470 norlight news it en

Page 1

ITALIANO ENGLISH

+ NEWS


Indice /Index

APERIO pagine/pages

4-13

HALF pagine/pages

14-19

CHIARO pagine/pages

20-27

FILO pagine/pages

28 -31

LENS pagine/pages

32 -35

H25 LED pagine/pages

36-39

SL.EVO LED pagine/pages

40-41

ON OFF 97 LED pagine/pages

42-43

Quantità di luce, direzionamento preciso e comfort visivo grazie alle ottiche a controllo delle luminanze. Quantity of light, precise orientation and visual comfort thanks to optics and luminance control.

+ performance

+ value

Identità estetica, sostenibilità ambientale e ottimizzazione dei consumi per massimizzare il valore delle soluzioni progettuali. Aesthetic identity, environmental sustainability and optimised energy consumption to maximise the value of design solutions.

www.castaldilighting.it Consulta il nostro sitoweb compatibile con ogni dispositivo fisso (PC/MAC) o mobile (Tablet, Smartphone, iOS/Android) e segui tutte le novità su Facebook, Twitter, Linkedin, Pinterest e Vimeo. Visit our website compatible with any fix (PC/MAC) or mobile device (Tablet, Smartphone, iOS/Android) and follow our news on Facebook, Twitter, Linkedin, Pinterest and Vimeo. 2

+ NEWS

+ emotion

Effetti luminosi che danno carattere allo spazio. Lighting effects that lend character to the space. www.castaldilighting.it


Per mettere in primo piano materiali, spazi ed effetti di luce. To bring materials, spaces and lighting effects to the foreground.

+ architectural solutions + design

Capacità di tradurre in pratica le visioni più creative. The ability to translate the most creative ideas into practical solutions.

NEWS + efficiency + flexibility

LED di ultima generazione lunga durata, riduzione dei costi energetici e di manutenzione. New generation LEDs - long life, reduced energy and maintenance costs.

Dall’ufficio alla sala conferenze, dal laboratorio al garage. Dall’interior design all’industria. From the office to the conference hall, from the workshop to the garage. From interior design to industry. + NEWS

3


APERIO SPORGENTE/PROJECTING Design by: A++

Aperio rappresenta il più moderno contributo all’illuminazione d’interni. Il suo alto contenuto tecnologico, l’importanza delle sue dimensioni (oltre 2,6 m di altezza), la sua caratteristica di essere al tempo stesso luce e movimento, lo rendono il modo più nuovo di rappresentare il segno della luce nell’ambiente. Nato dalla collaborazione di Castaldi Lighting con lo Studio A++, è un progetto innovativo e al tempo stesso capace di fornire emozioni e suggestioni. Quando viene acceso, Aperio dispiega progressivamente la sua luce uscendo dalla parete, sulla quale lascia la sua traccia luminosa; spegnendosi, si ripiega e scompare nella parete stessa.

4

+ NEWS

www.castaldilighting.it


APERIO ROTANTE /ROTATING Design by: A++

Aperio represents the most modern contribution to interior lighting. Thanks to its high technological content, its large size (over 2.6 m high), its ability to convey both light and movement at the same time, it stands out as the newest way of representing light indoors. The result of a collaboration between Castaldi Lighting and Studio A++, this innovative project is a source of emotion and excitement. When switched on, Aperio progressively spreads out its light as it comes out of the wall, leaving a trail of light behind. When switched off, it folds away and disappears into the wall.

+ NEWS

5


APERIO Performance ed esclusivitĂ . Performance and exclusivity.

APERIO sporgente projecting

APP APERIO rotante rotating

6

+ NEWS

www.castaldilighting.it


APERIO

ESTENSIONE EXTENSION

Entrambi i modelli sono installabili in partizioni di cartongesso di spessore 100mm, risultando da spenti integrati a filo parete. Al comando di accensione il movimento motorizzato li fa sporgere progressivamente lasciando le superfici luminose di Aperio libere di illuminare lo spazio. Un ulteriore comando ferma il movimento in qualsiasi posizione intermedia. Both models can be installed in 100 mm thick plasterboard partitions, sitting flush with the wall when switched off. On the switch-on command, motorised movement causes the fixture to gradually protrude from the wall, leaving Aperio free to light the space. A further command stops the movement at any intermediate position.

LUCE DINAMICA DYNAMIC LIGHT

L’intensità luminosa di Aperio aumenta gradualmente durante il movimento di apertura e diminuisce allo stesso modo fino allo spegnimento che avviene a chiusura completata, quando Aperio rientra nella parete. La luce può essere dimmerata anche in modo indipendente dal movimento. Aperio’s light intensity increases gradually as the fixture opens and decreases in the same way until the light goes out as the fixture closes completely and Aperio goes back into the wall. The light can also be dimmed independently of the fixture’s movement.

PERSONALIZZABILE CUSTOMISABLE

CONTROLLO REMOTO REMOTE CONTROL

GESTIONE IN SERIE DI PIÙ APERIO MANAGEMENT OF SEVERAL APERIO FIXTURES IN SERIES

Intensità luminosa, velocità dei movimenti e intervallo tra gli stessi. Aperio è ampiamente personalizzabile in base alle esigenze ed e dotato di un sistema di conservazione delle impostazioni su memoria flash in caso di blackout. Luminous intensity, speed of movement and time interval between movements. Aperio can be customised in many ways according to requirements and is equipped with a flash memory-based settings storage function in the event of a blackout.

Aperio può essere comandato tramite Bluetooth da PC o da dispositivi mobile come smartphone o tablet. Il cablaggio DALI lo rende inoltre interfacciabile ai più moderni sistemi di domotica fino ai più evoluti impianti di Building Automation. Aperio can be controlled via Bluetooth or from a PC or mobile device, such as a smartphone or tablet computer. The DALI wiring also allows for interfacing with the most modern domotics systems as well as the most advanced building automation systems.

È possibile comandare a cascata più Aperio tramite una predisposizione elettrica che permette la sincronizzazione dei movimenti o lo sfalsamento dei tempi di accensione. Tutto questo impostando i valori su un solo apparecchio, rendendo semplice realizzare scenografiche aperture coordinate o suggestivi effetti dinamici “ad onda”. Several Aperio fixtures can be controlled in a cascade configuration using an electrical connection that allows the movements and switching on times to be either synchronised or staggered. This can be achieved by setting the values on a single device, making it simple to create scenic coordinated opening sequences or suggestive and dynamic “wave” effects.

AUTO REGOLAZIONE SELF ADJUSTMENT

In fase d’installazione o in caso di necessità, un semplice comando permette in ogni momento la correzione automatica di planarità tra modulo illuminante e parete, rilevando la posizione 0° e impostandola come stato “off ”. During the installation stage or as required, a simple command automatically corrects the planarity between the light fixture and the wall, detecting the 0° position and associating it with the “off ” state.

SICUREZZA SAFETY

Un dispositivo antischiacciamento costituito da un sensore capace di rilevare l’incremento di corrente nel motore blocca e inverte il movimento di Aperio, permettendo di liberare la mano o l’eventuale oggetto che ne ostacola il funzionamento senza danneggiarlo. Nel giro di pochi istanti, Aperio si riconfigura nello stato precedente all’interruzione. An anti-crush device comprised of a sensor able to detect increased current in the motor blocks and inverts Aperio’s movement, allowing hands or any other objects obstructing the fixture’s operation to be removed without causing damage. After a few seconds Aperio will reconfigure itself to the status it was in prior to the interruption. + NEWS

7


APERIO SPORGENTE/PROJECTING

APERIO sporge e progressivamente si illumina. APERIO spreads its light out as it comes out of the wall. La versione sporgente prevede un movimento basculante con fulcro sulla base inferiore. La parte superiore del modulo illuminante fuoriesce al massimo per 43mm. The projecting version features a swivelling motion system hinged on the lower base. The upper part of the light fixture protrudes by a maximum of 43mm.

43 mm

8

+ NEWS

www.castaldilighting.it


SPORGENTE/PROJECTING

APERIO

+ NEWS

9


APERIO

ROTANTE /ROTATING

APERIO ruota e progressivamente si illumina. APERIO spreads its light out as it rotates. La versione Rotante prevede un movimento rotatorio intorno all’asse baricentrico verticale, con fine corsa meccanico a +50° e -50° di rotazione. The rotating version features a rotational movement around its vertical axis, with a mechanical limit switch at +50° and -50° of rotation.

10

+ NEWS

www.castaldilighting.it


ROTANTE/ ROTATING

APERIO

+ NEWS

11


APERIO APERIO

OFF

SPORGENTE/PROJECTING

APERIO

ON

OFF

ROTANTE/ROTATING

ON

95

95

238

50°

238

28

43 12,5

75

12,5

12,5

100

75

12,5

100

DŽĚƵůŽ ƐƚƌƵƩƵƌĂůĞ Structural module

Modulo struƩurale Structural module sĂŶŽ ĞůĞƩƌŝĐŽ Electrical compartment

sano eleƩrico Electrical compartment

320

320

Modulo illuminante >iŐŚƟnŐ module

Modulo illuminante >igŚƟng module Schermo PC PC screen

2300

2300

Camera di luce >igŚƟng camber

Schermo PC PC screen

Sistema di compensazione e livellamento Counterbalancing leveling system

min 5 - max 105

Sistema di compensazione e livellamento Counterbalancing leveling system

min 5 - max 105

Versioni/Versions APERIO SPORGENTE/PROJECTING

APERIO ROTANTE/ROTATING

Modulo strutturale/Structural Module Potenza apparecchi Codice/Code Power rating 56W DD1020002X

L /A/H

Kg

2625/238/85

Moduli illuminanti/Lighting Modules K Codice/Code 3000 K 102S002X 4000 K 102S052X

L /A/H 2300/95/45 2300/95/45

12

+ NEWS

L /A/H

Kg

14

Modulo strutturale/Structural Module Potenza apparecchi Codice/Code Power rating 56W DD1020001X

2625/238/85

14

Kg 5 5

Moduli illuminanti/Lighting Modules K Codice/Code 3000 K 102S001X 4000 K 102S051X

L /A/H 2300/95/45 2300/95/45

Kg 5 5

www.castaldilighting.it


APERIO

IP20

Caratteristiche/Characteristics CORPO HOUSING

- Modulo strutturale in alluminio anodizzato naturale e monoblocchi in acciaio. Sistema di compensazione e livellamento integrato alla base del modulo strutturale (min. 5mm-max 105mm). - Corpo illuminante in alluminio anodizzato naturale. Superficie esterna da verniciare in fase d’installazione. - Camera di luce interna di colore nero. - Coperchio vano elettrico in acciaio zincato. Permette l’accesso a tutte le componenti elettriche e al motore. - Structural module in natural anodized aluminum and steel monoblocks. Integrated counterbalancing leveling system at the base of the structural module (5 mm min-105 mm max). - Lighting module in natural anodized aluminum. Outer surface to be painted in the installation phase. - Internal lighting camber powder coated black. - Electrical compartment cover in galvanized steel plate. Allows access to all electrical components and engine.

VERSIONI VERSIONS

APERIO SPORGENTE: movimento basculante con fulcro sulla base inferiore (1° di inclinazione rispetto la verticale). La parte superiore del modulo illuminante fuoriesce al massimo per 43mm. APERIO ROTANTE: Movimento rotatorio intorno all’asse baricentrico verticale, con fine-corsa meccanico a -50° e +50° di rotazione. APERIO PROJECTING MOVEMENT: Tilting movement with focus on bottom (1° inclination from the vertical). The top of the lighting module protrudes maximum 43mm. APERIO ROTATING MOVEMENT: Rotation movement around vertical central axis, with mechanical end points at -50 ° and +50 ° of rotation.

SISTEMA OTTICO OPTICAL SYSTEM

Schermo in Policarbonato satinato con speciale superficie di riflessione interna coestrusa. Co-extruded polycarbonate screen satin finished, with special internal reflecting surface.

SORGENTI SOURCES

Linear Mid-Power LED engine: 3000K (CRI>80) / a richiesta/on request 4000K (CRI>80) - 50.000h L75 Potenza nominale (sorgente) / Rated power (source) = 52W Potenza di sistema (LED + driver) / System Power (LED + driver) = 56W Potenza Motore / Motor Power = 30W Potenza Max in esercizio / Max power in operation = 86W

CABLAGGIO WIRING

Cablaggio elettronico alimentato a 220-240V/50-60Hz. Morsettiera LTN 2,5mm2. Alimentatore elettronico dimmerabile DALI. Comando tramite pulsanti NA o interruttore/contatti permanenti (Relé). Accensione unica. Possibilità di collegamento in serie per il controllo di più apparecchi. Inrush current 40A. Classe di isolamento I. Electrical harness wired for 220-240V/50-60Hz power supply 2,5mm2 LTN terminal block. Dimmable DALI electronic ballast. Control via pushbuttons or switch / permanent contacts (relay). Sensor for remote control (radio or infrared). Single switch. Possibility of series connection for the control of multiple devices. Inrush current 40A. Class I luminaire.

GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION DEGREE NORME E DIRETTIVE NORMS AND DIRECTIVES FUNZIONALITA’ FEATURES

SICUREZZA SAFETY

IP20 EN 60598-1; EN 60598-2-1; EN 60598-2-2 2006/95/CE; 2004/108/CE Comandi manuali selezionabili dal vano elettrico: - 2 velocità di apertura selezionabili. Impostazioni di fabbrica: 4 sec o 8 sec. - Funzione di comando a cascata di più apparecchi con possibilità di sincronizzazione dei movimenti o di sfalsamento dei tempi. - Comando per la correzione automatica di planarità tra modulo illuminante e parete (rileva la posizione 0° e la imposta come stato “off”). - Sistema di conservazione delle impostazioni in caso di blackout su memoria flash. Manual controls selectable from the electrical compartment: - 2 opening speed selectable. Factory setting: 4 sec or 8 sec. - Control function of multiple devices with possibility of movements synchronization or stagger the times. - Command for automatic correction of flatness between the lighting module and the wall (detects the position 0° and sets it as the “off” state). - Flash memory storage system for settings in case of power failure. Dispositivo antischiacciamento costituito da un sensore che rileva l’incremento di corrente nel motore e blocca il movimento. Riconfigurazione automatica dopo l’interruzione del movimento. Anti-crushing device consisting of a sensor that detects the increase of current in the motor and stops the movement. Automatic reconfiguration after interruption of the movement.

+ NEWS

13


HALF500 - HALF800 Design by: Studio 5+1AA

HALF valorizza lo spazio, l’illuminazione diventa anche fantasia, creatività... Nato dalla collaborazione tra Castaldi Lighting e lo Studio 5+1AA, HALF prosegue la strada aperta da Bubble e Bubble UP arricchendo una gamma di prodotti in cui luce e design parlano lo stesso linguaggio. Semplice e dalla forte personalità, basta un solo HALF per generare emozioni che aumentano al crescere delle infinite composizioni possibili, capaci di dar vita ad ogni spazio, ad ogni ambiente, ad ogni scelta architettonica. Disponibile in due dimensioni, HALF è luminoso e uniforme in tutto il suo volume, stabilendo un forte legame tra la forma e la luce.

14

+ NEWS

HALF enhances the space, making lighting also imagination and creativity... The fruit of a collaboration between Castaldi Lighting and the 5+1AA studio, HALF continues along the path opened up by Bubble and Bubble UP, enhancing a range of products in which light and design speak the same language. Simple and with a strong personality, even just one HALF fixture is enough to generate emotions that become even more intense as the number of possible compositions increases. It is able to bring any space, any environment and any architectural choice to life. Available in two sizes, HALF provides uniform light throughout its entire volume, creating a strong link between form and light.

www.castaldilighting.it


HALF500

HALF800

+ NEWS

15


HALF

LUCE UNIFORME SU TUTTO LO SCHERMO UNIFORM LIGHT ACROSS THE ENTIRE SCREEN PULIZIA FORMALE CLEAN DESIGN

Ø 500

150

150

GAMMA: DUE DIMENSIONI RANGE: TWO SIZES

Ø 800 95

HALF 500 16

+ NEWS

95

HALF 800

www.castaldilighting.it


HALF

Lobby - foyer sale di comunicazione e di rappresentanza, zone di collegamento come corridoi, scale, sbarchi ascensori. Lobby - foyer meeting rooms and boardrooms, connecting areas such as corridors, stairways and lift access points.

+ NEWS

17


HALF Soluzioni tecniche Techincal solutions Uniformità di emissione/Uniform light emission

Lo schermo in policarbonato stampato in un unico pezzo privo di giunzioni, nasconde i punti luce e si monta a scatto senza uso di utensili. La sorgente è uno speciale circuito flessibile che si adatta alla forma dell’apparecchio e fa da supporto ai LED front e side emitting posizionati in modo da garantire una luminosità uniforme anche nelle zone più critiche come quelle di aggancio dello schermo. The moulded polycarbonate screen is made from a single block with no joints. It conceals the light points and is snap fitted without the need for tools. The light source is a special flexible circuit that adapts to the shape of the fixture and functions as a support for the front and side LEDs positioned in such a way as to ensure uniform brightness even in the most critical areas such as the screen attachment points.

Installazione e applicazione Installation and application L’accessorio MEC6080 per l’installazione in pareti di cartongesso permette di incassare la componentistica elettrica e le testate di chiusura di Half. Dopo le operazioni di finitura del muro l’unico elemento a vista è lo schermo. The MEC6080 accessory for installation in plasterboard walls allows the electrical components and Half end caps to be set into the wall. After the finishing the only element that protrudes from the wall is the screen. Il MEC6802 permette il fissaggio a parete/ soffitto senza l’uso di box elettrici. I driver sono remoti e le sottili testate rimangono in vista. MEC6082 allows wall/ceiling fixing without electrical boxes. The drivers are remote and the thin end caps remain in sight.

Nel caso in cui il muro non possa accogliere i box elettrici o i driver, è possibile utilizzare l’accessorio MEC6081, come interfaccia, tra apparecchio e muro. If the electrical boxes or drivers, cannot be housed into the wall the accessory MEC6081, can be used as interface between the fixture and wall. HALF si distanzia di 3cm dalla parete. HALF is 3cm far from wall.

18

+ NEWS

www.castaldilighting.it


HALF Versioni/Versions Versione Version

N° LED

K

Potenza apparecchi Power rating

Codice Code

Ø/A/H

HALF 500 HALF 500 HALF 800 HALF 800

196 196 392 392

3000 K 4000 K 3000 K 4000 K

20 W 20 W 40 W 40 W

106SD501DN 106SD551DN 106SD801DN 106SD851DN

500/95/150 500/95/150 800/95/150 800/95/150

Kg 2 2 4 4

HALF 500

HALF 800

IP40

Caratteristiche/Characteristics CORPO HOUSING

Corpo in estruso di alluminio calandrato, verniciato a polvere bianco goffrato RAL9003DN. Casing in calandered extruded aluminium, powder-coated in embossed white RAL9003DN.

VERSIONI VERSIONS

Due differenti diametri. HALF 500 (Ø500 mm) e HALF 800 (Ø800 mm) Two different diameters. HALF500 (Ø500mm) and HALF800 (Ø800mm)

SISTEMA OTTICO OPTICAL SYSTEM

SORGENTI SOURCES CABLAGGIO WIRING

Schermo in policarbonato opacizzato liscio, stampato ad iniezione in un unico pezzo, antiurto, antiinvecchiamento. Screen in smooth matt-finish polycarbonate, injection moulded as a single piece, shockproof and anti-ageing. Mid-Power LED 3000K (CRI>80) o 4000K (CRI>80) - 50,000h L75. Mid-Power LED 3000K (CRI>80) or 4000K (CRI>80) - 50,000h L75. Cablaggio elettronico alimentato a 220-240V/50-60 Hz. Morsettiera LTN 2,5mm2. Alimentatore elettronico o elettronico dimmerabile DALI (accessorio). Electronic wiring supplied at 220-240V/50-60 Hz. Terminal board LTN 2.5mm2. Electronic ballast or DALI dimmable electronic ballast (accessory).

GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION DEGREE

IP40

CLASSE DI ISOLAMENTO INSULATION CLASS

Classe III Class III

NORME E DIRETTIVE NORMS AND DIRECTIVES COLORI COLOURS

EN 60598-1; EN 60598-2-1; EN 60598-2-2; EN 60598-2-22 EN 60 598-1; EN 60 598-2-1; EN 60 598-2-2; EN 60 598-2-22 DN Bianco goffrato RAL9003 DN Embossed white RAL9003

Dati fotometrici Photometric data 90° 40 80

60°

120 160 200 cd/klm

30°

HALF 500 LED - 20W 4000K LOR 100% ULOR 50% DLOR 50% UGR trans. < 16 UGR long. < 17

+ NEWS

19


CHIARO

SOLUZIONI TECNICHE VERSATILI VERSATILE TECHNICAL SOLUTIONS GAMMA COMPLETA A LED E T5 COMPLETE RANGE WITH T5 AND LEDS ELEVATE PERFORMANCE LUMINOSE HIGH LIGHTING PERFORMANCE SOLO MATERIALI D’ALTA QUALITÀ HIGH QUALITY MATERIALS

CHIARO 60 T5 FLUO

CHIARO 60 LED

Ø 64

Ø 64

Ø 34

CHIARO 30 LED

355 (solo singolo/only single) 640 925 1210 1495

20

650 (14/24 W) 950 (21/39 W) 1250 (28/54 W) 1550 (35/49 W)

20

650 (13W) 930 (19 W) 1220 (26W) 1500 (32W)

Per Chiaro in file aggregate considerare 20mm di ingombro aggiuntivo del secondo pressacavo. For Chiaro installations in continuous rows, allow 20mm of additional footprint for the second cable clamp. 20

+ NEWS

www.castaldilighting.it

20


CHIARO è una gamma di apparecchi tubolari resistenti alle intemperie e alle condizioni ambientali piÚ avverse. Veri e propri apparecchi universali, sono adatti ad affrontare ogni problema di polvere e umidità in ambienti interni ed esterni come facciate, aree pubbliche, parcheggi, locali di servizio, officine, magazzini e capannoni industriali. CHIARO is a range of tubular fixtures that are resistant to bad weather and the most adverse environmental conditions. These truly universal fixtures are able to tackle any problems connected with dust and humidity in both indoor and outdoor environments, such as building facades, public areas, car parks, service areas, workshops, warehouses and industrial depots.

+ NEWS

21


CHIARO Ø30

HIGH EFFICIENCY SINGOLO/SINGLE

3000 K 4000 K

FILA AGGREGATA CONTINUOUS ROW

3000 K 4000 K

SINGOLO/SINGLE

3000 K 4000 K

FILA AGGREGATA CONTINUOUS ROW

3000 K 4000 K

HIGH OUTPUT

CHIARO Ø30

LED

IP68

IK10

RGB SINGOLO/SINGLE

FILA AGGREGATA CONTINUOUS ROW

A seconda del converter (accessorio) scelto, CHIARO Ø30 funziona con on/off oppure via DALI. Based on the selected converter (accessory), CHIARO Ø30 operates either with an on/off switch or via DALI.

22

+ NEWS

Completo di sorgenti Mid-power LED. Complete with Mid-power LED light source.

IP68 Protetto completamente contro la penetrazione della polvere e contro gli effetti dell’immersione prolungata. Completely protected against dust penetration and the effects of prolonged immersion.

High Efficiency: 7 LED/scheda - circa 5W/m in rispetto alle norme LEED. High Output: 14 LED/scheda - circa 20W/m per massimo flusso RGB: 6 LED/scheda. High Efficiency: 7 LEDs/card - approx. 5W/m compliant with LEED standards. High Output: 14 LEDs/card - approx. 20W/m for maximum flux. RGB: 6 LEDs/card.

CHIARO Ø30 Singolo è fornito con cavo in uscita 2x1 mm2 Ø 5 - 10 mm L=2500 mm. Le versioni per installazione in Fila Aggregata sono dotate di doppio pressacavo PG11 e 2 cavi in uscita 2x1 mm2 Ø 5 - 10 mm L=2500 mm. CHIARO Ø30 Single This is supplied with an output cable 2x1 mm2 Ø 5 - 10 mm L=2500 mm. Version for Continuous Row installation are equipped with double cable clamp PG11 and 2 output cables 2 x 1mm2 Ø5 - 10mm L=2500mm.

3000K Ra>80 4000K Ra>80 50.000h L70

www.castaldilighting.it


CHIARO Ø60

IP54 SINGOLO/SINGLE

3000 K 4000 K

FILA AGGREGATA CONTINUOUS ROW

3000 K 4000 K

SINGOLO/SINGLE

3000 K 4000 K

FILA AGGREGATA CONTINUOUS ROW

3000 K 4000 K

LED IP67

CHIARO Ø60 IP54

IK10

SINGOLO/SINGLE FILA AGGREGATA CONTINUOUS ROW T5 IP67 SINGOLO/SINGLE FILA AGGREGATA CONTINUOUS ROW

Chiaro Ø60 LED completo di sorgenti Mid-power LED. Chiaro Ø60 T5 multipotenza da completare con sorgente T5 (fornibile a richiesta). Chiaro Ø60 LED complete with Mid-power LED light sources. Chiaro Ø60 T5 multipower, to be completed with T5 light source (supplied on request).

Chiaro Ø60 LED è fornito con cavi in uscita (H07RN-F) 3x 1,5mm2 L = 2500mm. Chiaro Ø60 T5 può essere equipaggiato di cavi in uscita 3 x 1,5mm2 Ø8-13mm (fornibili a richiesta). Chiaro Ø60 LED is supplied with output cables (H07RN-F) 3x1.5mm2 L=2500mm. Chiaro Ø60 T5 can be equipped with output cables 3x1.5mm2 Ø8-13mm (supplied on request).

IP54 Protetto contro la penetrazione della polvere e contro gli spruzzi d’acqua in tutte le direzioni. IP67 Protetto completamente contro la penetrazione della polvere e contro gli effetti dell’immersione. IP54 Protected against dust penetration and splashing water from all directions. IP67 Completely protected against dust penetration and the effects of immersion.

Le versioni per installazione in Fila Aggregata sono dotate di doppio pressacavo PG13,5, doppio cavo in uscita L=2500mm e di cablaggio passante interno 5x1,5mm2. Versions for installation in Continuous Rows are equipped with dual cable clamp PG13.5, dual output cable L= 2500 mm and internal through wiring 5 x 1.5mm2.

3000K Ra>80 4000K Ra>80 50.000h L70

+ NEWS

23


CHIARO Ø30 Accessori/Accessories Tutti i kit di installazione prevedono collarini in acciaio INOX AISI 316L applicabili con flessibilità su tutta la lunghezza del tubo. All installation kits include 316L AISI STAINLESS STEEL collars, which can be applied flexibly along the entire length of the tube. MEC6089 Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio a plafone/parete/terra (non calpestabile). Pair of stainless steel brackets for ceiling/ wall / floor installation (not walk-over).

43

Ø6,5

20

MEC6090 Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio a sospensione con regolatori millimetrici. Pair of stainless steel brackets for suspension installation with fine adjusters.

66

66,6

20 35

20

MEC6098 Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio distanziato 50 mm da plafone/parete. Pair of stainless steel brackets for distanced installation 50 mm from ceiling/wall.

Ø6,5

35

50 86

20

Ø6,5

MEC6099 Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio distanziato 100 mm da plafone/parete. Pair of STAINLESS STEEL brackets for distanced installation 100 mm from ceiling/wall.

35

100

Ø23

136

MEC6095 Connettore a 2 poli. IP68 2 - pole connector. IP68

Ø23

85

85

MEC6100 Connettore a 4 poli. IP68 4 - pole connector. IP68

CHIARO Ø30 SINGOLO 1 serracavo/cable clamp PG11 1 cavo/cable HO7RN-F L= 2500mm

Connettore IP68 (accessorio) IP68 connector (accessory) CHIARO Ø30 FILA AGGREGATA/CONTINUOUS ROW cablaggio passante interno internal through wiring 2 serracavi/cable clamps PG11 2 cavi/cables HO7RN-F L= 2500mm

24

+ NEWS

www.castaldilighting.it


CHIARO Ø60 Accessori/Accessories Tutti i kit di installazione prevedono collarini in acciaio INOX AISI 316L applicabili con flessibilità su tutta la lunghezza del tubo. All installation kits include 316L AISI STAINLESS STEEL collars, which can be applied flexibly along the entire length of the tube. MEC6091 Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio a plafone/parete/terra (non calpestabile). Pair of stainless steel brackets for ceiling/ wall / floor installation (not walk-over).

Ø6

73

,5

95 20

99

MEC6094 Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio a sospensione con regolatori millimetrici. Pair of stainless steel brackets for suspension installation with fine adjusters.

20

65 20

Ø6,5

MEC6092 Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio distanziato 50 mm da plafone/parete. Pair of stainless steel brackets for distanced installation 50 mm from ceiling/wall.

65

50 116

Ø6,5

MEC6093 Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio distanziato 100 mm da plafone/parete. Pair of STAINLESS STEEL brackets for distanced installation 100 mm from ceiling/wall.

100 65

136

MEC6096 Connettore a 3 poli. IP68 3 - pole connectors. IP68

Ø23 85

Ø36,5

20

MEC6097 Connettore a 5 poli. IP68 5 - pole connectors. IP68

130

CHIARO Ø60 SINGOLO 1 serracavo/cable clamp PG13,5 1 cavo/cable HO7RN-F L= 2500mm

Connettore IP68 (accessorio) IP68 connector (accessory) CHIARO Ø60 FILA AGGREGATA/CONTINUOUS ROW cablaggio passante interno internal through wiring 2 serracavi/cable clamps PG13,5 2 cavi/cables HO7RN-F L= 2500mm + NEWS

25


CHIARO Ø30

Qualità/Quality Costruito con materiali d’altissima qualità e da poche componenti chiuse da guarnizioni in silicone, CHIARO Ø 30 vanta una tenuta stagna perfetta e duratura. Il tubo in policarbonato trasparente assicura invece un’elevata resistenza agli urti (IK10). Le testate, i serracavi e la viteria, così come tutti gli accessori d’installazione sono in acciaio INOX AISI 316, resistente anche agli ambienti cloridrici e salini. Made from high quality materials using few components sealed with silicon seals, CHIARO Ø 30 is perfectly watertight and long-lasting. The transparent polycarbonate tube ensures a high level of shock resistance (IK10). The end caps, cable clamps and screws, like all the installation accessories, are made from AISI 316 stainless steel, which is resistant to hydrochloric and saline environments.

Dati fotometrici Photometric data 90°

90°

80 160

80 160

60°

240

240

320

320

400 cd/klm

400 30°

CHIARO Ø30 HIGH EFFICIENCY 8W 3000K LOR 100% ULOR 1% DLOR 99%

26

+ NEWS

60°

cd/klm

30°

CHIARO Ø 30 HIGH OUTPUT 30W 3000 K LOR 100% ULOR 1% DLOR 99%

www.castaldilighting.it


CHIARO Ø60

Versatilità/Versatility Un apparecchio, due soluzioni luminose One fixture, two lighting solutions Chiaro Ø60 è caratterizzato da un tubo in policarbonato trasparente con porzione coestrusa opalina. Posizionando le sorgenti verso la parte trasparente del tubo si sfrutta al massimo il flusso emesso. Posizionando le sorgenti verso la parte opalina si ottiene una luminosità perfettamente omogenea per tutta la lunghezza. Chiaro Ø60 is characterised by its transparent polycarbonate tube with co-extruded opaline section. Positioning the sources in the transparent part of the tube makes full use of the emitted flux. Positioning the sources in the opaline part of the tube creates a perfectly uniform light though the entire length of the tube.

Sorgente verso la parte trasparente del tubo. Source in the transparent part of the tube.

Sorgente verso la parte opalina. Source in the opaline part.

Dati fotometrici Photometric data 90°

90°

80 160

90°

60 120

60°

90°

40 80

60°

60 120

60°

240

180

120

180

320

240

160

240

400

300

200

cd/klm

CHIARO Ø60 LED - Trasp. 37W 4000K LOR 100% ULOR 1% DLOR 99%

30°

cd/klm

CHIARO Ø 60 LED - Opal 37W 4000K LOR 100% ULOR 11% DLOR 89%

30°

cd/klm

60°

300 30°

CHIARO Ø60 T5 - Trasp. 1x35W LOR 79% ULOR 11% DLOR 68%

cd/klm

30°

CHIARO Ø 60 T5 - Opal 1x35W con schermo opalino with opaline screen LOR 100% ULOR 11% DLOR 89%

+ NEWS

27


FILO

DIMENSIONI RIDOTTE COMPACT FACILITÀ DI MONTAGGIO EASY TO INSTALL POSSIBILI LUNGHEZZE CUSTOM CUSTOM LENGTH OPTION

Filo è una gamma di apparecchi a LED di dimensioni minime capace di dare risalto alle architetture con agili linee luminose. Di semplice installazione Filo permette di creare effetti luminosi diretti, indiretti o wall-washer, ideali come illuminazione perimetrale e di orientamento per ogni tipo di building. 28

+ NEWS

Filo is a range of compact LED light fixtures able to highlight architectural features using agile lines of light. Easy to install, Filo allows you to create ideal direct, indirect and wall-washer, lighting effects that can be used for perimeter or orientation lighting on all types of buildings. www.castaldilighting.it


FILO Plafone/Ceiling - Parete/Wall FILO4

15

20

FILO2

15

FILO1

524 (2,4W) 1024 (4,8W) 1524 (7,2W) 2024 (9,6W) 2524 (12W)

17

524 (7,2W ) 1024 (14,4W ) 1524 (21,6W ) 2024 (28,8W ) 2524 (36 W )

17

524 (7,2W ) 1024 (14,4W ) 1524 (21,6W ) 2024 (28,8W ) 2524 (36 W )

35

Incasso/Recessed FILO1

FILO2

(L + 2) x 19

FILO4

(L + 2) x 19

(L - 2) x 36

24

20

15

17

15

17

524 (2,4W) 1024 (4,8W) 1524 (7,2W) 2024 (9,6W) 2524 (12W)

524 (7,2W ) 1024 (14,4W ) 1524 (21,6W ) 2024 (28,8W ) 2524 (36 W )

24

532 (7,2W ) 1032 (14,4W ) 1532 (21,6W ) 2032 (28,8W ) 2532 (36 W )

38

IP43

Caratteristiche/Characteristics CORPO HOUSING

SISTEMA OTTICO OPTICAL SYSTEM

SORGENTI SOURCES CABLAGGIO WIRING

ACCESSORI ACCESSORIES NORME E DIRETTIVE NORMS AND DIRECTIVES COLORI COLOURS

Struttura in estruso di alluminio anodizzato naturale. Testate in alluminio anodizzato naturale sagomate al laser. Extruded natural anodised aluminium structure. End caps in laser shaped anodized aluminium. Filo 1 - Filo2: Schermo estruso in PMMA satinato Filo4: Schermo estruso in PC trasparente Filo 1 - Filo2: Satin-finish extruded PMMA screen Filo 4: Extruded transparent PC screen Filo1: LED PLCC2 - 60LED/m, 5W/m Filo2: LED PLCC6 - 60LED/m, 14,4W/m Filo4: LED PLCC6 - 60LED/m, 14,4W/m Doppio cavo siliconico in uscita, 2x0,5mm2. Alimentatori remoti 220-240V/50-60Hz, uscita 24Vdc (accessori). Accensione unica. Dual silicone-insulated output cable, 2x0.5mm2. Remote ballasts 220-240V/50-60Hz, output 24Vdc (accessories). Coordinated switching on. Alimentatori remoti. Kit di fissaggio a scatto per installazione a parete/plafone. Remote ballasts. Snap fitting attachment kit for wall/ceiling installation. EN 60 598-1; EN 60 598-2-1 EN 60 598-1; EN 60 598-2-1 Alluminio anodizzato naturale. Natural anodised aluminium.

Dati fotometrici Photometric data 90°

90° 200

90°

100

100

200

60°

150 300

60°

300

300

450

400

400

600

500

500

cd/klm

FILO 1 4,8W 4000K LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR trans. < 19 UGR long. < 20

30°

cd/klm

FILO 2 14,4 W 4000K LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR trans. < 23 UGR long. < 24

60°

750 30°

cd/klm

30°

FILO 4 14,4 W 4000K LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR trans. < 21 UGR long. < 18

+ NEWS

29


FILO A richiesta sono possibili lunghezze custom con modularità 100mm fino a 5 m in monoblocco. Custom lengths can be made on request in increments of 100mm up to 5m in a single block.

li ni rea o i s n dime imension real d

FILO 1 FILO 2 PARETE/PLAFONE WALL/CEILING

FILO 4 PARETE/PLAFONE WALL/CEILING

Versioni/Versions

PARETE/PLAFONE WALL/CEILING FILO1

BASSO FLUSSO LOW FLUX 195 Lm/m FILO2 ALTO FLUSSO HIGH FLUX 620 Lm/m FILO4 WALL WASHER 520 Lm/m

30

+ NEWS

www.castaldilighting.it


FILO

FILO 1 FILO 2 INCASSO/RECESSED

FILO 4 INCASSO/RECESSED

INCASSO/RECESSED FILO 1

BASSO FLUSSO LOW FLUX 195 Lm/m FILO 2 ALTO FLUSSO HIGH FLUX 620 Lm/m FILO 4 WALL WASHER 520 Lm/m

+ NEWS

31


LENS20 LENS

DESIGN FLAT FLAT DESIGN PERFETTA UNIFORMÀ DELLO SCHERMO PERFECTLY UNIFORM SCREEN GAMMA COMPLETA PER TIPOLOGIA DI INSTALLAZIONE COMPLETE RANGE FOR EACH INSTALLATION TYPE

312

295

612

1195

595

312

312

612

1212

595

LENS 20 32

+ NEWS

LENS

www.castaldilighting.it


LENS La cornice sottile e slanciata di Lens 20 è costruita in alluminio d’alta qualità e si integra perfettamente nelle moderne architetture di interni. The slim frame for Lens20 is made from high quality aluminium and fits perfectly with modern interiors.

䉱 20 mm Caratteristiche Characteristics

IP43

CORPO HOUSING

Lens20: Struttura in estruso di alluminio verniciato a polvere. Cornice di finitura e fissaggio accessori costituita da estrusi di allumino e angolari pressofusi verniciati a polvere. Lens: Struttura in estruso di alluminio verniciato a polvere. Lens20: Structure in powder-coated extruded aluminium. Finishing frame and attachments for accessories made from extruded aluminium and powder-coated die-cast corners. Lens: Structure in powder-coated extruded aluminium.

VERSIONI VERSIONS

Lens20: Tre modelli base da abbinare agli accessori di installazione: 612 x 612mm; 1212 x 312mm; 312 x 312mm Lens: Due dimensioni adatte all’incasso in controsoffitti modulari con struttura a vista: 595 x 595mm; 1195 x 295mm Lens20: Three basic models to match with installation accessories: 612 x 612mm; 1212 x 312mm; 312 x 312mm Lens: Two sizes suitable for recessed fitting in modular false ceilings with visible frames: 595 x 595mm; 1195 x 295mm

SISTEMA OTTICO OPTICAL SYSTEM

SORGENTI SOURCES CABLAGGIO WIRING

ACCESSORI ACCESSORIES

NORME E DIRETTIVE NORMS AND DIRECTIVES COLORI COLOURS

Recuperatore di flusso in alluminio e PVC ad alta riflettanza. Lastra intermedia in PMMA estruso con superficie serigrafata per convogliare e distribuire uniformemente la luce emessa dai LED posizionati sul perimetro del corpo lampada. Diffusore in PS satinato, ottimizza la diffusione dell’emissione luminosa. Flux recuperator in highly reflective PVC and aluminium. Intermediate plate in extruded PMMA with screen-printed surface to draw in and uniformly distribute the light emitted by the LEDs. Diffuser in satin-finish PS, optimises diffusion of the emitted light. LED SMD, 3000K e 4000K con CRI>80 - 50000h L70 (da -20°C a + 40°C - Ta=25°C) SMD LED, 3000K and 4000K with CRI>80 - 50000h L70 (from -20°C to + 40°C - Ta=25°C) Cablaggio elettronico a 220-240V/50-60Hz. Morsettiera LN 2,5mm2. Alimentatore elettronico indipendente. Accensione unica. Electronic wiring at 220-240V/50-60Hz. Terminal board LN 2.5mm2. Independent electronic ballast. Coordinated switching on. Lens20: Molle per incasso semplice, cornice per incasso frame, carter di chiusura per fissaggio a plafone/parete, kit per montaggio a sospensione. Lens20: Springs for simple recessed installation, frame for recessed fitting, cover for ceiling/wall installation, kit for suspension fitting. EN 60 598-1; EN 60 598-2-2; EN 60 598-2-22; EN 62031; EN 62471 EN 60 598-1; EN 60 598-2-2; EN 60 598-2-22; EN 62031; EN 62471 Lens20: DN Bianco RAL9003 goffrato Lens: AE Bianco RAL9003 Lens20: DN Embossed white RAL9003 Lens: AE White RAL9003

Dati fotometrici Photometric data 90°

90°

80 160

cd/klm

90°

80 160

60°

80 160

60°

240

240

240

320

320

320

400

400 30°

LENS 295x295 21W 4000 K LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR trans. < 23 UGR long. < 23

cd/klm

60°

400 30°

LENS 595 x 595 44W 4000 K LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR trans. < 21 UGR long. < 21

cd/klm

30°

LENS 1195 x 295 44W 4000 K LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR trans. < 21 UGR long. < 21

+ NEWS

33


LENS20 - LENS SOSPENSIONI/SUSPENSION

APPLICAZIONI: Illuminazione generale di: - locali di vendita - locali di esposizione - aree di intrattenimento - corridoi di edifici pubblici - sale d’attesa

˜ 600

˜ 600

312

312

612

612

APPLICATIONS: General lighting solutions for: - retail spaces - exhibition spaces - entertainment areas - corridors in public buildings - waiting rooms

CON CARTER ALTO DI CHIUSURA WITH TALL COVER DIRETTA/INDIRETTA DIRECT/INDIRECT

51 20

3 MODELLI BASE 3 BASIC MODELS

CON CARTER ALTO DI CHIUSURA WITH TALL COVER DIRETTO DIRECT

51 20

LENS20

35 20

˜ 600

SENZA CARTER DI CHIUSURA WITHOUT COVER

312

1212

Codice base + Kit di sospensione Basic code + Suspensions kit

LENS

34

+ NEWS

Codice base + Kit di sospensione + Kit luce indiretta Basic code + Suspension kit + indirect light kit

INCASSO PER CONTROSOFFITTI RECESSED CEILING

595

595

1195 295

APPLICAZIONI: Adatto ad un impiego universale in controsoffitti modulari a vista (profili portanti 15mm/24mm). APPLICATIONS: Suitable for universal use in modular false ceilings with visible frames (load-bearing frames 15mm/24mm).

2 MODELLI BASE 2 BASIC MODELS

Codice base + Kit di sospensione + Carter alto di chiusura superiore Basic code + Suspension kit + Tall upper cover

www.castaldilighting.it


LENS20 - LENS CON MOLLE (per incasso semplice sporgente per pareti e soffitti in cartongesso) WITH SPRINGS (for simple protruding recessed installation for plasterboard walls and ceilings)

20

15

20

CON CARTER DI CHIUSURA BASSO (alimentatore remoto) WITH SHORT COVER (remote ballast)

35

31

20

51

CON CARTER DI CHIUSURA ALTO (alimentatore a bordo) WITH TALL COVER (driver on board)

INCASSO/RECESSED

Codice base + Kit parete-plafone ALTO

Codice base + Kit parete-plafone BASSO

Codice base + Kit 4 molle per incasso semplice

Basic code + TALL wall-ceiling kit

Basic code + SHORT wall-ceiling kit

Basic code + Kit with 4 springs for simple recessed installation

CON FRAME (per semi-incasso o incasso “a filo”) WITH SPRINGS (for semi-recessed or “flush” installation)

12

PARETE PLAFONE/WALL CEILING

Codice base + Kit frame (cornice e molle) Basic code + Frame kit (frame and springs)

+ NEWS

35


H25 LED

LUCE DIRETTA E INDIRETTA DIRECT INDIRECT LIGHT DESIGN MINIMALE MINIMAL DESIGN 3 SISTEMI OTTICI 3 OPTICAL SYSTEMS FACILITÀ D’INSTALLAZIONE SINGOLA E FILE AGGREGATE EASY TO INSTALL BOTH INDIVIDUALLY AND IN CONTINUOUS ROWS MONTAGGIO SENZA USO DI UTENSILI INSTALLATION WITH NO NEED FOR TOOLS

25 H = 50

PLUG & PLAY

A = 210

H25-S LED H25-S DESK LED 36

+ NEWS

www.castaldilighting.it


H25 LED

Performance luminosa/Lighting performance

54 lm/W VERSIONE T5 /T5 VERSION

77 lm/W (+42%) VERSIONE LED/LED VERSION

NEWS

Schermi/Diffusers PMMA satinato Satin finish PMMA diffuser Diffusione luminosa e uniformità d’illuminamento. Light diffusion and uniform lighting.

Schermo TXT TXT diffuser Emissione luminosa controllata e ottima schermatura delle sorgenti. Controlled light emission and excellent light source screening

Schermo CDP CDP diffuser Elevata efficienza per emissione controllata e riduzione delle luminanze. High efficiency for controlled light emissionand luminance reduction.

+ NEWS

37


H25-S LED Gli apparecchi H25-S hanno distribuzione prevalentemente indiretta. L’80% circa della luce viene diffuso in riflessione dal soffitto, l’ideale per un’illuminazione generale omogenea e piacevole di uffici e sale conferenza. H25-S is mostly an indirect lighting device. Since 80% of its light is distributed in the room indirectly, via the the ceiling. H25-S gives offices and conference rooms highly uniform and pleasant general lighting.

H25-S DESK LED Le versioni H25-S DESK si concentrano sulla luce diretta, direzionando la maggior parte dell’emissione verso il basso. Questa caratteristica assicura un’elevata efficienza, riduce il numero degli apparecchi necessari e di conseguenza anche la potenza impegnata. The focus of the H25-S DESK luminaire is on the direct light component, ensuring high lighting efficiency, low installed load and low number of luminaires required.

Test sul campo Installation examples Esempio di applicazione: sala conferenza - Apparecchi LED schermo CDP Typical application: conference room - LED luminaires with CDP diffuser

38

H25-S LED NUMERO DI APPARECCHI: 3 UNITÀ NUMBER OF LUMINAIRES 3

Lampade 70 W LED Light sources 70W LED Illuminamento zona di lavoro 466 lx Illuminance level of task area 466 lx Illuminamento circostante 277 lx Illuminance level of ambient area 277 lx Potenza impegnata specifica 7,94 W/m² Specific installed load 7.94 W/m² Uniformità 0,79 Uniformity 0.79

H25-S DESK LED NUMERO DI APPARECCHI: 2 UNITÀ NUMBER OF LUMINAIRES 2

Lampade 70 W LED Light sources 70W LED Illuminamento zona di lavoro 507 lx Illuminance level of task area 507 lx Illuminamento circostante 226 lx Illuminance level of ambient area 226 lx Potenza impegnata specifica 5,29 W/m² Specific installed load 5.29 W/m² Uniformità 0,7 Uniformity 0.7

+ NEWS

www.castaldilighting.it


H25 LED Dati fotometrici Photometric data

H25-S LED 280

280

280

210

210

210

140

140

140

70

70

70

90°

70 cd/klm

60°

H25-S LED PMMA 58W LOR 100% ULOR 73% DLOR 27% UGR trans. < 14 UGR long. < 14

90°

70 cd/klm

60°

H25-S LED TXT 58W LOR 100% ULOR 78% DLOR 22% UGR trans. < 8 UGR long. < 8

90°

70 cd/klm

60°

H25-S LED CDP 58W LOR 100% ULOR 79% DLOR 21% UGR trans. < 8 UGR long. < 8

H25-S DESK LED 240 180 120 60

240 180 120 60

240 180 120 60 90°

90° 60 120 180 cd/klm

60 120 180

60° 30°

H25-S DESK LED CDP 58W LOR 100% ULOR 46% DLOR 54% UGR trans. < 13 UGR long. < 13

cd/klm

90° 60 120 180

60° 30°

H25-S DESK LED PMMA 58W LOR 100% ULOR 43% DLOR 57% UGR trans. < 19 UGR long. < 17

cd/klm

60° 30°

H25-S DESK LED TXT 58W LOR 100% ULOR 47% DLOR 53% UGR trans. < 15 UGR long. < 15

Riferimento: sala conferenze, area 27 m2, altezza locale 2,7 m Reference: conference room, floor space 27 m², room height 2.7 m

+ NEWS

39


SL.EVO LED

LINEA LUMINOSA UNIFORME UNIFORM LINE OF LIGHT MODULI ANGOLARI CORNER MODULES 5 TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE 5 INSTALLATION TYPES ALTE PRESTAZIONI ILLUMINOTECNICHE HIGH LIGHTING PERFORMANCE 3 SISTEMI OTTICI 3 OPTICAL SYSTEMS SISTEMA TXT R A CONTROLLO DELLE LUMINANZE TXT R SYSTEM FOR LUMINANCE CONTROL

76

93

66

76

SL.EVO LED 40

+ NEWS

SL.EVO FR LED

SL.EVO TR LED

www.castaldilighting.it


SL.EVO LED

Performance luminosa/Lighting performance

59 lm/W

83 lm/W (+40%)

VERSIONE T5 /T5 VERSION

VERSIONE LED/LED VERSION

NEWS

Schermi/Diffusers PMMA satinato/Satin finish PMMA diffuser Diffusione luminosa e uniformità d’illuminamento. Luminous diffusion and even spread of light. Schermo TXT - TXT-R / TXT - TXT-R diffuser Emissione luminosa controllata e ottima schermatura delle sorgenti. La versione TXT-R garantisce l’utilizzo in ambienti uso ufficio con videoterminali, in conformità alle normative UNI EN 12464-1:2011 Controlled light emission and excellent diffusion of source. TXT-R version enables the use in offices with video display terminals, in accordance to UNI EN 12464-1:2011

Dati fotometrici Photometric data 100 200

90° 150 300

60°

90°

150 300

60°

300

450

450

400

600

600

500

750

cd/klm

SL.EVO LED PMMA 29W LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR tras. < 22 UGR long. < 23

30°

cd/klm

SL.EVO LED TXT 29W LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR tras. < 19 UGR long. < 22

90°

60°

750 30°

cd/klm

30°

SL.EVO LED TXT-R 29W LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR tras. < 17 UGR long. < 16

+ NEWS

41


ON OFF 97 LED

3 SISTEMI OTTICI 3 OPTICAL SYSTEMS

87

SISTEMA TXT L A CONTROLLO DELLE LUMINANZE TXT L SYSTEM FOR LUMINANCE CONTROL

97

ON OFF 97 LED 42

+ NEWS

www.castaldilighting.it


ON OFF 97 LED

Schermi/Diffusers Schermi diffusori PC/PC diffuser Emissione uniforme e diffusa. Uniform and diffused light emission.

Schermo TXT/TXT diffuser Ottima schermatura delle sorgenti, emissione controllata e riduzione delle luminanze. Excellent screening of light sources, controlled light emission and luminance reduction.

Strato di diffusione Diffusing layer

Strato di direzionamento con micropiramidi Directing layer with micro-pyramides

Ottica TXT-L/TXT-L optic system Sistema ottico stratificato ad elevata efficienza per emissione controllata e riduzione delle luminanze. High efficiency layered optical system for controlled light emission and luminance reduction.

Strato di base Base layer

Dati fotometrici Photometric data 90°

90°

90 180

cd/klm

90°

150 300

60°

150 300

60°

270

450

450

360

600

600

450

750 30°

ON OFF 97 LED PC 26W 4000K LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR trans. < 22 UGR long. < 22

cd/klm

60°

750 30°

ON OFF 97 LED TXT 26W 4000K LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR trans. < 18 UGR long.l < 20

cd/klm

30°

ON OFF 97 LED TXT-L 26W 4000K LOR 100% ULOR 0% DLOR 100% UGR trans. < 16 UGR long. < 16

+ NEWS

43


www.castaldilighting.it Consulta il nostro sitoweb compatibile con ogni dispositivo fisso (PC/MAC) o mobile (Tablet, Smartphone, iOS/Android) e segui tutte le novità su Facebook, Twitter, Linkedin, Pinterest e Vimeo. Visit our website compatible with any fix (PC/MAC) or mobile device (Tablet, Smartphone, iOS/Android) and follow our news on Facebook, Twitter, Linkedin, Pinterest and Vimeo.

© Castaldi Lighting S.p.A. Tutti i diritti riservati. Le caratteristiche e i dati tecnici riportati nel presente catalogo sono forniti solo a titolo indicativo. Castaldi Lighting si riserva il diritto di apportare variazioni senza previa notifica. Progetto grafico Castaldi Lighting.

Castaldi Lighting S.p.A. Via Benvenuto Cellini 8 21012 Cassano Magnago (VA) Italy T +39.0331.706.91 F +39.0331.706.999 info@castaldilighting.it www.castaldilighting.it

BRNEWS2014-ITEN

© Castaldi Lighting S.p.A. All rights reserved. The specifications and technical data provided in this catalogue are intended as a guide only. Castaldi Lighting reserves the right to make changes without notice. Graphic design by Castaldi Lighting.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.