Edition Patrick Frey Fall Preview 2018

Page 1

Vorschau Herbst 2018

Fall Preview 2018


Vorschau Herbst

Dezember 2018


Martin Jaeggi, Urs Stahel, Miriam Wiesel Walter Keller, Beruf: Verleger

Walter Keller Beruf: Verleger

ISBN 978-3-906803-36-4 EUR 52 | CHF 52

Nº 236

Text: Bice Curiger, Regina Decoppet, Martin Heller, Martin Jaeggi, Michael Rutschky, Joachim Sieber, Andreas Spillmann, Urs Stahel, Nikolaus Wyss and others in German Softcover, 240 pages 180 images 20.6 × 26 cm / 8 × 10 ¼ in. Design: Hanna Koller-Williamson

D

E

Walter Keller gründete 1978 Der Alltag – Sensationen des Gewöhnlichen, 1984 mit Bice Curiger, Jacqueline Burckhardt und Peter Blum zusammen die Kunstzeitschrift Parkett, 1991 den Fotobuchverlag Scalo –  Books and Looks, 1993 dann die Gründung des Fotomuseum Winterthur. Ein eindrückliches Palmarès. Aber dürftig verglichen mit der überbordenden Kreativität, Neugier, Inspiration und Energie, mit der Walter Keller fast 40 Jahre lang Freunde, Feinde, Journalisten, Galeristen, Ausstellungsmacher, Fotografen, Publizisten, Grafiker und Sammler irritierte, faszinierte, motivierte und mit seinem Insistieren zur Verzweiflung trieb. In der Nacht auf den 1. November 2014 verstarb Walter Keller völlig überraschend; mitten in den Vorbereitungen zu Ausstellungen über Dürrenmatt und den Kalten Krieg, über zeitgenössische chinesische Fotografie und tausend weiteren Ideen.

Walter Keller founded the cultural magazine Der Alltag —  Sensationen des Gewöhnlichen in 1978, the art magazine Parkett in 1984 together with Bice Curiger, Jacqueline Burckhardt and Peter Blum, the photobook publishing house Scalo — Books and Looks in 1991, and the Fotomuseum Winterthur in 1993. An impressive palmarès, to be sure, and yet it pales beside the exuberant creativity, curiosity, inspiration and energy with which for nearly forty years Walter Keller fascinated, nonplussed and motivated friends and foes alike, journalists and gallerists, curators and photographers, graphic designers and collectors — and often nearly drove them to distraction with his relentless tenacity. On the night of November 1, 2014, Walter Keller died all of a sudden in the midst of preparing exhibitions on Dürrenmatt and the Cold War, as well as on contemporary Chinese photography and a thousand other ideas.

Walter Keller war Verleger, Motivator, Blattmacher, Coach und Netzwerker, aber vor allem ein hinreissender Freund und mitreissender Weggenosse. Das Buch will nicht beleuchten und erklären, was er gemacht hat, sondern wie er sein Umfeld grundsätzlich zu Exponaten seiner Weltausstellung machte und warum. Herausgegeben, begleitet, kuratiert, verfasst, produziert wird es von Menschen, deren Leben Walter verändert und bereichert hat. Das Buch wird keine Chronologie von Walter Kellers Schaffen sein, sondern ein impressionistisches wie selektiv-subjektives Sammelsurium seiner ungezähmten Originalität.

Walter Keller was a publisher, motivator, magazine maker, coach and networker. But above all he was an adorable friend and rousing companion. This book does not seek to explore or explain what he did, but how and why he turned his surroundings into exhibits in his very own world’s fair. Edited, backed, curated, written and produced by people whose lives were changed and enriched by Walter Keller, this book is not a chronology of Walter Keller’s work, but an impressionistic patchwork, a subjective selection of testaments to his unbridled originality.

Walter Keller (*1953 in Uster), Sohn eines Italieners und einer Schweizerin, studierte in Zürich und Berlin. Er verlegte unter anderem Off the Record mit Karl Lagerfeld und Gerhard Steidl, veröffentlichte Ein Tag im Leben von im Magazin des Tages-Anzeigers und kuratierte Ausstellungen im Schweizer Landesmuseum über Schweizer Film oder die Kaufleute Venedigs.

Walter Keller was born in 1953 in Uster, Switzerland, to an Italian father and Swiss mother. He studied in Zürich and Berlin. Among other things, he published Off the Record with Karl Lagerfeld and Gerhard Steidl, Ein Tag im Leben von in the Tages-Anzeiger Magazin and curated shows about Swiss cinema and about merchants of Venice at the Swiss National Museum.

Fall Preview

December 2018


Bildunterschrift, JAHR Dimensions Material

Vorschau Herbst

39

Juli 2018


Manuel Burgener Summary

ISBN 978-3-906803-68-5 EUR 48 | CHF 48

Nº 268

Text: Fabrice Stroun in English Softcover, approx. 164 pages Approx. 100 images 22 × 29 cm / 8 ½ × 11 ½ in. Design: Teo Schifferli

D

E

SUMMARY des Schweizer Künstlers Manuel Burgener begleitet seine Manor-Preis-Ausstellung 2018 im Kunsthaus Pasquart, Biel. Das Konzept dieses experimentellen Künstlerbuchs ist eine grundsätzliche Hinterfragung von Sinn und Zweck eines Ausstellungskatalogs. Lässt sich ein Kunstwerk, zumal eine Skulptur, als lesbare Abbildung überhaupt dokumentieren? Burgener behauptet, fotografische Dokumentationen würden den Raum einer Ausstellung nicht erfassen, sondern zeigten formal einen rein fotografischen Aspekt. Anstatt das Erlebnis der Bewegung in einer Ausstellung zu repräsentieren, verändere die Setzung der Fotolinse die Perspektive, was das Erkennen des Objekts als solches wie auch innerhalb der Installation erschwere. Für Burgener ist es ein wesentlicher Bestandteil seiner künstlerischen Haltung, auf die konventionelle Dokumentation seiner Ausstellung zu verzichten und eine eigene, unabhängige Form dafür zu finden – innerhalb eines Buches. Im Versuch, die Essenz eines Werks wiederzugeben, anstatt lediglich dessen Platzierung im Raum aufzuzeigen, wurde der vierfarbige Offsetdruck mit einem weissen UV-Lack überdruckt. Dabei hat der Künstler direkt ins Verfahren eingegriffen und Fehler in der weissen Schicht provoziert, um den Überdruck als solchen zu betonen und diesem eine haptische Qualität zu verleihen. Das punktuelle Durchscheinen der Farbe erlaubt flüchtige Blicke auf die Ausstellung und wirkt gleichzeitig als Metapher für deren Unlesbarkeit.

SUMMARY by Swiss artist Manuel Burgener is a companion piece to his 2018 Manor Prize show at the Kunsthaus Pasquart in Biel, Switzerland. The idea behind this artist’s book is to undertake a fundamental examination of the purpose of an exhibition catalogue. It asks whether an artwork, especially a sculpture, can be documented at all in the form of a readable depiction. Burgener claims that photographic documentation fails to encompass the ambient space of an exhibition, showing merely the purely formal photographic aspect of that space. Instead of representing the experience of moving through a show, the setting of the camera lens alters the perspective, making it harder to identify an object or an installation. Burgener takes an artistic stance in forgoing conventional documentation of his exhibition and instead giving it an autonomous form of its own within a book. In an attempt to render the very essence of his work rather than showing its placement in space, the fourcolor offset print is almost entirely covered with a white UV print. In the improvised printing process, the artist added flaws to the white coating to emphasize the overlaid print and to give it a haptic texture. What is highly experimental about this book is that the color shining through the interstices affords us fleeting glimpses of the exhibition itself, even as we simultaneously experience the metaphor of its illegibility.

Manuel Burgener (*1978) lebt und arbeitet als Künstler in Bern und Burgdorf. Er studierte bildende Kunst an der Hochschule der Künste Bern und ist Träger des Manor Kunstpreises 2018; 2011 erhielt er den Swiss Art Award.

Fall Preview

Manuel Burgener (b. 1978) is an artist based in Bern and Burgdorf. He studied visual arts at the Hochschule der Künste in Bern and won the Swiss Art Award in 2011 and the Manor Art Prize in 2018.

July 2018


Vorschau Herbst

September 2018


Beatrice Minger « Hier sass er »

«Hier sass er.»

ISBN 978-3-906803-69-2 EUR 48 | CHF 48

Nº 269

Text: Beatrice Minger in German Softcover, approx. 370 pages Approx. 124 images 17 x 23 cm / 6 ¾ × 9 in. Design: Manu Beffa Beatrice Minger

D

E

Jeder hat diese Bilder schon gesehen in der schweizerischen Presse: Eine Person steht am Bildrand und zeigt auf etwas – ein Fenster, eine Wiese, einen roten Mitsubishi, ein Einschußloch. Die Miene ist auffordernd, anklagend, empört, selbstgerecht oder auch stolz, gar freudig. Die Bildlegende deckt dann auf, worum es geht. Ein Mann zeigt auf das Fenster, aus dem ein schwerhöriger Rentner mit dem Sturmgewehr geschossen hat. Ein Arbeitsloser zeigt auf den Fluss, aus dem er eine Frau gerettet hat. Oder der Hausabwart der Primarschule der frisch gewählten Bundesrätin Doris Leuthard kann sich noch genau erinnern, an welchem Haken ihr Finkensäckli hing. Die Geste des Zeigens lenkt die Aufmerksamkeit, stellt einen Zusammenhang, eine Chronologie her. Mit einfachen, aber sehr wirksamen Mitteln entsteht eine Geschichte. Beatrice Minger hat 124 Zeigebilder und ihre Legenden aus der Boulevard- und Lokalpresse zusammengetragen und zu einem kaleidoskopischen Portrait der Schweiz montiert. Die Bildsammlung erzählt Geschichten über unser Zusammenleben. Geschichten, die unser Land im Innersten bewegen. Ein Panorama von kleinen und grossen Katastrophen, unerhörten Ereignissen, sagenhaften Funden, tragischen Zufällen und gewissenhaften Aufklärungen.

We’ve all seen these pictures in the press: a person standing at the edge of the picture pointing at something — a window, a field, a red Mitsubishi, a bullet hole. The face is self-righteous, accusatory, outraged, or inviting, proud, even joyful. The caption then reveals what it’s all about. A man pointing at the window from which a deaf pensioner fired shots with an assault rifle. An unemployed man pointing at a river in which he rescued a drowning woman. Or the janitor of the primary school once attended by newly-elected Swiss Federal Council member Doris Leuthard can remember exactly which hook she used to hang her gym bag on. The gesture of pointing channels the viewer’s attention, forging a connection, a chronology, creating a story by simple but highly effective means. Beatrice Minger has brought together 124 pointing pictures and their captions from the Swiss local and tabloid press to produce a kaleidoscopic portrait of Switzerland. It’s a mosaic of stories about our coexistence, about what moves our nation deep down inside. A panorama of disasters great and small, outrageous incidents, fabled finds, tragic coincidences and painstaking investigations.

Beatrice Minger geboren *1980 in Lachen SZ, studierte Filmwissenschaft, Germanistik und neuere Geschichte in Zürich, Berlin und Lausanne. Seit 2005 entstehen Kurzfilme, Videoarbeiten und Videoclips. Nach Abschluss des Studiums arbeitete sie als Regieassistentin und Script Supervisor beim Schweizer Spielfilm unter anderem mit Bettina Oberli, Christoph Schaub, Peter Greenaway, Javier Tellez. Als Teil des Kollektivs Yelling 5 kuratiert sie die Gesprächsreihe Please Don’t Talk To The Driver mit Filmemacherinnen und Filmemachern. Aktuell schreibt sie an ihrem ersten Langspielfilm.

Fall Preview

Beatrice Minger (b. 1980 in Lachen, Switzerland) studied film, German literature und modern history in Zürich, Berlin and Lausanne. Since 2005 she has produced shorts and videos (e.g. Raupe (Nicht jede Raupe wird ein Schmetterling), Eigentlich geht es mir gut, Unter Druck) and music clips for The Legendary Lightness and None of Them. She has worked on Swiss feature films with Bettina Oberli, Christoph Schaub, Peter Greenaway and Javier Tellez. As a member of the Yelling 5 collective, she curates Please Don’t Talk To The Driver, a series of interviews with filmmakers. She is currently writing her first full-length feature script.

September 2018


Vorschau Herbst

September 2018


Janina Audick TALENT

ISBN 978-3-906803-70-8 EUR 58 | CHF 58

Nº 270

Text: J. Audick, A. Beck, S. Benedetti, E. Bothe, V. Dengler, H. Hegemann, K. Nissen-Rizvani, R. Pollesch, C. Ruhm, V. Tscheplonowa et al. Interviews with S. Benedetti as A. Celentano and S. Berg in German Hardcover, approx. 220 pages Approx. 320 images 21 x 27 cm / 8 ¼ × 10 ½ in. Design: Michi Schnaus D

E

Janina Audicks Bühnenbilder sind nicht Schauplatz, sondern Teil der Performance. Schauspieler bewegen sich nicht nur in, sondern mit der Szenerie: Akteure werden Bilder, Bilder werden Akteure. Janina Audick arbeitet eng mit Worten, Stimmungen und Gefühlen. Ihre Bühnenbilder sind subtil und aufdringlich, laut und zurückhaltend, unbequem und beruhigend. Sie findet Inspiration in Gedanken von Theoretikerinnen wie Hannah Arendt, Donna Haraway und Judith Butler. Der Druck der Gesellschaft und die Ungleichheit der Machtverhältnisse beschäftigen Janina Audick und finden Platz in ihren Umsetzungen, jeweils ungewöhnlich, humorvoll, politisch, provokativ und jenseits des Mainstreams. Janina Audick öffnet Räume, wo sonst keine sind, grenzt sie ein und baut sie aus. Die Publikation TALENT beschäftigt sich mit Audicks reichem Schaffen, es ist eine Werkschau und geht darüber hinaus. Auf intime Art und Weise werden Entwürfe und Ausführungen in Kombination vorgestellt. Entwicklungen werden erklärt, Gedanken und Prozessarbeiten sichtbar gemacht. Mit dem Durchblättern der Publikation fühlt man sich mitten in den Umsetzungen und ihre Kunst wird greifbar. Ein Pop-Up Bühnenbild in der Buchmitte veranschaulicht die Räumlichkeit von Janina Audicks Werk. Die Fülle an Visuellem wird unterstützt durch Texte der Künstlerin sowie von Helene Hegemann (Autorin, Regisseurin), Valery Tscheplonowa (Schauspielerin), Andreas Beck (Intendant, Dramaturg), Eberhard Bothe (Technischer Direktor), Verena Dengler (Künstlerin, Autorin), Karin Nissen-Rizvani (Autorin), Constanze Ruhm (Filmprofessorin), René Pollesch (Regisseur) u. a. und Interviews mit Sybille Berg (Autorin) und Sacha Benedetti (Medienaktivist) als Adriano Celentano.

Janina Audick’s set designs are not background, but part of the performance. Actors move not only in, but also with the scenery: the actors become pictures and vice versa. Audick works closely with words, moods, emotions to produce sets that are insistent and yet subtle, loud and yet reserved, uncomfortable and yet calming. They draw inspiration from the thoughts of Hannah Arendt, Donna Haraway and Judith Butler. Audick is concerned about social pressures and unequal power relations, which she actually builds into her designs unconventionally, humorously, politically, provocatively and outside the mainstream. She opens up hitherto non-existent realms, delimiting them and expanding them. TALENT explores Audick’s rich œuvre. It goes far beyond mere display to intimately juxtapose drafts and executed designs, elucidate developments and make thoughts and working processes visible. Leafing through the book, you feel smack in the middle of her scenery: her art becomes palpable. A pop-up set in the centerfold conveys a three-dimensional sense of Audick’s work. This wealth of visual material is amplified in articles by the artist as well as Helene Hegemann (author, director), Valery Tscheplonowa (actress), Andreas Beck (director, dramatic advisor), Eberhard Bothe (technical director), Verena Dengler (artist, author), Karin NissenRizvani (author), Constanze Ruhm (film professor), René Pollesch (director) et al. and interviews with Sibylle Berg (author) and Sacha Benedetti (media activist) as Adriano Celentano.

Janina Audick (*1973 in Berlin) studierte Design und Kunst an der Kunsthochschule Kassel und Bühnenund Kostümbild in Berlin und Hamburg. Seit 1998 Kostüm- und Bühnenbildgestalterin an diversen Opernund Schauspielhäusern. Kollaborationen mit Christoph Schlingensief, René Pollesch, Herbert Fritsch und Karin Henkel. Sie entwickelte die Aussen- und Innengestaltung des Theaters Hebbel am Ufer (HAU) in Berlin und des Jungen Schauspielhauses Düsseldorf. Audick lebt und arbeitet in Berlin.

Fall Preview

Janina Audick (b. 1973 in Berlin) studied design and art at the Kunsthochschule Kassel and stage and costume design in Berlin and Hamburg. Since 1998 she has designed costumes and sets at various opera houses and theaters for the likes of Christoph Schlingensief, René Pollesch, Herbert Fritsch and Karin Henkel. Based in Berlin, Audick has developed the exterior and interior design of the Hebbel am Ufer (HAU) Theater in Berlin and the Junges Schauspielhaus in Düsseldorf.

September 2018


Vorschau Herbst

Oktober 2018


Nº 271 Charlotte Malterre-Barthes, ISBN 978-3-906803-71-5 EUR 52 | CHF 52 Marcel Jäggi Some Haunted Spaces in Singapore Text: Charlotte Malterre-Barthes, Marcel Jäggi  in English Hardcover, approx. 200 pages Approx. 70 images 16 x 22 cm / 6 ¼ × 8 ½ in. Design: Maximage

D

E

Some Haunted Spaces in Singapore will das Paradoxon von modernem Städtebau und spirituellen Überzeugungen in Singapur ergründen. Vorgelegt wird eine Analyse der Insel-Planung von städtischem und staatlichem Raum, ausgehend von den abstrakten Ausdrucksformen eines singapurischen Mystizismus. Als Investigation kollektiver Vorstellungen untersucht diese Publikation Elemente der angeblich von Geistern okkupierten, gebauten Umwelt: der Orte, wo die Geister hausen. Dieser häufig als irrational bezeichnete, mystische Fokus schürft tiefer als religiöser Aberglaube oder Teenager-Esoterik. Indem die Autoren den offensichtlichen Widerspruch zwischen einem rigid geplanten Stadtstaat und äusserst robusten spirituellen Praktiken untersuchen – Praktiken, die sich bis heute gehalten haben – enthüllen sie die Resilienz von Räumen, die mit Erinnerungen einhergehen, wie auch Formen des gesellschaftlichen Widerstands gegenüber Veränderungen, die aus einem schnellen Wachstum der Stadt und einer von oben diktierten staatlichen Planung resultieren. Die Autoren setzen ihr eigenes Material ein, Fotografien, technische Zeichnungen, Modelle und Texte, um diese angeblich von Geistern heimgesuchten Orte in Singapur zu dokumentieren, zu analysieren und zu rekonstruieren, wobei sie sowohl auf kontextuelle Erinnerungen, wie auch auf konkrete Gegebenheiten eingehen. Fasziniert von Singapurs allgegenwärtigen Geistergeschichten und ausgerüstet mit den Hilfsmitteln von Architektur und wissenschaftlicher Forschung begeben sich die Autoren auf eine obsessive Erkundungsreise in die verborgenen, stummen Areale der Insel, eine Art Gratwanderung zwischen wissenschaftlicher Rationalität und Absurdität. Als das Ergebnis jahrelanger, akribischer Recherche, ist dieses Buch der dornige und gleichzeitig beiläufige Versuch, an der glatten Oberfläche der Stadt und ihren konkreten Gegebenheiten zu kratzen, um okkulte Welten ans Tageslicht zu befördern.

Some Haunted Spaces in Singapore explores the paradox of modern urban planning and spiritual beliefs in Singapore, proposing a parsing of the island’s town and country planning based on abstract expressions of mysticism. An investigation of the collective imagination, this book examines elements of the built environment believed to be occupied by spirits: haunted spaces. Often dismissed as irrational, this mystical focus digs deeper than religious superstitions or teenage esotericism. In exploring the apparent contradiction between a city-state built up according to a rigid rationale of urban development and robust spiritual practices that endure to this day, this book reveals the resilience of interconnected spaces and memories, as well as forms of social resistance to the changes brought about by fast-paced urban growth and top-down national planning in Singapore. The authors use their own and assembled photographs, technical drawings, models and texts to document, scrutinize and reconstruct allegedly haunted locations in Singapore, drawing on both contextual memory and physical characteristics. Intrigued by Singapore’s omnipresent ghost stories and fitted out with the tools of architecture and scientific investigation, the authors set off on an obsessive expedition across some of the island’s silent hidden areas, along the fine line between scientific rationality and absurdity. This book, the product of years of meticulous research, is a painstaking and yet casual attempt to scratch beneath the city’s surface and its physical realities to uncover occult realms.

Charlotte Malterre-Barthes (*1977 in Marseille) und Marcel Jäggi (*1981 in Bern) leben und arbeiten in Zürich als Architekten, Stadt- und Raumplaner und Wissenschaftler. Sie konzipierten Some Haunted Spaces in Singapore, ein unabhängiges wissenschaftliches Projekt, als sie von 2012 bis 2014 in dem Future Cities Laboratory, einem Singpur-ETC Gemeinschaftsprogramm, arbeiteten. Fall Preview

Charlotte Malterre-Barthes (b. 1977 in Marseille) and Marcel Jäggi (b. 1981 in Bern) are architects, urban designers and researchers based in Zürich. They joined forces on Some Haunted Spaces in Singapore, an independent research project, while working from 2012 to 2014 at the Future Cities Laboratory, a SingaporeETH Centre research program.

October 2018


Vorschau Herbst

November 2018


Ch r istoph K appeler

Christoph Kappeler Sammlung

Sam m lung 7

ISBN 978-3-906803-72-2 EUR 58 | CHF 58

Nº 272

Text: Christoph Kappeler, André Grab, Ulrich Kinder and others in German Photographs by Michel Gilgen Softcover, approx. 160 pages Approx. 500 images 23 x 32 cm / 9 x 12 ½ in. Design: Bonbon

D

E

Abstrakte Hühner auf Orange, ein strahlend naiver Fisch gegenüber einem Reisszahn-Ungetüm, Blumenstillleben, Karikaturen. Öl auf Leinwand, Öl auf Pavatex, Gouache, Bleistift, kolorierter Druck. Max von Moos, Ludwig Weninger, Lucien Mainssieux, Rudolf Muchow, Josef Maria Schröder. Und dazwischen zwei MickyMäuse mit nackten Männeroberkörpern, Schilder um den Hals, die fragen ‚Where will you spend eternity ?“. Eine Antwort auf diese Frage von Chantal Barras’ Bild kann ich nicht geben. Zu sehr ist meine Fantasie ganz im Hier und Jetzt des Lebens verankert. Und Teil dieses Lebens ist die Kunstsammlung. Mir ist das Bilder-um-mich-Haben so ganz selbstverständlich und notwendig wie einem Schriftsteller seine Bibliothek. Das Sammeln beginnt im Kopf. Was sich ein kleines Kind in den ersten Lebensjahren alles in den Kopf hereinholt, versammelt und vernetzt, ist an Quantität, Vielfalt und Komplexität kaum zu ermessen. Das Wesentliche spielt sich im Kopf ab, die Sammlung beginnt dort. Grosse Teile meiner Sammlung und viele meiner eigenen Werke hängen in immer wieder wechselnden Bildordnungen an den vielen Wänden, die mir zur Verfügung stehen. Ohne Systematik und ohne uns vertraute Ordnungskriterien eröffnet sich vielleicht ein vorurteilsfreierer Blick auf Werke und Künstler. Und diesen Blick transportieren auch die Bildordnungen in diesem Buch. In wechselnden, intuitiven Zusammenstellungen sprengen sie den Vollständigkeits- und Kategorisierungszwang herkömmlicher Sammlungstätigkeit. – Christoph Kappeler

Abstract chickens on orange, a naïve gleaming fish facing a fanged monster, floral still lifes, caricatures. Oil on canvas, oil on Pavatex, gouache, pencil, colored print. Max von Moos, Ludwig Weninger, Lucien Mainssieux, Rudolf Muchow, Josef Maria Schröder. And in-between, two Mickey Mouses with bared male torsos and signs round their necks asking “Where will you spend eternity?” I can’t answer this question in Chantal Barras’ picture. My imagination is presumably too rooted in the here and now of life. And part of this life is collecting art. Having pictures around me is as much a matter of course as a personal library is to a writer. Collecting starts in the mind. What an infant collects and connects in his head in the first years of life is of an immeasurable quantity, variety and complexity. The first place we keep our treasures is in the mind. Much of my collection and many of my own works hang in ever-changing arrangements on a number of walls at my disposal. We may be able to look at works and artists with fewer preconceptions if we approach them without systematizing or ordering them according to any familiar criteria. This view is reflected in the arrangement of the pictures in this book. In changing, intuitive configurations they obviate the compulsive craving for completeness and categorization in conventional collecting. — Christoph Kappeler

Dr. Christoph Kappeler (*1948, Zürich) ist ein Schweizer Psychoanalytiker, Maler und Kunstsammler mit Praxis und Atelier in Zürich. Bei der Edition Patrick Frey erschien bereits sein Buch über den vergessenen deutschen Künstler Josef Maria Schröder.

Fall Preview

Dr. Christoph Kappeler (b. 1948, Zürich) is a Swiss psychoanalyst, painter and art collector with a practice and a studio in Zürich. His first book, about the forgotten German painter Josef Maria Schröder, was also published by Edition Patrick Frey.

November 2018


Vorschau Herbst

Oktober 2018


Gustav Mesmer Ikarus vom Laufental genannt

ISBN 978-3-906803-73-9 EUR 72 | CHF 72

Nº 273

Text: Lucienne Peiry, Juliane Stiegele, Franz Xaver Ott in English and German Hardcover, approx. 450 pages Approx. 400 images 22 x 29 cm / 8 ½ × 11 ½ in. Design: Büro für Gestaltung: Stefan Hartmaier Edition Patrick Frey

D

E

Gustav Mesmer, der ‚Ikarus vom Lautertal“, wie ihn die Leute nennen, wurde 1903 in Altshausen / Oberschwaben geboren. Früh musste er die Schule verlassen und auf Gutshöfen als Verdingbub arbeiten. ‚Wo die Schule versagt, geht das ganze Leben einen Nebenweg“ schrieb er später darüber. Er bewarb sich in einem Benediktinerkloster – ‚In Kloster Beuron hielt ich sechs Jahre aus, bis alle Himmelsherrlichkeit zerfiel, krank wurde, halb Geistesgestört, wurde fortgewiesen, hinzugehen von wo ich gekommen.“ Zurück in seinem Geburtsort Altshausen stürmte er in die Kirche und erklärte, dass alles nur Schwindel wäre. Mit der Diagnose ‚langsam fortschreitende Schizophrenie“ wurde er in der Psychiatrischen Heilanstalt Bad Schussenried weggesperrt. Dort arbeitete er als Korbflechter und Buchbinder. 1932 stößt er in der Bibliothek auf einen Bericht vom Bau eines Flugfahrrades. Diese Idee lässt ihn Zeit seines Lebens nicht mehr los. Er baut Flugfahrräder, die mit Muskelkraft betrieben sich in die Lüfte heben sollen. 
Auch Schwingenfluggeräte, Sprechmaschinen und Musikinstrumente gehören zu seinem Repertoire. Er fertigt unzählige Bilder, Zeichnungen, schreibt Gedichte und Texte. Sein Gesamtwerk ist ein schier unerschöpflicher Kosmos, der nun erstmals in seiner ganzen Fülle erscheint. Gustav Mesmer starb 1994 und gilt heute als herausragender Art-BrutKünstler. Ergänzt wird der zweisprachige Band durch Essays von Lucienne Peiry Juliane Stiegele und Franz Xaver Ott, sowie Fotografien von Franco Zehnder und Stefan Hartmaier.

Gustav Mesmer, the “Icarus of Lautertal”, as he came to be called, was born in the village of Altshausen, Upper Swabia, Germany, in 1903. He had to leave school early to work on farms as an indentured child laborer. “Where school miscarries, one’s whole life takes a roundabout route,” he wrote later. Then he entered a Benedictine monastery: “I endured six years in Beuron Abbey until all the heavenly glory crumbled away. I fell ill, half mentally deranged, got sent away, back to where I was from.” Back in his native Altshausen, he stormed into the church and proclaimed the whole thing just a fraud. Diagnosed with “gradually progressing schizophrenia”, he was locked up in Bad Schussenried mental hospital. He worked as a basket weaver and bookbinder there. In 1932, he happened upon a report in the library on the invention of a flying bicycle. This obsession would stay with him his whole life long. He built human-powered flying bicycles that were supposed to take to the air. His repertoire also included flying machines, speaking machines and musical instruments. He made countless drawings and diagrams, wrote poetry and prose. His œuvre is an inexhaustible world unto itself, now presented in full to the public for the first time. Gustav Mesmer died in 1994 and is now regarded as an outstanding outsider artist. This book includes essays by Lucienne Peiry, Juliane Stiegele and Franz Xaver Ott, as well as photographs by Franco Zehnder and Stefan Hartmaier.

Stefan Hartmaier, geboren 1960 in Apfelstetten auf der Schwäbischen Alb, hatte schon als Junge Gelegenheit Mesmers Flugfahrräder zu probieren. Während der Zeit seines Studiums an der Akademie der schönen Künste in Stuttgart entwickelte sich eine Freundschaft zu Gustav Mesmer und die ersten Ausstellungen entstanden. In dieser Zeit fotografierte Hartmaier eine Vielzahl von Bildern. Gemeinsam mit seinem seinem Freund Martin Mangold gründete er 1996 die Gustav Mesmer Stiftung, die sich bis heute um den Nachlass kümmert.

Fall Preview

Stefan Hartmaier (b. 1960 in Apfelstetten in the Swabian Alps) actually got a chance to try out Mesmer’s flying bicycles when he was still a boy. While studying at the Akademie der schönen Künste in Stuttgart he became friends with Gustav Mesmer, photographed a great many of Mesmer’s pictures and showed the photos in his first exhibitions. In 1996 he and his friend Martin Mangold founded the Gustav Mesmer Foundation, which administers the estate to this day.

October 2018


Vorschau Herbst

November 2018


Jesús León Solo Vida Herausgegeben von Thomas Haemmerli

ISBN 978-3-906803-74-6 EUR 52 | CHF 52

Nº 274

Text: Thomas Haemmerli in English and German Softcover, approx. 288 pages Approx. 270 images 19.5 × 27.5 cm / 7 ½ × 10 ¾ in. Design: Martina Brassel

D

E

José de Jesús ‚Chucho“ León Hernández ist ein Teil von Mexico Citys Nachtleben. Seit über zwanzig Jahren dokumentiert er, was geschieht, wer gerade in ist, fängt die Neuankömmlinge und Verluste der Szene mit seiner Kamera ein, die Underground-Locations, die Schwulenclubs, das vibrierende Musikleben. Als immenser Kulturmagnet mit ihren 20 Millionen Einwohnern erfindet die Metropole sich jede Nacht neu, schafft eine Bühne für die, welche sich nach Aufmerksamkeit sehnen; perfekte Jagdgründe für Chucho um die Kreaturen der Nacht zu verfolgen und fotografisch einzufangen, die Ambiance entscheidend durch seine Anwesenheit und Kamera verändernd. Seine Fotos reichen von den Jungen und Schönen zu den Queeren; von Drogen- und Sex-induziertem Überschwang bis hin zu Mexikos ewigem Flirt mit dem Tod. Obwohl Jesús León Hernández’ Arbeiten in einigen der wichtigsten Sammlungen Mexikos vertreten sind, erhielt er bislang nicht die verdiente Anerkennung. Solo Vida zeigt ihn als bedeutenden Fotografen und dürfte ihn in Mexiko bekannt machen, wo Anerkennung aus dem Ausland häufig eine Voraussetzung für Erfolg zuhause ist. Neben der Ästhetik des mexikanischen Katholizismus wurde er vor allem von Modemagazinen und Fotobüchern beeinflusst, die er obsessiv studierte. Als Fotograf Autodidakt zeigt sein Werk sein tiefes Wissen und Verständnis für die Tradition der Fotografie und einen genialen Sinn für seine Umgebung.

José de Jesús “Chucho” León Hernández is a part of Mexico City’s nightlife. For over twenty years he has been documenting the city’s vibrant music scene, the carryings-on at underground venues and gay clubs, the newcomers and leavers, rising stars and departing legends. A huge cultural magnet with its population of 20 million, the Mexican metropolis is constantly reinventing its nightlife, providing a stage for those who seek the limelight and perfect hunting grounds for Chucho, whose presence and camera significantly shape the ambiance around him, to chase and capture the creatures of the night. His subjects vary from the young and beautiful to the queer; from drug- and sex-driven exuberance to Mexico’s eternal and omnipresent flirtation with death. Although Chucho’s work is included in some of Mexico’s major collections, it has yet to receive the recognition it deserves. Solo Vida puts José León on the map in Mexico, where international recognition is often a prerequisite for recognition at home. Chucho is influenced by the aesthetics of Mexican Catholicism as well as by fashion magazines and photobooks, which he studies obsessively. Although an autodidact, his works reveal a thoroughgoing knowledge and understanding of the history of photography and an uncanny feel for his surroundings.

Jesús ‚Chucho“ León wuchs mit seinen extrem religiösen Tanten in einem populären Quartier von Mexiko Stadt auf.

Fall Preview

José de Jesús “Chucho” León Hernández was raised by two very religious aunts in a popular neighborhood of Mexico City.

November 2018


Vorschau Herbst

November 2018


Hansjörg Sahli RHONE GLETSCHER

ISBN 978-3-906803-75-3 EUR 42 | CHF 42

Nº 275

Text: Hansjörg Sahli in English and German Softcover, approx. 130 pages Approx. 117 images 20 x 26 cm / 7 ¾ × 10 ¼ in. Design: Hansjörg Sahli and Christian Jaberg

D

E

Die ersten Fotos vom Rhonegletscher machte ich im Juli 2014. Ich erinnere mich, dass ich seitlich vom Gletscher die Bergflanke hinauf gestiegen bin, um einen besseren Ausblick zu haben. Dort oben ist mir ein Alpinistenpaar begegnet. Wir haben ein paar Worte gewechselt. Wahrscheinlich bin ich wegen ihrem Basler Dialekt darauf gekommen, auf jeden Fall erwähnte ich, dass damals bei den verhüllten Kirschbäumen in Riehen bei Basel sehr viel mehr Leute gekommen sind. Sie hatten die Bäume auch gesehen. Ich merkte aber sofort, dass sie den Vergleich unpassend fanden. Dabei machte damals der verhüllte Gletscher einen sehr ordentlichen Eindruck. Die Tücher waren schön weiss, straff gespannt, das darunter liegende Eis hatte Volumen. Der gedeckte Gletscherteil überragte den Rest der vordersten Gletscherzunge deutlich. Die Funktion der Tücher, das Eis mit der darunter liegenden Gletschergrotte vor der Sonnenstrahlung zu schützen, war klar erkennbar. Als ich 14 Tage später wieder kam, sah alles anders aus. Es hatte gestürmt und sehr viel geregnet. Die Tücher waren zum Teil weggerissen, zerfetzt, dreckig. Der Gletscher bot einen jämmerlichen Anblick. Vor allem, und ich habe mich sicher nicht getäuscht, war die Eiszunge massiv geschrumpft. Die letzten Aufnahmen entstanden im August 2017. Die Fotos sind absichtlich unterbelichtet damit sie farbiger werden, denn die Tücher sind eigentlich farblos. Bei der Bearbeitung der Fotos habe ich die Belichtung korrigiert und den Kontrast verstärkt, vor allem bei Aufnahmen, die bei diffusem Licht entstanden sind. – Hansjörg Sahli

I took my first pictures of the Rhône Glacier in July 2014. I remember climbing up the mountainside along the edge of the glacier to get a better view. I came across a couple of alpinists up there. We chatted briefly. It probably occurred to me on account of their Basel dialect, at any rate I mentioned that many more people had gone to see the covered cherry trees in Riehen near Basel back in the day. They had seen the trees too. But I immediately noticed they found it an odd comparison. At the time, the covered glacier made a very tidy impression. The blankets were nice and white, stretched taut, the ice beneath them voluminous. The covered part of the glacier clearly stuck out above the rest of the tongue of ice in front. The function of the blankets, which was to shield the ice, along with the ice grotto beneath it, from solar radiation, was plain to see. When I came back a fortnight later, everything looked different. There had been a storm and lots of rain. Some of the blankets were torn off, shredded, dirty. The glacier was a pitiful sight to behold. Above all, and I’m sure I wasn’t mistaken, the tongue of ice had shrunk massively. The last pictures were taken in August 2017. The photos are deliberately underexposed to make them more colorful, since the fabrics are actually colorless. In processing the photos I corrected the exposure and increased the contrast, especially for those shot in diffuse light. — Hansjörg Sahli

Hansjörg Sahli (*1954 in Solothurn) ist Autodidakt und seit 1992 in Solothurn als selbständiger Fotograf tätig. Sein Schaffen wurde im Photoforum Pasquart Biel und im Palais Besenval Solothurn ausgestellt und ist Teil der Sammlungen der Stadt Biel und der Stadt Solothurn.

Fall Preview

Hansjörg Sahli (b. 1954 in Solothurn, Switzerland), a self-taught photographer, has been freelancing in Solothurn since 1992. His works have been exhibited at the Photoforum Pasquart in Biel and the Palais Besenval in Solothurn and are included in the Biel and Solothurn municipal collections.

November 2018


Vorschau Herbst

September 2018


ZÄH

Lukas Wassmann ZÄH

ISBN 978-3-906803-76-0 EUR 60 | CHF 60

Nº 276

Hardcover, approx. 240 pages Approx. 220 images 20 x 30 cm / 7 ¾ × 11 ¾ in. Design: Teo Schifferli LUKAS WASSMANN

D

E

Wie es der Herangehensweise des Schweizer Fotografen Lukas Wassmann (*1980) entspricht, verschränkt sich im Bildband ZÄH Banales mit Bedeutsamem. Wassmanns Bilder mäandern zwischen intimem Schnappschuss, Selbstporträt, gestalteter Natur, Bauten und Menschen, selbst geschaffenen Möbeln und kommerzieller Mode- oder Dokumentationsfotografie. Vielleicht spricht daraus die Erkenntnis, dass sich die ‚Dinge des Lebens“ eben oft auf Nebenschauplätzen abspielen. Hier geht es um das Dazwischen, nicht um Wassmanns money shots. ZÄH versammelt zwischen 2000 und 2018 entstandene Fotografien, die weder einer zeitlichen noch einer thematischen Ordnung folgen. Vielmehr entspinnen sich aus assoziativen Bildabfolgen immer wieder lose Narrative, um abzubrechen und vielleicht irgendwo den Faden wieder aufzunehmen. Charaktere tauchen auf und verschwinden wieder, Choreografien von Formen lösen farbliche Analogien ab. Was zurück bleibt, sind gar nicht einmal konkrete Dinge, sondern eher atmosphärische Spuren, eine Bildsprache der Erinnerung, Momente aus dem Strom des Bewusstseins eines Autors mit einem höchst eigenwilligen fotografischen Blick.

ZÄH places the commonplace on an equal footing with what is presumably significant, right in line with Lukas Wassmann’s whole approach to photography. The Swiss photographer interleaves intimate snapshots and self-portraits with pictures of arranged nature, buildings and people, home-made furniture, documentary and commercial fashion photography. The Things of Life, as this hodgepodge may suggest, are often played out on the margins. So this book is about an in-between realm, not about Wassmann’s money shots. ZÄH brings together photographs from 2000 to 2018. They are not presented in any chronological or thematic order, but the associative pictorial sequences weave one loose narrative after another, only to break off and maybe take up the thread again at some point later on. Characters appear and disappear, chromatic analogies give way to choreographies of form. What remains is not even concrete things, but more atmospheric traces, a pictorial language of memory, moments in the stream of consciousness of an author with a highly idiosyncratic photographic eye.

Lukas Wassmann (*1980) ist ein Schweizer Fotograf. Er studierte an der ZHdK (Zürcher Hochschule der Künste) und lebt in Zürich und Berlin.

Fall Preview

Lukas Wassmann (b. 1980) is a Swiss photographer. He studied photography at the ZHdK (Zürich University of the Arts) and is based in Zurich and Berlin.

September 2018


Vorschau Herbst

November 2018


Piotr Uklański Pornalikes

ISBN 978-3-906803-77-7 EUR 52 | CHF 52

Nº 277

Softcover, 320 pages 320 images 19 × 25 cm / 7 ½ × 9 ¾ in. Design: Marietta Eugster

D

E

Das Porträtbuch der etwas anderen Art, Pornalikes, entstammt einem zwischen 2002 und 2018 entstandenen Bildarchiv von PornodarstellerInnen, die Berühmtheiten und Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens ähneln oder diese imitieren. Der polnische Künstler Piotr Uklański schöpft dabei aus einem analogen wie digitalen Fundus von Illustrierten, sogenannten Schmuddelheften – Männermagazinen wie Hustler und Loaded – und den sich auf Websites und Blogs ablagernden Bilderhaufen einer vervielfältigten Nachahmungs- oder Meme-Kultur.
In einer Zeit, in der die Dichotomie des Bezeichnenden und Bezeichneten längst aus den Fugen geraten ist, unterläuft Uklański in einer listigen Mischung aus Kritikalität und medialer Ausbeutungslogik die Erwartungen, die ursprünglich an den traditionellen kunstgeschichtlichen Topos des Porträtierens gebunden sind. Dabei geht es immer auch darum, gängige Moralvorstellungen und die Grenzen des sogenannt guten Geschmacks zu zerdehnen und zu hinterfragen. 
Das vorliegende Künstlerbuch entführt den Betrachter in ein postmodernes Spiegelkabinett, in trashige Vexierbilder zwischen Celebrity-Kultur und neoliberaler Instrumentalisierung wie Kommodifizierung. Ausgelotet werden die popkulturell geprägten Spannungsfelder zwischen sexueller Identität und Ausbeutung, Mann und Frau, Fiktion und Wirklichkeit und nicht zuletzt zwischen der realen Biografie und ihrem medialen Narrativ. Pornalikes schliesst in diesem Sinne an den ebenfalls bei der Edition Patrick Frey erschienenen Werkzyklus mit Kultstatus an: The Nazis (1999) und Real Nazis (2017).

Pornalikes is a book of portraits with a difference, culled from a 2002–2018 photo archive of porn actors who resemble or actually even portray celebrities and public figures. Polish artist Piotr Uklański draws on a stock of hard and soft copies of “dirty” glossy men’s magazines like Hustler and Loaded — as well as a plethora of meme culture material dumped on websites and blogs. In an age in which the dichotomy between signifier and signified has long since come apart at the seams, Uklański, in a dicey combination of criticality and media exploitation, subverts the original expectations of the traditional art-historical topos of portraiture. In this extreme — and extremely absurd — form of portraiture, Pornalikes is hell bent on challenging conventional morality and the bounds of so-called good taste. It shoves us willy-nilly into a postmodern hall of mirrors and trashy picture puzzles amid the morass of celebrity culture and neoliberal instrumentalization and commodification of the human body. It explores the pop-cultural tensions between sexual identity and exploitation, man and woman, fiction and reality, real biography and the story that comes out in the press. Delving into these dichotomies, Pornalikes picks up where the cult series The Nazis and Real Nazis, also published by Edition Patrick Frey, left off. Piotr Uklański, born 1968 in Warsaw, lives and works as an artist in New York and Warsaw.

Piotr Uklański, 1968 in Warschau geboren, lebt und arbeitet als Künstler in New York und Warschau.

Fall Preview

November 2018


Vorschau Herbst

Dezember 2018


Hodel / Schumacher / Clavadetscher Luftbad

ISBN 978-3-906803-78-4 EUR 52 | CHF 52

Nº 278

Text: Stefan Zweifel and Andreas Spiegl in German Softcover with Dustjacket, approx. 280 pages Approx. 280 images 20 x 28.3 cm / 7 ¾ × 11 ¼ in. Design: Marietta Eugster

D

E

Hodel / Schmumacher / Clavadetscher waren ein Künstlertrio, das von 1991 bis bis zum Tod von Martin Hodel 1995 bestand. Martin Hodel und Eric Schumacher studierten und lebten in dieser Zeit in Wien, Andrea Clavadetscher in Zürich. Ausstellungen und Projekte wurden gemeinsam vor Ort konzipiert, Zeichnungen zwischen den Städten und Orten ihrer Reisen hin und her geschickt. Hodel / Schumacher / Clavadetscher benutzten unterschiedlichste Materialien und Medien und öffneten ihre Kunst hin zu Subkulturphänomenen, insbesondere Techno. Luftbad zeigt ihre Arbeiten auf Papier, einen wesentlichen Aspekt ihres gemeinsamen Schaffens. Sie schickten sich per Post Bilder zu, die sie immer wieder neu übermalten und ergänzten, bis sie zu Ende geschichtet waren. Jedes Blatt ist eine dichte Bilderzählung, ein sinnlicher Zeichenwald, zusammen fügen sie sich zu einem Bildkosmos, in dem sich Einflüsse aus Kunstgeschichte und Popkultur, Mythos und Comic ebenso unauflöslich amalgamieren wie die künstlerischen Handschriften der drei. Das Buch ist ein üppig wucherndes visuelles Labyrinth, das den Betrachter einlädt, einzutauchen und sich lustvoll zu verlieren.

Hodel / Schmumacher / Clavadetscher were a trio of artists from 1991 till Martin Hodel’s death in 1995. Martin Hodel and Eric Schumacher were students in Vienna in those years, Andrea Clavadetscher in Zürich. They planned exhibitions and projects together, sending drawings back and forth between the two cities or from their travels. Employing a wide range of different media and materials, Hodel / Schumacher / Clavadetscher opened up their art to subcultural phenomena, including, in particular, techno. Luftbad presents their works on paper, an essential aspect of their collaborative work. They would mail each other pictures, repeatedly overpainting and adding to them until they comprised several layers. Each sheet became a thick pictorial palimpsest, a veritable forest of sensual signs. Taken together, they form a pictorial universe in which influences from art history and pop culture, mythology and comic books, fuse as indissolubly as the artistic signatures of the three artists. The book is an exuberant visual labyrinth that invites us to immerse ourselves and enjoy losing our way.

Andrea Clavadetscher (*1964) studierte an der Hochschule für Gestaltung und Kunst in Zürich und lebt als Künstler in Zürich.

Andrea Clavadetscher (b. 1964) studied at the Hochschule für Gestaltung und Kunst in Zürich, where he is based as an artist.

Eric Schumacher (*1966) lebt als Künstler in Zürich.

Eric Schumacher (b. 1966) is an artist also based in Zürich.

Martin Hodel (1966–1995) studierte an der Hochschule für angewandte Kunst in Wien und kam 1995 bei einem Bergunfall ums Leben.

Martin Hodel (1966–1995) studied at the Hochschule für angewandte Kunst in Vienna. He died in a mountaineering accident in 1995.

1992 bildeten sie das Künstlertrio Hodel / Schumacher / Clavadetscher, welches nach Martin Hodels Tod, 1995, als Schumacher / Clavadetscher weiterbestand

In 1992 they formed an artistic trio Hodel /Schumacher /  Clavadetscher, reduced to the duo Schumacher /  Clavadetscher after Martin Hodel’s death in 1995.

Fall Preview

December 2018


Vorschau Herbst

Oktober 2018


Urs Stahel Giorgio Wolfensberger – Tanz der Dinge / Dancing Matter

ISBN 978-3-906803-79-1 EUR 58 | CHF 58

Nº 279

Text: Urs Stahel in English and German Softcover, approx. 200 pages Approx. 160 images 23 x 29 cm / 9 x 11 ½ in. Design: Moiré, Marc Kappeler

D

E

Giorgio Wolfensberger, 1945 in Zürich geboren, in Winterthur aufgewachsen und 2016 in seiner geografischen und politischen Wahlheimat Umbrien gestorben, war nicht nur Industriefotograf, Filmer, Spezialist für Diaschauen, Kenner und Autor der Schweizer Ausdruckstänzerin und Tanzlehrerin Suzanne Perrottet, aussergewöhnlicher Spürhund für Fotografie in Archiven, sondern insgesamt ein Sammler und Fotograf, der mit einem siebten Sinn für die Dinge in der Welt ausgestattet war. Er scheint die Besonderheiten im Alltäglichen, die Abweichungen von der Regel, das Spiel der Gegenstände, das Humorvolle und das Groteske im Lauf der Welt geradezu angezogen zu haben, als seien seine Augen, seine Nase, seine Finger Sonden, die mit der materiellen Wirklichkeit magnetisch verbunden waren. Im Auftrag für ein Ausstellungsprojekt oder ein Buch, beim freien Herumstreunen in der Stadt oder Herumfahren in der Landschaft: Immer entdeckte er das Besondere im Banalen, das Eigene im Allgemeinen, das Reiche im Armen, das Seltsame in der Regel. In diesem Buch versammeln sich zum ersten Mal seine freien, seine künstlerischen Fotografien zu einem Panoptikum, einem bunten Kabarett der Dinge. Beginnend mit den schwarzweissen Dokumentarfotografien in seinen ersten Italienjahren entfaltet sich schrittweise eine reichhaltige, humorvolle, farbige Foto-Povera, ein bezaubernder, nachdenklicher Tanz der ‚armen“, einfachen Dinge. – Urs Stahel

Giorgio Wolfensberger was born in 1945 in Zürich, grew up in Winterthur and died in 2016 in Umbria, which he’d made his adoptive geographical and political home. He was not only an industrial photographer, filmmaker, slide-show specialist, expert on and writer for the Swiss modern dancer and dance teacher Suzanne Perrottet, sleuth extraordinaire for archival photographs; he was also a collector and photographer equipped with a seventh sense for the things of this world. He seems to have been a magnet for the peculiarities of everyday life, departures from the norm, the play of objects, the humorous and the grotesque, as though his eyes, nose and fingers were probes immersed in physical reality. Whether on assignment for an exhibition project or a book, roaming freely on the prowl in the city or driving around the countryside, he always discovered something unusual in the commonplace, something of his own in the general, something rich in the poor, something strange in the norm. This book brings together his artistic freelance photography for the first time, to form a cabinet of curiosities, a variegated cabaret of things. Beginning with the black-and-white documentary photography of his first years in Italy, he gradually developed a rich, humorous, colorful photo povera, an enchanting, pensive dance of “poor” plain things. — Urs Stahel

Giorgio Wolfensberger (1945 in Zürich – 2016 in Città della Pieve, Italien) arbeitete als Fotograf, Filmschaffender und Ausstellungsmacher in der Schweiz und in Italien. Von 1973 bis 2007 lebte er auf einem kleinen Bauernhof in Umbrien, den er mit seiner Fau Margarete Berg bewirtschaftete. Mit ihr zusammen erarbeitete er zahlreiche Projekte, unter anderem die Erstellung eines umfangreichen Fotokatalogs zu den Mittelmeerpflanzen in Ligurien.

Fall Preview

Giorgio Wolfensberger (b. 1945, Zürich — d. 2016, Città della Pieve, Italy) worked in Switzerland and Italy as a photographer, filmmaker and exhibition organizer. From 1973 to 2007 he lived on a small farm in Umbria, which he ran with his wife, Margarete Berg. He worked on a great many projects with her, including an extensive photo catalogue of plant life in the Ligurian Sea.

October 2018



Schmieren/Kleben Aus dem Archiv der Stadtpolizei Zürich 1976–1989

Philipp Anz, Jules Spinatsch, Viola Zimmermann (Hg)

A — B

Marie Angeletti Fabricants Couleurs ISBN 978-3-905929-46-1 EUR 60 | CHF 60

Judith Bernstein Dicks of Death ISBN 978-3-906803-19-7 EUR 83 | CHF 83

Ian Anüll Aquarelle ISBN 978-3-905509-10-6 EUR 52 | CHF 52

Monica Beurer Carole – Aus der Norm /  Carole – hors norme ISBN 978-3-905509-20-5 EUR 26 I CHF 26

Philipp Anz, Jules Spinatsch, Viola Zimmermann (Hg. / eds.) Schmieren / Kleben Aus dem Archiv des KKIII der Stadtpolizei ISBN 978-3-906803-61-6 EUR 70 | CHF 70

Fabian Biasio / Margrit Sprecher Die Mitte des Volkes ISBN 978-3-905509-65-6 EUR 18 I CHF 18

Eric Bachmann Leutschenbach Karambuli ISBN 978-3-905509-35-9 EUR 52 | CHF 52

Fredi Fischli /  Niels Olsen (Hg. / eds.) Ashley Bickerton – Susie ISBN 978-3-905929-67-6 EUR 43 I CHF 43

Eric Bachmann Casa Verdi ISBN 978-3-906803-25-8 EUR 36 | CHF 36

Marcel Biefer / Beat Zgraggen Der Beuteträger ISBN 978-3-905509-08-3 EUR 72 | CHF 72

Eric Bachmann Muhammad Ali, Zürich, 26.12.1971 ISBN 978-3-905929-65-2 (DE) ISBN 978-3-905929-64-5 (EN) EUR 78 | CHF 78

Marcel Biefer / Beat Zgraggen Prophezeiungen ISBN 978-3-905509-05-2 EUR 36 I CHF 36

Stefan Banz I Built This Garden For Us ISBN 978-3-905509-23-6 EUR 13 I CHF 13

Beni Bischof Psychobuch ISBN 978-3-905929-49-2 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Stefan Banz A Shot Away Some Flowers ISBN 978-3-905509-28-1 EUR 13 I CHF 13

Beni Bischof Texte ISBN 978-3-905929-82-9 EUR 16 I CHF 18

Barbieri / Broger / Klaus /  Steffen / Weber (Hg. / eds.) Zentralstrasse ISBN 978-3-905509-19-9 EUR 20 I CHF 20

Beni Bischof Texte 2 ISBN 978-3-906803-13-5 EUR 16 I CHF 18

Kelly Beeman Window Shopping ISBN 978-3-906803-46-3 EUR 52 | CHF 52

Beni Bischof Texte 3 ISBN 978-3-906803-67-8 EUR 16 I CHF 18

www.editionpatrickfrey.com


B — C

Michael Blaser Mittelland ISBN 978-3-905929-30-0 EUR 62 I CHF 62

Luciano Castelli Self-Portrait 1973 –1986 ISBN 978-3-905929-57-7 EUR 83 I CHF 83

Regula Bochsler / Philipp Sarasin (Hg. / eds.) The Rendering Eye ISBN 978-3-905929-54-6 EUR 60 I CHF 60

Kurt Caviezel Red Light ISBN 978-3-905509-21-2 EUR 27 I CHF 27

Boschung / Fontana / Mauron /  Mollard / Reidy (Hg. / eds.) Bad Bonn Song Book ISBN 978-3-905929-98-0 EUR 70 I CHF 70

Catherine Ceresole Beauty Lies in the Eye ISBN 978-3-905929-43-0 EUR 70 I CHF 70

Arno Brandlhuber Legislating Architecture Schweiz ISBN 978-3-906803-14-2 EUR 28 | CHF 28

Teresa Chen Welcome to Polkamotion with Ma and Pa Chen ISBN 978-3-905509-40-3 EUR 17 I CHF 17

Anton Bruhin Dämonen ISBN 978-3-906803-30-2 EUR 52 | CHF 52

Damian Christinger / Museum Rietberg (Hg. / eds.) Das Fremde ist nur in der Fremde fremd ISBN 978-3-905929-55-3 EUR 43 I CHF 43

Hannes Brunner Maschinenpark Fahrzeuge Orchester ISBN 978-3-905509-06-9 EUR 72 I CHF 72

Daniela Comani Eine glückliche Ehe, Un matrimonio felice, A Happy Marriage ISBN 978-3-905929-52-2 EUR 43 I CHF 43

Gina Bucher Female Chic ISBN 978-3-906803-11-1 (EN) ISBN 978-3-905929-87-4 (DE) EUR 70 I CHF 70

Daniela Comani Neuerscheinungen hrsg. von Daniela Comani ISBN 978-3-905509-78-6 EUR 30 I CHF 30

Billy Bühler / Dominique Frey SKUTER ISBN 978-3-906803-31-9 EUR 43 | CHF 43

Daniela Comani Sunsets ISBN 978-3-906803-17-3 EUR 30 | CHF 30

Claudio Cambon Shipbreak ISBN 978-3-905929-84-3 EUR 52 I CHF 52

Claudia Comte 40 × 40 ISBN 978-3-906803-27-2 EUR 83 | CHF 83

Nicola Carpi /  Martin Schaer I Like Nsima and Fish ISBN 978-3-905929-42-3 EUR 52 I CHF 52

Anne-Lise Coste NON ISBN 978-3-905509-46-5 EUR 72 I CHF 72

www.editionpatrickfrey.com


C — D

Anne-Lise Coste Poemabout ISBN 978-3-905509-59-5 EUR 52 I CHF 52

Georg Diez / Christopher Roth Mao III (Vol. 3) ISBN 978-3-905929-03-4 EUR 15 I CHF 15

Anne-Lise Coste Remember ISBN 978-3-905509-73-1 EUR 22 I CHF 22

Georg Diez / Christopher Roth u² 4u + 8 = 0 (Vol. 4) ISBN 978-3-905929-04-1 EUR 15 I CHF 15

Anne-Lise Coste Où suis-je ISBN 978-3-905929-63-8 EUR 52 I CHF 52

Georg Diez / Christopher Roth Travelogue / Atrocity & Grace (Vol. 5 / 6) ISBN 978-3-905929-05-8 EUR 22 I CHF 22

Jean-Luc Cramatte Culs de ferme ISBN 978-3-906803-18-0 EUR 70 | CHF 70

Georg Diez / Christopher Roth I Love My Time (Vol. 7) ISBN 978-3-905929-07-2 EUR 22 I CHF 22

Barbara Davatz As Time Goes By – Portraits 1982 /1988 /1997 ISBN 978-3-905509-25-0 EUR 22 I CHF 22

Georg Diez / Christopher Roth Superburg (Vol. 8) ISBN 978-3-905929-08-9 EUR 22 I CHF 22

Barbara Davatz As Time Goes By 1982 1988 1997 2014 ISBN 978-3-905929-79-9 EUR 78 I CHF 78

Georg Diez / Christopher Roth far from home ISBN 978-3-905929-09-6 EUR 15 I CHF 15

Olivier Degorce Fridge Food Soul ISBN 978-3-906803-62-3 EUR 42 | CHF 42

Georg Diez / Christopher Roth When We Were Good (Vol. 10) ISBN 978-3-905929-10-2 EUR 22 I CHF 22

Bieke Depoorter I Am About To Call It a Day ISBN 978-3-905929-69-0 EUR 63 I CHF 63

Georg Diez / Christopher Roth The Eleventh Circle (Vol. 11) ISBN 978-3-905929-11-9 EUR 22 I CHF 22

Georg Diez / Christopher Roth What Happened ? (Vol. 1) ISBN 978-3-905929-01-0 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Georg Diez / Christopher Roth The Complete 80*81 Book Collection ISBN 978-3-905929-12-6 EUR 225 I CHF 225

Georg Diez / Christopher Roth California über alles (Vol. 2) ISBN 978-3-905929-02-7 EUR 15 I CHF 15

Georg Diez / Christopher Roth 2081 ISBN 978-3-905929-28-7 EUR 22 I CHF 22

www.editionpatrickfrey.com


D — G

Andreas Dobler Argovian Sun ISBN 978-3-905509-43-4 EUR 72 I CHF 72

Peter Fischli / David Weiss Airports ISBN 978-3-905509-04-5 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Fabienne Eggelhöfer /  Monica Lutz (Hg. / eds.) Gut Holz. Kegelbahnen in der Schweiz ISBN 978-3-905509-77-9 EUR 18 I CHF 18

Peter Fischli / David Weiss Bilder, Ansichten ISBN 978-3-905509-07-6 EUR 165 I CHF 165

Fabienne Eggelhöfer / Monica Lutz (Hg. / eds.) Die schönsten Tea Rooms der Schweiz ISBN 978-3-905509-54-0 EUR 18 I CHF 18

Peter Fischli / David Weiss Photographs ISBN 978-3-905509-03-8 EUR 165 I CHF 165

Fabienne Eggelhöfer /  Monica Lutz (Hg. / eds.) Salon Moderne ISBN 978-3-905929-92-8 EUR 30 I CHF 30

Peter Fischli / David Weiss Siedlungen, Agglomerationen ISBN 978-3-905509-09-0 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Cedric Eisenring Eisenring ISBN 978-3-906803-53-1 EUR 48 | CHF 48

Corina Flühmann Weststrasse ISBN 978-3-905929-72-0 EUR 60 I CHF 60

Marc Elsener Bärte aus dem Jenseits ISBN 978-3-905929-44-7 EUR 43 I CHF 43

FUZI UV TPK Ma Ligne ISBN 978-3-905509-98-4 EUR 43 I CHF 43

Nik Emch / Laurent Goei MINIMETAL 11 MANTRAS ISBN 978-3-906803-09-8 EUR 60 | CHF 60

Marcel Gähler Bleistift auf Papier /  Pencil on Paper ISBN 978-3-905509-51-9 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Gundi Feyrer 27 dicke Bilder und fliegende Sätze ISBN 978-3-905929-75-1 EUR 43 I CHF 43

Marcel Gähler Nie ist die Nacht so dunkel wie in der Kindheit ISBN 978-3-905929-24-9 EUR 43 I CHF 43

Christoph Fischer Teufelskreisel Kreuzstutz ISBN 978-3-905509-76-2 EUR 18 I CHF 18

Athene Galiciadis An Acrylic Glass Pyramid and Three Pendulums attached to a Triangle on a Table ISBN 978-3-906803-60-9 EUR 46 | CHF 46

Robert A. Fischer Ich / Buchstabendrescher etc. ISBN 978-3-905509-95-3 EUR 26 I CHF 26

Tatjana Gerhard Herzklopfen ISBN 978-3-905509-31-1 EUR 18 I CHF 18

www.editionpatrickfrey.com


G — H

Mark Thomas Gibson Early Retirement ISBN 978-3-906803-43-2 EUR 60 | CHF 60

Lurker Grand Die Not hat ein Ende ISBN 978-3-905929-77-5 EUR 70 I CHF 70

Ingo Giezendanner GRR8: Zürich ISBN 978-3-905509-42-7 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Lurker Grand (Hg. / ed.) Hot Love – Swiss Punk & Wave 1976 – 1980 (DE / FR) ISBN 978-3-905509-62-5 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

H.R. Giger Alien Diaries / Alien Tagebücher ISBN 978-3-905929-45-4 EUR 110 I CHF 110

Lurker Grand (Hg. / ed.) Hot Love – Swiss Punk & Wave 1976 –1980 (DE / EN) ISBN 978-3-905509-68-7 EUR 68 I CHF 68

Gauri Gill Balika Mela ISBN 978-3-905929-16-4 EUR 60 I CHF 60

Lurker Grand / André Tschan (Hg. / eds.) heute und danach ISBN 978-3-905929-21-8 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Grob / Ledermann / Pente /  Remondino / Rösli (Hg. / eds.) Wohlgroth ISBN 978-3-905509-12-0 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Michael Günzburger, Lukas Bärfuss Contact ISBN 978-3-906803-59-3 EUR 48 | CHF 48

Gabriela Gründler Stars of Suburbia ISBN 978-3-905509-34-2 EUR 18 I CHF 18

Jürg Halter / huber.huber Hoffentlich verliebe ich mich nicht in dich ISBN 978-3-905929-68-3 EUR 29 I CHF 29

Gabriela Gründler My Things ISBN 978-3-905509-69-4 EUR 18 I CHF 18

Dieter Hall /  Konstantinos Kavafis So unverwandt betrachtet ISBN 978-3-905509-17-5 EUR 72 I CHF 72

Martin Guggisberg Miss ISBN 978-3-905929-20-1 EUR 47 I CHF 47

Christoph Hänsli Mortadella ISBN 978-3-905509-71-7 EUR 72 I CHF 72

Michael Günzburger Plots ISBN 978-3-905929-32-4 EUR 70 I CHF 70

Fredi Fischli /  Niels Olsen (Hg. / eds.) Trix + Robert Haussmann ISBN 978-3-905929-27-0 EUR 36 I CHF 36

Patrick Graf Episoden aus dem Ypsilon’schen Zeitalter ISBN 978-3-905509-81-6 EUR 35 I CHF 35

Ramin Haerizadeh / Rokni Haerizadeh / Hesam Rahmanian
 Her Majesty ? ISBN 978-3-906803-00-5 EUR 180 I CHF 180 www.editionpatrickfrey.com


H — K

Alex Hanimann Trapped ISBN 978-3-906803-33-3 EUR 60 | CHF 60

Aaron Flint Jamison Cascades ISBN 978-3-905929-94-2 EUR 70 I CHF 70

Roswitha Hecke Irene ISBN 978-3-905509-96-0 EUR 52 I CHF 52

Rudolph Jula Conquest ISBN 978-3-905509-02-1 EUR 17 I CHF 17

Barbara Heé Waters ISBN 978-3-906803-23-4 EUR 60 | CHF 60

Rudolph Jula Giulios Schlaf ISBN 978-3-905509-18-2 EUR 18 I CHF 18

Sebastian Heeb Zulu Romeo Hotel ISBN 978-3-905929-36-2 EUR 17 I CHF 17

Rudolph Jula Slow Travelling – Auf dem Weg nach Damaskus ISBN 978-3-905929-17-1 EUR 34 | CHF 34

Andrea Heller Die Wurzeln sind die Bäume der Kartoffeln ISBN 978-3-905929-19-5 EUR 47 I CHF 47

Jurczok 1001 Spoken Beats ISBN 978-3-906803-58-6 EUR 42 | CHF 42

Olivia Heussler Der Traum von Solentiname /  The Dream of Solentiname ISBN 978-3-905509-79-3 EUR 27 I CHF 27

Adi Kaplan / Shahar Carmel The Diary of Lev Afor ISBN 978-3-905929-61-4 EUR 43 I CHF 43

Olivia Heussler Zürich, Sommer 1980 ISBN 978-3-905509-89-2 EUR 60 I CHF 60

Christoph Kappeler Josef Maria Schröder ISBN 978-3-906803-37-1 EUR 43 | CHF 43

Felix Stephan Huber /  Philip Pocock Black Sea Diary ISBN 978-3-905509-11-3 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

KCBR LIVE LIFE LIKE ISBN 978-3-905929-39-3 EUR 150 I CHF 150

huber.huber Universen ISBN 978-3-905929-14-0 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Georg Keller Georg Keller x Manor ISBN 978-3-906803-26-5 (EN) ISBN 978-3-906803-24-1 (DE) EUR 52 | CHF 52

Cameron Jamie Front Lawn Funerals and Cemeteries ISBN 978-3-905929-74-4 EUR 70 I CHF 70

Pierre Keller My Colorful Life ISBN 978-3-906803-55-5 EUR 90 | CHF 90

www.editionpatrickfrey.com


K — L

Roman Keller /  Barbara Wiskemann (Hg. / eds.) EXPOMAT ISBN 978-3-905509-41-0 EUR 22 I CHF 22

David Küenzi Zustandsaufnahme ISBN 978-3-905929-35-5 EUR 70 I CHF 70

Thomas Kern A Drug Free Land ISBN 978-3-905509-90-8 EUR 26 I CHF 26

Max Küng Einfälle kennen keine Tageszeit ISBN 978-3-905509-55-7 EUR 43 I CHF 43

Karen Kilimnik Drawings ISBN 978-3-905509-16-8 EUR 70 I CHF 70

Max Küng Buch Nº 2  ISBN 978-3-905509-67-0 EUR 43 I CHF 43

Karen Kilimnik Kirschgarten ISBN 978-3-905509-60-1 EUR 135 I CHF 135

Max Küng Pensive Racing Drivers ISBN 978-3-905929-37-9 EUR 43 I CHF 43

Karen Kilimnik Paintings ISBN 978-3-905509-33-5 EUR 135 I CHF 135

Gerold Kunz /  Hilar Stadler (Hg. / eds.) Waldhütten ISBN 978-3-905509-38-0 EUR 43 I CHF 43

Karen Kilimnik Photographs ISBN 978-3-905929-58-4 EUR 60 I CHF 60

A.C. Kupper Revolutionäre Mittelklasse ISBN 978-3-905509-92-2 EUR 60 I CHF 60

Monika Kiss Horváth Bar ISBN 978-3-905509-27-4 EUR 22 I CHF 22

Christian Lanz Strahlende Lider ISBN 978-3-905509-48-9 EUR 22 I CHF 22

Kleenex / LiliPUT Das Tagebuch der Gitarristin Marlene Marder ISBN 3-907500-05-9 EUR 90 I CHF 90

Shane Lavalette Still (Noon) ISBN 978-3-906803-65-4 EUR 78 | CHF 78

Emil Michael Klein Paintings ISBN 978-3-906803-42-5 EUR 48 | CHF 48

William Leavitt THE PARTICLES ISBN 978-3-905929-60-7 EUR 15 I CHF 15

Thomas Krempke Das Flüstern der Dinge ISBN 978-3-906803-35-7 EUR 60 | CHF 60

Pierre Leguillon, Barbara Fédier (Hg. / eds.) Oracles – Artists’ Calling Cards ISBN 978-3-906803-16-6 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT www.editionpatrickfrey.com


Lily’s Stomach Supply (Hg. / ed.) I Grew up on the Back of a Water Ox ISBN 978-3-905509-87-8 EUR 26 I CHF 26

Anoushka Matus The Light on Your Face Warms My Heart ISBN 978-3-905509-50-2 EUR 52 I CHF 52

Lutz & Guggisberg Loch im Spiegel ISBN 978-3-905929-15-7 EUR 52 I CHF 52

Lisa Meier Funeral Fashion in Ghana ISBN 978-3-905929-34-8 EUR 70 I CHF 70

PierLuigi Macor Bowie, Texas ISBN 978-3-906803-57-9 EUR 60 | CHF 60

Dawn Mellor The Conspirators ISBN 978-3-905509-91-5 EUR 30 I CHF 30

PierLuigi Macor Zukunft ISBN 978-3-905509-85-4 EUR 60 I CHF 60

Anna Meyer Fernwärme ISBN 978-3-905509-14-4 EUR 43 I CHF 43

Elmar Mauch Die Bewohner ISBN 978-3-905509-86-1 EUR 27 I CHF 27

Susanne Meyer Are you kidding ISBN 978-3-905929-62-1 EUR 43 I CHF 43

Clemens Marschall / Klaus Pichler Golden days before they end ISBN 978-3-906803-06-7 (EN) ISBN 978-3-906803-05-0 (DE) EUR 52 | CHF 52

Giuseppe Micciché Cento Passi ISBN 978-3-905929-59-1 EUR 52 I CHF 52

Fabian Marti Bilder 2005 – 2016 ISBN 978-3-905929-99-7 EUR 60 | CHF 60

Veronika Minder (Hg. / ed.) Art Decor ISBN 978-3-906803-50-0 EUR 60 | CHF 60

Dieter Maurer / Claudia Riboni Wie die Bilder zu den Häusern finden und das Haus ins Bild kommt ISBN 978-3-905929-38-6 EUR 52 I CHF 52

Basile Mookherjee Fully Fueled ISBN 978-3-906803-15-9 EUR 36 | CHF 36

Jean-Pierre Maurer /  Robert Müller Morgan Is Sad Today ISBN 978-3-905929-78-2 EUR 43 I CHF 43

Morphing Systems /  KLINIK (Hg. / eds.) Morphing ISBN 978-3-905509-30-4 EUR 22 I CHF 22

Pietro Mattioli 1977 ISBN 978-3-905509-56-4 EUR 52 I CHF 52

I made a sculpture of a motorcycle, which was a nice motorcycle but in the biker world it’s nothing special. Vincent said he could paint motorcycles so I thought it would be interesting for him to customize a real one. It actually also ended up being in a real motorcycle show as well so it brought my two worlds together. I’ve had motorcycles forever but before it was always a separate world now everything is mixed up. – Olivier Mosset

Olivier Mosset WHEELS ISBN 978-3-906803-54-8 EUR 60 I CHF 60

WHEELS

L — M

www.editionpatrickfrey.com


M — R

Marianne Mueller STAIRS ETC ISBN 978-3-905929-66-9 EUR 60 I CHF 60

Oliver Perrottet TAXI ISBN 978-3-905509-99-1 EUR 43 I CHF 43

Marianne Mueller The Proper Ornaments ISBN 978-3-905509-72-4 EUR 27 I CHF 27

Walter Pfeiffer Cherchez la femme ! ISBN 978-3-905509-66-3 EUR 70 I CHF 70

Thomas Müllenbach ORIGINALE ISBN 978-3-905929-90-4 EUR 52 I CHF 52

Walter Pfeiffer Das Auge, die Gedanken, unentwegt wandernd ISBN 3-907500-04-0 EUR 625 I CHF 625

Musée Jenisch Stéphan Landry: Tout va bien ISBN 978-3-906803-44-9 EUR 52 | CHF 52

Walter Pfeiffer Zeichnungen 1966 – 2017 ISBN 978-3-906803-49-4 EUR 78 | CHF 78

Jon Naiman Familiar Territory ISBN 978-3-905929-26-3 EUR 30 I CHF 30

Walter Pfeiffer Scrapbooks 1969 –1985 ISBN 978-3-905929-25-6 EUR 90 I CHF 90

Bob Nickas 69 / 96 ISBN 978-3-905929-96-6 EUR 43 I CHF 43

Walter Pfeiffer Welcome Aboard ISBN 978-3-905509-32-8 EUR 70 I CHF 70

Giorgio di Noto The Iceberg ISBN 978-3-906803-39-5 EUR 70 | CHF 70

Elodie Pong Paradise Paradoxe ISBN 978-3-906803-01-2 (EN) ISBN 978-3-906803-12-8 (DE) EUR 52 | CHF 52

Albert Oehlen In der Wohnung ISBN 978-3-905929-95-9 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Prill Vieceli Cremers Money ISBN 978-3-905929-91-1 EUR 60 I CHF 60

Taiyo Onorato / Nico Krebs Continental Drift ISBN 978-3-906803-20-3 EUR 78 | CHF 78

Jussi Puikkonen On Vacation ISBN 978-3-905509-75-5 EUR 36 I CHF 36

Taiyo Onorato / Nico Krebs The Great Unreal ISBN 978-3-905929-83-6 EUR 62 I CHF 62

Peter Radelfinger Falsche Fährten ISBN 978-3-905929-80-5 EUR 70 I CHF 70

www.editionpatrickfrey.com


R – S

Peter Radelfinger So wohl als ob ISBN 978-3-906803-08-1 EUR 70 | CHF 70

Flurina Rothenberger I Don’t Know Where I’m Going, but I’m on the Way ISBN 978-3-905509-53-3 EUR 36 I CHF 36

Laurence Rasti There Are No Homosexuals in Iran ISBN 978-3-906803-38-8 EUR 52 | CHF 52

Flurina Rothenberger I love to dress like I am coming from somewhere and I have a place to go ISBN 978-3-905929-73-7 EUR 43 I CHF 43

Peter Regli Reality Hacking 256 – 001 ISBN 978-3-905509-70-0 EUR 22 I CHF 22

Roth Stauffenberg Based on a True Story ISBN 978-3-905509-74-8 EUR 27 I CHF 27

Benedikt Reichenbach (Hg./ed.) Pasolini’s Bodies and Places. ISBN 978-3-906803-41-8 EUR 78 | CHF 78

Holger Salach Alles kann, nichts muss ISBN 978-3-905509-61-8 EUR 18 I CHF 18

Alan Reid Warm Equations ISBN 978-3-906803-04-3 EUR 52 I CHF 52

Merja Salo Carscapes ISBN 978-3-905929-13-3 EUR 22 I CHF 22

David Renggli 25% Painting ISBN 978-3-905929-41-6 EUR 78 I CHF 78

Carolina E. Santo /  Véronique Hoegger Buchs ISBN 978-3-905929-22-5 EUR 22 I CHF 22

Luciano Rigolini AS 15-16 ISBN 978-3-906803-63-0 EUR 42 | CHF 42

Rico Scagliola / Michael Meier Neue Menschen ISBN 978-3-905509-97-7 EUR 70 I CHF 70

Luciano Rigolini Private / Used ISBN 978-3-905929-47-8 EUR 60 I CHF 60

Rico Scagliola / Michael Meier Years Later ISBN 978-3-906803-40-1 EUR 60 | CHF 60

Luciano Rigolini MASK ISBN 978-3-905929-81-2 EUR 60 I CHF 60

Rosa Schamal, Peter Schneider, Manuel Süess Altar ISBN 978-3-906803-64-7 EUR 40 | CHF 40

Maya Rochat Crystal Clear ISBN 978-3-905929-56-0 EUR 36 I CHF 36

Luca Schenardi An Vogelhäusern mangelt es jedoch nicht ISBN 978-3-905929-23-2 EUR 60 I CHF 60 www.editionpatrickfrey.com


S

Luca Schenardi Meyer spricht von Gratiskaffee ISBN 978-3-906803-32-6 EUR 36 | CHF 36

Michele Sibiloni Fuck it ISBN 978-3-905929-97-3 EUR 43 | CHF 43

Klaudia Schifferle 152 Paperdolls ISBN 978-3-906803-66-1 EUR 52 | CHF 52

Francisca Silva 25 Memoranden ISBN 978-3-906803-45-6 EUR 36 | CHF 36

Klaudia Schifferle Allüren ISBN 3-907500-02-4 EUR 53 I CHF 53

Hilar Stadler, Martin Stollenwerk (Hg. / eds.) Gasoline and Magic ISBN 978-3-905929-88-1 EUR 60 I CHF 60

Klaudia Schifferle Eingeblaut ISBN 978-3-905509-80-9 EUR 22 I CHF 22

Mats Staub Meine Grosseltern /  My Grandparents ISBN 978-3-905509-94-6 EUR 43 I CHF 43

Hans-Ulrich Schlumpf Armand Schulthess. Rekonstruktion eines Universums ISBN 978-3-905509-93-9 EUR 143 I CHF 143

Barbara Stauss (Hg. / ed.) Foto: Niklaus Stauss ISBN 978-3-906803-56-2 EUR 70 | CHF 70

Hannes Schmid Rockstars ISBN 978-3-905509-84-7 EUR 134 I CHF 134

Bruno Steiger Der Billardtisch ISBN 978-3-905509-37-3 EUR 26 I CHF 26

Iwan Schumacher 1972 – At Home and on the Way ISBN 978-3-906803-22-7 EUR 43 | CHF 43

Erik Steinbrecher Gras ISBN 978-3-905509-44-1 EUR 18 I CHF 18

Christian Schwager My Lovely Bosnia ISBN 978-3-905509-63-2 EUR 22 I CHF 22

Erik Steinbrecher Mondfotografie ISBN 978-3-905929-51-5 EUR 27 I CHF 27

Christian Schwager Falsche Chalets ISBN 978-3-905509-49-6 EUR 52 I CHF 52

Geholten Stühle The Stools Walk the Earth ISBN 978-3-905509-36-6 EUR 18 I CHF 18

Jean-Frédéric Schnyder Zugerstrasse / Baarerstrasse 1999 – 2000 ISBN 978-3-905509-39-7 EUR 58 I CHF 58

Billy Sullivan Still, Looking. Works 1969 –2016 ISBN 978-3-906803-03-6 EUR 70 | CHF 70

www.editionpatrickfrey.com


S — W

Olivier Suter (Hg. / ed.) Jean Tinguely. Torpedo Institut ISBN 978-3-905929-85-0 (DE) EUR 60 I CHF 60

Marie-Isabel Vogel /  Alain Rappaport (Hg. / eds.) Maximilian Stejskal – Folklig idrott ISBN 978-3-906803-02-9 EUR 52 | CHF 52

Paweł Szypulski Greetings from Auschwitz ISBN 978-3-905929-89-8 EUR 34 I CHF 34

Claudio Walser /  Philipp Funk (Hg. / eds.) Tage Buch ISBN 978-3-905509-29-8 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Keiichi Tanaami NO MORE WAR ISBN 978-3-905929-40-9 EUR 36 I CHF 36

Weinberg & Co (Hg. / ed.) Haussmann für Weinberg ISBN 978-3-905929-71-3 EUR 43 I CHF 43

Keiichi Tanaami & Oliver Payne Perfect Cherry Blossom ISBN 978-3-906803-28-9 EUR 48 | CHF 48

David Weiss Nine Books 1973 –1979 ISBN 978-3-905929-48-5 EUR 350 I CHF 350

Philipp Tingler Hübsche Versuche ISBN 978-3-905509-26-7 EUR 17 I CHF 17

David Weiss Die Wandlungen ISBN 978-3-905929-70-6 EUR 88 I CHF 88

Philipp Tingler Ich bin ein Profi ISBN 978-3-905509-45-8 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Andro Wekua That Would Have Been Wonderful ISBN 978-3-905509-58-8 EUR 52 I CHF 52

Andreas Tschersich peripher ISBN 978-3-906803-07-4 EUR 60 | CHF 60

Cécile Wick KopfFall ISBN 978-3-905509-13-7 EUR 26 I CHF 26

Piotr Uklański The Nazis ISBN 978-3-905509-22-9 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Cécile Wick America ISBN 978-3-905509-24-3 EUR 27 I CHF 27

Piotr Uklański Real Nazis ISBN 978-3-906803-52-4 EUR 52 | CHF 52

Tania und David Willen, Jörg Scheller (Hg. / eds.) Appetite for the Magnificent ISBN 978-3-906803-48-7 (EN) ISBN 978-3-906803-47-0 (DE) EUR 43 | CHF 43

Mélanie Veuillet Tools of Disobedience ISBN 978-3-906803-29-6 VERGRIFFEN / OUT OF PRINT

Jean Willi Steingesichter ISBN 978-3-906803-34-0 EUR 43 | CHF 43

www.editionpatrickfrey.com


Giorgio Wolfensberger (Hg. / ed.) Suzanne Perrottet –  Bewegungen / Movements ISBN 978-3-905929-50-8 EUR 78 I CHF 78

Andreas Züst Roundabouts (EN) ISBN 978-3-905509-52-6 EUR 22 I CHF 22

Susi Wyss Guess Who Is the Happiest Girl in Town ISBN 978-3-906803-51-7 EUR 52 | CHF 52 Edition Patrick Frey

Susi Wyss

Anicka Yi, Jordan Lord, Lise Soskolne, Carissa Rodriguez (Hg. / eds.) The Politics of Friendship ISBN 978-3-905929-53-9 EUR 22 I CHF 22 Nicole Zachmann Fish of Hope ISBN 978-3-905509-88-5 EUR 60 I CHF 60

Andreas Züst Bekannte Bekannte ISBN 978-3-905509-01-4 EUR 135 I CHF 135

Andreas Züst Bekannte Bekannte 2 ISBN 978-3-905509-15-1 EUR 135 I CHF 135

Andreas Züst Fluoreszierende Nebelmeere. Fluorescent Seas of Fog ISBN 978-3-905509-64-9 EUR 18 I CHF 18 Andreas Züst Himmel ISBN 978-3-905929-00-3 EUR 135 I CHF 135

Andreas Züst Menschen, Tiere, Abenteuer Mara Züst (Hg. / ed.) ISBN 978-3-905929-93-5 EUR 52 I CHF 52 Andreas Züst Roundabouts / Kreisel (DE) ISBN 978-3-905509-47-2 EUR 43 I CHF 43

W — Z

www.editionpatrickfrey.com



SWITZERLAND AVA Verlagsauslieferung Centralweg 16 CH - 8910 Affoltern am Albis T +41 (0)44 762 42 60 F +41 (0)44 762 42 10 avainfo@ava.ch

FRANCE / BELGIUM /   LUXEMBOURG Les presses du réel 35 rue Colson F  - 21000 Dijon T +33 (0)3 80 30 75 23 info@lespressesdureel.com JAPAN

Ravasio GmbH Verlagsvertretungen Giovanni Ravasio Heliosstrasse 18 CH - 8032 Zürich T +41 (0)44 260 61 31 F +41 (0)44 260 61 32 g.ravasio@bluewin.ch

twelvebooks Ohboh Yoyogi Mansion #401 4-24-5 Yoyogi, Shibuya-ku JP-1510053 Tokyo T +81 (0)80 3389 9287 contact@twelve-books.com UNITED KINGDOM

USA RAM publications + distribution, inc. 2525 Michigan Avenue, Bldg. #A2 US - Santa Monica, CA 90404 T +1 310 453 0043 orders@rampub.com AUSTRALIA Perimeter Distribution 748 High Street, Thornbury, Melbourne AU - Victoria, Australia 3071 T +61 3 9484 8101 hello@perimeterdistribution.com

GERMANY / AUSTRIA GVA Gemeinsame Verlagsauslieferung Göttingen GmbH & Co. KG Postfach 2021 D - 37010 Göttingen T +49 (0)551 384200-0 F +49 (0)551 384200-10 bestellung@gva-verlage.de Representative: Hans Frieden c /o G.V.V. Groner Str. 20 D - 37073 Göttingen T +49 (0)551 797 73 90 F +49 (0)551 797 73 91 g.v.v@t-online.de

Auslieferung / Distribution

Antenne Books Limited Unit 55 Hackney Downs Studios 17 Amhurst Terrace GB - London E82BT T +44 (0)203 582 8257 bryony@antennebooks.com

OTHER COUNTRIES Edition Patrick Frey Limmatstrasse 268 CH - 8005 Zürich T +41 (0)44 381 51 02 wismer@editionpatrickfrey.ch

www.editionpatrickfrey.com


Image left: M. Jaeggi, U. Stahel, M. Wiesel (Hg. / eds.), Walter Keller, Beruf: Verleger Cover image: Lukas Wassmann, ZÄH Parkett Editors: Jacqueline Burckhardt, Walter Keller, Dieter v. Graffenried, Peter Blum, Bice Curiger (approx. 1992)

Verlag / Publisher

Edition Patrick Frey

Limmatstrasse 268 CH - 8005 Zürich T +41 (0)44 381 51 02

mail@editionpatrickfrey.ch www.editionpatrickfrey.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.