wasserdicht • Atmungsaktiv • Sizes 46 – 60 • Hardshell 3-layer lamination • Waterproof • Breathable

ATLIN 2

UW

• Spezielles 3-Lagen Laminat • Wasserfest und Atmungsaktiv • Wasserdichte Reißverschlüsse • Sizes 46 – 60 • Special 3-layer lamination • Waterproof and breathable • Waterproof zips

CIRCLE 2

UW

• 3-Lagen Laminat • Wasserfest und Atmungsaktiv • Seitlich durchgehende Reißverschlüsse • Sizes 46 – 60 • 3-layer lamination • Waterproof and breathable • Lateral full-length zips

W T

Tundra

Woodland

ALEXIS

Uni

34

• Hardshell 3-Lagen Laminat • Wasserdicht und Atmungsaktiv • Beinabschluß mit Zipp • Sizes 46 – 60

Tundra

U Uni

TW

• Hardshell 3-layer lamination • Waterproof and breathable • Ankle finish with zip


TUNDRA EFFECT Dieses DEMORPHING®Design eignet sich weltweit für alle winterlichen schneebedeckten Regionen, hochgelegene Steinareale und Hochgebirge. Ob Schweiz, Chile oder Kirgistan – der Tarneffekt ist atemberaubend.

The DEMORPHING® design is perfect for all kinds of winter, snow-covered regions, high altitude rocky areas and highlands. Whether you’re in Switzerland, Chile or Kyrgyzstan, our camouflage look is just breath-taking.

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


DAMEN KOLLEKTION. LADIES’ COLLECTION.



CAROLINA • Innovatives Steppdesign • Vier komfortable Taschen • Perfekter Klimakomfort • Sizes 34 – 48

SMTWU • Innovative quilted design • Four convenient pockets • Perfect climatic comfort

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


MULTITALENT. ALLROUNDER.

WOMEN’S BASICS | DAMEN BASICS

CALGARY

CAYLEY

SMTWF

• Sportliche Fleecejacke • Vier Taschen • Robuste Verstärkungen • Sizes 34 – 48

• Sporty fleece jacket • Four pockets • Strong reinforcements

• Sportive Softshell Weste • Wasserabweisend • Robuste Verstärkungen • Sizes 34 – 48

UNUK 2

SMTWF

• Softshell Laminat • Wasserabweisend und Atmungsaktiv • Vier Taschen • Sizes 34 – 48 • Softshell laminate • Waterproof / breathable • Four pockets

BRANDFORD 2 SMW

• Starke All Season Hose • Drei Taschen • Beinabschluss mit Zipp • Sizes 34 – 48

Tundra

F S M T W Flash

Savanna

Mountain

Tundra

Woodland

• Heavy all season trousers • Three pockets • Ankle finish with zip

SMW • Sporty softshell vest • Waterproof • Strong reinforcements

39


Flash

Savanna

Mountain

Tundra

Woodland

Uni

Uni

F S M T W U Tundra

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


LIEBLINGSSTÜCKE. FAVOURITE GARMENTS.

PEIGAN • Asymmetrischer Zipp • Hohe Abriebfestigkeit • Flachnähte reduzieren Hautirritationen • Sizes 34 – 48

W O M E N ’ S L AY E R | DA M E N L AY E R

SMTWU • Asymmetric zip • High abrasion resistance • Flat hems reduce skin irritations

PARLBY • Asymmetrischer Zipp • Flachnähte reduzieren Scheuerstellen • 4-way Stretch • Sizes 34 – 48

SMTWU • Asymmetric zip • Flat hems reduce interfaces • 4-way stretch

PRINT T-SHIRT

AMY & AVA

• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S – XL

• Kontrast facing • Atmungsaktiv • Schnell trocknend • Sizes S – XL

• Contrast facing • Breathable • Quick drying

SMTWF • Contrast facing • Breathable • Quick drying

41


FLASH EFFECT Die Doppelfunktion nach dem Motto „Tarnen und Warnen“ erreicht eine neue Dimension. Das Maximum an Wahrnehmungstäuschung für das Wild bei höchstmöglicher Sicherheit für Treiber und Jäger lässt sich in jedem Revier unterschiedlichster Beschaffenheit und Vegetation optimal nutzen. The design’s dual properties, “camouflage and caution”, have reached a new level. It combines a maximum amount of camouflage for deer with the highest level of safety for beaters and hunters and can be used across all kinds of hunting grounds with different vegetation.

S M T W F Tundra

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S

Savanna

Mountain

Tundra

Woodland

Flash


NETZ WERKEN. NET WORKS.

A D D I T I O N A L C LOT H I N G | Z U S AT Z B E K L E I D U N G

NET BALACLAVA SMTWF

NET JACKET SMTWF

Sizes M – XL

Sizes S – XL

NET TROUSERS SMTWF

Sizes S – XL

NET CAPE SMTWF

Sizes S – XL

NET GLOVES SMTWF Sizes S – XL

TOP FEATURES • Minimales Gewicht • Absolut geräuschlos • Perfekte Tarnung

• Minimal weight • Completely silent • Perfect camouflage

43


44

REINE KOPFSACHE. MATTER OF HEAD.

ACCESSOIRES | ACCESSORIES

FARRELL

SMW

• Signalfunktion innen • Kleinstes Packmaß • Sizes 54 – 61 • Inside flourescent function • Ultra compact when folded

SKEENA

SMFWU

• Sportive Baseball Kappe • Weiten verstellbar • Sizes 54 – 58 / 59 – 61 • Sporty baseball cap • Width adjustable

MOUNTAIN EFFECT Die beste Wahl für mittlere und höhere Gebirgslagen der Alpen, Rocky Mountains oder der Karpaten, die überwiegend durch Stein- und Felsformationen charakterisiert sind. Bei entsprechender Jahreszeit und Witterung passt sich MOUNTAIN auch Waldvegetationen und Baumstrukturen über­raschend gut an. This is the best choice for medium and high altitudes in the Alps, Rocky Mountains or Carpathian Mountains which are mainly characterised by stone and rock formations. MOUNTAIN is also surprisingly well-adapted to forest vegetation and tree structures during the appropriate time of year and weather.

FERRY

SMTWF

• Sportliche Fleecehaube • Atmungsaktives Frotteefutter • Sizes 54 – 61 • Sporty fleece cap • Breathable terry lining

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S


ACCESSORIES | ACCESSOIRES

PINTO

SMW

• Minimales Gewicht • Absolut Geräuschlos • Sizes S – XXL • Minimal weight • Completely silent

FARO

U TW

• Kompatibel für alle Jagd-, Berg- und Wanderschuhe • Nirosta Stahlseil mit flexiblen Elementen • Verstärkungen an beanspruchten Stellen • Sizes M is up to shoe size 43, L from shoe size 44 • Compatible with hunting, mountain and hiking boots • Nirosta steel rope with flexible elements • Protectors on stressed areas

SMTWU

S M T W U F Uni

• Gesichtschutz mit Luftlöchern • 3 in 1 verwendbar • Sizes M – XL • Face protection with vent holes • 3 in 1 suitable

Tundra

WASILLA

Savanna

Mountain

Tundra

Woodland

Uni

Flash

45


HART IM NEHMEN. TOUGH PERFORMER.

HARTWARE | HARDWARE

Alle Modelle erhältlich in All articels are available in

M W U

Mountain

Woodland

Uni

46

Uni

MISSION 2 • Ergonomisches Tragesystem • Viele technische Features • Regenschutz auch für die Waffe • Volume of 35 litres • Ergonomic back shape • Many technical features • Rain cover also for weapon

COMOX 2 • Multifunktionelle Taschenlösungen • Alle Gurtsyteme verstellbar • Integrierter Regenschutz in FLASH • Volume of 25 litres • Multifunctionaly pocket solutions • All belt systems adjustable • Integrated rain cover in FLASH

E I G E N S C H A F T E N F E AT U R E S

TOP FEATURES • Robustes Obermaterial • Wasserabweisend • Schmutzabweisend

• Strong upper material • Water repellent • Dirt repellent


47

HARDWARE | HARTWARE

REISETASCHE 110 L TRAVEL BAG • Multifunktionstasche • Volumen verstellbar • Alle Gurtsysteme verstellbar • Multifunctional bag • Adjustable volume • All belt systems adjustable

REISETASCHE 80 L TRAVEL BAG • Ausführung wie Reisetasche 110 Liter • Design like travel bag 110 litres

REISETASCHE 60 L TRAVEL BAG • Ausführung wie Reisetasche 110 Liter • Design like travel bag 110 litres

REISETASCHE 45 L TRAVEL BAG • Multifunktionstasche • Volumen verstellbar • Alle Gurtsysteme verstellbar

JAGDTASCHE HUNTING BAG • Vielseitig einsetzbar • Hauptfach mit vielen Nebenfächern • Drei Zipptaschen • Very versatile • Roomy main with useful pockets • Three pockets with zipper

Alle Modelle erhältlich in All articels are available in

M W U

Mountain

Woodland

Uni

Uni

• Multifunctional bag • Adjustable volume • All belt systems adjustable


48

PIKTOGRAMME PICTOGRAMS Pirschjagd

Deer stalking

Aufdoppelungen

Reinforcements

Durch gute Schnittführung und geräuschlose Materialien besonders gut für die Pirschjagd geeignet.

Particularly well suited to deer stalking thanks to good cut and noiseless materials.

Besonders strapazierte Körperteile werden durch eine doppelte Materialschicht vor Abrieb und Kälte geschützt.

Especially stressed body parts are protected from abrasion and cold by reinforcements.

Ansitzjagd

Ambush hunting

Easy Care

Easy care

Durch verstärkte Nähte und warme Materialien besonders gut für die Ansitzjagd geeignet.

Particularly well suited to ambush hunting thanks to reinforced hems and warm materials.

Besonders pflegeleicht durch das Material und die Ausstattung.

Particularly easy care thanks to the material and finish.

Drück- und Riegeljagd

Drive hunting and battue

Elastisch

Elastic

Durch gute Schnittführung besonders gut für Drück- und Riegeljagd geeignet.

Particularly well suited to drive hunting and battue thanks to the good cut.

Durch elastisches Material unübertroffener Komfort und Bewegungsfreiheit.

Unsurpassed comfort and freedom of movement thanks to elastic material.

Sommer

Summer

UV-Schutz

UV protection

Eignet sich besonders für die warme Jahreszeit oder für Safaris.

Particularly suited to the warm season or safaris.

Ein hoher Lichtschutzwert der Kleidung bietet optimalen Sonnenschutz.

A high UV protection value of the clothing offers optimum solar protection.

Winter

Winter

Patronenhalterung

Cartridge holder

Besonders für die kalte Jahreszeit entwickelt.

Especially developed for the cold season.

Fixer Stauraum für Kugelund Schrotpatronen.

Fixed stowage space for cartridge.

All Season

All Season

Belüftungsschlitze

Ventilation slit

Die Bekleidung kann das ganze Jahr getragen werden.

Clothing can be worn all year round.

Spezielle Lüftungsschlitze für ein optimales Körperklima.

Special ventilation slit for an optimum bodily climate.

Winddicht

Windproof

Messertasche

Knife pocket

Durch spezielle Membranen kann der Wind nicht eindringen.

The wind cannot penetrate the special membranes used.

Ermöglicht die sichere und schnelle Verwahrung eines Jagdmessers.

Enables safe and rapid storage of a hunting knife.

Wasserfest

Waterproof

Gamaschenfunktion

Gaiter function

Jeweilige Materialien sind zweckmäßig mit einer wasserfesten Schicht ausgestattet.

The outer fabric is equipped with a waterproof layer.

Eine Gamasche und ein Schuhhaken sind direkt in die Hosenbeine eingearbeitet.

A gaiter and a shoe hook are directly incorporated into the trouser legs.

Thermoregulierend

Thermoregulating

Fernglasfixierung

Binocular fastening

Hervorragender Feuchtigkeitstransport und Atmungsaktivität bieten ein optimales Körperklima zu jeder Jahreszeit.

Excellent wicking away of moisture and breathability offer an optimum bodily climate in all seasons.

Eine spezielle Fixierung bietet einen stabilen Transport des Fernglases am Körper und vermindert eine zusätzliche Geräuschkulisse.

A special fastening offers stable transportation of the binoculars on the body and decreases additional background noise.

Atmungsaktiv

Breathable

Mückenstichfest

Mosquito bite proof

Bietet einen optimalen Feuchtigkeitstransport.

Offers optimum wicking away of moisture.

Durch die dichte Verarbeitung des Materials mückenstichfest.

Mosquito bite proof thanks to the thick workmanship of the material.

Dornen- und scheuerfest

Thorn and abrasion resistant

Ergonomischer Tragekomfort

Ergonomic wearing comfort

Durch ein sehr robustes und scheuerfestes Material ist der Körper vor Dornen und Stacheln geschützt.

The body is protected from thorns- and prickles thanks to a very robust, abrasionresistant material.

Eine nah am Körper anliegende Schnittführung ermöglicht eine optimale Bewegungsfreiheit.

A close-fitting cut facilitates optimum freedom of movement.

Geräuschlos

Noiseless

Athletik Body Fit

Athletic bodyfit

Verminderte Geräuschentwicklung

Noiseless thanks to unique materials and their workmanship.

Die hochelastischen Materialien liegen wie eine zweite Haut am Körper.

The high elastic fabrics conforms the body like a second skin.


TECHNISCHE INNOVATIONEN THERMOLITE® INSULATION

KEEP HEAT ™ LINING

• Hohe Leistungsfähigkeit und Ausdauer ohne Wärmeverlust • Top Wärme- und Feuchtigkeitsmanagement bei körperlicher Anstrengung (durch die vergrößerte Oberfläche der Hohlfaser kann Feuchtigkeit schneller diffundieren und verdunsten) • Extrem kurze Trocknungszeit • Bestmögliche Isolierungswirkung dank der Hohlfasern, die die Luft einschließt • Hohe Widerstandsfähigkeit • Feeling von Daune bringt maximalen Tragekomfort • THERMOLITE® ist eine Marke von INVISTA

• Funktion: Reflexion der Körperwärme • Im Vergleich zu herkömmlichen Linings, erhöht sich die Temperatur bis zu 5°C im Inneren der Bekleidung • Bei jeder Witterung wird die abgestrahlte Körperwärme permanent reflektiert • Die thermische Eigenschaft und Struktur des Linings verhindern zudem den Wärmeverlust nach außen • Extrem hohe Atmungsaktivität - der Körper des Trägers ist in ein ideales Klima eingebettet • Produkte mit höchster Funktionalität und Tragekomfort

Alle X JAGD und DEMORPHING® Artikel sind mit YKK Reißverschlüssen ausgestattet.

Weitere Informationen zu Pontetorto Fleece und Softshell, CORDURA, Tencel und Herox finden Sie auf www.xjagd.com.

TECHNICAL INNOVATIONS THERMOLITE® INSULATION

KEEP HEAT ™ LINING

• High Performance and endurance without thermal loss • Excellent heat and moisture management during physical activity (its larger surface from hollow fibres allows moisture to diffuse and evaporate faster) • Extremely fast drying time • Optimal isolation effect by the inclusion of air from the hollow fibres • High durability • Feeling from down provide great wearing comfort • THERMOLITE® is a trademark of INVISTA

• Function: reflects body heat • The interior temperature of the clothing is up to 5 degrees Celsius higher than with conventional lining materials • The own body heat is constantly reflected regardless of weather conditions • The thermal properties and structure of the material prevent loss of warmth to the outside world • Extremely high breathability - the wearer’s body enveloped in an ideal climate • Garments with high function and great wearing comfort

All X JAGD and DEMORPHING® products are equipped with YKK zippers.

More information about Pontetorto fleece, softshells, CORDURA, Tencel and Herox you’ll find at www.xjagd.com.

Tundra

DESIGNS DESIGNS

Savanna

Mountain

Tundra

Woodland

Flash

49


MASSTABELLE SIZE GUIDE Die angegebenen Maße dieser Maßtabelle sind am Körper gemessene Angaben. Die Bekleidung ist dem entsprechend angepasst und beinhaltet eine angenehme Toleranz. The measurements specified in this size guide are measured on the body. The clothing is adapted accordingly and includes a pleasant amount of tolerance. Herren normal / Men normal Größe / Sizes

46

48

50

52

54

56

58

60

62

64

International / International

S

S/M

M

L

L/XL

XL

XXL

XXL/3XL

3XL

4XL

Körpergröße / Height

168-173

171-176

174-179

177-182

180-184

182-186

184-188

185-189

187-191

189-193

Brustumfang / Chest

88-92

93-97

98-102

103-107

108-113

114-119

120-125

126-131

132-138

139-145

Taillenweite / Waist

77-81

82-86

87-91

92-96

97-102

103-108

109-114

115-120

121-127

128-134

Herren untersetzt / Men short Größe / Sizes

24

25

26

27

28

29

30

31

32

Körpergröße / Height

166-170

169-173

172-176

175-178

177-180

179-182

181-183

182-184

183-185

Brustumfang / Chest

93-97

98-102

103-107

108-113

114-119

120-125

126-131

132-138

139-145

Taillenweite / Waist

87-91

92-96

97-101

102-107

108-113

114-119

120-125

126-132

133-139

Herren langgestellt / Men long Größe / Sizes

94

98

102

106

110

114

118

Körpergröße / Height

177-183

180-186

183-189

185-191

187-193

189-195

191-197

Brustumfang / Chest

93-97

98-102

103-107

108-113

114-119

120-125

126-131

Taillenweite / Waist

82-86

87-91

92-96

97-102

103-108

109-114

115-120

Damen / Women Größe / Sizes

34

36

38

40

42

44

46

48

International / International

XS

S

M

L

XL

XXL

3XL

4XL

Körpergröße / Height

162-168

164-170

166-172

168-174

166-176

168-178

170-180

172-182

Brustumfang / Chest

81-85

86-90

91-95

96-100

101-106

107-112

113-119

120-126

Taillenweite / Waist

64-68

69-73

74-78

79-83

84-89

90-95

96-102

103-109

Poncho / Cape Herren / Men

44/46

48/50

52/54

56/58

60/62

64/66

International / International

XS/S

S/M

L/XL

XL/XXL

XXL/3XL

3XL/4XL

Damen / Women

32/34

36/38

40/42

44/46

48/50

XXS/XS

S/M

L/XL

XXL/3XL

4XL/5XL

Rückenlänge gesamt / Back length

118cm

120cm

122cm

124cm

126cm

128cm

130cm

132cm

Ärmellänge gesamt / Sleeve length

71cm

72cm

73cm

74cm

75cm

76cm

77cm

78cm

International / International

Handschuhe / Gloves International / International

S

M

L

XL

XXL

Größen / Sizes

7

8

9

10

11



DIE FUSION VON LEIDENSCHAFT UND PERFORMANCE THE FUSION OF PASSION AND PERFORMANCE

Sie haben Fragen? Any questions? office@xjagd.com

www.xjagd.com

Technische Änderungen, Irrtum, Farbabweichungen und Druckfehler vorbehalten. Solange der Vorrat reicht. Technical changes, error, colour discrepancies and misprints excepted. While stocks last.

Dschulnigg GmbH & Co. KG | Ehring 7 | A-5112 Lamprechtshausen


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.