1
DUHOK 2nd INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 9 - 16 October 2013 DuhokIFF 2013
2
D U
H O
K
I N T E R N A T I O N A L F I L M F E S T I VA L
HOLA KONGIREYAN - ZANKOYA DUHOKÊ HOLA MIHEMED ARIFÊ CIZÎRÎ HOLA ÇALAKÎYÊN QUTABXANA “PEYMANGEHA HUNERÊN CIWAN- YA KEVIN”
DuhokIFF 2013
3
Li jêr Çavdêrîya Rêzdar Nechirvan Barzani Serukê Hikumeta Herêma Kurdistanê HIKOMETA HERÊMA KURDISTANÊ WEZARETA REWŞENBÎRÎ û LAWAN RÊVEBERIYA GIŞTÎ YA REWŞENBÎRÎ û HUNERÎ RÊVEBERIYA HUNERÊ SÎNEMAYÊ - DUHOK Under the auspices of H.E. Mr. Nechirvan Barzani Kurdistan Regional Government Ministry of Culture and Youth Directorate-General of Culture and Arts Directorate of Cinema - Duhok
DuhokIFF 2013
i 4
ndex
1001 Apple (P-116) 22/63 (P-131) 4:38 A.M. (P-147) 48Hours (P-90) A A Special Day (P-66) A World Not Ours (P-49) Achill (P-205) After Lucía (P-52) Asê (P-141) Asya (P-169) B Baghdad Messi (P-151) Barbara (P-184) Barefoot (P-79) Battle for the Xingu (P-87) Beasts of the Southern Wild (P-53) Before Snowfall (P-106) Being frank (P-150) Beritans – Kurdish Nomads (P-176) Berzan (P-129) Beyond the Hills (P-54) Black & White (P-128) Bread (P-171) Bride of the Rain (P-117) Broken Record (P-67) Butter Lamp (P-77) Butterfly (P-180) C Case Number (P-92) Cheong (P-85) City Exiles (P-81) Clacket (P-139) Clink (P-91) Cotton (P-93) Crocodiles without Saddle (P-193) D Dance with Me (P-96) Dancing Alone (P-187) Detropia (P-68) Dragan Wende – West Berlin (P-188) E Eat Sleep Die (P-40) Emptiness (P-82)
DuhokIFF 2013
End of Season 3 (P-157) F Face Look (P-143) Fairy Spring (P-107) Fajira (P-136) Following the Peacock (P-69) G Gone (P-164) Goodbye Cinema (P-140) Grass (P-118) H Harmony Lessons (P-55) Heart on Fire (P-163) Heaven of Watermelons (P-127) Heli (P-56) House with a Turret (P-57) Houses with Small Windows (P-134) I Illegal Tourist (P-123) Ilo Ilo (P-41) In Bloom (P-42) Ina Litovski (P-102) Inch’Allah (P-43) Invisible Landscapes (P-138) J Jîn (P-44) K Kedi (P-191) Kellerkind (P-199) Kiymet (P-195) L La lampe au beurre de yak (P-77) Labour (P-94) Lalish Mihrani (P-119) Leave to Stay (P-108) Leyla Zana – A Cry from Jail (P-177) Like Someone in Love (P-58) Little Hanoi (P-70) Lost History (P-109) Love (P-59) M Mansfield (P-189) Mehdi Zana – Seeing Life Differently (P-178) Mercy (P-185) Michael H-Profession: Director (P-71) Misterio (P-101)
5 Money (P-166) Monster Symphony (P-200) Moon Man (P-60) My Mother’s Compass (P-137) My Sweet Pepperland (P-110) N Naïve (P-45) Nothing Bad Can Happen (P-46) Nuclear Nation (P-72) O Octopus (P-202) Of Dogs and Horses (P-190) Oh Sheep! (P-201) One Way or Another (P-172) P Patio (P-98) Pepuk (P-130) Public Memories (132) R Raffael’s Way (P-83) Rainy Horse (P-95) Remains Quiet (P-196) Roboski Mon Amour (P-120) Romanistanbul (P-73) Rooted in the Soil (P-156) S Samyan (P-111) Saroyanland (P-50) Sculptures’ Tears (P-112) Sign of a Shame (P-74) Silvi (P-186) Sindrik (P-126) Sofia’s Last Ambulance (P-75) Southern Snow (P-133) Stage Three (P-194) State Is the Perpetrator (P-121) Sunday 3 (P-204) T Tau Seru (P-78) The Aviator (P-148) The Ballad of the Weeping Springtime (P-47) The Beekeeper (P-122) The Birth of a Wolf (P-159) The Blue Van (P-113) The Call (P-142) The Capsule (P-152)
The Dandelion’s Flight (P-168) The Day Is Gone (P-125) The Deep (P-61) The Guest (P-149) The Harvest (P-114) The Hunt (P-62) The Hunter (P-99) The Kalasha and the Crescent (P-89) The Kite (P-160) The Kurdish Girl (P-165) The Last Winter (P-115) The Love of This Empty House (P-167) The Machine Which Makes Everything Disappear (P-76) The Mother (P-86) The Rape of the Samburu Women (P-88) The Rivers of Babylon (P-80) The Roads Do Not Know Us (P-170) The Rocket (P-63) The Runaway (P-84) The Silence of Death (P-154) The Sound at the Window (P-153) The Sunshine Egg (P-203) The Swing of the Coffin maker (P-192) There Is Hope Behind the Tears (P-145) There Was a Small Town (P-144) Thirst (P-48) Trapped (P-197) Travelling (P-124) U Uncle and Nephew (P-158) V Victim (P-155) Vikingar (P-100) Voice of My Father (P-135) W Wakolda (P-64) We Pick It Up (P-97) When They Return (P-146) White and Black (P-161) White Mountain (P-179) Wind (P-198) X X°° (P-162) Xico Stockinger (P-51) Y Your Beauty Is Worth Nothing (P-65) DuhokIFF 2013
6
Hûn bi xêr hatine Duhok IFF
F
ilme Fêstîvala Duhokê ya Navdewletî, bi bernameyekî filman yê dewlemend, Xelat û beşên nû û mêhvanên xwe yên navdewletî ve di dûyemîm sala xwe de, her diçe mezin dibe. Îsal di beşa “Sînema Cîhanê”de, dervay pêşbirkê, hijmarek zêde ya filmên herî serkeftî yên van dş salên dawî tên nîşandan. Em kêfxweşin ku di nava wan de, berhemên dawî yên sînemakarên mezin yên mina: (Michel Haneke, Abbas Kirostami, Emil Askalente, Michel Vinterberg) jî cih digrin. Di beşa pêşbirkêya filmên navdewletî de, giranî li ser berhemên derhênerên ciwane. Derhênerê Hingarî “BellaTar”, di sînema dinyayê de xwedî destnivîsek taybete. Di bin serokatiya vî hostayê mezin de, Îsal Juriyek navdewletî wê li ser navê sînemakarê Kurd yê nemir “Yilmaz Guney”, yekem car xelatê “Baştirîn derhênerê ciwan” bide. Yilmaz Guney bi filmê xwe û jiyana xwe ya awartê ve, tenê nebû destpêka sînema Kurdî, her wisa jî, di sînema cîhanê de, li pey xwe şo-
pek kûr hişt. Em hêvî dikin nivşên nû, bi rêya vê xelatê, her sal carek din, Guney li bîr bînin. Îsal berhemên dawî yên sînemakarên Kurd ji çwar perçeyên kurdistanê, di beşa “Sînema Kurdî” de tên nîşandan. Piraniya van filman, yekem car derdikevin hemberî temaşevanên xwe. Herweha berhemên filmsazên Kurd yên ku li dîyaspora dijîn; di Fêstîvalê de cihek taybet digirin. Filmê Derhênerê Kurd û Norwecî, Hîşam Zeman “Berî Befirbarînê”, îsal dibe filmê vekirinê. Beşek mezinê vî filmî li devera Behdînan hatiye kişandin û ekterên serekî yên vî filmî jî li Duhokê hatin dîtin. Piştî serkefitnek cîhanî, tîma “Berî Befirbarînê” vedigere cihê rêwitiya wan destpêkiribû. Belê! Heza Filme Fêstîvala Duhokê ya Navdewletî ji kûrahîya dîrokê tê. Ji ber ku ev axa birîndar, bingeha şaristaniyek herî kevnar ya mirovatiyê ye. Em hêvîdarin ev Fêstîvala nasnameya herêmê ya kulturî careke din li bîr bixe û bibe pira biratî, aşitî û toleransê.
Mehmet Aktaş Rêveberê Hunerî yê Fêstîvalê DuhokIFF 2013
7
Welcome to Duhok IFF
B
eing in only its second year, the Duhok International Film Festival is already rapidly growing with new sections and more international guests to come. In the World Cinema programme the festival shows a wide selection of award-winning films in and out of competition, which will give the Duhok audience the unique opportunity to discover master pieces that they otherwise wouldn’t see in cinema. The festival is very proud to present the latest films of renowned filmmakers like Michael Haneke, Abbas Kiarostami, Amat Escalante and Thomas Vinterberg, which will be screened for the first time in Kurdistan. The big part of the World Cinema programme consists of films from new talents, who are young filmmakers, but who do already have a significant own style in their filmmaking. The jury of the International Competition in this programme will be presided by Bela Tarr, the well-known Hungarian director, who is famous for his special film-handwriting. Two awards will be given by this jury: the New Talent Award for the Best First or Second Feature-Length Film and the Yilmaz Güney Award for the Best International Film. Yilmaz Güney’s name does not only stand for the beginning of Kurdish cinema. His films have
influenced a whole generation of filmmakers in Kurdistan and abroad. By naming the award after him the festival hopes, that also younger generations of filmmakers remember him and carry his name out into the world. In the Kurdish Cinema programme the festival will present the latest films that were produced in the four parts of Kurdistan. Most of them will have their world premiere in Duhok, which we are very happy about. Of course, also the films that were made by Kurdish filmmakers who live in Diaspora have their particular place in the programme. Before Snowfall by the Kurdish-Norwegian director Hisham Zaman, is one of them and will be the opening film of this year’s festival. A big part of this film was shot in the Bahdinan region, and the main actors are from Duhok City. So after a huge success in many international film festivals, the film team will come back to the point were they once started. All that is to say: Yes! The festival is deeply linked to its history where it has its roots, since its sad soil is the ground of one of the most ancient human civilisations. We wish that this festival reminds everybody of the cultural identity of this region and that it will be a bridge for peace and tolerance.
Mehmet Aktaş Artistic Director DuhokIFF 2013
8
L
idarxistina Duyemîn Filme Fêstîvala Duhokê ya Navdewletî, ji dil li organîzator û serperiştiyar û beşdarên wê pîroz dikim, hêviya serketinê ji wan û vê çalakiya wan ya behadar re dixwazim. Hêvîdarim ev Fêstîval ku ji hejmareke mezin ya welatên deverê û cîhanê tê de beşdarin û karên sînemayî yên cuda tê de tên nîşandan, bibe gaveke din ji bo ferehbûna kultura sînemayê û hezkirina ji sînemayê li Kurdistanê, herweha bibe hander û destpêkek ji bo çêbûna karên sînemayî yên mezin li welatê me. Li ser vê baweriyê em hemû piştgîriyekê li karê sînemayê li Kurdistanê dikin û bawerin ku divê di hemû waran de giringi-
ya hêjayî xwe bi sînemayê bê dayin û saziyeke mezin jê re bê avakirin ji bo ku bikare karên mezin derxe holê û rola xwe ya bi bandûr bilîze. Bêgoman sînema yek ji riyên herî bi bandûr û lezgîn yên gihandina her peyamekê ji bo cîhanê û mirovahiyê ye, lewra em pir bi qîmet û biha li giringiya sînemayê dinêrin û bawerin ku sînema dikare xizmeteke mezin ya doza gelê Kurdistanê bike û ji deriyê herî fereh bigihîne cîhanê. Dûbare pîrozbahî û destxweşiyê li organîzator û beşdarên Fêstîvalê dikim, hêvîdarim bikaribe berhemên sînemayî yên jêhatî nîşan bide û sal bi sal pêş ve biçe û cihê xwe di rêza Fêstîvalên mezinên cîhanê de bigire. Her serkeftî bin.
Nêçîrvan Barzanî Serokê Hikûmeta Herêma Kurdistanê. DuhokIFF 2013
9
I
would like to warmly congratulate all the organizers, supervisors, and participants of the Second Duhok International Film Festival. I wish you great success in all of your activities at this event. A significant number of countries, including our neighbors and countries from all around the world, are participating in the festival by entering their films. I hope that this festival becomes another step toward further expanding the film culture and the love of cinema in Kurdistan. I also hope that this festival will serve as an incentive and a motivation for organizing and producing bigger cinematic events and productions in our country. There is no doubt that film is among the most effective and fastest means of conveying a message to the international community. That is why we consider the importance of cinema with
a great deal interest and value. We believe that film can provide a great service to the cause of the Kurdish people and can effectively introduce this cause to the world in the most effective manner. Therefore, we extend full support to cinematic activities in Kurdistan. We believe that the importance of film must be recognized in all fields and that a large institution to promote such activities must be established and play a role in making proper cinematic productions. Once again, I congratulate you and praise the efforts of the organizers and the participants in this event. I hope that quality productions are shown and the festival advances more and more each year so that it finds its place among other such festivals held throughout the world. I wish you continued success.
Nechirvan Barzani Prime Minister of the Kurdistan Regional Government DuhokIFF 2013
10
E
ve ew Duhoke ya ku beriya 22 salan, di bindestî û bê zimanî û hejarî û zîndanê de dijiya. Beriya 22 salan kolan û taxên vê Duhokê birîndar û bê nasname bûn. Beriya 22 salan kamêre û foto û peyv û azadî qedexe bûn. Lê îro Duhok azade, bi zimanê xwe û peyvên xwe. Tax û kolanên wê hemû ji bo filmsazan bûyne lokêşin, çiya û deşt û nihalên wê ji bo filmên Kurdî û biyanî bûyne dîmenên balkêş û dilveker. Ew xelkê berxwedan kirî, ew xelkê kar û helwêst heyn, ji hejî fêstîvalekê ne ku li bajarê wan bihê pêkanîn. Bi xêr bên ji bo Duwemîn Filme Fêstîvala Duhokê ya Navdewletî, ku ev Fêstîvale sîmbola hembêzkirina xweşikî û bi hevrejiyan û pêşkeftinê ye. Em dilxweşin ku di van salên kêm de, Hikûmeta Herêma Kurdistanê piştevaniyek bê sînûr ji bo biyavê sînemayê kiriye, û ev piştevaniye bûye sedema wê yekê ku çendîn sînema-
karên Kurdistanê beşdarî Fêstîvalên cîhanê bibin. Dibe ku ew pencereya biçûk ya Herêma Kurdistanê vekirî û bi rêya sînemayê temaşay dunyayê kirî, hêdî hêdî dibe dergehek mezin ku em dunyayê li herêma Kurdistanê û bajêrê Duhokê mêhvan bikin. Em destxweşiyê li hemû sînemakaran dikin ku îro hûnin balyozên nasnameya me ya kelturî,herweha em destxwşiyê li her sînemakarekê vî welatî dikin ku bûye sedema mêhvankirina sînemakar û kar û berhem û kompaniyayên biyanî ji bo vî welatî. Li dawiyê Duhok ew pire ya ku Başûr û Bakûrê vî welatî bi hev re girêdide û dibe girngiyeka din ya vê Fêstîvalê. Em jî sozê didin, ka çewa me dergeh vekirin û alîkariya sînemakaran kir, ew dergeh vekirî be da ku sînemaya Kurdî ber bi cîhanîbûnê ve biçe. Dûbare bi xêr hatine Duhoka xweşik, û em ji dil û bi germî we hemûyan hembêz dikin
Temer Remezan Fetah Parêzgeha Duhokê DuhokIFF 2013
11
T
his is the same Duhok which twenty-two years ago was occupied, imprisoned, opressed, and lived in poverty. Twenty-two years ago, the streets and districts of Duhok were wounded and had no identity. Twenty-two years ago, cameras, photographs, speech and freedom were prohibited. However, Duhok is free today, with its own language and words. The streets and destricts have all become locations for filmmakers. The mountains, forests and cliffs have become atractive scenarios for Kurdish films and foreign as well. Those people who revolted and defended us deserve a festival to take place in their city. Welcome to the Second Duhok International Film Festival. We hope that this festival will be a symble of tolarance and co-existence. We are delighted that in the last few years, the Kurdistan Regional Government provided its unlimited support to cinema. It is reasonable to say that with this support, many Kurdish filmmakers have reached the international
stage and taken part in numerous festivals. It is obvious that the Kurdish Government has paved the way and opened a window, through that window they see the international cinema and gradually it becomes the opening gate to invite and embrace the world to Kurdistan and to the city of Duhok. Congratulations and well done to all filmmakers; You are our cultural ambassadors. I would like to thank all filmmakers of this country. Without you, we were not able to invite foreign filmmakers, workers, projects and companies to this country. Last but not least, as Duhok is the bridge that connects this country, from South to North, further significance is added to this Festival. In the same way that we opened this door and assisted filmmaking, we assure you that this door will remain open for Kurdish Cinema to become part of World Cinema. Once more; delightful Duhok welcomes all of You with open arms.
Tamar Ramadhan Fattah Duhok Govenor DuhokIFF 2013
12
B
i piştevaniya rastewxwe ya serokê hikûmata herêma Kurdistanê, îro duwemîn Filme Fêstîvala Duhokê ya Navdewletî tê lidarxistin. Sînema hêzek karîgere ji bo bicîanîna xewnên mirovan, mirov dikare bi rêya hunerê sînemayê derbirînê ji xweşî û nexweşiyan bike û mifay ji dîmenên jiyana rojane werbigire. Herweha sînema alavek giringe ji bo dirustkirina têkiliyan û nasandna gelê Kurd ji cîhanê re, lewra me giringiyek taybet û yekcar mezin daye vî rengê hunerî û ta raddeyekê filmsazên me jî karîne ciyê xwe di nava sînemakarên cîhanê de bikin û bi rêya filmên xwe gelê Kurd di fêstîvalên cîhanî de bidin naskirin. Bê goman sînema li Kurdistanê karekî nû ye, belku sînemakar bi germî keftine di nava vî hunerî de û karîne karên baş encam bidin. Gelên pêşkeftî karîne ji aliyên
abûrî û civakî ve mifayek baş ji hunerê sînemayê werbigirin. Me Kurdan jî kelturek bi hêz heye û em dikarin mifay ji dastan û çîrokên Kurdî werbigirin. Merema me ji Filme Fêstîvala Duhokê ya Navdewletî ewe ku ev hevdîtine bibe nasnameyek rewşenbîrî û hunerî ji bo bajarê Duhokê bi taybetî û herêma Kurdistanê bi giştî, û bibe pêngavek û rêxweşkirinek ji bo filmên Kurdî ku bikevin di bazara cîhanî de. Herweha ev fêstîvale bibe derfetek ji bo şeydayên sînemayê û nûtirîn filmên cîhanî li deverê bên nîşandan. Em bi rêya vê festival rûyê şaristanî yê welatê xwe nîşanî xelkê biyanî bidin. Hêviya meye Duhok ji bo flimsazên herêmê û dewletên derdûr bibe bajarê sînemayê. Û ev fêstîvale bibe cejnek û hersal hezjêkerên hunerê sînemayê bendewarî vê cejnê bimînin.
Eyob Remezan Serokê Filmefêstîvala Duhokê ya Navdewletî DuhokIFF 2013
13
T
he second Duhok International Film Festival is opening today with the direct support of the Prime Minister of the Kurdish Regional Government. Cinema is an actual power for accomplishing dreams of human beings. People can express their happiness and sorrows through this art form, which benefits from their daily life and images. It is also worth mentioning, that cinema is a crucial way to build good relations and in the case of our festival to introduce the Kurdish nation to the world. Therefore, we have a strong focus on Kurdish cinema in our programme, which enables our filmmakers on one hand to be part of international cinema and on the other hand to introduce their film culture in an international festival. Even though Kurdish directors are working very hard and have already received some major international awards, the art of cinema is still new in Kurdistan - unlike in the developped cinema cultures, who have been benefitting from this art form for a long time, not only socially, but also economically.
We Kurdish people do also have very good stories and tales, that we can rely on and which will make good films that represent our culture. Our aim with the Duhok International Film Festival, is to create a cultural identity for Duhok City as well as Kurdistan in general, and to pave the way for Kurdish films to find their way to the international market. Furthermore, this festival wishes to offer an opportunity to all cinema fans in the region to watch international films, that they would never be able to see elsewhere in a cinema. We want the festival to show the cultural identity of this region, so that everybody who comes and participates in this event can perceive it as a place of development. Finally, our hope is, that Duhok becomes the city of cinema and filmmakers in this region as well as the neighbouring countries, and that this festival becomes a cinematic fest, in which filmmakers will annually take part in. It is time to open ourselves to the thoughts, images, myths and stories of Kurdistan, to its culture, to its films. Welcome to Duhok!
Eyob Remezan The President of Duhok International Film Festival DuhokIFF 2013
14
DuhokIFF 2013
15
J
URÎ S
înema
J
CîhanîFILMÊN DRÊJ
URY WFEATURE orld Cinema FILMS DuhokIFF 2013
16
Béla Tarr Jury President
B
éla li 21.7.1955-ê, li Pécsê, hatiye ser dunyayê. Wî li berahiyê filmên amatur li temenê 16 saliyê çêkirin, pişt re li “Budapest”ê gehişt stodyoya “Béla Balázs” û bi wê re xebitî. Herweha li kolîja filman û şanoyê xwand. Wî li sala 1984-ê bi nivîskar “László Krasznahorkai”yî re dest bi karî kir. Romana wî ya bi navê “Satantango” yekemîn car li sala 1994-ê li “Berlinale’si Forum”ê hatiye nîşadan. Li “German Film”ê û “Television Academy (dffb)” li Berlînê wanebêjê mêhvan bû. Li dawiyê li sala 2001-ê bi “Werckmeister Harmonies”î re beşdarî “Berlinale” bû û li sala 2011-ê beşdarî di “The Turn Horse”ê de kiriye.
B
orn in Pécs on 21.7.1955, he first made amateur films at the age of 16, later joining Béla Balázs film studio in Budapest and studying at the College of Film and Theatre. IN 1984 he began working with writer László Krasznahorkai. His novel Satantango received its premiere in the Berlinale’si Forum section in 1994.A visiting lecturer at the German Film and Television Academy (dffb) in Berlin, he last took part in the Berlinale in 2001 with Werckmeister Harmonies and The Turin Horse in 2011.
DuhokIFF 2013
Ebrahim Saeedi
D
erhêner û montêr û wênegir, Îbrahîm Se‘îdî, li sala 1965-ê, li bajarê Mihabadê, li rojhelatê Kurdistanê, ji dayk bûye. Se‘îdî bawernameya bekeliryosê bi sînemayê ji zaîngeha hunerî ya Tehranê wergirtiye. Se‘îdî piştî derçûna xwe dest bi karê montêrî û derhênan û wênegirtinê kiriye û kar li ser nêzî 100 filman kiriye. Her hal, Se‘îdî piraniya dema xwe bi karê montajê ve bûrandiye û çendîn filmên dikyomêntarî derhênane. Di karê xwe de, Se‘îdî hişê xwe zêde li ser gelê Kurd û pirsgirêkên wî berdide. All My Mothers (2009) yekemîn filmê wî yê dikyomêntarî yê dirêj bû ku heyama sê salan kar li ser dikir.
D
irector, editor and photographer, born 1965 in Mahabad in Iranian Kurdistan. Saeedi has a B.A. in Cinema from Arts University of Tehran. After graduation he pursued a career in movie editing, directing and photographing, and has worked on about 100 different kinds of films. However, he has spent most of his time working as an editor and has directed several documentaries. In his work, Saeedi focuses on the people of Kurdistan and the trouble that they continue to face. All My Mothers (2009) was his first Feature length Documentary on which he worked for more than 3 years. DuhokIFF 2013
17
18
Olivier Meyrou
M
eyrou li sala 1966-ê, li welatê Ferensa, ji dayk bûye. Wî berî biçe skola filman li Parîsê û skola “Tisch” ya hunerî ya New Yorkê, edebiyat û beşa têkiliyan xwandine. Piştî derçûnê, wekî alîkarê derhênerê opêrayê û derhênerê filman kar kiriye. Her ji wê demê ve, karê derhênan û nivîsandinê dike. Filmê wî yê bi navê “Beyond hatred” li sala 2006-ê, xelata “Teddy” ya fêstîvala Berlînalê wergirtiye. Filmê wî yê bi navê “Celebration and Parade” li salên 2007 û 2013-ê, li beşa panorama ya fêstîvala Berlînalê hat nîşadan. Tevî vê jî, Meyrou niha wekî derhêner û sernivîskar di berhemên şanoyî de kar dike.
B
orn in 1966 in France, Meyrou studied literature and communication before attending film school in Paris and New York’s Tisch School of the Arts. After graduation he worked as assistant director for operas and began working as a film director. Since then he has been directing and writing. His film Beyond hatred won a Teddy Award at the Berlinale in 2006. Celebration and Parade were screened in the Panorama section at the Berlinale in 2007 and 2013. Furthermore Meyrou is working on stage productions as both director and author.
DuhokIFF 2013
Teresa Hoefert de Turégano H
oefert de Turégano ji nejadê Îspanî û Kenedî ye. Wê waneyên sînemayê li zanîngeha “Lausanne”ê, li Swîsra, dane û ji bo yek ji kompaniyên paredanê yên berhemhênana sînemaya Ewropî û bingehê bîstin û bînînê li civata Ewropî. Ew niha ji bo kompaniyên berhemhênanê yên hevbeşên navdewletî û bernameyên navdewletî li “The Medienboard Berlin-Brandenburg”ê şîretkare. Tevî vê, wê helsengandina pirojeyan ji bo “EU-ACP” ya paredana filman kiriye, herweha ew wekî şîretkar li ser film û rêbaza kelturî kar dike. Hoefert de Turégano li ser mijarên girêday filman û siyaseta sînmayê belav bûye.
H
oefert de Turégano is of Spanish and Canadian origins. She taught cinema at the University of Lausanne, Switzerland and has worked for both the European cinematographic co-production fund and the European Audiovisual Observatory at the Council of Europe. Currently she is an advisor at the Medienboard Berlin-Brandenburg for international co-productions and international programs. Furthermore she has evaluated projects for the EU-ACP film fund and workis as a consultant on film and cultural policy. Hoefert de Turégano has published on subjects related to film and the politics of cinema. DuhokIFF 2013
19
20
Zeki Demirkubuz
Z
eki li bajarên Sparta û Îstanbolê yên Turkya mezin bûye. Ew di ciwnatiya xwe de gehiştiye nav rêzên çepbaweran, lewra pştî kodetaya leşkerî ya sala 1980ê û ji ber endametiya wî di rêkxistiyeka siyasî de, sê salan hatiye zîndankirin. Piştî hatî azadkirin, wekî firoşkar kar kiriye. Lê ji bo ku ew xwe ji xizmeta leşkerî paş bêxe, Demirkubuz xwe li zanîngeha Îstanbolê tomar dike. Wî karê xwe yê filman wekî alîkarê derhênerî destpêkiriye, heta yekem filmê xwe yê dirêj bi navê “lli Block-Ci” li sala 1994-ê çêkirî. Pişt re Demirkubuzî wekî derhêner û flimsazekê serbixwe berdewamî daye karê xwe û sînaryoyên xwe nivîsandine.
G
rowing up in Isparta and Istanbul, Turkey, Demirkubuz engaged in leftist politics in his youth, consequently serving a three-year sentence for his membership in a political organization after the 1980 military coup. After his release he worked as a hawker, but in order to postpone military service, Demirkubuz entered Istanbul University. HE began his film career as assistant director, until making his first feature film; Block-Ci in 1994. Subsequently, Demirkubuz continued to work as an auteur and independent filmmaker writing his own original screenplays.
DuhokIFF 2013
21
DuhokIFF 2013
22
DuhokIFF 2013
23
J
URÎ S
înema
J
Kurdî
FILMÊN DRÊJ
URY Kurdish Cinema FEATURE FILMS DuhokIFF 2013
24
Martha Otte Jury President
J
i sala 2005-ê ve derhênera Filme Fêstîvala Tromsoyê ya navdewletî “TIFF”ye, Otte li sala 1998-ê ji aliyê “TIFF”ê hatiye damerzrandin. Ew di bizava yaneya filman de gelek çalak bû, û ji sala 1994-ê ta 2000-ê seroka yekêtiya koma filman ya Nerwêjê bû. Otteê di Jûryê de jî, li Berlîn û Karlovy Varyê xebat kiriye, û alîkarî di avakirina “Silent Film Days”ê di “Tromsoy”ê de kiriye, ku yekemîn car li sala 2006-ê cihê xwe girtiye. Wê edebiyatên hevberkirî û felsefe li zanîngeha Tromsoyê xwandine. Ew xelka resen ya Kalîforniya ye, lê hemî jiyana xwe ya ciwantiyê li Nerwêlê bûrandiye.
T
he director of the Tromsø International Film Festival (TIFF) since 2005, Otte has been employed by TIFF since 1998. She has been very active in the film club movement, and from 1994 to 2000 she was the chair of the Norwegian Federation of Film Societies. Otte has served on juries in Berlin and Karlovy Vary, and was instrumental in establishing Silent Film Days in Tromsø, which took place for the first time in 2006. She studied comparative literature and philosophy at the University of Tromsø. A native of California, she has spent her entire adult life in Norway.
DuhokIFF 2013
Anna Pedroli
P
êdrolî zêtirî deh salan wek endamek li “Dutcih Cultural Mediafund” kar kiriye, û ew berpirsa diravdana pirogramên cuda cuda yên geşekirina curatî û behremendiyê bû, weke xolên fêrbûnê ji bo derhênerên filmên dikyomêntarî û sînarist û mûzîkê (Master kilas), herweha konfirans û dîbeyt û civînên şarezayan (Zanayan di biwarekî de) û li dûr diramaya televizyonî. Pêdrolî beriya di diravdanê de kar bike, ji bo “IDFA” û kompaniya xweser ya berhemhênana filmên dikyomêntarî û herweha wêstgeha radyoya Emistirdam ka kiriye.
P
edroli has been working for the Dutch Cultural Mediafund for over ten years. As a staff member she is responsible for the funds various programmes for quality improvement and talent development. Examples are workshops for documentary filmmakers, for scriptwriters, masterclases ect. She also organizes conferences, debates and expert meetings for the fund, e.g. about television drama. Before she started working for the fund, Pedroli has worked for the IDFA, for an independent documentary production company and for an Amsterdam based radio station. DuhokIFF 2013
25
26
Donat F. Keusch
D
onatî deronzanî û rojnamevanî û civaknasî li zanîngeha “Zürichê” xwandine. Ew damezrîner û bicihînerê serekî yê “Cactus Film”ê ye û berhemhênerê “Palm d’Or winner Yol”ê ye. Donatî beşdarî 170 pirojeyên xelat-wergirtî bûye, wekî filmê berbijêrkiriyê Oskarê “The Boat Is Full”. Donat niha bi kompaniyên belavkirn û firotina filmên hondir û navdewletî re kar dike û herweha şîretkarê piroje û sînaryoyên filmên Ewropî ye. Ew heta sala 2008-ê li gelek ekadîmiyên filman wanebêjê mêhvan bû, bi taybetî li peymangeha “German Film” û “Television Academy Berlin” û peymangeha “Goethe”.
S
tudied psychology, journalism and sociology at the University of Zürich. Founder and Chief Executive of Cactus Film, and amongst many others the producer of the Palm d’Or winner Yol. Keusch has been involved in 170 award-winning projects such as the Oscar nominated film The Boat Is Full. Currently he works with domestic distribution and international film sales, while being a script and project consultant for European movies. Until 2008 he was a guest lecturer at various film academies, in particular at the German Film and Television Academy Berlin and the Goethe Institutes.
DuhokIFF 2013
Ibrahim Mahmood
L
i sala 1959-ê, li rojavayê Kurdistanê, bajarê Qamîşlo ji dayk bûye û niha li welatê Elmaniya xwecihe. Li sala 1978-ê Kolêja Felsefê li Zanîngeha Şamê / Sûriya temamkiriye. Bawernameya diblomê û herweha diktoraya rojnamegeriya radiyo û tv li zanîngeha Mosko ya navdewletî „ М.В. Ломоносов ” wergirtiye. xwediyê Masterê ye di biwarê zanistên Rojnamegerî (Magister Joornalistik) de. Li sala 1987-ê, beşdarî korsê taybet li dûr çêkirina Filimên dikyomêntarî bûye. Bi awayekî fermî Beşdarî Fêstîvalên Sînemê yên navneteweyî li gelek welatan bûye.
M
ahmood was born in Qamishlo, Western Kurdistan, in 1959. He graduated in philosophy from the University of Sham in Syria, holds a Master degree in journalism and received a doctor’s degree in Media from the famous Lomonossov University in Moscow. He took part in documentary filmmaking courses and regularly participated in various film festivals around the globe. Mahmood currently resides in Germany. DuhokIFF 2013
27
28
Lukas Gnaiger
L
ukas li sala 1980-ê, li Bregenza Nemsayê ji dayk bûye. Wî wekî rêveberekê serbixwe yê wênegirtinê ji bo saziyên weşandinê û kompaniyên berhemhênana filman kar kiriye. Li sala 2007-ê dest bi xwandina masterê ya “Christian Berger”î di warê rêveberiya wênegirtinê de li ekadîmiya filman ya Viyenayê kir, herweha kors û simînarên berahiyê di biyavê derhênanê de bi “Maykil Haneke”y re. Ji wê demê ve hişê wî ji bo filmên dikyomêntarî û kurte film û dirêje filman li hondir û ji dervey Ewropa hatiye vegohartin. Ew niha ji bo filmekê dikyomêntarî li dûr jiyan û xebata “Yilmaz Guney” bi derhêner “Huseyin Tabak”î re dixebite.
B
orn in 1980 in Bregenz, Austria. He has worked as an independent cinematographer for broadcasting stations and corporate films for many years. In 2007 he started to attend the cinematography masterclass of Christian Berger at the Vienna Film Academy as well as an introductory seminar course in directing with Michael Haneke. Since then the focus of his work has shifted to documentaries, short and feature films in and outside of Europe. Currently he is working together with director Hüseyin Tabak on a documentary project about the work and life of Yilmaz Güney.
DuhokIFF 2013
29
DuhokIFF 2013
30
DuhokIFF 2013
31
J
URÎ K
Kurdî
urtefilmên
J
URY K
urdish
Short Films
DuhokIFF 2013
32
Marieanne Bergman Jury President
M
arieanne Bergmanê li pêşiyê çû warê belavkirin, firotin û berhemhênana filman, wekî “CEO” li “Verlihgenossens Der Filmemacher” li Munichê (1981-1988), û paşî li sala 2012-ê wekî seroka beşa paredanê li “Filmforder Hamburg Schleswig-Holstein GmbH”a hondir û navdewletî. Bergman endama civata şîretkaran ya hondir û peymangehên kiryarkî yên navdewletî ye, wekî nivîsîngeha belavkirina filmên Ewropî, peymangeha “Geothe”ê û “Greenhouse”. Bergman ji sala 2012-ê, wekî şîretkareka serbixwe ji bo film û pirojeyan li Hamburgê dixebite.
M
arieanne Bergman went first into distribution, sales and film-production as CEO at Verleihgenossenschaft Der Filmemacher in Munich (19811988), later into national and international funding Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein GmbH as head of funding department till 2012. She has been an advisory board member of national and international operating institutions as European Film Distribution Office, Goethe Institut, Greenhouse. Since 2012 Marieanne Bergmann is working as a free consultant for films and projects in Hamburg.
DuhokIFF 2013
Alin Tasciyan
T
asciyanê wekî nûçegihan û rexnegira filman û montêr li “Milliyet Art Review” û rojnameya “Mîlliyet” ya rojane kar kiriye, herweha çendîn bernameyên sînemayê ji bo radyoya Turkî û kenalê “TRT2”ê çêdikirine. Wê şîretkarî û karê bernamekirina gelek filme fêstîvalan li Turkya kiriye, herwesa karê dîdevaniyê di gelek fêstevalên hondir û navdewletî jî de. Niha şîretkariya filme fêstîvala “Adana Golden Boll”ê dike û rêkxera “Bazaar Adana”yê ye. Tasciyan endama Ekadîmiya Filman ya Ewropa û cihgira serokê “FIPRESCI”ê ye.
T
asciyan has worked as a correspondent, film critic and editor at the Milliyet Art Review and Milliyet daily newspaper, while making various cinema programs for the Turkish Radio and Television TRT 2. She has been an advisor and programmer for Mani film festivals in Turkey, and has served on several national and international film festival juries. Currently she is an advisor for Adana Golden Boll Film Festival and coordinates the Bazaar Adana. Tasciyan is a member of the European Film Academy and the Vice President of FIPRESCI. DuhokIFF 2013
33
34
Heinrich Sobottka
H
einrich li sala 1979-ê, li Leipzigê, ji dayk bûye û her li wê derê rojhelatnasî û dîrok xwandine. Piştî xwandina xwe ya amadeyî bi dawî anî, bi paysiklê di welatê Mexrib re bûrî, salek li welatê Sûryê bûrand û qesta çendîn welatên cîhana Erebî kiriye û pitir nêzîkî keltur û xelkê deverê bûye. Wî ji bo “GIZ”ê li welatê Îmaratê û ji bo “Eurient E.V”ê Li “Leipzig”ê kar kiriye û beşdarî rêkxistina gelek pirojeyan kiriye, wekî “Arab Filmweek” û nîşadanên mehaneyên filmên dikyomêntî. Sobottka ji bihara sala 2011-ê berpirsa çalakiyên peymangeha “Goethe”ê ye, li Îraqê.
B
orn in Leipzig in 1979 and studied Orientalism and History there. Since he went through Morocco by bicycle after finishing High-School, Sobottka has spent one year in Syria and travelled through several countries of the Arabic World, coming close to the culture and the people of the region. He has worked for the GIZ in the Emirates and for the Eurient E.V. In Leipzig where he took part on organizing several projects like the Arab Filmweek and monthly screenings of documentary films. Since spring 2011 Sobottka is in charge of the activities of the Goethe-Institute in Iraq..
DuhokIFF 2013
REZAN YEŞLBAŞ
Y
eşilbaş niha mastera sînmayê û beşa televizyonê li zanîngeha Marmarayê, li Îstanbolê dixwîne. Wî wekî berhemhêner di çendîn filman de kar kiriye û alîkarê yekê yê derhênerê Turk yê li ser asta cîhanê navdar “Zeki Demirkubuz” bû. Yeşilbaşî li sala 2008-ê derhênan û nivîsandina yekem kurte filmê xwe yê bi navê “Hükümi” ji Sêyîneya Jinan (Triology of Women) kiriye. Kurte filmê wî gelek xelatên hondir û navdewletî wergirtine, wekî xelata “Palme d’Or” li 65emîn pêşbirkêyên kurte filman li Kanê. Yeşilbaş niha li ser dirêje filmê xwe yê bi navê “Mesafeler” kar dike.
Y
eşilbaş is presently finishing his M.A at the Cinema and TV Department at Marmara University Istanbul. He has worked as a producer on several films and as first assistant director for the internationally acknowledged Turkish director Zeki Demirkubuz. Yeşilbaş wrote and directed his first short film Hükümi of his Triology of Women in 2008. HIs short films have won many national and international awards, including the Palme d’Or at the 65tih Cannes Film Festival’si Short Film Competition. Currently he is working on his first feature film Mesafeler. DuhokIFF 2013
35
36
Torec Eslanî
E
slanî li sala 1973-ê li rojhelatê Kurdistanê, bajarê Kirmanşan li welatê Îranê hatiye ser dunyayê. Derçûyê beşa girafîkê ye li peymangeha hunerî û herweha derçûyê beşa dehênana filmane li zanîngeha Tehran Sur. Wî di temenê 10 saliyê de dest bi girtina fotografan kiriye û li l temenê 14 saliyê dest bi çalakiyên xwe kir, wek rêveberekê taqîkarî yê wênegirtinê li gel kamîreyeka “8mim”. Li sala 2000-ê bibû genctirîn fotograferê profîşnal di sînema Îranî de. Heya niha zêtirî 100 filmên dikyomêntarî û kurte flim û enîmêşin û efsane û filmên taqîkarî kişandine. Herweha Eslanî wekî weberhêner û rêveberê bicîkirinê û berhemhêner kar dike.
A
slani was born in Kermanshah, Iran in 1973. He graduated in Graphics from the Kermanshah Conservatory and in Film directing from Tehran Sooreh University. He began to take photographs at the age of 10, and at the age of 14 he started his activities as an experimental cinematographer with a 8mm camera. In 2000 he became the youngest professional photographer in Iranian Cinema. Presently he has shoot more than 100 documentary, short, animation, fiction and experimental films. Aslani further works as investor, executive manager and producer.
DuhokIFF 2013
37
DuhokIFF 2013
38
DuhokIFF 2013
39
S
înema Cîhanî
W
orld Cinema
DuhokIFF 2013
40
Teenage Programme Original Title: Äta sova dö Production Company: Anagram Produktion AB Production Year: 2012 Director: Gabriela Pichler Script: Gabriela Pichler Cinematography: Johan Lundborg Editor: Gabriela Pichler Music Composer: Andreas Svensson, Jonas Isaksson Producer: China Ahlander Running Time: 100min Country: Sweden Language: Swedish, Montenegrin, Serbian Main Cast: Nermina Lukac, Milan Dragisic, Jonathan Lampinen
Competition
EAT SLEEP DIE
D
irêje filmê Gabriyêllay behsa Rasayê dike k temenê wê 20 sale, ciwana bihêza Siwêdî ya Musilman. Ew li kargeha “take-no-shit”ê dixebite, û li gundekê biçûk li başûrê welatê Siwêdê dijî. Sîstema karî ya kargehê wê derdixe, lewra karê xwe ji dest dide. Ji ber nebûna bawernameya amadeyî û bê karî û pêlava xwe ya ku bi herriya wî gundê biçûkê ew lê mezin bûyî pîs bûyî, Rasa xwe dijî bingehên civakê dibîne.
P
ichler’s feature film debut centres on 20-year-old Rasa, a forceful young Muslim Swedish/ Balkan “take-no-shit” factory worker, who lives in a small village in the south of Sweden. When she loses her job due to the factory making redundancies, she faces the system of unemployment. With no high school diploma, no job, but her boots deeply stained with the mud of the small town she grew up in, Rasa finds herself on collision course with society.
GABRIELA PICHLER
Gabriyêlla Piçler jidaykbûya sala 1980-ê ye. Ew ji dayk û bavên Bosnî û Nemsawî ye. Li dibistana derhênana filman, li Gotenborgê, xwandiye. Filmên wê giringiyê bi texên civakî û lêgeryana nasnameya rewşenbîriya ji bo resentiyê û bûyerên neçaverêkirî di jiyana rojane de û herwesa nîşandana kesên neşehreza di biyavên taybetên jiyanê de, bi xwe ve digire. DuhokIFF 2013
Filmography 2012 Eat Sleep Die 2008 Scratches 2008 Tova & Tess 2007 Underground Party
Director’s Biography
Born in 1980 as daughter of Bosnian and Austrian parents. Studied at the School of Film Directing in Gothenburg. Her work often incorporate amateurs and focuses on social class issues as well as cultural identity in the searching for authenticity and the unexpected in everyday life.
ILO ILO
Competition
Original Title: Ilo Ilo Production Company: Fisheye Pictures PTE LTD Production Year: 2013 Director: Anthony Chen Script: Anthony Chen Cinematography: Benoit Soler Editor: Hoping Chen, Cheong Producer: Ang Hwee Sim, Yuni Hadi Running Time: 99min Country: Singapore Language: Chinese, English, Tagalog Main Cast: Yeo Yann Yann, Chen Tian Wen, Angeli Bayani, Koh Jia Ler
Middle-East Premiere
L
i Sîngaforê Îlo Îlo behsa têkliya di navbera malbata Lêm û xizmetkara wan ya nû gehêştî, Kironîkê de dike (Tomara bûyeran li pey rêzkirina dîrokî).wekî gelek jinên din yên Fîlîpînî, ew hatiye vî bajarî li jiyanek baştir digere. Amadebûna wê di nava malbatê de têkliya malbatê pirî girjî û alozî û xirabtir dike. Korê ciwan yê ku hertim pirsgirêkan peyda dike dest bi pêkanîna têkiliyeka degmen bi wê re dike. Di demeke zû de dibe beşa veşartî û nihêniya malbatê. Lê eve li sala 1997-ê ye û hest bi kirîza abûrî ya Asya li deverê tê kirin.
S Filmography 2013 2012 2011 2010
et in Singapore, Ilo Ilo chronicles the relationship between the Lim family and their newly arrived maid. Like many other Filipino women, she came to this city in search for a better life. Her presence in the family worsens their already strained relationship, but the young and troublesome son starts to form a unique bond with her. However, this is 1997 and the Asian Financial Crisis starts to be felt in the region.
Ilo Ilo Karung Guni The Reunion Dinner Lighthouse
Director’s Biography
Born in Singapore in 1984. Graduate from the National Film and TV School, UK. Chen’s short films have been awarded at festivals worldwide; Ah Ma obtained a Special Mention by the Jury in Cannes, and his next short film was screened at the Berlinale.
ANTHONY CHEN
Li sala 1984-ê li welatê Sîngafora hatiye ser dunyayê. Derçûyê sikola nîştîmanî ya flim û telefzyonê ye li Birîtaniya. Filmên Çênî di fêstîvalên cîhanî de hatine xelatkirin. “Ay ma” ji bo “the Palme d’Or” ya kurte filman hatibû helbijartin û xelata “Special Mention” wergirtiye. Filmê wî yê duwê “Heyz” di pêşbirkêyên Berlînalê de hatiye nîşandan. DuhokIFF 2013
41
iddle-East
Premiere
IN BLOOM
D
i destipêka salên notan de û li paytexta welatê Gurcistanê yê ku piştî heriftina Yekêtiya Soviyeta berê, nû xweseriya xwe wergirtî. Welat di dijwariyê de ye, li derdûra derya Reş cenge û dadperweriya civakî tune û wêranî ye. Lê ji bo Êka û Naşiyayê, ku dû hevalên ji hev neveqetyayî ne, jiyan xwe li ser caddeyan, xwandingehan, li gel hevalan û malbatê xoya dike. Tevî wê yekê ku reftarê li gel civakeka nêrsalarî dikin. Bi zewaceka bi lez û hezkirineka şermane ve, herdû keç di nava gulan de ne û jiyan didûme.
E
arly 90s in the capital of the newly independent Georgia after the collapse of the Soviet Union. The country is facing violence and a vigilante justice that plagues society. But for Eka and Natia, 14 years old and inseparable friends, life just unfolds. Although they are already dealing with men’s dominance, early marriage and disillusioned love, for these two girls in bloom life goes on.
NANA EKVTIMISHVILI, SIMON GROSS Ekivtimishvili li xwandingeha filman li “Potisdam-Babelisberg” li Elmaniya, dirama û sînarêstî xwandiye. Piştî nivîsandina pexşan û sînaryoyan, dest bi derhênana kurte filman kiriye û damezrênera kompaniyaya “Polare” ya berhemhêana filmane. Ewê derhêner û nivîskar û berhemhênera hevpişka filmê “In Bloom”e. Gross li xwandingeha “Munich” ya filman li, Elmaniya derhênan xwandiye. Piştî derhênana çendîn kurte filman, li sala 2006ê yekemîn dirêje filmê xwe “Fata Morgana” çêkiriye. Gelek kompaniyayên filman li Elmaniya û Gurcistanê damezrandine û herweha derhêner û berhemhênera hevpişka filmê “In Bloom”e. DuhokIFF 2013
Teenage Programme Original Title: Grzeli Nateli Dgeebi Production Company: Indiz Film, Arizona Productions, Polare film Production Year: 2013 Director: Nana Ekvtimishvili, Simon Gross Script: Nana Ekvtimishvili Cinematography: Oleg Mutu Editor: Stefan Stabenow Producer: Simon Gross, Mark Wächter, Guillaume de Seille, Nana Ekvtimishvili Running Time: 102min Country: Georgia, Germany, France Language: Georgian Main Cast: Lika Babluani, Mariam Bokeria, Zurab Gogaladze, Data Zakareishvili
Competition
42 M
Filmography Nana Ekvtimishvili 2011 Waiting for Mum 2007 Lost Mainland Simon Gross 2006 Fata Morgana 2001 Elated by Night 1998 Fall of Man
Director’s Biography
Ekvtimishvili studied dramatics and script writing at the HFF Konrad Wolf in Germany. After writing prose and screenplays, she started directing short films and founded the production company Polare Film. Gross studied film directing at the HFF Munich in Germany. After directing several short films, he shot his first feature Fata Morgana in 2006 and has founded production companies in Germany and Georgia.
43
INCH’ALLAH
Competition
Original Title: Inch’Allah Production Company: micro_ scope, ID Unlimited Production Year: 2012 Director: Anaïs Barbeau-Lavalette Script: Anaïs Barbeau-Lavalette Cinematography: Philippe Lavalette Editor: Sophie Leblond Music Composer: Levon Minassian Producer: Luc Déry, Kim McCraw Running Time: 95min Country: Canada, France Language: French, Arabic, English and Hebrew Main Cast: Evelyne Brochu, Sabrina Ouazani, Yousef Sweid, Sivan Levy
Ç
iloy nojdarekê ciwan yê Kenedî ye ku li kilînîkeka “Wêst Bank”ê kar dike. Çavdêriya wan nexweşên ciwan yên Pakistanî dike yên rewşa dûgiyaniya wan metirsîdar, di navbera xalên pişkinînê û fîşekên berela de. Çiloy fêrî jiyana nava van ciwanan dibe yên ku di nava cengê de jiyan kirî û di navbera herdû aliyên cengê de winda bûyî. Çiloy hemû hewlan dide ku bibe pirek di navbera herdû aliyan de, ku ew hevrikî wî dikişîne di nava wê tond û tîjiya berdewam de û dibe bingehek nakokiyê.
C Filmography 2012 Inch’Allah 2010 Se souvenir des cendres – Regards sur Incendies 2009 Les Petits Princes des bidonville 2007 The Ring
hloe is a young Canadian doctor who works in a West Bank clinic, monitoring the high-risk pregnancies of young Palestinian patients. Between checkpoints and stray bullets, Chloe learns about war and those who bear its burden. Torn between the two sides of the conflict, Chloe tries as best she can to build bridges, until the conflict draws her into its cycle of violence and she internalizes the conflict.
Director’s Biography
Barbeau-Lavalette has directed several documentaries and won many prestigious awards for her films. She represented Canada at the Odyssée du Volontatriat in 2002, and her first feature film The Ring was selected for the Pusan FF and the Berlinale.
ANAÏS BARBEAU-LAVALETTE
Barboyo Lavatî gelek filmên dikyomêntarî çêkirine û gelek xelat ji van dikyomêntaran wergirtine. Li sala 2002ê ûnertiya welatê Keneda li “Odyssée du volontatriat”ê kiriye. Filmê wî yê dirêjê bi navê “Zarîng” li sala 2008-ê, li filme festival Posan û filme festival Berlînê hatiye nîşandan. DuhokIFF 2013
44
JÎN
Teenage Programme
Competition
Original Title: Jîn Production Company: Atlantik Film Production Year: 2013 Director: Reha Erdem Script: Reha Erdem Cinematography: Florent Herry Editor: Reha Erdem Music Composer: Hildur Gudnadottir Producer: Ömer Atay Running Time: 122min Country: Turkey, Germany Language: Turkish, Kurdish Main Cast: Deniz Hasgüler, Onur Ünsal, Sabahattin Yakut, Yıldırım Şimşek
D
ema giropek çekdarên şoreşgêrên Kurd li deverên dûr û asê yên Turkiya dibûrin, li daristana aram û bê deng teqeya çekan tê bihîstin. tenê hebûna ronahiya heyvê ji bo rênîşandana wê keça navê wê “Jîn” giropa xwe bi cî dihêle. Li dema lêgeryana wê j bo malbata wê û jiyaneka sîvîl ew di nav hêlên dujminî û çemên xwezayî yên geflêkirî de dibûre, dest bi geştek metirsîdar dike. Dema teqe ji hemû aliyan ve rê lê digre, ew di nava çiyayan de li ciyekî digere da xwe tê de biparêze. Aramiyê bi tenê di nav xwezaya deverên gundî de dibîne.
G
unfire punctures the serene forest as a group of Kurdish rebel-fighters make their way through the Turkish outback. With only the moonlight to guide her, young Jîn abandons her squad. In search of family and a civil world, she crosses over enemy lines and embarks on a harrowing odyssey through a threatening landscape. Thwarted by incessant attacks from all sides, she seeks protection in the mountains, only to find solace in the wild creatures of the rural sanctuary.
REHA ERDEM
Erdem, derhêner û nivîskarê deqê gelek filmên navdare. Li bajarê Stenbolê hatiye ser dunyayê û derçûyê beşa sînemaya zanîngeha Parîsê ye. Ji bilî derhênana filman, şanoya “The Maids” ya Cîn Cênêt derhênaye û yek ji damezrênerên “Atlantik Films”e. DuhokIFF 2013
Filmography 2013 Singing Women 2009 Kosmos 2008 My Only Sunshine 2006 Times and Winds
Director’s Biography
Erdem was born in Istanbul, and graduated from the Cinema Department of Paris 8 University. Other than making films he has directed theater plays and is the co-founder of Atlantik Films.
Teenage Programme
NAIVE
Competition
Original Title: Naive Production Company: Kingman Media Company Production Year: 2012 Director: Kingman Choi Script: Kingman Choi Cinematography: Kingman Choi Editor: Kingman Choi Music Composer: Janice Chan Producer: Kingman Choi Running Time: 82min Country: Hong Kong Language: Cantonese Main Cast: Chan Lai Wun, Leslie Ho
Middle-East Premiere
K
or û dayk hewl didin dijî şêrpencê û nexweşiyan birawestin, bi hev re li Hong Kong di epartmanek kevin de dIjîn, ji ber ku ji sedema nebûna cIhî nikarin ji bo nexweşxanê bên vegohastin. Li sala 2011-ê piştî hikumetê pilana 6000 dolaran ragehandî, hêviya Nêkî ew bû bikare hindek diravî bidestbêxe da dayka xwe ji bo çareserkirina wê bibe cem pizîşkî. Di wê demê de dayka wî amadekariyan ji bo korê xwe dike da bi awayek xweser bijî û herweha hewl dide biselmîne ku ew ne kesek gemjeye.
F
ighting disabilities and cancer, mother and son have been living together in an old tenement building in To Kwa Wan, Hong Kong, as they cannot be placed in a nursing home due to insufficient places. In 2011, after the Government announces the $6,000 plan, Nic hopes that he might get enough money for his mother to consult a doctor. Meanwhile his mother is making preparation for her son to live independently and trying to prove that he is really “not an idiot”.
Filmography 2012 Naïve 2010 Roomless 2006 Children At War
Director’s Biography
Kingman Choi studied filmmaking at the University of Miami. He returned to Hong Kong after graduation and started his career in video production. Naïve is his second feature film.
KINGMAN CHOI
Kîngman koy derhênana filman li zanîngeha Meyamî xwandiye û piştî derçûnê vegeryaye Honk Kong û karê xwe bi berhemhênana vîdyoyan destpêkir. “Nayv” siyemîn dirêje filmê wiye. DuhokIFF 2013
45
iddle-East
NOTHING BAD CAN HAPPEN
Premiere
Teenage Programme Original Title: Tore Tanzt Production Company: Junafilm, Das Kleine Fernsehspiel (ZDF) Production Year: 2013 Director: Katrin Gebbe Script: Katrin Gebbe Cinematography: Moritz Schultheiss Editor: Heike Gnida Music Composer: Peter Folk, Johannes Lehniger Producer: Verena Gräfe-Höft Running Time: 110min Country: Germany Language: German Main Cast: Julius Feldmeier, Sascha Alexander Gersak, Annika Kuhl
Competition
46 M
T
u tiştên xirab naqewmin yek ji evîndarên ciwan yên Îsayî ye. Ev livîneka peng ya Mesîhî bû ku li dijî ola bingehîn serhilda, û her di wê demê de li dû nêrînên hezkirinê yên Îsay diçûn. Rojek ji rojan, Tore Bênoyî dibîne û diçe di kûnekê de li nav baxçeyê Bênoyî, û hêdî hêdî dibe kesek ji mala wî. Lê, Bêno nikare xwe ji bicîanîna wê lîstika sitemkarane ya ku ji bo cerbandina îmana Tore danayî bigire. Di navbera wan da nexweş dibe, givaştinek mezin ji bo hezkirinê dikeve ser karînên Toreyî.
Y
oung Tore belongs to the Jesus Freaks, a Christian punk movement rebelling against established religion whilst at the same time following Jesus’ precepts of love. One day Tore meets Benno. He moves into a tent in Benno’s garden and gradually becomes part of his family. But Benno can’t resist playing a cruel game, designed to test Tore’s faith. As the violence becomes more and more extreme, Tore’s capacity for love is pushed to its limits.
KATRIN GEBBE
Katrin Gebbe derçûya ekadîmiya dîzayn û hunerên bînasaziyê ye, li Holendayê, û bawernameya masterê di biyavê derhênanê de ji dibistana mîdyaya Hamborgê wergirtiye. Kurte filmê wê yê bi navê “Sores & Sirin” xelatê “European Union’s Young CIVIS” wergirtiye. Herweha ew ji bo baştirîn kurte filmê zindî yê ekşin ji bo Ekadîmî Ewardê hat destnîşankirin. DuhokIFF 2013
Filmography 2013 Tore Tanzt 2008 Sores & Sirin 2007 Daffodils / Invitation 2006 How Do You Want It?
Director’s Biography
Gebbe attended the Academy of Visual Arts & Design in the Netherlands and got her MA in directing at the Hamburg Media School. Her film Sores & Sirin qualified for the Academy Award for Best Live Action Short Film.
THE BALLAD OF THE WEEPING SPRINGTIME
Competition
Original Title: Balada le’aviv ha’bohe Production Company: Yezira Ivrit Production Year: 2012 Director: Beni Torati Script: Beni Torati Cinematography: Amnon Zlayet Editor: Yosef Grunfeld Music Composer: Mark Eliyahu Producer: Chaim Sharir, Moshe Edri, Leon Edery Running Time: 105min Country: Israel Language: Hebrew Main Cast: Uri Gavriel, Yigal Adika
P
iştî bûrîna bîst salan bi ser bûyereka tirafîkê ve, ew bûyera ew bi xwe pê hatî tawanbarkrin, mûzîkjenekê efsaneyî yê Yosiv Tewîlayê niha meyxaneyekê li bakûrê welatê Îsrayîlê bi rêve dibe. Korê Evramî, Evram hevalê wî bû di koma mûzîkê de, di gel nûçeyê ku bavê wî li ber mirinê ye digehe. Awazên mşzîkên semfoniya “The Weeping Springtime”ê tîne, ku parçeyeka mûzîkê ye. Yosiv û Evramî bi hev re kar li ser wê kiriye, lê tu caran nejeniye. Yosiv biryarê dide ku carek din endamên komê ji bo ku xweziya hevalê xwe yê li ber mirinê bike rastî û ji bo ku ew bi xwe jî giyanê xwe yê bêzar xweş bike, dicivîne.
20 Filmography 2012 The Ballad of Weeping Springtime 2000 Desperado Square 1993 Tarpaulin Roofs 1987 Yonanam
years after a car accident, for which he was held responsible, the legendary tar player Yosef Tawila is running a bar in northern Israel. The son of Avram, his old bandmate, arrives with the news that his father is dying. He brings sheet music for The Weeping Springtime Symphony, a piece that both have worked on, but never played. Yosef decides to reunite the band members to grant his dying friend’s final wish - and perhaps to heal his own tortured soul.
Director’s Biography
Born in 1956 in Tel Aviv, where he took part in the Youth Theater Workshop. Later worked as a mentor for street gangs. After finishing film studies at the Tel Aviv University, he started to direct and produce his own films.
BENNY TORATY
Benny Toraty li sala 1956-ê, li bajarê Televîvê hatiye ser dunyayê. Ew beşdarî “Youth Theater Workshop” a bajarvaniya Televîvê bûye. Wê pişt re wek şîretkara Desteya Mêrkujên ser Caddeyan kar kiriye. Piştî wê xwandina filman li zanîngeha Televîvê bi dawî anî, dest bi derhênan û berhemênana filmên xwe kir. Karên Bennyê gelek xelat wergirtine. DuhokIFF 2013
47
nternational
Premiere
THIRST
Teenage Programme Original Title: Zhazhda Production Company: CJSC Russian World Studios Production Year: 2013 Director: Dmitri Tuyrin Script: Andrei Gelasimov Cinematography: Mark Ziselson Editor: Ekaterina Pivneva Music Composer: Tomash Dvorzhak Producer: Yuri Sapronov Running Time: 102min Country: Russia Language: Russian Main Cast: Mikhail Grubov, Sergey Lavygin, Roman Kurtsyn, Anna Banshikova
J
Competition
48 I
iyana Kostyay têkçûyî û tevlîhev bû, berî û piştî cenga li Çêçîniya, bi tenê jiyan dike û tu tişt wî bi cîhana ji derve re girênadin. Weke yekemîn cengawerê kevin yê Çêçîn dêmê wî gelek şewtiye û dilê wî jî şikestiye. Kostya ji cîhana ji dervey pencereyê ditirse, mîna ku cîhan jî ji wî ditirse. Lê rojekê ew kesê tenê yê ew ji trombêleka şewitî li Çêçîniya derxistî, ji nîşkekê ve winda bû û pirsgirêkan destpêkir.
K
ostya’s life is broken in two pieces: before and after the war in Chechnya. He lives in seclusion and nothing binds him with the outer world. In the first Chechen campaign his face was seriously burned and his heart broken. He is still in touch with his veteran comrades, but one day one of the guys suddenly vanishes and problems start to arise…
Filmography
DMITRI TUYRIN
Li sala 1976-ê li bajêrkekê biçûkê ser bi devera Çîlyabînsk hatiye ser dunyayê. Tiwîrînî yekem car endazyariya deranîna kanzayî ya kêlgehên neftê yên rojavayê Sirbiya xwandiye. Lê piştî xizmeta leşkerî li zanîngeha Seynt Bitrisbêrg ya flim û televizyonê xwandiye û derhênana filman bi rêya Viladîmêr Bortko û Elî Xemrayêv xwandiye. DuhokIFF 2013
2013 Thirst 2012 God Has His Own Plan 2011 The Swallow’s Nest 2010 Hide-and-Seek
Director’s Biography
Born 1976 in the Chelyabinsk region, Tuyrin was first educated as mining engineer in the oil fields of Western Siberia. After his army service he entered the St. Petersburg University and finished Film Directing in Vladimir Bortko’s and Ali Khamrayev’s class.
Teenage Programme
49
Competition
Original Title: A World Not Ours Production Company: Nakba FilmWorks Production Year: 2012 Director: Mahdi Fleifel Script: Mahdi Fleifel Cinematography: Mahdi Fleifel Editor: Michael Aaglund Music Composer: Jon Opstad Producer: Mahdi Fleifel, Patrik Campbell Running Time: 93min Country: UK, Denmark, Lebanon Language: Arabic, English Main Cast: Mahdi Said Fleifel, Bassam Taha, Ahmad Mufleh Alaeddine, Said Mufleh Alaeddine
A WORLD NOT OURS
D
unya ne ya me ye wêneyekê bi kenî û pirrî hest û suz yê sê nifşên nefîkirî ye, li xîvetgeha penaberan ya Eyn-el-Hilwe yê, li başûrê Libnanê. Li dû gellek tomarên kesatî û erşîfên malbatê û parçe filmên dîrokî, ev film ji bo hest bi endambûnê di nav civakê û hevalan û malbatê de, xwandneka gring û zelale. Lewra ne tenê malbat di vî filmî de tê diyarkirin, belku ew bizaveke ji bo şirovekirina ramana wî tiştê hatiye jibîrkirin û nîşankirina wî tiştê nabe ji bîreweriyên civakê bê jibîrkirin.
T Filmography
he film is an intimate and often humorous portrait of three generations in the refugee camp of Ain El-Helweh in southern Lebanon. Based on the wealth of personal recordings, family archives and historical footage, it is an illuminating study of belonging, friendship, and family. The film is more than just a family portrait, it records what is being forgotten and marks what should not be erased from collective memory.
2009 Four Weeks 2008 Arafat and I 2004 Hamoudi & Emil 2003 Shadi in the Beautiful Well
Director’s Biography
Fleifel is a Palestinian filmmaker and visual artist based in London. He was born in Dubai, raised in the Ain El-Helweh refugee camp in Lebanon and later in Elsinore, Denmark. He graduated from the British national Film and TV School in 2009.
MAHDI FLEIFEL
Mahdi Fleifel li Lendenê derhêner û hunermendekê dîtinê yê serkeftiyê filmane. Ew li xîvetgeha Eyn-el-Hilwe yê ya penaberan, li bajarê Dubey yê Lubnanê, hatiye ser dunyayê. Ew li kinarên Elsînore, li Danîmarkayê, mezin bûye. Li sala 2009-ê ji beşa filman û televizyona nîştîmanî ya Birîtanyayê, li Lendenê derçû. DuhokIFF 2013
50
SAROYANLAND
Competition
Original Title: Saroyan Ülkesi Production Company: Nar Film Production Year: 2013 Director: Lusin Dink Script: Lusin Dink Cinematography: Thomas Mauch, Emre Başaran Editor: Eytan ipeker, Ali Aga, Umut Sakallıoglu Producer: Soner Alper, Lusin Dink Running Time: 72min Country: Turkey, Armenia Language: Armenian, English, Turkish Main Cast: Ali Bayramoglu, Artur Norikyan, Kevork Malikyan, Sevinç Erol
B
i mifa wergirtin ji jiyanname û kurte çîrokan û çendîn geştên hevalînî, ev filmê caddeyî “Bûyerên wî gelek li caddeyan û di trombêlan de) yê dikyo-diramayî tekezê li ser geşta nivîskarê navdar “Wêlyem Saroyan” li sala 1964-ê ber bi ciyê jidaykbûna wî û malbata wî ya Ermenî li bajarê Betlîsê li Turkiya, dike. Armanca filmî helwîstê taybet yê Saroyanî bi endambûna di civakê de û nêrîn û teyora zelamekî ku li pey şûnwarên bav û bapîrên xwe yên Ermenî diçe.
B
y making use of memoirs, short stories and the accounts of travelling companions this docu-drama road movie focusses on the journey of the famous writer William Saroyan to the birthplace of his Armenian family in Bitlis, Turkey, in 1964. While retaking the same road, the film aims to understand Saroyan’s unique attitude to belonging, witnessing the self-discovery of a man who followed the traces of his Armenian ancestors.
Filmography
LUSIN DINK
Dînk beşa sînema û televizyonê li zanîngeha “Îstenbol belcî” xwandiye. Piştî derçûnê weke alîkara “Torîs gîrîtlî oxlo” kar kiriye. Ji wê demê weke alîkara derhênerî di zêtir ji 15 berhemên navdewletî de kar kiriye. Saroyan Land yekemîn dirêje filmê wê ye. DuhokIFF 2013
2013 SaroyanLand 2001 Threep
Director’s Biography
Dink graduated from the Department of Cinema/TV at the Istanbul Bilgi University. After that she was Tomris Giritlioglu’s assistant and has since then worked as assistant director in over 15 international productions. SaroyanLand is her first feature film.
Competition
XICO STOCKINGER Original Title: Xico Stockinger Production Company: Pironauta Produtora Production Year: 2012 Director: Frederico Mendina Script: Frederico Mendina Cinematography: Eduardo N. Rosa Editor: Filipe Barros Music Composer: New Producer: Frederico Mendina Running Time: 86min Country: Brazil Language: Portuguese Main Cast: Xico Stockinger, José Francisco Alves, Paulo Herkenhoff
International Premiere
P
oritrêtekê bê hemta yê hunermendê şêwekarê Nemsawî (Xico Stockinger) ku ji sala 1919ê ta 2009-ê jiyaye. Me bi rêya dengê wî jiyaneka bi armanc û dahênerane dît. Ku dixwast bibe kaptinê balefirê, lê bû peykersazekê mezin yê serdema xwe, herweha bi rêyên cuda cuda derbirînê ji hunera xwe dike.
A
unique portrait of Austrian born plastic artist Xico Stockinger (1919-2009). Through his own voice, we discover the life of a creatively ambitious artist, who wanted to be an airplane pilot, but became one of the greatest sculptors of his generation, crafting his art with innovative methods.
Filmography 2012 Xico Stockinger
Director’s Biography
Born in Porto Alegre city in 1973. He has been a selftaught movie director since 2007. Mendina is Pironauta’s partner – a film production company focused on feature films projects. Xico Stockinger is its debut.
FREDERICO MENDINA
Mîndîna li sala 1973-ê li bajarê Porto Alegre ji dayk bûye. Yek ji wan derhêneraye yên ku xwe bi xwe fêrî derhênanê kirî. Hevpişka kompaniyaya “Pironauta’s” ya berhemhênana filmane, ku giringiyê dide pirojeyên filmên dirêj DuhokIFF 2013
51
52 M
iddle-East
Premiere
AFTER LUCIA
P
iştî şeş mehan, hevjîna wî di rûdaneka tirafîkê de dimire. Robêrto û keça wî ya sinêle Eliksandira ji bo destpêkirina jiyaneka nû ji Valartayê diçin bajarê Meksîkoyê. Eliksandira ji Robêrtoyî bi sanahîtir cihê piyê xwe dibîne, lê di demekê nêzîk de hezên hevalên xwe yên polê hişyar dike. Ew şermezare û nikare behsa azarên dibistanê ji bo bavê xwe bike û bêdengiya Eliksandirayê bi nexweşî û azar bi dawî tê
Teenage Programme Original Title: Después de Lucía Production Company: Pop Films, Lemon Films, Filmadora Nacional, Production Year: 2012 Director: Michel Franco Script: Michel Franco Cinematography: Chuy Chavez Editor: Michel Franco, Antonio Bribiesca Producer: Michel Franco, Marco Polo Constandse, Elías Menassé, Fernando Rovzar Running Time: 102min Country: Mexico Language: Spanish Main Cast: Tessa La, Hernán Mendoza, Gonzálo Vega Sisto, Tamara Yazbek Bernal
S
ix months after the death of his wife in a car accident, Roberto and his teenage daughter Alejandra set off from Vallarta for a fresh start in Mexico City. Alejandra finds her feet more easily than Roberto, but very soon she arises the baser instincts in her classmates. Ashamed and unable to tell her father about the escalating bullying at school, Alejandra’s silence ultimately takes a dreadful toll.
MICHEL FRANCO
Mîşêl li sala 1979-ê li bajarê Meksîkoyê hatiye ser dunyayê. Piştî xwandina mîdyayê, Francoyî dest bi çêkirina filman kir û pişt re jimareyeka xelatan li seranserî cîhanê wergirt. Yekemîn dirêje filmê wî ji bo “Directors Fortnight”ê li bajarê Kanê hatibû helbijartin. Franco damezrênerê kompaniya “Pop Films”a berhemhênanê ye. DuhokIFF 2013
Filmography 2009 Daniel and Ana 2003 Entre dos 2003 Asi nos gusta 2002 Cuando sea grande
Director’s Biography
Born in Mexico City in 1979, Franco started making short films after his media studies, which won numerous awards at festivals worldwide. His first feature was selected for the Directors’ Fortnight in Cannes. Franco is the founder of the production company Pop Films.
Family Programme Original Title: Beasts of the Southern Wild Production Company: Entertainment One, Court 13 Pictures, Cinereach a Cinereach, Journeyman Pictures Production Year: 2012 Director: Benh Zeitlin Script: Benh Zeitlin, Lucy Alibar Cinematography: Ben Richardson Editor: Crockett Doob Music Composer: Dan Romer, Benh Zeitlin Producer: Michael Gottwald, Dan Janvey, Josh Penn Running Time: 93min Country: USA Language: English Main Cast: Quvenzhané Wallis, Dwight Henry
BEASTS OF THE SOUTHERN WILD
H
eşpepî keçeka çavnetirsa şeş saliye û bi bavê xwe re ku navê wî Wînke li komelgeha Deltayê ya li ser lêva dunyayê dijî. Wînkî bi hezjkirina xwe ya bi hêz û dijwar wê ji bo dema wêranbûna gerdûnî amade dike: li wê demê ew dimire û kes tune wê biparêze. Li dema nexweşiyeka nediyar Wînkî digire, xweza têk diçe û leşkerekê ji bûnewerên berî dîrokê tê berdan. Li gel bilindbûna avê, kelegayên kîviyên Ewropayî yên tên û saxlemiya Wînkî xirabtir dibe, Heşpepî li dayka xwe ya winda digere
H
ushpuppy, an fearless six-year-old girl, lives with her father Wink in a southern Delta community at the edge of the world. Wink’s tough love prepares her for the unravelling of the universe, for a time when he’s no longer there to protect her. When nature flies out of whack an army of prehistoric creatures is unleashed. With the waters rising and Wink’s health fading, Hushpuppy goes to search her lost mother.
Filmography 2008 Glory at Sea 2006 The Origins of Electricity 2005 Egg
Director’s Biography
Filmmaker, composer, animator and founding member of Court 13. Zeitlin directed several award-winning short films before making his first feature in 2012. This film won the Golden Camera at the Cannes FF and was nominated for four Oscar’s.
BENH ZEITLIN
Benh derhênerê filman û filmên enîmêşin û awazdaner û yek ji damezrênerên “Kort 13”ê ye. Zeytlinî jimareyeka kurte filmên xelat wergirtî berî dirêje filmê xwe yê bi navê “Beasts of the Southern Wild” çêbike derhênane. Vî filmî li sala 2012-ê xelata “Grand Jury Prize” di fêstîvala “Sandans”ê de wergirt û ji bo “Un Certain Regard”ê di fêstîvala Kanê de hatibû helbijartin. DuhokIFF 2013
53
54
BEYOND THE HILLS Original Title: După Dealuri Production Company: Mobra Films Production Year: 2012 Director: Cristian Mungiu Script: Cristian Mungiu Cinematography: Oleg Mutu Editor: Mircea Olteanu Producer: Cristian Mungiu Running Time: 150min Country: Romania, France, Belgium Language: Romanian Main Cast: Cosmina Stratan, Cristina Flutur, Valeriu
A
lîna ji Elmaniya vedigere Romanya ji bo ku Voyçîtay bibîne, ew kesê ji hemû cîhanê wê jê hezkirî. Wî jî ji wê hezdikir, û dixwast wê vebigerîne cem xwe. Lê, Voyçîta dest bi îmana bi xwedê dike, û kes nikare hesûdiyê bi hezkirina xwedê bibe.
A
lina returns to Romania from Germany to bring Voichita - the only person she loves and was loved by in this world – back to her. But Voichita found God, and God is the most difficult lover one can be jealous of.
Filmography 2012 Beyond the Hills 2007 4 Months, 3 Weeks and 2 Days 2002 Occident
CRISTIAN MUNGIU
Cristian Mungiu li sala 1968-ê li bajêrê Iașiyê, li welatê Romanyayê, hatiye ser dunyayê. Yekemîn dirêje filmê wî “Occident” ji bo yekem car li Kanê, li sala 2002-ê di “Director’s Fortnight”ê de hat nîşandan. Dûwemîn dirêje filmê wî “4 months, 3 weeks and 2 days” bû, û li sala 2007-ê xelatê “Golden Palm”ê wergirtiye. DuhokIFF 2013
Director’s Biography
Mungiu was Born in Romania in 1968. His first feature Occident was premiered in the Director’s Fortnight at the Cannes Film Festival in 2002. In 2007, his second feature 4 Months, 3 Weeks and 2 Days, was awarded the Palm d’Or.
Teenage Programme Original Title: Harmony Lessons Production Company: JCS Kazakhfilm, The Post Republic Halle, Rohfilm, Arizona Productions Production Year: 2013 Director: Emir Baigazin Script: Emir Baigazin Cinematography: Aziz Zhambakiyev Editor: Emir Baigazin Producer: Anna katchko Running Time: 110min Country: Kazakhstan, Germany, France Language: Kazakh, Russian Main Cast: Timur Aidarbekov, Aslan Anarbayev, Mukhtar Andassov, Anelya Adilbekova
HARMONY LESSONS
Middle-East Premiere
E
slan korekê 13 salî ye. Ew li gel dapîra xwe li welatê Kazagistanê dijî, û li dibistana gundî ku tawanên zêde lê hene xwendkare. Gendelî û zordariyê gelek kar li ser dagîrkirina hestê wî ji bo kamlaniyê kiriye. Eslan têbîniyê dike ko hemû şer û xirabiyên dibistanê ji Bolatî çêdibin. Bolat hercar wî li hember hevpolan (=hevalên wî yên polê) şermezar dike û bi şer diravî ji zaroyan distîne û bi awayek dijwar li zaroyan dixe. Eslanî gelek piştevan hene ku dibistana xwe ji zordariyê pak bike, lewra li dijî Bolatî radiweste.
A Filmography
slan, a 13-year-old boy living with his grandma, is a student in a high crime rate village school in Kazakhstan. Corruption and violence conflict drastically with his obsession for perfectionism. Aslan sees all the evil in the school gang leader Bolat, who humiliates him in front of his classmates and extorts money from the kids, beating them up severely. Out of good motives to rid his school of crime, Aslan decides to take action against Bolat.
2009 Jean’s Video Diary 2008 Fatshedder 2007 Steppe 2006 Cheerful and Offended
Director’s Biography
Born in Kazakhstan in 1984. Baigazin graduated from the Kazakh National Academy of Arts. In 2007, he won the Asian competition for hands-on training at the Asian Film Academy, and later participated at the Berlinale Talent Campus.
EMIR BAIGAZIN
Emîr Baygezin li sala 1984-ê, li welatê Kazagistanê, hatiye ser dunyayê. Derçûyê beşa hunerê ye, li Ekadîmiya Neteweyî ya Kazagî. Ew li sala 2007-ê, di Ekadîmiya Filman ya Asyayê de di pêşbirkêya rahênanên piraktîkî yên Asyayê de serdikeve. Li sala 2008-ê beşdarî “Berlinale Talent Campus” dibe. “Harmony Lessons” yekemîn dirêje filmê wî ye. DuhokIFF 2013
55
56 M
iddle-East
Premiere
HELI
E
stela keçek 12 salî ye. Ew ciwanekî li ekadîmiya Polîsan zêde hezdike. Lewra ew ciwan dixwaze wê birevîne û bi wê re bizewice. Dema ew bizavê dikin ku wê xewnê bikin rastî, pêwîste malbata keçê di nava dijwariya rewşa xiraba deverê de bijîn.
Teenage Programme Original Title: Heli Production Company: Mantarraya Producciones, Tres Tunas Production Year: 2013 Director: Amat Escalante Script: Amat Escalante, Gabriel Reyes Cinematography: Lorenzo Hagerman Editor: Natalia López special Music Composer: Producer: Jaime Romandia Running Time: 105min Country: Mexico, Germany, Netherlands, France Language: Spanish Main Cast: Armando Espitia, Andrea Vergara, Linda Gonzalez, Juan Eduardo Palacios
E
stela is a 12-year-old girl who has fallen crazy in love with a young police cadet that wants to run away with her and get married. Trying to achieve this dream, her family will have to live the violence that is devastating the region.
Filmography
AMAT ESCALANTE
Amat Escalante derhênereke, bi xwe fêrî çêkirina filman bûye. Jidaykbûyê welatê Meksîkê ye. Wî li temenê 15 saliyê dest bi karê sînemayê kiriye. Li sala 2005-ê, yekemîn dirêje filmê wî “ SANGRE” xelata “FIPRESCI”ê li Kanê wergirt. Li sala 2013-ê, sêyemîn dirêje filmê wî “Heli” yekemîn car di pêşbirkêya fermî ya bajarê Kanê de hatibû nîşandan. DuhokIFF 2013
2013 Heli 2008 Los Bastardos 2006 Sangre 2002 Amarrados
Director’s Biography
Escalante is a self-taught filmmaker from Mexico, he began to work in cinema at the age of 15. After making two short films, he wrote and directed his first film Sangre which premiered at Un Certain Regard in Cannes 2005. Heli won the best directors prize in Cannes this year.
Family Programme Original Title: Dom s bashenkoy Production Company: 1+1 Production Production year: 2012 Director: Eva Neymann Script: Eva Neymann, based on the novel by Friedrich Gorenstein Cinematography: Rimvydas Leipus Editor: Erik Satie Music Composer: Jurgen Grözinger Producer: Alexander Tkachenko Running Time: 81min Country: Ukraine Language: Russian Main Cast: Dmitriy Kobetskoy, Katerina Golubeva, Mikhail Veksler, Vitalina Bibliv
HOUSE WITH A TURRET
Middle-East Premiere
X
aniyê bi Borc çîroka zaroyekê 8 salî ye ku bi dayka xwe re vedigere bajarê xwe, piştî wan bajarê xwe li zivistana sala 1944-ê hêlay. Dema ew vedigerin malê, ew ji tirênê tên derxistin, ji ber ku dayka wî nexweşiya tîfoyê heye. Dayka zarokî ji bo nexweşxaneyê tê vegohastin, lê piştî demek kurt dimire. Gerek korê biçûk tenê mezin bibe û berdewamiyê bi rêya xwe bide û ber bi malê biçe. Ew tiştê li wî gundî ku wê heta hetayê li wê derê bimîne û dayka wî li bîra wî bîne, xaniyekê kevne, li gel borcekî li çwargoşeya wêstgehê.
I
t’s the story of an 8-year-old boy who is returning with his mother to their hometown from evacuation in the winter of 1944. Halfway home, they are removed from a train as the mother falls ill with typhus. She is brought to the hospital but soon after dies. Suddenly the boy has to continue his way home all by himself. The only thing he will remember about the town where his mother stayed forever is an old house with a turret.
Filmography 2012 House with a Turret 2007 At the River 2006 God’s Ways
Director’s Biography
Born in 1974 in Ukraine. Neymann graduated from the German Film and Television Academy Berlin. Her film At the River was the first Ukrainian film to be shown at the Moscow IFF after 1991. For her film God’s Ways she received a First Steps Award.
EVA NEYMANN
Eva Neymann li sala 1974-ê li welatê Okranya hatiye ser dunyayê. Ew derçûya ekadîmiya film û televizyona Elmanî ye, li bajarê Berlînê. Filmê wê “At the River” li fêstîvala navdewletî ya filman, li bajarê Moskoyê, hatibû nîşadan û ew yekemîn filmê Okranî bû piştî sala 1991-ê di fêstîvalê de hatî nîşandan. Filmê wê “God’s Way” xelatê “First Step Award” wergirt. DuhokIFF 2013
57
58
LIKE SOMEONE IN LOVE Original Title: Like Someone in love Production Company: MK2, Eurospace Production Year: 2012 Director: Abbas Kiarostami Script: Abbas Kiarostami Cinematography: Katsumi Yanagijima Editor: Bahman Kiarostami Producer: Marin Karmitz, Kenzo Horikoshi Running Time: 109min Country: France, Japan Language: Japanese Main Cast: Rin Takanashi, Tadashi Okuno, Ryo Kase
Z
elamek pîr û keçek ciwan li bajarê Tokyoyê rastî hev dihin. Keçê tu agehî li dût zelamî nînin, lê mêr weha difikre ku ew keçê diniyase. Ew li mala xwe bixêrhatina keçê dike, û keç jî laşê xwe pêşkêşî wî dike. Lê, ev têkiliya di demê bîst û çiwar demjimêran de di navbera wan de çêdibe namire, ji ber wê rewşa têde wan hev niyasî.
A
n old man and a young woman meet in Tokyo. She knows nothing about him, he thinks he knows her. He welcomes her into his home, she offers him her body. But the web that is woven between them in the space of twenty-four hours bears no relation to the circumstances of their encounter.
Filmography
ABBAS KIAROSTAMI
Ebbas Kiyarostemî li sala 1940-ê, li bajarê Tehranê, hatiye ser dunyayê. Derçûyê beşa hunerên xweşike, û di cîhana hunerî de kesek navdare. Herwesa ji ber karên xwe yên wekî derhênerî û nivîsandina sînaryo û wênegirî û berhemhênanê di filmên hevçerxên Îranî de yek ji giringitirîn kesane. DuhokIFF 2013
2010 Certified Copy 2008 Shirin 2007 Where is my Romeo? 2005 Correspondances
Director’s Biography
Kiarostami was born in Tehran in 1940 and graduated in Fine Arts. He is a celebrated figure in the arts world, and with his work as a director, screenwriter, and producer he has become one of the most significant persons in contemporary Iranian film.
59
LOVE Original Title: Amour Production Company: Les Films du Losange, X-Filme Creative Pool, Wega Film Production year: 2012 Director: Michael Haneke Script: Michael Haneke Cinematography: Darius Khondji Editor: Nadine Muse, Monika Willi Producer: Stefan Arndt, Veit Heiduschka, Michael Katz, Margaret Menegoz Running Time: 127min Country: France, Germany, Austria Language: French, English Main Cast: Jean-Louis Trintignant, Emmanuelle Riva, Isabelle Huppert
C
orcis û An herdû 80 salî ne, û herdû mmosteyên mûzîkê yên xanenişînkirî ne. Keça wan jî mamosteya mûzîkê ye, û bi malbata xwe re li dervey welatî djî. Rojekê ji rojan, An nexweş dikeve. Têkiliya evînê ya di navbera herdû jin û mêran de dikeve jêr givaştinek mezin.
G
eorges and Anne are in their 80s. They are cultivated retired music teachers. Their daughter, who is also a musician, lives abroad with her family. One day, Anne has an crippling stroke, and the couple’s bond of love is severely tested.
Filmography 2009 The White Ribbon 2007 Funny Games 2005 Caché 2003 Time of the Wolf
Director’s Biography
Haneke is an Austrian filmmaker and screenwriter best known for his bleak and disturbing style. His films often document problems and failures in modern society. He has worked in television, theater, and cinema. Amongst many others, Haneke has been awarded the Palme d’Or in Cannes, a Golden Globe and an Academy Award.
MICHAEL HANEKE
Mîşêl Hankê nivîserê deqî û derhênerekê Nemsawî ye. Ew bi staylê xwe yê nixavtî û bêzarker navdare. Filmên wî gellek pirsgirêk û şikestinan di civak serdem de nîşadidin. Mîşêlî di televizyon û şano û sînemayê da kar kirye. DuhokIFF 2013
60 M
iddle-East
Premiere
MOON MAN
Family Programme Original Title: Der Mondmann Production Company: Schesch Filmkreation Production Year: 2012 Director: Stephan Schesch Script: Tomi Ungerer Editor: Sarah Clara Weber Music Composer: Tonbüro Producer: Stephan Schesch Running Time: 95min Country: Germany, France, Ireland Language: German Main Cast: Katharina Thalbach, Ulrich Tukur, Corinna Harfouch (voices)
M
on Manê dixwaze bizane ka jiyan li ser erdî çawaye. Ji ber vê yekê ew stêrka bi kurî di ber ra dibûre, digire û serkeşiyek mezin destpêdike. Gelek hevalan ji xwe re çêdike, lê serok wisa hizir dike ku ew metirsiyek mezine li ser wan û gerek wî bigire û heyvê dagîr bike. Xoşbextane yek ji hevalên Mon Manê dahênere, lewra ji bo avakirina mûşekekê da geştê pê bike û vegere malê alîkariya wî dike. Ji ber ku her ji niha zarokan gelek bîriya wî kiriye û ger nebînin Mon Man li esman dibirisqe, ew nikarin binivin. Pêşbirkêyek dijî demê destpêdike.
A
bored Man in the Moon hitches a ride to Earth on the tails of a passing comet and starts to explore the fantastical creatures and sights of a new planet. But all is not well - the Moon Man’s absence from his post means that all the world’s children are unable to sleep. Before the President can capture him, they must join forces to return him to his rightful place in the sky.
Filmography
STEPHAN SCHESCH
Schesch li sala 1976 li bajarê Munix hatiye ser dunyayê. Wek şagirdek bi enîmeşinan di “Film Roman” de dest bi karê xwe kiriye. Scheschî li sala 1999-ê “Film pirodekşin” damezrandiye. Rêveberê giştî yê “Animation X “ bû û gelek film berhemhênane heta ku wî li sala 2008-ê “Animation X “xistiye di nava “Schesch Filmkreation” de. DuhokIFF 2013
2012 Moon Man 2007 The Three Bandits 2005 The Cave of the Yellow Dog 1999 The Canterville Ghost
Director’s Biography
Born in Munich in 1976, Schesch started in animation as a trainee at Film Roman. In 1999 he founded Schesch Filmproduktion and has since produced and directed several films. Schesch is a member of the German Film Academy.
61
THE DEEP Original Title: Djúpið Production Company: Blueeyes Productions, Filmhuset AS Production Year: 2012 Director: Baltasar Kormákur Script: Jon Atli Jónasson, Baltasar Kormákur Cinematography: Bergsteinn Björgúlfsson Editor: Sverrir Kristjánsson, Elísabet Ronaldsdóttir Music Composer: Ben Frost, Daníel Bjarnason Producer: Baltasar Kormakur, Agnes Johansen Running Time: 95min Country: Iceland Language: Icelandic Main Cast: Ólafur Darri Ólafsson, Stefán Hallur Stefánsson, Jóhann G. Jóhannsson.
L
i şeveka sar ya Adara sala 1984-ê, bi çend mîlan ji kinarê başurê Îslandayê dûr, belemeka masî-girtinê bi hemî mêrên têde niqûm dibe. Endamekê tîmê bi awayekê seyr azad dibe. Piştî şeş demjimêran di zeryayê de. Ciwanê westiyayî di bermaykên belema şikestî de tê ber kinarê deryayê û xwe li cihê zeviya kevirên volkanî dibîne.
O
n a cold night in March 1984, a few miles off the south coast of Iceland a fishing boat sank with all its men. One of the crewmembers miraculously survived. After six hours in the ocean, the exhausted young hulk washed ashore, only to find himself on a deadly lava field.
Filmography 2012 Contraband 2010 Inhale 2008 White Night Wedding 2006 Jar City
Director’s Biography
Born in Reykjavík in 1966. He graduated from Iceland’s Drama Academy and started his career as a successful actor at the National Theatre of Iceland. With his extensive work as film and theatre director, he has become one the most talented and controversial directors in contemporary Icelandic film and theater.
BALTASAR KORMÁKUR
Baltasar li sala 1966-ê li Reycavîkê hatiye ser dunyayê. Ew ji ekadîmiya dirama ya Îslandayê derçû û karê xwe wekî ekterê mezinê serkevtî di şanoya nîştîmanî ya Îslandayê de destpêkir. Di karê wî yê berfireh de, ew derhênerê şano û filmane, herweha rêkxerê şanoyê ye û bûye yek ji behremendtirîn û karîgertirîn derhênerên di şano û filmên Îslandayî yên hevçerx de. DuhokIFF 2013
62
THE HUNT
P
iştî telaqdanek dijwar, Lokas hevalek û karek nû peyda dike. Herweha têkiliya wî bi korê wî re bihêztir dibe ve. Hemû tişt cardin tevlîhev bûn, lê ne pir. Derewek bêserubere. Dema berf dibare û ronahiyên kirîsmesê heldibin, derew mîna vayrosek veşartî û nexoya berbelav dibe. Dûdilî û nebawerî ji destan derdikeve û pir zêtir dibe. Li piştî demek kêm civak xwe di rewşek metrisîdar ya civakî ya kolektîv de dbîne û di heman dem de Lokas berdewam bergiriyê ji jyan û rêzgirtina rûmeta xwe dike.
Original Title: Jagten Production Company: Zentropa Entertainments Production Year: 2012 Director: Thomas Vinterberg Script: Tobias Lindholm, Thomas Vinterberg Cinematography: Charlotte Bruus Christiansen Editor: Anne Østerud, Janus Billeskov Jansen Music Composer: Nikolaj Egelund Producer: Morten Kaufmann, Sisse Graum Jørgensen Running Time: 111min Country: Denmark Language: Danish Main Cast: Mads Mikkelsen, Susse Wold, Thomas Bo Larsen, Bjarne Henriksen
F
ollowing a tough divorce Lucas has a new girlfriend, a new job, and is in the process of reestablishing his relationship with his son. But things go awry. Not a lot. Just a passing remark. A random lie. And as the snow falls, the lie spreads like an invisible virus. The shock and mistrust gets out of hand. Soon the small community finds itself in a collective state of hysteria, while Lucas fights a lonely fight for his life and dignity.
THOMAS VINTERBERG
Li sala 1969-ê li Danîmarkê hatiye ser dunyayê. Derçûyê skola filman ya nîştîmanî ya Danîmarkî ye. “Vênterbêrg û Lars Von tiryêr” yek ji çiwar birayên resen yên “Dogma”yê bûn. Filmên wî pir xelat wergirtine û xelata taybet ya desteya biryarderan li fêstîvala “Kan”ê yek ji wan xelata ye. DuhokIFF 2013
Filmography 2010 Submarino 2007 When a man comes home 2005 Dear Wendy 2002 It’s all about love
Director’s Biography
Born in Denmark in 1969. Graduated from the National Film School of Denmark. Vinterberg was, together with Lars von Trier, one of the four original Dogme Brothers. He has received many prestigious awards for his films.
Family Programme
THE ROCKET
Original Title: The Rocket Production Company: Red Lamp Films Production Year: 2013 Director: Kim Mordaunt Script: Kim Mordaunt Cinematography: Andrew Commis Editor: Nick Meyers Music Composer: Caitlin Yeo Producer: Sylvia Wilczynski Running Time: 96min Country: Australia Language: Lao Main Cast: Sitthiphon Disamoe, Loungnam Kaosainam, Thep Phongam, Bunsri Yindi
Middle-East Premiere
K
orek hebû dgotin ew çansê xirab ji hemî kesên derdûra xwe re tîne, lewra malbata wî û herdû hevalên wî ji xwe re li xaniyek din digerin. Piştî geşteka pir ji karestan di nava erdekê bi mîratê şerî nîşankirî de, da biselmîne ku ne xwedî çansek xirabe, moşekek mezin çêdike da navê xwe di xweştirîn û tirsinaktirîn pêşbirkêya salane ya fêstîvala moşekan de tomar bike.
A
boy who is believed to bring bad luck to everyone around him leads his family and two new friends across Laos to find a new home. On a calamity-filled journey through a land scarred by the legacy of war, he wants to prove, that he’s not bad luck and builds a giant rocket to enter the most exciting and dangerous competition of the year: The Rocket Festival.
Filmography 2007 Bomb Harvest, 2005 Jammin’ in the Middle E 2005 Secret Family Recipes 2002 Mongrel’s Ghost
Director’s Biography
A graduate of film production from the University of Technology Sydney, Mordaunt first started as an actor before transferring to documentary directing and cinematography. These experiences honed his ability for intimate fiction filmmaking.
KIM MORDAUNT
Derçûyê berhemhênana filmane li zanîngeha Sîdnî ya teknolojiyayê. Mordantî her ji destpêkê berî biçe di nava biwarê derhênana filmên dikyomênterî û sînemayî de, wek ekter kar dikir. Şarezayî yê di van biwarên cuda cuda de karînên wî ji bo çêkirina fêlmên romansî yên dastanî bi hêztir kirin. DuhokIFF 2013
63
64 M
iddle-East
Premiere
WAKOLDA Original Title: Wakolda Production Company: Historias Cinematograficas Production Year: 2013 Director: Lucía Puenzo Script: Lucía Puenzo Cinematography: Nicolas Puenzo Editor: Hugo Primero Producer: Luis Puenzo Running Time: 94min Country: Argentina, France, Spain, Norway Language: Spanish, German Main Cast: Alex Brendemuhl, Natalia Oreiro, Diego Peretti, Elena Roge
P
etegoniya sala 1960-ê. Pizîşkekê Elmanî malbateka Erjentînî dibîne û li pey wan di rêya dirêja biyabanê de ber bi Barîlokê diçe, li wir ew malbate xaniyekî bi kirê li kêleka deryaçeya Nehwêl Hwapî digrin. Ew malbat weke yekemîn mêhvan bixêrhatina pizîşkî dikin û pizîşkî (ku nasnameya xwe ya dirist ji bîr kiriye) û ji bîr kiriye ka ew kiye. Hemû jê hez dikin, ji ber ku ew zelamekê behredar bû di hejandina hestên kesên derdûra xwe de û xwedî reftarên xweşik û zanîna zanistyane. Heta rojekê eşkere dibe ku ew bi mezintirîn tawanbar re dijîn.
P
atagonia in 1960. A German physician meets an Argentinian family and follows them to Bariloche where they are going to open a lodging house. Unaware of his true identity, the family accepts the physician as their first guest. They are all gradually won over by this charismatic man, his elegant manners and scientific knowledge, until they discover they are living with one of the biggest criminals of all times.
Filmography
LUCÍA PUENZO
Li sala 1976-ê li bajarê Byos Ayrsê Erjentînî hatiye ser dunyayê. Edebyat û sînema û şano xwandine û sê roman weşandine. Derhênana kurte filman û filmên dikyomêntarî û kurte zincîrên telefzyonî û yekemîn dirêje filmê xwe bi navê “Êks Êks Wayd” kiriye, di heyama xwandina bawernameya dikturayê û vekirina xolên fêrbûnê de bi Gabriyêl Garsiya Markîz re. DuhokIFF 2013
2013 Wakolda 2007 XXY
Director’s Biography
Born in Buenos Aires in 1976. Studied Literature, Cinema and Theater and published three novels. Directed several films and TV series while writing a Ph.D and creating literary workshops with Gabriel García Marquez.
Teenage Programme Original Title: Deine Schönheit ist nichts wert Production Company: DOR FILM, Hüseyin Tabak Production Production Year: 2012 Director: Hüseyin Tabak Script: Hüseyin Tabak Cinematography: Lukas Gnaiger Editor: Christoph Loidl Music Composer: Judit Varga Producer: Danny Krausz, Hüseyin Tabak, Milan Dor, Kurt Stocker Running Time: 86min Country: Austria Language: Turkish, German Main Cast: Abdulkadir Tuncer, Nazmi Kirik, Lale Yavas
YOUR BEAUTY IS WORTH NOTHING
K
orekê nîv-Kurd nîv-Turkê 12 salî digehe welatekê biyanî. Ew li dibistanê nizane bi zimanê wan baxive, û li malê jî pirsgirêk hene. Xweştirîn demên wî ewin ku hizrên Anayê dike, ew keça ew di pola xwe de gelek jê hezdike. Tenê hevdîtina jiyana rastî û cîhana wî ya xewnan wî baştir dikin. Ew cîranê xwe dibîne. Cîranê wî zilamek 33 salî ye. Xwediyê jiyana hezkirina şikestî di wî welatê nû de dibe tek hevalê wî.
A Filmography
12-year-old boy – half Kurd, half Turk – arrives in a foreign country. At school he doesn’t speak the language, at home there is tension in the family. His only happy moments are when he thinks about Ana, the girl in his class with whom he is in love. Just when the clash between real life and his dreamworld seems to be at its peak, he meets his neighbor, a 33-yearold macho with a shattered love life who becomes his first friend in this new country.
2012 The Horse on the Balcony 2012 Deine Schönheit ist nichts wert 2010 Kick Off
Director’s Biography
Tabak is a German Kurd. He studied directing and screenwriting with Michael Haneke and Peter Patzak at the Vienna Film Academy. In 2011 Tabak was awarded the Vienna Film Academy Prize For Exemplary Work and Artistic Values.
HÜSEYIN TABAK
Huseyin Tabak Kurdekê Elmanî ye. Li sala 1981-ê, li bajarê Lemgoyê, li Elmanya hatiye ser dunyayê. Derhênan û nivîsandina sînaryoy li gel Mîşêl Hankê û Pîter Patzakî li ekadîmya Viyenayê ya filman xwandiye. Ew derhênerek serkeftî yê gelek kurte filmane. Tabakî li sala 2011-ê xelatê ekadîmiya Viyenayê ya filman ji ber karê xwe yê mînakî û bihayê hunerî wergirtiye. DuhokIFF 2013
65
66 I
nternational
Premiere
A SPECIAL DAY Original Title: Une Journée Particulière Production Company: Pyramide Productions, Festival de Cannes Production Year: 2012 Director: Gilles Jacob Script: Gilles Jacob Cinematography: several Editor: Samuel Faure Producer: Fabienne Vonier, Stéphane Parthenay Running Time: 53min Country: France Language: French, English and others Main Cast: Roman Polanski, Abbas Kiarostami, Wong Kar-Wai
G
illes Jacobî wekî serokê festîvala Kanê ya filman ev filmê dikyomêntî derhênaye û belavkiriye. Jacob ji bo bikaranîna madeyên erşîfî û parçe filmên resmî li dû 34 derhênerên navdar çûye. Wî di roja wan ya taybet de, li salvegera şêst saliya fêstîvalê, gellek wêneyên balkêş û seyr girtin. Jacobî herweha wêneyekê bêhemta ji dervey dikê ji bo vê koma derhênerên navdewletî û bi bi bandûr û hunermendên nayab kêşaye.
A
s president of the Cannes Film Festival, Gilles Jacob conceived and directed this documentary. Using archive material and official footage, Jacob follows 34 renown directors in their special day during the 60th anniversary of the festival, capturing a wealth of remarkable and unexpected images and sketching a unique behind-the-scenes portrait of this group of influential international filmmakers and exceptional artists.
GILLES JACOB
Gilles Jacob li sala 1930-ê hatiye dunyayê. Ew rexnegir û gotarnivîs û derhênerekê Ferensî ye, û ew ji sala 1968-ê ve di gel fêstîvala Kanê ya filman de kar dike û li salla 2001-ê bûye serokê Kanê. Ew bi awayekê mifadêr di dana mafê nayab yê taybet ji bo derhênanên sînemaya sînemakarên Ewropî beşdar bûye DuhokIFF 2013
Filmography 2012 Une Journée Particulière 2008 Retour à Tullins-Fures 2007 Anna Magnani, lupa Romana 2003 Pour l’amour de Jeanne
Director’s Biography
Born in France in 1930. Jacob is a critic, essayist and director. He has been working with the film festival in Cannes since 1968 and became its president in 2001. He has significantly contributed to the directions of European auteur cinema.
67
BROKEN RECORD Original Title: Broken Record Production Year: 2012 Director: Parine Jaddo Script: Parine Jaddo Cinematography: Parine Jaddo Editor: Nadim Shartouny Music Composer: Omar El Dewachy Producer: Parine Jaddo, Rania Malas Running Time: 75min Country: Iraq Language: Turkem, Arabic Main Cast: Parine Jaddo, Najiba Sabir, Moustapha Sabir, Soubhi Sabir, Hassan Jaddo
L
êgeryaneka şa’rî di Îraqê de li sitraneka Îraqî/Turkmanî ya ku dayka derhênerê li sala 1960-ê tomarkirî. Tevî ku derhêner awazên stranê dizane jî, lê peyv bîra wê û zanixwaziya wê dibin sedema çûna wê bo Îraqê da li stranê bigere. Û bi nêrînek yekane li keltor û keleporê Îraqê yê zengîn bi mûzîkê ku piraniya wê şewtiye û winda bûye. Em wan kesan di lêgeryanê de dibînin yên ku xwe terxankirîn û ji derkeftina ji axa wêrankirî ya Îraqa dabeşkikrî û bi ceng, berdewam bûyn.
A Filmography
poetic journey through Iraq in search of an Iraqi/Turkman song, which the filmmaker’s mother recorded in 1960. Though the filmmaker knows the melody, she no longer remembers the lyrics, so her curiosity takes her to Iraq, giving rare insight to Iraq’s rich musical culture and heritage. On the journey we meet those who remain dedicated and continue to grow out of a devastated soil of a war ridden and divided Iraq.
2007 Rasta’s Paradise 2003 Astray 2000 Surviving 1995 Thirst
Director’s Biography
Born in Baghdad. Earned a MFA in film from Howard University. Recipient of the Paul Robeson Award and the Princess Grace Award. Has taught film at LAU in Beirut and NYU in Ghana. Director of several short films.
PARINE JADDO
Li bajarê Bexdad hatiye ser dunyayê. Bawernama masterê bi filman li zanîngeha Howard wergirtiye. Xelatên (Paul Robeson Award) û (Princess Grace Award) wergirtine. Li zanîngeha Emrîkî li bajarê Beyrût li Lubnan û zanîngeha New York li bajarê Ekra li xana xiwandna filman bi dawî aniye. Derhênera hejmareke kurtefilma ne. Ev yekemîn dirêje filmê wê yê dikyomêntariye. DuhokIFF 2013
68 M
iddle-East
Premiere
DETROPIA Original Title: Detropia Production Company: loki Films Production Year: 2012 Director: Heidi Ewing, Rachel Grady Cinematography: Tony Hardmon, Craig Atkinson Editor: Enat Sidi Music Composer: Dial.81 Producer: Heidi Ewing, Rachel Grady, and Craig Atkinson Running Time: 84min Country: USA Language: English Main Cast: Tommy Stephens, George McGregor, Crystal Starr
Ç
îroka DETROPIA çîroka serdema Emrîkiyên Efrîqayî ye. Bi awayekî henekî behsa wê heyamê dike ka çawa xelk ji ber yasayên Cîm Kroy direvîn. Li wê serdemê pêşeşazî û hezkirina tirombêlan, berze û xewna Emrîkî jî geşe. Lê rewşa aborî û îdyolojiya Emrîkî têk diçe. Bi rengên zîndî, hunerî û mûzîkek xemgîn û ciwan, filmê DETROPIA, behsa bajarekî mezin û curbicur dike; ew bajare jî ber bi helweşandinê ve diçe.
D
etroit’s story has encapsulated the iconic narrative of America over the last century— the Great Migration of African Americans escaping Jim Crow; the rise of manufacturing and the middle class; the love affair with automobiles; the flowering of the American dream; and now… the collapse of the economy and the fading American mythos. Detropia sculpts a dreamlike collage of a grand city teetering on the brink of dissolution.
HEIDI EWING, RACHEL GRADY
Heydî Êwîng û Reyşil Gireydî niha li Emrîka endamên sendîka derhêneran û endamên ekadîmiya zanist û hunerê wêneyên livokin. Ji ber karên wan yên serkeftî, gelek caran hatine xelatkirin. Li sala 2007-ê di ekadîmiya xelatan “Academy Award”de, ji bo baştirîn filmê dikyomêntî yê dirêj hatin berbijêrkirin. DuhokIFF 2013
Filmography 2010 12th & Delaware 2010 Freakonomics: The Movie 2006 Jesus Camp 2005 The Boys of Baraka
Director’s Biography
Ewing and Grady are a New York based directing team. They founded LOKI FILMS in 2001 and have been featured in Time Magazine as innovators of the documentary craft. Both are members of the Directors Guild of America as well as of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences. They have been greatly awarded for their work.
FOLLOWING THE PEACOCK Original Title: Following the Peacock Production Company: Eszter Spät Production Company Production Year: 2013 Director: Eszter Spät Script: Eszter Spät Cinematography: Eszter Spät Editor: Eszter Spät and Gloria Oh Producer: Eszter Spät Running Time: 52min Country: Hungary and the Kurdish Region of Iraq Language: English
World Premiere
E
ve fêlmekê mirovnasî yê dikyomêntarî ye ku Êzidiyan dide naskirin, kemîneyek kêm naskirî ya olî ye li bakûrê Îraqê. Herweha ev filme li pey geşta pîroztirîn babetên wan digere, hêmayê tawis di nava deverên xwecihên derdûra çiyayê Şingalê de. Ew cihê ku jiyan lê bi awayê nerîtên kevin berdewamiyê dike û bi awayek bi lez ji ber sedemên siyasî û abûrî û guherînên civakî yên çend salên bûrî, tê guherîn.
T
his anthropological documentary introduces the Yazidis, a little-known religious minority of Northern Iraq. It follows the tour of their most sacred object, the Standard of the Peacock, through the settlements of Sinjar Mountain, where the traditional way of life and customs are undergoing a fast change due to the political, economical and social shifts of the last decades.
Filmography 2013 Following the Peacock
Director’s Biography
Eszter Spät is a Hungarian academic who is researching the religious and social structure of the Yazidis, a Kurdish religious minority. She has been doing field research in the Iraqi Kurdish Region since 2002.
ESZTER SPÄT
Esterê Sibat xwendkara ekadîmî ye ku lêkolînên olî û pêkhatî li dûr ola Êzidiyan dike. Her ji sala 2002-ê lêkolînan li dûr herêma Kurdistana başur-Îraqê dike. DuhokIFF 2013
69
70 I
nternational
Premiere
LITTLE HANOI
Ç
ong û Nigoyêt 12 salî bê deyk û bavên xwe ji Vêtnamê diçin Komara Çîk. Di kiloxkê xwe yê biçûk de li ser sînorê Çêk û Elmaniya yê kar dikin. Xwedî, Kar û heval û karyokî ne, hemû tişt hene. Piştî kirîza abûrî û berfirehbûna Yekêtiya Ewropa cîhana wan ya biçûk û nazik wêran dike, jiyana wan jî ser û bin dibe. Me ji 7 salan bêtir qehremanên xwe şopandin, da hindek hizir û bîr li dûr keltorê awareyên Vêtnamî nîşan bidin, herweha ronkirinekê bidin rewşa welatên ku dev ji sîstema komînizmê berdane.
Original Title: Mala Hanoj Production Company: Projector23, HBO Europe, Filmframe Production Year: 2012 Director: Martina Saková Script: Martina Saková, Martin Kleinmichel Cinematography: Ines Thomsen Editor: Brano Gotthardt Music Composer: Martin Kleinmichel Producer: Martina Sakova, Martin Kleinmichel Running Time: 78min Country: Germany, Czech Republic, Slovakia Language: Vietnamese, Czech, German Main Cast: Chung Le Thi, Nguyet Cao Thi Oanh
C
hung and Nguyet came from Vietnam to the Czech Republic without their parents when they were 12-years-old. Working in small sheds at the German-Czech border they had everything: work, friends and karaoke. But the economic crisis destroyed the fragile microcosm and their life suddenly became a rollercoaster. Little Hanoi gives us an insight into the culture of the Vietnamese migrants in post-communist countries in Europe and its different facets.
MARTINA SAKOVÁ
Martîna Sakova derhênerek Silovakî ye. Li ekadîmiya filman li bajarê Birastêl li Silovakiya derhênana filman xwandiye û wek xwendekarek mêvandar li ekadîmiya filman li bajarê Patisdam xwandî ye. Herweha dîzayna ragehandina ezmûnî li zanîngeha hunerî li bajarê Berlînê li Elmanya xwandiye. DuhokIFF 2013
Filmography 2013 Neighbours 2012 Heavy Mental 2008 Housemaid 2006 Little Warriors
Director’s Biography
Saková is a Slovak director, she studied film directing at the Film Academy in Bratislava. Furthermore she studied experimental media design at the University of Arts in Berlin and was a guest student at the HFF Konrad Wolf in Potsdam.
MICHAEL H-PROFESSION: DIRECTOR Original Title: MICHAEL H. profession: director Production Company: Wildart Film, Crescendo Film, Les Films du Losange Production Year: 2013 Director: Yves Montmayeur Script: Yves Montmayeur Cinematography: Yves Montmayeur, Attila Boa Editor: Oliver Neumann Producer: Vincent lucassen, Ebba Sinzinger, Serge Guez Running Time: 90min Country: Austria, France Language: German, French Main Cast: Michael Haneke, Juliette Binoche, Béatrice Dalle, Isabelle Huppert
Middle-East Premiere
K
êm mirov nêzîkî hunermend û kesayetiya Hanîkî bûne. Dema mirov nêzîkî wî dibe û vî filmê dikyomêntarî yê xwedyê wê “ Yves Montmayeur “ temaş dike, li wê demê kêm kes têdigehin ka çewa vî zilamî xeyala xwe avakiriye. Jîrî, mirovatî û heza Hanîkî ya berdewam, hêlaye ku çavên temaşevanên wî hemû deman vekirî bimînin.
I
n 25 years, Michael Haneke established himself as one of the most important directors in cinema history. From his early work to Amour, he created a unique universe, revealing like no other the dregs of our society, or existential fears and emotional outbursts. Through the vision of his actors and previously unseen footages, MICHAEL H. depicts the work of a rare artist.
Filmography 2012 L’Incertitude des choses 2011 Pinku Eiga 2010 Johnnie Got His Gun! 2009 Viva la muerte!
Director’s Biography
Montmayeur has made many documentaries with a focus on contemporary Asian cinema, and eccentric filmmakers. He works regularly for the ARTE TV program Tracks on the subject of cinema, music and visual arts.
YVES MONTMAYEUR
Montmayeurî gelek filmên dekomêntî çêkirine û tekez li ser sînemaya hevçerx ya Asyayî û derhênerên ne asayî kiriye. Bi awayek berdewam ji bo programê Trakis yê kenalê Artî Tv li dûr mijarên sînemayê, mûzîkê û hunerên dîtinê kar dike. Herweha di fêstîvala Kan de konfiransên rojnamevanî saz dike. DuhokIFF 2013
71
72 M
iddle-East
Premiere
NUCLEAR NATION Original Title: Nyukuria Neisyon Production Company: Big River Films, Documentary Japan Production year: 2012 Director: Atsushi Funahashi Cinematography: Yutaka Yamazaki, Atsushi Funahashi Editor: Atsushi Funahashi Music Composer: Haruyuki Suzuki, Ryuichi Sakamoto Producer: Yoshiko Hashimoto Running Time: 96min Country: Japan Language: Japanese, Fukushima dialects Main Cast: Residents of Futaba, Fukushima
D
ewleta Atomî filmekê diktomêntarî ye li dûr surgunkirina xwecihên Futabayê, ew devera wêstgeha Fokoşîma Dayçî ya hêza navokî ya kujek lêye. Li sala 1960-ê, peyman ji bo geşkirina Fotabayê bi kêmkirina bac û alîkariyên diravî ji bo bijartina xelkî ji hebûna wêstgeha hêza navokî li deverê hatibû dan. Xelkê deverê niha welatê xwe ji dest daye. Ev flime bi rêya nîşandana derd û azar û tirsa xelkî pirsa bihayê rast yê kapîtalîzmê û hêza navokî dike.
A
documentary about the exile of Futaba’s residents, the region housing the crippled Fukushima Daiichi nuclear power plant. Since the 1960s, Futaba has been promised prosperity with tax breaks and major subsidies to compensate for the presence of the power plant. The town’s people have now lost their homeland. Through their agonies and frustrations, the film questions the real cost of capitalism and nuclear energy.
Filmography
ATSUSHI FUNAHASHI
Atsushi Funahashi li sala 1963-ê, li Japonê, hatiye ser dunyayê. Wî beşa sînemayê li zanîngeha Tokyoyê û derhênana filman li beşa hunerên dîtinê li bajarê Noyorkê xwandiye. Ew derhênerê jimare yek yê filmên dikyomêntarî û dirêje. Herweha karên wî jimareyeka mezin ya xelatan li fêstîvalên cîhanî wergirtine. DuhokIFF 2013
2009 Deep in the Valley 2005 Big River 2002 Echoes
Director’s Biography
Born in Japan in 1963,Funahashi studied cinema at the Tokyo University and directing at the School of Visual Arts in NY City. He directed several documentaries and feature films. His work has received numerous awards at film festivals worldwide.
73
ROMANISTANBUL Original Title: Romanistanbul Production Company: Sarmasik Sanatla Production Year: 2012 Director: Ozgür Akgül Script: Özgür Akgül Cinematography: Ulaş Zeybek Editor: Turkuarts Music Composer: Various Producer: Özgür Akgül, Baran Seyhan Running Time: 60min Country: Turkey Language: Turkish Main Cast: Ismail Tuncbilek, Husnu Senlendirici, Goksun Cavdar, Orhan Salliel
R
omanîstenbol di bazara mûzîkê de, behsa gerokên mûzîkjen yên Îstanbolê dike. Nîşan dide ka mûzîkjen kesên çend balkêşin. Herweha nîşan dide ka çawa mûzîka gerokan girêdaye bi dîroka Turkiya û keltorê Îstanbolê yê resen ve. Tevî vî yekê piştî berfirehbûna pêşesaziya tomarkirina mûzîkê di salên 1960-ê de, ji bo me xoya dike ka çawa gerokên mûzîkjen di bazarê mûzîkê de, cihekê giring girtine. Herweha behs dike ka çawa ev yek bûye sedema guherînên bigehîn di rewşa jiyana wan de.
R
oma musicians in the music market of Istanbul, the spectacular figures in the struggle against Roma discrimination. The film shows how their music is linked to Turkey historically as well as Istanbul’s cultural authenticity and further portrays the important position Roma musicians gained in that market after the expansion of the recording industry in the 60s, which caused dramatic changes in their life conditions and social acceptance.
Filmography 2012 Romanistanbul
Director’s Biography
Akgül, born in Istanbul in 1978, studied film music and sound design at the Filmakademie BW in Germany. His master thesis about Roma musicians was published in 2008. Next to his work as a director, he is the composer of several films, most notably DOL by Hiner Saleem.
OZGÜR AKGÜL
Akgul li sala 1978-ê li bajarê Îstanbolê hatiye dinyayê. Wî li Badin Wurtinbêrg Elmanya di filmekadîmî de, film mûzîk û dîzayna dengî xwandiye. Filmê Romanistanbul mijara mastera wî ye ku li sala 2008-ê hatiye weşandin. Akgul, li gel karê xwe yê derhênanê, herweha awazdanerê çendîn berhemên filmane jî û yê herî navdar “ DOL”e. Ev berhemê wî li sala 2007-ê li Berlînê hatiye weşandin. DuhokIFF 2013
74
SIGN OF A SHAME Original Title: Sign of a Shame Production Company: Wireless Production Production Year: 2012 Director: Khaled Hasan Script: Khaled Hasan Cinematography: Bappy, Khaled Hasan Editor: Khaled Hasan Producer: Pai Nai Running Time: 65min Country: Bangladesh Language: English and Bangla
B
îrangona” wateya jina çavnetirs dide. Ev nasnav ji bo hizaran jinên ku destdirêjiya sêksî li ser demê cenga di welatê Bengladişê de ji aliyê leşkerê Pakistanê ve li ser wan hatiye kirin, hatiye dan. Malbatên gelek ji wan ew bi cî hêlan û hindekên din mişextî Hindistanê bûn ji bo ku zarokên wan ji dayk bibin. Lê gelekên din xwe kuştin û hindekên din ji aliyê hêzên Pakistanê ve hatin kuştin. Ew azadbûne jî ji ber xweragirtina wan ya li dijî birînên nexweşên tirsinak yên laşî û derûnî. Azar û nexweşiyên wan li beriya û di dema cengê de dîtine û nehatine tomarkirin û berçavkirin.
There is a photography exhibition by Khaled Hasan at the Festival Center during the festival
B
irangona means brave woman. That’s the title given to the thousands of women who were raped by the Pakistani army during the war in Bangladesh. Their family disowned many of them; others migrated to India to give birth, while many committed suicide or where murdered by the Pakistani forces. Their suffering, both during and after the war remains unrecorded and unrecognized.
Filmography
KHALED HASAN
Xalid Hesen li sala 1981ê li bajarê Deka yê Bengladişê, hatiye ser dunyayê. Ew wekî derhêner û wênegirê fotografî kar dike. Karên wî li seranserî cîhanê hatine belavkirin û nîşadan. Hesen niha li baregayê “Samandi Art Foundation”ê welatê Bengladişê hunermende. DuhokIFF 2013
2010 Living With Stones 2011 The Branded Girls
Director’s Biography
Born in Dhaka, Bangladesh, in 1981. Works as a filmmaker and photographer. His work has been published and exhibited worldwide. Currently Hasan is an artist in residency at the Samdani Art Foundation in Bangladesh.
SOFIA’S LAST AMBULANCE Original Title: Poslednata lineika na Sofia Production Company: Sutor Kolonko, Nukleus Film, SIA Production Year: 2012 Director: Ilian Metev Cinematography: Ilian Metev Editor: Ilian Metev, Betina Ip Producer: Dimitar Gotchev, Sinisa Juricic, Ingmar Trost, Ilian Metev Running Time: 75min Country: Germany, Bulgaria, Croatia Language: Bulgarian Main Cast: Krassimir Yordanov, Mila Mikhailova, Plamen Slavkov
Middle-East Premiere
L
i bajarekî 13 ambolans hene hewl didin xizmeta 2 milyon kesan bikin. Krasî, Mîla û Pilamîn ne mîna her qaremanekê normalin. Cigarekêşana wan ya yek li dû yekê, pirî henek, pêkenîn û bi dijwarî û dijî hemû astengan jiyana xelkê rizgar dikin. Hêşta fişara sîstema xirap ya azar û ziyanbexş berdewame. Gelo heta kengî ew wê bikarin birînên civakî çare bikin heta ku dilovaniya xwe ji dest bidin?
I
n a city where 13 ambulances struggle to serve two million people, Krassi, Mila and Plamen are our unlikely heroes: chain-smoking, filled with humour and relentlessly saving lives against all odds. Yet, the strain of a broken system is taking its toll. How long can they keep on fixing the society’s injured until they loose their empathy?
Filmography 2012 Sofia’s Last Ambulance 2008 Goleshovo
Director’s Biography
Born in Sofia, Bulgaria in 1981. He studied Fine Art in London, followed by an MA in documentary direction at the National Film and Television School. His graduation film was screened at over 60 festivals and received 17 awards.
ILIAN METEV
Li sala 1981-ê, li bajêrê Sofya li Bulgarya haiye dunyayê. Hunerên ciwan li Lendin xwandiye û pişt re bawernama masterê di biwarê derhênana diyomêntarî d li skola film û televîzyona nîştîmanî wergirtiye. Filmê derçûna wî ji zanîngehê hatibû pexşkirin. Ev filmê wî, li 60 fêstîvalan hatiye nîşandan û 17 xelat wergirtine. Eve filmê wî yê yekemîne ku tê nîşandan. DuhokIFF 2013
75
76 THE MACHINE WHICH MAKES EVERYTHING DISAPPEAR
D
erhênerek rolekî ji bo kesekê temenê wê di navbera 15 ta 23 salî de radigehîne. Ev lêgeryane, wê tîne bajar û gundên cuda cuda. Hindek hez hene ku dibin beşek ji filmî û hindekên din jî amadene çîrokên xwe yên hestiyar hevbeş bikin yan ku li hêzê bigerin da bikarin biryarên xwe cîbicî bikin. Film behsa giranî û xweşikbûna jiyanê dike dema mirov xewnan bi qaremantiyê ve dibîne.
Teenage Programme Original Title: Manqana, Romelic Kvelafers Gaaqrobs Production Company: Alethea, TTFilm Production Year: 2012 Director: Tinatin Gurchiani Script: Tinatin Gurchiani Cinematography: Andreas Bergmann Editor: Nari Kim Music Composer: Mahan Mobahery, Marian Mentrup Producer: Tamar Gurchiani Running Time: 101min Country: Georgia, Germany Language: Georgian Main Cast: Teona Bagrationi, Ramin Iremadze, Eduard Tsikolia
A
filmmaker puts out a casting call for young adults, aged 15- to 23. The director wants to make a film about growing up in her home country, Georgia, and find commonalities across social and ethnic lines. She travels through cities and villages interviewing the candidates who responded and filming their daily lives.The film shows how beautiful life can be and how difficult when you dream of becoming a hero.
TINATIN GURCHIANI
Li bajêrî Tiblîs li welatê Gorcistanê hatiye dunyayê. Li zanîngeha Konrad Wolf ya filman û televîzyonê xwendiye. Herweha derhêneriya wênegiriyê, sema û zanistên deronî jî xwandine. Li sala 2010-ê bawernameya şanaziyê wergirtiye. Li sala 2007-ê xelatê dad yê beşdarbûna civakî û hunerî stendiye. DuhokIFF 2013
Filmography 2011 Sxvagan - Awa 2007 Time of Souls 2006 Frauenbilder 2005 Killer
Director’s Biography
Born in Tbilisi, Georgia. Studied painting, dance and psychology before studying Film and TV Directing at the HFF “Konrad Wolf”. Winner of DAAD Award 2007 for Artistic and Social Engagement in Film.
77
BUTTER LAMP Original Title: La Lampe au beurre de Yak Production Company: AMA Productions Production Year: 2013 Director: Hu Wei Script: Hu Wei Cinematography: Jean Legrand, Stéphane Degnieau Editor: Hu Wei Producer: Julien Féret Running Time: 15 min Country: France, China Language: Tibetan Main Cast: Genden Punstok
W
ênegirekê ciwan û alîkarê wî pêişnyar dikin wêneyên mişextiyên Tîbetan bigirin. Malbat ji bo wênegirî dijî gelek yan hindek dîmenên cur bi curên seyr diyar dibin. Wênegir bi rêya van wêneyan têkiliyek kêm-wêne di navbera gundiyên cuda cuda de girêdide.
A
young itinerant photographer and his assistant suggest to Tibetan nomads to photograph them in front of various backgrounds.
Filmography 2013 La lampe au beurre de yak 2012 Le propriétaire 2009 Sans toi
Director’s Biography
Hu Wei, born in Beijing in 1983, lives and works between Beijing and Paris as filmmaker and visual artist. He followed several art classes in these arts, e.g. at La Femis in Paris and Le Fresnoy.
HU WEI
HU Wei li sala 1983-ê li bajarê Beyjîngê Çînî hatiye ser dunyayê. Ew li Parîsê û Beyjîngê kar dike û her li wê derê dijî. Ew derhêner û hunermendê bînayî ye û li hindek korsên van huneran yên yek li dû yekê li Firensay û Çînê û bi taybetî li “LA FEMIS”ê û li skola neteweperweriya hunerên xweşik li bajarê Parîsê û herweha “LE FRESNOY”ê amade bûye. DuhokIFF 2013
78
TAU SERU Original Title: Tau Seru Production Year: 2013 Director: Rodd Rathjen Script: Rodd Rathjen Cinematography: Michael Latham Editor: Marco Treglia, Mischa Baka, Rodd Rathjen Producer: Rodd Rathjen, Tashi Wangail Running Time: 8 min Country: India, Australia Language: Ladakhi Main Cast: Deskong Namgyal Nurla, Tashi Wangail
D I
i nav çiyayên Hîmelaya yên berfireh û mezin de, zanxwaziya koçerekî wî dibe sinûrên asoya dabezîn.
n the vastness of the Himalayas, a young nomad’s curiosity lies beyond the horizon.
Filmography
RODD RATHJEN
Rodd Rathjen derhênerekê Ostoralî ye, li Fîkturyayê mezin bûye. Rodî bekaliryosa beşa film û televizyonê li kolîja hunerî ya Fîkturyayê, li sala 2010-ê, bi pila nayab wergirtiye. Filmê “Tau Seru”yê li sala 2013-ê yekem car wekî beşek ji kirîtîks wîkê, li Kanê hatbû nîşadan. DuhokIFF 2013
2013 Tau Seru 2011 The Stranger 2009 Thirst
Director’s Biography
Rathjen is an Australian born director. He completed a bachelor of Film and TV at the Victorian College of the Arts in 2010.
79
BAREFOOT Original Title: Barefoot Production Company: Treeline Pictures Production Year: 2012 Director: Danis Goulet Script: Danis Goulet Cinematography: Daniel Grant Editor: Lawrence Jackman Producer: Christine Kleckner Running Time: 11min Country: Canada Language: English, Cree Main Cast: Emily Roberts, Cole Ballantyne, Kassie Svendsen
X
elkê komelgeha Kiriyê têkiliyên mokom bi hev re hene û li başûrê Saskatşîwanê ye. Pilanên Elîsaya şazdeh salî ku bibe dayk eşkere dibin.
I
n a tight-knit Cree community in northern Saskatchewan, 16-year-old Alyssa’s plans to become a mom begin to unravel.
Filmography 2013 Wakening 2012 Barefoot 2010 Wapawekka 2006 Divided by Zero
Director’s Biography
Goulet is of Cree/Métis origin and lives in Toronto. Her films have been screened at numerous festivals including Sundance and Berlinale.
DANIS GOULET
Kurte filmê “Danis Goulet”ê yê bi navê “ Barefoot - pêxas” yekemîn car li fêstîvala Turînto ya navdewletî ya kurte filman hat nîşadan û li fêstîvala Kanê ji bo “The Canadian Showcase”ê hatibû helbijartin. Filmên wê li gelek fêstîvalan û ji wan jî fêstîvala “Sendans”ê û “Berlin”ê û “The Smithsonian Native American Festival”ê hatibûn nîşadan. Danîs li Turîntoyê dijî. DuhokIFF 2013
80
THE RIVERS OF BABYLON Original Title: Ba Bi Lun Shao Nian Production Company: Suzhou Trace Vision Advertising Production Year: 2012 Director: Yan Zhou Script: Yan Zhou Cinematography: Yan Han Editor: Eric Xu Music Composer: Soichiro Arai Producer: Xin Wang, Yurun Zhao Running Time: 25min Country: China Language: Chinese Main Cast: Huan Huang, Adrian Xiang
L
îlî keça 19 salî vedgere (Beyhay) ku bajareke li kêleka Vêtnamê ye û dikeve ser beravên deryayê. Lê gehiştina reşebayê deryayî (Tayfun)ê neçaverêkrî û pile heşt bi navê “Gyanê Çiyayî” derkeftina wê ji gundî paşxist. Lîlî bazda û çû cem hevalê xwe yê dibistanê (Hoy)î ku mijûlê pirsgirêkên xwe bi xwe ye. Herdû ber bi daristana Mangirof ya tarî û pirî nihênî diçin. Reşeba radiweste û nihênî xoya dubin.
19
-year-old Lily returns to her seaside hometown, but the arrival of a typhoon delays her departure. She runs into her former classmate Howe, and together they travel into a mysterious mangrove forest, where a dark secret emerges.
Filmography
YAN ZHOU
Yan zo li bakûrê welatê Çînê li bajarî Jankiciyako hatiye ser dunyayê, lê li başûrê Çînê û li bajêrê Sojo mezinbûye. Bawernameya masterê li ekadîmiya (Beyjîng) ya filman wergirtiye û beşdarî (Berlinale Talent Campus 2007) bûye. DuhokIFF 2013
2012 The Rivers of Babylon 2011 The Lost Land 2007 Cat Mountain 2005 Father and Father
Director’s Biography
Yan Zhou, born in northern China, received master degree from Beijing Film Academy and was a participant of the Berlinale Talent Campus 2007.
81
CITY EXILES Original Title: City Exiles Production Year: 2012 Director: Emrah Çam Script: Emrah Çam Cinematography: Emrah Çam Editor: Emrah Çam Music Composer: Kashiwa Daisuke Producer: Emrah Çam Running Time: 4min Country: Turkey Language: no Dialogue
T
axên Îstenbolê mîratê Îstenbolî bûnê ne, ew kesên li wê derê ji dayk bûne û herweha li wê derê dijîn. Niha jî ew nav û nîşanên nû yên guherîna bajarwariyê ne: dukanên terlabaşî yên rengên ser cadeyên wê yên rengîn û ji aliyekê din cihên awarekiriyên ku kes naxwaze bibîne yan bi seredan biçe wê derê.
I
stanbul neighbourhoods, bequeathed by generations of born-and-bred residents are the latest scene of urban renewal. Situated alongside the colourful shop windows and streets of Tarlabaşı are derelict places that no one wants to see.
Filmography 2012 City Exiles 2012 Migration 2011 The Refugee 2011 Far Distance
Director’s Biography
Çam, born in Sivas in 1985, studied Radio, Cinema and TV at the Mersin University. In 2010, he did the EU Youth Exchange Program in Metz, France.
EMRAH ÇAM
Derhêner Îmrah Çam li sala 1985-ê li Sîvasê hatiye ser dunyayê. Wî radyo û televizyon û sînema li Zanîngeha Mêrsînê xwandine û wekî pişkdarek di bernameya guherînê ya Farabiyê de li Zanîngeha Îstenbolê xwandiye. Li sala 2010-ê beşdarî di bernameya UN Youths ya guherînê de li Mêtza Firensayê kiriye. DuhokIFF 2013
82
EMPTINESS Original Title: Boşluk Production Year: 2012 Director: Onur Güler Script: Onur Güler Cinematography: Baris Konbal Editor: Abdurrahman Oner Music Composer: Candaş Erdener Producer: Onur Güler Running Time: 19min Country: Turkey Language: English Main Cast: Gizem Mercan Agcal, Ugur Kanbay, Ruchan Caliskur
C A
iwan bandûrên rabirdûy bi xwe re heldigirin û dibin di hemû jiyana xwe de. Keçeka xwandingeha amadeyî bi dildarê xwe re çû cem dayîneka pîr da ku biçûkê xwe ji ber xwe bibe.
high school girl goes wit her lover to see an elderly midwife for an abortion, but the traces of the past stay with people throughout their lives.
Filmography
ONUR GÜLER
Onor Guler li sala 1987-ê hatiye ser dunyayê. Derçûyê beşa şano û hunerî ye li zanîngeha Halêk li bajarê Îstenbolê. Wek derhêner û ekter di hejmareke şanogeriyan de kar kiriye û herweha wek alîkarê derhênerî di dirêje flim û mûzîk vîdyoyan jî de kar kiriye. DuhokIFF 2013
2012 Emptiness
Director’s Biography
Güler was born in 1987 and graduated from the Theatre and Arts Department at the Haliç University Istanbul. He works as director and as actor.
83
RAFFAEL’S WAY Original Title: La Strada Di Raffael Production Company: Grup Cinema Art Production Year: 2013 Director: Alessandro Falco Script: Alessandro Falco Cinematography: Juan Meseguer Editor: Alessandro Falco Music Composer: Arvo Part Producer: Giusi Castaldo Running Time: 24min Country: Spain, Italy Language: Italian Main Cast: Raffael Essobti, Adama Doumbia, Anna Capasso
R
afayêl korekê 13 saliye li derdûrên Naplis dijî û li gel hevalê xwe Adama di qolaçkeka caddê de cigareyan difiroşe. Ew herdû rahênanan dikin da ji bo fêstîvala gundî mûzîkê bijenin. Lê li wê demê ji ber biryara beriya çend rojan ya serokê şaredariyê ya derxistina komeleyek apartmanên yekeyên xwecihbûnê hatiye dan, bihevçûn di navbera polîs û xwepîşanderan de çêdibin.
R
affael is a 13-year-old boy who lives in the suburbs of Naples and sells cigarettes in a street corner with his friend Adama. They are rehearsing to play music at the village’s festival. Meanwhile, police and demonstrators have been struggling for days after the Mayor’s decision to evict a compound of apartments.
Filmography 2013 La strada di Raffael 2011 Mi chiamo Vincenzo 2010 Vincenzo 2005 Visione di Napoli
Director’s Biography
Born in Naples, Italy. After a degree in International Relations he completed his cinematographic formation at the C.E.C.C. Barcelona. Falco now works as a director.
ALESSANDRO FALCO
Elîsandiro Falko li bajarê Naplis li Îtaliya hatiye ser dunyayê. Piştî bekeliryos bi têkliyên navdewletî wergirtî, “Cinematographic formation” li “C.E.C.C. BArcelona” bi dawî aniye. Paşan vedigere Îtaliya da kurte filmê xwe “Vincenzo” bikişîne û vî filmî jî wekî filmê “La sitrada di Raffael” beşdarî di gelek fêstîvalên navdewletî de kiriye. DuhokIFF 2013
84
THE RUNAWAY Original Title: La Fugue Production Company: Les Films de la Croisade Production Year: 2013 Director: Jean-Bernard Marlin Script: Jean-Bernard Marlin Cinematography: Julien Poupard Editor: Nicolas Desmaison Producer: Valentine de Blignières Running Time: 22min Country: France Language: French Main Cast: Adel Bencherif, Médina Yalaoui
L
akdar ciwaneke, li maleka tawanbarên ciwan, li Marsîlyayê kar dike. Ew bi yek ji sinêleyên ew ji wê berpirs re ku navê wê Sebrîna ye diçe dadgehê. Sebrîna wê ji ber wê tawana wê berî niha kirî bê hukimkirin. Lakdar piştrast û raziye ku zehmeta wan bi ber avê de naçe.
L
akdar, a youth worker in a home for juvenile offenders in Marseille, has to take Sabrina, who is one of his culprits, to court. Their journey through suburbia is an excursion into another world.
Filmography
JEAN-BERNARD MARLIN
Jean-Bernard Marlin li sala 1979-ê hatiye ser dunyayê. Ew li Marsîlyayê mezin bûye. Paşî çûye Parîsê û li wê derê film li “Îkul Luys Lumiyêr and F E M I S”ê xwandiye. Kurte filmê wî yê bi navê “Sîk Skênd” ji bo gelek fêstîvalên navdewletî hatiye helbijartin. Marlîn niha yekemîn dirêje filmê xwe dinivîse. DuhokIFF 2013
2013 The Runaway 2007 Thick-Skinned
Director’s Biography
Born in 1979, Marlin grew up in Marseille, then moved to Paris where he studied film at the Ecole Louis Lumière and the FEMIS. He is currently writing his first feature film.
85
CHEONG Original Title: Cheong Production Company: Korea National University of Arts Production Year: 2013 Director: Kim Jung-in Script: Kim Jung-in Cinematography: Ha Hye-jung Editor: Kang Sun-hyung Music Composer: Producer: Lee Hyun-bin Running Time: 18min Country: South Korea Language: Korean Main Cast: Seo Da-in, Koo Jaseung, Park Seo-hyun
H
ong bi bavê xwe re dijî. Ew her roj spêdeyê wê bi awayekê xweşik ji xewê radike û bi gopalê xwe yê spî bi wê ra diçe dibistanê. Ev ne tiştekê hêsane ji bo Hongê, bi taybetî dema hemî zarok henekên xwe bi bavê wê dikin. Li dawiyê dema zarokên din rê didin ku ew jî bi wan re bilîze, bavê wê ji bo ku wê bi xwe re bibe malê tê, lê Hong xwe bi serve lênade ku ew wî dibîne. Hong dizane hindek caran xweşe mirov ji xelkî cuda be, tenê dema xwendkarekê nû bi zaravayeka seyr re ji nû tê dibistanê.
H
ong lives with her blind father. Every morning he accompanies her with his white stick to school. This is not easy for Hong, because the other kids make fun of her dad. Only when a new school mate with a strange accent arrives she realises it can be fun to be different from the crowd.
Filmography 2013 Cheong 2011 The Frog 2009 Sweet Dream
Director’s Biography
Kim Jung-in, born in Korea in 1982, graduated from the Korean National University of Arts. Cheong is his third film and was in the official selection of the 63rd Berlinale.
KIM JUNG-IN
Jung-in KIM li sala 1982-ê li welatê Korya hatiye ser dunyayê. Ew li sala 2007-ê ji zanîngeha nîştîmanî ya hunerî ya Korya derçû. “Çiyong” sêyemîn filmê wî ye û di helbijartinên fermî yên 63yemîn fêstîvala navdewletya Berlînê ya filman de bû. DuhokIFF 2013
86
THE MOTHER Original Title: Matka Production Company: Gdynia Film School Production Year: 2013 Director: Lukasz Ostalski Script: Lukasz Ostalski Cinematography: Slawomir Witek Editor: Lukasz Ostalski Producer: Leszek Kopec, Jerzy Rados Running Time: 30min Country: Poland Language: Polish Main Cast: Danuta Stenka, Magdalena Czerwinska, Rafał Fudalej, Paulina Szostak
M
algurzata siyasetvaneka giringe, diçe mala xwe ya li ser deryaçeyê. Korê wê hînî maddeyên hoşber bûye û pêwîstî alîkariya wê ye. Malgurzata daxwaza piştevaniya keça xwe dike. Li mal korê Malgurzatayê, yê nîv hay ji xwe heyî, termê keçeka ciwan ya kuştî dibîne. Li hemberî vê tirajîdiyayê têkiliya di navbera wan de aloz dibe û kerba wan ya veşartî li hemberî hev eşkere dibe. Dayka wan dixwaze bi zehmettirîn biryar di jiyana xwe de bide.
M
algorzata, an important politician, finds her son, who is a drug addict, next to the massacred body of a young girl. He needs her help and she has to make the most difficult decision in her life.
Filmography
LUKASZ OSTALSKI
Loksiz Ostaliskî li Gidansik li Polenda hatiye ser dunyayê. Derçûyê zansitên siyasî ye ji zanîngeha Gidansik û fakoltiya zansitên civakî, herweha xwendkarê “WiFH Sopot Sichools’ of Photographiy”. Li sala 2012-ê ji fakoltiya derhênanê li skola Gidîniya ya filman bi filmê xwe yê “The Mother” derçûye. DuhokIFF 2013
2013 The Mother 2011 The Gun 2011 Wanda
Director’s Biography
Ostalski, born in Poland, graduated in Political Science and was a student of the WFH Sopot Schools of Photography. In 2012, he graduated from the Directing Faculty at Gdynia Film School.
87
BATTLE FOR THE XINGU Original Title: Battle for the Xingu Production Company: Caipirinha Productions Production Year: 2008 Director: Iara Lee Cinematography: Altair Paixao Editor: Collin Ruffino Music Composer: Cristian Fleming Producer: Iara Lee Running Time: 11min Country: Kenya, USA Language: English, Portuguese
Ş
ingo yek ji zêyên çemê Amazonê ye, zêtirî 10000 kesan li ser vî çemî wek çavkaniyê serekî yê jiyanê, djîn. Her çewa be hikumeta Berazîlî kêfixweşe ji bo pêşxistina deverê û herweha sêyemîn mezintirîn bendava haydiro-eliktirîkî li cîhanê pêşniyaz dike ku wê metirsiyê bêxe ser wêrankirina curbcuriya jiyanê di çemê Şingo de û bêbehirkirna xelkê ji mafên wî ji bo paşerojek berdewam.
I
magine if Hurricane Katrina was not a hurricane at all, but an event sponsored by the federal government, in collaboration with several multinational corporations. If your imagination fails you, then perhaps you’ll get a clearer picture by learning about the people of the Xingu River.
Filmography 2013 The Kalasha and the Crescent 2012 The Suffering Grasses 2010 Cultures of Resistance 2008 Battle for the Xingu
Director’s Biography
Lee, a Brazilian of Korean descent, is an activist, filmmaker, and founder of the Cultures of Resistance Network, an organization that promotes global solidarity, supports peace with justice projects and brings together artists and changemakers from around the world.
IARA LEE
Lara Lî, Berazîliyeka nejad Kûrî ye. Çalakvan û derhênere û herweha damezrênera “Cultures of Resistance Network”e rêkxistiya handana hevbeşiya cîhanî ku piştevaniya projeyên azadî û daperweriyê dike, herweha hunermendan û wan kesên guherînê dikin ji hemû cîhanî dgehîne hev. DuhokIFF 2013
88
THE RAPE OF THE SAMBURU WOMEN Original Title: The Rape of the Samburu Women Production Company: Caipirinha Productions Production Year: 2011 Director: Iara Lee Cinematography: Axel Bauman Producer: Iara Lee Running Time: 13min Country: Kenya, USA Language: English, Swahili
B
irîtaniya ji bo pitir ji pêncî salan asankariyên rahênanên leşkerî li devera Samboro ya Kolonyaya Birîtanyayê ya berî niha Kîniyayê parastîn. Li wê demê destdirêjiya sêksî li ser jinên wê deverê bi awayekê kirêt hat kirin. 600 daxwaziyên fermî yên destdirêjiya sêksî dijî serbazên Birîtanya ji aliyê jinên devera Samboro û Masay û Rêndîl û xelkê komelgehên resenên Turkana hatin tomarkirin. Lê hîn lîkolînên hondir ji bo sê salan ji aliyê polîsên leşkerî yên şahane hatin kirin û hemî serbaz bê guneh kirin.
W
hen Kenya was still a British colony the women in this area faced an epidemic of rape, and even though these rapes were officially claimed the Royal Military Police cleared all soldiers from wrongdoing.
Filmography
IARA LEE
Lara Lî, Berazîliyeka nejad Kûrî ye. Çalakvan û derhênere û herweha damezrênera “Cultures of Resistance Network”e rêkxistiya handana hevbeşiya cîhanî ku piştevaniya projeyên azadî û daperweriyê dike, herweha hunermendan û wan kesên guherînê dikin ji hemû cîhanî dgehîne hev. DuhokIFF 2013
2013 The Kalasha and the Crescent 2012 The Suffering Grasses 2010 Cultures of Resistance 2008 Battle for the Xingu
Director’s Biography
Lee, a Brazilian of Korean descent, is an activist, filmmaker, and founder of the Cultures of Resistance Network, an organization that promotes global solidarity, supports peace with justice projects and brings together artists and changemakers from around the world.
THE KALASHA AND THE CRESCENT Original Title: The Kalasha and the Crescent Production Company: Caipirinha Productions Production Year: 2013 Director: Iara Lee Cinematography: Shah Zaman Baloch Editor: Imran Mushtaq Music Composer: Qais Essar Producer: Iara Lee Running Time: 12min Country: Pakistan, USA Language: English, Urdu
P
iropagende dibêjn: Ew ji nejadê Eskenderê Mezinin, bi rastî xelkê Kalaşa xwecihên geliyê Çîtrala Pakistanîne? beriya dagîrkerê efsaneyî bihê wê deverê. Îro kelturê wan keftiye di bin fişarek mezin de, ji sedema hejarî û geşt û gozar û Îslametiyê, eve hemû bi hev re nasnameya Kalaş winda dikin. Lê hîn giropek taybetmendê parêzvanên Kalaşî şerî dikin da kelturî xwe biparêzin.
T
he Kalasha people have inhabited northern Pakistan’s Chitral valley since long before legendary Alexander the Great came to the region. Today their culture faces a variety of pressures, which all contribute to the erosion of Kalash identity. Still, a dedicated group of Kalash advocates are fighting to keep their culture alive.
Filmography
2013 The Kalasha and the Crescent 2012 The Suffering Grasses 2010 Cultures of Resistance 2008 Battle for the Xingu
Director’s Biography
Lee, a Brazilian of Korean descent, is an activist, filmmaker, and founder of the Cultures of Resistance Network, an organization that promotes global solidarity, supports peace with justice projects and brings together artists and changemakers from around the world.
IARA LEE
Lara Lî, Berazîliyeka nejad Kûrî ye. Çalakvan û derhênere û herweha damezrênera “Cultures of Resistance Network”e rêkxistiya handana hevbeşiya cîhanî ku piştevaniya projeyên azadî û daperweriyê dike, herweha hunermendan û wan kesên guherînê dikin ji hemû cîhanî dgehîne hev. DuhokIFF 2013
89
90 KRG P
remiere
48HOURS
B
ûyerên vî filmî li sala 2007-ê ne, ku pir nexweş û bi zehmet bû. di vê sale de hejmareka pir ji xelkê bê guneh li Îraqê hatin kuştin. Ev filme çiroka ciwanekî ye ku zaningeha ziman bi dawî aniye. paşan gef li vî ciwanî tên kirin û naçar dibe di dema 48 demjimêran de ciyê xwe vala bike, ji ber ku malbata wî hemû hatbûn kuştin. Ev ciwane pişt re peywendiyê bi hevalekê xwe dike û daxwaza alîkariyê jê dike, lê hevalê wî pêşiniyar dike ku ew Îraqê bicî bihêle. Ew dixwaze biçe Emrîka û daxwaza mafê penabertiyê bike. Pişt re teqê li xwe dike da ku wî mafî werbigire, lê paşan dizane ku ew maf di nava Îraqê de tune û canê xwe ji dest dide.
Original Title: 48hours English Title: 48hours Production Company: Haider Jumaah Assi Production Year: 2013 Director: Haider Jumaah Assi Script: Haider Jumaah Assi Cinematography: Ali Mohammed Jassim Editor: Ali Mohammed Jassim Music Composer: Tworath Nameer Producer: Haider Jumaah Assi Running Time: 17min Country: Iraq Language: Arabic Main Cast: Ahmed Salahuddin , Abduljaleel Moneka, Samer Disher
I
n 2007 a high number of innocent people were murdered in Iraq. The film narrates the story of a young Iraqi citizen, and how he was threatened to leave within 48 hours or else his family would be killed.
Filmography
HAIDER JUMAAH ASSI
Heyder Cume Elî sînarêst û derhêner û ektere. Dîblom û bekaliryos bi hunerên xweşik wergirtiye. Weke ekterê şanoyê gelek xelat li Îraqê û welatên Erebî wergirtine. Beşdarî çendîn filmên Îraqê bûye, weke:(son of Babylon) û (Under Babil Sands) û (Personal Calendar) û (Al Rail) û (life of bullet) û gelekên din. DuhokIFF 2013
Son Of Babylon Under Babil Sands Personal Calendar Al Rail Life Of Bullet
Director’s Biography
Assi graduated in Fine Arts and now works as a scriptwriter, director and actor.
91
CLINK Original Title: Clink Production Year: 2013 Director: Alireza Nosrati Script: Alireza Nosrati Editor: Amir Mehran Music Composer: Foad Emrani Producer: Amir Mehran Running Time: 4min Country: Iran Language: no dialogue
L
i cihekê nediyar, zelamek diravê asinî yê ku ji esmanan dikeve li ser hev dadine ji bo ku bi ser wan bikeve esmanan û xoya nîne ka çima weha dike, heya ku.
I
n an unknown location, a man is piling up coins falling from the sky and climbing them. It’s not clear what he means by that until .
Filmography 2013 Clink
Director’s Biography
Nosrati works as a graphic designer and illustrator. He graduated from the Faculty of Arts in Tehran. Currently he is designing concepts, logos and titles as well as specific graphic spaces for TV programs.
ALIREZA NOSRATI
Elîreza Nusretî dîzaynerê girafîkê nexşeyan û girafîkê kartonî ye, herweha wênekêşe jî. Wî bawernameya bekaliryosê di biyavê girafîk dîzaynê de ji fakoltiya hunerî ya zanîngeha Tehranê wergirtiye. Niha jî ew bîroke û logo û navûnîşanan û herweha girafîkên taybet ji bo bernameyên televizyonê dirist dike. DuhokIFF 2013
92 KRG P
remiere
CASE NUMBER Original Title: Halat Raqam English Title: Case Number Production Year: 2013 Director: Hussain Koole Script: Saja Bassim Cinematography: Hussain Koole Editor: Yassir saad Producer: Hussain Koole Running Time: 9min Country: Iraq Language: Arabic Main Cast: Hisham Jawad
E
v filme behsa yek ji pirsgirêkên vî serdemî ku pêşkeftina teknolojiyayê ye dike. Zelamek dikeve di nav davên vê tenknolojyayê de û bi hemû pirensîb û baweriyên xwe heya ku ol jî dibe tiştek jibîrkirî û tozgirtî. Ev filme bi rêya kesekê di nava filmî de tê nîşandan.
T
he film talks about the issues of the technological development, and how a young man is trapped between this development and the old world.
Filmography
HUSSAIN KOOLE Husên Kulî li 17/09/1985-ê ji dayk bûye. Bawernameya bekeliryosê bi hunerên xweşik wergirtiye. Endamê komeleya wênegirên Îraqê, komeleya hunermendên Îraqê ye. Çendîn xelat wergirtine, weke xelata “Gold Award” bi filmê xwe yê bi navê “and eve screams” ji peymangeha hunerên xweşik li sala 2009-ê, herweha li sala 2012-ê li filme fêstîvala Hewlêrê ya navdewletî xelata baştirîn derhêner wergirtiye û herweha çendîn xelatên din. DuhokIFF 2013
Director’s Biography
Koole, born in 1985 in Iraq. Graduated from the Faculty of Fine Arts, and now works as a photographer, DoP and director. His films have won several awards.
COTTON
KRG Premiere
Original Title: Cotton English Title: Cotton Production Company: Al Arbia Film Production Year: 2013 Director: Luay Fadhil Script: Luay Fadhil Cinematography: Mudher Anaam, Ayman Haider Editor: Medoo Ali Producer: Luay Fadhil, Saib Hadad Running Time: 18min Country: United Arab Emirates, Iraq Language: no dialogue Main Cast: AEH
E
v filme demekê bingehîn yê rewşeka taybet wêne dike ku piştevaniya keriyekê pezi dike, yê ku cara yekemîne diçin di nava jiyana kûvî de.
A
story about a girl and her experiences while sponsoring a sheep.
Filmography 2013 Cotton 2011 Frame 2010 Pastel 2009 See Them
Director’s Biography
Iraqi director Fadhil graduated from the New York Film Academy in Abu Dhabi. His short films have won several awards.
LUAY FADHIL Derhênerê filmî bawernameya dîblomê bi sinemayê li ekadîmiya “New York” ya filman li bajarê Ebuzebî wergirtiye. Herweha “AFA” bi sinemayê ji ekadîmiya “New york” ya filman li bajarê “Los Angeles” wergirtiye. Pişt re filmê xwe yê dûwemîn yê dikyomêntarî yê bi navê “Pastel” çikir û beşdarî Filme Fêstîvala kendav ya sala 2010-ê bû û xelata dûwemîn di pêşbirka filmên dikyomêntarî de bir. Herweha derhênerê filmê “Frame” ye ku li sala 2011ê beşdarî Filme Fêstîvala kendav bû û xelata dûwemîn di pêşbirka kurte filman de bi wergirt. DuhokIFF 2013
93
94 KRG P
remiere
LABOUR Original Title: Mexath English Title: Labour Production Year: 2013 Production Company: Ameer ALbassri Director: Ameer ALbassri Script: Ameer ALbassri Cinematography: Ali Jassim Producer: Ameer ALbassri Running Time: 3min Country: Iraq Language: Arabic
E
v filme li dûr jinekê ye ku hatibû bêbehirkirin ji zaroktiya xwe, û her ji zaroktiya xwe bi bûka xwe ya pilastîkî re jiyan dikir. Wê nekarîbû li gel xewnên xwe yên zaroktiyê jiyan bike. Paşan biryarê dide ku bi her deh çirkeyên dawiyê yên dema zarok ji malabiçûkê dayika xwe dikevin, bi alîkariya bûkên kinckînî pêkbîne.
T
he film is about a woman deprived of her childhood. Since she was a young girl she has been living with her dolls. But one day something happens…
Filmography
AMEER ALBASSRI
Emîr Elbesrî li sala 1993-ê ji dayk bûye û niha xwecihê bajarê Bexdadê ye. Emîr Elbesrî sînaryo nivîs û derhêner û ektere. DuhokIFF 2013
Director’s Biography
Hamid, born in 1993 in Baghdad. Actor, scriptwriter and director of short films.
RAINY HORSE Original Title: Asbe Barani English Title: Rainy Horse Production Company: IRIB Media Trabe Production Year: 2012 Director: Reza Majlesi Script: Reza Majlesi Cinematography: Nader Maasoumi Editor: Mohammad Zarei Producer: Reza Majlesi Running Time: 30min Country: Iran Language: Persian Main Cast: Gholamreza Ghasemi, Hassan Najafi
KRG Premiere
D
aweteka nerîtiye li devera (Kaşan) li welatê Îranê. Li hinek gundên nêzî biyabanê. lîstika kevnar û nerîtî ya hespê darî tê kirin. Ev filme bizavê dike aliyên mîtolojî di van nerîtan de eşkere bike û vekolîna rola hespê darî ku sîmbola xwedavendê baranê ye di vê deverê de, bike.
I
n some villages in Iran near the desert, the old traditional game of the Wooden Horse is still practiced. This film tries to discover the mythological aspects intertwined into these traditions, and investigates which role the Wooden Horse has in the wedding ceremony.
Filmography Bibi Tab And There is No End to My Story Firemoment This Word is Water
Director’s Biography
Since 1999, Majlesi has been a member of the Society of Iranian Documentary Filmmakers. His films have received numerous national and international awards.
REZA MAJLESI
Derhênerê filmî ji sala 1999-ê heya niha endamê komela filmsazên dikyomêntarî ya Îranê ye. Nivîskarê zêtir ji 20 filmên dikyomêntarî ye ku 30 xelat li Îranê û cîhanê wergirtine. DuhokIFF 2013
95
96 KRG P
remiere
DANCE WITH ME Original Title: Ba Man Beraghs Production Year: 2012 Director: Maryam Pirband Script: Maryam Pirband Cinematography: Alireza Barazandeh Editor: Nima Jafari Jozani Music Composer: Behzad Abdi Producer: Maryam Pirband Running Time: 18min Country: Iran Language: Persian Main Cast: Fariba Talebi
M
eryem dûgiyane û zelamê wê winda bûye, lewra gereke ew biryarê bide ku zaroyê xwe bîne dunyayê yan jî ji ber xwe bibe.
M
aryam is pregnant, her partner is lost in the strikes. She has to decide. Deliver the baby or have an abortion...
Filmography
MARYAM PIRBAND
Meryem li sala 1987-ê li welatê Îranê hatiye ser dunyayê. Meryem Pirband derhêner û sînarist û berhemhênere. Wê bawernameya beşa abûrî/bazirganî û herweha bawernameya beşa derhênana filman jî wergirtye. Ji sala 2006-ê Meryemê yazde flim çêkirine û di fêstîvalên nîştîmanî û navdewletî de hatine helbijartin. DuhokIFF 2013
2011 Hanaii 2012 I Am the Stern 2012 Dance with Me 2013 Silence
Director’s Biography
Born in 1987 in Iran. Pirband holds a degree in Economics, Commercial Science and Film Directing. She now works as a director, scriptwriter and producer.
97
WE PICK IT UP Original Title: We Pick It Up Production Company: cylixe, SVA New York Production Year: 2013 Director: cylixe Script: cylixe Cinematography: cylixe Editor: cylixe Producer: cylixe Running Time: 12min Country: USA Language: English Main Cast: Andre Thadius
B
ajarê ku tu caran nenive, rojê yazde hezar tenên gilêşî berhem tîne. Tadyos û Andirê dopatiyê li ser parastina zebelahî dikin. Ew hevsengiyê dixin taybetmendiyên xirabkirinê yên komên civakî yên gelek mezin. Hebûna xelkê aloz ku karê sivik dikin û weşiyê ji karî dibin, tiştekê ecêbe. Lê her çewa be, ew beşek ji wê civaka firekesî ne ya ew xizmetê jêre dikin.
T
he city that never sleeps produces 11000 tons of garbage per day. Thadius and Andre are part of the multi-individual society which they serve and make sure the giant doesn’t implode.
Filmography 2013 We Pick It Up 2013 Una Ciudad En Una Ciudad 2011 Nereid 2011 Blank
Director’s Biography
Cylixe is a video artist working all over the world. Born in 1985, she attended several art schools. Besides festivals, her work has been shown in multiple group and solo exhibitions.
CYLIXE
Cylixe wênegirê vîdyoyane û li seranserî cîhanê kar dike. Ew li sala 1985-ê hatiye ser dunyayê. Li “HBK, Braunschweig, Universidade des Lisboa, UdK, Berlin and SVA, New York” amade bûye. Ji bilî fêstîvalên navdewletî, karên wî di gelek pêşangehên fire komî û xweser jî de, li seranserî cîhanê hatine nîşadan. DuhokIFF 2013
98
PATIO Original Title: Pátio Production Company: Grafo Audiovisual Production Year: 2013 Director: Aly Muritiba Script: Aly Muritiba Cinematography: Elisandro Dalcin Editor: Aly Muritiba, João Menna Barreto Producer: Antônio Junior, Marisa Merlo Running Time: 17 min Country: Brazil Language: Portuguese Main Cast: Faustino Matuchenetz Rodriguez
“P
átio” tumareka çaverêkirî ya rotînê komeka zîndaniyan di êk demjimêra wan ya azadiyê de ye. Ew di çwargoşeya gurepanê de tepapêyî û semaya kapwêrayê dikin û behsa jiyana derveyî zîndanê dikin. Ew duemîn beşê sêyemiya “Pirîzin”ê ye ku bi kurte filmê efsaneyî yê “The Factory” destpêkirî û dê bi dirêje filmê “A Cent” ra (hêşta dihêt çêkirin) bi dawî bihêt.
I
n the prison yard, the prisoners play football, dance “capoeira” and talk about freedom.
Filmography
ALY MURITIBA
Aly Muritiba deqnivîs û berhemhêner û derhênere, û filmên wî gelek xelat wergirtine. Kurte filmê wî yê bi navê “A Fabrîka” li sala 2012ê ji bo xelatê Oskarê di coreyê Live Action Shortê de hatbû helbijartin. Filmê “Pátio” li sala 2013ê, di 52 ya Sêmayn dê la Kirîtîkê de, li Kanê, hatbû helbijartin. DuhokIFF 2013
2013 Patio 2012 A Fabrica 2011 Circular 2008 Com as Próprias Mãos
Director’s Biography
Muritiba is a scriptwriter, producer and director, whose films won many prizes and awards. With his short film A Fábrica he was shortlisted for the Oscars 2012.
99
THE HUNTER Original Title: OXOTHNK Production Company: A. G. Films Production Year: 2013 Director: Ara Arush Script: Ara Arush Cinematography: Vazgen Muradyan Editor: Manvel Hovsepyan Music Composer: Armand Amaar, Evgenij Melovanov, Tsutsuki Yotsumi Producer: Armen Grayg Running Time: 18min Country: Armenia, Russia Language: Russian Main Cast: Armen Grayg, Anna Arush, Eduard Shahnazaryan
“N
êçîrvan” filmeke behsa têkliya mirovî bi daykê re dike, wek bingeha serekî di jiyana mirovî de. Nêlson mirovek serxweş û qaremanê cengê ye, li gel xêzana xwe li gundek bçûk û jibîrçûyî dijî. Hêvîya hevjîna wî ewe ku çêlekek nû ji bo xwe peyda bikin da xwarinê bidin zarokê xwe. Mêgurgek birçî çêleka wan pirt pirt kirbû. Nêlson neçar dibe medaliyên xwe yên cengê li hemberî sê gulleyan bide birayê xwe yê qels yê ku sê pûstên gugran û xezalekê li hemberî çêlekeka xwe dixwaze.
N
elson, a drunkard war hero, lives in a small and forgotten village with his family. His wife wishes for a new cow to be able to feed their baby. Now Nelson is forced to trade his war medals for bullets, so that he can hunt down three wolfs and exchange their skin for a new cow.
Filmography 2013 The Hunter
Director’s Biography
Arush is a Moscow based screenwriter, producer, film editor and sound operator. He was born in Armenian USSR in 1974. The Hunter is his first film.
ARA ARUSH
Ara Aroş nivîskarî sînaryoy û berhemhêner û sernivîskar û helgirê dengî ye. Li sala 1974-ê li Sovyeta berê/komara ermenistanê hatiye ser dunyayê. “The Hunter” yekemîn filmê wî ye. DuhokIFF 2013
100
Î I
VIKINGAR
sland, sala 1000-ê, şervanekê çavnetirsê Vaykîng yê Eskendenavî ye. Ew bersinga Bicarniyê dîn û har ku hevjîna wî û zaroyê wî revandine digire. Hevrikiya wan tenê li vê derê rûdide.
Original Title: Vikingar Production Company: Caïmans Productions & Zik Zak Filmworks Production Year: 2013 Director: Magali Magistry Script: Magali Magistry, Chris Briggs Cinematography: Pierre de Kerchove Editor: Sébastien de SainteCroix Music Composer: Högni Egilsson Producer: Jérôme Barthélemy, Daniel Sauvage, Skúli Fr. Malmquist Running Time: 15 min Country: France, Iceland Language: Icelandic Main Cast: Sveinn Ólafur Gunnarsson, Damon Younger, Margrét Bjarnadóttir
celand, year 1000. Magnus, a fearless Viking warrior, confronts Bjarni the Berserker who abducted his wife and child. Their rivalry is only beginning.
Filmography
MAGALI MAGISTRY
Magali Magistry hunerên xweşik û felsefe xwandine, dema wê Alîkariya wênegirê Firensayî Sofî Kalê dikir. Wê bi awayekê mezin di pêşkevtina filman de kar kiriye, berî ku derhênan û berhemhênana yekemîn kurte filmê xwe yê bi navê “La peau vive” bike. Dûwemîn kurte filmê wê bi navê “Cinderela” li sala 2011-ê ji bo yekemîn car di fêstîvala Sendenê ya filman de hate nîşadan. DuhokIFF 2013
2013 Vikingar 2011 Cinderela 2007 La peau vive
Director’s Biography
Magistry studied Fine Art and Philosophy and assisted French photographer Sophie Calle. She worked extensively in film development before directing and producing her first short film.
101
MISTERIO Original Title: Misterio Production Year: 2013 Director: Chema García Ibarra Script: Chema García Ibarra Cinematography: Alberto Gutiérrez Editor: Chema García Ibarra Producer: Chema García Ibarra Running Time: 12min Country: Spain Language: Spanish Main Cast: Angelita López, Asun Quinto, Josefa Sempere, Antonio Blas Molina
D
ibêjin: Ger to gohê xwe bikeye di patka wî de, wê gotinên vêrcin bibhîsî.
T
hey say that if you put your ear to the back of his neck, you can hear the Virgin talk.
Filmography 2013 Misterio 2010 Protoparticles 2009 The Attack of the Robots from Nebula-5
Director’s Biography
Ibarra, born in Spain in 1980. won various international prizes with his first two short films, which selected at almost 500 film festivals. Misterio got a nomination for the European Film Academy Award in 2013.
CHEMA GARCÍA IBARRA
Çîma Garsiya Îbara li sala 1980-ê li bajarê Êlk li welatê Ispaniya hatiye ser dunyayê. Herdû yekemîn kurtefilmên wî xelatên navdewletî yên cudacuda wergirtine û di zêtir ji 500 fêstîvalan de hatine helbijartin. Filmê “Misterio” xelata (Yoropiyan film ekadîmî) ji bo helbijartina xelatê kurte filman li fêstîvala Berlîn ya sala 2013-ê wergirt. DuhokIFF 2013
102
INA LITOVSKI Original Title: Ina Litovski Production Company: Productions Flow Production year: 2012 Director: Anaïs Barbeau-Lavalette Script: André Turpin, Anaïs Barbeau-Lavalette problems Cinematography: André Turpin Editor: Anaïs Barbeau-Lavalette Producer: Stéphanie Verrier Running Time: 11min Country: Canada Language: French, Russian Main Cast: Marine Johnson, Geneviève Alarie
S
ofî bi dayka xwe re li apartmaneka biçûk li devereka navdiyar dijî û wê îşev di konsêrta xwendingehê de bi zaroyên sade re kemanê bijene. Sofî ne mîna kesên dine, lê gelek ji zarokên din cudaye. Ew dixwaze dayka wê bê konsertê û wê li ser dikê bibîne. Ew dixwaze hindek li ser dikê bilîze, xwe demek kêm jî be.
S
ophie is not like the other students at her school, but tonight she plays the violin in a concert among them. She wants, for a moment only, to shine a little, and her mother to see her.
Filmography
ANAÏS BARBEAU-LAVALETTE
Anaîsê jimareyeka filmên dikyomêntarî derhênane û filmên wê gelek xelatên bihadar wergirtine. Wê li sala 2002-ê nûnertiya welatê Knedayê di “Odyissée du volontatriat”ê de kiriye û yekemîn dirêje filmê wê bi navê “The Ring” li sala 2008-ê li fêstîvala Posanê ya filman û fêstîvala Berlînalê, hatibû helbijartin. DuhokIFF 2013
2012 Inch’Allah 2010 Se souvenir des cendres – Regards sur Incendies 2009 Les Petits Princes des bidonville 2007 The Ring
Director’s Biography
Barbeau-Lavalette has directed several documentaries, and won many prestigious awards for her films. She represented Canada at the Odyssée du volontatriat in 2002, and her first feature film The Ring was selected for the Pusan FF and the Berlinale.
103
DuhokIFF 2013
104
DuhokIFF 2013
105
S
înema Kurdî
K
urdish Cinema
DuhokIFF 2013
iddle-East
Premiere
BEFORE SNOWFALL Original Title: Før Snøen Faller Production Company: Mitosfilm, Paradox Film AS Production year: 2013 Director: Hisham Zaman Script: Kjell Ola Dahl, Hisham Zaman Cinematography: Marius Matzow Gullbrandsen Editor: Sverrir Kristjánsson Music Composer: David Reyes Producer: Finn Gjerdrum, Stein B. Kvae, Mehmet Aktaş Running Time: 100min Country: Norway, Germany, KRG Language: Kurdish Main Cast: Nazmi Kirik, Taher Abdullah Taher, Bahar Özen, Suzan Ilir Billey
Competition
106 M
B
erî berf barînî filmek ser caddeyan (Ew filmên bûyerên wan gelek li ser caddeyan û di tirombêlan de çêdibin) yê ecêbe. Ew ji bo korekê gundan li Kurdistana Îraqê ku navê wî Siyare ji rojhelatî ber bi rojavay ve dibe geştek pirrî bûyer. Dema xûşka Siyarî ji nav şehyana xwe direve, erkê dîtina wê û vegerandina rêzgirtin û nav û rûmeta malbatê dikeve ser milên Siyarî. Ev destpêka geştek metirisîdare, dema ku vêkkevtina tuxûbên nerîtan bi jiyana nû ya rojhelatî dikeve hemberî Siyarî ku bizane ew bi diristî kî ye.
B
efore Snowfall is an untraditional road movie that becomes an odyssey from East to West for Siyar, a village-boy from Iraqi-Kurdistan. When Siyar’s sister escapes from her own wedding, Siyar is given the task to track her down and restore the family’s reputation. This is the beginning of a dangerous journey where the collision of traditional bound cultures and modern western living challenges Siyar to find out who he really is.
HISHAM ZAMAN
Hîşam Zman li sala 1975-ê, li Kurdistana Îraqê, hatiye ser dunyayê. Ew li sala 2004-ê ji beşa filman ya Nerwîcê, li Lillehammer, derçûye. Zemanî bi komek xelatan bi derhênana jimareyeka kurte filman birine, û bi taybetî filmê Bawke (2005) ko zêtirî 40 xelatan wergirtine. Zeman wek derhêner û sînarist û berhemhêner kar dike. DuhokIFF 2013
Filmography 2013 Before Snowfall 2009 The Other Ones 2007 Winterland 2005 Bawke
Director’s Biography
Born in 1975 in Iraqi-Kurdistan. Zanam graduated from The Norwegian Film School at Lillehammer, and works as a director, scriptwriter and producer. He has directed several award winning short films, most notably Bawke which received more than 40 national and international awards. Before Snowfall is his first feature film.
FAIRY SPRING
Competition
Original Title: Kani Pari Production Company: Jalal Nasiry Production Year: 2013 Director: Jalal Nasiry Script: Jalal Nasiry Cinematography: Adib Sobhani Editor: Zanyar Lotfi, Jalal Nasiry Music Composer: Shahram Ali Mohammadi Producer: Jalal Nasiry Running Time: 77min Country: Iran Language: Kurdish Main Cast: Gholamreza Hematian, Somaye Mafakheri
C
World Premiere
otyarekê bi nav sal ve çûyî keçeka bi tenê dibîne û wê dibe mala xwe. Dibêjin ku ew keç periye. Jinên bê zarok ji gund û bajaran diçin cem wê periyê ji bo ku ew bên çareserkirin. Mamostayê gundî wê kiçê dibîne û jê hezdike. Lê mêrê pîr qebûl nake.
A
n old peasant finds a girl who wanders alone, so he brings her home. She says that she is a fairy. Childless women from surrounding towns and villages come to get healed by the fairy. The village teacher sees the girl and falls in love with her, but the old man disagrees.
Filmography 2013 Fairy Spring 2011 Cold Travel 2010 Football Field 2008 The Class Will Be Hold
Director’s Biography
Hanis was born in 1978. He studied Cinema at the University of Tehran, and has made seven short films about children.
JALAL NASIRY
Celal Nesîrî li sala 1978-ê hatiye ser dunyayê. Heft kurte flim li dûr zarokan çêkirine. Wî sînema li zanîngeha Tehranê xwandiye. DuhokIFF 2013
107
nternational
Premiere
LEAVE TO STAY Original Title: Leave to Stay Production Company: Ministry of Culture KRG, Directorate Centers Slemani, Lighting Media Production Year: 2013 Director: Awat Osman Ali Script: Awat Osman Ali Cinematography: Dankuro Shinma Editor: Pedro Vinicius Music Composer: Salah Rawf Producer: Kerstie Speke & Natasha Valantino Running Time: 63min Country: UK, Kurdistan Language: English, Kurdish, Arabic Main Cast: Shwan Attoof, Rzgar Said, Elaaheh Jamali, Salam Majeed
Competition
108 I
L
i bajarê Lendenê gellk ferheng, anku keltorên cuda cuda hene. Xelk bi milyon mîlan dûr ji hev dijîn, lê bi rastî ew xelk her wekî li kêleka hev dijîn. Sê mişextên Kurd digehin bajarê Lendenê û wekî kesên biyanî li mafê penaberiyê digerin. Hersê zelam jiyana xwe ya lawaz bi sê jinên bi têkçûna hestan toşbûyî re dibihurînin. Ji ber ku herdû alî ji aliyê ferhengî ve gelek ji hev cudane; ew herdû dibin xelkek ku tu kesî pûte bi wan nedikir. Ew digehin wê baweriyê ku me hemûyan di hondir de tirs heye û dibe ku em gelek ji hev cuda nebin.
L
ondon. It seems like people there live miles apart, but in reality they live next door. Three Kurdish immigrants arrive in the UK as illegal aliens and seek asylum. The men encounter three women who share the same reality. Even though they are culturally so different, they all belong to the people that no one cares about. They find out, that we all bear our fears inside and that we are maybe not so different after all.
AWAT OSMAN ALI Awat li sala 1976-ê li bajarê Silêmaniyê hatiye ser dunyayê. Wî ji sala 1995-ê heta sala 2000-ê li bajarê Bexdad derhênana şanoyê xwandiye. Ew ji Kurdistanê derkeft û dest bi xwandina sînemayê kir û bawernameya diblom û post diblom û masterê di vî warî de wergirt. Wî filmekê dirêj û şeş kurte film çêkirine û li fêstîvalên navdewletî xelat wergirtine. Dirêje filmê wî yê bi navê “Dû Banî û Dû Jiyan” niha di qûnaxa pêş berhemhênanê de ye. DuhokIFF 2013
Filmography 2013 Leave to Stay 2011 Blood of Pomegranate 2010 Let’s Change It 2010 I Want to See In Colour
Director’s Biography
Ali, born in Slemani in 1976, studied Theatre Directing in Baghdad. He left Kurdistan, started studying filmmaking and got his M.A. He has made one feature and six short films, which won awards in international festivals.
Competition
LOST HISTORY Original Title: Mizhoey wen English Title: Lost History Production Company: Ministry of Culture KRG, Cinema Directorate Erbil Production Year: 2013 Director: Hussein Sewdin Script: Tahseen Faik, Hussein Sewdin Cinematography: David Boerman Editor: Serdar Babeker Music Composer: Diler Ali Hame Producer: Nechirwan Argushi Running Time: 65min Country: Kurdistan Language: Kurdish, Arabic Main Cast: Rebeen Qader, Neda Ali
National premiere
L
i sala 1959/ê, şer û têkdan di navbera pêkhateyên bajarê Kerkûkê de, anku di navbera Kurd û Ereb û Turkmanan de rûdan. Ta niha jî behs û gengeşe li dûr wê bûyerê tên kirin û wê bandora xwe li ser rewşa siyasî ya wî bajarî heye. Di vî filmî de, em bizavê dikin rastiya wê bûyerê diyar bikin.
I
n 1959, clashes took place amongst the ethnic groups of Kirkuk City; Kurds, Arabs, and Turkmen. Even now, this is still raised and discussed and has an influence on the political situation in Kirkuk-Kurdistan-Iraq. In this film, the filmmakers try to show the reality and the background of that incident.
Filmography 2010 Shwi Hisaab 1993 Kurdistan in 1993 1988 Border 1988 Desperation
Director’s Biography
Born in 1957, was a political activist in Kirkuk, left to Iran and then to Holland. After 20 years in exile studying at the Film Academy and working for TV channels such as Holland TV, he now works for TV back home and teaches at the Erbil University.
HUSSEIN SEWDIN Husên Sewdin li sala 1957-ê li bajarê Kerkokê hatiye ser dunyayê. Li sala 1998-ê bekaliryos bi edebiyatê wergirtiye û beşdarî şoreşa Îlûnê bûye. Wî piştî sala 1975-ê wekî çalakekvanê siyasî li bajarê Kerkûkê kar kiriye û paşî ber bi Îranê çûye, û li sala 1982-ê ji Îranê jî ber bi Holendayê çûye. Wî bîst salên jiyana xwe li derbideriyê bûrandine, û li Peymangeh û ekdîmiya Filman li Emistirdamê xwandiye. Li gellek kenalan li Emistirdamê kar kiriye, û ji bo televizyona Holendayê jî kar kiriye. Niha li Kurdistanê xwecihe û li gel gelek kenalan kar kiriye û herweha li Zanîngeha Selahedînê jî dersdêre. DuhokIFF 2013
109
ational
Premiere
MY SWEET PEPPERLAND Original Title: My Sweet Pepper Land Production Company: Agat Films & Cie, Rohfilm, HS Productions Production Year: 2013 Director: Hiner Saleem Script: Hiner Saleem, Antoine Lacomblez Cinematography: Pascal Auffray Editor: Juliette Haubois Music Composer: Pascal Mayer Producer: Marc Bordure Running Time: 100min Country: France, Germany, KRG Language: Kurdish, Arabic, Turkish Main Cast: Korkmaz Arslan, Golshifteh Farahani, Suat Usta
Competition
110 N
B
aran ku qehremanê şerê serbixwe yê Kurdî ye, niha li Hevwêra paytexta Kurdistanê dijî û wekî efser kar dike. Ji ber ku ew êdî hest bi giringiya xwe li vê jiyana tena nake; ew hizra hêlana rêzên polîsan dike û razî dibe li geliyekê biçûk li ser tuxûbê Îraqê û Îranê û Turkya xwecih bibe. Ev devereka bê yasaye û cihê derbazkirina bi qaçaxî ya derman û keriste û meyêye. Piştî digehe vî gundê biçûk; razî nabe serê xwe ji bo Axa Azî biçemîne. Axa Azî serok êlekê gendel û deshlatdarekê zalime li deverê. Baran Govendê dibîne ku mamostaya gundî ye û xelkê gundî hez ji wê jî nake. Herwekî Baranî; ew jî nûnerîtiya yasayeka dî dike, ku yasaya dewleta Kurdî ya sava û xwesere. Govend jî gelek nazike ji ber ku hîn şû nekiriye.
A
fter the fall of Saddam Hussein, Baran, a Kurdish independence war hero, resolves to accept a position in a godforsaken village at the borders of Iran and Turkey, an illegal trafficking Mecca.There he meets Govend, a beautiful young woman who has come to work as the teacher in the newly-opened school despite her twelve brothers’ hostility to the idea.
HINER SALEEM Hinêr Selîm derhênerekê Kurde û li bajarokê Akirê yê başûrê Kurdistanê ji dayk bûye. Di temenê 17 saliyê de Kurdistan bi cih hêla û ber bi Îtalya ve çû û li wê derê çû xwandingeh û zanîngehê. Pişt re çû Ferensa û niha li wê derê dijî. Ew li sala 1992-ê û piştî şerê kendavî yê yekê bi filmkirina rewşa jiyara Kurdên Kurdistana başûr rabû. Ev parçe filme li filme fêstîvala Vinisê hat nîşadan. Wî li sala 1998-ê yekemîn filmê xwe yê bi navê “Vive la marie ... Et la liberation du Kurdistan”ê Çêkir. Li sala 2000-ê dûwemîn filmê wî bi navê “Passeur de reve” hat çêkirin. Û sêyemîn filmê wî bi navê “Vodka Lemon” li sala 2003-ê derçû û xelata “San Marco Prize”ê li filme fêstîvala Vinisê stand. Hersê film ji nivîsîn û derhênana wî ne. Bîrnameya wî ya bi navê “My Father’s Rifle” bi herdû zimanên Ingilîzî û Ferensî hatiye belavkirin.
DuhokIFF 2013
Filmography 2013 My Sweet Pepperland 2011 If You Die, I’ll Kill You 2009 Après la chute 2007 Beneath the Rooftops of Paris
Director’s Biography
Saleem, born in Aqrah in 1954, left Iraq at the age of 17 and made his way to Italy, where he went to school and university. Later he moved to France where he lives now. He directed several films that won renowned awards and published his memoirs My Father’s Rifle.
SAMYAN
Competition
Original Title: Semyan Production Company: Directorate of Cinema Arts – Duhok, Avesta Film Production Year: 2013 Director: Mohammed Jano Script: Mohammed Jano, Ismail Hajani Cinematography: Shahrayar Asadi Editor: Rajab Ahmad Music Composer: Haron Ataman Producer: Avesta Film Running Time: 62min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Bangin Ali, Fate, Lolan Azad, Rekesh Shahbaz
National Premiere
D
i têkiliyeka nihênî ya di navbera rêveber û sikirtêra wî de, çîroka zarokekê neşer’î di nexweşxanê de dest pê dike. Ev pilangîriye ji aliyê dayka wî ve xoya dibe. Dayka zarokî hewla wê yêkê dide ku zarokî li nexweşxanê bi rêya jinekê ku li wir kar dike rizgar bike, lê tiştê wê dixwast çinebû.
I
n the secret relationship between a manager and his secretary begins the story of an illegitimate child. The mother tries to save her child with the help of a nurse who works in the hospital, but the winds do not blow as the vessels wishes.
Filmography 2012 Anahita 2008 I’ll Be Back 2008 Crossing 2007 The Right Way
Director’s Biography
Jano, born in Bamarny in 1973, studied in Musel and at the Asian Film Academy in Korea. In 2003 he started filmmaking.
MOHAMMED JANO
Muhemmed Cano di 25-ê aba sala 1973-ê li gundê Bamernê ji dayk bûye. Li sala 1994-ê li bajarê Musilê xwandina xwe bi dawî aniye. Li ala 1995-ê weke wênegir li nivîsîngeheka Duhokê kar kiriye û li sala 2003-ê dest bi çêkirina filman kiriye. DuhokIFF 2013
111
National Premiere
SCULPTURES’ TEARS Original Title: Frmeski Paykarakan Production Company: Kurdistan Regional Ministry of Culture & Youths Production Year: 2013 Director: Azad Kerkuky Script: Azad Kerkuky, Said Aqiqi Cinematography: Shehreyary Assadi Editor: Ibrahim Saidi Music Composer: Ali Samedpur Producer: Abdulrahman Muhammed Running Time: 72min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Jihad Dilpak, Kawan Aziz, Awat Rasool, Kwestan Mohammed
Competition
112
E
v filme li dûr zelamekiye ku di bihara xwe ya şêstê de ye. Ew jiyaneka nenormal dike. Tenê li çiyayekî ji çiyayên Kurdistanê dijî. Awayê jiyana wî ji verêja reftar û helwîstên wî ye. Herweha film li dûr pirsgirêkên serdemaneye, wekî “mişextbûna ciwanan û kuştina namûsê, bi rêya hindek nûnerên ciwan ji civaka Kurdî”.
T
he film is about a man in his 60s. He lives an unfamiliar life, alone in the Kurdish mountains. His life pattern reflects his behaviors and conducts. Through this story the film also discuses contemporary issues like youth migration and honour killing in the Kurdish society.
Filmography
AZAD KERKUKY
Azad Kerkuky li sala 1964ê, li Kerkokê, ji dayk bûye. Wî li sala 1983ê Kurdistan bi cih hêlaye û li gellek welatên Ewropayê jiyaye. Ew li sala 2005ê ji bo Kurdistanê vegeryaye. Wî li sala 1996ê bawernameya masterê bi derhêneriya filman ji Peymangeha Moskoyê ya Filman wergirtiye. DuhokIFF 2013
2013 Sculpture’s Tears 2011 Freedom seeking Kurds
Director’s Biography
Kirkuki, born in 1964, left Iraq in 1983 and lived in different European countries. He obtained a master degree in Film Directing from the Moscow Film Institute (VGIK) in 1996 and returned to Iraq in 2005.
Competition
THE BLUE VAN Original Title: Mavi Ring English Title: The Blue Van Production Company: FerFilm Productions Production Year: 2013 Director: Ömer Leventoglu Script: Ömer Leventoglu, Bayram Balcı Cinematography: Lefteris Agapoulakis Editor: Kelengper R. Yüksel Music Composer: Orçun Yıldırım, Serhat Bostancı Producer: Ömer Leventoglu Running Time: 87min Country: Turkey Language: Turkish, Kurdish Main Cast: Ezgi Çelik, Kemal Ulusoy, Diyar Dersim, Bilal Bulut
International Premiere
P
inar li nexweşxaneya Eskîşehir ya mîrî wek nojdar kar dike. Şevekê Pinar xwe di tirombêlek leşkerî de dibîne. Bi fermana fermî ya nexweşxanê ew ber bi zîndanekê ve diçe. Piştî operasyonek dijwar ew zîndaniyên siyasî yên ku girava birçîbûnê ragehandibû, ji bo zîndanek din tên veguhastin. Gereke Pinar mamelên wan îmza bike û rewşa wan ya saxlemiyê piştrast bike. Ev filme geryaneke ber bi pênasekirina jiyanê, mirovan û desthelatê. Anku eşkerekirina rastiyekê ye ji bilî wê rastiya ku em li pêş çavên xwe dibînîn.
P
ınar is working at the Eskişehir State Hospital as a medical doctor. One night she finds herself in a military jeep going to State Prison by the official commission of the hospital. In a brutal operation political prisoners on hunger strike are being transferred to another prison. Pınar has to sign the papers allowing the transfer and confirm the medical conditions.
Filmography 2013 The Blue Van 2008 The Children of the Crack Soil 2006 Burn Pain
Director’s Biography
Born in Erzurum in 1969. His first short film was Burn Pain. In 2007/08 he made a documentary film about the seasonal agricultural workers The Children of the Crack Soil.
ÖMER LEVENTOGLU
Li sala 1969-ê li Erzeromê hatiye ser dunyayê. Yekem kurtefilma wî “Êşa şewatê” ye. Li sala 2007-2008-ê bi navê “Zarokên axa qelişî” filmekî dkyomêntî li dûr karkerên çandinê yên werzî, çêkiriye. DuhokIFF 2013
113
nternational
Premiere
THE HARVEST Original Title: Bender Production Company: Retina Film Production Year: 2012 Director: Murat Sercan Subaşi Script: Abdulcebbar Avcı, Murat Sercan Subaşı, Emre Aydilek Cinematography: Berker Ersoy Editor: Ali Yıldız, Murat Sercan Subaşı Music Composer: Zafer Atmanoğlu Producer: Kazım Taşkın Running Time: 85min Country: Turkey Language: Kurdish, Turkish Main Cast: Denız Sal, Vefa Engın, Barış Işık, Öner Ateş
Competition
114 I
E
w çîrokên babê min digotin hêşta di mejiyê min de saxin û baş dihên bîra min. Çîrokên wî para pitir li ser gundê me û jiyana cotyariyê li demê dirûnan bûn. Wan çîrokan çawaniya derbazkirna jiyarê li deverên çiyayî wesif dikrin; ka çawa seyda li benda xwîndkarên xwe bû û dayk û bab li benda zaroyên xwe bûn û zaro li benda hindê bûn ku mezin bibin û dûr bikevin. Xelkê ku li ser vî erdî dijîn, bi zimanekê dî diaxvin û digirîn û di kenin û hemî reftarê bi axê ra dikin û peywendiya di navbera wan û axê de wekî peywendiya di navbera endamên yek malbatê de ye.
T
he stories my dad was telling are still vivid in my memory. They were mainly about our village and peasant life during the harvest time, and how teachers awaited students, parents awaited their children, and children awaited to grow up and go far away. People of this land speak, cry, and laugh in another language and all deal with the soil, as if the relationship holding between them and the soil resembles that of one family.
Filmography
MURAT SERCAN SUBAŞI Murat derçûyê zanîngeha Mermerayê ye. Li sala 2006-ê wekî alîkarê kamîrevanî û alîkarê derhênerê filmê dikyomêntarî “32 parçe di yek parçeyê de” kar kiriye. “Reverse Angel” ku yekemîn kurte filmê wî ye ji nivîsandin û derhênana wî bi xwe ye. Beşdarî di hevrikiya IAA yê de kiriye û herweha wekî derhênerê fotografî jî ji bo herdû filmên “Kerr (=yê ku tu tiştan nabihîse)” û “Geşbûn”ê kar kiriye. Wî gellek kilîp çêkirine û yekemîn dirêje filmê xwe yê bi navê “Darhijîra Danemir” ku li sala 2011-ê li filme fêstîvala Edena Golden Bolê ya navdewletî hatiye nîşandan, çêkiriye. DuhokIFF 2013
2012 The Harvest
Director’s Biography
Subaşi graduated from Marmar University. He worked as DoP, made many clips and short films. The Hunter is his first feature film.
Competition
THE LAST WINTER Original Title: Zemestane Akhar Production Company: Kurdish Channel of Iran Production Year: 2013 Director: Salem Salavati Script: Salem Salavati Cinematography: Salah Karimi Editor: Salem Salavati Music Composer: Payman Salimfard Producer: Sana Hoseinpanahi, Salem Salavati Running Time: 75min Country: Iran Language: Kurdish Main Cast: Jafar Shaikhahmadi, Asiye Moradizar
Middle-East Premiere
B
ajî û Serok tek azadbûyên gundê kavilin. Bi hev re ne û baweriya wan bi hev heye. Li benda gerokên xwe ne. Şevekê ji ber têkçûna xwezayê ji hev dûr dikevin û Bajî tenê li malê dimîne. Serok dikare xwe ji berfê derbaz bike. Li wê demê, Bajî li gundî bi tenê ye û nexşa dawî parçeya çîrokê li ser cilî dike.
B
aji and the headman are the sole survivors of an isolated village. They are the only companions and trust each other. One night, due to restrains of nature, they are separated and Baji is left alone at home. The headman does his best to pass through the snow while Baji, all alone in the village, is knitting the last part of their story on the cloth.
Filmography
2011 Departure time 2010 Going 2008 Snowy Dreams 2006 My beautiful son will be the king
Director’s Biography
Born in Kurdistan Iran in 1975. Salavati has directed several short films, documentaries and feature films. He has received more than fifty national and international awards for his work as both director, scriptwriter and photographer.
SALEM SALAVATI Selem Selevatî li sala 1975-ê, li rojhelatê Kurdistanê hatiye ser dunyayê. Li sala 1989-ê dest bi bizavên xwe kiriye. Derhêneriya dû filmên dastanî kiriye, yek li sala 2011ê bi navê “Dema Xatrixwastinê” û yê duwê li sala 2012-ê bi navê “Zivistana Dawiyê” bû. Wî herweha 11 kurte flim û 3 filmên dikyomêntarî berhemhênane. Zêtirî 50 xelatên biyanî û Îranî û cîhanî di hemî waran de standine, mîna baştirîn film, derhênerî, nivîsandina sînaryo û wênegiriyê. DuhokIFF 2013
115
ational
Premiere
1001 APPLE Original Title: Hazar u yak siwe Production Company: AvA Media Production Year: 2013 Director: Taha Karimi Script: Taha Karimi Cinematography: Mehdi Azadi Editor: Hardi Ghader Music Composer: Mikail Aslan, Kamal Matin Qaraman, Jwan Hajo (selected Tracks) Producer: Taha Karimi Running Time: 74 min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Faraj Topkhane , Abdulghader , Hashim , Ababakr
Competition
116 N
L
i sala 1988-ê, rijêma Be’si 182000 Kurd di 350 gorên bi kom de kuştin û binerd kirin. Tenê 10 kesan karî xwe qurtal bikin. Ferec ji nav mirîyan serkeft û ji aliyê rêkxistina Mafên Mirovan ve ji bo Emrîka hat şandin. Ferecî zanî ku geleg xelkê ageh ji cînosaydên Enfalan nebû; lewra giropa qurtalbûyên gorên bi kom yên Îraqî pêkanî. Ferec vegeryaye Kurdistanê û li gel 4 qurtalbûyên din 1001 Sêvan dirkire û li ser wan malbatên endamên xwe windakirine parve dike. Ev Sêve dibin sîmbula lihevhatin û aştiyê.
I
n 1988 the Ba’ath party murdered and buried 182000 Kurds in 350 mass graves in the Anfal massacres. Only ten people managed to escape. Faraj was taken to the USA by the Human Rights Watch, where he formed the Iraqi Mass Graves Survivors group. He returned to Kurdistan, where he and four other survivors bought 1001 red apples and cloves and distributed them to families who had lost relatives. These apples and cloves became symbols of reconciliation and peace.
TAHA KARIMI Li sala 1976-ê, li Rojhelatê Kurdistanê hatiye ser dunyayê. Derçûyê beşa flimsazî ye ji zanîngeha tehran ya honerî-fakoltiya sînema û şanoyê. Niha jî qutabyê masterê bû bi hunerê. Heya niha Kerîmî beşdarî di hijmareke fêstîvalên bawerpêkirî yên hondir û navdewletî de kiriye û 20 xelat wergirtine. Filmê wî yê bi navê (Çiyayên Sipî) xelata baştirîn çîrok di fêstîvala Tehran ya kurte filman wergirt, herweha di bîst û çwaremîn Filme Fêstîvala Fecir ya nîvdewletî de ji bo xelata baştirîn derhêner hatibû berbijêrkirin. Teha Kerîmî di temenê ciwantiyê de û li 29-5-2013 di bûyereke tirafîkê de li bajarê Silêmaniyê canê we ji dest da û malavayî kir. DuhokIFF 2013
Filmography 2013 Destnûsekanman 2013 Baxewanî Nêrgsecar 2012 Xoyîbûn 2011 Bread and Oil
Director’s Biography
Karimi, born in Iranian Kurdistan in 1976, graduated in filmmaking from the Tehran University of Arts. He became one of the most famous filmmakers and actors of his generation, participating in a number of national and international film festivals. Karimi has received more than 20 awards for his work. In May 2013, Karimi lost his life in a car-accident in Slemani.
BRIDE OF THE RAIN
Competition
Original Title: Bûka Baranê Production Company: The Truth Justice Memory Center Production Year: 2013 Director: Dilek Gökçin Cinematography: Dilek Gökçin Script: Irfan Aktan Editor: Dilek Gökçin, Cenk Örtülü, Baptiste Gacoin Music Composer: Ulaş Özdemir Producer: Murat Çelikkan Running Time: 60min Country: Turkey Language: Kurdish, Turkish
Middle-East Premiere
E
v filmê dikyomêntarî bi wêneyekê zaroyên xwandingeheka seretayî li gundê Befrîkan yê devera Hekariyan destpêdike. Piştî 23 salan bi ser wî wêneyê hatî girtin re, wê şehyanek li gundî çêbibe û careke din ew zaroyên ku mezin bûne hev bibînin. Ew xwe jiyana xwe ji zaroktiyê vedigohêzin. Ev flime bandora şerê di navbera gerîlayên Kurdan û serbazên Turkan de li gundî diyar dike. Hemî kes hêvî dikin şehyanek di aştiyê de bê kirin.
T
he film opens with a photograph of primary school children in a village in the province Hakkari. 23 years later, there is a wedding in the village, which is a reunion for these children. They narrate their life since then. The documentary shows the impact of the war between the Kurdish Guerillas and the Turkish army on the village. They all hope for another wedding in a time of peace.
Filmography 2013 Bride of the Rain 1986 Yokuş
Director’s Biography
Gökçin graduated from the Cinema and TV Department of the Mimar Sinan University. She began her film career in 1980 and won the International Jury Award at the 32nd Oberhausen Short Film Festival in 1986 for her short film Yokuş.
DILEK GÖKÇIN
Dilek Gukçin derçûya sînemayê ye, li beşa televizyonê ya zanîngeha Mîmar Sînan. Wê li sala 1980-ê dest bi karê xwe kiriye. Wê xelata yekê y jûrî yê navdewletî li fêstîvala Oberhausenê ya kurte filman li sala 1986-ê wergirtiye, filmê wê bi navê Yakuşê bû. DuhokIFF 2013
117
iddle
East Premiere
GRASS Original Title: Was Production Year: 2013 Director: Caner Canerik Script: Caner Canerik Cinematography: Caner Canerik Editor: Caner Canerik Music Composer: Sait Bakşi Producer: Caner Canerik Running Time: 77min Country: Turkey Language: Kurdish Main Cast: Beser Demirtaş, Fatma Bozkurt
Competition
118 M
F
atîma, ew jina wekî jina diwê li hemberî mehra gayekî tê mala Basir Demirtaşî. Hevjînê wê ji ber saxlemiya xwe ya xirab bi zor dimeşe. Ew li salên notan ji gundê wan tên derxistin, û li gundek din xwecih dibin. Herdû jin piştî ku mêrê wan dimire jiyana xwe berdewam dikin, û wî giyayê wan ji bo terş û tewalê xwe kirî diparêzin. Piştî heyamekê ew cihê giyayî dibe cihê civîn û gengeşeyên gundiyan.
F
atma came to Beser Demirtaş´ house as a second wife in return for a bull, but due to his bad health the husband soon died. Now the two wives continue living together after their husband´s death protecting the grass they bought for their cattle. After a while, the small square where the grass is piled turns into the meeting and sharing point of the village.
Filmography
CANER CANERIK
Caner Canerik li sala 1973-ê li Dêrsimê-Pulumurê hatiye ser dunyayê. Li sala 1997-ê wekî wênegir û nûçegihan ji bo çendîn rojname û kenalên televizyonî kar kiriye. Ji sala 2008-ê bi awayek serbixwe wekî çêkerê filmên dikyomêntî kar dike. DuhokIFF 2013
2012 Nava 2011 Voice of Pephug 2010 Bertij 2009 73th Nation
Director’s Biography
Canerik was born in Dersim/Pülümür in 1973. Since 1997, he has worked as DoP and reporter for several newspapers and TV channels. Since 2008, he has worked as an independent documentary filmmaker.
Competition
LALISH MIHRANI Original Title: Lalişa Mihranî Production Company: Lalish Cultural Center Production Year: 2013 Director: Aso Haji Script: Aso Haji Cinematography: Mohammed Sheikho Editor: Neamat Narenji Music Composer: Yazidian Music Producer: Aso Haji Running Time: 57min Country: KRG Language: Kurdish
National Premiere
P
eristgeha Laliş pîroztirîn cihê Kurdên Êzidiye. Ola Êzidiyan anku Êzidiyatî yek ji kevintirîn olên cîhanê ye. Êzidiyan kevintirîn mîtolojî û awêrdeyên nerîtî yên balkêş hene. Ev filme li dûr mîtolojî û dîrok û keltorê Êzidiyane.
Y Filmography
azidi is one of the oldest religions in the world. It has the oldest mythology and interesting traditional ceremonies, and the Lalish Temple is the holiest place for Yazidian people. This film is about mythology, history and Yazidian culture.
2012 The Last Cigarette 2011 Geranewe Bo Wlato Yadeweri 2010 Babachawish 2010 Piyawek Mejoy Xoy Degere
Director’s Biography
Haji, born in 1971, holds a diploma in Media and is a journalist as well as a documentary film maker. As journalist he worked for newspapers, radio and TV. Since 1997 he has made 7 short films and 17 documentaries.
ASO HAJI
Aso Qadir Şêx Muhemmed; Li sala 1971-ê hatiye ser dunyayê û dîblom bi mîdyayê heye. Rojnamevan û filimsazê filmên dikyomêntariye û li sala 1991-ê li rojname û radyo û televizyonan dest bi karê rojnamevanî kiriye. Li sala 1997-ê yekemîn filmê xwe yê dikyomêntarî çêkiriye. Herweha 7 kurte flim û 17 filmên dikyomêntarî çêkirine. DuhokIFF 2013
119
nternational
Premiere
ROBOSKI MON AMOUR Original Title: Roboski mon amour Production Company: Cinepotamya Production Year: 2013 Director: Bulent Gündüz Script: Bulent Gündüz Cinematography: Gokhan Mezarci Editor: Gokhan Mezarci Music Composer: Suna Alan Producer: Bulent Gündüz Running Time: 58min Country: Kurdistan, Turkey Language: Kurdish, Turkish Main Cast: Handan Yildirim, Bulent Gündüz
Competition
120 I
L
i roja 28-î Kanûna yekê ya sala 2011-ê, 34 gundî ku 19 ji wan zarok bûn bi destê firokevanên Turk hatin kuştin. Ev bûyer li nêzîkî devera Alodire ya bakûrê Kurdistanê, li bajarê Roboskî, nêzîkî tuxûbên başûrê Kurdistanê qewimî. Bulent Gunduz li gel kadirên çêkirina filmî li 21-î Kanûna duwê ya sala 2012-ê seredana gundê Roboskî kir û beşdarî serexweşî û nexweşiyên wan malbatan bû. Piştî salekê, ew li gel hevala xwe ya Turk, Hanedan Yaldmîrmê diçe yekem salvegera wê tirajîdyayê ji bo ku hevsoziya xwe diyar bike.
I
n December 2011, 34 Kurdish villagers, including 19 children were killed by the Turkish air hunts in the Roboski village near the border of Iraq. Gündüz visits Roboski shortly after the attack and returns to the village a year after to attend the first anniversary of the tragedy.
Filmography
BULENT GÜNDÜZ
BULENT GUNDUZ li bajarê Qereyaziyê, li 18-î Kanûna yekê ya sala 1976-ê hatiye ser dunyayê. Derçûyê zanîngeha Sutcu Imamê, beşa mîkanîkî ye. Ew niha ji bo rojnameya Yeni Ozgur Politikay kar dike. Herweha derhêner û sînaryonivîsê yekem filmê dirêjê bi navê “Evdalê Zeynikê”ye. DuhokIFF 2013
2013 Roboski Mon Amour 2010 Evdale Zeynike
Director’s Biography
Born in Karayazi in 1976. Gündüz graduated from the Sutcu Iman University, and later worked as a news reporter for Radio 16. He currently works for the Yeni Ozgur Politika newspaper while directing films.
STATE IS THE PERPETRATOR
International premiere
Competition
Original Title: Faîlî Dewlet Production Year: 2012 Director: Veysi Altay Script: Veysi Altay Cinematography: Veysi Altay Editor: Veysi Altay Music Composer: Erdogan Emir Producer: Veysi Altay Running Time: 58min Country: Kurdistan Turkey Language: Kurdish, Turkish Main Cast: Ömer a Şhin, Nazım Çalışkan
L
i sala 1990-ê, gellek xelk li Kurdistanê toşî pirs û bersivdanê dibûn û dihatin eşkencedan û kuştin. Kelexên wan dihavêtin daristan û cihên pîs, yan jî dihatin şewitandin. Ev flime li dûr çîroka hindek kesane ku di navbera salên 1990-1995-ê de bi destê hikumetê li Şirnexê/ Cizîrê hatbûn kuştin, ew cihê dirindetirîn komkujî lê çêbûy. Tu dê hindek dîdaran li gel 10 malbat û parêzerên ku berze bûne bibînî, û di li rojname û erşîfê wê demê.
I
n the 1990s, many people were subject to interrogations in Kurdistan and subsequently tortured and killed. Their bodies dumped into the forests, eliminated in vats of acid or burnt in furnaces. By interviews with the victims and other people involved, this film tells the story of Şirnak/Cizre where the most brutal massacres happened.
Filmography 2013 33 Years of Resistance 2012 State Is the Perpetrator 2005 Lives on Landmines
Director’s Biography
Born in 1975 in Agrı. Altay has been involved in photography and film for many years. Besides his work as a film director, he is a published author and works for various newspapers and magazines.
VEYSI ALTAY
Weysî Altay li sala 1975-ê, li bajarê Agirî ji dayk bûye. 12 salan karê wênegiriyê kiriye. Ji bo çendîn rojname û kovaran nivîsandiye. Wî derhêneriya filmê dikyomêntarî “Tornedo” û “Dewlet Tawanbare” kiriye. Herweha karên din jî kirine, wekî nivîsandina pertûkan, mîna “Em, ên winda” ku ji bo sê zimanan hatiye wergêran. DuhokIFF 2013
121
KRG Premiere
THE BEEKEEPER Original Title: Der Imker Production Company: Frame Film Bern, Swiss Radio, SRF, Arte Production Year: 2013 Director: Mano Khalil Script: Mano Khalil Cinematography: Mano Khalil, Steff Bossert Editor: Mario Bachmann Music Composer: Mario Batkovic Producer: Mano Khalil Running Time: 107min Country: Switzerland Language: Kurdish, Swiss-German, German Main Cast: Ibrahim Gezer
Competition
122
Î
brahîm Gezerî di şerê di navbera Kurdan û Turkan de, malbata xwe, welatê xwe, şanên hingivên xwe yên ku bingeha jiyara wî bûn û xwe pê xwedî dikir, ji dest dan. Piştî dastanek dirêj, Bi xêra mêşên hingiv wî li Siwîsra jiyanek bo xwe peydakir. Ev filme ne tenê behsa çîroka xwedanê mêşên hingiv dike, herweha behsa çîrokek ne asayî ya yekxistinê di dilê Siwîsra evro de dike. Herweha hevrkiya di navbera lêkdana civakê û propagenda siyasî nîşan dide.
I
brahim Gezer lost everything he had in the Turkish-Kurdish war: his family, his country and his bee colonies, his basis to make a living. After a long odyssey, the he found a life in Switzerland, thanks to his passion for bees. The film tells not only the story of a beekeeper, but also the unusual story of integration in the seemingly conservative heart of today’s Switzerland, showing the struggle between human interaction and political propaganda.
MANO KHALIL
Xelîl li rojavayê Kurdistanê hatiye dunyayê. Beşa yasa û dîrok li Dîmeşqê, ya derhênerî jî li Piragê xwandiye. Li kenalê Çîk, wek rojnamevanek serbixwe karkiriye. Li sala 1996-ê koçkiriye û çûye li Siwîsra xwecih bûye. Ew wek derhêner û nivîskarê deqê filman kar dike. Li bajêrê Bêrnê wek berhemhêner li kompanya Fireym film hatiye damezrandin. DuhokIFF 2013
Filmography 2014 Die Schwalbe (in production) 2013 Der Imker 2010 Unser Garten Eden 2009 Mein Kerker, mein Haus
Director’s Biography
Khalil was born in the Kurdish part of Syria, studied Law and History in Damaskus and directing in Prague. He freelanced for Czech and Slovak TV and moved to Switzerland in 1996. He works as a director, scriptwriter and producer and founded the production company Frame Film in Bern.
Competition
ILLEGAL TOURIST Original Title: Soran Fait Son Cinéma Production Company: Point du Jour, Alterdoc Production Year: 2012 Director: Fulvia Alberti, Soran Qurbani Script: Fulvia Alberti, Soran Qurbani Cinematography: Fulvia Alberti, Soran Qurbani, Baudoin Koenig Editor: Laurence Guzzo Producer: Vladimir Donn Running Time: 66min Country: France Language: English
International Premiere
S
oran penaberekê Kurde, ew ji Îranê hatiye. Falivya jî berhemhênera filman ya Firanko– Îtalyayê ye. Falivya ciwanekê Kurdê behredar li herêma Kurdistanê dibîne. Dema Soran dibêje Falivyayê ku ew dixwaze biçe Birîtanyayê, Falivya ji bo wî kamîreyekê tîne, û ciwanê Kurd wesa geşta xwe ya neh mehan ya pirî asteng ji Hewlêrê ber bi Lîverpolê destpê dike û hemî geşta xwe tomar dike. Her dema Soran xwe di arîşeyeka nexweş de dibîne, Falviya ji bo ku wî azad bike tê.
S
oran is a Kurdish refugee from Iran, and Fulvia is a Franco-Italian filmmaker who meets this rather gifted young man in a region of Kurdistan. When Soran tells her that he wants to make his way to the UK, she finds him a camera. Thus he begins a nine months journey from Erbil to Liverpool, recording everything on his way. The journey is full of obstacles, and each time Soran finds himself in a tight spot, Fulvia comes to rescue him.
Filmography Au nom de la mère Un homme attend Nationalité
Director’s Biography
Alberti works as writer, photographer, journalist and film director. Since 1991, she has been working in Iraq and Kurdistan, where she created the Ateliers Doku, in order to teach young directors.
FULVIA ALBERTI SORAN QURBANI
Fulviya Elbertî ya nivîser, wênegir û rojnamevan li sala 2006-ê hatiye di warê sînemayê de. Wê ji sala 1991-ê li Îraqê û Kurdistanê kar kiriye. Ji bo ku derhênerên ciwan fêr bike, wê her li wê derê “Ateliers doku” çêkiriye. DuhokIFF 2013
123
iddle-East
Premiere
M
TRAVELLING Original Title: Safar Production Company: Hawzeie honari e kurdistan Production Year: 2102 Director: Mashaallah Mohammadi Script: Hemen Heydari Cinematography: Mashaallah Mohammadi Editor: hemen Heydari – Mashaallah Mohammadi Music Composer: Akuda Atsuya Producer: Hawzeie honarie kurdistan Running Time: 6min Country: Iran Language: no dialogue
Competition
124 M
êrek ji bajarekê bi qerebalix diçe ser kinarên deryayekê lê ...
A
n old man goes from a busy city to the beach but...
Filmography
MASHAALLAH MOHAMMADI Maşaallah li sala 1969-ê ji dayk bûye û bawernameya bekeliryosê bi hunera wênekêşiyê ji Zanîngeha Tehranê wergirtiye. Sala 1981-ê destpêka çalakiyên wî yên wênekêşiyê bû. Wî 31 pêşangeh li gel hunermendên din û 13 yên din jî bi tenê pêşkêş kirine. Ez bizavê dikim bi rêya karên xwe kartêkirinê li temaşevanên xwe bikim û hez ji nêrînên asan û dûr ji aloziyeka zêde dikim û dixwazim rû bi rûyî babetan bibim. Pîtka aşbûna min ewe ku ez bigehim teknîkeka taybet û asan, lê bi kûrî li pirsgirêkan binêrim. DuhokIFF 2013
2009 Human Beings 2007 The Last Song 2006 Other Being 2006 Pain
Director’s Biography
Born in 1969 Mohammadi graduated with a B.A. in painting at the Tehran University. Holding 31 group and 12 individual exhibitions with his paintings he says “I prefer and like a simple but deep look at issues without unnecessary complexity and truly encounter topics.”
THE DAY IS GONE
Competition
Original Title: Roj chu Production Company: Directorate of Cinema Arts – Duhok Production Year: 2013 Director: Rizgar Hussein Script: Rizgar Hussein Cinematography: Fikri Baroji Editor: Fikri Baroji Music Composer: Jilwan Diler Producer: Adil Abdulrahman Running Time: 26min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Diljan Bahjat, Jiwana Ebrahim
National Premiere
N
esrîn penabereke Sûrî ye, ji ber cenga li Sûriya ber bi Îraqê ve reviyaye. Nesrîn wek xizmetkar li malekê kar dike. Ferhadê ku beriya wê li wê malê kar dikir, berî Nesrîn cihê wî bigire, ji Nesrînî dilgiran û toreye. Ferhad kesek şerxwaze û gelek toreye, ji ber ku Nesrînê cihê wî girtiye. Ji ber vê yekê ew herdem pirsgirêkan ji Nesrînê re çêdike.
N
asrin, a refugee from Syria, fled to Iraq because of the Syrian war and now works in a house as a maid. Frahad, who was working there before is angry with her, because she took his position. Therefore he never stops putting her into trouble.
Filmography 2013 The Day Is Gone 2012 Bicycle
Director’s Biography
Hussein, born in Iran in 1979, studied cinema at the Law Filmmakers Society in Mahabd City, attended courses of TV industry in the Netherlands and a course of documentary film at The French Institute in Slemani.
RIZGAR HUSSEIN
Li sala 1979-ê li welatê Îranê hatiye ser dunyayê, lê welatiyê Îraqiye jî. Heyama salekê li “Law Filimmakers Societiy” li bajarê Mehabadê xwandiye. Li Holenda amadey xolên biwarê televizyonê bû û xoleka çawaniya çêkirina filmên dikyomêntarî li peymangeha Ferensî li Silêmaniyê wergirtiye. DuhokIFF 2013
125
ational
Premiere
SINDRIK Original Title: Sindrik Production Company: Directorate of Cinema Arts- Duhok Production Year: 2013 Director: Jinda Baran Script: Jinda Baran Cinematography: Nerev Qechax, Renas Sedullah Editor: Hakar Doski Music Composer: Koma Jinen Botan Producer: Nerev Qechax Running Time: 6min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Kani Muhabadi, Helkeft Idris
Competition
126 N
F
ilm derbarê keçeka rojnamevane ku wêneyan ji bo jinan digre. Ji gelek wêneyên xwe hez dike, lê paşan tiştekê Ecîb jêre xoya dibe, ew jî ewe ku hondirê wan jinan ne cudaye ji wan wêneyan.
T
he film is about the life of a journalist, who takes photos for women. She became fond of some photos, but realised something strange - that the psychology of women is different from those photos .
Filmography
JINDA BARAN
Jînda Baran li herêma Hekarî ya bakûrê Kurdistanê, li sala 1978’ê ji dayk bûye. Xwandina xwe li wê derê bi dawî aniye. Di gelek saziyên ragehandinê de kar kiriye, wek: Roj Tv, MMC Tv û Newroz tv. DuhokIFF 2013
2010 Rêwiyên şad 2005 Bêrîtan 2003 Dema jin hez bike
Director’s Biography
Baran was born in the province Hakkari in 1978. She completed her studies in the same city and has worked in different media, such as Roj TV, MMC and Newroz TV.
Competition
HEAVEN OF WATERMELONS Original Title: Bihuşta Zebeşan Production Company: Yapim13 Film Production Production Year: 2013 Director: Gülistan Acet Script: Gülistan Acet Cinematography: Semih Yıldız Editor: Erhan Örs, Mehmet Dalmaz Music Composer: Stephan Micus Producer: Meral Balık Running Time: 3min Country: Turkey Language: Kurdish Main Cast: Helin Erdem, Pınar Tutal, Mizgin Total, Güle Ulusoy
World Premiere
M
izgîn heama heft salan ji salên 90an li bajarê Batmanê Jiyan kiriye. Tawanên ku ji aliyê (Hizbullah)ve bi navê olê hatine kirin û ew çirokên Sumeya yê ji bû wê behs kirine gelek bandûra xwe li ser Mizgînê hebû. Mizgîn gelek caran hewla kuştina xwe dide, ji ber wan çirokên ku ji aliyê Sumeyê ve hatine gotin ku dema zarok di çaxê zaroktiyê de dimirin yêkser ciyê wan biheşte û li gor fikrên Mizgînê ew der derek aram û ciyê xweşiyê ye.
7
-year-old Mizgin lived in Batman during the 90’s. She is much affected by the crimes the Hizbollah did and the stories that Sümeyye told her. Mizgin attempts suicide, because of Sümeyye’s idea, that kids go to paradise when they die as children. According to her paradise is a peaceful place.
Filmography 2013 Heaven of Watermelons 2013 The Spring Season of Paradise
Director’s Biography
Acet, born in Batman in 1985, graduated from the Turkish teacher department and did her master degree at the Mardin Artuklu University in Kurdish language. Since 2009 she has worked in various short film projects.
GÜLISTAN ACET
Gulistan Eket li sala 1985-ê li bajarê Batmanê ji dayêk bûye. Xwandina xwe li beşa mamosteyan bi zimanê Turkî bi dawî aniye, paşan master bi zimanê Kurdî li zanîngeha Mêrdînê ya Ertiklo wergirtiye. Ji sala 2009-ê heya niha weke alîkara derhênerî di gelek filmên Kurt û Dirêj de kar kiriye. DuhokIFF 2013
127
ational
Premiere
BLACK & WHITE Original Title: Rash u sepi Production Company: Directorate of Cinema Arts – Duhok Production Year: 2013 Director: Jalal Saedpanah Script: Jalal Saedpanah Cinematography: Amir Alivaisi Editor: Loghman Sokhanvar, Marjan Shirazi Music Composer: Rojda Producer: Jalal Saedpanah Running Time: 18min Country: Iran Language: Kurdish Main Cast: Sarina Taraghi, Musa Faizi, Saed Rashidi
Competition
128 N
N
azê tu caran ji karê bavê xwe hez nekiriye, lê qeder tiştek din dibêje, gereke ew berdewamiyê bide heman karî, ji ber hezkirna wê jo bo Abidî yan jî....
N
azi never liked her father’s job, but destiny wants something else: She has to do the same work. Maybe because of her love for Abed or...
Filmography
JALAL SAEDPANAH
Celal Se’îd Penahî li sala 1966-ê li welatê Îranê ji dayk bûye. Xwedî bawernameya dîplomê ye di warê Ekterya şanoyê de, li sala 1991-ê, li bajarê Sine. DuhokIFF 2013
2011 Sedaye baran 2008 Anha hichkas ra dost nadarand 2004 Sedaye saz miayad 1993 Television dar khial
Director’s Biography
Panahi was born in Iran in 1966. He holds an acting diploma of the theater department in Sanandaj, Kurdistan .
BERZAN
Competition
Original Title: Berzan Production Year: 2013 Director: Kenan Berzan Script: Kenan Berzan Cinematography: Ali Taner Baran, Aziz Ince Editor: David Maislinger, Ramo Gundogdu, Leonardo Stefenelli Music Composer: Dengbej Erhan and Alexander Gau Producer: Kenan Berzan Running Time: 12min Country: Turkey, Kurdistan Language: Kurdish Main Cast: Taha Kisaer, Atê Özcelik, Gurbet Gundogan, Ercan Kisaer
World Premiere
B
avê Berzanî ku navê wî Şiyare demeke xoya nebûye, rojek tê vedigere cem malbata xwe. Gundê wan li çiyayekê sar û pirî berfe, lê carek din zû ji aliyê hêzên dewletê ve tê girtin. Lewra ev malbate neçar dibe bireve û mala xwe bi cî bihêle da ji aliyê hikûmetê ve toşî bêzarkirinê nebin. Ev filme wek derbirînek mecazî ye ji bo pêşandana serbûrên azarên hemû çalakvanên siyasî yên kurd yênk ji aliyê hikûmeta Turkiya ve li salên 1990 heta 1994 hatine windakirin, dike.
A
fter a long absence, Berzan’s father Şiyar returns to his family in their mountain village, only to be quickly arrested again by the government forces. The family is forced to flee in order to avoid further harassment. The film serves as a metaphor for the painful experiences of all the Kurdish activists who disappeared between 1990-1994.
Filmography 2013 Berzan 2013 Ali’s Fears 2012 Underground Synapses
Director’s Biography
Born in 1981 in Turkey. Since his youth he has been dealing with Kurdish, Turkish and international cinema. In 2011 he shot his first short film. Berzan now lives in Berlin, where he works as an actor and studies film directing at the Filmarche.
KENAN BERZAN
Sala 1981-ê li Turkiya hatiye dunyayê. Di temenê ciwantiyê de bi awayek berfireh peywendî bi sînemaya Kurdî, Turkî û cîhanê kiriye. Yekem kurtefilmê xwe li sala 2011-ê kişand. Berzan niha li Berlîn dijî û her li wê derê wek ekter li “Forum Theatre” kar dike û li “Filmarche” derhênana filman dixwîne. DuhokIFF 2013
129
iddle-East
Premiere
PEPUK Original Title: Pepuk Production Company: Cinamed Films Production Year: 2013 Director: Özkan Küçük Script: Özkan Küçük Cinematography: Cemil Kizildag Editor: Özkan Küçük, Ekrem Heydo Music Composer: Mustafa Biber Producer: Özkan Küçük, Serra Bucak Running Time: 18min Country: Turkey Language: Kurdish, Turkish Main Cast: Onur Kepenek, Gülsitan Samur, Baran Bozboga, Halya Atila
Competition
130 M
P
epûk çîroka malbatek nehevgirtî vedgêre ku li bajarkekî kevin û bêçare yê ser bi Amedê ve jiyan dike. Ev çîroka Sîlanê û birayê wê Azadî û dayka wan û bavê wan yê ku di zîndanê de ye. Sîlan hunerê wênekêşiyê li amadeyîya hunerên xweşk dixwîne û birayê wê yê bê kar (Azad) rojên xwe bi kevûkan re dibûrîne. Pepûk kurtefilmek û çîrokek tesewifî vedihîne û bi awayek rasteqîne vedguhêze û têde xoya dibe ku hemû jin tenê ne û kes alîkariya wan nake.
P
epuk tells the story of a broken family in Diyarbakir. It follows the shadows of a mystic tale in present days, it re-fictionalises a true story, in which all women are alone and there is no one to help them.
ÖZKAN KÜÇÜK
Li bajarê Dêrsimê hatiye ser dunyayê. Li sala 1997-ê ji zanîngeha Yildiz ya teknîkî, beşa endaziyariya jîngehê derçûye. Bawernameya masterê ji zanîngeha Mermerebeşa radiyo û sînmaya televizyonî wergirtiye. Tevî vê yekê jî rêkxerê workşopa sînemaya Amedê bû û yek ji damezrênerên peymangeha (Cegerxwîn) ya huner û mûzîk û şanoyê bû. DuhokIFF 2013
Filmography 2011 Seyid – On the Path of Truth 2005 Rice With Chickpeas 2005 At the Rooftops of Diyabakir 2004 Master Arsen
Director’s Biography
Born in Dersim, graduated from Yıldız Technical Uni and got his Radio-TV-Cinema M.A. at Marmara Uni. He worked at the Mesopotamia Cinema Collective, as coordinator of the Diybakır Cinema Workshop and co-founded the Cegerxwin Art Conservatory.
Competition
22/63 Original Title: 22/63 Production Company: Sulaimany Cinema Production Year: 2013 Director: Azad Bastan Script: Azad Bastan Cinematography: Zhyar Fayaq Editor: loghman Sokhanvar Music Composer: mixed music Producer: Aco Aziz Running Time: 5min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Zmnako Karim, Ruanga Kamel, Shko Jwanro
National Premiere
E
v film behsa wan hemî bûyeran dike yên ku piştî cengan bi ser mirovahiyê de hatine.
T
his film is about all the events which make people suffer after a war.
Filmography 2013 22/63
Director’s Biography
Bastan, born in Slemani in 1955, worked since his childhood as photographer and in plastic arts. He moved to Sweden in 1998 and has since then been busy as DoP and visual designer for several films.
AZAD BASTAN Azad li sala 1955-ê li bajarê Silêmaniyê ji dayk bûye. Wî her ji zaroktiya xwe wekî wênegir bi bavê xwe re li Taqîgeh wêneyan Kar kiriye. Ji sala 1962-ê ve karê hunerê şêwekarî dike. Ew ji sala 1998-ê ve li welatê Siwêdê dijî. Li sala 1994-ê wekî rêveberê wênegirtinê di filmê “Pêngav” û herwesa di filmê “Beheşt di xwedîkê de” de kiriye. Herweha wekî dîzaynerê ronahiyê ji bo filmê “Garmiyan û Kiwêstan” kar kiriye. Li sala 2012-ê wekî rêveberê wênegirtinê ji bo filmê “Deh çirke” û herweha kurte filmê “Bîst û dû le ser şest sê” kar kiriye. DuhokIFF 2013
131
orld
Premiere
PUBLIC MEMORIES Original Title: Khaterate Moshtarek Production Company: Shamisa Naseri Production Year: 2013 Director: Shamisa Naseri Script: Shamisa Naseri Cinematography: Rahmat Abedini Editor: Ms. Golaleh Ghavami Producer: Shamisa Naseri Running Time: 4min Country: Iran Language: Kurdish Main Cast: Zhowan Rahmani, Abbas Azizi
Competition
132 W
P
îrejinek û pîremêrek li kilînîka nojdarî ne û her yek ji wan dixwaze pêşiyê nojdarî bibîne. Herdû dest bi qerqeşê dikin. Ji nîşkekê ve filmek li ser televizyonê bala pîremêrî dikêşe û dest bi lêgeryana bîrnamên xwe dike û dibîne ku bîrnamên hemû mirovan...
A
n old man and an old woman are in a policlinic. Each one of them wants to see the doctor first. They squabble. Suddenly a film on TV captivates the attention of the old man and he begins to research his memoirs or perhaps common memoirs of all humans missing someone (love) in our life forever.
Filmography
SHAMISA NASERI
Li sala 1983-ê li Kurdistana rojhelat ji dayk bûye. Xwendkarê sînema komela ciwanan bû. Kurte çîrokek nivîsandiye û li salên 2012 û 2013- 5 xelat pê wergirtine. 3 caran xelat wergirtine: 1 ji bo sînaryoyên xwe di filme fêstîvala Jiyar ya Kurdistanê de li sala 2013-ê û li filme fêstîvala Kuselan jî li sala 2011-ê. DuhokIFF 2013
2013 Public Memoirs
Director’s Biography
Naseri, born in 1983, studied youth society and cinema and got a degree in psychology. She wrote short stories for which she won five awards. Also she was awarded three times for her screenplays at the Zhiar FF and the Kosalan FF.
Competition
SOUTHERN SNOW Original Title: Southern Snow Production Company: Directorate of Cinema – Duhok Production Year: 2013 Director: Fathi Evari Script: Fathi Evari Cinematography: Millat Hirori Editor: Rajab Ahmed Music Composer: Producer: Directorate of Cinema - Duhok Running Time: 17min Country: KRG Language: Kurdish, Arabic Main Cast: Fathi Evari, Jamal Ebid Jasim, Sanay Falah, Newar Hameed
National Premiere
P
iştî sala 1975-ê rijêma Îraqê gelek malbatên Kurdan ji Kurdistanê derbederî başûrê Îraqê kirin, Ew malbatên di şoreşên kurdî de beşdar. Nieha xwe di ciyekê nû û balkêş û di rewşeka nexweş de didî. Hevrikî destpêdike dema yêk ji wan Kurdan bizava wê yêkê dike ku xwarinê ji zaroyên xwe re peyda bike, lê di dawiyê de ev hevrikiyê tiştek din di dest dixe.
T
he film is about Kurdish families, who found themselves in a new land and difficult situation after the Iraqi Regime has expatriated them from Kurdistan to the south of Iraq in 1975.
Filmography 2011 The Shadow of the Sand 2009 The Long Roads 2007 The Voice of the Live Stones 2007 The Blank Page
Director’s Biography
Evari, born in 1972, graduated from the English Language Department at the Nawroz University. He wrote many short stories, essays, screenplays and radio plays and directed the first short film in 2006.
FATHI EVARI
Fethî Êvar li 15/10/1972-ê ji dayk bûye. Peymangeha pêşesazi ya Kîmyayê û zanîngeha Newroz beşa zimanê Ingilîzî bi dawî aniye. Wek nivîskar û rojnamevan dest bi nivîsandina Kurte Çirokan, Gotaran, Sînaryoyan, Şanogeriyan û Şanogeriyên radyoyê kiriye, pişt re li sala 2006-ê yêkem filmê xwe yê kurt çêkiriye. DuhokIFF 2013
133
134
HOUSES WITH SMALL WINDOWS
Competition
Original Title: Houses With Small Windows Production Company: Clin d’oeil films Production Year: 2013 Director: Bülent Öztürk Script: Bülent Öztürk, Mizgin Mujde Arslan Cinematography: Hadewych Cocquyt Editor: Bert Jacobs, Pieter Smet, Jan Hameeuw Music Composer: Saïd Henareh Producer: Hanne Phlypo, Antoine Vermeesch Running Time: 15min Country: Belgium Language: Kurdish Main Cast: Mizgin Müjde Arslan, Seyithan Altıparmak, Emine Korkmaz
F
ilmê “Xaniyê bi Pencerkên Biçûk” kevalekê bi hêz û bê denge ji kuştina namûsê ku li deverên gundî yên Kurdan li başûrê rojhelata Turkya tê kirin. Dîlana 23 salî baca evîna xwe ya bi ciwanekî re ji gundên cîranan dide. Wê malbata xwe şermezar kiriye, lewra dibe u ew bi destên birayê xwe bê kuştin.
H
ouses With Small Windows is a powerful and yet muted portrait of an honour killing in the rural Kurdish southeast of Turkey.
Filmography
BÜLENT ÖZTÜRK
Bulent Uzturk li sala 1975-ê, li gundê Baglarbaşê ji dayk bûye. Ew gund dikeve bakûrê Turkya. Wî li sala 2007-ê li film skola Beljîkayê li Birokselê dest bi xwandina xwe kiriye. Li sala 2011-ê bawernameya masterê bi derhêneriya filman wergirtiye. DuhokIFF 2013
2013 Houses With Small Windows 2011 Beklemek
Director’s Biography
Öztürk, born in Baglarbasi in 1975. He studied film directing at the Belgian filmschool Rits in Brussels and obtained his master degree in 2011.
VOICE OF MY FATHER Original Title: Babamın Sesi Production Company: Parişan Film Production Year: 2012 Director: Orhan Eskiköy, Zeynel Dogan Script: Orhan Eskiköy Cinematography: Emre Erkmen Editor: Orhan Eskiköy, Cicek Kahraman Producer: Özgür Dogan Running Time: 88min Country: Turkey Language: Kurdish, Turkish Main Cast: Zeynel Dogan, Basê Dogan, Gülizar Dogan
KRG Premiere
P
iştî çendîn salan nedîtî, Besê li bendê ye ku korê xwe Hesenî bibîne. Sedema çûna Hesenî her wekî bavê wî Mistefayî bûye ku li dûrî malê kar bike. Her çende Mistefa nikare bi dengê tomarkirî bandorê li jiyana zarokên xwe bike, lê ew berdewam tên xewn û xeyala Besê. Dema korê Besê yê biçûk Mihemed dizane ku ew jî wê bibe bav, hizir dike ku wî tu caran bavê xwe neniyasiye. Ew bizavê dike kasêtê bi dest bixe.
Filmography Orhan Eskikoy 2012 Voice of My father 2008 On the way to school 2001 Each dream is a shattered mirror
B
ase waits for her older son Hasan to come home after years of not seeing him. The reasons why Hasan left are the same that drove her husband Mustafa to work far from home. The only way Mustafa could reach his children was through his voice recordings. When Mehmet, Basê’s younger son, learns that he’s to be a father, he realises that he never knew his own father and starts looking for the tapes.
Zeynel Dogan 2012 Voice of My father
Director’s Biography
ORHAN ESKIKÖY, ZEYNEL DOGAN
Eskiköy was born in Istanbul in 1980. He graduated from the Department of Public Relations, Faculty of Communication at the Ankara University in 2004.
ORHAN ESKÎKOY li Îstenolê ji dayk bûye. Derçûyê sala 2004.ê yê beşa têkiliyên giştî yê fakiltiya têkiliyan ya zanîngeha Enqereyê ye.
Dogan graduated from the Department of Journalism, Faculty of Communication, at the Anadolu University in 2002.
ZEYNEL DOGAN derçûyê sala 2002-ê yê beşa rojnamevanî ya fakiltya têkiliyan ya zanîngeha Enadolê ye. DuhokIFF 2013
135
136 M
iddle-East
Premiere
FAJIRA Original Title: Fecira Production Company: Anormalfilm Production Year: 2013 Director: Piran Baydemir Script: Zerya Roni Cinematography: Piran Baydemir Editor: Reshat Ayaz Music Composer: Nizamettin Aric Producer: Deniz Aydin Running Time: 40min Country: Turkey Language: Kurdish Main Cast: Besna, Devrim, Melek
R
amana navê Fecîrayê bi zaravaya Kirmancî “Yekem ronahiya di rojê de” ye û ew ji bo jinan tê gotin. Navê vî filmî ji hêza jinê ku dikare wekî rojê jiyanê çêbike hatiye. Ev filmê dikyomêntarî xebatê dike ku êş û azarên Dêrsimê yên sala 1938-ê diyar bike. Ne tenê behsa bîranînên nexweş dike, herwesa behsa givaştina li ser endamên malê ku li dûrî hev dijîn jî dike.
F
ecira means ‘first light of the day’ in Kurmanci and is used as a woman’s name. The documentary has its title in respect to the power of women creating life similarly to the sun. It aims to show the pain that happened in Dersim in 1938, and it is not only about bad memories, but also about the hardship and solitude family members face when they live apart.
Filmography
PIRAN BAYDEMIR
Pîran Baydemîr li sala 1984-ê, li bajarê Amedê hatiye ser dunyayê. Li sala 2007-ê gehiştiye Diyarbekir sînema kilabê. Li sala 2010-ê her li wê derê beşdarî di workşopekê de kiriye. Her li wê salê wekî xwendkar li beşa sînemayê ya dibistana hunerî ya Cigerxwînî hatiye wergirtin. DuhokIFF 2013
2013 Fecira 2012 Vintage 2010 At One Day
Director’s Biography
Baydemir, born in Diyarbakır in 1984, joined the Diyarbakır Cinema Club in 2007. He participated in workshops there and was accepted as a student at the Conservatoire of Cegerxwin in the Cinema Department in 2010.
MY MOTHER’S COMPASS Original Title: Qiblenameya Dêya Min Production Year: 2012 Director: Hatice Kamer Cinematography: Hatice Kamer Editor: Hatice Kamer Producer: Hatice Kamer Running Time: 55min Country: Turkey Language: Kurdish
International Premiere
E
mîn ciwanekê kurdê mûzîkjene. Ew li welatê Nerwîcê dibe penaber û nikare vebigere Turkiya ji ber ku hatiye qedexekirin. Lewra dayka wî diçe Nerwîcê ku korê xwe bibîne. Ew welat (=Nerwîc) ji aliyê keltorî û cugrafî ve gellek cudaye, û ji bo daykê welatek seyre. Lê tiştê ji hemiyan pitir wê daykê ecêbmayî dike ewe ku qîblenameya wê arasteyê qîbleyan diyar nake.
E
min is a young Kurdish musician who went as a refugee in Norway and can’t go to Turkey, because he’s not allowed. So his mother goes to Norway to see him. The country, very different in culture and geography, is strange to the mother. But the thing that surprises her most is her compass, which doesn’t show the right direction of Qibla.
Filmography 2012 My Mother’s Compass 2010 While Waiting 2009 I Am Not Sick Mama 2008 One in a Thousand
Director’s Biography
Kamer, born in Diyarbakir, studied history at the university and has been a presenter of news and cultural programmes on various TV channels for more than ten years. She is now working as a correspondent for Radio Voice of America in Diyarbakir.
HATICE KAMER
Xedice Kamer li Sîlvan–Amedê hatiye ser dunyayê. Xwandina xwe li beşa dîrokê, li zanîngehê bi dawî aniye. Wê ji bo heyama deh salan wekî pêşkêşkera nûçeyan û çendîn bernameyên ferhengî anku keltorî li kenalên cuda cuda kar kiriye . Niha jî wekî nûçegihan li radyoya dengê Emrîkayê, li Amedê kar dike. DuhokIFF 2013
137
138 M
iddle-East
Premiere
INVISIBLE LANDSCAPES Original Title: Invisible Landscapes Production Year: 2013 Director: Savas Boyraz Script: Savas Boyraz Cinematography: Savas Boyraz Editor: Savas Boyraz Producer: Savas Boyraz Running Time: 12min Country: Sweden, Kurdistan Language: Kurdish
There is a photography exhibition by Savas Boyraz at the Festival Center during the festival.
G
iropek qaçaxçiyan ji bo barkirin û bardanana hêstirên xwe li cihê xwe yê herdem dicivin. Lê îro wan hindek tiştên seyr hene da ji sînûrî derbaz bikin. Ev filme derbarî qurbaniyên serjêgeh û komkujiya Roboskî ye.
A
group of smugglers are gathering at their usual place for loading and unloading their mules. But today, they have unusual things to carry across the border. This film is dedicated to the victims of the Roboski Massacre.
Filmography
SAVAS BOYRAZ
Savaz Boyraz li sala 1980-ê hatiye ser dunyayê û li Siwêd dijî. Di navbera salên 1998-ê ta 2006-ê de bi “Mezopotamya Cinema Collective “re li bajarê Îstenbolê karkirîye. Derçûyê beşa wênegirtinêye li zanîngeha “Mimar Sinan” ya hunerên xweşk. Mastera xwe li Konistfak li Stokholimê bidestxistîiye. DuhokIFF 2013
1999 The Builders
Director’s Biography
Boyraz, born in 1980, lives in Sweden. He worked with the Mesopotamia Cinema Collective in Istanbul, graduated from the Photography Department of Mimar Sinan Fine Arts University and did his Master at Konstfack, Stockholm.
CLACKET Original Title : Klaket Production Company: Kolij Production Year: 2013 Director: Darya Koye Script: Darya Koye-Himn-Bashe Cinama Cinematography: Usman Ahmad Amen Editor: Yahya Raza Music: Jegae, Intarnashnal Producer: Kolij Running Time: 10min Country: Kurdistan Language: Kurdish Main Cast: Himn Faruq, Ahmad Target, Bzhar Suhaebi, Muhamad Sherwane
National Premiere
K
olîja hunerên xweşik ji çendîn beşan pêk tê û xwendkarên van beşan her sal çalakiyên xwe dikin. Ew paşî bi awayekê taybet behsa beşa sînemayê dike ku ev beş hindek ekter û derhênerên baş berhem tîne. Di ser wan hemî astengên dikevin rêya van keç û kerên re, ew ji bo berhemhênana karekê gellek baş ekter û derhênerên rijdin.
T
he college of Fine Arts consist of several departments, and each year the students show their work. This film portrays the Cinema department, and the young actors and directors that are educated here. It reveals all the difficulties they faced with their work, but how they nevertheless persist on making excellent films.
Director’s Biography
Hamadan, also known as Darya Koye was born in Koya in 1979. She studied Dramatic Arts and Cinema Directing at the Institute of Fine Arts in Hawler. She is the director of many short films such as Dange Moseqa la Hamam and Mndalane Wlate Parchabw.
DARYA KOYE
Derya Hemedan bi Derya Koye navdare. Ew li 17-î Xizîrana sala 1979-ê li Koyê, ji dayk bûye. Dîblom bi diramayê ji peymangeha hunerên xweşik li Hewlêrê wergirtiye. Hrweha bekeliryos bi derhênana sînemayê wergirtiye, û derhênerya çendîn filmên kurt kiriye, wekî “Dengê Mûzîka li Hemamê” û “Mendelanê Welatê Parçebûyî”. DuhokIFF 2013
139
140 N
ational
Premiere
GOODBYE CINEMA Original Title: Goodbye Cinema Production Year: 2013 Director: Abdulkhaliq Jawda Omer Script: Abdulkhaliq Jawda Omer Cinematography: Abdulkhaliq Jawda Omer Editor: Shabo Shabo Music Composer: selected Producer: Shakhawan Idress Running Time: 25min Country: Kurdistan Language: Arabic, Kurdish
E
v kurte filme derbarey derencamên cenga li Îraqê ne, piştî rijêma Be’sî li Îraqê keftî, hemû sînmayên Îraqê bûne dukan û parkên tirombêlan. Niha piştî 10 salan nifşê nû yê Îraqê tu hizir li dûr temaşekirina filman li holên sînemayê nînin û pirsgirêk ewe ku hikumet tiştekî derbarey vê yekê nake.
A
fter the fall of the Iraqi government, the cinema theaters all over Iraq were turned into stores and car parks. Now, 20 years later, the new Iraqi generation has no idea what it is like to watch films in cinema, and the new government doesn’t do anything about this.
Filmography
ABDULKHALIQ JAWDA
Ebdulxaliq Gewda li sala 1975-ê li Hewlêrê hatiye ser dunyayê . Li sala 1990-ê xwandina xwe ya amadeyî bi dawî aniye . Li sala 1991-ê bûye yek ji endamên yekêtiya sînmayê li Hewlêrê û wek ekter beşdarî diramayên telefzyonî bûye. Li sala 1997-ê ta 2003-ê wek derhêner li telefzyona Herêm kar kriye . DuhokIFF 2013
2013 I Am Crazy 2011 Loneliness 2009 Homeland 2008 Hawler Castle
Director’s Biography
Omer, born in Erbil 1975, has been a member of the cinema club in Erbil since 1991. He participated as actor in TV dramas and also worked as a director in Harem TV.
ASÊ Original Title: Asê Production Company: Cegerxwîn Sînema Academy Production Year: 2013 Director: Ercan Orhan Script: Ercan Orhan Cinematography: Veysel Birsin, Eshan Shakar Editor: Ercan Orhan Music Composer: Koray Kavuncu Producer: Ercan Orhan Running Time: 30min Country: Turkey Language: Kurdish Main Cast: Asê Alokmen, Meta Delalê, Feratê Dengizî
International Premiere
J
i dema ku gundê wan ji aliyê dewleta Turkiya ve hatî herifandin; Asê li gel korê xwe yê ku li bajarê Amedê xwecih, dijî. Temenê Asê 83 salin û li werzê biharê diçe gundê xwe û heya dawiya werzê payîzê û tenê bi bîranînên xwe re li wê derê dimîne. Korê wê gerîlayê PKKê bû û beriya çend salan hatiye kuştin. Gora wî li Nisêbînê ye û li wê demê dayka wî seredana gora wî dike. Xemgîniya wê rengvedana têkiliya wê ye li gel gundî û xwezayê.
83
-year-old Asê had a son who was a PKK guerilla and got killed years ago. Her village was destroyed by the Turkish government. She visits the grave and the village each summer, but stays alone with her memory.
Director’s Biography
Born in Mardin, Turkey, in 1982. He is a teacher in Diyarbakır Turkey.
ERCAN ORHAN
Li sala 1980-ê li bajarê Mêrdînê li bakûrê Kurdistanê-Turkiya hatiye ser dunyayê û niha li Amedê mamosteye. DuhokIFF 2013
141
142 I
nternational
Premiere
THE CALL Original Title: Lokroep Production Company: NFA Production Year: 2013 Director: Reber Dosky Script: Reber Dosky Cinematography: Stephan Polman Editor: Jordi Beukers Music Composer: Wouter van Bemmel Producer: Steven Rubinstein Malamud, Vera Frohn Running Time: 25min Country: The Netherlands Language: Kurdish, Turkish Main Cast: Habib Aydin, Ramazan Aydin
B
eriya 25 salan Hebîb û malbata wî bi naçarî ji axa wan ji bo bajarê Îtenbolê tên derxistin, 1600 KM dûr ji gundê wan, heyama 20 salan li wir jiyanê dikin. Piştî wê Hebîb vedgere gundî û dizewice û dibe bavê 4 zarokan. malbata wî ya yêkem biryarê didin ku li Stenbolê berdewamiyê bidin jiyana xwe. Hebîb ku bûye xwedî malbatek nû, berdewamiyê dide jiyana xwe ya gundî, lê dilê wî hertim li cem zarokên wî ye yên ku li Stenbolê jiyanê dikin.
25
years ago, Habib and his family were forced to leave their homeland and fled to Istanbul, 1600 km away. But Habib moved back, married again and had four more children. He now lives with his new family in his beloved village, but still longs for his children in Istanbul.
Filmography
REBER DOSKY
Rêber beriya 14 salan ji kurdistanê koçber dibe û berê xwe dide welatê Holendayê. piştî bi dawî anîna xwandina xwe û karên xwe yên civakî ku dû salan tê de di akadimya Datiç ya filman de beşdar dibît û şarezayîyê dibîne. Di sala 2012-de Rêber dest bi karê xwe yê Kompaniya berhemhênanê ya bi navê ‘’Adar Film’’ kiriye. DuhokIFF 2013
2012 My Good Fortune in Auschwitz 2011 My Daddy 2010 The New Dutch 2009 Silencio
Director’s Biography
14 years ago Reber came from Kurdistan to the Netherlands. After an education as social worker and two years of work experience, he attended the Dutch Film Academy. In 2012 Reber started his own production company Adarfilm
FACE LOOK Original Title: Face Look Production Company: Asia Film Productio Year: 2012 Director: Hiwa Soofiya Script: Hiwa Soofiya Cinematography: Mohammad Nouri, Hiwa Soofiya Editor: Shoresh Soofiya Music Composer: Selective Producer: Hiwa Soofiya Running Time: 20min Country: Iran Language: Kurdish
World Premiere
E
v filmê dikyomêntarî li dûr bajarê Sine ye. Sine yek ji bajarên navdar yên seyranên roja înê ye. Her çende rêya Selwatewa tu nêzîkî ji bo cihê seyranan nîne, lê xelkê Sine li êvariya roja înê dicivin. Wê ji bo her texeka xelkî giringiyek heye: ku ji bo dayk û baan ciheke ku kêm pare bên mezaxtin, ji bo koran ku tirombêlên nû bibînin, ji bo keçan jî ku cilên nû bibînin.
A
documentary about Sanandaj city, one of the most famous places for having picnics on Fridays. Although it has nothing of touristic interest, the Salwatawa road has different functions for different people. For the parents it is a low cost place to visit, for the boys it is a place to show new cars and for the girls it is a place to discover new fashions.
Filmography 2010 Voice of a Man 2006 One Calendar One Tribe 2004 Bread and Smile 2003 Secrets
Director’s Biography
Soofiya, born in Kermashan in 1974. He studied agriculture and later anthropology. He has made ten short films and has won different awards.
HIWA SOOFIYA
Hiwa Sofiya li sala 1975-ê li Kirmanşanê hatiye ser dunyayê. Wî kiştûkal û paşan zanistê mirovan (=entiropolocî) xwandiye. Deh kurte flim çêkirine û gellek xelat wergirtine. DuhokIFF 2013
143
144
THERE WAS A SMALL TOWN Original Title: Lêreya Şaroçkeyek Hebû Production Company: Directorate of Cinema Slemani Production Year: 2013 Director: Sarwar Muhamad Amin Cinematography: Sarwar Muhamad Amin Editor: Nirwan Taha Music Composer: Tara Jaff, Fardin Lahwpur Producer: Kamaran Nwri Running Time: 17min Country: Iraq Language: Kurdish, Arabic, English, Turkish
E
v film, filmek dikyomêntariye li dûr bajarkekê biçûk bi navê Hesenkêf ku li başurê rojhelata Turkiya li ser çemê Dîcle cî digire. Nifûsa bajar digehe nêzî 3000 kesan. Xelkê bajar ji her sê neteweyên Kurd, Turk û Ereban pêk tê. Zêdetir ji 80 ciyên dîrokî hene di serdemên cudacuda de yên weke Ekedî, Sumerî, Bîzentî, Roman, Xelîfên Îslamî yên Erebî û Artukaniyên.
T
he documentary is about Hasankeyf, a small town on the river Tigris in southeastern Turkey, its very different 3000 inhabitants and its very diverse historical places.
Filmography
SARWAR MUHAMAD AMIN
Serwar Mihemmed li sala 1973-ê li bajarê Silêmaniyê hatiye ser dinê. Ji sala 2004-ê heya 2006-ê li Tv-yeka sporê kar kiriye, herweha li sala 2006-ê heya 2011-ê li kenalê Kurdsatê bû û nih li bajarê Silêmaniyê li wezareta rewşenbîrî û hunerî weke derhêner û kamîrevan kar dike. DuhokIFF 2013
2012 Plastic 2010 Iron 2009 Qalawa Homs 2009 Safety of Road in Slemani
Director’s Biography
Amin, born in 1973 in Slemani, has worked in Sport TV, Kurdsat TV and is now employed by the Ministry of Culture in Slemani as director and DoP.
THERE IS HOPE BEHIND THE TEARS Original Title: Hîway pişt firmêskekan Production Company: Ministry of Martyrs and Anfal Affairs Production Year: 2013 Director: Ako Sirini Script: Ako Sirini Cinematography: Wefa Mela Rahim Editor: Nerwan Taha Music Composer: Ako Aziz Inayet Running Time: 25min Country: Kurdistan Language: Kurdish Main Cast: the victims of Halabja Chemical Attack
E
v film bizavê dike ku piştî êrişa çekê kîmyayî ya berî 25 salan ji aliyê rijêma Be‘s ve li ser gelê Kurdê Helebçeyê hindek hêviyan bibîne. Ev êriş beşek ji qirkirina mezin ya gelê Kurd bû. Hindek kes çîroka xwe vedigêrin ka bi diristî çi di wan salan de çêbûye, ku ew rojek bû tu caran nayê jibîrkirin. Li 16-î Adara sala 1988-ê, rijêma Be‘sî bi çekê kîmyayî êrişî bajarê Helebçeyê kirbû. Qurbanî piştî 25 salan jî nikarin hêsirên xwe rabiwestînin.
M Filmography
arch 1988, the Ba’ath-Regime attacks the city Halabja with chemical weapons. The attack was part of a bigger plan to murder the Kurds. After 25 years the victims can still not hide their tears. This film tells the story of these victims and seeks to portray how the attack actually happened, but also to find out if it is nevertheless possible to discover some hope amongst the people of Halabja.
2013 There is Hope Behind the Tears 1993 Chairs 1992 The Crazy’s
Director’s Biography
Sirini, born in Slemani in 1973, has a European Master of Media Arts, with a focus in script writing and film directing. Also, he was the Director of Slemani Cinema Directorate and worked as project leader at the Media West Foundation.
AKO SIRINI
Ako Sîrînî li yekî Kanûna dûwê, li bajarê Silêmaniyê yê başûrê Kurdistanê hatiye ser dunyayê. Wî bawernameya masterê ji Medya Arts ya Ewropayê wergirtiye. Taybetmendiya wî sînaryo û nivîsandin û derhêneriya filmane, herweha mastera hunerî li zanîngeha Lendenê wergirtiye. DuhokIFF 2013
145
146
WHEN THEY RETURN Original Title: Ke ewan hatnewe Production Year: 2013 Director: Farzin Karim Script: Farzin Karim Cinematography: Fikri Barozhi, Farzin Karim Editor: Marwan Abrahim Music Composer: selected music Producer: Farzin Karim Running Time: 20min Country: Kurdistan, Iraq Language: Kurdish
V A
ekolîneka piraktîke li dûr cînusaydkirina Kurdan û pirusêsa Enfalan li sala 1983-ê.
practical analysis of the Kurdish genocide and the Anfal process of 1983.
Filmography
FARZIN KARIM
Ferzîn kerîm endamekê çalakê Yekêtiya hunermendên Kurdistanê ye. Wekî çêkerê filman û nivîskar kar kiriye . 9 flim hene (Kurte flim, Filmên dikyomêntarî û fîkşin ) û herweha 3 pertûk bi navên :)sînema “wergêran” , Ayirn kayt “sînarîw” û Mandû “wergêran” weşandine. DuhokIFF 2013
2012 Rojek jiana khamoi 2011 Unseen uvies 2010 Piawek berew aso 2009 Dwai geranewe le kan
Director’s Biography
Karim is an active member of the Kurdistan Artists Union. He has worked as filmmaker and writer. He made nine films and published three books.
4:38 A.M.
World Premiere
Original Title: 4:38 Bayani Production Company: Hoze Honari of Kurdistan Production Year: 2012 Director: Naser Nikbakht Script: Naser Nikbakht Cinematography: Erfan Ami Editor: Soran Fahim Producer: Naser Nikbakht Running Time: 15min Country: Iran Language: Kurdish Main Cast: Zahra Sorahipour
J
iyana cuda ya wan jinên li serlêva kûre bûnê
L
ives of various women at the threshold of blindness.
Filmography 2010 A Different Way 2008 The Lost Dream 2006 Yellow Dreams 2004 Zhiyar
Director’s Biography
Nikbakht, born in Sanandaj in 1974, began his activities in the Sanandaj Association of Young Cinematographers in 1994 and is now making short films.
NASER NIKBAKHT
Nasir Nîkbext li sala 1974-ê, li bajarê Sine ji dayk bûye. Wî li sala 1994-ê çalakiyên xwe li yeketiya Sineyê ya wênegirên sînemayê yên ciwan dest pêkirine. Berî van salan berhemhênana çendîn kurte filman bûye. DuhokIFF 2013
147
148
THE AVIATOR Original Title: Firokewan Production Year: 2013 Director: Bilal Shakr Script: Rekar Mzoiri Cinematography: Hawkar Farhad Editor: Bilal Shakr Producer: Rekar Mzoiri Running Time: 23min Country: Iraq Language: Kurdish Main Cast: Meghdad Taha, Maryam Darvesh
E
v filmê dikyomêntî li dûr ciwanekiye “Azadbûyê binbirkirna bi destên rijêma Sedammî” arezûya vî ciwanî ew bû ku bibe firokevan û bifire û ew bi arezûya xwe şa dibe. Ew niha helîkopterekê wekî sîmbola aştiyê dirist dike.
D
ocumentary about a young man, who is a survivor of Saddam’s Genocide and who dreams of becoming an aviator. He makes a helicopter as a symbol of peace.
Filmography
BILAL SHAKR
Rîkar Mizûrî li sala 1973-ê, li başûrê Kurdistanê, hatiye ser dunyayê. Wî şeş kurte flim û 3 filmên dikyomêntarî hene. Herweha zêtirî 12 sînaryoyan ji bo kurte filman û 6 sînaryoyên din ji bo filman nivîsandine. Wî wekî alîkarê yekê di sê filman de jî kar kiriye. DuhokIFF 2013
2013 Nobody is Here 2012 Up and Dawn 2010 Unheard Sounds 2003 The Flower of Clover
Director’s Biography
Born in 1973 in Iraq. Shakr has made several short and documentary films and is the writer of many screenplays. He has received numerous awards for his films.
THE GUEST Original Title: Misafir Production Company: Ajans Ba Production Year: 2013 Director: Haydar Demirtaş Script: Haydar Demirtaş Cinematography: Pınar Demiral Editor: Yusuf Kurt Music Composer: Bahram Deyjour, Mehdi Gholami, Serdar Yüce Producer: Yusuf Kurt, Haydar Demirtaş Running Time: 30min Country: Turkey Language: Kurdish, Turkish, Arabic, Syriac Main Cast: Circis Kaplan
Middle-East Premiere
L
i sala 1920-ê jineka Surî neçar dibe bi sê zaroyên xwe ve biçe Suryayê, û korê xwe yê biçûk, Behay li Dêrelzehferanê dihêle. Beha ji bo heyama çendîn salan berdewam bîriya dayka xwe dike û xwe ji bo heyama 75 salan li benda wê digire û ew tenê rojên taybet ji gundî derdikeve.
I
n the 1920s a woman has to travel to Syria with her three children, but is forced to leave her youngest son, Bahe, in the Deyrulzafaran Monastery. For the rest of his life, Bahe waits for her return.
Filmography 2013 The Guest 2010 My Father Is Making History 2008 Itinerant Smith
Director’s Biography
Born in Mardin in 1984. Demirtaş attended the BBC Cinema Workshop organized by the Mardin Youth and Culture House, and the Kent Film Evleri Workshop organized by Istanbul Kültür University in 2006.
HAYDAR DEMIRTAŞ
Haydar Demirtaş li sala 1984-ê hatiye ser dunyayê, û her li Mêrdînê xwandiye. Ew li workşopa “Mardîn Youth and Culture House”ê ku ji aliyê BBC ve li Mêrdînê hatbû rêkxistin amade bûye. Herweha beşdarî di workşopa Vilêrê de kiriye ku li sala 2005-2006-ê ji aliyê zanîngeha Îstanbol Culturê ve hatbû rêkxistin. DuhokIFF 2013
149
150 W
orld
Premier
BEING FRANK Original Title: Being Frank Production Year: 2012 Director: Galjaar Nerway Script: Galjaar Nerway Cinematography: TK Wu Editor: Galjaar Nerway Producer: Galjaar Nerway Running Time: 3 min Country: U.S.A Language: English Main Cast: Galjaar Nerway
L
i ser demê Teknolojîya yê da, çêrokek li ser evînek direng mayî.
I
n the Information Age, a man makes an effort to repair a damaged relationship.
Filmography
GALJAAR NERWAY
Li 1/1/1985ê, li Tehranê ji dayk buye. 1991ê hatiye Kurdistanê u paşi çuye Swêdê, ku li werê şano xiwêndîye. Derçoyê Long “Island University” li New Yorkê ye, ku B.F.A ya sînemayê bi dest înaye. DuhokIFF 2013
2013 Ljudspår 2012 Being Frank 2012 Making a Living 2011 Perseverance
Director’s Biography
Born on the first of January 1985 in Tehran, Iran. Moved to Kurdistan in 1991 and later to Sweden where he took up acting. Graduated in 2013 from Long Island University, New York with a B.F.A in Film.
151
BAGHDAD MESSI Original Title: Baghdad Messi Production Company: a TEAM productions Production Year: 2012 Director: Sahim Omar Kalifa Script: Sahim Omar Kalifa Cinematography: Robrecht Heyvaert Editor: Pieter Jan Bergmans Music Composer: Hannes De Maeyer Producer: Hendrik Verthe, Kobe Van Steenberghe Running Time: 18min Country: Belgium, UAE Language: Arabic Main Cast: Ali Raad AlZaidawy, Hayder Helo, Noor Al-Hoda
This film is competing for the Duhok Kurdish Writer’s Union Award.
H
emûdiyê biçûk gelek ji fotbolê hezdike. Wek hemû kesan li cîhanê, ew û hevalên xwe ji ber fînala lîstika şampiyon lîg ya di navbera Berşelona û Mençêster Yonaytid de gelek kêfxweşin. Eve di heman dem de, hevrikiya di navbera Mêsî û Ronaldoy de jî ye. Hemûdî her li bndî wê rojê bû, lê wê rojê televizyona Hemûdî xirab dibe...
I
raq, 2009. Little Hamoudi is totally obsessed with football. Just as the rest of the world, he and his friends are eagerly looking forward to the Champions League finale FC Barcelona vs. Manchester United. But then Hamoudi’s television breaks down...
Filmography 2013 Zagros 2011 Land of the Heroes 2008 Nan
Director’s Biography
Kalifa, born in 1980 in the KRG, has a M.A. in AV-Arts from the Sint-Lukas University in Brussels. His short film Land of the Heroes was awarded as Best Short Film at the 61st Berlinale Generation programme.
SAHIM OMAR KALIFA
Sehîm Omer Xelîfe li sala 1980-ê li başurê Kurdistanê hatiye dunyayê. Bawernameya masterê bi hunerên dîtin û bihistinê li zanîngeha “from Sint Lukas Brussels University”ê li Biroksêlê wergirtiye. Kurtefilmê wî “Erdê qehremanan” gelek xelatên navdewletî stendine. Ji wan jî: xelata jûrî eward yê baştirîn kurtefilman 61 Berlîn.v DuhokIFF 2013
152 W
orld
Premier
THE CAPSULE
Ş
iyar û Se‘îd bê destî kamereya xûşka xwe ya ku wê ji nû kirî dişkênin. Pişt re ew herdû kepsûlên bombeyên xazê yên ku polîsan di dema xwepşandan û rêpîvanan de li dijî xelkê bi kar anîbûn kom dikin. Ew van kepsûlan kom dikin û difiroşin ji bo ku kamîreyeka din ji xûşka xwe Gultenê re bikirin.
Original Title: Qapsûl Production Company: Yapım13 Film Production Production Year: 2013 Director: Yakup Tekintangaç Script: Yakup Tekintangaç Cinematography: Semih Yıldız Editor: Erhan Örs, Mehmet Dalmaz Music Composer: Tara Jaff Producer: Meral Balik Running Time: 22 min Country: Turkey Language: Kurdish Main Cast: Hasan Karataş, Ibrahim Asena, Gülistan Samur, Abdullah Tarhan, Leyla Batgi, Mehmet Oguz, Harun Oguz, Erhan Örs, Hanife Bektaş
Ş
iyar and Sait accidently broke their sisters’ camera, which she had just bought. So they start to collect capsules of the gas bombs that the police use in order to sell them and to buy a new camera.
Filmography
YAKUP TEKINTANGAÇ YAKUP li sala 1980-ê, li devera Agirî, hatiye ser dunyayê. Derçûyê beşa zansitê kîmyayê ye, li zanîngeha Yüzüncu yılê û li sala 1999-ê, her li wê zanîngehê master xwand. Ew ji sala 2004-ê ta niha filmsaziyê dixwîne. Û ji sala 2010-ê di Mîzopotamiya Sînema Kolêktîvê de beşdare. Xelata baştirîn çîroka kurte flimî li filme fêstevala Yilmaz Guney li Batmanê wergirtiye. Wî li sala 2012-ê xelatek piştevanyê li fêstîvala Yilmaz Guney ya hunerî û keltrî li Îstenbolê wergirtiye. DuhokIFF 2013
2013 The Capsule
Director’s Biography
Tekintangaç, born in Agrı in 1980, graduated in chemistry from the Yüzüncu Yıl University before studying philosophy and cinema. He has been in the Mesopotamia Cinema Collective since 2010.
THE SOUND AT THE WINDOW Original Title: Denge Camêda Production Year: 2012 Director: Nursel Dogan Script: Nursel Dogan Cinematography: Vedat Ozdemir Editor: Aliya Düşünmez Music Composer: Mübin Dünen Producer: Nursel Dogan Running Time: 19min Country: Turkey Language: Kurdish, Turkish Main Cast: Nihal Yalçın, Alişan Ünlü
G
ulîzar ji gundê xwe yê biçûk ber bi bajarekê mezin ve diçe,li wir nikare bi tu zimanan deng bike, dengkirina wê tenê bi zimanê wê yê daykê ye (Kurdî) . Her tişt ji bo wê li bajarê Îstenbolê cudane, Keltor û Ziman. Gulîzar gelek nexweşiyan li wê derê dibîne heya ku nikare bi nojdarekî re baxive ku ev yek ji mafên wê yên serekî ne.
G
ülizar had to move from her small village to the big city. She only speaks her native language Kurdish. Everything is very different for her in the big metropolis Istanbul. She has to face a lot of challenges including speaking with a doctor, which is one of the most basic rights.
Filmography
2013 The Sound at the Window 2010 Being a Woman at the Window 2010 Me Inside Me 2009 Voice at the Window
Director’s Biography
Dogan, born in Sivas, studied at the Trakya University. He made documentary, fiction and educational films, worked as assistant director in many films, series, shorts and documentaries as well as actor in various short films.
NURSEL DOGAN
Ew li bajarê Sîvasê, Turkiya hatiye ser dunyayê. Li sala 1996-ê li zanîngeha (Trakya) xwandiye. Filmên Dikyomêntarî, aşopî û fêrkarî çêdike, herweha di çendîn filmên dirêj û rêze film û kurte film û dikyomêntaran de kar kiriye û di çendîn kurte filman jî de weke ekter kar kiriye DuhokIFF 2013
153
154 M
iddle-East
Premiere
THE SILENCE OF DEATH
K
orê day Sekînayê (Murat) ji salên notan, dema bûye qûrbaniyê kuştinek nexoya, windabûye. Tiştê Day Sekîna dixwaze tenê ewe ku korê wê gorek hebe. Piştî salên dirêj yên rawestiyanê; Day Sekîna gorekî ji korê xwe re çêdike da ku xewna xwe bike rastî. Day Sekîna şaşka serê xwe wek kifin bikartîne û bilozek ku wê ji korê xwe re dirû bû û wênekî wî dike di nav şaşka xwe re û dike di nav gora wî de.
Original Title: Bêdengiya Mirinê Production Company: Mersin University Communication Faculty Production Year: 2013 Director: Şerif Polat, Engin Çeçen Script: Şerif Polat, Engin Çeçen Cinematography: Arzu Görgülü Editor: Arzu Görgülü Music Composer: Ciwan Haco, Dengbêj Şeroyê Biro Producer: Şerif Polat Running Time: 11min Country: Turkey Language: Kurdish Main Cast: Zeynep Yılmaz, Ismail Çakmak, Nuri Alıkan
M
other Sakine’s son Murat has disappeared since the 90’s when he became a victim of unidentified murders. All she wants is that her son has a grave.
Filmography
ŞERIF POLAT, ENGIN ÇEÇEN
Li sala 1991-ê li Sêrtê hatiye ser dunyayê. Li sala 2010-ê li zanîngeha Mêrsînê dest bi xwandna beşa radyo û televizyon û sînemayê kiriye û niha li heman beş xwendikarê qûnaxa çwarêye. DuhokIFF 2013
2013 I Killed 2013 The Silence of Death
Director’s Biography
Born in Siirt in 1990, started studying at the Mersin University in the Radio, Television and Cinema section in 2010 and is currently a student in the 4th year.
VICTIM Original Title: Qurban Production Company: Navenda Çenda Hunera Maxmur Production Year: 2013 Director: Serbest Demir Script: Serbest Demir Cinematography: Adnan Goyan Editor: Guhdar Yuksek Music Composer: Argeş Lor Producer: Semyan Alturk Running Time: 13min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Warşin Ozek, Remezan Ozek, Gule Ozek
National Premiere
E
v flim çîroka 182.000 Kurdên Îraqê ye yên ku ji aliyê rijêma Sedam Huseynî ve, li sala 1988-ê hatine kuştin. Kurdên Îraqê bi saxî hatin bin ax kirin û deverên wan jî ji Ereban re hatin dan ku têde bijîn, tevî wê yekê ku ew ne mulkê wan bû.
T
his short film is about the daily slaughtering of young people in front of kids’ eyes in the name of society.
Filmography 2013 Victim
Director’s Biography
Demir born in Slupi in 1989, was ten years old when he first particpated in a play. He graduated from the Kurdish School of Cinema at the Salahadin University.
SERBEST DEMIR
Bojan li sala 1965-ê li rojhelatê Kurdistanê ji dayk bûye. Wî bawernameya bekaliryosê bi ziman û edebiyata Farsî ji zanîngeha Peyamî Nor wergirtiye. Wî li sala 1998-ê wekî wênegir dest bi karê hunerî kiriye û 5 xelatên hondir û navdewletî wergirtine. DuhokIFF 2013
155
156 W
orld
Premiere
ROOTED IN THE SOIL Original Title: Rishe Dar Khak Production Company: Ministry Of Martyrs & Anfal Production Year: 2013 Director: Bojan Zamanpira Script: Bijan Zamanpira Cinematography: Amir Alivaisi Editor: Kamran Jahedi Music Composer: Selective Producer: Bijan Zamanpira Running Time: 10min Country: Kurdistan, Iran Language: no dialogue Main Cast: Jalal Babazade, Mobin Ghaderi
E
v flim çîroka 182.000 Kurdên Îraqê ye yên ku ji aliyê rijêma Sedam Huseynî ve, li sala 1988-ê hatine kuştin. Kurdên Îraqê bi saxî hatin bin ax kirin û deverên wan jî ji Ereban re hatin dan ku têde bijîn, tevî wê yekê ku ew ne mulkê wan bû.
A
story about the 182.000 Iraqis killed by Saddam Hussein’s regime in 1988. The Iraqi Kurds were buried alive and their territories inhabited by people who did not own it, because the land was expropriated and given to Arabs.
Filmography
OJAN ZAMANPIRA
Bojan li sala 1965-ê li rojhelatê Kurdistanê ji dayk bûye. Wî bawernameya bekaliryosê bi ziman û edebiyata Farsî ji zanîngeha Peyamî Nor wergirtiye. Wî li sala 1998-ê wekî wênegir dest bi karê hunerî kiriye û 5 xelatên hondir û navdewletî wergirtine. DuhokIFF 2013
2007 White Gold 2006 The Hand Is Born 2005 Black Grasses 2005 Water and Mirror
Director’s Biography
Born in Iranian Kurdistan in 1965. He holds a B.A. in Persian language and literature from the university of Peyame Nour. He began his artistic career as a photographer and won awards both domestically and internationally.
END OF SEASON 3 Original Title: Kotaee Varzi 3 Production Company: Ministry of Martyrs & Anfal Production Year: 2013 Director: Soran Fahim Script: Soran Fahim Cinematography: Amir Alivaisi Editor: Soran Fahim Music Composer: selective Producer: Soran Fahim Running Time: 22min Country: Iran Language: Kurdish, Arabic Main Cast: Farshid Gavili, Raha Asvad, Donya Goftary
National Premiere
N
ivîskarek Kurd çîrokekê li dûr Enfalan dinivîse, lê tu dawiyan jêre nabîne...
A
Kurdish writer is writing a story on Anfal, but can’t find an ending for it...
Filmography 2013 End of Season 3 2010 Once Upon A Time
Director’s Biography
Fahim, born in 1983 in Iran, graduated in computer sciences and started to work in cinema by mixing and recording sound for short films. He joined IYCS in 2003 and has directed two short documentaries.
SORAN FAHIM
Li sala 1982-ê li bajarê Sine li rojhelatê Kurdistanê-Îranê ji dayk bûye. Derçûyê amadeyîya zansitên kompiyoterî ye. Li sala 2001-ê bi karê tomarkirina dengê kurte filman hatiye di nava biyavê sînemayê de û gehiştiye komela sînemaya ciwanên Îranê. Tomarkirina dengî ji bo 12 kurte filman û derhênana 2 kurte filmên dikyomêntarî kiriye. DuhokIFF 2013
157
158 W
orld
Premiere
UNCLE AND NEPHEW
X
al û xwarza teqeyê li hev dikin û mirovên wan herdûyan wan dibin nexweşxaneyê, lê di dû tirombêlên cuda de. Dema xelkê di tirombêlê de gengeşe li ser hez û viyana xalî û xwarzayî ji bo hêzê dikirin; lê dema xal dimire, hemî tişt tên guhertin.
Original Title: Xal û Xarzê Production Company: Yapım13 Film Production Production Year: 2013 Director: Zekeriya Aydogan Script: Zekeriya Aydogan Cinematography: Semih Yıldız Editor: Erhan Örs, Mehmet Dalmaz Music Composer: Mehmüd Berazi Producer: Meral Balık Running Time: 18min Country: Turkey Language: Kurdish Main Cast: Nazmi Kırık, Kemal Orgun, Kemal Ulusoy, Gülşen Turan
A
n uncle and his newphew shoot at each other and their relatives take them to the hospital in seperate cars. While the people in the car argue about the uncle and his newphew’s willpower, everything changes when the uncle dies.
Filmography
ZEKERIYA AYDOGAN
ZEKERIYA li sala 1978-ê li bajarê Amedê hatiye ser dunyayê û xwandingeha seretayî û amadeyî li wê derê bi dawî aniye. Li sala 2002-ê ji zanîngeha Dîcleyê, beşa perwerdeyê derçûye. DuhokIFF 2013
2013 Uncle and Nephew
Director’s Biography
Aydogan, born in Diyabakır in 1978, graduated from the department of education at the Dicle University and has been a coordinator at the Mesopotamia Cinema Workshop for two years.
THE BIRTH OF A WOLF Original Title: La Dayk Booni Yak Gorg Production Company: Zanyar Azizi Production Year: 2012 Director: Zanyar Azizi Script: Zanyar Azizi Cinematography: Alireza Moradi Editor: Shabnam Hossaini Music Composer: Agry Zhyan Producer: Zanyar Azizi Running Time: 21min Country: Iran Language: Kurdish Main Cast: Zanyar Azizi
Middle-East Premiere
N
ivîskarek Kurd çîrokekê li dûr Enfalan dinivîse, lê tu dawiyan jêre nabîne...
T
he soldier Majid sees things in a different way, so he ultimately decides to help the people in his area.
Filmography 2013 Ash and Wind 2012 Lal ganje zanjere 2012 Composition Class 2011 When We Slept
Director’s Biography
Azizi holds a diploma in theater from the Azad Institute in Iran and a diploma in Acting and Photography. He completed a course for directing films at the Master Masoud Kimiaie Institute and made ten films, which he prepared, wrote and produced.
ZANYAR AZIZI
Li sala 1982-ê li bajarê Sine li rojhelatê Kurdistanê-Îranê ji dayk bûye. Derçûyê amadeyîya zansitên kompiyoterî ye. Li sala 2001-ê bi karê tomarkirina dengê kurte filman hatiye di nava biyavê sînemayê de û gehiştiye komela sînemaya ciwanên Îranê. Tomarkirina dengî ji bo 12 kurte filman û derhênana 2 kurte filmên dikyomêntarî kiriye. DuhokIFF 2013
159
160 N
ational
Ç
Premiere
THE KITE Original Title: Froka Production Company: Directorate of Cinema – Duhok Production Year: 2013 Director: Bewar A. Bidakh Script: Bewar A. Bidakh Cinematography: Havrang Barakat Editor: Aram Mohammad Music Composer: Nizamattin Aric Running Time: 5min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Kamiran Betasi , Sherwan Jamil , Rekesh Shehbaz , Birhat Hussein
îroka filmî li dûr nojdarekê xwedî mirovatiye , ew nojdarê çavê xwe dide nexweşekî û her di heman dem de nêzîke korê wî bimire .
T
he film tells the story of a doctor’s humanity, who is taking care of his patients while his own son is about to die.
Filmography
BEWAR A. BIDAKH
Bêwar Elî Bidax li sala 1982-ê li bajarê Duhokê hatiye ser dunyayê . Li heman bajar mezin bûye û xwandina xwe jî temam kiriye . Li sala 2007-ê ji peymangeha hunerên xweşik derçûye û niha xwendkarê kolîja adabê/beşa şanoyê ye li zanîngeha Duhokê . DuhokIFF 2013
2013 Froka
Director’s Biography
Bidakh, born in Duhok in 1982, graduated from Duhok Fine Arts Institute in 2007. He is now studying at the College of Arts, Theater Department.
WHITE AND BLACK Original Title: Spi u rash Production Company: Directorate of Cinema Slemani Production Year: 2012 Director: Dana Karim Script: Dana Karim Cinematography: Karoukh Taha Editor: Ahmad Mahmood, Nirwan Taha Music Composer: Kawan Mahmood Running Time: 9min Country: Iraq Language: Kurdish Main Cast: Aso Swara, Milano Fuad
National Premiere
R
eş û Spî hevrikiyeke di jiyanê de, di navbera bêgunehiyê û şerxwaziyê de, di navbera pakiyê û pîsatiyê de. Li dawiyê bêgunehî ji şerxwaziyê bi hêztir û jîrtir dibe.
W
hite and Black is a struggle between innocence and aggressiveness, between purity and dirtiness in life. Finally innocence becomes stronger and wiser than aggressiveness.
Filmography 2012 White and Black 2009 Darwesh 2008 Tired
Director’s Biography
Kari, born in 1973, graduated from the theater department at the Institute of Fine Arts and the university of Slemani in English Language and Literature. He works as an actor, director and scriptwriter and at the Directorate of Film in Slemani.
DANA KARIM
Dana li sala 1973-ê, li Silêmaniyê, ji dayk bûye. Ew li sala 1992-ê ji beşa şanoyê ya peymangeha hunerên xweşik derçûye û li sala 2008-ê ji beşa ziman û edebiyata Ingilîziyê ya zanîngeha Selaheddînê derçûye. .................. DuhokIFF 2013
161
162 N
ational
Premiere
Xºº Original Title: X°° Production Company: Cinema Department Salahaddin University Production Year: 2013 Director: Mohammed Shaikhow Script: Mohammed Shaikhow Cinematography: Ahmad Ward Editor: James Abdallahed Producer: Mohammed Shaikhow Running Time: 6min Country: Kurdistan Language: no dialogue Main Cast: Ayten Kara, Karwan Latif, Jihan Taha, Mohammed Sherwani
E
v flim li dûr wê yekê ye ku dibe reftarên mirovan wekî hev bin, xwe ew çend ji aliyê ferhengî anko kelturî û civakî ji hev cuda jî bin. Ev yek bi rêya xiyaneta ku bûk û zava li hev dikin di filmî de diyar dibe. Lê ev bûyer gellek hizir û encaman tînin pêş û têkiliyê di navbera ..........
T
he film is about the possibility of consistent behaviour of humanity, no matter how it differs culturally and socially. It captures it through the betrayal of grooms to each other, but the event raises many possibilities, and as result it shows the relation between coincidences and events.
Filmography
MOHAMMED SHAIKHOW
Mihammed li xizîrana sala 1988-ê li bajarê Qamişloyê ji dayk bûye. Ew derçûyê sala 2013-ê yê zanîngeha Selaheddîn, beşa sînemayê ye. Ew rêveberê dû kompaniyên berhemhênanê ye û 4 kurte film derhênane. Herweha gelek rîklam jî ji derhênana wî ne, û ew her ji sala 2010-ê wekî derhênerê fotografî kar dike. DuhokIFF 2013
2013 Revolution of Angels 2011 The Truth
Director’s Biography
Shaikhow, born in Syria in 1988, graduated in Directing at the Salahaddin University in 2013. He directed many short films and commercials, is the production manager of two production companies and also works as DoP.
HEART ON FIRE Original Title: Heart on Fire Production Company: Heartland Alliance, The Storytellers Production Year: 2013 Director: Beri Shalmashi Script: Beri Shalmashi Cinematography: Masha Osipova Editor: Wouter van Luijn Producer: Beri Shalmashi Running Time: 7min Country: KRG, Netherlands Language: Kurdish Main Cast: Rozhin Sharifi, Tariq Yassin, Bavi Yassin
National Premiere
L
i kurdistana Îraqê; Derya bizavê dike serederiyê li gel birînên kevin bike. Leşê wê yê gelek şewitî gelek ji bo wê aloz dike ku ew bikare wan tiştan ji bîr bike û berdewam bibe. Ev çîrok rastiyeka tehle.
I
raqi Kurdistan. Derya tries to deal with the wounds of the past, while her heavily burned body makes it complicated to just wash things off and move on. Based on a horrible reality.
Filmography 2013 Heavens Over Kurdistan 2011 Maybe Tomorrow 2010 Mama 2009 The Other
Director’s Biography
Shalmashi graduated at the Netherlands Film Academy and received her M.A. at the Utrecht School of Arts. She made several awarded films and recently adapted the bestseller The House of the Mosque to be directed by Bahman Ghobadi.
BERI SHALMASHI
Beri Şalmaşi ji ekadîmiya Holendayê ya filman derçûye û bawernameya xwe ya masterê ji skola Utrechtê ya hunerî wergirtiye. Beriyê gelek filmên xelat wergirtî çêkirne. Wê li vê dawiyê dest bi filmê Mala Mizgeftê kiriye ku wê ji derhênana Behmenê Qubadî be. DuhokIFF 2013
163
164 I
nternational
Premiere
GONE
B
andûra cenga Sûriyê yê hondir li ser malbatekê û çîroka wê , ta derveyî sinûran…
Original Title: Çû Production Company: Zanîngeh Fîlm Production Year: 2013 Director: Emrah Dogru, Halil Aygün Script: Emrah Dogru, Halil Aygün Cinematography: Emrah Dogru, Halil Aygün Editor: Emrah Dogru, Halil Aygün Producer: Ridwan Xelîl Running Time: 20min Country: Bakûra Kurdistan, Turkey Language: Kurdish Main Cast: Hediye Oktay, Zeyni Kasra, Şükriye Altekin
T
he film is about the impact of the civil war in Syria on a family across the border.
Filmography
EMRAH DOGRU, HALIL AYGÜN Îmrah Doxro li beşa têkiliyan ya fakoltiya radyoyê û filmên televizyonê xwandiye. Ew karê dikyomêntarî û filmên aşopî dike. Xelîl Aygun li sala 1989-ê, li Nisêbînê ji dayk bûye. Li fakoltiya têkiliyan ya zanîngeha Erciyêsê xwandiye. Niha jî li beşa radyo, sînema û televizyonê dixwîne. Wî heza filmên dikyomêntarî, kurte film, berhemhênana rêklaman û kilîpan heye. Seren Gel li sala 1985-ê, li bajarê Dêrsimê, li bakûrê Kurdistanê, ji dayk bûye. Piştî ji beşa felsefeyê ya zanîngeha Îstenbolê derçûy; wê bernameyek masterê ya bê namenivîsîn her li wê derê bi dawî kir. Ew beşdarî gelek zincîreyên sînemayî û televizyonî bûye. DuhokIFF 2013
2013 Bûkên Surî 2012 Dom 2012 Rûye Winda 2012 Dû Bar
Director’s Biography
Dogru and Aygün studied at the department of Communication of the Erciyes University in the Radio Film TV faculty and work on documentaries, fiction films, advertising and music clips.
THE KURDISH GIRL Original Title: Kicha Kurda Production Company: Directorate of Cinema Arts – Duhok Production Year: 2013 Director: Viyan Mayi Script: Viyan Mayi Cinematography: Bina Qeredaxi Editor: Bina Qeredaxi Music Composer: Zaid Obscure Producer: Suzan Sharafani Running Time: 5min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Ceylan Ozek
D
National Premiere
i welatê min de; keç ji bo parastina namûsê dibe qorbanî. Keç ji mirina li ser destê bav û bira direvin, ew mirina namûs pê tê pakkirin û da bav û bira ji gotinên xelkê rizgar bibin.
I
n my country girls are victimised, so that honour can be preserved. They run away to avoid being killed by their fathers and brothers, who would definitely end their lives in order to clean and restore their honour and to avoid being on the lips of everyone.
Filmography 2010 Doz 2008 Kevoka Spi 2007 Merg u Namos 2006 Didarek Be jivan
Director’s Biography
Born in 1960 in southern Kurdistan. Studied Media, Filmmaking, Leadership and Principles of Democracy in Sweden. In 2007 she established the Directorate of Cinema Arts in Duhok city.
VIYAN MAYI
Viyan li sala 1960-ê li gundê Mayê, li başûrê kurdistanê, hatiye ser dunyayê. Wê mîdya û flimsazî û rêveberîtî û şengistên dîmokrasiyê li welatê Swêdê xwandine. Li sala 2007-ê rêveberiya hunerê sînemayê li Duhokê damezrand. DuhokIFF 2013
165
166 N
ational
Premiere
MONEY Original Title: Money Production Company: The Directorate of Cinema Art – Duhok Production Year: 2013 Director: Saadi Brifkani Script: Saadi Brifani Cinematography: Havrang Barakati Editor: Nizar Subhi Music Composer: Producer: Adil Abdulrahman Running Time: 10min Country: Iraq, Kurdistan Language: no dialogue Main Cast: Husain Hassan
E
ve çîroka nemir û rasteqîne ya mirovî û diravî ye. Mirov hemû jiyana xwe bi komkirina diravî ve dibûrîne, ji bo meremekê ku tu caran nagehê.
I
t is the real story of a man and money, who spends his whole life collecting money for a goal that he never reaches.
Filmography
SAADI BRIFANI
Derhêner û sînaryonivîsekê Kurd û mamosteyê nivîsandina sînaryoya ne. Li sala 1971-ê li bajarê Hewlêrê ji dayk bûye. Li gel gelek kenalên televizyonî li Kurdistan û Îmaratê kar kiriye. Herweha wek serokê tîma xwandina sînaryoyan li rêveberîya hunerên sînemayê li Duhokê kar kiriye. DuhokIFF 2013
2013 Money 2011 Bus Stop 2010 New Look
Director’s Biography
Saadi, born in 1971, is a Kurdish director, scriptwriter and teacher. He has worked for many Kurdish and Arabic TV channels and is the head of the screenplay reading team at the Directorate of Cinema Arts in Duhok.
THE LOVE OF THIS EMPTY HOUSE
World Premiere
Original Title: Yare in Khane Khalvat Production Company: Ministry of Martyr and Anfal Year: 2013 Director: Omid Rasbin Script: Omid Rasbin Cinematography: Bayram Fazli Editor: Mohammad Setai Moghadam Music Composer: Selective Producer: Omid Rastbin Running Time: 11min Country: Iran, Kurdistan Language: Kurdish Main Cast: Fermisk Solaimany, Ali Molaei
K
eçek 6 salî komkujîyek li gundê wê çêdibe û malbata wê hemû tên kuştin û tenê ew di gundî de zindî dimîne. Roha dayka wê wê diparêze ta ku jinek û zelamek wê dibînin.
A
6-year old girl survives a massacre in her village, in which her family and relatives died. The soul of her mother protects her until the moment when a woman and her husband find
her.
Filmography 2012 Disconnect 2006 Nali 2004 Ardalan Moon 2003 Serial 24 part
Director’s Biography
Rastbin, born in 1971, started his cinematic activities in 1992. He has directed many short films and two documentary series. He has also worked as assistant, programmer and scene manager in feature films.
OMID RASBIN
Li 21-ê nîsana 1971-ê hatiye ser dunyayê. Li sala 1991-ê dest bi çalakiyên xwe yên sînemayî kiriye û derhênana 12 kurte filman kiriye. DuhokIFF 2013
167
168 I
nternational
THE DANDELION’S FLIGHT
Premiere
L
i erdekî bi pêt, mirov dikare zelamekê ku bi cilên sor semayê dike, bibne. Li bajarek mezin zelamekî cilên zer li ber xwe kirine û pencereyek darî heldigire û li bajarek din wênekêşe, ku...
I
Original Title: Parvaze Ghasedak Production Company: Tasviri Shahr INS. Production Year: 2013 Director: Iraj Mohammadi Razini Script: : Iraj Mohammadi Razini Cinematography:Hassan Aslani Editor: Mojtaba Esmaeil Zadeh Music Composer: Masoud Sekhavat Doost Producer: Mohammad Afaride Running Time: 13min Country: Iran Language: no dialogue Main Cast: Mohammad Habibian
n a lush land there is a man dancing in a red dress. In a big city there is a man wearing a yellow dress and carrying a wooden window. In another city there is a painter that...
Filmography
IRAJ MOHAMMADI RAZINI
Li sala 1972-ê li bajarê Kamyaran hatî ye ser dunyayê. Di temenê 12 saliyê de li senterê pêşxistina hizrî yê zarok û sinêlan çalakiyên xwe yên hunerî despêkirine. Li 15 saliyê çûye xwandingeha hunerî û herweha ji sala 1994-ê ta 1998-ê zanîngeha Şehîd Recayî, beşa hunerî li Tehranê xwandiye. DuhokIFF 2013
2011 Ghee Ghoo 2008 Reflection 2002 A Song for Bistoon 1999 Lover’s Abode
Director’s Biography
Razini was born in1972 in Kamyaran. He started his artistic activities in the Intellectual Development Center of Children and Adolescents at the age of 12 and entered the art class at the Shahid Rajaiee University in Tehran at the age of 15.
ASYA Original Title: Asya Production Company: Blue Arts Production Year: 2013 Director: Mizgin Müjde Arslan Script: Mizgin Müjde Arslan Cinematography: Veysel Çelik Editor: Erdal Rahmi Hanay Producer: Şirin Güven Running Time: 9min Country: Turkey Language: Kurdish Main Cast: Songül Turan, Remziye Turan
A
Middle-East Premiere
siya keçek 12 salî ye, ew ji bo xwandingehê nehatiye şandin ji bo ku çavdêriya xûşk û birayên xwe bike. Rojekê li ser rûyê erdî Kirîstalekê dibîne û jiyana wê hemî dibê ew kirîstale, hemû pirsa wê yêkê jê dikin ka ew çi di hondirê wê kirîstalê de dibîne.
12
-year-old Asya isn’t sent to school, so that she can look after her siblings. One day she sees a crystal on the floor, so she starts watching life through this crystal. Everybody is wondering what she sees.
Filmography 2013 Asya 2012 I Flew You Stayed 2009 A Fatal Dress: Polygamy 2009 The Seed
Director’s Biography
Arslan, born in Mardin, does her Ph.D. in cinema and media studies and is the author of Kurdish Cinema: Stateless, Death and Border.
MIZGIN MÜJDE ARSLAN
Mizgîn Mucde Erselan li bakûrê Kurdistanê, bajarê Mêrdînê ji dayêk bûye. Niha xwandina xwe ya diktorayê di warê Sinema û midyayê de berdewam dike û herweha nivîskara ‘’Kurdish cinema: Stateless, Death and Border’’e. DuhokIFF 2013
169
170 W
THE ROADS DO NOT KNOW US
orld
Premiere
Original Title: Jadeha Mara Nemishenasand Production Company: Behrouz Asrari Production Year: 2013 Director: Behrouz Asrari Script: Behrouz Asrari Cinematography: Behrouz Asrari Editor: Amir Gholami Music Composer: Selective Producer: Behrouz Asrari Running Time: 10min Country: Iran Language: Kurdish Main Cast: Saad Ghahremany
E
v filme li dûr zîndiniyekî ye ku hatiye azadkrin û berpirsyariya wî gehandina nameyên zîndaniyaye ji bo malbatên wan û...
T
he film is about a released prisoner who is responsible for delivering prisoners’ letters to their homes.
Filmography
BEHROUZ ASRARI Helgirê bawernameya wênegirtinê ye ji peymangeha Resam Huner. Li sala 1970-ê dest bi nivîsandin û derhênana şanoyê kiriye. Çendîn filmên dikyomêntî û televizyonî li çendîn welatan çêkirine. Pertûka (Kiyara) ku komeka şanogeriyan û zansitê erdhejan bi xwe ve digire, nvîsandiye. Çendîn filmên dikyomêntî yên kurt û dirêj û roman wênekirine. Herweha 26 pêşangehên wêneyan vekirine. DuhokIFF 2013
2012 To Armenia and Georgia 2012 Rezhaw 2011 Temirah 2011 The Dance of Water
Director’s Biography
Asrari started his career with acting, writing and directing theater in 1970. He has a degree in imaging & photography from the Rasam Honorar Institute, made several documentaries and TV films, authored a drama collection and held 26 photo exhibitions.
BREAD
National Premiere
Original Title: Nan Production Company: Directorate of Cinema – Duhok Production Year: 2013 Director: Nashwan M. Salih Script: Nashwan M. Salih Cinematography: Millat Hirori Editor: Hakar A. Qadir Producer: Halabcha Art Band Running Time: 10min Country: KRG Language: Kurdish Main Cast: Kardokh Nashwan, Ariya Hassan
Z
arokekê êtîm gelek bandûrê li jyana xwe ya nurmal dike, da ku hindek giyandarên bê xwedî biparêze .
A
n orphan sacrifices his normal life just to protect some animals.
Filmography 2013 Nan 2011 Gustîrk 2010 Mobile
Director’s Biography
Salih, born in Duhok City in 1973, started his career in 1998. In 2005 he did his first cinema work and participated in the Alaye Zerin FF.
NASHWAN M. SALIH
Neşwan M.Salh li sala 1973-ê li bajarê Duhokê hatiye ser dunyayê û li sala 1998-ê dest bi karê xwe kiriye. Li sala 2005-ê yekemîn karê xwe yê sînemayê kiriye û beşdarî fêstîvala Alayê zêrîn bûye. Û ta niha di karê sînemayê de berdewame û berpirsê Tîpa Helebçe ya hunerî ye. DuhokIFF 2013
171
172 W
orld
Premiere
ONE WAY OR ANOTHER Original Title: One Way Or Another Production Year: 2013 Director: Naz Salih Script: Naz Salih Cinematography: William H.W. Read Editor: Awat Osman Ali Music Composer: Bland Mahdi Producer: Salar Said, Awat Osman Ali Running Time: 12min Country: UK Language: English, Kurdish Main Cast: Anwar Rashy Awlla, Aslam Husain
A
rî nivîskarekî Kurde li bajarê Lenden dijî û temenê wî 50 salin. Arî korê xwe û hevjîna xwe di nîva cengê de li pişt xwe hêştine. Wî nîva kurte romana xwe nivîsandiye, lê dûdil û nerehete û hindek bûyerên jiyana xwe ya berê dinivîse û pişt re jêdibe. Arî bizavê dike xwe bi rêya kesatiya (Tod) di romana xwe ya bi navê (Bi her rêyeka hebe) nîşan bide.
A
ri is a 50-year-old Kurdish writer who lives in London and who left behind his wife and son in the middle of the war. He is in the middle of writing his novelette One Way Or Another, but hesitant and nervous, writing and deleting most of the events that happened in his past life.
Filmography
NAZ SALIH
Bawernameya masterê li zanîngeha Êsîks ji skola Îst 15 wergirtiye. Li sala 2010-ê bekaliryos bi hunerên xweşk – beşa ekteriya sînemayî ji zanîngeha Selaheddîn wergirtiye. Damezrêner û endama (Şanoy ba)ye. 15 salên xizmeta ekteriya şano û televizyonê hene. DuhokIFF 2013
2013 One Way Or Another 2013 Glimpse of Truth 2012 Stranger 2010 War Message
Director’s Biography
Salih holds a M.A. in Filmmaking from the Essex University and a B.A. in Cinema Acting at the University of Salahaddin.. He is the founder and member of the Theatre of Wind.
173
DuhokIFF 2013
174
DuhokIFF 2013
175
S
pecial Screening
N
îşandanên Taybet
DuhokIFF 2013
176
BERITANS – KURDISH NOMADS Original Title: Les Béritans Production Company: Couleur Films Production Year: 2004 Director: Kudret Guneş Script: Kudret Guneş Cinematography: Jean Marie Boulet Editor: Luc Forveille Music Composer: Dilovan Producer: Jean Marie Boulet Running Time: 66 min Country: France Language: Turkish, French, Kurdish
L
i sala 1980-ê cenga di navbera leşkerê Turkya û Parta Karkerên Kurdistanê de destpêkir. Şervanên Kurd li çiyayên Bîngulê xwecih dibin ji bo ku şerî dijî leşkerê Turkya bikin. Li dawiyê, ew xelkê koçerê li wê derê dijîn tên derxistin û neçar dibin derbikevin. Dema şer bi dawî tê, koçer carek din dest bi mişextbûna xwe ya werzane dikin û bi berdewamî li dû nerîtên xwe yên kevin dijîn. Lê hêşta şerî bandora xwe li ser koçerên jin heye û rewşa wan xirabe.
The film screenings will be followed by a panel discussion.
I
n 1980 war breaks out between the Turkish army and the PKK, the Labour Party in Kurdistan. The Kurdish combatants find refuge in the Bingöl Mountains to fight the Turkish army. Consequently the nomadic people who lived there were expelled and forced to leave. When the war ends, the nomads start transhumance again and continue to live in ancient traditions, but the woman nomads are still affected by the war and their status is fragile.
KUDRET GUNEŞ
Kudret Guneş li welatê Turkya hatiye ser dunyayê. Piştî wê rojnamevanî û perwerdeya civakî li Enqere xwandîn, montaj û derhênan li Ferensa xwandin. Herweha sînema li ekadîmiya “Sorbonne Yilmaz Güney” ya nû xwandiye, pişt re deqên filman nivîsandine û filmên dikyomêntarî û kurte film çêkirine. Wê ji sala 1999-ê ve gelek kurte flim û filmên dikyomêntî derhênane, wekî filmê: “Leyla Zana, the cry beyond the choked voice”. Vî filmî jimareyek xelatan wergirtiye; ku li sala 2003-ê xelata “Jury Prize young Olivier Award”ê di “Quémener FIGRA” (fêstîvala rîportaja babetî ya giringa navdewletî) de, li “Le Touquet”, wergirtye û li sala 2004-ê, xelata “Young Jury Award”ê li fêstîvala filman ya navdewletî ya “Asian Vesoul”ê wergirtiye. Herweha ev filme di gelek fêstîvalên navdewletî yên filman de hatiye nîşandan.
DuhokIFF 2013
Filmography
2011 Bédia 2009 Humiliated Women 2005 Beritans - Kurdish Nomads 2005 Mehdi Zana - Seeing Life Differently
Director’s Biography
Guneş, born in Turkey, studies journalism and social education in Ankara. Later she gained a French government scholarship and studied filmmaking at the Sorbonne Yilmaz Güney Cinema Academy. She has written and directed several short films and documentaries, all on Kurdish issues. Her films have been shown at many international film festivals, but remain banned in Turkey. She is greatly praised for her work, and has received a number of awards such as the prestigious Olivier Quémener-Reporters Sans Frontiéres Award at the Festival International du Grand Reportage d’Actualité et du Documentaire de Société (FIGRA).
LEYLA ZANA – A CRY FROM JAIL Original Title: Leyla Zana, le cri au-delà de la voix étouffée Production Company: Artefilms Production Year: 2003 Director: Kudret Guneş Script: Kudret Guneş Cinematography: Fabrice Lebourg, Hervé Kern, Jean Marie Boulet Editor: Luc Forveille Music Composer: Enver Öncü Producer: Cyril de Fouquières Running Time: 52 min Country: France Language: Turkish, French, Kurdish
The films screenings will be followed by a panel discussion.
E
v filme wêneyê Leyla Zanayê nîşan dide ku yekemîn cihgira jina Kurde ku li sala 1991-ê li Perlemanê Turkya hatî helbijartin. Ew dayka wî welatiye yê ku bi dîrokek diltezîn hatiye jêkveqetandin. Leyla Zana nîşana berxwedana sivîle û ji bo wan hemû kesên li seranserî cîhanê li dijî neheqiyê radiwestin mînaka rêzgirtinêye. Jiyana Leyla Zana çewaniya pêgirîkirina jinê û qurbaniya daykê nîşan dide. Bi rêya erşîfî û ew agehiyên ji aliyê malbata wê ve bi dest me keftine. ev film behsa pêşkkevtin û şerê wê dike.
T Filmography 2011 Bédia 2009 Humiliated Women 2005 Beritans - Kurdish Nomads 2005 Mehdi Zana - Seeing Life Differently
he film is a portrait of Leyla Zana, the first Kurdish deputy woman of the Turkish Parliament and the «mother» of a whole country torn by a tragic history. A symbol of civil courage, a model of respect for all those who fight injustice all over the world, the life of Leyla Zana also questions the commitment of a woman and the sacrifice of a mother. Through archives and accounts given by her relatives, the film recalls her development and her fight.
Director’s Biography
Guneş, born in Turkey, studied journalism and social education in Ankara. Later she gained a French government scholarship and studied filmmaking at the Sorbonne Yilmaz Güney Cinema Academy. She has written and directed several short films and documentaries, all on Kurdish issues. Her films have been shown at many international film festivals, but remain banned in Turkey. She is greatly praised for her work and has received a number of awards such as the prestigious Olivier Quémener-Reporters Sans Frontiéres Award at the Festival International du Grand Reportage d’Actualité et du Documentaire de Société (FIGRA).
KUDRET GUNEŞ Kudret Guneş li welatê Turkya hatiye ser dunyayê. Piştî wê rojnamevanî û perwerdeya civakî li Enqere xwandîn, montaj û derhênan li Ferensa xwandin. Herweha sînema li ekadîmiya “Sorbonne Yilmaz Güney” ya nû xwandiye, pişt re deqên filman nivîsandine û filmên dikyomêntarî û kurte film çêkirine. Wê ji sala 1999-ê ve gelek kurte flim û filmên dikyomêntî derhênane, wekî filmê: “Leyla Zana, the cry beyond the choked voice”. Vî filmî jimareyek xelatan wergirtiye; ku li sala 2003-ê xelata “Jury Prize young Olivier Award”ê di “Quémener FIGRA” (fêstîvala rîportaja babetî ya giringa navdewletî) de, li “Le Touquet”, wergirtye û li sala 2004-ê, xelata “Young Jury Award”ê li fêstîvala filman ya navdewletî ya “Asian Vesoul”ê wergirtiye. Herweha ev filme di gelek fêstîvalên navdewletî yên filman de hatiye nîşandan.
DuhokIFF 2013
177
178 MEHDI ZANA – SEEING LIFE DIFFERENTLY Original Title: Mehdi Zana voir la vie autrement Production Company: Couleur Films Production Year : 2005 Director: Kudret Guneş Script: Kudret Guneş Cinematography: Jean-Marie Boulet Editor: Luc Forveille Music Composer: Dilovan Producer: Jean-Marie Boulet Running Time: 56 min Country: France Language: Turkish, French, Kurdish
E
v filme behsa Mehdiyê Zana dike, ewê li sala 1977-ê wekî yekemîn serokê bajarvaniyê yê Kurd li Diyarbekrê hatiye helbijartin. Mehdî li sala 1980-ê hatbû desteserkirin û ji bo heyama pitir ji 11 salan, li zîndanên Turkya, hatibû eşkencedan. Ew li sala 1995-ê ji welatê xwe revî ku biçe welatê Siwêdê û li wê derê bijî. Dûrî hevjîn û zaroyên xwe. Mehdî hewl dan ku jiyaneka nû li nav civakeka ji civaka xwe cuda despê bike. Herweha Kudret di vî filmî de bîra xwe li çîroka bavê xwe tine dema hatiye zîndankirin û jiyana xwe ya surgunkirin û derbideriyê li Ferensayê diîne.
The screenings will be followed by a panel discussion.
T
he film is a portrait of Mehdi Bilici, who was elected as the first Kurdish mayor in Diyarbakır. He was arrested in 1980 and tortured in Turkish prisons for almost 11 years. In 1995 he flees to Sweden. Far away from his wife and his children, Mehdi tries to build up a new life in a society which is very different from his own. With this film Gunes remembers the history of her own father who was also imprisoned and her life in exile in France.
KUDRET GUNEŞ Kudret Guneş li welatê Turkya hatiye ser dunyayê. Piştî wê rojnamevanî û perwerdeya civakî li Enqere xwandîn, montaj û derhênan li Ferensa xwandin. Herweha sînema li ekadîmiya “Sorbonne Yilmaz Güney” ya nû xwandiye, pişt re deqên filman nivîsandine û filmên dikyomêntarî û kurte film çêkirine. Wê ji sala 1999-ê ve gelek kurte flim û filmên dikyomêntî derhênane, wekî filmê: “Leyla Zana, the cry beyond the choked voice”. Vî filmî jimareyek xelatan wergirtiye; ku li sala 2003-ê xelata “Jury Prize young Olivier Award”ê di “Quémener FIGRA” (fêstîvala rîportaja babetî ya giringa navdewletî) de, li “Le Touquet”, wergirtye û li sala 2004-ê, xelata “Young Jury Award”ê li fêstîvala filman ya navdewletî ya “Asian Vesoul”ê wergirtiye. Herweha ev filme di gelek fêstîvalên navdewletî yên filman de hatiye nîşandan.
DuhokIFF 2013
Filmography
2011 Bédia 2009 Humiliated Women 2005 Beritans - Kurdish Nomads 2005 Mehdi Zana - Seeing Life Differently
Director’s Biography
Guneş, born in Turkey, studied journalism and social education in Ankara. Later she gained a French government scholarship and studied filmmaking at Sorbonne Yilmaz Güney Cinema Academy. She has written and directed several short films and documentaries, all on Kurdish issues. Her films have been shown at many international film festivals, but remain banned in Turkey. She is greatly praised for her work and has received a number of awards such as the prestigious Olivier Quémener-Reporters Sans Frontiéres Award at the Festival International du Grand Reportage d’Actualité et du Documentaire de Société (FIGRA).
179
WHITE MOUNTAINS Original Title: Kwistani sipy Production Year: 2004 Director: Taha Karimi Script: Taha Karimi Cinematography: Kaywan Yousefi Editor: Mihamadreza Watandost Music Composer: Fardin Khalatbary Producer: Taha Karimi, Kamal Jalal Qader Running Time: 30 min Country: Kurdistan, Iran Language: Kurdish Main Cast: Muhamadsalih Zahedi, Ali Majidzade
The screening will be followed by a panel discussion.
F
eqî Îbrahîm hîn ciwan bû, di dema damezrandina yêkem partiya siyasî li çiyay, ku nizî sê welatan bû, Îran, Îraq û Turkiya. Di 50 salên bûrî de 15 partên din hatin damezrandin. Her partakê xewna wê bû kêfxweşiyê bide gelê xwe. Lê van partan dema wê yêkê nebû danustanê bi partên din re bikin, Lê Feqî tenê dema wê yêkê heye ku gohdariya wan partan bike.
F
aqi Ibrahim was still young when the first political party was established in the mountains near to the border of Iran, Iraq and Turkey. In the following 50 years another 15 political parties were founded. Each party has its dream to achieve happiness for the people, but they have no time to negotiate and listen to the others, only Faqi Ibrahim has time to listen to everybody.
Filmography 2013 Destnûsekanman 2013 Baxewanî Nêrgsecar 2012 Xoyîbûn 2011 Bread and Oil
Director’s Biography
Karimi, born in Iranian Kurdistan in 1976, graduated in filmmaking from the Tehran University of Arts. He became one of the most famous filmmakers and actors of his generation, participating in a number of national and international film festivals. Karimi has received more than 20 awards for his work. In May 2013, Karimi lost his life in a car-accident in Slemani.
TAHA KARIMI Li sala 1976-ê, li Rojhelatê Kurdistanê hatiye ser dunyayê. Derçûyê beşa flimsazî ye ji zanîngeha tehran ya honerî-fakoltiya sînema û şanoyê. Niha jî qutabyê masterê bû bi hunerê. Heya niha Kerîmî beşdarî di hijmareke fêstîvalên bawerpêkirî yên hondir û navdewletî de kiriye û 20 xelat wergirtine. Filmê wî yê bi navê (Çiyayên Sipî) xelata baştirîn çîrok di fêstîvala Tehran ya kurte filman wergirt, herweha di bîst û çwaremîn Filme Fêstîvala Fecir ya nîvdewletî de ji bo xelata baştirîn derhêner hatibû berbijêrkirin. Teha Kerîmî di temenê ciwantiyê de û li 295-2013 di bûyereke tirafîkê de li bajarê Silêmaniyê canê we ji dest da û malavayî kir. DuhokIFF 2013
180 N
ational
Premiere
BUTTERFLY Original Title: Parkoneeta Production Company: Ministry of Culture and Youth & M Studio Production Production Year: 2013 Director: Frank Gilbert Script: Frank Gilbert Cinematography: Bansh Murathanoglu Editor: Shabo M Shabo Producer: Shabo M Shabo Running Time: 85min Country: Iraq Language: Assyrian Main Cast: Warda Sliwa, Nohara Talia, Orahim Lazar, Jacklin Sargon
L
i bajarê Mûsilê hindek terorîst hewlên kuştina hindek karkerên Kirîstiyan didin, lê yek ji wan karkeran direve û diçe gundê hevalekê xwe, û terorist dizanin ku dû bira li çiyay winda bûne. Xelkê gundî li wan digerin. Piştî demekê, kesekê awarekirî tê gundî û dixwaze keçekê ji xwe re bîne. Lê ew keç yek ji wan herdû birayên ku li çiyay winda bûne hezdike. Lê dema ev herdû kor tên dîtin, ew korê ji wê keçê hezdike ji bo bavê wê diselimîne ku ew ji hejî keça wî ye.
A
Christian worker succeeds to flee from the terrorist killings in Mosul with the help of a Kurdish neighbour. When he arrives at the village of his Christian friend new difficulties occur. The movie deals with the commitment and loyalty Assyrians have for their nation. It touches problems of migration, youth, marriage and honesty.
Filmography
FRANK GILBERT
Firank Gilbart li sala 1981-ê li bajarê Kerkûkê hatiye ser dunyayê. Ew ji malbateka Kirîstiyane. Li sala 2002-ê ji peymangeha hunerên xweşik derçûye. Wî wekî derhêner ji bo kenalê El’îraqiyey kar kiriye û herweha li gelek wêstgehên televizyonî yên din jî; Aşûr TV, Eştar TV, ATV û M Stodio Production. “Adam Fulîs li 2002-ê” yekemîn filmê wî ye DuhokIFF 2013
2011 Adam Foolishness
Director’s Biography
Gilbert, born in Kirkuk in 1981 from a Christian family, finished at the Institute of Fine Arts, was the director in Al Iraqia TV and worked for other TV stations. He left Iraq together with his family and is now in Turkey waiting for a Visa to the U.S.
181
DuhokIFF 2013
182
DuhokIFF 2013
183
F
ocus Germany
S
înema
Elmanî
DuhokIFF 2013
184
BARBARA Original Title: Barbara Production Company: Schramm Film Koerner&Weber, ZDF, ARTE Production Year: 2012 Director: Christian Petzold Script: Christian Petzold Cinematography: Hans Fromm Editor: Battina Böhler Music Composer: Stefan Will Producer: Florian Koerner von Gustorf, Michael Weber Running Time: 105min Country: Germany Language: German Main Cast: Nina Hoss, Ronald Zehrfeld, Jasna Fritzi Bauer, Mark Waschke
B
arbara li havîna sala 1980-ê wekî pizîşk kar dike. Daxwaza vîzeya derkevftinê ji Komara Demukratî ya Elmaniyayê dike. Wek sizayek ji bo wê daxwazê, ji bajarê Berlînê ber bi nexweşxaneyeka navxweyî tê vegohaztin. Corcê dildarê wê ji rojavay pilana revandina wê dadane. Barbara li benda wî ye, û ew hest dike ku paşeroja wê wê piştî demekî destpê bike. Lê, rêveberê wê yê nû wê dûdil dike. Gelo, wî pilanek heye ku li dû wê biçe? Erê, ew ji wê hezdike? Dema roja revandina wê ya pilandanayî nêzîk dibe, Barbara kontirola li ser xwe û pilanên xwe û evîna xwe ji dest dide.
S
ummer, 1980. Barbara, a doctor, has applied for an exit visa from the GDR. As punishment, she is transferred from Berlin to a hospital in the countryside. Jörg, her lover from the West, plans her escape. Barbara waits, her future, she feels, will begin later. But her new boss Andre begins to confuse her. Does he have an assignment to keep track of her? Is he in love? As the day of her planned escape approaches, Barbara starts to lose control. Over herself, her plans, over love.
CHRISTIAN PETZOLD
Kiristîna Petzold li sala 1960-ê, li Elmanya hatiye ser dunyayê. Wî beşa zimanê Elmanî û beşa şanoyê li zanîngeha Firî ya bajarê Berlînê xwandiye. Herweha wî, dema wekî harîkarê derhênerî di gel Haronê Farrokî û Hartmut Bitomsky de kar dikir, derhênan li ekadîmiya film û televizyona Elmanî li bajarê Berlînê xwandiye. Ew ji ber karên xwe gellek caran hatiye xelatkirin. DuhokIFF 2013
Filmography 2008 Jerichow 2007 Yella 2005 Gespenster 2003 Wolfsburg
Director’s Biography
Born in 1960 in Germany. Subsequent to German and theatre studies at the Freie Universität Berlin, he studied directing at the German Film and Television Academy Berlin, whilst working as assistant director with Harun Farocki and Hartmut Bitomsky. He is greatly awarded for his work.
185
MERCY Original Title: Gnade Production Company: Schwarzweiss Film Production Year: 2012 Director: Matthias Glasner Script: Kim Fupz Aakeson Cinematography: Jakub Bejnarowicz Editor: Heike Gnida Music Composer: HomeSweetHome Producer: Kristine Knudsen, Matthias Glasner, Andreas Born Running Time: 132min Country: Germany, Norway Language: German, Norwegian, English Main Cast: Jürgen Vogel, Birgit Minichmayr, Henry Stange
Ş
eveke cemserî li navçeya cemserê bakûr, ta dû mehan roj li asoyê nahelê. Şebefek balkêş, di nava berf û qeşayê de, malbatek awareyên Elmanî hêviya destpêkek nû dikin, Lê piştî demek kêm ji gehêştina wan, wan hestkir ku jîngeha wan ya nû nikare têkiliya wan ya giring qortal bike. Şevekê bûyerek nexweş çêdibe ku hemû tiştan diguherin û zoriyê li malbatê dikin ku li ser rêya ber bi xwerizgarkirin û dilovaniyê rûbirûy jiyana xwe bibin.
P Filmography
olar night at the edge of the Arctic Sea – for two months the sun doesn’t rise above the horizon. In a magical twilight, amidst snow and ice, a family of German expatriates hopes for a new beginning. But soon after they arrive, they sense that their new surroundings will not be able to save their withering relationship. Then one night a terrible accident occurs that changes everything, and forces the family to confront their lives on a path towards redemption and mercy.
2008 This is Love 2004 The Free Will 1999 Club Fandango 1996 Sexy Sadie
Director’s Biography
Glasner was born in 1965. In 1993, he founded Jack Film & Music Productions with Bernd Medek, soon after he directed and produced the film Die Mediocren. Glasner later founded Schwarzweiss Film Productions with Jürgen Vogel for future projects.
MATTHIAS GLASNER
Matyas Glasner li sala 1965-ê hatiye ser dunyayê. Di gel Bêrnid Mêdêk “Jack Film & Music Productions” damezrandiye. li sala 1995 berhemhênan û derhênana “produced DIE MEDIOCREN” kirî ye. Herweha li gel Corgên Vogêl ji bo projeyên paşerojê “Schwarzweiss Film Productions” damezrandî ye. DuhokIFF 2013
186
SILVI Original Title: Silvi Production Company: suesssauerfilm Production Year: 2013 Director: Nico Sommer Script: Nico Sommer Cinematography: Julia Stiebe, Nico Sommer Editor: Julius Herth Producer: Silke Benckendorff Running Time: 97min Country: Germany Language: German Main Cast: Linda Wendel, Thorsten Merten, Harald Polzin, Iván Gallardo
“E
z hemû nîşanên mezinbûnê li ser laşê te nasdikim. Ev xewneke nexweşe” dema zelamê wê ew hêlay, wê zanî ku zewaca wê ya bêzar şikest. Niha jinek 47 salî ya winda û tenê ye. Lê heza wê ji bo tenê nebûnê li ser zall bibû, lewra biryar dide ser ji nû destpê bike û dest bi sêksê bi kesên nenas û hezkirina di tariyê de dike. Vîndarên dîn hestên bêseruberên wê ji bo hezkirinê û xweşî û ezmonên curbicur zêtir kirin. Wê zanî ku dîtina rêhevalê jiyana dirist pirî astenge.
“I
know every wrinkle of your body. This is a nightmare.” With her husband leaving, Silvi realizes that her rather dull marriage has failed. Now lost and lonely at the age of 47, she is driven by the desire to not be alone, and decides to start over again! Anonymous sex, endearment in the dark, and lunatic lovers pushes her into emotional chaos of affection, pleasure and borderline experiences. She figures that finding the right partner becomes quite a challenge.
NICO SOMMER
Li sala 1983-ê li bajarê Berlîn li Elmaniya hatiye ser dunyayê. Derhênana filmên dikyomêntî û dirêj û têkiliyên deng û reng xwandiye û li sala 2012-ê bi pileyek baş derçûye. Li sala 2003-ê (Suesissauerfilm) damezrandiye. DuhokIFF 2013
Filmography 2011 Schwarz Weiss Deutsch Vaterlandsliebe die Taktstürmer 2010 Solokind 2008 Stiller Frühling 2007 Hotte & Frodo
Director’s Biography
Born in 1983 in Berlin, Germany. Sommer studied feature and documentary film direction and visual communication, graduating in 2012 with distinction. He founded suesssauerfilm in 2003.
187
DANCING ALONE Original Title: Alleine Tanzen Production Company: Telekult, DFFB Production Year: 2012 Director: Birnur Pilvaci Script: Birnur Pilvaci Cinematography: Armin Dierolf, Biene Pilavci Editor: Birnur Pilvaci Producer: Max Hilhahn, Heike Kunze Running Time: 98min Country: Germany Language: German, Turkish Main Cast: the Pilavci family
B
ila dilê min biêşe. Ez dixwazim lêdana vî dilî biraweste. Lê na raweste û tu caran naraweste heta ku dema mirinê hat û bi yekcarî raweste. Ez gelekê şermezarim, bîrname û tomarên”VHS” demekî dîdevanên bêdeng yên tondiyê bûn. Niha dipeyvin û di wênebîna malbatê de beşdar dibin û di vê wênebînê de hêviya hebûna malbateke normal bi eşkereyî û dema em yekemîn bêhinvedana xwe ya xêzanî destpê dikin dibe hêviyek bi êş.
“D Filmography
ear diary, my heart is in pain. I want it to stop. But it won’t. It never will. Only if it stops beating all together. I am so ashamed.” Diary entries and old VHS recordings, once mute witnesses of violence, speak out and contribute to a family kaleidoscope in which it becomes painfully clear for director Birnur Pilvaci that you can’t go anywhere without taking your past with you.
2012 Dancing Alone 2010 The Tear 2009 The Deviation 2008 The Red & Zora
Director’s Biography
Born 1977 in Germany, Pilvaci grew up in a family of Turkish immigrants. Before making film she co-founded a socio-cultural center in Spain and apprenticed to become a painter. Currently she studies film directing at the German Film and Television Academy Berlin.
BIRNUR PILVACI
Li sala 1977-ê li welatê Elmanya hatiye dinyayê. Pîlvasî di nav malbateka koçberên turk de, mezin bûye. Senterekê civakî û rewşenbîrî li welatê Îspaniya damezrandî ye û rahênanên wênekêşiyê dike. Niha jî xwendekarê derhênanê ye li “Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin” DuhokIFF 2013
188
DRAGAN WENDE – WEST BERLIN
M
işextiyê Yogoslaviyayî Diragan Wendeyê şahê caddeyê yê cihê semawê li salên 1970-an dîmenê xweşiyê yê rojavayê Berlînê bû. Ew bi hevalên xwe re diçû meyxaneyan, li herdû aliyên dîwarî. Lê dema dîwar heriftî, hemî tişt hatin guhertin. Diragan ev bîst salin ku neçûyî rojavayê Berlînê û niyet jî nîne biçe wê derê. Wêneyekê biçûkê xelkê hejar û stiratîciyên wan yê xwe azadkirinê wekî tirajî-komêdî di bajarekê ji hev cudakirî de eşkere dibe.
Original Title: Dragan Wende – West Berlin Production Company: von. müller.film Production Year: 2013 Director: Lena Müller & Dragan von Petrovic Co-director: Vuk Maksimovic Script: Lena Müller & Dragan von Petrovic Cinematography: Vuk Maksimović Editor: Dragan von Petrovic Music Composer: Ognjan Milošević Producer: Lena Müller Running Time: 87min Country: Serbia, Germany Language: Serbo-Croatian, German, English Main Cast: Dragan Wende, Vuk Maksimovic
T
he Yugoslav immigrant Dragan Wende used to be the street king of West-Berlin’s 1970s hedonistic disco scene. Along with his friends, he roamed the nightclubs on both sides of the Wall. But when the Wall fell, everything changed. Dragan has not set foot in East Berlin for the past 20 years and has no intention to do so. A microcosm of underdogs and their survival strategies unfolds as a tragicomedy in a still-divided city.
LENA MÜLLER DRAGAN VON PETROVIC Lena Müller Elmane û ji nejadê Yogoslaviyayî ye. Wê felsefe û zanistên siyasî û abûrî li zanîngeha Oxfordê û film li Kings kolêcê xwandine. Damezrênera Vun Moler filmê û komeka şano û filman li bajarê Berlînê ye. Ew wekî ekter û berhemhêner û derhêner kar dike. Diragan Von Petrovic li welatê Sirbiyayê hatiye ser dunyayê. Ew derçûyê skola AFC ya derhênana filman û herweha derçûyê beşa montaja filman ya fakoltiya “Dramatic Arts Belgrade”ê ye. Herweha li “Berlinal Talent Camps”ê amade bûye. Ew di fêstîvala “Belgrade Alternative Film and Video”yê de serkevtiyê yekê bû. Nih wekî montêr û derhêner kar dike.
DuhokIFF 2013
Filmography Lena Müller 2009 FAM – Frauen am Montag 2007 Je suis homo, et alors? Dragan von Petrovic 2005 FIST 2003 La Casa de Asterion
Director’s Biography Müller, of German and Yugoslav origin, studied Philosophy, Political Science and Economics at Oxford University and Film at King’s College. Founder of von.müller.film and a theatre and film collective in Berlin. Works as a director, producer and actress. Petrovic, born in Serbia, graduated from the AFC Film Directing School and the Film Editing Department at the Faculty of Dramatic Arts Belgrade. Attended Berlinale Talent Campus. Winner of the 1st prize at the Belgrade Alternative Film and Video Festival. Works as an editor and director.
189
MANSFIELD Original Title: MansFeld Production Company: 42film GmbH Production Year: 2012 Director: Mario Schneider Script: Mario Schneider Cinematography: Florian Kirchler, Mario Schneider Editor: Gudrun Steinbrück-Plenert, Mario Schneider Music Composer: Cornelius Renz, Mario Schneider Producer: Mario Schneider Running Time: 98min Country: Germany Language: German Main Cast: Tom Steinkopf, Paul Timm, Sebastian Eichler
T
om, Sibastiyan û Pul sê zarokên ji sê malbatên gelek cûdane. Di gundekî biçûk de li devera Mansfêld dijîn. Ev devere bi kêmbûna pêşesaziya derhênana rejî û kanzayan ji erdî, Komên mezin yê bermaykên kanzayî hatine kêleka gundî û bîr li demên berê dikin. Nerîteka kevin hêşta maye, tê de rola her sê koran gelek giringe. Ji ber ev yekê filmê Mansfêld bi awayekî balkêş behsa nehêniyên biçûkatiyê dike.
T Filmography
om, Sebastian and Paul are children from very different families. They live in a small village in the Mansfeld region, an area that is marked by the decline of the mining industry. A huge waste dump of slag still lies like a mountain above the village and recalls the elapsed time. An archaic custom has remained over the centuries, and the three boys play a crucial role in it. MansFeld thus portrays the magical mysteries of childhood and a thousand-year-old custom.
2012 MansFeld 2008 Das zweite Geschenk 2007 Heinz & Fred 2003 Helbra
Director’s Biography
Born in Beindorf, Germany. Studied musicology, philosophy and art history before gaining a diploma in film composing at the Academy of Music Munich. Since 2000 Schneider has worked as a director, author and film composer. He is the managing director of the film production company 42film GmbH.
MARIO SCHNEIDER
Maryo Şinayder li bajêrî Bayindur li Elmanya hatiye dinyayê. Berî ku bawernama di biwarê awazdanana filman li ekadîmiya Mûnixê ya muzîkê wergirtiye, zanistê mûzîkî, felsefe û dîroka hunerî xwandiye. Her ji sala 2000 û heta niha Şinayder wek derhêner, nivîskar û awazdanerê filman kar dike. Herweha rêveberê kompaniya “42film GmbH” ya berhemhênana filmane. DuhokIFF 2013
190
OF DOGS AND HORSES
S
eyê Roldî yê bi temen bi navê “Payêt” nexweşiya Hêp dîsfaşiya heye. Neştergeriya Payêtî bi 3000 Euro ye, lê ev kojimê diravî ji bo Roldî tenê di xewnan de tê dîtin. Roldî hemû tiştan didane ser masê: di pêşbirkêya xardana Hespan de hemû ew diravê wî heyî dixe di qomarê de.
Original Title: Von Hunden und Pferden Production Company: Filmakademie Baden-Wuerttemberg Production Year: 2012 Director: Thomas Stuber Script: Thomas Stuber Cinematography: Peter Matjasko Editor: Phillip Thomas Music Composer: Timo Klöckner, Robert Seidel Producer: Undine Filter, Thomas Král, Pascal Nothdurft Running Time: 30min Country: Germany Language: German Main Cast: Matthias Brenner, Bernd Stempel
R
olf’s old dog Piet suffers from hip dysphasia. It could be operated for 3000 Euros, but that’s an amount Rolf can only dream of. He puts everything on the table: at a horse-racing track he bets his last money.
Filmography
THOMAS STUBER
Li sala 1981-ê li Zeypzîg hatiye ser dunyayê. Hin korsên rahênanê wek berhemhêner wergirtine. Beriya derhênanê wek nivêskarê deqî di berhemênana filmên cuda cuda de kar kiriye û filmên efsaneyê li “Filmakademie Baden-Würittemberg” dixwîne. Filmên wî hejmareke xelatên navdar wergirtine. DuhokIFF 2013
2010 Out of the Garden of Love 2008 Teenage Fear 2006 We’re Fine 2003 The Form of Water
Director’s Biography
Born 1981 in Leipzig. Stuber did several internships as a producer, and worked as a script writer at various film productions, before studying Directing at the Filmakademie Baden-Württemberg. His films have won several renowned prizes.
191
KEDI Original Title: Kedi Production Company: Filmakademie Baden-Württemberg Production Year: 2012 Director: Stefan Neuberger Script: Stefan Neuberger Cinematography: Stefan Neuberger Editor: Clemens Walter Music Composer: Bülent Emir Producer: Elsa Kremser Running Time: 30min Country: Germany Language: Turkish Main Cast: Fatoş Erhuy, Ferhat Yıldırım, Sevgi Vural, Müzeyyen Yardım
K
êdî filmekê dikyomêntî yê taqîkariye li pey taybetmendiyên “Cadavre Exquis” şêwazeke ku komên peyvan yan wêneyan tên komkirin û pêkve tên girêdan. Hejmarek mirovan li Îstenbolê bi rêya hêz û karînên xeyalên wan di wênekirina wêneyên livok yên fotografî de, tên wênekirin. Bi hev re çîrokeka xeyalî li dûr jiyana pisîkekê dirust dikin û bi hev re çîrokê dibêjin.
K
edi is an experimental documentary in the tradition of “Cadavre Exquis” - a method by which a collection of words or images is collectively assembled. Several people from Istanbul are portrayed through the power of their imagination by moving portrait photography. Together they create and narrate a fiction story about the life of a cat.
Filmography 2012 Kedi 2011 Turning Torso 2010 Roared as a Lion
Director’s Biography
Neuberger was born in 1983 in Nürnberg. He graduated from the Filmakademie Baden-Württemberg. Currently Neuberger lives in Berlin where he is working as a director and cinematographer for documentary, experimental and fiction cinema.
STEFAN NEUBERGER
Neuberger li sala 1983-ê li bajarê Nornibêrg hatiye dunyayê. Derçûyê Ekadîmiya Badin Wurtinbêrg ya filmane. Niha li bajarê Berlînê dijî û wek sînemakar û derhêner di sînema dikyomêntarî, taqîkarî û xeyalî de kar dike. DuhokIFF 2013
192 THE SWING OF THE COFFIN MAKER Original Title: Die Schaukel des Sargmachers Production Company: Internationale Filmschule Köln Production Year: 2012 Director: Elmar Imanov Script: Elmar Imanov Cinematography: Driss Azhari Editor: Bastian Bothe Producer: Eva Blondiau Running Time: 29min Country: Germany Language: Azerbaijani Main Cast: Shamil Suleymanli, Rasim Jafarov, Gurban Ismailov
L
i Azerbêcanê, Yequbê çi nemaye ji blî dengê kurê wî yê peykeftî.
A
zerbaijan. Yagub has nothing left but beats for his disabled son Musa until a shattering message brings about a sudden turn.
Filmography
ELMAR IMANOV
Li sala 1985ê li Baku, Azerbêcan. ji daybk boye û çoye Elmanya 1998. Li wêrê Derhênan xiwandiye li “Filmschule Köln.’ û “The Swing of the Coffin” filmê derçuna wîbo. DuhokIFF 2013
2012 Die Schaukel des Sargmachers 2011 Hinter Geschlossenen Augen 2010 Wherever We Are 2010 Der Bunker
Director’s Biography
Born in 1985 in Baku, Azerbaijan. His family was relocated to Germany in 1998. Imanov studied film directing at the Internationale Filmschule Köln. The Swing of the Coffin Maker is his graduation film.
CROCODILES WITHOUT SADDLE Original Title: Krokodile ohne Sattel Production Company: Wandaogo Production Production Year: 2012 Director: Britta Wandaogo Script: Britta Wandaogo Cinematography: Britta Wandaogo Editor: Britta Wandaogo Music Composer: Rahim Diallo Producer: Britta Wandaogo Running Time: 15min Country: Germany, Burkina Faso Language: German Main Cast: Kaddi Wandaogo
E
w roja tu nezanî wê biçî kû, hizir bike ka ji kû hatiye. Dikyomêntareke bi staylê caddeyan li dûr çansê wê yekê ku tu bê hemta bî.
“T
he day you don’t know where to go - remember where you came from.” A documentary road movie about the luck of being oneself.
Filmography 2011 Believe in Miracles 2009 Without My Fourth Child 2009 Black Milk 2007 1200 Brutto
Director’s Biography
Born 1965 in Unna. Graduated from University of Wuppertal, postgraduate from Academy of Media Arts Cologne. Founder of Wandaogo Production. Co-founder of Filmdokument and LaDoc Documentary Network. Lecturer and deputy professor at the University of Applied Sciences Düsseldorf.
BRITTA WANDAOGO
Britta Wandaogo li sala 1965-ê li bajarê “Unna” ji dayêk bûye. Derçuyê zanîngeha “Wuppertal”e. Xwandina xwe ya bilind ya ekadîmî bi hunerên mîdyayê bi dawî aniye. Damezrinerê kompaniya “Wandaogo”ya berhemhênanê ye. Damezrênerê hevpişkê tora dikyomêntaran û “Laduk” ya dikyomêntarane. Wanebêj û cêgirê pirofîsorî ye li zanîngeha “Applied Sciences Düsseldorf”. DuhokIFF 2013
193
STAGE THREE
194
Original Title: Stufe Drei Production Company: Hamburg Media School, Filmwerkstatt Production Year: 2013 Director: Nathan Nill Script: Lena Krumkamp Cinematography: Peter Drittenpreis Editor: Jan Ruschke Music Composer: The German Wahnsinn Team Producer: HMS, Kim Pätzmann Running Time: 26min Country: Germany Language: German Main Cast: Rick Okon, Heiko Pinkowski, Wieland Schönfelder, Katinka Auberger
M
ayk dixwaze zû demjimêrên karê xwe yê xizmetkirina civakî temam bike (ku li welatên rojavayî her sal, her endamekê civakê, çend demjimêrên destnîşankirî bê beranber di saziyeke giştî de kar dike, weke xizmetkirina civakê). Lê Maykî di mala kêmendaman de ji nîşkekê ve rastî hin pirsan dibe û di wê demê de ew bi xwe jî pêwîstî alikariyê û bersiva pirsên xwe dibe, ku pirs ji xwe dike: Gelo ev kêmendam pêwîstî alîkariyê ne? Yan ez? Yan yên din?
M
aik just wants to get through his community service hours at the home for the disabled as quickly as possible. But he soon starts to wonder who really needs the support here – himself, the disabled or maybe even the social workers?
Filmography
NATHAN NILL
Li sala 1983-ê, li Reutlingen ji dayk bûye. Ji sala 2004ê berdewam karê kurtefilman û dikyomêntaran dike. Derçûyê “Beuth University” ya Berlinê ye, ku “B.A.” wergirtiye. Hevdamezrênerê desteya filman ya “Das Kind mit der Goldenen Jacke” ye. Niha li “Hamburg Media School” derhênana filman di xwîne.
DuhokIFF 2013
2012 I Have a Boat 2011 Nazi Goreng 2009 A Late Fame 2009 Gone Fishing
Director’s Biography
Born 1983 in Reutlingen. Works with short and documentary films since 2004. Graduated from the Beuth University Berlin with a B.A. Co-founder of the film collective Das Kind mit der goldenen Jacke. Currently he studies film directing at the Hamburg Media School.
KIYMET
195
Original Title: Kiymet Production Company: Goldsmiths College London Production Year: 2013 Director: Canan Turan Script: Canan Turan Cinematography: Canan Turan, Adriana Uribe, Duygu Saykan Editor: Canan Turan Music Composer: Uran Apak Producer: Canan Turan Running Time: 25min Country: Germany, UK Language: Turkish, German
E
v flim behsa dapîra min dike. Navê wê “Kiyamet”e ku wataya bihayê di zimanê Turkiyê de dide. Ew yekemîn kes bû ku gundê xwe bi cih hêlayî û mişextî Elmanyayê bûyî. Ez gelek tiştan ji dapîra xwe fêr bûm, ji ber ku wê gelek kar kirine, wekî dayk û çalak û kirêkara mişextiyan. Ew piştî bûrîna 40 salên zewacê ji bapîrê min hat berdan, ku wê ew ji tepeseriya siyasî ya li Turkya azad kirbû, ji ber ku bapîrê min soşyalist bû.
T
he film is about Turan’s grandmother Kiymet, who was the first person in the family to leave her village and immigrate to Germany. It portrays her life as a mother, activist and immigrant worker.
Filmography 2012 Kiymet
Director’s Biography
Turan, born in Turkey in 1984 and grew up in Berlin. She graduated from the M.A. Screen Documentary programme at Goldsmiths College London in 2012. Currently, Turan is working on her first feature documentary.
CANAN TURAN
Canan Turan li sala 1984-ê li Turkya hatiye ser dunyayê. Ew li bajarê Berlînê mezin bûye û niha jî her li wê derê dijî. Wê bawernameya masterê di warê bernameyê sikrîn dikyomênterî de li kolîja “Lenden Goldsmith”ê, li sala 2012-ê wergirtiye. Filmê “Kiyamet”ê dawî pirojeyê wê bû. Canan niha bi yekemîn dirêje filmê xwe yê dikyomêntarî ve mijûle.
DuhokIFF 2013
REMAINS QUIET
196
Original Title: Die Ruhe bleibt Production Company: Stefan Kriekhaus Production Year: 2013 Director: Stefan Kriekhaus Script: Stefan Kriekhaus Cinematography: Patrick Orth Editor: Till Steinmetz Producer: Stefan Kriekhaus Running Time: 14min Country: Germany, France Language: German, French, English Main Cast: Jakob Bieber
L
i ciyekî ji gundên Ferensa, li ser sêta filmekî, piştî nîvro rahêner cihê xwe digre û berpirsyariya wî ewe ku caddeyê bigre, ji bo ku di dema kişandina filmî de nehêle tirombêl hatûçûyê bikin. Têkiliya wî li gel sêta filmî tenê bi rêya amûrekê pilastîkî ye, lê ew hest bi bêzarbûnaê dike. Dem her ku dice, em çaverê dikin û ew wisa bêy qotbûn û rawestan çavdêriya êvarê dike.
A
n afternoon at the edge of a large film set, somewhere out in rural France. A trainee takes up his position. He is responsible for blocking off the street while filming is in process. His only connection to the set is via walkie-talkie. He begins to get bored. Time passes slowly and we wait with him, merely observing the afternoon - without a single cut or a comma.
Filmography
STEFAN KRIEKHAUS
Stefan Kriekhaus ji dayêk bûyê sala 1968-ê ye, li bajarê Giessen, Elmanya. Nivîskar û derhênere li bajarê Berlînê. li zanîngeha “Humboldt” li bajarê Berlînê xwandina xwe bi dawî anîye. Bawernameya masterê bi dîroka zanistan û xwandinên keltorî heye.
DuhokIFF 2013
2013 Remains Quiet 2004 Swim
Director’s Biography
Born in 1968, in Giessen, Germany. Kriekhaus is a Berlin based author and film director. Graduated from Humboldt University Berlin with a master in History of Science and Cultural Studies.
TRAPPED Original Title: Trapped Production Company: Filmakademie Baden-Württemberg Production Year: 2012 Director: Alexander Dietrich, Johannes Flick Script: Alexander Dietrich, Johannes Flick Cinematography: Chris McKissick Editor: Alexander Dietrich, Johannes Flick Music Composer: Philipp Kobilke Producer: Cosima Maria Degler Running Time: 7min Country: Germany Language: no dialogue
Filmography Alexander Dietrich 2012 Fish-Face 2012 Trapped 2010 It’s all or nothing Johannes Flick 2012 Fish-Face 2012 Trapped 2010 Chop Suey
197
R
ûvî û kêvrîşk her di nav hevrikiyekê de ne. Lê her çawa be rojekê ji rojan gereke ew herdû xwe bibin yek da bikarin li dijî hevrikekê bihêztir yê ku gefan dide her dûyan birawestin. Piştî bûrîna demê û çendîn bûyeran, dem tê ku firindeyê bê hêz û lawaz yê hemûyan êşandî û henekên xwe pê kirîn, tolên xwe veke.
F
ox and Rabbit live in an everlasting conflict. However one day they’ve got to stand united against an even stronger opponent who is threatening them both. One thing leads to another – and the time of revenge has come for the feeble Bird who has been harmed and mocked by everyone.
Director’s Biography
Dietrich was born in 1989. He completed an internship at the animation studio Motionworks, Halle, and currently studies animation at the Film Academy Baden-Wuerttemberg. Flick was born in 1986. He trained as an audio-visual media designer at tema-medien GmbH in Karlsruhe, and currently studies animation at the Film Academy Baden-Wuerttemberg.
ALEXANDER DIETRICH JOHANNES FLICK Dietrich li sala 1989 hatiye dunyayê. Kursê rahênanên filmên enîmêşîn li “studio Motionworks, Halle “ dawî aniye û filmên enîmêşin li “Film Academy Baden-Wuerttemberg “dixwîne. Filîk li sala 1986-ê hatiye dunyayê. Wek dîzaynerê ragehandina deng û reng li “tema-medien GmbH” li bajarê Karlisru rahênan kirine, û filmên enîmêşin li “Film Academy Baden-Wuerttemberg “dixwîne.
DuhokIFF 2013
WIND
198
Original Title: Wind Production Company: Universtiy of Applied Sciences Hamburg Production Year: 2012 Director: Robert Löbel Script: Robert Löbel Editor: Robert Löbel Producer: Robert Löbel Running Time: 4min Country: Germany Language: no dialogue
K
urtefilmekê enîmêşin li dûr jiyana xelkekî ku li cihekî li ber bayêke tont dijîn. Tevî vê yelê, van hevwilatiyan pirsgirêka xwe çareser kiriye. Ew baye sîstemek asayî yê jiyanê bi cî tîne.
A
n animated short about the daily life of people living in a windy area who seem helplessly exposed to the weather. However, the inhabitants have learned to deal with their difficult living conditions. The wind creates a natural system for living.
Filmography
ROBERT LÖBEL
Li sala 1984-ê, li “Dresden” ji dayk bûye. Li bajarê “Wismar” li Elmaniya, Girafîk Dîzayn xwandiye û li “University of Applied Sciences” ya Hamburgê nexşeyên ronkarî xwandiye.
DuhokIFF 2013
2012 Wind
Director’s Biography
Born 1984 in Dresden. Studied Graphic Design in Wismar, Germany, before studying illustration at the University for Applied Sciences in Hamburg. Wind is Löbel’s graduation film.
KELLERKIND
199
Original Title: Kellerkind Production Company: Filmakademie Baden-Wuerttemberg Production Year: 2012 Director: Julia Ocker Script: Julia Ocker Producer: Anna Matacz Running Time: 10min Country: Germany Language: no dialogue Main Cast: Laura Sauer
J
ineka bi tenê ji dervey gundekî dijî, herweha zarokekê bi tenê ji dayk dibe. Lê piştî demekê ew dizane heçko ev zaroke cudaye.
A
woman lives all alone outside of a village, and all alone she gives birth to a child. But then she realizes that this child seems to be different.
Filmography 2008 In the Name of God 2007 Panama 2006 Apfelbaum
Director’s Biography
Born in 1982 in Pforzheim, Germany. Ocker studied Visual Communication at FHG Pforzheim, before studying animation at the Filmakademie Baden-Württemberg. She graduated in 2012.
JULIA OCKER
Li sala 1982-ê li Bfuzhaym li Elmanya hatiye ser dunyayê. Beriya ku filmên enîmêşn li “Filmakademie Baden-Würittemberg” bixwîne, têkiliyên vîjwal li “FiHG Pforizheim” xwandiye. Li sala 2012-ê derçûye.
DuhokIFF 2013
MONSTER SYMPHONY
200
Original Title: Monstersinfonie Production Company: Filmakademie Baden-Württemberg 2012 Production Year: 2012 Director: Kiana Naghshineh Script: Kiana Naghshineh Editor: Kiana Naghshineh Music Composer: Stephan Schelens Producer: Kiana Naghshineh Running Time: 4min Country: Germany Language: no dialogue Main Cast: Marius Fietzek, Martin Ludwig, Petja Nedeltscheva
K
eçek ciwan rahênanên dengî bi hevalên xwe yên dirinde re dike, da kesên mezin (Yên ji 18 saliyê mezintir) bitirsînin.
A
little girl does voice exercises with her monster buddies to frighten adults.
Filmography
KIANA NAGHSHINEH
Kiyana Naghishineh li sala 1990-ê li bajarê Manhaym, li Elmaniya hatiye ser dunyayê. Piştî ji xwandingehê derçûy, hejmareka korsan bi dawî aniye, ji wan jî: Hunera teqnê û stodyo film bayilder. Niha jî filmên enîmêşn li “Studying animation at the Filmakademie Baden-Wuerttemberg” dixwîne.
DuhokIFF 2013
2010 Der Uhrmacher und sein Refugium 2009 Wie zwei Brüder den Faden verlieren
Director’s Biography
Naghshineh was born in 1990 in Mannheim, Germany. After school graduation she did several internships. Naghshineh is currently studying animation at the Filmakademie Baden-Wuerttemberg.
OH SHEEP!
201
Original Title: Oh Sheep! Production Company: Filmakademie Baden-Wuerttemberg Production Year: 2012 Director: Gottfried Mentor Script: Max Lang Editor: Gottfried Mentor Music Composer: Matthias Klein Producer: Leonid Godik Running Time: 7min Country: Germany Language: no dialogue
D
û keriyên pezî li hevalîniyê digerin, lê şivanên wan pirsgirêk bi hevdû re hene, lewra ew herdû şivane hewla hemû tiştan didin da wan pezan ji hev dûr bihêlin.
T
wo flocks of sheep are searching for companionship. But their shepherds, being at odds with each other, do everything to keep them separated.
Filmography 2012 Oh Sheep!
Director’s Biography
Mentor was born in 1981 in Strassburg, Germany. He completed an internship at Media Studio in Stuttgart, before studying animation at the Filmakademie Baden-Württemberg from which he graduated in 2012.
GOTTFRIED MENTOR
Mêntor li sala 1981-ê li bajarê Sitrabêrg li Elmanya hatiye ser dunyayê. Korsê rahênanê li mîdya stodyo li Stotgart bi dawî aniye û herweha li sala 2002-ê filmên enîmêşn li “Filmakademie Baden-Würittemberg “ xwandiye.
DuhokIFF 2013
OCTOPUS
202
Original Title: Krake Production Company: Filmakademie Baden-Wuerttemberg Production Year: 2012 Director: Regina Welker Script: Regina Welker Music Composer: Axel Huber, Philipp Noll, Christopher Mosselman Producer: Iris Frisch Running Time: 9min Country: Germany Language: no dialogue
K
irakê çîroka keçeka ciwane ku hevalekê nû dibîne. Li destipêkê herdû bi hev re bi kêfixweşî dijîn (Yan bi temamî yek li ser yê din dijî) lê li gel bûrîna demê Kirakê mezin dibe û mîna masiya cîlîfîş lêtê û dibe metirsî li ser têkdana jiyana wan herdûyan.
O
ctopus tells the tale of a young girl who finds a new friend growing in her hair. Initially, the two live happily side by side until the octopus grows into a large jellyfish-like entity that threatens to derail both their lives.
Filmography
REGINA WELKER
Li sala 1984-ê li Fwêrs li Elmaniya hatiye ser dunyayê. Yek ji endamên damezrandina saziya radyoyeka hondirê Fwêrs û wek amadekarek li Bayirîşir Rundfonk kar kiriye. Li sala 2002-ê wek berhemhêner û hunermenda filmên enîmêşn li “Filmakademie Baden-Wuerttemberg” derçûye.
DuhokIFF 2013
2012 Krake
Director’s Biography
Born in 1984 in Fuerth, Germany. She was one of the foundation members of a local radio station in Fuerth, and worked as a trainee at BR Bayerischer Rundfunk. In 2012 Welker graduated from the Filmakademie Baden-Wuerttemberg as an animation artist and animation producer.
THE SUNSHINE EGG
203
Original Title: The Sunshine Egg Production Company: GeorgSimon-Ohm University Director: Michael Haas Script: Michael Haas Cinematography: Michael Haas Editor: Michael Haas Music Composer: Simon Scharf Producer: Michael Haas Running Time: 6min Country: Germany Language: no dialogue
B
atteriya kollkê mirîşkan ji bo bidestxistina erkên xwe yên rojane hevrikiyê dike, û karên ku gereke bên pêkanîn temam nake û li gel çav niqandinekê di filmî de, prisgirêkek civakî di kollkê mirîşkan ve çêdike
T
he battery hen Lotte vainly struggles to fulfill her daily duty and just doesn’t accomplish what’s required. With a little twinkle in the eye this film projects human social problems into a hen house.
Filmography 2012 The Sunshine Egg 2011 Durchgebrannt
Director’s Biography
Haas is apprenticed as audio-visual media designer and studied at the Georg-Simon-Ohm University in Nuremberg with film and animation as main subjects. He works as animation director and photographer.
MICHAEL HAAS
Haas dîzaynerkê deng û reng yê navdar û xwedî karîne. Li zanîngeha “Georg-Simon-Ohim” li Nuremberg xwandiye. Mjarên serekî yên xwandîna wî flim û enîmêşin bûn. Derhênerê enîmêşinan û fotografere.
DuhokIFF 2013
SUNDAY 3
204
Original Title: Sonntag 3 Production Year: 2012 Director: Jochen Kuhn Script: Jochen Kuhn Cinematography: Jochen Kuhn Editor: Olaf Meltzer Music Composer: Jochen Kuhn Producer: Jochen Kuhn Running Time: 14min Country: Germany Language: German Main Cast: Jochen Kuhn
P
arçeya sêyemîn ji xelekekê li dûr derkeftinên yêkşemban. Sonntag 3 da, protagonîstî çafpêkeftineka yêkemîn car li gel parêzgerî heye.
T
he third part in a series about Sunday outings. In Sunday 3 the protagonist has a blind date with the Chancellor.
Filmography
JOCHEN KUHN
Li sala 1954-ê, li Elmaniya ji dayk bûye. Li Hamburg huner xandiye. Kuhin di filman, şêwekariyê, nivîsandina sînariyoyan, mûzîka filman û fotografiyê de kar dike. Ji sala 1991-ê, berdewam mamosteye li “Filmakademie Baden-Württemberg” li “Ludwigsburg”ê. Endamê “Akademie der Künste Berlin” û “Deutsche Filmakademie Berlin”ê ye.
DuhokIFF 2013
2010 Sonntag 2 2009 Prediger 2008 Exit 2005 Sonntag 1
Director’s Biography
Born 1954 in Germany. Studied art in Hamburg. Kuhn is working with films, painting, screenplays, film music and photography. Since 1991 professor at the Filmakademie Baden-Württemberg. Member of the Akademie der Künste Berlin and of the Deutsche Filmakademie Berlin.
ACHILL
205
Original Title: Achill Production Company: HFF Konrad Wolff Production Year: 2012 Director: Gudrun Krebitz Script: Gudrun Krebitz Cinematography: Moana Vonstadl Music Composer: Marian Mentrup Producer: Verena Schilling Running Time: 9min Country: Germany Language: German, English Main Cast: Nicolette Krebitz, Lola C. Bohle, Sean Uyehara
K
êfxweşiya ji rast hertim bê serince. Lê mixabin lezatiya kûre û nêrînên lezgîn hemû xweşiyan binax dikin. Ji ber vê yekê min çavên xwe leyzer nekirin.
R
eal excitement is always out of focus. Unfortunately. All joy lies buried in a blind rush and hasty perceptions. That’s why I never got my eyes lasered.
Filmography 2012 Achill 2009 I Know You 2009 Prinzessinnendrama 2008 Somnambule
Director’s Biography
Born in Graz, Austria, lives in Berlin. Studied at the Art Academy of Vienna. Illustrator at the New Design Centre. Animation studies at the HFF Konrad Wolf in Potsdam-Babelsberg until 2012.
GUDRUN KREBITZ
Lî Giraz li welatê Nemsa hatiye ser dunyayê û li Berlîn dijî. Li ekadîmiya hunerî li Vyennayê xwandiye. Û li “Nîw dîzayn senter” wênekêşe. Heya sala 2012-ê filmên enîmêşn li (HFiF “Konrad Wolf” in Potisdam-Babelisberg) xwandiye.
DuhokIFF 2013
R
206
DuhokIFF 2013
egister A Acet, Gulistan (P-127) Akgül, Ozgür (P-73) Al-Bassri, Ameer (P-94) Al-Kinani, Haider Jumaah Assi (P-09) Alberti, Fulvia (P-123) Altay, Veysi (P-121) Arslan, Mizgin Mujde (P-169) Arush, Ara (P-99) Asrari, Behrouz (P-170) Aydgogan, Zekerya (P-158) Aygun, Halil (P-164) Azizi, Zanyar (P-159) B Baigazin, Emir (P-55) Baran, Jinda (P-126) Barbeau-Lavalette, Anaïs (P-43) Barthélémy, Jérôme (P-100) Bastan, Azad (P-131) Baydemir, Piran (P-136) Berzan, Kenan (P-129) Bidakh, Bewar (P-160) Boyraz, Savas (P-138) Brifkani, Saadi (P-166) C Çam, Emrah (P-81) Canerik, Caner (P-118) Chen, Anthony (P-41) Choi, Kingman (P-45) Cylixe (P-97) D Demir, Sarbast (P-155) Demirtas, Haydar (P-149) Dietrich, Alexander (P-197) Dink, Lusin (P-50) Dogan, Nursel (P-153) Dogan, Zeynel (P-135) Dogru, Emrah (P-164) Dosky, Reber (P-142) E Ekvtimishvili, Nana (P-42)
Erdem, Reha (P-44) Escalante, Amat (P-56) Eskikoy, Orhan (P-135) Evari, Fathi (P-133) Ewing, Heidi (P-68) F Fadhil, Luay (P-93) Fahim, Soran (P-147) Falco, Alessandro (P-83) Fleifel, Mahdi (P-49) Flick, Johannes (P-197) Franco, Michel (P-52) Funahashi, Atsushi (P-72) G Gebbe, Katrin (P-46) Gilbert, Frank (P-180) Glasner, Matthias (P-185) Gokcin, Dilek (P-117) Goulet, Danis (P-79) Grady, Rachel (P-68) Gross, Simon (P-42) Güler, Onur (P-82) Gunduz, Bulent (P-120) Guneş, Kudret (P-176) Gurchiani, Tinatin (P-76) H Haas, Michael (P-203) Haji, Aso (P-119) Haneke, Michael (P-59) Hasan, Khaled (P-74) Hill, Nathan (P-194) Husen, Rizgar (P-125) I Ibarra, Chema García (P-101) Imanow, Elmar (P-192) J Jacob, Gilles (P-66) Jaddo, Parine (67) Jano, Mohammed (P-111) Jawda, Abdulkhalik (P-140) K Kalifa, Sahim Omar (P-151) Kamer, Hatice (P-137) Karim, Dana (P-161) Karim, Farzin (P-146) Karimi, Taha (P-116)
207 Karkuki, Azad (P-112) Khalil, Mano (P-112) Kiarostami, Abbas (P-58) Kim, Jung-in (P-85) Koole, Hussain (P-92) Kormákur, Baltasar (P-61) Koye, Darya (P-139) Krebitz, Gudrun (P-205) Kriekhaus, Stefan (P-196) Kucuk, Ozkan (P-130) Kuhn, Jochen (204) L Lee, Iara (P-87) Leventoglu, Omer (P-113) Löbel, Robert (P-198) M Majlesi, Reza (P-95) Marlin, Jean-Bernard (P-84) Mendina, Frederico (P-51) Mentor, Gottfried (P-201) Metev, Ilian (P-75) Mohammadi, Mashallah (P-124) Mohammedamin, Sarwar ( P-144) Montmayeur, Yves (P-71) Mordaunt, Kim (P-63) Müller, Lena (P-188) Mungiu, Cristian (P-54) Muritiba, Aly (P-98) N Naghshineh, Kiana (P-200) Naseri, Shamesa (P-132) Nasiry, Jalal (P-107) Nerway, Galjaar (P-150) Neuberger, Stefan (P-191) Neymann, Eva (P-57) Nikbakht, Naser (P-147) Nosrati, Alireza (P-91) O Ocker, Julia (P-199) Orhan, Ercan (P-141) Osman Awat (P-108) Ostalski, Lukasz (P-86) Öztürk, Bülent (P-134) P Panah, Jalal Saed (P-128) Petrovic, Dragan von (P-188)
Petzold, Christian (P-184) Pichler, Barbara (P-40) Pilavci, Biene (P-187) Pirband, Maryam (P-96) Polat, Sharif (P-154) Puenzo, Lucía (P-64) Q Qurbani, Soran (P-123) R Rastbin, Omid (P-167) Rathjen, Rodd (P-78) Razini, Iraj Mohhamadi (P-168) S Saková, Martina (P-70) Salavati, Salem (P-115) Saleem, Hiner (P-110) Salih, Nashwan M. (P-171) Salih, Naz (P-172) Schesch, Stephan (P-60) Schneider, Mario (P-189) Sewdin, Hussein (P-109) Shaikhow, Mohammed (P-162) Shakir, Bilal (P-148) Shalmashi, Beri (P-163) Sirini, Ako (P-145) Sommer, Nico (P-186) Soofia, Hiwa (P-143) Spät, Eszter (P-69) Stuber, Thomas (P-190) Subasi, Murat Sercan (P-114) T Tabak, Hüseyin (P-65) Tekintangaç, Yakup (P-152) Torati, Beni (P-47) Turan, Canan (P-195) Tyurin, Dmitri (P-48) V Vinterberg, Thomas (P-62) W Wandaogo, Britta (P-193) Wei, Hu (P-77) Welker, Regina (P-202) Z Zaman, Hisham (P-106) Zamanpira, Bijan (P-156) Zeitlin, Benh (P-53) Zhou, Yan (P-80) DuhokIFF 2013
208 Festival President Ayoob Ramadhan Artistic Director Mehmet Aktas Festival President Assistant Adil Abdulrahman Artistic Director Assistant Salih Arif Festival Adviser Shawkat A. Korki International Program Jana Wolff Siri Buric Coordinator Shamal Sabri Focus Germany Jana Raschke Kurdish Cinema Hussein Hassan Masoud Arif Kurdish Program Bina Qeredaxi International Shorts Canan Turan DuhokIFF 2013
Special Screenings Moahhmed A. Atroshi Design Artwork Gohdar Salahaddin Roberta Evangelista Technical Department Receb Ehmed Hakar Bajlori Bewar Rasheed Bayar Younus Kamal Mikayil Ali Shaaban Festival Official Trailer Martina Sakova Martin Kleinmichel Promotional Videos Franziska Berlepsch Hassan Arif Millat Hirori Press Office Kameran Maree Mevan Hussein Halgurd Wasfi Harman M. Tahir Shukri Ismail Halger Bahaddin Ari Jalal
209 Ali Khalil Omar Dawran
Bawer Mohammed Hassan Chamani
Public Relations Omar Tovi Rekesh Shahbaz Sherzad Abdullah
Web Master Him Mula Ahmad
Guest Office Dr. Mohammed Jory Niwar Badee Havind Bahzad Nizar Dewali Bangeen Ali Ali Nerwayi Galjaar Nerway Narav Salahaddin Ahmed Mishakhti Bayar Ali Kuvan Korki Narav Qachakh Events Shahyan Tahseen Samadar M. Tahir Language & Translation Gharbi Mustafa Rebaz Zivingi Zinar Ednan Meleyi Peshkaft Tariq Shukri Omed Sulaiman Zirak Akram Jabar
Accountant Waled M. Taher Berlin Additional Team Thomas Koessler Solin Yousif Alexander Sage Said Akus Husran Olmez Roj Hajo Duhok Additional Team Mohammed Zaki Bashar Tawfiq Siyar Tayeb Walat Hassan Pakiza Ahmed Ari Najeeb Isam Haji Nizar Yaseen Hassan Ahmed Shivan Hameed Dijwar Rushdi Mahdi Nori Khalid Mohammed Renas Saadullah Hunar Rasheed DuhokIFF 2013
210
2
wem
FILMEFÊSTÎVALA
DUHOKÊ YA NAVDEWLET Î
9 - 16
October
2013
www.duhokiff.com Duhok International Film Festival
DuhokIFF 2013