Oración a dioses falsos "Cada cultura y religión ha tenido algún concepto de la oración. A menudo, los paganos asociaban la oración con la magia. Sus oraciones involucraban fórmulas y conjuros destinados a ganar el favor de los dioses. En ocasiones había ritos mágicos, y a veces rituales o regalos acompañaban estas peticiones. En 1 Reyes 18, leemos sobre el profeta Elías y los sacerdotes de Baal. Los sacerdotes de Baal pasaron todo el día invocando a su dios. Saltaban cerca del altar e incluso se cortaban con cuchillos, todo para llamar la atención de su "dios". Esto contrasta con la breve y sencilla oración de Elías, y la rápida respuesta que obtuvo. Hay dos detalles que se destacan al leer el relato. Uno es que los sacerdotes paganos simplemente estaban perdiendo el tiempo, porque el "dios" a quien invocaban era solo un producto de su imaginación. El otro es que la breve oración de Elías demostró su estrecha relación con Dios. Elías no tuvo que pasar por los brincos salvajes y encantamientos de los sacerdotes paganos. Simplemente se dirigió con sinceridad y fervor al verdadero Dios en el Cielo, el Dios con quien él andaba y hablaba todos los días". Curso Bíblico, Lección 22, "Comprenda el poder de la oración". ORACIONES A LOS ANCESTROS La oración forma parte del culto supersticioso a los antepasados en muchas religiones. A continuación, se muestran tres ejemplos. Costumbres hindúes "Los hindúes están obligados por su Dharma, o religión, a orar por las almas de sus antepasados. Es una deuda
que
mantenerse
deben felices.
pagar Durante
para Pitru
Paksha o Shraadh, un período de 16 días lunares del calendario hindú que este año, 2022, comienza el 1 de septiembre,
la
gente
ofrece
oraciones, comida y agua a sus antepasados. Los hindúes creen que los difuntos vagan en un reino entre el Cielo y la Tierra (Pitru Lok). Ahí, están inquietos y siguen apegados a la mundanidad (Maya). Las oraciones y las ofrendas ceremoniales durante Pitru Paksha liberan a las almas y las ayudan en la transición hacia Brahmaloka o el cielo". Fuente: National Today https://nationaltoday.com/pitru-paksha/
Costumbres Chinas / Japonesas "El
culto
incorpora
ancestral el
chino,
que
confusionismo,
el
budismo, el taoísmo y el animismo, se deriva de la creencia de que los muertos comienzan un viaje al otro mundo o "cielo" y esta travesía implica diez obstáculos diferentes. Los vivos han de ayudar a los muertos a superar estos obstáculos proveyendo para sus necesidades. Entonces, para augurar un brillante viaje por delante, se colocó una per perla en la boca de mi difunta abuela. Para derrotar a los perros que custodian el camino, se coloca un palo en la mano derecha de la difunta. Para enfrentar el calor, se proporciona un abanico. Se hacen oraciones para ayudar a los muertos a cruzar el puente. Se piensa que, si no se realizan estos pasos, los fallecidos no se irán, sino que permanecerán en la Tierra y traerán muchos desastres a los vivos. Los antiguos japoneses creían que los antepasados de un hogar eran ante todo sus deidades guardianas (kami) que podían proteger a los descendientes, al igual que los padres protegen a sus hijos. Se considera que los muertos traían contaminación y maldiciones sobre los vivos. Por ello, era necesario venerar a los muertos para evitar que sus espíritus maldijeran a los vivos. Así pues, es común encontrar en los hogares japoneses tanto un altar budista con ofrendas a los ancestros como un altar de kami, a veces en el jardín, dedicado a los diversos kami a los que se les atribuye mayor poder para proteger a su clan. Esta práctica no se limita únicamente al japonés normal. De hecho, el propio emperador japonés ora a diario dentro del Palacio Imperial. En medio del santuario del palacio, hay un santuario, donde hace sus plegarias a la Diosa del Sol Amaterasu Omikami. A la izquierda de ese, hay otro para orar a sus antepasados imperiales. A la derecha, hay otro santuario donde debe realizar plegarias a los millones de dioses y deidades. Se dice que el deber más importante del emperador es orar diariamente en el santuario a estos dioses. En caso de que no pueda estar presente, su chambelán lo representará. Como el propio líder del país cumple a diario con su tarea más importante, el pueblo lo ve como un modelo para orar a sus antepasados. Para algunos, esto incluye orar a los antepasados de la Familia Imperial, a quienes se consideran los fundadores de la nación y ancestros de todos los japoneses". Fuente:
"My
experience
of
ancestor
veneration",
Overseas
Missionary
https://omf.org/post/-/news-and-stories/2019/8/9/my-experience-of-ancestor-veneration
Fellowship
Blog
Costumbres Mexicanas "El Día de Muertos es una festividad mexicana que se celebra en todo México,
especialmente
en
las
regiones del centro y sur, y por personas de ascendencia mexicana en otros lugares. La festividad dura varios días e involucra a familiares y amigos que se reúnen para orar y recordar a los amigos y familiares que han fallecido, así como ayudar en su trayecto espiritual. En la cultura mexicana, la muerte se considera una parte natural del ciclo humano. Los mexicanos ven este día no como p un día de tristeza sino como un día de celebración, porque sus seres queridos se despiertan y celebran con ellos". Fuente: Wikiwand https://www.wikiwand.com/en/Day_of_the_Dead ORACIONES DE REPETICIÓN Algunas personas recitan oraciones específicas, creyendo que esta es la manera de orar a Dios. Muchos padres enseñan a sus hijos a decir esta oración todas las noches antes de acostarse: "Ahora que me acuesto a dormir, ruego al Señor que guarde mi alma; Si muero antes de despertar, ruego al Señor que tome mi alma". La siguiente oración que aprenden podría ser la que llaman el "Padre Nuestro", que es en realidad la oración modelo enseñada por Cristo, y registrada en Mateo 6 y Lucas 11: “Padre nuestro, que estás en el cielo, santificado sea tu Nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día; perdona nuestras ofensas como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal.” Para algunos, esta es la única oración que aprenderán. Otros buscan oraciones de memorización para repetir durante su tiempo de oración. De hecho, una forma muy popular de orar, particularmente entre los católicos, es repetir oraciones o extractos de oraciones que fueron registradas por los llamados "Primeros P
Padres de la Iglesia", como Clemente de Roma o Ignacio. Aquí hay un enlace a un libro en inglés donde se pueden leer algunas de estas oraciones "Prayers of the Early Church," por J. Manning Potts. Prayers of the Early Church: https://www.google.com/books/edition/_/W5cQrgEACAAJ? hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwi0ttvlpKrqAhWwnuAKHRrjB80Q7_IDMBF6BAgOEAI O bien, algunos simplemente repiten la oración del "Avemaría". “Dios te salve, María, llena de gracia, el Señor es contigo, bendita tú entre todas las mujeres y bendito el fruto de tu vientre, Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte”. O la oración "Salve Regina": Dios te salve, Reina y Madre de misericordia, vida, dulzura y esperanza nuestra; Dios te salve. A ti llamamos los desterrados hijos de Eva; a ti suspiramos, gimiendo y llorando en este valle de lágrimas. Ea, pues, Señora, abogada nuestra, vuelve a nosotros esos tus ojos misericordiosos; y después de este destierro, muéstranos a Jesús, fruto bendito de tu vientre. ¡Oh, clementísima, oh piadosa, oh dulce Virgen María! Pero Cristo ordenó específicamente a sus discípulos que no recitaran oraciones de memoria. En Mateo 6:7, dijo: "Y orando, no uséis vanas repeticiones, como los gentiles, que piensan que por su palabrería serán oídos". La palabra griega traducida como "vanas repeticiones" es "battalogeō" (G945, Strong). Según el Diccionario Expositivo de Vine, la palabra connota "…frases carentes de significado y mecánicamente repetidas, haciéndose referencia a modos de oración paganos, no judíos. Battalos, “el charlatán”, fue el apodo puesto por sus rivales a Demóstenes, el gran orador". Vine, W. "Repeticiones (usar vanas), Diccionario expositivo de palabras del Nuevo Testamento de Vine". Disponible en Material de Apoyo, Anexo L. Biblia de letras azules (inglés). 24 de junio de 1996. Web. 30 de junio de 2020. https://www.blueletterbible.org/search/dictionary/viewtopic.cfm Cristo estaba muy consciente de las oraciones y encantamientos de las religiones paganas que habían florecido a lo largo de la historia antigua. Advirtió contra la creación de guiones o patrones de oración sin sentido, que son repetidos una y otra vez.
USO DE OBJETOS ESPECIALES Otra práctica falsa que se infiltró en el cristianismo fue el uso de objetos especiales. Cruces o supuestas piezas de la cruz sobre la que murió Cristo se convirtieron en objetos populares para adorar y venerar. Huesos, trozos de ropa o incluso alguna parte conservada del cuerpo de los mártires de la iglesia primitiva se consideraban poderosos e importantes. Un de los objetos comúnmente utilizados en la oración por los católicos es una cadena de cuentas. Sin embargo, esto no es únicamente católico. Las cadenas de cuentas han sido utilizadas por los fieles de una amplia variedad de religiones a lo largo de la historia. Esto es lo que señala la Enciclopedia Británica ... “En muchas religiones la práctica de la oración requiere el uso de ciertos objetos, entre los cuales se encuentran los rosarios (cordones de cuentas) y las coronillas (cadenas circulares de cuentas) que ocupan un lugar importante en la religiosidad popular. Se han generalizado en el hinduismo, el budismo, el islam, el catolicismo romano, la ortodoxia oriental y el judaísmo, aunque no se encuentran en sintoísmo. Los rosarios brahmánicos y budistas tienen 108 cuentas, hechas de tulasi o albahaca santa (en el Visnuismo), de semillas de loto o huesos pequeños (en el Shivaísmo) o pequeños discos de hueso humano (en el budismo tibetano). En China, los rosarios se componen de cuentas de colores. En otros lugares, su número varía; el rosario del Budismo Japonés tiene 112 cuentas de madera, el del islam tiene 99 cuentas de ámbar y el del mundo cristiano, y de los Jainistas acomodados, tiene 150 cuentas hechas de diversos materiales, como madera, perla, nácar, piedras preciosas o semipreciosas, oro y plata. Las cuentas de los rosarios brahmánicos y budistas suelen ser ensartadas de forma ininterrumpida, excepto en Japón, donde los cordones, que pueden tener o no cuentas, se atan al cordón principal en varias combinaciones. El rosario católico está dividido en “décadas” (conjuntos de 10 cuentas) con intercalaciones, y en muchos casos el rosario tiene una “cabeza” compuesta por varias cuentas más y una cruz cristiana”. (Auboyer, Jeannine. “Ceremonial Object.” Encyclopædia Britannica, Encyclopædia Britannica, Inc., 9 Dic. 2015, https://www.britannica.com/topic/ceremonial-object ) Aparentemente, incluso el propio término "cuenta" está relacionado con su uso como objeto en la oración. A continuación un comentario del Diccionario Merriam-Webster sobre la conexión histórica entre las palabras "cuenta" y "oración". "Las cuentas (beads) que usted podría llevar alrededor de su cuello alguna vez representaron oraciones. La palabra "bede" en el inglés de la Edad Media significaba al principio "una oración". La gente de entonces, como la de ahora, solía llevar la cuenta del número y el orden de una serie de oraciones con la ayuda de un cordón de bolitas. Debido a que cada una de ellas representa una oración, la palabra "bede" pasó a usarse para las bolitas mismas. Hoy en día, esta misma palabra, ahor
ahora escrita como "bead", se usa para referirse a cualquier pieza pequeña de material con un agujero para ensartarlo en una cuerda o alambre". (“Bead.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/bead Consultado 6 Jul. 2020). Por supuesto, para algunos católicos, rezar el rosario puede resultar demasiado anticuado. ¡En ese caso, pueden descargarse una aplicación para teléfonos inteligentes que les resulte más cómoda para rezar el rosario! Este sitio web de Consejo de Obispos Católicos de los Estados Unidos ofrece una guía completa de este falso enfoque de la oración con las cuentas del rosario. De muchas maneras, sin darse cuenta, los cristianos modernos han adoptado prácticas en la oración que los conectan con dioses imaginarios y sin sentido: productos de la imaginación del hombre en claro desafío al Dios verdadero.