INDICE CONCEPT INDEX CONCEPT
MORPHOSIS庐
19
NEXUS
35
AURA
43
J4
53
NOVELLO
61
ARUBA
71
Dati tecnici Technical data
93
Rubinetteria Brassware
INDICE 路 INDEX
9
C’era una volta il bagno, un ambiente un po’ freddo e anonimo, dove la- Once upon a time there was the bathroom, a rather cold an anonymous varsi e basta, oppure al massimo trascorrere qualche minuto in più da- room where one just washed oneself, or, at the most, spend a couple of extra vanti allo specchio, per truccarsi o farsi la barba. La rivoluzione del moments in front of the mirror to make oneself up or to shave. The bathbagno è inziata con Jacuzzi® nella metà del XX secolo, quando il primo room revolution started with Jacuzzi® in the mid 20th century when the first idromassaggio domestico ha rinnovato il concetto stesso di vasca da home hydromassage renovated the bathtub concept and transformed it from bagno: non più solo uno strumento per l’igiene personale, ma una vera a simple personal hygiene tool to a veritable source of pleasure and regensorgente di piacere e rigenerazione. Nel tempo la ricerca Jacuzzi® è an- eration. As time went by, the Jacuzzi® research progressed: its technology data oltre: la sua tecnologia ha aperto nuovi orizzonti nel benessere e opened up new horizons of wellness and functionality, its design interpreted nella funzionalità, il suo design ha interpretato l’universo della modernità, the universe of modernity, harmonising with other domestic habitats and with armonizzandosi con gli altri habitat domestici e con l’emergere di sem- increasingly new emerging life-styles. pre nuovi stili di vita.
LA TUA SALA DA BAGNO · YOUR BATHROOM
LA TUA SALA DA BAGNO: UN MONDO DI BELLEZZA E BENESSERE YOUR BATHROOM: A WORLD OF BEAUTY AND WELL-BEING
2 3
IL TUO STILE DI VITA JACUZZI®: COME TI SENTI? YOUR JACUZZI® LIFESTYLE: HOW DO YOU FEEL?
LUXURY
ROMANTIC
STYLISH
TRENDY
Se vuoi goderti tutti i piaceri della Abbandonati ad un abbraccio dolce Nessuno come te sa apprezzare e Esplora le ultime tendenze del bevita: alta tecnologia, massimo pre- e rilassante, senti il calore e la pu- interpretare le raffinatezze dello sti- nessere, divertiti a abbinare forme e stigio, avvolgente bellezza… Jacuzzi® rezza della natura attorno a te e le contemporaneo, in tutti gli am- soluzioni fresche e originali, crea il ti fa sentire come un re! If you want to enjoy all the pleasures of life: high technology, maximum prestige, enveloping beauty… Jacuzzi® makes you feel King!
dentro di te… Jacuzzi® è un sogno bienti della casa: ecco perché sce- tuo spazio su misura… tu e Jacuzzi®, che diventa realtà.
gli Jacuzzi®.
che coppia creativa!
Let yourself go to a sweet and relax- Nobody like you knows how to appre- Explore the latest wellness trends, ing embrace, feel the warmth and ciate and interpret the refinements of have fun in combining fresh and origpureness of nature around you and the contemporary style, in all the envi- inal shapes and solutions, create your inside you… Jacuzzi® is a dream that ronments of the home: this is why you made-to-measure space... you and becomes reality.
choose Jacuzzi®.
Jacuzzi®, what a creative couple!
La tua “sala da bagno”: il luogo della casa che meglio rappresenta il tuo Your “bath haven”, i.e. the room in the home that best represents your stile personale, uno spazio nel quale ritrovare ogni giorno tutto quello personal style, a space in which you can find everything you like best every che ti piace di più. Cerchi l’energia della natura, o il fascino delle nuove day. Are you looking for the energy of nature, or the fascination of new best possible performance for your physical and mental well-being?
HIGH-TECH
MULTISENSORIAL
FLUID
Il tuo corpo è una macchina per- Se cerchi l’armonia nel contatto Innova il tuo modo di vivere, sperifetta, la tua mente è un concen- con la natura, se vivi il bagno come menta sensazioni mai provate prima: trato di energia… e Jacuzzi® è la un piccolo grande rito quotidiano, nella tecnologia, nel design, nelle migliore tecnologia in assoluto per Jacuzzi® è autentica cultura del- ambientazioni... Jacuzzi® è all’avanle tue performance.
l’idromassaggio.
guardia in ogni senso.
Your body is a perfect machine, your If you are looking for harmony in your Innovate your lifestyle, try out feelings mind is condensed energy… and contact with nature, if you experience you have never experienced before: in Jacuzzi® is the best technology of all the bathroom as a small but significant technology, design, settings… Jacuzzi® for your performances.
daily ritual, Jacuzzi® is the authentic is tops in every way. hydromassage culture.
®
®
simo delle performance per la tua forma fisica e mentale?
IL TUO STILE DI VITA JACUZZI · YOUR JACUZZI LIFESTYLE
tecnologie? Vuoi immergerti nel relax più totale, oppure pretendi il mas- technologies? Do you want to soak in total relaxation or do you expect the
4 5
LA PASSIONE PER LA PERFEZIONE, IN OGNI DETTAGLIO. A PASSION FOR PERFECTION, IN EVERY DETAIL.
Igiene brillante Brilliant hygiene
Finitura antibatterica Antibac Cerniere estraibili Anti-bacterial finish Removable hinges
Oltre a mantenere inalterata nel Alcuni modelli sono rifiniti di serie Realizzate in acciaio inox per gatempo la sua brillantezza, la cera- con lo speciale trattamento igieniz- rantire la massima resistenza e inalmica è inattaccabile dai comuni zante “Antibac” che combatte la dif- terabilità, le speciali cerniere estraiagenti fisici e chimici e assicura la fusione di batteri nocivi sulla superficie bili, di serie su alcuni modelli, permassima igiene, grazie alla sua su- dei sanitari. Con “Antibac” avrete una mettono di rimuovere e di riposiperficie perfettamente liscia e priva di porosità. As well as keeping its shine unaltered as
sicurezza totale di igiene e benes- zionare in pochi attimi il sedile, fasere, ogni giorno: e senza usare pro- cilitando ulteriormente la pulizia. dotti chimici.
Made from stainless steel to ensure
Some models come with a special utmost resistance and durability. The
time goes by, the ceramic is extremely
“Antibac” treatment in their standard special pullout hinges that are stanresistant to the most common physical version which fights the diffusion of dard on some models allow you to and chemical agents and ensures harmful bacterial on the surface of the remove the seat and put it back again utmost hygiene thanks to its perfectly sanitaryware. “Antibac” gives you a in just a few seconds to make cleansmooth and non-porous surface.
total guarantee of hygiene and well- ing even easier. being every day, without the use of chemical substances.
Grazie a questo esclusivo sistema, Al posto del tradizionale foro per il con un semplice gesto il sedile si troppo pieno, tutti i modelli della chiude dolcemente e senza fare ru- serie Aura hanno uno scarico innomore. Un’idea in più per migliorare il vativo, fornito già di serie: lo Slow comfort e la funzionalità della sala Running Waste. Basta una semplice da bagno.
rotazione per regolare la quantità
Thanks to this exclusive system, the d’acqua scaricata al minuto. seat shuts softly with a simple, noise- Instead of the traditional overflow all less gesture. An additional idea to the Aura models have an innovative improve the comfort and functionality waste that is supplied standard, i.e. of the bathroom.
the Slow Running Waste. Simply rotate to adjust the quantity of waste water.
® ®
Slow Running Waste Slow Running Waste
LA QUALITÀ JACUZZI · JACUZZI QUALITY
Soft Close Seat Soft Close Seat
6 7
®
immergersi nelle sensazioni, nelle forme, nella tecnologia, nell’architet- sations, shapes, technology and architecture of the “well-being room” of tura della “well-being room“ di domani. Morphosis® è la sintesi più avan- tomorrow. Morphosis® is the most advanced synthesis of the experience zata dell’esperienza e della ricerca Jacuzzi®, un progetto che sorprende e and research of Jacuzzi®. A project that surprises and charms at first affascina a prima vista, qualcosa che senti subito tuo e che non smetti glance, something you feel immediately yours and that you never stop dismai di scoprire, esplorare, interpretare in mille maniere diverse: ogni covering, exploring interpreting in thousands of different ways: everyday, giorno, in tutti i sensi.
in every sense.
MORPHOSIS
Dimenticare la stanza da bagno com’era concepita fino ad oggi, ed Forget the bathroom as it was conceived up to now, and soak in the sen-
8 9
MORPHOSIS: L’AMBIENTE BAGNO SI TRASFORMA MORPHOSIS: AND THE BATHROOM IS TRANSFORMED
Linee allo stesso tempo ispirate dalla natura e dalla tecnologia più avanzata, rendono ciascuno dei pezzi che compongono il programma Morphosis®, un elemento originale d’arredo e di vita contemporanea. Forme avvolgenti accolgono il corpo e rilassano la mente, trasformando visivamente e fisicamente l’intero ambiente bagno. Lines that have at the same time been inspired by nature and by the most advanced technologies, make each piece that composes the Morphosis® programme an original furnishing and contemporary life-style element. Enveloping shapes welcome the body and relax the mind, transforming the entire bathroom both visibly and physically.
È una foglia, una conchiglia, un grembo materno? Esempio attualissimo Anche nei vasi e nei bidet l’ergonomia diventa arte, l’utilità si unisce di “organic design“, il lavabo da appoggio asseconda in maniera naturale all’originalità. Ciascuno di questi pezzi possiede delle caratteristiche il flusso dell’acqua, prestandosi alle più diverse collocazioni nell’am- formali sue proprie, eppure insieme agli altri elementi dello spazio, conbiente, insieme a mobili e tecnologie dal design non convenzionale.
tribuisce a creare un ambiente unico, fatto di armonie e contrasti: dal
Is it a leaf, a shell, a mother’s womb? A very topical example of “organic bianco della ceramica ai colori “fashion“ laccati dell’arredo, dall’intimità di
ture and technologies that have a decidedly unconventional design.
combines with originality. Each of these pieces has its own formal features yet, together with the other elements contained in the same space, contributes to creating a unique environment made of harmonies and contrasts. From the white of ceramics to the fashion colours of the furniture lacquers, from the intimacy of almost “Zen” situations to the creativity of unconventional environments.
MORPHOSIS
suitable for maximum installation flexibility in the room combined with furni- Ergonomics become art even for WC pans and bidets where usefulness
®
design”, the countertop washbasin naturally favours the flow of water and is situazioni quasi “zen“ alla creatività di un ambiente multisensoriale.
10 11
12 13
MORPHOSIS
速
0
440
260
80
Lavabo 80 cm 80 cm Basin
600
195
435
Lavabo 60 cm
MORPHOSIS
速
60 cm Basin
14 15
390 305
480
600
Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC
400 300
480
600
Bidet a terra Floor-standing bidet
400
420
600
Bidet sospeso Wall-hung bidet
390
420
600
Vaso sospeso
MORPHOSIS
速
Wall-hung wc
16 17
luzione estetica unica: NeXus. Lavabi, bidet e vasi che si integrano e a unique aesthetic solution. Washbasins, bidets and WC pans mix and completano a vicenda, fondendo un design inconfondibile, fatto di complete each other by blending in an unmistakable design made of linee geometriche e pulite, con una tecnologia originale.
clean, geometric lines with original technology.
NEXUS
Un progetto inedito e completo, in cui ogni elemento fa parte di una so- NeXus: an original and complete project in which every element is part of
18 -1 19
NEXUS: UN CONCETTO INNOVATIVO ED ESCLUSIVO NEXUS:AN INNOVATIVE AND EXCLUSIVE CONCEPT
L’innovativo sistema di scarico è brevettato da Jacuzzi®. L’acqua scorre liberamente attorno a una cover rettangolare, che nasconde lo scarico ed è fornita insieme ad ogni prodotto, nei colori rosso, nero, bianco e cromo: è così possibile scegliere quella che meglio si intona al proprio bagno. The innovative drain system is patented by Jacuzzi®. The water flows freely around a rectangular cover that hides the drain and is supplied with each product in red, black, white or chrome giving you the possibility of choosing the colour that best suits the bathroom.
Designed in house by Jacuzzi Design Studio
L’ergonomia avanzata delle forme, la funzionalità della seduta soft-close e l’igiene garantita dal trattamento superficiale antibatterico, rendono NeXus un prodotto unico. The advanced ergonomics of the shapes, the functionality of the soft-closing seat and the hygiene guaranteed by the anti-bacterial surface treat-
NEXUS
ment make Nexus a unique product.
20 21
NEXUS 22 23
550 370
150
405
Lavabo 55 cm d’appoggio 55 cm Countertop basin
600-650-700 420-470-520
2-5
00
-50
0
820
50
Lavabo 60-65-70 cm con colonna 60-65-70 cm Washbasin with pedestal
600-650-700 420-470-520
2-5
00
-50
0
420
50
Lavabo 60-65-70 cm con semi colonna
NEXUS
60-65-70 cm Washbasin with half-pedestal
24 25
600-650-700 420-470-520
2-5
00
-50
0
160
50
Lavabo 60-65-70 cm d’appoggio
NEXUS
60-65-70 cm Countertop basin
26 -1 27
NEXUS 28 29
370 255
0
343
56
Vaso sospeso Wall-hung wc
370 255
0
400
56
Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC
855
370 260
63
0
Vaso a terra monoblocco con cassetta
NEXUS
Closed coupled floor-standing WC with cistern
30 31
370 248
0
255
56
Bidet sospeso Wall-hung bidet
370 248
0
400
56
Bidet a terra
NEXUS
Floor-standing back-to-wall bidet
32 33
La natura è in noi ed attorno a noi, dall’istante in cui ci svegliamo al Nature is in us and around us, from the moment we wake up in the mornuna dolcissima sensazione di relax… ed è bello accarezzarla, avver- relaxing sensation… and it is wonderful to caress it, perceive its warmth and tirne il calore e la presenza in ogni istante, in tutti gli elementi che presence at all times, in all the elements that make up our home and our compongono la nostra casa e la nostra vita. Con il progetto Aura, la life. With the Aura project, the Jacuzzi® research expresses the encounter ricerca Jacuzzi® esprime l’incontro fra i nuovi “trend“ dell’arredo e il de- between the new furnishing trends and the desire to find a natural, refined siderio di trovare un contatto naturale con le cose che ci circondano: and simple contact with the objects that surround us. con raffinatezza, con semplicità.
AURA
mattino, al momento in cui chiudiamo gli occhi e ci immergiamo in ing to the moment in which we shut our eyes and we soak in a deliciously
34 35
AURA: ARMONIA E BELLEZZA ALLO STATO PURO AURA: THE PURE ESSENCE OF BEAUTY AND HARMONY
Una collezione di lavabi dal design “minimal“ quasi estremo, ma allo stesso tempo reso caldo e accogliente dall’elegante cornice di legno di teak o wengè. Un’opera pura nella sua originalità, ispirata dallo stesso concetto delle vasche Aura: l’acqua e la natura come elementi dell’architettura contemporanea. Per una stanza da bagno esteticamente senza compromessi, lontana dai luoghi comuni, vicina all’essenza della vita contemporanea. This is a collection of basins having an almost extreme minimal design but that, at the same time, is warm and cosy thanks to the elegant teak or wengé wood fascia. A work of art that has a pure originality inspired by the same concept of the Aura baths: water and nature as elements of contemporary architecture. For a bathroom that knows no compromise aesthetically, that is out of the ordinary yet close to the essence of contemporary life.
AURA
Designed in house by Jacuzzi Design Studio
36 37
AURA 38 39
500
210
495
Lavabo 50 cm 50 cm Basin
60
0
215
495
Lavabo 60 cm 60 cm Basin
700
220
495
Lavabo 70 cm 70 cm Basin
495
90
225
0
Lavabo 90 cm
AURA
90 cm Basin
40 41
Il fascino sottile del design e della tecnologia contemporanea, la ricerca The inconspicuous charm of contemporary design and technology, the della bellezza nella funzionalità , il senso della perfezione e della rige- quest for beauty within functionality and the sense of perfection and regennerazione, prendono corpo in J4: una collezione di elementi d’architet- eration all become factual in J4: a collection of architectural elements with tura con i quali progettare liberamente un ambiente abitato dalla luce which you can freely plan an environment full of light and well-being, a pria filosofia personale. Con uno stile che sa comunicare, in ogni det- ophy. With a style that knows how to communicate, in every detail, the taglio, la raffinatezza e la spontaneità del vivere.
J4
e dal benessere, uno spazio che rispecchia le proprie esigenze e la pro- space that reflects ones own requirements and ones own personal philosrefinement and spontaneity of life. 42 43
J4: PERSONALITÀ INCONFONDIBILE IN OGNI SITUAZIONE J4: AN UNMISTAKABLE PERSONALITY IN EVERY SITUATION
La forma di questi lavabi consente di raggiungere la massima profon- The shape of these basins makes it possible to obtain maximum depth and dità e capienza, in uno spazio ottimale: 55 cm di larghezza. A questo capacity in an optimum space: 55-cm width. One must add to this the possi aggiunge la possibilità di scegliere fra diverse soluzioni: lavabo so- sibility of choosing from various solutions: wall-hung basin, with pedestal, speso, con colonna, semi colonna, oppure bacinella lavamani da ap- with half-pedestal, or a 38 cm wide countertop hand washbasin. The slim poggio di larghezza 38 cm. Il profilo sottile ma arrotondato garantisce yet rounded rim makes it really comfortable to use while the round hole of la migliore comodità d’uso, mentre il foro circolare del troppo pieno, the overflow above the Jacuzzi® brand name further personalises the aesposizionato sopra il marchio Jacuzzi®, personalizza ulteriormente thetics of the bathroom.
J4
l’estetica del bagno.
44 45
J4 46 47
370
155
370
Bacinella d’appoggio Countertop bowl
700
550
400
170
170
400
Lavabo 55 cm d’appoggio
Lavabo 70 cm d’appoggio
55 cm Countertop basin
70 cm Countertop basin
545
430
60
205
Vanity Vanity
550 450
0
830
54
Lavabo con colonna Washbasin with pedestal
550 450
490
540
Lavabo con semi colonna Washbasin with half-pedestal
550 450
Lavabo sospeso Wall-hung basin
J4
180
540
48 49
560
320
360 340
Vaso sospeso Wall-hung wc
365 300
315
570
Bidet sospeso Wall-hung bidet
365 300
400
570
Bidet a terra Floor-standing bidet
550
400
360 340
Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC
805
365 345
680
Vaso a terra monoblocco con cassetta
J4
Closed coupled floor-standing WC with cistern
50 51
somiglianza, dedicando la massima attenzione ad ogni esigenza pratica likeness, dedicating the utmost attention to all practical requirements but ma anche riflettendo la propria personalità , il proprio stile, i propri de- also reflecting ones personality, style and desires. Soft and elegant shapes sideri. Forme morbide ed eleganti che si accompagnano a una conce- that combine with a warm and reassuring furniture concept or which harzione calda e rassicurante dell’arredo, oppure si sintonizzano con le monise with new trends, depending on the context they are in and the nuove tendenze, a seconda del contesto in cui si collocano, ai materiali materials of which they are composed. Pieces chosen carefully and a cui si accompagnano. Pezzi scelti con cura e destinati a donare a designed to give the pleasure of functionality and style for a good many lungo, nel tempo, il piacere della funzionalità e dello stile.
years ahead.
NOVELLO
Novello rende liberi di comporre un ambiente a propria immagine e Novello leaves you free to compose an environment to your image and
52 -1 53
NOVELLO: UNA SCELTA VERSATILE E INNOVATIVA NOVELLO: A VERSATILE AND INNOVATIVE CHOICE
Novello è un gioco di linee nette e di volumi pieni, che compongono un’estetica di assoluta originalità e di sorprendente versatilità. La varietà delle soluzioni proposte, la facilità di installazione in qualsiasi spazio e la bellezza senza tempo del design, permettono di creare con la massima facilità e soddisfazione un bagno completamente “firmato” Jacuzzi®. Novello is a combination of clean lines and full volumes that make up an absolutely original design that is surprisingly versatile. The variety of the solutions suggested, the installation ease in any space and the timeless beauty of its design allow you to create a bathroom that is completely “signed” by Jacuzzi®.
Designed by Jacuzzi Design Studio
Questa collezione offre la scelta fra ben cinque tipologie diverse di lavabo: da appoggio o sospeso di larghezza 50-55cm, con colonna o semicolonna di larghezza 60cm, oppure lavamani di larghezza 45cm, con o senza portasciugamani integrato. La piacevole forma circolare del bacino, ripresa dal foro del troppo pieno, garantisce un’ottimale capienza, mentre il particolare design del bordo offre un’ampia superficie di appoggio, sia verso la parete che sui lati del lavabo. countertop or wall-hung, 60cm wide with a pedestal or half pedestal, 45 cm wide handrinse basin, with or without an integrated towel rail. The pleasant circular shape of the bowl, that is picked up by the overflow hole, ensures optimal capacity while the special design of the edge offers a large multi-purpose surface both towards the wall and on either side of the basin.
NOVELLO
This collection offers a choice of five types of washbasins: 50-55 cm wide
54 55
500-600 455-520
5
840
51
Lavabo 50-60 cm con colonna 50-60 cm Washbasin with pedestal
500-600 455-520
5
470
51
Lavabo 50-60 cm con semi colonna 50-60 cm Washbasin with half-pedestal
435
145
435
Bacinella d’appoggio Countertop bowl
490 450
450
375
150
150
375
Lavamani da 45 cm con porta asciugamani
Lavamani da 45 cm
45 cm Small basin with towel rail
45 cm Small basin
550 512
Lavabo 55 cm da semincasso 55 cm Semi-recessed basin
NOVELLO
185
515
56 57
350 320
320
525
Bidet sospeso Wall-hung bidet
365 330
325
530
Vaso sospeso Wall-hung wc
355 320
400
560
Bidet a terra Floor-standing bidet
555
400
375 335
Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC
395
815
690
Vaso a terra monoblocco con cassetta
NOVELLO
Closed coupled floor-standing WC with cistern
58 59
sitivamente alle molteplici esigenze della vita e dell’habitat contemporaneo: positively to the many requirements of the contemporary life and habitat con una spontaneità del tutto naturale, con una sapienza che deriva da with natural spontaneity, with a wisdom that derives from long research and una lunga ricerca ed esperienza. Le sue linee fluide, morbide e irresistibili experience. Its flowing, gentle and irresistible lines create a special sense of creano uno speciale senso di affinità con la natura, le sue ispirazioni ed i affinity with nature, with its inspirations and materials. Alternatively, they suoi materiali. Oppure spiccano da protagoniste in un ambiente dinamico stand out as stars in a dynamic and modern environment, almost “minimal” e moderno, quasi “minimal” nell’architettura e nelle scelte stilistiche: a cia- in terms of architecture and stylistic choices. Everyone has the choice, the scuno la scelta, e il piacere, di creare il proprio ambiente personale.
pleasure of creating ones own personal environment.
ARUBA
Si può essere semplici e originali allo stesso tempo? Aruba risponde po- Is it possible to be simple and original at the same time? Aruba responds
60 -1 61
ARUBA: IL FASCINO INFINITO DELL’ESSENZIALITÀ ARUBA: THE ENDLESS CHARM OF MINIMALISM
Designed in house by Jacuzzi Design Studio
Rette e curve, rigore e morbidezza, memoria e attualità: Aruba intro- Straight and curved, rigour and softness, memory and modernity: Aruba duce nello spazio bagno un linguaggio universale e uno stile inconfon- introduces a universal language and an unmistakable style in the bathdibile. La sua caratteristica distintiva è il troppo pieno dei lavabi room. Its distinctive feature is the overflow of the basins concealed by a nascosto da una mezzaluna cromata, con il marchio Jacuzzi® in rilievo: chrome half-moon shape bearing the Jacuzzi® logo in relief: a visible sign of prestige and quality in the bathroom.
ARUBA
un visibile segno di prestigio e qualità nell’ambiente bagno.
62 63
ARUBA 64 65
390
0
170
39
Bacinella d’appoggio Countertop bowl
600
0
200
60
48
Vanity Vanity
605 545
5
180
49
Lavabo d’appoggio Countertop basin
605 545
5
830
49
Lavabo con colonna Washbasin with pedestal
605 545
5
515
49
Lavabo con semi colonna
605 545
195
49
Lavabo sospeso Wall-hung basin
5
ARUBA
Washbasin with half-pedestal
66 67
370 300
320
580
Vaso sospeso Wall-hung wc
370 310
0
320
58
Bidet sospeso Wall-hung bidet
365 310
400
580
Bidet a terra Floor-standing back to wall bidet
590
400
370 300
Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC
885
365 320
690
Vaso a terra monoblocco con cassetta
ARUBA
Closed coupled floor-standing WC with cistern
68 69
70 71
DATI TECNICI 路 TECHNICAL DATA
MORPHOSIS
Lavabo 80 cm
Lavabo 60 cm
Bidet a terra
Vaso a terra a filo parete
80 cm basin
60 cm basin
Floor-standing bidet
Floor-standing back-to-wall wc
305
390
300
400
360
435
340
600
375
480
430
165
200 800
195
480
410
260
440
600
600
450
450
280
270
230
235
DIMENSIONI larghezza 80 cm profondità 44 cm altezza 26 cm fori 0
DIMENSIONI larghezza 60 cm profondità 43,5 cm altezza 19,5 cm fori 0
DIMENSIONI larghezza 40 cm profondità 60 cm altezza 48 cm fori 1
DIMENSIONI larghezza 39 cm profondità 60 cm altezza 48 cm
DIMENSIONS width 80 cm depth 44 cm height 26 cm holes 0
DIMENSIONS width 60 cm depth 43,5 cm height 19,5 cm holes 0
DIMENSIONS width 40 cm depth 60 cm height 48 cm holes 1
DIMENSIONS width 39 cm depth 60 cm height 48 cm
Bidet sospeso
Vaso sospeso
Wall-hung bidet
Wall-hung wc
600
DIMENSIONI larghezza 40 cm profondità 60 cm altezza 42 cm-48 cm da terra fori 1
DIMENSIONI larghezza 39 cm profondità 60 cm altezza 42 cm-48 cm da terra
DIMENSIONS width 40 cm depth 60 cm height 42 cm-48 cm above the floor holes 1
DIMENSIONS width 39 cm depth 60 cm height 42 cm-48 cm above the floor
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
375
390 480 60
60
420
480
400
600
72 73
NEXUS
Lavabo 60-65-70 cm con semi colonna
60-65-70 cm Washbasin with pedestal
60-65-70 cm Washbasin with half-pedestal
502-500-500
100
382-380-380
502-500-500
60-65-70 cm Countertop basin
420-470-520
382-380-380
100
420-470-520
382-380-380
600-650-700
600-650-700
820
820
670
820
260
160
160
600-650-700
160
502-500-500
420-470-520
Lavabo 60-65-70 cm d’appoggio
100
Lavabo 60-65-70 cm con colonna
173
100
295
289
215
DIMENSIONI larghezza 60-65-70 cm profondità 50,2-50-50 cm altezza 82 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 60-65-70 cm profondità 50,2-50-50 cm altezza 42 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 60-65-70 cm profondità 50,2-50-50 cm altezza 16 cm fori 0 o 1
DIMENSIONS width 60-65-70 cm depth 50,2-50-50 cm height 82 cm holes 0 or 1
DIMENSIONS width 60-65-70 cm depth 50,2-50-50 cm height 42 cm holes 0 or 1
DIMENSIONS width 60-65-70 cm depth 50,2-50-50 cm height 16 cm holes 0 or 1
Lavabo 55 cm d’appoggio 55 cm Countertop basin
405
370
150
20
550
210 283
DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 40,5 cm altezza 15 cm fori 0 DIMENSIONS width 55 cm depth 40,5 cm height 15 cm holes 0
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
700
50
74 -1 75
NEXUS
Bidet sospeso
Vaso sospeso
Bidet a terra
Vaso a terra a filo parete
Wall-hung bidet
Wall-hung wc
Floor-standing back-to-wall bidet
Floor-standing back-to-wall wc
560
560
255
248
560
400
400 57
145
145
400
400
115
255
248
560
370
370
465
370
260
466
370
257
DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 56 cm altezza 25,5 cm-40 cm da terra fori 1
DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 56 cm altezza 25,5 cm-40 cm da terra fori 0
DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 56 cm altezza 40 cm fori 1
DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 56 cm altezza 40 cm
DIMENSIONS width 37 cm depth 56 cm height 25,5 cm-40 cm above the floor holes 1
DIMENSIONS width 37 cm depth 56 cm height 25,5 cm-40 cm above the floor holes 0
DIMENSIONS width 37 cm depth 56 cm height 40 cm holes 1
DIMENSIONS width 37 cm depth 56 cm height 40 cm
Vaso a terra monoblocco con cassetta Closed coupled floor-standing wc with cistern
260
370
630
400
455
130
530
257
DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 63 cm altezza 85,5 cm
DIMENSIONS width 37 cm depth 63 cm height 85,5 cm
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
350
76 77
AURA
Lavabo 50 cm
Lavabo 60 cm
Lavabo 70 cm
50 cm basin
60 cm basin
70 cm basin
600
195
495 220 885
885
190
215
185
495 885
210
700
495
500
DIMENSIONI larghezza 50 cm profondità 49,5 cm altezza 21 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 60 cm profondità 49,5 cm altezza 21,5 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 70 cm profondità 49,5 cm altezza 22 cm fori 0, 1 o 3
DIMENSIONS width 50 cm depth 49,5 cm height 21 cm holes 0 or 1
DIMENSIONS width 60 cm depth 49,5 cm height 21,5 cm holes 0 or 1
DIMENSIONS width 70 cm depth 49,5 cm height 22 cm holes 0, 1 or 3
Lavabo 90 cm 90 cm basin
195
DIMENSIONI larghezza 90 cm profondità 49,5 cm altezza 22,5 cm fori 0, 1 o 3 DIMENSIONS width 90 cm depth 49,5 cm height 22,5 cm holes 0, 1 or 3
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
885
225
495
900
78 79
J4
Lavabo 55 cm con colonna 55 cm washbasin with pedestal
Lavabo 55 cm con semi colonna
Lavabo sospeso
Bacinella d’appoggio
Wall-hung basin
Countertop bowl
55 cm washbasin with half-pedestal
550
370
450
540
540
540
450
370
450
550
550
335
170
155
180
265 830
830
830
490
180
180
130 185
DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 54 cm altezza 83 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 54 cm altezza 49 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 54 cm altezza 18 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 37 cm altezza 17 cm
DIMENSIONS width 55 cm depth 54 cm height 83 cm holes 0 or 1
DIMENSIONS width 55 cm depth 54 cm height 49 cm holes 0 or 1
DIMENSIONS width 55 cm depth 54 cm height 18 cm holes 0 or 1
DIMENSIONS width 37 cm depth 37 cm height 17 cm
Lavabo 55 cm d’appoggio
Lavabo 70 cm d’appoggio
Vanity
55 cm Countertop basin
70 cm Countertop basin
Vanity
700
430
545
170
170
400
400
550
420
560
205
60
395
280
260
445
DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 40 cm altezza 17 cm
DIMENSIONI larghezza 70 cm profondità 40 cm altezza 17 cm
DIMENSIONI larghezza 54,5 cm profondità 43 cm altezza 20,5 cm
DIMENSIONS width 55 cm depth 40 cm height 17 cm
DIMENSIONS width 70 cm depth 40 cm height 17 cm
DIMENSIONS width 54,5 cm depth 43 cm height 20,5 cm
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
490
80 -1 81
J4
Bidet sospeso
Vaso sospeso
Bidet a terra
Wall-hung wc
Wall-hung bidet
Floor-standing back-to-wall bidet
550
340
300
365
340
335
300
365
Floor-standing back-to-wall wc
570
560
570
Vaso a terra a filo parete
400
400
390
400
360 80
400
85
420
445
425
360
360
210
195
220
DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 57 cm altezza 31,5 cm-40 cm da terra fori 1
DIMENSIONI larghezza 36 cm profondità 56 cm altezza 32 cm-40 cm da terra
DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 57 cm altezza 40 cm fori 1
DIMENSIONI larghezza 36 cm profondità 55 cm altezza 40 cm
DIMENSIONS width 36,5 cm depth 57 cm height 31,5 cm-40 cm above the floor holes 1
DIMENSIONS width 36 cm depth 56 cm height 32 cm-40 cm above the floor
DIMENSIONS width 36,5 cm depth 57 cm height 40 cm holes 1
DIMENSIONS width 36 cm depth 55 cm height 40 cm
Vaso a terra monoblocco con cassetta Closed coupled floor-standing wc with cistern
400
805
365
680
570
DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 68 cm altezza 80,5 cm
DIMENSIONS width 36,5 cm depth 68 cm height 80,5 cm
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
750
345
82 -1 83
NOVELLO
Lavabo 50-60 cm con colonna 50-60 cm washbasin with pedestal
Lavabo 50-60 cm con semi colonna
Lavabo 55 cm da semincasso 55 cm semi-recessed basin
50-60 cm washbasin with half-pedestal
500-600
515
360
512
515
515
455-520
450 550
35
500-600
191
455-520
120 190
120 190
170
840
840
470
48
195
195
515
DIMENSIONI larghezza 50-60 cm profondità 50,5-51,5 cm altezza 84 cm fori 1 o 3
DIMENSIONI larghezza 50-60 cm profondità 50,5-51,5 cm altezza 47 cm fori 1 o 3
DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 51,5 cm altezza 19,1 cm fori 1
DIMENSIONS width 50-60 cm depth 50,5-51,5 cm height 84 cm holes 1 or 3
DIMENSIONS width 50-60 cm depth 50,5-51,5 cm height 47 cm holes 1 or 3
DIMENSIONS width 55 cm depth 51,5 cm height 19,1 cm holes 1
Lavamani da 45 cm con porta asciugamani
Lavamani da 45 cm
Bacinella d’appoggio
45 cm small basin
countertop bowl
45 cm small basin with towel rail
490 450
435
323
390
390
188 150
188 150
323
435
375
375
450
170 65
190
65
295
DIMENSIONI larghezza 49 cm profondità 37,5 cm altezza 18,8 cm fori 1
DIMENSIONI larghezza 45 cm profondità 37,5 cm altezza 18,8 cm fori 1
DIMENSIONI diametro 43,5 cm altezza 17 cm
DIMENSIONS width 49 cm depth 37,5 cm height 18,8 cm holes 1
DIMENSIONS width 45 cm depth 37,5 cm height 18,8 cm holes 1
DIMENSIONS diameter 43,5 cm height 17 cm
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
190
145
290
290
84 85
NOVELLO
Bidet sospeso
Vaso sospeso
Bidet a terra
Wall-hung wc
Wall-hung bidet
Floor-standing back-to-wall bidet
Floor-standing back-to-wall wc
555
320
355
330
335
560
530
320
325
80
75
400
400
400
400
400
365
360
350
525
Vaso a terra a filo parete
400
365
375
195
210
235
240
DIMENSIONI larghezza 35 cm profondità 52,5 cm altezza 32 cm-40 cm da terra fori 1
DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 53 cm altezza 32,5 cm-40 cm da terra
DIMENSIONI larghezza 35,5 cm profondità 56 cm altezza 40 cm fori 1
DIMENSIONI larghezza 37,5 cm profondità 55,5 cm altezza 40 cm
DIMENSIONS width 35 cm depth 52,5 cm height 32 cm- 40 cm above the floor holes 1
DIMENSIONS width 36,5 cm depth 53 cm height 32,5 cm-40 cm above the floor
DIMENSIONS width 35,5 cm depth 56 cm height 40 cm holes 1
DIMENSIONS width 37,5 cm depth 55,5 cm height 40 cm
Vaso a terra monoblocco con cassetta Closed coupled floor-standing wc with cistern
400
815
370
690
DIMENSIONI larghezza 39,5 cm profondità 69 cm altezza 81,5 cm
DIMENSIONS width 39,5 cm depth 69 cm height 81,5 cm
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
395
86 87
ARUBA
Lavabo con colonna
Lavabo con semi colonna
Lavabo sospeso
Lavabo d’appoggio
Washbasin with pedestal
Washbasin with half-pedestal
Wall-hung basin
Countertop basin
545
545
605
605
830
830
605
605
545
495
495
495
495
545
300
830
515
195
195
180
115 165
DIMENSIONI larghezza 60,5 cm profondità 49,5 cm altezza 83 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 60,5 cm profondità 49,5 cm altezza 51,5 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 60,5 cm profondità 49,5 cm altezza 19,5 cm fori 0 o 1
DIMENSIONI larghezza 60,5 cm profondità 49,5 cm altezza 18 cm fori 0 o 1
DIMENSIONS width 60,5 cm depth 49,5 cm height 83 cm holes 0 o 1
DIMENSIONS width 60,5 cm depth 49,5 cm height 51,5 cm holes 0 o 1
DIMENSIONS width 60,5 cm depth 49,5 cm height 19,5 cm holes 0 o 1
DIMENSIONS width 60,5 cm depth 49,5 cm height 18 cm holes 0 o 1
Bacinella d’appoggio
Vanity
Countertop bowl
Vanity
600
480
390
390
200
155
200
450
DIMENSIONI diametro 39 cm altezza 17 cm
DIMENSIONI larghezza 60 cm profondità 48 cm altezza 20 cm fori 0, 1 o 3
DIMENSIONS diameter 39 cm height 17 cm
DIMENSIONS width 60 cm depth 48 cm height 20 cm holes 0, 1 or 3
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
170
60
355
88 -1 89
ARUBA
Vaso sospeso
Bidet a terra
Wall-hung wc
Wall-hung bidet
Floor-standing back-to-wall bidet
590
580
365
310
300
580
370
310
Floor-standing back-to-wall wc
300
580
Vaso a terra a filo parete
370
Bidet sospeso
225
400
400 80
400 80
400
405
405
450
470
370 370
275
310
290
275
DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 58 cm altezza 32 cm-40 cm da terra fori 1
DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 58 cm altezza 32 cm-40 cm da terra
DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 58 cm altezza 40 cm fori 1
DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 59 cm altezza 40 cm
DIMENSIONS width 37 cm depth 58 cm height 32 cm-40 cm above the floor holes 1
DIMENSIONS width 37 cm depth 58 cm height 32 cm-40 cm above the floor
DIMENSIONS width 36,5 cm depth 58 cm height 40 cm holes 1
DIMENSIONS width 37 cm depth 59 cm height 40 cm
Vaso a terra monoblocco con cassetta Closed coupled floor-standing wc with cistern
400
885
365
690
DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 69 cm altezza 88,5 cm
DIMENSIONS width 36,5 cm depth 69 cm height 88,5 cm
DATI TECNICI · TECHNICAL DATA
320
90 -1 91
RUBINETTERIA JACUZZI速: UN PROGETTO IN ARMONIA CON IL TUO STILE DI VITA. JACUZZI速 BRASSWARE: A PROJECT IN HARMONY WITH YOUR LIFE-STYLE.
tore dell'idromassaggio, è da oggi il creatore di una nuova gamma di hydromassage and, from today, the creator of a new range of brassware, rubinetterie, nata da una ricerca approfondita sulle più recenti ten- born from in-depth research into the most recent interior design trends. denze dell'interior design. Una sintesi totale di eccellenza e innova- A total synthesis of excellence and innovation: from materials to technolozione: dai materiali alle tecnologie, dalla cura della realizzazione alla gies, from care over production to aesthetic research. Objects that are beauricerca estetica. Oggetti che è bello vedere, toccare, usare ogni giorno, tiful to see, touch, use every day, in perfect harmony with all the other elein completa armonia con tutti gli altri elementi che compongono il tuo ments that compose your bathroom, your home and your life-style. The ambiente bagno, la tua casa, il tuo stile di vita. Linea Bagno Jacuzzi®: Jacuzzi® bath line: a new water experience project. un nuovo progetto per abitare l'acqua.
RUBINETTERIA· BRASSWARE
Trasforma la tua sala da bagno in ogni dettaglio, con Jacuzzi®: l'inven- Transform your bathroom in every detail with Jacuzzi®: the inventor of the
92 93
MORPHOSIS
Rubinetteria vasca Bath tapware
Rubinetteria lavabo Washbasin tapware
Bordo Vasca 4 Fori. Miscelatore Bicomando. Deviatore a due vie. Doccino a mano di serie.
Monocomando per vasca con doccino a mano di serie.
Miscelatore monocomando per lavabo. Da abbinare a clic-clac.
4 Hole Tub Edge. Two tap mixer. Two-way diverter. Standard hand-held showerhead.
Single lever tub mixer with standard hand-held showerhead.
Single lever basin mixer. To match with clic-clac waste.
1700 00320
1700 00000
1700 00060 194
ÿ 23
208
ÿ 27
ÿ 60
183
G1/2 ÿ 65
44
ÿ 60
FLEX. 150 cm 150±15
5
ÿ 44
170
ÿ 30 ÿ 42
223
355
474
75
7'
100
ÿ 31
61
185
ÿ 30.5
ÿ 41.5 ÿ 47.7
20 MAX. 40 G1 /2
254
180 0
G3/8girevole
30'
76
ÿ1
ÿ 26
G1/2
350
G1/2
ÿ 41.5
Max50
191
ÿ 33
Miscelatore bicomando lavabo a muro. Da abbinare a clic-clac.
Miscelatore monocomando bidet. Comando per saltarello.
Recessed single-lever basin mixer. To match with clic-clac waste.
Wall-mounted twin-lever washbasin mixer. To match with clic-clac waste.
Single-lever bidet mixer. Pop up waste device.
1700 00080
1700 00070
1700 00090
G1/2
5'
53
Miscelatore monocomando lavabo ad incasso. Da abbinare a clic-clac.
G1/2
G1/2
218
136
100
248
ÿ 23
ÿ 63
MIN. 27 MAX. 42
ÿ 23
MIN. 33 MAX. 55
225
5'
35-55
/2 G1
ÿ1
0
ÿ 64
10
158
195
40
ÿ 33.5 MAX. 40
ÿ 44
64
ÿ 41 ÿ 47
5
103
ÿ 64 ÿ 23
350
37
ÿ 30.5 ÿ 41.5
G1/2
180
ÿ 64
85
ÿ 40
G1"1/4
RUBINETTERIA· BRASSWARE
Rubinetteria bidet Bidet tapware
94 95
MORPHOSIS
Rubinetteria box Shower enclosure tapware
Monocomando per incasso su box doccia. Abbinabile a soffione pioggia o doccino mano.
Monocomando per incasso su box doccia. Soffione Pioggia di serie.
Monocomando per incasso su box doccia. Doccino a mano di serie. Asta saliscendi di serie.
Built-in single tap for the shower. To be combined either with overhead shower or hand-held showerhead.
Single tap to be built-in the shower. Standard overhead showerhead.
Single tap to be built-in the shower. Standard hand-held showerhead. Standard slider rod.
1700 00010
1700 00020
1700 00050 ÿ 38
105
G2/2
ÿ 53
358
ÿ 27
ÿ 192
600
G2/2
ÿ 41.5
G2/2
ÿ 41.5
98
98
98 G2/2
ÿ 20
160
160
160
G2/2
MIN.35 MAX. 55
MIN.35 MAX. 55 92
92
Recessed single-lever shower mixer. Two-way diverter.
Monocomando per incasso su box doccia o vasca. Deviatore a due vie, soffione pioggia di serie. Doccino a mano di serie, asta saliscendi di serie. Recessed single-lever shower mixer with riser rail. Two-way diverter, standard overhead showerhead. Standard hand-held showerhead, standard riser rail.
1700 00030
Miscelatore Monocomando doccia esterno. Doccino a mano di serie. Asta saliscendi di serie. Recessed single-lever shower mixer. Standard hand-held showerhead. Standard riser rail.
1700 00040
1700 00100
ÿ 38
ÿ 38
G1/2
105
ÿ 53
358
ÿ 192 ÿ 27
ÿ 53
G2/2
18
5
61
600
G1/2
G2/2
ÿ 41.5
98
ÿ 27 600
37 98
ÿ 24 92
65
20
54
MIN.35 MAX. 55
G1/2 ÿ 30
ÿ 10 160
G3/4
150±15
ÿ 65
97
ÿ 20
254
ÿ 41
54
160
ÿ 20
RUBINETTERIA· BRASSWARE
Monocomando per incasso su box doccia o vasca. Deviatore a due vie.
96 -1 97
AURA
Rubinetteria vasca Bath tapware
Bordo Vasca 4 fori.
Rubinetteria lavabo Washbasin tapware
Miscelatore monocomando vasca con supporto e doccetta.
Miscelatore bicomando lavabo 3 fori. Da abbinare a clic-clac.
Bath-mounted single-level mixer with support and hand shower.
3-hole twin-lever washbasin mixer. To match with clic-clac waste.
1700 00110
1700 00160
Bath deck-mounted with 4 holes.
1700 00330
Miscelatore monocomando lavabo. Da abbinare a clic-clac.
Miscelatore bicomando lavabo a muro. Da abbinare a clic-clac.
Miscelatore monocomando bidet con scarico automatico 1” 1/4.
Single-lever washbasin mixer. To match with clic-clac waste.
Wall-mounted twin-lever washbasin mixer. To match with clic-clac waste.
Single-lever bidet mixer with automatic 1” 1/4 drain.
1700 00150
1700 00140
1700 00130
RUBINETTERIA· BRASSWARE
Rubinetteria bidet Bidet tapware
98 -1 99
AURA
Rubinetteria box Shower enclosure tapware
Miscelatore monocomando incasso doccia.
Miscelatore monocomando incasso doccia con braccio doccia e soffione.
Miscelatore monocomando incasso doccia con saliscendi.
Recessed single-lever shower mixer.
Recessed single-lever shower mixer with fixed shower arm and fixed shower head.
Recessed single-lever shower mixer with riser rail.
1700 00210
1700 00200
1700 00170
Recessed single-lever shower mixer with diverter.
1700 00190
Miscelatore monocomando incasso doccia con braccio doccia, soffione e saliscendi.
Miscelatore monocomando doccia con saliscendi. Single-lever shower mixer with riser rail.
Recessed single-lever shower mixer with fixed shower arm, fixed shower head and riser rail.
1700 00180
1700 00120
RUBINETTERIA路 BRASSWARE
Miscelatore monocomando incasso doccia con deviatore.
100 -1 101
YOUNG
Rubinetteria vasca Bath tapware
Rubinbetteria lavabo Washbasin tapware
Bordo Vasca 4 Fori. Miscelatore Bicomando. Deviatore a due vie. Doccino a mano di serie.
Monocomando per vasca con doccino a mano di serie.
Miscelatore monocomando per lavabo. Da abbinare a clic-clac.
4 Hole Tub Edge. Two tap mixer. Two-way diverter. Standard hand-held showerhead.
Single-lever bath mixer with standard hand-held showerhead.
Single-lever basin mixer. To match with clic-clac waste.
1700 00340
1700 00310
1700 00270
Miscelatore monocomando lavabo ad incasso. Da abbinare a clic-clac.
Miscelatore monocomando per bidet. Da abbinare a clic-clac.
Recessed single-lever basin mixer. To match with clic-clac waste.
Single-lever bidet mixer. To match with clic-clac waste.
1700 00260
1700 00250
RUBINETTERIA路 BRASSWARE
Rubinbetteria bidet Bidet tapware
102 103
YOUNG
Rubinetteria box Shower enclosure tapware
Monocomando per incasso su box doccia. Abbinabile a soffione pioggia o doccino mano.
Monocomando per incasso su box doccia. Soffione Pioggia di serie.
Monocomando per incasso su box doccia. Doccino a mano di serie. Asta saliscendi di serie.
Recessed single-lever shower mixer. To be combined either with overhead shower or hand-held showerhead.
Recessed single-lever shower mixer. Standard overhead showerhead.
Recessed single-lever shower mixer. Standard hand-held showerhead. Standard riser rail.
1700 00300
1700 00290
1700 00230
Recessed single-lever shower mixer. Two-way diverter.
1700 00280
Monocomando per incasso su box doccia o vasca. Deviatore a due vie, soffione pioggia di serie. Doccino a mano di serie, asta saliscendi di serie.
Miscelatore monocomando doccia esterno. Doccino a mano di serie. Asta saliscendi di serie.
Recessed single-lever shower mixer with riser rail. Two-way diverter, standard overhead showerhead. Standard hand-held showerhead, standard riser rail.
Single lever shower mixer. Standard hand-held showerhead. Standard riser rail.
1700 00220
1700 00240
RUBINETTERIA路 BRASSWARE
Monocomando per incasso su box doccia o vasca. Deviatore a due vie.
104 105
106 107
®
JACUZZI · JACUZZI
®
CONCEPT Marketing Department Jacuzzi Europe GRAPHIC PROJECT DREOSSIprogetta TEXT Daniele Varelli PHOTO & PRODUCT CONCEPT Gianni Antoniali - Claudia Sani IKON
A SPECIAL THANKS TO: Trend Group Spa Mosaico Gervasoni Spa Material Connexion Special thanks for locations: Sergio Fari & SocietĂ IGM Mare, Baia di Sistiana (Ts). Clara Giacomelli, Villa Giacomelli/Pradamano (Ud). Jacaranda, Udine. Karboxx srl, Udine. Verso srl, S. Maria la Longa (UD).
Enrico Fontana STRUTTURASTUDIO.COM LAY-OUT DREOSSIprogetta PRINT Grafiche Antiga
I dati e le caratteristiche indicate non impegnano la Jacuzzi Europe Spa, che si riserva il diritto di apportare delle modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione. The data and information given here are not binding for Jacuzzi Europe Spa, which reserves the right to make any modifications necessary without prior notice or replacements.