Λατινικά

Page 1

Κανάρη 36, Δάφνη Τηλ. 210 9713934 & 210 9769376

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ

Ο.Π. ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

Α.Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα: Cum Accius ex urbe Roma Tarentum venisset, ubi Pacuvius grandi iam aetate recesserat, devertit ad eum. Accius, qui multo minor natu erat, tragoediam suam, cui “Atreus” nomen est, ei desideranti legit. Tum Pacuvius dixit sonora quidem esse et grandia quae scripsisset, sed videri tamen ea sibi duriora et acerbiora. “Ita est” inquit Accius “ut dicis; neque id me sane paenitet. ............................................................................................................... Sed paulo post filius eius castra hostium praeterequitavit et a duce hostium his verbis proelio lacessitus est: «Congrediamur, ut singularis proelii eventu cernatur, quanto miles Latinus Romano virtute antecellat». Tum adulescens, viribus suis confisus et cupiditate pugnandi permotus, iniussu consulis in certamen ruit; et fortior hoste, hasta eum transfixit et armis spoliavit. ............................................................................................................... Cum Africanus in Literno esset, complures praedonum duces forte salutatum ad eum venerunt. Tum Scipio, cum se ipsum captum venisse eos existimasset, praesidium domesticorum in tecto conlocavit. Quod ut praedones animadverterunt, abiectis armis ianuae appropinquaverunt et clara voce Scipioni nuntiaverunt (incredibile auditu!) virtutem eius admiratum se venisse. ............................................................................................................... Caecilia, uxor Metelli, dum more prisco omen nuptiale petit filiae sororis, ipsa fecit omen. Nam in sacello quodam nocte cum sororis filia persedebat expectabatque dum aliqua vox congruens proposito audiretur. Tandem puella, longa mora standi fessa, rogavit materteram, ut sibi paulisper loco cederet. Μονάδες 40


B.Παρατηρήσεις Β1.α.Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθένα από τα παρακάτω ουσιαστικά: natu : τη γενική και δοτική ενικού αριθμού filius: τη γενική και κλητική ενικού αριθμού viribus: την αιτιατική ενικού και γενική πληθυντικού αριθμού duces: τη δοτική ενικού και γενική πληθυντικού αριθμού voce: τη γενική και αιτιατική πληθυντικού αριθμού filiae: την αιτιατική και αφαιρετική πληθυντικού αριθμού omen: την αιτιατική και κλητική πληθυντικού αριθμού proposito: την αιτιατική και κλητική πληθυντικού αριθμού Μονάδες 8 Β1.β.Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμιά από τις παρακάτω αντωνυμίες: qui: την αιτιατική ενικού αριθμού στο θηλυκό και ουδέτερο γένος eum: την αφαιρετική ενικού και την αιτιατική πληθυντικού στο γένος που βρίσκεται. his: την αιτιατική ενικού και την ονομαστική πληθυντικού στο θηλυκό γένος. aliqua: την αιτιατική ενικού στο αρσενικό και θηλυκό γένος Μονάδες 2 Β1.γ.Να μεταφέρετε στο τετράδιό σας τον παρακάτω πίνακα και να συμπληρώσετε στα κενά του τους τύπους που ζητούνται (να διατηρηθεί το γένος, ο αριθμός και η πτώση). Θετικός grandi

Συγκριτικός

Υπερθετικός

minor fortior clara Μονάδες 4 Β2.α.admiratum: Να γραφούν οι ζητούμενοι τύποι: α. το γ΄ ενικό πρόσωπο οριστικής μέλλοντα β. το απαρέμφατο μέλλοντα γ. η γενική πληθυντικού αριθμού της μετοχής σε όλους τους χρόνους στο αρσενικό γένος


δ. το β΄ενικό προστακτικής ενεστώτα Μονάδες 6 Β2.β.Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθένα από τους παρακάτω ρηματικούς τύπους (για τους περιφραστικούς τύπους να ληφθεί υπόψη το υποκείμενο του ρηματικού τύπου στο κείμενο): cernatur: το β΄ ενικό πρόσωπο της υποτακτικής του παρακειμένου στη φωνή που βρίσκεται congrediamur: το γ΄ πληθυντικό πρόσωπο οριστικής υπερσυντελίκου ruit: το γ΄πληθυντικό πρόσωπο της οριστικής ενεστώτα στην παθητική φωνή transfixit: το ίδιο πρόσωπο της υποτακτικής μέλλοντα spoliavit: το β΄ενικό πρόσωπο της προστακτικής ενεστώτα στη φωνή που βρίσκεται venisset: την αιτιατική πτώση του γερουνδίου abiectis: το β΄ενικό πρόσωπο της οριστικής ενεστώτα στη φωνή που βρίσκεται ο τύπος existimasset: το ίδιο πρόσωπο στην οριστική συντελεσμένου μέλλοντα στην ίδια φωνή animadverterunt: το απαρέμφατο μέλλοντα στην παθητική φωνή captum: τη μετοχή μέλλοντα στην ονομαστική ενικού και στα τρία γένη Moνάδες 10 Γ1.Να χαρακτηρίσετε συντακτικά τις παρακάτω λέξεις των κειμένων: [από το δεύτερο κείμενο] eventu, pugnandi [από το τρίτο κείμενο] praedonum, salutatum, abiectis, se (το 2o του κειμένου). Μονάδες 3 Γ2.et (adulescens) fortior hoste, hasta eum transfixit: Να δηλώσετε με άλλο τρόπο το β΄ όρο σύγκρισης. Μονάδες 2 Γ3.Να αναγνωρίσετε το είδος και τον συντακτικό ρόλο των παρακάτω δευτερευουσών προτάσεων και να ατιολογήσετε τον τρόπο εισαγωγής κι εκφοράς τους: • ut singularis proelii eventu cernatur. • cum se ipsum captum venisse eos existimasset. Μονάδες 4


Γ4.Να μετατραπεί η δευτερεύουσα πρόταση σε μετοχική φράση: Quod ut praedones animadverterunt, abiectis armis ianuae appropinquaverunt. Μονάδες 2 Γ5.Να αντικαταστήσετε τον εμπρόθετο προσδιορισμό in sacello με τον σωστό τύπο των ουσιαστικών Roma και Italia, δηλώνοντας την ίδια επιρρηματική σχέση (μονάδα 1), και να δικαιολογήσετε την απάντησή σας (μονάδα 1). Μονάδες 2 Γ6.«sed videri tamen ea sibi duriora et acerbiora»: α] να αναφέρετε ποιο συντακτικό φαινόμενο παρατηρείται στους υπογραμμισμένους όρους (μονάδα 1) και β] στη συνέχεια να το αιτιολογήσετε (μονάδες 2). Μονάδες 3 Γ7.Να αναλυθεί η μετοχή abiectis armis στην αντίστοιχη δευτερεύουσα πρόταση με τη χρήση του ιστορικού-διηγηματικού cum. Μονάδες 3 Γ8.Να μετατρέψετε την πρόταση Scipio praesidium domesticorum in tecto conlocavit σε απαρεμφατική με εξάρτηση Maximus Valerius scripsit... : Μονάδες 2 Γ9.et (adulescens) fortior hoste, hasta eum transfixit: Να μετατρέψετε την ενεργητική σύνταξη σε παθητική, συμπεριλαμβανομένου και του υποκειμένου που βρίσκεται στην παρένθεση. Μονάδες 4 Γ10.Tum Scipio, cum se ipsum captum venisse eos existimasset, praesidium domesticorum in tecto conlocavit: Να δηλώσετε τον σκοπό με δύο τρόπους, αντικαθιστώντας την υπογραμμισμένη λέξη με δευτερεύουσες προτάσεις. Μονάδες 3 Γ11.Mortua est Caecilia; postea is puellam in matrimonium duxit: Να ξαναγράψετε τις δύο προτάσεις σε μια περίοδο, αφού τρέψετε την πρώτη πρόταση σε δευτερεύουσα χρονική, εισαγόμενη με τον ιστορικό διηγηματικό cum, που να εκφράζει το προτερόχρονο.


ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΔΟΥΔΟΥΜΗ ΕΛΙΝΑ - ΖΑΦΕΙΡΟΠΟΥΛΟΣ ΑΝΤΩΝΗΣ ΚΑΡΑΒΑΣΙΛΑ ΑΓΓΕΛΙΚΗ - ΚΑΡΑΠΙΠΕΡΗ ΑΘΑΝΑΣΙΑ ΣΥΡΜΟΣ ΜΙΛΤΟΣ - ΧΑΝΤΖΟΥΛΗ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΧΡΗΣΤΑΚΗ ΚΑΤΕΡΙΝΑ - ΨΩΜΑ ΑΡΕΤΗ


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.