EE GURMEE (16.08.2012)

Page 1

EE GURMEE 16. august 2012

Palju õnne, Eesti Vabariik!

Stockmann Meals Mozzarella-oliivisalat kg

590 kg

Tallegg Grillitud broileri poolkoib kg

350 kg

Stockmann Meals BBQ Lõhesalat kg Nõo Täislihaviiner 310 g (6.42/kg) Stockmann Deli Croissant brie juustuga tk Stockmann Deli Riviera kanasalat tk Reval Kondiiter Kohupiimatasku 65 g (7.23/kg) Valio Kuninga Gouda Pühapäeva juust 250 g (7.96/kg) Valio Kuninga Gouda Argipäeva juust 300 g (6.63/kg)

Kuno Plaan & Kondiitrid Stritsel 500 g (5.20/kg)

260

Nektariin, kg Hispaania kg

1¹5 kg

680 kg

0.47 1.99

Jahutatud broilerifilee kg Leibur Tomati focaccio kg

4.80

LIIVALAIA 53 • AVATUD E-L 9-21 • P 10-21 • WWW.STOCKMANN.EE

1290 kg

1.99 1.99 2.60

1.99 5.20

Pakkumised kehtivad kuni 20.8. Piltidel on illustratiivne tähendus. 20.8. on Stockmanni kaubamaja avatud 9−19.

Café Mademoiselle Kohupiima-vaarikatort kg

Stockmann Delikatessist leiate iga päev üle 250 hea hinnaga toote.

Stockmann Delicatess Beebiforell sidrunirosmariinimarinaadis kg

6.60

Stockmann Meals Kartuli-singivorm kg

2.95

Stockmann Meals Suitsukana-puuviljasalat kg

8.70



Kompotitegu

S

uvi on lõppemas, marjasaagid korjatud ja osa talveks tallele pandud. Panin minagi head ja paremat kõrvale, aga mitte ilusa­ tesse purkidesse (kirjud kaaned ja käsitsi kirjuta­ tud sildid peal), vaid plasttopsidesse ning pressisin sügav­külma nii palju marju, kui mahtus. Nüüd sai see täis, ja lootusetult. Seistes nõutult järgmise kümne karbi sõstardega külmiku ees, mee­ nus mulle lapsepõlv. Siis sügavkülmikuid ei olnud, aga ometigi sai talveks kõik säilitatud. Tuli meelde vana armas kompott. Kui küsida lastelt, mis asi on kompott, siis paljud teavad seda ainult poeriiulilt, seda plekkpurgi oma. Vähesed on kursis, milline näeb välja kodune kompott. No pole palju neid vanaemasid, kes lastelastele mõel­ des vaarikaid ja musti sõstraid purki panevad. Meil möödusid lapsepõlves kõik suve nädalalõpud kompotte tehes – juunis alustasime rabarberi ja maasikatega ning oktoobris lõpetasime ploomide ja õuntega. Kompotitegu on ju imelihtne: puhtad marjad või puuviljad purki, sii­ rup peale, veidi kuumutamist, kaanetamine ja valmis see ongi. Ja küll oli siis talvel keldrist hea võtta. Igal juhul sellest meenutusest tiivustatuna otsustasime EE Gurmee toimetusega korraldada kompotivõistluse. Tooge (või toimetage) meie toimetusse Tallinnas Narva mnt 11e (I korruse sekretariaat) enda tehtud kompott, varustage see oma nime ja kontaktandmetega ning kui raatsi­ te, võite retsepti ka lisada. Aega selleks on oktoobri keskpaigani. Parim kompott saab väärika auhinna – Eesti Ekspressi aastatellimuse, teiste­ le jagub lohutusauhindu. PS! Tuua võib ka soolaseid hoidiseid, aga need võistlevad eraldi kate­ goorias. Head kompotitegu!

Vertigo Gourmet’ esinduspood on tulvil uusi hõrgutisi ja maitseid. Deli & Café on kohtumispaik, kus sõpradega korraks maha istuda ja mõnda küpsetist või kooki värskelt valmistatud Illy kohvi saatel nautida. Vertigo Gourmet Deli & Café asub Viru tänava McDonaldsi vastas. Autoga tulles saab parkida VanaViru tänavale, kust poeni on ainult mõnikümmend meetrit.

Lisaks hitt-toodetele (nagu rosina-pähklileib ja Caesari kaste) on valikut täiendatud hooajaliste hõrgutistega. Letil on ka parimad palad ja veinipoolis Itaalia väiketootjatelt. Vertigo Gourmet Deli & Café Tallinn, Viru 17

tel 507 2220 e-post kauplus@vertigogourmet.ee

Proovi uut Nestea rohelist jääteed,

Külli Värnik toimetaja

millele on lisatud suhkruleheekstrakti.1

UUS

Retseptivõistlus jätkub

SUUREPÄRANE MAITSE, 2 30% VÄHEM SUHKRUT.

Nagu kevadelgi, toimub ka nüüd iga kuu EE Gurmee retseptivõistlus. Kui varasemalt olid kohustuslikud kolm komponenti, siis nüüd anname inspiratsiooniks ette värvid. Kuna peagi on käes kuldne sügis, võidutseb seekord kollane.

Suhkruleheekstrakt on looduslikku päritolu kalorivaba magusaine, mis on 200 korda magusam kui suhkur. Nii võid nautida Nestea rohelise jäätee suurepärast värskendavat maitset 30% väiksema suhkrusisaldusega.

Mõelge välja mõni põnev retsept, mis sisaldab kolme kollast komponenti. Kuidas neid koostisosi kasutada ja milliseid veel lisada, on iga meistri enda valik. Roog võib olla magus või soolane, külm või kuum – tähtis, et see oleks isikupärane. Saada retsept ja soovitavalt ka valminud toidust foto e-postile eegurmeeSMS@ekspress.ee hiljemalt 24. septembriks. Parima roa valib välja žürii eesotsas tippkokk Imre Kosega. Parim retsept saab auhinnaks Vertigo Gourmet’ kinkekorvi, lohutusauhindadeks on kirjastuse Hea Lugu kokaraamatud.

See on mõnusalt värskendav jook neile, kes peavad lugu oma figuurist.

EE GURMEE

stevioolglükosiidid võrreldes enamiku suhkrut sisaldavate teejookidega Eestis 1

EE lisade juht: Piret Tamm, piret.tamm@lehed.ee Toimetaja: Külli Värnik, kylli.varnik@lehed.ee, tel 669 8296 Reklaam: Nele Laev, nele.laev@lehed.ee, tel 669 8048 Kujundus: Virge Ilves. Korrektuur: Marilin Look

2

3


uus ja huvitav Eesti esimene vegan-kokaraamat Raamatu „Toidud ainult taimedest” puhul on tegu täielikult taimetoidu ehk vegantoiduga:­ koostisosades ei leidu liha, piima ega muna. Autorid Mikk Mägi ja Loore Emilie Raav on ise taimetoitlased ning peavad toitlustus- ja tellimusteenust pakkuvat ette­võtet Miku Vegan Kohvik. Enda retsepte ja taimetoitlaseks saamise lugu on peale autorite jaganud ka mitmed teada-tuntud eesti taimetoitlased, nagu Tunne Kelam koos Kai Rikkeniga, Pirjo Levandi, Reet Aus ja Lilian Marie Merila. „Kuigi raamat sisaldab ainult taimedest koosnevaid toite, ei puudu sealt retseptid kreemikookide ja grillivarraste valmistamiseks,” selgitab Mikk Mägi.

Marks & Spenceri maagilised maitsed Marks & Spenceri toiduosakonna valikusse on lisandunud grillkastmed ja -marinaadid. Worcesteri kastme glasuur on tuntud oma klassikalise maitse poolest, suitsuse meki austajatele on olemas suitsune grillglasuur (2,09 ¤). Glasuur määritakse lihale umbes kolm minutit enne küpsetamise lõppu või vahetult enne serveerimist. Marks & Spenceri marinaade on mitme maitsega: Itaalia sidruni- ja küüslaugumarinaad, kuum suitsune grillmarinaad, mee-sinepimarinaad (2,89 ¤). Kõik glasuurid ja marinaadid sobivad ka taimetoitlastele ning ei sisalda kunstlikke värvi-, lõhna ega säilitus­ aineid.

Treppoja Sahvri vürtsikad maiused

Farmi uued toorjuustud

Käes on suur hoidistamise aeg. Kes aga ise suurem asi kokkaja ei ole, võib proovida Treppoja Sahvri hoidiseid. Sarjast leiab viis toodet: sibulamaiuse, terava tšillimaiuse, kõrvitsa-mädarõikamaiuse, apelsini-tšillimaiuse ja mädarõikaäkise.

Hiljuti jõudis poelettidele uus Farmi toorjuust Light, mille rasvasisaldus on 15%. Lahjemat toorjuustu on saadaval kahe maitsega: klassikaline ja pikantne. Pikantsele toorjuustule annavad maitset küüslauk, paprika, sibul ja ürdid. Tooted on 150 g pakendis.

Vahvaid oranže mütsikesi kandvaid purke võib otsida Tallinnas Sadama turult, Veinisõbrast, Kadri­ oru Nopist ja Viru tänava Hää Eesti Asjast, Juustukuningate poest nii Rotermannis kui ka Nõmme turul, Tartust Lõunakeskuse taluturult ja Viljandist Rohelise Maja poest. Netis saab tellida lehelt maakaup.ee.

Saida suvine juustusalat

Eesti Peakokkade Ühendus Saidafarmis Eesti Peakokkade Ühenduse suvepäevalised peatusid Saidafarmis Harjumaal. Kohtumise käigus valmistati Saidafarmi mahetoodetest mõned eksklusiivsed toidukunstiteosed. Saida suvise juustusalati puhul kasutati Saida valget juustu, mis on pehme fetalaadne toorjuust. Saida koogi jaoks kulus kohupiimakreemi astelpajumoosiga, harilikku kohupiima ning Saida kodust jogurtit. Maitsed olid oivalised ja nauding suurepärane. Saidafarmi tooted on müügil Tallinnas Rimides, Stockmanni kaubamajas, Solarise keskuses, Maksimarketites ning teistes üle Eesti leitavates Selveri ja Prisma kaubakeskustes.

TOOTEID SAAB TELLIDA: tellimine@saidafarm.ee tel 608 9360, 5551 3745

200 g Saida valget juustu 200 g vaarikaid 3 keskmist nektariini 2 väiksemat punast sibulat 100 g rukolat 100 g verevat oblikat 100 g lambasalatit 1 pott tüümiani 1 pott basiilikut 50 g röstitud seedriseemned Kaste 200 g vaarikaid 25 g mett 1/4 tl purustatud musta pipart 10 g meresoola 2 sl sidrunimahla 400 g rapsiõli Lõika punane sibul peenikesteks ja nektariin pisut paksemateks viiludeks. Pese ja kuivata salatilehed. Aseta salatikomponendid kihiti serveerimisalusele ja paku vaarikakastmega. Kastme valmistamiseks purusta saumikseri abil vaarikad, lisa maitseained ja peene joana õli.

Saida kook 1 pakk filotainast (suurte lehtedega) 300 g võid 130 g suhkrut 100 g fariinsuhkrut 5 g vanillsuhkrut või vanillikauna 250 g vahukoort 400 g Saida kodust jogurtit 400 g Saida kohupiimakreemi astelpajumoosiga 4 muna 200 g maisitärklist 100 g kookoshelbeid 100 g mandlilaaste või -jahu 1 kg mustikaid 250 g kondenspiima 3 g kaneeli 2 apelsini

Angelica Udeküll Võita kõik filolehed ja aseta vormi neli kihti. Vala peale esimene kohupiimakreem ning kata võitatud filoga. Seejärel raputa peale üks kiht mustikaid (segatud maisitärklise ja kaneeliga) ning kata järgmise võitatud filo kihiga. Vala peale teine kohupiimasegu, kata taas võitatud filoga, lisa mustikad ja seejärel kata nelja filokihiga. Määri pealt korralikult võiga ja raputa peale fariinsuhkrut.

1. kohupiimakreem 200 g Saida harilikku kohupiima 2 muna 50 g maisitärklist 100 g kondenspiima 100 g kookoshelbeid 2. kohupiimakreem 200 g Saida harilikku kohupiima 2 muna 50 g maisitärklist 100 g kondenspiima 100 g mandlilaaste või -jahu Jogurti-vahukoorekreem 400 g Saida kodust jogurtit 250 g vahukoort vanillsuhkrut või vanillikauna 100 g suhkrut Küpsetada 165 kraadi juures 40 minutit. Koogi küpsemise ajal keeda apelsinist ja suhkrust siirup. Võta kook ahjust ja niisuta siirupiga kohe üle. Serveerimisel kata jogurtivahukoorekreemiga. Veronika Eesmann


retseptivõistlus lauanõud

Pidulik õhtu vabariigi auks... Eesti vabariigi taasiseseisvumisest möödub sel nädalal 21 aastat. Pidulik õhtusöök sõprade või pere seltsis on vabariigi sünnipäeva tähistamiseks üks ilusamaid tavasid. Stockmann aitab seda sündmust muuta veelgi erilisemaks. Lisaks põnevatele pakkumistele Stockmann Delikatessist leiate meie kodu­osakonnast 4. korruselt lauanõusid ja aksessuaare, et muuta tähtpäev meeldivalt pidulikuks. Kombineerides kaunid heledad lauanõud First modernsete Sia küünlaalustega, on tulemus isikupärane, kuid samas traditsiooniline. Augustis on sari First Stockmanni püsikliendile 20% soodsam.

Vaikselt hiilib sügis... Mida jahedamaks muutuvad ilmad, seda soojem ja hubasem peab olema meie kodu. Stockmanni lai valik uusi sügistooteid pakub selleks suurepärase võimaluse. Mänguruumi on piisavalt nii tagasihoidlikule kui ka julgemale maitsele. Pentiku uus sügiskollektsioon on sügavates soojades toonides. Nõud, lauamatid, küünlad ja palju muud pakuvad võimaluse vaid väikeste detailide abil luua kodule uus ilme. Kaunid granaatõunalehe motiivid oranžikates ja punakates toonides muudavad tooted ajakohaseks ja samas ajatuks. Mis oleks mõnusam, kui veeta sume augustikuuõhtu küünlavalgel pehme villast pleedi sees ja kostitada armsaid sõpru suupistetega efektselt vaagnalt. Casa Stockmanni tootevalikus on esindatud selle sügise üks trendikamaid värve – kanarbikulilla. Sügavad toonid ja modernne stiil on perfektne kooslus kodule värskuse andmisel. Kirss tordil peitub toodete heas hinna ja kvaliteedi suhtes. Loomulikult on jätkuvalt valikus hulgaliselt põhivärvides nõusid, mida on omavahel lihtne kombineerida. Aasiapärase minimalismi austajale on mõeldud suurepärased Saksa firma ASA lauanõud Cuba. Ajatu stiiliga tooted sobivad igasse majapidamisse ning piisab vaid vähestest detailidest, et muuta rahulik hommiku­söögilaud elegantseks lõuna- või õhtusöögilauaks. Meeleolu ja sündmuse järgi võib aktsendiks lisada nii õrnu hubaseid kui ka särtsakaid värve. Tulemus on igal juhul perfektne. Cuba nõud on müügil kahes värvitoo­ nis ning augustis Stockmanni püsi­ kliendile 20% soodsamalt. 5


gurmaan

Maarja Niinemets: „Tahan teisi õnnelikuks teha ja kokanduse kaudu see õnnestub.” Maarja Niinemets (23) on kena õbluke neiu. Pole ime, et tema eelmine persoonilugu ilmus Kroonikas seksikate tibide rubriigis. Eesti endine esipurjelaudur (parim tulemus Euroopa meistrivõistluste teine koht) pole seekordse EE Gurmee persoon siiski asjata. Kaks aastat tagasi otsustas Maarja teha kannapöörde, jättis purjelaua ja mere. Uueks sihtkohaks oli Šveits ja Cesar Ritzi kool ning eesmärgiks õppida tipptasemel gastronoomiat. Kust selline mõte? Toiduvalmistamine on mind kogu aeg huvitanud. Ma lihtsalt varem ei teadnud, et see minu kirg on. Läk­ sin nagu paljud teisedki pärast kooli Austraaliasse, et midagigi teha. Olin seal pool aastat ja tulin tagasi. Kuidas sa kooli leidsid? Miks just selle kasuks otsustasid? Kooli leidsin internetist ja see hak­ kas mulle kohe meeldima. Sealne programm on nii detailne ja maht normaalne, et tundsin: see on just see, mida tahan. Hotellikoolidest on Cesar Ritz Culinary Institute maa­ ilmas esikümnes. Kooli kuulsaim nimi on peakokk Alain Müller. Mida õpitakse Eesti kokakoo­ lis kolm aastat, õpitakse seal kolm kuud. Kõike, mida õpime teoorias, teeme kohe ka praktikas. Esimesel aastal on kolm semestrit, seejärel kuus kuud praktikat Šveitsis. Tei­ sel aastal kaks semestrit õpinguid ja kuus kuud praktikat. Õpiprogrammi puhul saab ise valida, kas soovid võtta aasta, kaks või kolm. Iga aasta lõpus saab dip­ lomi. Ja selle diplomiga on kõik uksed Eesti restoranimaastikul avatud? Päris nii see ei ole, aga lihtsam on tööd leida kindlasti. Möödunud su­ vel olin kolm kuud kodus puhka­ mas ja sain kohe tööle Angeelika Kangi kohvikusse M.O.R.E. Olen selle eest väga tänulik. Sain proovi­ da kõiki asju, mida tahtsin. Lisaks

toidu­valmistamisele aitasin koos­ tada menüüd, teha koristuslisti jne.

sõbrad arvasid, et ma sinna kauaks ei jää. Nüüd on nad näinud, kui õn­ nelikuks see mind teeb, ja nad on rahul. Pere on mind igal sammul toetanud, eriti emapoolne vanaisa.

Kas pärast kooli lõpetamist tuled tagasi? Mis on sinu unistuste töö? Ma ei tea, kas tahan praegu taga­ si tulla. Äraolemine on mind Ees­ tist lahti ühendanud. Arvan, et jään veel mõneks ajaks välismaale õppi­ ma ja praktiseerima. Võib-olla naa­ sen viie-kuue aasta pärast. Ideaalis tahaks teha midagi väi­ kest enda oma. Mind huvitab väga tervislik toitumine – seda hakkab minu restoran või kohvik kindlas­ ti järgima.

Kas su sõpruskonnas on veel kokkasid? Ega ei ole küll. Noorem vend Mag­ nus (19) õppis kolm aastat Tallin­ na Teeninduskoolis kokandust, aga teda huvitab rohkem fotograafia. Kas kokakutse on tasuv? Kindlasti, kui tead, mida teed, ja kui teed seda hästi. Šveitsis on kokkadel väga head palgad.

Kas kokandust läksid õppima nn tühjade paberitega või olid Eestis ka kokakoolis või -kursustel käinud? Eestis polnud seda varem üldse õp­ pinud ja ega ma täpselt ette ei ku­ jutanudki, kuidas kokaks õppimi­ ne käib. Mu ema ja vanaema teevad väga hästi süüa ja pole seda kusagil õppinud, nende käest olen selle pisi­ ku külge saanud. Emapoolse sugu­ võsa kokageenid ulatuvad kaugele: vanavanaisa oli pagar ja vana-vana­ ema Eesti ajal kokk Endla teatri juu­ res härrasmeeste restoranis. Vana­ isa on rääkinud, et tema tegi ikka väga uhkeid sööke.

Sinult, kes sa oled neljandat põlve naiskokk, on hea küsida: kas mehel on tippkokaks saamisel eelis? Kui räägime tippude tippudest, siis tärnidega köökides peab eesotsas olema väga tugev isiksus. Jah, ar­

van, et meestel on lihtsam. Üldju­ hul on naised rohkem retseptijärgi­ jad ja mehed julgemad katsetajad. Kas sa soov id saada tärni­ kokas? See pole minu jaoks tähtis. Tahan lihtsalt teistele midagi väga head pakkuda. Mulle meeldib teisi õnne­ likuks teha ja arvan, et kokanduse kaudu see õnnestub. Tuleme tulevikust minevikku. Mis maitse sulle lapsepõlvest meenub? Kaneel – see on esimene asi, mis meenub. Söökidest vanaema tehtud sibulaklops ja kogelmogel. Millal ise süüa tegema hakkasid? Mis oli su esimene katsetus? Süüa armastasin teha juba lapsena. Nii kaugele kui mäletan (kindlasti enne kooli, vast viieaastasena), küp­

MAARJA NIINEMETSA RESTORANISOOVITUSED 1. Minu lemmikrestoran Le Cabanon asub Prantsusmaal (SaintJean de Sixt). See on pisike kuue lauaga restoran mägedes, mida peab abielupaar: mees on kokk, naine ettekandja ja abikokk. Kõik menüüs on naturaalne, enamik restorani tagant metsast korjatud. Kala järel käiakse järvel samuti ise. Road on meeletult maitsvad ja näevad väga ilusad välja. 2. Leib. Resto ja aed – kõik on maitsev ja silm puhkab toidu peal, pluss super veinivalik. 3. Laim (Pärnus) – käisin seal korra sellel suvel ja ma pole Eestis paremini grillitud liha saanud. Tellisin veisesisefileesalati vürtsise kastmega, liha küpsusastmeks meedium miinus. See oli täpselt selline, nagu ootasin: pehme, suus sulav, maitsekas. Toitude väljanägemine oli viis pluss, teenindus samuti viis pluss.

A asta k ümneid tagasi oli „koka­kool” nagu sõimusõna. Kuidas nüüd sinu valikusse suhtutakse? See oli väga suur üllatus ja paljud 6


gurmaan pole, siis on olulisem maitse. Väik­ sena peitis ema pudru sisse nii mõ­ negi kasuliku asja, sest minu jaoks pidi toit silmale rõõmu pakkuma. Iga kord ei pea praekomponen­ did olema kunstipäraselt serveeri­ tud. Mulle väga meeldivad soustid, panniroad ja ühepajatoidud.

SEITSE KIIRKÜSIMUST

1 2 3

Toiduaine, mis peab alati kodus olema? Küüslauk. Mitu kokaraamatut sul on? Päris isiklikke on vast 15, aga kodus on neid kindlasti rohkem.

Mis on sinu tavalises toidu­ korvis? Šveitsi perioodist alates eelistan alati biotooteid. Toidukorvis on hästi palju värsket, väga tähtsad on puuviljad.

Sinu lemmikkokk? Minu ema. Mulle maitsevad kõik tema söögid. See on uskumatu, kuidas ta vahel suudab ei millestki midagi nii head välja võluda.

4 5

Sinu tüüpiline hommikusöök? Hommikusööki ma ei söö, joon ainult kohvi piimaga. Esimest korda söön kell 12. Kolmekäiguline menüü sinu lemmikroogadest? Eelroaks värske homaar musta risoto ja banaani-karri­ kastmega, pearoaks veise­ sisefilee (marineeritud Dijoni sinepi, küüslaugu ja sojaga) serveeritud salatipadjal praekartulitega. Magustoiduks profiteroles cerise, crème légère à la verveine, coulis de griottes au kirsch (eesti keelde on neid keeruline tõlkida).

6 7

Mida armastasid, mida vihka­ sid koolisöökla toitudest? Vihkasin piimajuurviljasuppi ja armastasin karamellikisselli. Milline on kõige eksootilisem roog, mida oled proovinud? Olen maitsnud üht Islandi rahvustoitu – mädanenud hai. Seda pidi sööma koos kange alkoholiga. Kohutav asi.

setasime Markusega (vanem vend, 25 a – toim.) igal pühapäeval Do­ naldi kokaraamatu järgi kaneeli­ saiu. Selles oli ka teisi retsepte, aga saiakesed on hästi meeles, sest need õnnestusid alati. Kas eelistad küpsetistest magusaid või soolaseid? Olen lootusetu magusainimene. Kas rohkem tordid või koogikesed? Ikka koogid ja magusad pirukad, kuigi võikreemi ei armasta ma üldse. Kas makroonide tegemisega saad hakkama? Jah, olen neid valmistanud kaks korda – õnnestusid väga hästi.

Kas küpsetised on sinu spetsialiteet? Kui kooli läksin, tahtsin tõepoolest õppida pigem pagariasju, aga pool aastat tagasi mõistsin, et soovin te­ geleda rohkem liha ja soolasega. Võib-olla tuleb see spordikar­ jäärist, aga mulle meeldib töötada pinge all, kui tamp on taga. Meel­ dib, kui pean ühel ajal valmistama mitu eelrooga ja praadi ning samas panema juba valmima magustoidu. Et kõik saaks valmis just õigel ajal.

20 minutit, pärast seda kogemust eelistan rohkem kala. Aga kui antakse siga ette ja palutakse valmistada road n-ö ninast sabani? Ma pole seda küll kunagi teinud, ent arvan suutvat igast osast mi­ dagi valmis saada. Olen seda koo­ lis õppinud. Kumma valmistamine sulle rohkem meeldib: eelroog või praad? Eelroog, sest sellega saab kompo­ nentide suurema hulga tõttu roh­ kem mängida. Peale selle meeldib mulle väga kõike kaunistada.

Kas on raske tagada, et kõik söögid jõuavad lauda ühel ajal? Algul küll, aga selleks on peakokk, kes delegeerib, millal toidu tegemi­ sega alustada. Nüüd on kogemus olemas ja saan ka ise hakkama.

Kas välimus on toidu puhul tähtis? Olen perfektsionist. Kui ise süüa teen, on toidu välimus väga täh­ tis. Mulle meeldivad pisidetailid ja kunstipärased elemendid. Teis­ te valmistatut süües see nii tähtis

Mis on suurim seltskond, kellele oled süüa valmistanud? Praegu töötan ühes pererestoranis, mis kannab Michelin Guide’i tä­ hist. Jõuluõhtul olime viiekesi tööl ja pidime teenindama 105 inimest. Koolis oleme toitlustanud ka üritu­ si, kus on 400–500 inimest, aga siis on ette­valmistuseks väga palju aega.

Mis kööki eelistad? Rahvusköökidest meeldivad mulle Jaapan ja Prantsusmaa. Need on väga äärmuslikud... On küll, aga see mulle meeldibki. Veel põnevam on neid oma­v ahel miksida. Ostsin raamatu „Infusion”, kus on Jaapani ja Prantsuse köök kokku sobitatud. Proovisin retsep­ tid ka ise järele ning need olid üli­ head, näiteks sushi tuviliha ja foie gras’ga. Kas sulle meeldib retseptiraamatut järgida või ise asju välja mõelda? Jälgin retsepti, aga meeldib ise täiendada. Mulle on kokaraama­ tud inspiratsiooniks, hea, kui nen­ des on pildid. Kas ise pole plaaninud kokaraamatut välja anda? Veel mitte. Külli Värnik

tUUNIKALA tartar Vaja läheb: • 200 g värsket tuunikala • 1 väike sibul või šalottsibul • poole apelsini koor ja mahl • 1 tl laimimahla • 5 peeneks hakitud värsket piparmündilehte • 0,5 tl jahvatatud köömneid • 1 tl oliiviõli • 50 g suhkrut • maitse järgi soola ja pipart

Kas ise naudid õhtusööki restoranis või kodus? Mulle väga meeldib restoranis käia: vaadata, kuidas road on valmis­ tatud, mida ise teisiti teeks. Need õhtu­s öögid on suureks inspirat­ siooniks. Kodused toidud on samu­ ti väga toredad, aga ehk korra kuus.

Valmistamine: Haki apelsinikoore oranž osa pisikesteks kuubikuteks, pane keevasse vette ja keeda üks minut. Kurna ja pane uuesti koos suhkruga potti, lisa pool klaasi vett. Lase vaikselt podiseda, kuni koor on muutunud kergelt läbipaistvaks. Piisavalt „kommistunud”, võta tulelt, kurna ja pane külmkappi. Haki tuunikala 1 x 1 cm kuubikuteks. Sega kausis õli, mahlad, maitseained ja apelsinikoor, lisa tuunikala ja sega uuesti. Viimasena sega hakitud sibul ja piparmünt. Serveeri kohe.

Kas eelistad liha või kala? Varem eelistasin liha, aga ühes kooli­t unnis anti meile ette terve siga. Pidime selle kõik õigesti tü­ keldama ning kondid ja muu eba­ vajaliku eemaldama. Pidasin vastu 7


uued maitsed UUED MAITSED

Uued põnevad vahuveinid Itaaliast Vale on arusaam, et vahuveinid on ainult suvised joogid – need sobivad ülihästi ka sügis- ja talveõhtutesse. Asendamatud on vahuveinid piduliku sündmuse tähistamisel.

V

ahuveinide kuningas šampanja pärineb Prantsus­ maalt, kuid maitseomaduste ja kvaliteedi poolest ei jää maha ka naaberriikide vahuveinid: hispaan­ laste cava ja itaallaste Pro­secco. Prosecco on vahuvein, mis on tehtud vaid „Glera” viina­ marjast (kasvanud Põhja-Itaalias Venetos), valmistamise meetodiks enamasti Charmat.

Proseccode liigid:

Prosecco tootjaid on Itaalias palju. Villa Teresa® eripäraks on see, et viinamarjad on kasvatatud mahepõldudel ning veinid on ökotooted, sertifitseeritud Icea märgiga nii toot­ mise kui ka säilitamise kategoorias. Villa Teresa pudelitel on mugav klikk-kork, mille abil saab pudeli hõlpsasti uuesti sulgeda. See annab suurepära­ se võimaluse tühja pudeli taaskasutuseks, näiteks saab nen­ desse villida kodused mahlad. Villa Teresa veinid on saadaval hästivarustatud poodides. Rohkem infot info@blhkaubanduse.ee

Scheda Prosecco Frizzante

Scheda Rose Frizzante

Valmistatud „Glera” viinamarjadest Veneto ja Friuli Venezia Giulia piirkonnast. Marjade kasvatamisel pole kasutatud sünteetilisi väetisi ega pestitsiide, GMO-vaba.

Valmistatud „Raboso” viinamarjadest Treviso piirkonnast. Marjade kasvatamisel pole kasutatud sünteetilisi väetisi ega pestitsiide, GMO-vaba.

Värvuselt õlgkollane, peene mulliga. Kergelt aromaatne puuviljane vein, aroomis tuntav mesi, lilled ja metsõunad.

Intensiivne roosa värv, elegantne ja puuviljane lõhn. Värskuses on tunda metsmaasikanoote.

Sobib nii aperitiiviks kui ka toidu kõrvale nautimiseks. Eriti hea kaaslane kergete eelroogade ja kalatoitude juurde.

Sobib hästi aperitiiviks ja toidukordade vahele. Ideaalne kaaslane pehme juustu, salaami ja kalaroogade kõrvale.

8

NB! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist.

• Frizzante on tüübilt pärlvein. Rõhk pudelis on alla kahe atmosfääri. Vein kihiseb meeldivalt ja mullid annavad üht­ aegu värskust ja kreemisust, mahendades happeseid nüans­ se. Pudelil on kas klikk-, kroon- või tavaline korgitseriga avatav kork. • Spumante on tüüpiline vahuvein. Selles on rohkem süsi­ happegaasi ja peal nn šampanjakork. Rõhk on viis atmosfää­ ri, mullid lisavad joogile erksust ja elavust. • Tranquillo on lihtne mullideta vein „Glera” marjasordist.


uued tooted

Lock & Lock –

midagi palju enamat kui säilituskarbid Kas olete tundnud puudust nõudest, millega võiks toitu otse sügavkülmast ahju panna? Kas olete mõelnud, et säilituskarp võiks piisavalt kena välja näha, et sellest sobiks ka toitu serveerida? Lock & Lock on arvestanud nende ja mitmete teiste küsimustega, mis majapidamises ette võivad tulla. Kõik Lock & Lock’i tooted on BPA-vabad Üks väike näpunäide: kui ostate plastist tooteid, siis palun nuusu­ tage neid. Puhas plast on peaaegu lõhnavaba, seevastu ebakvaliteetne plast lõhnab vängelt ja ebameeldi­ valt. BPA (Bisfenool A) on tööstus­ protsessi kõrvalprodukt, mida lei­ dub plastkarpides, veepudelites ja konservikarpides. Säilitamise ja eriti kuumutamise käigus eraldub plastist keemilisi ühendeid, mis süües satuvad teie organismi. Paljudes riikides suhtutakse sel­ lesse probleemi väga tõsiselt ja või­ malusel püütakse BPAd toodetest välja viia või siis üldse toiduaine­ tööstuses keelata (Kanada, Rootsi). Eestis oleme selles osas alles lapse­ kingades ning probleemi teadvusta­ mine võtab veel aega – Eesti tarbijal on lihtsalt liiga vähe informatsiooni. Lock & Lock kasutab nõude tootmiseks vaid kvaliteetplasti ning kõik tooted on BPA-vabad.

Klaasist ja portselanist säilitus­nõud Lock & Lock ei tooda ainult kvali­ teetseid plastnõusid, valikus on ka klaasist, keraamikast ja metallist nõud. Boorsilikaatklaasist nõud on väga kvaliteetsed ja vastupidavad ka äärmuslikele temperatuuridele: -100 kuni +400 kraadi. Suurema ohutuse huvides jäävad silikoonist käepidemed jahedaks isegi pärast mikrolaineahjus olemist. See teeb nõude kasutamise eriti mugavaks, sest anumaid võib asetada külm­ kapist otse ahju ning kasutada ka

säilitus- ja serveerimisnõudena. Li­ saks klaasnõudele on valikus keraa­ milised nõud. Kõike seda lugedes on ilmselt tekkinud kartus, et kõik need head omadused teevad Lock & Lock’i nõud tavatarbijale kättesaamatult kalliks. Lock & Lock ei ole aga te­ gelikult sugugi kallis kaubamärk, vaid taskukohane kõigile, kellele lähevad korda enda tervis ja toode­ te kvaliteet.

Lock & Lock lahendab edukalt teie igapäevased probleemid:

Hermeetiline kaas pikendab säilivusaega

1 2 3 4 5 6 7

Probleem: Tavapärastes plastnõudes säilitatav ja soojendatav toit on tervisele kahjulik. Lahendus: Lock & Lock’i tooted on BPA-vabad ning toidu säilitamine ja soojendamine nendes ei ole tervisele kahjulik.

Mis siis on Lock & Lock’i toode­ te eripära? Võti peitub sulgemis­ süsteemis – karbi iga nelja kül­ je peale on paigutatud spetsiaalsed sulgurid ning elastsed kahekanalili­ sed silikoonist tihendid, mis tagavad 100% hermeetiliselt suletud toote. Tänu seesugusele lahendusele säilivad toiduained Lock & Lock’i karpides mitu korda kauem. Näi­ teks keeduvorst, mis tavatingimus­ tes seisab külmkapis kuni nädala, püsib hermeetiliselt suletud kar­ bis värskena kaks-kolm nädalat, ja tordi­lõik, mis muidu rikneb paari päevaga, säilib karbis nädala. Toa­ soojas püsib leib Lock & Lock’i kar­ bis värske nädala, avatud kohvipakk aga terve aasta. Teiseks suureks eeliseks on anumate täielik vedelikukindlus. Lock & Lock’i kaanesulgurid on ka väga vastupidavad – sulgurite­ le on garanteeritud 3 miljonit kor­ da avamist-­sulgemist ehk siis – kui neid päevas ka vähemalt 15 korda avada, peavad nad vastu aastasadu.

Probleem: Intensiivsete lõhnadega toiduained (juustud, kala jne) tekitavad külmkappi ebameeldivaid lõhnu. Lahendus: Lock & Lock’i nõude 100% hermeetilised sulgurid tagavad selle, et teie külmkapis on alati puhas õhk.

Probleem: Toidukorrast järele jäänud road kaussides, pottides (katteks foolium või taldrik) võtavad külmikus palju ruumi. Lahendus: Erineva suurusega Lock & Lock’i karpe on tänu heale disainile mugav üksteise otsa ladustada.

Probleem: Mittehermeetilises pakendis toiduained püsivad värskena vaid loetud päevad. Lahendus: 100% hermeetilised Lock & Lock’i karbid pikendavad toidu säilivust kordades. Probleem: Kaasa pandud toit peaks säilima karbis hermeetilisena kuni toidu tarbimiseni. Lahendus: Lock & Lock’i karbid on hermeetilised, sõltumata nende asendist. Probleem: Toidu külmutamisel ja soojendamisel tuleb toidunõusid vahetada ja toit ümber tõsta. Lahendus: Lock & Lock’i boorsilikaatklaasist tooted on vastupidavad äärmuslikele temperatuuridele ja neid võib panna külmkapist otse ahju.

Probleem: Ahjus tehtud roog tuleb pidulauale serveerimiseks vaagnale või kaussi ümber tõsta. Lahendus: Lock & Lock’i klaasi- ja keraamikasari on kaunis ka toidu serveerimiseks.

Lock & Lock’i tooteid saab osta internetipoest www.locknlockshop.eu. NB! Vaata, seal on rohkelt suvelõpu allahindlusi! 9


pimetest PIMETEST

Üle linna Gavi G

av i k ü l a t r a t tor i a’te s saab nautida piiritsoo­ ni fenomeni, kus ühtae­ gu võib toidu­sedelilt leida nii Pesto alla Genovese kui ka Piedmon­ te kulinaaria hiilgenumbri, puna­ veinikastmes serveeritud lihatäi­ disega ravioolid. Torinosse on um­ bes sada, Genoa sadamasse veel vä­ hem, kolmkümmend kilomeetrit. Linna kohal kõrguv ja oma rajalt vä­ heseid Gavisse eksinud turiste sei­ rav enam kui tuhandeaastane kind­ lus on aastasadu valvanud sadamast põhja suunas kulgevate ja röövlitele ahvatlust pakkuvate soola­veoteede üle ning olnud piirivalvuriks lak­ kamatult rivaalitsenud Liguria ja Po jõe oru vahel. Olles juba üle kahesaja aasta Pied­monte osa, on Gavi kui üksik valge veini reservaat kesk laia joo­ nega ja mastaapseid punaveine toot­ vat maakonda. Jah, mis oleks vas­ tu panna kuulsale massiivsele Baro­ lole ja tema alter egole Barbaresco­ le, mahlasele Barberale ja leebele Dolcettole? Kas vaid kihisev, kuid tänapäeval paljudes oma magususe­ ga võõristust tekitav muskaat-Asti?

Äraeksinud valge punaste seas Esimesed märkmed Gavi veinidest pandi kirja aastal 972. Tänapäeval mahuvad „Cortese” viinamarjade istandused 1500 hektarile, mis ro­ hetavad enamjaolt Alessandria lin­ na ja Monferrato mägede ümbruses. Kuhugi Novi Ligure külakese ning Liguuria Apenniinide jalami vahele jääbki vähem kui viie tuhande ela­ nikuga Gavi asula, mis on andnud Piedmonte parimale valgele veinile oma nime. Itaallased nimetavad Gavi val­ geid veine värskuse ja mineraalsu­ se tõttu oma kohalikuks Chablis’ks. Gavid on erksad, lillelised ja aro­ maatsed ning lõhnavad virsiku, ba­ naani, aprikoosi ja värske heina jä­ rele... Mineraalne kivitolm ja häs­ ti tasakaalustatud hape muudavad selle veini kargeks, elavaks ja toidu­

ga väga hästi sobituvaks ning kuigi mõned Gavid elavad edukalt üle ka mitmeaastase laagerdumise pude­ lis, on neid veine arukas juua noore ja värskena, nautides lisaks puuvil­ jasusele pisikesi mõrkjaid nüansse. Gavi valge veini tõi avalikku­ se ette kohalik ärimees Marchese Cambiasi, kes millalgi 19. sajandi lõ­ pul tabas, et tema farmi harvadele külalistele sünniks pakkuda midagi enamat kui tollal massiliselt jooda­ vat punast Barberat või Nebbiolot. Teati, et häid valgeid veine on ras­ kem teha, mistõttu oli väike uudne žest veelgi mõjuvam. Külalistele val­ ge ja värske meeldis ning 1876. aas­ tal rajas Cambiaso esimese suurema Cortese-istanduse. Tänu taiplikele jäljendajatele on Gavi sellest ajast Piedmonte valge veini piirkond.

Mis vahe on Gavil ja Gavi di Gavil?

Gavid on erksad, lillelised ja aromaatsed ning lõhnavad virsiku, banaani, aprikoosi ja värske heina järele...

Tõusud ja mõõnad

Asudes maitsmise juurde, näitab Gavi end parimast küljest kaheksa kraadi juures. Temaga sobivad kala­ road, seenerisotod või -pastad, koo­ rene lasanje, igasugused aedviljatoi­ dud ja -hautised. Üks asi veel. Kui aus olla, siis selle veini etiketid külvavad üks­ jagu segadust ja näib, et Gavi isik­ sus on teataval määral lõhestunud: kui Gavi külas kasvatatud Cortesest tehtud veini nimetatakse Gavi dei Gaviks, siis mujal DOCG piirkon­ nas toodetud Gavi on lihtsalt Gavi ja reeglina natuke odavam. Proovisime pimetestil püüdli­ kult vahet tabada. Põhilisteks hin­ dajate lemmikuteks sattusid nii Gavi kui ka Gavi di Gavi. Nagu võis­ ki arvata. Kalle Müller veiniajakirjanik

Taastulemiseni läks sada aastat. Pä­ rast maailmasõda kasvatati „Corte­ se” viinamarja vahuveinide sood­ sa baasveini tootmiseks. Kohali­ kud jõid taas peamiselt odavat pu­ naveini, kuni hetkeni, mil veinitoot­ ja Vittorio Soldati suutis suruda jala Torinos San Carlo väljakul toretse­ va luksustoidupoe Paissa ukse vahe­ le ja asetada riiulile mõjusa musta etiketiga 1950. aastakäigu Gavi dei Gavi. Järgnev mõjus unistele viina­ marjakasvatajatele kukelauluna ja seitsmekümnendateks oli Gavist mõneks ajaks saanud Itaalia kuul­ saim ning mõistagi kõige kallim val­ ge vein. Efektsete minevikuseikade ja viimaste aastate müüginumbrite võrdlemisel peab muidugi tunnis­ tama, et Gavi säravaimad hetked on kas möödas või alles ees. Loo­ tus siiski püsib, sest 1998. aastast kuulub Gavi Itaalia veinide kõrge­ masse DOCG kvaliteediklassi. Kui kohalikud veinitootjad suudaksid majanduslangusest toibuda ja tar­ bijad ilmetuid mahu-gaavisid vää­ rikalt viimistletud veinidest erista­ da, saaks endisaegade hiilgus ehk taastatud.

La Bottega peakoka Nicolo Tanda soovitus Gavi kõrvale

Gratineeritud baklažaan pühvli-mozzarella ja tomatikastmega Vaja läheb: 3 baklažaaniketast 3 lihatomati ketast 3 viilu pühvli-mozzarella’t värsket basiilikulehte soola ja pipart grillimiseks oliiviõli Tomatikaste 400 g purustatud tomateid 1 porgand 1 varsseller 10 g tšillit 2 cl valget veini 30 g küüslauku 2 sl oliiviõli soola, suhkrut, musta pipart

Valmistamine Tomatikastme valmistamiseks koori ja tükelda porgand ja sellerivars. Pruunista väheses õlis, lisa valge vein ning keeda mõned minutid, kuni alkohol on aurus­tunud. Sega hulka purustatud tomat (sobib ka konserv). Maitsesta soola, suhkru ja musta pipraga. Keeda kastet pool tundi tasasel tulel, püreesta saumikseriga ja viimistle maitse lõplikult. Vormi valmistamiseks määri baklažaani- ja tomativiilud õhukese kihi oliiviõliga ja grilli kergelt. Lao kihiti baklažaan, tomat, basiilikuleht ja mozzarella, nii et pealmiseks kihiks jääb juust. Aseta toestamiseks keskele grilltikk. Küpseta rooga 180kraadises ahjus 5–6 minutit. Serveerimisel vala taldrikupõhja tomatikastet ning aseta keskele gratineeritud vorm. Buon appetito!

10


pimetest PIMETEST Testijate lemmikud: Fontanafredda 2011, Gavi di Gavi Aroom: Elav ja mahlane. Värskete roheliste ürtide ning ristikheina võimsad aroomid segunevad kollaste õunte, sidrunikoore ja pärnaõitega. Lõhn on ka veidi lilleline. Maitse: Täidlane ja lopsakalt puuviljane vein, mille hea happetasakaal tõstab esile rohelised tikrid, nektariini, virsikud ja ristikheina. Pikk ja elegantne järelmaitse annab aimu melonist ja valgest piprast. Kompleksne ja lopsakas vein. www.liviko.ee La Cacciatora 2011, Gavi, Gattinara A: Puuviljased ja elavad puhtad, omavahel seotud lõhnad, milles annavad tooni valged sõstrad, tsitruselised ja aromaatne pirnidüšess ning kuhu mahub ka vahajas ja karamelline lillelõhn. M: Maitse on intensiivne ja mahlane ning rahuliku meeldiva happesusega. Tunda on punaseid sõstraid, vaarikaid ja kollaseid kirsse. Hape-puuviljasus-rohusus on heas tasakaalus, järelmaitses veidi rohelist muru. www.vinicom.ee Monserito 2010, Gavi di Gavi, Tenuta Garretta A: Puuviljane, veidi rohune, tsitrusenoodiga, lihtne ja õhuline virsiku- ja aprikoosi­ aroom, kus tunda ka natuke mandlit. M: Tasakaalus, ühtlaselt lopsakas ja värskendavalt ürdine hõrk vein, mille erksalt õunast puuviljasust lõpetab pikk mineraalne järelmaitse. Kerge ja õhuline. www.vinorama.ee Villa Sparina 2010, Gavi di Gavi, Monterotondo A: Mõrkjalt ürdised (meliss, piparmünt) lõhnad, milles esikohal fenkol, õuna- ja pirnikoor ning artišokk. Rohune ja intensiivne pärnaõielõhn, millega seguneb magus sidrunimarmelaad. M: Magusmõrkjas tsitruseline vein, mille keskmaitses on õunu ja heledaid luuviljalisi. Järelmaitses on sidrunikoort ja tammetanniine. Burgunderlik, täidlaselt võine vein. www.vinorama.ee

NB! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist.

Sorino 2011, Gavi di Gavi, Gascina Radice A: Karges mineraalses rohususes eristuvad tsitruselised, mida tasakaalustavad kreemjad õuna-, virsiku- ja sõstra­ aroomid ning ristikhein ja valged lilled. M: Karge ja rohune vein, mille erk hape omab natuke mõrkjaid nüansse. Tagasihoidlik puuviljasus päädib kestva tsitruselise järelmaitsega. Komplekssne ja lilleline, veidi vürtsise olemisega. www.carpevinum.ee Masseria dei Carmelitani 2011, Gavi di Gavi, Terre da Vino A: Valgesõstrasesse magusasse marjasusse sobituvad kollased ploomid ja heledad luuviljalised, ürdine-rohune aroomibukett täiendab elavat ja elegantset aroomi. Tunda on pärnaõisi. M: Mahlaselt happene ja tasakaalus, võimsalt sidruni- ja mandariinimaitseline ümar vein, mille pikk ühtlane järelmaitse jätab hea värske enesetunde. www.mediato.ee Tenuta Carretta 2010, Gavi, Tenuta Carretta A: Väga tsitruseline ja värske, karge ja soolaselt mineraalne lõhnabukett, milles eristub rabarber ja aimatav mandli­ aroom. M: Täidlane, külluslikult õunane-pirnine ja ühtlaselt meeldiva happesusega kergelt joodav vein, milles on ohtralt rohelisi ürte. www.vinorama.ee Bricco dei Guazzi 2010, Gavi di Gavi A: Petroolselt mineraalne ja heledate luuviljaliste aroomidega värske ja ürdine lõhn, kus domineerivad mesised valged virsikud ja õunaseemnete mõrkjus. M: Heas tasakaalus jõuliselt mineraalne tsitrusemaitseline vein, kus sidrunikoort jagub ka pikka, pisut mõrkjasse järelmaitsesse. Suurepärane aperitiiv. www.prike.ee Piero Broglia 2010, Gavi A: Aromaatne ja meeldivalt happene, aprikooside, pirnide ja õunte järele

Restoranis La Bottega hindasid Gavi veine Eesti Sommeljeede Assotsiatsiooni eksperdid (vasakult): Ilo Pilve, Pädaste restorani sommeljee; Matti Timmermann, veinikoolitaja Valiorist; Arne Pajula, veinikirjutaja ja -koolitaja; Urvo Ugandi, veinikoolitaja Livikost; Ene Hälinen, restorani La Bottega juhataja; Kalle Müller, veiniajakirjanik ja junior-sommeljee.

Trattoria La Bottega on kodust Itaalia toitu pakkuv restoran. Suurt rõhku on pandud Itaalia veini ja toidu heale kooslusele, mis toovad külastajateni killukese ehedat Itaaliat. Peakokk Nicolo Tanda on ka kodumaalt Sardiiniast kaasa toonud paljud oma vanaema retseptid. Vaatamist väärib kindlasti restorani interjöör oma kõrgete lagede ja suure mantelkorstnaga, mis loovad rustikaalse, kuid hubase meeleolu. Edetabeli „50 Eesti parimat restorani” koostajad on La Bottegat pidanud kolmanda koha vääriliseks nii aastatel 2010 kui ka 2011. Ka sel aastal on restoran valitud 50 parima sekka. Restoran on avatud E–N 12–23, R 12–00, P 13–22. www.labottega.ee

Marchesi di Barolo 2010, Gavi di Gavi, Marchesi di Barolo A: Tagasihoidlikku, aga väärikat greibiaroomi tasakaalustab apteegitill. Lõhnab pähklite, mandli ja õunasiidri järele. M: Jõulise happega, mõrkjalt rohune, sidruni ja rabarberiga täidetud vein, millest ei puudu aroomistki tuttav pähklisus. Väga pikk ja põnev järelmaitse hiilgab roheliste vürtsiste nüanssidega. SPI Distribution

magusalt ja kreemjalt lõhnav vein, millele lisab veidi mõrkjust marmelaadiselt mõjuv sidrun. Tunda on ka kerget ürdisust ja sparglit. M: Täidlane ja elavalt aniisine vein on mineraalne ja nauditavalt happeline, keskmaitses magusapoolne ja väga puuviljane ning lõpuks sidrunikooreselt mõru. www.restoranlucca.ee Bersano 2007, Gavi di Gavi A: Aroom on vaoshoitud, delikaatne ja rohune, rohkes magusas puuviljasuses eristuvad tsitrused ja rohelised õunad ning nauditavalt palju aprikoose. M: Tagasihoidliku puuviljasusega, keskmiselt täidlane, õrn, nauditava happe ja mineraalsuse ning õuna- ja sidruni­ elementidega vein. SPI Distribution

Casetta 2010, Gavi di Gavi, Elli Casetta A: Õhuke ja kerge, veidi mõrkjalt rohune vein, milles natuke tunda mandleid ja ürdisust. Magus ja lilleline naiselik jook. M: Erksa happega, värske, rabarberine; keskmaitse on kerge ja madala puuviljasusega. Vürtsikas järelmaitse. Väga kerge vein. www.wineshop.ee

Bruno Broglia 2010, Gavi di Gavi A: Õrnas ja puuviljases aroomis annavad tooni kollased ploomid ja valge sõstar. Õunapuuõite lõhn seguneb laimi ja parfüümse rabarberikoogiga. M: Täidlases ja värskes keskmaitses on värsket sparglit, rabarberit ja puuvilju. Järelmaitse on mandline ja ürdiselt mõrkjas, jättes suhu piparmündise õhetuse. www.restoranlucca.ee

Le Marne 2010, Gavi, Michele Chiarlo A: Intensiivselt rohune ja spargline, greibi ja sidruniga karamelline aroom, milles omajagu õlisust. Tunda on elavat hapet ja märga kivi meenutavat mineraalsust, mis ajapikku lubab esile ka valge virsiku. M: Keskmiselt täidlane vein on karge ja tagasihoidlik, tunda on heledaid luuviljalisi, kuid nektariini maitse jääb lõpuks veidi lühikeseks. www.leipurin.ee

Villa Sparina 2007, Gavi di Gavi, Monterotondo A: Üleküpsenud nootidega, õliselt täidlane ja mõrkjalt apteegine vein, millest õhkub aniisi, rohelist teed, kuivatatud õunu ja pirne ning tsitruseid. Igati intrigeeriv eakas Gavi. M: Tasase happega veinis domineerivad mõrkjas tsitrus, üleküpsenud puuviljad ja artišokk, tunda on kompotivedeliku magusust ja röstist vaaditanniini, järelmaitse kestab pikantselt ja ürdiselt. www.bollicine.ee

Ricossa 2010, Gavi A: Apteegine ja põnev aroom, kus on ohtralt sidrunikoort, kummelit, saialilli, angervaksa ja aniisi. Lõhnas on leedripuud ja vaadirösti. M: Meenutab oma keskmise täidluse ja hea happe-puuvilja tasakaaluga Burgundia Beaune’i valgeid veine. Tunda on tugevalt nii mineraalsust kui ka iiriseid… Põnev! www.bestwine.ee

11


uued maitsed

Vendade Rebaste vein Fox Bros Juuni lõpus jõudsid Eestisse vendade Rebaste veinimaja Fox Bros valged veinid Furmint, Furmint Istenhegy, Musza ja Mezes. Fox Bros on esimene eestlastele kuuluv viinamarjaistandus Tokaj’s, kust sel aastal saabub Eestisse neli uut valget veini aastakäigust 2010. Uute veinide esitlusel särab vendade Rebaste (Priit vasakul, Peeter paremal) vahel junior winemaker Angelika Arvay, Fox Brosi veinimeistri tütar Ungarist.

V

einimaja Fox Bros ühe asu­ taja Priit Rebase sõnul kas­ vas tema huvist veini vas­ tu välja uus ja põnev hobi. „Tore on teha midagi lihtsalt selle pärast, et see sulle väga meeldib. Veini tege­ mise rõõmu saab jagada ka teistega, see on asja juures eriti vahva. Vein on elav nagu inimenegi: kord näitab ta sulle oma üht ja kord teist palet ning see teebki asja nii huvitavaks.”

Täielikult eestlaste vein Fox Bros on esimene eestlastele kuuluv viinamarjaistandus Tokaj’s, kust sel aastal jõuab turule kaks kuiva ja kaks magusat valget vei­ ni. Fox Brosi toodangu puhul ei ole tegu n-ö private label’iga, kus toot­ ja paneb oma veinile lihtsalt telli­ ja sildi peale. „Meie veinid on algu­ sest lõpuni ise tehtud. Pärast küm­ met aastat Tokaj’s käimist ja nende veinidesse armumist ostsime kahe aasta eest endale viinamarjaistan­ dused ning nüüd on meil ka oma veinimaja. Veinide tegemise on enda peale võtnud meie hea sõber, üks piirkonna respekteeritumaid veini­ meistreid härra Janos Arvay,” selgi­ tas Priit Rebane, kelle sõnul on Fox Brosi veinide puhul tõesti tegu täie­ likult eestlaste oma veiniga. „Hea veini valmistamine sõl­ tub kõige enam just viinamarja­ de kasvukohast ja õigest taimede eest hoolitsemisest. Seejärel loo­ mulikult marjadest ja veini tege­ mise kunstist. Oleme väiketootjad ja teeme asja hingega, mitte suu­ re kasumi nimel,” märkis Reba­

ne. „Seetõttu korjame kogu saagi käsitsi ning valmistame veini tra­ ditsiooniliselt, ilma liigset tehno­ loogiat kasutamata. Hea kelder ja korralik Ungari tammevaat anna­ vad aastasadadega äraproovitud tulemuse.”

Fox Bros on esimene eestlastele kuuluv viinamarja­ istandus Tokaj’s, kust sel aastal jõuab turule kaks kuiva ja kaks magusat valget veini.

Lähemalt uutest veinidest Furmint on poolkuiv valge vein, val­ mistatud Tokaj põhilisest viinamar­ jast „Furmint”. See on hea ja kerges­ ti joodav, sobib hästi kõigiks suvis­ teks sündmusteks. F u r m i n t I s t e n h e g y (e h k Jumala­mägi) on tehtud ühe kuul­ sa aia marjadest, mis on kasvanud vulkaaniliste kivimite peal. Komp­ leksne, mineraalne ja elegantne. Sobib väga hästi valge kala juurde. Muzsa (Muusa) ja Mezes (Me­ sine) on heade Tokaji traditsiooni­ de järgi valmistatud dessertveinid. Muzsa on aprikoosisem ja kergem, Mezes aga magusam ja nüansirik­ kam. Mõlemad Fox Brosi dessert­ veinid sobivad hästi nii magustoi­ duga kui ka hanemaksa kõrvale. Järgmisel aastal tuleb müügi­ le eksklusiivsem magus Aszu vein, mis peab esmalt kaks aastat vaa­ dis laagerduma ja seejärel veel aas­ ta pudelis järelvalmima. Fox Brosi veinid on saadaval ainult heades Eesti restoranides ja eksklusiivselt Solarise toidupoes. Veinide hulgimüüja on Rein Kase­ la firma Manipenny. Loomulikult saab veine nautida vendade Re­ baste osalusega kohvikus Komeet ja bistroos Kukeke. 12

Tokaj ja Tallinn Tokaj on teadaolevalt maailma kõige esimene veinipiirkond, kus istandused klassifitseeriti kasvukoha ehk terroir’i järgi juba aastal 1700. Järgnevatel aastasadadel oli Tokaji alati üks Euroopa tippveinidest nii Austria-Ungari, Inglise, Prantsuse kui ka Vene kuningakojas. Sellest ajast pärineb ka ütlus „Vinum Regum Rex Vinorum” ehk „Kuningate vein, veinide kuningas”. Nii olla öelnud Prantsuse kuningas Louis XV, kui ta Versailles’ õukonnas madame de Pompadourile klaasikest Tokajid pakkus. Tokaj veinide austajateks on olnud paljud suurkujud, näiteks Beethoven, Liszt, Schu­b ert, Haydn, Goethe, Heine, Schil­ler ja Strauss. Ka Tallinna ajaloos on Tokaji­ märjukesel oma koht. Viimane Tallinna sakslasest linnapea on oma mälestusteraamatus maininud, et Suurgildi pidudel jõid daamid Tokaji veini. Nõukogude aeg tõi Ungarisse teised tuuled ja veini kvaliteedile eelis­ tati kvantiteeti. Peale sotsialismiajastu lõppu on Tokaj veinid aga taas tõusmas oma väärikale kohale maailma parimate seas.


Restoranisoovitus

Restoran Bollywood Pikk 31, Tallinn

Aasia köök Peakokk Swapan Kumar Mitra.

Peakoka retsept

Alates septembrist lõunapakkumised ning nädalavahetustel muusika- ja tantsu­ programm. Täpsemat infot vaata Facebookist.

Kašmiri part Vaja läheb: • 250 g puhastatud pardirinnafileed (pestuna ja väikesteks tükkideks lõigatuna) • 1 sibul (õhukeste viiludena) • 1 tomat (tükeldatud) • riivitud ingverit (u 2,5 cm tk) • purustatud küüslauku (5 küünt) • 1 kuivatatud punane tšillipipar • 1 värske roheline tšillipipar

• 1 tl köömneid • 0,5 tl kurkumipulbrit • 1 tl Garam Masala vürtsi • 1 tass (2,4 dl) maitsestamata jogurtit • 0,5 tl safranit • 15 blanšeeritud mandlit • maitse järgi soola • 6 sl õli • tükeldatud koriandrilehti

Valmistamine: Jahvata punane ja roheline tšillipipar, köömned, Garam Masala, ingver, küüslauk ja tomatid kokku ühtlaseks massiks. Kuumuta pannil õli ja prae sibulad kuldseks, lisa vürtsimass ja prae, kuni õli segust eraldub. Lisa pardilihatükid ja sool ning prae, kuni liha on peaaegu valmis, aeg-ajalt sega. Seejärel lisa maitsestamata jogurt, safran ja blanšeeritud mandlid ning sega kõik hästi läbi. Hoia panni madalal tulel, kuni liha on õrn ja kaste paks. Garneeri tükeldatud koriandrilehtedega. Serveeri kuumalt.

Avatud E–P 11–00 tel 644 2445 info@bollywood.ee www.bollywood.ee Aasia parimad palad!

Cha Dao Hiina teemaja ja restoran Suur-Patarei 2, Kalasadama ja Suur-Patarei tänava nurgal Cha Dao teemajja on saabunud Euroopas vähetuntud järelfermenteerunud tee: Liu’ani tee, Lao biani tee ja Kangzhuani tee. Need üle 1000aastase ajalooga teed on põhiliselt olnud Tiibeti ja selle lähiümbruse kohalike rahvusgruppide toidu oluline osa. Kangzhuani tee, mis on pärit Sichuani provintsist, transporditi Tiibetisse hobustega. Tiibetlased keetsid kõige­pealt tee ja hiljem lisasid sellele jakivõi ja soola. Nii algas nende päev. Teed tarbiti toidu juurde ja ka õhtul koos roosuhkruga. Iseenesest on tee magusa ja pehme maitsega, nii et midagi juurde lisada ei ole vaja. Eksklusiivse interjööriga Cha Dao Hiina teemaja ja restoran on täis Hiina legende ja sümboolikat. Teemeistrilt võib küsida teetseremooniat või nõu, millist teed nautida. Peakokk Jiang Zhiqiang valmistab kõrge kvaliteediga roogasid Hiina eri regioonidest.

Peakokk Jiang Zhiqiang.

Eri tähelepanu väärivad grillvarrastel (teie valikul kas aurutatud Yin või praetud Yang) mereandide delikatessid ja restoranis valmistatud Hiina puuviljajää.

tel 642 0003 info@chadao.ee www.chadao.ee www.facebook.com/ChaDao.ee 13

Peakoka retsept Kerge köögiviljasalat Hiina pirni ja kuivatatud mustade ploomidega Vaja läheb: 2 Hiina pirni 1 värske kurk 3 kuivatatud musta ploomi 20 g õiemett seesamiseemneid Valmistamine Koori pirnid. Lõika kurk ja pirnid peenikesteks, must ploom paksudeks lõikudeks. Sega tükeldatud koostisosad õrnalt läbi. Aseta taldrikule, vala üle meega ja puista peale seesamiseemned. Serveeri kohe.


Restoranisoovitus

Kochi Ait Trahter Lootsi 10, Tallinn

Kochi Aidad on kolmest vanast aidahoonest koosnev kompleks, mis on renoveeritud tänapäevaseks trahteriks, kohvikuks ja kaubandusteeninduspinnaks Tallinna kesklinnas, reisisadama D-terminali vahetus läheduses.

Avatud P–N 8–23 R–L 8–01 tel 666 7308 trahter@kochiaidad.ee www.kochiaidad.ee

Ühes aidahoones tegutseb 250kohaline õllerestoran-pruulikoda Kochi Ait Trahter. Kochi õllemeistri käe all valmivad erinevad sordid Kochi õlut ja ka päris oma nostalgiline kali. Lisaks pakutakse suurimat importõllede valikut. Trahteri köök kostitab nii üksikkülastajaid kui ka rühmi rahvustoitude ja mõnusa õllekõrvasega. Nädalavahetusel rõõmustab külalisi elav muusika Eesti tuntud lauljatelt ja pillimeestelt.

Kochi Kohvituba Lootsi 10, Tallinn Kochi Kohvituba kostitab külastajaid kohapeal küpsetatud kookide ja ahjusoojade pirukatega. Küpsetiste kõrvale pakutakse kohvijooke ja rikkalikku veinivalikut, mida saab nautida kohviku galerii väljapanekutega tutvudes. Kõhu saab täis ka külastaja, kes kookidest-pirukatest lugu pea – kohvitoas on iga päev pakkumises päevapraad, -supp ja -pasta. Kochi Kohvitoa teisel korrusel töötab Kochi Veinituba, kus on võimalik tutvuda eksklusiivsete veinidega, mida sommeljeed on laiast maailmast välja valinud.

Avatud E–P 10–21

kohvituba@kochiaidad.ee www.kochiaidad.ee

tel 666 7309

14


telekokk Sarmikad sarja „Minu köök on parim” saate­juhid Manu Feildel ja Pete Evans.

M

anu oli justkui määratud kokaks saama juba sünni­ hetkest – tema vanavana­ isa oli pagar, vanaisa ja isa kokad, nõbu kokk uhkes USA restoranis ja ka ema valmistab süüa suure­ päraselt. Paraku lapsepõlves Ma­ nule köögis ei meeldinud – see oli töö lava taga, tema aga ihkas lavale. Ta astus tsirkusekooli ja tahtis saa­ da klouniks. Toidunautlejate õn­ neks tajus Manu pärast paariaasta­ seid õpinguid, et tee amatöörist pro­ fiks on pikk ja piinarikas: ta loobus klounikutsest ja otsustas kätt proo­ vida kokaametis.

Manu ja restoranid Manu alustas isa restoranis abi­ töölisena, kuid aasta pärast töö­ tas juba gurmeerestoranis abikoka koha peal. Mõningased oskused ole­ mas, otsustas reisipisikust nakata­ tud Manu Prantsusmaalt lahkuda. Tema esimeseks töökohaks sai Cafe Royal Londonis. Alguses oli töö­ tamine Inglismaal ääretult raske, sest Manu keeleoskus oli väga nõrk. Siiski aitasid sihikindlus ja tahe lei­ da mehel sobilikke töid, kuni õn­ nelik juhus viis ta mereandide res­ torani Livebait. Seal tundis Manu esimest korda, et kokakarjäär on just see, millega edasi liikuda. Paa­ ri aastaga tegi Manu hüppe resto­ rani pea­kokaks ja tema pühendu­ muse tõestuseks tunnistati resto­ ran 1998. aastal Suurbritannia pa­ rimaks mereannirestoraniks. Manu reisipisik ei lasknud tal Inglismaale jääda ja 1999. aas­ tal lendas mees Melbourne’i ning pool aastat hiljem maandus juba Sydney’s, kus leidis tööd kuulsal Bond Beach’il restoranis Hugo. (Seal tutvus ta ka Pete Evansiga, kellega koos nad kümme aastat hiljem hak­ kasid juhtima saadet „Minu köök on parim”.) Kuue kuu pärast suuna­ ti Manu käivitama Hugo Lounge’i Kings Crossil. Kaks aastat Hugos andis mehele julguse asuda pea­ koka ametisse Restaurant VII-s, kus ta miksis kokku Prantsuse ja Jaapa­ ni köögi. Restoran sai Sydney Mor­ ning Heraldilt kõrge kahetärnilise hinnangu 2 Chef’s Hats. 2004. aastal kutsuti Manut käi­ vitama ja juhtima Radissoni hotel­ li uhiuut restorani Bilson. Loomu­ likult võttis mees väljakutse vas­

Lapsepõlves Manule köögis ei meeldinud – see oli töö lava taga, tema aga ihkas lavale.

Manu Feildel – klounist kokaks Eelmises EE Gurmees tutvustasime Austraalia telesaate „Minu köök on parim” üht saatejuhti Pete Evansit. Seekord on vaatluse all teine – Manu Feildel (38). Mees on saatest meelde jäänud oma mõnusa aktsendi tõttu. Ta ei räägi sedasi, et peenem välja paista, vaid aktsent on loomulik: Manu sünnikodu on Prantsusmaa. tu. Teisel tegutsemisaastal saavutati ihaldatud auhind 2 Chef´s Hats ja kol­ mandal aastal lisandus veel üks hat. 2008. aastal võideti ka 3 Chef´s Hat ja Manule tundus, et tema töö on tehtud. 2009. aa sta l ava s Ma nu Padding­t onis esimese päris oma restorani – nüüdisaja Prantsuse köögil põhineva L’Etoile. Nii nagu varemgi, hakkas koht kiirelt au­ hindu koguma. 2011. aasta jaanua­ ris avas Manu Sydney’s koos saate „Boy’s Weekend” juhi Miguel Maest­ rega oma teise restorani Aperitif.

lismaa), Adrian Richardsoni (Aust­ raalia), Miguel Maestresi (Hispaa­ nia) ja Manu (Prantsusmaa) näda­ lalõppudest rohkelt head sööki. Saa­ tesarjast on tehtud DVD ja seda on näidatud sajas riigis üle maailma. Samuti on Manu üks kohtunikke „MasterChef Australias”. 2010. aastal kutsuti Manu koos Pete Evansiga sarja „Minu köök on parim” saatejuhiks ja kohtunikuks. See sarmikas tandem on saatest tei­ nud vaadatuima telesarja Austraa­ lias, kolmanda hooaja finaali jälgis 3,5 miljonit inimest. Eesti televaa­ tajad on sarjaga tuttavad Sony En­ tertainment Televisioni vahendu­ sel. Kevadel näidati sarja esimest ja suvel teist hooaega. 6. augustist on igal tööpäeval 17.50 kavas kolman­ da hooaja saated. 2011. aastal juhtis Manu saate­ sarja „Dinner Date”. Aga kokasaated pole ainsad, kus Manu oma oskusi näitab. Möö­ dunud hooajal osales ta Austraalia

Manu ja teletöö Paralleelselt kokaametiga hakkas Manu osalema Austraalia telesaa­ detes. Ta oli telekokaks sarjas „Rea­ dy Steady Cook” ja hommikusaates „David & Kim”. Populaarsust ko­ gus Manu saatega „Boy’s Weekend”, kus neli erineva taustaga Austraalia kokka mööda maad ringi seiklevad ja lõbusalt aega veedavad. Loomu­ likult ei puudu Gary Mehigani (Ing­ 15

saates „Tantsud tähtedega” ja saavu­ tas esimese koha (partneriks Alana Patience).

Manu ja raamatud Nagu teistel telekokkadel, on ka Ma­ nul ette näidata oma kokaraama­ tud. Tõsi, neid pole veel eriti palju. Esimene „Manu’s French Kitchen” ilmus möödunud aastal ja teine „Manu’s French Bistro” nägi ilma­ valgust alles tänavu. Lisaks raama­ tutele ilmuvad tema artiklid regu­ laarselt ajakirjas BBC Good Food ja iganädalane veerg New Ideas. Kuigi Manu suureks kireks on kokkamine ja kõik sellega seon­ duv, seab mees oma elus esikoha­ le seitsme­a astase poja Jonti. Abi­ elu lapse emaga on küll lahutatud, aga see ei sega tal pojaga koos aega veetmast. Jonti küll fännab isa ja tema kokkamist, aga ise kööki ei ki­ bele. Võib-olla tuleb see aeg hiljem ja Feildelite suguvõsa saab endale järgmise mantlipärija. Külli Värnik



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.