Concept_IT-UK

Page 1

INDICE CONCEPT INDEX CONCEPT

MORPHOSIS庐

19

NEXUS

35

AURA

43

J4

53

NOVELLO

61

ARUBA

71

Dati tecnici Technical data

93

Rubinetteria Brassware

INDICE 路 INDEX

9



C’era una volta il bagno, un ambiente un po’ freddo e anonimo, dove la- Once upon a time there was the bathroom, a rather cold an anonymous varsi e basta, oppure al massimo trascorrere qualche minuto in più da- room where one just washed oneself, or, at the most, spend a couple of extra vanti allo specchio, per truccarsi o farsi la barba. La rivoluzione del moments in front of the mirror to make oneself up or to shave. The bathbagno è inziata con Jacuzzi® nella metà del XX secolo, quando il primo room revolution started with Jacuzzi® in the mid 20th century when the first idromassaggio domestico ha rinnovato il concetto stesso di vasca da home hydromassage renovated the bathtub concept and transformed it from bagno: non più solo uno strumento per l’igiene personale, ma una vera a simple personal hygiene tool to a veritable source of pleasure and regensorgente di piacere e rigenerazione. Nel tempo la ricerca Jacuzzi® è an- eration. As time went by, the Jacuzzi® research progressed: its technology data oltre: la sua tecnologia ha aperto nuovi orizzonti nel benessere e opened up new horizons of wellness and functionality, its design interpreted nella funzionalità, il suo design ha interpretato l’universo della modernità, the universe of modernity, harmonising with other domestic habitats and with armonizzandosi con gli altri habitat domestici e con l’emergere di sem- increasingly new emerging life-styles. pre nuovi stili di vita.

LA TUA SALA DA BAGNO · YOUR BATHROOM

LA TUA SALA DA BAGNO: UN MONDO DI BELLEZZA E BENESSERE YOUR BATHROOM: A WORLD OF BEAUTY AND WELL-BEING

2 3


IL TUO STILE DI VITA JACUZZI®: COME TI SENTI? YOUR JACUZZI® LIFESTYLE: HOW DO YOU FEEL?

LUXURY

ROMANTIC

STYLISH

TRENDY

Se vuoi goderti tutti i piaceri della Abbandonati ad un abbraccio dolce Nessuno come te sa apprezzare e Esplora le ultime tendenze del bevita: alta tecnologia, massimo pre- e rilassante, senti il calore e la pu- interpretare le raffinatezze dello sti- nessere, divertiti a abbinare forme e stigio, avvolgente bellezza… Jacuzzi® rezza della natura attorno a te e le contemporaneo, in tutti gli am- soluzioni fresche e originali, crea il ti fa sentire come un re! If you want to enjoy all the pleasures of life: high technology, maximum prestige, enveloping beauty… Jacuzzi® makes you feel King!

dentro di te… Jacuzzi® è un sogno bienti della casa: ecco perché sce- tuo spazio su misura… tu e Jacuzzi®, che diventa realtà.

gli Jacuzzi®.

che coppia creativa!

Let yourself go to a sweet and relax- Nobody like you knows how to appre- Explore the latest wellness trends, ing embrace, feel the warmth and ciate and interpret the refinements of have fun in combining fresh and origpureness of nature around you and the contemporary style, in all the envi- inal shapes and solutions, create your inside you… Jacuzzi® is a dream that ronments of the home: this is why you made-to-measure space... you and becomes reality.

choose Jacuzzi®.

Jacuzzi®, what a creative couple!


La tua “sala da bagno”: il luogo della casa che meglio rappresenta il tuo Your “bath haven”, i.e. the room in the home that best represents your stile personale, uno spazio nel quale ritrovare ogni giorno tutto quello personal style, a space in which you can find everything you like best every che ti piace di più. Cerchi l’energia della natura, o il fascino delle nuove day. Are you looking for the energy of nature, or the fascination of new best possible performance for your physical and mental well-being?

HIGH-TECH

MULTISENSORIAL

FLUID

Il tuo corpo è una macchina per- Se cerchi l’armonia nel contatto Innova il tuo modo di vivere, sperifetta, la tua mente è un concen- con la natura, se vivi il bagno come menta sensazioni mai provate prima: trato di energia… e Jacuzzi® è la un piccolo grande rito quotidiano, nella tecnologia, nel design, nelle migliore tecnologia in assoluto per Jacuzzi® è autentica cultura del- ambientazioni... Jacuzzi® è all’avanle tue performance.

l’idromassaggio.

guardia in ogni senso.

Your body is a perfect machine, your If you are looking for harmony in your Innovate your lifestyle, try out feelings mind is condensed energy… and contact with nature, if you experience you have never experienced before: in Jacuzzi® is the best technology of all the bathroom as a small but significant technology, design, settings… Jacuzzi® for your performances.

daily ritual, Jacuzzi® is the authentic is tops in every way. hydromassage culture.

®

®

simo delle performance per la tua forma fisica e mentale?

IL TUO STILE DI VITA JACUZZI · YOUR JACUZZI LIFESTYLE

tecnologie? Vuoi immergerti nel relax più totale, oppure pretendi il mas- technologies? Do you want to soak in total relaxation or do you expect the

4 5


LA PASSIONE PER LA PERFEZIONE, IN OGNI DETTAGLIO. A PASSION FOR PERFECTION, IN EVERY DETAIL.

Igiene brillante Brilliant hygiene

Finitura antibatterica Antibac Cerniere estraibili Anti-bacterial finish Removable hinges

Oltre a mantenere inalterata nel Alcuni modelli sono rifiniti di serie Realizzate in acciaio inox per gatempo la sua brillantezza, la cera- con lo speciale trattamento igieniz- rantire la massima resistenza e inalmica è inattaccabile dai comuni zante “Antibac” che combatte la dif- terabilità, le speciali cerniere estraiagenti fisici e chimici e assicura la fusione di batteri nocivi sulla superficie bili, di serie su alcuni modelli, permassima igiene, grazie alla sua su- dei sanitari. Con “Antibac” avrete una mettono di rimuovere e di riposiperficie perfettamente liscia e priva di porosità. As well as keeping its shine unaltered as

sicurezza totale di igiene e benes- zionare in pochi attimi il sedile, fasere, ogni giorno: e senza usare pro- cilitando ulteriormente la pulizia. dotti chimici.

Made from stainless steel to ensure

Some models come with a special utmost resistance and durability. The

time goes by, the ceramic is extremely

“Antibac” treatment in their standard special pullout hinges that are stanresistant to the most common physical version which fights the diffusion of dard on some models allow you to and chemical agents and ensures harmful bacterial on the surface of the remove the seat and put it back again utmost hygiene thanks to its perfectly sanitaryware. “Antibac” gives you a in just a few seconds to make cleansmooth and non-porous surface.

total guarantee of hygiene and well- ing even easier. being every day, without the use of chemical substances.


Grazie a questo esclusivo sistema, Al posto del tradizionale foro per il con un semplice gesto il sedile si troppo pieno, tutti i modelli della chiude dolcemente e senza fare ru- serie Aura hanno uno scarico innomore. Un’idea in più per migliorare il vativo, fornito già di serie: lo Slow comfort e la funzionalità della sala Running Waste. Basta una semplice da bagno.

rotazione per regolare la quantità

Thanks to this exclusive system, the d’acqua scaricata al minuto. seat shuts softly with a simple, noise- Instead of the traditional overflow all less gesture. An additional idea to the Aura models have an innovative improve the comfort and functionality waste that is supplied standard, i.e. of the bathroom.

the Slow Running Waste. Simply rotate to adjust the quantity of waste water.

® ®

Slow Running Waste Slow Running Waste

LA QUALITÀ JACUZZI · JACUZZI QUALITY

Soft Close Seat Soft Close Seat

6 7



®

immergersi nelle sensazioni, nelle forme, nella tecnologia, nell’architet- sations, shapes, technology and architecture of the “well-being room” of tura della “well-being room“ di domani. Morphosis® è la sintesi più avan- tomorrow. Morphosis® is the most advanced synthesis of the experience zata dell’esperienza e della ricerca Jacuzzi®, un progetto che sorprende e and research of Jacuzzi®. A project that surprises and charms at first affascina a prima vista, qualcosa che senti subito tuo e che non smetti glance, something you feel immediately yours and that you never stop dismai di scoprire, esplorare, interpretare in mille maniere diverse: ogni covering, exploring interpreting in thousands of different ways: everyday, giorno, in tutti i sensi.

in every sense.

MORPHOSIS

Dimenticare la stanza da bagno com’era concepita fino ad oggi, ed Forget the bathroom as it was conceived up to now, and soak in the sen-

8 9


MORPHOSIS: L’AMBIENTE BAGNO SI TRASFORMA MORPHOSIS: AND THE BATHROOM IS TRANSFORMED

Linee allo stesso tempo ispirate dalla natura e dalla tecnologia più avanzata, rendono ciascuno dei pezzi che compongono il programma Morphosis®, un elemento originale d’arredo e di vita contemporanea. Forme avvolgenti accolgono il corpo e rilassano la mente, trasformando visivamente e fisicamente l’intero ambiente bagno. Lines that have at the same time been inspired by nature and by the most advanced technologies, make each piece that composes the Morphosis® programme an original furnishing and contemporary life-style element. Enveloping shapes welcome the body and relax the mind, transforming the entire bathroom both visibly and physically.


È una foglia, una conchiglia, un grembo materno? Esempio attualissimo Anche nei vasi e nei bidet l’ergonomia diventa arte, l’utilità si unisce di “organic design“, il lavabo da appoggio asseconda in maniera naturale all’originalità. Ciascuno di questi pezzi possiede delle caratteristiche il flusso dell’acqua, prestandosi alle più diverse collocazioni nell’am- formali sue proprie, eppure insieme agli altri elementi dello spazio, conbiente, insieme a mobili e tecnologie dal design non convenzionale.

tribuisce a creare un ambiente unico, fatto di armonie e contrasti: dal

Is it a leaf, a shell, a mother’s womb? A very topical example of “organic bianco della ceramica ai colori “fashion“ laccati dell’arredo, dall’intimità di

ture and technologies that have a decidedly unconventional design.

combines with originality. Each of these pieces has its own formal features yet, together with the other elements contained in the same space, contributes to creating a unique environment made of harmonies and contrasts. From the white of ceramics to the fashion colours of the furniture lacquers, from the intimacy of almost “Zen” situations to the creativity of unconventional environments.

MORPHOSIS

suitable for maximum installation flexibility in the room combined with furni- Ergonomics become art even for WC pans and bidets where usefulness

®

design”, the countertop washbasin naturally favours the flow of water and is situazioni quasi “zen“ alla creatività di un ambiente multisensoriale.

10 11



12 13

MORPHOSIS



0

440

260

80

Lavabo 80 cm 80 cm Basin

600

195

435

Lavabo 60 cm

MORPHOSIS

60 cm Basin

14 15



390 305

480

600

Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC

400 300

480

600

Bidet a terra Floor-standing bidet

400

420

600

Bidet sospeso Wall-hung bidet

390

420

600

Vaso sospeso

MORPHOSIS

Wall-hung wc

16 17



luzione estetica unica: NeXus. Lavabi, bidet e vasi che si integrano e a unique aesthetic solution. Washbasins, bidets and WC pans mix and completano a vicenda, fondendo un design inconfondibile, fatto di complete each other by blending in an unmistakable design made of linee geometriche e pulite, con una tecnologia originale.

clean, geometric lines with original technology.

NEXUS

Un progetto inedito e completo, in cui ogni elemento fa parte di una so- NeXus: an original and complete project in which every element is part of

18 -1 19


NEXUS: UN CONCETTO INNOVATIVO ED ESCLUSIVO NEXUS:AN INNOVATIVE AND EXCLUSIVE CONCEPT

L’innovativo sistema di scarico è brevettato da Jacuzzi®. L’acqua scorre liberamente attorno a una cover rettangolare, che nasconde lo scarico ed è fornita insieme ad ogni prodotto, nei colori rosso, nero, bianco e cromo: è così possibile scegliere quella che meglio si intona al proprio bagno. The innovative drain system is patented by Jacuzzi®. The water flows freely around a rectangular cover that hides the drain and is supplied with each product in red, black, white or chrome giving you the possibility of choosing the colour that best suits the bathroom.


Designed in house by Jacuzzi Design Studio

L’ergonomia avanzata delle forme, la funzionalità della seduta soft-close e l’igiene garantita dal trattamento superficiale antibatterico, rendono NeXus un prodotto unico. The advanced ergonomics of the shapes, the functionality of the soft-closing seat and the hygiene guaranteed by the anti-bacterial surface treat-

NEXUS

ment make Nexus a unique product.

20 21



NEXUS 22 23



550 370

150

405

Lavabo 55 cm d’appoggio 55 cm Countertop basin

600-650-700 420-470-520

2-5

00

-50

0

820

50

Lavabo 60-65-70 cm con colonna 60-65-70 cm Washbasin with pedestal

600-650-700 420-470-520

2-5

00

-50

0

420

50

Lavabo 60-65-70 cm con semi colonna

NEXUS

60-65-70 cm Washbasin with half-pedestal

24 25



600-650-700 420-470-520

2-5

00

-50

0

160

50

Lavabo 60-65-70 cm d’appoggio

NEXUS

60-65-70 cm Countertop basin

26 -1 27



NEXUS 28 29



370 255

0

343

56

Vaso sospeso Wall-hung wc

370 255

0

400

56

Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC

855

370 260

63

0

Vaso a terra monoblocco con cassetta

NEXUS

Closed coupled floor-standing WC with cistern

30 31



370 248

0

255

56

Bidet sospeso Wall-hung bidet

370 248

0

400

56

Bidet a terra

NEXUS

Floor-standing back-to-wall bidet

32 33



La natura è in noi ed attorno a noi, dall’istante in cui ci svegliamo al Nature is in us and around us, from the moment we wake up in the mornuna dolcissima sensazione di relax… ed è bello accarezzarla, avver- relaxing sensation… and it is wonderful to caress it, perceive its warmth and tirne il calore e la presenza in ogni istante, in tutti gli elementi che presence at all times, in all the elements that make up our home and our compongono la nostra casa e la nostra vita. Con il progetto Aura, la life. With the Aura project, the Jacuzzi® research expresses the encounter ricerca Jacuzzi® esprime l’incontro fra i nuovi “trend“ dell’arredo e il de- between the new furnishing trends and the desire to find a natural, refined siderio di trovare un contatto naturale con le cose che ci circondano: and simple contact with the objects that surround us. con raffinatezza, con semplicità.

AURA

mattino, al momento in cui chiudiamo gli occhi e ci immergiamo in ing to the moment in which we shut our eyes and we soak in a deliciously

34 35


AURA: ARMONIA E BELLEZZA ALLO STATO PURO AURA: THE PURE ESSENCE OF BEAUTY AND HARMONY

Una collezione di lavabi dal design “minimal“ quasi estremo, ma allo stesso tempo reso caldo e accogliente dall’elegante cornice di legno di teak o wengè. Un’opera pura nella sua originalità, ispirata dallo stesso concetto delle vasche Aura: l’acqua e la natura come elementi dell’architettura contemporanea. Per una stanza da bagno esteticamente senza compromessi, lontana dai luoghi comuni, vicina all’essenza della vita contemporanea. This is a collection of basins having an almost extreme minimal design but that, at the same time, is warm and cosy thanks to the elegant teak or wengé wood fascia. A work of art that has a pure originality inspired by the same concept of the Aura baths: water and nature as elements of contemporary architecture. For a bathroom that knows no compromise aesthetically, that is out of the ordinary yet close to the essence of contemporary life.


AURA

Designed in house by Jacuzzi Design Studio

36 37



AURA 38 39



500

210

495

Lavabo 50 cm 50 cm Basin

60

0

215

495

Lavabo 60 cm 60 cm Basin

700

220

495

Lavabo 70 cm 70 cm Basin

495

90

225

0

Lavabo 90 cm

AURA

90 cm Basin

40 41



Il fascino sottile del design e della tecnologia contemporanea, la ricerca The inconspicuous charm of contemporary design and technology, the della bellezza nella funzionalità , il senso della perfezione e della rige- quest for beauty within functionality and the sense of perfection and regennerazione, prendono corpo in J4: una collezione di elementi d’architet- eration all become factual in J4: a collection of architectural elements with tura con i quali progettare liberamente un ambiente abitato dalla luce which you can freely plan an environment full of light and well-being, a pria filosofia personale. Con uno stile che sa comunicare, in ogni det- ophy. With a style that knows how to communicate, in every detail, the taglio, la raffinatezza e la spontaneità del vivere.

J4

e dal benessere, uno spazio che rispecchia le proprie esigenze e la pro- space that reflects ones own requirements and ones own personal philosrefinement and spontaneity of life. 42 43


J4: PERSONALITÀ INCONFONDIBILE IN OGNI SITUAZIONE J4: AN UNMISTAKABLE PERSONALITY IN EVERY SITUATION


La forma di questi lavabi consente di raggiungere la massima profon- The shape of these basins makes it possible to obtain maximum depth and dità e capienza, in uno spazio ottimale: 55 cm di larghezza. A questo capacity in an optimum space: 55-cm width. One must add to this the possi aggiunge la possibilità di scegliere fra diverse soluzioni: lavabo so- sibility of choosing from various solutions: wall-hung basin, with pedestal, speso, con colonna, semi colonna, oppure bacinella lavamani da ap- with half-pedestal, or a 38 cm wide countertop hand washbasin. The slim poggio di larghezza 38 cm. Il profilo sottile ma arrotondato garantisce yet rounded rim makes it really comfortable to use while the round hole of la migliore comodità d’uso, mentre il foro circolare del troppo pieno, the overflow above the Jacuzzi® brand name further personalises the aesposizionato sopra il marchio Jacuzzi®, personalizza ulteriormente thetics of the bathroom.

J4

l’estetica del bagno.

44 45



J4 46 47



370

155

370

Bacinella d’appoggio Countertop bowl

700

550

400

170

170

400

Lavabo 55 cm d’appoggio

Lavabo 70 cm d’appoggio

55 cm Countertop basin

70 cm Countertop basin

545

430

60

205

Vanity Vanity

550 450

0

830

54

Lavabo con colonna Washbasin with pedestal

550 450

490

540

Lavabo con semi colonna Washbasin with half-pedestal

550 450

Lavabo sospeso Wall-hung basin

J4

180

540

48 49



560

320

360 340

Vaso sospeso Wall-hung wc

365 300

315

570

Bidet sospeso Wall-hung bidet

365 300

400

570

Bidet a terra Floor-standing bidet

550

400

360 340

Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC

805

365 345

680

Vaso a terra monoblocco con cassetta

J4

Closed coupled floor-standing WC with cistern

50 51



somiglianza, dedicando la massima attenzione ad ogni esigenza pratica likeness, dedicating the utmost attention to all practical requirements but ma anche riflettendo la propria personalità , il proprio stile, i propri de- also reflecting ones personality, style and desires. Soft and elegant shapes sideri. Forme morbide ed eleganti che si accompagnano a una conce- that combine with a warm and reassuring furniture concept or which harzione calda e rassicurante dell’arredo, oppure si sintonizzano con le monise with new trends, depending on the context they are in and the nuove tendenze, a seconda del contesto in cui si collocano, ai materiali materials of which they are composed. Pieces chosen carefully and a cui si accompagnano. Pezzi scelti con cura e destinati a donare a designed to give the pleasure of functionality and style for a good many lungo, nel tempo, il piacere della funzionalità e dello stile.

years ahead.

NOVELLO

Novello rende liberi di comporre un ambiente a propria immagine e Novello leaves you free to compose an environment to your image and

52 -1 53


NOVELLO: UNA SCELTA VERSATILE E INNOVATIVA NOVELLO: A VERSATILE AND INNOVATIVE CHOICE

Novello è un gioco di linee nette e di volumi pieni, che compongono un’estetica di assoluta originalità e di sorprendente versatilità. La varietà delle soluzioni proposte, la facilità di installazione in qualsiasi spazio e la bellezza senza tempo del design, permettono di creare con la massima facilità e soddisfazione un bagno completamente “firmato” Jacuzzi®. Novello is a combination of clean lines and full volumes that make up an absolutely original design that is surprisingly versatile. The variety of the solutions suggested, the installation ease in any space and the timeless beauty of its design allow you to create a bathroom that is completely “signed” by Jacuzzi®.


Designed by Jacuzzi Design Studio

Questa collezione offre la scelta fra ben cinque tipologie diverse di lavabo: da appoggio o sospeso di larghezza 50-55cm, con colonna o semicolonna di larghezza 60cm, oppure lavamani di larghezza 45cm, con o senza portasciugamani integrato. La piacevole forma circolare del bacino, ripresa dal foro del troppo pieno, garantisce un’ottimale capienza, mentre il particolare design del bordo offre un’ampia superficie di appoggio, sia verso la parete che sui lati del lavabo. countertop or wall-hung, 60cm wide with a pedestal or half pedestal, 45 cm wide handrinse basin, with or without an integrated towel rail. The pleasant circular shape of the bowl, that is picked up by the overflow hole, ensures optimal capacity while the special design of the edge offers a large multi-purpose surface both towards the wall and on either side of the basin.

NOVELLO

This collection offers a choice of five types of washbasins: 50-55 cm wide

54 55



500-600 455-520

5

840

51

Lavabo 50-60 cm con colonna 50-60 cm Washbasin with pedestal

500-600 455-520

5

470

51

Lavabo 50-60 cm con semi colonna 50-60 cm Washbasin with half-pedestal

435

145

435

Bacinella d’appoggio Countertop bowl

490 450

450

375

150

150

375

Lavamani da 45 cm con porta asciugamani

Lavamani da 45 cm

45 cm Small basin with towel rail

45 cm Small basin

550 512

Lavabo 55 cm da semincasso 55 cm Semi-recessed basin

NOVELLO

185

515

56 57



350 320

320

525

Bidet sospeso Wall-hung bidet

365 330

325

530

Vaso sospeso Wall-hung wc

355 320

400

560

Bidet a terra Floor-standing bidet

555

400

375 335

Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC

395

815

690

Vaso a terra monoblocco con cassetta

NOVELLO

Closed coupled floor-standing WC with cistern

58 59



sitivamente alle molteplici esigenze della vita e dell’habitat contemporaneo: positively to the many requirements of the contemporary life and habitat con una spontaneità del tutto naturale, con una sapienza che deriva da with natural spontaneity, with a wisdom that derives from long research and una lunga ricerca ed esperienza. Le sue linee fluide, morbide e irresistibili experience. Its flowing, gentle and irresistible lines create a special sense of creano uno speciale senso di affinità con la natura, le sue ispirazioni ed i affinity with nature, with its inspirations and materials. Alternatively, they suoi materiali. Oppure spiccano da protagoniste in un ambiente dinamico stand out as stars in a dynamic and modern environment, almost “minimal” e moderno, quasi “minimal” nell’architettura e nelle scelte stilistiche: a cia- in terms of architecture and stylistic choices. Everyone has the choice, the scuno la scelta, e il piacere, di creare il proprio ambiente personale.

pleasure of creating ones own personal environment.

ARUBA

Si può essere semplici e originali allo stesso tempo? Aruba risponde po- Is it possible to be simple and original at the same time? Aruba responds

60 -1 61


ARUBA: IL FASCINO INFINITO DELL’ESSENZIALITÀ ARUBA: THE ENDLESS CHARM OF MINIMALISM


Designed in house by Jacuzzi Design Studio

Rette e curve, rigore e morbidezza, memoria e attualità: Aruba intro- Straight and curved, rigour and softness, memory and modernity: Aruba duce nello spazio bagno un linguaggio universale e uno stile inconfon- introduces a universal language and an unmistakable style in the bathdibile. La sua caratteristica distintiva è il troppo pieno dei lavabi room. Its distinctive feature is the overflow of the basins concealed by a nascosto da una mezzaluna cromata, con il marchio Jacuzzi® in rilievo: chrome half-moon shape bearing the Jacuzzi® logo in relief: a visible sign of prestige and quality in the bathroom.

ARUBA

un visibile segno di prestigio e qualità nell’ambiente bagno.

62 63



ARUBA 64 65



390

0

170

39

Bacinella d’appoggio Countertop bowl

600

0

200

60

48

Vanity Vanity

605 545

5

180

49

Lavabo d’appoggio Countertop basin

605 545

5

830

49

Lavabo con colonna Washbasin with pedestal

605 545

5

515

49

Lavabo con semi colonna

605 545

195

49

Lavabo sospeso Wall-hung basin

5

ARUBA

Washbasin with half-pedestal

66 67



370 300

320

580

Vaso sospeso Wall-hung wc

370 310

0

320

58

Bidet sospeso Wall-hung bidet

365 310

400

580

Bidet a terra Floor-standing back to wall bidet

590

400

370 300

Vaso a terra a filo parete Floor-standing back-to-wall WC

885

365 320

690

Vaso a terra monoblocco con cassetta

ARUBA

Closed coupled floor-standing WC with cistern

68 69



70 71

DATI TECNICI 路 TECHNICAL DATA


MORPHOSIS

Lavabo 80 cm

Lavabo 60 cm

Bidet a terra

Vaso a terra a filo parete

80 cm basin

60 cm basin

Floor-standing bidet

Floor-standing back-to-wall wc

305

390

300

400

360

435

340

600

375

480

430

165

200 800

195

480

410

260

440

600

600

450

450

280

270

230

235

DIMENSIONI larghezza 80 cm profondità 44 cm altezza 26 cm fori 0

DIMENSIONI larghezza 60 cm profondità 43,5 cm altezza 19,5 cm fori 0

DIMENSIONI larghezza 40 cm profondità 60 cm altezza 48 cm fori 1

DIMENSIONI larghezza 39 cm profondità 60 cm altezza 48 cm

DIMENSIONS width 80 cm depth 44 cm height 26 cm holes 0

DIMENSIONS width 60 cm depth 43,5 cm height 19,5 cm holes 0

DIMENSIONS width 40 cm depth 60 cm height 48 cm holes 1

DIMENSIONS width 39 cm depth 60 cm height 48 cm


Bidet sospeso

Vaso sospeso

Wall-hung bidet

Wall-hung wc

600

DIMENSIONI larghezza 40 cm profondità 60 cm altezza 42 cm-48 cm da terra fori 1

DIMENSIONI larghezza 39 cm profondità 60 cm altezza 42 cm-48 cm da terra

DIMENSIONS width 40 cm depth 60 cm height 42 cm-48 cm above the floor holes 1

DIMENSIONS width 39 cm depth 60 cm height 42 cm-48 cm above the floor

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

375

390 480 60

60

420

480

400

600

72 73


NEXUS

Lavabo 60-65-70 cm con semi colonna

60-65-70 cm Washbasin with pedestal

60-65-70 cm Washbasin with half-pedestal

502-500-500

100

382-380-380

502-500-500

60-65-70 cm Countertop basin

420-470-520

382-380-380

100

420-470-520

382-380-380

600-650-700

600-650-700

820

820

670

820

260

160

160

600-650-700

160

502-500-500

420-470-520

Lavabo 60-65-70 cm d’appoggio

100

Lavabo 60-65-70 cm con colonna

173

100

295

289

215

DIMENSIONI larghezza 60-65-70 cm profondità 50,2-50-50 cm altezza 82 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 60-65-70 cm profondità 50,2-50-50 cm altezza 42 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 60-65-70 cm profondità 50,2-50-50 cm altezza 16 cm fori 0 o 1

DIMENSIONS width 60-65-70 cm depth 50,2-50-50 cm height 82 cm holes 0 or 1

DIMENSIONS width 60-65-70 cm depth 50,2-50-50 cm height 42 cm holes 0 or 1

DIMENSIONS width 60-65-70 cm depth 50,2-50-50 cm height 16 cm holes 0 or 1


Lavabo 55 cm d’appoggio 55 cm Countertop basin

405

370

150

20

550

210 283

DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 40,5 cm altezza 15 cm fori 0 DIMENSIONS width 55 cm depth 40,5 cm height 15 cm holes 0

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

700

50

74 -1 75


NEXUS

Bidet sospeso

Vaso sospeso

Bidet a terra

Vaso a terra a filo parete

Wall-hung bidet

Wall-hung wc

Floor-standing back-to-wall bidet

Floor-standing back-to-wall wc

560

560

255

248

560

400

400 57

145

145

400

400

115

255

248

560

370

370

465

370

260

466

370

257

DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 56 cm altezza 25,5 cm-40 cm da terra fori 1

DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 56 cm altezza 25,5 cm-40 cm da terra fori 0

DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 56 cm altezza 40 cm fori 1

DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 56 cm altezza 40 cm

DIMENSIONS width 37 cm depth 56 cm height 25,5 cm-40 cm above the floor holes 1

DIMENSIONS width 37 cm depth 56 cm height 25,5 cm-40 cm above the floor holes 0

DIMENSIONS width 37 cm depth 56 cm height 40 cm holes 1

DIMENSIONS width 37 cm depth 56 cm height 40 cm


Vaso a terra monoblocco con cassetta Closed coupled floor-standing wc with cistern

260

370

630

400

455

130

530

257

DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 63 cm altezza 85,5 cm

DIMENSIONS width 37 cm depth 63 cm height 85,5 cm

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

350

76 77


AURA

Lavabo 50 cm

Lavabo 60 cm

Lavabo 70 cm

50 cm basin

60 cm basin

70 cm basin

600

195

495 220 885

885

190

215

185

495 885

210

700

495

500

DIMENSIONI larghezza 50 cm profondità 49,5 cm altezza 21 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 60 cm profondità 49,5 cm altezza 21,5 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 70 cm profondità 49,5 cm altezza 22 cm fori 0, 1 o 3

DIMENSIONS width 50 cm depth 49,5 cm height 21 cm holes 0 or 1

DIMENSIONS width 60 cm depth 49,5 cm height 21,5 cm holes 0 or 1

DIMENSIONS width 70 cm depth 49,5 cm height 22 cm holes 0, 1 or 3


Lavabo 90 cm 90 cm basin

195

DIMENSIONI larghezza 90 cm profondità 49,5 cm altezza 22,5 cm fori 0, 1 o 3 DIMENSIONS width 90 cm depth 49,5 cm height 22,5 cm holes 0, 1 or 3

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

885

225

495

900

78 79


J4

Lavabo 55 cm con colonna 55 cm washbasin with pedestal

Lavabo 55 cm con semi colonna

Lavabo sospeso

Bacinella d’appoggio

Wall-hung basin

Countertop bowl

55 cm washbasin with half-pedestal

550

370

450

540

540

540

450

370

450

550

550

335

170

155

180

265 830

830

830

490

180

180

130 185

DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 54 cm altezza 83 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 54 cm altezza 49 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 54 cm altezza 18 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 37 cm altezza 17 cm

DIMENSIONS width 55 cm depth 54 cm height 83 cm holes 0 or 1

DIMENSIONS width 55 cm depth 54 cm height 49 cm holes 0 or 1

DIMENSIONS width 55 cm depth 54 cm height 18 cm holes 0 or 1

DIMENSIONS width 37 cm depth 37 cm height 17 cm


Lavabo 55 cm d’appoggio

Lavabo 70 cm d’appoggio

Vanity

55 cm Countertop basin

70 cm Countertop basin

Vanity

700

430

545

170

170

400

400

550

420

560

205

60

395

280

260

445

DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 40 cm altezza 17 cm

DIMENSIONI larghezza 70 cm profondità 40 cm altezza 17 cm

DIMENSIONI larghezza 54,5 cm profondità 43 cm altezza 20,5 cm

DIMENSIONS width 55 cm depth 40 cm height 17 cm

DIMENSIONS width 70 cm depth 40 cm height 17 cm

DIMENSIONS width 54,5 cm depth 43 cm height 20,5 cm

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

490

80 -1 81


J4

Bidet sospeso

Vaso sospeso

Bidet a terra

Wall-hung wc

Wall-hung bidet

Floor-standing back-to-wall bidet

550

340

300

365

340

335

300

365

Floor-standing back-to-wall wc

570

560

570

Vaso a terra a filo parete

400

400

390

400

360 80

400

85

420

445

425

360

360

210

195

220

DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 57 cm altezza 31,5 cm-40 cm da terra fori 1

DIMENSIONI larghezza 36 cm profondità 56 cm altezza 32 cm-40 cm da terra

DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 57 cm altezza 40 cm fori 1

DIMENSIONI larghezza 36 cm profondità 55 cm altezza 40 cm

DIMENSIONS width 36,5 cm depth 57 cm height 31,5 cm-40 cm above the floor holes 1

DIMENSIONS width 36 cm depth 56 cm height 32 cm-40 cm above the floor

DIMENSIONS width 36,5 cm depth 57 cm height 40 cm holes 1

DIMENSIONS width 36 cm depth 55 cm height 40 cm


Vaso a terra monoblocco con cassetta Closed coupled floor-standing wc with cistern

400

805

365

680

570

DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 68 cm altezza 80,5 cm

DIMENSIONS width 36,5 cm depth 68 cm height 80,5 cm

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

750

345

82 -1 83


NOVELLO

Lavabo 50-60 cm con colonna 50-60 cm washbasin with pedestal

Lavabo 50-60 cm con semi colonna

Lavabo 55 cm da semincasso 55 cm semi-recessed basin

50-60 cm washbasin with half-pedestal

500-600

515

360

512

515

515

455-520

450 550

35

500-600

191

455-520

120 190

120 190

170

840

840

470

48

195

195

515

DIMENSIONI larghezza 50-60 cm profondità 50,5-51,5 cm altezza 84 cm fori 1 o 3

DIMENSIONI larghezza 50-60 cm profondità 50,5-51,5 cm altezza 47 cm fori 1 o 3

DIMENSIONI larghezza 55 cm profondità 51,5 cm altezza 19,1 cm fori 1

DIMENSIONS width 50-60 cm depth 50,5-51,5 cm height 84 cm holes 1 or 3

DIMENSIONS width 50-60 cm depth 50,5-51,5 cm height 47 cm holes 1 or 3

DIMENSIONS width 55 cm depth 51,5 cm height 19,1 cm holes 1


Lavamani da 45 cm con porta asciugamani

Lavamani da 45 cm

Bacinella d’appoggio

45 cm small basin

countertop bowl

45 cm small basin with towel rail

490 450

435

323

390

390

188 150

188 150

323

435

375

375

450

170 65

190

65

295

DIMENSIONI larghezza 49 cm profondità 37,5 cm altezza 18,8 cm fori 1

DIMENSIONI larghezza 45 cm profondità 37,5 cm altezza 18,8 cm fori 1

DIMENSIONI diametro 43,5 cm altezza 17 cm

DIMENSIONS width 49 cm depth 37,5 cm height 18,8 cm holes 1

DIMENSIONS width 45 cm depth 37,5 cm height 18,8 cm holes 1

DIMENSIONS diameter 43,5 cm height 17 cm

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

190

145

290

290

84 85


NOVELLO

Bidet sospeso

Vaso sospeso

Bidet a terra

Wall-hung wc

Wall-hung bidet

Floor-standing back-to-wall bidet

Floor-standing back-to-wall wc

555

320

355

330

335

560

530

320

325

80

75

400

400

400

400

400

365

360

350

525

Vaso a terra a filo parete

400

365

375

195

210

235

240

DIMENSIONI larghezza 35 cm profondità 52,5 cm altezza 32 cm-40 cm da terra fori 1

DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 53 cm altezza 32,5 cm-40 cm da terra

DIMENSIONI larghezza 35,5 cm profondità 56 cm altezza 40 cm fori 1

DIMENSIONI larghezza 37,5 cm profondità 55,5 cm altezza 40 cm

DIMENSIONS width 35 cm depth 52,5 cm height 32 cm- 40 cm above the floor holes 1

DIMENSIONS width 36,5 cm depth 53 cm height 32,5 cm-40 cm above the floor

DIMENSIONS width 35,5 cm depth 56 cm height 40 cm holes 1

DIMENSIONS width 37,5 cm depth 55,5 cm height 40 cm


Vaso a terra monoblocco con cassetta Closed coupled floor-standing wc with cistern

400

815

370

690

DIMENSIONI larghezza 39,5 cm profondità 69 cm altezza 81,5 cm

DIMENSIONS width 39,5 cm depth 69 cm height 81,5 cm

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

395

86 87


ARUBA

Lavabo con colonna

Lavabo con semi colonna

Lavabo sospeso

Lavabo d’appoggio

Washbasin with pedestal

Washbasin with half-pedestal

Wall-hung basin

Countertop basin

545

545

605

605

830

830

605

605

545

495

495

495

495

545

300

830

515

195

195

180

115 165

DIMENSIONI larghezza 60,5 cm profondità 49,5 cm altezza 83 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 60,5 cm profondità 49,5 cm altezza 51,5 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 60,5 cm profondità 49,5 cm altezza 19,5 cm fori 0 o 1

DIMENSIONI larghezza 60,5 cm profondità 49,5 cm altezza 18 cm fori 0 o 1

DIMENSIONS width 60,5 cm depth 49,5 cm height 83 cm holes 0 o 1

DIMENSIONS width 60,5 cm depth 49,5 cm height 51,5 cm holes 0 o 1

DIMENSIONS width 60,5 cm depth 49,5 cm height 19,5 cm holes 0 o 1

DIMENSIONS width 60,5 cm depth 49,5 cm height 18 cm holes 0 o 1


Bacinella d’appoggio

Vanity

Countertop bowl

Vanity

600

480

390

390

200

155

200

450

DIMENSIONI diametro 39 cm altezza 17 cm

DIMENSIONI larghezza 60 cm profondità 48 cm altezza 20 cm fori 0, 1 o 3

DIMENSIONS diameter 39 cm height 17 cm

DIMENSIONS width 60 cm depth 48 cm height 20 cm holes 0, 1 or 3

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

170

60

355

88 -1 89


ARUBA

Vaso sospeso

Bidet a terra

Wall-hung wc

Wall-hung bidet

Floor-standing back-to-wall bidet

590

580

365

310

300

580

370

310

Floor-standing back-to-wall wc

300

580

Vaso a terra a filo parete

370

Bidet sospeso

225

400

400 80

400 80

400

405

405

450

470

370 370

275

310

290

275

DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 58 cm altezza 32 cm-40 cm da terra fori 1

DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 58 cm altezza 32 cm-40 cm da terra

DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 58 cm altezza 40 cm fori 1

DIMENSIONI larghezza 37 cm profondità 59 cm altezza 40 cm

DIMENSIONS width 37 cm depth 58 cm height 32 cm-40 cm above the floor holes 1

DIMENSIONS width 37 cm depth 58 cm height 32 cm-40 cm above the floor

DIMENSIONS width 36,5 cm depth 58 cm height 40 cm holes 1

DIMENSIONS width 37 cm depth 59 cm height 40 cm


Vaso a terra monoblocco con cassetta Closed coupled floor-standing wc with cistern

400

885

365

690

DIMENSIONI larghezza 36,5 cm profondità 69 cm altezza 88,5 cm

DIMENSIONS width 36,5 cm depth 69 cm height 88,5 cm

DATI TECNICI · TECHNICAL DATA

320

90 -1 91


RUBINETTERIA JACUZZI速: UN PROGETTO IN ARMONIA CON IL TUO STILE DI VITA. JACUZZI速 BRASSWARE: A PROJECT IN HARMONY WITH YOUR LIFE-STYLE.


tore dell'idromassaggio, è da oggi il creatore di una nuova gamma di hydromassage and, from today, the creator of a new range of brassware, rubinetterie, nata da una ricerca approfondita sulle più recenti ten- born from in-depth research into the most recent interior design trends. denze dell'interior design. Una sintesi totale di eccellenza e innova- A total synthesis of excellence and innovation: from materials to technolozione: dai materiali alle tecnologie, dalla cura della realizzazione alla gies, from care over production to aesthetic research. Objects that are beauricerca estetica. Oggetti che è bello vedere, toccare, usare ogni giorno, tiful to see, touch, use every day, in perfect harmony with all the other elein completa armonia con tutti gli altri elementi che compongono il tuo ments that compose your bathroom, your home and your life-style. The ambiente bagno, la tua casa, il tuo stile di vita. Linea Bagno Jacuzzi®: Jacuzzi® bath line: a new water experience project. un nuovo progetto per abitare l'acqua.

RUBINETTERIA· BRASSWARE

Trasforma la tua sala da bagno in ogni dettaglio, con Jacuzzi®: l'inven- Transform your bathroom in every detail with Jacuzzi®: the inventor of the

92 93


MORPHOSIS

Rubinetteria vasca Bath tapware

Rubinetteria lavabo Washbasin tapware

Bordo Vasca 4 Fori. Miscelatore Bicomando. Deviatore a due vie. Doccino a mano di serie.

Monocomando per vasca con doccino a mano di serie.

Miscelatore monocomando per lavabo. Da abbinare a clic-clac.

4 Hole Tub Edge. Two tap mixer. Two-way diverter. Standard hand-held showerhead.

Single lever tub mixer with standard hand-held showerhead.

Single lever basin mixer. To match with clic-clac waste.

1700 00320

1700 00000

1700 00060 194

ÿ 23

208

ÿ 27

ÿ 60

183

G1/2 ÿ 65

44

ÿ 60

FLEX. 150 cm 150±15

5

ÿ 44

170

ÿ 30 ÿ 42

223

355

474

75

7'

100

ÿ 31

61

185

ÿ 30.5

ÿ 41.5 ÿ 47.7

20 MAX. 40 G1 /2

254

180 0

G3/8girevole

30'

76

ÿ1

ÿ 26

G1/2

350

G1/2

ÿ 41.5

Max50

191

ÿ 33


Miscelatore bicomando lavabo a muro. Da abbinare a clic-clac.

Miscelatore monocomando bidet. Comando per saltarello.

Recessed single-lever basin mixer. To match with clic-clac waste.

Wall-mounted twin-lever washbasin mixer. To match with clic-clac waste.

Single-lever bidet mixer. Pop up waste device.

1700 00080

1700 00070

1700 00090

G1/2

5'

53

Miscelatore monocomando lavabo ad incasso. Da abbinare a clic-clac.

G1/2

G1/2

218

136

100

248

ÿ 23

ÿ 63

MIN. 27 MAX. 42

ÿ 23

MIN. 33 MAX. 55

225

5'

35-55

/2 G1

ÿ1

0

ÿ 64

10

158

195

40

ÿ 33.5 MAX. 40

ÿ 44

64

ÿ 41 ÿ 47

5

103

ÿ 64 ÿ 23

350

37

ÿ 30.5 ÿ 41.5

G1/2

180

ÿ 64

85

ÿ 40

G1"1/4

RUBINETTERIA· BRASSWARE

Rubinetteria bidet Bidet tapware

94 95


MORPHOSIS

Rubinetteria box Shower enclosure tapware

Monocomando per incasso su box doccia. Abbinabile a soffione pioggia o doccino mano.

Monocomando per incasso su box doccia. Soffione Pioggia di serie.

Monocomando per incasso su box doccia. Doccino a mano di serie. Asta saliscendi di serie.

Built-in single tap for the shower. To be combined either with overhead shower or hand-held showerhead.

Single tap to be built-in the shower. Standard overhead showerhead.

Single tap to be built-in the shower. Standard hand-held showerhead. Standard slider rod.

1700 00010

1700 00020

1700 00050 ÿ 38

105

G2/2

ÿ 53

358

ÿ 27

ÿ 192

600

G2/2

ÿ 41.5

G2/2

ÿ 41.5

98

98

98 G2/2

ÿ 20

160

160

160

G2/2

MIN.35 MAX. 55

MIN.35 MAX. 55 92

92


Recessed single-lever shower mixer. Two-way diverter.

Monocomando per incasso su box doccia o vasca. Deviatore a due vie, soffione pioggia di serie. Doccino a mano di serie, asta saliscendi di serie. Recessed single-lever shower mixer with riser rail. Two-way diverter, standard overhead showerhead. Standard hand-held showerhead, standard riser rail.

1700 00030

Miscelatore Monocomando doccia esterno. Doccino a mano di serie. Asta saliscendi di serie. Recessed single-lever shower mixer. Standard hand-held showerhead. Standard riser rail.

1700 00040

1700 00100

ÿ 38

ÿ 38

G1/2

105

ÿ 53

358

ÿ 192 ÿ 27

ÿ 53

G2/2

18

5

61

600

G1/2

G2/2

ÿ 41.5

98

ÿ 27 600

37 98

ÿ 24 92

65

20

54

MIN.35 MAX. 55

G1/2 ÿ 30

ÿ 10 160

G3/4

150±15

ÿ 65

97

ÿ 20

254

ÿ 41

54

160

ÿ 20

RUBINETTERIA· BRASSWARE

Monocomando per incasso su box doccia o vasca. Deviatore a due vie.

96 -1 97


AURA

Rubinetteria vasca Bath tapware

Bordo Vasca 4 fori.

Rubinetteria lavabo Washbasin tapware

Miscelatore monocomando vasca con supporto e doccetta.

Miscelatore bicomando lavabo 3 fori. Da abbinare a clic-clac.

Bath-mounted single-level mixer with support and hand shower.

3-hole twin-lever washbasin mixer. To match with clic-clac waste.

1700 00110

1700 00160

Bath deck-mounted with 4 holes.

1700 00330


Miscelatore monocomando lavabo. Da abbinare a clic-clac.

Miscelatore bicomando lavabo a muro. Da abbinare a clic-clac.

Miscelatore monocomando bidet con scarico automatico 1” 1/4.

Single-lever washbasin mixer. To match with clic-clac waste.

Wall-mounted twin-lever washbasin mixer. To match with clic-clac waste.

Single-lever bidet mixer with automatic 1” 1/4 drain.

1700 00150

1700 00140

1700 00130

RUBINETTERIA· BRASSWARE

Rubinetteria bidet Bidet tapware

98 -1 99


AURA

Rubinetteria box Shower enclosure tapware

Miscelatore monocomando incasso doccia.

Miscelatore monocomando incasso doccia con braccio doccia e soffione.

Miscelatore monocomando incasso doccia con saliscendi.

Recessed single-lever shower mixer.

Recessed single-lever shower mixer with fixed shower arm and fixed shower head.

Recessed single-lever shower mixer with riser rail.

1700 00210

1700 00200

1700 00170


Recessed single-lever shower mixer with diverter.

1700 00190

Miscelatore monocomando incasso doccia con braccio doccia, soffione e saliscendi.

Miscelatore monocomando doccia con saliscendi. Single-lever shower mixer with riser rail.

Recessed single-lever shower mixer with fixed shower arm, fixed shower head and riser rail.

1700 00180

1700 00120

RUBINETTERIA路 BRASSWARE

Miscelatore monocomando incasso doccia con deviatore.

100 -1 101


YOUNG

Rubinetteria vasca Bath tapware

Rubinbetteria lavabo Washbasin tapware

Bordo Vasca 4 Fori. Miscelatore Bicomando. Deviatore a due vie. Doccino a mano di serie.

Monocomando per vasca con doccino a mano di serie.

Miscelatore monocomando per lavabo. Da abbinare a clic-clac.

4 Hole Tub Edge. Two tap mixer. Two-way diverter. Standard hand-held showerhead.

Single-lever bath mixer with standard hand-held showerhead.

Single-lever basin mixer. To match with clic-clac waste.

1700 00340

1700 00310

1700 00270


Miscelatore monocomando lavabo ad incasso. Da abbinare a clic-clac.

Miscelatore monocomando per bidet. Da abbinare a clic-clac.

Recessed single-lever basin mixer. To match with clic-clac waste.

Single-lever bidet mixer. To match with clic-clac waste.

1700 00260

1700 00250

RUBINETTERIA路 BRASSWARE

Rubinbetteria bidet Bidet tapware

102 103


YOUNG

Rubinetteria box Shower enclosure tapware

Monocomando per incasso su box doccia. Abbinabile a soffione pioggia o doccino mano.

Monocomando per incasso su box doccia. Soffione Pioggia di serie.

Monocomando per incasso su box doccia. Doccino a mano di serie. Asta saliscendi di serie.

Recessed single-lever shower mixer. To be combined either with overhead shower or hand-held showerhead.

Recessed single-lever shower mixer. Standard overhead showerhead.

Recessed single-lever shower mixer. Standard hand-held showerhead. Standard riser rail.

1700 00300

1700 00290

1700 00230


Recessed single-lever shower mixer. Two-way diverter.

1700 00280

Monocomando per incasso su box doccia o vasca. Deviatore a due vie, soffione pioggia di serie. Doccino a mano di serie, asta saliscendi di serie.

Miscelatore monocomando doccia esterno. Doccino a mano di serie. Asta saliscendi di serie.

Recessed single-lever shower mixer with riser rail. Two-way diverter, standard overhead showerhead. Standard hand-held showerhead, standard riser rail.

Single lever shower mixer. Standard hand-held showerhead. Standard riser rail.

1700 00220

1700 00240

RUBINETTERIA路 BRASSWARE

Monocomando per incasso su box doccia o vasca. Deviatore a due vie.

104 105



106 107

®

JACUZZI · JACUZZI

®


CONCEPT Marketing Department Jacuzzi Europe GRAPHIC PROJECT DREOSSIprogetta TEXT Daniele Varelli PHOTO & PRODUCT CONCEPT Gianni Antoniali - Claudia Sani IKON

A SPECIAL THANKS TO: Trend Group Spa Mosaico Gervasoni Spa Material Connexion Special thanks for locations: Sergio Fari & SocietĂ IGM Mare, Baia di Sistiana (Ts). Clara Giacomelli, Villa Giacomelli/Pradamano (Ud). Jacaranda, Udine. Karboxx srl, Udine. Verso srl, S. Maria la Longa (UD).

Enrico Fontana STRUTTURASTUDIO.COM LAY-OUT DREOSSIprogetta PRINT Grafiche Antiga

I dati e le caratteristiche indicate non impegnano la Jacuzzi Europe Spa, che si riserva il diritto di apportare delle modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione. The data and information given here are not binding for Jacuzzi Europe Spa, which reserves the right to make any modifications necessary without prior notice or replacements.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.