Egoluce UL

Page 1

2019


Architectural p. 08

Outdoor p. 22

Decorative Lights p. 80

Technology p. 130

1


LA NOSTRA MISSIONE: MADE IN ITALY

OUR MISSION: MADE IN ITALY

40 ANNI DI SUCCESSO

40 YEARS OF SUCCESS

Da sempre l’Italia è la culla della creatività. Know-how e stile italiano sono identificati e apprezzati ovunque, tanto che il marchio Made in Italy ha sempre costituito un valore aggiunto ricercato in tutto il mondo.

Since ever Italy is the cradle of creativity. An aware production know how and style are identified and commended throughout the world, so much so that the Made in Italy mark has always constituted sought-after an added value.

Egoluce: 40 anni di esperienza per la tua illuminazione su misura. L’evoluzione del prodotto combinato con nuovi materiali, tecnologie e design, sono i reali risultati delle nostre collezioni. Il know-how e la cura dei dettagli in ogni fase della produzione sono stati una forza costante in questi 40 anni di attività di successo. La capacità nella risoluzione dei problemi, l’attenzione al cliente e a ogni singola domanda del mercato, sono una missione costante per Tutti noi!

Egoluce 40 years of experiences for your tailored lighting solutions. Product evolution matches with new material, technologies and design, are actual achievements of Our collections. Know-how and care in details in every production phases has been a forceful constant in these 40 years of successful activity. Problem solving liability, customer care and attention to each and every markets demand are a permanent mission for us. All of us… This steady Blend!

APPROCCIO UMANO

HUMAN APPROACH

I sistemi di controllo degli apparecchi considerano il bioritmo umano e incidono positivamente sulla salute e sul benessere. Un’intelligente gestione dell’energia e del colore della luce danno la possibilità di creare nuovi spazi nel vuoto, regalando allo spettatore una diversa visione dello spazio. Una nuova esperienza sensoriale per la tua anima. Una luce capace di muoversi e variare nello spazio, in grado di fondersi, di stupire e di appassionare: una luce indimenticabile. La luce vive nell’ombra perché il suo flusso è regolato da soluzioni accattivanti in ogni versione.

Modern lighting controls take account of the human biorhythm and impact positively on health and well-being. An intelligent energy and colour management of human light creates new spaces in empty, as only an emotional waterfall can do in You. A new sensorial experiences for your Soul. Light artful to Move, to Fly, to Melt itself, to Hit inside, to Engage a simply unforgettable Light. Light survives in the shadow because its LED glare is shaded by glamour solutions.

Il prodotto italiano può essere immediatamente riconosciuto grazie ai dettagli, all’attenzione e ai valori estetici che sono da sempre il nostro biglietto da visita. Sulla scia di questa grande tradizione, dal 1978 EGOLUCE crea prodotti 100% Made in Italy, collaborando principalmente con aziende e artigiani italiani: per offrire ai propri clienti un prodotto di design con i più alti standard tecnologici.

La scelta diligente e attenta dei componenti e dei materiali di migliore qualità e la lavorazione guidata da criteri di qualità totale, ci consente di produrre e offrire ai nostri clienti una vasta gamma di corpi illuminanti per diverse applicazioni. Le soluzioni di progettazione illuminotecnica qualificate identificano Egoluce come uno dei più importanti produttori mondiali di illuminazione. Prodotti 100% Made in Italy.

2

An Italian product can immediately be recognized: details, attention and the aesthetic values are their business card. In the wake of this great tradition, since 1978 EGOLUCE has been creating 100% Made in Italy products, mostly collaborating with Italian companies and craftsmen: in order to offer its clients a design product with highest technology standard.

The diligent and careful selection of best quality components and materials and the processing guided by criteria such as total quality, enable us to produce and offer to our clients a vast range of light fixtures for several applications. Qualified Lighting design solutions identify Egoluce as one of the most important player in the worldwide lighting producer. Products 100%Made in Italy.

3


Architectural LINEA LINEA MAXI

Decorative Lights

NEWTON

p. 10

DOT

SIRIO

ALCOR

DIM

p. 20

DIM

p. 82 ICE

TOP

VEGA

RGB

DIM

p. 84

RGB

RGB

RGB

DIM

p. 86 TOP MINI

FIRE

DIM

p. 90

p. 94

BYTE

PIX

RGB

Outdoor SPOOK

WANDA

RGB

KEPÌ

VISION 1

DIM

VISION 3

p. 100

p. 24 ZEPPELIN

p. 34 RGB

p. 50

p. 56

TRIS

CERCHIO

DIM

p. 62

p. 66

VISTA

DIM

DIM

SLOT

p. 120

DIM

DIM

p. 122

p. 124

DIM

pag. 128

KROSS

STEP

DIM

p. 68

SPOON

CRUISE

p. 60

RGB

DIM

p. 112

p. 110

DIM

p. 58

SOFT

DIM

p. 48

ZEPPELIN ORIENTABILE

DIM

p. 106

CERCHIETTO

p. 118

DIM

DIM

DIM

p. 46

ZEPPELIN MAXI

ZEPPELIN 25 PLUS

DIM

DIM

DIM

p. 72

p. 74

DRIVE

DIM

p. 76

4

p. 40

DIM

p. 104

SNORKY DIM

DIM

DIM

p. 78

5


LAYOUT Capitolo Chapter

Codice Code

Nome Name

Foto Picture

Ambientazione Still Life Architectural

Outdoor

08 Lineari-Lines

P. 10

Newton-Lamps

P. 18

22 Lineari-Lines

P. 24

Lampade-Lamps

P. 34

Paletti-Bollards

P. 40

Segnali o luci-Signal or spot lights

P. 50

Carrabili-Driveover

P. 78 80

Decorative Lights

Tecnology

Disegno Tecnico Technical Drawing

Dati Tecnici Technical Data

Accessori Accessories

I caratteri in rosso sono utilizzati per il codice e le specifiche che concorrono alla definizione del prodotto da indicare negli ordini.

Sistemi di controllo Led-Led Control Systems

P. 132

Installazioni-Installations

P. 138

Accessori-Accessories

P. 140

Alimentatori-Drivers

P. 142

Alimentatori Drivers Prodotto Product Lumen Nominali Gross Lumen Package

6615

0,5 kg

14,4W 24V 1700lm 4000K

F

III

IP40

15,75”

2,16”

Red characters are used for code and specifications needed to identify the product code to be indicated in orders.

130

1,06”

40,15”

Finitura Finish

6

.01/W/ Dim

Colore luce Light color

39,96”X0,87”

Specifiche Specifications 7


8

LINEA

p. 10

NEWTON

p. 18

ARCHITECTURAL

9


Architectural

Architectural

LINEA design: U.T. EGOLUCE

Sistema di apparecchi lineari LED da incasso con minitrim, il piccolo bordo in metacrilato consente un’installazione semplice che non richiede costose operazioni di rasatura, stuccatura e gessatura. Profilo in metacrilato bianco satinato e dissipatore in alluminio anodizzato. I singoli apparecchi sono realizzati in varie lunghezze da 4,7” a 118,8” con modularità ogni 3,9” (vedi tabella). Disponibili tre tonalità di luce (2700, 3000, 4000K) e versioni RGB, A richiesta vengono realizzati tagli ad angolo e versioni con altre tonalità di luce. Da ordinare separatamente: alimentatori, dimmer DALI/1...10V/PUSH, gruppi emergenza, casseforme per muratura (solo per mod. LINEA).

10

System of recessed linear LED fixtures with minitrim, the small methacrylate trim allows easy installation avoiding expensive plastering operations. Profile in white satin methacrylate and heatsink in anodized aluminum. Fixtures are produced in different lengths from 4,7” to 118,8 with modularity every 3,9” (see table). Three light tones available (2700, 3000, 4000K) and RGB options. Upon request we prepare fixtures with angled cuts and other light tones. To be ordered separately: converters, dimmer DALI/1...10V/PUSH, emergency kit, box for concrete(only for LINEA).

LINEA – Larghezza 1”. La versione standard utilizza circuiti LED flessibili da 14,4W/m - 1700Lm/m nominali (4000K).

LINEA – width 1”. The standard option is fitted with flexible LED strip 14,4W/m - 1700Lm/m gross output (4000K).

Lineare LED Einbauleuchten-system mit ‘minitrim’. Der kleine Rahmen aus Methacrylat ermöglicht eine einfache und billige Installation ohne Gipsfertigung. Profil aus satiniertem Methacrylat weiß und Kühlkörper aus Aluminium eloxiert. Die einzelne Elemente sind in verschiedenen Längen verfügbar: von 4,7” bis 118,8. mit Modularität je 3,9” (siehe Tabelle). Erhältlich in drei Lichtfarben (2700, 3000 oder 4000K) oder RGB. Auf Anfrage vorbereiten wir Sonderausführungen mit eckeschnitt oder mit andere Lichtfarbe. Separat zu bestellen: Konverter, dimmer DALI/1...10V/PUSH, Notbeleuchtung, Einbaudose (nur für LINEA).

Systema empotrable de aparatos LED lineares con ‘minitrim‘, el pequeño marco de metacrilato permite una instalación simplifica da y ahorra toda las operaciones de acabado del yeso. Perfil de metacrilato satinado y disipador de calor en aluminio anodizado. Los aparatos son producidos en diferentes larguras desde 4,7” hasta 118,8 y modularidad cada 3,9” (ver tabla). Tres tonos de luz disponibles (2700, 3000 y 4000K) y RGB. A pedido se realizan versiones con corte angular y otros tonos de luz. A pedir por separado: Convertidor, dimmer DALI/1...10V/PUSH, luz de emergencia, caja para empotrar (solo por Linea).

LINEA – Breite 1”. Die Standardversion ist mit flexible LED Leisten 14,4W/m - 1700Lm/m (4000K) versehen.

LINEA – Ancho 1”. Las versiones standard disfrutan un circuito LED 14,4W/m - 1700 Lm/m (4000K).

Système d’appareils encastrables linéaires LED avec ‘minitrim’, la petite bordure en méthacrylate simplifie l’installation faisant aussi épargner frais de plâtrerie et rasage. Profil en méthacrylate blanc satiné et dissipateur de chaleur en aluminium anodisé. Les appareils sont produit dans différentes longueurs à partir de 4,7” jusqu’à 118,8 avec modularité 3,9” (voir table). Trois tonalité de lumière disponibles (2700, 3000, 4000K) et options RGB. Sur requête nous réalisons appareils avec découpage angulaire et autres tonalité de lumière. À commander séparément: convertisseur, dimmer DALI/1...10V/PUSH, kit lumière de secours, boite d’encastrement pour murs pleins(seulement pour LINEA). LINEA – largeur 1”. La version standard est équipé d’un circuit LED flexible 14,4W/m - 1700Lm/m émission (4000K).

Система встраиваемых линейных светодиодных светильников с тонкой рамкой из метакрилата, облегчающей установку светильника без сложных и затратных штукатурных работ. Профиль из сатинированного белого метакрилата, теплоотвод из экструдированного алюминия. Выпускается в различных стандартных длинах от 4,7” до 118,8 с шагом 3,9” (см. таблицу), трех цветовых температурах (2700, 3000 и 4000K) или RGB. По запросу производятся светильники, которые можно стыковать под углом, а также в других цветовых температурах. Отдельно заказываются: блоки питания, DALI/1...10V/PUSH, аварийные блоки, коробка для установки в бетон ( только для серии LINEA). LINEA – ширина 1”. Стандартная версия комплектуется гибкой светодиодной лентой LED strip 14,4 Вт/м, световой поток 1700лм/м (4000K).

11


Architectural

Architectural

LINEA design: U.T. EGOLUCE CUSTOM SIZE

Tabella lunghezze disponibili a richiesta. Le misure si riferiscono alle lunghezze totoali delle lampade comprese di tappi terminali. N.B. senza tappi: - 0,39”. Table of available lengths on request. Measures are referred to complete fixtures including closing heads. Attention: Without closing heads: - 0,39”. Inches

watt

4,72” 1,4W 8,66” 2,9W 12,59” 4,3W 16,53” 5,8W 20,47” 7,2W 24,40” 8,6W 28,34” 10,1W 32,28” 11,5W 36,22” 13W 40,15” 14,4W 44,09” 15,8W 48,03” 17,3W 51,96” 18,7W 55,90” 20,2W 59,84” 21,6W 63,77” 23W 67,71” 24,5W 71,65” 25,9W 75,59” 27,4W 79,52” 28,8W 83,46” 30,2W 87,40” 31,7W 91,33” 33,1W 95,27” 34,6W 99,21” 36W 103,14” 37,4W 107,08” 38,9W 111,02” 40,3W 114,96” 41,8W 118,89” 43,2W

* 6615

0,5 kg

III

IP40

F

III

IP40

lm

150 300 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500 1650 1800 1950 2100 2250 2400 2550 2700 2850 3000 3150 3300 3450 3600 3750 3900 4050 4200 4350 4500

3000K (WW)

A6615.01/10/WW A6615.01/20/WW A6615.01/30/WW A6615.01/40/WW A6615.01/50/WW A6615.01/60/WW A6615.01/70/WW A6615.01/80/WW A6615.01/90/WW A6615.01/100/WW A6615.01/110/WW A6615.01/120/WW A6615.01/130/WW A6615.01/140/WW A6615.01/150/WW A6615.01/160/WW A6615.01/170/WW A6615.01/180/WW A6615.01/190/WW A6615.01/200/WW A6615.01/210/WW A6615.01/220/WW A6615.01/230/WW A6615.01/240/WW A6615.01/250/WW A6615.01/260/WW A6615.01/270/WW A6615.01/280/WW A6615.01/290/WW A6615.01/300/WW

lm

4000K (W)

lm

RGB

160 A6615.01/10/W 170 A6615.01/10RGB 320 A6615.01/20/W 340 A6615.01/20RGB 480 A6615.01/30/W 510 A6615.01/30RGB 640 A6615.01/40/W 680 A6615.01/40RGB 800 A6615.01/50/W 850 A6615.01/50RGB 960 A6615.01/60/W 1020 A6615.01/60RGB 1120 A6615.01/70/W 1190 A6615.01/70RGB 1280 A6615.01/80/W 1360 A6615.01/80RGB 1440 A6615.01/90/W 1530 A6615.01/90RGB 1600 6615.01 1700 6617.01 1760 A6615.01/110/W 1870 A6615.01/110RGB 1920 A6615.01/120/W 2040 A6615.01/120RGB 2080 A6615.01/130/W 2210 A6615.01/130RGB 2240 A6615.01/140/W 2380 A6615.01/140RGB 2400 6616.01 2550 6618.01 2560 A6615.01/160/W 2720 A6615.01/160RGB 2720 A6615.01/170/W 2890 A6615.01/170RGB 2880 A6615.01/180/W 3060 A6615.01/180RGB 3040 A6615.01/190/W 3230 A6615.01/190RGB 3200 A6615.01/200/W 3400 A6615.01/200RGB 3360 A6615.01/210/W 3570 A6615.01/210RGB 3520 A6615.01/220/W 3740 A6615.01/220RGB 3680 A6615.01/230/W 3910 A6615.01/230RGB 3840 A6615.01/240/W 4080 A6615.01/240RGB 4000 A6615.01/250/W 4250 A6615.01/250RGB 4160 A6615.01/260/W 4420 A6615.01/260RGB 4320 A6615.01/270/W 4590 A6615.01/270RGB 4480 A6615.01/280/W 4760 A6615.01/280RGB 4640 A6615.01/290/W 4930 A6615.01/290RGB 4800 A6615.01/300/W 5100 A6615.01/300RGB

*

*

*

*

Articolo standard a catalogo - Standard catalogue item

Cassaforma per calcestruzzo - Wallbox for concrete

15,75”

2,16”

40,15”

59,84”

39,96”X0,87”

1,96”

0210/100 40,07” - 0210/150 59,76” 0210/200 79,44” - 0210/300 118,81”

0210/100 0210/150 0210/200 0210/300

2,36”x41,33x1,96” 2,36”x61,02x1,96” 2,36”x80,70x1,96” 2,36”x120,07x1,96”

1,06”

1,06”

.01

A6615.01/10/XW A6615.01/20/XW A6615.01/30/XW A6615.01/40/XW A6615.01/50/XW A6615.01/60/XW A6615.01/70/XW A6615.01/80/XW A6615.01/90/XW A6615.01/100/XW A6615.01/110/XW A6615.01/120/XW A6615.01/130/XW A6615.01/140/XW A6615.01/150/XW A6615.01/160/XW A6615.01/170/XW A6615.01/180/XW A6615.01/190/XW A6615.01/200/XW A6615.01/210/XW A6615.01/220/XW A6615.01/230/XW A6615.01/240/XW A6615.01/250/XW A6615.01/260/XW A6615.01/270/XW A6615.01/280/XW A6615.01/290/XW A6615.01/300/XW

21,6W 24V 2550lm 4000K

15,75”

2,16”

F

2700K (XW)

0,7 kg

1,77”

14,4W 24V 1700lm 4000K

6616

Inches

4,52” x 0,87” 8,46” x 0,87” 12,40” x 0,87” 16,33” x 0,87” 20,27” x 0,87” 24,21” x 0,87” 28,14” x 0,87” 32,08” x 0,87” 36,02” x 0,87” 39,96” x 0,87” 43,89” x 0,87” 47,83” x 0,87” 51,77” x 0,87” 55,70” x 0,87” 59,64” x 0,87” 63,58” x 0,87” 67,51” x 0,87” 71,45” x 0,87” 75,39” x 0,87” 79,33” x 0,87” 83,26” x 0,87” 87,20” x 0,87” 91,14” x 0,87” 95,07” x 0,87” 99,01” x 0,87” 102,95” x 0,87” 106,88” x 0,87” 110,82” x 0,87” 114,76” x 0,87” 118,70” x 0,87”

.01

59,64”X0,87”

Accessories

0242-100/200/300 Profilo a L per cartongesso L profile for plasterboard

12

13


Architectural

Architectural

LINEA design: U.T. EGOLUCE

Lunghezze superiori ai 118,11 pollici si ottengono accostando i singoli elementi, il foro d’incasso si calcola con la seguente formula: Configurations longer than 118,11 inches can be obtained by putting single fittings side by side in a row, the cutout length can be calculated with the formula hereunder: Esempi - Examples

0,86”xL

Tappo di chiusura Closing head

Tappo di chiusura Closing head

24V DC 24V DC

24V DC

0,11”

A

B

C

0,11”

L = 0,11”+A+B+C+0,11” A B C = Lunghezza delle lampade senza tappi di chiusura. Lamps lenght without closing heads.

Su richiesta sono disponibili soluzioni angolari a 90° 90° angled options are available upon request 14

15


linea RGB

0,5 kg

14,4W 24V III

linea RGB

0,7 kg

21,6W 24V

IP40

F

15,75”

III

15,75”

IP40

2,16”

F

6618

Architectural

6617

2,16”

Architectural

LINEA RGB design: U.T. EGOLUCE

40,15”

.01

39,96”X0,87”

1,06”

1,06”

59,84”

.01

59,64”X0,87”

Accessories

0210-100/150/200/300 Cassaforma per calcestruzzo (solo per Linea) Wallbox for concrete (only for Linea)

16

0242-100/200/300 Profilo a L per cartongesso L profile for plasterboard

17


Architectural

NEWTONSPOTS design: U.T. EGOLUCE

18

Faretti da incasso di dimensioni ridotte realizzati in alluminio verniciato bianco o nero. • Dissipazione passiva • Inclinazione di 90°sul piano orizzontale • Rotazione di 350° sull’ asse verticale. • Diverse ottiche disponibili. • Accessori decorativi. • Accessori ottici. • Temperature di colore disponibili: 2700,3000,4000K. • Aste di diverse lunghezze.

Small sized recessed spots made of black or white painted aluminum. • Passive heatsink • 90° regulation on horizontal plan • 350° rotation on vertical axis • Different beam and optics solutions • Decorative accessories • Optic accessories • Available light tones: 2700, 3000, 4000K • Different rod lengths

Spot encastrable de petites dimensions en aluminium verni noir ou blanc. • Dissipation de chaleur Passive • Régulation de 90° sur le plan horizontal • Rotation de 350° sur l’axe vertical • Différents faisceaux et disponibles • Accessoires décoratifs • Accessoires optiques • Tonalité de lumière disponibles: 2700, 3000, 4000K • Tige disponible dans différents longueurs.

Klein Einbaustrahler aus Aluminium. Ausfertigung weiß oder schwarz. • Passive Kühlung • 90° horizontal einstellbar • 350°Drehbar um die vertikale Achse • Unterschiedliche Strahlwinkeln • Dekoratives Zubehöre • Optisches Zubehöre • Erhältliche Lichtfarben: 2700, 3000, 4000K • Verschiedene Stablängen erhältliche

Focos empotrables de pequeño tamaño de aluminio. Acabado: pintado negro o blanco. • Disipador de calor pasivo • 90 ° de regulación en plano horizontal. • Rotación 350 ° sobre eje vertical. • Diferentes soluciones de haz y óptica. • Accesorios decorativos • Accesorios ópticos • Tonos de luz disponibles: 2700, 3000, 4000K • Diferentes longitudes de varilla

Встроенные светильники уменьшенных размеров, выполненные из алюминия, окрашенного белый или черный цвет. • пассивный радиатор для отвода тепла • наклон 90 градусов к горизонтальной оси • вращение 350 градусов в вертикальной оси • имеются различные виды оптики • декоративные аксессуары • оптические аксессуары • цветовые температуры 2700, 3000, 4000К • несущие кронштейны разной длины

19


Architectural

Architectural

NEWTONSPOTS design: U.T. EGOLUCE

Ottiche Disponibili - Available Optics

6342 .02

0,55 kg

/24 Ottica a fascio stretto per luce d’accento Narrow beam optic for accent lighting

Bianco - White Nero - Black

Ø 7 cm

LED cod. OPTIC degree/OPTION lm /W

/24 /38 /58

LED 8,9W 17,8V 500mA 1353lm 4000K

/WW

/24 /38 /58

LED 8,9W 17,8V 500mA 1303lm 3000K

/XW

/24 /38 /58

LED 8,9W 17,8V 500mA 1244lm 2700K

Vetro satinato - Satin glass LED 8,9W 17,8V 500mA 38° 1353lm 4000K

/W/ST

/XW/ST Vetro satinato - Satin glass LED 8,9W 17,8V 500mA 38° 1244lm 2700K

III

5,1 cm.

10 cm

/WW/ST Vetro satinato - Satin glass LED 8,9W 17,8V 500mA 38° 1303lm 3000K

F

/58 Ottica fascio largo Wide beam optic

LED color 22 cm

.01

60°

Ø 4,8 cm 350°

/38

Ottica fascio medio Medium beam optic

/ST

Ottica fascio diffuso per illuminazione generale Diffused light optic for general lighting

Accessori - Accessories

0267.01 Frangiluce Louvres

0267.02 Frangiluce Louvres

0274.01 Schermo antiabbagliamento Anti-glare screen

Schermo antiabbagliamento Anti-glare screen

Drivers Cod. LED

6342

20

Drivers 0128 350mA

0129/DALI 0145 DIM DALI DIM

0145/DALI DIM DALI

1-2 1-2 1-3 1-3

0274.02

21


22

SPOOK

p. 24

TRIS

p. 62

WANDA

p. 34

SOFT

p. 66

KEPÌ

p. 40

CERCHIO

p. 68

VISION 1

p. 46

STEP

p. 72

VISION 3

p. 48

KROSS

p. 74

ZEPPELIN

p. 50

VISTA

p. 76

ZEPPELIN 25 PLUS

p. 56

DRIVE

p. 78

ZEPPELLIN MAXI

p. 58

ZEPPELIN ORIENTABILE

p. 60

OUTDOOR

23


design: U.T. EGOLUCE

24

Outdoor

Outdoor

SPOOK

Linea luminosa LED calpestabile IP67 in metacrilato coestruso trasparente ed opalino. Casseforme modulari in alluminio anodizzato (anodizzazione rinforzata per esterni). Installazione a pavimento o parete con possibilità di comporre linee luminose continue.

Begehbarer LED Einbaulinie IP67, Struktur aus transparentem und opalisiertem flieβgepresstem Methakrylat. Modularen Einbaugehäuse aus Aluminium (verstärktem Eloxierung für Außenbereich) für wand-oder Bodeneinsetzung. Montage als endlose Linearsystem möglich.

LED linear walk-over IP67 in coextruded transparent and opal methacrylate. Modular anodized aluminium blind boxes (reinforced anodizing for outdoor). To be installed into floor or wall and possibility to compose endless light lines.

Linea luminosa LED pisable IP67 en metacrilato coextruso transparente y opal. Cajetin modular en aluminio anodizado (anodización reforzada para exterior).Installacion a suelo o pared y posibilidad de realizar lineas luminosas continuas.

Ligne lumineuse LED piétonnable IP67 en méthacrylate coextru transparent et opale. Boitiers modulaires en aluminium anodisé (anodisation renforcée pour l’extérieur). Installation au plancher ou cloison avec la possibilité d’obtenir des lignes lumineuses continues.

Светодиодны й встраиваемый в грунт профиль для пешеходных зон, степень защиты IP67, алюминий, прозрачный или матовый диффузор. Монтажный корпус из алюминия с усиленным анодированием для наружного использования. Для встраивания в пол или стену, можно составить бесконечную линию.

25


design: U.T. EGOLUCE

inches

CUSTOM SIZE

Tabella lunghezze disponibili a richiesta. Le misure si riferiscono alle lunghezze totali delle lampade. Table of available lengths on request. Measures are referred to complete fixtures including closing heads.

*

5,51” 9,44” 13,38” 17,32” 21,25” 25,19” 29,13” 33,07” 37” 40,94” 44,88” 48,81” 52,75” 56,69” 60,62”

watt

0,9W 1,8W 2,7W 3,6W 4,5W 5,3W 6,2W 7,1W 8W 8,9W 9,8W 10,7W 11,6W 12,5W 13,4W

3000K (WW)

A6417.01/14/WW A6417.01/24/WW A6417.01/34/WW A6417.01/44/WW A6417.01/54/WW A6417.01/64/WW A6417.01/74/WW A6417.01/84/WW A6417.01/94/WW A6417.01/104/WW A6417.01/114/WW A6417.01/124/WW A6417.01/134/WW A6417.01/144/WW A6417.01/154/WW

lm

4000K (W)

120 A6417.01/14/W 240 A6417.01/24/W 360 A6417.01/34/W 480 A6417.01/44/W 600 6417.01 720 A6417.01/64/W 840 A6417.01/74/W 960 A6417.01/84/W 1080 A6417.01/94/W 1200 6418.01 1320 A6417.01/114/W 1440 A6417.01/124/W 1560 A6417.01/134/W 1680 A6417.01/144/W 1800 6419.01

* *

Articolo standard a catalogo - Standard catalogue item

Cassaforma di partenza con tappi ed elemento per manuntenzione lampada Starting recessed box with caps and element for lamp maintenance

Cassaforma Recessed box

I tappi di chiusura sono forniti con la cassaforma di partenza. The end stoppers are included in the starting box. 2 staffe ancoraggio per cassaforma

*

lm

120 240 360 480 600 720 840 960 1080 1200 1320 1440 1560 1680 1800

Outdoor

Outdoor

SPOOK

0298 /54 21,69” x 1,57” x 3,54”

0,9 kg

/104 41,37” x 1,57” x 3,54”

1,7 kg

/154 61,06” x 1,57” x 3,54”

2,6 kg

0299 /54 21,29” x 1,57” x 3,54”

0,8 kg

/104 40,98” x 1,57” x 3,54”

1,6 kg

/154 60,66” x 1,57” x 3,54”

2,5 kg

/308 121,29” x 1,57” x 3,54”

5,7 kg

F 0295

2 anchor brackets for recessed box

6417

0,8 kg

Led 4,5W 24V 600lm 4000K

F

III

IP67

T< T<50°C 40°C 1000 500Kg Kg

6418 Led 8,9W 24V 1200lm 4000K

IK10

F

19,69”

26

III

IP67

T< T<50°C 40°C 1000 500Kg Kg

6419

2,4 kg

Led 13,4W 24V 1800lm 4000K

IK10

F

19,69”

III

IP67

T< T<50°C 40°C 1000 500Kg Kg

IK10

0293/S

60,63”

1,38”

1,38”

1,38”

1,65”

1,65”

40,94”

.01

2 giunti per unione cassaforme 2 joints for recessed box

19,69”

1,65”

21,26”

.01

1,6 kg

2 tappi di chiusura per cassaforma

0301

2 end stoppers for recessed box

.01

SOLO COLLEGAMENTO IN PARALLELO - ONLY PARALLEL CONNECTION

27


design: U.T. EGOLUCE

6417.01 21,25” 6418.01 40,94” 6419.01 60,62” A6417.01 5,51”... 56,69”

Outdoor

Outdoor

SPOOK Codifiche sistema Spook. Spook system codes

!

0293/S

2 giunti per unione cassaforme 2 joint for recessed boxes

Connettore stagno IP68 per cavi ø 0,18”-0,23” incluso IP68 connector for ø 0,18”-0,23” cables included

4

* 0301

2 tappi di chiusura 2 end stoppers

0299/54 0299/104 0299/154 0299/308 0298/54 0298/104 0298/154 0298/308

0295

Cassaforme Recessed Box

2 staffe ancoraggio cassaforma 2 anchor brackets

Cassaforma di partenza con elemento per manutenzione lampada. Starting recessed box with element for lamp maintenance. *Il tappo di chiusura è fornito con la cassaforma di partenza. The end stopper is included in the starting box.

28

29


design: U.T. EGOLUCE

30

Outdoor

Outdoor

SPOOK

31


design: U.T. EGOLUCE

32

Outdoor

Outdoor

SPOOK

33


design: U.T. EGOLUCE

34

Outdoor

Outdoor

WANDA

Barra luminosa orientabile a LED IP67 in metacrilato trasparente coestruso anti-UV e terminali in acciaio inox AISI 316L . Cavo in neoprene da 39,3”. Applicazione a parete o a soffitto. Disponibile in diverse lunghezze fino a 118,11”. (pg. 38)

Verstellbare Linear LED System IP67 aus transparentem flieβgepresstem Methakrylat mit UV schutz und Endteile aus Edelstahl AISI316L. Inkl. Neoprene Stromkabel 39,3 inches. Zur Montage als Wand oder Deckenleuchte ist in verschiedene Länge bis Max. 118,11” verfügbar. (pg. 38)

Adjustable LED profile IP67 in coextruded anti-UV transparent methacrylate and AISI 316L stainless steel terminals. Neoprene cable 39,3”. Wall or ceiling installation possible. Available in different lengths up to 118,11”. (pg. 38)

Barra luminosa orientable a LED IP67 en metacrilato claro coextruso anti-UV y terminales de acero inox AISI 316L. Cable de neopreno 39,3”. Para montaje a pared y techo es disponible en varias larguras hasta 118,11”. (pg. 38)

Barre lumineuse orientable à LED IP67 en méthacrylate transparent coextru anti-UV et terminales en acier inox AISI 316L. Câble en néoprène 39,3”. Installable en applique ou au plafond. Disponibles en plusieurs longueurs jusqu’à 118,11”. (pg. 38)

Поворотный профиль со степенью защиты IP 67 из прозрачного метакрилата без УФ, концевые детали из нержавеющей стали. Кабель из неопрена 39,3”. Для стены или потолка. В разных размерах до 118,11”. длиной. (pg. 38)

35


WANDA

WANDA RGB

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

III

IP67

36

IP67

SOLO COLLEGAMENTO IN PARALLELO - ONLY PARALLEL CONNECTION

F

22,83”

46,46”

.33

1 kg

Led 15,8W 24V 39,37”

1,38” Ø 1,18”

1,77”

Ø 1,18”

1,77”

22,83”

.33

III

4539 III

IP67

39,37”

1,38”

F

Led 7,2W 24V

F

39,37”

0,5 kg

.33

Ø 1,18”

IP67

4538

1,77”

III

Led 15,8W 24V 1870lm 4000K

39,37”

1,38”

F

1kg

1,38”

Led 7,2W 24V 850lm 4000K

4537

Ø 1,18”

0,5 kg

1,77”

4536

46,46”

.33 37


WANDA Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

CUSTOM SIZE

Tabella lunghezze disponibili. Le misure si riferiscono alle lunghezze totali delle lampade. Table of available lengths. Measures are referred to complete fixtures including closing heads. inches watt 7,08” 11,02” 14,96” 18,89” 22,83” 26,77” 30,70” 34,64” 38,58” 42,51” 46,45” 50,39” 54,33” 58,26” 62,20” 66,14” 70,07” 74,01” 77,95” 81,88” 85,82” 89,76” 93,70” 97”63” 101,57” 105,51” 109,44” 113,38” 117,32”

*

38

1,4W 2,9W 4,3W 5,8W 7,2W 8,6W 10,8W 11,5W 13W 14,4W 15,8W 17,3W 18,7W 20,1W 21,6W 23W 24,5W 25,9W 27,4W 28,8W 30,2W 31,7W 33W 34,6W 36W 37,4W 38,9W 40,3W 41,8W

2700K (XW)

A4536.33/18/XW A4536.33/28/XW A4536.33/38/XW A4536.33/48/XW A4536.33/58/XW A4536.33/68/XW A4536.33/78/XW A4536.33/88/XW A4536.33/98/XW A4536.33/108/XW A4536.33/118/XW A4536.33/128/XW A4536.33/138/XW A4536.33/148/XW A4536.33/158/XW A4536.33/168/XW A4536.33/178/XW A4536.33/188/XW A4536.33/198/XW A4536.33/208/XW A4536.33/218/XW A4536.33/228/XW A4536.33/238/XW A4536.33/248/XW A4536.33/258/XW A4536.33/268/XW A4536.33/278/XW A4536.33/288/XW A4536.33/298/XW

lm

3000K (WW)

150 A4536.33/18/WW 300 A4536.33/28/WW 450 A4536.33/38/WW 600 A4536.33/48/WW 750 A4536.33/58/WW 900 A4536.33/68/WW 1050 A4536.33/78/WW 1200 A4536.33/88/WW 1350 A4536.33/98/WW 1500 A4536.33/108/WW 1650 A4536.33/118/WW 1800 A4536.33/128/WW 1950 A4536.33/138/WW 2100 A4536.33/148/WW 2250 A4536.33/158/WW 2400 A4536.33/168/WW 2550 A4536.33/178/WW 2700 A4536.33/188/WW 2850 A4536.33/198/WW 3000 A4536.33/208/WW 3150 A4536.33/218/WW 3300 A4536.33/228/WW 3450 A4536.33/238/WW 3600 A4536.33/248/WW 3750 A4536.33/258/WW 3900 A4536.33/268/WW 4050 A4536.33/278/WW 4200 A4536.33/288/WW 4350 A4536.33/298/WW

lm

160 320 480 640 800 960 1120 1280 1440 1600 1760 1920 2080 2240 2400 2560 2720 2880 3040 3200 3360 3520 3680 3840 4000 4160 4320 4480 4640

4000K (W)

lm

A4536.33/18/W 170 A4536.33/28/W 340 A4536.33/38/W 510 A4536.33/48/W 680 4536.33 850 A4536.33/68/W 1020 A4536.33/78/W 1190 A4536.33/88/W 1360 A4536.33/98/W 1530 A4536.33/108/W 1700 4537.33 1870 A4536.33/128/W 2040 A4536.33/138/W 2210 A4536.33/148/W 2380 A4536.33/158/W 2550 A4536.33/168/W 2750 A4536.33/178/W 2890 A4536.33/188/W 3060 A4536.33/198/W 3230 A4536.33/208/W 3400 A4536.33/218/W 3570 A4536.33/228/W 3740 A4536.33/238/W 3910 A4536.33/248/W 4080 A4536.33/258/W 4250 A4536.33/268/W 4420 A4536.33/278/W 4590 A4536.33/288/W 4760 A4536.33/298/W 4930

*

*

RGB

A4536.33/18RGB A4536.33/28RGB A4536.33/38RGB A4536.33/48RGB 4538.33 A4536.33/68RGB A4536.33/78RGB A4536.33/88RGB A4536.33/98RGB A4536.33/108RGB 4539.33 A4536.33/128RGB A4536.33/138RGB A4536.33/148RGB A4536.33/158RGB A4536.33/168RGB A4536.33/178RGB A4536.33/188RGB A4536.33/198RGB A4536.33/208RGB A4536.33/218RGB A4536.33/228RGB A4536.33/238RGB A4536.33/248RGB A4536.33/258RGB A4536.33/268RGB A4536.33/278RGB A4536.33/288RGB A4536.33/298RGB

*

*

Articolo standard a catalogo - Standard catalogue item

39


KEPI’

40

Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Lampada da esterno (IP 65) a luce asimmetrica. Struttura in alluminio anodizzato (finitura rinforzata per esterno) o verniciato Corten. Cavo in neoprene da 98,4”. ALIMENTATORE NON INCLUSO.

Außenleuchte IP65 für asymetrisches Licht, Gestell aus Aluminium eloxiert (verstärktem Eloxierung für Außenbereich) oder corten lackiert. Neopren Stromkabel 98,4”. KONVERTER NICHT INKLUSIV

Outdoor lighting post (IP 65) for asymmetric light, stem in anodized aluminium (reinforced anodizing for outdoor) or painted corten finish. Neoprene cable 98,4”. CONVERTER NOT INCLUDED.

Aparato de iluminacion IP65 por luz difusa, soporte en aluminio, acabado anodizado (anodización reforzada para exterior) o pintado corten. Con inclusión de bolas. Cable en Neopreno 98,4”. CONVERTIDOR NO INCLUIDO

Poteau (IP65) avec émission asymétrique, structure en aluminium en finition anodisée (anodisation renforcée pour extérieur) ou vernie corten. Câble en Néoprène 98,4”. CONVERTISSEUR PAS INCLUS.

Уличный светильник рассеянного света с к лассом защиты IP65. Корпус из анодирован ного алюминия (усиленное анодирование д ля улицы). С кабелем из неопрена длиной 98,4”. БЕЗ КОНВЕРТЕРА.

41


KEPI’

Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

3502

1,6 kg

Led 7W 18,8V 350mA CRI>80 600lm 4000K

F

III

IP65

98,42”

23,62”

3,39”

Ø 2,76”

Ø 5,12”

.03 .34 .39 Accessories

0246 Box + Plate

0243 Connettore stagno IP Connector

Drivers

0128 350 mA (1 Kepì)

42

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

43


VISION

Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Serie di proiettori orientabili per esterno in alluminio anodizzato (finitura rinforzata per esterno) con staffa in acciaio INOX AISI 316L. Con cavo in neoprene. Predisposti per l’installazione a pavimento, a parete , a soffitto o temporanea su terreno. Series of adjustable outdoor projectors in anodized aluminium (reinforced anodizing for outdoor) with bracket in stainless steel AISI 316L. Supplied with neoprene cable. To be installed on tile, pavements, wall, ceiling or temporary positioning on soft grounds. Serie de projecteurs orientables en aluminium anodisé (anodisation renforcée pour extérieur) avec fourche en acier inox AISI316L. Fourni avec câble en néoprène. Prévus pour installation fixe à mur, sur pavements, au plafon, ou pour positionnement temporaire sur terrain.

44

Reihe von Schwenkbarer Lichtstrahler IP67 aus eloxiertem Aluminium (verstärktem Eloxierung für Außenbereich). Neopren Kabel. Versehen für Festmontage auf Wand oder Boden, oder Dechen oder temporäre Positionierung auf Land. Serie de Focos orientables IP67 en aluminio anodizado (anodización reforzada para exterior) con soporte en acero AISI 316L. Cable en neopreno. Previsto para instalación fija a pared, pavimentaciones, o techo y posicionamiento provisorio en suelo. Серия поворотных прожекторов с классом защиты IP67. Корпус из анодированного алюминия (усиленное анодирование для улицы) с кронштейном из нержавеющей стали. С кабелем из неопрена длиной. Для установки на мостовую, на стену или временной установки на грунт.

45


VISION 1 Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

4510

0,25 kg

/WW Led

max 2W 500mA 199lm 3000K

63°

/W Led

max 2W 500mA 209lm 4000K

63°

III

IP67

3,54”

Ø 1,18”

F

59,13”

3,35”

1,38”

.45W .45WW Accessories

0247 Picchetto Stake

0243 Connettore stagno IP Connector

Drivers

0127 500 mA (1-6 Vision)

46

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

47


VISION 3 Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

4511 Vision 3 F

III

IP67

0,7 kg

118,11”

.45 lm LED color 597lm 3000K 627lm 4000K

4,33”

Ø 2,56”

Source LED cod. OPTIC degree /WW /10 /25 /40 3x2W 500mA /W /10 /25 /40 3x2W 500mA

2,76”

3,74” Accessories

0248 Picchetto Stake

0243 Connettore stagno IP Connector

Drivers

4511

48

0127 500mA

0129/DALI DIM DALI

0145 DIM

0145/DALI DIM DALI

1-2 1-3 1-6 1-6

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

49


ZEPPELIN Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Serie di faretti da incasso calpestabili (IP 67) con flangia in acciaio INOX AISI 316L, dissipatore in alluminio e cavo in neoprene da 11,8” Disponibili in versioni tonde e quadrate. Montaggio con cassaforma o in cartongesso con apposito accessorio. Series of walkover recessed spots (IP 67) with frame in stainless steel AISI 316L, heat sink in aluminum and neoprene cable 11,8” Available in round and square versions. Mounting with recessed box or in plasterboards by means of a specific accessory. Serie de spots encastrable piétinable (IP67). Cadre en acier INOX AISI316L et dissipateur en aluminium. Câble en néoprène de 11,8” Verre de protection satiné.Montage avec boîte d’encastrement ou dans le placoplatre avec accessoire spécifique.

50

Begehbarer Einbaustrahler (IP67). Rahme aus rostfreier Stahl AISI316L und Kuhlkörper aus Aluminium. Neopren Stromkabel 11,8” inbegriffen. Satiniertem Schutzglas. Montage mit Einbaugehäuse oder im Gipskarton mit spezifischem Zubehö. Serie de focos pisables para empotrar (IP67) con brida en acero INOX AISI316L y disipador de calor en aluminio. Cable de neopreno de 11,8” Cristal de protección satinado. Montaje con cajetín o, en paneles de yeso, utilizando el accesorio específico. Встроенные светильники из нержавеющей стали марки AISI316L для пешеходных зон. IP67. С радиатором для отвода тепла и кабелем из неопрена 11,8” Круглые или квадратные. Монтируется с монтажной коробкой или в гипсокартон с помощью специального аксессуара.

51


ZEPPELIN Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Molla per cartongesso inclusa Spring for plasterboard included 1,25”

6348

zeppelin tondo

0,1 kg

6349

zeppelin quadro

0,1 kg

/WW Led

max 2W 500mA 199lm 3000K

73°

/WW Led

max 2W 500mA 199lm 3000K

73°

/W Led

max 2W 500mA 209lm 4000K

73°

/W Led

max 2W 500mA 209lm 4000K

73°

/xw Led

max 2W 500mA 189lm 2700K

73°

/xw Led

max 2W 500mA 189lm 2700K

73°

F

III

IP67

T< 40°C

F

11,81”

500 Kg

2,95”

IP67

2,95”

Ø 1,57”

.33/W .33/WW .33/XW Inox AISI 316L

III

1,18”

T< 40°C

11,81”

500 Kg

1,57”x1,57”

.33/W .33/WW .33/XW Inox AISI 316L

1,18”

Accessories

0216 Plastic Box

0220 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

Drivers

0127 500 mA (1-6 Zeppelin)

52

0128 350 mA (1-8 Zeppelin)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

53


ZEPPELIN RGB Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Molla per cartongesso inclusa Spring for plasterboard included 1,25”

6376

zeppelin RGB tondo

0,2 kg

Led 3x250mA

F

III

IP67

2,95”

6395

zeppelin RGB quadro

0,2 kg

Led 3x250mA T< 40°C

F

118,11”

500 Kg

IP67

2,95”

Ø 1,57”

.33 Inox AISI 316L

III

1,18”

.33 Inox AISI 316L

T< 40°C

118,11”

500 Kg

1,57”x1,57” 1,18”

Accessories

0216 Plastic Box

54

0228 Cassaforma drenante Draining junction

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

55


ZEPPELIN 25 PLUS Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Molla per cartongesso inclusa Spring for plasterboard included 1,25”

6384 F

zeppelin 25 plus tondo III

IP67

T< 40°C

0,1 kg

500 Kg

.33 Inox AISI 316L

1,18”

Source LED cod. OPTIC degree lm /WW /11 /25 /45 Led max 2W 500mA 199lm /W /11 /25 /45 Led max 2W 500mA 209lm /XW /11 /25 /45 Led max 2W 500mA 189lm

LED color 3000K 4000K 2700K

Ø 1,57”

2,95

zeppelin 25 plus quadro 0,1 kg

III

IP67

T< 40°C

11,81”

500 Kg

.33 Inox AISI 316L

1,18”

Source LED cod. OPTIC degree lm /WW /11 /25 /45 Led max 2W 500mA 199lm /W /11 /25 /45 Led max 2W 500mA 209lm /XW /11 /25 /45 Led max 2W 500mA 189lm

2,95”

Accessories

0216 Plastic Box

6394 F

11,81”

LED color 3000K 4000K 2700K

1,57”x1,57”

0220 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

Drivers

0127 500 mA (1-6 Zeppelin Plus)

56

0128 350 mA (1-8 Zeppelin Plus)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

57


design: U.T. EGOLUCE

6368

zeppelin maxi tondo

0,3 kg

6383

Outdoor

Outdoor

ZEPPELIN MAXI

zeppelin maxi quadro

0,3 kg

/WW Led

max 3x1W 350mA 429lm 3000K

/WW Led

max 3x1W 350mA 429lm 3000K

/W Led

max 3x1W 350mA 453lm 4000K

/W Led

max 3x1W 350mA 453lm 4000K

F

III

IP67

T< 50°C

F

11,81”

1000 Kg

2,68”

IP67

T< 50°C

2,36”

11,81”

1000 Kg

2,68”

Ø 2,76”

.33/W .33/WW Inox AISI 316L

III

.33/W .33/WW Inox AISI 316L

2,76”x2,76” 2,36”

Accessories

0230 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

0232 Cassaforma Junction box

0260 Molla per cartongesso Spring for plasterboard 2,36”

Drivers

0128 350 mA 0129/DALI Dimmer 0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M. (1-2 Zeppelin Maxi)

58

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

59


ZEPPELIN orientabile Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

6411 F

III

IP67

T< 50°C

0,2 kg

11,81”

20°

1000 Kg

.33 Inox AISI 316L

2,36”

Source LED cod. OPTIC degree lm /WW /11 /25 /45 Led max 2W 500mA 199lm /W /11 /25 /45 Led max 2W 500mA 209lm /XW /11 /25 /45 Led max 2W 500mA 189lm

LED color 3000K 4000K 2700K

20°

3,35”

0,12”

Ø 2,64”

Accessories

0230 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

0232 Cassaforma Junction box

0238 Molla per cartongesso Spring for plasterboard 2,36”

Drivers

0127 500 mA (1-6 Zeppelin)

60

0128 350 mA (1-8 Zeppelin)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

61


TRIS

Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso calpestabile da esterno (IP 67) con flangia in acciaio INOX AISI 316L e dissipatore in alluminio. Cavo in neoprene da 11,8” Vetro di protezione trasparente. Montaggio con cassaforma o in cartongesso con apposito accessorio (art. 0233).

Spot encastrable piétinable pour extérieur (IP67). Cadre en acier INOX AISI316L et dissipateur en aluminium. Câble en néoprène 11,8” Verre de protection transparent. Montage avec boîte d’encastrement ou dans le placoplatre avec accessoire spécifique (art. 0233).

Foco empotrable pisable para exterior (IP67) con brida en acero INOX AISI316L y disipador de calor en aluminio. Cable de neopreno da 11,8” Cristal de protección transparente. Montaje con cajetín o, en paneles de yeso, utilizando el accesorio específico (art. 0233).

Walkover recessed outdoor spot (IP 67) with frame in stainless steel AISI 316L and heat sink in aluminium. Neoprene cable 11,8” Transparent safety glass. Mounting with recessed box or in plasterboards by means of a specific accessory (art. 0233).

Begehbarer Einbaustrahler für Außenbereich (IP67). Rahme aus rostfreier Stahl AISI316L und KühlKörper aus Aluminium. Neopren Stromkabel 11,8” inbegriffen. Transparentem Schutzglas. Montage mit Einbaugehäuse oder im Gipskarton mit spezifischem Zubehör (Art. 0233).

Встроенный светильник из нержавеющей стали марки AISI316L для пешеходных зон. IP67. С радиатором для отвода тепла и кабелем из неопрена 11,8” Диффузор из прозрачного стекла. Монтируется с монтажной коробкой или в гипсокартон с помощью специального аксессуара (apt. 0233)

6371 F

III

IP67

0,4 kg

T< 50°C

11,81”

1000 Kg

.33 Inox AISI 316L Source LED cod. /WW /W

OPTIC degree lm LED color /10 /25 /40 Led max 3x2W 500mA 597lm 3000K /10 /25 /40 Led max 3x2W 500mA 627lm 4000K

3,15”

0,20”

Ø 3,74”

Accessories

0231 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

0235 Cassaforma Junction box

0243 Connettore stagno IP IP Connector

0233 Molla per cartongesso Spring for plasterboard 3,34”

Drivers

0127 500 mA (1-2 Tris)

62

0128 350 mA (1-2 Tris)

0129 Dimmer 0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

63


TRIS

64

Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

65


design: U.T. EGOLUCE

Outdoor

Outdoor

SOFT

Faretto da incasso calpestabile (IP 67) con flangia in acciaio INOX AISI 316L. Vetro di protezione satinato. Cavo in neoprene da 11,8” COLLEGAMENTO IN PARALLELO.

Spot encastrable piétinable (IP67). Cadre en acier INOX AISI316L et Verre de protection satiné. Câble en néoprène de 11,8” MONTAGE EN PARALLÈLE.

Foco pisable para empotrar (IP67) con brida en acero INOX AISI316L Cristal de protecciòn satinado. Cable en neoprene de 11,8” CONEXIÓN EN PARALELO.

Recessed spot (IP 67) with frame in stainless steel AISI 316L. Frosted safety glass Neoprene cable 11,8” PARALLEL CONNECTION.

Einbaustrahler (IP67). Rahme aus rostfreier Stahl AISI316L. Satiniert glas. Neopren Stromkabel 11,8” NUR FÜR PARALLELVERBINDUNG.

Встроенные светильники из нержавеющей стали марки IP67. С радиатором для отвода тепла и кабелем из неопрена 11,8”.с кабелем из неопрена 11,8” ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ.

6388 /WW Led /W

0,1 kg 1,5W 12V 3000K

Led 1,5W 12V 4000K

F

III

IP67

T< 40°C

11,81”

500 Kg

0,08”

1,77”

Ø 1,97”

.33/W .33/WW Inox AISI 316L

1,50”

Accessories

0217 Plastic Box

0250 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

Drivers

0129/DALI Dimmer

66

SOLO COLLEGAMENTO IN PARALLELO - ONLY PARALLEL CONNECTION

67


CERCHIO Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Molla per cartongesso inclusa. Spring for plasterboard included 1,57”

Faretto da incasso calpestabile (IP 67) con flangia in acciaio INOX AISI 316L e dissipatore in alluminio. Cavo in neoprene da 11,8” Disponibile con LED bianco o blu. Montaggio con o senza casseforme.

Spot encastrable piétinable (IP 67) en acier INOX AISI316L et dissipateur de chaleur en aluminium. Câble en néoprène de 11,8” Disponible avec LED blanc ou bleu. Montage avec ou sans boite d’encastrement.

Foco pisable para empotrar (IP 67) con brida en acero INOX AISI316L y disipador de calor en aluminio. Cable en neoprene de 11,8” Disponible con LED blanco o azul. Montaje con o sin cajetín.

Walkover recessed spot (IP 67) with frame in stainless steel AISI 316L and aluminum heat sink. Neoprene cable 11,8” Available with white or blue LED. Mounting with or without recessed box.

Begehbarer Einbaustrahler (IP 67). Rahme aus rostfreier Stahl AISI316L und KühlKörper aus Aluminium. Neopren Stromkabel 11,8” LED Einheit weiß oder blau. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный светильник (IP 67) для пешеходных зон из нержавеющей стали марки AISI316L, с кабелем из неопрена 11,8” Радиатор для отвода тепла из алюминия. С белым или синим светодиодом. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6389

0,2 kg

/WW Led

max 2W 500mA 199lm 3000K

/W Led

max 2W 500mA 209lm 4000K

F

III

IP67

T< 40°C

11,81”

500 Kg

.33/W

0,12”

2,56”

.33/WW

.33/B

Ø 1,85”

.33/W .33/WW .33/B Inox AISI 316L

1,50”

Accessories

0217 Box + Plaster

0250 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

Drivers

0127 500 mA (1-6 Cerchio)

68

0128 350 mA (1-8 Cerchio)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

69


CERCHIO RGB Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Molla per cartongesso inclusa. Spring for plasterboard included 1,57”

Faretto da incasso calpestabile (IP 67) con flangia in acciaio INOX AISI 316L e dissipatore in alluminio. Cavo in neoprene da 11,8” Montaggio con o senzacasseforme.

Spot encastrable piétinable (IP 67) en acier INOX AISI316L et dissipateur de chaleur en aluminium. Câble en néoprène de 11,8” Montage avec ou sans bote d’encastrement.

Foco pisable para empotrar (IP 67) con brida en acero INOX AISI316L y disipador de calor en aluminio. Cable en neoprene de 11,8” Montaje con o sin cajetín.

Walkover recessed spot (IP 67) with frame in stainless steel AISI 316L and aluminum heat sink. Neoprene cable 11,8” Mounting with or without recessed box.

Begehbarer Einbaustrahler (IP 67). Rahme aus rostfreier Stahl AISI316L und KühlKörper aus Aluminium. Neopren Stromkabel 11,8” Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный светильник (IP 67) для пешеходных зон из нержавеющей стали марки AISI316L, с кабелем из неопрена 11,8”. Радиатор для отвода тепла из алюминия. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6390

0,3 kg

Led 3 x 250mA

F

III

IP67

T< T<40°C 40°C

118,1”

500 500Kg Kg

0,12”

2,56”

Ø 1,85”

.33 Inox AISI 316L

1,50”

Accessories

0217 Plastic Box

70

0251 Cassaforma drenante Draining junction

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

71


STEP

Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso esterno (IP 55) a luce asimmetrica in alluminio anodizzato (finitura rinforzata per esterno) o verniciato bianco con cavo in neoprene da 11,8” Disponibile in versione tonda e quadra. Montaggio con cassaforma.

Spot encastrable extérieur (IP55) pour émission asymétrique en aluminium anodisé (anodisation renforcée pour extérieur) ou verni blanc. Câble en néoprène 11,8” inclus. Versions ronde et carré. Montage avec boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP55) con luz asimétrica en aluminio anodizado (anodización reforzada para exterior) o pintado blanco. Cable de neopreno de 11,8” Disponible en redondo y cuadrado. Montaje con cajetín.

Outdoor recessed spot (IP 55) for asymmetric light in anodized aluminium (reinforced anodizing for outdoor) or white lacquered finish. Neoprene cable 11,8” Available in round and square version. Mounting with recessed box.

Einbaustrahler (IP55) für asymmetrische Ausstrahlung. Körper aus Aluminium eloxiert (verstärktem Eloxierung für Außenbereich) oder weiß lackiert. Neopren Stromkabel 11,8” inbegriffen. Montage mit Einbaugehäuse.

Встроенный светильник с асимметричным лучом света из анодированного (усиленное анодирование для улицы) или окрашенного в белый цвет алюминия. IP55. С кабелем из неопрена 11,8” Круглый или квадратный. Монтируется с монтажной коробкой.

6387

Step Tondo

0,4 kg

6369

Step Quadro

0,4 kg

/WW Led

max 2W 500mA 199lm 3000K

/WW Led

max 2W 500mA 199lm 3000K

/W Led

max 2W 500mA 209lm 4000K

/W Led

max 2W 500mA 209lm 4000K

F

III

IP55

F

11,81”

1,97”

Ø 2,72”

.01/W .01/WW .45/W .45/WW

III

IP55

11,81”

1,97” 2,36”

.01/W .01/WW .45/W .45/WW

2,72”x2,72” 2,36”

Accessories

0232 Plastic Box

0243 Connettore stagno IP IP Connector

Drivers

0127 500 mA (1-6 Step)

72

0128 350 mA (1-8 Step)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145 /DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

73


KROSS Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Molla per cartongesso inclusa Spring for plasterboard included 1,25”

Faretto da incasso calpestabile (IP 67) con flangia in acciaio INOX AISI 316L e dissipatore in alluminio. Cavo in neoprene da 11,8” Disponibile con LED bianco o blu. Montaggio con o senza casseforme.

Spot encastré piétinable (IP 67) en acier INOX AISI316L et dissipateur de chaleur en aluminium. Câble en néoprène de 11,8” Disponible avec LED blanc ou bleu. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco pisable para empotrar (IP 67) con brida en acero INOX AISI316L y disipador de calor en aluminio. Cable en neoprene de 11,8” Montaje con o sin cajetín.

Walkover recessed spot (IP 67) with frame in stainless steel AISI 316L and aluminum heat sink. Neoprene cable 11,8” Available with white or blue LED. Mounting with or without recessed box.

Begehbarer Einbaustrahler (IP 67). Rahme aus rostfreier Stahl AISI316L und Kühlkörper aus Aluminium. Neopren Stromkabel 11,8” LED Einheit weiß oder blau. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный светильник (IP 67) для пешеходных зон из нержавеющей стали марки AISI316L, с кабелем из неопрена 11,8” Радиатор для отвода тепла из алюминия. С белым или синим светодиодом. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6361

0,2 kg

/WW Led

max 2W 500mA 199lm 3000K

/W Led

max 2W 500mA 209lm 4000K

F

III

IP67

T< 40°C

11,81”

500 Kg

.33/W

2,95”

0,43”

.33/WW

.33/B

Ø 1,57”

.33/W .33/WW .33/B Inox AISI 316L

1,18”

Accessories

0216 Plastic Box

0220 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

Drivers

0127 500 mA (1-6 Kross)

74

0128 350 mA (1-8 Kross)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145 /DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

75


VISTA

Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Molla per cartongesso inclusa Spring for plasterboard included 1,25”

Faretto da incasso calpestabile (IP 67) con flangia in acciaio INOX AISI 316L e dissipatore in alluminio. Cavo in neoprene da 11,8” Flangia con palpebra antiabbagliamento. Montaggio con o senza casseforme.

Spot encastré piétinable (IP67) en acier INOX AISI316L et dissipateur de chaleur en aluminium. Câble en néoprène de 11,8” Diffuseur avec cadre anti éblouissement. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco pisable para empotrar (IP67) con brida en acero INOX AISI316L y disipador de calor en aluminio. Cable de neoprene de 11,8” Difusor anti deslumbramiento. Montaje con o sin cajetín.

Walkover recessed spot (IP 67) with frame in stainless steel AISI 316L and aluminum heat sink. Neoprene cable 11,8” Diffuser with antidazzling eyelid. Mounting with or without recessed box.

Begehbarer Einbaustrahler (IP67). Rahme aus rostfreier Stahl AISI316L und Kühlkörper aus Aluminium. Neopren Stromkabel 11,8” Diffusor mit Blendschutz. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный светильник (IP67) для пешеходных зон из нержавеющей стали марки AISI316L, с кабелем из неопрена 11,8”. Радиатор для отвода тепла из алюминия. Диффузор с защитой от ослепления. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6362

0,1 kg

/WW Led

max 2W 500mA 199lm 3000K

/W Led

max 2W 500mA 209lm 4000K

F

III

IP67

2,95”

T< 40°C

11,81”

500 Kg

0,39”

.33/W .33/WW Inox AISI 316L

Ø 1,57”

1,18”

Accessories

0216 Plastic Box

0220 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

Drivers

0127 500 mA (1-6 Vista)

76

0128 350 mA (1-8 Vista)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145 /DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

77


DRIVE

Outdoor

Outdoor

design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso carrabile (IP 67) con flangia in acciaio INOX AISI 316L, dissipatore in alluminio e cavo in neoprene da 11,8” Diffusore in vetro serigrafato opalino. Montaggio con cassaforma.

Spot encastré conçu pour passage véhicules. (IP 67) en acier INOX AISI316L et dissipateur de chaleur en aluminium. Câble en néoprène de 11,8” Verre de protection satiné. Montage avec boite d’encastrement.

Foco para empotrar (IP 67) para pasaje de vehículos. Brida en acero INOX AISI316L y disipador de calor en aluminio. Cable de neoprene de 11,8” Cristal de protección satinado. Montaje con cajetín.

Driveover recessed spot (IP 67) with frame in stainless steel AISI 316L and aluminum heat sink. Neoprene cable 11,8” Diffuser in matt glass. Mounting with recessed box.

Befahrbarer Einbaustrahler (IP 67). Rahme aus rostfreier Stahl AISI316L und Kühlkörper aus Aluminium. Neopren Stromkabel 11,8” Satiniertem Schutzglas. Montage mit Einbaugehäuse.

Встроенный светильник (IP 67) для автомобильных зон из нержавеющей стали марки AISI316L, с кабелем из неопрена 11,8”. Радиатор для отвода тепла из алюминия. Матовое стекло экрана с защитой от ослепления. Монтируется с монтажной коробкой.

6366

0,4 kg

/WW Led

max 3x1W 350mA 429lm 3000K

/W Led

max 3x1W 350mA 453lm 4000K

F

III

2,68”

IP67

T< 50°C

11,81”

2000 Kg 2000 Kg

0,16”

.33/W .33/WW Inox AISI 316L

Ø 3,35” 2,36”

Accessories

0229 Cassaforma + Connettore IP Junction box + IP Connector

Drivers

0128 350 mA (1-2 Drive)

78

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

79


80

DOT

p. 82

TOP

p. 104

SIRIO

p. 84

TOP MINI

p. 108

ALCOR

p. 86

BYTE

p. 110

ALCOR MAXI RGB

p. 88

PIX

p. 112

VEGA

p. 90

PIX RGB

p. 116

VEGA MAXI RGB

p. 92

SNORKY

p. 118

FIRE

p. 94

CERCHIETTO

p. 120

FIRE RGB

p. 98

CRUISE

p. 122

ICE

p. 100

SPOON

p. 124

ICE RGB

p. 102

SLOT

p. 128

DECORATIVE LIGHTS

81


Decorative Lights

Decorative Lights

DOT design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso nichel satinato o bianco completo di dissipatore. Disponibile in versione tonda o quadrata. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma e su doghe in metallo con adattatore (art. 0208).

Spot encastré en blanc ou nickel satiné. Disponible en version ronde ou carre. Montage avec ou sans boîte d’encastrement, ou sur faux plafond métallique avec anneau adaptateur (art. 0208).

Foco para empotrar, en níquel satinado o blanco. Disponible en versión redonda y cuadrada. Posibilidad de montar con o sin cajetín y en perfiles metálicos con adaptador (art. 0208).

Recessed spotlight in white or nickel matt finish, heat sink included. Available in round or square version. Mounting with or without junction box or on metal false celling with adapter (art. 0208).

Einbaustrahler Ausfertigung Nickel matt oder weiss. Verfügbar in rund oder quadratisch. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse. Montagering für Metalldecken (art. 0208).

Встроенный светильник c радиатором для отвода тепла. Матированный никель или окрашены в белый цвет. Круглый или квадратный варианты. Монтируется с монтажной коробкой или без нее или с фланцем для стального профиля (арт. 0208).

tondo

6320

/WW Led /W Led

/WW Led /W Led

1W 350 mA 77lm 2700K

III

IP40

1W 350 mA 81lm 3000K

1W 350 mA 85lm 4000K

/XW Led

F

0,01 kg

1W 350 mA 77lm 2700K

III

IP40

0,91”

F

1W 350 mA 81lm 3000K

1W 350 mA 85lm 4000K

/XW Led

quadro

6321

0,01 kg

Ø 0,91”

1,42”

.01/W .32/W .01/WW .32/WW .01/XW .32/XW

1,42”

.01/W .32/W .01/WW .32/WW .01/XW .32/XW

0,79”

0,91”

0,79”

Accessories

0212 Box + Plaster

0215 Plastic Box

0208 Adapter

Drivers

0128 350 mA (1-8 Dot)

82

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

83


Decorative Lights

Decorative Lights

SIRIO design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso (IP 44) con diffusore in cristallo trasparente, flangia in alluminio cromato completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP44) avec diffuseur en cristal transparent, structure en métal chromé. Dissipateur de chaleur inclus. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP44) con pantalla de cristal transparente. Brida en aluminio cromado. Disipador de calor incluido. Posibilidad de instalación con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP 44) with clear crystal diffuser, frame in chromed aluminium. Heat sink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler (IP44) mit Diffusor aus klarem Kristall, Gestell aus verchromtem Aluminium. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот из хромированного алюминия. Степень защиты (IP44) Прозрачный хрустальный диффузор. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6359 /WW Led /W Led

F

0,03 kg 1W 350 mA 143lm 3000K

1W 350 mA 151lm 4000K III

IP44

2,05”

1,57”

.50/W .50/WW

Ø 0,91” 0,79”

Accessories

0212 Box + Plaster

0215 Plastic Box

Drivers

0128 350 mA (1-8 Sirio)

84

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

85


Decorative Lights

Decorative Lights

ALCOR design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso (IP 44) con diffusore in cristallo trasparente, flangia in alluminio cromato completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP44) avec diffuseur en cristal transparent, structure en métal chromé. Dissipateur de chaleur inclus. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP44) con pantalla de cristal transparente. Brida en aluminio cromado. Disipador de calor incluido. Posibilidad de instalación con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP 44) with clear crystal diffuser, frame in chromed aluminium. Heat sink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler (IP44) mit Diffusor aus klarem Kristall, Gestell aus verchromtem Aluminium. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот из хромированного алюминия. Степень защиты IP44. Прозрачный хрустальный диффузор. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6360 /WW Led /W Led

F

0,03 kg 1W 350 mA 143lm 3000K

1W 350 mA 151lm 4000K III

IP44

2,05”

1,18”

.50/W .50/WW

Ø 1,18” 0,79”

Accessories

0212 Box + Plaster

0215 Plastic Box

Drivers

0128 350 mA (1-8 Alcor)

86

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

87


Decorative Lights

Decorative Lights

ALCOR MAXI RGB design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso (IP 44) con diffusore in cristallo trasparente, flangia in alluminio cromato completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP44) avec diffuseur en cristal transparent, structure en métal chromé. Dissipateur de chaleur inclus. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP44) con pantalla de cristal transparente. Brida en aluminio cromado. Disipador de calor incluido. Posibilidad de instalación con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP 44) with clear crystal diffuser, frame in chromed aluminium. Heat sink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler (IP44) mit Diffusor aus klarem Kristall, Gestell aus verchromtem Aluminium. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот из хромированного алюминия. Степень защиты IP44. Прозрачный хрустальный диффузор. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6379

0,1 kg

3 x 250 mA

F

III

IP44

3,15”

.50

11,81”

1,18”

Ø 1,57” 1,18”

Accessories

0234 Plastic Box

88

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

89


Decorative Lights

Decorative Lights

VEGA design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso (IP 44) con diffusore in cristallo trasparente, flangia in alluminio cromato completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP44) avec diffuseur en cristal transparent, structure en métal chromé. Dissipateur de chaleur inclus. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP44) con pantalla de cristal transparente. Brida en aluminio cromado. Disipador de calor incluido. Posibilidad de instalación con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP 44) with clear crystal diffuser, frame in chromed aluminium. Heat sink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler (IP44) mit Diffusor aus klarem Kristall, Gestell aus verchromtem Aluminium. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот из хромированного алюминия. Степень защиты IP44. Прозрачный хрустальный диффузор. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6358 /WW Led /W Led

F

0,03 kg 1W 350 mA 143lm 3000K

1W 350 mA 151lm 4000K III

IP44

2,05”

1,18”

.50/W .50/WW

Ø 1,18” 0,79”

Accessories

0212 Box + Plaster

0215 Plastic Box

Drivers

0128 350 mA (1-8 Vega)

90

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

91


Decorative Lights

Decorative Lights

VEGA MAXI RGB design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso (IP 44) con diffusore in cristallo trasparente, flangia in alluminio cromato completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP44) avec diffuseur en cristal transparent, structure en métal chromé. Dissipateur de chaleur inclus. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP44) con pantalla de cristal transparente. Brida en aluminio cromado. Disipador de calor incluido. Posibilidad de instalación con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP 44) with clear crystal diffuser, frame in chromed aluminium. Heat sink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler (IP44) mit Diffusor aus klarem Kristall, Gestell aus verchromtem Aluminium. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот из хромированного алюминия. Степень защиты IP44. Прозрачный хрустальный диффузор. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6378

0,1 kg

3 x 250 mA

F

III

IP44

3,15”

.50

11,81”

1,38”

Ø 1,65” 1,18”

Accessories

0234 Plastic Box

92

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

93


Decorative Lights

Decorative Lights

FIRE design: P. Pepere

Faretto da incasso (IP 44) in metacrilato trasparente con inclusione di bolle. Completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP 44). Diffuseur en méthacrylate transparent avec inclusion de boules. Dissipateur de chaleur inclus. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP 44). Difusor en metacrilato transparente con inclusión de bolas. Disipador de calor incluido. Posibilidad de montaje en pared o techo, con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP 44). Transparent methacrylate diffuser with bubbles enclosure. Heat sink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler (IP 44). Diffusor aus transparentem Metakrylat mit Luftblasen. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный светильник (IP 44) с диффузором из прозрачного метакрилата с пузырьками воздуха внутри. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажным корпусом или без него.

6340 /WW Led /W Led

F

0,01 kg 1W 350 mA 143lm 3000K

1W 350 mA 151lm 4000K III

IP44

Ø 1,18”

1,97

3,86”

Ø 1,38”

.00/W .00/WW

1,18”

Accessories

0213 Box + Plaster

0216 Plastic Box

Drivers

0128 350 mA (1-8 Fire)

94

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

95


96

Decorative Lights

Decorative Lights

FIRE design: P. Pepere

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

97


Decorative Lights

Decorative Lights

FIRE RGB design: P. Pepere

Faretto da incasso (IP 44) in metacrilato trasparente con inclusione di bolle. Completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP44). Diffuseur en méthacrylate transparent avec inclusion de boules. Dissipateur de chaleur inclus. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP44). Difusor en metacrilato transparente con inclusión de bolas. Disipador de calor incluido. Posibilidad de montaje en pared o techo, con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP 44). Transparent methacrylate diffuser with bubbles enclosure. Heat sink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler (IP44). Diffusor aus transparentem Metakrylat mit Luftblasen. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный светильник (IP44) с диффузором из прозрачного метакрилата с пузырьками воздуха внутри. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажным корпусом или без него.

6341

0,1 kg

3 x 250 mA III

IP44

11,81”

Ø 1,18”

F

2,87”

.00

1,97”

Ø 1,38”

1,26”

Accessories

0234 Plastic Box

98

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

99


Decorative Lights

Decorative Lights

ICE design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso (IP44) in metacrilato satinato. Disponibile con Led bianco o colorato (blu). Completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP44), avec diffuseur en méthacrylate satiné. Dissipateur de chaleur inclus. Disponible avec LED blanc ou coloré (bleu). Prévu pour installation avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP44), con pantalla en metacrilato satinado. Disipador de calor incluido. Disponible con LED en blanco o coloreado (azul). Posibilidad de montaje con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP44), frosted methacrylate diffuser. Available with white or coloured LED (blue). Heat sink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler (IP44), diffusor aus satiniertem Metakrylat. Inklusiv Kühlkörper. Verfügbar mit weißem oder farbigem LED (Blau). Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот (IP44), из сатинированного метакрилата. С белым или цветным светодиодом (синим). С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

Tondo

6354

/WW Led /W Led

/WW Led /W Led

1W 350 mA 132lm 2700K

III

F

1W 350 mA 143lm 3000K

.01/WW

.01/W

.01/XW

.01/B

1W 350 mA 151lm 4000K

/XW Led

IP44

0,03 kg

1W 350 mA 132lm 2700K

III

IP44

1,57”

F

1W 350 mA 143lm 3000K

1W 350 mA 151lm 4000K

/XW Led

Quadro

6355

0,03 kg

Ø 1,57”

1,57” 0,31”

.01/W .01/WW .01/XW .01/B

1,57” 0,31”

.01/W .01/WW .01/XW .01/B

1,18”

1,57” 1,18”

Accessories

0213 Box + Plaster

0216 Plastic Box

Drivers

0128 350 mA (1-8 Ice)

100

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

101


Decorative Lights

Decorative Lights

ICE RGB design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso (IP44) in metacrilato satinato.Completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP44), avec diffuseur en méthacrylate satiné. Dissipateur de chaleur inclus. Prévu pour installation avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar (IP44), con pantalla en metacrilato satinado. Disipador de calor incluido. Posibilidad de montaje con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP44), frosted methacrylate diffuser. Heat sink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler (IP44), diffusor aus satiniertem Metakrylat. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот (IP44), из сатинированного метакрилата. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6377

0,05 kg

3 x 250 mA III

IP44

11,81”

1,57”

F

2,95”

.01

0,31”

1,57” 1,26”

Accessories

0234 Plastic Box

102

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

103


Decorative Lights

Decorative Lights

TOP design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso in alluminio verniciato bianco, completo di dissipatore. Ideale per piccole vetrine. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré en aluminium verni blanc. Dissipateur de chaleur inclus. Idéale pour l’éclairage des petites vitrines. Prévu pour installation avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar en aluminio pintado blanco. Disipador de calor incluido. Ideal para pequeñas vitrinas. Posibilidad de montaje con o sin cajetín.

Recessed spotlight, white painted aluminium body, heat sink included. Ideal to light up small display cases. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler aus Aluminium, Ausführung weiß lackiert. Optimal für Vitrinen-Beleuchtung. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот из белого окрашенного алюминия. С радиатором для отвода тепла. Отлично подходит для небольших витрин. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6363 /WW Led /W Led

max 2W 500 mA 199lm 3000K

max 2W 500 mA 209lm 4000K

/XW Led

F

0,03 kg

max 2W 500 mA 189lm 2700K

III

55° 55° 55°

IP40

1,97”

Ø 1,38”

.01/WW .01/W .01/XW

1,18”

Accessories

0213 Box + Plaster

0216 Plastic Box

Drivers

0127 500 mA (1-6 Top)

104

0128 350 mA (1-8 Top)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

105


106

Decorative Lights

Decorative Lights

TOP design: U.T. EGOLUCE

107


Decorative Lights

Decorative Lights

TOP MINI design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso in alluminio verniciato bianco, completo di dissipatore. Ideale per piccole vetrine. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré en aluminium verni blanc. Dissipateur de chaleur inclus. Idéale pour l’éclairage des petites vitrines. Prévu pour installation avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar en aluminio pintado blanco. Disipador de calor incluido. Ideal para pequeñas vitrinas. Posibilidad de montaje con o sin cajetín.

Recessed spotlight, white painted aluminium body, heat sink included. Ideal to light up small display cases. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler aus Aluminium, Ausführung weiß lackiert. Optimal für Vitrinen-Beleuchtung. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот из белого окрашенного алюминия. С радиатором для отвода тепла. Идеально подходит для небольших витрин. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6364 /WW Led /W Led

1W 350 mA 143lm 3000K

35°

1W 350 mA 151lm 4000K

/XW Led

F

0,03 kg

35°

1W 350 mA 132lm 2700K

III

35°

IP40

1,97”

Ø 0,91”

.01/WW .01/W .01/XW

0,79”

Accessories

0212 Box + Plaster

0215 Plastic Box

Drivers

0128 350 mA (1-8 Top Mini)

108

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

109


Decorative Lights

Decorative Lights

BYTE design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso in alluminio verniciato bianco, completo di dissipatore. Ideale per piccole vetrine. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré en aluminium verni blanc. Dissipateur de chaleur inclus. Idéale pour l’éclairage des petites vitrines. Prévu pour installation avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco para empotrar en aluminio pintado blanco. Disipador de calor incluido. Ideal para pequeñas vitrinas. Posibilidad de montaje con o sin cajetín.

Recessed spotlight, white painted aluminium body, heat sink included. Ideal to light up small display cases. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler aus Aluminium, Ausführung weiß lackiert. Optimal für Vitrinen-Beleuchtung. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный спот из белого окрашенного алюминия алюминия. С радиатором для отвода тепла. Идеально подходит для небольших витрин. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6356

Tondo

/WW Led /W Led

F

0,03 kg

max 2W 500 mA 199lm 3000K

max 2W 500 mA 209lm 4000K III

/WW Led

25°

/W Led

F

0,98”

1,06”

.01/WW .01/W

quadro

25°

IP40

1,22”

6357

max 2W 500 mA 199lm 3000K

25°

max 2W 500 mA 209lm 4000K III

25°

IP40

1,22” 0,79”

0,03 kg

.01/WW .01/W

1,06”

0,98”x0,98” 0,79”

Accessories

0212 Box + Plaster

0215 Plastic Box

Drivers

0127 500 mA (1-6 Byte)

110

0128 350 mA (1-8 Byte)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

111


Decorative Lights

Decorative Lights

PIX design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso, nichel satinato o verniciato bianco, realizzato in versione tonda o quadrata. Completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma o su doghe con adattatore (art.0209).

Spot encastré en finition nickel satiné ou verni blanc. Dissipateur de chaleur inclus. Disponible en version carré ou ronde. Idéal pour éclairage de vitrines. Montage, avec ou sans boîte d’encastrement, ou sur faux plafond métallique avec anneau adaptateur (art.0209).

Foco para empotrar, en níquel satinado o pintado bianco. Disipador de calor incluido. Disponible en version cuadrada y redonda. Ideal para iluminación de vitrinas. Posibilidad de montaje, con o sin cajetín en falsos techos. En perfiles metálicos se pone con adaptador (art.0209).

Recessed spotlight in nickel matt finish or white painted. Heatsink included. Available in round or square version. Installation with or without junction box and on metal false celling with adapter (art.0209).

Einbaustrahler, Ausführung Nickel matt oder weiss lackiert. Inklusiv Kühlkörper. Verfügbar in rund oder quadratisch. Optimal für Vitrinen-Beleuchtung. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse. Montagering für Metalldecken (art.0209).

Встроенный спот из матированного никеля. С радиатором для отвода тепла. Круглый или квадратный варианты. Монтируется с монтажной коробкой или без нее или с фланцем для монтажа в стальной профиль (арт 0209).

tondo

6322 F

III

0,05 kg

F

IP40

.01 .32

1,26”

Source LED cod. OPTIC degree

LED color

quadro

6323

III

0,05 kg

IP40

.01 .32

1,26”

Source LED cod. OPTIC degree

LED color

/WW

/11 /25 /45

Led max 2W 500 mA 199lm 3000K

/WW

/11 /25 /45

Led max 2W 500 mA 199lm 3000K

/W

/11 /25 /45

Led max 2W 500 mA 209lm 4000K

/W

/11 /25 /45

Led max 2W 500 mA 209lm 4000K

/XW

/11 /25 /45

Led max 2W 500 mA 189lm 4000K

/XW

/11 /25 /45

Led max 2W 500 mA 189lm 4000K

2,13”

Ø 1,50”

2,13”

1,50”x1,50”

Accessories

0213 Box + Plaster

0234 Plastic Box

0209 Adapter

Drivers

0127 500 mA (1-6 Pix)

112

0128 350 mA (1-8 Pix)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

113


114

Decorative Lights

Decorative Lights

PIX design: U.T. EGOLUCE

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

115


Decorative Lights

Decorative Lights

PIX RGB design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso, nichel satinato. Completo di dissipatore in alluminio e cavo in neoprene da 11,8” Possibilità di montaggio con o senza cassaforma o su doghe con adattatore (art.0209).

Spot encastré en finition nickel satiné. Dissipateur de chaleur en aluminium. Câble en néoprène 11,8” Montage avec ou sans boîte d’encastrement, ou sur faux plafond métallique avec anneau adaptateur (art.0209).

Foco para empotrar, en níquel satinado. Disipador de calor y cable en neoprene de 11,8” incluidos. Posibilidad de montaje, con o sin cajetín y en perfiles metálicos con accesorio adaptador. (art. 0209.).

Recessed spotlight in nickel matt finish. Complete of aluminium heat sink and 11,8” neoprene cable. Mounting with or without junction box and on metal false celling with adapter (art.0209).

Einbaustrahler, Ausführung Nickel matt. Inklusiv Kühlkörper aus Aluminium und Neopren Stromkabel 11,8” Montage mit oder ohne Einbaugehäuse. Montagering für Metalldecken verfügbar als Zubehör (Art. 0209).

Встроенный спот. Матированный никель. С радиатором для отвода тепла и кабелем из неопрена 11,8”. Монтируется на потолок или на стену с монтажной коробкой или без нее или с фланцем для монтажа в стальной профиль (арт 0209).

6375

0,1 kg

3 x 250 mA

F

III

IP40

11,81”

2,8”

Ø 1,49”

.32

1,26”

Accessories

0234 Plastic Box

116

0209 Adapter

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

117


Decorative Lights

Decorative Lights

SNORKY design: U.T. EGOLUCE

Faretto orientabile da incasso in alluminio cromato. Completo di dissipatore. L’utilizzo di un nuovo tipo di Led ha reso possibile la creazione di un piccolo oggetto con elevate prestazioni. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré orientable en finition aluminium chromé. Dissipateur de chaleur inclus. L’utilisation d’une source LED de dernière génération a permis la création d’un objet de dimensions réduites avec performances élevées. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco orientable para empotrar de aluminio cromado. Disipador de calor incluido. La utilización de un nuevo tipo de LED ha hecho posible la creación de un objeto pequeño con elevadas prestaciones. Posibilidad de montaje con o sin cajetín.

Adjustable recessed spotlight in chromed aluminium, heat sink included. The use of a latest generation Led enabled the creation of a small object with high performances. Installation with or without junction box.

Schwenkbarer Einbaustrahler aus verchromtem Aluminium. Inklusiv Kühlkörper. Dieses Gerät ist mit einem neuen kleine hochleistungs-LED Bestückt. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный поворотный светильник. Хромированный алюминий. С радиатором для отвода тепла. Светодиод последнего поколения позволяет создать светильник еще меньшего размера, сохраняя отличные характеристики. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6373 /WW Led /W Led

F

0,03 kg 1W 350 mA 143lm 3000K

1W 350 mA 151lm 4000K III

20° 20°

IP40 1,06”

75°

Ø 0,39”

1,65”

Ø 1,03”

.31/WW .31/W

0,79”

Accessories

0212 Box + Plaster

0215 Plastic Box

Drivers

0128 350 mA (1-8 Snorky)

118

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

119


Decorative Lights

Decorative Lights

CERCHIETTO design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso (IP 44) in alluminio verniciato bianco. Disponibile con Led bianco o blu. Completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré (IP44), corps en aluminium verni blanc. Disponible avec LED blanc ou bleu. Dissipateur de chaleur inclus. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco orientable para empotrar (IP44), de aluminio pintado blanco. Disponible con LED blanco o azul. Disipador de calor incluido. Posibilidad de montaje con o sin cajetín.

Recessed spotlight (IP44), white painted aluminium body. Available with white or blue Led. Heatsink included. Mounting with or without junction box.

Eibaustrahler (IP44), Gestell aus Aluminium, Ausführung weiß lackiert. Verfügbar mit weißem oder blauem LED. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный светильник (IP44) из окрашенного алюминия. С белым или синим светодиодом. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6391 /WW Led /W Led

.01/WW

max 2W 500 mA 199lm 3000K

.01/W

max 2W 500 mA 209lm 4000K

/XW Led

F

0,03 kg

max 2W 500 mA 189lm 2700K

III

IP44 0,08”

.01/B

Ø 1,42”

1,97”

.01/WW .01/W .01/B .01/XW

1,18”

Accessories

0213 Box + Plaster

0216 Plastic Box

Drivers

0127 500 mA (1-6 Cerchietto)

120

0128 350 mA (1-8 Cerchietto)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

121


Decorative Lights

Decorative Lights

CRUISE design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso in alluminio verniciato bianco. Disponibile con Led bianco o blu. Completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré, corps en aluminium verni blanc. Disponible avec LED blanc ou bleu. Dissipateur de chaleur inclus. Montage avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco empotrable, de aluminio pintado blanco. Disponible con LED blanco o azul. Disipador de calor incluido. Posibilidad de montaje con o sin cajetín.

Recessed spotlight, white painted aluminium body. Available with white or blue Led. Heatsink included. Mounting with or without junction box.

Eibaustrahler, Gestell aus Aluminium, Ausführung weiß lackiert. Verfügbar mit weißem oder blauem LED. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный светильник из окрашенного алюминия. С белым или синим светодиодом. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6382 /WW Led /W Led

F

0,02 kg

.01/WW

1W 350 mA 143lm 3000K

.01/W

1W 350 mA 151lm 4000K III

0,31”

.01/B

1,65”

Ø 0,94”

.01/WW .01/W .01/B

0,79”

Accessories

0212 Box + Plaster

0215 Plastic Box

Drivers

0128 350 mA (1-8 Cruise)

122

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

123


Decorative Lights

Decorative Lights

SPOON TONDO design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso a luce asimmetrica in alluminio anodizzato o verniciato bianco. Completo di dissipatore. Montaggio con cassaforma.

Spot encastré pour émission asymétrique en aluminium dans les finitions aluminium anodisé ou verni blanc. Dissipateur de chaleur inclus. Installation avec boîte d’encastrement.

Recessed spotlight for asymmetric emission. Aluminium frame in anodized or white finish. Heat sink included. Mounting with junction box.

Einbaustrahler aus Aluminium für asymmetrische Ausstrahlung. Ausführung Alu eloxiert oder weiß lackiert. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit Einbaugehäuse.

6350 /WW Led /W Led

Встроенный светильник из анодированного или окрашенного в белый цвет алюминия. Ассиметричный луч света. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой.

0,1 kg max 2W 500 mA 199lm 3000K

max 2W 500 mA 209lm 4000K

/XW Led

F

Foco para empotrar con luz asimétrica en aluminio anodizado o pintado blanco. Disipador de calor incluido. Montaje con cajetín.

max 2W 500 mA 189lm 2700K

III

IP40

Ø 1,77”

1,85”

.01/WW .01/W .45/WW .45/W .01/XW .45/XW

1,50”

Accessories

0214 Box + Plaster

0217 Plastic Box

Drivers

0127 500 mA (1-6 Spoon)

124

0128 350 mA (1-8 Spoon)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

125


Decorative Lights

Decorative Lights

SPOON QUADRO design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso a luce asimmetrica in alluminio anodizzato o verniciato bianco. Completo di dissipatore. Montaggio con cassaforma.

Spot encastré pour émission asymétrique en aluminium dans les finitions aluminium anodisé ou verni blanc. Dissipateur de chaleur inclus. Installation avec boîte d’encastrement.

Foco para empotrar con luz asimétrica en aluminio anodizado o pintado blanco. Disipador de calor incluido. Montaje con cajetín.

Recessed spotlight for asymmetric emission. Aluminium frame in anodized or white finish. Heat sink included. Mounting with junction box.

Einbaustrahler aus Aluminium für asymmetrische Ausstrahlung. Ausführung Alu eloxiert oder weiß lackiert. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit Einbaugehäuse.

Встроенный светильник из анодированного или окрашенного в белый цвет алюминия. Ассиметричный луч света. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой.

6351 /WW Led /W Led

max 2W 500 mA 199lm 3000K

max 2W 500 mA 209lm 4000K

/XW Led

F

0,1 kg

max 2W 500 mA 189lm 2700K

III

IP40

1,77”x1,77”

1,85”

.01/WW .01/W .45/WW .45/W .01/XW .45/XW

1,50”

Accessories

0214 Box + Plaster

0217 Plastic Box

Drivers

0127 500 mA (1-6 Spoon)

126

0128 350 mA (1-8 Spoon)

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

127


Decorative Lights

Decorative Lights

SLOT design: U.T. EGOLUCE

Faretto da incasso a luce asimmetrica. Corpo in metallo verniciato bianco. Completo di dissipatore. Possibilità di montaggio con o senza cassaforma.

Spot encastré pour lumière asymétrique, structure en métal blanc. Dissipateur de chaleur inclus. Prévu pour installation avec ou sans boîte d’encastrement.

Foco empotrable con luz asimétrica, estructura en metal acabado blanco. Disipador de calor incluido. Posibilidad de montaje con o sin cajetín.

Recessed spotlight for asymmetric light, metal frame in white finish. Heatsink included. Mounting with or without junction box.

Einbaustrahler für asymmetrische Beleuchtung, Gestell aus Metall Ausführung weiß. Inklusiv Kühlkörper. Montage mit oder ohne Einbaugehäuse.

Встроенный светильник с асимметричным лучом, корпус из металла окрашенного в белый цвет. С радиатором для отвода тепла. Монтируется с монтажной коробкой или без нее.

6381 /WW Led /W Led

1W 350 mA 143lm 3000K

1W 350 mA 151lm 4000K III

7,48”

F

0,2kg

1,57”

1,38”

.01/WW .01/W

0,91”x6,69”

Accessories

0249 Box + Plaster Drivers

0128 350 mA (1-8 Slot )

128

0129/DALI Dimmer

0145 Dimmer Maxi 0145/DALI Dimmer M.

SOLO COLLEGAMENTO IN SERIE - ONLY SERIAL CONNECTION

129


LED Control Systems GENERAL INDICATION

p. 132

INSTALLATIONS EXAMPLES

DIMMING 1...10V - PUSH for power led - COB led

p. 134

Accessories

DIMMING DALI for power led - COB led

130

Installations

p. 136

p. 138

ACCESSORIES

p. 140

DRIVERS

p. 142

TECHNOLOGY

131


I nostri LED di potenza devono essere alimentati a bassa tensione SOLO con corrente continua e collegati IN SERIE. I nostri alimentatori sono predisposti per questo collegamento.

Si consiglia di non superare i 20 mt. nella lunghezza dei cavi tra alimentatore e LED. Collegare tutti i faretti prima di alimentare il circuito.

Our power LED must be powered ONLY with low voltage direct current ONLY IN SERIAL CONNECTION. Our converters are predisposed for this kind of connection.

We recommend not to exceed 20 m. of circuit length between converter and LED. Connect all elements before to give tension to the circuit.

Nos LED haute puissance doivent être alimentés SEULEMENT en courant directe en baisse tension et installés EN SERIE. Nos alimentateurs sont prévus pour cette liaison.

On conseille de ne pas dépasser le 20 m. de longueur entre alimentateur et LED. Brancher tous les éléments avant d’alimenter le circuit.

Unser power LED sollen NUR mit niedervoltige D.C. Konverter als SERIENVERBINDUNG. Unsere Konverters sind für diese Verbindungsart vorgesehen.

Die Verkabelung zwischen Konverter und LED soll nicht länger als 20 m. sein. Alle di Elemente anschließen vor den Stromkreis einzuschalten.

Nuestros LED de potencia se deben alimentar con baja tensión SOLO con corriente continua y conectados EN SERIE. Nuestros alimentadores están preparados para esta conexión.

Se aconseja no exceder en la longitud de los cables entre el alimentador y LED. Conectar todos los focos antes de alimentar el circuito.

Наши светодиоды высокой мощности должны запитываться только постоянным током низкого напряжения только при ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОМ ПОДКЛЮЧЕНИИ. Наши конвертеры предназначены для такого подключения.

Мы рекомендуем, чтобы между конвертером и светильником было не более 20 метров. Подсоединить все светильники прежде, чем подавать напряжение.

132

Rispettare le polarità nel collegamento elettrico per un corretto funzionamento.

E’ vivamente sconsigliata l’istallazione di interruttori tra alimentatore e led.

Respect correct polarity when connecting.

We strongly recommend to avoid installation of switches between converter and LED.

Respecter la polarité dans l’installation pour un correct fonctionnement. Beachten die richtige Polarisation bei der Installation. Respetar la polaridad en la conexión para una buena installacion. Соблюдать полярность подсоединений

Technology

Technology

INDICAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS

Ne pas installer des interrupteurs entre alimentateur et LED. Zwischen Konverter und LED muss Kein Schalter installiert werden. Es muy aconsejable la instalación de interruptores entre alimentador y LED. Не монтировать выключатель между конвертером и светильником.

133


1050mA

900mA

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

850mA

6 5 4 3 2 1 650mA 350mA ON 700mA 500mA ON 750mA 550mA ON 850mA 650mA ON 900mA 700mA ON 1050mA 750mA ON

900mA

850mA

750mA

700mA

1050mA 650mA

900mA

750mA

650mA

550mA 850mA

500mA 700mA

550mA

350mA

ON

ON

ON

ON 1050mA

ON 900mA

ON 850mA

ON 750mA

ON 700mA

ON 650mA

550mA6 5 4 3 2 1

-

PUSH L

ON

ON

ON

ON 1050mA

ON 900mA

ON 850mA

ON 750mA

ON 700mA

ON

ON

Segnale 1...10V Potenziometro 100Kohm

ON

ON

ON

134

LED

ON

+ 1...10V + NTC + Vaux +-

ON 650mA

PUSH L SEC

ON

ON

ON

1050mA

900mA

850mA

750mA

700mA

650mA

550mA

Segnale 1...10V Potenziometro 100Kohm

Selezione corrente di uscita Selection of current output

N PRI L

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

350mA

L N

500mA

Selezione corrente di uscita Selection of current output

500mA

Signal 1...10V Potenziometer 100Kohm

LED

L N

SEC

Segnale 1...10V Potenziometro 100Kohm

ON

500mA

ON

ON

6 5 4 3 2 1

Sync Sync

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

350mA

ON

ON

ON

ON 700mA ON 750mA ON 850mA ON 900mA ON 1050mA ON

ON

500mA

550mA

ON

ON

PUSH L + N PRI L 1...10V + Out 350 mA DC - 1-20 power leds, 1-3 COB (art 0107) - power leds, 1-3 COB (art 0108) Out 500 mA DC - 1-19 Out 700NTC mA DC - 1-18 power leds + Vaux +-

PULSANTE PUSH BUTTON

PULSANTE PUSH BUTTON

Out 350 mA DC - 1-20 power leds, 1-3 COB (art 0107) Out 500 mA DC - 1-19 power leds, 1-3 COB (art 0108) Out 700 mA DC - 1-18 power leds

LED

LED

LED

N L

ON

N PRI L

Signal 1...10V Potenziometer 100Kohm

PRI

350mA

PUSH L

L N

L N

Segnale 1...10V Potenziometro 100Kohm

PUSH L

+ 1...10V + NTC + Vaux +SEC

Sync

SEC

Signal 1...10V Potenziometer 100Kohm

Sync

Out 350 mA leds, 1-3 COB (art 0107) Out 500 mA DC - 1-19 power leds, 1-3 COB (art 0108) Out 700 mA DC - 1-18 power leds

PUSH L + N PRI L 1...10V + Out 350 mA DC - 1-20 power leds, 1-3 COB (art 0107) Out 500 mA DC - 1-19 power leds, 1-3 COB (art 0108) NTC Out 700 mA DC - 1-18 + power leds Vaux +-

ON

ON

6 5 4 3 2 1

Sync ++ -

Sync

LED

N PRI L

Segnale 1...10V Potenziometro 100Kohm

++ -

PUSH L

+ 1...10V + NTC + Vaux +SEC

++ -

++ -

+ 1...10V + NTC + Vaux DC - 1-20+power SEC

LED

++ -

+ 1...10V + NTC + Vaux +SEC

Selezione corrente di uscita Selection of current output

++ -

350mA

Selezione corrente di uscita Selection of current output

500mA 350mA

Selezione corrente di uscita Selection of current output

6 5 4 3550mA 2 6 15 4 3 2 1

900mA

850mA

750mA

700mA

650mA 1050mA

900mA

750mA

550mA 850mA

700mA

650mA 500mA

550mA

350mA

L N

350mA 500mA

Selezione corrente di uscita Selection of current output

6 5 4 3 650mA 2 615 4 3 2 1

Out 350 mA DC - 1-20 power leds, 1-3 COB (art 0107) Out 500 mA DC - 1-19 power leds, 1-3 COB (art 0108) Out 700 mA DC - 1-18 power leds

Selezione corrente di uscita Selection of current output

0145

ON

550mA

Selezione corrente di uscita Selection of current output

N L

ON

++ -

PRI

L N

For light regulation 1…10V the control systems are provided of active terminal connection.

L N

PUSH L

Light regulation by means of PUSH function A short push to turn on and off; a longer push to increase or decrease light intensity. Regulation automatically stops at minimum and maximum values. For another on, regulation or off command, release the push button and give the desired command again. Attenction: only use normally open push buttons with no incorporated warning light.

Per la regolazione mediante 1…10V il sistema è provvisto di morsetto specifico attivo.

PULSANTE PUSH BUTTON

Out 350 leds, 1-3 COB (art 0107) Out 500 mA DC - 1-19 power leds, 1-3 COB (art 0108) Out 700 mA DC - 1-18 power leds

0145

Out 350 mA DC - 1-20 power leds, 1-3 COB (art 0107) Out 500 mA DC - 1-19 power leds, 1-3 COB (art 0108) Out 700 mA DC - 1-18 power leds

LED

N L

Regolazione della luminosità mediante la N funzione PRIPUSH Una breve pressione per accendere e speL gnere; una pressione prolungata per aumentare o diminuire l’intensità luminosa. La regolazione si ferma automaticamente ai valori minimi e massimi. Per un nuovo comando accensione, regolazione o spegnimento, rilasciare il pulsante e dare nuovamente il comando desiderato. Attenzione: Usare solo pulsanti di tipo normalmente aperto privi di spia luminosa incorporata.

Multi-power drivers supplied with dip-switch for selection of the output current. Light regulation 0-100% by means of PUSH function, 1…10V interface. Art. 0133 synchronization cable is sold separetely, one commanded master driver can sinchronize up to max. 9 slaves

6 5 4 3 2 1

PRI

PULSANTE PUSH BUTTON

ON

ON

L N

PUSH L

+ 1...10V + NTC + Vaux +mA DC - 1-20 power SEC

Sync

500mA

LED

ON

++ -

Sync

+ 1...10V + NTC + Vaux + SEC

Alimentatori multipotenza forniti di dip-switch per la selezione della corrente in uscita. Regolazione della luminosità 0-100% mediante funzione PUSH, interfaccia 1…10V. corrente di uscita Art.Selezione 0133 cavetto di sincronizzazione fornito Selection of current output separatamente; max 10 alimentatori sincronizzati, di cui uno solo comandato. (1 Master + 9 Slaves) 350mA

N PRI L

Technology

Sync

PUSH L

Selezione corrente di uscita Selection of current output

6 5 4 3 2 1

Technology

PUSH L

r leds, 1-3 COB (art 0107) r leds, 1-3 COB (art 0108) r leds

++ -

Sync

PUSH BUTTON

PULSANTE PUSH BUTTON

1050mA

++ -

DIMMERAZIONE 1...10V & PUSH PERPULSANTE COB E POWER LED

1...10V + NTC + Vaux +-

++ -

1...10V + NTC + 1...10V Vaux& PUSH + DIMMING FOR COB AND POWER LED

Signal 1...10V

Signal 1...10V Potenziometer 100Kohm

135


Technology

Technology

DIMMERAZIONE DALI PER COB E POWER LED DALI DIMMING FOR COB AND POWER LED

Alimentatori multipotenza forniti di dip-switch per la selezione della corrente in uscita. Caratteristiche della regolazione DALI (0,5100%): - funzione di memoria per scenari o gruppi luminosi - richiamo di funzioni memorizzate - compatibilitĂ con interfacce DALI standard Art. 0133 cavetto di sincronizzazione fornito separatamente; max 10 alimentatori sincronizzati, di cui uno solo comandato.

0129/DALI

Multi-power drivers supplied with dip-switch for selection of the output current. Features DALI dimming (0,5-100%): - memory function for sets or light groups - recall of stored functions - compatible with standard DALI interfaces Art. 0133 synchronization cable is sold separetely, one commanded master driver can sinchronize up to max. 9 slaves

0145/DALI

+

Sync

DA1 DA2 PUSH L PRI

Out 350 mA DC - 2-12 power leds, 1-2 COB (art. 0107) Out 500 mA DC - 2-12 power leds, 1-2 COB (art. 0108) Out 700 mA DC - 2-12 power leds

136

L N

1050mA

900mA

850mA

750mA

700mA

650mA

550mA

ON

ON

ON

ON

ON

LED

SEC

++ -

DALI

+ 1...10V + NTC + Vaux +

ON

700mA

ON

ON

550mA

ON

500mA

LED

JP3 SYNC

DA 1 DA 2 PRI N L

350mA 6 5 4 3 2 1

Selezione corrente di uscita Selection of current output

+ SEC + NTC -

350mA

123456

500mA

Selezione corrente di uscita Selection of current output

DALI

N L

Out 350 mA DC - 1-20 power leds, 1-3 COB (art. 0107) Out 500 mA DC - 1-19 power leds, 1-3 COB (art. 0108) Out 700 mA DC - 1-18 power leds

L N

137


INSTALLAZIONI INSTALLATIONS 0220 - 0228 - 0250 - 0251

0230 - 0231

0229

0246

INSTALLAZIONI INSTALLATIONS 6615 - 6616 - 6617 - 6618

0249

0212 - 0213 - 0214

0215 - 0216 - 0217 - 0232

0234

0298 - 0299

138

139


Ø 3,3”

0231

0212 - ø 0,7” Box + Plaster

Tris

4,8”

0232 - ø 2,3” Plastic box da parete Wall plastic box

Ø 4,3”

3,5”

2,3” 0,3”

1,7”

4,5”

Kit cassaforma drenante + connettore stagno Draining junction box + IP67 connector.

1,9”

- 40” - 59,7” - 79,4” - 118,8” Cassaforma per calcestruzzo - Wall box for concrete Linea

Ø 3,9”

0210/100 0210/150 0210/200 0210/300

Ø 2,5”

ACCESSORIES

2,3”

- ø 1,1” Box + Plaster

0234

Plastic box RGB

4,8”

3,5”

0,3”

2”

0214

2,3”

- ø 1,5” Box + Plaster

3,1”

Pix, Pix RGB, Ice RGB, Vega Maxi RGB, Fire RGB, Alcor Maxi RGB

Ø 1,18”

0235

Plastic box da parete Wall plastic box

4,8”

3,5”

0,3”

Ø 4,3”

Cerchietto, Fire, Ice, Pix, Top

Ø 1,3

0213

2,9”

Zeppelin Maxi, Step

Ø 0,7”

Ø 3,3”

2”

Ø 2,3”

Alcor, Byte, Cruise, Dot, Sirio, Snorky, Top Mini, Vega

0215 - ø 0,7”

0243

2,7”

Connettore stagno per cavi IP Connector for cables

Ø 0,9”

Ø 1,1

Plastic Box

2,6”

Outdoor

0244/100 - 39,3” Profilo - Profile

2,7”

0244/200 - 78,7” Profilo - Profile

Ø 1,3”

- 118,1” Profilo - Profile

Cerchietto, Ice, Kross, Top, Vista, Fire, Zeppelin, Zeppelin RGB, Zeppelin Plus 3,1”

Zeppelin Maxi 140

4,1”

0249 EGOLUCE made in Italy

3,9” 3,9”

8,6”

Box + Plaster made in Italy

Ø 3,9”

Ø 4,3

EGOLUCE

Slot

2,7”x8,2”x3,3”

0250 - ø 1,4” Kit cassaforma drenante + connettore stagno Draining junction box + IP67 connector.

2,3”

made in Italy

EGOLUCE made in Italy

Soft, Cerchio

Ø 4,3”

0251 - ø 1,4” Cassaforma drenante Draining junction box

Ø 1,4”

Cerchio RGB

3,3”

Ø 1,4”

3,9”

3,9”

Ø 1,3”

Ø 2,5”

0230 - ø 2,3”

Kit cassaforma drenante + connettore stagno Draining junction box + IP67 connector.

Kepì

Ø 4,3”

Drive

EGOLUCE

Ø 4,3”

Ø 3,1”

0229

EGOLUCE made in Italy

Ø 4,3”

Ø 4,7”

Box + Plate made in Italy

3,9”

Zeppelin RGB

Kit cassaforma drenante + connettore stagno Draining junction box + IP67 connector.

0246

Ø 1,3”

Kross, Zeppelin, Zeppelin Plus, Vista

0228 - ø 1,1” Cassaforma drenante Draining junction box

Ø 1,6”

Ø 1,9”

0220 - ø 1,1”

0248 Vision3

0247 Vision1

Picchetto per l’installazione temporanea a terreno Stake for temporary installation on field

Plastic box

39,3” - 78,7” - 118,1”

6,7”

0217 - ø 1,5”

Kit cassaforma drenante + connettore stagno Draining junction box + IP67 connector.

0,7”

0244/300

3,9”

Ø 1,5”

Plastic box

0,5”

0216 - ø 1,1”

8,6”

Alcor, Byte, Cruise, Dot, Sirio, Snorky, Top Mini, Vega

Cerchio, Cerchio RGB, Soft, Spoon

3,3”

Tris

Ø 1,5”

2”

0,9”

Spoon

made in Italy

EGOLUCE

EGOLUCE made in Italy

EGOLUCE

Ø 4,3”

141


LED DRIVERS 05

CLASS 2 SELV

0,8”

IN: 100 - 240V OUT: 500 mA - 1-6 Power leds 2W, 1 0108, 1 Dissy

1,3”

0127

4,5”

1,5”

05

CLASS 2 SELV

0,8”

IN: 100 - 240V OUT: 350 mA - 1-10 Power leds 1W, 2 0107

1,3

0128

4,5”

1,5”

LED DIMMERS SELV

05

0,8”

IN: 110 - 240V OUT: 350 mA - 2-12 power leds, 1-2 COB (art.0107) 500 mA - 2-12 power leds, 1-2 COB (art.0108) 700 mA - 2-12 leds

2,7”

0129/DALI

4,1”

2,8”

0,8”

IN: 110 - 240V OUT: 350 mA - 1- 20 power leds, 1-3 COB (art.0107) 500 mA - 1-19 power leds, 1-3 COB (art.0108) 700 mA - 1-18 power leds

3,1”

0145

4,8” 05

SELV

3,3”

0,8”

IN: 110 - 240V OUT: 350 mA - 1- 20 power leds, 1-3 COB (art.0107) 500 mA - 1-19 power leds, 1-3 COB (art.0108) 700 mA - 1-18 power leds

3,1

0145/DALI

4,8” 05

SELV

3,3”

0133

Cavo di sincronizzazione per dimmer Led Sincronization cable for dimmer Led 59”

0129/DALI, 0145, 0145/DALI

142

143


NOTE

144

NOTE

145


NOTE

146

NOTE

147


ALPHABETICAL INDEX

CODICE 6360 6379 6356 6357 6391 6389 6390 6382 6321 6320 6366 6340 6341 6355 6377 6354 3502 6361 6615 6616 6617 6618 6342 6375 6322 6323 6359 6381 6373 6388 6417 6418 6419 6351 6350 6369 6387 6363 6364 6371 6358 6378 4510 4511 6362 4536 4537 4538 4539 6394 6384 6411 6349 6395 6348 6376 6383 6368

148

PRODOTTO ALCOR ALCOR MAXI RGB BYTE TONDO BYTE QUADRO CERCHIETTO CERCHIO CERCHIO RGB CRUISE DOT QUADRO DOT TONDO DRIVE FIRE FIRE RGB ICE QUADRO ICE RGB ICE TONDO KEPÌ KROSS LINEA LINEA LINEA RGB LINEA RGB NEWTON PIX RGB PIX TONDO PIX QUADRO SIRIO SLOT SNORKY SOFT SPOOK SPOOK SPOOK SPOON QUADRO SPOON TONDO STEP QUADRO STEP TONDO TOP TOP MINI TRIS VEGA VEGA MAXI RGB VISION 1 VISION 3 VISTA WANDA WANDA WANDA RGB WANDA RGB ZEPPELIN 25 PLUS QUADRO ZEPPELIN 25 PLUS TONDO ZEPPELIN ORIENTABILE ZEPPELIN QUADRO ZEPPELIN RGB QUADRO ZEPPELIN TONDO ZEPPELIN RGB TONDO ZEPPELLIN MAXI QUADRO ZEPPELLIN MAXI TONDO

PAG

86 88 110 110 120 68 70 122 82 82 78 94 98 100 102 100 42 74 12 12 16 16 20 116 112 112 84 128 118 66 26 26 26 126 126 72 72 104 108 62 90 92 46 48 76 36 36 37 37 56 56 60 52 54 52 54 58 58

NUMERICAL INDEX

CODICE 3502 4510 4511 4536 4537 4538 4539 6320 6321 6322 6323 6340 6341 6342 6348 6349 6350 6351 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6366 6368 6369 6371 6373 6375 6376 6377 6378 6379 6381 6382 6383 6384 6387 6388 6389 6390 6391 6394 6395 6411 6417 6418 6419 6615 6616 6617 6618

PRODOTTO

PAG

KEPÌ VISION 1 VISION 3 WANDA WANDA WANDA RGB WANDA RGB DOT TONDO DOT QUADRO PIX TONDO PIX QUADRO FIRE FIRE RGB NEWTON ZEPPELIN TONDO ZEPPELIN QUADRO SPOON TONDO SPOON QUADRO ICE TONDO ICE QUADRO BYTE TONDO BYTE QUADRO VEGA SIRIO ALCOR KROSS VISTA TOP TOP MINI DRIVE ZEPPELIN MAXI TONDO STEP QUADRO TRIS SNORKY PIX RGB ZEPPELLIN TONDO RGB ICE RGB VEGA MAXI RGB ALCOR MAXI RGB SLOT CRUISE ZEPPELLIN MAXI QUADRO ZEPPELLIN 25 PLUS TONDO STEP TONDO SOFT CERCHIO CERCHIO RGB CERCHIETTO ZEPPELLIN 25 PLUS QUADRO ZEPPELLIN QUADRO RGB ZEPPELLIN ORIENTABILE SPOOK SPOOK SPOOK LINEA LINEA LINEA RGB LINEA RGB

42 46 48 36 36 37 37 82 82 112 112 94 98 20 52 52 124 126 100 100 110 110 90 84 86 74 76 104 108 78 58 72 62 118 116 54 102 92 88 128 122 58 56 72 66 68 70 120 56 54 60 26 26 26 12 12 16 16

149


I nostri prodotti sono costruiti in conformità alle norme europee CEI-EN 60598 e, come tali, recano la marcatura CE. Our fittings are manufactured in conformity with the european standard CEI-EN 60598 and, consequently, get the mark CE. Nos appareils sont fabriqués en conformité aux règles européennes CEI-EN 60598 et, par conséquence, fournis avec marque CE. Unsere Produkte werden gemäss europäischer Norm CEI-EN 60598 hergestellt und sind als solche mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet. Nuestros productos son fabricados de conformidad con las normas europeas UNE EN 60598 y, como tal, lleva la marca CE. Наши изделия изготовлены в соответствии с европейскими нормами CEI-EN 60598 и поэтому отмечены знаком СЕ.

Egoluce s.r.l. si riserva la facoltà di modificare, in qualsiasi momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche dei modelli illustrati nel presente catalogo. I colori si intendono indicativi. Egoluce s.r.l. reserves the right to change, at any time and without prior warning, the technical specification of any product illustrated in this catalogue. Colours are simply indicative of the real nuance. Egoluce s.r.l. se réserve le droit de modifier, à n’importe quel moment et sans préavis, les caractéristiqués técniques des éléments illustrés dans ce catalogue. Les couleurs sont simplement a titre indicatif. Egoluce s.r.l. behält sich vor, jederzeit und fristlos die in beiliegendem Katalog erläuteren technischen Daten zu ändern. Die Farben sind nicht genau wirklichkeitsgetreu. Egoluce s.r.l Nos reservamos el derecho de cambiar, en cualquier momento y sin previo aviso de las especificaciones de los productos mostrados en este catálogo. Los colores son aproximados. Фабрика Egoluce s.r.l. сохраняет за собой право в любое время и без предварительного уведомления менять технические спецификации любого изделия в этом каталоге.

Foto: Bordegoni srl Stampa: Rotolito Lombarda 2016 150


MADE IN ITALY

EGOLUCE s.r.l. Via I. Newton, 12 - 20016 Pero - Milano - Italy Tel. +39 02339586.1 - Italia fax +39 023535112 - Int. fax +39 0233911087 E-mail: export@egoluce.com - Int. E-mail: infoworld@egoluce.com

www.egoluce.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.