11 minute read

Ortografía de los números

Next Article
Las contracciones

Las contracciones

cero uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve diez once doce trece catorce quince dieciséis (diez y seis) diecisiete (diez y siete) dieciocho (diez y ocho) diecinueve (diez y nueve) veinte veintiuno (veintiún) veintidós veintitrés veinticuatro veinticinco veintiséis veintisiete veintiocho veintinueve treinta treinta y uno treinta y tres treinta y nueve cuarenta cuarenta y seis cincuenta sesenta setenta ochenta noventa ciento (cien) doscientos trescientos cuatrocientos cinco quinientos seiscientos setecientos ochocientos nueve novecientos mil mil cuatro mil diez dos mil quinientos tres mil cuatro mil cinco mil diez mil un millón dos millones un billón un trillón un millardo (mil millones)

Se unen los números del 16 al 29; también 200, 300, hasta 900. Un millón de millones es un billón; pero en el sistema de Estados Unidos un billón es un millar de millones.

Advertisement

Los partitivos pueden utilizarse como adjetivos, nombres o sustantivos. Cuando se utilizan como adjetivos siempre van seguidos del sustantivo parte, excepto medio y como sustantivo siempre van seguido de la preposición de

La conjugación regular MODO INDICATIVO

Tiempos simples Tiempos compuestos Presente

Antepresente yo amo temo parto yo he amado temido partido tú amas temes partes tú has amado temido partido él ama teme parte él ha amado temido partido nos. amamos tememos partimos nos. hemos amado temido partido vos. amáis teméis partís vos. habéis amado temido partido ellos aman temen parten ellos han amado temido partido

Pretérito

Antepretérito yo amé temí partí yo hube amado temido partido tú amaste temiste partiste tú hubiste amado temido partido él amó temió partió él hubo amado temido partido nos. amamos temimos partimos nos. hubimos amado temido partido vos. amasteis temisteis partisteis vos. hubisteis amado temido partido ellos amaron temieron partieron ellos hubieron amado temido partido

Futuro

Antefuturo yo amaré temeré partiré yo habré amado temido partido tú amarás temerás partirás tú habrás amado temido partido él amará temerá partirá él habrá amado temido partido nos. amaremos temeremos partiremos nos. habremos amado temido partido vos. amaréis temeréis partiréis vos. habréis amado temido partido ellos amarán temerán partirán ellos habrán amado temido partido

Copretérito

Antecopretérito yo amaba temía partía yo había amado temido partido tú amabas temías partías tú habías amado temido partido él amaba temía partía él había amado temido partido nos. amábamos temíamos partíamos nos. habíamos amado temido partido vos. amabais temíais partíais vos. habíais amado temido partido ellos amaban temían partían ellos habían amado temido partido

Pospretérito

Antepospretérito yo amaría temería partiría yo habría amado temido partido tú amarías temerías partirías tú habrías amado temido partido él amaría temería partiría él habría amado temido partido nos. amaríamos temeríamos partiríamos nos. habríamos amado temido partido vos. amaríais temeríais partiríais vos. habríais amado temido partido ellos amarían temerían partirían ellos habrían amado temido partido

* Por razones de espacio, se escribe una sola vez el verbo auxiliar para unirlo con los participios, por ejemplo: yo he amado, yo he temido, yo he partido, tú has amado, tú has temido, tú has partido, etcétera.

Modo Subjuntivo

Tiempos simples Tiempos compuestos

Presente

Antepresente yo ame tema parta yo haya amado temido partido tú ames temas partas tú hayas amado temido partido él ame tema parta él haya amado temido partido nos. amemos temamos partamos nos. hayamos amado temido partido vos. améis temáis partáis vos. hayáis amado temido partido ellos amen teman partan ellos hayan amado temido partido

Pretérito (1a. Forma)

Antepretérito (1a. forma) yo amara temiera partiera yo hubiera amado temido partido tú amaras temieras partieras tú hubieras amado temido partido él amara temiera partiera él hubiera amado temido partido nos. amáramos temiéramos partiéramos nos. hubiéramos amado temido partido vos. amarais temierais partierais vos. hubierais amado temido partido ellos amaran temieran partieran ellos hubieran amado temido partido

Pretérito: (2a. forma]

Antepretérito (2a. forma) yo amase temiese partiese yo hubiese amado temido partido tú amases temieses partieses tú hubieses amado temido partido él amase temiese partiese él hubiese amado temido partido nos. amásemos temiésemos partiésemos nos. hubiésemos amado temido partido vos. amaseis temieseis partieseis vos. hubieseis amado temido partido ellos amasen temiesen partiesen ellos hubiesen amado temido partido

Futuro

Antefuturo yo amare temiere partiere yo hubiere amado temido partido tú amares temieres partieres tú hubieres amado temido partido él amare temiere partiere él hubiere amado temido partido nos. amáremos temiéremos partiéremos nos. hubiéremos amado temido partido vos. amareis temiereis partiereis vos. hubiereis amado temido partido ellos amaren temieren partieren ellos hubieren amado temido partido

MODO IMPERATIVO Presente

ama tú amad vosotros teme tú temed vosotros parte tú partid vosotros Forma no personales del verbo

Infinitivo:

Gerundio:

Participio: amar amando amado temer temiendo temido partir partiendo partido vorecido o perjudicado, especialmente con respecto a otro. Se favoreció a las grandes empresas en detrimento de las pequeñas. diagramador, ra. [Adición de artículo]. (De diagramar y -dor). m. y f. Persona que se dedica a la diagramación. discinesia. [Adición de artículo]. f. 1. Med. Falta de coordinación muscular en los movimientos. ‖ 2. Med. Movimiento involuntario de alguna parte del cuerpo. dispersante. [Adición de artículo]. (De dispersar y -nte). adj. 1. Que dispersa o sirve para dispersar. U. t. c. s. m. ‖ 2. Fís. y Quím. Que produce dispersión. U. t. c. s. m. esfera. ... [Adición de forma compleja]. ‖ altas esferas. f. pl. Estamentos más elevados del poder. espadón1. ... [Adición de acepción]. ‖ 2. coloq. Militar golpista. especismo. [Adición de artículo] (Del ingl. speciesism). m. 1. Discriminación de los animales por considerarlos especies inferiores. ‖ 2. Creencia según la cual el ser humano es superior al resto de los animales, y por ello puede utilizarlos en beneficio propio. especista. [Adición de artículo]. adj. 1. Perteneciente o relativo al especismo. ‖ 2. Partidario del especismo. Apl. a pers., u. t. c. s. estomático2, ca. ... [Adición de 1.a acepción]. adj. Bot. y Med. Perteneciente o relativo al estoma. estomático2, ca. [Enmienda de acepción]. Med. Perteneciente o relativo a la boca humana. exorcista. ... ○ m. 2. [Enmienda de acepción]. Rel. En el catolicismo, eclesiástico al que se le había conferido la tercera de las órdenes menores, y cuyo ministerio en la Iglesia primitiva era exorcizar al demonio. fair play. [Adición de artículo]. (Voz ingl.). m. Juego limpio. germánico, ca. ... [Adición de acepción]. ‖ 5. Dicho de la puntualidad: Rigurosa, exacta. habla. ... ‖ al habla. [Adición de 1.a acepción de forma compleja]. ... ‖ loc. interj. Esp. U. cuando se responde al teléfono. hacker. ... [Adición de acepción]. m. y f. ... ‖ 2. Inform. Persona experta en el manejo de computadoras, que se ocupa de la seguridad de los sistemas y de desarrollar técnicas de mejora. halal. [Adición de artículo]. (Del ár. ḥalāl ‘permitido, no contrario a la ley’). adj. 1. Dicho de la carne: Procedente de un animal sacrificado según los ritos prescritos por el Corán. ‖ 2. Dicho de un menú, de un producto alimenticio, etc.: Que no está elaborado con carne de cerdo ni con carne no halal y que no contiene alcohol ni conservantes. ‖ 3. Dicho de un establecimiento: Que vende o sirve productos halal. hijo, ja. ... [Adición de forma compleja]. ‖ hijo, ja de machepa. m. y f. R. Dom. Persona pobre y de familia humilde. holter. [Adición de artículo]. (Voz ingl.). m. 1. Med. Prueba diagnóstica en la que un dispositivo registra en un monitor durante varias horas la actividad del corazón de un paciente por medio de electrodos colocados en su torso. ‖ 2. Med. monitor Holter. ‖ 3. Med. Gráfico resultante de un holter (‖ prueba). hummus. [Adición de artículo]. (Tb. humus. ♦ Del ár. hummus ‘garbanzo’). m. Pasta de garbanzos, típica de la cocina árabe, aderezada generalmente con aceite de oliva, zumo de limón, crema de sésamo y ajo. imafronte. [Adición de artículo]. (Del lat. ima, f. de imus ‘inferior, situado a los pies’, y el lat. mod. frons, frontis ‘fachada’). m.Arq. Fachada que se levanta a los pies de una iglesia o una catedral, opuesta a la cabecera. U. t. c. f. inglés, sa. ... [Adición de acepción]. ‖ 4. Dicho del humor: Caracterizado por la ironía fina y el sarcasmo disimulado atribuidos a los ingleses. inglés, sa. ... [Adición de acepción]. ‖ 5. Dicho de la puntualidad: Rigurosa, exacta. juan. ... [Adición de forma compleja]. ‖ Juan Bimba. m. 1. coloq. R. Dom. y Ven. Hombre apocado que se prestacon facilidad a todo cuanto se quiere hacer de él. ‖ 2. coloq. Ven. Hombre común. jugar. ... [Adición de acepción]. ○ tr. 14. Desempeñar una función o un papel. Los bosques juegan un papel primordial para la vida. kosher. [Adición de artículo]. (Del hebr. kāshēr ‘correcto, adecuado al rito’). adj. 1. Dicho de un producto alimenticio, una comida, un menú, etc.: Obtenido o preparado según los preceptos del judaísmo. ‖ 2. Dicho de un establecimiento: Que vende o sirve productos kosher. lacho. [Enmienda de lema]. lacho, cha. lacho, cha. ... ‖ 2. [Enmienda de acepción]. m. y f. coloq. Chile. Persona enamoradiza. latino, na. [Enmienda de lema]. latino1, na. latino1, na. ... ‖ 5. [Enmienda de acepción]. Dicho de una persona: De alguno de los pueblos que hablan lenguas derivadas del latín. U. t. c. s. latino1, na. ... ‖ 6. [Enmienda de acepción]. Perteneciente o relativo a los pueblos que hablan lenguas derivadas del latín. Los países latinos de América. El carácter latino. latino2, na. [Adición de artículo]. adj. 1. latinoamericano. Apl. a pers., u. t. c. s. ‖ 2. Dicho de una persona: Que es de origen latinoamericano o hispánico y vive en los Estados Unidos de América. U. t. c. s. latinoamericano, na. adj. 1. [Enmienda de acepción]. Natural de Latinoamérica, conjunto de los países americanos cuya lengua y cultura son prioritariamente latinas. U. t. c. s. leche. ... [Adición de forma compleja]. ‖ leche asada. f. Chile y Perú. Dulce preparado con una mezcla de leche hervida, huevos, azúcar y canela, que se cuaja en el horno. lexicón. ... [Adición de acepción]. ‖ 2. Ling. Conocimiento léxico que un hablante posee sobre una lengua. macegual. [Enmienda de artículo]. (Tb. macehual en Hond. y Méx. ♦ Del náhuatl macehualli ‘vasallo’). m. El Salv., Hond., Méx. y Nic. peón (‖ jornalero). macero. [Enmienda de lema]. macero, ra. macero, ra. [Enmienda de acepción]. m. y f. Persona que lleva la maza delante de las corporaciones o personas autorizadas que usan esta señal de dignidad. machismo. ... [Adición de acepción]. ‖ 2. Forma de sexismo caracterizada por la prevalencia del varón. En la designación de directivos de la empresa hay un claro machismo. macho1. ... ‖ 6. [Enmienda de acepción]. Hombre en que supuestamente se hacen patentes las características consideradas propias de su sexo, especialmente la fuerza y la valentía. U. t. c. adj. Se cree muy macho. U. t. en sent. despect. mariposear. ... [Adición de acepción]. ‖ 3. Andar o vagar de un lugar a otro cambiando de objeto de interés o sin propósito establecido. minicasino. [Adición de artículo]. m. Esp. Establecimiento o zona de un establecimiento donde se pueden practicar algunos juegos de azar. molino. ... [Adición de acepción]. ‖ 6. Tecnol. aerogenerador. molino. ... [Adición de forma compleja]. ‖ molino eólico. m. Tecnol. aerogenerador. monitor2. ... [Adición de forma compleja]. ‖ monitor Holter. m. Med. Aparato receptor que registra el ritmo cardíaco de la prueba diagnóstica holter. monocatenario, ria. [Adición de artículo]. (De mono- y catenario). adj. Bioquím. Que está formado por una sola cadena. ARN monocatenario. montículo. ... [Adición de acepción]. ‖ 2. coloq. montón (‖ conjunto de cosas puestas sin orden). montón. ... [Adición de forma compleja]. ‖ un montón. loc. adv. coloq. Mucho. murano. [Adición de artículo]. m. Cristal fino procedente de Murano, isla de Italia. niguatoso, sa. [Adición de artículo]. adj. Ven. Dicho de una persona o de un animal: Que tiene muchas niguas. U. t. c. s. nota. ... [Adición de acepción]. ○ m. y f. 20. coloq. Esp. Persona a la que le gusta llamar la atención o que tiene un comportamiento inconveniente. Entonces el nota preguntó si nos iban a invitar a cenar. nota. ... ‖ 20. [Enmienda de acepción]. coloq. Esp. Persona cuyo nombre y condición se ignoran o no se consideran. Un nota entró en la joyería mientras la atracaban. notas. [Adición de artículo]. m. y f. coloq. Esp. nota (‖ persona a la que le gusta llamar la atención). U. t. c. adj. ña. ... f. [Enmienda de acepción]. rur. Am. Tratamiento que se antepone al nombre de una mujer. ño. ... m. [Enmienda de acepción]. rur. Am. Tratamiento que se antepone al nombre de un hombre. onto-. [Adición de artículo]. (Del gr. ὄν, ὄντος ón, óntos ‘ente, ser2’). elem. compos. Significa ‘ente’, ‘ser’. Ontogenia, ontología. ontología. ... [Adición de acepción]. ‖ 2. En ciencias de la comunicación y en inteligencia artificial, red o sistema de datos que define las relaciones existentes entre los conceptos de un dominio o área del conocimiento. pasada. ... [Adición de acepción]. ‖ 10. coloq. Esp. Cosa exagerada, extraordinaria, fuera de lo normal. U. en sent. ponder. Mira ese avión, ¡qué pasada! Qué pasada DE fiesta. pasada. ... [Adición de forma compleja]. ‖ una pasada. loc. adv. coloq. Esp. Mucho o muy. Me dolía una pasada. Es una pasada DE bonito. patético, ca. ... adj. [Enmienda de acepción]. Que conmueve profundamente o causa un gran dolor o tristeza. patético, ca. ... [Adición de acepción]. ‖ 2. Penoso, lamentable o ridículo. perro, rra. ... [Adición de forma compleja]. ‖ perro faldero. m. coloq. Persona que acompaña a otra de manera asidua y servil. U. m. en dim. pinchar. ... intr. ... ‖11. [Adición de acepción]. clicar. Pinchar en la ventana. U. t. c. tr. Pinche este icono. pinqui. [Adición de artículo]. (Tb. pinky. De Pikys®, marca reg.). m. Esp. Prenda femenina que cubre la planta, el talón y los dedos del pie, y que se pone para proteger este del calzado. porro4. [Adición de artículo]. m. 1. Música y canto originarios de la costa norte de Colombia, con influencia de los ritmos africanos. ‖ 2. Baile que se ejecuta al compás del porro. postureo. [Adición de artículo]. m. coloq. Esp. Actitud artificiosa e impostada que se adopta por conveniencia o presunción. posverdad. [Adición de artículo]. (De pos- y verdad, trad. del ingl. post-truth). f. Distorsión deliberada de una realidad, que manipula creencias y emociones con el fin de influir en la opinión pública y en actitudes sociales. Los demagogos son maestros de la posverdad. querubín. ... m. [Enmienda de acepción]. 1. Rel. En la tradición católica, cada uno de los espíritus celestes que forman su segundo coro y, junto con los serafines y los tronos, la primera jerarquía, la cual contempla directamente a Dios y canta su gloria. U. m. en pl. refajo. ... [Adición de acepción]. ‖ 3. Cuba. Prenda de vestir interior de mujer, que tiene tirantes y llega hasta la altura de la falda. saga2. ... [Adición de acepción]. ‖ 3. Estirpe familiar. saltear. ... [Adición de acepción]. ‖ 8. coloq. Arg., El Salv., Méx. y Par. saltar (‖ omitir). sexo. m. [...] ‖ sexo débil. m. [Enmienda de acepción de forma compleja]. Conjunto de las mujeres. U. con intención despect. o discriminatoria. ... ‖ sexo fuerte. m. [Enmienda de acepción de forma compleja]. Conjunto de los varones. U. en sent. irón. sharía. [Adición de artículo]. (Tb. sharia. ♦ Del ár. šarī’a ‘camino’). f. Ley religiosa islámica reguladora de todos los aspectos públicos y privados de la vida, y cuyo seguimiento se considera que conduce a la salvación. subjetivo, va. ... [Adición de acepción]. ‖ 3. Cinem. Que adopta la perspectiva de un personaje. Plano subjetivo, cámara subjetiva. táper. [Adición de artículo]. (De Tupperware®, marca reg.). m. Recipiente de plástico con cierre hermético, que se usa para guardar o llevar alimentos. travelín. [Enmienda de lema]. trávelin. trávelin. ... m. 1. [Enmienda de acepción]. Cinem. Desplazamiento de la cámara montada en rieles para acercarla al objeto, alejarla de él o seguirlo en sus movimientos. trávelin. ... [Adición de acepción]. ‖ 2. Cinem. Plano rodado por medio de un trávelin. trávelin. ... ‖ 3. [Enmienda de acepción]. Cinem. Plataforma móvil sobre la cual va montada la cámara que hace un trávelin. umma. [Adición de artículo]. (Del ár. umma ‘comunidad’. ♦ Escr. t. con may. inicial). f. Comunidad de los creyentes del islam. vallenato. [Adición de artículo]. m. 1. Música y canto originarios de la región caribeña de Colombia, normalmente con acompañamiento del acordeón. ‖ 2. Baile que se ejecuta al ritmo del vallenato.

This article is from: