IRIDIUM DOORS con il saper fare, la cura dei dettagli e la qualità dei suoi prodotti, rappresenta nel miglior modo il Made in Italy.
Thanks to its know-how, attention to details and high quality products, IRIDIUM DOORS represents the real “Made in Italy” at best.
IRIDIUM DOORS et son savoir-faire, le soin apporté aux détails et la qualité de ses produits, représente le Made in Italy de la meilleure façon qui soit.
Industria tecnologica e di design, nello stile e nelle linee della sua avveniristica sede è riassunta la sua filosofia aziendale: dinamicità, ottimismo e ricerca di nuove prospettive di crescita.
Technology and design, style and features are well represented by the company’s futuristic headquarter where its business philosophy is realized: dynamism, optimism and search of new opportunities for growth.
Industrie technologique et de design, un siège au style et aux lignes futuristes qui résume à lui seul la philosophie de l’entreprise: dynamisme, optimisme et recherche de nouvelles opportunités de croissance.
Study of aesthetics, functionality, safety and security perfectly combine in company’s products.
Ses produits sont un savant équilibre entre étude de l’esthétique, fonctionnalité et attention apportées à la sécurité.
Nei suoi prodotti si fondono in modo perfetto studio dell’estetica, funzionalità ed attenzione alla sicurezza. IRIDIUM DOORS realizza e propone una gamma completa di soluzioni di chiusura industriali e residenziali.
IRIDIUM DOORS proposes and manufactures a complete stock of both industrial and residential closing solutions.
IRIDIUM DOORS réalise et propose une gamme complète de solutions en termes de fermetures industrielles et résidentielles.
La sicurezza, sia attiva che passiva è per IRIDIUM DOORS fondamentale.
Both active and passive safety is a key element for IRIDIUM DOORS.
Tutte le tipologie di chiusura prodotte sono realizzate in modo da garantire ai clienti il massimo degli standard di sicurezza. L’intera gamma risponde scrupolosamente alle normative vigenti (EN 13241-01-2003) sia in Italia che nel resto dell’Unione Europea.
All typologies of manufactured doors and gates guarantee to Customers highest standards of safety and security. The whole range of products is manufactured in strict compliance with the rules and regulations in force both in Italy and in European Union (EN 1324101-2003).
I portoni IRIDIUM DOORS hanno superato le prove obbligatorie per ottenere le certificazioni ed i marchi CE: • • • • • •
Resistenza al carico del vento; Sicurezza dell’apertura; Forza di funzionamento (per le porte motorizzate); Omologazione delle centrali elettroniche di controllo e comando
IRIDIUM DOORS gates have passed all tests required to obtain certifications and CE marking. • • • •
Wind load resistance Opening safety Operational strength (for motorized doors) Standardisation of electronic control panels.
La sécurité, active comme passive, est pour IRIDIUM DOORS un élément crucial. Toutes les typologies de fermeture produites le sont de façon à garantir aux clients le plus haut niveau de sécurité. L’ensemble de notre gamme répond scrupuleusement aux normes en vigueur (EN 13241-01-2003) en Italie comme dans le reste de l’Union européenne. Les portes IRIDIUM DOORS ont passé avec succès les tests obligatoires à l’obtention des certifications et marquages CE: • • • •
Résistance au vent; Sécurité à l’ouverture; Puissance de fonctionnement (pour les portes motorisées); Homologation des centrales électroniques de contrôle et de commande.
Tutti i portoni sezionali residenziali IRIDIUM DOORS sono realizzati con pannelli a doppia parete in acciaio zincato e preverniciato, tra i quali è interposta una schiuma di poliuretano espanso ad alta densità. Le soluzioni proposte garantiscono un elevato isolamento termico ed un funzionamento leggero e silenzioso grazie ad un sistema di guide continue. Le guarnizioni perimetrali in EPDM antiinvecchiamento, resistenti agli agenti atmosferici ed ai raggi UV, forniscono una protezione adeguata dalle intemperie ed un’ottima tenuta al vento. Un insieme di giunti antipizzicamento “salva dita” posti sui pannelli, tutela adulti e bambini dal pericolo di infortuni durante le manovre di apertura e chiusura. Tutte le chiusure a motorizzazione automatica e la vasta gamma di accessori proposti da IRIDIUM DOORS offrono alti livelli di comfort.
All IRIDIUM DOORS residential sectional doors are made in double-skin pre-painted galvanizedsteel panels, whose insulating core is made in HD polyurethane foam. These proposed solutions provide a high level of thermal insulation, as well as easy and silent opening and closing operations thanks to a guiding system. The perimeter gasketing is made in anti-aging EPDM rubber, weatherproof and resistant to UV-rays, and provides adequate protection from bad weather conditions as well as excellent wind tightness. A set of finger-safe joints, preventing from finger pinch and entrapment, are installed on panels in order to protect adults and children from injury risks during opening and closing of the doors. All automatic motor locking systems and the wide range of hardware offered by IRIDIUM DOORS provide a very high comfort level.
Toutes les portes sectionnelles résidentielles IRIDIUM DOORS sont réalisées à partir de panneaux à double paroi en acier zingué et pré laqué entre lesquels est disposée une couche de polyuréthane expansé à forte densité. Les solutions proposées garantissent une isolation thermique élevée et un fonctionnement souple et silencieux grâce à un système de guidage continu. Les joints périmétriques en EPDM anti-âge, résistants aux agents atmosphériques et aux rayons UV, fournissent une protection adéquate aux intempéries et une tenue extrême face au vent. Un ensemble de joints anti-pince-doigt disposés sur les panneaux permet d’éviter qu’enfants et adultes se blessent pendant l’ouverture et la fermeture de la porte. Toutes les fermetures motorisées automatiquement et la large gamme d’accessoires proposée par IRIDIUM DOORS offrent un niveau élevé de confort.
IT IRIDIUM DOORS presenta, oltre alla gamma standard, portoni realizzati con pannelli composti da telaio in alluminio e tamponati con vetrature isolanti in policarbonato trasparente o con griglie o lamelle orizzontali. Tutte soluzioni idonee a garantire il passaggio della luce e la ventilazione dei locali quando richiesto dalle normative, senza penalizzare l’estetica del prodotto. Per quanto riguarda la gamma colori, alla cartella standard ed alle finiture in legno, si affianca l’ampia scala di colori ral che IRIDIUM DOORS fornisce in brevissimo tempo gestendo in modo autonomo il processo di verniciatura.
EN Beside the standard range of products, IRIDIUM DOORS provides doors made in aluminium frame panels, with insulating glass in transparent polycarbonate, or with horizontal grids or ribbed panels.
FR IRIDIUM DOORS présente, en plus de sa gamme standard, des portes réalisées à partir de panneaux composés d’un cadre en aluminium et couvertes de vitrages isolants en polycarbonate transparent ou avec des grilles / lamelles horizontales.
All these solutions allow a good natural illumination and ventilation of the rooms in compliance with regulations, without affecting the appearance of the product.
Toutes les solutions adéquates pour garantir le passage de la lumière et la ventilation des pièces lorsque cela est requis par certaines normes, le tout sans nuire à l’esthétique du produit.
As far as the available range of colours is concerned, together with standard colours and timber finish, a wide scale of RAL colours is provided by IRIDIUM DOORS which autonomously performs the coating process.
En ce qui concerne la gamme de couleurs offertes, du dossier standard aux finitions en bois, s’ajoute une large gamme de couleurs qu’IRIDIUM DOORS peut fournir très rapidement grâce à une gestion autonome du processus de laquage / vernissage.
IT Sezionale bi-doga finitura simil legno. Sono disponibili, a richiesta del committente, 3 diverse essenze: noce chiaro, noce scuro, noce verde.
EN Double-ribbed sectional door with faux-wood finish. Three different wood species are available upon Customer’s request: light walnut, dark walnut, green walnut.
FR Porte bi-fonctionnelle avec finition en simili bois. Possibilité d’obtenir, sur demande du client, 3 finitions différentes: noyer clair, noyer foncé, noyer vert.
IT IRIDIUM DOORS propone chiusure dotate di portina pedonale inserita con soglia ribassata. Una soluzione che permette un facile ingresso pedonale all’interno dei locali con ridotti ingombri a pavimento.
EN IRIDIUM DOORS proposes closing systems equipped with pedestrian door with lowered threshold. This solution allows easy pedestrian access to the interior rooms, providing low overall floor dimensions.
FR IRIDIUM DOORS propose des fermetures dotées d’une porte piétonne intégrée avec seuil abaissé. Il s’’agit d’une solution qui permet un accès aisé pour les piétons aux locaux exigus et à étage.
IT Portone Basculante - L’anta è composta da una struttura portante rinforzata, manto in lamiera zincata con grecatura verticale o orizzontale,
serratura con chiusura superiore a cilindro, e maniglia di presa inferiore a ponte. Infine, una fune interna con presa ergonomica,facilita la chiusura manuale della porta. Il telaio è costituito da robusti montanti laterali, dotati di sistema a paracadute di sicurezza meccanico incorporato, tutte caratteristiche importanti, apprezzate e richieste da chi necessita di una chiusura da garage di buon livello. IRIDIUM DOORS offre la possibilità di personalizzare il proprio basculante mediante l’aggiunta di lamiere di tamponamento laterali e velette superiori sia cieche che microforate. Ampia la gamma dei rivestimenti del manto, dalla soluzione di base in lamiera grecata zincata o verniciata, ai pannelli coibentati preverniciati o simil legno in varie colorazioni, fino ai pannelli in vero legno Okoumè. Altrettanto vasta la gamma dei colori in verniciatura a polveri poliestere. La porta basculante viene fornita in versione manuale o motorizzata con motore a bordo manto e dispone di tutte le caratteristiche di sicurezza richieste dalle normative vigenti. Tale tipo di chiusura rappresenta per IRIDIUM DOORS il miglior compromesso qualità/prezzo.
EN Overhead door - The door is made by a reinforced load-
FR Porte Inclinable – La porte est composée d’une structure
The frame is made by sturdy lateral jambs equipped with an embedded mechanical safety system preventing from sudden door fall. All these important characteristics are much appreciated and match the requirements of those customers who need a good garage door.
Le cadre est constitué de solides montants latéraux, dotés d’un système parachute mécanique de sécurité. Ces caractéristiques sont importantes, appréciées et demandées par les clients ayant besoin d’une fermeture de garage de qualité.
bearing structure; surface in corrugated galvanized sheet with vertical or horizontal pattern; upper tumber lock and lower grip handle. Finally, manual closing of the door is provided by means of an inner rope with ergonomic handle.
IRIDIUM DOORS offers the opportunity to customize one’s own overhead door by adding lateral sealing sheets and upper filling elements that may be both blind and microholed. The range of possible covering of the door surface is very wide: from a basic solution made of galvanized or painted corrugated sheet, to prepainted insulated panels or in faux wood with different colours and finally to panels made in genuine Okoumè wood. The range of polyester powder coating colours is wide as well. The overhead door is provided with manual or motor-driven opening, installed on cover. All its security and safety requirements comply with the regulations in force. Proposing this type of closing solution, IRIDIUM DOORS strikes a balance between quality and price.
portante renforcée, d’un manteau galvanisé et strié verticalement ou horizontalement, d’une serrure avec fermeture supérieure à cylindre, et poignée à prise inférieure. Enfin, une corde intérieure avec prise ergonomique, facilite la fermeture manuelle de la porte.
IRIDIUM DOORS offre la possibilité de personnaliser l’inclinaison grâce à l’ajout de plaques latérales et de voilettes supérieures, solides ou micro perforées. Nous proposons également une large gamme de revêtements pour le manteau, de la solution de base en tôle ondulée galvanisée ou laquée, aux panneaux isolants pré laqués ou simili bois en divers coloris, jusqu’aux panneaux en bois véritable Okoumé. La gamme de couleurs pour les vernis en poudre polyester est tout aussi riche. La porte inclinable est fournie en version manuelle ou motorisée avec moteur intégré au manteau et dispose de toutes les caractéristiques de sécurité requises conformément aux normes en vigueur. Ce type de fermeture représente pour IRIDIUM DOORS le meilleur compromis entre la qualité et le prix.
IT Serranda ad avvolgimento modello “EVOLUZIONE”- Una delle chiusure più richieste per attività commerciali e box interrati.
La serranda presenta caratteristiche semplici ma funzionali: ingombri laterali ridotti e guide in alto spessore, opportunamente sagomate e provviste di guarnizioni laterali antirumore. La sicurezza è garantita da 2 serrature, ai lati del manto, montate su una robusta placca dotata di guarnizione di tenuta. Il sistema meccanico antisfilamento, inserito nei singoli elementi della serranda, la rende un corpo unico aumentando quindi la sicurezza contro eventuali intrusioni. La chiusura può esser fornita dotata di propria motorizzazione oppure può esser automatizzata in un secondo tempo in maniera rapida ed a costi competitivi. Mediante l’inserimento di diverse tipologie di elementi (microforati o forati) compatibili ed intercambiabili tra loro, è possibile raggiungere l’aerazione richiesta dal committente e dalle normative vigenti. In sintesi, Evoluzione è un prodotto funzionale ed allo stesso tempo robusto, ideale per durare nel tempo.
EN Roller shutter: “EVOLUZIONE” model - This is one of the most
FR Enroulement amortisseur modèle “EVOLUTION” – Une des
Roller shutters are very easy to use, but very functional: reduced side dimensions, guides with suitable thickness, fittingly made and equipped with side noise-proof gaskets. Double-side security locking system, installed on surface covering sides, mounted upon a sturdy plate with gaskets.
L’enroulement amortisseur offre des spécificités simples mais fonctionnelles: encombrement latéral réduit et rails en hauteur, adéquatement conçus et équipés de joints latéraux anti-bruit. La sécurité est garantie grâce à 2 serrures, sur les côtés du manteau, montées sur une solide plaque équipée de joints de tenue.
required closing systems for commercial activities and underground garages.
Every single element of the roller shutter is equipped with a mechanical system preventing it from sliding out of the lateral guides. So, as the shutter is a whole body, security against any intrusions is even improved.
fermetures les plus demandées pour les activités commerciales et les garages souterrains.
Le système mécanique anti-effilochage, intégré aux éléments de l’enrouleur, en fait un objet unique et renforçant par là même la sécurité en cas d’éventuelles intrusions.
The doors may be supplied with an own motor-operated closing system, otherwise an automatic equipment may be installed later, in rapid time and cost-competitive.
La fermeture peut être fournie avec son système moteur ou peut être automatisée dans un 2ème temps, rapidement et à un prix avantageux.
Ventilation is provided by inserting diverse types of elements (both micro-holed and holed) that are compatible and interchangeable, in order to match Customer’s requirements and to comply with regulations in force.
Grâce à l’insertion de divers éléments (microforés ou forés) compatibles et interchangeables entre eux, il est possible de rajouter l’aération demandée par le client et exigées par les normes en vigueur.
So, “Evoluzione” is a functional and sturdy product, an ideal longlasting door.
En résumé, Evolution est un produit fonctionnel, robuste et fait pour durer.
IT Mediante l’inserimento di diverse tipologie di elementi (microforati o forati) compatibili ed intercambiabili tra loro, è possibile raggiungere l’aerazione richiesta dal committente e dalle normative vigenti
EN Ventilation is provided by inserting diverse types of elements (both microholed and holed) that are compatible and interchangeable, in order to match Customer’s requirements and to comply with regulations in force.
FR Grâce à l’insertion de divers éléments (microforés ou forés) compatibles et interchangeables entre eux, il est possible de rajouter l’aération demandée par le client et exigées par les normes en vigueur.
Finitura goffrata legno Timber embossed finish
Finitura goffrata legno con cassettoni Timber embossed single-ribbed finish
Finitura liscio piano Plain flat finish
ITIridium Doors propone un’ampia gamma di finiture: dalla goffratura ai dogati alle texture legno che permettono al cliente di trovare la soluzione più idonea.
Finitura goffrata legno bi-doga Timber embossed Double-ribbed finish
Finitura liscio bi-doga Plain Double-ribbed finish
EN Iridium Doors offers a wide range of finishes: from embossed to ribbed finishes and up to timber texture enabling the Customer to find the most suitable solution.
FR Iridium Doors propose une large gamme de finitions: du gaufrage aux slatwalls en passant par les textures bois qui permettent au client de trouver la solution idéale à ses besoins.
Finitura stucco multi-doga Stucco multi-ribbed finish
Finitura micro diamantato Microdiamond effect finish
IT L’infinita gamma colori RAL permette di scegliere un portone nella tinta più adatta al contesto nel quale è inserito.
EN The infinite range of RAL colour paints enables you to choose the colour of the doors that mostly fits in with the environment
FR L’offre infinie en termes de couleurs permet de choisir une porte arborant la teinte la plus adaptée à son futur environnement.
ITPer coloro che apprezzano e desiderano materiali naturali e biologici, Iridium Doors propone pannelli in vero legno che offrono al portone un aspetto più caldo e naturale.
EN For those Customers who appreciate and require natural and organic materials, Iridium Doors proposes panels made in authentic timber that gives a warmer and natural appearance to the door.
FR Pour celles et ceux qui apprécient et souhaitent des matériaux naturels et biologiques, Iridium Doors propose des panneaux en bois véritable qui offrent un aspect plus chaud et plus naturel.
IRIDIUM DOORS S.r.l Via della Motorizzazione 38 12100 Cuneo - Fraz. Madonna dell’Olmo Tel +39 0171 411169 Fax +39 0171 413656 E-mail: info@iridiumdoors.com www.iridiumdoors.com