Sicherheitshinweise / Safety instructions
Wahlschalter BR Swisstac Selector Switch Series Swisstac
VORSICHT Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Stromschläge zu vermeiden.
45 mm
Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Montagehandleiding Instrucciones de montaje
Series Swisstac
CAUTION To prevent electric shocks, disconnect source before installing or servicing.
DE
ATTENTION Avant tout travail d‘installation ou de maintenance, couper impérativement l‘alimentation électrique afin d‘éviter tout risque de choc électrique.
EN FR IT SV NL
ATTENZIONE Per evitare il rischio di folgorazione, staccare il collegamento elettrico prima di eseguire interventi di assistenza e di installazione.
ES
OBSERVER Aryt matningsspänningen före installations- eller drvicearbete för att undvika elektriska stötar. VOORZICHTIG Voor de installatie- of servicewerkzaamheden de stroomvoorziening onderbreken om een elektrische schok te voorkomen. ATENCIóN Para evitar el riesgo del descarga eléctrica , desconectar la conexión antes de realizar intervenciones de asistencia o de instalación.
–2–
Einbau / Assembly
Series Swisstac
Flache Bauform / Flush design / Affleurant / design filo-pannello / Försänkt / Verzonken montage / Diseño rasante 35 min.
Einbau / Assembly
Series Swisstac
Erhabene Bauform / Raised design / Débordant / Design sporgente / Förhöjd / Opbouw / Diseño saliente
35 min.
35 min.
18x18 mm
18x18 mm 18x24 mm
22.3
+ 0.4 0
16.2 ± 0.1 IP65 short lever
16.2 ± 0.1 IP65 long lever
I
0
24x24 mm
35 min. Ø24 mm
35 min.
27 -0.15
35 min. Ø18 mm
18 min.
+ 0.25
21 -0.15
24x24 mm
24 min. Ø24 mm
24 min.
+ 0.25
1a
24 min. 18x24 mm
31 min.
30 min.
+0.25
21 -0.15
30 min.
18 min. Ø18 mm
27 min.
Series 55 / 11-12 / Rev. 00 / 700.055.09.4
A
C
8.8
B
1b
1c 2a D
E
1d
–3–
–4–
0 -0.1
8.8
0 -0.1
R1
R1
16.2 ± 0.1 IP40 short lever
16.2 ± 0.1 IP40 long lever
Einbau / Assembly
Series Swisstac
Einbau / Assembly
Series Swisstac
Zulassungen / Approvals / Autorisations / Approvazioni / Godkännanden / Goedkeuringen / Autorización
I
0
B
2b
A
GB Contacts in one section must be same polarity F Les contacts dans la partie ON doivent être de même polarité
2c
C
D
2d
EAO AG Tannwaldstrasse 88 P.O. Box CH-4601 Olten © 2012 by eao Switzerland –5–
–6–
Phone +41 62 286 91 11 Fax +41 62 296 21 62 www.eao.com