עברית - Jvc fm1 חוברת הפעלה למצלמת וידאו

Page 1

‫הוראות הפעלה‬ ‫למצלמת וידאו ‪HD‬‬ ‫דג ‪GC-FM1 Picsio‬‬

‫•‬

‫אנא קראו בעיו את הוראות ההפעלה לפני השימוש‪.‬‬ ‫• אנא שמרו על המדרי לשימוש בעתיד‪.‬‬ ‫תל אביב ‪67015‬‬ ‫הנציב ‪) 32‬שכונת מונטיפיורי(‬ ‫טלפו ‪03 5651714/5 :‬‬ ‫פקס‪03 5651728 :‬‬ ‫‪support@aloda.co.il‬‬


‫הוראות בטיחות‬

‫להל הוראות בטיחות חשובות ומידע בסיסי אודות הפעלה תקינה של המצלמה‪ .‬אנא קראו את‬ ‫החוברת ואת כל המידע הכלול בה בעיו לפני הפעלת המצלמה‪ ,‬בכדי למנוע תאונות בלתי רצויות‪.‬‬

‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬

‫אי לחשו את המצלמה לתנאי מזג אוויר קיצוניי כטמפרטורות גבוהות‪ ,‬לחות גבוהה או‬ ‫אבק‪.‬‬ ‫‪o‬‬ ‫אי להשאיר את המצלמה במקומות בה שוררת טמפרטורה של מעל ‪ ,40 C‬במיוחד לא בתו ‬ ‫מכוניות חונות שחלונותיה סגורי בקי ‪.‬‬ ‫אי לגרו מכות או זעזועי למצלמה‪ ,‬במיוחד אי לזעזע או ללחו על מס ה ‪ LCD‬על מנת‬ ‫למנוע נזקי תצוגה‪.‬‬ ‫אור חיי סוללות ‪ AA‬עשוי להשתנות בהתא לתנאי השימוש במצלמה והתא להפסק ויצר ‬ ‫הסוללות‪.‬‬ ‫אי לנתק את המצלמה בפתאומיות כאשר מחוברת למחשב בזמ העלאת‪/‬הורדת קבצי ‪.‬‬ ‫הדבר עלול לגרו לכשלי במערכת המצלמה‪.‬‬ ‫אי לפרק את המצלמה בעצמכ ‪ .‬כמו כ ‪,‬אי להשתמש בבנזי ‪ ,‬טינר או אלכוהול לצור ניקוי‬ ‫המצלמה במיוחד לניקוי מס ה ‪.LCD‬‬ ‫אי להשתמש במצלמה באזורי בה חל איסור על הפעלת מוצרי חשמל‪ ,‬כגו במטוסי ‪.‬‬ ‫אי להפעיל את המצלמה בזמ נהיגה או הליכה בכדי למנוע תאונות דרכי ‪.‬‬

‫* היצר שומר לעצמו את הזכות לשיפור מתמיד של מוצריו‪ .‬מכשיר זה נתו לשינוי מפרטי ‬ ‫ועיצוב ללא הודעה מוקדמת על כ !‬ ‫ט‪.‬ל‪.‬ח‬


‫רישו תעודת אחריות‬ ‫לקוח‪/‬ה יקר‪/‬ה‪,‬‬ ‫הינ מתבקש‪/‬ת לבצע רישו בתו ‪ 14‬יו למוצר שזה עתה רכשת‬ ‫רישו ישיר באתר‪www.aloda.co.il/warranty :‬‬ ‫או‬ ‫צילו הספח‪ ,‬מילוי כל הפרטי ומשלוח בדואר רשו ל‪:‬‬ ‫אלודה בע"מ‪ ,‬רחוב הנצי"ב ‪ ,32‬תל אביב ‪.67015‬‬

‫ספח רישו‪ #‬תעודת אחריות מס'‬ ‫פרטי הלקוח‪:‬‬

‫ש פרטי‬

‫כתובת‬

‫פרטי המוצר‪:‬‬

‫ש משפחה‬

‫עיר‬

‫דג ‬

‫מקו ‬

‫טלפו ‬

‫סלולארי‬

‫דואר אלקטרוני‬

‫מספר סידורי )כולל אותיות(‬

‫מספר‬ ‫קנייה‬

‫חשבונית‬

‫תארי הקנייה‬


‫תעודת אחריות מס'‬

‫לקוח‪/‬ה נכבד‪/‬ה‪,‬‬ ‫חברת אלודה מברכת אות על רכישת מוצר מבית אלודה‪.‬‬ ‫המוצר אותו רכשת הינו באחריות חברת אלודה על פי תנאי תעודה זו‪:‬‬ ‫‪ .1‬האחריות תקפה למש ‪ 24‬חודשי ‪ .‬האחריות כפופה להצגת תעודת אחריות זו והצגת‬ ‫חשבונית הקנייה למוצר ובהשארת המוצר במעבדת אלודה לש ביצוע הבדיקה ו‪/‬או התיקו ‪.‬‬ ‫‪ .2‬האחריות לפי תעודה זו היא לתק ו‪/‬או להחלי ‪ ,‬במסגרת תקופת האחריות‪ ,‬מוצר זה שמיובא‬ ‫ומשווק על ידי אלודה ועל פי שיקול דעתה הבלעדי‪.‬‬ ‫‪ .3‬האחריות מוגבלת לפגמי ו‪/‬או קלקולי הנובעי מתקלה בהלי הייצור ואינה כוללת התקנת‬ ‫המוצר ו‪/‬או תמיכה ו‪/‬או לימוד הלקוח‪/‬ה בהפעלתו‪.‬‬ ‫‪ .4‬האחריות לא תחול במקרה של‪ :‬קלקול ו‪/‬או נזק הנובעי כתוצאה משבר )נסתר או גלוי(‪,‬‬ ‫רטיבות )חדירת נוזלי או נזילת בטריות(‪ ,‬רשלנות‪ ,‬תקלה חשמלית מחיבור למקור מתח ו‪/‬או‬ ‫תקשורת חיצוני למוצר‪ ,‬לח‪ $‬ו‪/‬או מכה ו‪/‬או פגיעה‪ ,‬שריטות ו‪/‬או שימוש שלא על פי הוראות‬ ‫היצר ‪.‬‬ ‫‪ .5‬האחריות אינה כוללת אביזרי נלווי למוצר כגו ‪ :‬סוללות‪ ,‬מטע או ספק כוח‪ ,‬כבלי ‪,‬‬ ‫אוזניות‪ ,‬מיקרופו ‪ ,‬רמקולי ועינית או מס נשל&‪.‬‬ ‫‪ .6‬האחריות הינה למוצר בלבד ואינה מכסה כל נזק ישיר ו‪/‬או עקי& מכל סוג שהוא שייגר ‬ ‫ללקוח ו‪/‬או לצד ג' כלשהו כתוצאה מקלקול לרבות עוגמת נפש ו‪/‬או מניעת רווח‪.‬‬ ‫‪ .7‬האחריות אינה מכסה תמונות ו‪/‬או קובצי נתוני הנמצאי על גבי המוצר ו‪/‬או כרטיס‬ ‫האחסו והלקוח מתחייב לדאוג לגיבוי כל המידע והקבצי בטר מסירת למעבדת אלודה‪.‬‬ ‫‪ .8‬גבול אחריות אלודה למוצר ו‪/‬או בגי ליקוי במוצר הינה עלות המוצר כפי שמופיע בחשבונית‬ ‫הרכישה המקורית‪.‬‬ ‫‪ .9‬תוק האחריות יפוג במקרה של שינוי כלשהו ו‪/‬או תיקו שנעשה במוצר שלא על ידי אד ‬ ‫שהוסמ ע"י אלודה‪.‬‬ ‫‪ .10‬השרות על פי תעודת האחריות יינת במעבדת אלודה‪ .‬הלקוח אחראי להובלת המוצר על‬ ‫חשבונו למעבדת אלודה ומשיכת המוצר מהמעבדה ע סיו הטיפול ובתו ‪ 30‬ימי מיו ‬ ‫שנמסרה ללקוח‪/‬ה הודעה על סיו הטיפול‪.‬‬ ‫הקפד להירש באמצעות אתר אלודה ‪www.aloda.co.il/warranty‬‬ ‫או באמצעות ספח הרישו לתעודת אחריות המצ"ב‪.‬‬


‫שמות חלקים‬

‫הערה‬ ‫•‬

‫בעת נשיאת המצלמה יש להיזהר שלא תיפול‪ .‬נפילת המצלמה יכולה לגרום לפציעה או‬ ‫לתקלה במצלמה‪.‬‬

‫•‬

‫כשילד משתמש במצלמה‪ ,‬חובה שאחד ההורים ידריך אותו‪.‬‬


‫מחוונים בצג ה‪LCD-‬‬

‫ ‬

‫אינדקס‬

‫סרטונים ‪ /‬תמונות סטילס‬

‫ ‬

‫כדי למחוק ‪ /‬להציג מחדש סימנים וסמלים בצג ה‪LCD-‬‬ ‫לחץ על הכפתור ]‬

‫[ למשך יותר מ‪ 2-‬שניות‪.‬‬


‫מחוונים בצג ה‪) LCD-‬המשך(‬



‫טעינה‬

‫יש לטעון את המצלמה על ידי חיבורה למחשב באמצעות כבל ‪.USB‬‬

‫‪ .1‬לחץ על כפתור ]‬

‫[ כדי לכבות את המצלמה‪ .‬נורת חיווי הדלקה נכבית‪.‬‬

‫‪ .2‬חבר את המצלמה למחשב‬ ‫נדלקת‪ :‬טעינה מתבצעת‬

‫נורת טעינה‬

‫נכבית‪ :‬טעינה הסתיימה‬ ‫‪ 180‬דקות בקירוב‬

‫משך טעינה‬

‫כשהטעינה מסתיימת‪ ,‬יש לנתק את המצלמה מהמחשב‪.‬‬ ‫הערה‬ ‫•‬

‫אין אפשרות לטעון את המצלמה כשהיא דולקת‪.‬‬

‫•‬

‫יש לוודא שהמחשב דולק בעת הטעינה‪.‬‬

‫•‬

‫המצלמה אינה מגיעה טעונה מהמשלוח‪ .‬יש לטעון את המצלמה לפני השימוש‬ ‫הראשון‪.‬‬

‫•‬

‫אם יש בעיה עם הטעינה‪ ,‬נורת הטעינה‪/‬אזהרה מהבהבת בירוק‪ .‬יש לחבר את‬ ‫המצלמה למחשב שוב‪.‬‬

‫‪ .1‬מחוון הסוללה‬ ‫]‬

‫[‬

‫סוללה טעונה במלואה‬

‫]‬

‫[‬

‫בינוני‬

‫]‬

‫[‬

‫נמוך מאוד‬

‫]‬

‫יש לטעון את הסוללה מחדש בהזדמנות הראשונה‪.‬‬ ‫[‬

‫סוללה ריקה‬ ‫המצלמה תיכבה‪ .‬יש לטעון את הסוללה מיד‪.‬‬


‫כיבוי והדלקה‬

‫‪ .1‬לחץ על הכפתור ]‬

‫[ למשך יותר משנייה‪.‬‬

‫נורת חיווי ההדלקה נדלקת‪.‬‬ ‫‪ .2‬כדי לכבות את המצלמה‪ ,‬לחץ על הכפתור ]‬

‫[ שוב‪.‬‬

‫נורת חיווי ההדלקה נכבית‪.‬‬

‫הערה‬ ‫•‬

‫כדי לחסוך סוללות המצלמה נכבית באופן אוטומטי אם אין מפעילים אותה במשך ‪ 3‬דקות‪.‬‬

‫•‬

‫אם הפעולה היחידה היא הדלקת המצלמה‪ ,‬היא נכנסת למצב מוכנות להקלטת וידאו‪.‬‬

‫•‬

‫בפעם הראשונה בה מדליקים את המצלמה לאחר קנייתה מופיע מסך קביעת השעה‬ ‫והתאריך‪ .‬יש לקבוע את השעה והתאריך לפני השימוש במצלמה‪.‬‬

‫הכנסת כרטיס ‪SD‬‬

‫כרטיסי ‪ SD‬מאושרים לפעולה‬ ‫כרטיסי ה‪ SD-‬הבאים מאושרים לפעול עם המצלמה‪.Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP :‬‬ ‫הקלטת וידאו‪ :‬כרטיס ‪ 4GB) SDHC‬עד ‪ (32GB‬התואם לדרגה ‪ 4‬או יותר‪.‬‬ ‫צילום תמונות סטילס‪ :‬כרטיס ‪ 256MB) SD‬עד ‪ (2GB‬או כרטיס ‪ 4GB) SDHC‬עד ‪.(32GB‬‬ ‫*אם משתמשים בכרטיסים אחרים‪ ,‬הם עלולים לא להקליט את הנתונים בצורה נכונה או לאבד נתונים‬ ‫שכבר הוקלטו‪.‬‬ ‫הכנה‪ :‬כבה את המצלמה‪.‬‬ ‫‪ .1‬שחרר את נעילת חריץ כרטיס ה‪ SD-‬ופתח את הכיסוי‬ ‫‪ .2‬הכנס כרטיס ‪SD‬‬ ‫‪ .3‬החזר את כיסוי החריץ ונעל אותו‪.‬‬ ‫הערה‬ ‫•‬

‫כשמוציאים או מכניסים את כרטיס ה‪ SD-‬המצלמה נכבית‪ .‬כבה את המצלמה לפני הכנסת‬ ‫הכרטיס‪.‬‬

‫•‬

‫כשכרטיס ה‪ SD-‬נמצא בתוך המצלמה הוא מקבל עדיפות ראשונה כיעד לשמירת הנתונים‪.‬‬


‫הגדרות הכרחיות לפני השימוש‬ ‫קביעת השעה והתאריך‬

‫כבה את המצלמה ובחר בהקלטה‪.‬‬ ‫‪ .1‬לחץ על הכפתור ]‬

‫[ ובאותו הזמן לחץ על הכפתור ]‬

‫[‪.‬‬

‫‪ .2‬בחר ב]‪ [Time setup‬ולחץ על כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬ ‫‪ .3‬קבע את התאריך והשעה על ידי בחירת פריטים עם ‪ V ,Λ‬וקביעת הערכים עם >‪.< ,‬‬ ‫‪ .4‬לאחר השלמת ההגדרות‪ ,‬לחץ על כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬

‫ ‬

‫כדי לצאת מהמסך‬ ‫בחר ]‪ [Exit‬ולחץ על כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬ ‫הערה‬ ‫•‬

‫השעה מוצגת בפורמט ‪ 24‬שעות בלבד‪.‬‬


‫הגדרות הכרחיות לפני השימוש )המשך(‬ ‫קביעת פלט הוידיאו‬

‫הכנה‬ ‫כבה את המצלמה ובחר בהקלטה‪.‬‬ ‫‪ .1‬לחץ על הכפתור ]‬

‫[‪.‬‬

‫[ ובאותו הזמן לחץ על הכפתור ]‬

‫‪ .2‬לחץ על הכפתורים ‪ V ,Λ‬כדי לבחור ]‪ [Video out‬ואז לחץ על כפתור‬ ‫קביעת ההגדרות‪.‬‬ ‫‪ .3‬לחץ על הכפתורים ‪ V ,Λ‬כדי לבחור ]‪ [NTSC‬או ]‪ [PAL‬ואז לחץ על כפתור‬ ‫קביעת ההגדרות‪.‬‬ ‫•‬

‫כדי לצאת מהמסך‬ ‫בחר ]‪ [Exit‬ואז לחץ על כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬

‫הערה‬ ‫•‬

‫קבע את פלט הוידיאו של המצלמה בהתאם לשיטה המתאימה לטלוויזיה שלך‪.‬‬

‫‪ : NTSC‬יפן‪ ,‬ארה"ב‪ ,‬דרום קוריאה וכו'‪.‬‬

‫‪ : PAL‬אירופה‪ ,‬סין וכו'‪.‬‬

‫צפייה בנתוני גרסת הקושחה של היחידה‬

‫באפשרותך לאשר את גרסת הקושחה של היחידה‪.‬‬ ‫‪ (1‬לחץ על הכפתור ]‬

‫[ ובאותו הזמן לחץ על הכפתור ]‬

‫[‪.‬‬

‫‪ (2‬לחץ על הכפתורים ‪ V ,Λ‬כדי לבחור ב]‪ [Firmware version‬ולאחר מכן לחץ על כפתור‬ ‫קביעת ההגדרות‪.‬‬

‫ ‬

‫כדי לצאת מן המסך‬ ‫בחר ]‪ [Exit‬ולאחר מכן לחץ על כפתור לחץ על כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬


‫פרמוט כרטיס ‪SD‬‬ ‫הכנה‬

‫ ‬

‫הכנס כרטיס ‪.SD‬‬

‫ ‬

‫הדלק את המצלמה ובחר בהקלטה‪.‬‬

‫‪ .1‬לחץ על הכפתור ] [ ובאותו הזמן לחץ על הכפתור ]‬

‫[‬

‫‪ .2‬לחץ על הכפתורים ‪ Λ, V‬כדי לבחור ]‪ [Format‬ולאחר מכן לחץ על כפתור קביעת‬ ‫ההגדרות‪.‬‬ ‫‪ .3‬לחץ על הכפתורים >‪ < ,‬כדי לבחור ]‪ [Yes‬ולאחר מכן לחץ על‬ ‫כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬

‫כדי לצאת מן המסך‬ ‫בחר ]‪ [Exit‬ולאחר מכן לחץ על כפתור לחץ על כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬ ‫הערה‬ ‫•‬

‫פעולת הפרמוט מוחקת את כל הנתונים )סרטונים ותמונות( על כרטיס ה‪.SD-‬‬ ‫לאחר ביצוע פעולה זו‪ ,‬לא ניתן לשחזר חומר שאבד‪.‬‬


‫הקלטה‪/‬הפעלה‬ ‫הקלטת וידיאו‬ ‫[ כדי להדליק את המצלמה‪.‬‬ ‫‪ .1‬לחץ על הכפתור ]‬ ‫המצלמה נכנסת למצב מוכנות להקלטת וידיאו‪.‬‬ ‫‪ .2‬לחץ על כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬ ‫ההקלטה מתחילה‪.‬‬ ‫__________________________________________________________‬

‫ ‬

‫כדי לעצור את ההקלטה‪.‬‬ ‫לחץ על כפתור קביעת ההגדרות שוב‪.‬‬

‫ ‬

‫כדי לשנות את האיכות‪.‬‬ ‫לחץ על הכפתור < פעמיים‪ .‬בכל פעם שתלחץ על הכפתור < פעמיים תשנה את איכות‬ ‫ההקלטה‪) 1080p .‬ברירת מחדל( =< ‪ QVGA <= VGA <= 720p‬וחוזר חלילה‪.‬‬

‫ ‬

‫לביצוע זום‪.‬‬ ‫לחץ על הכפתורים ‪.Λ, V‬‬

‫הערה‬ ‫•‬

‫הזום מתבצע באופן דיגיטאלי ולכן איכות התמונה יורדת עם ההתמקדות‪.‬‬

‫הפעלת הוידיאו‬

‫‪ .1‬לחץ על הכפתור ]‬

‫[ כדי לבחור בהפעלת הוידיאו‪.‬‬

‫‪ .2‬לחץ על הכפתורים ‪ Λ, V‬כדי לבחור בסרטון‪.‬‬ ‫‪ .3‬לחץ על כפתור קביעת ההגדרות כדי להתחיל את ההפעלה‪ .‬לחץ‬ ‫עליו שנית כדי לעצור את ההפעלה‪.‬‬

‫•‬

‫כדי לחזור לאינדקס‪.‬‬ ‫לחץ על הכפתור ] [‪.‬‬

‫•‬

‫כדי לשנות את עצמת הקול‪.‬‬ ‫לחץ על הכפתורים ‪ Λ, V‬במהלך ההפעלה‪.‬‬

‫•‬

‫כדי לחפש קדימה או אחורה‪.‬‬ ‫לחץ והחזק את הכפתורים ‪ Λ, V‬במהלך ההפעלה‪ .‬כשמשחררים את הכפתור המצלמה‬ ‫חוזרת להפעלת וידיאו רגילה‪.‬‬


‫הקלטה‪/‬הפעלה‬ ‫צילום תמונות סטילס‬ ‫‪ .1‬לחץ על הכפתור‬

‫‪ .2‬לחץ על הכפתור‬

‫כדי להדליק את המצלמה‪.‬‬ ‫כדי לבחור‬

‫‪/‬‬

‫‪.‬‬

‫‪ .3‬לחץ על כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬ ‫המצלמה שומרת את התמונה שצילמת‪.‬‬

‫ ‬

‫כדי לשנות את גודל התמונה‪.‬‬ ‫לחץ על הכפתור < פעמיים‪ .‬בכל פעם שתלחץ על הכפתור < פעמיים תשנה את גודל‬ ‫התמונה‪) 8M .‬ברירת מחדל( =< ‪ VGA <= 2M <= 5M‬וחוזר חלילה‪.‬‬

‫ ‬

‫לביצוע זום‪.‬‬ ‫לחץ על הכפתורים ‪.Λ, V‬‬

‫הערה‬ ‫•‬

‫הזום מתבצע באופן דיגיטאלי ולכן איכות התמונה יורדת עם ההתמקדות‪.‬‬

‫הצגת תמונה‬

‫‪ .1‬לחץ על הכפתור‬ ‫‪ .2‬לחץ על הכפתור‬

‫די לבחור בהפעלה‪.‬‬ ‫‪/‬‬

‫כדי לבחור ב‬

‫‪ .3‬לחץ על הכפתורים ‪ Λ, V‬כדי לבחור בתמונה‪.‬‬ ‫‪ .4‬לחץ על כפתור קביעת ההגדרות‪.‬‬ ‫•‬

‫כדי לחזור לאינדקס‪.‬‬ ‫לחץ על הכפתור‬


‫מחיקת קבצים‬

‫בחר בהפעלה‪.‬‬

‫‪.‬‬

‫‪ .1‬לחץ על הכפתור‬

‫‪ .2‬לחץ על הכפתורים ‪ Λ, V‬כדי לבחור בקובץ‪.‬‬ ‫‪ .3‬לחץ על הכפתור‬

‫‪.‬‬

‫‪ .4‬לחץ על הכפתורים >‪ < ,‬ולחץ על כפתור קביעת ההגדרות כדי לבחור ב]‪.[Yes‬‬

‫הערה‬ ‫•‬

‫באפשרותך גם למחוק על ידי לחיצה על הכפתור‬

‫•‬

‫אין באפשרותך למחוק את כל הקבצים בבת אחת‪.‬‬

‫בעת הפעלת וידיאו או הצגת תמונה‪.‬‬


‫]עמ' ‪[17‬‬

‫צפייה בקבצים באמצעות הטלוויזיה‬

‫הכנה‪:‬‬ ‫•‬

‫הדלק את הטלוויזיה‪.‬‬

‫•‬

‫הדלק את המצלמה ובחר בהפעלה‪.‬‬

‫ ‬

‫כדי לחבר באמצעות חיבור ‪ AV‬או באמצעות חיבור ‪)HDME‬אופציונלי(‪.‬‬

‫‪ .1‬חבר את המצלמה לטלוויזיה‪.‬‬ ‫אחרי שמחברים אותה‪ ,‬המצלמה עוברת באופן אוטומטי לתצוגת ניטור‪.‬‬ ‫‪ .2‬עבור לחיבור הקלט החיצוני של הטלוויזיה‪.‬‬ ‫‪ .3‬לחץ על הכפתור‬

‫‪.‬‬

‫‪ .4‬התחל את הפעלת הווידיאו‪.‬‬

‫הערה‬ ‫•‬

‫כשמחברים כבל ‪ AV‬וכבל ‪ HDMI‬מקבל הפלט לכבל ה‪ HDNI-‬את העדיפות הראשונה‪.‬‬

‫•‬

‫ראה גם ספר ההוראות של הטלוויזיה‪.‬‬

‫•‬

‫הגדר את פלט הווידיאו של המצלמה כך שיתאים לטלוויזיה שלך )]סימן[ עמ' ‪.(12‬‬

‫•‬

‫אנו ממליצים להשתמש בכבל ‪ HDMI‬מקטגוריה ‪) 2‬כבל מהירות גבוהה(‪.‬‬


‫שמירת הקבצים במחשב‬

‫הכנה‪:‬‬ ‫•‬

‫הדלק את המחשב‪.‬‬

‫•‬

‫הדלק את המצלמה‪.‬‬

‫באפשרותך לשמור סרטונים ותמונות במחשב‪.‬‬

‫‪ .1‬חבר את המצלמה למחשב‪.‬‬ ‫‪ :Windows .2‬ב"המחשב שלי" לחץ לחיצה כפולה על‬ ‫)‪ :Macintosh .[FMCAM_SD]/[FMACM_INT‬לחץ לחיצה כפולה על‬ ‫]‪ [NO_NAME‬על שולחן העבודה‪.‬‬ ‫‪ .3‬העתק את קובצי התמונות או הסרטונים מהתיקייה "‪.DCIM‬‬

‫]‬ ‫•‬

‫כדי לנתק את המצלמה מהמחשב )‪(Windows‬‬ ‫‪ (1‬לחץ על האיקון על האפשרות "הסרה בטוחה" במגש המשימות על מסך המחשב‪.‬‬ ‫‪ (2‬החלון ]‪ [Safely Remove Hardware‬מופיע‪.‬‬ ‫‪ (3‬בחר ]‪ [USB Mass Storage Device‬ואחר כך לחץ על ]‪.[Stop‬‬

‫•‬

‫כדי לנתק את המצלמה מהמחשב )‪(Macintosh‬‬ ‫העבר את ]‪ [NO_NAME‬משולחן העבודה אל ]‪ [Trash‬ואחר מתק את כבל ה‪.USB-‬‬


‫דרישות מערכת )‪(Windows‬‬

‫תצורת המערכת המתוארת להלן נדרשת כדי להשתמש בתוכנה זו‪.‬‬ ‫•‬

‫מערכת‬ ‫הפעלה‬

‫•‬

‫מעבד‬

‫•‬

‫זיכרון‬

‫•‬

‫דיסק קשוח‬

‫נדרש שטח פנוי של ‪ 250MB‬או יותר עבור התקנת התוכנה‬

‫•‬

‫תצוגה‬

‫‪ 1024X768‬פיקסל‪ 16 ,‬ביט )רמת צבע גבוהה( או יותר‪.‬‬

‫•‬

‫אחרים‬

‫‪Microsoft Windows XP Service Pack 3‬‬ ‫)מותקנת( ‪Home Edition/-Professional‬‬

‫‪-‬‬

‫)‪Microsoft Windows Vista Service Pack 2 (32 bit‬‬ ‫)מותקנת( ‪Home Basic/-Home Premium‬‬

‫‪-‬‬

‫‪ 1.66GHz Intel Core Duo‬או יותר‬ ‫)מומלץ להשתמש ב‪ 2.13 GHz Intel Core 2 Duo-‬או יותר‬ ‫‪ 1GB :Windows XP‬או יותר‬ ‫‪ 2GB :Windows Vista‬או יותר‬

‫)מומלץ להשתמש ב‪ 1280X1024-‬פיקסל‪ 32 ,‬ביט או יותר‪Intel G965 ,‬‬ ‫)‪ ((onboard VGA‬או יותר(‬ ‫פתחת ‪ USB 2.0‬תקנית‬


‫התקנת התוכנה שסופקה עם המצלמה‬ ‫הכנה‪:‬‬ ‫•‬

‫הדלק את המצלמה‪.‬‬

‫•‬

‫חבר את המצלמה למחשב‪.‬‬

‫‪ .1‬מופיע החלון ]‪.[FMCAM_FRM‬‬ ‫‪ .2‬בחר ב‪ [MediaBrowser LE Install and User Guide]-‬ולחץ על ]‪.[OK‬‬ ‫‪ .3‬בחר ב‪.[ MediaBrowser LE]-‬‬ ‫‪ .4‬ב‪ ,[Choose Setup Language]-‬בחר שפה ולחץ על ]‪.[Next‬‬ ‫‪ .5‬לחץ על ]‪[Finish‬‬ ‫מופיע איקון על שולחן העבודה‪.‬‬

‫הערה‬ ‫•‬

‫לפרטים על פעולות ב‪ ,MediaBrowser LE-‬ראה קובץ העזרה שלו‪.‬‬


‫]עמ' ‪[21‬‬

‫יצוא ל‪iTunes®-‬‬

‫באפשרותך לייצא ל‪iTunes®-‬בקלות את הסרטונים שהוקלטו ולהפעילם ב‪ iPod®-‬באמצעות‬ ‫התוכנה ‪ MediaBrowser LE‬שסופקה יחד עם המצלמה‪.‬‬ ‫פרטים על ®‪ iTunes‬ו‪ iPod®-‬ראה באתר ]סימן[‪.http://www.apple.com/itunes/‬‬ ‫הכנה‪:‬‬ ‫•‬

‫התקן במחשב את התוכנה ‪ MediaBrowser LE‬שסופקה עם המצלמה‪.‬‬

‫•‬

‫לאחר התקנת התוכנה נתק את המצלמה מהמחשב‪.‬‬

‫•‬

‫אם התוכנה כבר מותקנת‪ ,‬הדלק את המצלמה‪.‬‬

‫‪ .1‬חבר את המצלמה למחשב‬ ‫‪ MediaBrowser‬מתחיל לעבוד‪.‬‬ ‫‪ .2‬אם יש צורך‪ ,‬ערוך את הקובץ בעזרת ‪.MediaBrowser LE‬‬ ‫‪ .3‬העבר את הקבצים בעזרת הפונקציה ]‪ [Export‬של ‪.MediaBrowser LE‬‬ ‫הערה‬ ‫•‬

‫לפרטים על פעולות ב‪ ,MediaBrowser LE-‬ראה קובץ העזרה שלו‪.‬‬


‫העלאה ל‪YouTubeTM-‬‬

‫באפשרותך להעלות בקלות את הסרטונים ל‪ YouTubeTM-‬בעזרת התוכנה ‪MediaBrowser LE‬‬ ‫שסופקה יחד עם המצלמה‪.‬‬ ‫לפרטים אודות ‪ YouTubeTM‬בקרו באתר ‪.http://www.youtube.com‬‬ ‫הכנה‬ ‫•‬

‫התקן במחשב את התוכנה ‪ MediaBrowser LE‬שסופקה עם המצלמה‪.‬‬

‫•‬

‫הדלק את המצלמה‪.‬‬

‫‪ .1‬חבר את המצלמה למחשב‪.‬‬ ‫‪ MediaBrowser LE‬מתחיל לעבוד‪.‬‬ ‫‪ .2‬לחץ על איקון ]‪ [Device‬של ‪.MediaBrowser LE‬‬ ‫זיכרון פנימי‬ ‫כרטיס ‪.SD‬‬ ‫‪ .3‬לחץ על התאריך המכיל את קובצי הוידיאו ולאחר מכן גרור ושחרר את הקבצים שנבחרו‬ ‫ל‪ [Show all]-‬ב‪.[Library]-‬‬ ‫הקבצים מיובאים לתוך ‪.MediaBrowser LE‬‬ ‫‪ .4‬נתק את המצלמה מהמחשב‪.‬‬ ‫‪ .5‬העלה את הקבצים ל‪ YouTubeTM-‬בעזרת הפונקציה )‪ [YouTube] (uploading‬של‬ ‫‪.MediaBrowser LE‬‬ ‫הערה‬ ‫•‬

‫•‬

‫כשאתה מבצע פעולות בקובצי הוידיאו באמצעות ‪ ,MediaBrowser LE‬העתק‬ ‫אותם מהמצלמה למחשב‪ .‬אם אתה מבצע פעולות בקובצי הוידיאו ישירות‬ ‫מהמצלמה‪ ,‬הם עלולים להינזק בשל התרוקנות הסוללה‪.‬‬ ‫לפרטים אודות פעולות ב‪ MediaBrowser LE-‬ראה קובץ העזרה שלו‪.‬‬


‫סימני אזהרה‬

‫לפני בקשת שירות‪ ,‬בדוק בטבלה הבאה‪ .‬אם הפתרונות המוצעים בטבלה אינם פותרים את הבעיה‪,‬‬ ‫התייעץ עם סוכן ‪ JVC‬הקרוב אליך או עם מרכז השירות של ‪ JVC‬כדי לקבל הוראות‪ .‬פנה גם לסעיף‬ ‫השאלות הנפוצות באתר ‪.JVC‬‬ ‫התופעות הבאות אינן תקלות‬ ‫•‬

‫צג ה‪ LCD-‬נהיה אדום או שחור לרגע כשמצלמים אור שמש‪.‬‬

‫•‬

‫מופיעות נקודות שחורות‪ ,‬או אדומות‪ ,‬ירוקות או כחולות על הצג‪) .‬צג ה‪ LCD-‬מכיל ‪99.99%‬‬ ‫פיקסלים תקינים‪ ,‬אך ‪ 0.01%‬פיקסלים‪ ,‬או פחות‪ ,‬יכולים להיות תקולים(‪.‬‬

‫המצלמה היא מכשיר הנשלט על ידי מיקרו‪-‬מחשב‪ .‬פליטות אלקטרוסטאטיות‪ ,‬רעש חיצוני והפרעות‬ ‫)מטלוויזיה‪ ,‬רדיו וכו'( יכולים למנוע ממנו לעבוד כהלכה‪ .‬במקרה כזה יש לאתחל את המצלמה‪.‬‬ ‫•‬

‫אתחול המצלמה‬ ‫אם יש תקלה במצלמה‪ ,‬דחוף חפץ מחודד‪ ,‬כמו חוט ברזל‪ ,‬לתוך חור האתחול‪ ,‬כדי לאתחל‬ ‫את המצלמה‬ ‫סימן‬ ‫‪Memory card is full‬‬

‫פעולה‬ ‫•‬

‫זיכרון הכרטיס מלא‬ ‫•‬

‫‪Internal memory card is‬‬ ‫‪full‬‬

‫•‬

‫הזיכרון הפנימי מלא‬ ‫‪Memory card is low‬‬ ‫‪speed‬‬

‫•‬

‫כרטיס הזיכרון איטי‬

‫‪Memory card cannot be‬‬ ‫‪used‬‬ ‫אין אפשרות להשתמש‬ ‫בכרטיס הזיכרון‬

‫מחק קבצים או‬ ‫העבר אותם למחשב‬ ‫או אחסנה אחרת‬

‫‪18 ,16 ,10‬‬

‫החלף את כרטיס ה‪-‬‬ ‫‪ SD‬בכרטיס חדש‬ ‫–‬

‫שחרר את מתג‬ ‫הגנת הכתיבה של‬ ‫כרטיס ה‪SD-‬‬ ‫החלף את כרטיס ה‪-‬‬ ‫‪ SD‬בכרטיס בעל‬ ‫מפרט המתאים‬ ‫להעברה במהירות‬ ‫גבוהה‬

‫•‬

‫פרמט את כרטיס ה‪-‬‬ ‫‪.SD‬‬

‫•‬

‫החלף את כרטיס ה‪-‬‬ ‫‪ SD‬בכרטיס חדש‪.‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10,13‬‬


‫‪No Files‬‬

‫•‬

‫אין קבצים‬ ‫‪Invalid‬‬ ‫לא חוקי‬ ‫‪This file is protected‬‬

‫•‬

‫קובץ זה מוגן‬

‫‪Insufficient Battery.‬‬ ‫‪Please Charge it.‬‬

‫•‬

‫הסר את כרטיס ה‪-‬‬ ‫‪ SD‬ובדוק אם‬ ‫הנתונים בכרטיס‬ ‫הוקלטו על ידי‬ ‫המצלמה‪.‬‬ ‫אי אפשר למחוק את‬ ‫הקובץ מהמצלמה‪.‬‬ ‫בטל את ההגנה‬ ‫במחשב ואז מחק את‬ ‫הקובץ‪.‬‬ ‫טען את הסוללה‬

‫–‬

‫–‬

‫‪9‬‬

‫הסוללה אינה טעונה מספיק‪.‬‬ ‫אנא טען אותה‪.‬‬ ‫‪Format failed‬‬

‫•‬

‫הפרמוט נכשל‬ ‫•‬ ‫•‬

‫‪Recovery failed‬‬

‫•‬

‫שחזור נכשל‬ ‫•‬

‫‪Delete failed‬‬

‫•‬

‫מחיקה נכשלה‬ ‫•‬

‫ודא שאתה משתמש‬ ‫בהליך הנכון ונסה‬ ‫שוב‪.‬‬

‫‪10‬‬ ‫‪13‬‬

‫כבה את המצלמה‬ ‫והדלק אותה שוב‪.‬‬ ‫אם הפעולות הנ"ל‬ ‫אינן פותרות את‬ ‫הבעיה החלף את‬ ‫כרטיס ה‪SD-‬‬ ‫בכרטיס חדש‪.‬‬ ‫העבר את הקבצים‬ ‫למחשב ואח"כ פרמט‬ ‫את כרטיס ה‪.SD-‬‬

‫‪18 ,13 ,10‬‬

‫החלף את כרטיס ה‪-‬‬ ‫‪ SD‬בכרטיס חדש‬ ‫ודא שאתה משתמש‬ ‫בהליך הנכון ונסה‬ ‫שוב‪.‬‬ ‫אם הפעולות הנ"ל‬ ‫אינן פותרות את‬ ‫הבעיה החלף את‬ ‫כרטיס ה‪SD-‬‬ ‫בכרטיס חדש‪.‬‬

‫‪16 ,13‬‬


‫‪The file number‬‬ ‫‪reaches a maximum.‬‬ ‫‪Please delete all files in‬‬ ‫‪the memory card or the‬‬ ‫‪internal memory for‬‬ ‫‪recording.‬‬ ‫מספר הקבצים הגיע‬ ‫למקסימום‪ .‬נא למחוק את‬ ‫כל הקבצים בכרטיס הזיכרון‬ ‫או בזיכרון הפנימי עבור‬ ‫הקלטה‬

‫•‬

‫מחק את כל‬ ‫הקבצים‪.‬‬

‫•‬

‫החלף את כרטיס ה‪-‬‬ ‫‪ SD‬בכרטיס חדש‪.‬‬

‫‪16 ,10‬‬


‫מפרט כללי‬

‫צריכת חשמל‬ ‫‪1.9W‬‬

‫מידות )רוחב ‪ X‬גובה ‪ X‬עומק(‬ ‫‪ 53.00‬מ"מ ‪ 97.0 X‬מ"מ ‪ 17.0 X‬מ"מ‬ ‫)"‪(2-1/8" x 3-7/8" x 11/16‬‬ ‫משקל‬ ‫‪ 95‬גרם )‪ 0.21‬ליטראות(‬ ‫‪ 100‬גרם )‪ 0.23‬ליטראות( )כולל כרטיס ‪(SD‬‬ ‫סביבת הפעלה‬ ‫טמפרטורת הפעלה‪:‬‬ ‫‪ 5‬עד ‪ 40‬מעלות צלזיוס )‪ 41‬עד ‪ 104‬מעלות פרנהייט(‪.‬‬ ‫טמפרטורת אחסון‪:‬‬ ‫‪ -20‬עד ‪ 60‬מעלות צלזיוס )‪ -4‬עד ‪ 140‬מעלות פרנהייט(‪.‬‬ ‫לחות הפעלה‪:‬‬ ‫‪ 35%‬עד ‪85%‬‬ ‫•‬

‫מצלמה‪/‬צג ‪LCD‬‬ ‫חיישן‬ ‫"‪ 8,170,000) 1/3.2‬פיקסל( ‪ CMOS‬פרוגרסיבי‪.‬‬ ‫עדשה‬ ‫‪F2.8, f = 3.9mm‬‬ ‫שקול ל‪ 35-‬מ"מ‪.‬‬ ‫וידאו‪:‬‬ ‫‪1080p‬‬

‫‪ 55‬מ"מ‬

‫‪720p‬‬

‫‪ 42‬מ"מ‬

‫‪VGA‬‬

‫‪ 30‬מ"מ‬

‫‪QVGA‬‬

‫‪ 30‬מ"מ‬


‫‪ 30‬מ"מ‬

‫תמונות סטילס‪:‬‬ ‫צג ‪LCD‬‬ ‫‪ 2.0‬אינץ' ‪LCD‬‬ ‫זום‬ ‫דיגיטלי ‪4 X‬‬ ‫•‬

‫חיבורים‬ ‫חיבור ‪AV‬‬ ‫קוטר‪ 3.5 :‬מ"מ‬ ‫פלט וידאו‪1.0V (p-p), 75 Ω :‬‬ ‫פלט שמע‪:‬‬

‫‪300mV (rms), 1 Ω‬‬

‫חיבור ‪USB‬‬ ‫מיני ‪ USB‬מסוג ‪B‬‬ ‫)‪ USB 2.0‬מתאים למהירות גבוהה(‬ ‫חיבור ‪HDMI‬‬ ‫מיני חיבור ‪(V1.3) HDMI‬‬ ‫•‬

‫וידאו‬ ‫פורמט הקלטה‪/‬הפעלה‬ ‫וידיאו‪MPEG-4 AVC/H.264 :‬‬ ‫שמע‪AAC :‬‬ ‫פורמט אות‬ ‫פורמט הפרדה גבוהה דיגיטלית‬ ‫‪1080/30p‬‬ ‫איכות הוידיאו‬ ‫‪1080p‬‬ ‫)‪(16:9‬‬

‫‪1440 X 1080p‬‬

‫)‪720p (16:9‬‬

‫‪1280 X 720p‬‬

‫)‪VGA (4:3‬‬

‫‪640 X 480p‬‬

‫)‪QVGA (4:3‬‬

‫‪320 X 240p‬‬


‫•‬

‫תמונות סטילס‬ ‫פורמט צילום‬ ‫‪JPEG‬‬ ‫גודל התמונה )‪(4:3‬‬ ‫‪8M‬‬

‫‪3264 X 2448‬‬

‫‪5M‬‬

‫‪2592 X 1944‬‬

‫‪2M‬‬

‫‪1600 X 1200‬‬

‫‪640 X 480 VGA‬‬ ‫•‬

‫מדיה‬ ‫פנימית‬ ‫קיבולת הקלטה‪ 34.5 MB :‬בקירוב‪.‬‬ ‫כרטיסי ‪ SD‬הזמינים בשוק‪.‬‬


‫•‬

‫זמן הקלטת וידיאו )בקירוב(‬ ‫מדיום הקלטה‬

‫כרטיס ‪SDHC‬‬

‫זיכרון פנימי‬

‫איכות‬

‫‪4GB‬‬

‫‪8GB‬‬

‫‪16GB‬‬

‫‪32GB‬‬

‫‪1080p‬‬

‫‪ 24‬שנ'‬

‫‪ 41‬דק'‬

‫‪ 1‬שע' ‪ 24‬דק'‬

‫‪ 2‬שע' ‪ 47‬דק'‬

‫‪ 5‬שע' ‪ 42‬דק'‬

‫‪720p‬‬

‫‪ 24‬שנ'‬

‫‪ 41‬דק'‬

‫‪ 1‬שע' ‪ 24‬דק'‬

‫‪ 2‬שע' ‪ 47‬דק'‬

‫‪ 5‬שע' ‪ 42‬דק'‬

‫‪VGA‬‬

‫‪ 1‬דק' ‪ 5‬שנ'‬

‫‪ 2‬שע' ‪ 5‬דק'‬

‫‪ 4‬שע' ‪ 14‬דק'‬

‫‪ 8‬שע' ‪ 23‬דק'‬

‫‪ 17‬שע' ‪ 7‬דק'‬

‫‪QVGA‬‬

‫‪ 5‬דק' ‪ 42‬שנ'‬

‫‪ 10‬שע' ‪ 27‬דק'‬

‫‪ 21‬שע' ‪ 17‬דק'‬

‫‪ 42‬שע' ‪ 8‬דק'‬

‫‪ 85‬שע' ‪ 57‬דק'‬

‫שע' = שעות‪ ,‬דק' = דקות‪ ,‬שנ' = שניות‬

‫•‬

‫אם תקליט ‪ 29‬דקות ברציפות המצלמה תפסיק להקליט באופן אוטומטי‪.‬‬

‫•‬

‫כשהסוללה חלשה מדי אפילו אם היא טעונה באופן מלא‪ ,‬הסוללה הגיעה לסוף חייה‪.‬‬

‫ ‬

‫מספר תמונות )בקירוב(‬ ‫מדיום הקלטה‬

‫זיכרון פנימי‬

‫איכות‬

‫כרטיס ‪SD‬‬ ‫‪2GB‬‬

‫כרטיס ‪SDHC‬‬ ‫‪4GB‬‬

‫‪8GB‬‬

‫‪16GB‬‬

‫‪32GB‬‬

‫‪3264 x 2448‬‬

‫‪10‬‬

‫‪870‬‬

‫‪1710‬‬

‫‪3480‬‬

‫‪6900‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪2592 x 1944‬‬

‫‪20‬‬

‫‪1370‬‬

‫‪2710‬‬

‫‪5510‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪1600 x 1200‬‬

‫‪60‬‬

‫‪3560‬‬

‫‪7010‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪640 x 480‬‬

‫‪360‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪9999‬‬

‫‪9999‬‬

‫•‬

‫זמן ההקלטה ומספר התמונות הנם בקירוב והם יכולים להשתנות‪ ,‬בתלות בסביבת‬ ‫ההקלטה‪ ,‬כרטיס ה‪ SD-‬או עצמת הסוללה שנותר‪.‬‬

‫העיצוב והמפרט יכולים להשתנות ללא הודעה מוקדמת‪.‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.