LA CIENCIA LINGÜÍSTICA
Y SU APLICACIÓN A LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA (E.L.E.)
Raúl Quesada Portero
Titolo | La Ciencia Linguistica - Y su aplicacion a la ensenanza del espanol lengua extranjera ( E.L.E ) Autore | Raul Quesada Portero Collana | Università & Ricerca Isbn | 978-8896818466 TUTTI I DIRITTI RISERVATI Prima edizione digitale 2011 Questo eBook non potrà formare oggetto di scambio, commercio, prestito e rivendita e non potrà essere in alcun modo diffuso senza il previo consenso scritto dell’editore. Qualsiasi distribuzione o fruizione non autorizzata costituisce violazione dei diritti dell’editore e dell’autore e sarà sanzionata civilmente e penalmente secondo quanto previsto dalla legge 633/1941 Libellula Edizioni via Roma 73 - 73039 Tricase (LE) Tel. /Fax 0833.772652 www.libellulaedizioni.com info@libellulaedizioni.com
I
ÍNDICE
1
INTRODUCCIÓN
PRIMERA PARTE
LA CIENCIA LINGÜÍSTICA
5
1
HISTORIA DE LA LINGÜÍSTICA
2
FUNDAMENTOS DE LINGÜÍSTICA
21
3
LA ESCRITURA
27
4
EL SIGNO
33
5
GRAMÁTICA GENERAL
39
SEGUNDA PARTE
6
7
LINGÜÍSTICA APLICADA
CONCEPTOS Y TÉRMINOS RELACIONADOS CON LA
55
ENSEÑANZA DE LAS SEGUNDAS LENGUAS CRONOLOGÍA DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS (a partir de 1940)
59
II
TERCERA PARTE
LA ADQUISICIÓN DE LAS CUATRO DESTREZAS LINGÜÍSTICAS
8
EXPRESIÓN ORAL
75
9
EXPRESIÓN ESCRITA
83
10
EXPRESIÓN ESCRITA
89
11
COMPRENSIÓN LECTORA
97
CUARTA PARTE
LA EVALUACIÓN
12
CARACTERÍSTICAS GENERALES
109
13
TIPOS DE PRUEBA
113
QUINTA PARTE
14
LA UNIDAD DIDÁCTICA
UNIDAD DIDÁCTICA: DEFINICIÓN Y ESTRUCTURA
119
III
15
UNIDAD DIDÁCTICA APLICADA A LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
16
UNIDAD DIDÁCTICA APLICADA A LA LITERATURA: ESQUEMA GENERAL
17
123
133
UNIDAD DIDÁCTICA APLICADA A LA LITERATURA: 135 EJEMPLO PRÁCTICO
18
UNIDAD DIDÁCTICA SOBRE EL RESUMEN
145
19
UNIDAD DIDÁCTICA SOBRE LA CIVILIZACIÓN
151
20
UNIDAD DIDÁCTICA SOBRE UNA CARTA COMERCIAL
21
UNIDAD DIDÁCTICA SOBRE UNA CARTA
22
UNIDAD DIDÁCTICA SOBRE EL COMERCIO
23
UNIDAD DIDÁCTICA SOBRE EL TEXTO PUBLICITARIO
155
159
163
165
APÉNDICES
APÉNDICE I
PROYECTO CURRICULAR DE CENTRO
171
IV
APÉNDICE II
PROYECTO LENGUAS 2000
197
INTRODUCCIÓN
La enseñanza de la lengua española como L2 ha experimentado en Italia un verdadero boom en los últimos años. Las causas de este renovado interés hacia la lengua y cultura de los países de lengua española son varias, empezando por la recuperación por parte de España de un papel de primer orden en todos los niveles desde su feliz salida de la dictadura, tanto a nivel europeo como mundial, así como la moda de la música y la cultura latina en general. Como experiencia personal, en mi condición de profesor de lengua y civilización españolas desde finales de los años ochenta hasta la actualidad, he querido seleccionar y unir de una forma lo más ordenada y coherente posible de material didáctico aparentemente variopinto y heterogéneo pero que puede ser de gran ayuda a otros profesores de E.L.E. Aunque en realidad los conceptos teóricos y la experiencia real aquí reunidos podrían ser utilizados en clases de alumnos de cualquier origen y lengua materna, en realidad todo este material tiene como origen la experiencia cotidiana de la enseñanza de la lengua y cultura hispanas en Italia, por lo que, aunque en pocas ocasiones se indique explícitamente, la mayoría de estos capítulos están pensados para estudiantes de lengua nativa italiana. Aun pudiendo florecer por varias partes errores e imperfecciones, este volumen tiene como único objetivo aportar su granito de arena en la enseñanza del español en Italia. En la medida de los posible se ha intentado aunar, algo nada fácil por cierto, tanto aspectos teóricos como ideas, sugerencias y consejos que
nacen de ese contacto directo y continuo con alumnos que quieren, por mĂşltiples razones, acercarse a la cultura hispana, a su riqueza milenaria y a su sensibilidad especial. Espero que este esfuerzo recopilador haya servido para algo. Lecce, junio de 2009. RaĂşl Quesada Portero
PRIMERA PARTE:
LA CIENCIA LINGÜÍSTICA