Elemental Editoração Presenta
El Arte del Terror Edición Especial
Memento Mori
Edición Digital © 2017
El Arte del Terror
Memento Mori ALEJANDRO NADIE // PATRICIA K. OLIVERA // BRIAN AGUSTÍN GONZÁLEZ // CLAÚDIO DA CRUZ // CRISTINA GASPAR // GLAU KEMP // RICARDO DE LOHEM // K.H.A.O.S // FERNANDO CREED // LARISSA PRADO // LUCAS SOUZA // E. N. ANDRADE // JANA NASCIMENTO // FABY CRYSTALL // CARLOS HENRIQUE FERNANDES GOMES // DONNEFAR SKEDAR
1ª Edición ISBN: 9781370759217 Elemental Editoração © 2017
Ficha del Libro VARIOS AUTORES, TITULO ORIGINAL: A ARTE DO TERROR – MEMENTO MORI, EDIÇÃO ESPECIAL © 2016 COPYRIGHT del Cuentos © 2016 ISBN: 9781370759217 IMAGEN DA CAPA: Vanitas Still Life—Jacques de Gheyn II—1603 DISEÑO Y EDICIÓN: Elemental Editoração INFORME: Carlos Henrique Fernandes Gomes EVALUACIÓN: Faby Crystall PRESENTACIÓN: Donnefar Skedar ORGANIZADORES: Faby Crystall, Donnefar Skedar e Carlos Henrique Fernandes Gomes
1. Colección 2. Cuentos 3. Portugués 4. Edición Especial 6. Español 1. Título 2. Libro Digital 3. Colección 4. Internacional
Todo el derecho sobre ésta obra son de exclusividad del sello independiente Elemental Editoração, para cualquier tipo de informaciones o reproducciones sobre la misma, es necesario la autorización anticipada del sello y de los autores participantes de este proyecto.
Contenido FICHA DO LIBRO ADVERTENCIA PRESENTACIÓN
EL CEMENTERIO SIN SALIDA- LA PRIMERA VUELTA EL CEMENTERIO SIN SALIDA- LA SEGUNDA VUELTA EL CUMPLEAÑOS DE JÚLIA LA HONDA R.I.P.
EL RELOJ TORTURA INFINITA
TIERRA DE SALA CAMPO SANTO
HISTORIA DE MUERTE CONTADA DESPUÉS DE UN FUNERAL, DONDE FUI MERECEDOR DEL HONROSO E INDESEADO MIRAR DE LA PERSONA MÁS OCUPADA DEL MUNDO JUEGO PELIGROSO OUTRO ANO APRISIONADOS
LADRÓN DE CUERPOS EL CEMENTERIO SIN SALIDA- LA TERCERA VUELTA EL CEMENTERIO SIN SALIDA- LA CUARTA VUELTA ROMANCE
EL CANDIDATO LA CRIPTA REENCONTRANDO A LA PEQUEÑA MANUELLE HISTORIA DE MUERTE CONTADA AL FINAL DE MI SOLEDAD Y AL INICIO DE OTRAS TANTAS SOLEDADES OTROS PASOS EL SÓTANO FINAL DE UNA CANCIÓN BIOGRAFÍAS
Advertencia Los textos a continuación son de cuño ficticio, ninguno de los datos o de los nombres presentados son reales. Cualquier semejanza con alguien o con algún hecho ocurrido en la realidad es mera coincidencia. Todos los autores han creado los textos para el entrenamiento del lector, no estando envueltos en ninguna cuestión de las presentadas a continuación. Respetamos todas las razas creencias o religiones. Se pide cautela al hojear las siguientes páginas, pues todos los textos contienen palabras soeces y acciones que pueden ser fuertes para algunos lectores, por tanto, al iniciar la lectura tenga lo dicho anteriormente, ya que esta es una compilación de cuentos de terror y no de temática infantil, así mismo agradeceremos el que no comentario sobre la existencia de palabras o acciones ofensivas, puesto que hemos usado este aviso para alertar a nuestros lectores oportunamente.
Presentación Aquí yacen obras autoría de diecinueve escritores sepultureros. La expresión en latín “memento mori” quiere decir en español “Remembre la muerte”. Es difícil decir como cada uno de estos sepultureros ha tomado al concepto para su creación, pues incluso hay casos en que se ha dado más importancia al “momento vivere” “Remembre vivir”, término que entrará sin dudas en la historia literaria a través de la aparición de los escritos aquí compilados. Los presentes son escritos sombríos, ambientados en cementerios, lugar del trabajo cotidiano de los autores: Historias de muerte, apariciones, seres y entidades del mal, deseos, reencuentros, odios, amores, perdidas, vidas vividas y … No vividas. Al leerlos, usted entrará en contacto con verdades que le harán reflexionar con más cuidado sobre el “memento mori” y el “memento vivire”. Mas si desea no optar por ninguna de las elecciones, podrá divertirse con la una literatura de calidad que los inusitados sepultureros han dejado en este lugar. Y acaso su buen corazón desea ofrecer una oración en memoria a los escritos aquí sepultador, sepa que él será por los autores bien apreciado. El Arte del Terror agradece.
El cementerio sin salida La primera vuelta TÍTULO ORIGINAL: O Cemitério sem Saída—A Primeira Volta Alejandro Nadie y Ricardo de Lohem Desperté de un sopor sin sueños debido a un súbito ruido: Era la tapa de mi ataúd siendo levantada. - ¿Valdir? ¿Estás vivo? - Preguntó una voz. Era Allan. Salí del féretro mientras él arroja lejos la tapa; en su otra mano sujetaba una pala. - ¿Qué ha sucedido? Pregunté. - ¿No recuerdas? - Respondió sorprendido – Philipe te enterró vivo, creyendo que estabas muerto. En verdad no sé mucho sobre los últimos acontecimientos. Creo que han golpeado mi cabeza... ¿Dónde está Berenice?” La mujer de Philipe y hermana de Allan. ¿No recuerdas? - Interrogué. (Él hizo un gesto como respuesta). - Berenice está muerta. Philipe la ha matado. - Nooo, estás equivocado. Recuerdo muy bien que abrimos el túmulo de ella, y estaba completamente vació. - Eso nunca aconteció, tú estás confundido. - ¡Tengo que saber si Berenice está muerta! - Reclamó sujetándome de los hombros - Por favor llévame al lugar donde fue enterrada. Caminamos por el cementerio en silencio, mientras el seguía sujetando la pala... Después de mucho andar, finalmente llegamos. Una lápida, en ella el nombre Berenice juntos con la fecha de nacimiento y defunción grabados; mientras que en la parte inferior del mármol una leyenda rezaba: “Aquellos no consiguen recordar el pasado están condenados a repetirlo”1. – George Santayana (✦1863 — ✟1952)
1
Frase del autor español en su libro La vida de la razón. Tomada a su vez del acervo popular que la retrae hasta
Confucio inclusive. (N.T)
8
- ¿Por qué han colocado esa frase en una lápida? Interrogué en voz alta. Allan no respondió y comenzó a cavar. *** - ¡Ella está viva! - Gritó Allan, en éxtasis delante del ataúd vació de su hermana. -Berenice, mi amor, estás viva. - ¡Cuidado! Allan, ¡Atrás de ti! Grité. Detrás de él estaba Philipe, empuñando una pala y con un rostro lleno de odio. Allan es golpeado en la cabeza y cae. Desesperado intenté correr, mas Philipe logró alcanzarme y me propinó un golpe...
La inconsciencia tomó cuenta de mi ser y llevóme a un mundo de olvido y vacío... Desperté de un sopor sin sueños debido a un súbito ruido: Era la tapa de mi ataúd siendo levantada. - ¿Valdir? ¿Estás vivo? - Preguntó una voz. Era Allan.
9
El cementerio sin salida La segunda vuelta TÍTULO ORIGINAL: O Cemitério sem Saída—A Segunda Volta Alejandro Nadie y Ricardo de Lohem Yo soy Berenice ¡No estoy loca, no estoy loca! Por horas vagué por aquel cementerio sin encontrar a nadie. Hasta que pude ver a dos hombres conversando... Sé claramente quienes eran. Mi hermano y Valdir. Comencé a dirigirme hacia ellos. Mas un tercer hombre surgió. Un hombre grande. No vi quien era. El desconocido agredió a mi hermano por la espalda golpeándolo con una pala. Él cayo, mientras que el agresor comenzó a perseguir a Valdir. Desesperada, Corrí en la dirección contraria; corrí hasta perder el aliento por completo, entonces frené mi marcha y comencé a llorar - ¿Berenice? ¿Qué ha pasado? ¿Por qué lloras, querida? Era Philipe, mi marido. - ¡Philipe, he visto a un hombre agrediendo a Allan y a Vladir con una pala! - ¿Estás segura? Él observóme como si estuviera loca - ¿No ha sido algún mal entendido? - Ven conmigo te mostrar- Respondí sujetando sus manos con fuerza. Fuimos hasta el lugar, mas no había nadie. Solo una lápida con mi nombre escrito en ella. - Ellos piensan que has muerto- Comentó señalando el túmulo funerario. ¿Dónde están? Tenemos que decirles que estoy viva. - No, no es necesario ¡Porque pronto estarás muerta! Philipe apretó mi cuello con fuerza y en pocos segundos perdí mi sentido. Desperté en el interior de un ataúd. Oí ruidos, alguien estaba raspando una piedra o algo similar. Unos minutos después el ruido cambió por el de alguien cavando en la tierra. De imprevisto, un silencio absoluto. Empujé la tapa del féretro... ¡Estaba libre! En la lápida vi debajo de mi nombre la siguiente leyenda: “Aquellos no consiguen recordar el pasado están condenados a repetirlo”. – George Santayana (✦1863 — ✟1952) ¿Qué quería decir aquella frase? ¿Quién la había grabado? Aturdida corrí alejándome de ese lugar. Mi mente estaba muy confusa ¿Qué estaba sucediendo?
10
No quiero ver una lápida con mi nombre y una frase que no significa nada para mí ¿Quién soy yo? ¡Sé quién soy!... Yo soy Berenice ¡No estoy loca, no estoy loca! Por horas vagué por aquel cementerio sin encontrar a nadie. Hasta que pude ver a dos hombres conversando... Sé claramente quienes eran. Mi hermano y Valdir.
11
El cumpleaños de Júlia TÍTULO ORIGINAL: O Aniversário de Júlia K.H.A.O.S. — Hija mía, tu cumpleaños será el dos de noviembre ¿Qué querrás este año de obsequio? — Papá, Este año deseo morir en mi cumpleaños. — ¿Qué estás diciendo? ¿Te has vuelto loca? ¡Apenas tienes siete años! ¡No puedes decir esas clases de cosas! El padre de Júlia pensó que su hija estaba sufriendo algún tipo de trastorno y que tendría que llevarla a un psicólogo o psiquiatra. —
Es en serio papá, quiero ser asesinada el día de mi cumpleaños por ti y por mamá, Eso es lo que
mi amigo Charlie dice que ustedes tienen que hacer, de eso modo él estará feliz. — ¿Qué mierda estás diciendo? ¿Quién es Charlie? Tendré que hablar con tu madre ¡Estás volviéndote loca! — Él ha aparecido después que hice el juego del lápiz en la escuela, papá. Él aparece dentro de mi caja de almuerzos, de mi mochila y bajo mi cama. Me ha dicho que a veces él está atrás de ti cuando tú montas a mamá en las madrugadas. Él ha dicho que disfruta cuando ustedes hacen esas cosas. — ¡¿Qué estás diciendo Júlia? ¿Quién diablos es Charlie? Estás castigada, no quiero que hables más de esas cosas. — ¡Por favor, papá! Charlie es real, tienen que matarme el día de mis cumpleaños, sino él pondrás muy malo con ustedes. Luego de mi muerte diré su verdadero nombre, mas tienen que hacer lo que he pedido para mi cumpleaños ¡Por favor! El padre Júlia acabo descontrolándose y abofeteó a la pequeña. Luego de eso encerróla en su habitación. Finalmente llegó los días dos de noviembre y el padre de Julia subió hasta la recamara de su hija para felicitarla. Mas al abrir la puerta del cuarto tuvo la sorpresa de no encontrarla allí; el nombre Belial estaba escrito en todas las paredes y en la puerta del armario de la pequeña el siguiente mensaje estaba puesto: “Papá, estoy en el cementerio de la otra cuadra, estoy esperándolos para mi fiesta de cumpleaños ¡No se atrasen!
12
El padre y la madre de Júlia corrieron desesperados hacia el cementerio … Al llegar hallaron una escena horrible: La pequeña Júlia jugaba con su osito de peluche al lado de una cueva abierta, la cual contenía un cadáver en descomposición que emanaba un olor putrefacto intenso. Júlia miró a sus padres y sonriendo dijo: Vengan mamá y papá, él está llegando para celebrar mi fiesta. Los padres quedaron sorprendidos y desesperados con la escena; de repente el osito de peluche comenzó a moverse, haciendo movimientos extravagantes. Julia reía mientras gritaba en voz alta “Belial, Belial, Belial” ... Los padres corrieron con la intención de quitar a su hija de ese horrible lugar. En ese momento el pequeño osito explotó en pedazos, liberando de su interior una sombra negra y fétida... En pocos segundos una figura fue tomando forma... Un ser demoníaco había aparecido delante de aquella familia. Desesperados abrazaron fuertemente a la pequeña. Mientras el demonio miraba fijamente a la niña y decía: - Felicidades mi hija, he traído los presentes que hube prometido ... Disfruta tu fiesta. Fue en ese momento que todas las grutas del cementerio abrierónse a la vez, dejando libres a decenas de cadáveres que empezaron a correr en dirección a la familia... Mientras eran desgarrados y destripados por las bestias en descomposición, la pequeña Júlia seguía sonriendo a sus padres entretanto decía con una voz gutural- Gracias por la fiesta papá y mamá. Arderemos juntos en el infierno, como la familia feliz que nunca hemos sido.
13
La Honda TÍTULO ORIGINAL: Funda Cristina Gaspar Que existen lápidas, túmulos, mausoleos y hasta simples fosas es de conocimiento público, mas, en aquel cementerio europeo, existía una en especial con una lápida que rezaba: — Aquí yazgo en esta cueva honda, yo un fuerte derrumbado por una honda, que deja a los míos con hondas nostalgias2. Era una lápida muy fotografiada, por la analogía que presentaba. Un antiguo sepulturero contaba que la misma pertenecía a un dueño de una granja de renombre, el cual era corpulento y afable. Era conocido como el “Fuerte Heron” debido a su gran envergadura; sin embargo, en una discusión laboral, un trabajador suyo lo había golpeado con una honda. El disparo certero y cobarde había destrozado su nuca robando su último aliento de vida. Nadie sabía quién había realizado el escrito de la lápida, mas ese texto definía con agudeza el hecho funesto que había acontecido.... Hace unos años, un hombre apareció caído sobre esa lapida, muerto sin marcas en el cuerpo. En sus manos fue hallada una honda ensangrentada... Ese misterio permanece sin esclarecer hasta nuestros días y forma parte de las historias fantásticas de los sepultureros.
2
Original: en portugués: “Aqui jaz em cova funda, eu, um forte derrubado por uma funda, que deixa nos meus,
saudades profundas” Es un juego de palabras con el termino FUNDA que significa tanto honda en caracter de profundo como un tipo de arma similar a la resortera. Si bien eso en español es igual, por evolución fonetica la f se ha vuelto “muda” y el sonido de la “u” ha cambiado a “o”. Por tanto, he tenido que cambiar el final del epitafio para que se mantenga el juego de palabras pleno: Latín Funda- Portugués Funda- Español Honda. Vease los terminos cultos en español “Funda” y “enfundar “(N.T).
14
R.I.P. Larissa Padro “Al percatarse de la sepultura abierta, la carne podrida con larvas tumefactas, notó su propia sonrisa dibujada en el rostro del cráneo expuesto”. (Darío Raso)
El extraño olor que atráeme venía de los túmulos que estaban en la parte oeste del cementerio. Frecuentaba el lugar regularmente, pues precisaba mantener las flores de la tumba de Giovanna siempre frescas. El aroma desagradable había comenzado a incomodarme en las últimas visitas, era tan fuerte que parecía estar impregnado en mí, acompañaban por doquier. Indagué al sepulturero sobre aquello, él nada respondió, siquiera paró mientes en mis palabras. Jugué que los años de trabajo lo habían tornado medio huraño, por tanto, intenté poner un freno a mis preocupaciones. Sin embargo, en la última visita que realicé a mi amada hijita muerta, un impulso incontrolable hizo que saliera en busca de la fuente de aquel hedor que no déjame en paz. Caminé entre túmulos y estatuas, era el final de la tarde; allí siempre parecía obscurecer más rápido. Al aproximarme a las sepulturas del ala oeste noté que tres estaban escarbadas y expuestas, la tierra desparramada, ataúdes abiertos y vacíos, pedazos de lapidas por doquier. Aterrorizado, miré procurando al sepulturero. No conseguía salir de allí, no había nadie vivo allí. El hedor tornase más fuerte, el rostro de la muerte estaba presente en todas partes observándome detenidamente. Un hombre alto y delgado, con su rostro descompuesto y lleno de larvas que degustaban la carne susurró “Tú estás muerto”. Observé mis manos, larvas gordas arrastrabánse sobre mi piel hinchada, el grito quedó prisionero en mi garganta desgarrada. Al intentar huir de aquella pesadilla, mis pies vacilaron en una de las fosas abiertas... Allí he permanecido sepultado.
15
EL Reloj TÍTULO ORIGINAL: O Relógio Fernando Creed El viejo Tadeo falleció de manera repentina, nadie supo la causa del pasaje para el otro del mundo del centenario, por tanto, la culpa cayó sobre la vejez. Ciertamente era un hombre apegado a muchas cosas; en especial a un reloj antiguo. Aquel debía tener con seguridad mucho valor para el viejo, quizá no material, mas el deseo del Matusalén era ser enterrado con dicho artefacto de ver las horas. Y eso fue exactamente lo que ocurrió, o al menos comentan lo que acompañaron el cortejo. Jeremías T. agítese cuando Corina, la hija sexagenaria del viejo Tadeo acercase mientras él cerraba la sepultura: - ¿El reloj ha sido colocado en el bolsillo de papá? - Interrogó al sepulturero, observándolo detenidamente- Sí, el reloj está el bolsillo del anciano- Respondió mientras ultimaba los detalles Claro que los golpes insistentes en la puerta de Jeremías T., no fueron oídos por nadie más a excepción de él. Pues vivía solo enfrente del cementerio municipal. Siempre era despertado en el mismo horario, eso lo sabía porque miraba el reloj que había hurtado al difunto. Las dos y treinta de la madrugada era el momento exacto en que retumbaban los golpes en su casa, y dos y media de tarde había sido la hora en que las últimas palas de tierra cubrieron el ataúd del viejo Tadeo. Algunas noches rezaba incómodo, en otras juntaba valor, abría la puerta y observaba la niebla cubrir los muros carcomidos y al pequeño camino de tierra que terminaba en un portón oxidado. En esos momentos volvía a observar el reloj y escuchaba el viento helado susurrando como si fuera un anciano “Devuelva mi reloj” Sin embargo, la gota que colmó el vaso llegó cuando empezó a tener pesadillas, en la cuales veía claramente al viejo golpeando su puerta exigiendo que devolviera su objeto preciado. Esos sueños incómodos empezaron a perturbar realmente a Jeremías T.
Hasta que cierta noche, luego de oír los golpes
acostumbrados y despertar de una pesadilla, resolvió abrir la tumba y colocar el artefacto de vuelta en el bolsillo del finado. Acompañado de una linterna y de sus herramientas, subió hasta la necrópolis para devolver el objeto que tanto atormentaba sus noches. Abriendo el túmulo, colocó rápidamente el reloj el bolsillo del difunto, espantándose con la expresión de alegría que tenía ese rostro cadavérico. Quizá fuera un producto de su imaginación, mas aquella cara al ser iluminada por la linterna parecía incluso estar esbozando una sonrisa.
16
Sin perder más tiempo, cerró la tumba alejándose del hedor que invadía sus fosas nasales. Mientras regresaba a su hogar, pensó en el apego que Tadeo tenía con aquella antigüedad... Desde esa noche nunca más fue incomodado por golpes nocturnos en su puerta ni con sueños espectrales. Mas una cosa quedó clara en su mente: Nunca más tomaría aquello que no le pertenece.
17
Tortura Infinita Faby Crystall Aire gélido y pesado Obscuridad es todo lo que veo, Sonidos extraños, ¿Lechuza? ¿Murciélagos? Gritos de horror y dolor ¿Primer sentimiento? Desesperación ¿Hoy? Apenas Soledad ¡Vida vacía! ¿Vida? ¿Cuál vida? No remembro más que significa eso, ¡Apenas, existo! Un alma solitaria, Vagando, por entre túmulos e mausoleos Y así, permaneceré Sin memorias, Apenas, Un alma errante, sin destino, Como tantas otras, que aquí están….
18
Tierra de Sal TÍTULO ORIGINAL: Terra de Sal Glau Kemp La estaca clavada en el medio del pecho atravesaba su cuerpo. Sangre negra escurría lentamente de la herida, ella permanecía sentada en silencio. Con los ojos hacia el horizonte, sin pestañear y sin hacer el mínimo gesto. La bruja no respiraba y estaba inmóvil. Las personas tomaron distancia. Cautelosas empuñando sus armas. — ¿Ha acabado? — Una niña preguntó. Sus manos temblaban... manchadas con sangre. La bruja respondió con un gesto, aquello que nadie podía decir con palabras. Estaba viva... Ella mostró los dientes y llevo sus manos a la herida. La sangre que brotaba de allí espesa y aletargada, ganó velocidad, yendo en gran cantidad hacia la multitud. — ¡Tenemos que quemarla! — Un hombre gritó. — ¡Deprisa! Todos salieron corriendo del granero, las puertas fueron trancadas y la bruja nada hizo para impedirlo. El fuego consumió todo con demasiada premura, como si allí estuvieran interviniendo fuerzas ocultas además de la combustión Existía prisa en el aire, una ansiedad que decía que cada segundo que pasaba acercaba más la muerte a todos los presentes. Cuando el fuego volvió se apenas humo, el cuerpo apareció intacto con una profunda sonrisa en los labios... La población del pueblito reunió sus últimas fuerzas para descuartizar y enterrar separadamente la parte del cuerpo de la bruja. La noche más sombría de aquel lugar había llegado finalmente. Al amanecer no quedaba nadie que recordara los terribles acontecimientos... Un gran incendio hubo consumido las casas, las plantaciones y los cuerpos inertes de todos los habitantes de Vila Santa. Doscientos años son suficientes para olvidar, mas la tierra guarda consigo todo lo que en ella reposa, por eso cuando una ciudad llamaba Santa María fue erigida, en lo que un día había sido un lugar maldito, la tierra era exactamente la misma que antes. Otros años pasaron, las casas fueron trastocadas en edificios, y las pequeñas tiendas en centros comerciales. Todo era violento, sucio y corrupto como en cualquier ciudad... Hasta la inauguración del cementerio. Promesa de campaña del nuevo alcalde, pues era absurdo que los habitantes de Santa María tuvieran que ser sepultados en ciudades vecinas.
19
...Lentamente la maldición fue nutrida, todo cadáver que era enterrado allí daba fuerzas a la bruja. Una tarde caliente de diciembre, un muerto levantó se... Al estar en la tierra fofa y fétida, ganó un tipo maligno de vida: escupiendo algodón, el hombre procuró una pala y comenzó a cavar en busca de los trozos de la bruja. Pudo encontrarlos exactamente iguales al día de la sepultura, únicamente la vestimenta había sido consumida por la tierra y por tiempo. Cuando alguien percibió a un hombre extraño de traje barato, y a una mujer lindísima y desnuda cavando. Era demasiada tarde Un hueco fue abierto y la bruja vio a cada uno de ellos. Todos los habitantes de aquella ciudad entraron en él y desaparecieron en medio del fuego brujo. Sal fue arrojada en el pozo cerrándolo para siempre. De allí no brotarían los muertos, pues sus almas estaban aprisionadas dentro de la hechicera... La ciudad quedó completamente vacía, el tiempo retrocedió hasta la época de Vila Santa... Un pueblucho donde los muertos eran enterrados al lado de un granero. Un cementerio y un pedazo maldito del mundo Tierra de Sal.
20
Campo Santo E. N. Andrade A través de la niebla, la hierba alta y los árboles secos, Bianca corría por el cementerio. Ella no entendía como había despertado en aquel lugar sombrío y mientras más corría, más perdida estaba ¿Acaso tenía ese sitio un final? Al pasar por catacumbas abandonadas, finalmente avistó un punto luminoso. Corrió hasta aquel lugar y descubrió un refugio, o por lo menos ella hallo que eso era aquella construcción. Entró y la puerta cerró se bruscamente con un repentino vendaval... Ella nunca había sentido tantos escalofríos recorrerla. — ¿Quién está allí? — Preguntó a la obscuridad — Sea quien sea ¡Esto no tiene gracia! Dio dos pasos hacia el frente y sintió un toque gélido recorriendo sus piernas. Un grito profundo salió de su garganta, mientras caía en el piso lleno de polvo, cerró los ojos, no entendía nada, mas no permanecería en aquel lugar esperando que la muerte la tocara otra vez. Con dificultad Pusóse de pie, las lágrimas escurrían por su rostro. De repente oyó a algo reptando muy cerca de ella, llena de pavor corrió hasta chocar con la puerta de madera... Como era imposible abrirla, empezó a patearla con todas fuerzas. Un trozo de madera saltó haciendo que la pobre moza metiera su pierna en el hueco que se hubo generado, Las astillas penetraron su muslo. Ella sangraba. Mientras más empujaba la pierna, la madera más la rasgaba. El reptar de la extraña criatura continuaba en algún lugar atrás de ella... Finalmente pudo liberarse, dejo escapar algunos gritos, estaba sangrando abundantemente y la pierna estaba llena púas. Antes de poder planear el siguiente paso, fue abrazada por el frio. — ¡Suéltame! Desesperada, forcejeó, pusóse de pie una vez más y tomó envión, estrellando su cuerpo contra el hueco que había generado en la puerta. Las bisagras oxidadas y la aldaba podrida ayudaron para que cediera ante el impacto. Cayo del lado exterior, que no era ni un poco más confortable que el interior. El frio era intenso la golpeaba sin piedad. En ese momento ella pusóse a reptar por la tierra húmeda, la criatura estaba atrás, no era preciso ver para saber eso... Bianca de repente cayo en pozo ¿De qué tratabáse? ¿Un cráter? No, hubo caído en su propia fosa, que hacía mucho tiempo estaba esperándola. Mientras gritaba debido al horror, sintió las porciones de tierra cayendo sobre su tórax. Alguien hubo comenzado a inhumarla. Bianca siempre había estado destinada al camposanto, todo aquello había sido inevitable.
21
Historia de muerte contada después de un funeral, donde fui merecedor del honroso e indeseado mirar de la persona más ocupada del mundo TITULO ORIGINAL: História de morte contada após um funeral, onde fui merecedor de honroso e indesejado olhar da pessoa mais ocupada do mundo
Carlos Henrique Fernandes Gomes Ruido de tierra arrojada sobre la madera. En un hueco golpeteo. Confirmación de una verdad que no quiero creer. Cajón vacío, sin la llama de la vida. Ningún corazón latiendo. Ninguna presencia. Final del juego. Sin botón de reinicio. Despreocupado, sin ningún pudor en esconderse, allí estaba él. No es la primera vez que encontrémonos en un cementerio. Con el sol primaveral centelleando en la curva dolorosa de su lamina
22
Juego Peligroso TÍTULO ORIGINAL: Brincadeira Perigosa K.H.A.O.S. —] ¡Mamá por favor! ¡Estoy muriendo del miedo! ¡Soy la culpable de la muerte de mi amiga Júlia y de toda su familia! —¿De qué estás hablando hija? Cálmate y cuéntame que ha sucedido. — Mamá, Júlia y yo hicimos un juego que vimos en la red, un juego que todo el mundo hace. Es un juego con un lápiz donde uno hace preguntas a un espíritu, el cual responde a las mismas ¡Él ha matado a Júlia y a toda su familia! ¡Ahora vendrá por mí, lo sé muy bien mamá! — Jésica, hija, esas cosas no existen. Son como el sacamantecas, el hombre del saco, el juego de la copa, etc. Reza un padre nuestro y un Ave María y todo eso saldrá de tu cabeza. Debes estar impresionada ¡El asesino que ha matado a tu amiga y su familia debe ser procurado! ¡Para de ver boberas en el ordenador! Al día siguiente, al tomar el camino que utilizaba todos los días para ir hasta la escuela. Jessica pasó frente al cementerio donde habían fallecido Júlia junto a sus padres. Ella sintió mucho miedo, siquiera intentó observar al interior del panteón... De repente un lápiz cayo frente a ella, ese objeto sin dudas hubo sido arrojado por encima del muro del camposanto. En el lápiz estaba escrita la siguiente frase “Charlie está viniendo” con un líquido rojizo que parecía sangre reseca. Jessica temerosa aumentó su velocidad para dejar atrás a ese condenado cementerio. Mas ella no sabía que la tortura estaba lejos de terminar; una mano pálida con uñas sucias salió de uno de los huecos del muro que había en aquel lugar tan temido... La joven gritó y huyo hacia su casa, no tuvo la menor intención de ir a la escuela aquel día. La moza llegó a su casa llorando y aterrorizada, procurando a su madre. Subió las escaleras y vio al final del pasillo a una a una niña vestida con un pijama sucio sosteniendo a un osito de peluche con la cabeza cortada, apenas sostenida por algunos hilos y algodones que hacían parte de estructura sintética. Jessica tembló de pies a cabeza y orinóse. Corrió hasta su cuarto y escondió se bajó las frazadas. Algunos segundos después un ruido extraño resonó en el corredor, tratabáse de una motocicleta de juguete que iba lentamente hacia la habitación de la joven. Su miedo no paraba de aumentar... De repente el ruido cesó y ella tomó el suficiente coraje para observar que cosa estaba dentro de su recamara. Al sacar la cabeza pudo percibir que no había anda extraño en el lugar con excepción de la motocicleta de juguete que estaba detenida en el medio del dormitorio, como si alguien la hubiera colocado allí.
23
La joven revisó su cuarto y no encontró nada peculiar, mas al observar la ventana encontró escritas con sangre las palabras “Charlie” y “Belial”. La manceba tembló y gritó desesperada llamando a su madre. Fue en ese momento que oyó un grito estridente seguido de una risa infantil... Jessica decidió mirar bajo su cama: La cabeza de su madre estaba esperándola, completamente ensangrentada y sin el resto del cuerpo. Desesperada volvió a gritar y cubrió se nuevamente bajo las mantas. Pasados algunos minutos decidió salir y ver nuevamente su recamara. Las lágrimas escurrían por su rostro, culpabáse por todo lo sucedido, sabía que el demonio del juego del lápiz estaba vengándose de ella, de la misma forma que lo había hecho con su amiga Júlia Al salir de las mantas, vio que su cama estaba en el medio del cementerio donde las primeras muertes habían acontecido. Aquello parecía la más terrible de las pesadillas. Desesperada gritó exigiendo que todo acabara de una vez... Tras el grito apareció su amiga con la ropa manchada de tierra y sangre, portando las cabezas de sus padres, una en cada mano. Sus ojos eran negros y sin piedad como los de un demonio. Su voz macabra dijo con serenidad: - He venido a buscarte, Jessica. Hoy vas a morir y tu alma será mía. Jugaremos en el infierno con nuestros padres.... Júlia subió sobre su amiga y devoró todo su rostro.
24
Otro Ano Patricia K. Olivera (participación especial e internacional)
Desde el silencio llega un leve murmullo que en un primer momento le recuerda a las aguas de un arroyo. Se revuelve en el espacio vacío que contiene lo que ahora es. ¿Recuerdos?, ¿cómo podría tenerlos, si se vació de ellos antes de llegar a dónde está? Intenta una sonrisa burlona que nunca llega a tal y se deja sumir otra vez en la nada. Pero el murmullo va creciendo hasta volverse un eco que resuena en sus tímpanos como un alarido. Ya no puede continuar con su letargo y, sin quererlo ni buscarlo, su espíritu eterno se ve inmerso en una cárcel. Abre los ojos y sólo se topa con negrura y vacío, estira los brazos y el vértigo se apodera de él al no hallar nada a lo que asirse, se siente flotar. De antemano sabe que conserva su cuerpo, esa es la prisión física a la que ha vuelto, y con extrema lentitud lleva los dedos a lo que debería ser su rostro. Se percata de que lleva las uñas largas cuando toca con brusquedad la blanda y fría piel de su cara. Palpa, constata que aún tiene boca, nariz y ojos. Una vez más los gritos se hacen oír, tienen una cadencia rítmica, monótona, y lo atraen muy a su pesar. El desconcierto da paso a la indignación y poco a poco va convirtiéndose en cólera. Esas emociones turbulentas lo hacen tomar conciencia de quién es y dónde se halla. Ahora cae en la cuenta de lo que sucede, los ridículos juegos de niños de esa gente se han convertido en algo más que peligrosos. Aún dudan de su existencia, pero todos los años es invocado de la misma forma descuidada, precipitada, sembrando una ira que año a año se vuelve más ingobernable. Estúpidos ilusos. Ellos mismos me provocan y le dan vida a una leyenda que sólo debería ser eso. Esto es un círculo vicioso de nunca acabar. Los mismos excesos que me atribuyen desde época inmemorial alimentan mi existencia a través del tiempo y eso los lleva a querer saber si es verdad. Abandona la tumba que su cuerpo mortal habita desde siempre y avanza con paso tambaleante hacía las voces que se hacen más nítidas, al igual que las formas que lo aguardan ansiosas allá afuera, al igual que la luz naranja del fuego que lastima sus retinas atrofiadas. En sus ojos, huecos sin fondo, destella una chispa que dura segundos. Su boca de labios purulentos y negros ensaya una mueca hasta convertirse en una espeluznante sonrisa, dejando entrever los pútridos dientes, demasiado grandes para ser humanos. La idea revolotea en el cerebro muerto de Jack O'Lantern3; libertad, comienza a susurrar, y termina lanzando una estridente carcajada que le pondría los pelos de puntas a cualquiera. Después de todo, el despertar es una escapada más de esa otra prisión en la que el Demonio se ha empecinado en mantenerlo. Seguramente el
3
Leyenda irlandesa. Calabaza tallada a mano, tiene relación con Halloween. 25
maldito está disfrutando de la situación alentando a esos ilusos para que osen despertarlo. Con una molesta claridad asoma a su memoria el recuerdo de otros momentos como este: cuando lo invocan él acude y, por ser quien es, hace de las suyas sembrando el terror por unos días hasta que el maligno vuelve a atraparlo, a antojo, para dejarlo inactivo por un año más…
26
Aprisionados Cláudio da Cruz — ¡Es hoy! ¡Tiene que ser hoy! Alicia repetía la frase, mientras con pasos lentos iba al cementerio. La joven mujer quería descubrir porque al pasar frente a aquel lugar siempre sentía un viento que tocaba sus piernas. Como si intentara llevarla hacia el interior de la casa que refugia a los cuerpos. Aquella mañana, Alicia despertó dispuesta. A pesar de las noticias de las desapariciones misteriosas de personas en las inmediaciones del camposanto. Atravesó el portón sintiendo escalofríos. El viento entre sus piernas aumentaba, mientras murmuraba: ¡Será hoy! ¡Tiene que ser hoy! La tensión ganaba fuerza a cada paso. Ella empezó a subir la calle empedrada, bajo las miradas nerviosas de los sepultureros del deber. A medida que caminaba, sentíase llevada por el viento que no cesaba del envolverla. Al pasar delante de un bello túmulo de mármol blanco, un viento más fuerte casi la tira al suelo. Ella frenó su marcha, al observar los arboles percibió que las ramas y hojas estaban estáticas. Confirmó lo que tanto temía: Aquellos vendavales solo estaban alrededor de ella. La moza observó a los sepultureros, ellos balancearon la cabeza y continuaron su trabajo. Murmuraban entre sí, la observaban con tristeza. Sabían con certeza que nada podían hacer para ayudar. Respiraron profundamente y continuaron con la rutina, como si nada hubiera ocurrido. Alicia, amedrentada, continuaba parada a pocos centímetros del túmulo. Nuevamente una corriente de aire surgió de la tierra y comenzó a empujarla. A su lado unas hojas moviánse atrapadas en un pequeño remolino. Sin parpadear vio como las hojas caían una a una en el suelo como empujadas por una mano invisible. El viento dio un golpe certero en su tobillo, haciendo que se sentara en la tumba. Al observar el mármol blanco, comenzaron a su surgir algunas letras: — Buenos días Alicia… ¡Es hoy! ¡Tiene que ser hoy! … Ella estremecióse. Frotó sus ojos espantada. Reflexionó en voz baja: - Había oído hablar de pantallas mágicas, mas de un túmulo mágico, nunca. Después de aquel comentario consigo misma, comenzaron a surgir otras frases. — ¡No tengas miedo! ¡Seré rápido! Escribe tus últimos deseos. La joven no creía. Observó detenidamente sus dedos finos, estiró su mano y golpeó suavemente el mármol. Esperó algunos segundos. Unas nuevas palabras surgieron:
27
— ¿Cuál es tu duda? ¡Yo soy el señor aquí! ¡Controlo todo! ¡Yo mato! ¡Yo castigo! ¡Yo soy la ley! ¡Y he decidido que tu hora ha llegado! Alicia miró a los sepultureros. Llamólos. Ellos fingieron no oírla. Continuaron trabajando. Invadida por el miedo escribió finalmente con la sangre de uno de sus dedos heridos. Que ese juego era de mal gusto y que iríase de inmediato del lugar... Comenzó a alejarse de la tumba. A erguir su delgado cuerpo, la moza notó que del suelo estaba saliendo humo. Sus palabras desaparecieron y aquel ser misterioso replicó: — ¡Siquiera pienses en huir! ¡Adelantaré tu final Alicia! ¿Quieres ver lo que haré contigo? ¡Observa al sepulturero a tu derecha! ¡Observa! — ¡Socorro! ¡Socorro! ¡Socor! ¡Soco! ¡So! ¡Sss! ... Sus compañeros de trabajo nada pudieron hacer. El intentar ayudar podía significar sufrir el mismo final. Sabían que Alicia sería la próxima víctima y lo lamentaban. Alicia comenzó a escribir desesperada en el túmulo: - ¡No puede ser hoy! ¡No tiene que ser hoy! ¡POR FAVOR, HOY NO! No sirvió de nada. A los pocos segundos, comenzó a ser tragada por la tierra. Los sepultureros sin esconder la tristeza de su rostro, delante de una escena macabra más, apenas hicieron la señal de la cruz.
28
Ladrón de Cuerpos TÍTULO ORIGINAL: Ladrão de Corpos Donnefar Skedar Faltaban solo dos meses para cumplir cinco años en el negocio del tráfico de cuerpos. Había trabajado siempre a la orden del Dr. Gustavo Giovaninni, un médico famoso por sus cirugías casi milagrosas que conseguían cosas que ningún otro podía siquiera imaginar. Seguramente nadie imaginaba tampoco la cantidad de cuerpo había hurtado para las experiencias de aquel hombre... Como siempre disfruté de las matemáticas sabía que aquella noche violaría la sepultura número 579. Abriría el ataúd de alguien y retiraría el cadáver como si estuviera cogiendo una simple galleta de un frasco situado en mi alacena. El Dr. Gustavo Giovaninni era un sujeto muy generoso, además de los 5000 reales por cuerpo entregado, débame un kilogramo de cocaína pura, de la cual apenas consumía un tercio. Aumentando mis ganancias al abastecer con el resto del producto a los pequeños traficantes locales. Mas aquella noche todo cambaría, aquel sería mi último cadáver, pues tomaría unas largas vacaciones. El camino hacia mi lugar de trabajo era muy tranquilo, siempre seguía la calle de tierra que daba a unos portones viejo que nunca estaban cerrados. Mas aquella madrugada noté algo diferente. Durante todo el trayecto fui acompañado por una niebla espesa y horripilante que apena permitía que observara unos pocos metros por delante de mis ojos. Hallé muy extraño que el ambiente estuviera cubierto de ese color ceniza y carente de sonido alguno. La noche anterior había consumido más de diez dosis de cocaína, además de vodka alemán que había conseguido con un distribuidor. Tal vez fuera la resaca la que estaba engañando mi mente haciéndome imaginar cosa. Sí, seguramente era la resaca, pues no había visto siquiera en el periódico local quien sería “el producto” de aquella noche. Pensaba apenas en los 5000 que ya estaban en mi cuenta bancaria. Seguí tranquilamente mi camino hasta la nueva sepultura de aquel inmenso cementerio. Localizarla no fue problema, en todos los entierros ponían una especie de tienda con la finalidad de preservar la tierra todavía fofa de la acción de la lluvia. Cavé el túmulo sin dificultades, después de todo aquel era mi empleo. En pocos minutos la pala tocó la madera del féretro e inicié la limpieza para retirar el cadáver. Siempre trabajo en penumbras, eso evita que sienta deseos por una difunta sensual y practique necrofilia con ella. El Dr. Gustavo no quería encontrar semen en los cuerpos y yo siempre fui un empleado ejemplar.
29
Por fin pude removerlo, era un hombre. Por lo poco que pude ver, tenía unos cuarenta años, estatura mediana y por el collar que tenía en su cuello podía se determinar que había sido un hombre rico. Siempre limpiaba los productos antes de subirlos a mi automóvil, mas al ver ese collar de oro decidí limpiarlo allí mismo. Rápidamente noté además del collar, un reloj, anillos, pulseras; además de rico era tío vanidoso igual que yo... Un momento... Cogí mi linterna al ver un colgante saliendo de su camisa, quedé pasmado al notar su semejanza con... No era posible, siempre había sido cauteloso, mas en aquel momento no importaba si alguien veía la luz de la linterna atravesando aquella neblina. Aquello no podía ser real, ni con tanta cocaína rodando en mi sistema desde la noche anterior, ni con tanto alcohol consumido durante horas. No era posible que en aquel ataúd estuviera... El Dr. Gustavo Giovaninni.
30
El cementerio sin salida La tercera vuelta TÍTULO ORIGINAL: O Cemitério sem Saída—A Terceira Volta Alejandro Nadie e Ricardo de Lohem Vagué por el cementerio procurando a mi hermano hasta que vi a Philipe arrastrando un cuerpo. Era Valdir. Decidí entonces seguir a Philipe. Él debe saber dónde está Berenice. Ella no ha muerto ¡No puede haber muerto! Caminó un gran techo del cementerio arrastrando con dificultad el cuerpo de Valdir, hasta que llegó a un lugar donde había un féretro abierto. Philipe comenzó a cavar. ¿Quieres ayudarme, Allan? Dijo sorpresivamente. ¿Dónde está Berenice, Philipe? Pregunté irritado. Él dio vuelta la cabeza y observóme atentamente, sonrió y respondió con tranquilidad: - Ella está muerta. La he matado. Ella lo merecía. - ¡No me interesa si ella lo merecía o no; ella era mi hermana y tú pagarás por eso! Él arrojó la pala a mis pies y dijo: - Entonces mátame- De inmediato comenzó a reír. - ¿Por qué estás riendo? ¿Te has vuelto loco? -Allan, Allan, no sabes nada de nada. Ella regresará, y yo la mataré de nuevo. Ya estoy harto de todo esto; solo deseo que acabe de una vez ¡¡¡ Mátame Allan!!! Aquellas palabras sin sentido solo aumentaron mi rabia. Corrí hacia él y lo golpeé duramente en la cabeza. Él cayo. No enterré el cuerpo, solo acumulé tierra encima de él hasta formar un montículo que disimulé con algunas hojas. ¿Berenice había muerto en verdad? Mi mente estaba confusa: Remembraba claramente haber visto su ataúd vacío. Tal vez Philipe hubo mentido. Valdir podría ayudarme si estuviera vivo... ¿Y si lo estaba? Animado por esa idea, comencé a cavar. Llegué rápido al féretro. Levanté la tapa y pregunté; - ¿Valdir? ¿Estás vivo? Él estaba vivo y decidió ayudarme a encontrar a mi hermana. Fuimos hasta su túmulo con la intención de comprobar si estaba vacío.
31
*** ] ¡Estaba vacío, Berenice está viva! Mas Valdir hizo de repente una cara de horror mientras gritaba: - ¡Cuidado Allan, atrás de ti! *** Desperté con dolor de cabeza; alguien había me golpeado. Valdir había desaparecido... ¿Y Berenice? ¿Dónde estaba? Vagué por el cementerio procurando a mi hermano hasta que vi a Philipe arrastrando un cuerpo. Era Valdir.
32
El cementerio sin salida La cuarta vuelta TÍTULO ORIGINAL: O Cemitério sem Saída—A Quarta Volta Alejandro Nadie e Ricardo de Lohem - ¿Vamos a entrar? Dije, al notar que Berenice dudaba. Delante nuestra la puerta del cementerio. - Allan y Valdir deben estar esperándonos, cerca de... Bueno tú sabes - Cerca de mi tumba. Ellos morirán del susto cuando sepan que estoy viva. - Deja todo en mis manos. Iré adelante y contaré todo para no sean tan sorprendidos. Después los traeré para que te vean. Entramos. Después de la puerta de entrada, había un arco como pasaje. Parecía ser muy antiguo, de piedra marcado con símbolos. En su parte superior una serpiente mordiendo su propia cola formaba un circulo. Pasamos por debajo de ese arco y algunos minutos después, sentí una extraña sensación... De repente percibí a una extraña persona que estaba a mi lado, nunca la había visto... Después de unos instantes de confusión mental, finalmente reconocí aquel rostro. Era Berenice. - Espérame aquí- Dije “- No tardaré., estaré de vuelta con ellos en un santiamén. Caminé hasta el túmulo de Berenice, entonces vi a Valdir Y a Allan delante de un ataúd abierto vacío. Era el ataud de mi esposa. Cogí una pala y fui en dirección a Allan. El sería el primero. Regresé al lugar donde hube dejado a mi mujer, mas en ese sitio había una persona extraña que nunca había visto antes... Después de algunos segundos de confusión mental, finalmente reconocí a aquel rostro. Era Berenice. Ella estaba chorando, desesperada. Casi tuve piedad de ella... Casi. - ¿Berenice? - Exclamé - ¿Qué ha pasado? ¿Por qué lloras, querida? - ¡Philipe, he visto a un hombre agrediendo a Allan y a Valdir con una pala! Ella entonces llevó me hasta el lugar, ingenua como un niño. *** Matar a Berenice fue más fácil de que había pensado. Enterrar su cuerpo más fácil aún ¡Finalmente estaba muerta! ¡He matado a Berenice! De eso seguro. Solo que no sé cuántas veces lo he hecho ¿Hace cuánto tiempo estoy aquí? Mi memoria va y viene, no sé qué está ocurriendo en mi cabeza. Veo un bulto acercándose, debo huir, debo salir de este cementerio ahora mismo... Corrí hacia la salida sin mirar hacia
33
atrás. Llevé un gran sobresalto al ver una persona extraña, que nunca había visto, cerca del arco de la entrada. Después de algunos segundos de confusión mental, finalmente reconocí a aquel rostro. Era Berenice.
34
Romance Jana Nascimento Suzi camina entre corredores estrechos flaqueados por canteros mórbidos. Las flores no poseen la misma belleza ni los mismos colores de antes. Entre las tumbas, todavía con sangre fluyendo por sus venas Suzi y su corazón están lamentándose. Es día de visita. El clima presenta un color cenizo; las nubes apagan el brillo del sol, de la misma forma que el Día de los Muertos apaga la llama de la alegría de quien atrevése a poner sus pies en aquel suelo muerto. Hace años que desea verlo nuevamente. Al cementerio... Sino al muerto Memorias…. Como aguas calientes que estimulan al cuerpo helado y el placer que quema la piel de los amantes, así son las memorias de Suzi, que lamenta estar condenada a vivir de imágenes que de deshacen al abrir los ojos. Camina cerca de las tumbas, intenta imaginar las historias del pasado. Historias de aquellos que encontraron su final demasiado rápido, quizá antes de decir “te amo”, quizá antes de saber que alguien también los amaba. Aun sabiendo que la realidad no puede cambiarse, ella sacó el libro de la bolsa. El riesgo era q que no funcionara. Mas esa era la única herramienta para encontrar al amado. Se las palabras fueran mágicas, si realmente funcionaran... Suzi aproximó se a la tumba, vio en la lápida la fotografía del joven de cabellos obscuros y ojos profundos y detuvóse a observar los detalles. Movía los labios lentamente; susurraba como quien tiene miedo de confesar algo sucio. El libro comenzó a temblar. Cayo de su mano, cerrándose violentamente en el suelo muerto y no volvió a abrirse. abrir. La espera dolía. Mas la insistencia de Suzi era más fuerte. El día había pasado, las personas habían dejado sus flores y sus lágrimas macabras y habían dejado aquel lugar Mientras ella permanecía quieta. Escondióse en un osario cuando vio al celador dando recorrida a las once y media, pues quería estar allí cuando las palabras se cumplieran. Esperó solo un poco más y a la medianoche en punto, en la hora más melancólica del Día de los Muertos sintió su corazón acelerar. La mano que la tocaba era suave. Suzi conocía aquella sensación, aquel cariño y no iba a desistir de él para vivir una vida amarga y solitaria.
35
Dióse vuelta y encaró aquellos ojos, ahora fangosos. Mas eran los ojos de él, su amor. Su prometido había regresado para amarla; había atravesado la frontera impuesta por la muerte para probar que el amor es más fuerte. Entonces, él aproximó se para besarla, su beso tenía el gusto de la muerta, de la tierra y de la obscuridad. Mas ella quería saber cómo era caliente e intenso aquel beso y entregó se por completo al recibirlo. El prometido, que conocía el lado negro de la existencia Post- Mortem, no quería dejarla otra vez. Por eso cogió su cuello con fuerza y... apenas con un succionó la llama que emanaba del cuerpo vivo de su amada, llevando la vida que ella no tenía. Suzi convirtióse en apenas un alma... Vio su cuerpo echado en las cercanías de las flores mórbidas, feliz por haber hecho la elección correcta. Estar al lado de su amado era la única existencia que quería tener. Estar a su lado por la eternidad, aun siendo la misma una eternidad completamente sombría. Sobre la débil luz de una triste alba, las animas dierónse las manos. Dos corazones que veían el cielo y el sol que nacía obscurecido por las nubes Y.... Finalmente comenzaron a caminar juntos, como una pareja apasionada por aquel suelo muerto.
36
El Candidato TÍTULO ORIGINAL: O Candidato Faby Crystall Un pequeño grupo de personas entro en el Cementerio Municipal, dirigiéndose al túmulo donde un familiar querido seria enterrado en aquel día. De repente empieza a escucharse un discurso proveniente de algún rincón de aquel lugar. — ¡Ciudadanos y Ciudadanas, vengo aquí para pedir su atención, con la finalidad que oigan mis propuestas! Reformaré el hospital de la ciudad y crearé más camas. ¡Construiré en un semestre dos escuelas más en la región periférica, para que sus hijos puedan estudiar y prepararse para un futuro mejor! Lentamente, el grupo comenzó a seguir a aquella voz, hasta que llegaron a un mausoleo que pertenecía a una familia tradicional, que había gobernado durante mucho tiempo la ciudad. En aquel instante los vellos de los brazos erizarse y un grito unísono resonó en el cementerio. El grupo de persona salió corriendo entre las tumbas, cayendo y levantándose, hasta que aquel noble caballero callase mientras observaba la fuga del grupo. Entonces otra voz hablo: — ¿Asustando a las personas de nuevo, Aderbal? Sabes bien que no eres más candidato a nada ¡Estás muerto hombre! El candidato, cabizbajo, siguió la figura de su esposa yendo a descansar al interior del mausoleo
37
La Cripta TÍTULO ORIGINAL: A Cripta Fernando Creed Cuando llegué al puesto de salud para atender al paciente, percibí que él caminaba trémulo de un lado a otro con los ojos abiertos y balbuceando cosas sin sentido. Parecía tratarse de un estresado más de los que estoy acostumbrado a lidiar, mas cuando entramos en la sala reservada no conseguí que tomara asiento y tuve que oír la historia que Samuel contaba de pie y con la voz vacilante. Fue una cosa increíble, si hubiera estado ebrio seria compresible, mas aquel hombre no presentaba ninguna señal de embriaguez. Samuel había sido contratado por la prefectura para realizar la limpieza y la conservación del cementerio municipal. Sin dudas había sido una experiencia aterradora la sufrida durante cuarenta minutos cuando trabajaba en una de las criptas. Si bien yo era un escéptico total, después de oír ese relato comencé a dudar si aquellas cosas realmente no existían. - ¿Usted cree que estoy inventando la historia? Preguntó con sus ojos enrojecidos mientras contaba sobre los malditos Ghouls. - Yo vi cuando aquellos monstruos invadían la obscura cripta, iluminada apenas por una linterna de mano. Ellos surgieron de repente por un hueco del suelo. Lo más espeluznante fue cuando una docena de ellos saltaron sobre los ataúdes y comenzaron a arañar las tapas haciendo un gran escándalo; fue en ese preciso instante cuando uno de ellos percató se de mi presencia y observóme con aquellos ojos de fuego amarillo mostró aquella boca feroz repleta de dientes caninos. - Continuó al borde del llanto. ¡Sentí un intenso pavor con aquel relato! Sensación que aumentó cuando Samuel mostró su brazo mordido y arañado. Receté al pobre hombre algunos tranquilizantes y ordené que pasará una semana sin ir al trabajo reposando y tratando su nerviosismo en el hogar. Los policías pesquisaron la cripta y encontraron un hueco de donde surgían huellas extrañas, Samuel fue interrogado en su vivienda y describió a los seres malditos que había visto: Eran criaturas coloradas, con pelos ralos sobre una piel escamosa cubierta de moho; poseían orejas puntiagudas y unos ojos amarillentos que emitían un resplandor siniestro. Su más terrible rasgo era las bocas grandes llenas de dientes caninos que sobresalían sobre gruesos labios, colgantes sobre quijadas de forma cóncava. En seguida Samuel fue trasladado de su casa a un hospicio, mientras que yo fui contactado y obligado a suministrarle una dosis equina de calmantes, pues cuando hablaba, el hombre temblaba y tartamudeaba. Una noche perdida, decidí investigar la famosa cripta por propia cuenta. Deseaba verificar si aquellas criaturas eran reales o si Samuel había perdido por completo el juicio... Lo que hallé en ese lugar es mejor mantenerlo en secreto. Después de aquella noche nunca más he visitado un cementerio luego del ocaso...
38
Reencontrando a la pequeña Manuelle TÍTULO ORIGINAL: Reencontrando a Pequena Manuelle Lucas Souza Es sábado por la noche. Douglas está en su habitación echado sobre su cama, perdido en su copioso llanto producto del recuerdo de su preciosa hija. Los bellos momentos vividos a su lado asaltan su mente. Hace cinco años que ella ha partido, y su ausencia ha traído un gran sufrimiento al hombre. Mas esta noche él está decidido a reencontrarla finalmente. Llega a la nueva morada de su hija, un melancólico cementerio. Sí, hace cinco años Manuelle falleció y Douglas jamás ha superado la muerte de ella, y hoy es el día marcado para poner término al terrible dolor … Luego de trepar el muro, saca una daga con la cual pretende cortar el hilo de su existencia, el lugar escogido: La tumba de su pequeña. En ese momento culmine, siente el peso de una culpa jamás superada, percibe en su mente a una niña corriendo, gritando por auxilio mientras un disparo resuena en sus oídos... A una pequeña en el suelo preguntando porque él ha hecho eso. Douglas abraza la memoria y la infanta desaparece en sus brazos. Algunas voces acusabánlo de haber asesinado a su hija. El sufrimiento lo domina por completo. Al llegar al túmulo de Manuelle comienza a llorar sin consuelo alguno. Dirige su mirada al cielo y pide perdón a dios. Consumido por la desesperación, cierra los ojos mientras su corazón aumenta su velocidad. Vuelve a remembrar el día funesto en el cual su hija fue asesinada mientras él cargaba combustible en su automóvil: Dos motocicletas habían parado delante de su vehículo y sus ocupantes anunciaron el asalto; desesperado decidió huir a toda velocidad, mas uno de los delincuentes disparó y su hija fue alcanzada... La memoria tiene algo alterado, algo nuevo que lo perturba aún más: Douglas está sentado en una de las motocicletas sujetando el arma que mató a la pequeña. La desesperación colma su ser, susurra que él no mató a su hija y pide perdón a la criatura. Un grito de dolor mientras corta sus venas. Acostado sobre la sepultura llora producto de las mentiras que llenan su retorcida mente. Su sangre cae al suelo y Douglas muerte lleno de heridas en su interior... El silencio vuelve a invadir el panteón. Al día siguiente: Un hombre llamado Túlio camina en dirección al cementerio. Al llegar al portón es sorprendido por la presencia de seis personas alrededor de un túmulo cubierto de sangre. Reconociendo el lugar, acelera los 39
pasos para descubrir lo que estaba aconteciendo. Cuando finalmente llega al sitio, su corazón aumenta las pulsaciones debido a la desesperación. Espantada pregunta: — Mi dios ¿Qué hay aquí? ¿Qué ha ocurrido? — Aún no lo sabemos. Mas parece que fue un suicidio. Hemos encontrado esa daga al lado del cuerpo... — ¿Suicidio? Mas, ¿por qué él decidió matarse justo aquí ¿Por qué lo hizo? Una mujer ubicada frente a él, con semblante de curiosidad replica: — ¿Por qué usted considera tan extraño que el hallase matado en este lugar? ¿Usted conoce a la persona que está enterrada en esta sepultura? — Sí, claro la conozco... Todos observan con curiosidad a Túlio y al unísono preguntan sobre la identidad de la persona sepultada allí... Con un tono entristecido y lleno de dolor, el hombre responde: — Ella... Ella es mi hija, su nombre es Manuelle. Ella fue asesinada un año atrás en un asalto, mientras yo estaba reabasteciendo mi automóvil en una gasolinera...
40
Historia de muerte contada al final de mi soledad y al inicio de otras tantas soledades TÍTULO ORIGINAL: História de morte contada no fim da minha solidão e início de tantas outras solidões Carlos Henrique Fernandes Gomes Disfruto de los entierros por la mañana. En los días soleados son especialmente maravillosos. He tenido la suerte de morir en un día de primavera, con pajarillos cantando, el cielo azul y una brisa agradable. Lo disfruté bastante, fue confortable aquel partir. Hace un año de eso. Desde ese momento he estado viviendo aquí. Mi problema es que siento soledad, siento en falta a la mujer que amo Sentado a la sombra de un lapacho amarillo cargado de flores, siento la brisa en el rostro. Con los ojos cerrados y sonriendo, veo pasar en mi memoria momentos de nuestra vida juntos. … Hasta que siento el toque de ella... Soy arrancado de mis deliciosos divagues por la presencia de un cortejo fúnebre que viene. Mucha gente. Observo, curioso Sorpresivamente reconozco a algunas personas Una alegría indecente empieza a expandirse descontroladamente dentro de mí Siquiera impórtame ser reconocido o no; corro hasta aquel ataúd.
41
Otros Pasos TÍTULO ORIGINAL: Outros Passos Cristina Gaspar Oigo pasos, pasos inciertos resonando en el pasadizo empedrado. El cementerio durante la noche, muchas veces aviva la imaginación, no veo a nadie en las estrechas callejuelas de mármol, en la parca luminosidad de las estrellas, en el instante previo al alba. Sigo mi rutina sepulcral, en aquel cementerio del interior del país. Un canto silencioso, depósito de nostalgias, donde nada sucede después del cierre del portón, mas, al entrar por el estrecho camino, vuelvo a oír los pasos inciertos. Decido seguir el sonido... Hasta que encuentro una escena espeluznante: Piernas destrozadas sin cuerpo que caminan en una marcha irregular intentan entrar en un pequeño mausoleo, donde fue sepultado hace años un joven comerciante que murió en un accidente automovilístico, al quedar con sus piernas atrapadas en los hierros retorcidos... El atroz espectáculo espantó me, corrí como un demente entre los túmulos con un grito prisionero en mi garganta. Nunca he podido recuperarme de aquel susto, incluso hoy, cuando me levanto de la tumba, para realizar mi paseo de madrugada, tengo grabada en la mente aquella imagen inusitada.
42
El Sótano TÍTULO ORIGINAL: O Porão Larissa Padro “Descendí al fondo de los ruidos del sótano. Una orgía macabra me esperaba allí. Cementerio clandestino, alcoba de almas en pena. Aullé. La puerta fue sellada por toda la eternidad.” (Dario Raso) Lo que más impresionaba a Sofia era el hecho que su marido no pudiera oír, lo que ella venía oyendo desde que había se mudado a la nueva casa. — Mateus ¡Esta noche ha sido la peor de todas! Parecía que la casa colapsaría. — O marido alarmado preguntó — ¿Voces? Estás volviéndote loca, deben ser apenas sueños— La mujer decidió resolver el asunto, no era escéptica como Mateus, creía que alguna fuerza estaba actuando en la cada y que no era para nada benigna. Procuró al padre de la parroquia local, mas éste descartó cualquiera manifestación del mal y bendijo la casa mecánicamente. Entonces recurrió a médiums, que nada encontraron allí. Sofia juzgó entonces que tal vez su esposo tenía razón y que ella únicamente estaba sufriendo pesadillas muy reales. Pasaron los días, los barullos cesaron y la mujer acabó por olvidarse del asunto. En una mañana de miércoles, Días de las Brujas, ella estaba regando el jardín cuando escuchó un intenso grito de temor ahogado y tenebroso retumbar desde el fondo de su casa. Soltó el regador y corrió, sin pensar hasta el subsuelo de la vivienda... Ellos no usaban ese cuarto, siquiera habían descendido allí anteriormente. Cuando Sofia encendió la luz que fallaba, su corazón detuvóse por unos instantes: Había un verdadero cementerio clandestino con sepulturas poco profundas y expuestas. En una esquina del sótano, detrás de los muebles de los antiguos moradores, yacía un cadáver en un avanzado estado de descomposición sujeto con cadenas en sus muñecas. Sofia empalideció y cayo sentada en el último escalón, incrédula y trémula. Otro grito vibró desde la boca entreabierta del esqueleto encadenado. - Estoy enloqueciendo- Fue todo lo que ella consiguió pensar antes que la puerta del sótano fuera sellada por manos cadavéricas.
43
Final de Una Canción TÍTULO ORIGINAL: Fim de Uma Canção Donnefar Skedar Un viernes después de la “medianoche” y un concierto de una banda tributo de los “Type O Negative”, fui con la pandilla a saltar el muro del cementerio para jugar a las escondidas. Algo que nuestro grupo “gótico” siembre hacía los viernes por la noche. Aquel día, mi hermano Dief (Como era llamado en la banda) finalmente presentó a su nueva noviecita, Tiffane (Como era llamada en el medio gótico). Todos estaban ebrios y drogados, y el juego comenzó inmediatamente. Yo me dirigí a una tumba donde yacían dos difuntos. Con el alcohol y las drogas en la mente, es casi imposible sentir el olor y el miedo para nosotros no existía y mucho menos en aquel juego. Demoró hasta que encontraron al primer escondido y mucho más hasta que me hallaron. Finalmente, apenas cinco personas faltaban por ser localizada, incluyendo a Dief y a su novia. El cementerio era grande, al ser el único para cuatro ciudades vecinas. Largos minutos de búsqueda, hasta que oímos los gritos de terror de una chavala provenientes de la parte más distante del panteón. Salimos corriendo en dirección a los gritos y pudimos percibir rápidamente, que tratabáse de Tiffane... Con seguridad mi hermano habíale jugado una mala pasada, al menos eso pensábamos mientras nos aproximábamos.
… Mas, los gritos no cesaron cuando ella y Dief entraron en nuestro campo visual; ellos estaban en un túmulo recién cavado y con certeza el cadáver debería estar muy fresco ¿Cuál sería el motivo del pavor de Tiffane? La respuesta vino cuando alcancé a ambos, luego de abrirme paso en el grupo. El cuerpo en el sarcófago era de una mujer aún joven y bonita. Tiffane, llorando, intentaba hablar, mas fue mi hermano quién declaró a todo que ella hubo estado tranquila dentro del féretro hasta el momento en que él encendió la linterna de su teléfono móvil. Entonces lo descubrimos: Los gritos de Tiffane no eran de miedo por el cuerpo de la joven mujer, sino de remordimiento, pues era la madre de la chavala. Ella hubo sido enterrada aquella tarde sin que la hija supiera, pues habían estado peleadas y Tiffane moraba con mi hermano en algún lugar de la ciudad. Ciudad donde juego de las escondidas nocturna fue silenciado, como el fin de una canción...
44
Biografías Alejandro Nadie Alejandro Nadie nació en Buenos Aires Argentina. La fecha exacta es desconocida, mas aparenta tener entre veinticinco y treinta años. No obstante, este cálculo es inexacto, pues él gusta utilizar sombreros de ala ancha cuyas sombras ocultan los trazos de su rostro. Alejo ha vivido prácticamente en todos los continentes, mas la mayor parte de su tiempo la reparte entre Argentina y Brasil. Deambulando entre ambos países, recorriendo las calles con su motocicleta bautizada por el mismo como “Hermes”. Es en la soledad de los caminos que escribe sus textos utilizando un teléfono móvil como soporte. Alejandro tiene otra profesión que niega a revelar, y simplemente describe como: “Opuesta a su vocación de escritor”. Comporte una profunda relación literaria con Ricardo de Lohem, considerándolo en ocasiones como otra parte de su propio ser.
Ricardo de Lohem Ricardo de Lohem Dania Pedroza nació en São Paulo capital, el 18 de febrero de 1971. Es biólogo formado en la Universidade Presbiteriana Mackenzie, y un escritor dedicado sobretodo a la ficción especulativa. Desde temprana edad Ricardo ha tenido un gran interés en la ciencia, principalmente en la Biología y en el arte literario. En el año lanzó su primer romance: Kaunan, el Hombre Lagarto, una historia que escapa de las convenciones del genero por su ausencia del maniqueísmo exacerbado típico de ese tipo de narrativa y por un final muy diferente del esperado. Actualmente, entre muchos otros proyectos, Ricardo dedicase a escribir cuento, que él llama “Universos en Gotas”.
Lea más textos del autor en el enlace: RECANTO DAS LETRAS
45
Brian Agustín González Nacido en España hace 25 primaveras, desde adolescente envuelto en sombras y dolor. Ha encontrado en la escritura una fuga para enfrentar lo peor.
Lea más textos del autor en el enlace: BLOG
Carlos Henrique Fernandes Gomes Carlos Henrique Fernandes Gomes nació y murió en São Paulo y no cambia su cementerio por ningún otro; tal vez por Había. Prometió ser fanático de vasco da Gama hasta la muerte y no ha cumplido su promesa, pues continúa siéndolo después de la muerte. Es budista, fanático de Iron Maiden, ama la literatura de terror u está trabajando en su primer libro de cuentos. También está resucitando a través de la poesía. Poeta indecente aparece desnudo en sus obras, con los sentimientos revelados sin pudor alguno. Así ha sido nuestro querido y finado Carlos.
Lea más textos del autor en el enlace: RECANTO DAS LETRAS e CASA DOS POETAS E DA POESIA
Cláudio da Cruz Cláudio da Cruz Francisco nació en Belo Horizonte el 08/06/1980. Es graduado en Ciencias de la información (Puc Minas). Traba en el tratamiento de imágenes fotográficas. Escribe artículos, crónicas, y poesías para periódicos tanto impresos como digitales. Ha participado de la antología poética “Mil Poemas para Gonçalves Dias”. Posee trabajos inéditos en las categorías cuento, poesía y romance.
Lea más textos del autor en el enlace: RECANTO DAS LETRAS
46
Fernando Creed Fernando Creed es el pseudónimo de un Catarinense formado en Administración de Empresas que reside actualmente en la ciudad de Gravatal en el sur de Santa Catarina. Ciudad famosa por sus aguas termales. Fanático de historias fantásticas, ha comenzado a partir del 2015 a publicar algunos textos en el sitio Recoveco de las Letras. Ha participado además en la 22ª edición del proyecto La Palabra es Arte, y en el volumen III del proyecto El Arte del Terror.
Lea más textos del autor en el enlace: RECANTO DAS LETRAS
Donnefar Skedar Nacido en la ciudad de Santo André – São Paulo, Donnefar Skedar publica en la red desde 2009, creador del sello Elemental Editoração a través del cual realiza sus publicaciones. Actualmente posee 11 libros publicados, de los cuales 4 son coetáneas. Sus obras están disponibles en forma internacional y algunos de ellos han sido traducidos en varios idiomas, como es el caso de “Dirty Vampires – Revelações”, lanzando en cuatro idiomas. Su trabajo más reciente “Déjà-Vu” ha sido publicado en año 2016.
Lea más textos del autor en el enlace: PÁGINA OFICIAL NO FACEBOOK
47
Faby Crystall Faby Crystall es el pseudónimo de la soteropolitana Fabiane Santos, que desde pequeña ha tenido amor por los libros. Siempre gusto de leer, y más aún de escribir e incentivo mi pasión en mis hijas. Procurando un día cuentos de terror, encontró el sitio Recoveco de las Letras y comenzó a leer y comentar las obras, hasta que un día su amigo João Murillo (Fortaleza/CE), también participante del sitio, la incentivó a escribir un cuento y a partir de aquel momento no ha cesado de hacerlo ¡Y no solamente obras de terror! Poesías, sentimientos y reflexiones son otras categorías que incursiona con gusto. ¿Un deseo? Que disfrutéis las historias que ella escribe, pues han sido hechas con cariño y dedicación
Lea más textos de la autora en el enlace: RECANTO DAS LETRAS e PÁGINA NO FACEBOOK
K.H.A.O.S K.H.A.O.S (También conocido como Flávio Assumpção) trabaja como psicólogo clínico en São Paulo y actúa como escritor en las horas de ocio. Escribe desde el año 2013, teniendo como influencias a:
Clive Barker, Stephen King, William
Burroughs, Philip K. Dick, Robert Anton Wilson, Alan Moore, Michael Moorcock, Lautreamont, Sade, Hakin Bey, entre otros.
Lea más textos del autor en el enlace: RECANTO DAS LETRAS e BLOG
48
Cristina Gaspar Mujer, femenina, hermana, esposa, cuñada, entera, integra, sin prejuicios, gentil, cariñosa, sensible, de buen humor, sagaz, sin modestia sagaz, sin modestia (Como seguramente has percibido). Adoro leer, adoro los animales, adoro el agua, fría, caliente, estática o en movimiento; gusto de la gente creativa, honesta y trabajadora, la gente que habla de frente y adoro las “Palabras Claves” (Por favor, gracias, perdón, gratitud, reconocimiento, soy lo que soy y gusta de lo que quieras).
Disfruto cocinar, soy fiel, soy total, soy amiga, no soy perfecta, soy detallista como toda virginiana que se precie. He nacido el 25/08/1957, siendo eso lo que menos importa, pues mi mente es joven y abierta. Como lema de vida tengo; “Ser feliz es una obligación”. He participado del libro electrónico Flores de navidad II, del poeta Miguel Carqueija, con el texto Navidad de Armonía.
Lea más textos de la autora en el enlace: RECANTO DAS LETRAS
49
Glau Kemp Glau Kemp. Reside en una playa de la localidad de Itaipuaçu – Rio de Janeiro, con su marido y sus perros. Adora estar rodeada de la naturaleza y de los animales. Publica de forma independiente sus cuentos y romances en Amazon. Autora por necesidad del alma y fascinada por los mundos fantásticos y la naturaleza humana.
Lea más textos de la autora en el enlace: WATTPAD e PÁGINA OFICIAL NO FACEBOOK
Jana Nascimento Jana Nascimento nació y vive en la ciudad de Guararema- SP. Posee un canal en YouTube, Cantiga de Horror, donde hace reseña de libros, filmes y series de terror. Escribe para el periódico de su ciudad una columna denominada Más allá de la Letra y publica cuentos en Wattpad.
Lea más textos de la autora en el enlace: WATTPAD
50
Larissa Padro Larissa Prado, 28 años, formada en Historia, admiradora empedernida del género horror escribo cuentos con la intención de apaciguar la mente inquieta. Mis mayores influencias en la literatura son H.P. Lovecraft, Edgar Allan Poe, Bram Stoker, Robert Louis Stevenson, Stephen King entre otros.
Lea más textos de la autora en el enlace: RECANTO DAS LETRAS
51
Lucas Souza Mi nombre es Lucas, tengo 24 años y vivo en Bauru, interior de São Paulo. Siempre he disfrutado de crear historias, desde pequeño yo cargo esa pasión conmigo. Mi estilo preferido es el suspenso, y las inspiraciones para la creación vienen de situaciones diversas: Cosas diarias, alegrías, dolores, música, películas o de la lectura de un libro. Transformo las luchas personales en pequeño cuento, mas en ocasiones realizo también historietas y poesías (Siendo ésta última mi forma preferida de creación literaria). Dejaré en el enlace un vídeo que he hecho sobre el diseño de una breve y simple historieta.
Lea más textos del autor en el enlace: RECANTO DAS LETRAS e YOUTUBE
E. N. Andrade Alagoano de 21 años de edad, reside en el interior del estado. Es estudiante de Letras en la Universidade Estadual de Alagoas. Comenzó a escribir en el año 2009 en medio de un ataque de tedio y desde entonces nunca ha parado. Es conocido principalmente por su romance Un Amor Singular, mas pocos saben que también se ha aventurado en el género de terror en el sitio Recoveco de las Letras, donde posee más de doscientos textos publicados
Lea más textos del autor en el enlace: RECANTO DAS LETRAS e PÁGINA NO FACEBOOK
52
Patricia K. Olivera Patricia K. Olivera (Montevideo—Uruguay). Futura Técnica en Corrección de Estilo, estudiante de las licenciaturas en Lingüística y Letras en la Udelar. Ha colaborado en varias revistas literarias dedicadas al género como miNatura, NM (La nueva literatura fantástica hispanoamericana) y Axxón,
Lee más textos de la autora en el enlace: BLOG
53