ECCO AW14 #3 francais

Page 1

AUTOMNE // HIVER 2014

N

o 3

L’HISTOIRE D’UNE CHAUSSURE DANS LES COULISSES D’UNE SÉANCE PHOTO EN ISLANDE LE TALENT DE NOTRE DESIGNER EN DEHORS D’ECCO CLAUS MEYER: CUISINE NORDIQUE L’UNIVERS ARTISANAL DE RASMUS GJESING

U N J O U R N A L D ’ E C C O E T D E L A C U LT U R E S CA N D I N AV E 1


POUR COMPRENDRE UNE AUTRE PERSONNE, MARCHEZ UN MILLE DANS SES CHAUSSURES


Il y a quelque chose au sujet des chaussures, le moyen le plus personnel de nos déplacements en tant qu’humain, qui fait partie de notre identité et de notre caractère.

En tant que fabricants de chaussures, nous pensons presque autant à la vie qu’aux chaussures. C’est pourquoi nous avons jumelé les photographies de chaussures à des pensées, à des observations et à des entrevues, pour mieux vous expliquer ce qui se passe dans nos têtes et dans nos vies, ici chez ECCO.

Vous trouverez dans ce journal des entrevues avec nos designers, ainsi qu’un texte sur Claus Meyer, fondateur du mouvement de la nouvelle cuisine nordique. Nous vous faisons visiter notre magnifique campus à Tønder ainsi que notre nouvel hôtel/centre de conférence ECCO. Nous vous dirons pourquoi nous aimons tellement l’Islande et toucherons à une foule d’autres sujets tels que notre fabricant de vélos danois préféré et des conseils sur la course sur sentier de la part de nos experts de la division de plein air.

Nous sommes convaincus que plus vous connaîtrez ECCO et les expériences de vie que nous voulons partager avec vous, plus vous apprécierez nos chaussures.


AUTOMNE //HIVER 2014

Bienvenue dans notre univers.

Nous sommes passionnés par ce que nous faisons et curieux du travail que font les autres. Pour nous, ce magazine est une occasion d’observer, d’explorer et de partager. Nous espérons que vous aurez autant de plaisir à le lire que nous en avons eu à le créer.

06

FINIS LES COMPROMIS

10

LA QUALITÉ DE NOS ARTICLES EN CUIR

12

SACS DE STYLE SCANDINAVE

14

PLEINS FEUX SUR LE RÉTRO

16

INTÉRIEUR & EXTÉRIEUR

22

DANS L’ESPRIT DE BJARNE

24

DE LA VACHE À LA CHAUSSURE

26

HYGGE OU LA JOIE DE VIVRE

30

ARTICLES EN CUIR

32

LE CAMPUS ECCO

36

AU BOUT DU MONDE

40

ECCO ULTERRA

42

TRAIL RUN 101

44

POUR LE PLAISIR

52

COUPS DE CŒUR SCANDINAVES

54

LE MÉTIER D’ART DE RASMUS GJESING

58

CLAUS MEYER ET LA CUISINE NORDIQUE

63

EN RÉTROSPECTIVE

66

OÙ NOUS TROUVER

Pour en apprendre davantage sur ECCO, allez sur ecco.com


CHAMPS ONDULÉS , ANIMAUX DE FERME, ÉOLIENNES E T U N P I E D G É A N T. BIENVENUE AU CAMPUS ECCO À TØNDER. p.32


AUTOMNE // HIVER 2014

s i n i f les compromis Nos collections Sculptured et mode-confort allient un superbe stylisme et une technologie de confort avancée pour que la femme soit à son avantage et se sente bien. À longueur de journée. Tous les jours.

6


FINIS LES COMPROMIS

7


AUTOMNE // HIVER 2014

Éclairée par la mode. Inspirée de la vie. La collection

7h Amener Pierre à l’école

mode-confort ECCO Les bureaux peuvent être compartimentés, mais pas la vie. Dans une seule journée, une femme peut marcher avec son enfant jusqu’à l’école, se rendre au bureau, courir en ville pour assister à un meeting, aller à un cours de yoga et ainsi de suite. Les activités sont illimitées et souvent stressantes. C’est en ayant à l’esprit la vie trépidante de ces femmes que nous avons conçu notre collection modeconfort, pour qu’elles aient un souci de moins (des chaussures inconfortables). Nous avons utilisé notre technologie de confort la plus avancée et créé une gamme de magnifiques chaussures, faciles à porter, en tout temps et en tout lieu. Pour le travail, les loisirs et toutes les autres activités qui remplissent leurs journées.

20h on Exposittiion collecomne d’aut 16h Café av Jenna ec

8


5 1 h 11 parer

PrĂŠ eeting le m

9


AUT0MNE // HIVER 2014

La qualitĂŠ de nos articles en cuir R E N C O N T R E Z

J O N A S

10

O L S S O N


ARTICLES EN CUIR

Jonas Olsson est un designer scandinave

sont beaux et bien conçus, mais lorsque vous les prenez

qui s’est donné pour mission, en tant que

dans vos mains et que vous les regardez de plus près,

designer en chef des articles en cuir chez

vous remarquez tous les petits détails pratiques tels que les courroies ajustables, la configuration du compartiment

ECCO, de renforcer et de développer le

intérieur et les pochettes.

langage du design. Il découvrit sa passion pour le design en faisant des graffitis et

La gamme de sacs de la collection ECCO Sculptured

trouve son inspiration dans les musées,

semble remarquable; pourriez-vous nous en parler?

l’architecture, les voyages et à rencontrer des

Dans ce cas-ci, j’ai joué avec les formes qui changent

gens. Diplômé de l’École nordique du design,

selon la façon dont vous portez le sac. Lorsque le sac

Jonas a acquis une solide expérience dans la

Hobo est vide et que vous l’étendez sur une table, il est complètement plat et rectangulaire, de la dimension

conception de patrons et la couture et a créé

d’une feuille de papier de format légal, mais quand vous

des collections d’accessoires pour plusieurs

l’emplissez et le portez, il acquiert une forme pyramidale

marques scandinaves réputées.

Pouvez-vous nous parler de la perspective d’ECCO sur le

très pratique. Il s’agit d’avoir un sac polyvalent qui

design d’articles en cuir? Qu’est-ce qui rend l’approche

fonctionne bien pour vous tous les jours. Un sac qui parait

et/ou le procédé d’ECCO différent?

bien, peu importe ce que vous mettez dedans.

La plus grande différence est que nous développons nos propres cuirs et les produisons dans nos propres

Comment la collection de sacs en cuir est-elle reliée à la

tanneries. Cela nous permet d’entreprendre le processus

collection de chaussures ECCO Sculptured?

du design de concert avec les concepteurs de cuir et

Les deux se rejoignent sur trois points très importants: la

de développer des cuirs spécifiques pour les différents

simplicité, la forme et les cuirs.

types de sacs. C’est un énorme avantage pour un Pourriez-vous nous expliquer votre choix d’ornements?

designer comme moi!

Le choix de nos ornements est très minimaliste. Nous Comment cela s’exprime-t-il dans la collection

travaillons avec un fini spécifique gris foncé mat appelé

automne-hiver 2014? Pouvez-vous nous décrire cette

‘gunmetal’, un fini qui s’agence particulièrement bien au

collection?

cuir souple.

Je pourrais vous décrire l’allure totale de la collection en Pour résumer, comment décririez-vous la collection ECCO

quelques mots: scandinave, pratique, minimaliste.

Sculptured? La première impression en voyant ces sacs est qu’ils

Scandinave. Pratique. Minimaliste… Moins, c’est mieux!

11


AUTOMNE // HIVER 2014

S A C S D E S T Y L E S C A N D I N AV E

Nous croyons que la forme suit la fonction. Pour

Notre processus de conception commence

nous, le style ne découle pas de l’ornementation

d’abord avec le cuir et se poursuit dans

mais plutôt d’éléments pertinents. La texture, la

chaque détail. De l’emplacement d’une

forme, la couleur, la structure et la capacité pour un

pochette, à la façon dont la bandoulière

design d’exprimer l'individualité.

repose sur l’épaule, et jusqu’au fermoir parfait.

Nous utilisons des matériaux exceptionnels, créés

Tout comme la gamme de chaussures ECCO

spécialement pour une fonction durable. Nous

mode-confort, cette collection tient compte

croyons que la simplicité n’est pas seulement

de votre style de vie actif. Le sac idéal, pour

un principe de design, mais un avantage pour

toutes les occasions, quelles qu’elles soient.

l’utilisateur. Nos sacs de la collection mode-confort sont conçus pour simplifier la vie.

12


ARTICLES EN CUIR

13


en gner desi e l . a ve c CS14 ndes o c t du e s e j u e t s n n, au S oixa ense t s æ T Niki

d’EC chef

C O,

s sur le tage n a v e da rt”? en dir confo nous s u o es de v é c z le n e Pouv ilisant s ava en ut tique is e r é é orme t u c late-f p fabriq “cara t e s n e re niers. cte, u aussu s pion n dire le s io La ch t e c inje somm re de dé d’ nous aussu procé h dont c e de u et à la rmet ologiq perm lle pe E e techn . t d c de dire u pie riétés ction ent a L’inje s prop èlem le d fi En ie s ui all able. ter plu elle q ti dur r s’ajus m o e m s ne na une uer u éàu nons gèret fabriq obte lé s u e o ussi d n t est a nts, ilité e posa CS14 flexib m e L o c . ux uple nt de lus so utilisa r. ore p c n arde e ssure ’à reg u u a q h r c porte ble à ? agréa -t-elle resse ous d ’a s ue, n e lassiq ussur c a r h e c eak ut le cette du sn our to À qui dition S14 p a C r t s s e nt la mme ssur Suiva chau les ho CCO s r E e u z d o e p mes es, er ch s créé femm ur fem esign avon s o d p le f r e n ines. : pou ersio N, ch fémin . La v onde TENSE s s S t m lu n Æ p T a eu enf rsion NIKI s un p la ve ur les uche rut à s et po o n b t o s s v lu . e a et l’ ok p CS14 orte d un lo aker sique comp r clas e u sne onné e d d d k t s s a e u n e z-no avo age u sn Parle e vint Nous artis d n es. nge d uir de mes p c la m é S14 e le o omm s t m inen rs our h sure C st un Nous b u s p e u ’ le m a u C o h . les c la c es co rprété vous yad modè réinte se. Il tains ririezr la r s li c a e é p n C d s lo rne. pirée le ny ment . ok nt ins mode ux et Com rase? ntaisie t un lo res so ugue t r n u e u s a le ph ’ a o de fa u d e p , e in a m s r e t a x g b e a ch un un ées ures ju e vint vanc avec hauss arenc ues a sique iq s Les c t is la . r ’ d’app C é e ct rée? la ru s cara préfé re de blanc vec le uleur a ‘cultu o r c u oir et e ie N r n . r. é s u t u x e s ie e mm à l’ -vou intér les fe rétro Avez O à l’ pour t ECC e r n o f g n o de co Bourg mes. s hom le r u po 14


15


AUTOMNE // HIVER 2

INTÉRIEUR & EXTÉRIEUR LE

T R AVA I L

N’EST

QU’UNE

AUTRE

OCCASION

D’EXPRIMER

VOTRE

STYLE

U n e t e n u e D É C O N T R AC T É E p e u t ê t r e p r o f e s s i o n n e l l e . U n e t e n u e P R O F E S S I O N N E L L E p e u t ê t r e d é c o n t r a c t é e . Dans le monde moder ne, IL N’Y A PLUS DE LIMITES pour la mode au travail.

16


&

13 17


AUTOMNE AUTUMN // // WINTER HIVER 2014 2014

“DE NOS JOURS, UNE TENUE H A B I L L É E E S T U N C H O I X , PA S U N CODE. POUR LES HOMMES, C’EST L’O C CA S I O N D E R E H AU S S E R L E U R N I V E AU D E S T Y L E .” S e a n Ti n d a l e , C h e f d e d éve l o p p e m e n t d e la marque & des campagnes

18


INTÉRIEUR & EXTÉRIEUR

Pour nous, la catégorie habillée est l’endroit où nous célébrons la tradition et la réinterprétons avec une perspective nouvelle. Notre collection mélange les formes classiques aux nouvelles tendances en textures, en couleurs et en matériaux. La sensation de chaque chaussure en est une de légèreté et d’athlétisme et le but est de vous mettre à l’aise et de maximiser votre liberté de mouvement.

19


AUTOMNE // HIVER 2014

BIENVENUE EN 2014. IL N’Y A AUCUNE RÈGLE. Un homme n’a plus besoin de porter une cravate, un complet, un chapeau ou des chaussures habillées. La liberté s’accompagne de style. Pour un homme, Il y a plus d’occasions que jamais d’exprimer ses goûts, son état d’esprit et son attitude.

UNE NOUVELLE DÉFINITION DE L A SEMELLE. La semelle avait habituellement un rôle purement fonctionnel — s’intégrer, fonctionner et disparaître. Chez ECCO, nous célébrons la forme de la semelle autant que sa fonction. C’est une opportunité de conception et de style.

20


INTÉRIEUR & EXTÉRIEUR

21


AUTOMNE // HIVER 2014

R E B E L L E . A R T I S T E .

C O N N A I S S E U R . D E S I G N E R

C H A U S S U R E S . U N E I N C U R S I O N DA N S L’ E S P R I T D E 22

BJARNE

D E


DANS L’ESPRIT DE BJARNE Bjar ne, designer chez ECCO, s’est toujours intéressé aux choses créatives. Dès ses débuts comme menuisier, alors qu’il découvr it la joie d’accomplir un travail manuel, jusqu’à sa brève car r ière de designer d’intér ieurs, où il développa son goût pour les belles choses et l’esthétisme, Bjar ne n’a cessé de croître et d’évoluer en tant que penseur créatif. C’est la force de Bjar ne, et son enthousiasme comme designer, qui l’ont amené chez ECCO, où il travaille depuis presque 20 ans sur les collections habillées et décontractées, avec une concentration sur la division

BJARNE, Designer ECCO

Homme depuis les 10 der nières années.

Par exemple, des meubles fabriqués en bois de

Quel rôle croyez-vous que le design joue dans

qualité dans les années 30 et 40 plutôt qu’en bois

la vie des gens aujourd’hui?

plaqué comme aujourd’hui.

“De façon fondamentale, le design est omniprésent et il devient de plus en plus

Lorsqu’on lui demande ce qui l’influence le plus,

important pour les gens. Presque tout ce qui

Bjarne explique que, “De nos jours, vous pouvez

nous entoure est issu du design. Néanmoins,

chercher et trouver une foule d’informations sur

je pense que le terme design est peut-être

l’internet, mais lorsque vous sortez et voyez quelque

trop facilement utilisé.

chose sur place et en 3D, vous réalisez tout l’impact

Alors si quelqu’un me demande ce que je

que cela peut avoir. En fait, tout peut être une

fais dans la vie, je réponds que je travaille

source d’inspiration. Assis dans un café à regarder

dans le ‘département du développement ’

les gens passer, de la bonne musique ou des vidéos

chez ECCO.”

intéressantes (de musique). ” Bjarne s’est joint à l’Open Circle (Cuir ECCO) lors de l’exposition Bread & Butter en janvier dernier et a travaillé de pair avec d’autres designers et artistes: un dessinateur de chapeaux italien, un artiste tatoueur japonais et un dessinateur de chaussures portugais. “Ce fut une expérience particulièrement intéressante et inspirante” de dire Bjarne. Si vous aviez l’opportunité de concevoir un décor de scène pour un groupe de musiciens, de qui s’agirait-il? “Le groupe danois Volbeat. Ils s’inspirent d’Elvis et du rock’n’roll avec une touche de ‘heavy metal’. Bien que je ne sois pas ‘heavy metal’ je les aime beaucoup et je pense que ce serait vraiment cool de concevoir un décor de scène pour eux.”

En plus de son amour pour la musique et le design d’intérieurs, Bjarne peint des tableaux, crée des décorations murales, fabrique des tables et même des

Et quelle est votre chaussure ECCO préférée de la

vélos. Il est particulièrement fasciné et inspiré par les

collection de cette saison?

courants ‘old school’ et rétro, et par les produits de

“J’aime beaucoup les modèles ECCO Collin. Ils

grande qualité.

sont polyvalents, d’allure jeune et décontractée.”

23


AUTOMNE // HIVER 2014

DE LA VAC H E À LA CHAUSSURE

24


DE LA VACHE À LA CHAUSSURE

1

2

3

4

7

5

6

8

É TA P E 1 D ESI GN En n ous i n sp i ra n t d e l a n a t u re , de l’ a r t , de la t e c h n o lo g ie , de la mo de , de la c u lt ure d e l a rue et de n ot re v i e d e t ous l e s j our s, n o u s dis c u t o n s de s c o n c e p t s e t c ré o n s le s mo dè le s . ÉTA P E 2 C UI R No us fab r i q uon s l e c ui r d a n s l ’ un e de n o s t a n n e r ie s E CCO e t n o u s c h o is is s o n s la t e x t u re, le po i ds et l a co ul e ur q ui ré p on d e n t l e m i e u x à la v is io n du de s ig n e r. S EMEL LE ET D E L ’E M P E IG N E

É TAPE 3 C ON ST R U C T I ON DE L A

À p a r t i r d e f or m e s a n a t o miqu e s , n o u s la n ç o n s le pro c e s s u s de c ré a t ion de

la semel l e et de l ’ e m p e i gn e . É TA P E 4 TA ILL A GE DES C OM POSA N T S DES EM PEI GN ES C’ e s t ic i qu e nous ta i l l o n s l e cui r (ou a ut re m a t é r i a u) p our d onn e r f o r me à la v is io n du c o n c e pt e u r. É TAPE 5 C OU T U RE Le cui r o u l e texti l e e st c ousu p our c ré e r un e e mp e ig n e c o mp lè t e . É TAPE 6 I N J EC T I ON DI R EC T E L’ assise plan tai re et l a se m e l l e son t c ré é e s e t soudé e s dire c t e me n t à l’ e mp e ig n e ( c o n t ra ire me n t a u p ro c édé d e fabri cati o n t ra d i t i on n e l d e s c h a ussure s du ra n t le q u e l la s e me lle e s t c ime n t é e à l’ e mpe ig n e ). Ce procédé

no us p e r m e t d e f a b r i q ue r d e s c h a u s s u re s b e a u c o u p p lu s du ra b le s q u e c e lle s f a br iq uées

tradi ti o nn el l eme n t. I l e n ré sul t e d e s c h a uss u re s p lu s lé g è re s , plu s f le x ible s e t mie u x a ju s t é e s . É TAP E 7 F INI TI ON

Les fa b r i c a n t s EC C O q ui t ra v a i l l e n t da n s le s u s in e s E CCO f in is s e n t c h a q u e c h a u s s u re à la

m ai n et aj o utent l e s d e r n i è re s t ouc h e s d e c o u le u r, de piqû re s e t a u t re s dé t a ils de f in it io n . É TAP E 8 CONTR ÔL E D E L A Q UA LITÉ L e s c h a ussure s so n t s o u mis e s à u n e n s e mble de v é r if ic a t io n s e t d’ e s s a is pour a ssurer l a per fo r m a n c e , l a d ura b i l i t é e t l a q u a lit é du pro du it. D E N O S M AI N S , À VO S PI E D S Lo r s que la chaussure parvi e n d ra a u c on som m a t e ur, e l l e a u ra é t é t o u c h é e p a r le s ma in s de 2 1 0 f a br ic a n t s E C CO.

25


à

av ec les

bo

ire ,

ou

ge

tou t

an o ise

ns

es t

le co ncept “h gge”, une y

t sa n se

un qu’ nt on a a t s ime, souvent en dégu

sim

te dé e plem èr sph ent cré er une atmo

26 26

bo

n

ue chose

re d

io n re de pa al “b s ien lu -être”: m an td es bo ug ie s.

q

lq ue

cu ltu

en

Un des a sp e et C’es tp as

entaux de la am d n fo s ct du bon temps r se

ue d n


27


28


HYGGE

Certains non-Danois croient que le ‘hygge’ est une impression superficielle de contentement, générée par des choses simples comme boire un bon chocolat chaud à la lumière des chandelles. Au contraire, le ‘hygge’ est vraiment un signe d’amitié. Il s’agit d’un sentiment profond ressenti lorsque nous partageons sans effort la même expérience humaine avec des personnes aussi différentes qu’un sportif endurci ou une gentille grand-maman. Évidemment, le chocolat ne fait pas de tort.

UNE JOURNÉE


D E S AC C E S S O I R E S P O U R TOUTES LES OCCASIONS

30


Confectionnés avec de magnifiques ornements de métal, nos accessoires sont pour nous l’occasion de porter une attention particulière à chaque détail de notre travail, en mettant la fonctionnalité et la simplicité au premier plan de notre design. Les portefeuilles ECCO sont des produits haut de gamme d’artisanat où chaque détail est étudié et mis au point. Les ceintures ECCO célèbrent les cuirs et les boucles en métal soigneusement sélectionnés. Si vous cherchez un accessoire en cuir qui correspond à votre style de vie, sachez que nous avons la solution parfaite pour vous.

31


AUTOMNE // HIVER 2014

BIENVENUE AU CAMPUS ECCO S I VO U S PA S S E Z AU J U T L A N D - D U - S U D, VENEZ NOUS RENCONTRER!

32


LE CAMPUS ECCO

Photographie de l’Hôtel ECCO par Adam Mørk

C’est dans les marais de Tønder près de la mer de Wadden, gardé par notre troupeau de féroces poneys Shetland et identifié par la sculpture d’un pied géant, que vous trouverez notre siège social. Ici, nous avons tout ce dont nous avons besoin (c’est très important parce que la grande ville la plus proche, Copenhague, se trouve à 318 km). Un centre de pratique de golf intérieur, des panneaux solaires et notre propre hôtel avec centre

de conférence de design scandinave, tout est exécuté dans un mélange de magnifiques boiseries, de béton lisse et d’éléments en cuir créés par nos propres artisans.

Nous sommes

bien équipés pour trouver une source d’inspiration créatrice, recevoir des amis et profiter de la nature.

33


AUTOMNE // HIVER 2014

1 Lieu de la plus grosse sculpture en bronze au Danemark – naturellement, c’est un pied. Et probablement la seule sculpture au monde à être protégée par des poneys!

2 Notre propre rue… Mais ne vous en faites pas, n’importe qui peut y circuler.

3 La maison de notre dessinateur en chef, Ejnar Truelsen. Oui, nos employés aiment tellement ECCO qu’ils veulent vivre ici.

3

4 , 5 , 6 , 7 C’est ici que la magie opère. L’endroit où notre famille ECCO travaille fort pour aider à faire d’ECCO ce qu’elle est aujourd’hui.

2

1 4

34


LE CAMPUS ECCO

9

8

7

6 5

8 Notre hôtel ultramoderne avec salles de réunion (oui, nous possédons notre propre hôtel!), construit en 2013 pour célébrer notre 50e anniversaire.

9 Chez ECCO, nous sommes tout aussi préoccupés de notre planète que du pied. Nos panneaux solaires nous permettent d’être aussi écologiques que possible.

35


AUTOMNE // HIVER 2014

36


AU BOUT DU MONDE

DA N S L E S C O U L I S S E S D’ U N E SÉANCE PHOTO EN ISLANDE 37


L A R A I S O N P O U R L A Q U E L L E N O U S AV O N S A P P O R T É NOS CHAUSSURES JUSQU’EN ISL ANDE Le Danemark est un magnifique pays et un endroit fantastique pour faire de la randonnée, du canot et pour explorer les grands espaces. Mais nous n’avons pas de montagnes. À peine de modestes collines. Heureusement, un vol de courte durée seulement nous sépare de l’Islande. Avec ses paysages géothermiques dramatiques, ses volcans et ses glaciers, c’est un vaste terrain de jeux pour nous. Son relief est, à des degrés divers, escarpé, mouillé, accidenté, glacé et merveilleusement stimulant. Si une botte ou une chaussure peut fonctionner parfaitement ici, elle n’aura aucune difficulté ailleurs.

38


Q U E L Q U E S FA I T S AU S U J E T D E L’ I S L A N D E ( À PA R T A G E R E N T R E A M I S ) - Les Islandais jouent au golf à minuit (durant la période du soleil de minuit qui dure 24 heures par jour en été). - C’est le seul endroit où l’on fabrique du Brennivín, un alcool très fort, fait de pomme de terre et parfumé au carvi. - On y trouve 20 volcans actifs, une source importante d’énergie et de danger occasionnel. - La population est de 300 000 habitants – un peu plus que la moitié de la population de Copenhague. - En 2010, pendant l’éruption du volcan Eyjafjallajökull, le panache de cendre avait paralysé le trafic aérien européen pendant des jours.

39


AUTOMNE // HIVER 2014

40


ECCO ULTERRA

VOICI

ECCO ULTERRA Robuste et extrêmement légère, l’ECCO ULTERRA est faite pour l’aventure à l’année longue et pour presque toutes les destinations, des camps de base en montagne, aux quartiers huppés urbains. Avec des empeignes en cuir de yack et des semelles extérieures haute-traction, cette botte excellera partout où vous la porterez.

41


10 CONSEILS UTILES D’UN

EXPERT EN COURSE SUR SENTIER

COURSE SUR SENTIER 101

COMMENCEZ PAR DES RANDONNÉES COURTES ET FACILES La course sur sentier est beaucoup plus exigeante que la course normale sur route ou sur tapis roulant. Développez votre endurance en donnant à votre corps le temps nécessaire pour s’adapter aux sentiers plus difficiles, en commençant lentement, avec des randonnées plus courtes.

AVEC DES AMIS C’est plus sécuritaire et beaucoup plus amusant de courir en équipe. Assurezvous seulement de trouver un partenaire de niveau comparable avant de vous lancer sur les sentiers.

BIEN S’HYDRATER Assurez-vous de boire suffisamment d’eau durant vos longues et épuisantes aventures. Une gourde ou une bouteille d'eau est la façon la plus facile de s’hydrater sur de longues randonnées.

TENEZ-VOUS DROIT Courir en montant peut entraîner une posture inclinée vers l’avant. C’est loin d’être idéal. En vous tenant droit, vous permettrez à vos poumons de travailler efficacement!

NE PERDEZ PAS LE NORD Lorsque vous courez en pleine nature, un système de localisation GPS peut s’avérer un outil très utile. Assurez-vous toujours de savoir où vous êtes et où vous allez.

PORTEZ DES VÊTEMENTS QUI VOUS PERMETTENT DE BOUGER AISÉMENT Vous utilisez davantage vos bras pour vous propulser et vous stabiliser quand vous courez en terrain inégal. Assurez-vous que vos vêtements ne gênent pas vos mouvements dans ces situations plus difficiles!

SOYEZ BIEN PRÉPARÉ (PLUIE, CHUTE DE TEMPÉRATURE) Quand vous êtes en pleine nature, prévoyez l’imprévisible, surtout lors des longues randonnées. Apportez une veste imperméable et à l’épreuve du vent en cas de pluie ou de chute soudaine de température.

42


ÉCLAIREZ-VOUS Il est important de bien voir où vous allez – si non, vous pourriez trébucher et vous risquez de vous blesser.

LES OBSTACLES À SURMONTER

Nous avons des hivers incroyablement

Il n’y a rien de mieux que de courir en

longs en Scandinavie et croyez-nous – une

montant pour un entraînement intensif.

lampe frontale est une très bonne idée.

Lorsque vous serez habitué à la course sur sentier, relevez votre niveau d’entraînement en incluant quelques sprints en montée, de temps à autre.

NE PRENEZ PAS LA VOIE LA PLUS FACILE Lorsque vous aurez atteint une zone de confort – passez au niveau de difficulté suivant. Mettez-vous au défi en attaquant des terrains plus difficiles, en accélérant – ou revenez sur les obstacles à surmonter.

43


AUTOMNE // HIVER 2014

44


POUR LE PLAISIR

pour le plaisir

Un confort ultime, des modèles variés et un penchant pour l’aventure rendent cette collection irrésistible. Avec des innovations telles que nos fausses semelles chaudes, doublées d’aluminium, et la construction à injection directe, ces chaussures invitent les jeunes à vivre activement et spontanément.


46


Éclaté. Coloré. Amusant. Nous prenons la fabrication de chaussures au sérieux. Mais nous ne voulons pas que nos chaussures soient trop sérieuses, surtout lors des séances photo.

47



XPÉDITION P OUR ENFANTS Pour le jeune aventur ier Chaude et imper méable Respirante et flexible


50


POUR LE PLAISIR

POURQUOI LES CHAUSSURES ECCO SONT-ELLES MIEUX ADAPTÉES AUX PIEDS DES ENFANTS? Des chaussures qui permettent au pied de bouger naturellement sont bonnes pour tout le monde, mais surtout pour les enfants. Les pieds des enfants ne font pas que grandir, ils ‘apprennent’ aussi – ils apprennent comment réagir au sol, comment marcher efficacement et comment bouger de façon athlétique. Les chaussures ECCO pour enfants possèdent une foule de caractéristiques qui permettent à leurs jeunes pieds de devenir des ‘experts en mouvement’.

L’ajustement liberté de nos chaussures est bien ajusté au talon et plus ample à l’avant-pied pour permettre aux orteils de bouger librement. Des matériaux respirants, jumelés aux fausses semelles doublées d’aluminium, gardent les pieds frais durant l’activité physique et chauds dans les conditions hivernales. Des matériaux amortissants et des semelles multi-traction pour une meilleure adhérence améliorent le confort et aident à prévenir les blessures. La légèreté et la flexibilité de notre construction permet à nos chaussures de bouger comme si elles étaient le prolongement des pieds.

51


AUTOMNE // HIVER 2014

E N

T A N T

V O I C I

Q U E

S C A N D I N A V E S ,

Q U E L Q U E S

C O U P S

D E

U N S

D E

N O S

C O E U R . . . .

2 La cuisine nordique Fraîche. Locale. Santé. Savoureuse. La cuisine nordique s’inspire de produits régionaux et est basée sur la simplicité.

1 Rosendahl Copenhagen Des designs naturels et

Photogra phie par Ander s

élégants, aussi simples que

Schønnemann

pratiques. Un incontour nable dans l’expression des valeurs scandinaves, il crée de la beauté à partir de la fonction.

52


COUPS DE CŒUR SCANDINAVES

3 A r n e Ja c o b s e n , F r i t z H a n s e n Fonctionnalisme. Un design utilitaire. Une idée rafraîchissante, simple mais audacieuse, au cœur de la culture du design scandinave.

4 Tu r b i n e s é o l i e n n e s Exploiter le plein potentiel du monde qui nous entoure en g a r d a n t l a n a t u r e à l ’ e s p r i t.

5 B&O Play par Bang & Olufsen BeoPlay H6. L’innovation basée sur l’observation. Le design scandinave fonctionne avec le rythme naturel de la vie, et non contre celui-ci, afin d’obtenir les meilleurs résultats.

53


AUTOMNE // HIVER 2014


LE MÉTIER D’ART DE RASMUS GJESING

L ’ U N I V E R S A R T I S A N A L R A S M U S

d e

G J E S I N G


P h o t o g r a p h i e p a r Te d F a h n

Fondée en 1994 par Rasmus Gjesing, Cykelmageren

Rasmus commença bientôt à construire des vélos qu’il

n’était qu’un petit atelier à Nørrebro, Copenhague,

avait lui-même conçus. Il voulait innover en fabriquant des

une ville qui a toujours prôné la culture vélo par

produits de qualité exceptionnelle. C’est sur ce principe

des infrastructures et des idées progressistes de

fondamental que le concept de la compagnie repose.

planification urbaine. Rasmus créa Cykelmageren en dépit d’un contexte économique qui valorisait

“La clé est la simplicité!”

la culture du prêt à jeter, inspiré par sa formation en mécanique vélo dans les années 1980 – alors

Pour moi, cela signifie qu’un objet devrait tout simplement

que construire des vélos était considéré comme un

être beau, sans ornement. Si vous devez absolument

métier artisanal en perpétuelle quête de moyens de

ajouter des petits détails inutiles, comme des bandes

subsistance.

décoratives ou des formes bizarres qui n’ont aucun sens ou n’ont pas de fonction particulière, je pense que c’est

À ses débuts, Cykelmageren était surtout axée sur la

parce qu’on n'a pas réussi à créer un produit assez bon

réparation et la remise à neuf des vélos, cependant,

pour qu’il se démarque par ses propres mérites.

56


LE MÉTIER D’ART DE RASMUS GJESING

“J’admire plusieurs designers, incluant Michael Maharam, dont la compagnie fabrique des textiles qui ont une expression étonnamment exclusive; et Paul Smith, pour les merveilleux petits détails qui rendent ses vêtements différents (comme une doublure de couleur surprenante dans un costume qui serait autrement très discret). J’aime donner au client l’agréable surprise de découvrir tous ces petits détails inattendus.”

J’aime dire que si vous avez un bel arbre de Noël, vous n’avez pas besoin de le décorer. Mais si votre arbre de Noël est laid, vous pourrez mettre autant de décorations que vous voulez, il sera toujours laid.” Cykelmageren fonctionne selon le principe que nous vivons tous dans le même monde et que chaque petit pas que l’on fait joue un rôle important sur le développement durable.

Rasmus Gjesing, fondateur de Cykelmageren

Les vélos sont un moyen de transport fantastique et

Tous les vélos de Cykelmageren ont le même point

leur fabrication requiert très peu d’énergie par rapport

d’origine: le crayon, le papier et l’imagination pure

à leur fonction. Quand on lui demande quelle est

de Rasmus. Les tubes et les cadres des vélos sont

l’inspiration derrière le design de ses vélos, Rasmus

coupés et adaptés à partir des esquisses de Rasmus,

répond:

ils sont ensuite assemblés par un procédé de soudure (ou parfois de brasure). Ensuite, les raccords et les

J E DE

M’IN S PI R E

S U R T O U T

MA

T O U S

VI E

J O U RS.

JE

DE SIG N S

FA I S

C A S ,

L E

S’IM PL I Q U E R

CRÉ ATIO N V É L O , CE

D E

MA I S , SO N T

ÉL ÉMENTS

D A N S

D A N S

L A

PR O PR E

L ’ O R I G I N E ,

T O U S

Q U E

la route.

L E S

C L I E N T

S O N À

est ensuite peint. Du rêve à la réalité, prêt à prendre

L E S

T O U S

M O I -M Ê M E .

P L U SIE U R S V EU T

D E

différents composants sont montés, le vélo est sablé et

J’ A I

D E S C R É É S .

Quand il était enfant, Rasmus a appris de son père qu’il devait expérimenter et essayer différentes choses

Cykelmageren conçoit et fabrique tous les cadres de

et il a compris qu’il ne se satisferait pas de la première

ses vélos dans son magasin de Kongensgade. Toutes

tentative et de la solution de facilité. Il a réalisé qu’il

les pièces des prototypes de Cykelmageren sont

pouvait fabriquer ses propres jouets, exactement

produites soit dans son atelier de forgeron, juste au

comme il croyait qu’ils devaient être, au lieu de

nord de Copenhague, soit dans un atelier protégé, à

se contenter de ce qu’il pouvait acheter dans les

Copenhague même. Encore un processus axé sur la

boutiques de jouets. Une leçon qui s’est avérée très

durabilité de l’environnement et qui fait appel à des

utile dans sa vie professionnelle.

producteurs locaux.

57


AUTOMNE // HIVER 2014

CL AUS MEYER ET L A CUISINE NORDIQUE Pour un monde plus sain, plus juste et plus savoureux. Il y a à peine une génération, si vous viviez au Danemark, la viande et les légumes provenaient de boîtes de conserve. Aujourd’hui, notre pays est une destination phare pour une approche culinaire basée sur la fraîcheur et le régionalisme. Cette évolution fut menée par Claus Meyer.

Photogra phie par Ander s Schønnemann



AUTOMNE // HIVER 2014

Photogra phie par Thomas Grøndahl

Champion du mouvement de la nouvelle

de formation de détenus de prisons danoises

cuisine nordique et co-fondateur de Noma

pour leur apprendre à cuisiner des mets qui se

(classé comme “Meilleur restaurant au monde”

comparent à ceux des meilleurs restaurants

trois années de suite) – Meyer préconise une

au monde. Sa fondation ‘Melting Pot’ utilise

approche créative de la nourriture fondée sur

la culture culinaire pour donner une meilleure

des ingrédients sains, frais et locaux, le respect

chance aux enfants et aux adultes de familles

de la nature et l’amour du terroir. Pour Meyer,

défavorisées à travers le monde. Meyer voit la

le plat idéal est agréable, sain, intéressant – il

nourriture comme une façon de donner aux

prend racine dans les régions locales et suit les

individus les compétences qui leur permettront

saisons de l’année. Un plat typique de Meyer

d’améliorer leur vie, mais ce n’est qu’une partie

se compose de produits choisis par le chef, le

de sa motivation. Il nous montre aussi la façon

jour-même.

dont la cuisine peut aider les êtres humains à reprendre contact avec la nature.

Inspirée de la nature et guidée par la simplicité, l’approche de Meyer envers

Parce que nous sommes des designers

la nourriture résume les valeurs du design

scandinaves, Meyer nous inspire à évaluer

scandinave, incluant la notion que ce n’est

toutes les répercussions et toutes les possibilités

pas l’apanage des seuls riches. Meyer s’est

liées à notre propre travail. Il nous rappelle

toujours efforcé de rendre son univers culinaire

l’importance de “surprendre et de surpasser les

accessible au-delà des murs des restaurants

attentes des clients les plus exigeants [et] d’être

haut de gamme. Il dirige un programme

passionné par ce que l’on fait”.

Pour en apprendre davantage, veuillez visiter les sites Web ci-dessous: twitter.com/ClausMeyerDK clausmeyer.dk/en/ tedxcopenhagen.dk/talk/unfolding-the-potential-of-indigenous-food-cultures/

60


Photogra phie par Line Thit Klein

61


62


EN RÉTR OSPECTIVE

LE DESIGNER EN CHEF D’ECCO REVIENT SUR

LES PREMIÈRES PUBLICITÉS D’ECCO

63


uit à prod le is ivra nt je su dura que ssin, e e ir d d à ins ulait che s ma la vo plan ans le ur la oi, ce d s m e n r u ue à Pou jusq éatio logiq n, et sa cr it a io e f t d a ric duit, out à partir e fab u pro tait t d a é s e ’ e e t v c et tap nou mon i teur, les é z un à qu ue re mma crée nne o s j’ai v o s e u s r n e u o u e o nt q ep essus ue v Oq du c proc rit un s ava ECC Lorsq p e . u é s é e d it e n u é c l’ q bli i ét long s an aire rs à l’épo es re pu Et j’a t au sieur ujou blicit nte d , plu t tou e pu ez to CO. remiè e e e r v n t p C , é a g n E it a s a a iff ix “L du td hez mp vou es so e pro men e ca iller c telle anné sse c rava er un e it t r r . a o d t à aux b a é s’ nnes éla lle nce qu’e uvez perso mme o s e o p e c c r n s a je p ing’ vou s bon nné g Liv nées ra le in n v le essio a r o ib L s p s. e‘ im de r qui c licité de pele pagn ébut s pub phes cam au d e rap ( s a r la t g O u p autre o ot ou e le Il fa ECC ador eauc es ph ges. int à jours s ais j’ gé d s nua uis jo ime b s tou m a s n a le s it trè g ’ e o t n J n v je m 25 a c’éta ns e urs e de et a o o – e t a s v s u n é o y a t q a it le il c us e ho Lors ven s avec publi créé ix) no ces p s pro rs trè cette séan a été ujou nte-d ique t e s o a r e is t o ll t ix r iè s n e r o ’ s er qu ait tion urs a pour ent d ut ét ous é ecte rieur tre b nt, n nnem o es dir o a n d l’exté is d t a n c r ne ” CO ve pe ave. illé a rde. s. Ce ez EC réatio trava andin nt-ga de c ence ef ch c a s g h s v u c a s a s s e nt r en rente proc igne n éta diffé , Des res e ans le t n d u e s a ls é qu des r True impli ncer –Ejna dista s u o de n

64


65


OÙ NOUS TROUVER

EAP

EMEA

Grèce

Pays-Bas

Australie

Afghanistan

Groenland

Pologne

Chine

Afrique du Sud

Guernesey

Portugal

Corée

Allemagne

Hongrie

Qatar

Hong Kong

Andorre

Îles Féroé

République tchèque

Indonésie

Arabie-saoudite

Iran

Roumanie

Japon

Arménie

Iraq

Royaume-Uni

Macao

Autriche

Irlande

Russie

Malaisie

Azerbaïdjan

Islande

Serbie

Mongolie

Bahreïn

Israël

Slovaquie

Nouvelle-Zélande

Belgique

Italie

Slovénie

Philippines

Biélorussie

Jersey

Suède

Singapour

Bosnie-Herzégovine

Jordanie

Suisse

Taïwan

Bulgarie

Kazakhstan

Turquie

Thaïlande

Chypre

Kirghizistan

Ukraine

Vietnam

Croatie

Koweït

Danemark

Lettonie

EAM

Dubaï

Lichtenstein

Canada

Égypte

Lituanie

Curaçao

Espagne

Luxembourg

É.-U.

Estonie

Malte

Finlande

Moldavie

France

Norvège

Géorgie

Oman

Gibraltar

Ouzbékistan

ecco.com

66


Les produits ECCO sont vendus dans plus de 80 pays.

Nous sommes une entreprise familiale qui possède ses propres usines. Nous considérons que nous sommes une grande famille internationale, fière d’inclure des fabricants de chaussures ECCO et des clients ECCO partout dans le monde.

Nous remercions tout spécialement nos amis scandinaves:

Rosendahl Copenhagen Arne Jacobsen, Fritz Hansen Claus Meyer Bang & Olufsen Rasmus Gjesing, Cykelmageren

67



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.