28 05 2012 | Torino
arch. Massimo Roj
[ ri ] sanare l'esistente per guardare al futuro
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Progetto CMR nasce nel 1994 dall'incontro di professionisti con esperienza internazionale nell'ottimizzazione dell'uso dello spazio con l'obiettivo di definire ed applicare nuove discipline progettuali
RXU KLVW
U\
Progetto CMR was founded in 1994 by a group of professionals with considerable international experience in the optimisation of space, and the objective of defining and applying new design disciplines
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Parlare di sostenibilità – oggi – significa attirare a sé anche troppi consensi. E più è semplice l’adesione, più il significato si impoverisce. Noi di Progetto CMR condividiamo con Voi questo credo, trasformandolo in azione concreta e quotidiana.
RQH HF VRXO Sustainability has now become a contemporary buzz word, a way of attracting the consensus of far too many people. And the easier it has become to buy into the concept, the more the meaning has become impoverished. The people at Progetto CMR share this credo with You, converting it into tangible action day after day.
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
JO EDO WKLQNLQJ Architettura luogo metafisico di incontro tra persone e culture. Architettura strumento per disegnare nuovi scenari interpreti del cambiamento.
Architecture as a meeting place between people and cultures. Architecture as a tool to design new changing scenarios.
Progetto CMR si esprime in rete globale. Progetto CMR investe nella ricerca e nello sviluppo internazionali.
Progetto CMR operates on a global scale. Progetto CMR invests in international research and development.
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
IL SIMBOLO DEGLI ANNI '80 • Oggi tecnologicamente obsolete e formalmente superate • Pronte a diventare il simbolo della nuova Milano consapevole •e sostenibile
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
dalla Milano da bere ‌
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
‌ alla Milano del Sapere
Torri Garibaldi testimonial dell'Expo!
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
INSIDE OUT
dalla progettazione interna, alla progettazione esterna
per definire spazi su misura per le persone che li vivono
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
In altre parole "progettare a misura d'uomo"
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
LOCALIZZAZIONE area strategica oggetto di grandi interventi
PALAZZO LOMBARDIA _ nuova sede della regione BOSCO VERTICALE _ residenze STAZIONE P.TA GARIBALDI _ ferrovia e metropolitana COMPLESSO GARIBALDI BIBLIOTECA degli ALBERI Parco botanico MODAM, INCUBAT. PER L'ARTE, FOND. CATELLA _ musei HOTEL - UFFICI - SPAZIO ESPOSITIVO UFFICI - RESIDENZIALE
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
IL COMPLESSO •Due torri (Torre A e Torre B) e un Corpo Basso (Corpo C) •Sup. Lorda (GBA) 69.000 mq •Sup. Lorda di Pavimento (SLP) 35.000 mq LE TORRI Dati per ciascuna torre:
•Sup. Lorda (GBA) 22.500 mq •Sup. Lorda di Pavimento (SLP) 14.900 mq •Piani fuori terra n. 25 •Altezza massima 122 m A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
DESTINAZIONI FUNZIONALI
UFFICI
UFFICI
SUPPORTO
COLLEGAMENTO STAZIONE AUDITORIUM
AUTORIMESSA BINARI
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
TEMPI DI REALIZZAZIONE
• STUDIO DI FATTIBILITA’ E CONCEPT DESIGN ottobre 2006 • INIZIO PROGETTAZIONE Torre B: ottobre 2007 Torre A: dicembre 2010 • ESECUZIONE LAVORI Torre B: giugno 2008 – gennaio 2010 Torre A e Corpo C: gennaio 2011 – dicembre 2012
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Torri Garibaldi:
EXLOGLQJ GHVLJQ
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
I NOSTRI OBIETTIVI
• Creare un nuovo simbolo per Milano • Integrare architettura e sostenibilità • Ricollocare il complesso edilizio sul mercato immobiliare in maniera efficace e competitiva • Rivalorizzare il complesso mediante l’impiego di materiali di qualità e tecnologie avanzate • Creare un’architettura sobria ed elegante
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
LINEE GUIDA • Sostenibilità e risparmio energetico come filosofia generale di tutto il progetto • Elevato valore architettonico e tecnologico della facciata • Maggiore flessibilità interna per una gestione più efficiente ed economica degli spazi • Adeguamento normativo e strutturale • Nuova impiantistica generale per un più elevato standard abitativo e una più efficiente gestione e manutenzione
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
un green building nel cuore di Milano
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Facciata a doppia pelle • Fronti est e ovest realizzati con cellule a doppia pelle a "ventilazione interattiva" • Garantiscono un elevato comfort ambientale interno • Integrate con un sistema di schermatura automatizzato nell’intercapedine della doppia pelle
CELLULA A
CELLULA B
CELLULA C
CELLULA D
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Climatizzazione • Utilizzo di unità termofrigorifere polivalenti per la produzione dei fluidi termovettori primari, mediante scambio termico ad acqua di falda (4 pozzi di presa e 4 di resa). • Utilizzo di fonte rinnovabile, evitando così emissioni di CO2 e sostanze inquinanti sul sito.
GEOTERMICO AD ACQUA DI FALDA
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Pannelli fotovoltaici Facciata fotovoltaica integrata sul prospetto Sud-Ovest. La potenza nominale installata è di circa 50 kW ad integrazione e supporto del consumo annuo di energia elettrica dell’edificio
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Serre bioclimatiche • Volumi a doppia altezza sul prospetto sud-ovest che, mediante un sistema di ventilazione naturale, attenuano l’elevato carico termico in estate dovuto alla radiazione solare • In inverno chiudendo le ventilazioni, la parete interna funziona da accumulatore di calore, riducendo il fabbisogno di apporto termico
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Collettori solari Installati sulla copertura piana dell’edificio, 80 mq di collettori, con orientamento 30° Sud.
Utilizzando l’energia termica del sole, producono più del 50% di fabbisogno d’acqua calda sanitaria.
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Camino solare Per convezione naturale incentiva l’estrazione dell’aria dai servizi igienici, riducendo il consumo di energia elettrica dovuto agli estrattori (risparmio di circa 1.575kWh/anno).
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Vasca di raccolta acqua piovana • Raccoglie l’acqua piovana della copertura (500 mq) assicurando una raccolta annua complessiva di circa 1000 m3 di acqua, usata per i servizi igienici • La restante parte del fabbisogno è coperta dal reintegro con acqua di pozzo • L’acqua potabile dell’acquedotto viene quindi utilizzata solo per i lavabi
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Manutenzione facciate Tramite gru su binari installata in copertura. In questo modo con un’unica macchina vengono manutenute le facciate.
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
NUMERI • Campo fotovoltaico: 402 mq • Pannelli fotovoltaci: n. 264 • Pannelli fotovoltaici: potenza nominale installata 50 kW • Superficie collettori solari: 80 mq • Potenza termica installata: 900 kW • Potenza frigorifera installata 1.650 kW • Potenza elettrica installata 1.000 kW • Superficie trasparente relativa ciascun prospetto della facciata interattiva: 1.457 mq • Cellule interattive: n. 1.260 • Dimensioni singola cellula: 2,85x1,50 m
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
nuovi uffici Maire Tecnimont:
LQWHULRU GHVLJQ A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
Torre B Sup. Lorda di Pavimento (SLP) 14.900 mq
Piani n. 25 piano 1°| Accoglienza ingresso, reception, salottini e sale riunioni piano 2°| Condivisione sale riunioni dal piano 3°al 23°| Operatività uffici e supporti all’attività piano 24°| Rappresentanza sala consiglio, buvette, terrazza panoramica
Postazioni n. 1.120
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
ITER DI REALIZZAZIONE
STUDIO DI FATTIBILITA’ E CONCEPT DESIGN Torre B: Giugno 2010
PROGETTAZIONE Torre B: Luglio 2010 – Ottobre 2010
ESECUZIONE LAVORI Torre B: Novembre 2010 – Gennaio 2011
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
FLESSIBILITA’, FUNZIONALITA’ ED EFFICENZA
X
spazi riconfigurabili che si adattano al cambiamento nel rispetto dei costi e dei materiali utilizzati
MODULARITA’ IMPIANTI 12 m
MAGLIA PRINCIPALE (3.6M) MAGLIA FACCIATA (1.2M) CIRCOLAZIONE PRINCIPALE (P. 1,5M) X
MODULO DI PIANIFICAZIONE (P. 1.2X1.8M)
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
MODULARITA’, AGGREGABILITA’ ED ADATTABILITA’
12X
9X
6X
6X
3X
2X
9X
6X
6X
oggi uffici tradizionali domani uffici “ibridi”, “fluidi”, “virtuali”... un menu di tipologie fra le quali scegliere
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
PIANO TIPO
OPEN SPACE
A R C H I T E C T U R E
AREE DI SUPPORTO
-
E N G I N E E R I N G
-
UFFICI CHIUSI
I N T E G R A T E D
D E S I G N
UTILIZZO DELLO SPAZIO
equilibrio fra comunicazione e concentrazione, lavoro di gruppo e lavoro individuale
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
CONDIVISIONE
incentivare il senso di appartenenza aziendale, la condivisione di obiettivi e la reciproca fiducia progettando ambienti funzionali, ergonomici e accoglienti che stimolino l’iniziativa individuale e la condivisione fra colleghi
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
nuovo ingresso a doppia altezza
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
COMFORT AMBIENTALE
attenzione al benessere dei fruitori attraverso l’utilizzo di materiali come: • il topakustik (fonoassorbenza) • il vetro (trasparenza e luminosità) • il legno (calore)
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
PIANO 24째
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
SostenibilitĂ ed architettura devono integrarsi per creare edifici con linguaggi nuovi e con un atteggiamento etico
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N
grazie!
A R C H I T E C T U R E
-
E N G I N E E R I N G
-
I N T E G R A T E D
D E S I G N