1 4 . 1 A. s1 -7t u 3d s af rv èar?e s e t d e s .eÇ J s ooeyu e r su?x N o ë l !
1.17 Joyeux Noël! Happy Christmas!
This section looks at an ordinary French family's Christmas. Pupils will see the fun of a typical French Christmas market, how a French family decorates their home and anticipates the arrival of Father Christmas. They will find out about some of the food eaten at Christmas and can look at how the family celebrates “La Fête des Rois” early in the New Year (shown in Ch.1.15).
Films to see Part A: Preparations A1. Christmas market A2. Decorations
Part B: Christmas Day B1. Preparing the meal B2. Christmas dinner
Part A: Preparations NEW WORDS AND PHRASES Christmas preparations le marché de Noël - Christmas market les décorations de ~ - decorations la crèche - nativity scene le sapin de Noël - Christmas tree (fir) Joyeux Noël! -Happy Christmas! le père Noël - Father Christmas Christmas food
Warm up
❑ Before watching film A1, talk with pupils about how people celebrate Christmas-time in their community, emphasising diversity: not everyone does the same. You could use props such as old Christmas cards to talk about a "typical white Christmas". q Language: Just before watching the film, ask the children to listen out for words and phrases they recognise from previous sections especially when people are greeting each other, saying thank you and counting.
les huitres - oysters les escargots - snails Desserts la bûche de Noël - yule log cake la galette des Rois - LIT:cake of the kings
Watch film 17: A1 Christmas market
❑ Watch film A1 about the Christmas market in Béthune town centre. Lili and her brother Loïc ride the big wheel in the fair, which is part of the market. They call: "Joyeux Noël!" (Happy Christmas!). Lili introduces the Christmas market: "Voici le marché de Noël"; everyone has fun on the attractions and skating rink. Lili, Loïc and their mum decide to warm up with some hot chocolate from one of the stalls. Mum: "Bonjour madame". Stallholder: "Bonjour madame, bonjour les enfants". M u m : " Tr o i s c h o c o l a t s c h a u d s s ' i l vous plaît". (Three hot chocolates please). Stallholder: "Mais oui". The stallholder hands Lili her hot chocolate: "Voilà ma chérie". (Here you are my dear / darling). Lili: "Mmmmm merci".
see Talking Dictionary
Planning your lessons Teachers can use this section in the run up to Christmas. It is intended as a "stand alone" section designed to be used in the festive season, whatever stage you are in the course. It revisits some simple language from earlier sections and includes some extended sequences where pupils will be able to follow the "gist" of the language with help from the images presented on screen. It suggests some language work based on a few Christmas words, and some creative activities which will help give a taste of how French families enjoy Noël.
17.1 17.1
1 4 .E A s raft rvè .ee Ç ar?e s e t d e s a sr -l tyu 3 Sd s to a u r sF ? rench 1 KEY SOUNDS
Listen to the nasal sounds of...
as in
Heard before in:
huitre bonne nuit
as in marché,
décorations zéro, février
Heard before in: as in père
Noël, crèche Heard before in: frère
Film A1: Buying hot chocolate at the Christmas market
Stallholder: "Voilà le deuxième".
(Here's the second one).
(...and here's the third one).
(Three euros please, madam).
joyeux Heard before in: oiseau as in
Loïc: "Merci". Stallholder: "...et voilà le troisième". Mum: "Merci". Stallholder: "Trois euros s'il vous plaît madame".
as in bûche Heard before in:
Mum: "S'il vous plaît" (Here you are / please - literally). Stallholder: "Merci". She gets the change. "Voilà, quatre et cinq ... et cinq qui nous font dix".
silent-
Seen before in: salut
Mum: "Merci". Everyone: "Joyeux noël!" The family drinks the hot chocolate. Mum: "C'est très bon." (It's very good). Lili: "Oui". Mum: "C'est très bon. Ça a le goût du vrai chocolat." (It tastes of real chocolate)
see Talking Dictionary
It is getting dark. A stall sells Christmas hats. Stallholder: "Le petit bonnet du père Noël! Allez-y!
(The little Father Christmas hat! Go for it / go ahead!)
Demandez le petit bonnet! On ne part pas sans son petit bonnet!
.
Mum buys fresh oysters for Christmas dinner at the next stall. Mum: "Douze huitres s'il vous plaît".
(Ask for the little hat! Don't leave without your little hat!)
Allez-y... choisissez le bonnet du père Noêl!
(Go on ... choose the Father Christmas hat!)
(Twelve oysters please).
Stallholder:"Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, onze, douze". He adds a lemon to the bag:"Et treize ... un citron". He hands over the bag: "Voici s'il vous plaît". Mum gives him the money: "Merci". Stallholder "Hey - le compte est bon! Merci!"
escargot, huitre
(Listen to the native speakers try to copy these typically French sounds)
(Here you are, four and five ... and five which makes ten).
as in
tu, tortue
(literally - the account is good. Thank you).
Lili tries on a hat. Mum: "Attention .... magnifique! (Watch out ... magnificent!)
We see more of the attractions at the market as night falls. Lili: "Le marché de Noël". q Language: After watching film A1, ask pupils to tell you any words or phrases they recognised. n Did they notice how people greeted each other? How
they said "thank you". Did they recognise the numbers when Mum was buying hot chocolate and oysters? You may find it helpful to listen again to some of the dialogues.
q Talk about Christmas markets. Traditional European-style markets are now also found in the UK. Temporary skating rinks are a common feature. In France, it is very common to see live animals forming a nativity scene. The animals in the film were from a local educational farm often visited by school parties.
Film A1: 'la crèche' - nativity scene at the Christmas market
Lili then goes to look at the nativity scene with real animals: "Voici la crèche".
17.2 17.2
1 4 . 1 A. s1 -7t u 3d s af rv èar?e s e t d e s .eÇ J s ooeyu e r su?x N o ë l ! In particular, film A2 includes many examples of different ways of using "ça va" and words of praise and delight.
n Who's been to a Christmas market? What was there? Béthune is quite a small town for such an extensive market. UK versions tend to be in big cities.
Watch film 17: A2 Decorations
Get used to the sounds
❑ Watch film A2 about Christmas decorations and preparing for the arrival of Father Christmas. Decorating the Christmas tree Lili and Loïc are decorating the Christmas tree. Mum: "Celle-là en haut Lili. Tu vas y arriver?
❑ E c h o i n g : S h o w t h e f i r s t t h r e e e-flashcards; (le marché de Noël, les huitres and la crèche) with sound ON and text OFF. Show each picture and pupils echo the words, e.g. “le marché de Noël”. You can explain to pupils that the "la crèche" is used for both the live nativity scene and the model nativity shown in the next film, A2.
(That one high up Lili. Can you reach it / get there?)
Loïc tries to help Lili; she wants to do it herself! Lili: "Non, c'est moi". Mum: "Ça va?" Lili: "Oui". Mum: "Bien. Oui, tu as réussi! Tiens". (Good. Yes you managed it! Here / take this).
Mum: "Voilà le coeur". (Here's the heart). Lili places the heart shaped decoration on the tree: "Là". Mum: "Tiens Loïc. Tiens". Lili: "Ça va là?" (Is it OK there?) Mum: "Oui, très bien". Allez, toi tu mets celle-ci et Loïc tu mets celle-ci".
Click back to the beginning and display the text; pupils echo the phrase again.
CROSS CURRICULAR ACTIVITIES
(You put this one and Loïc, you put this one).
Lili: "Là".
q Science / Design & technology: Talk about the trend for temporary ice rinks being set up at Christmas time both in the UK and abroad.
What might you need to create and maintain an ice rink? You could use this as a starting point for work on freezing/melting.
q Art / Design & Technology: Pupils can design a model or frieze of a french Christmas market. q Music: Listen to the carol "Il est né le divin enfant" which is also heard in film A2 of Ch.1.15, "Quelle est la date aujourd'hui?" in the Saint Nicolas parade sequence. On the internet you can also find links to the traditional children's song "Dame Tartine" which is heard several times when the subject matter of the film is food and drink.
Film A2: Decorating the Christmas tree
Mum: "La dernière touche pour toi".
(The last touch for you).
Lili: "Là?" Mum: "Allez, très bien. Bravo! Appelle papa".
(Go on, very good. Bravo! Call dad).
Lili: "Papa! Papa! Viens! Dépêche!
Warm up
(Dad! Come here! Hurry!)
Dad: "Il est magnifique. Il est très beau. (It's magnificent. It's very /really lovely). On va l'allumer maintenant. (We'll put the lights on now). Loïc plugs the lights in and everyone admires the tree."Wow!" Lili: "Éteins la lumière! Éteins la lumière!
❑ Before watching film A2, talk with pupils about how they decorate their homes for Christmas. q Language: Just before watching the film, ask the children to listen out for words and phrases they recognise from previous sections. 17.3 17.3
(Switch off the light!)
1 4 .E A s raft rvè .ee Ç ar?e s e t d e s a sr -l tyu 3 Sd s to a u r sF ? rench 1 Loïc shows his game. Mum: "Content?" (Happy?) Loïc: "Oui". Lili has unwrapped her second present which is a horse-themed board game. Mum: "C'est le jeu..... (It's the game.....) Lili: "Grand galop!" (literally - "Big gallop"). Mum: "Tu as vu papa?" (Have you seen it dad?) q Language: After watching film A2, ask pupils to tell you any words or phrases they recognised. Did they spot examples of "ça va?" Did they recognise any of the words of praise Mum uses as Lili decorates the tree? You may help to listen again to parts of the film.
We see the lights glowing in the dark Lili: "Le sapin de Noël". (The Christmas tree). More decorations Loïc hangs a decoration on the wall but it isn't straight. Loïc: "Ça va?" Mum: "Non, pas vraiment". (No, not really). Loïc adjusts the decoration. Mum: "Oui, ça va". Lili: "Les décorations de Noël". Lili sets up the nativity scene under the tree. Lili: "La crèche".
Get used to the sounds
❑ E c h o i n g : S h o w t h e f i r s t s i x e-flashcards ; with sound and text ON. First the familiar ones and then the new pictures, les décorations de Noël, le sapin de Noël and le Père Noël. Show each picture and pupils echo the words, e.g. “les décorations de Noël”.
Film A2: 'la crèche' - nativity scene at the foot of the tree
Preparing for Father Christmas It is Christmas eve and the shutters go down. Lili is ready for bed. She places her slippers under the tree, and fetches some milk and a biscuit for Father Christmas, and a carrot for the reindeer. She goes to bed and is fast asleep. Lili runs into the sitting room to see what Father Christmas has left in her slippers. Lili: "Loïc! Papa! Maman!Le père Noël est arrivé! (Father Christmas came!)
Film A2: Lili opens her presents
Mum: "J'arrive!" (I'm coming!) Everyone: "Joyeux Noël!" Lili opens her first present. Mum: "Qu'est-ce que c'est? Qu'est-ce que c'est? Qu'est-ce que c'est?" (What is it?) Lili struggles with hers; Loïc shows his CD. Dad: "C'est quoi?" (What is it?) Mum: "Un jeu DS "Horse Life", oui!
(A DS game, "Horse Life", yes!)
17.4 17.4
❑ Play “true or false?” Show the e-flashcards pupils know with sound and text OFF. Display each picture and say one of the Christmas words. If what you say matches the picture, pupils echo the word or phrase; if not, pupils remain silent. ❑ Play “word picture match” Make word flashcards to accompany the Christmas pictures from the activity sheet. Give some pupils word-cards and others Christmas pictures. When you call out a word, pupils run to find their partner. q Art / Design & Technology: Pupils can design their own French Christmas decorations for the classroom or to sell at your school's Christmas Fair. Encourage the children to use Christmas words wherever possible, e.g. "Joyeux Noël". q Music: The background music to film A2 includes two Christmas songs that many pupils
1 4 . 1 A. s1 -7t u 3d s af rv èar?e s e t d e s .eÇ J s ooeyu e r su?x N o ë l ! père Noël, goes to sleep and dreams of Christmas day to come, is called, "Petit Papa Noël". It was first recorded in 1946 and is France's best selling song of all time! The lyrics reflect the thoughts of a child as he goes to sleep on Christmas Eve, hoping that Père Noël will remember to come to his house.
will recognise: In the UK, we know them as "O Christmas Tree" and "Jingle Bells". In France, they are called "Mon Beau Sapin" and "Vive le Vent". The lyrics of "Mon Beau Sapin" are similar in both French and English. However, "Jingle Bells" and "Vive le Vent", whilst sharing the same melody, have very different lyrics. The music heard whilst Lili puts out snacks for
Part B: Christmas Day Warm up
❑ You may decide to watch films B1 and B2 in the same session. Film B1 shows the first course of Christmas lunch being prepared the day before. Film B2 shows the family enjoying their Christmas lunch. Before watching films B1 and B2, talk with pupils about the food they eat at Christmas. q Language: Just before watching the films, ask the children to listen out for words and phrases they recognise from previous sections.
They add chopped garlic from the blender. Granny: "C'est bien, continue, vas-y". (That's good, continue, go on).
They blend the parsley and add it to the mixture. Granny: "Oui, c'est bien". Granny opens a tin of snails and washes them. Mum and Granny stuff the empty snail shells with the garlic butter and parsley, and store them in the fridge. Mum: "Ça va?" Granny: "Oui". Lili: "Les escargots". Just before the meal, they take the snails out of the fridge, and cook them in the microwave.
Get used to the sounds
❑ Echoing: Now include “les escargots” as you show the e - f l a s h c a r d s with sound ON and text OFF. Show each picture and pupils echo the words,
Film B1: 'les huitres' - preparing the oysters
Watch film 17 B1: Preparing food
Preparing the starter - oysters and snails Lili and Louïc's mum, dad, granny and grandad are in the grandparents' kitchen preparing the Christmas meal. The first course will be oysters and snails. Dad and grandad are opening the oysters that Mum bought in the Christmas market. Lili: "Les huitres". (oysters) We see a large tin of snails. Lili: "Les escargots". (snails) We see all the ingredients needed: butter, fresh parsley, garlic, empty snail shells. Lili and Granny mash the butter. Lili: "Parfait". (perfect) Granny: "C'est bien".
17.5 17.5
Display the text; pupils echo the phrase again. Pay particular attention to the key sounds. q Language: After watching film B1, ask pupils to tell you any words or phrases they recognised. Did they spot more examples of "ça va" and pick out any familiar words of praise? q Talk about snails and oysters: Has anyone every tried either of these? What do pupils think about eating snails and oysters? Are there foods they eat which other cultures may consider unusual?
1 4 .E A s raft rvè .ee Ç ar?e s e t d e s a sr -l tyu 3 Sd s to a u r sF ? rench 1 Watch film 17 B2: Christmas lunch
Get used to the sounds
❑ Watch film B2 about Christmas lunch . It is Christmas day. Mum, Dad, Lili and Loïc set off for Granny and Grandad's house which is just up the road. The table is set for Christmas lunch. Everyone says: "Joyeux Noël!" The family sits down to start their meal. The first course is snails and oysters with slices of crusty white bread. Mum: "Des escargots ma chérie?(Snails my darling?) Lil has two snails.
❑ Echoing: You can now show all the e-flashcards; - start with sound ON and text OFF. Show each picture and pupils echo the words, e.g. "la bûche de Noël". Display the text; pupils echo the phrase again. Pay particular attention to the key sounds. q Language: After watching film B2, ask pupils to tell you any words or phrases they recognised. How did the family greet each other? Who spotted how many snails Lili and Dad received? What did everyone say when they received their food? ]
Respond with understanding
We suggest you play the following games using all the Christmas words and phrases. ❑ Play “true or false?” Select all the Christmas words on the e-flashcards; with sound and text OFF. Show each picture and say one of the Christmas words. If what you say matches the picture, pupils echo the word; if not, pupils remain silent. ❑ Play “find it” Place flashcards made from the activity sheets around the classroom or attach them to the board. You name one of the Christmas words, e.g. "Père Noël"; the first pupil to touch that card wins. ❑ Play “word picture match” Make word flashcards to accompany each of the Christmas pictures on the activity sheets. Attach the pictures to the wall and set out the word-cards on a table. You point to a picture; ask a pupil to select the appropriate word, say it's name and attach it to the correct picture. ❑ Play “It’s that sound again” Now that the Christmas words and sounds are familiar, pick out a “key sound” from this chapter’s new words. Ask children to suggest all the French words they know that also contain that sound. As the children’s vocabulary is expanding, you can repeat this with some of the other sounds. This will help them remember the French they already know.
Film B2: Lili and Löic eat snails for Christmas lunch
Mum: "Et voilà". (Here you are). Lili: "Merci". Mum: "Philippe, plus que deux?" (Dad's name is Philippe) "... deux, trois, quatre ..." Dad: "Merci". Everyone: "Bon appétit! Merci".
(Enjoy your meal - literally "good appetite")
Glasses are clinked as they wish each other a happy Christmas: "Joyeux Noël". We skip to the dessert stage of the meal. Lili: "La bûche de Noël" (yule log). Mum: "Allez mamie, tu coupes la bûche". (Go on Granny, you cut the log). "Toi, tu n'en veux pas, Lili?
(You don't want any Lili?)
Lili laughs. Mum: "Et Loïc non plus!" (You neither Loïc?) "Oh la la! Il y a plein de chocolat!" (Oh my goodness! There's lots of chocolate!)
Granny cuts the log and hands it out. Mum: "Pour Loïc papi". (For Loïc granddad). Loïc: "Merci". Dad: "Merci". Everyone says: "Joyeux Noël!".
17.6 17.6
1 4 . 1 A. s1 -7t u 3d s af rv èar?e s e t d e s .eÇ J s ooeyu e r su?x N o ë l ! ❑ Play “Find the sound”where children find an example of a “special sound” in a number of word-cards scattered on the floor, and the whole class says that word. ❑ Dictionary skills If pupils are ready to collectively use a bilingual dictionary, you could ask them to think of other Christmas words they would like to know in French. As a whole class you look the word up, write it on the board - and using your knowledge of key sounds, work out together how it might be pronounced.
They could also include audio files which play Christmas sounds. ❑ ICT: Swap information about how your class will celebrate Christmas with your partner school in France. Take digital video or photographs, or make a book to show French children what your Christmases are like. ❑ Art & Design: Pupils can draw and paint pictures to send to their exchange school of how they will celebrate Christmas. They could make New Year cards (sending Christmas cards is NOT a French tradition). ❑ Music: Films B1 and B2 include two further Christmas melodies as background music: "Le petit renne au nez rouge" (the French equivalent of "Rudolph the red nosed reindeer"), and "Un flambeau Jeannette, Isabelle" - a traditional French carol ("Bring a torch, Jeannette, Isabelle"). ❑ Christmas fair: If your school holds a Christmas fair, you could organise a French "marché de Noël" as part of the fair. n Play French Christmas music to add to the festive atmosphere. n Pupils can design your "market" area. They could include their models and Christmas artwork. n Pupils could design, make and sell "French" Christmas decorations. n Make a "bûche de Noël" and hold a raffle with the "bûche" as the prize. n Pupils could design and make New Year's cards to sell. n Pupils could decorate jam jars with a French Christmas theme using cotton wool, stickers, coloured paper, felt etc. A "Father Christmas" jar could be labelled "père Noël"; a snowman might be holding a card saying "Joyeux Noël"; Fill the jars with sweets and sell them in your "marché de Noël". n Encourage pupils to call out "Joyeux Noël!" to everyone who passes by.
CROSS CURRICULAR ACTIVITIES
❑ Food technology Pupils could make and decorate a "bûche de Noël". Pupils could work in groups to cover a shop-bought swiss roll with chocolate icing and make it look like a "log". They could decorate a board for the "bûche" to rest on and make extra decorations from coloured fondant icing or sweets. Can they find a way to add "Joyeux Noël" either to the cake or board? Make a ceremony of cutting the "bûche" into small pieces for the children to try. ❑ Design & technology/literacy: Making & opening an Advent calendar Making an Advent calendar is about creating a series of surprises, perhaps building up to a dramatic climax. So opening the calendar is as important as designing it. Pupils coud design and make an Advent calendar (calendrier de l'Avent) as a collaborative class project. Allocate each of the 24 windows to a pupil (or pair of pupils). On successive days in Advent, the pupil-designer unveils their window to the whole class. Each window could, for example, open to reveal a drawing of something that the pupil can name in French - perhaps a pet animal, or a weather scene? Before opening, the number of the window should be announced in French. ❑ ICT: Pupils can make a multimedia Advent calendar. Use software which enables children to create, for example, an animation that activates when the user clicks on the "window" on screen. 17.7 17.7
1 4 .E A s raft rvè .ee Ç ar?e s e t d e s a sr -l tyu 3 Sd s to a u r sF ? rench 1
Talking point 1
Christmas dinner Many French families will start their Christmas lunch with snails and oysters as Lili's family does in the film. This is often followed by a main course of roast turkey with vegetables. Turkeys have been reared locally in Nord Pasde-Calais since the Spanish brought them from America in the 16th century. French families will finish their Christmas lunch with a "bûche de Noël" (yule log). This is a sponge cake roll covered with chocolate icing. The best are bought freshly baked from the local bakers, but many families buy a factory-made "bûche de Noël" from a supermarket.
Christmas in France
Christmas Eve Even in northern France, children now get their presents on Christmas Day rather than from Saint Nicolas - but they still leave out their shoes or slippers rather than a stocking for père Noël to fill. (See Ch. 1.15 for more about Saint Nicolas). Catholic families go to midnight mass, often followed by a night-time feast on return from the church.
Film B2:Christmas lunch
Film B2:Oysters served with lemon
17.8 17.8
Je m'appelle
This page may be photocopied for classroom use
Š Copyright 2018 Early Start Languages
Je m'appelle
This page may be photocopied for classroom use
Š Copyright 2018 Early Start Languages