D57
flat/P proiettori spot lights
colori standard alluminio RAL 9006
codice - AL
caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • staffa di attacco in alluminio • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz (D57/P1) • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz (D57/P2) • ingresso linea utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 10 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) •
caratteristiche apparecchio LED: • LED multichip da 13W • due temperature di colore 3000K - 5000K • alta efficenza > 100 lm/W • protezione termica LED standard colours aluminium RAL 9006
D55/ Q1-LE
lente a fascio ellittico elliptical beam lens
per tutti i modelli - for all models: D57/P1
D55/ Q2-LE
Led fixture features 13W multichip LED two colour temperatures: 3000°K or 5000°K • high efficiency > 100 lm/W • thermal protection LED
per tutti i modelli - for all models: D57/P2
D55/ Q1-LD
lente a fascio diffondente diffuser lens
per tutti i modelli - for all models: D57/P1
D55/ Q2-LD
castaldi
lente a fascio diffondente diffuser lens
per tutti i modelli - for all models: D57/P2
D55/ Q1-GP
griglia anabbagliante anti-glare louver
per tutti i modelli - for all models: D57/P1
D55/ T1- R
raster parzializzatore di luce per il modello - for all model: D57/P1-LWNB n° 1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture D55/ Q1-VB
filtro di colore blu blue colour filter
per tutti i modelli - for all models: D57/P1
D55/ Q1-VV
filtro di colore verde green colour filter
per tutti i modelli - for all models: D57/P1
ACS/CG
cinghia di sostegno support belt
per tutti i modelli - for all models: D57/P1
240
lente a fascio ellittico elliptical beam lens
code - AL
fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • aluminium mounting bracket • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in control-gear 220/240V - 50/60Hz (D57/P1) • built-in electrical control gears 230V-50Hz (D57/P2) • line entry: use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7 and 10mm (see instructions delivered with the fixtures) • •
accessori - accessories
D57
flat/P proiettori spot lights
montaggio a terreno per modelli flat/P1 e flat/P2 ground installation for flat/P1 and flat/P2 D30T/ PZ AISI 304 stainless steel fork shaped ground spike, that allows ground mounting of the floodlight
120
25
200
il picchetto in acciaio inox AISI 304 sagomato a forcella, consente l’infissione nel terreno del proiettore
montaggio a palo per modelli flat/P1 e flat/P2 pole installation for flat/P1 and flat/P2 ACS/ TP60-AL single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows full adjustability of the floodlight. Colour: aluminium RAL 9006
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (apparecchio più attacco)
•
99
113 142
l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø 60 mm, consente la massima libertà d’orientamento. Colore: alluminio RAL 9006
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 (unit and joint)
•
ACS/ GA1-AL suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80 mm. Colour: aluminium RAL 9006
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio)
•
122 131
idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm. Colore: alluminio RAL 9006
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture)
•
Ø 65÷80mm
pali per modelli flat/P1 e flat/P2 poles for flat/P1 and flat/P2 Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390
6000
campo d’installazione application field ACS/GA1
5500
Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433
4500
colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code
4000
4000
code -AL *
Orientato verso il basso con posizione orizzontale la serie flat/P soddisfa tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. flat/P models, in down light version, fully meet all the Regulations and local laws related to luminous pollution.
5
T7
D2
P 2/
50
T2
D2
P 2/
D2
05
00
T1
P 2/
AC
4 PA S/
*
50
R4
AC
P S/
*
00
D4
AC
P S/
*
00
R6
P S/
*
AC
castaldi
241
D57
flat/P1 proiettori spot lights
0,5m
- IK07
20 W
GU6,5
1615lm
35 W
GU6,5
3400 lm
132
65
45
D57/P1-MH35GULL-AL
per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
F
212
D57/P1-MH20GULL-AL
IP65
257
flat/ P1-MHGULL
35
Ø (m) 0.48 0.97 1.45 1.93 2.41
γ =20.0 α= 26°
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 0.77 1.54 2.31 3.08 3.84
γ =20.0
γ =0.0 β =74°
Ø (m) 1.41 2.83 4.24 5.66 7.07
γ =0.0 β=70°
MH20 MH35 Emed(lx) 634 1295 158 324 70 144 40 81 25 52 MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 399 815 100 204 44 91 25 51 16 33
90°
cd/klm 150 300 450 600
60° 30°
207 90°
cd/klm
103
150 60°
300 450
30°
67
α=42°
Ø (m) 1.51 3.02 4.53 6.04 7.55
336
h (m) 1 2 3 4 5
403
emissione a fascio medio - medium beam
54
0,5m
- IK07
20 W
GU6,5
1615 lm
35 W
GU6,5
3400 lm
132
65
45
D57/P1-MH35GUAS-AL
F
212
D57/P1-MH20GUAS-AL
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
257
flat/ P1-MHGUAS
35
emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam
Ø (m) 1.85 3.69 5.54 7.39 9.23
γ =0.0
α=66°
Ø (m) 0.97 1.94 2.91 3.88 4.85
γ =0.0 β=52°
Ø (m) 1.26 2.52 3.78 5.04 6.30
γ =0.0 β=64°
MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 416 203 104 51 46 23 26 13 17 8
90°
cd/klm 150 300 450
60° 30°
20790°
cd/klm
103
90 180
60°
270 360
30°
54
242
castaldi
403
h (m) 1 2 3 4 5
α=76°
336
γ =20.0
67
Ø (m) 2.70 5.39 8.09 10.79 13.48
403
h (m) 1 2 3 4 5
MH20 MH35 Emed (lx) 395 193 99 48 44 21 25 12 16 8
D57
flat/P1 proiettori spot lights
D57/P1- LWNB-AL
IP65
F
- IK07
0,5m
132
LED a luce bianca 5000K * LED white light 5000K *
1x 13W
65
1335 lm
45
257
* a richiesta 3000K - * 3000K on request
212
flat/ P1-LWNB
35
emissione a fascio stretto - narrow beam D55/T1-LWNB h (m) 2 4 6 8 10
D55/T1-LWNB
γ =0.0 α =β = 14°
Ø (m) 0.46 0.92 1.38 1.84 2.30
Emed (lx) 1195 299 133 75 48
cd/klm
90° 1500 3000 4500
Per una maggior concentrazione del fascio utilizzare l’accessorio D55/T1-R To have more concentration of the light use the appropriate accessory D55/T1-R
60° 30°
103
403
336
207
D57/P1- LWMB-AL
F
LED a luce bianca 5000K * white light 5000K *
0,5m
1x 13W
- IK07
67
IP65
132
65
1335 lm
45
257
* a richiesta 3000K - * 3000K on request
54
212
flat/ P1-LWMB
35
emissione a fascio medio - medium beam D57/P1-LWMB
h (m) 1 2 3 4 5
D57/P1-LWMB+LE h (m) 1 2 3 4 5
γ =0.0 α=β=52°
Ø (m) 1.01 2.02 3.02 4.03 5.04 Ø (m) 1.28 2.56 3.84 5.12 6.40
γ =0.0 α=66°
Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58
γ =0.0 β=40°
cd/klm
Emed(lx) 429 107 48 27 17
cd/klm
Emed (lx) 516 129 57 32 21
cd/klm
90° 400 60°
800 1200
30°
207
90°
103
150 300 450
60°
336
D57/P1-LWMB+LD
Emed(lx) 1224 306 136 77 49
30° 90°
150 300 450 600 750
60°
67
γ =0.0 α=β=28°
Ø (m) 0.51 1.01 1.52 2.03 2.54
403
h (m) 1 2 3 4 5
54
30°
castaldi
243
D57
flat/P2 proiettori spot lights
D57/P2-MH70MF-AL
70W
G12
150W
- IK07
207
103
6600/7000 lm
G12 12700/15500 lm
67
D57/P2-MH150MF-AL
0,5m
F
336
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
403
flat / P2-MHMF
emissione a fascio diffuso - diffused beam γ =0.0 α=70°
Ø (m) 1.39 2.78 4.16 5.55 6.94
D57/P2-MH150MF h (m) 2 4 6 8 10
γ =0.0 α=70°
Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88
Ø (m) 1.54 3.09 4.63 6.17 7.72
γ =0.0 β=74°
Ø (m) 3.09 6.17 9.26 12.34 15.43
γ =0.0 β=74°
flat / P2 -MHAS
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
D57/P2-MH70AS-AL
70W 150W
0,5m
G12
cd/klm
Emed (lx) 771 193 86 48 31
cd/klm
90° 150
60°
300 450
30°
90° 150
60°
300 450
- IK07
30°
207
103
6600/7000 lm
G12 12700/15500 lm
67
D57/P2-MH150AS-AL
F
Emed (lx) 1512 378 168 95 60
336
h (m) 1 2 3 4 5
54
403
D57/P2-MH70MF
54
emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam 8m
D57/W2-MH70AS D57/P2-MH70AS
D57/W2-MH150AS D57/P2-MH150AS
6
5
4
15
35
2
25
55 45
0 2
10
8
6
4
2
0
2
4
6
8 10m
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 4. 5m isolux distribution on ground - fixture height 4.5m
244
castaldi
14m 12 10 8 10 5 6 25 15 4 35 30 20 2 0 2 16 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16m
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 8. 0m isolux distribution on ground - fixture height 8.0m
cd/klm
90° 70 140
60°
210 280
30°
D57
flat/P2 proiettori spot lights
castaldi
245
ne
flex
w
proiettori spot lights
la continua e rapida evoluzione verso la miniaturizzazione delle sorgenti luminose, alogenuri metallici e LED in particolare, e l’introduzione dell’alimentazione elettronica consentono oggi lo sviluppo di apparecchi con dimensioni molto contenute e geometrie innovative. La serie flex oltre a esser pensata per integrarsi silenziosamente nei più diversi contesti progettuali per interni ed esterni ha la peculiarità di avere una flessibilità operativa, infatti è presente l’orientabilità sui due assi e una ghiera graduata per un uso professionale del puntamento del fascio luminoso, volti a ottenere un risultato fedele al progetto illuminotecnico. Una vasta gamma di accessori, di formati e di ottiche consente di interpretare e risolvere con precisione e professionalità problematiche che spaziano dall’illuminazione d’accento del singolo particolare sino all’illuminazione di grandi spazi.
flex/T0
246
castaldi
flex / T1
flex / Q1
the continual and rapid evolution towards the miniaturization of luminous sources, especially metal halide and LED, and the introduction of electronic control gear, allow today the development of compact and geometrically innovative fixtures. The flex range is featured by its design, construction, attention to detail and by its flexibility and versatility it is allowed for use in many contexts, both interior and exterior. A wide range of accessories, sizes and optics make it a great tool to professionally solve any lighting challenge from a single accent spot to lighting large spaces.
flex / T2
flex / Q2
flex / T1 versione binario rail track version
flex / Q1 versione binario rail track version
proiettori spot lights
castaldi
247
D55
flex proiettori spot lights
caratteristiche tecniche technical specifications Il braccio di collegamento tra cassetta parti elettriche e proiettore consente l’orientabilità sugli assi orizzontale e verticale e la totale protezione del cavo elettrico.
orientabilità sugli assi orizzontale e verticale adjustable horizontally and vertically
the connecting hardware between the head and electrical housing protects the wires and allows for full adjustability of the head vertically and horizontally.
Due ghiere graduate indicano con precisione il puntamento del proiettore effettuato semplicemente con meccanismo a frizione che mantiene la posizione e successivamente bloccato con grani di fissaggio. Two graduated rings precisely indicate the aiming angle of the head with a friction based mechanism which maintains the position, further secured by two set screws.
La miniaturizzazione delle sorgenti luminose, alogenuri metallici e LED in particolare e l’introduzione dell’alimentazione elettronica, consentono oggi lo sviluppo di apparecchi con dimensioni molto contenute e geometrie innovative. The miniaturization of metal halide and LED light sources, and in particular the introduction of electronic control gear, today allows the development of compact geometrically innovative fixtures.
vite imperdibile no-drop screw
lega primaria di alluminio in pressofusione
riflettore in alluminio purissimo super pure aluminium reflector
Costruzione con materiali interamente riciclabili. All the construction materials are fully recyclable.
248
castaldi
electrical housing in die-cast aluminium alloy
vetro glass diffuser
D55
flex
Monza - HP Group
proiettori spot lights
castaldi
249
D55
flex / T0 proiettori spot lights
colori standard alluminio RAL 9006
codice - AL
accessori - accessories D55/ T0- LE
caratteristiche apparecchio: • due assi di rotazione 360°-130° • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta (per un rapido e sicuro collegamento alla linea elettrica utilizzare il connettore ACS/CR1 o similari) caratteristiche apparecchio LED: LED multichip alta efficenza
•
standard colours aluminium RAL 9006
code
LED fixture features multichip LED high efficiency
250
castaldi
D55/ T0- LD
per tutti i modelli for all models
lente a fascio diffondente diffuser lens
per tutti i modelli for all models
D55/ T0- CG
cinghia di sostegno support belt
per tutti i modelli for all models
ACS/CR1
connettore IP67 per cavo max Ø10,5 - 3 x 1,5mm fast IP67 connector for cable max Ø10,5 - 3 x1,5mm
per tutti i modelli for all models
- AL
fixture features: • rotation on 2 axes • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in electronic power supplies 220/240V - 50/60Hz • pre-wired and tested with resin sealed watertight H07RN-F cable (for a fast and secure connection to the main power line, use ACS/CR1 connector or similar) •
lente a fascio ellittico elliptical beam lens
montaggi - mounting D55/ 0-B-AL
accessorio per montaggio a parete accessory for wall installation
per tutti i modelli for all models
D55/ 0-PZ
picchetto di infissione ground spike
per tutti i modelli for all models
D55/ 0-BW -AL
braccio per montaggio a parete length wall mounting arm
per tutti i modelli for all models
D55 D55 D
flex/T0
flex / T0 -LWNB
ne
w
proiettori spot lights
D55/T0 - LWNB-AL
IP65
0,5m
F
LED a luce bianca 5000°K * LED white light 5000°K *
1 x 5W
- IK07 460 lm
78 105
* a richiesta 3000°K - * 3000°K on request 92
D55/T1 Ø (m) 0.46 0.92 1.38 1.84 2.30
γ =0.0 α=β= 13°
flex / T0 -LWMB
ne
w
h (m) 2 4 6 8 10
D55/T0 - LWMB-AL
Emed (lx) 415 104 46 26 17
IP65
0,5m
F
LED a luce bianca 5000°K * LED white light 5000°K *
1 x 5W
cd/klm
90° 1500 3000 4500
60° 30°
- IK07 460 lm
78 105
* a richiesta 3000°K - * 3000°K on request 92
D55/T1 Ø (m) 0.48 0.97 1.45 1.94 2.42
flex / T0 -GU10 D55/T0 - GU10-AL
γ =0.0 α=β= 27°
Emed (lx) 425 106 47 26 17
IP65
F
con lampada ad alogeni GE MR16 Mains AlutechTM 20W 36° - 230V halogen GE MR16 Mains AlutechTM 20W 36°- 230V
0,5m
GU10
cd/klm
60° 400 800
30°
1200 1500
- IK07 200 cd
78 105
ne w
h (m) 1 2 3 4 5
92
D55/T1
castaldi
251
D55
flex / T1 proiettori spot lights
colori standard alluminio RAL 9006
accessori - accessories
codice - AL
caratteristiche apparecchio: due assi di rotazione 360°-180° costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • ingresso linea utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 10 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio)
D55/ T1- LE
• •
D55/ T1- LD
per tutti i modelli for all models
lente a fascio diffondente diffuser lens
caratteristiche apparecchio LED: • LED multichip da 13W • due temperature di colore 3000K - 5000K • alta efficenza > 100 lm/W • protezione termica LED standard colours aluminium RAL 9006
lente a fascio ellittico elliptical beam lens
per tutti i modelli for all models
D55/ T1-R
raster parzializzatore di luce n°1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture
per modello - for model: D55/T1-LWNB
D55/ T1-GP
griglia anabbagliante anti glare louver
code - AL
per tutti i modelli for all models
* add to product code D55/ T1-VB
fixture features: • rotation on 2 axes • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in electronic power supplies 220/240V - 50/60Hz • line entry: use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7 and 10mm (see instructions delivered with the fixtures)
filtro di colore blu blue colour filter
D55/ T1-VV
filtro di colore verde green colour filter
D55/ T1-AF
LED fixture features 13W multichip LED two colour temperatures: 3000°K or 5000°K • high efficiency > 100 lm/W • thermal protection
D55/ T1-VS
supporto accessori interni louver lens holder
per tutti i modelli for all models
visiera schermante in alluminio aluminium shielding visor
per tutti i modelli for all models
ACS/CG
cinghia di sostegno support belt
per tutti i modelli for all models
filtri colorati coloured filters
lenti lens raster anabbagliante anti-glare device
alette frangiluce adjustable barn doors visiera schermante shielding visor
griglia anabbagliante anti-glare louver
accessori interni internal accessories castaldi
per tutti i modelli for all models
alette frangiluce orientabili in alluminio aluminum adjustable barn doors
• •
252
per tutti i modelli for all models
accessori esterni external accessories
D55 D
flex/T1 proiettori spot lights
montaggi - mounting D55/ 1-PZ
picchetto di infissione ground spike
per tutti i modelli for all models
D55 / 1- GA -AL
ganascia per montaggio a palo minimo Ă˜ 60mm universal pole connection minimum Ă˜ 60mm
per tutti i modelli for all models
D55/ 1-BW -AL
braccio (lunghezza 700 mm) per montaggio a parete 700 mm length wall mounting arm
per tutti i modelli for all models
D55 / 1 - BIN -AL
piastra con adattatore per binario elettrico trifase, completo di cavo. canopy with triphase electric track adapter, complete with cable.
per tutti i modelli for all models
castaldi
253
D55
flex/T1 proiettori spot lights
D55/T1-MH35GUNB-AL
F
0,5m
- IK07
20 W
GU6,5
1615 lm
35 W
GU6,5
3400 lm
50
145
Ø 116
D55/T1-MH20GUNB-AL
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
120
flex / T1-MHGUNB
175
Ø (m) 0.18 0.36 0.54 0.72 0.90
flex / T1-MHGUMB D55/T1-MH20GUMB-AL D55/T1-MH35GUMB-AL
MH20 MH35 Emed (lx) 11579 23660 2895 5915 1287 2629 724 1479 463 946
γ =0.0 α =β= 10°
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
F
0,5m
D55/T190°
cd/klm
2500 5000
60°
7500 10000
30°
- IK07
20 W
GU6,5
1615lm
35 W
GU6,5
3400 lm
50
145
Ø 116
h (m) 1 2 3 4 5
120
emissione a fascio stretto - narrow beam
175
emissione a fascio medio - medium beam h (m) 1 2 3 4 5 h (m) 1 2 3 4 5
254
castaldi
Ø (m) 0.47 0.94 1.40 1.87 2.34 Ø (m) 0.70 1.40 2.10 2.81 3.51
γ =0.0 α=β = 26°
γ =0.0 α=β = 38°
MH20 MH35 Emed (lx) 1859 3799 465 950 207 422 116 237 74 152 MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 1051 2147 263 537 117 239 66 134 42 86
cd/klm
D55/T1 90° 500 1000
60°
1500 2000 cd/klm
30° 90°
250 500
60°
750 1000
30°
D55
flex/T1 proiettori spot lights
flex / T1-LWNB LED a luce bianca 5000K LED white light 5000K s
- IK07
0,5m
F
1x 13W
1335 lm
50
a richiesta 3000K - 3000K on request s a richiesta 4000K - s 4000K on request
145
s
120
s
Ø 116
D55/T1- LWNB-AL
IP65 s
175
caratteristiche LED a pagina 252 page 252 LED features
emissione a fascio stretto - narrow beam D55/T1-LWNB h (m) 2 4 6 8 10
D55/T1-LWNB
γ =0.0 α =β = 14°
Ø (m) 0.46 0.92 1.38 1.84 2.30
Emed (lx) 1195 299 133 75 48
D55/T190°LED
cd/klm
1500 3000 4500
60° 30°
Per una maggior concentrazione del fascio utilizzare l’accessorio D55/T1-R To have more concentration of the light use the appropriate accessory D55/T1-R
D55/T1- LWMB-AL
IP65 LED a luce bianca 5000K s LED white light 5000K s
0,5m
F
1x 13W
- IK07 1335 lm
50
a richiesta 3000K - s 3000K on request s a richiesta 4000K - s 4000K on request
145 120
s
Ø 116
flex / T1-LWMB
175
emissione a fascio medio - medium beam D55/T1-LWMB caratteristiche LED a pagina 252 page 252 LED features
h (m) 1 2 3 4 5
γ =0.0 α =β = 28°
Ø (m) 0.51 1.01 1.52 2.03 2.54
D55/T1-LWMB+LD h (m) 1 2 3 4 5
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.28 2.56 3.84 5.12 6.40
γ =0.0 α=66°
Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58
D55/T1-LWMB D55/T1 cd/klm
LED
90°
400 800 1200
60° 30°
D55/T1-LWMB+LD
γ =0.0 α =β = 52°
Ø (m) 1.01 2.02 3.02 4.03 5.04
D55/T1-LWMB+LE
Emed (lx) 1224 306 136 77 49
Emed (lx) 429 107 48 27 17
γ =0.0 β=40°
cd/klm
90° 150 300 450
60° 30°
D55/T1-LWMB+LE Emed (lx) 516 129 57 32 21
cd/klm
90° 150 300 450 600 750
60° 30°
castaldi
255
D55
flex proiettori spot lights
256
castaldi
D55
flex proiettori spot lights
Negli ambienti interni il proiettore Flex è particolarmente adatto in contesti molto umidi quali piscine, saune e Spa in genere.
Vimercate - Monza - private villa
In interior environments, the Flex spot is particularly suited for use in very humid environments such as pools, saunas, and Spas.
castaldi
257
D55
flex/Q1 proiettori spot lights
colori standard alluminio RAL 9006
codice - AL
caratteristiche apparecchio: due assi di rotazione 360°-180° costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • ingresso linea utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 10 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • •
caratteristiche apparecchio LED: • LED multichip da 13W • due temperature di colore 3000K - 5000K • alta efficenza > 100 lm/W • protezione termica LED standard colours aluminium RAL 9006
code - AL
fixture features: • rotation on 2 axes • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in control-gear 220/240V - 50/60Hz • line entry: use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7 and 10mm (see instructions delivered with the fixtures) LED fixture features: 13W multichip LED two colour temperatures: 3000°K - 5000°K high efficiency > 100 lm/W thermal protection LED
• • • •
accessori - accessories D55/ Q1-LE lente a fascio ellittico elliptical beam lens
per tutti i modelli for all models
D55/ Q1-LD lente a fascio diffondente diffuser lens
per tutti i modelli for all models
D55/ Q1-GP griglia anabbagliante anti-glare louver
per tutti i modelli for all models
D55/ T1- R
raster parzializzatore di luce per modello - for model: D55/Q1-LWNB n° 1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture D55/ Q1-VB filtro di colore blu blue colour filter
per tutti i modelli for all models
D55/ Q1-VV filtro di colore verde green colour filter
per tutti i modelli for all models
D55/ Q1-AF alette frangiluce orientabili in alluminio aluminum adjustable barn doors
per tutti i modelli or all models
D55/ Q1-VS
per tutti i modelli for all models
ACS/CG
cinghia di sostegno support belt
per tutti i modelli for all models
258
castaldi
visiera schermante in alluminio aluminium shield
D55 D
flex/Q1 proiettori spot lights
montaggi - mounting D55/ 1-PZ
picchetto di infissione ground fixing spike
per tutti i modelli for all models
D55 / 1- GA -AL
ganascia per montaggio a palo minimo Ă˜ 60mm universal pole connection minimum Ă˜ 60mm
per tutti i modelli for all models
D55/ 1-BW -AL
braccio (lunghezza 700 mm) per montaggio a parete 700 mm length wall mounting arm
per tutti i modelli for all models
D55 / 1 - BIN -AL
piastra con adattatore per binario elettrico trifase, completo di cavo. canopy with triphase electric track adapter, complete with cable.
per tutti i modelli for all models
castaldi
259
D55
flex/Q1 proiettori spot lights
D55/Q1-MH35GULL-AL
per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
F
0,5m
- IK07
20 W
GU6,5
1615lm
35 W
GU6,5
3400 lm
50
144
132
D55/Q1-MH20GULL-AL
IP65
120
flex / Q1-MHGULL
60
220
emissione a fascio medio - medium beam γ =20.0 α=26°
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 0.77 1.54 2.31 3.08 3.84
γ =20.0
α=42°
Ø (m) 1.51 3.02 4.53 6.04 7.55
γ =0.0 β = 74°
Ø (m) 1.41 2.83 4.24 5.66 7.07
γ =0.0 β=70°
flex / Q1-MHGUAS D55/Q1-MH20GUAS-AL D55/Q1-MH35GUAS-AL
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
F
MH20 MH35 Emed (lx) 634 1295 158 324 70 144 40 81 25 52 MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 399 815 100 204 44 91 25 51 16 33
0,5m
150 300 450 600
60° 30°
90°
cd/klm 150 300 450
60° 30°
- IK07 50
20 W
GU6,5
1615lm
35 W
GU6,5
3400 lm
144
60
220
emissione a fascio asymmetrico - asymmetrical beam h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.70 5.39 8.09 10.79 13.48
γ =20.0
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.85 3.69 5.54 7.39 9.23
γ =0.0
D55/Q1- MH35GULL 260
castaldi
α=76°
α=66°
Ø (m) 0.97 1.94 2.91 3.88 4.85
γ =0.0 β=52°
Ø (m) 1.26 2.52 3.78 5.04 6.30
γ =0.0 β=64°
D
90°
cd/klm
MH20 MH35 Emed (lx) 395 193 99 48 44 21 25 12 16 8 MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 416 203 104 51 46 23 26 13 17 8
D55/Q1- MH35GUAS
90°
cd/klm 150 300 450
60° 30°
90°
cd/klm 90 180
60°
270 360
132
Ø (m) 0.48 0.97 1.45 1.93 2.41
120
h (m) 1 2 3 4 5
30°
D
D55
flex/Q1 proiettori spot lights
LED a luce bianca 5000K s LED white light 5000K s s s
- IK07
0,5m
F
1x 13W
50
1335 lm
a richiesta 3000K - s 3000K on request a richiesta 4000K - s 4000K on request
144 120
D55/Q1- LWNB-AL
IP65
132
flex / Q1-LWNB
60
220
caratteristiche LED a pagina 258 page 258 LED features
emissione a fascio stretto - narrow beam D55/T1-LWNB h (m) 2 4 6 8 10
D55/T1-LWNB
γ =0.0 α =β= 14°
Ø (m) 0.46 0.92 1.38 1.84 2.30
D55/
Emed (lx) 1195 299 133 75 48
cd/klm
90° 1500 3000 4500
60° 30°
Per una maggior concentrazione del fascio utilizzare l’accessorio D55/T1-R To have more concentration of the light use the appropriate accessory D55/T1-R
s s
0,5m
F
1x 13W
- IK07 50
1335 lm
a richiesta 3000K - s 3000K on request a richiesta 4000K - s 4000K on request
144 120
D55/Q1- LWMB-AL
IP65 LED a luce bianca 5000K s LED white light 5000K s
132
flex / Q1-LWMB
60
220
D55/
emissione a fascio medio - medium beam D55/Q1-LWMB caratteristiche LED a pagina 258 page 258 LED features
h (m) 1 2 3 4 5
γ =0.0 α =β = 28°
Ø (m) 0.51 1.01 1.52 2.03 2.54
D55/Q1-LWMB+LD h (m) 1 2 3 4 5
D55/Q1-LWMB+LE h (m) 1 2 3 4 5
γ =0.0 α =β = 52°
Ø (m) 1.01 2.02 3.02 4.03 5.04
Ø (m) 1.28 2.56 3.84 5.12 6.40
γ =0.0 α=66°
Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58
γ =0.0 β=40°
Emed (lx) 1224 306 136 77 49
cd/klm
Emed (lx) 429 107 48 27 17
cd/klm
Emed (lx) 516 129 57 32 21
cd/klm
90° 400 800 1200
60° 30°
90° 150 300 450
60° 30°
90° 150 300 450 600 750
60° 30°
castaldi
261
D55
flex / T2-Q2 proiettori spot lights
colori standard alluminio RAL 9006
codice - AL
caratteristiche apparecchio: • due assi di rotazione 360°-180° • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • ingresso linea utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) standard colours aluminium RAL 9006
accessori - accessories D55/ T2-LE
lente a fascio ellittico elliptical beam lens
per tutti i modelli D55/T2 for all models
D55/ Q2-LE
lente a fascio ellittico elliptical beam lens
per tutti i modelli for all models
D55/ T2-LD
lente a fascio diffondente diffuser lens
per tutti i modelli D55/T2 for all models
D55/ Q2-LD
lente a fascio diffondente diffuser lens
per tutti i modelli for all models
D55/ T2-R
raster parzializzatore di luce n°1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture
per modello - for model: D55/T2-MHNB
D55/Q2
code -AL
fixture features: • rotation on 2 axes • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in control gear 220/240V - 50/60Hz • line entry: use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixtures)
D55/Q2
montaggi - mounting D55/ 2-PZ
picchetto di infissione ground spike
per tutti i modelli for all models
D55/ 2-GA -AL ganascia per montaggio a palo minimo Ø 60mm universal pole connection minimum Ø 60mm
D55/ 2-BW -AL braccio (lunghezza 1000 mm) per montaggio a parete 1000 mm length wall mounting arm
262
castaldi
D55/T2 - D55/Q2
per tutti i modelli D55/T2 - D55/Q2 for all models
per tutti i modelli D55/T2 - D55/Q2 for all models
D55
flex/T2-Q2 proiettori spot lights
La serie Flex è un’estrema sintesi di design minimale, robustezza meccanica, qualità e resistenza nel tempo, elevati rendimenti, facilità di installazione e manutenzione, comfort visivo e assoluta flessibilità di utilizzo. Il programma ottiche comprende: versioni a fascio stretto, medio, diffuso, asimmetrico e accessori per il comfort visivo.
MH - ottica a fascio stretto NB MH - Narrow beam spread
The Flex series is an extreme synthesis of minimal design, robust mechanics, quality and endurance, high performance, ease of installation and maintenance, visual comfort and absolute flexibility. Available beam spread optics include spot, medium, diffused, asymmetric and separate accessories for visual comfort.
MH - ottica a fascio medio MB MH - Medium beam spread
D55/T2 - MH70NB
D55/T2 - MH70MB
D55/T2 - MH70MB + LD
D55/Q2 - MH150AS
MH - ottica a fascio medio MB + LD MH - Medium beam spread + LD
castaldi
263
D55
flex/T2 proiettori spot lights
D55/T2-MH150NB-AL
0,5m
F
- IK07
70W
G12
6600/7000 lm
150W
G12
12700/15500 lm
165
85
Ø189
D55/T2-MH70NB-AL
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
217
flex / T2-MHNB
183
256
Ø (m) 0.18 0.36 0.55 0.73 0.91
flex / T2-MHMB D55/T2-MH70MB-AL D55/T2-MH150MB-AL
MH70NB MH150NB Emed (lx) 46759 99185 11690 24796 5195 11021 2922 6199 1870 3967
γ =0.0 α +β= 10°
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
70W
0,5m
F
cd/klm 2500 5000
D55/T2 60°
7500 10000
30°
- IK07
G12
6600/7000 lm
150 W G12
12700/15500 lm
165
85
Ø189
h (m) 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00
217
emissione a fascio stretto - narrow beam
183
256
emissione a fascio medio - medium beam h (m) 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00
264
castaldi
Ø (m) 0.96 1.92 2.89 3.85 4.81
γ =0.0 α +β = 52°
MH70MB MH150MB Emed (lx) 2756 5846 689 1462 306 650 172 365 110 234
cd/klm 200 400 600
D55/T2 60°
30°
D55
flex/Q2 proiettori spot lights
D55/Q2-MH150MF-AL
0,5m
F
70W
G12
150W
- IK07 6600/7000 lm
165
85
G12 12700/15500 lm
207
D55/Q2-MH70MF-AL
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
217
flex / Q2-MHMF
87
353
emissione a fascio diffuso - diffused beam D55/Q2-MH70MF h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.39 2.78 4.16 5.55 6.94
γ =0.0 α=70°
Ø (m) 1.54 3.09 4.63 6.17 7.72
γ =0.0 β=74°
Ø (m) 3.09 6.17 9.26 12.34 15.43
γ =0.0 β=74°
Emed (lx) 1512 378 168 95 60
cd/klm
Emed (lx) 771 193 86 48 31
cd/klm
90° 150
60°
300 450
30°
D55/Q2-MH150MF γ =0.0 α=70°
flex / Q2 -MHAS D55/Q2-MH70AS-AL D55/Q2-MH150AS-AL
IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
70W 150W
0,5m
F
RX7s
90° 150
60°
300 450
30°
- IK07 6600/7000 lm
165
85
RX7s 12700/15500 lm
87
353
emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13
D55/MH70AS h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13
D55/MH150AS h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13
γ =0.0 α=70°
γ =0.0 α=70°
γ =0.0 α=70°
Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27
γ =0.0 β=11.8°+66.0°
MH70AS MH150AS Emed (lx) 848 1728 212 432 94 192 53 108 34 69
Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27
γ =0.0 β=11.8°+66.0° Emed (lx)
Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27
γ =0.0 β=11.8°+ 66.0° Emed (lx)
cd/klm
90° 150
60°
300 450
30°
D55/MH70AS cd/klm
848 212 94 53 34
1728 432 192 108 69
207
Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88
217
h (m) 2 4 6 8 10
90° 150
60°
300 450
30°
D55/MH150AS cd/klm
90° 150
60°
300 450
30°
castaldi
265
proiettori spot lights
boxer boxer è un programma di proiettori professionali progettati per conseguire precisi scopi: • totale robustezza meccanica • perfetta resistenza alla corrosione • elevati rendimenti luminosi • flessibilità d’uso • sicurezza funzionale La serie boxer, con il suo vasto programma, è una concreta proposta in grado di assecondare ogni richiesta di una illuminazione giusta nella qualità, controllata nella quantità e ricca di contenuti scenografico-architettonici. La sobrietà del design, frutto della nostra radice tecnica e progettuale, ne rende possibile l’impiego in ogni contesto ambientale.
boxer/T
266
castaldi
miniboxer
boxer
boxer is a professional floodlight series designed to achieve specific aims: • robust mechanics • corrosion resistance • excellent luminous output with several optical options • flexibility • functional safety The boxer series, with its wide range, is a concrete proposal to meet any lighting challenge with the right quantity and quality of light. The sobriety of the design, which is the fruit of our technical and specification oriented roots, makes it adaptable in any environment.
miniboxer LED
boxer LED
miniboxer RGB
boxer RGB
turin - parco dora shopping mall project: inres
proiettori spot lights
castaldi
267
D30
boxer proiettori spot lights
caratteristiche tecniche technical specifications La duttilità di boxer T è accentuata dalla possibilità di variare l’emissione luminosa in due diverse modalità, da fascio diffuso a super-diffuso con il semplice spostamento del fuoco lampada. The beam spread can be adjusted on site from diffused to super-diffused.
fascio luminoso diffuso MB
fascio luminoso super-diffuso
diffused beam MB
super-diffused beam
TOP SELECTION premio intel design
Apparecchio protetto contro getti potenti assimilabili alle ondate.
La semplicità costruttiva, la scelta dei materiali, la generosità dei dimensionamenti rendono la serie boxer sicura ed affidabile.
Water-proof on ships’ decks.
The simplicity of design, the choice of materials and the wide range of sizes available make the boxer series a dependable choice for any project.
tenuta stagna - IP66 watertight fixture - IP66
Peculiare caratteristica dei proiettori boxer è la possibilità di avere un’emissione di luce bidirezionale con ampia scelta di fasci e di sorgenti luminose. A special characteristic of the Boxer spot lights is the possibility of having bi-directional light emission with a wide choice of beam spreads and sources.
La particolare geometria costruttiva che separa nettamente le componenti elettriche dalle parti ottiche consente un’ottima dispersione termica in dimensioni molto contenute. all boxer models have separate head and electrical housing which provides excellent heat dissipation and allows for compact design.
tutta la serie boxer è dotata di una valvola di decompressione che impedisce l’aspirazione dell’umidità contenuta nell’aria e la formazione di condensa nei cicli di accensione/ spegnimento lampada. pressure relief valve prevents air moisture from entering the fixture and condensation during the lamp on/lamp off cycles.
268
castaldi
vano ottico optical housing
vano elettrico electrical housing
valvola di decompressione decompression valve
D30
boxer proiettori spot lights
D30 / MH150G + D30R/AF-N 6째 alogenuri - halide 150W
D30R/MH70X 66째 alogenuri - halide 70W
D30 / 150AS 72 - 66째 alogenuri - halide 150W
D30 / MH250X 74째 alogenuri - halide 250W
castaldi
269
D30
boxer/ T - miniboxer proiettori spot lights
codice code
boxer/T
Ø 200
apertura fascio angle beam
300 75
345
220
alogenuri metallici metal halide
35W
G12
l
l
D30T/MH70NB-AL
10°
alogenuri metallici metal halide
70W
G12
l
l
D30T/MH150NB-AL
10°
alogenuri metallici metal halide
150W
G12
l
D30T/MH35MB-AL
50°
alogenuri metallici metal halide
35W
G12
l
l
D30T/MH70MB-AL
50°
alogenuri metallici metal halide
70W
G12
l
l
D30T/MH150MB-AL
50°
alogenuri metallici metal halide
150W
G12
l
D30R/LWNB-AL
16°
LED
4 x 13W
5000 K
l
D30R/LWMB-AL
66°
LED
4 x13W
5000 K
l
D30R/RGB-AL
25°
LED
12 x 3,5W
108°
alogenuri metallici metal halide
70W
E27
l
D30R/MH150E-AL
108°
alogenuri metallici metal halide
150W
E27
l
D30R/MH70X-AL
66°
alogenuri metallici metal halide 70W sodio alta pressione high pressure sodium
RX7s
l
D30R/MH150X-AL
66°
alogenuri metallici metal halide 150W sodio alta pressione high pressure sodium
RX7s
l
D30R/MH70AS-AL
70° 78°
alogenuri metallici metal halide 70W sodio alta pressione high pressure sodium
RX7s
l
D30R/MH150AS-AL
70° 78°
alogenuri metallici metal halide 150W sodio alta pressione high pressure sodium
RX7s
l
335 115
380
335 115
castaldi
l
D30R/MH70E-AL
116
380
270
a richiesta on request
10°
116
220
potenza wattage
D30T/MH35NB-AL
163
miniboxer
lampada lamp
proiettori spot lights
montaggi - mountings
gr an iglia ti- a g l a na re bb lou agl ve ian r te ale ad tte jus fr tab ang l e ilu ba ce rn do or pi s gr cch ou et nd to sp d’in ike fis sio ne inn co es nn to ec tes tio ta n for palo po le ga en try un nas ive ci rsa a lp ole co nn ec tio n
vi sh sier iel a s d i n ch g erm vis a or nt e
le ell nte ipt a ica fas l b cio ea el m litt len ico s len dif te fu a f se as d b e cio am dif len fond s en ve te co tri c lou ol o re ra d gla ti ss
accessori - accessories
D30
boxer/T - miniboxer
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione simple insulation: earth required doppio isolamento: non è richiesta la terra di protezione double insulation: no earth required
castaldi
271
D30
boxer proiettori spot lights
monoemissione - single emission
codice code
boxer
140
166
508
445
285
140
biemissione double emission
445 166
508
castaldi
potenza wattage
12°
LED
5 x13W 5000 K
l
D30/LWMB-AL
26°
LED
5 x13W 5000 K
l
D30/RGB-AL
25°
RGB - LED
18 x 3,5W
alogenuri metallici metal halide
l
D30/MH150G-AL
6°
D30/MH150X-AL
74°
alogenuri-sodio alta pressione 150W RX7s halide-high pressure sodium
l
D30/MH250X-AL
74°
alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium
250W Fc2
l
D30/MH400X-AL
74°
alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium
400W Fc2
l
D30/MH150E-AL
108°
alogenuri metallici metal halide
150W E27
l
150W G12
l
D30/MH150AS-AL
72° 66°
alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium
150W RX7s
l
D30/MH250AS-AL
60° 56°
alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium
250W Fc2
l
D30/MH400AS-AL
72° 64°
alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium
400W Fc2
l
D30/RSHPS70E-AL
140° 50°
sodio alta pressione high pressure sodium
70W E27
l
D30/RSMH70E-AL
140° 50°
alogenuri metallici metal halide
70W E27
l
D30/RSMH150E-AL
140° 80°
alogenuri metallici metal halide
150W E27
l
D30/RSMH70G-AL
140° 50°
alogenuri metallici metal halide
70W G12
l
D30/RSMH150G-AL
140° 80°
alogenuri metallici metal halide
150W G12
l
D30/RSMH250G-AL
140° 80°
alogenuri metallici metal halide
250W G12
l
D30/RSBMH150E-AL
140° 83°
alogenuri metallici metal halide
150W E27
l
D30/BMH150E-AL
98° 88°
alogenuri metallici metal halide
150W E27
l
D30/BMH150AS-AL
60° 64°
alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium
150W RX7s
l
D30/BMH250AS-AL
60° 64°
alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium
250W Fc2
l
140
285
272
lampada lamp
D30/LWNB-AL
166
508
445
285
apertura fascio angle beam
boxer
montaggi - mountings
D30
accessori - accessories
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione simple insulation: earth required
ve ve la d la op do pi ub a le
vi sh sier iel a s din ch g erm vis a or nt e gr i an glia ti gla ana re bb lou ag ve lian r te ale ad tte jus fr tab ang le ilu ba ce rn do inn or sin es s gle to s co ing nn olo ec te tio st n ap ga for a un nas po lo ive ci le rsa a lp ole co nn in ec po nes tio le to n co tes nn ta ec pa tio lo n br sin acc gle io s ar ing m ol Ø6 o Ø 0 60 br a do cc ub io le do ar pp m io Ø6 Ø6 0 0 br a sin cc gle io s ar ing m ol Ø1 o Ø 02 10 2 br do acc ub io le do ar pp m io Ø1 Ø1 02 02 ve l ve a s la in sin go gle la
proiettori spot lights
ACS/ VELA1-AL
ACS/ VELA2-AL
l
l
doppio isolamento: non è richiesta la terra di protezione double insulation: no earth required
castaldi
273
D30T
boxer/ T proiettori spot lights
colore standard alluminio RAL 9006
codice - AL
caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • staffa di attacco in alluminio • vetro di sicurezza temperato • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • alimentatore elettronico incorporato 220/240 V - 50/60Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta) escluso D30T/MH150NB D30T/MH150MB • superficie esposta al vento 0,05m2 •
standard colour aluminium RAL 9006
code -AL
fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • aluminium mounting bracket • tempered safety glass • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • electronic ballast 220/240V - 50/60Hz included • line entry: use only a two pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixtures) • Class II insulation (on request) escluded D30T/MH150NB D30T/MH150MB • wind exposed surface 0,05m2
274
castaldi
accessori - accessories D30T/ VS-N visiera schermante per limitazione del flusso luminoso emesso superiormente. Acciaio inox verniciato in colore nero.
screening shield to limit light emitted upwards. Stainless steel black painted.
D30T/ GP-N griglia schermante per controllo laterale dell’emissione della luce. Acciaio inox verniciato in colore nero.
screening louver for lateral control of light emission. Stainless steel black painted.
D55/ T2 - LE lente a fascio ellittico
elliptical beam lens
D55/ T2-LD lente a fascio diffondente
D30T/ V-R D30T/ V-B D30T/ V-V D30T/ V-G
diffuser lens
rosso blu verde giallo
per ottenere particolari effetti con luce colorata è possibile inserire in modo semplice all’interno del proiettore un vetro colorato. In tal caso la potenza massima di lampada utilizzabile è di 70W
D30T/ V-R D30T/ V-B D30T/ V-V D30T/ V-G
red blue green yellow
to obtain special effects with coloured light it is possible to easily install a coloured glass inside the fixture. In this case the lamp power is limited to 70W
D55/ T2-R raster parzializzatore di luce n°1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture
per modello - for model: D30T/MHNB
D30T
boxer/T proiettori spot lights
122
AISI 304 stainless steel fork shaped ground spike, that allows ground mounting of the floodlight
Ø65÷80mm
120 122
25
131
200
D30T/ PZ il picchetto in acciaio inox AISI 304 sagomato a forcella, consente l’infissione nel terreno del proiettore
131
montaggio a terreno - ground installation
montaggio a palo - pole installation
Ø65÷80mm
ACS/ TP60-AL single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows to full adjustability of the floodlight.
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (apparecchio più attacco)
•
122 113
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 (unit and joint)
•
99
142 131
l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø 60 mm, consente la massima libertà d’orientamento.
Ø65÷80mm 99
142
113
ACS/ GA1-AL
122
131
suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80mm
idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture) •
99
113
Ø65÷80mm
142
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio) •
122
131
8000
campo d’installazione application field ACS/GA1
7500
Ø65÷80mm
6000
6000
122
campo d’installazione application field ACS/GA1
4500
pali - poles
131
5500
4000
Ø65÷80mm
4000
Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390 Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433 colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code
code -AL *
75
PT
D
/ 22
D
0
25
PT
/ 22
D
*
00
5
10
PT
/ 22
4 PA
A
/ CS
A
0*
45
PR
/ CS
A
0*
40
PD
/ CS
A
0*
60
PR
/ CS
0*
80
PR
/ CS
A
castaldi
275
D30T
boxer/T proiettori spot lights
fascio luminoso diffuso diffused beam
fascio luminoso super-diffuso super-diffused beam regolazione del fascio luminoso con il semplice spostamento del fuoco lampada è possibile variare l’emissione luminosa in due diverse modalità, da diffusa (50°) a super-diffusa (76°), preziose per ottimizzare l’utilizzo dell’apparecchio nei vari contesti ambientali. luminous beam aiming with the simple adjustment of the lamp focus it is possible to change the beam spread, from diffused (50°) to super-diffused (76°), making the fixture suitable for a wide range of applications.
276
castaldi
D30T
boxer/T
Brescia - Tarello park
proiettori spot lights
boxer / T NB fascio stretto - 35 W narrow beam - 35 W
8m
wall height 8 m fixture placement every 6 m
boxer / T NB fascio stretto - 70W narrow beam - 70W altezza muro 12 m interdistanza 8 m
12 m
6m
boxer / T MB fascio medio - 35 W diffused beam - 35 W altezza muro 8 m interdistanza 6 m
8m
wall height 12 m fixture placement every 8 m
8m
12 m
wall height 8 m fixture placement every 6 m
8m
altezza muro 8 m interdistanza 6 m
6m
boxer / T MB fascio medio - 70 W diffused beam - 70 W altezza muro 12 m interdistanza 8 m wall height 12 m fixture placement every 8 m
castaldi
277
Ø 200
345
proiettori spot lights
163
300
D30T
boxer/ T F
0,8m
IP66
F
- IK08
0,8m
IP66
F
0,8m
- IK08
IP66
F
0,8m
- IK08
simboli x miniboxer 75
IP66
γ =0.0 α =β= 10°
boxer/T-MHMB D30T/MH35MB-AL D30T/MH70MB-AL D30T/MH150MB-AL
per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
G12
12700/15500 lm
MH35NB MH70NB MH7150NB Emed (lx) 99185 46759 23660 24796 11690 5915 11021 5195 2629 6199 2922 1479 3967 1870 946
IP66
F
0,8m
IP66
F
0,8m
IP66
F
0,8m
- IK08
IP66
F
0,8m
- IK08
h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 1.92 3.85 5.77 7.69 9.62
D30T/MH150 h (m) 3 6 9 12 15
Ø (m) 2.89 5.77 8.66 11.54 14.43
3300 lm
70W
G12
6600/7000 lm
150W
G12
12700/15500 lm
γ =0.0 α=β= 50°
emissione a fascio super-diffuso - super-diffused beam spread D30T/MH35 - D30T/MH70 h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 3.13 6.27 9.40 12.54 15.67
γ =0.0 α =β=76°
90° 2500 5000
MH35MB MH70MB Emed (lx) 699 345 175 86 78 38 44 22 28 14
Emed (lx) 673 168 75 42 27
MH35MB MH70MB Emed (lx) 337 166 84 42 37 18 21 10 13 7
60°
7500 10000
30°
simboli x miniboxer
- IK08
G12
γ =0.0 α=β = 50°
cd/klm
- IK08 03
35W
emissione a fascio diffuso - diffused beam spread D30T/MH35 - D30T/MH70
300
150W
simboli x boxer simboli x boxer/color simboli x boxer/T Ø 200
163
cd/klm
90° Ø 200
350
60°
700
30°
cd/klm
90° 350
60°
700
30°
cd/klm
90° 200
60°
400
30°
D30T/MH150 h (m) 3 6 9 12 15
278
castaldi
Ø (m) 4.70 9.40 14.11 18.81 23.51
γ =0.0 α=β=76°
Emed (lx) 324 81 36 20 13
NB
75
6600/7000 lm
300
Ø (m) 0.18 0.36 0.54 0.72 0.90
G12
cd/klm
90° 200
60°
400
30°
163
300
h (m) 1 2 3 4 5
70W
163
75
emissione a fascio superstretto 10° 10° narrow beam spread
3300 lm
simboli x boxer/T Ø 200
75
D30T/MH150NB-AL
G12
simboli x boxer/color
345
D30T/MH70NB-AL
35W
simboli x boxer
345
D30T/MH35NB-AL
per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
- IK08
345
boxer/T -MHNB
03
NB
D30T
boxer/T
Milan - White show
proiettori spot lights
castaldi
279
D30R
miniboxer proiettori spot lights
colore standard alluminio RAL 9006
codice - AL
caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • staffa di attacco in alluminio • vetro di sicurezza temperato • riflettori in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ausiliari elettrici incorporati 230V 50Hz • ingresso linea, utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • superficie esposta al vento 0,07 m2 •
caratteristiche versioni LED - RGB: • tensione alimentazione 100/240V-50/60Hz • cambio colori: sistema RGB e HSV • funzionamento: automatico e con segnale DMX • canali 3-4-6-7-12 DMX 512 • display digitale per indirizzamento e impostazioni parametri di funzionamento • funzioni stand-alone - 8 colori fissi - 4 programmi preimpostati • regolazione bianco da 2500°K a 7000°K • effetto stroboscopico e arcobaleno a velocità regolabile • controllo dimmer separato e temperatura di colore standard colour aluminium RAL 9006
accessori - accessories D30R/ VS-N visiera schermante per limitazione del flusso luminoso emesso superiormente. Acciaio inox verniciato in colore nero.
screening shield to limit light emitted upwards. Stainless steel black painted.
D30R/ GP-N griglia schermante per controllo laterale dell’emissione della luce. Acciaio inox verniciato in colore nero.
screening louver for lateral control of light emission. Stainless steel black painted.
ACS/ AF-N alette frangiluce orientabili in lastra di alluminio con cerniere pressofuse e verniciatura in colore nero.
aluminium adjustable barndoors with die-cast hinges. Black painted.
code - AL
fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • stainless steel fixing bracket • tempered safety glass • extra pure aluminium reflectors • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical control gears 230V-50Hz • line entry: use only a two pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixtures) • wind exposed surface 0,07m2 •
LED-RGB fixture features: • 100/240V-50/60Hz feeding • colour change: RGB and HSV system • operation: automatic and with DMX signal • channels 3-4-6-7-12 DMX 512 • digital display for operation control • stand alone operation - 8 fix colour - 4 pre-set programs • white regulation from 2500°K to 7000°K • stroboscopic effect and rainbow at adjustable speed • remote dimmer control and colour temperature
280
castaldi
accessorio per modello RGB - accessory for RGB model ACS/CC230 centralina DMX 230V AC DMX 230V Controller
D30R
131
miniboxer
Ø65÷80mm
proiettori spot lights
131
122
montaggio a terreno - ground installation Ø65÷80mm
D30T/ PZ AISI 304 stainless steel fork shaped ground spike, that allows ground mounting of the floodlight
120 122
131
200
il picchetto in acciaio inox AISI 304 sagomato a forcella, consente l’infissione nel terreno del proiettore
99
113 25
142
montaggio a palo - pole installation
Ø65÷80mm
ACS/ TP60-AL single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows full adjustability of the floodlight. Colour: aluminium RAL 9006
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (apparecchio più attacco)
•
99
113 122 142
l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø 60 mm, consente la massima libertà d’orientamento. Colore: alluminio RAL 9006
131
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 (unit and joint)
•
Ø65÷80mm 99
142
113
ACS/ GA1-AL
122
suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80 mm. Colour: aluminium RAL 9006
131
idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm. Colore: alluminio RAL 9006
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture) •
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio) •
Ø65÷80mm
122
131
8000
Ø65÷80mm
6000
6000
pali - poles
campo d’installazione application field ACS/GA1
7500
campo d’installazione application field ACS/GA1
5500
Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390 4500
Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433
4000
4000
colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code
code -AL *
Orientato verso il basso con posizione orizzontale la serie miniboxer soddisfa tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. miniboxer models, in down light version, fully meet all the Regulations and local laws related to luminous pollution.
75
PT
D
/ 22
D
0
25
PT
/ 22
D
5
*
00
10
PT
/ 22
4 PA
A
/ CS
A
0*
45
PR
/ CS
A
0*
40
PD
/ CS
A
0*
60
PR
/ CS
0*
80
PR
/ CS
A
castaldi
281
220
115
380
proiettori spot lights
116
335
D30R
miniboxer
F
03
simboli x miniboxer 220
- IK08
- IK08
simboli x boxer/color
- IK08
0,8m
116
simboli x boxer
5340 lm
simboli x boxer/T 115
IP66
F
- IK08
0,8m
con 4 LED Multi-Chip a luce bianca tono freddoF 5000K* 0,8m IP66 e alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 4 x 13 W 4 LED Multi-Chip cool white light 5000K* 0,8m IP66 F electronic power supply 220/240V-50/60Hz
335
D30R/ LWNB-AL
IP66
380
miniboxer/LWNB LED
emissione a fascio stretto - narrow beam γ =0.0 α +β= 12°
Ø (m) 0.23 0.46 0.69 0.92 1.15
Emed (lx) 19120 4780 2124 1195 765
cd/klm 1500 3000
60°
4500 220 220 6000
115 115
380 380
Per un maggior controllo laterale della luce utilizzare l’accessorio D30R/GP-N To have more lateral control of light use the appropriate accessory D30R/GP-N
116 116
30° 335 335
h (m) 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00
- IK08 Emed (lx) 4897 1224 544 306 196 Emed (lx) 4897 1224 544 306 196
0,8m
γ =0.0 α=66°
335
400
60°
800
D30RLWMB 1200 cd/klm
30° 90°
400
D30R/ LWM
60°
800 220 220
1200
D30R/LWMB+LE Emed (lx) 2064 516 229 129 83 Emed (lx) 2064 516 229 129 83
γ =0.0 β=40°
simboli 90°x boxer/T
cd/klm
30°
116 116
cd/klm
90°
150 300 450 600 D30R/LWMB+LE 750 cd/klm 150 300220 450 600 750
60° 30° 90° 60°
116
30°
115
380
γ =0.0 α=66°
γ =0.0 β=40°
Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58 Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58
simboli x boxer/color
D30RLWMB
335335
- IK08
116
simboli x boxer
5340 lm
a richiesta versione con lente ellittica - elliptical beam lens version on request D30R/LWMB+LE h (m) Ø (m) 1 1.28 2 2.56 3 3.84 4 5.12 D30R/LWMB+LE 5 6.40 h (m) Ø (m) 1 1.28 2 2.56 3 3.84 4 5.12 5 6.40
simboli x miniboxer 220
- IK08
335
IP66
03
115
γ =0.0 α+β= 28° h (m) Ø (m) 1 0.51 2 1.01 3 1.52 4 emissione a2.03 fascio medio - medium beam D30R/LWMB 5 2.54 γ =0.0 α +β= 28° h (m) Ø (m) 1 0.51 2 1.01 3 1.52 4 2.03 5 2.54
F
- IK08
0,8m
115115
D30R/LWMB
F
380
D30R/ LWMB-AL
IP66
con 4 LED Multi-Chip a luce bianca tono freddoF 5000K* 0,8m IP66 e alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 4 x 13 W 4 LED Multi-Chip cool white light 5000K* 0,8m IP66 F electronic power supply 220/240V-50/60Hz
380380
miniboxer/LWMB LED
caratteristiche LED a pagina 280 page 280 LED features
0,8m
IP66
F
0,8m
- IK08 03
12 x 3,5 W
simboli x miniboxer 220
- IK08
IP66
F
0,8m
- IK08
IP66
F
0,8m
- IK08
simboli x boxer/color simboli x boxer/T
emissione a fascio medio - apertura fascio 25° - medium beam - 25° open beam flusso colore bianco flusso colore verde flusso colore blu flusso colore rosso
1300 lm 700 lm 162 lm 432 lm
white colour green colour blue colour red colour
1300 lm 700 lm 162 lm 432 lm
cd/klm
90° 400 800 1200
282
castaldi
116
simboli x boxer 335
F
115
D30R/ RGB-AL
con 12 LED Multi-Chip full color RGB e alimentazione 100/240V-50/60Hz 12 LED Multi-Chip full color RGB feeding 100/240V-50/60Hz
IP66
380
miniboxer/RGB LED
60° 30°
h (m) 1 2 3 4 LWM D30R/ 5 h (m) 1 2 3 4 5
D30R
miniboxer
Brescia - Castegnato public park
proiettori spot lights
castaldi
283
D30R
miniboxer proiettori spot lights
D30R/MH150X-AL
0,8m
IP66 70W
F
RX7s0,8m
IP66 70W
F
IP66
F
150W
150W
- IK08
simboli x miniboxer 220
- IK08 6000/6900 lm
0,8m
- IK08 6800 lm
0,8m
- IK08
RX7s
simboli x boxer/color simboli x boxer/T
RX7s 13250/14800 lm RX7s
116
simboli x boxer
03
335
F
115
D30R/MH70X-AL
per alogenuri metallici for metal halide per sodio alta pressione for high pressure sodium per alogenuri metallici for metal halide per sodio alta pressione for high pressure sodium
IP66
380
miniboxer/MHX
15000 lm
emissione a fascio diffuso - diffused beam D30R/MH70X
60 120
60°
180 240
30°
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.39 2.78 4.16 5.55 6.94
γ =0.0 α=70°
Ø (m) 1.54 3.09 4.63 6.17 7.72
γ =0.0 β=74°
Emed (lx) 1582 395 176 99 63
Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88
γ =0.0 α=70°
Ø (m) 3.09 6.17 9.26 12.34 15.43
γ =0.0 β=74°
Emed (lx) 771 193 86 48 31
Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88
γ =0.0 α=70°
Ø (m) 3.09 6.17 9.26 12.34 15.43
miniboxer/MHE D30R/MH70E-AL D30R/MH150E-AL
116
335
60°
300 450
30°
cd/klm
90° 150
60°
300 450220
30°
116
cd/klm
90° 150
60°
300 450
30°
D30R/MH150X
D30R/MH150X sodio alta pressione - high pressure sodium h (m) 2 4 6 8 10
90°
D30R/MH150X
D30R/MH150X alogenuri metallici - metal halide h (m) 2 4 6 8 10
220
150
D30R/MH70X
D30R/MH70X sodio alta pressione - high pressure sodium 90°
cd/klm
335
MH150E
Emed (lx) 1512 378 168 95 60
γ =0.0 β=74°
IP66
F
Emed (lx) 872 218 97 55 35
cd/klm
90° 150
450
- IK08
0,8m
simboli x miniboxer
0,8m
116
simboli x boxer
03
F
30°
220
per alogenuri metallici HCI E/P Osram F 0,8m 6000/6700lm IP66 70W E27 - IK08 for metal halide HCI E/P Osram per alogenuri metallici HCI E/P Osram F 0,8m IP66150W E27 13300/14000lm - IK08 for metal halide HCI E/P Osram
IP66
60°
300
simboli x boxer/color 335
30°
γ =0.0 β=74°
115
240
Ø (m) 1.54 3.09 4.63 6.17 7.72
115
60°
180
γ =0.0 α=70°
- IK08
simboli x boxer/T 115
120
Ø (m) 1.39 2.78 4.16 5.55 6.94
380
60
h (m) 1 2 3 4 5
380
D30R/MH70X alogenuri metallici - metal halide 90°
380
MH70E
emissione a fascio super-diffuso - super-diffused beam D30R/MH70E
Ø (m) 2.79 5.58 8.37 11.16 13.94
γ =0.0 α=108°
Ø (m) 1.99 3.98 5.98 7.97 9.96
γ =0.0 β=90°
Ø (m) 1.99 3.98 5.98 7.97 9.96
γ =0.0 β=90°
Emed (lx) 484 121 54 30 19
cd/klm
90° 60 120220
60°
116
180 240
30°
380
h (m) 1 2 3 4 5
335
D30R/MH70E
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.79 5.58 8.37 11.16 13.94
γ =0.0 α=108°
Emed (lx) 1080 270 120 68 43
115
D30R/MH150E
D30R/MH150E
cd/klm
90° 60 120
60°
180 240
30°
220
284
castaldi
115
380
335
116
D30R
miniboxer proiettori spot lights
D30R/MH150AS-AL
IP66
F
70W IP66
F
RX7s0,8m 6000/6900 lm - IK08
IP66 70W
F
RX7s0,8m
IP66 150W
F
- IK08 RX7s 13250/14800 lm
150W
- IK08
0,8m
simboli x miniboxer 220
- IK08 6800 lm
0,8m
RX7s
116
simboli x boxer
03
335
simboli x boxer/color simboli x boxer/T 115
D30R/MH70AS-AL
per alogenuri metallici for metal halide per sodio alta pressione for high pressure sodium per alogenuri metallici for metal halide per sodio alta pressione for high pressure sodium
380
miniboxer/MHAS
15000 lm
emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam
30°
90° 150
60°
300 450
30°
D30R/MH150X cd/klm
60°
300 450
30°
D30R/MH150X cd/klm
60°
300 450
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13
γ =0.0 α=70°
Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13
γ =0.0 α=70°
Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27
30°
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13
D30R/MH150X-AL
γ =0.0 α=70°
Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27
cd/klm
220
150
90° 116 60° 335
848 212 94 53 34
300 450
30°
D30R/MH70AS γ =0.0 β=11.8°+ 66.0° Emed (lx)
cd/klm
887 222 99 55 35
90° 150
60°
300 450 220
30° 116
D30R/MH150AS γ =0.0 β=11.8°+ 66.0° Emed (lx)
cd/klm
1728 432 192 108 69
90° 150
60°
300 450
30°
D30R/MH150AS
D30R/MH150AS sodio alta pressione - high pressure sodium 90°
150
γ =0.0 β=11.8°+66.0° Emed (lx)
D30R/MH150AS alogenuri metallici - metal halide 90°
150
Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27
D30R/MH70AS sodio alta pressione - high pressure sodium
D30R/MH70X cd/klm
γ =0.0 α=70°
335
450
Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13
115
60°
300
h (m) 1 2 3 4 5
115
150
D30R/MH70AS
D30R/MH70AS alogenuri metallici - metal halide 90°
380
cd/klm
380
D30R/MH70X
γ =0.0 β=11.8°+ 66.0° Emed (lx) 1956 489 217 122 78
cd/klm
90° 150
60°
300 450
30°
D30R/MH150X-AL
castaldi
285
D30
boxer proiettori spot lights
colore standard alluminio RAL 9006
codice - AL
caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • staffa di attacco in alluminio • vetri di sicurezza temperati • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • sezionamento di linea automatico all’apertura apparecchio • ingresso linea con speciale raccordo pressacavo e serraguaina per guaina flessibile spiralata Ø20,7x16mm e cavo Ø8 ÷12 mm. Utilizzare solo (EN 60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F, sezione consigliata 2x1,5mm2 (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • superficie esposta al vento 0,12m2
accessori - accessories D30/ VS-N visiera schermante per limitazione del flusso luminoso emesso superiormente. Acciaio inox verniciato in colore nero.
screening shield to limit light emitted upwards. Stainless steel black painted.
D30/GP-N griglia schermante per controllo laterale dell’emissione della luce. Acciaio inox verniciato in colore nero.
screening louvre for lateral control of light emission. Stainless steel black painted.
ACS/ AF-N alette frangiluce orientabili in lastra di alluminio con cerniere pressofuse e verniciatura in colore nero.
aluminium sheet adjustable fins with die-cast hinges. Black painted.
caratteristiche versioni LED - RGB: • tensione alimentazione 100/240V-50/60Hz • cambio colori: sistema RGB e HSV • funzionamento: automatico e con segnale DMX • canali 3-4-6-7-12 DMX 512 • display digitale per indirizzamento e impostazioni parametri di funzionamento • funzioni stand-alone - 8 colori fissi - 4 programmi preimpostati • regolazione bianco da 2500°K a 7000°K • effetto stroboscopico e arcobaleno a velocità regolabile • controllo dimmer separato e temperatura di colore standard colour aluminium RAL 9006
code - AL
fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • aluminium mounting bracket • safety tempered glass screens • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical control gears 230V-50Hz • automatic sectioning at fixture opening • line entry with special cable-gland and sheath clamp connector for spiral flexible sheath Ø20,7x16mm and cable Ø 8 ÷12 mm. Feeding is compulsory (EN60598-1) by means of a two poles H07RN-F neoprene rubber cable, 2 x1,5 mm2 suggested section (see instructions delivered with the fixtures) • wind exposed surface 0,12m2 •
LED-RGB fixture features: • 100/240V-50/60Hz feeding • colour change: RGB and HSV system • operation: automatic and with DMX signal • channels 3-4-6-7-12 DMX 512 • digital display for operation control • stand alone operation - 8 fix colour - 4 pre-set programs • white regulation from 2500° K to 7000° K • stroboscopic effect and rainbow at adjustable speed • remote dimmer control and colour temperature
286
castaldi
accessorio per modello RGB - accessory for RGB model ACS/CC230 centralina DMX 230V AC DMX 230V Controller
99
142 131
113
proiettori spot lights
Ø65÷80mm
142
113
boxer
D30
122
99
122
131
montaggio a palo - pole installation ACS/ TP60 - AL
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (apparecchio più attacco)
•
•
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 (unit and joint)
Ø65÷80mm 113
99
142
single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows full adjustability the floodlight.
122
131
l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø 60 mm, consente la massima libertà d’orientamento.
Ø65÷80mm
ACS/ GA1 - AL
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio) •
suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80mm corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture)
122
131
idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm
•
Ø65÷80mm
castaldi
287
D30
boxer proiettori spot lights
miniboxer montaggio a terra ground mounting
installation every 6 m wall height 9 m distance from wall 7m
miniboxer montaggio a parete wall mounting altezza muro 10 m interdistanza 7 m
9m
interdistanza 6 m altezza muro 9 m distanza dal muro 7 m
7m
wall height 10 m fixture placement every 7 m
7m 6m
boxer montaggio a terra ground mounting
14 m
installation every 6 m wall height 12 m distance from wall 8 m
12 m
interdistanza 6 m altezza muro 12 m distanza dal muro 8 m
7m
8m 6m
288
castaldi
boxer montaggio a parete wall mounting altezza muro 14 m interdistanza 7 m wall height 14 m fixture placement every 7 m
D30
boxer
Lituania - bridge
proiettori spot lights
boxer RGB LED
castaldi
289
140
285
166
508
proiettori spot lights
445
D30
boxer
F
F
03
simboli x miniboxer
- IK08
simboli x boxer
6675 lm
- IK08 - IK08
0,8m
140
285
simboli x boxer/color simboli x boxer/T 166
IP66
- IK08
0,8m
con 5 LED Multi-Chip a luce bianca tono freddo 50000,8m K* IP66 F e alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 5 x 13 W 5 LED Multi-Chip cool white light 5000 K* 0,8m IP66 F electronic power supply 220/240V-50/60Hz
445
D30/ LWNB-AL
IP66
508
boxer/LWNB LED
emissione a fascio stretto - narrow beam cd/klm
140
285
1500
60°
3000 4500
30°
6000
166
Emed (lx) 23901 5975 2656 1494 956
445
γ =0.0 α +β= 12°
Ø (m) 0.23 0.46 0.69 0.92 1.15
508
h (m) 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00
Per un maggior controllo laterale della luce utilizzare l’accessorio D30/GP-N To have more lateral control of light use the appropriate accessory D30/GP-N
140
166
508
445
285
F
F
03
simboli x miniboxer
- IK08
simboli x boxer
6675 lm
- IK08 - IK08
0,8m
140
285
simboli x boxer/color simboli x boxer/T 166
IP66
- IK08
0,8m
con 5 LED Multi-Chip a luce bianca tono freddo 50000,8m K* IP66 F e alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 5 x 13 W 5 LED Multi-Chip cool white light 5000 K* 0,8m IP66 F electronic power supply 220/240V-50/60Hz
445
D30/ LWMB-AL
IP66
508
boxer/LWMB LED
emissione a fascio medio - medium beam D30/LWMB
D30/LWMB Emed (lx) 6121 1530 680 383 245
cd/klm
Emed (lx) 2580 645 287 161 103
cd/klm
285
90°
140
400 60°
800
30° 166
1200
445
γ =0.0 α +β= 28°
Ø (m) 0.51 1.01 1.52 2.03 2.54
508
h (m) 1 2 3 4 5
γ =0.0 β=40°
Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58
285
150 300 450 600 750
90°
140
60° 30°
166
γ =0.0 α=66°
Ø (m) 1.28 2.56 3.84 5.12 6.40
508
h (m) 1 2 3 4 5
445
a richiesta versione con lente ellittica - elliptical beam lens version on request
140
166
508
445
285
0,8m
18 x 3,5 W
- IK08 03
simboli x miniboxer
- IK08
F
0,8m
- IK08
F
0,8m
- IK08
140
285
simboli x boxer simboli x boxer/color simboli x boxer/T 166
IP66
0,8m
F
445
D30/ RGB-AL
con 18 LED Multi-Chip full color RGB IP66 e alimentazione 100/240V-50/60Hz 18 LED Multi-Chip full color RGB IP66 feeding 100/240V-50/60Hz
F
508
IP66
boxer/RGB LED
caratteristiche LED a pagina 286 page 286 LED features
emissione a fascio medio - apertura fascio 25° - medium beam-25° flusso colore bianco flusso colore verde flusso colore blu flusso colore rosso
1952 lm 1061 lm 243 lm 648 lm
white colour green colour blue colour red colour
1952 lm 1061 lm 243 lm 648 lm
cd/klm
90° 400 800 1200
290
castaldi
60° 30°
291
Veenedaal - Holland - mercedes car dealer
D30 D30R
D30
boxer monoemissione - single emission proiettori spot lights
0,8m
IP66
F
0,8m
per alogenuri metallici F 150W IP66 for metal halide F
simboli x miniboxer
- IK08
simboli x boxer simboli x boxer/color
- IK08
0,8m
140
285
12700/15500 - IK08 lm
simboli x boxer/T
166
IP66
0,8m G12
- IK08 03
445
D30/MH150G-AL
F
508
boxer/MH150G
IP66
emissione a fascio superstretto 6° - 6°narrow beam spread D30/MH150G
D30/MH150G cd/klm
D30 285 2000
6000
90° 60°
10000 14000
h
140
1
30° 166
Emed (lx) 3138 784 349 196 126
445
γ =0.0 α +β= 6°
Ø (m) 0.61 1.23 1.84 2.45 3.07
508
h (m) 6 12 18 24 30
2000 6000
60°
10000 14000
30°
h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 3.01 6.03 9.04 12.05 15.07
γ =0.0 α=74°
Ø (m) 2.82 5.64 8.46 11.28 14.11
γ =0.0 β=70°
Ø (m) 2.90 5.80 8.70 11.60 14.50
γ =0.0 β=72°
alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 986 1257 246 314 110 140 62 79 39 50
D30/MH250X h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 3.27 6.55 9.82 13.09 16.37
γ =0.0 α=80°
IP66
F
alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 799 1096 200 274 89 122(lx) Emed 50 69 3138 32 44 784 349 196 0,8m - IK08 126
IP66
F
0,8m
IP66
F
0,8m
D30/MH400X
D30/MH150E
cd/klm
90° 100
60°
200 300
30°
h (m) Ø (m) 3 4.80 D30/MH150G 6 9.60 9 h (m) Ø14.40 (m) 12 19.19 6 0.61 15 23.99 12 1.23 18 1.84 24 2.45 30 3.07
γ =0.0 α=80°
γ =0.0 β=72° Ø (m) 4.33 8.66 γ =0.0 13.00α +β= 6° 17.33 21.66
boxer/MH150E
150W
IP66
F
E27
0,8m
D30
166166
D30/MH150E cd/klm
90° 100
h
60°
200
140
285
1 1
30° 445
300
1
445445
simboli x boxer/T
D30/MH150X 285 cd/klm
140
90° 200
60°
400
30°
D30/MH250X cd/klm
90° 180
60°
360
30°
D30/MH400X cd/klm
90°
D30/MH150G
180
cd/klm
2000 360 6000
D30
60° 90°
h
30° 60°
10000
1
14000 x 30° simboli miniboxer
- IK08
simboli x boxer
D30
140
285
- IK08
simboli x boxer/color
13300/14000 lm
- IK08
simboli x boxer/T
h
1
166
D30/MH150E-AL
per alogenuri metallici HCI-E /P Osram per metal halide HCI-E /P Osram
03
140
285
simboli x boxer/color
445
alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 803 848 201 212 89 94 50 53 32 34
D30/MH150X 90°
h
simboli x boxer140 285
445
cd/klm
- IK08
per alogenuri metallici F RX7s 13250/14800 0,8m IP66 150W - IK08 lm for metal halide per sodio alta pressione IP66 F - 15000 IK08 lm 150W 0,8m RX7s for high pressure sodium per alogenuri metallici TS-Osram 250W Fc2 2000/22000 lm for α=106° metal halide TS-Osram γ =0.0 γ =0.0 β=70° Ø (m) Emed (lx) 2.75 394 per sodio alta pressione 5.49 98 NAV TS-Osram 250W Fc2 25000 8.24 44 lm for high pressure sodium 10.98 25 NAV TS-Osram 13.73 16 per alogenuri metallici TS-Osram 400W Fc2 35000/37000 lm for metal halide TS-Osram per sodio alta pressione NAV TS-Osram 400W Fc2 48000 lm for high pressure sodium NAV TS-Osram
emissione a fascio diffuso 74 ° - 74° diffused beam spread
D30/MH150G
03
508508
0,8m
166
D30/MH400X-AL
F
simboli x miniboxer
166
h (m) Ø (m) 2 5.28 D30/MH250X-AL 4 10.56 6 15.84 8 21.12 10 26.40
IP66
D30
- IK08
508
D30/MH150E
0,8m
508
D30/MH150X-AL
F
508
boxer/MHX
IP66
emissione a fascio superdiffuso 106° - wide flood 106° D30/MH150E Ø (m) 2.75 5.49 8.24 10.98 13.73
D30
D30/MH150E γ =0.0 β=70°
Emed (lx) 394 98 44 25 16
cd/klm
285
100
90° 60°
200 300
292
castaldi
h
140
445
γ =0.0 α=106°
30° 166
Ø (m) 5.28 10.56 15.84 21.12 26.40
508
h (m) 2 4 6 8 10
1 1
boxer
D30
monoemissione - single emission
proiettori spot lights
90° 200
60°
400
30°
90° 180
60°
360
30°
D30/MH400X cd/klm
h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 3.85 7.70 11.55 15.41 19.26
γ =0.0 α=74°
h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 3.71 7.42 11.13 14.83 18.54
γ =48.0 α=70°
180
60°
360
30°
h (m) 4 8 12 16 20
Ø (m) 7.93 15.86 23.80 31.73 39.66
γ =36.0 α=72°
simboli x boxer
20000/22000 lm
Fc2
25500 lm
Fc2
35000/37000 lm
Fc2
48000 lm
simboli x boxer/T
Ø (m) 3.39 6.78 10.18 13.57 16.96
γ =0.0 β=66°
Ø (m) 3.19 6.39 9.58 12.78 15.97
γ =0.0 β=56°
Ø (m) 6.63 13.26 19.89 26.52 33.14
γ =0.0 β=64°
140
285
alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 756 876 189 219 84 97 47 55 30 35 alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 370 289 92 72 41 32 23 18 15 12
140
285
445
alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 474 501 118 125 53 56 30 31 19 20
445
Fc2
simboli x boxer/color
445
- 15000 IK08 lm
140
285
13250/14800 - IK08 lm
0,8m
RX7s
simboli x miniboxer
- IK08
166
RX7s 0,8m
D30/MH400AS 90°
03
508
per alogenuri metallici F IP66150W for metal halide per sodio alta pressione IP66 F 150W for high pressure sodium per alogenuri metallici TS-Osram 250W for metal halide TS-Osram per sodio alta pressione NAV TS-Osram 250W for high pressure sodium NAV TS-Osram per alogenuri metallici TS-Osram 400W for metal halide TS-Osram per sodio alta pressione NAV TS-Osram 400W for high pressure sodium NAV TS-Osram
D30/MH250AS
D30/MH250X cd/klm
0,8m
emissione a fascio asimmetrico - asymmetrical emission D30/MH150AS
D30/MH150X cd/klm
F
166
D30/MH400AS-AL
IP66
- IK08
D30/MH150AS cd/klm
90°
166
D30/MH250AS-AL
0,8m
508
D30/MH150AS-AL
F
508
boxer/MHAS
IP66
200
60° 400 30°
D30/MH250AS cd/klm
90° 150 300
60° 450 30°
D30/MH400AS cd/klm
90° 150 300
60° 450 30°
castaldi
293
D30
boxer monoemissione - single emission proiettori spot lights
boxer/RS D30/RSHPS70E-AL D30/RSMH70E-AL D30/RSMH150E-AL D30/RSMH70G-AL D30/RSMH150G-AL
D30/RSMH250G-AL
IP66
F
0,8m
IP66
F
0,8m
per sodio alta pressione F IP66 70W for high pressure sodium per alogenuri metalliciIP66 F 70W for metal halide per alogenuri metallici Osram 150W for metal halide Osram per alogenuri metallici 70W for metal halide per alogenuri metallici 150W for metal halide per alogenuri metallici Philips CDM-T 250 250W for metal halide Philips CDM-T 250
E27 0,8m 0,8m
E27
- IK08 03
- IK08 5900/6600 - IK08 lm
- IK08 lm 6000/6900
simboli x miniboxer x boxer emissione a simboli fascio estensivo/stradale -extensive/road emission simboli x boxer/color D30/RSHPS70E cd/klm
90° simboli x boxer/T 80 160
E27 13300/14000 lm
30°
6600/7000 lm
0 2 10
23000 lm
8
6
4
2
0
2
4
6
8 10m
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 4.5m isolux distribution on ground - fixture height 4.5m
G12 12700/15500 lm
G12
5
15 25 35 45 55
4 2
240 320
G12
60°
D30/RSHPS70E 6m
D30/RSMH70E cd/klm
50 150 250
D30/RSMH70E 90° 60°
5
6m
15 25 45 35
4 2
30°
55
0 2 10
8
6
4
2
0
2
4
6
8 10m
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 4.5m isolux distribution on ground - fixture height 4.5m D30/RSMH150E
D30/RSMH150E 90°
cd/klm 80 120
60° 30°
2
4
8
8
12
20
4
180 240
12m
28 32
24
6 16
0 4
20 16
12
8
4
0
4
8
12
16 20m
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 8m isolux distribution on ground - fixture height 8m D30/RSMH70G
D30/RSMH70G 90°
cd/klm
8
80 160
60°
240 320
10m
30°
6
10
4 30
2
14
4 6
2
18 26 22
0 2
14 12 10 8 6
4 2 0 2 4
6 8 10 12 14m
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 6 m isolux distribution on ground - fixture height 6 m D30/RSMH150G
D30/RSMH150G
90°
cd/klm 70 140
60°
210 280
30°
12m 10 5 8 10 15 6 20 25 4 35 30 2 40 0 2 16 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16m
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 8m isolux distribution on ground - fixture height 8m D30/RSMH250G
D30/RSMH250G 90°
cd/klm 70 140
60°
8 4
210 280
12m
30°
65
15 25 45 35 55
5
0 4
20 16 12
8
4
0
4
8
12
16 20m
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 8. 5 m isolux distribution on ground - fixture height 8. 5 m
294
castaldi
D30
boxer proiettori spot lights
Boxer è una famiglia completa di proiettori spot e flood, equipaggiati con led, lampade ad alogenuri metallici e sodio ad alta pressione. Molteplici le varianti per dimensioni, montaggio e tipi di applicazione. Boxer is a complete family of spot and flood fixtures which come in LED, Metal Halide (HID) and High Pressure Sodium versions. Various sizes, combinations and mounting options offer endless possibilities to meet any lighting challenge.
D30/MH150AS
D30/BMH150E
D30/MH150G
D30/MH150X
D30/MH150AS
castaldi
295
D30
boxer biemissione - double emission proiettori spot lights
0,8m
IP66
F
0,8m
simboli x miniboxer
- IK08
simboli x boxer 140
285
0,8m
- IK08
simboli x boxer/color
0,8m
- IK08
simboli x boxer/T
E27 13300/14000 lm
445
per alogenuri metallici F IP66 150W HCI-E/P Osram for metal halide HCI-E/P Osram IP66 F
- IK08 03
166
D30/BMH150E-AL
F
508
boxer/BMH150E
IP66
emissione a fascio superdiffuso 104 ° - wide flood 104° D30/BMH150E
D30/BMH150E 90°
296
castaldi
=0.0 β=60° β=60° γ =0.0
γ =56.0 α= 60°
γ =39.0 α=46°
Ø (m) 13.30 8.87 4.43 2.95 5.98 8.84 11.78
γ =0.0 β=64°
γ =0.0 β=60°
166
simboli x boxer/T
D30/BMH150AS
30°
140
445
60°
50 0 15 0 25 285 350
166
cd/klm 90°
D30/BMH150AS D30/BMH250AS
alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 16 20 36 45 142 181 447 570 112 142 50 63 28 36
D30/BMH250AS
166
alogenuri sodio alogenuri sodio halide sodium halide sodium Emed Emed (lx) (lx) 9 12 16 20 20 27 36 45 78 107 142 181 246 335 447 570 61 84 112 142 27 37 50 63 15 2 28 36
cd/klm cd/klm 90° 90° 60° 60° 30° 30°
5500 285 0 11550 0 22550 0 33550
140
445
=0.0 β=64° β=64° γ =0.0
simboli x 90° miniboxer
166
=39.0 α=46° α=46° γ =39.0
ØØ (m) (m) 13.30 13.30 8.87 8.87 4.43 4.43 2.95 2.95 5.98 5.98 8.84 8.84 11.78 11.78
445 140
508
γ =56.0 γ =56.0α=60° α= 60°
D30/BMH250AS alogenuri metallici - metal halide Ø (m) 12.94 8.62 4.31 3.27 6.53 9.80 13.06
30°
50 simboli x 60° boxer 100 140 285 150 simboli x boxer/color 30° 200
emissione a fascio asimmetrico - asymmetrical light distribution
h (m) 6 4 2 2 4 6 8
60°
cd/klm 508
γ =0.0 α=96°
D30/BMH150AS D30/BMH250AS alogenuri alogenuri metallici metallici -- metal metal halide halide ØØ (m) (m) 12.94 12.94 8.62 8.62 4.31 4.31 3.27 3.27 6.53 6.53 9.80 9.80 13.06 13.06
50 100 150 200
285
γ =0.0 β = 90° Ø (m) Emed (lx) F 0,8m - IK08 11.77 IP66 14 7.85 32 03 0,8m IP66 F - IK08 3.92 129 268 per alogenuri2.02 metallici F RX7s 13250/14800 0,8m IP66 150W - IK08 4.04 67 lm for metal halide 6.06 30 per sodio alta pressione F 0,8m IP66 150W IK08 RX7s 8.08 17 lm alogenuri - 15000 sodio D30/BMH150AS alogenuri metallici metal halide for high pressure sodium γ =0.0 α=102° γ =0.0 β = 54° halide sodium per alogenuri metallici γ =0.0 β=64° γ =56.0 α=60° h (m) Ø (m) Emed (lx) Ø (m) TS-Osram 13.30 6 9 12 lm 12.94 250W Fc2 20000/22000 for metal halide 4 8.87 20 27 8.62 TS-Osram 4.43 2 78 107 4.31 D30/BMH250AS-AL 2 2.95pressione 246 335 3.27 per sodio alta 4 5.98 61 84 6.53 NAV TS-Osram 250W Fc2 27 25500 6 8.84 37 lm 9.80 for high pressure sodium 8 11.78 15 2 13.06 NAV TS-Osram γ =39.0 α=46° γ =0.0 β=60°
hh (m) (m) 66 44 22 22 44 66 88
140
285
D30/BMH150E
D30/BMH150E h (m) Ø (m) 6 13.14 4 8.76 2 4.38 boxer/BMHAS 2 5.87 4 11.74 D30/BMH150AS-AL 6 17.61 8 23.48
cd/klm
445
γ =0.0 β= 54°
Emed (lx) 14 32 129 268 67 30 17
166
γ =0.0 β= 90°
445
γ =0.0 α=102°
Ø (m) 11.77 7.85 3.92 2.02 4.04 6.06 8.08
508
γ =0.0 α=96°
508
Ø (m) 13.14 8.76 4.38 5.87 11.74 17.61 23.48
508
h (m) 6 4 2 2 4 6 8
cd/klm 90° 60° 30°
50 0 15 0 25 0 35
D30
boxer
Irlanda - Carrick leisure centre
proiettori spot lights
castaldi
297
D30
boxer proiettori spot lights
montaggio a palo - pole installation D30/ P12-AL
costruzione in acciaio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,12 m2 (attacco + apparecchio)
• •
• •
steel construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,12 m2 (joint + fixture)
fori di fissaggio fixing holes Ø 10,5
260 160
82 220
single or double Ø 60mm pole connection Colour: aluminium RAL 9006
80
innesto singolo o doppio per testa palo Ø 60 mm. Colore: alluminio RAL 9006
codolo palo - pole top entry Ø 60 x 100 mm
D30/ B60S-AL
costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,11m2 (braccio + apparecchio)
• •
•
steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,11m2 (arm + fixture)
885
520
single arm for Ø 60mm pole connection Colour: aluminium RAL 9006 160
braccio singolo per innesto a testa palo Ø60 mm Colore: alluminio RAL 9006
codolo palo- pole top entry Ø60 mm
c
D30/ B60D-AL
520
160
920
codolo codolo palopalo- pole pole top top entry entry Ø60 Ø60 mm mm
co
162
160
steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment palo- stainless pole top entry Ø60 mm •codolo AISI 304 steel screws • wind exposed surface 0,2 1m2 (double arm + fixtures)
520
• •
520
costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,21 m2 (braccio doppio + apparecchi) •
885 1770
160
double arm for Ø 60mm pole 885 connection. Colour: aluminium RAL 9006 520
braccio doppio per innesto a testa palo Ø60 mm. Colore: alluminio RAL 9006
palo - pole Ø102 mm
D30/ B102S-AL
costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,125 m2 (braccio + apparecchio)
• •
1770 1840 920 520
single arm for885 Ø 102 mm pole connection 920 Colour: aluminium RAL 9006 520 520
braccio singolo per palo Ø 102 mm Colore: alluminio RAL 9006
double arm for Ø 102 mm pole connection 920 RAL 9006 Colour: aluminium
1840
costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,227 m2 (braccio doppio + apparecchi)
• •
162
162
520
520
braccio doppio per palo Ø 102 mm Colore: alluminio RAL 9006
160
codolo palo- pole top entry Ø60 mm palo - pole Ø102 mm palo - pole Ø102 mm
162 160
steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment pole top entry Ø60 mm •codolo polepaloconnection collar palo - pole Ø102 mm in extruded anodized aluminium • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,125 m2 (arm + fixture)
•
298
castaldi
162
520
steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment • pole connection collar palo - poleanodized Ø102 mm aluminium in extruded • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,227 m2 (double arm + fixtures) 162
•
520
D30/ B102D-AL
palo - pole Ø102 mm
D30
boxer
Novara - San Martino shopping mall - project INRES
proiettori spot lights
pali - poles
8200
8000
Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390
campo d’installazione application field ACS/GA1
7500
Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433
5500 campo d’installazione application field ACS/GA1
standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code
6000
6000
colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto code -AL * 4500
4000
4000
Orientato verso il basso con posizione orizzontale la serie boxer soddisfa tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. boxer models, in down light version, fully meet all the Regulations and local laws related to luminous pollution.
75
PT
D
/ 22
D
0
25
PT
/ 22
D
5
*
00
10
PT
/ 22
4 PA
A
/ CS
A
0*
45
PR
/ CS
A
0*
40
PD
/ CS
D
*
20
P8
/ 35
A
0*
60
PR
/ CS
A
0*
80
PR
/ CS
*
00
P6
/ 35
D
castaldi
299
D30
boxer proiettori spot lights
Uo UL TL (%) SR Lux Med 0,40 0.70 6 0.6 15
Uo UL TL (%) SR Lux Med 0,40 0.65 6 0.6 14 36 m
6m
5m
300
8m
22 m
7m
boxer 70W E stradale
boxer 70W E street lighting
boxer 150W E stradale
boxer 150W E street lighting
altezza palo 6 m interdistanza 22 m larghezza careggiata 5 m
pole height 6 m placement 22 m road width 5 m
altezza palo 8 m interdistanza 36 m larghezza careggiata 7 m
pole height 8 m placement 36 m road width 7 m
castaldi
Ospedalicchio di Bastia Umbra (PG) - Umbria - Mantovani car dealer
castaldi
D30
boxer proiettori spot lights
301
D30
boxer vela proiettori spot lights
D30/RS-BMH150E 8m
distribuzione isolux al suolo h 4.5m
5
6
15
4 2 85
0
isolux distribution at ground level 4.5m
45 25 65 35 75 55
95 105
2 4 6
10
8
6
4
2
0
2
4
6
8 10m
D30/RS-BMH150E 9m 10 20 60 40 100 120 80
6 3 0
distribuzione isolux al suolo h 4.5m
2
5
isolux distribution at ground level 4.5m
3 6 9 12
302
castaldi
9
6
3
0
3
6
9
12m
D30
boxer vela
Marina di Ragusa - Sicilia- Harbor
proiettori spot lights
castaldi
303
D30 D
boxer vela proiettori spot lights
+
= sistema boxer vela boxer vela system
boxer/ RS-BMH150E D30/RS-BMH150E-AL*
IP66
F
0,8m
IP66
F
0,8m
per alogenuri metallici IP66 F HCI-E/P Osram 150W for metal halide HCI-E/P Osram F IP66
* il proiettore soddisfa le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso.
- IK08 03
- IK08 - IK08
simboli x boxer/color
0,8m
- IK08
simboli x boxer/T
E27 13300/14000lm
The boxer vela system is compatible with the dual emission boxer versions for installations that are not subject to legislative obligation concerning luminous pollution.
ACS/ VELA1 - AL struttura a vela singola
single vela system
telaio in acciaio tubolare predisposto per il fissagio di un proiettore e montaggio su palo di adeguato spessore con codolo Ø60 x 100 • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • elemento diffusore in resina poliestere armata con fibra di vetro e anima in acciaio inox • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,5m2
•
•
welded tubular steel bearing frame ready for fixture and assembly on suitable thickness pole with Ø60 x 100mm tail end • powder painting after phosphating and cataphoresis treatment • diffuser in polyester resins reinforced with fiberglass and covered in stainless steel • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,5m2
ACS/ VELA2 - AL struttura a vela doppia
double vela system
telaio in acciaio tubolare predisposto per il fissagio di due proiettori e montaggio su palo di adeguato spessore con codolo Ø60 x 100mm • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • elemento diffusore in resina poliestere armata con fibra di vetro e anima in acciaio inox • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,5m2
•
•
304
castaldi
simboli x boxer
0,8m
* the floodlight fully meets all the Regulations and local Laws related to luminous pollution
Il sistema boxer vela è comunque compatibile con i modelli boxer biemissione per installazioni non soggette a vincoli legislativi riguardanti l’inquinamento luminoso.
simboli x miniboxer
welded tubular steel bearing frame ready for fixture and assembly on suitable thickness pole with Ø60 x 100mm tailend • powder painting after phosphating and cataphoresis treatment • diffuser in polyester resins reinforced with fiberglass and covered in stainless steel • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,5m2
D30
boxer vela
Marina di Ragusa - Sicilia- Harbor
proiettori spot lights
1370 80
993
80 1160
30
2800
codolo palo pole top entry Ø60x100
palo a forma tronco conica con codolo terminale Ø 60 x 100 mm altezza fuori terra 4,5 m zincato a caldo e verniciato • derivazione di linea con morsettiera 4x16 mm2 in Classe II
•
•
cone shaped pole with top tail Ø 60 x 100mm height from ground level 4,5 m, hot dip zinc coated and painted • looping facility with 4 x16 mm 2 double insulation terminal block
200
pole for vela system Colour: aluminium RAl 9006
900
palo per sistema vela Colore: alluminio RAL 9006
500
ACS / PR450 - AL
186
4500
ACS/PR450
Ø 200 castaldi
305
proiettori spot lights
gulliver grande semplicità e flessibilità d’uso. I proiettori della serie gulliver offrono numerose possibilità di utilizzo in grado di soddisfare le più diverse necessità. Gulliver/E27, previsto per lampade di ridotta potenza per applicazioni prevalentemente residenziali, offre prestazioni generose con economia di esercizio e grande flessibilità d’impiego. Gulliver/MH, dal design tecnico essenziale di vera “macchina per la luce”, offre versioni potenziate predisposte per lampade ad alogenuri, adatte per il floodlighting in ambienti esterni con luce professionale.
gulliver R
306
castaldi
gulliver
simplicity and flexibility. Gulliver spot lights offer several options to fulfill different needs. Gulliver/E27, for lamps of reduced power suitable mainly for private residential use, offers high performance with low running costs and great flexibility. Gulliver/MH version, with its essential technical design of a true “light machine”, offers more powerful versions for metal halide lamps, suitable for floodlighting in outdoor areas with professional light.
gulliver R/MH
gulliver/MH
gulliver R versione binario rail track version
gulliver versione binario rail track version
Torino - Centrale di teleriscaldamento IRIDE
.........
proiettori spot lights
castaldi
307
D26
gulliver proiettori spot lights
caratteristiche tecniche technical specifications Il posizionamento del vetro a perfetto filo dell’apparecchio, evita dannosi ristagni d’acqua con la conseguente formazione di calcare. The positioning of the glass trim avoids damage from standing water resulting in the formation of calcium.
Apparecchio protetto contro getti potenti assimilabili alle ondate. Water-proof on ships’ decks.
tenuta stagna - IP66 watertight fixture - IP66 Compattezza costruttiva Il particolare disegno del vano di alloggiamento delle parti elettriche consente un’ottima dispersione termica in dimensioni molto contenute. Compact construction The design of the electrical housing provides excellent heat dissipation in a very small size.
Precisione di puntamento La duttilità di gulliver/MH è accentuata dalla possibilità di variare l’emissione luminosa in due diverse modalità, da fascio medio a diffuso con il semplice spostamento del fuoco lampada. Precision of beam The flexibility of gulliver/MH is accentuated by the possibility of modifing the light output in two different ways, from medium beam to diffused beam by adjusting the lamp focus. Tutta la serie boxer è dotata di una valvola di decompressione che impedisce l’aspirazione dell’umidità contenuta nell’aria e la formazione di condensa nei cicli di accensione/ spegnimento lampada. Pressure relief valve prevents air moisture from entering the fixture and condensation during the lamp on/lamp off cycles.
308
castaldi
fuoco lampada arretrato emissione a fascio medio
fuoco lampada avanzatro emissione a fascio diffuso
rear lamp focus - medium beam
forward lamp focus - diffused beam
valvola di decompressione decompression valve
D26
gulliver proiettori spot lights
castaldi
309
D26
gulliver R
gulliver
proiettori spot lights
colore standard codice corpo: grigio RAL 9006 -G riflettore: alluminio anodizzato caratteristiche apparecchio: corpo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • riflettore in alluminio purissimo • vetro di sicurezza temperato • staffa in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea con speciale raccordo pressacavo e serraguaina per guaina flessibile spiralata Ø 19x14 mm. Utilizzare solo (EN60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 11mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) •
accessori - accessories CV/1221 cavo in gomma neoprene H07RN-F 2x2,5mm2 neoprene rubber cable type H07RN-F 2x2,5mm2
per tutti i modelli D26R - D26 for all models D26R-D26
CV/1353 guaina spiralata di protezione cavo Ø 19 x 14 mm cable protection spiral sheath Ø 19 x 14 mm
per tutti i modelli D26R - D26 for all models
ACS/CG cinghia di sostegno support belt
caratteristiche apparecchio versione a binario elettrificato: • adattatore per binario elettrico trifase • corpo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • riflettore in alluminio purissimo • staffa in alluminio estruso • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea con raccordo pressacavo
per tutti i modelli D26R - D26 for all models
standard colour code body: grey RAL 9006 -G reflector : anodized aluminium fixture features: high resistance composite technopolymer body • extra-pure aluminium reflector • safety tempered glass • extruded aluminium bracket • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • line entry with special cable-gland and sheath clamp connector for spiral flexible sheath Ø19x14mm. Use only a two pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7 and 11mm (see instructions delivered with the fixtures) •
pali per modelli gulliver R e gulliver poles for gulliver R and gulliver installation
4500 4000
electrifield rail track fixture features • three-phase electric rail adapter • high resistance composite technopolymer body • extra-pure aluminium reflector • extruded aluminium bracket • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • line entry with cable gland connection
2
D2
5
T /P
2
D2
*
50
2 PT
AC
S/
4 PR
*
00
50
10
75
T /P
AC
S/
4 PD
*
S
AC
*
50
00
4 /PA
4 PR
S/
AC
2/
D2
Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390
Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433 colore standard codice alluminio RAL 9006 - AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code
310
castaldi
code -AL *
D55 D D26
gulliverR gulliver proiettori spot lights
montaggio a terreno per modelli gulliver R e gulliver ground installation for gulliver R and gulliver D26/PZ il picchetto in acciaio inox viene fornito con viti e interasse fori che ne consentono sia il diretto accoppiamento alla staffa del proiettore, sia l’accoppiamento alla basetta di fissaggio D26/B.
the spike in stainless steel is supplied with screws and holes allowing it to be connected directly to the floodlight’s bracket or to D26/B fixing plate.
110
montaggio a parete per modelli gulliver R e gulliver wall installation for gulliver R and gulliver D26/B-G
Colore: grigio RAL 9006
Colour: grey RAL 9006
45
Ø6 45 Ø100 Ø6 60
accessory D26/B is a practical fixing element, particularly suitable for concealing the direct exit of the cable from the wall, as is normally the case in interior environments where wiring is usually recessed in the wall. It is supplied complete with a sheath clamp and a length of spiral sheath suitable for connection to the floodlight.
60
l’accessorio D26/B è un comodo elemento di fissaggio, particolarmente adatto per mascherare l’uscita diretta del cavo dalla parete, come è d’uso fare negli ambienti interni in cui i cavi vengono solitamente incassati a muro. Viene fornita completa di un raccordo serraguaina e di uno spezzone di guaina spiralata atta a connettersi al proiettore.
Ø100
montaggio a palo per modelli gulliver R e gulliver pole for gulliver R and gulliver installation D26/ P1-G
imbocco a palo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • raccordo serraguaina e guaina spiralata Ø19x14 mm • superficie esposta al vento 0,04 m2 (attacco con apparecchio)
• composite
technopolymers high resistance pole connection • AISI 304 stainless steel hardware • sheath clamp and Ø19x14 mm spiral sheath • max wind exposed surface 0,04m2 ( joint and fixture)
imbocco per palo pole diameter Ø60mm
imbocco per palo pole diameter Ø60mm imbocco per palo pole diameter Ø60mm
102
•
Colour: grey RAL 9006
102
Colore: grigio RAL 9006
the single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows to freely adjust the floodlight.
102
l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su palo terminale o spezzone di palo Ø60mm, consente la massima libertà d’orientamento.
D26/ P2-G the double pole connection allows the use of two spot lights, freely adjustable, on pole top entry or piece of pole Ø 60 mm.
Colore: grigio RAL 9006
Colour: grey RAL 9006
imbocco a palo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • base in alluminio estruso • viteria inox AISI 304 • raccordi serraguaina e guaina spiralata Ø19x14mm • superficie esposta al vento 0,08 m2 (attacco con apparecchi)
•
•
composite technopolymers high resistance pole connection • extruded aluminium base • AISI 304 stainless steel hardware • sheath clamp and Ø19 x 14 mm spiral sheath • max wind exposed surface 0,08 m2 ( joint and fixtures)
265
102
l’attacco a palo doppio consente l’imbocco di due proiettori, liberamente orientabili, su palo o terminale di palo Ø60 mm.
imbocco per palo pole diameter Ø60mm 265
ACS/ GA1-AL
Colore: alluminio RAL 9006
Colour: aluminium RAL 9006
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,05 m2 (ganascia con apparecchio)
•
•
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,05 m2 ( joint and fixture)
122
131
the double pole connection allows the use suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80 mm.
Ø 65÷80mm
122
131
idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm.
castaldi
311
D26
gulliver R proiettori spot lights
D26R/E27-G
IP66
- IK06
0,5m
F
fluorescente compatta con alimentatore integrato IP20 F23 W * 0,5mE27 compact fluorescent 20W ** E27 with integral electronic ballast alogeni / halogen 50W E27
166
- IK06lm 1500 1200 lm
183
versione binario 212
gulliver R /E27
840 lm
* Electronic T3 Mini - G.E. ** Philips Master PL
35
62
emissione a fascio diffuso - diffused beam fluorescente compatta 23W - compact fluorescent 23W h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 3.94 7.88 11.82 15.76 19.70
γ =0.0 α=β= 126°
Emed (lx) 41 10 5 3 2
cd/klm
90° 40 60°
80 120
30°
versione a binario elettrificato - electrified version 0,5m IP66 rail track - IK06 F
caratteristiche versione a binario a pagina 310 page 310 electrifield rail track features
23 W * 20W **
- IK06
0,5m
E27 E27
PAR30-alogeni con riflettore incorporato fascio luminoso 10-30° 75 W PAR30-halogen with built-in reflector light beam opening 10-30°
E27
alogeni / halogen
E27
70 W
1500 lm 1200 lm
1240 lm
* Electronic T3 Mini - G.E. ** Philips Master PL
Gulliver R viene proposto per ambienti interni predisposto per montaggio a binario. L’apparecchio è dotato di un adattatore che abbina la funzione di alimentazione elettrica e di sospensione meccanica consentendo l’immediato inserimento e disinserimento nel binario. L’adattatore è compatibile con i seguenti tipi di binari elettrificati: - Nokia - Eutrac - o similari Gulliver R is also proposed for indoor track installation. The fixture is equipped with a connection that couples electric feeding and mechanical suspension allowing immediate insertion and removal in the electric track. The connection is suitable for the following track types: - Nokia - Eutrac - or similar
312
castaldi
versione binario
66 Ø1
B26R /E27-G
F
18 3
IP20 fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast
87
gulliver R/ E27
D26
gulliver proiettori spot lights
D26/E27-G
IP66 fluorescente compatta con alimentatore integrato IP20 * compact fluorescent with integral electronic ballast * alogeni / halogen
0,5m
F
- IK06
03
200
F
- IK06 1500 lm
23 W0,5m E27 27 W E27 60 W
E27
225
versione binario
1800 lm
255
gulliver/E27
710/800 lm
* tipo MASTER PL - Philips * type MASTER PL - Philips
35
75
emissione a fascio diffuso - diffused beam fluorescente compatta 27W - compact fluorescent 27W h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 3.07 6.14 9.21 12.28 15.35
γ =0.0 α =β= 114°
Emed (lx) 125 31 14 8 5
cd/klm
90° 50 60°
150 250
30°
versione a binario elettrificato - electrified version 0,5m IP66 rail track - IK06 F
23 W 27 W
E27 E27
PAR30-alogeni con riflettore incorporato fascio luminoso 10-30° 75 W PAR30-halogen with built-in reflector light beam opening 10-30°
E27
alogeni / halogen
E27
1500 lm 1800 lm
00
150 W
versione binario
5
- IK06
0,5m
Ø2
B26/E27-G
F
22
IP20 fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral electronic ballast *
102
gulliver/E27
03
2100 lm
* tipo MASTER PL - Philips * type MASTER PL - Philips
caratteristiche versione a binario a pagina 310 page 310 electrifield rail track features
Gulliver viene proposto per ambienti interni predisposto per montaggio a binario. L’apparecchio è dotato di un adattatore che abbina la funzione di alimentazione elettrica e di sospensione meccanica consentendo l’immediato inserimento e disinserimento nel binario. L’adattatore è compatibile con i seguenti tipi di binari elettrificati: - Nokia - Eutrac - o similari Gulliver is also proposed for indoor track installation. The fixture is equipped with a connection that couples the electric feeding and mechanical suspension allowing immediate insertion and removal in the electric track. The connection is suitable for the following track types: - Nokia - Eutrac - or similar
castaldi
313
D26
gulliver R/MH gulliver/MH proiettori spot lights
accessorio - accessory
colore standard codice corpo: alluminio RAL 9006 -AL riflettore: alluminio anodizzato
CV/1353
caratteristiche apparecchio: • corpo contenitore in alluminio pressofuso resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz (modello D26/MH) • alimentatore elettrico incorporato 220/240V-50/60Hz (modello D26R /MH) • vetro di sicurezza temperato • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • staffa in alluminio estruso anodizzato • ingresso linea con speciale raccordo pressacavo e serraguaina per guaina flessibile spiralata Ø19x14mm. Utilizzare solo (EN60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 11 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta)
guaina spiralata di protezione cavo Ø 19 x 14 mm cable protection spiral sheath Ø 19 x 14 mm
per tutti i modelli D26R/MH - D26/MH for all models
pali per modelli gulliver R/MH e gulliver/MH poles for gulliver R/MH and gulliver/MH installation
8000 7500 campo d’installazione application field ACS/GA1
standard colour code body: aluminium RAL 9006 -AL reflector: anodized aluminium fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • extra pure aluminium reflector • D26/MH models: 230V - 50Hz integrated electrical gear • D26R /MH models: 220/240V - 50/60Hz built-in control gear • tempered safety glass • stainless steel screws - AISI 304 • silicone rubber gaskets • extruded aluminium bracket • line entry with special cable-gland and sheath clamp connector for spiral flexible sheath Ø19x14mm. Use only a two pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7 and 11 mm (see instructions delivered with the fixtures) • Class II insulation (on request)
6000
6000 campo d’installazione application field ACS/GA1
5500
4500
4000
4000
2
D2
5
T /P
2
D2
0*
50
2 PT
S
R /P
AC
0*
AC
S
D /P
*
00
40
45
10
75
T /P
4 /PA
S
AC
0*
60
S
R /P
AC
0*
80
R /P
S
AC
2/
D2
Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390
Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433 colore standard codice alluminio RAL 9006 - AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code
314
castaldi
code -AL *
D26 D
gulliverR/MH gulliver/MH proiettori spot lights
montaggio a terreno per modelli gulliver R/MH e gulliver/MH ground installation for gulliver R/MH and gulliver/MH D26/PZ the spike in stainless steel is supplied with screws and holes allowing it to be connected directly to the floodlight’s bracket or to D26/B fixing plate.
110
12
180
il picchetto in acciaio inox viene fornito con viti e interasse fori che ne consentono sia il diretto accoppiamento alla staffa del proiettore, sia l’accoppiamento alla basetta di fissaggio D26/B.
montaggio a parete per modelli gulliver R/MH e gulliver/MH wall installation for gulliver R/MH and gulliver/MH D26/B-G
Colore: grigio RAL 9006
Colour: grey RAL 9006
45
Ø6
45
Ø100
Ø6 60
accessory D26/B is a practical fixing element, particularly suitable for concealing the direct exit of the cable from the wall, as is normally the case in interior environments where wiring is usually recessed in the wall. It is supplied complete with a sheath clamp and a length of spiral sheath suitable for connection to the floodlight.
60
l’accessorio D26/B è un comodo elemento di fissaggio, particolarmente adatto per mascherare l’uscita diretta del cavo dalla parete, come è d’uso fare negli ambienti interni in cui i cavi vengono solitamente incassati a muro. Viene fornita completa di un raccordo serraguaina e di uno spezzone di guaina spiralata atta a connettersi al proiettore.
Ø100
montaggio a palo per modelli gulliver R/MH e gulliver/MH pole for gulliver R/MH and gulliver/MH installation the single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows to freely adjust the floodlight.
Colore: grigio RAL 9006
Colour: grey RAL 9006
imbocco a palo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • raccordo serraguaina e guaina spiralata Ø19x14 mm • superficie esposta al vento 0,05m2 (attacco con apparecchio)
• composite
technopolymers high resistance pole connection • AISI 304 stainless steel hardware • sheath clamp and Ø19x14 mm spiral sheath • max wind exposed surface 0,05m2 ( joint and fixture)
D26/ P2-G
imbocco per palo pole diameter Ø60mm
Colore: grigio RAL 9006
Colour: grey RAL 9006
imbocco a palo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • base in alluminio estruso • viteria inox AISI 304 • raccordi serraguaina e guaina spiralata Ø19x14mm • superficie esposta al vento 0,09m2 (attacco con apparecchi)
•
composite technopolymers high resistance pole connection • extruded aluminium base • AISI 304 stainless steel hardware • sheath clamp and Ø19 x 14 mm spiral sheath • max wind exposed surface 0,09m2 ( joint and fixtures)
imbocco per palo pole diameter Ø60mm 265
imbocco per palo pole diameter Ø60mm
122 265 131
the double pole connection allows the use of two spot lights, freely adjustable, on pole top entry or piece of pole Ø 60 mm. 102
l’attacco a palo doppio consente l’imbocco di due proiettori, liberamente orientabili, su palo o terminale di palo Ø60 mm. •
imbocco per palo pole diameter Ø60mm
102
•
102
l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su palo terminale o spezzone di palo Ø60mm, consente la massima libertà d’orientamento.
102
D26/ P1-G
Ø 65÷80mm
ACS/ GA1-AL
Colore: alluminio RAL 9006
Colour: aluminium RAL 9006
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,05 m2 (ganascia con apparecchio)
•
•
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,05 m2 ( joint and fixture)
122
131
the double pole connection allows the use suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80 mm.
Ø 65÷80mm
122
castaldi 131
idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm.
315
D26
gulliver R/MH proiettori spot lights
D26R/MH20GU-AL D26R/MH35GU-AL
IP66 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide
emissione a fascio medio - medium beam h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 0.65 1.30 1.95 2.61 3.26
γ =0.0 α=β= 18°
F
0,5m
- IK07
20 W
GU6,5
1650 lm
35 W
GU6,5
3000 lm
168
GULLIVER IP66
F
0.5m
62 MH20GU MH35GU Emed (lx) 726 1496 181 374 81 166 45 93 29 60
224
246
gulliver R/ MHGU
cd/klm
35 90°
600 1200 1800 2400 3000
60° 30°
emissione a fascio medio - medium beam
gulliver R/ LW
cd/klm
cd/klm
90° 600 1200 1800 2400 3000 168 200 400 600 800 1000
60° 30° 90°
F
0.5m
62
30°
35
emissione a fascio diffuso - diffused beam h (m) 1 2 3 4 5
316
castaldi
Ø (m) 1.40 2.80 4.20 5.61 7.01
γ =0.0 α=β=70°
Emed (lx) 317 79 35 20 13
cd/klm
90° 200 400 600 800 1000
224
60°
GULLIVER
IP66
D26R/LW
246
MH20GU MH35GU γ =0.0 α=β= 18° Emed (lx) h (m) Ø (m) 726 1496 2 0.65 181 374 4 1.30 81 166 6 1.95 45 93 8 emissione a2.61 fascio diffuso - diffused beam F 0,5m 29 IP66 -60IK07 10 3.26 γ =0.0 α=β=70° h (m) Ø (m) Emed (lx) LED a luce bianca 5000K * 1 1.40 317lm D26R/LW-AL 1x 13W 1335 LED white light 5000K * 2 2.80 79 3 4.20 35 * a richiesta 3000K - * 3000K on request 4 5.61 20 5 7.01 13
60° 30°
D26R/LW
D26
gulliver/MH proiettori spot lights
IP66
F
0,5m
- IK07
03
204
D26/MH35-AL
alogenuri metallici metal halide
35W
G12
3300 lm
D26/MH70-AL
alogenuri metallici metal halide
70W
G12
6600/7000 lm
D26/MH150-AL
alogenuri metallici metal halide
150W
GULLIVER IP66
h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 1.32 2.63 3.95 5.27 6.59
γ =0.0 α=β= 36°
h (m) 3 6 9 12 15
Ø (m) 1.98 3.95 5.93 7.90 9.88
γ =0.0 α=β= 36°
emissione a fascio diffuso - diffused beam h (m) 2 4 6 8 10 h (m) 3 6 9 12 15
Ø (m) 3.59 7.18 10.77 14.37 17.96 Ø (m) 5.39 10.77 16.16 21.55 26.94
γ =0.0 α=β=84°
γ =0.0 α=β=84°
0.5m
foro - hole Ø 8,5 mm
G12 12700/15500 lm 75
N.B. versioni con alimentatore elettronico a richiesta N.B. electronic power supply on request emissione a fascio medio - medium beam
F
270
288
gulliver/MH
MH35 MH70 Emed (lx) 545 1090 136 272 61 121 34 68 22 44 MH150 Emed (lx) 1027 257 114 64 41
MH35 MH70 Emed (lx) 298 149 75 37 33 17 19 9 12 6 MH150 Emed (lx) 281 70 31 18 11
35
cd/klm
90° 250 500
60°
750 1000
cd/klm
30°
90° 250 500
60°
750 1000
cd/klm
30°
90° 90 180
60°
270 360 cd/klm
30° 90°
90 180
60°
270 360
30°
castaldi
317
proiettori spot lights
egeo/N2 egeo nasce nel 1971 per illuminare le banchine portuali, è in alluminio fuso in terra con forti spessori e importante bulloneria a vista, viene ancorato al terreno per resistere alle ondate, ha una forma inusuale è compatto, squadrato, essenziale con la bocca luminosa a 45°. Nel tempo subisce significative rivisitazioni funzionali e costruttive che non alterano però il progetto iniziale. Oggi è una robusta pressofusione di alluminio, un gancio a scatto pratico e veloce ha sostituito la bulloneria. Le moderne lampade miniaturizzate gli consentono rilevanti performance illuminotecniche. Il fascino iniziale di egeo è rimasto intatto e nonostante le numerose imitazioni rimane ancora oggi un classico di successo.
egeo was designed in 1971 to light harbour quays. In thick cast aluminium, with exposed nuts and bolts, it’s anchored to the ground to resist to waves, has an unusual shape compact, squared, essential with its 45° luminous mouth. It has been subject to meaningful functional and construction modifications that do not however modify the original design. Today egeo is in sturdy aluminium die-casting, with a spring hook, practical and quick, which replaces nuts and bolts. The modern miniaturized lamps allow significant lighting performances. The initial charm of egeo has remained unchanged and notwithstanding the several imitations it remains a classic.
montaggio a parete montaggio a terreno montaggio a palo wall mounting ground mounting pole mounting 318
castaldi
Cuneo - Italy - Chapel Santissima Madonna delle Grazie Artistic intervention of: Sol LeWitt - David Tremlet photo: Enzo Miseferi
proiettori spot lights
castaldi
319
D02
egeo/N2 proiettori spot lights
colori standard nero RAL 9005 alluminio RAL 9006
codice - N* - AL*
* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta) • superficie max esposta al vento 0,08 m2 •
standard colours black RAL 9005 aluminium RAL 9006
code -N* -AL*
* add to product code fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • safety tempered protective glass, with light diffusing texture • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7 and 12 mm (see instructions delivered with the fixtures) • Class II (on request) • max wind exposed surface 0,08 m2
320
castaldi
accessori - accessories ACS /AF-N alette frangiluce orientabile. Colore: nero RAL 9005 couple of adjustable doors. Colour: black RAL 9005
per tutti i modelli for all models
D02/ GP-N griglia anabbagliante in acciaio inox. Colore: nero RAL 9005 shielding grid - stainless steel. Colour: black RAL 9005
per tutti i modelli for all models
D02
egeo/N2 proiettori spot lights
castaldi
321
D02
egeo/N2 proiettori spot lights
montaggio a parete - wall mounting l’apparecchio può essere montato a parete/plafone senza alcun accessorio.
the appliance can be wall/ceiling mounted without using any additional fittings.
D02/ WTB*
•
n 2 fori di fissaggio Ø 6,5 n 2 Ø 6,5 fixing holes
350
50
corrosion resistant die-cast light alloy bracket • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • vertical setting • fixing on wall, ceiling, structure, pole • max wind exposed surface 0,08m2 (unit and bracket)
60
265
corpo staffa pressofuso in lega leggera anticorrosiva • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • orientamento verticale • fissaggio a parete, soffitto, struttura, palo • superficie esposta al vento 0,08m2 (apparecchio + staffa) •
100 70
62
tiltable mounting bracket Colour: * - AL aluminium RAL 9006 colour * - N black RAL 9005 colour For all models
58
staffa per montaggio orientabile Colore: * - AL colore alluminio RAL 9006 * - N colore nero RAL 9005 Per tutti i modelli
montaggio a palo - pole mounting D02/ TP60* the single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows to freely adjust the floodlight
Colore: * - AL colore alluminio RAL 9006 * - N colore nero RAL 9005 Per tutti i modelli
Colour: * - AL aluminium RAL 9006 colour * - N black RAL 9005 colour For all models
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07 m2 (apparecchio più attacco)
•
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07 m2 (unit and joint)
155 141
112 122
131
•
155 112 141
l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø60 mm, consente la massima libertà d’orientamento
D02/ RP60*
860
Colour: * - AL aluminium RAL 9006 colour * - N black RAL 9005 colour For all models
costruzione in acciaio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,21m2 (4 apparecchi più raccordo)
• •
• •
steel construction powder painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,21m2 (4 units and joint )
122
112
ø 60
codolo palo - pole top entry Ø 60x100mm
Ø 65÷80mm
ACS/ GA1*
costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio) •
322
131
Colore: * - AL colore alluminio RAL 9006 * - N colore nero RAL 9005 Per tutti i modelli
122
suitable for one or two fixtures equipped with WTB bracket on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80mm Colour: * - AL aluminium RAL 9006 colour * - N black RAL 9005 colour For all models
Ø 65÷80mm
corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture) •
122
131
idonea per montaggio di uno o due apparecchi dotati di staffa WTB su palo tronco-conico o cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm
155
100 154
Colore: * - AL colore alluminio RAL 9006 * - N colore nero RAL 9005 Per tutti i modelli
100 Ø 65÷80mm
141
connector for round Ø 60 mm pole suitable for mounting up to four fixtures with WTB bracket
131
raccordo per innesto su palo Ø60 mm idoneo per applicare sino a quattro apparecchi dotati di staffa WTB
castaldi Ø 65÷80mm
D02
egeo/N2 proiettori spot lights
montaggi a palo - pole mounting D02/B60S-AL braccio singolo per innesto a testa palo Ø 60 mm. Colore: alluminio RAL 9006
single arm for Ø 60 mm pole connection
costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,12 m2 (braccio + apparecchio)
• •
Colour: aluminium RAL 9006
380
• •
745
steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,12m2 (arm + fixture)
codolo palo pole top entry Ø60 mm
775
D02/B60D-AL
costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,23 m2 (braccio doppio + apparecchi)
• •
Colour: aluminium RAL 9006
775
codolo palo pole top entry Ø60 mm 380
steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating codolo palo and cathaphoresis treatment pole top entry • AISI 304 stainless Ø60steel mm screws • wind exposed surface 0,23m2 (double arm + fixtures)
745 palo - pole Ø 102 745mm
380
• •
745
380
double arm for Ø 60745 mm pole connection
380
braccio doppio per innesto a testa palo Ø 60 mm. Colore: alluminio RAL 9006
codolo palo pole top entry Ø60 mm 775 775
D02/B102S-AL
745
palo - pole Ø 102745 mm palo - pole Ø 102 mm
380
palo - pole steel and aluminium sheet construction 745 powder paintingØ 102 aftermm phosphating and cathaphoresis treatment • pole connection collar in extruded anodized aluminium • AISI 304 stainless steel screws codolo palo • wind exposed surface 0,013 m2 pole top entry (arm + fixture) Ø60 mm
380
• •
380
costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,013 m2 (braccio + apparecchio) • •
775
380
single arm for Ø 102 mm pole Colour: aluminium RAL 9006
380
braccio singolo per palo Ø102mm. Colore: alluminio RAL 9006
codolo palo pole top entry Ø60 mm
D02/B102D-AL double arm for Ø 102775 mm pole Colour: aluminium RAL 9006
costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,24 m2 (braccio doppio + apparecchi)
• •
steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment - pole • pole connection palo collar Ø 102 mm in extruded anodized aluminium • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,24 m2 (double arm + fixtures)
775
380
• •
775
380
braccio doppio per palo Ø 102 mm. Colore: alluminio RAL 9006
palo - pole Ø 102 mm
castaldi
323
D02
egeo/N2 proiettori spot lights
IP65
RX7s
6000/6900 lm
sodio alta pressione high pressure sodium
70W
RX7s
6800 lm
alogenuri metallici metal halide
150W RX7s 13250/14800 lm
sodio alta pressione high pressure sodium
150W RX7s
270
12
diffused beam versions of the egeo/N2 model are the most suitable ones for “floodlight” use. Buildings, churches, monuments, advertising installations, small and large areas, outdoor as well as indoor, find the right technical solution in this fixture.
70W
0
le versioni a fascio diffuso sono quelle che più si addicono agli impieghi di “floodlighting”. Edifici, chiese, monumenti, installazioni pubblicitarie, aree grandi e piccole, ecc. trovano in questo modello la giusta soluzione tecnica.
- IK08
alogenuri metallici metal halide
27
D02/R-MH150*
03
15
D02/R-MH70*
0,8m
F
260
egeo/R
58 115 300
D02/R
h (m 1 2 3 4 5
15000 lm
emissione a fascio diffuso - MF - diffused beam - MF D02/R-MH70 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.30 2.60 3.90 5.20 6.50
halogen sodium Emed (lx) 1702 1740 426 435 189 193 106 109 68 70
γ =0.0 α=β = 66°
D02/R-MH150 h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 2.62 5.24 7.86 10.49 13.11
halogen sodium Emed (lx) 939 888 235 222 104 99 59 55 38 36
γ =0.0 α=β = 66°
90°
cd/klm
D02/R
100 60°
300 500
h (m 1 2 3 4 5
30°
90°
cd/klm 100
D02/R
60°
300 500
h (m 2 4 6 8 10
30°
D02/R
324
castaldi
70W
RX7s
6000/6900 lm
sodio alta pressione high pressure sodium
70W
RX7s
6800 lm
alogenuri metallici metal halide
150W
RX7s
13250/14800 lm
sodio alta pressione high pressure sodium
150W
RX7s
15000 lm
270
12
versions with an “AS” asymmetric beam are the most suitable ones when fixtures are placed laterally on poles or building to light downward, eliminating the luminous flux wasted upward thus avoiding the glaring due to the direct view of the source of light.
- IK08
alogenuri metallici metal halide
0
le versioni “AS” sono le più idonee per una illuminazione con punti luce disposti lateralmente su pali o su edifici al fine di illuminare verso il basso, eliminando il flusso luminoso, disperso verso l’alto ed evitando l’abbagliamento dovuto alla visione diretta della sorgente luminosa.
03
27
D02/AS-MH150*
0,8m
F
15
D02/AS-MH70*
IP65
260
egeo/AS
h (m 2 4 6 8 10
58 115 300
emissione a fascio asimmetrico - AS asymmetrical emission - AS D02/AS-MH70 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.63 3.27 4.90 6.53 8.17
γ =34.0 α=41.0°+22.5°
Ø (m) 1.33 2.66 3.98 5.31 6.64
γ =0.0 β=58°
Ø (m) 2.66 5.31 7.97 10.63 13.28
γ =0.0 β=59°
D02/AS-MH150 h (m) 2 4 6 8 10
Ø (m) 3.27 6.53 9.80 13.06 16.33
γ =34.0 α=41.0°+22.5°
halogen sodium Emed (lx) 934 1017 233 254 104 113 58 64 37 41 halogen sodium Emed (lx) 478 562 119 141 53 62 30 35 19 22
cd/klm
50 250 450
cd/klm
50
90° 60° 30°
90°
250
60°
450
30°
D02
egeo/N2 proiettori spot lights
IP65
1800 lm 2400 lm 3200 lm
12
58 115 300
Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88
γ =0.0
γ =0.0 β=62°
Ø (m) 1.21 2.42 3.63 4.84 6.06
α=108°
IP65
0,8m
F
70 W
D02/RSMH150G*
30°
- IK08
03
E27
5600/6500 lm
E27
5600/6600 lm
E27
13300/14000 lm
G12
6600/7000 lm
G12
12700/15500 lm
270
12
D02/RSMH70G*
60° 180
0
D02/RSMH150E*
60
27
alogenuri metallici 70 W metal halide alogenuri metallici Osram 150 W metal halide Osram alogenuri metallici 70 W metal halide alogenuri metallici 150 W metal halide
D02/RSMH70E*
90°
cd/klm
15
sodio alta pressione high pressure sodium
Emed (lx) 357 89 40 22 14
260
h (m) 1 2 3 4 5
D02/RSHPS70E*
the “RS” versions with extensive road optical system, even though they have small dimensions, assure excellent performance complying with the recent regulations regarding luminous pollution. Suitable for lighting roads in general, bike lanes and pedestrian pathways
GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4
emissione a fascio super diffuso - WF wide flood - WF
egeo/RS
le versioni “RS” con ottica stradale estensiva, pur con ridotte dimensioni d’ingombro sono in grado di assicurare ottime prestazioni ottemperando recenti normative e le leggi sull’inquinamento luminoso. Idonea per illuminazione di strade in genere, piste ciclabili e percorsi pedonali
26W 32W 42W
0
the wide flood version “WF” is suitable to light built-up and urban areas.
270
27
la versione superdiffusa “WF” è adatta per l’illuminazione di centri abitati ad aree urbane.
- IK08
03
15
fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz compact fluorescent electronic operation multipower ballast 220/240V - 50/60Hz
D02/F42E*
0,8m
F
260
egeo/F42
58 115 300
emissione a fascio estensivo/stradale - RS extensive/road emission- RS 90°
cd/klm 80 160
60°
4
30°
D02/RSHPS70E distribuzione isolux al suolo h 4.5m isolux distribution on ground height 4.5m
5
15 35
25 45 55
2
240 320
6m
0 2 10
cd/klm
50 150 250
90° 60°
8
6
4
2
0
2
6
8 10m
D02/RSMH70E distribuzione isolux al suolo h 4.5m isolux distribution on ground height 4.5m
5
6m
15 25 45 35
4 2
30°
4
55
0 2 10
90°
cd/klm 80 120
60° 30°
90° 60°
240 320
30°
90° 80 160
60°
240 320
0
2
4
8
12
28 32
24
30°
8 10m
D02/RSMH150E distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
2
4 20
6
6 16
0 20 16
12
8
4
0
4
8
12
16 20m
10m 6
10
4 30
2
34
0 2
cd/klm
2
4 6
8
80 160
4
8
4 cd/klm
6
4
180 240
8
12m
14 12 10 8
6 4 2
0
2
14 18 26 22
2 4
D02/RSMH70G distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
6 8 10 12 14m
12m 10 5 8 10 15 6 20 25 4 35 30 2 40 0 2 16 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16m
D02/RSMH150G distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
castaldi
325
D02
egeo/N2 proiettori spot lights
326
castaldi
D02
egeo/N2
Sarnico (BG) - Lake public area
proiettori spot lights
8200
campo d’installazione application field ACS/GA1
8000
6000
5500 campo d’installazione application field ACS/GA1
6000
7500
4500 4000
4000
pali - poles Nota bene: per dati tecnici vedi pag 432-433 Notice: technical data - see pages 432-433 colore standard codice alluminio RAL 9006 - AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code
code -AL *
0 75 25 PT /PT / 2 2 D2 D2
0*
60
D3
P 5/
AC
*
50
R4
P S/
D3
0* AC
*
00
4 PA S/
82
P 5/
AC
*
00
D4
P S/
AC
*
00
R8
P S/
AC
*
00
R6
P S/
AC
*
00
R8
P S/
castaldi
327
D04
hidro
p. 442
proiettori spot lights
subacquei underwater
hidro il nome sta a indicare un proiettore che non teme l’acqua e che quindi è particolarmente adatto alla vita in esterni. La robustezza della sua costruzione ne consente l’uso anche nelle più avverse situazioni ambientali. Hidro ha dimensioni contenute e si fa apprezzare per la sua versatilità: a parete, a soffitto o a pavimento può illuminare con fascio medio o diffuso.
colore standard nero RAL 9005
montaggio a terreno - ground installation
codice -N
caratteristiche apparecchio: costruzione in allumino pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • hidro/lens lente a prismi ottici riflettore in alluminio purissimo • hidro/par lampada direzionale PAR38 • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio)
D04/PZ picchetto d’infissione in acciaio inox AISI 304 da montare con o senza flangia di base.
•
standard colour black RAL 9005
code -N
fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • hidro/lens prismatic optical lens extra pure aluminium reflector • hidro/par directional heat-resistant PAR38 lamp • line entry: use only a three pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) •
328
castaldi
the name itself stands for a floodlight which is perfectly watertight, therefore particularly suitable for outdoor applications. The sturdiness of its construction allows its use in difficult weather conditions. Hidro’s compact design provides flexibility for use in wall, ceiling or floor mounted applications. Available in medium or diffused beam.
180
AISI 304 stainless steel ground spike to assemble with or without base flange.
25
Per tutti i modelli For all models
D04
hidro proiettori spot lights
hidro/lens alogeni halogen
F
0,5m
100W
E27
- IK08 180
1480 lm
172
233
D04/LNS-N
IP67
emissione a fascio diffuso - diffused beam D04/LNS
(m) (m) hh (m) ØØ (m) 1.60 11 0.65 3.25 22 1.20 4.90 33 1.90 D04/PAR-N 4 6.50 4 2.70 5 8.10 5 3.10
=0.0 α=β α =β= 40° γγ =0.0 = 36°
Emed (lx) 283 71 31 18 11
100
60°
200 300
81 180
30°
81 172
hidro/par
PAR 38 *
D04/LNS D04/PAR
IP67 120W
F
Emed(lx) (lx) Emed 283 0,5m 1719 71 430 31 191 E27 1200 lm 18 107 11 69
γ =0.0 α =β = 36°
300 10081 900 200
* fornito completo di lampada - delivered with lamp
Emed (lx) 1719 430 191 107 69
60° 180 60°
300 1500
cd/klm
81 172
30° 30°
81
D04/PAR
D04/PAR a fascio medio - medium beam emissione Ø (m) 0.65 1.20 1.90 2.70 3.10
90° 90°
cd/klm cd/klm
- IK08
233
D04/LNS D04/PAR
h (m) 1 2 3 4 5
90°
cd/klm 233
γ =0.0 α =β= 40°
81 172
233
Ø (m) 1.60 3.25 4.90 6.50 8.10
h (m) 1 2 3 4 5
81 180
D04/LNS
81
90° 300 900 1500
60° 30°
castaldi
329
parete sporgenti wall surface mounted
edra
una geometria semplice ma fortemente riconoscibile, un design minimale che fa dell’acciaio inox lucido il suo elemento caratterizzante. Edra emette luce in modo confortevole e senza abbagliare, le aperture luminose laterali sembrano farla lievemente galleggiare sulla parete. Una attenzione progettuale e una cura del particolare inusuali in un apparecchio per esterni e per questo ampiamente utilizzabile anche in interni dove le caratteristiche di resistenza all’acqua e alla polvere possono diventare doti essenziali.
edra /C
330
castaldi
edra
a simple but strongly recognizable structure, a minimal design that makes bright stainless steel the focus element. Edra produces comfortable and glarefree light, the luminous side gaps seem to make it float on the wall. Design and attention to detail make Edra widely used indoors, where water and dust resistance are important requirements.
Milan - Politecnico
parete sporgenti wall surface mounted
castaldi
331
D54 - D50
edra /C - edra parete sporgenti wall surface mounted
caratteristiche tecniche technical specifications edra e edra/C nascono in varie taglie per soddisfare sia le esigenze d’illuminazione che quelle di segnalazione e decorazione. E’ quindi possibile realizzare installazioni stilisticamente coerenti inserendo, a seconda dei casi, modelli di dimensioni e potenze differenti. edra and edra/C were designed in different sizes to meet various lighting needs including signalling and decorative installations. It is thus possible to achieve visually coherent installations using various models, different in power and size as the case may be.
La lavorazione a specchio del corpo esterno e l’assenza di viti o fissaggi a vista contribuiscono al raggiungimento di una perfezione e pulizia formale rara nei prodotti per esterno. The mirror finish of the outer body and the absence of screws or fixings on sight help to reach a formal perfection and cleanness, rare in the outdoor products.
Grazie alla protezione IP65 ed all’isolamento in Classe II Edra è perfetta e sicura in ogni condizione ambientale. Completamente protetta dall’umidità è ideale anche in ambienti interni a contatto con l’acqua. Thanks to IP65 protection and Class II insulation, Edra is perfectly safe in any environmental condition, including indoor damp locations.
Edra semplice da installare. Con una comune chiave esagonale è possibile smontare il corpo anteriore ed accedere al vano lampada per le operazioni di ricambio ed installazione. Edra easy to install. The front body comes off easily using a common wrench flat key leaving the technical area free for relamping or installation.
332
castaldi
edra: 3 misure - 3 sizes edra/C: 4 misure - 4 sizes
3 finiture 3 finishes acciaio inox lucido codice FL
alluminio RAL 9006 codice AL
bianco RAL 9010 codice B
polished stainless steel finish code FL
aluminium RAL 9006 code AL
white RAL 9010 code B
tenuta stagna - IP65 watertight fixture - IP65
parete sporgenti wall surface mounted
castaldi
D54 - D50
edra/C - edra
333
D54
edra/C parete sporgenti wall surface mounted
finitura standard acciaio inox lucido
codice - FL*
colore standard alluminio RAL 9006 bianco RAL 9010
codice -AL* -B*
accessorio - accessory D54 - B coprifilo wire cover canopy
* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: codice FL : corpo in acciaio inox AISI 304 codice AL: corpo in acciaio verniciato a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina)
codice coprifilo wire cover canopy code
diffusore in metacrilato satinato riflettore in alluminio purissimo testate di chiusura in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox - AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V - 50/60Hz • staffe di montaggio a parete in acciaio inox AISI 304 • ingresso linea: utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 8 e 10mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta)
•
code - FL*
standard colour aluminium RAL 9006 white RAL 9010
code - AL* -B*
D54/LW -AL
D54/BLW-AL
• • •
standard finish polished stainless steel finish
codice apparecchio fixture code
D54/LW -FL
D54/F7-AL
D54/F7-FL
D54/BLW-B
D54/LW -B
D54/LW-FL
D54/B18-AL
D54/F18-AL
D54/F18-FL
D54/B18-B
D54/F18-B
D54/F18-FL
D54/B24-AL
D54/F24-AL
D54/F24-FL
D54/B24-B
D54/F24-B
D54/F24-FL
D54/B36-AL
D54/F36-AL
D54/F36-FL
D54/B36-B
D54/F36-B
D54/F36-FL
* add to product code fixture features: code FL : AISI 304 polished stainless steel code AL: steel body with polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment)
•
edra/C/LW LED
IP65
LED a luce bianca 5500K** con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light 5500K** electronic power supply 230V 50/60Hz
D54/ LW *
3 x100 lm
60° 90°
30°
150
30
200 160 120 80 40
220
40
wall side
cd/klm
60
150
30
320
60
30°
30
70 100 40 15 5 2
1
0
220
40
10
1 40
2
1
5
60
2
3
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
wall side
60
30
2.5m
7W
150
420
0
150
D54/F7*
520
320
3
2
1
0
1
150 150
30
30
4m
4
60° 90° F
2
3
4m
2G7
30
fluorescente compatta compact fluorescent
1
distribuzione isolux parete colore bianco apparecchio h 2.5m isolux distribution on white colour wall fixture height 2.5m
210
IP65
150
edra/C/F7
90
40
2.5
castaldi
3 X 1W
** a richiesta 3200K - ** 3200K on request
methacrylate diffuser, satin finish extra pure aluminium reflector high resistance composite technopolymer end-caps • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in electronic control power supply 220-240V 50/60Hz • AISI 304 stainless steel wall brackets • line entry: use only (EN60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 8 and 10mm (see instructions delivered with the fixture) • Class II insulation (on request) • • •
334
- IK06
F
- IK06
400 lm cd/klm
60° 90°
edra/C
200 160 120 80 40 wall side
cd/klm
60° 90°
200 160 120 80 40
30°
fluorescente compatta compact fluorescent
wall side 2G11 18W
60
cd/klm 1200lm
320
90
30
cd/klm
wall side
5
320
2
1
0
10 0
1
2
3
4m
1
2
3
4m
520
3
4m
60° 90°
70 100 40 15 70 100 5 40 15 5
2
320
15 15 70 100 10 40 15 510
32
3
2
1
0
3
2
1
0
15
520 40
cd/klm
60
1
40
2
1
2
3
1
2
3
2
150
5 2 5
60 420
4m 4m
150
1 12
wall side
30
0 01
2.5m 3 4m 0 4 4m 1 4
1
cd/klm 60° 90° 30
2.5m 10 2.5m
30°
1
60 60
cd/klm
wall side
2
150
0 1 2.5 1
40
40
wall side
210
1 0
420 220
30
distribuzione isolux parete colore bianco apparecchio h 2.5m isolux distribution on white colour wall distribuzione isolux al suolo fixture height 2.5m isolux distribution on al ground distribuzione isolux suolo isolux distribution on ground
60° 90°
30°
210 210
1
distribuzione isolux parete colore bianco distribuzioneh isolux apparecchio 2.5m parete colore bianco isolux distribution apparecchio h 2.5m on white colour wall isoluxheight distribution fixture 2.5m on white colour wall fixture height 2.5m
30°
30
2
30
1
60
1800lm
30
0
2G11
90
1
2.5
40
24W
90
2
fluorescente compatta compact fluorescent
- IK06
F
90
3
IP65
2
150 150
edra/C/ F24 3 2.5 4
60
30
2
D54/F24 * 4m
40
150
1
2
150
2
3
30
3
30
2
150
1
60
10 2
5
40
3
4m
1 edra/C/F36
distribuzione isolux parete colore bianco apparecchio h 2.5m isolux distribution on white colour wall distribuzione isolux al suolo fixture height 2.5m isolux distribution on al ground distribuzione isolux suolo isolux distribution on ground
fluorescente compatta
100 compact fluorescent 70 40 100 10 70 40 5 2 10 5 2
0 1 2.5 1 2.5m 10 2.5m 0 01
20 100 70 40 15 10 20 10 15 10 5
21 1 32
F
36W
wall side
2G11
30°
wall side
- IK06 520
2900lm
cd/klm
wall side
cd/klm 60° 90°
40
60
cd/klm
5 2 5
3
2
1
0
1
2
3
4m
3
2
1
020 1 15
2
3
4m
3
4m
2
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
60° 90°
IP65
1 0 D54/F36 *
2.5m 3 4m 0 4 4m 1 4
60° 90°
30°
210
distribuzione isolux parete colore bianco distribuzionehisolux apparecchio 2.5m parete colore bianco isolux distribution apparecchio h 2.5m on white colour wall isoluxheight distribution fixture 2.5m on white colour wall fixture height 2.5m
30°
150
3
30
2
30
1
30
0
30
1
90
2
90
3
90
4
150 150
2.5
60
2
210 210
4m 2.5
150
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
150
5
60
cd/klm
150
32
40
40
10 70 100 40 15 5 2
1 12
150
30
30
1
5
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
420 220
60° 90°
10
0 01
2.5m 3 4m 0 4 4m 1 4
30°
1
90
2.5m 10 2.5m
cd/klm
wall side
150
2.5 1
wall side
60
30
70 100 40 15 70 100 5 40 2 15 5 2
0 1
40
30
distribuzione isolux parete colore bianco apparecchio h 2.5m isolux distribution on white colour wall distribuzione isolux al suolo fixture height 2.5m isolux distribution on al ground distribuzione isolux suolo isolux distribution on ground
1 0
210
distribuzione isolux parete colore bianco distribuzionehisolux apparecchio 2.5m parete colore bianco isolux distribution apparecchio h 2.5m on white colour wall isoluxheight distribution fixture 2.5m on white colour wall fixture height 2.5m
30
60° 90°
1
90
60° 90°
30°
150 150
30°
2.5
210 210
2.5
150
30
D54/F18 *
40
- IK06
F
150
IP65
30
cd/klm
parete sporgenti wall surface mounted 150
wall side
edra/C/F18
220
D54
60° 90°
30°
200 160 120 80 40
30°
10 5
3 4m
4
3
2
1
0
1
2
castaldi
335
D50
edra parete sporgenti wall surface mounted
D50/1-F6 D50/1-3LW codice D50/1-F6 acciaio inox lucido D50/1-3LW colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto
caratteristiche apparecchio: in acciaio inox AISI 304 (D50/1-F6 e D50/1-3LW) • corpo in acciaio verniciato a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) (D50/1-F6-AL e D50/1-3LW-AL) • base in tecnopolimero composito ad alta resistenza • diffusori in metacrilato finemente satinato • riflettori in alluminio purissimo • guarnizioni in gomma ai siliconi • corpo
standard finish
code D50/1-F6 D50/1-3LW code - AL *
bright stainless steel standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code
fixture features: 304 stainless steel body (D50/1-F6 and D50/1-3LW) • steel body with polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) (D50/1-F6-AL and D50/1-3LW-AL) • high resistance composite technopolymer base • methacrylate diffusers, satin-finish • extra pure aluminium reflectors • silicone rubber gaskets • AISI
D50/2-22 D50/3-55 finitura standard
codice D50/2-22E acciaio inox lucido D50/3-55E codice colore standard: alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto
caratteristiche apparecchio: in acciaio inox AISI 304 (D50/2-22E e D50/3-55E) • corpo in acciaio verniciato a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) (D50/2-22E-AL e D50/3-55E-AL) • base in tecnopolimero composito ad alta resistenza • diffusori in metacrilato finemente satinato • riflettori in alluminio purissimo • guarnizioni in gomma ai siliconi • corpo
standard finish polished stainless steel standard colour: aluminium RAL 9006 * add to product code
code D50/2-22E D50/3-55E code - AL *
fixture features: 304 stainless steel body (D50/2-22E and D50/3-55E) • steel body with polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) (D50/2-22E-AL and D50/3-55E-AL) • high resistance composite technopolymer base • methacrylate diffusers, satin-finish • extra pure aluminium reflectors • silicone rubber gaskets • AISI
336
castaldi
Bari - Villa Camilla
finitura standard
D50
edra parete sporgenti wall surface mounted
D50/1-F6*
fluorescente compatta con alimentatore integrato** compact fluorescent with integral electronic ballast*
IP65
F
IP65
F
6W
- IK07
03
versione LED 122
- IK07
GX53
220 lm
73
122
edra/1-F6
** tipo Micro-Lynx F Sylvania - ** type Micro-Lynx F Sylvania D50/1-F6 cd/klm
90°
20 40
D50/1-3LW*
LED a luce bianca 5500K** con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light 5500K** electronic power supply 230V 50/60Hz
IP65
F
- IK07
03
- IK07
3X1W
versione LED 122 360
3x100 lm
360
** a richiesta 3200K - ** 3200K on request
F
22W
122
270 versione LED
- IK07 2GX13
122
IP65
- IK07
03
1800 lm
270
F
360
73 106 118
360
N.B. a richiesta con sistema di emergenza N.B. upon request with emergency system
cd/klm
270
90°
20 40
60°
60
270
D50/2-22E*
fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz circular fluorescent lamps T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz
IP65
73106
122
270
270 122
edra/ 2 - 22E
73 118
122
edra/1-3LW LED
F
106
270
30°
80
IP65
270
60°
60
360
106
118
30°
360
80
D50/3-55E*
fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz circular fluorescent lamps T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz
N.B. a richiesta con sistema di emergenza N.B. upon request with emergency system
IP65
F
IP65
F
55W
- IK07
03
360
versione LED
- IK07 2GX13
cd/klm 20 40 60 80
4200 lm
118
360
edra/3-55E
90° 60°
30°
castaldi
337
D14
top parete sporgenti wall surface mounted
top modello storico dal design essenziale e compatto top è un apparecchio in grado di funzionare in ambienti esterni ed interni; la particolare forma costruttiva ne consente l’applicazione a parete per l’illuminazione diretta o indiretta e nel montaggio a colonna per illuminare percorsi e aree esterne. La flessibilità di top è accentuata dalla disponibilità di accessori utili alla schermatura selettiva della luce emessa.
colore standard nero RAL 9005
codice - N*
colore a richiesta alluminio RAL 9006
codice -AL*
CUPaccessori - accessory CUP D12/ CUP* a cupola per emissione limitata all’emisfero CUPschermo inferiore in robusta pressofusione di alluminio.
caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) standard colours black RAL 9005
code -N*
colour on request aluminium RAL 9006
code -AL*
* add to product code fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium construction • tempered glass lens, thermal shock resistant • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) •
338
castaldi
per tutti i modelli for all models
eyelid for emission limited to lower half, made in sturdy die-cast aluminium.
* da aggiungere al codice prodotto
•
versatility with essential and compact design, top is a fixture for indoor and outdoor application and with column installation can be used as a linear solution to light pathways; its peculiar structural shape allows wall attachment for direct and indirect lighting. The flexibility of top is increased by the availability of useful accessories for selective screening of the emitted light.
GD GD GD GP GP GP
D12/ GD*
griglia direzionale a lamelle inclinate per tutti i modelli for all models in robusta pressofusione di alluminio. grilled louver screen for directional light emission, made in sturdy die-cast aluminium.
D12/ GP*
griglia a lamelle parallele per controllo laterale dell’emissione, in robusta pressofusione di alluminio. parallel grilled louver screen for lateral light control, made in sturdy die-cast aluminium.
per tutti i modelli for all models
D14
top parete sporgenti wall surface mounted
IP65
D14/E27*
0,5m
- IK06
03
10W 13W
G24d1 GX24d1
600 lm 900 lm
alogeni halogen
60W
E27
840 lm
fluorescente compatta con alimentatore integrato ** 11W compact fluorescent with integral electronic ballast **
E27
570 lm
186
185
2
fluorescente compatta compact fluorescent
20
D14/F10D1*
F
220
top
190
** tipo Genie ESaver - Philips - ** type Genie ESaver - Philips D14/F10D1 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.47 4.95 7.42 9.90 12.37
γ =0.0 α=102°
Ø (m) 1.86 3.72 5.58 7.44 9.30
γ =0.0 α=86°
Ø (m) 2.47 4.95 7.42 9.90 12.37
γ =0.0 β=102°
Ø (m) 1.86 3.72 5.58 7.44 9.30
γ =0.0 β=86°
Emed (lx) 54 13 6 3 2
cd/klm
Emed (lx) 61 15 7 4 2
cd/klm
90° 100
60°
200
30°
D14/E27 h (m) 1 2 3 4 5
90° 120
60°
240
30°
accessori per montaggio a colonna accessories for column installation
30
D14/SH90D-N supporto a colonna • sostegno in alluminio estruso per montaggio singolo o doppio • verniciatura a polveri previa ossidazione anodica • altezza fuori terra 90cm
300 350
900
column support • extruded aluminium column support, single or double mounting • powder coat painting after anodic oxidation • 90cm height from ground level
165 350
D14/F10D1 - 13W
D14/F10D1 - 13W 90°
cd/klm
0 100
60°
75 1
200
30° 2m
50 25 5
10 3
2
1
0
1
2 2
3m
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D14/E27
D14/E27 90°
cd/klm
0 120
60°
240
30°
50
1
25 10
2
3
2
1
0
5 1
2 2
3m
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
castaldi
339
D03
tortuga
p. 382
parete sporgenti wall surface mounted
pali bassi /bollard low pole/bollard
tortuga col passare degli anni e il proliferare delle imitazioni aumenta il valore del progetto originale. Per semplicità apparente e precisione tecnica, per la capacità di stare dentro e fuori in rispettosa economia, tortuga è diventata un’icona del design, una certezza di gusto, etica e qualità per chi la sceglie.
colori standard nero RAL 9005 alluminio RAL 9006
codice -N * -AL *
* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro rifrattore a prismi ottici, resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in EPDM e gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta) • costruzione
standard colours black RAL 9005 aluminium RAL 9006
code -N * -AL *
* add to product code fixture features: resistant die-cast aluminium construction • optically designed prismatic glass refractor for directional or diffused emission • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • EPDM and silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • Class II insulation (on request) • corrosion
340
castaldi
the passage of time and the spread of countless imitations increase the value of the original design. Because of its apparent simplicity and technical precision, its flexibility in indoor and outdoor applications, tortuga has become an icon of design, the certainty of taste, ethics and quality for those who choose it.
D03
tortuga parete sporgenti wall surface mounted
IP65 fluorescente compatta 26W compact fluorescent D03/E27 alogeni max 100W cd/klm halogen
D03/26W*
fluorescente compatta con alimentatore integrato ** compact fluorescent with integral electronic ballast **
D03/E27*
F
03
GX24d3
1800 lm
E27
1550 lm
60° E27
1040 lm
90°
110
150
250
tortuga
20 60
18W
100 140
30°
** tipo Genie ESaver - Philips - ** type Genie ESaver - Philips
D03/E27
D03/E27
cd/klm
90° 20 60
60°
60
60°
100 30°
montaggio vetro e portalampada come da figura direzionalità del vetro verso il portalampada assembling with glass arrow towards the lamp socket D03/E27 cd/klm
90° 20
100 140
cd/klm
140
30°
montaggio vetro e portalampada come da figura direzionalità del vetro opposta al portalampada assembling with glass arrow opposite the lamp socket
90° 20 60
60°
100 140
30°
castaldi
341
D11
oblò/N2 parete sporgenti wall surface mounted
p. 444 subacquei underwater
oblò/N2 grande affidabilità per una indistruttibile plafoniera stagna nella semplicità scandita dal nome, oblò è ormai un classico del disegno industriale: una piccola finestra di luce aperta sul cielo, negli interni o sottacqua. La perfetta tenuta stagna e l’assenza di corrosione ne consentono l’impiego anche nelle condizioni più impegnative.
colore standard nero RAL 9005 caratteristiche apparecchio: stampati a iniezione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • calotta in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • corpo-telaio
standard colour black RAL 9005 fixture features: moulded high stress resistant composite technopolymer body and frame • UV stabilized unbreakable polycarbonate bowl • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • line entry: use only (EN 60598-1) a two core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • injection
342
castaldi
unrivaled reliability for an unbreakable watertight ceiling light fixture, its name mirrors its simplicity, oblò is a classic of industrial design: a perfect window of light opened to the sky, indoor or underwater. Its perfect watertightness and corrosion proof structure make it suitable even in the most demanding installations.
D11
oblò/N2 parete sporgenti wall surface mounted
D11/N2-F10
IP65 fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz compact fluorescent lamp electronic ballast 220/240V - 50/60Hz
10W
F
03
G24q1
- IK09
600 lm 195
cd/klm
122
90° 40 80 120
60° 30°
Private house -Canelli - Asti - project: DAP Studio arch. Elena Sacco - Paolo Danelli - photo Paola De Pietri
oblò/N2-F10
castaldi
343
pali bassi/bollard low pole/bollard
polo
344
castaldi
l’illuminazione da bassa altezza di zone a verde, percorsi pedonali, parcheggi ecc... si può considerare uno standard di riferimento di larga applicazione. La serie polo è una avanzata proposta tecnica che risponde pienamente alle più attuali richieste di prodotti a risparmio energetico in linea con le attuali Norme e Leggi sull’inquinamento luminoso. La linearità del disegno, le proporzioni, la scelta dei materiali unitamente alle ottime performance tecniche lo rendono un prodotto di facile ambientazione, di sicura affidabilità e robustezza.
lighting green areas, pedestrian walkways, parking lots, etc. from low height has become a standard in many applications. The polo range is an advanced technical proposal that fully meets the most demanding requests of energy saving products according to the present Regulations and Laws regarding luminous pollution. The linear design, proportions, and choice of materials together with its excellent technical performance, make polo a product which easily assimilates into any context, reliable and sturdy.
polo/T1 h 65cm
polo/T2 h 90cm
polo/T1 h 90cm
polo/T2 h 65cm
polo/Q1 h 65cm polo/Q1 h 90cm
Altopascio (LU)- D&K Distribution S.p.A.
pali bassi/bollard low pole/bollard
castaldi
345
D53
polo pali bassi/bollard low pole/bollard
caratteristiche tecniche technical specifications lega primaria di allumiinio in pressofusione
Costruzione con materiali interamente riciclabili All the construction materials are fully recyclable
copper-free die-cast aluminium alloy policarbonato polycarbonate
perfetta tenuta stagna IP66 apparecchio totalmente protetto contro la polvere e contro i getti potenti assimilabili alle ondate. perfect water-tightness IP66 totally procted against dust and waterproof on ships’ decks
può funzionare momentaneamente sommerso can operated if occasionaly submerged La sorgente luminosa è nascosta e non entra nel campo visivo dell’osservatore, l’ottica è stata studiata in modo di ottenere il massimo rendimento in assenza di abbagliamento. The light source is hidden and does not affect the observer’s field, the optical system has been designed to obtain the utmost output without glare.
re-lamping semplice e veloce quick and simple re-lamping
semplicità di installazione easy to install
346
castaldi
Fissaggio rapido e sicuro tramite una robusta base da fissare al terreno con tasselli o con apposito accessorio piastra - tirafondi. Fast and safe fixing by means of a sturdy base fastened to the ground with screw anchors or the proper accessory base plate with log bolts.
D53
polo pali bassi/bollard low pole/bollard
La serie polo è una avanzata proposta tecnica che risponde alle attuali richieste di prodotti a risparmio energetico in linea con le attuali Norme e Leggi sull’inquinamento luminoso. The polo range is an advanced technical proposal that meets the present needs of energy saving products according to the anti-pollution Regulations.
castaldi
347
D53
polo pali bassi/bollard low pole/bollard
colore standard alluminio RAL 9006
codice - AL
caratteristiche apparecchio: colonna in alluminio estruso, resistente alla corrosione • corpo in alluminio pressofuso resistente alla corrosione • base di fissaggio a pavimento in alluminio pressofuso resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • schermo in policarbonato infrangibile anti UV • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma EPDM • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • predisposto per linea passante, derivazione interna morsetto 3 x 4 mm2, utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • di serie fornito con kit di tasselli per ancoraggio a pavimento • marchio di qualità ENEC in corso •
standard colour aluminium RAL 9006
code -AL
fixture features: • corrosion resistant extruded aluminium post • corrosion resistant die-cast aluminium body • corrosion resistant aluminium ground fixing base • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • UV-stabilized unbreakable polycarbonate screen • AISI 304 stainless steel hardware • EPDM rubber gaskets • built-in control-gear 220/240V - 50/60Hz • internal looping facility 3x4 mm2 terminal, use only (EN605981) cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • supplied complete with a kit of bolts for ground anchoring • ENEC in progress
348
castaldi
accessori - accessories D53/ T1- SO settore oscurante - ampiezza 180° darkening shield -180° wide
per tutti i modelli polo/T1 for all models polo/T1
D53/ Q1- SO settore oscurante - ampiezza 180° darkening shield -180° wide
per tutti i modelli polo/Q1 for all models polo/Q1
D53/ 1- TF contropiastra con tirafondi da posare per tutti i modelli polo/T1 - Q1 in gettata di calcestruzzo counter plate with stay bolts to be placed for all models polo/T1 - Q1 in concrete casting D53/ T2- SO settore oscurante - ampiezza 180° darkening shield -180° wide
per tutti i modelli polo/T2 for all models polo/T2
D53/ 2- TF contropiastra con tirafondi da posare per tutti i modelli polo/T2 in gettata di calcestruzzo counter plate with stay bolts to be placed for all models polo/T2 in concrete casting
D53
polo pali bassi/bollard low pole/bollard
ottiche/rendimenti optics/performance
polo/T1 MH20 altezza palo 65cm interdistanza apparecchi 5m pole height 65cm fixture placement every 5m
polo/T1 F18
5m
5m
polo/T1 MH20 altezza palo 90cm Interdistanza apparecchi 6m pole height 90cm fixture placement every 6m
pole height 65cm fixture placement every 5m
pole height 65cm fixture placement every 5 m
polo/T1 F18
6m
polo/T1 4LW altezza palo 65cm Interdistanza apparecchi 5m
altezza palo 65 cm Interdistanza apparecchi 5m
6m
altezza palo 90cm Interdistanza apparecchi 6m pole height 90cm fixture placement every 6 m
polo/T1 4LW
5m
altezza palo 90cm Interdistanza apparecchi 5m pole height 90cm fixture placement every 5 m
castaldi
349
D53
polo/T1 pali bassi/bollard low pole/bollard
versioni altezza 65 cm - height 65 cm versions
fluorescente compatta con alimentatore integrato * 23W compact fluorescent with integral ballast *
2 D53/T1-MH20 13m
45 40
30°
02
60°
1
30°
20 31
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
3
2 5
5
polo/ T165-F18
4
3
2
1
0
1
2
3
1
0
1
2
3
IP66
F
18 W
GX24q-2
4
5m
4
5m
900
- IK10Ø100
100x D53 simboli
Ø100 1200 lm
100
2
15
45
2
3m
90°
30
3
fluorescente compatta compact fluorescent D53/T1-F18
D53/T165-F18-AL D53/T1-F18 cd/klm
4
1
2
15 5 25 10 15 25 50 75 100
900
120
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
10
35
1
2
650
80
5
900
30
60 90°°
650
D53/T1-MH20 15 cd/klm
100
1500lm
3m
90°
ne
w
cd/klm
Ø100
E27
T3 Mini - GE - cm * tipo Electronic * type Electronic T3 Mini - GE D53/T1-E27 - h90
D53/T1-E27 - h90 cm
100x D53 simboli
900
D53/T165-E27-AL
- IK10Ø100
F
650
IP66
650
polo/ T165-E27
60°
1
30°
0
1
25
1
5 2 10 15
2
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
3 5
202
120
30°
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
castaldi
5m
15
2 10 5 25 1 2 50 5 75 10 15 0 1 25 2 3 4 50 75 100
100
1
3
2
1
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
10 5
2
31
100 x D53 simboli
1650 lm 10GU6,5Ø100
4
5m
3
D53/T1-F18 3m
D53/T1-F18
IP66
F
30
45 15
30°
LED white light02 5000K *
60°
* a richiesta 3200K - * on request 3200K 1
30°
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
20 25
3
5
4
3
2
1
0
5 2 10 15 1
2
100x D53 simboli
4Ø100 x 130 lm
100
1
1
2
distribuzione isolux al suolo - h 65cm
4 x 2W
20 15
31
- IK10Ø100
1
3
4
5m
900
2
60° 90° con LED a luce13m bianca 5000K*
650
90°
D53/T1-F18 polo/ T165-4LW LED 15
350
4
Ø100 - IK10
2
5
20
5 20
D53/T1-F18
45
1
F
20 W
31
2
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
30
3
900
30°
D53/T165- 4LW-AL
2
650
120 40
distribuzione isolux al suolo 60° - h 90 cm 80 on ground - h 90 cm isolux distribution
cd/klm
IP66
13m metallici per alogenuri for metal 0halide 2 D53/T1-MH20 13m
cd/klm
1
900
2 D53/T1-MH20
60° 90°
80
0
900
60 90°°
D53/T165-MH20GU-AL 45 30° D53/T1-MH20 40 cd/klm
1
650
30
2
3m
90°
D53/T1-MH20 polo/ T165-MH20GU 15 cd/klm
3
650
cd/klm
4
D53/T1-E27 - h90 cm
D53/T1-E27 - h90cm
cd/klm
2 D53/T1-MH20
D53/T1-MH20 15 30
60 ° 90°
13m
45 40
30°
02
60°
11
30°
20
80 120
5 10
35
versioni isolux altezza 90- hcm - height distribuzione al suolo 65cm 31 isolux distribution on ground - h 65cm 2 5
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
pali bassi/bollard low pole/bollard
1
2
1
2
15 5 25 10 15 25 50 75 100
90 cm versions 4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
3 5
D53/T1-F18
D53/T1-F18 cd/klm
3m
90°
2
0
IP66
1
F
25
- IK10
cd/klm
2
D53/T1-MH20 15 cd/klm
30
45 D53/T1-MH20 40 cd/klm 80
13m
30°
02 D53/T1-MH20 113m
120 40
30°
202
120
30°
20 31
polo/ T190-F18
2
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
IP66
0
1
2
3
4
18 W0
1
30
60° 90°
13m
45 15
30°
02
60°
11
30°
20
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
GX24q-2 1200 lm 1 2 3 4 5m
10 5
100
1
2
20 15 1
25 5
4
3
2
5
4
3
2
5 2 10 15
1
0
1
2
3
1
0
1
2
3
IP66
per alogenuri metallici for metal halide D53/T1-MH20
4
5m
4
5m
- IK10
F
GU6,5 1650 lm
Ø100
100
650
2 60°
1
30°
0
100
900
20 W
Ø100 simboli x D53
3m
90°
120
Ø100
100
3
polo/ T190-MH20GU
80
Ø100 simboli x D53
900
D53/T1-F18
31 2
40
5m
- IK10
F
650
2
D53/T1-F18 15
cd/klm
1 2 10 5 25 50 1 2 75 5 10 15 1 25 2 3 4 5m 50 75
3m
90°
D53/T190-MH20GU-AL D53/T1-MH20
0 100
distribuzione isolux al suolo - h 65cm 3 compatta fluorescente isolux distribution on ground - h 65cm D53/T190-F18-AL 5 4 3 2 compact fluorescent D53/T1-F18 D53/T1-F18
45
10 15
20
31
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
30
100
2
5
60 ° 90°
distribuzione isolux al suolo 60° - h 90cm 80 on ground - h 90cm isolux distribution
cd/klm
Ø100
100
1
D53/T1-MH20
60° 90°
cd/klm
Ø100 simboli x D53
3m
90°
ne
75
1
2
10 5 25 50
1 2
cd/klm
4LW LED
D53/T190- 4LW-AL
90°
45
4
60°
3
D53/T1-F18
con LED a luce3mbianca 5000K* LED white light 5000K * 2
15 30
5
2
1
IP66
0
1
0
3
4
5m
- IK10
F
4 x 2W
* a richiesta 3200K - * on request 3200K 10 5 1
30°
2
20 15
2
4 x 130 lm
Ø100
simboli x D53
Ø100
100 100
1
650
D53/T1-F18 polo/ T190 -
3
900
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
650
w
fluorescente compatta E27 1500lm con alimentatore integrato * 23W 2 D53/T190-E27-AL compact fluorescent with distribuzione isolux al suolo - h 65cm 3 isolux distribution on ground - h integral 65cm ballast * 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5m tipo Electronic T3 Mini - GE - cm * * type Electronic T3 Mini - GE D53/T1-E27 - h90cm D53/T1-E27 - h90
650
30°
polo/ T190-E27
1 5 2 10 15
650
45
1
650
30
60°
900
15
650
cd/klm
polo/T1
D53/T1-E27 - h90 cm 3m
90°
D53
D53/T1-E27 - h90 cm
1 2
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
3
castaldi
351
D53
polo/Q1 pali bassi/bollard low pole/bollard
versioni altezza 65 cm - height 65 cm versions
IP66 fluorescente compatta con alimentatore integrato * 23W compact fluorescent with integral ballast *
40
13m
60 50
30°
02 11
30°
20
4
3
2
5
4
3
2
fluorescente compatta compact fluorescent D53/Q1-F18
900
900
2
3
1
0
1
2
3
4
5m
4
5m
18 W
Ø100
100
- IK10
F
simboli x D53
Ø100
GX24q-2
100
1200 lm
3m 2
20
60
1
IP66
90°
40
0
900
cd/klm
1
3
polo/ Q165-F18 D53/Q165-F18-AL D53/Q1-F18
5
15
50 75
5
1 2
10
20 100
31
2
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
15
650
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
10 35 25
900
150
60°
1
2
5
650
w ne
2 D53/Q1-MH20 60 90°°
100
100
1500lm
3m
90°
D53/Q1-MH20 20 cd/klm
Ø100
E27
T3 Mini - GE - *cm type Electronic T3 Mini - GE * tipo Electronic D53/Q1-E27 - h65
D53/Q1-E27 - h65 cm cd/klm
100
simboli x D53
650
D53/Q165-E27-AL
Ø100
- IK10
F
650
polo/ Q165-E27
60°
1
30°
0
15 25
1
5 2 10
1 2
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
3 5
D53/Q1-E27 - h90 cm 2
D53/Q1-MH20
4
3
2
1
0 1001 15 2 53 50 75
4
5m
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
31
3
D53/Q1-F18
IP66
F
40 60 20
30°
con LED a luce bianca 5000K* LED white light02 5000K *
60°
* a richiesta 3200K - * on request 3200K 1
30°
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm 352
2
60° 90°
60
1 2
3m
90°
40
simboli x D53 100
2
5
10 25 100 50 125 75 10
D53/Q1-F18
D53/Q1-F18 20 polo/ Q165-4LW LED cd/klm
100
- IK10
5
D53/Q1-F18
D53/Q165- 4LW-AL
1
2
5
Ø100
31
2
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
Ø100
10 20
202
20
30°
F
20 W 15 GU6,5 16501lm
113m
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
cd/klm
IP66
13m
per alogenuri metallici 02 for metal halide D53/Q1-MH20
distribuzione 50 isolux al suolo - h 90cm 60° isolux distribution 100 on ground - h 90cm 150
5m
900
30°
4
castaldi
13m
15 25
5 2 10
100
4 x 130 lm 1
31
3
5
4
3
2
1
0
1
2
100
simboli x D53
Ø100
4 x 2W
20
20
2
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
Ø100
- IK10
1
2
10 5 15
3
4
5m
900
150
3
650
60° 90°
2
650
100
1
900
cd/klm
0
900
D53/Q165-MH20GU-AL 60 30° D53/Q1-MH20 50
1
650
40
60 90°°
2
3m
90°
D53/Q1-MH20 20 polo/ Q165-MH20GU cd/klm
3
650
cd/klm
4
D53/Q1-E27 - h90 cm
cd/klm
2 D53/Q1-MH20
D53/Q1-MH20
20 40 60 50
100 150
90°° 60
13m
30° 60°
02
30°
20
35 25
11
20 100
versioni altezza 90- hcm - height 90 cm versions distribuzione isolux al suolo 65cm 1 isolux distribution on ground - h 65cm
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
2 5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
3 5
2
0
IP66
3
2
2 D53/Q1-MH20
40
60 90°°
13m
60 D53/Q1-MH20 50
30°
02 D53/Q1-MH20
60° 90°
113m
30°
202
4
3
2
2
5
5
4
3
2
1 2
1
0 1001 15 2 50 75
1
0
5
3
4
5m
4
5m
31
IP66
1
2
3
F
18 1 W0
Ø100
- IK10
GX24q-2 1 2 3 1200 4 lm5m Ø100
13m
60 20
30°
02
60°
1
30°
20
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
31
distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm
3
20 15 25
5
4
3
2
4
3
2
5 2 10
1
0
1
2
1
0
1
2
IP66 per alogenuri metallici for metal halide D53/Q1-MH20
650
1
1
3
4
5m
3
4
5m
Ø100 -
F
IK10
20 W Ø100GU6,5 1650 lm
650
2 60°
1
30°
0
100 simboli x D53 100
900
3m
90°
10
simboli x D53
100
900
2
10 5 15
2 5
polo/ Q190-MH20GU
100
900
2
60° 90°
150
1
20
25 100 50 125 75 10
5
40
100
1
2
5
2 D53/Q1-F18
D53/Q1-F1820
50
5m
3m
90°
cd/klm
4
15
10
3 isolux distribution on ground - h fluorescente 65cm compatta D53/Q190-F18-AL 5 4 3 2 compact fluorescent D53/Q1-F18 D53/Q1-F18
D53/Q190-MH20GU-AL D53/Q1-MH20
3
5
900
polo/ Q190-F18 distribuzione isolux al suolo - h 65cm
60
2
10
31
20
30°
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
40
1
100
650
distribuzione isolux al suolo 60° - h 90 cm 100 on ground - h 90 cm isolux distribution
cd/klm
0
100 simboli x D53
3m
D53/Q1-MH20 20
150
1
IK10
1500lm
1 2
25 100 50 125 75
1 2
90°
D53/Q190- 4LW-AL 20 40 60
60°
4
3
D53/Q1-F18 3m
2
1
0
IP66
con LED a luce bianca 5000K* LED white light2 5000K * * a richiesta 3200K - * on request 3200K 1
30°
0
1
2
3
Ø100 -
F
4 x 2W
Ø100
10 5 15 20
2
4
5m
IK10
4 x 130 lm 1
100 simboli x D53 100 900
cd/klm
5
650
D53/Q1-F18 polo/ Q190 - 4LW LED
3
900
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
650
w
4
Ø100 E27
650
5
90°
150 50
Ø100 -
T3 Mini - GE - *cm type Electronic T3 Mini - GE * tipo Electronic D53/Q1-E27 - h90
D53/Q1-E27 - h90 cm
100
25
1
fluorescente compatta con alimentatore integrato * 23W 2 D53/T190-E27-AL compact fluorescent with distribuzione isolux al suolo - h 65cm 3 isolux distribution on ground - h integral 65cm ballast * cd/klm
F
1
5 2 10
900
60 30° polo/ Q190-E27
15
650
1
900
60°
40
ne
5
15
50 75
3m
90° 20
cd/klm
1 2
D53/Q1-F18
cd/klm
cd/klm
10 15 10
3
D53/Q1-F18
cd/klm
pali bassi/bollard low pole/bollard
1
2
5
650
cd/klm
polo/Q1
D53/Q1-E27 - h65 cm 3m
90°
D53
D53/Q1-E27 - h65 cm
1 2
distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm
3
castaldi
353
D53
polo/ T2 pali bassi/bollard low pole/bollard
versioni altezza 65 cm - height 65 cm versions Ø180
- IK10
F
180
simboli x D53 180
Ø180
per alogenuri metallici for metal halide
3300 lm 900
35W G12
650
D53/T265-MH35 -AL
IP66
650
polo/ T265-MH35
Ø180
26W 32W 42W
GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4
180
simboli x D53 180
Ø180
1800 lm 2400 lm 3200 lm
650
fluorescente compatta compact fluorescent
- IK10
F
650
D53/T265-F42-AL
IP66
900
polo/ T265-F42
versioni altezza 90 cm - height 90 cm versions
- IK10
F
per alogenuri metallici for metal halide
35W G12
3300 lm
Ø180
simboli x D53
Ø180
180 180
GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4
1800 lm 2400 lm 3200 lm
354
castaldi
simboli x D53
Ø180
180 180 900
26W 32W 42W
Ø180
650
fluorescente compatta compact fluorescent
- IK10
F
650
D53/T290-F42-AL
IP66
900
polo/ T290-F42
650
650
900
D53/T290-MH35 -AL
IP66
900
polo/ T290-MH35
D53
polo pali bassi/bollard low pole/bollard
polo/T1 h 65 cm
polo/T1 h 90 cm
polo/Q1 h 65 cm
polo/Q1 h 90 cm
castaldi
355
pali bassi/bollard low pole/bollard
zack illuminatori supercompatti antivandalo. Le dimensioni di questo apparecchio sono una sintesi equilibrata tra le esigenze di visibilità e mimetismo. I pochi centimetri che lo separano da terra sono però sufficienti a proiettare il fascio di luce ad una distanza adeguata. Previsto per montare tre diverse lampade e usufruire degli accessori oscuranti, consente ai progettisti di illuminare giardini, vialetti, passaggi, rampe con diverse modalità .
minizack
356
castaldi
zack
zack/F42
super compact vandal-proof lighting. The compact dimensions of this fixture are a balanced synthesis between visibility and mimicry requirements. A few centimeters from the ground are sufficient to produce a light beam at a convenient distance. Three different types of bulbs and darkening shields, give designers the tools they need when lighting gardens, pathways, passage ways and ramps.
zack/CM
zack/CMF42
Travagliato Brescia - Tau Metalli
pali bassi/bollard low pole/bollard
castaldi
357
D32
minizack pali bassi/bollard low pole/bollard
colore standard alluminio RAL 9006
accessori - accessories
codice - AL
caratteristiche apparecchio: base di fissaggio in tecnopolimero composito ad alta resistenza • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304, antieffrazione apribile solo con apposita chiave • guarnizioni in gomma ai siliconi • lente in policarbonato infrangibile anti UV • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta
D32/SO
•
standard colour aluminium RAL 9006
code -AL
fixture features: composite high resistance technopolymer fixing base • corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel tamper-proof hardware, opened only with a special key • silicone rubber gaskets • unbreakable anti UV polycarbonate lens • built-in transformer 230/12V-50/60Hz • complete with pre-wired watertight H07RN-F cable
110
110 Ø218 Ø250 Ø276
D32/P
Ø134 Ø100
Ø220 Ø185
Ø133 Ø165 Ø190
darkening shield size 90° wide the use of one or two darkening sectors makes possible to have different light effects. Without using the quadrants the light is emitted radially at 360°. N.B. max 2 pieces per unit
pozzetto da incasso l’accessorio D32/P, previsto per essere incassato nel terreno, costituisce la base di appoggio e di fissaggio e crea il vano di allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.
ground recessed pit the D32/P accessory, designed to be embedded in the ground, works as a support and fixing base creating also the necessary room and the electrical shunt connection to the feeding line.
FE0552 chiave di apertura apparecchio
opening key
ACS/CR1 connettore IP67 per cavo max Ø10,5 - 3 x 1,5 mm fast IP67connector for cable max Ø10,5 - 3 x1,5 mm
per tutti i modelli for all models
foto archivio Castaldi
•
settore oscurante ampiezza 90° l’inserimento di uno o due settori oscuranti consente di ottenere effetti di luce differenziati, particolarmente interessanti. Senza l’uso dei settori la luce è emessa radialmente a 360°. N.B. inseribili in numero massimo di due pezzi per apparecchio.
358
castaldi
D32
minizack pali bassi/bollard low pole/bollard
minizack
IP67
D32/GY-AL
alogeni a bassissima tensione completo di trasformatore 230/12V-50/60Hz low voltage halogen complete with 230/12V-50/60Hz transformer
D32/G9-AL
alogeni / halogen
- IK10
F
G4
320 lm
MAX 33W - 230V
G9
460 lm
Ø145 105
20W -12V
simboli x D32
* tipo Halopin ECO - OSRAM - * type Halopin ECO - OSRAM D32/GY
D32/GY
cd/klm
90°
1.0
70 140 210
1.5m
60°
0.5
30°
0
5
50 25
0.5
2
1
10
1.0 1.5 2.5 2.0 1.5
D32/GY
1.0 0.5
0
D32/GY distribuzione isolux al suolo
cd/klm
90°
1.0
70 140 210
60°
0.5
30°
0 0.5
D32/LW cd/klm
0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m
1.5m isolux distribution on ground
90°
5
50 25
D32/LW
2
1
10
1.0 1.0m 1.5
minizack LED 300
D32/LW-AL
60°
0.5 2.5 2.0 1.5
2.0
D32/LW cd/klm
1.0 0.5 2.5m IP670 F 0.5 1.0 1.5 -2.0IK10
2 1 distribuzione isolux al suolo LED a luce bianca 5500K * distribution on ground 5 isolux 30° 0 con alimentatore elettronico 50 10 230/12V-50/60Hz 2W 130 lm 25 0.5 * LED white light 5500K built-in transformer 220/240V-50/60Hz 1.0 * a richiesta 3200K - * 3200K on request 1.5
1.0
0.5
0
D32/LW distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
90°
0.5
1.0
1.5
2.0m
1.5
2.0m
simboli x D32 Ø145 105
150
1.0m 150
60°
0.5
30°
0
300
5 50 25
0.5
2 1
10
1.0 2.0
1.5
1.0
0.5
0
0.5
1.0
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
castaldi
359
D31
zack pali bassi/bollard low pole/bollard
caratteristiche tecniche technical specifications antivandalismo
L’apparecchio è dotato di speciali viti anti-effrazione apribili solo con una apposita chiave. The fixture is equipped with special tamper-proof screws that can be opened only by means of a special key.
Costruzione con materiali interamente riciclabili All the construction materials are fully recyclable
schermo e base in tecnopolimeri compositi base and screen in composite technopolymer
viteria in acciaio inox stainless steel hardware lega primaria di alluminio in pressofusione copper-free die-cast aluminium alloy
perfetta tenuta stagna IP67 schermo e base in tecnopolimeri compositi. perfect water-tightness IP67 can operate if occasionally submerged.
Ø218 Ø250 Ø276
Con l’uso dell’accessorio D31/P, pozzetto da incasso nel terreno, le operazioni di installazione e allacciamento elettrico vengono notevolmente facilitate. 110
Ø134 Ø100
Ø220 Ø185 110
semplicità di installazione easy to installation
può funzionare momentaneamente sommerso can operated if occasionaly submerged
Ø133 Ø165 Ø190
With the use of the D31/P accessories, ground recessed pit, installation and electronical connection is easily carried out.
pre-cablaggio Gli apparecchi zack sono dotati di cavo in uscita che consente un rapido allacciamento elettrico.
Con il semplice inserimento di settori oscuranti è possibile parzializzare l’emissione luminosa da 360° a singoli settori con ampiezza 90°.
pre-wiring The zack fixtures are equipped with pre-wired cable for a fast electrical connection.
With the use of darkening shields it is possible to limit the luminous emission from 360° to 90° single units.
massimo 2 per apparecchio max. two pieces per fixture
360
castaldi
D31
zack pali bassi/bollard low pole/bollard
castaldi
361
D31
zack pali bassi/bollard low pole/bollard
accessori - accessories
codice - AL
caratteristiche apparecchio: di fissaggio in tecnopolimero composito ad alta resistenza • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304, antieffrazione apribile solo con apposita chiave • guarnizioni in gomma ai siliconi • lente (zack) - schermo (zack/F42) in policarbonato infrangibile anti UV • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • isolamento in Classe II (a richiesta) • base
standard colour aluminium RAL 9006
code - AL
fixture features: high resistance technopolymer fixing base • corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel tamper-proof hardware, opened only with a special key • silicone rubber gaskets • unbreakable anti UV polycarbonate lens (zack) - screen (zack/F42) • built-in electrical components 230V - 50Hz • complete with pre-wired watertight H07RN-F cable • Class II insulation (on request) • composite
D31/SO-B D31/SO-A
per modelli zack - for zack models per modelli zack/F42 - for zack/F42 models
settore oscurante - ampiezza 90° l’inserimento di uno o due settori oscuranti consente di ottenere effetti di luce differenziati, particolarmente interessanti. Senza l’uso dei settori la luce è emessa radialmente a 360°. N.B. inseribili in numero massimo di due pezzi per apparecchio.
darkening shield - 90°wide the use of one or two darkening shields provides the possibility of having different light effects. Without using the shield the light is emitted radially at 360°. N.B. max 2 pieces per unit
D31/FB-B D31/FB-V
blu - blue verde - green
filtro di colore - ampiezza 90° coloured filters - 90°wide
per modelli zack for zack models
D31/FA-B D31/FA-V
blu - blue verde - green
filtro di colore - ampiezza 90° coloured filters - 90°wide
per modelli zack/F42 for zack/F42 models
D31/P Ø134 pozzetto Ø100
110
Ø220 Ø185
Ø218 Ø250 Ø276
da incasso l’accessorio D31/P, idoneo per i modelli D31/ F18-D31/MH35-D31/F42E, è previsto per essere incassato nel terreno e costituisce la Ø133 base di fissaggio per l’apparecchio creando Ø165 il vano per l’allacciamento elettrico e Ø190 l’eventuale derivazione di linea. 110
colore standard alluminio RAL 9006
ground recessed pit the D31/P accessory, suitable for models D31/F18-D31/MH35-D31/F42E, has been designed to be embedded in the ground, works as a support and fixing base creating also the necessary room for the electrical shunt connection to the feeding line.
FE0551 chiave di apertura apparecchio
opening key
ACS/CR1 connettore IP67 per cavo max Ø10,5 - 3 x 1,5 mm fast IP67connector for cable max Ø10,5 - 3 x1,5 mm
362
castaldi
per tutti i modelli for all models
D31
zack pali bassi/bollard low pole/bollard
castaldi
363
D31
zack pali bassi/bollard low pole/bollard
IP67
F
- IK10
03
D31/F18-AL
fluorescente compatta compact fluorescent
18W
GX24d2
1200lm
D31/MH35-AL
alogenuri metallici metal halide
35W
G12
3300lm
D31/F18
1
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
1
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
90° 1m
45
cd/klm
60° 30°
0
10 5 25 150 125 50 100 75
D31/F18
90°
2
1m 15 30 45
60° 30°
1
0
D31/MH35 90° 80 160 240
cd/klm
30°
240
zack/F42E D31/F18 D31/F42 cd/klm - 42W cd/klm
15 D31/F42E-AL
50 30 100 45 150
D31/F42 - 42W cd/klm
60° 30°
100 150
cd/klm
160 240
60° 30°
30
D31/E27-AL60 90
D31/E27 - 23W cd/klm
60° 30° 90°
D31/F42 - 42W 30
60 50 90 100 150
90° 60°
0
0
4
2
150 0 125 100 75
D31/F42 - 42W
0
5
2
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
1
25 2
4m
50
F
2m 1 2
- IK10
03
2
4m
GX24q3 GX24q3 GX24q4 10 5
1800lm 2400lm 1 3200lm
2525 10 5 50 100 125 75 50 100 75
2
2
1 2 4
1 2
D31/MH35
0 150 0
25 10 1 5 2
125 100
50 75
10 4
2
0
150 125 100
5
2
2 2m
75
- IK10
F
30° 60°
0
30°
0
15 6 2
3
1
62 25 10 25 5 50 150 37
2
75
125 100
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
4m
D31/F42 - 42W 4
Ø240
50
fluorescente 4compatta 2 0 2 4m 23W 15 E27 1500lm con alimentatore integrato Ø240 * 6 3 1 compact fluorescent with 75 integral ballast 0 * D31/E27 - 23W 62 25 50 tipo Master PL Philips type Master PL Philips * * 37 2m
simboli x D31
distribuzione isolux al suoloisolux distribuzione isolux distribution al suolo on ground isolux distribution on ground
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
1
25 2
0
IP67
2 2m
2m 4m
2
2m 2
2
castaldi
50
10
2
364
2m
75
2
D31/E27 - 23W 90°
1
175
zack/E27
D31/MH35
2
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
25
60° 30°
2m
2m
D31/E27 - 23W cd/klm
150 125 100
2
30°
2
101 5
0
IP67 D31/F18 D31/F42 - 42W fluorescente compatta 4 2 0 1m elettronico con alimentatore 26W Ø240 2m multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W 60° compact fluorescent 42W 60° electronic ballast 150 0 30° multipower ballast 220/240V-50/60Hz 125 150
90° 80
0
1
90° 90°
90° 50
2
175
160
10 5 25 1 1500 125 50 100 75
2m 1
60°
90° 80
cd/klm
1
D31/MH35
cd/klm
D31/MH35
2
245
30
0
2
1
4m
50 75
4
2
0
2
4m
4
2
0
2
4m
distribuzione isolux simboli x D31 al suolo isolux distribution Ø240 on ground 245
15
D31/MH35
Ø240
D31/F18
cd/klm
D31/F18
simboli x D31
175
zack
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground isolux distribuzione al suolo isolux distribution on ground
D21
zack/CM pali bassi/bollard low pole/bollard
zack/CM
IP67
F
03
- IK10
18W
GX24d2
1200lm
D31/CMMH35-AL
alogenuri metallici metal halide
35W
G12
3300lm
supporto a colonna
column mounting
supporto a colonna in acciaio inox AISI 304 • verniciatura a polveri • colore alluminio RAL 9006 • viteria inox AISI 304
•
stainless steel AISI 304 bollard stand powder painting • aluminium RAL 9006 colour • stainless steel hardware AISI 304 •
zack/CM
IP67
F
03
D31/CME27-AL
fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral ballast *
23W
column mounting
supporto a colonna in acciaio inox AISI 304 • verniciatura a polveri • colore alluminio RAL 9006 • viteria inox AISI 304
•
simboli x D31 Ø240
GX24q3 1800lm GX24q3 2400lm GX24q4 3200lm
E27
1500lm
PL Philips * tipo Master PL Philips - * type Master Ø241
supporto a colonna
Ø241
- IK10
525
D31/CMF42E-AL
fluorescente compatta Ø240 con alimentatore elettronico 26W multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W compact fluorescent 42W electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz
•
Ø240
595
•
simboli x D31
525
D31/CMF18-AL
fluorescente compatta compact fluorescent
Ø241
stainless steel AISI 304 bollard stand powder coat painting • aluminium RAL 9006 colour • AISI 304 stainless steel hardware •
castaldi
365
pali bassi/bollard low pole/bollard
tau
Premio Intel Design 2005
un cerchio perfetto per diffondere la luce solo verso il basso ampia serie di innovativi diffusori per illuminazione di aree esterne da bassa e media altezza, predisposti per l’utilizzo delle nuove lampade fluorescenti circolari a funzionamento elettronico o per LED ad alta emissione. Il favorevole bilancio energetico-luminoso, la luce morbidamente diffusa in totale assenza di abbagliamento, il design rigoroso unitamente all’alta qualità dei materiali, ne fanno un prodotto di elezione per illuminazione di aree esterne in genere.
a perfect circle for downward light emission. Tau features innovative diffusers for lighting outdoor areas from low and medium heights, and is designed for circular electronic fluorescent lamps or high emission LEDS. The favourable energy-luminous ratio, the totally glare-free softly diffused light, the rigorous design together with high quality materials, make it the right product to light outdoor areas in general.
aree urbane/verdi - road lighting p. 392
tau/22
366
castaldi
tau/55
tau/WA
tau/city
tau/polis
tau/115
foto archivio Castaldi
pali bassi/bollard low pole/bollard
castaldi
367
D43
tau 204
pali bassi/bollard low pole/bollard
codice -GR
204
caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • schermi in policarbonato infrangibile anti UV • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • superficie esposta al vento 0,015 m2 (D43/22) - 0,017m2 (D43/55) •
base di fissaggio indipendente independent fixing base
per tutti i modelli for all models
D43/P pozzetto da incasso nel terreno con base di fissaggio l’accessorio D43/P, corredato di staffa di fissaggio D43/BS, predispone il fissaggio del palo tau e crea il vano per l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.
110 Ø121 Ø165 Ø190 Ø121 Ø165 Ø190
code - GR
ground recessed pit with fixing base the D43/P accessory, ground recessed pit for electrical connection housing complete with fixing base D43/BS.
montaggio a parete - wall installation D43/WA
bianco - white
attacco a parete per luce riflessa idoneo solo per modelli D43/22 e D43/L9W (da ordinare separatamente)
wall mounting for reflected light effect is available only for D43/22 and D43/L9W fixtures ( to be ordered separately)
base di attacco a muro in acciaio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • elemento riflettente in alluminio anodizzato e verniciato in bianco
• •
D43/WA
Ø290
fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • UV stabilized unbreakable polycarbonate screens • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • wind exposed surface 0,015 m2 (D43/22) - 0,017m2 (D43/55)
D43/BS
Ø165
Ø250
standard colour graphite satin finish
accessori - accessories
Ø165
110
colore standard grafite satinato
• •
156
steel base for wall mounting powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • anodized aluminium reflecting element, white painted finish
montaggio a palo - pole installation D43/PT65-GR D43/PT85-GR D43/PT135-GR
lunghezza - length 65cm lunghezza - length 85cm lunghezza - length 135cm
N.B. da accoppiare all’apparecchio prescelto N.B. to be assembled with the pre-selected fixture
tau/polis 1
tau/urbis
tau/city BW70
WA
D43/55 65
Ø 370
D43/22 D43/L9W
PT135
65
Ø290
D43/P
castaldi
D43/BS
300
368
850 Ø40mm
650
PT65
1050
PT85
D43
tau pali bassi/bollard low pole/bollard
IP65
D43/22-GR 90°
cd/klm 100
60°
200
30° 90° 60°
D43/22-GR 200
30° 90°
cd/klm
0.5
60° 60°
160 200
30° 90° 30°
0 02.0m
80
60°
0.5 1.0
160
5
1.0
0.5 0 185 145 105
1.0 0.5
0.5
1.0
1.5 2.0m
65 45 25
5 D43/55-GR IP65 F - IK08 D43/22-GR 02.0m 2.0 1.5 1.0 0.5 0 0.5 1.0 1.5 2.0m Ø 290 fluorescente circolare T5 con alimentatore 185 1.0m elettronico 220/240V-50/60Hz 0.5 55W 2GX13 4200lm 145 circular fluorescent T5 1.0 0.5 220/240V-50/60Hz 105 65 45 25 electronic ballast 1.0 D43/55-GR
30° 90° 60° 30° 90°
5
2.0 1.5
1.0
0.5 0 0.5 1.0 185 185 145 145 105 105 25 45 25 65 45
1.5 2.0m
1.0 5 5 02.0 D43/55-GR 3.0 2.0 1.0 0 1.0 2.0 3.0m 2.0m 2.0 1.5 1.0 0.5 0 0.5 1.0 1.5 2.0m 185 1.0 145 105 1.0 65 45 25 5 D43/L9W-GR 2.0 D43/55-GR 3.0 2.0 1.0 0 1.0 2.0 3.0m 0 2.0m
60 80 180 160 300 60
D43/L9W-GR
180
D43/L9W-GR300 cd/klm
60°
180
D43/L9W-GR D43/L18W-GR
300 60 70 180 210
D43/L18W-GR
300 350
30° 90°
02.0 2.0m 3.0
60°
1.0 1.0
30° 90° 90° 60° 60° 30° 30° 90° 60°
210
tau/L18W
cd/klm
D43/18LW-GR 70 210
D43/L18W-GR
350
1.0 1.0
2.0
25 5 15
25-
1.0 125 0 1.0 25 100 75 50
IP65
2.0 D43/L18W-GR 30° 02.0 3.0 2.0 1.0 0 LED a luce bianca 2.0m 5500K 3.0* con 2.0alimentatore 1.0215 0 90°
F
35 1.0 65 2.0 1.0 2.0
elettronico 220/240V-50/60Hz 18x2W 95 185 LED white light 5500K 1.0 * built-in 60° 1.0 electronic power supply 220/240V-50/60Hz155 125 * a richiesta 3200K - *D43/L18W-GR 3200K on request 30° 90° 60°
2.0 3.0 0 2.0m
2.0
1.0 1.0 02.0
distribuzione isolux al suolo apparecchio h 0,65m isolux distribution on ground fixture height 0,65m
0
65
65
distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m
distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m 0,9m isolux distribution on ground 0,9m fixture height 1m
IK08 distribuzione isolux Øal290 suolo apparecchio h 0,9m isolux distribution on ground fixture height 0,9m
3.0m
distribuzione isolux al suolo apparecchio h 0,9m isolux distribution on ground fixture height 0,9m
3.0m
distribuzione isolux al suolo distribuzionehisolux apparecchio 0,9mal suolo apparecchio h 1m on ground isolux distribution isolux distribution fixture height 0,9mon ground fixture height 1m
5 3.0m
5
Ø 370
distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m
- IK08 Ø 290 3.0m 3.0m
18x130lm 5
35 1.0 2.0 65
distribuzione isoluxØ al 370suolo distribuzione apparecchio hisolux 1m al suolo apparecchio h 0,65m isolux distribution on ground isolux fixturedistribution height 1m on ground fixture height 0,65m
3.0m
95 5
Ø 370
distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m
35 3.0
2.0
1.0 2.0
1.0
215 185 155 125
210
30°
2.0
5 2 2.0 D43/L9W-GR 15 D43/L18W-GR 150 3.0 2.0 1.0 0 1.0 2.0 0 2.0m 125 2.0m 25 100 75 50 1.0 1.0 1.0 5 2 D43/L18W-GR 15 150 35 02.0 2.0m 0 3.0 2.0 1.0 125 0 1.0 25 65 2.0 215100 75 50 95 1.0 185 1.0 155 125
70
350
IP65
150
30° 90° a luce bianca 2.0m 02.0 LED 5500K * con alimentatore 3.0 2.0 1.0 125 0 1.0 2.0 3.0m 25 elettronico 220/240V-50/60Hz 100 9x1W 50 9x100lm 75 185 LED white light 5500K * built-in 60° 1.0 145 electronic power supply 220/240V-50/60Hz105 65 45 25 5 2 5 15 * a richiesta 3200K - *D43/L9W-GR 3200K on request 150
70
D43/L18W-GR 350
185 145 105 65 45 F
D43/L9W-GR
60
ne w
65 45 25
03
D43/L9W-GR tau/L9W
cd/klm
2.0 1.5
80 100
distribuzione isolux al suolo apparecchio h 0,65m isolux distribution on ground fixture height 0,65m
D43/22-GR
0.5 1.0m
90° 30° 90°
80
cd/klm
0
200
D43/L9W-GR D43/55-GR
cd/klm cd/klm
185 145 105
0.5 1.0
60°
cd/klm
cd/klm
1.0m 0.5
100
D43/55-GR 160
cd/klm
0
65
cd/klm
distribuzione isolux al suolo apparecchio h 0,65m isolux distribution on ground fixture height 0,65m
65
D43/55-GR
1800lm
65
D43/55-GR
2GX13
D43/22-GR
100
cd/klm cd/klm
Ø 370
Ø 290
1.0m
D43/22-GR
D43/55-GR tau/55 D43/22-GR
- IK08
03
fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 22W circular fluorescent T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz D43/22-GR
D43/22-GR
cd/klm
F
65
tau/22
3.0
2.0
1.0 0 215 185 155 125
1.0 65 2.0
1.0
1.0
0
3.0m
95
2.0
3.0m
castaldi
369
pali bassi/bollard low pole/bollard
diablo nuovo ed efficace apparecchio per delimitare e segnalare. Apparecchio multitask, la cui evocativa forma ricorda una bitta, ha funzioni di delimitazione di aree, protezione e segnalazione luminosa. Luce diffusa su 360°o 180° e luce “disegnata” radiale o semiradiale, ottenuta per mezzo dei nuovi LED ad alta emissione che garantiscono resa massima e consumi minimi. Costruito in robustissima ghisa, è equipaggiato con lenti che consentono diversi effetti di luce.
design Piero Castiglioni
new high performance mulitask fixture. Whose shape recalls a bollard, can be used to delimit areas, as a protection or light signal. Diffused light over 360° or 180°, and “designed” radial or semi-radial light obtained by means of high emission LED sources that guarantee the very best performance with minimal costs. Made of very sturdy cast-iron, it is equipped with lenses, which allow different luminous effects.
Premio Intel Design Augusto Morello
Rat für Formgebung German Design Council Premio Assolombarda
light+building
diablo
370
castaldi
Light + Building
DESIGN PLUS Design Plus - Frankfurt
ADI Design Index 2006 Selezione XXII Compasso d’oro
foto archivio Castaldi
pali bassi/bollard low pole/bollard
castaldi
371
D46
diablo pali bassi/bollard low pole/bollard
D31/P Ø134 pozzetto da incasso Ø100 l’accessorio D31/P, è previsto
Ø220 Ø185
Ø218 Ø250 Ø276
per essere incassato nel terreno e costituisce la base di fissaggio per l’apparecchio creando il vano per l’allacciamento elettrico e l’eventuale Ø133 derivazione di linea. Ø165 110
caratteristiche apparecchio: costruzione in fusione di ghisa verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • corpo per LED in acciaio inox AISI 316 • LED da 1W - 100 lumen -5500K • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 110/240V - 50/60Hz con protezione termica • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1,5mm2 corrente massima ammessa 6A • •
standard colour graphite satin finish
accessori - accessories
codice - GR
110
colore standard grafite satinato
ground recessed pit the D31/P accessory, has been designed to be embedded in the ground, works as asupport and fixing base creating the necessary room for the electrical shunt connection to the feeding line.
Ø190
code -GR
san benedetto del tronto- seaside walk
fixture features: • cast iron body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • stainless steel LED reflectors - AISI 316 • LED sources 1W - 100 lumen - 5500K • silicone rubber gaskets • built-in electronic power supply 110/240V 50/60Hz with thermal protection • pre-connected internal looping with output cables type H07RN-F section 2x1,5mm2 max. allowed current 6A
372
castaldi
D46
diablo pali bassi/bollard low pole/bollard
IP67
diablo/6D LED a luce bianca 5500K con alimentatore elettronico D46/6D 110/240V-50/60Hz D46/6D LED white light 5500K built-in electronic ° power90supply 110/240V-50/60Hz 2 2
120 40
60° 90 30°° 30° 60° 90° 30°
80
60°
1 02 0 D46/6D 1 12 2m 0 2m 1 1 4 3 3 0 4 2m
D46/6D emissione diffusa-radiale 360° radial emission 60° a 360° - diffused 1 D46/6D 40 cd/klm
80 80 120
D46/6D
120 40
cd/klm
80
120
30°
25 75 25 10 7550 10
5 50 5 25 10 75
3
2 21 1
2 2
1 1
50 5 2 0 251 2 3 10 0 75 1 2 1 3 50 5 2
2
1
0
1 4
6x100lm 430
90°
40
6x1W
207
cd/klm cd/klm
1
2
4m 4m
1 3
4m
2m
D46/3D diablo/3D D46/3D cd/klm
D46/3D 4 3 1 D46/3D
2
1
0 IP67
F1
2
LED a 90° luce bianca 5500K 1 cd/klm 90° con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz 0 D46/3D D46/3D-GR 3x1W D46/3D 70 LED white electronic 60° light 5500K built-in 01 75 70 power supply 110/240V-50/60Hz 60° cd/klm 75 50 25 140 90° 30° 1 50 25 140 D46/3D D46/3D emissione diffusa semi - radiale a 180° -1diffused 180°semi - radial emission 30° 10 70
140
60° 90° 30°
70
60°
140
30°
0 1 2 21 0 3m 3 23m 1 3
2 2
1 1
3m 2 3
2
1
2
1
3m
3
10 5 50 5 25
75
75
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground Ø 235 simboli x D46 diablo
430
3x100lm
1 1
1
0 50 5 1 25 1 0 2 10 5 0 1 2
2 2
2
3m
0
2
3m
LED a luce bianca 5500K con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz LED white light 5500K built-in electronic power supply 110/240V-50/60Hz
D46/6L-GR
4m IK10
2 2
10
3m 3m
1
1
IP67
diablo/6L
3-
distribuzione isolux al suolo isolux distribution distribuzione isoluxonalground suolo isolux distribution on ground
distribuzione isolux al suolo isolux distribution distribuzione isoluxonalground suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
- IK10
F
6x1W
Ø 235simboli x D46 diablo
6x100lm 430
cd/klm
Ø 235 simboli x D46 diablo
207
D46/6D D46/6D-GR D46/6D
- IK10
F
cd/klm
160
60°
D46/6L
160 240 240 80
cd/klm
160
240
30°
diablo/3L
2 2 D46/6L 1 1 02 0 D46/6L 1 12 2m 0 2m 1 3 1 4 3 0 4 2m
100 100 75 50 75 50 100
1 1 75 25 10 5 2 50 1 0 1 2 3 100 1 0 1 2 13 75 5 2 50IP67 25F 10
2 2
1
3 2 1 LED a luce bianca 5500K 4 2m 110/240V-50/60Hz con alimentatore elettronico D46/3L-GR LED white light 5500K built-in electronic 4 3 2 1 power supply 110/240V-50/60Hz D46/3L D46/3L D46/3L trilobata - three-lobed emission D46/3L emissione cd/klm
300 100
90° 90° 60° 60° 90° 30° 30° 60° 90° 30°
200
60°
cd/klm
D46/3L cd/klm
100 100 200
D46/3L
200 300 300 100
cd/klm
200
300
30°
0 0 D46/3L 1 01
0
100 75
2 2
1 1
1
2
3x1W 0
100 75 100 75
D46/3L
2 12 0 3m 23m 1 3 3
25 10 5 2 25 10 5 2
100 75 0 0
2
50 25 50 25 10 50 10 25
2
1
0
3
IK10 4m
3x100lm
1
3
4m
5 5 2 52
1 1
1 2 5 10 1
2 1 2
2
1
10 50 25
3m 2 3
1
4m 4m
1
distribuzione isolux al suolo isolux distribution distribuzione isoluxonalground suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo 235 simboli x D46 diablo isolux distribution on Øground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground 430
D46/6L
80 80 160
207
240 80
90° 90° 60° 60° 90° 30° 30° 60° 90° 30°
cd/klm
207
D46/6L emissione esalobata - six-lobed emission D46/6L D46/6L D46/6L cd/klm
2
3m 3m
3m
distribuzione isolux al suolo isolux distribution distribuzione isoluxonalground suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
castaldi
373
D51
thor
p. 76
pali bassi/bollard low pole/bollard
incassi a parete wall recessed
thor l’adattabilità del modello thor si conferma nel montaggio a colonna. Questa applicazione ha rilevanti caratteristiche tecniche e funzionali adatte ad illuminare percorsi e aree esterne per i più diversi contesti architettonici.
colori standard colonna alluminio RAL 9006
codice - AL
caratteristiche supporto a colonna: in acciaio pressopiegato. • piastra di supporto in acciaio inox AISI 304 a montaggio indipendente • fissaggio su battuto di cemento o idonea pavimentazione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) •
colori standard apparecchio versione con vetro vetro colore nero vetro colore grigio versione metal alluminio RAL 9006
accessori - accessories D51/ VTA
kit viti antieffrazione per modelli: D51/1 for models: D51/2 kit of tamper-proof screws D51/3
codice
accessori per montaggio a colonna accessories for column installation
- VN - VG
D51- CM
- MAL
Nota bene: per caratteristiche e dati tecnici apparecchio (vedi pagina 80)
standard column colors aluminium RAL 9006
The flexibility of thor is confirmed in its column installation. This installation has sophisticated technical features which are suitable for use in a wide range of outdoor areas and architectural contexts.
supporto a colonna in acciaio pressopiegato. bent stainless steel column support.
code -AL
column support features: bent stainless steel. • AISI 304 independent stainless steel column base • mounting on cement base or suitable paving • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) •
standard fixture colors glass versions black glass grey glass metal version aluminium RAL 9006
code -VN -VG -MAL
N.B. See page 80 for technical dates and fixture features
374
castaldi
+
=
codice colonna column code
codice apparecchio fixture code
D51/01-CM-AL D51/0-CM-AL D51/1-CM-AL D51/2-CM-AL D51/3-CM-AL
D51/01-LW D51/0 -LW D51/1-F13 D51/2-F18 D51/3-F42 D51/3-MH35
D51
thor pali bassi/bollard low pole/bollard
codice colonna - column code
D51/01-CM-AL
D51/0-CM-AL
D51/1-CM-AL
cornice - frame
D51/2-CM-AL
D51/3-CM-AL
codice apparecchio - fixture code
D51/01-LWLT-MAL versione metal - a lama di luce metal version - blade light
versione metal metal version
D51/01-LW-MAL
D51/0-LW-MAL
D51/1-F13-MAL
D51/2-F18-MAL
D51/3-F42-MAL D51/3-MH35-MAL
vetro colore nero black glass
D51/01-LW-VN
D51/0-LW-VN
D51/1-F13-VN
D51/2-F18-VN
D51/3-F42-VN D51/3-MH35-VN
vetro colore grigio grey glass
D51/01-LW-VG
D51/0-LW-VG
D51/1-F13-VG
D51/2-F18-VG
D51/3-F42-VG D51/3-MH35-VG
60 100
325 325
325
10
900
900 900 100 100
250
100
300
106 325
500
606060
300 300
195106 106
500 500
6060
500 300 300 300
195 19560
100
100 100
300
300 300
106
60
205
250 250
100
300
195
205 205 100 100
100
300 300
205
900
250
D51/0-CM-AL
D51/01-CM-AL D51/0-CM-AL D51/0-CM-ALD51/1-CM-AL D51/0-CM-AL D51/01-CM-AL D51/01-CM-ALD51/01-CM-AL D51/2-CM-AL D51/1-CM-AL D51/1-CM-ALD51/1-CM-AL D51/3-CM-AL D51/2-CM-AL D51/2-CM-ALD51/2-CM-AL D51/3-CM-AL D51/3-CM-ALD51/3-CM-A castaldi
375
D49
naster
p. 50
pali bassi/bollard low pole/bollard
incassi a terreno ground recessed
p. 90 incassi a parete wall recessed
p. 132 incassi a soffitto ceiling recessed
p. 222 wall washer
naster
design Emanuela Pulvirenti
nella configurazione a colonna il modello naster costituisce un originale elemento per l’illuminazione degli spazi aperti, pedonali e a verde. Per questa applicazione vengono proposte le lampade fluorescenti da 24W e 39W con ottica diffondente e griglia a lamelle direzionali. Una robusta base indipendente con tirafondi di ancoraggio incassati a pavimento, rende pratico e funzionale il montaggio e la manutenzione di questo modello.
colore standard alluminio RAL 9006
codice - AL
caratteristiche apparecchio: corpo in alluminio estruso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato spessore 8 mm resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2 x 1,5 mm2, corrente massima ammessa 6A •
standard colours aluminium RAL 9006
code -AL
fixture features: corrosion resistant extruded aluminium body • tempered safety glass, thickness 8 mm mechanical and thermal shock resistant • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • internal looping facility with two H07RN-F, rubber cable lenghts 2 x 1,5 mm2 maximum allowed current 6A • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm •
376
castaldi
in a bollard-style application naster is an original solution to light open green and pedestrian areas. In this version naster is designed for 24W and 39W lamps, with diffusing optics and directional fin grids to direct the light downward, eliminating glare. A sturdy independent base with ground recessed anchor bolts, make both installation and maintenance of this model very practical.
D49
naster pali bassi/bollard low pole/bollard
90
naster/ B24
- IK10
24W
G5
90
LED
1750lm
180
60°
90 120
345
misura consigliata
60
0 0.5
30
60
955
D49/B24D 90°
cd/klm
150 125 100 75 50 25
1.0 1.5
30°
10
2.0 2.5m 3
2
1
0
175
760
760
apparecchi naster con ottica diffondente - naster fixtures with diffusing optics D49/B24D
3
940
90
F
105
fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic ballast 220/240V - 50/60Hz
1245
1296 (54W) D49/B24D-AL 1006 (39W)
IP67
- IK10
03
5
1
175
15
F
650
montaggio a transenna singolo
IP67
2 2
3m
90
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
montaggio interrato
105
90
base per montaggio a pavimento
D49/B39D
D49/B39D 90°
cd/klm 30 60
60°
90 120
D49/B24D cd/klm
30 naster/ B39 60 90
D49/B39D-AL 120 montaggio a transenna singolo
2
3m
2
1
0
1
2
105 90
3m
D49/B39D
90 °
30 60
60°
90 120
30°
940
distribuzione isolux al suolo apparecchi naster con ottica diffondenteisolux - naster fixturesonwith diffusing optics distribution ground
90°
0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0m
150 125 100 75 50 25
10
5 2
3
2
1
0
1
2
3m
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
345
3
1245
90
1
175
°
760
0
650
90
123
2 1
03
3
cd/klm
misura consigliata
5
F suolo 0.5 distribuzione isolux IP67 al150 - IK10 125 100 75 1.0 T5isolux distribution on ground 60° fluorescente tubolare LED IP67 F 50 25 - IK10 1.5 con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz2.0 39W G510 3100lm 30° 5 tubular fluorescent T5 electronic 2105 2.5m 3 90 ballast 220/240V - 50/60Hz
D49/B39D
120
10
955
1296 (54W) 1006 (39W)
90°
150 125 100 75 50 25
175
138
30°
0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0m D49/B24D 0 3 2
90
105
90
105
montaggio interrato
nto
83
90
78 90
100
123
651 (24W - L16) 365 (8W - L8)
104
3
1231 (54W) 941 (39W) 651 (24W - L16) 365 (8W - L8)
castaldi
377
D08
block
p. 92
pali bassi/bollard low pole/bollard
incassi a parete wall recessed
block il modello block accoppiato ad una colonnina indipendente diventa un apparecchio da giardino compatto e discreto adatto per l’illuminazione di percorsi pedonali e veicolari. La colonnina CM è un robusto supporto per fissaggio a terreno realizzato con materiali che garantiscono l’inalterabilità nel tempo anche in atmosfere inquinate o aggressive.
colore standard nero RAL 9005
codice -N
caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta) • costruzione
standard colour black RAL 9005
code -N
fixture features: resistant, die-cast aluminium construction • safety tempered glass with diffusing grain texture • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN60598-1) a three-core cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • Class II insulation (on request) • corrosion
378
castaldi
block, when assembled with an independent support becomes a compact and unobtrusive garden fixture, suitable to light pedestrian and vehicular pathways. CM is a sturdy support anchored to ground made of materials that guarantee permanent installation even in highly contaminated or corrosive surroundings.
accessori - accessories D08/ GS -N griglia a maglia quadrettata square grid louver trim
per tutti i modelli: D08 block for all models
griglia quadrettata a maglia ortogonale in robusta pressofusione di alluminio. Costituisce una valida schermatura antiabbagliamento e meccanica, rendendo l’apparecchio protetto contro gli urti e il vandalismo.
square grid louver trim in sturdy die-cast light alloy. Provides anti-glare and mechanical protection against shocks and vandalism.
D08/ GD -N griglia direzionale anabbagliante directional anti-glaring grid griglia direzionale a lamelle inclinate in robusta pressofusione di alluminio. Costituisce una valida schermatura antiabbagliamento e meccanica, rendendo l’apparecchio protetto contro gli urti e il vandalismo.
per tutti i modelli: D08 block for all models directional grid louver trim with parallel shielding fins in sturdy die-cast light alloy. Provides anti-glare and mechanical protection against shocks and vandalism.
accessori per montaggio a colonna accessories for column installation D08/CM-N supporto a colonna • costruzione in resina poliestere armata con fibre di vetro, colorata in massa e verniciata • altezza fuori terra 50 cm • fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione
column support • high resistance composite technopolymers construction • 50 cm height from ground level • fixing on concrete or other suitable surface
D08
block pali bassi/bollard low pole/bollard
apparecchi block - block fixtures
IP65
F
- IK08
03
D08/E27-N
fluorescente compatta* con alimentatore integrato compact fluorescent* with integral electronic ballast
14W
E27
D08/18W-N
fluorescente compatta compact fluorescent
18W
G24d2 1200lm
D08/26W-N
fluorescente compatta compact fluorescent
26W
G24d3 1800lm
295
70
25
500
900lm
n 4 fori holes Ø11 230
180
* tipo Master PL- Philips - * type Master PL- Philips
D08/E27
D08/E27
90° 60°
0
300
200
100
30°
1
cd/klm
2 3m
5 -3
-2
-1
0
1
2 2
3m
D08/26W
D08/26W 90° 60°
0
300
200
100
30°
1
cd/klm
2
D08/26W GS
32 22
0
1
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground 12
-3
-2
-1
2
3m
D08/26W GS 0 350
250
30° 150
90° 60°
132 122 92 72 52 42
2 3m
50
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
70 50 60 40 30 20 15 10
cd/klm
92
1
52
112 72
2
GS
32 22 12 2
3m
3
2
1
0
1
2
3m
GS
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
90
30
90° 60°
GD
D08/26W GD 30°
0
150
D08/26W GD
1
cd/klm
142 122 102 82 62 42 32 22
2m
GD 12 2
3
2
1
0
1
2
3m
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
castaldi
379
D12
dado
p. 100 incassi a parete wall recessed
pali bassi/bollard low pole/bollard
dado quando non sono disponibili supporti fissi, quali muretti o pareti, dado può essere abbinato alla colonna C60. Il supporto e l’apparecchio si integrano in maniera naturale, rendendo possibile l’illuminazione del verde, di percorsi pedonali o ciclabili e di altre zone all’aperto. L’utilizzo di dado equipaggiato con lampade fluorescenti compatte permette di ottenere una luce morbida e priva di abbagliamento.
colore standard nero RAL 9005
codice -N
caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • costruzione
where no fixed support is available, such as walls, etc., the application of dado is possible using the column support C60. The support and the fixture combines naturally, and therefore lighting of green, cycle tracks, passageways and other outdoor areas is provided in a rationally and aesthetically valid way. The use of dado equipped with compact fluorescent lamps gives a soft and glare-free light with very low costs.
accessori - accessories D12/ CUP-N schermo a cupola per emissione per tutti i modelli limitata all’emisfero inferiore in for all models robusta pressofusione di alluminio eyelid for emission limited to lower half, made in sturdy die-cast aluminium D12/ GD-N griglia direzionale a lamelle inclinate in robusta pressofusione di alluminio. grilled louver screen for directional lighting emission, made in sturdy die-cast aluminium
per tutti i modelli for all models
D12/ GP-N standard colour black RAL 9005
code -N
fixture features: resistant die-cast aluminium construction • safety tempered glass, thermal shock resistant • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN60598-1) a three-core cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • corrosion
380
castaldi
griglia a lamelle parallele per controllo laterale dell’emissione, in robusta pressofusione di alluminio. parallel grilled louver screen for lateral light control, made in sturdy die-cast aluminium
per tutti i modelli for all models
accessori per montaggio a colonna accessories for column installation D12/C60-N supporto a colonna • costruzione in resina poliestere armata in fibra di vetro, colorata in massa e verniciata • altezza fuori terra 60cm • fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione
column support • high resistance composite technopolymers construction • 60cm height from ground level • fixing on concrete or other suitable surface
D12
dado pali bassi/bollard low pole/bollard
apparecchi dado - dado fixtures
IP65
fluorescente compatta compact fluorescent alogeni halogen
D12/E27-N
- IK08
03
18W
GX24d2
1200
60W
E27
840
fluorescente compatta con alimentatore integrato * 11W compact fluorescent with integral electronic ballast *
E27
570 140 200
* tipo Master PL- Philips - * type Master PL- Philips
n4 fori - holes Ø11 160 200
D12/F18D2
100
90° 60°
30°
0
200
D12/F18D2
135 92
600
D12/F18D2-N
F
1 2
cd/klm
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
92 72 52 42 32 22 12
3m
3
2
1
0
2
1
2
3m
D12/E27
120
90° 60°
30°
0
240
D12/E27
1 2
cd/klm
2 3m
D12/F18D2 CUP
3
2
1
0
1
2
3m
D12/F18D2 CUP 0 120
30° 80
40
90° 60°
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
72 52 62 42 32 22 12
0.5
1.5 cd/klm
CUP
92 52 42 32 22 12
72
1.0
2
2.0m 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5
0
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D12/F18D2 GD
CUP GD
D12/F18D2 GD 0 120
30° 80
40
90° 60°
CUP
0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m
0.5
72 92 42 52 32 22
1.0 1.5 cd/klm
GD 12
2
2.0m 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5
0
0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m
GD GP
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D12/F18D2 GP
GP
D12/F18D2 GP 0 160
120
30° 80
40
90° 60°
0.5 1.0
cd/klm
42
92 72 52
1.5m 2.0
1.5
1.0
0.5
0
GP
32 22
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
0.5
12
2 1.0
1.5
2.0m
castaldi
381
D03
tortuga
p. 340
pali bassi/bollard low pole/bollard
parete sporgenti wall surface mounted
tortuga l’estetica semplice e inconfondibile che ha fatto di tortuga un’icona del design rivive nel montaggio a colonna P90, che consente l’applicazione di uno o due apparecchi contrapposti. La tenuta stagna, la costruzione in lega leggera, la verniciatura a polveri poliesteri, la viteria inox, il vetro resistente allo sbalzo termico fanno di tortuga P90 un prodotto tecnico di alto livello e affidabilità. L’apparecchio ha vetro ottico a luce direzionale asimmetricamente orientata e può essere usato con luce rivolta verso il basso, oppure può essere capovolto e orientare il fascio verso l’alto. Le versioni 18W/26W, con lampade fluorescenti a basso consumo, consentono l’impiego per accensioni di lunga durata, con costi di esercizio minimi. colore standard nero RAL 9005
design Maurizio Bertoni
the simple but unmistakable aesthetics which made tortuga an icon of design is still living on in its P90 pole mounting version, allowing the application of one or two back to back fixtures. Its watertightness, light-alloy construction, polyester powder painting, stainless steel screws and thermal shock resistant glass make tortuga P90 a high technical and reliable product. The fixture is provided with optical glass with asymmetrically oriented directional light; it is normally mounted with the light shining downward, but it can be easily turned upside down in order to direct the light beam upward. The 18W and 26W, fluorescent versions are especially suitable for long-lasting operations with low operating costs.
codice -N
caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro rifrattore a prismi ottici, resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in EPDM e gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • costruzione
standard colour black RAL 9005
code -N
fixture features: resistant die-cast aluminium construction • optically designed prismatic glass refractor for directional or diffused emission • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • EPDM and silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • corrosion
382
castaldi
accessori per montaggio a colonna accessories for column installation D03/P90-N supporto a colonna • sostegno in alluminio estruso per montaggio singolo o doppio con base di fissaggio indipendente • verniciatura a polveri previa passivazione • altezza fuori terra 90cm • fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione • piastra di supporto a montaggio indipendente • portella di ispezione per collegamento di linea e derivazione
column support • extruded aluminium pole for single or double mounting with independent fixing base • powder painting after passivation • 90cm height from ground level • fixing on concrete or other suitable surface • independent mounting supporting plate • inspection door for line connection and derivation
D03
tortuga pali bassi/bollard low pole/bollard
D03/E27
fluorescente compatta 1.5 con alimentatore integrato * 2.0 compact fluorescent with integral electronic ballast * 2.5
1800lm
E27
1550lm
18W45 65 E27
1040lm
125 105 85 35
25 15
3.0 - Philips - * type Genie ESaver - Philips * tipo Genie ESaver cd/klm
- IK08
03
GX24d3
max 100W
0
200
80
40
D03/E27-N
30° 160
60° 120
90°
26W
F
25
2.0
1.0
0
1.0
2.0
3.0m
145 165 105 125 85 65 45 35 25 15
200
160
3.0
5
3.5m 3.0
2.0
1.0
0
1.0
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
D03/26W 60°
2.0
3.0m
D03/26W 30°
0
145 85 125 105 65 55 45
40 80 120 160 200
1.5 2.0 2.5
35
25
3.0 cd/klm
15 5
3.5m 3.0
2.0
1.0
0
1.0
2.0
3.0m
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
foto archivio Castaldi
120
80
40
2.0 2.5
90°
120 90
D03/E27 alogeni - halogen 0 1.5
cd/klm
Ø11 240
D03/E27 alogeni - halogen 30°
135
5
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 4m isolux distribution on ground - fixture height 4m
60°
150
3.5m 3.0
90°
245 110
210
D03/26W-N
IP65
fluorescente compatta compact fluorescent alogeni D03/E27 halogen
900
apparecchi tortuga - tortuga fixtures
castaldi
383
pali bassi/bollard low pole/bollard
laguna garden lampada stagna per esterni adatta per essere utilizzata in situazioni dove un’installazione fissa non è possibile o difficoltosa. Ideale per terrazze, giardini, gazebo, dehors, bar, alberghi ecc. Laguna può essere utilizzata anche in ambienti interni con il vantaggio di una facile manutenzione. Il diffusore oltre a proteggere la fonte luminosa si può facilmente lavare. Laguna è prevista per lampade a risparmio energetico.
opal - white
384
castaldi
blue
purple
watertight outdoor lighting fixture suitable when a fixed installation is difficult or impossible. Ideal for terraces, gardens, gazebos, bars, hotels, etc. Laguna can also be used indoors. The fixture is easily accessed for maintenance and the diffuser shade is easily removed and cleaned. Laguna is designed to take energy saving light sources.
red
green
pali bassi/bollard low pole/bollard
castaldi
385
D22
laguna garden pali bassi/bollard low pole/bollard
finitura standard laguna opal: trasparente (esterno) bianco (interno) laguna blu: blu (esterno) bianco (interno) laguna ciclamino: ciclamino (esterno) bianco (interno) laguna rosso: rosso (esterno) bianco (interno) laguna verde: verde (esterno) bianco (interno) caratteristiche apparecchio: a doppio strato e cilindro di protezione lampada in policarbonato anti UV infrangibile autoestinguente • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • corpo in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • guarnizioni in gomma ai siliconi • stelo in acciaio inox AISI 304 • basamento versione standard in ferro verniciato • basamento a richiesta: - colore corten - con personalizzazione in resina • protezione IP65 (diffusore) • diffusore
diffusore stagno all’acqua e resistente alla polvere waterproof and dust resistant diffuser
semplice manutenzione, il diffusore può essere facilmente rimosso e lavato the diffuser shade can be easily removed and cleaned.
standard diffuser shade finishes: laguna opal: transparent (external) white (internal) laguna blue: blue (external) white (internal) laguna purple: purple (external) white (internal) laguna red: red (external) white (internal) laguna green: green (external) white (internal) features: two layer self-extinguishing polycarbonate diffuser shade with UV protection • glow test resistance 850°C (IEC 695-2-1) • highly resistant techno polymer composite material body. • silicone rubber gasket • stainless steel AISI 304 stem • standard version base comes in clear coated wrought iron • custom bases available upon request: - corten rust colored weathered steel - in resin with custom logo or personalization • IP65 (diffuser) •
all’esterno un magico effetto blu a magical blue effect on the outside.
il diffusore interno è protetto da uno strato trasparente che crea un elegante effetto vetro e protegge dall’ingiallimento the inside of the diffuser shade is protected by a transparent layer which gives it the effect of glass and protects from yellowing.
il diffusore è formato da due strati che si uniscono perfettamente grazie ad una sofisticata tecnica di stampaggio. Questo permette di avere una luce perfettamente bianca all’interno e un magico effetto colorato diffuso all’esterno. the diffuser shade is composed of two perfectly united layers which are stamped using the latest technology, allowing for perfectly white light on the inside and a magical coloured glow on the outside.
l’interno bianco diffonde la luce in modo omogeneo senza alterazioni the internal white layer evenly diffuses the light.
(versione custom) basamento in ferro con viti affogate nella resina (custom version) base in wrought iron with resin coated screws
nella versione standard Il basamento è in ferro verniciato, l’irregolarità visiva non è un difetto ma un effetto della lavorazione originale. ll basamento è sempre esteticamente unico. La versione corten ha bisogno di una stagionatura di 6/9 mesi. the standard version base is in coated iron. Visual irregularities are not defects, they are inherent to this type of iron work. Each base is unique. Clear coated corten rust weathered steel versions require 6/9 months aging time.
386
castaldi
ferro verniciato clear coated wrought iron
D22
laguna garden pali bassi/bollard low pole/bollard
castaldi
387
D22
laguna garden pali bassi/bollard low pole/bollard
laguna garden opal (bianco - white)
IP65
fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast
D22/OP12-T D22/OP16-T
alogeni a doppio involucro double envelope halogen
laguna garden (blu - blue) fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast
D22/LB12-T D22/LB16-T
alogeni a doppio involucro double envelope halogen
laguna garden (ciclamino - purple) fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast
D22/LC12-T D22/LC16-T
alogeni a doppio involucro double envelope halogen
laguna garden (rosso - red) fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast
D22/LR12-T D22/LR16-T
alogeni a doppio involucro double envelope halogen
laguna garden (verde - green) fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast
D22/LV12-T D22/LV16-T
alogeni a doppio involucro double envelope halogen
- IK09
23W 27W
E27 E27
60W
E27 710/800 lm
IP65
- IK09
23W 27W
E27 E27
60W
E27 710/800 lm
IP65
- IK09 E27 E27
60W
E27 710/800 lm
IP65
- IK09 E27 E27
60W
E27 710/800 lm
IP65
- IK09 E27 E27
60W
E27 710/800 lm
220 220
Ă˜290
h 1600
h 1200
altezza variabile a richiesta on request various heights finishes
250
1500 lm 1800 lm
23W 27W
Ă˜290
castaldi
1500 lm 1800 lm
23W 27W
D22/...12 total height fixture 1200 mm D22/...16 total height fixture 1600 mm
388
1500 lm 1800 lm
23W 27W
Nota Bene: D22/...12 altezza totale apparecchio 1200 mm D22/...16 altezza totale apparecchio 1600 mm
250
1500 lm 1800 lm
1500 lm 1800 lm
D22 castaldi
389
D22
lucilla pali bassi/bollard low pole/bollard
lucilla una moderna abat-jour per il giardino lucilla trasferisce in esterni le caratteristiche estetiche e di comfort visivo dei classici diffusori a paralume da interni. E’ disponibile con pali di tre altezze ma può essere montato su pali già esistenti per sostituire apparecchi obsoleti. Lucilla, predisposta per lampade fluorescenti con alimentatore integrato da 23, 27W garantisce economia d’uso, sicurezza funzionale e totale resistenza alla corrosione. L’effetto scenografico può essere personalizzato con l’uso di semplici filtri di colore.
a modern garden abat-jour lucilla takes the aesthetic and visual comfort features of the classic indoor lampshade diffusers and transfers it to outdoors. It is available with three different heights poles, but it can also be assembled on pre-existing poles to replace obsolete fixtures. Lucilla, made for 23, 27W fluorescent lamps with integrated ballast, ensures economical operation, functional safety and total corrosion resistance. The scenic effect can be greatly personalised by using simple colour filters.
colore standard bianco opalino
accessori - accessories
caratteristiche apparecchio: in metacrilato bianco opale, resistente ai raggi ultravioletti • cilindro di protezione lampada per: modello pali bassi in metacrilato trasparente modello pali alti in metacrilato bianco opale • base in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • guarnizioni in gomma ai siliconi • linea passante e derivazione interna morsetto 2 x 4mm2 - 16A utilizzare solo (EN 60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio)
D22/F-B D22/F-C D22/F-V D22/F-R D22/KIT
blu - blue ciclamino - purple verde - green rosso -red kit di quattro colori - kit with 4 filters
filtro di colore il kit filtri di colore è costituito da quattro elementi di colore blu - verde - rosso e ciclamino. Essi sono inseribili entro il cilindro che racchiude la lampada. La loro posizione entro il cilindro può essere variata liberamente permettendo con ciò di mutare in modo esteso e continuo il sorprendente effetto cromatico da essi generato. Sono pertanto possibili giochi e combinazioni di colore di natura diversissima che consentono di personalizzare in modo unico l’effetto cromatico.
colour filter the kit of colour filters consists of four colour rings: blue, green, red and purple. They can be inserted into the cylinder which encloses the lamp. Their position inside the cylinder can be freely arranged, thus permitting a wide and surprising variation of the chromatic effect. It is therefore possible to create completely different colour combinations and play with light, getting unique and personal chromatic effects.
• diffusore
standard colour opal white fixture features: opal methacrylate diffuser, UV resistant • lamp cylindrical protection housing: - made of transparent methacrylate for low pole model - made of white opal mathacrylate for high pole model • high resistance composite technopolymer fixing base • silicone rubber gaskets • internal looping - terminal block 2x4 mm2 16A, use only a two core cable, H07RN-F type (EN 60598-1) with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • white
N.B. accessori per versione B pali bassi
N.B. accessories for low poles
accessori pali di sostegno - accessories for low poles D22/PT75 D22/PT105 D22/PT250
lunghezza - length 75 cm lunghezza - length 105 cm lunghezza - length 250 cm
il modello lucilla è previsto per essere montato su paletti di diametro 60 mm, che sono in genere i più usati per l’illuminazione degli esterni e dei giardini. Può pertanto rimpiazzare facilmente apparecchi, obsoleti. Per impianti nuovi sono disponibili pali in alluminio anodizzato di altezza 75-105-250 cm. Il palo alto è previsto solo per montaggio interrato; gli altri due anche per applicazione su pavimentazione, con base di fissaggio indipendente D22/BS.
lucilla can be mounted on posts with a diameter of 60 mm that are the most common lampstands generally used to illuminate outdoor areas and gardens. This model can easily and usefully replace old fixtures. For new installations, anodized aluminium poles, 75-105-250 cm long, are available. The tall pole is for embedded mounting only while the other two can be used both embedded and with the independent base D22/BS to be fixed to flooring and paving.
N.B.da accoppiare all’apparecchio prescelto
N.B.to be assembled with the fixture chosen
D22/BS base di fissaggio indipendente in acciaio zincato a caldo con copribase in allumnio anodizzato idonea per pali bassi (PT75-PT105) 390
castaldi
independent fixing base hot dip galvanized steel, with anodized aluminium cover, suitable for low poles (PT75-PT105)
D22
lucilla pali bassi/bollard low pole/bollard
IP66
Ø 420
- IK05
03
simboli x D22 lucilla
157
fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral control ballast*
D22/E27-B
F
23W 27W
E27 E27
235
apparecchio per pali bassi low pole version
1500lm 1800lm Ø 60
* tipo Master PL Philips - * type Master PL Philips
D22/PT75 D22/BS
apparecchio per pali alti (PT250) high pole version (PT250)
IP66
D22/E27-A
F
- IK05
03
simboli x D22 lucilla Ø 180
fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral control ballast*
23W 27W
E27 E27
1500lm 1800lm
* tipo Master PL Philips - * type Master PL Philips D22/E27 - 27W
D22/E27 - 27W 90°
cd/klm
60° 80 160
30°
2.5m 2. 1.5 1 0.5 0 -0.5 -1 -1.5 -2 -2.5m -3.5-3
2m 1 0
145 105 65 25 10 45 5
1 2 3
2
1
0
1
2
3m
distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 1m isolux distribution on ground - fixture height 1m
D22/E27-A
D22/E27-B
235
157
Ø 420
Ø 60 D22/PT250 D22/PT105
D22/PT75 D22/BS
Ø 180
castaldi
391
aree urbane/verde road lighting
tau
Premio Intel Design 2005
un nuovo apparecchio per un nuovo modo di illuminare. Le lampade fluorescenti T5, di ultima generazione, hanno un diametro molto ridotto (15mm) e forma circolare che le rende particolarmente compatte. Partendo da queste caratteristiche si è sviluppato il progetto Tau. Un disco sottile, ridotto all’essenziale che genera luce morbida e confortevole solo verso il basso ottemperando le attuali normative contro l’inquinamento luminoso. Il funzionamento con alimentatori elettronici è la soluzione più avanzata tecnologicamente. Tau è una proposta innovativa dove le attuali richieste di risparmio energetico e di compatibilità ambientale sono largamente riscontrabili.
tau/city
392
castaldi
tau/115
a new lamp post for a new way of lighting. The latest T5 fluorescent lamps have a very small diameter (15 mm) and a circular shape that make them particularly compact. Tau project has been developed starting from these features. A slim essential disc that generates soft and comfortable light only downward, thus complying with the luminous pollution Regulations. Tau is an innovative proposal where the present requisites of energy saving and environmental compatibility are widely met.
la serie Tau soddisfa integralmente tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. Tau models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws related to luminous pollution.
bassi/bollard - pole/bollard p. 366
p. 368
tau/22
tau/WA
tau/55
Treviglio (BG) - Public Parck
aree urbane/verde road lighting
castaldi
393
D43
tau aree urbane/verde road lighting
colore standard grafite satinato
accessori per montaggio a parete wall mounting accessories
codice -GR
caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • schermi in policarbonato infrangibile anti UV • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • superficie esposta al vento 0,017m2 •
D43/BW70-GR
grafite satinato - graphite satin finish
braccio per montaggio a parete idoneo per modello D43/55-GR (da ordinare separatamente)
wall mounting arm suitable for model D43/55-GR (to be ordered separately)
•
tubolare in acciaio a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • superficie esposta al vento 0,06 m2 (braccio + apparecchio)
•
• verniciatura
•
tubular steel construction powder painting after phosphating and cataphoresis treatment • max wind exposed surface 0,06 m2 (arm and fixture)
700
Ø370
D43/BW70
tau/115 e urbis costruzione in alluminio, resistente alla corrosione • schermi in metacrilato anti UV • riflettori in alluminio purissimo • superficie esposta al vento 0,053m2
180
Ø 8,5 885
120
code - GR Ø503 191
fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • UV stabilized unbreakable polycarbonate screens • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • wind exposed surface 0,017m2
codolo palo pole top entry Ø60 x 100mm
Ø 76 mm 65
Ø 370
65
Ø 370
Ø 76 mm
Ø60 mm
tau/city tau/city LED
tau/polis 1
3244
3000
BW70
tau/urbis tau/urbis LED
4000
tau/115 e urbis • corrosion resistant die-cast aluminium construction • UV stabilized unbreakable polycarbonate screens • extra pure aluminium reflector • wind exposed surface 0,053m2
3000
standard colour graphite satin finish
325
•
WA
D43/55
D43/22 D43/L9W
PT135
PT85
200
200
500
500
300
500
PT65
Ø 100 Ø 200
394
castaldi
Ø 200
D43
tau aree urbane/verde road lighting
castaldi
395
D43
tau/city aree urbane/verde road lighting
tau/city D43/C300-GR
grafite satinato - graphite satin finish
tau/city è costituito da un apparecchio tau/55 e un palo in alluminio estruso anodizzato, particolarmente elegante e perfettamente resistente alla corrosione. È adattissimo per illuminazione di aree esterne, giardini e zone a verde adatto per aree urbane pedonali.
tau/city is made of a tau/55 fixture and an extruded anodized aluminium pole, elegant and perfectly corrosion-resistant. It is great lighting outdoor areas, gardens, greenery and for pedestrian city areas. one fixture tau/55 (D43/55-GR) one pole in extruded anodized aluminium, height above ground level 3m, complete with fixture assembling connection
apparecchio tau/55 - fixture
IP65
F
D43/55-GR
D43/55
- IK08
03
fluorescente circolare T5 con alimentatore IP65 F elettronico 220/240V-50/60Hz 55W circular fluorescent T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz
Ø 370
Ø 290
- IK08
2GX13
4200lm
65
• •
un apparecchio tau/55 (D43/55-GR) un palo in alluminio estruso anodizzato altezza totale fuori terra 3m, completo di raccordo per montaggio apparecchio
65
• •
D43/C300
cd/klm
90° 40 80 120 160
60° 30°
3m
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
5
2
15
35 45
1
65
0
55
25
75
1 5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
apparecchio tau/55R60 - fixture D43/55R60-GR
grafite satinato - graphite satin finish
solo apparecchio, con identiche caratteristiche del modello sopra riportato, completo di raccordo in alluminio per innesto su pali Ø60x3mm.
fixture only, having the same features of the above mentioned model, complete with aluminium Ø 60x3mm pole connection.
palo Ø60 x 3 mm pole Ø60 x 3 mm
tau/city LED D43/C300-LW-GR
• •
one fixture (D43/18LW-GR) one pole in extruded anodized aluminium height above ground level 3m, complete with fixture assembling connection
apparecchio tau/city LED - fixture D43/18LW-GR
IP65
F
IP65
F
- IK08
LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 18x2W LED white light 5500K * built-in electronic power supply 220/240V-50/60Hz * a richiesta 3200K - * 3200K on request
D43/18LW
- IK08
03
Ø 370
Ø 290
18x130lm
65
un apparecchio (D43/18LW-GR) un palo in alluminio estruso anodizzato altezza totale fuori terra 3m, completo di raccordo per montaggio apparecchio
65
• •
grafite satinato - graphite satin finish
D43/C300-LW 90°
cd/klm 70
60°
350
2
30°
30
20
25 15
25
15
0
5
10
20
1
210
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
3m
1 5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
apparecchio tau/18LWR60 - fixture
396
castaldi
D43/18LWR60-GR
grafite satinato - graphite satin finish
solo apparecchio, con identiche caratteristiche del modello sopra riportato, completo di raccordo in alluminio per innesto su pali Ø60x3mm.
fixture only, having the same features of the above mentioned model, complete with aluminium Ø 60x3mm pole connection.
palo Ø60 x 3 mm pole Ø60 x 3 mm
D43
tau/polis aree urbane/verde road lighting
tau/polis 1 D43/POLIS1-GR
grafite satinato - graphite satin finish
tau/polis è costituito da un apparecchio tau/55 e un robusto palo in acciaio, consigliato per aree soggette a pericolo di vandalismo. Parchi, giardini, percorsi pedonali, piazze, ecc. Grande comfort e assenza di abbagliamento.
tau/polis consists of a Tau/55 fixture and a robust steel pole, suited for vandal prone areas such as parks, gardens, walkways, squares, etc., delivering comfortable glare free light. one fixture tau/55 (D43/55-GR) one round section pole, hot dip zinc coated and painted height above ground level 3 m, complete with fixture assembling connection
apparecchio tau/55 - fixture
IP65
F
fluorescente circolare T5 con alimentatore IP65 F elettronico 220/240V-50/60Hz 55W circular fluorescent T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz
D43/55-GR
- IK08
2GX13
Ø 370
Ø 290
4200lm
D43/POLIS1
cd/klm
90° 40 80
60°
120 160
30°
3m 2
35
1
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
5
15 45 25
65
0
55
1 5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5m
Treviglio (BG) - Public Parck
D43/55
- IK08
03
65
• •
un apparecchio tau/55 (D43/55-GR) un palo in acciaio a sezione rotonda, zincato a caldo e verniciato altezza fuori terra 3 m, completo di raccordo per montaggio apparecchio
65
• •
castaldi
397
D43
tau/115 aree urbane/verde road lighting
the Tau 115 version, with increased power, uses two T5 circular fluorescent lamps, 60 and 55W for a total of 115W with 9200 lumens of luminous power. All the light is directed downward with no light leakage upwards. To complete the technical features, the immediate start and re-start, the possibility of separating the switching on of the two lamps or of dimming the light overall. fixture suitable for assembling on Ø60 tail end pole
apparecchio tau/115 - fixture
IP65
F
D43/115-GR
Ø76
codolo palo pole top entry Ø60 x 100mm
- IK08
03
due lampade fluorescenti circolari T5 F con alimentatori elettronici IP65 55W 220/240V-50/60Hz 60W two T5 circular fluorescent lamps electronic ballast 220/240V-50/60Hz
Ø 503 191
tau/115 la versione potenziata della serieTau, adotta due lampade fluorescenti circolari T5 da 60 e 55W per un totale di 115W con 9200 lumen di potenza luminosa. Tutta la luce è indirizzata verso il suolo senza dispersioni verso l’alto. Completa il quadro tecnico, la possibilità di sdoppiare l’accensione o di dimmerare la luce in modo continuo entro tutto il campo di potenza. apparecchio per innesto su palo con codolo Ø60 mm
2GX13 2GX13
- IK08 4200lm 5000lm
tau/urbis D43/U400-GR
grafite satinato - graphite satin finish
un apparecchio tau/115W (D43/115-GR) • un palo rastremato in acciaio a sezione rotonda, zincato a caldo e verniciato, altezza fuori terra 4m.
•
•
D43/U400
cd/klm
90° 50 100
60°
150 200
30°
4m
35
45 55 65 75 95
2
85
0
105
2 8
6
4
2
0
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
5
15 25
2
4
6
8m
tau/115 LED la versione potenziata della serie Tau LED, adotta 6 Led multichip 13W per un totale di 8010 lumen dipotenza luminosa. Tutta la luce è indirizzata verso il suolo senza dispersioni verso l’alto. apparecchio per innesto su palo con codolo Ø60 mm
the Tau 115 LED version, witrh increased power, uses two 6 Led multichip 13W with 8010 lumens of luminous power. All the light is directed downward with no light leakage upwards. fixture suitable for assembling on Ø 60 tail end pole
apparecchio tau/115 LED - fixture D43/3-LW-GR
IP65
LED a luce bianca 5000K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5000K * built-in electronic power supply 220/240V-50/60Hz * a richiesta 3000K - * 3000K on request
Ø 503 191
D43/115
one fixture tau/115W (D43/115-GR) one round section pole, hot dip zinc coated and painted, height above ground level 4m.
•
Ø76
- IK08
F
6x13W
6x1335lm
tau/urbis LED D43/U400LW-GR
grafite satinato - graphite satin finish
un apparecchio tau/115W (D43/3-LW-GR) • un palo rastremato in acciaio a sezione rotonda, zincato a caldo e verniciato, altezza fuori terra 4m.
•
•
D43/3-LW
•
one fixture tau/115W (D43/3-LW-GR) one round section pole, hot dip zinc coated and painted, height above ground level 4m.
D43/U400LW 90°
cd/klm 80
60°
4m
35
2
240 400
30°
0 105
95
2 8
398
castaldi
45 65
6
4
2
0
15
distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground
5
55 25 75 85 2
4
6
8m
codolo palo pole top entry Ø60 x 100mm
D43
tau aree urbane/verde road lighting
tau/city D43/55 fluorescente circolare circular fluorescent 55W
tau/115 D43/115 fluorescente circolare circular fluorescent 115W
tau/polis 1 D43/55 fluorescente circolare circular fluorescent 55W
castaldi
399
aree urbane/verde road lighting
venezia armonioso di giorno e romantico di notte. Venezia è l’antitesi dei “lampioni decorativi” che abbagliano a scapito di quella equilibrata e non inquinante emissione luminosa che dovrebbe essere oggi il primo requisito di una illuminazione pubblica di qualità. Disegnato con linee sobrie e di permanente attualità, il modello venezia, grazie a semplici filtri inseribili nella calotta superiore, introduce anche l’uso moderato del colore.
harmonious by day, romantic by night. Venezia is the antithesis of the “decorative” glaring lamp posts which deny the balanced and non polluting light control, that should be the first requirement for quality public lighting. Designed with sober and timeless shapes, venezia, thanks to the use of coloured filters simply assembled in its upper cap, allows also a soft use of colour.
la serie Venezia soddisfa integralmente tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. Venezia models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws related to luminous pollution.
400
castaldi
foto archivio Castaldi
aree urbane/verde road lighting
castaldi
401
D24
venezia aree urbane/verde road lighting
caratteristiche tecniche technical specifications comfort visivo e anti-inquinamento luminoso visual comfort and against luminous pollution
Luce morbida e gradevole priva di abbagliamento. Ampia possibilità di scelta tra potenze e sorgenti luminose; sodio, alogenuri. Completa compatibilità con le Leggi vigenti contro l’inquinamento luminoso Glare-free, soft and pleasant light. Wide choice of wattages and light sources: sodium, metal halide. Fully complies with the present Laws against luminous pollution
re-lamping facile e veloce azionato da una semplice pressione, lo scatto di un dispositivo a molla consente l’immediata apertura dell’apparecchio fulcrato su una robusta cerniera.
una semplice pressione consente l’apertura dell’apparecchio.
quick and easy re-lamping the release of a spring device triggered by simple pressure allows the immediate opening of the fixture, hinged on a sturdy pivot.
with simple pressure the fixture is opened
2
1 un sezionatore di linea interrompe automaticamente l’alimentazione all’apertura dell’apparecchio. Ciò consente di operare in condizioni di assoluta sicurezza per il ricambio lampada ed altri interventi di manutenzione. a sectioning device automatically cuts off the line when opening the fixture allowing operation in absolutely safe conditions for relamping and maintenance.
• • • •
sezionatore di linea line sectioning
3
facile manutenzione easy maintenance
4 riflettore reflector
blocco elettrico electrical unit
La costruzione per moduli consente una manutenzione mirata, rapida, economica e veloce. The module construction allows quick, easy and economical maintenance.
emissione asimmetrica ottenuta con il semplice spostamento del portalampada asymmetric emission obtained by simple moving of the lamp holder
eccellenti rendimenti Eccellenti rendimenti tra il 66 e il 68% del flusso di lampada. Totale assenza di abbagliamento con “cut-off” a circa 60°C. excellent output Excellent output between 66 and 68% of lamp flux. Totally glare free with “cut-off” at about 60°C.
emissione simmetrica symmetric emission
castaldi
unscrew the 3 screws rotate in counterclockwise direction • pull off upward • change the lamp • •
calotta cover
402
allentare le 3 viti ruotare in senso antiorario sfilare verso l’alto eseguire il ricambio lampada
Centro Direzionale Banca Lombarda - Brescia - Banca Lombarda Directional Centre
Brescia - Desesnzano del Garda
Siracusa - Sicilia
castaldi
D24
venezia aree urbane/verde road lighting
403
D24
venezia aree urbane/verde road lighting
calotta colori standard nero RAL 9005 grigio RAL 7040
codice - N* - G*
accessori per modelli venezia/CO accessories for venezia/CO models
* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: supporto e attacco a palo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • corpo apparecchio in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • calotta superiore in policarbonato infrangibile anti UV (versione CO) • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • vetro di sicurezza temperato • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • sezionamento di linea automatico all’apertura apparecchio • superficie esposta al vento 0,2m2 •
standard colour dome black RAL 9005 grey RAL 7040
D24/F-V D24/F-B
verde - green blu - blue
filtro di colore il montaggio dei filtri di colore avviene in modo semplicissimo con inserimento a scatto del filtro entro la calotta dell’apparecchio.
colour filter the assembling of the coloured filters is very simple by spring connection inside the fixture cap.
calotta cap
filtro - filter
spingere - push corpo-body
code - N* - G*
* add to product code fixture features: • corrosion resistant die-cast light alloy fixture support and pole connection • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • high stress resistant composite technopolymer body • unbreakable white opal polycarbonate UV stabilized upper dome (CO version) • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • tempered safety glass • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • automatic mains electrical sectioning at fixture opening • wind exposed surface 0,2 m2
parametri di montaggio consigliati recommended mounting values
riflettori con profilo ottico accuratamente studiato, minuziosamente sperimentati e migliorati, consentono di ottenere con il semplice spostamento del portalampada, distribuzioni di luce simmetriche o asimmetriche. Caratteristica comune è la totale assenza di abbagliamento con “cut-off” a circa 60°C e la grande efficienza dell’emmissione diretta, mediamente compresa tra il 66 e il 68% del flusso di lampada.
404
castaldi
flusso luminoso di lampada lamp flux
altezza di montaggio H mounting height H
4000 ÷ 8000 lumen 8000 ÷ 12500 lumen 12500 ÷ 22000 lumen 22000 ÷ 31500 lumen
4÷ 6m 6÷ 8m 8 ÷ 10 m 10 ÷ 12 m
carefully designed reflectors with highly tested precision optics allow, by simply positioning the lampholder bracket, symmetric or asymmetric light distributions necessary when the fixture is mounted on wall or aside the area to be lit. Both distributions have total glare control with “cut-off” at about 60° degrees and high efficiency, between 66% and 68% of the lamp flux.
interdistanza apparecchi emissione simmetrica span D symmetric emission S 3÷4H 3÷4H 3÷4H 3÷4H
interdistanza apparecchi emissione asimmetrica span D asymmetric emission AS 2÷4H 2÷4H 2÷4H 2÷4H
D24
venezia aree urbane/verde road lighting
castaldi
405
D24
venezia/CC aree urbane/verde road lighting
venezia/CC - LED
IP54
simboli x D24 Ø450
7200 lm
320
90W
425
LED a luce bianca 5000K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5000K * built-in electronic power operation 220/240V-50/60Hz
D24/CC-LW*
- IK08
F
body with blind upper dome. Downward light emission only, road optic.
corpo venezia con calotta superiore cieca emissione di luce solo verso il basso, ottica stradale.
codolo palo pole top entry Ø 60x90 mm
ottica stradale - lampada centrata sull’asse ottico road optic - lamp true on the vertical optical axis 8m
90° 70 60°
95 75
0
210 30°
280
12
8
venezia/CC - attacco E27 socket
60 120 180 240
30°
8
6
cd/klm cd/klm
60 60 120 120
180 180 240 240
90° 90° 60° 60° 30° 30°
6m 6m
E27
5600/6600 lm
4
2
0
2
alogenuri metallici metal halide
100W E27 8600 lm emissione direzionale asimmetrica - lampada orientata alogenuri metallici directional asymmetric emission - tilted lamp HCI- E /P Osram 150W E27 13300/14000lm D24/CC-E27HPS70 D24/CC-E27HPS70 metal halide 6m HCI- E /P Osram cd/klm 90° 50
10
5
4
6
8 10m
25 35
22 35
00 22
15 10
60 60 120 120
180 180 240 240
90° 90° 60° 60° 30° 30°
50 50 150 150 250 250
4030 30
90° 90° 60° 60° 30° 30°
6m 6m 4 4 2 20
406
castaldi
6m 6m 4 4 2 20
88
66
44
22
00
22
44
66
88 10m 10m
D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27MH100
120
60°
6m 2
4
2
0
2
4
6
8 10m
D24/CC-E27MH100 D24/CC-E27HPS70
30
30
5 10 15 5 15 20 10
25 20 35 30 40 25 35
12 10
cd/klm cd/klm
40 35 40 30 8 86
44
2
00
2
50 100
20 15 5 35 25 15 10 5 10 20 30
44
200 150 300 250
90° 90° 60° 60° 30° 30°
12m 6 8 8 10m
D24/CC-E27MH150
cd/klm
35 25 15
90° 100
5
44
2
00
2 44
12m 6 8 8 10m
8m 6m
D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27MH100
4 4 2 00 2 4 4
30
16 12
12 8
8
44
30 20 10 35 5 15 5 25 40 45 20 10 30 35 55 40 50
00
4 4
8
8 12
distribuzione distribuzione isolux isolux al al suolo suolo hh 6m 4,5m isolux isolux distribution distribution on on ground ground height height 6m 4,5m
D24/CC-E27MH150 20
8 86
distribuzione distribuzione isolux isolux al al suolo suolo hh 4,5m 4m isolux isolux distribution distribution on on ground ground height height 4,5m 4m
D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27MH100
25
20
4
60
6
20
distribuzione isolux isolux al al suolo suolo hh 4,5m 6m distribuzione isolux distribution isolux distribution on on ground ground height height 6m 4,5m
90°
8
42
12 10
cd/klm
35
distribuzione isolux al suolo h 4m distribution on ground height 4m emissione direzionale asimmetrica isolux - lampada orientata
42
D24/CC-E27MH150
15
25
30
directional asymmetric emission - tilted lamp
distribuzione distribuzione isolux isolux al al suolo suolo hh 4,5m 4m isolux isolux distribution distribution on on ground ground height height 4,5m 4m
cd/klm cd/klm
20
10
5 5 10
20 20
4
2 body with blind upper dome. 60° Downward light emission only, symmetric 0 250 30° or asymmetric 2
cd/klm cd/klm
15 25
codolo palo pole top entry 5 10 Ø 60x90 mm
150
D24/CC-E27MH100 D24/CC-E27HPS70
44
simboli x D24 Ø450
70W
D24/CC-E27MH100 D24/CC-E27HPS70
10 10
D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27MH100
- IK08
03
D24/CC-E27MH70*
distribuzione isolux al suolo h 4m isolux distribution on ground emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico height 4m rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis D24/CC-E27MH100 D24/CC-E27HPS70
16m
5600lm
20 corpo venezia con calotta superiore cieca emissione35di luce solo verso il basso 30 simmetrica o asimmetrica. 10
12
E27
25
2
F
8
70W
15
0
IP54
4
alogenuri metallici metal halide
6m
2
0
sodio alta pressione high pressure sodium
4 60°
4
D24/CC-E27HPS70*
D24/CC-E27MH100* emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis * D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27HPS70 D24/CC-E27HPS70 90°
60
4 16
cd/klm
15
425
140
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground h 6m
5
25 45
4
320
cd/klm
200
8m 4
60°
D24/CC-E27MH150 30 35 40 45
20 10 5
16m 12m
D24
venezia/CC aree urbane/verde road lighting
D24/CC-E40HPS150*
D24/CC-E40HPS250*
9500/10000lm
sodio alta pressione high pressure sodium
150W
E40
14500/17000lm
alogenuri metallici CDM-ET Philips 150W metal halide CDM-ET Philips
E40
13000lm
sodio alta pressione high pressure sodium
250W
E40
27000/32000lm
alogenuri metallici metal halide
250W
E40
19000/25000lm
120
60°
180 240
30°
body with blind upper dome. Downward light emission only, symmetric or asymmetric
20
35
2
D24/CC-E40HPS100 sodio - sodium
D24/CC-E40HPS100
15
0
cd/klm
10
5
90°
200
45 30
300
50
60° 30°
8
6
4
2
0
2
4
6
150 250
6m
D24/CC-E40HPS150 sodio - sodium
60°
60
20
2
4 12
8
4
0
250
6m
60°
cd/klm
90°
250
60°
8
30°
30°
8
4
250
90° 50 150 250
60°
8m
4
8
60
30°
30
70
12
8
4
0
15
90° 50 150 250
60°
8m
4
30 40
8
10
5
12
8
4
0
0
4
8
12m
D24/CC-E40HPS150 alogenuri metallici - metal halide 40 45 50 55 60 65
2 0
30
20 10
5
2
4
8
16m
0
4
8
12m
30°
50 0
5
20 70 60
80
10
30
90
55
4 12
8
4
0
4
8
12
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
16m
D24/CC-E40HPS250 alogenuri metallici - metal halide
D24/CC-E40HPS250 90°
300
12
4
40
16
200
5
15
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
60°
100
10
8
8m
16m
4 12
4
4
200 300
20 35 25
16
30 40
D24/CC-E40HPS250 sodio - sodium 90°
cd/klm
0 30°
30°
100
D24/CC-E40HPS250 alogenuri metallici - metal halide
4
5 10
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
50
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
cd/klm
8
12
40 20
60
4
6m
D24/CC-E40HPS250
4
16
D24/CC-E40HPS250
60°
cd/klm
75
8 10m
20
50
2
12m
D24/CC-E40HPS250 sodio - sodium
0
6
4
0
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
cd/klm
4
70 80 85
4
150
10
50 12
90°
50
40
4
D24/CC-E40HPS250
D24/CC-E40HPS150
5
30
2
2
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
20
55
70
D24/CC-E40HPS150 sodio - sodium
12
cd/klm
0
0
0
12m
D24/CC-E40HPS150 alogenuri metallici - metal halide
2
2
10
4
4
4
50 150
6m
4
2
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m D24/CC-E40HPS150
6
4
150
10
30
90°
50
5
40 70 60 50
2
8
5
20
distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m
cd/klm
0 30°
30 65
50
40
10
D24/CC-E40HPS150
4
50
45 55
0
8 10m
distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m
90°
40
2
2 10
cd/klm
6m 4
100
40 25
2
D24/CC-E40HPS150
codolo palo pole top entry Ø 60x90 mm
emissione direzionale asimmetrica - lampada orientata directional asymmetric emission - tilted lamp
6m 4
60
simboli x D24 Ø450
E40
D24/CC-E40HPS100 sodio - sodium 90°
- IK08
100W
emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis cd/klm
03
sodio alta pressione high pressure sodium
corpo venezia con calotta superiore cieca emissione di luce solo verso il basso simmetrica o asimmetrica.
D24/CC-E40HPS100
F
425
D24/CC-E40HPS100*
IP54
320
venezia/CC - attacco E40 socket
60° 30°
8m 30
10
20
4
40 45 35
0
50
5
15 25
4 16
12
8
4
0
4
8
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
12
16m
407
D24
venezia/CO aree urbane/verde road lighting
IP54
F
- IK08
03
5600lm
D24/CO-E27MH70*
alogenuri metallici metal halide
70W E27
5600/6600 lm
D24/CO-E27MH100*
alogenuri metallici metal halide
100W E27
8600lm
alogenuri metallici HCI- E /P Osram 150W E27 13300/14000lm metal halide HCI- E /P Osram
*
corpo venezia con calotta superiore diffondente e possibilità di inserire filtri di colore. L’emissione verso il basso resta invariata.
codolo palo pole top entry Ø 60x90 mm
body with diffusing upper dome and possibility to use colour filters. The downward light emission remains unchanged.
emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis
emissione direzionale asimmetrica - lampada orientata directional asymmetric emission - tilted lamp
D24/CO-E27HPS70
D24/CO-E27HPS70
cd/klm
D24/CO-E27HPS70 90°
60 120 240
6m
cd/klm 15
4 60°
180 30°
25
2
5
150
20
35
0
50
10
250
30
D24/CO-E27HPS70 90°
60° 30°
8
6
4
2
0
2
4
6
D24/CO-E27MH100
D24/CO-E27MH100
60 120 180 240
30°
cd/klm
2
40
5
150
10
20
35
0
50
15
25
250
30
8
6
4
2
0
2
4
6
distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m
90° 120
60°
90°
30°
6
4
2
0
2
4
6
8 10m
D24/CO-E27MH100
4 60° 30°
15
25
2 30
0
35 40
30
5
20 10
2 12
cd/klm
40
2 12
8
4
0
35 25 15 10 5 30
4
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
90° 100
20
2
8
12m
8
4
0
4
8
12m
distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m
D24/CO-E27MH150
4
castaldi
6m
8 10m
D24/CO-E27MH150
0
180 240
6m 4
60
8
4 10
cd/klm
35
distribuzione isolux al suolo h 4m isolux distribution on ground height 4m
2
D24/CO-E27MH150
0
15
25
30
10
D24/CO-E27MH100
6m 4
60°
2
8 10m
distribuzione isolux al suolo h 4m isolux distribution on ground height 4m
90°
5
10 20
2 10
cd/klm
6m 4
2
408
100
70W E27
325
D24/CO-E27HPS70*
D24/CO-E27MH150
simboli x D24 Ø450
sodio alta pressione high pressure sodium
320
venezia/CO - attacco E27 socket
200 300
8m
D24/CO-E27MH150 30 20 10 35 5 40 45 55 50
4 60° 30°
0 4 16
12
8
4
0
4
8
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
12
16m
D24
venezia/CO aree urbane/verde road lighting
D24/CO-E40HPS150*
D24/CO-E40HPS250*
E40
9500/10000lm
150W
E40
14500/17000lm
alogenuri metallici CDM-ET Philips 150W metal halide CDM-ET Philips
E40
13000lm
sodio alta pressione high pressure sodium
250W
E40
27000/32000lm
alogenuri metallici metal halide
250W
E40
19000/25000lm
120
60°
180 240
6m
30°
20
35
2 0
body with diffusing upper dome and possibility to use colour filters. The downward light emission remains unchanged.
D24/CO-E40HPS100 sodio - sodium
D24/CO-E40HPS100
15
4
60
cd/klm
10
5
90°
200
45 30
300
50
60° 30°
8
6
4
2
0
2
4
6
150 250
6m
D24/CO-E40HPS150 sodio - sodium
60°
60
20
2
4 12
8
4
0
250
6m
60°
cd/klm
90°
250
60°
8
30°
30°
8
4
250
90° 50 150 250
60°
8m
4
8
60
30°
30
70
12
8
4
0
15
90° 50 150 250
60°
8m
4
30 40
8
10
5
12
8
4
0
0
4
8
12m
D24/CO-E40HPS150 alogenuri metallici - metal halide 40 45 50 55 60 65
2 0
30
20 10
5
2
4
8
16m
0
4
8
12m
30°
50 0
5
20 70 60
80
10
30
90
55
4 12
8
4
0
4
8
12
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
16m
D24/CO-E40HPS250 alogenuri metallici - metal halide
D24/CO-E40HPS250 90°
300
12
4
40
16
200
5
15
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
60°
100
10
8
8m
16m
4 12
4
4
200 300
20 35 25
16
30 40
D24/CO-E40HPS250 sodio - sodium 90°
cd/klm
0 30°
30°
100
D24/CO-E40HPS250 alogenuri metallici - metal halide
4
5 10
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
50
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
cd/klm
8
12
40 20
60
4
6m
D24/CO-E40HPS250
4
16
D24/CO-E40HPS250
60°
cd/klm
75
8 10m
20
50
2
12m
D24/CO-E40HPS250 sodio - sodium
0
6
4
0
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
cd/klm
4
70 80 85
4
150
10
50 12
90°
50
40
4
D24/CO-E40HPS250
D24/CO-E40HPS150
5
30
2
2
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
20
55
70
D24/CO-E40HPS150 sodio - sodium
12
cd/klm
0
0
0
12m
D24/CO-E40HPS150 alogenuri metallici - metal halide
2
2
10
4
4
4
50 150
6m
4
2
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m D24/CO-E40HPS150
6
4
150
10
30
90°
50
5
40 70 60 50
2
8
5
20
distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m
cd/klm
0 30°
30 65
50
40
10
D24/CO-E40HPS150
4
50
45 55
0
8 10m
distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m
90°
40
2
2 10
cd/klm
6m 4
100
40 25
2
D24/CO-E40HPS150
codolo palo pole top entry Ø 60x90 mm
emissione direzionale asimmetrica - lampada orientata directional asymmetric emission - tilted lamp
D24/CO-E40HPS100 sodio - sodium 90°
simboli x D24 Ø450 100
100W
sodio alta pressione high pressure sodium
emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis cd/klm
- IK08
03
sodio alta pressione high pressure sodium
corpo venezia con calotta superiore diffondente e possibilità di inserire filtri di colore. L’emissione verso il basso resta invariata.
D24/CO-E40HPS100
F
325
D24/CO-E40HPS100*
IP54
320
venezia/CO - attacco E40 socket
60° 30°
8m 30
10
20
4
40 45 35
0
50
5
15 25
4 16
12
8
4
0
4
8
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
12
16m
409
D24
venezia aree urbane/verde road lighting
8000
6000
4500
4000
pali - poles Nota bene: per dati tecnici vedi pag. 432-433 Notice: technical data - see pages 432-433 colori standard nero RAL 9005 alluminio RAL 9006
codice -N * - AL *
* da aggiungere al codice prodotto standard colour black RAL 9005 aluminium RAL 9006
code -N * -AL *
* add to product code
A
0
45
PR
/ CS
A
0
60
PR
/ CS
A
0
00
80
PR
/ CS
4 PA
/ CS
A
D24 venezia
410
castaldi
A
0
40
PD
/ CS
D24
venezia
Siracusa - Sicilia
aree urbane/verde road lighting
castaldi
411
aree urbane/verde road lighting
genova l’apparente semplicità nasconde sofisticate soluzioni tecniche. tecnico e funzionale, la pulizia, la sobrietà formale e le elevate prestazioni illuminotecniche permettono a genova di essere installato armonicamente nei più diversi contesti ambientali. Un design tecnico che si traduce in un prodotto equilibrato e largamente affidabile.
the apparent simplicity hides advanced technology. functional and technical detail, clean lines and high performance make genova suitable in any environmental context.
la serie Genova soddisfa integralmente tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. Genova models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws related to luminous pollution.
412
castaldi
Brescia - Castegnato public park
aree urbane/verde road lighting
castaldi
413
D36
genova aree urbane/verde road lighting
funzionalità operative - operating functionalities
Il sistema Genova presenta funzionalità operative di eccellenza che rendono particolarmente agevoli e veloci tutte le operazioni di installazione e manutenzione. L’installazione in sito avviene facilmente utilizzando la sola parte superiore dell’apparecchio estremamente leggera e maneggevole. Successivamente può essere agganciato tutto il corpo apparecchio sottostante. Anche gli interventi di straordinaria manutenzione avvengono rapidamente sostituendo tutta la parte inferiore e operando in seguito in officina. The Genova system presents excellent operating functionalities that make installation and maintenance quick and easy. On-site installation is simple using only the upper part of the unit which is extremely light and easy to handle. The whole of the lower body of the appliance can then be connected. Extraordinary maintenance can also be performed rapidly by replacing the entire lower part and then testing in the workshop.
360° 15°
Il giunto emisferico universale consente una compensazione di ± 15° dell’attacco meccanico dell’apparecchio garantendone una perfetta verticalità in tutti i piani. E’ così possibile compensare le inclinazioni delle tesate di sospensione stradale o le inclinazioni delle superfici di fissaggio. The universal hemispherical coupling allows compensation of ÷ 15° of the mechanical connection of the fixture, guaranteeing that it is perfectly vertical at all levels. It is thus possible to compensate for the inclinations of road suspension ropes or the slopes of fixing surfaces.
L e operazioni di ricambio lampada sono rese estremamente agevoli e veloci da ergonomici pomelli che consentono la rapida apertura manuale del telaio di chiusura. Bulb replacement is made extremely quick and easy by ergonomic knobs that allow rapid manual opening of the closing frame.
L ’esecuzione in doppio isolamento e la presenza di un sezionatore di linea sulla bocca apparecchio rendono possibili interventi di ricambio lampada anche con impianto in tensione operando in piena sicurezza. Double insulation and the presence of a line disconnecting switch on the mouth of the fixture make it possible to change the bulb even when the unit is live, operating in complete safety.
Il dimensionamento meccanico dell’apparecchio è stato concepito senza compromessi e risparmi, per garantire un’assoluta durabilità nel tempo, pur consentendo una completa riciclabilità del prodotto. Ogni dettaglio è stato curato nella funzionalità e nel design come per esempio la robusta cerniera invisibile. Infine l’efficienza energetica dell’apparecchio è stata progettata e messa a punto con grande cura, consentendo un eccellente e flessibile sfruttamento della potenza luminosa delle lampade. A pari potenza elettrica installata l’apparecchio offre infatti rendimenti luminosi ai più elevati livelli, adattandosi in maniera semplice e flessibile a tutte le possibili configurazioni geometriche di installazione, dalla piccola strada del centro storico alla grande arteria di scorrimento. Il grado di tenuta IP66 preserva le parti ottiche garantendone la perfetta efficienza nel tempo. The mechanical design of the fixture has been conceived without compromise, to guarantee absolute durability in time, whilst allowing the product to be completely recycled. Each detail has been carefully studied for its functionality and in its design, for example the strong invisible hinge. Lastly, the energy efficiency of the luminaire has been designed and developed with great care, allowing excellent and flexible exploitation of the illuminating power of the bulbs. With equal electric energy installed, the appliance offers luminous efficiency at higher levels, adapting simply and flexibly to all the possible geometric configurations of installation, from the small street in an old town centre to main roads with fast traffic. The IP66 sealing degree preserves the optical parts, guaranteeing their perfect efficiency in time.
414
castaldi
D36
genova aree urbane/verde road lighting
castaldi
415
D36
genova aree urbane/verde road lighting
colore standard grafite satinato alluminio anodizzato
codice - GR
caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • piastra blocco elettrico in tecnopolimero composito ad alta resistenza • vetro di sicurezza temperato • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea con doppio pressacavo per cavi tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 12mm • sezionamento meccanico ed elettrico per montaggio rapido • sezionamento elettrico lato lampada • superficie esposta al vento 0,12m2 •
standard colour graphite-satin finish anodized aluminium
8200 8000
D35/P2
D35/T
D35/BD70
6000
6000
D35/BW125 D35/BS70
D35/P1
code -GR
fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium construction • high stress resistant composite technopolymer electrical plate • tempered safety glass • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • double gland line entry for H07RN-F rubber cable with diameter between 7 and 12mm • electrical and mechanical sectioning for quick mounting • lamp side electrical sectioning • wind exposed surface 0,12m2 •
D35/BW70
0
60
/P
5 D3
0
82
/P
5 D3
00
R6
/P
S AC
00
R8
/P
S AC
pali - poles Nota bene: per dati tecnici vedi pag. 432-433 Notice: technical data - see pages 432-433 colori standard grafite satinato
codice -GR *
* da aggiungere al codice prodotto standard colour graphite-satin finish * add to product code
416
castaldi
code -GR *
D36
genova aree urbane/verde road lighting
accessori per montaggio a palo pole mounting accessories D35/P1-GR single arm for Ø102 mm pole
costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • superficie esposta al vento 0,20m2 (braccio + apparecchio)
•
AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • extruded anodized aluminium pole entry collar • wind exposed surface 0,20m2 (arm+fixture)
230
•
425
braccio singolo per palo Ø102 mm
1000 1260
D35/P2-GR
•
230
1000 1260
740
425
425
230
AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • extruded anodized aluminium pole entry collar • wind exposed surface 0,39m2 (double arm+fixtures)
1000 1260
1000 1260
425
double arm for Ø 102mm pole
costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • superficie esposta al vento 0,39 m2 (braccio doppio+ apparecchi) •
760
braccio doppio per palo Ø 102 mm
700
960
• •
1000 1260
curved steel tube powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel 1000hardware • wind exposed surface 0,21m 1260 2 (arm+fixture)
760
tubolare in acciaio curvato verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,21 m2 (braccio + apparecchio) • •
740
single arm for Ø60 mm pole connection 425
braccio singolo per innesto a testa palo Ø60mm 425
230
D35/BS70-GR
700
960
960
625 1000 1260
625
440
760 700
440
curved steel tube powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • wind exposed surface 0,39 m2 (double arm+fixtures) • •
760
960
740
700
tubolari in acciaio curvato verniciatura a polveri previa fosfatazione 700 e trattamento di cataforesi 960 • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,39 m2 (braccio + apparecchi) • •
double arm for Ø60mm pole 760
braccio doppio per innesto a testa palo Ø60mm
760
740
D35/BD70-GR
700 960
1000 1260
castaldi
417
D36
genova aree urbane/verde road lighting
accessorio per montaggio a tesata rope mounting accessory D35/T Ø 6÷12mm stretched rope installation AISI 304 stainless steel universal adjustment ÷ 15° in any direction
50
235
45
attacco a tesata per fune Ø 6 ÷12 mm acciaio inox AISI 304 regolazione ÷ 15° su tutti i piani
accessori per montaggio a parete wall mounting accessories D35/BW70-GR
tubular curved steel powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • wind exposed surface 0,29m2 (arm+fixture)
222 Ø14
180
760
• •
350
wall mounting arm
tubolare in acciaio curvato verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • superficie esposta al vento 0,29m2 (braccio + apparecchio) • •
25 150 150 25
grafite satinato - graphite satin finish
braccio per montaggio a parete
700 960
D35/BW125-GR
grafite satinato - graphite satin finish
braccio per montaggio a parete
wall mounting arm
costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • superficie esposta al vento 0,3m2 (braccio + apparecchio)
•
418
castaldi
222 520
Ø14
180
1200 1460
30 150 150 150 30
AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • wind exposed surface 0,3m2 (arm + fixture)
510
30 150 150 150 30
•
222 Ø14
180
D36
genova aree urbane/verde road lighting
castaldi
419
D36
genova aree urbane/verde road lighting
apparecchio - attacco E27 extensive/road emission - E27 socket
F
- IK09
03
70W
E27
5900/6600lm
sodio alta pressione high pressure sodium
70W
E27
5600lm
alogenuri metallici metal halide
70 W
E27
6500lm
alogenuri metallici metal halide
70W
E27
6000/6500lm
D36/MH100E27-GR
alogenuri metallici metal halide
100W
E27
8600lm
D36/MH150E27-GR
alogenuri metallici HCI- E /P Osram metal halide HCI- E /P Osram
150 W
D36/HPS70E27-GR
D36/MH70E27-GR
345
IP66
sodio alta pressione high pressure sodium
E27
simboli x D36
Posizione lampada CT centrata sull’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a centro strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° coincidenti con l’asse strada. Lamp position CT true on transversal optical axis suitable for fixtures placed in the middle of the road C reference planes C=0° - C=180° correspondent to road axis Posizione lampada A arretrata rispetto all’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a lato strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° paralleli all’asse strada.
13300/14000lm
Lamp position A backward on the transversal optical axis suitable for fixtures placed at road side C reference planes C=0° - C=180° parallel road axis
Ø 520
posizione lampada CT - Lamp position CT
posizione lampada A - Lamp position A
D36/HPS70E27
D36/HPS70E27
D36/HPS70E27 sodio - sodium
cd/klm
90° 150 60°
300 450
30°
600
CT C=180 C=270
8m 6 4 2 0 2 4
C=90
300 4
60°
300 450
30°
600
CT C=180 C=270
C=90
8m 6 4 2 0 2 4 14 12 10 8 6
D36/MH100E27
25
60°
200
30°
CT C=180 C=270
25 35
10
200
4 16
12
8
4
0
4
8
12
60°
8m
30°
CT C=180 C=90 C=0
5 20 25
40 35
60° 30° A
12
8
4
0
4
8
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
12
16m
C=270
5
10 15
4 16
12
8
4
0
4
8
12
16m
12m 10 15 5 8 10 6 25 4 2 20 0 2 16 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16m
12m 5
8
300
16m
D36/MH150E27 alogenuri metallici - metal halide 90°
200
30
12
distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m
100
10
8
20
D36/MH150E27
4 16
25 30 35
4
C=0
15 45
C=180 C=90
cd/klm
4 0
C=270
C=270
16m
D36/MH150E27 alogenuri metallici - metal halide
400
30° A
distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m
90° 200
60°
300
30
D36/MH150E27
castaldi
20
4
D36/MH100E27 alogenuri metallici - metal halide
90° 100
0
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
D36/MH100E27
5
15
C=0
C=180 C=90
cd/klm
4
4
8m
C=0
8m
C=90
cd/klm
C=270
6 8 10 12 14m
8
0
30° A
0 400
60°
300
12
D36/MH70E27 alogenuri metallici - metal halide 90°
200
35
2 0 2 4
16
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
100
15
5
10
4
D36/MH70E27
5
D36/MH100E27 alogenuri metallici - metal halide 90°
C=180 C=90
cd/klm
4
20 15 25 30 35
4
C=0
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
C=0
cd/klm
C=270
6 8 10 12 14m
D36/MH70E27 alogenuri metallici - metal halide 90°
150
420
2 0 2 4
8m
0
30° A
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
D36/MH70E27 cd/klm
60°
200
35
45
90° 100
5
15
25
14 12 10 8 6
C=0
D36/HPS70E27 sodio - sodium
cd/klm
C=180 C=90 C=0
30
4
25
0
10
20 15
4 20 16
12
8
4
0
4
8
12
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
16
20m
D36
genova aree urbane/verde road lighting
apparecchio - attacco E40 extensive/road emission - E40 socket
345
D36/HPS100E40-GR
D36/HPS150E40-GR Ø 520
90° 150 60°
300
10000/10500lm
sodio alta pressione high pressure sodium
100W
E40
9500/10000lm
alogenuri metallici CDO-ET Philips 100 W metal halide CDO-ET Philips
E40
8800lm
alogenuri metallici CDO-ET Philips 100 W metal halide CDO-ET Philips
E40
8300lm
sodio alta pressione high pressure sodium
150W
E40
14500/17000lm
sodio alta pressione high pressure sodium
150W
E40
14500/17000lm
alogenuri metallici metal halide
150 W
E40
13500/14500lm
alogenuri metallici CDO-ET Philips 150 W metal halide CDO-ET Philips
E40
12500lm
600
30°
CT C=180 C=270
cd/klm
5
4
25 45
55
15 35
200
8
4
0
4
8
12
60°
400
30°
CT C=180 C=270
C=90
8m 6 4 2 0 2 4 14 12 10 8 6
D36/HPS150E40
10
30 40 35
45
2 0 2 4
150
60°
200
15
300 30°
CT C=180 C=270
5
8
4
0
4
12
D36/HPS150E40
60°
8m
55
CT C=180 C=270
C=90 C=0
45
300
12
8
4
0
4
8
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
12
16m
C=270
16m
5 10
4 16
12
8
4
0
4
8
12
16m
12m 30 40
4
50
20
5
10
45
25
15
35
4 20 16
12
8
4
0
4
8
12
16
20m
12m 5
8 60° 30° A
16
12
D36/HPS150E40 alogenuri metallici - metal halide 90°
200
35
8
15 35 25 20 40 45 30
4
D36/HPS150E40
4
4
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
100 25 15
0 30°
C=180 C=90
cd/klm
5
4
0
8m
C=0
D36/HPS150E40 alogenuri metallici - metal halide 90°
400
C=270
16m
4
0
30°
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
C=0
200
60°
300
8
8
8
A
12
12
D36/HPS150E40 sodio - sodium 90°
200
45
16
16
distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m
100
15
35
55
65
4
D36/HPS150E40
25
15
20
C=0
4
C=90
cd/klm
C=270
6 8 10 12 14m
30 25
0
30° C=180 C=90
cd/klm
0
450
60°
300
35
D36/HPS100E40 alogenuri metallici - metal halide
100
8m 4
40
10
distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m
90°
A
4
4
D36/HPS100E40
5
D36/HPS150E40 sodio - sodium 90°
C=180 C=90
cd/klm 20 25
5
8m
C=0
distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m
C=0
cd/klm
C=270
16m
D36/HPS100E40 alogenuri metallici - metal halide 90°
Lamp position A backward on the transversal optical axis suitable for fixtures placed at road side C reference planes C=0° - C=180° parallel road axis
0
30°
distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m
D36/HPS100E40
200
60°
A
12
Posizione lampada A arretrata rispetto all’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a lato strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° paralleli all’asse strada.
100
4
C=0
cd/klm
90°
300
16
Lamp position CT true on transversal optical axis suitable for fixtures placed in the middle of the road C reference planes C=0° - C=180° correspondent to road axis
D36/HPS100E40 sodio - sodium
D36/HPS100E40
8m
C=90
simboli x D36
Posizione lampada CT centrata sull’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a centro strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° coincidenti con l’asse strada.
posizione lampada A - Lamp position A
0
450
- IK09
03
E40
D36/HPS100E40 sodio - sodium
cd/klm
F
100W
posizione lampada CT - Lamp position CT D36/HPS100E40
IP66
sodio alta pressione high pressure sodium
C=180 C=90 C=0
25 15 45 20 40 50 35 30
4 0
10
4 20 16
12
8
4
0
4
8
12
16
20m
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m castaldi
421
aree urbane/verde road lighting
milano soluzioni tecniche performanti design innovativo. Milano è un prodotto progettato e costruito per assicurare: durabilità, sicurezza, riciclabilità e ottime prestazioni illuminotecniche. La generosità dei particolari costruttivi e l’attenta selezione dei materiali sono le peculiarità di milano. Un prodotto destinato a durare nel tempo con un design che nulla concede all’effimero dove la funzionalità gioca un ruolo determinante per garantire la massima sicurezza operativa senza tuttavia perdere il controllo dell’armonicità formale complessiva.
high performance technical solutions - innovative design. Milano is a product designed and made to assure: durability, safety, recyclability and excellent lighting performance. Features of Milano include the manufacturing details and careful selection of the materials. A product that will last in time, a design that does not have anything ephemeral, where the functionality plays a decisive role to guarantee the maximum safety without losing its general formal symmetry.
la serie Milano soddisfa integralmente tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. Milano models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws related to luminous pollution.
422
castaldi
foto archivio Castaldi
aree urbane/verde road lighting
castaldi
423
D35
milano aree urbane/verde road lighting
funzionalità operative - operating functionalities
Il sistema Milano presenta funzionalità operative di eccellenza che rendono particolarmente agevoli e veloci tutte le operazioni di installazione e manutenzione. L’installazione in sito avviene facilmente utilizzando la sola parte superiore dell’apparecchio estremamente leggera e maneggevole. Successivamente può essere agganciato tutto il corpo apparecchio sottostante. Anche gli interventi di straordinaria manutenzione avvengono rapidamente sostituendo tutta la parte inferiore e operando in seguito in officina. The Milano system presents excellent operating functionalities that make installation and maintenance quick and easy. On-site installation is simple using only the upper part of the unit which is extremely light and easy to handle. The whole of the lower body of the appliance can then be connected. Extraordinary maintenance can also be performed rapidly by replacing the entire lower part and then testing in the workshop.
360° 15°
Il giunto emisferico universale consente una compensazione di ± 15° dell’attacco meccanico dell’apparecchio garantendone una perfetta verticalità in tutti i piani. E’ così possibile compensare le inclinazioni delle tesate di sospensione stradale o le inclinazioni delle superfici di fissaggio. The universal hemispherical coupling allows compensation of ÷ 15° of the mechanical connection of the fixture, guaranteeing that it is perfectly vertical at all levels. It is thus possible to compensate for the inclinations of road suspension rope or the slopes of fixing surfaces.
L e operazioni di ricambio lampada sono rese estremamente agevoli e veloci da ergonomici pomelli che consentono la rapida apertura manuale del telaio di chiusura. Bulb replacement is made extremely quick and easy by ergonomic knobs that allow rapid manual opening of the closing frame.
L ’esecuzione in doppio isolamento e la presenza di un sezionatore di linea sulla bocca apparecchio rendono possibili interventi di ricambio lampada anche con impianto in tensione operando in piena sicurezza. Double insulation and the presence of a line disconnecting switch on the mouth of the fixture make it possible to change the bulb even when the unit is live, operating in complete safety.
Il dimensionamento meccanico dell’apparecchio è stato concepito senza compromessi e risparmi, per garantire un’assoluta durabilità nel tempo, pur consentendo una completa riciclabilità del prodotto. Ogni dettaglio è stato curato nella funzionalità e nel design come per esempio la robusta cerniera invisibile. Infine l’efficienza energetica dell’apparecchio è stata progettata e messa a punto con grande cura, consentendo un eccellente e flessibile sfruttamento della potenza luminosa delle lampade. A pari potenza elettrica installata l’apparecchio offre infatti rendimenti luminosi ai più elevati livelli, adattandosi in maniera semplice e flessibile a tutte le possibili configurazioni geometriche di installazione, dalla piccola strada del centro storico alla grande arteria di scorrimento. Il grado di tenuta IP66 preserva le parti ottiche garantendone la perfetta efficienza nel tempo. The mechanical design of the fixture has been conceived without compromise, to guarantee absolute durability in time, whilst allowing the product to be completely recycled. Each detail has been carefully studied for its functionality and in its design for example, the strong invisible hinge. Lastly, the energy efficiency of the luminaire has been designed and developed with great care, allowing excellent and flexible exploitation of the illuminating power of the bulbs. With equal electric energy installed, the appliance offers luminous efficiency at higher levels, adapting simply and flexibly to all the possible geometric configurations of installation, from the small street in an old town centre to main roads with fast traffic. The IP66 sealing degree preserves the optical parts, guaranteeing their perfect efficiency in time.
424
castaldi
D35
milano aree urbane/verde road lighting
castaldi
425
D35
milano aree urbane/verde road lighting
colore standard grafite satinato alluminio anodizzato
codice - GR
caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • vetro di sicurezza temperato • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea con doppio pressacavo per cavi tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 12mm • sezionamento meccanico ed elettrico per montaggio rapido • sezionamento elettrico lato lampada • superficie esposta al vento 0,21m2 •
8200 8000
D35/P2
D35/T
D35/BD70
6000
6000
D35/BW125 D35/BS70
D35/P1
standard colour graphite-satin finish anodized aluminium
code -GR
fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • tempered safety glass • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • double gland line entry for H07RN-F rubber cable with diameter between 7 and 12mm • electrical and mechanical sectioning for quick mounting • lamp side electrical sectioning • wind exposed surface 0,21m2
D35/BW70
0
60
/P
5 D3
0
82
/P
5 D3
00
R6
/P
S AC
00
R8
/P
S AC
pali - poles Nota bene: per dati tecnici vedi pag. 432-433 Notice: technical data - see pages 432-433 colori standard grafite satinato
codice -GR *
* da aggiungere al codice prodotto standard colour graphite-satin finish * add to product code
426
castaldi
code -GR *
D35
milano aree urbane/verde road lighting
accessori per montaggio a palo pole mounting accessories
braccio singolo per palo Ø102 mm
single arm for Ø102 mm pole
costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • superficie esposta al vento 0,28m2 (braccio + apparecchio)
•
AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • extruded anodized aluminium pole entry collar • wind exposed surface 0,28m2 (arm+fixture)
705
•
230
D35/P1-GR
1000 1260
D35/P2-GR braccio doppio per palo Ø102mm
double arm for Ø102mm pole
costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • superficie esposta al vento 0,57m2 (braccio doppio+ apparecchi)
•
AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • extruded anodized aluminium pole entry collar • wind exposed surface 0,57m2 (double arm+fixtures)
705
230
•
1000
830
705
705
365
230
1260
1000 1260
1000 1260
700
960
• •
1000 1260
curved steel tube powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • wind exposed surface1000 0,3m2 1260 (arm+fixture)
830
tubolare in acciaio curvato verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,3m2 (braccio + apparecchio) • •
365
single arm for Ø60mm pole connection 705
braccio singolo per innesto a testa palo Ø60mm 705
230
D35/BS70-GR
700
960
double arm for Ø 60 mm pole connection
• tubolari in acciaio curvato • verniciatura a polveri previa
• •
e trattamento di cataforesi
• viteria inox AISI 304 • superficie esposta al
960
vento 0,57m2 (braccio + apparecchi)
700 960
curved steel tube powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • wind exposed surface 0,57m2 (double arm+fixtures)
830
830
365
700
fosfatazione
830
830
365
D35/BD70-GR braccio doppio per innesto a testa palo Ø 60 mm
700
960
700 960
castaldi
427
D35
milano aree urbane/verde road lighting
accessorio per montaggio a tesata rope mounting accessory D35/T Ø 6÷12mm stretched rope installation AISI 304 stainless steel universal adjustment ÷ 15° in any direction
50
235
45
attacco a tesata per fune Ø 6 ÷12 mm acciaio inox AISI 304 regolazione ÷ 15° su tutti i piani
accessori per montaggio a parete wall mounting accessories D35/BW70-GR
222
Ø14
1040
wall mounting arm • tubular curved steel • powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • wind exposed surface 0,29m2 (arm+fixture)
350
tubolare in acciaio curvato • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • superficie esposta al vento 0,29m2 (braccio + apparecchio) •
25 150 150 25
grafite satinato - graphite satin finish
braccio per montaggio a parete
180
700
D35/BW125-GR
960
grafite satinato - graphite satin finish
222 Ø14 800
510
30 150 150 150 30
wall mounting arm • AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • wind exposed surface 0,3 m2 (arm + fixture)
180 1200 1460
222 Ø14 510
costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • superficie esposta al vento 0,3m2 (braccio + apparecchio) •
30 150 150 150 30
braccio per montaggio a parete
180 1200 1460
1200
428
castaldi
D35
milano aree urbane/verde road lighting
castaldi
429
D35
milano aree urbane/verde road lighting
apparecchio - attacco E40 extensive/road emission - E40 socket
D35/E-HPS100-GR
625
D35/E-HPS150-GR
Ø 520
D35/E-HPS250-GR
D35/E-HPS400-GR
posizione lampada CT - Lamp position CT D35/E-HPS100 90° 150 60°
300 450 600
30°
CT C=180 C=270
25
0
30 35 40 45
8
4
0
8300lm
E40
14500/17000lm
E40
14500/17000lm
E40
13500/14500lm
E40
12500lm
E40
27000/33000lm
E40
27000/32000lm
E40
19000/25000lm
E40
19000/25000lm
E40
48000/55500lm
E40
35000/42000lm
60° 30°
CT C=180 C=90
Posizione lampada CT centrata sull’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a centro strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° coincidenti con l’asse strada. Lamp position CT true on the transversal optical axis suitable for fixtures placed in the middle of the road C reference planes C=0° - C=180° correspondent to road axis Posizione lampada A arretrata rispetto all’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a lato strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° paralleli all’asse strada. Lamp position A backward on the transversal optical axis suitable for fixtures placed at road side C reference planes C=0° - C=180° parallel road axis
D35/E-HPS100 sodio - sodium
4
8
12
0
C=180
4
C=90
2
50
40
30 20
15
10
60
4
6 8 10 12 14m
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
8
4
0
4
8
12
16 20m
D35/E-HPS100 alogenuri metallici - metal halide 8m
100 200
60° 30° A
4 2 0 2
12
15
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
90°
4 14 12 10 8 6
20 16
D35/E-HPS100
300
2
10
30 25
C=0
5
5
20
4
30°
C=270
16m
12m 8
60°
cd/klm
0
castaldi
E40
200
6m 4
430
8800lm
100
D35/E-HPS100 alogenuri metallici - metal halide
C=0
E40
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
90°
C=270
9500/10000lm
A
D35/E-HPS100
400
E40
90°
4
C=0
200
10000/10500lm
300
12
simboli x D36
E40
cd/klm
5
10 20
15
4
16
- IK09
03
D35/E-HPS100
8m
C=90
cd/klm
F
posizione lampada A - Lamp position A
D35/E-HPS100 sodio - sodium
cd/klm
IP66
sodio alta pressione 100W high pressure sodium sodio alta pressione 100W high pressure sodium alogenuri metallici CDO-ET Philips 100 W metal halide CDO-ET Philips alogenuri metallici CDO-ET Philips 100 W metal halide CDO-ET Philips sodio alta pressione high pressure sodium 150W sodio alta pressione high pressure sodium 150W alogenuri metallici metal halide 150 W alogenuri metallici CDO-ET Philips 150 W metal halide CDO-ET Philips sodio alta pressione high pressure sodium 250W sodio alta pressione high pressure sodium 250W alogenuri metallici metal halide 250W alogenuri metallici metal halide 250W sodio alta pressione high pressure sodium 400W alogenuri metallici metal halide 400 W
C=180
C=270
C=90 C=0
4
60 50 40 30 20
0
10 5 15
4 16
12
8
4
0
4
8
distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m
12
16m
D35
milano aree urbane/verde road lighting
posizione lampada CT - Lamp position CT
posizione lampada A - Lamp position A
D35/E-HPS150
D35/E-HPS150
D35/E-HPS150 sodio - sodium
cd/klm
90°
12m 8
150
60°
300 450
30°
CT C=180 C=270
0
25
35
20 16
12
8
4
0
4
8
12
16
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
D35/E-HPS150
60°
8m
30°
CT C=180 C=270
4
25 15 55
45
12
8
4
0
4
8
12
CT C=180
55
4
45 35
25
8
4
0
4
30°
CT C=180 C=270
45 55
8
4
0
4
60°
85 75 65
30°
CT C=180 C=270
95 55 45
25 15 35
24
16
8
0
8
16
D35/E-HPS400
24
90°
12m
60°
250 30°
CT C=180 C=270
C=90 C=0
30° C=180 C=90
45 35
4 4
0
4
35
8
4
0
4
8 12 16 20 24m
12m
5
4
35
8 12 16 20 24m
30° C=270
10
20 15
40 45 25
30
4 20 16
12
8
4
0
4
8
12
16
20m
16m
5
15
8 75 8595 65 55 45
0
25 35
8 32
24
16
8
0
8
16
24
32m
16m 5
60°
200
25
distribuzione isolux al suolo h 12m isolux distribution on ground height 12m
75
distribuzione isolux al suolo h 12m isolux distribution on ground height 12m
90°
A
8
25 15
D35/E-HPS400 alogenuri metallici - metal halide
cd/klm
8 24 20 16 12
5
24 20 16 12
D35/E-HPS400
15
0
350
16m
distribuzione isolux al suolo h 10m isolux distribution on ground height 10m
60°
100
4
12
45
C=0
5
8
150
C=270
32m
D35/E-HPS400 alogenuri metallici - metal halide
cd/klm
8
D35/E-HPS400 sodio - sodium
300
distribuzione isolux al suolo h 12m isolux distribution on ground height 12m
C=0
C=180 C=90
200
A
32
4
100
8
C=90
0
0
90°
8 0
400
15 25 20
D35/E-HPS250 alogenuri metallici - metal halide
cd/klm
5
4
65
D35/E-HPS400
16m
8
55
C=0
D35/E-HPS400 sodio - sodium 90°
200
C=270
20m
distribuzione isolux al suolo h 10m isolux distribution on ground height 10m
30°
distribuzione isolux al suolo h 10m isolux distribution on ground height 10m
D35/E-HPS400
8
60°
300
8 12 16 20 24m
50
8
A
24 20 16 12
12
4
C=180 C=90
90°
8
45
12m
4
200
35
4
16
30°
100
15
16
4
D35/E-HPS250
5
25
C=0
cd/klm
12
5
0
cd/klm
4
C=90
8
10 35 40 30
C=0
12m
0
450 600
C=270
8 12 16 20 24m
8 60°
60°
300
D35/E-HPS250 alogenuri metallici - metal halide
300
4
8
100
A
D35/E-HPS250 150
0
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
90°
distribuzione isolux al suolo h 10m isolux distribution on ground height 10m
90°
4
D35/E-HPS250 sodio - sodium
cd/klm
8 24 20 16 12
C=180 C=90
200
65 75 85
C=0
cd/klm
8
4
D35/E-HPS250 15
4
C=90
12
8m
C=0
5
0 30°
20 16
0
30°
C=270
16m
12m 8
C=270
60°
300
35
D35/E-HPS250 sodio - sodium
400
35
D35/E-HPS150 alogenuri metallici - metal halide
200
A
16
D35/E-HPS250
60°
15
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
90°
4
C=0
200
25
4
D35/E-HPS150
distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m
90°
45
50
5
10
100
C=90
cd/klm
C=180 C=90
cd/klm
5
0 400
40
4
C=0
D35/E-HPS150 alogenuri metallici - metal halide 90°
200
C=270
20m
20
30
0
30° A
C=0
cd/klm
60°
300
4
12m 8
200
15
55 45
65
90° 100
5
4
C=90
D35/E-HPS150 sodio - sodium
cd/klm
C=180 C=90 C=0
10
8
40 50 45 35 15 20 30 25
0 8 32
24
16
8
0
8
16
24
32m
distribuzione isolux al suolo h 12m isolux distribution on ground height 12m
castaldi
431
aree urbane/verde road lighting
dati tecnici pali pole technical specifications per una corretta installazione è necessario verificare la compatibilità tra resistenza al vento del palo e la superficie di massima esposizione in rapporto alla ventosità della zona. Il nostro ufficio tecnico è a disposizione per effettuare le opportune verifiche. to ensure correct installation it is necessary to check the compatibility between pole wind resistance and maximum exposed surface in connection to the windiness of the area. Our technical department is at your disposal to make the necessary verifications.
Ø 60mm
Ø 60mm
Ø 76mm
Ø 200
Ø 200
Ø 200
Ø 200
D20/PD400
ACS/PA400
ACS/PD400
ACS/PR450
palo rastremato - diametro tronco superiore Ø76 mm • altezza fuori terra 4m • zincato a caldo e verniciato
•
palo decorativo rastremato diametro tronco superiore Ø76 mm • altezza fuori terra 4m • zincato a caldo e verniciato
•
palo rastremato con codolo terminale Ø 60 x100 mm • altezza fuori terra 4m • zincato a caldo e verniciato
•
palo decorativo rastremato con codolo terminale Ø 60 x100 mm • altezza fuori terra 4 m • zincato a caldo e verniciato
•
• tapered pole - upper section diameter 76mm • height above ground level 4m • hot zinc coated and painted
castaldi
decorative tapered pole upper section diameter Ø 76mm • height above ground level 4m • hot zinc coated and painted •
tapered pole with top tail Ø 60x100mm • height above ground level 4m • hot zinc coated and painted •
decorative tapered pole with top tail Ø 60 x 100 mm • height above ground level 4m • hot zinc coated and painted •
200
500
200
500 Ø 200
D20/PA400 •
432
200
500 200
200
500
500
900
186
4000
4000
4000
4000
4500
Ø 76mm
100
100
100
Ø 60mm
palo a forma tronco conica con codolo terminale Ø 60 x100 mm • altezza fuori terra 4,5m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato cone-shaped pole with top tail Ø60 x 100 mm • height above ground level 4,5m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted •
aree urbane/verde road lighting Ø 102mm Ø 60mm
Ø 102mm
1300 350
600
800
900 800
200
600
800
500
900
1300
186
186
186
186
6000
6000
8000
8200
Ø 60mm
Ø200 Ø200
Ø200
Ø200
ACS/PR600
D35/P600
ACS/PR800
D35/P820
•
palo a forma tronco conica diametro superiore Ø60mm • altezza fuori terra 6m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato
•
palo rastremato diametro tronco superiore Ø102mm • altezza fuori terra 6m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato
•
palo a forma tronco conica diametro superiore Ø60mm • altezza fuori terra 8m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato
•
cone-shaped pole upper Ø60mm height above ground level 6m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted
•
tapered pole diameter of upper section Ø102mm • height above ground level 6m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted
•
cone-shaped pole upper Ø60mm height above ground level 8m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted
•
• •
•
palo rastremato diametro tronco superiore Ø102mm • altezza fuori terra 8,2m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato tapered pole diameter of upper section Ø102mm • height above ground level 8,2m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted castaldi
433
D17 D
tarzan subacquei underwater
tarzan il sistema tarzan, concepito con avanzati criteri tecnici e funzionali, è stato progettato per soddisfare le esigenze di un’illuminazione subacquea sicura e scenografica. Il sistema utilizza le miniaturizzate sorgenti ad alogeni a bassissima tensione e i nuovissimi LED ad alto rendimento, realizzato con tecnopolimeri leggeri, resistenti alle sollecitazioni meccaniche e alla corrosione, si avvale inoltre di un perfezionato sistema di tenuta. Una completa gamma di accessori rende il sistema altamente flessibile e in grado di soddisfare ogni esigenza applicativa.
colore standard
bianco RAL 9010
caratteristiche apparecchio: • parti componenti stampate ad iniezione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • apertura e chiusura del faro con apposita chiave di serraggio D17/CH • vetro di sicurezza temperato • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo (D17/ N100 - D17/P2) • completo di cavo già collegato e sigillato a tenuta conforme HD22-16.S1/AD8 lunghezza 5,5m D17/N100, D17/S1-100, D17/S2-100: cavo 2 x 2,5 mm2 e guaina flessibile di protezione D17/P2-100: cavo 2 x 2,5 mm2 D17/N9LW, D17/S1-9LW, D17/S2-9LW: cavo 2 x 1,5mm2 e guaina flessibile di protezione D17/P2-3LW: cavo 2 x 1,5 mm2 • funzionamento solo in sommersione sino a 10 m di profondità standard colour
white RAL 9010
fixture features: • injection moulded high stress resistant composite technopolymers niche and floodlight • fixture opening and closing by special D17/CH key • tempered safety glass • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflector (D17/N100 - D17/P2) • pre-wired, with sealed 5,5m long cable in compliance with HD22-16.S1/AD8 D17/N100, D17/S1-100, D17/S2-100: cable 2 x 2,5 mm2 and flexible protective sheath D17/P2-100: cable 2 x 2,5 mm2 D17/N9LW, D17/S1-9LW, D17/S2-9LW: cable 2 x 1,5 mm2 and flexible protective sheath D17/P2-3LW: cable 2 x 1,5 mm2 • submerged operation only max allowed depth 10mt
the tarzan system, conceived with advanced technical and functional criteria, has been designed to meet the requirements of a safe and scenic underwater lighting. The system uses the miniaturized low voltage halogen sources and the new high efficiency LED, realised with light technopolymers resistant to mechanical stress and corrosion, and has an effective sealing system. A complete range of accessories makes the system highly flexible and able to satisfy any application need.
accessori - accessories CV/1221
D17/G25
D17/GZ38
guarnizione per vasche prefabbricate con rivestimento in vinile gasket for prefabricated pools with vinyl coating nel caso di vasche prefabbricate rivestite in vinile con struttura sottostante non perfettamente liscia (ad esempio pareti vasca in resina poliestere armata con fibra di vetro) è necessario interporre, in corrispondenza del foro di alloggiamento del faro subacqueo, tra la parete grezza e il rivestimento in vinile, una guarnizione di tenuta, per impedire infiltrazioni d’acqua sotto il rivestimento. La guarnizione GZ38 in gomma para morbida e di adeguato spessore si presta perfettamente per tale scopo.
when there are prefabricated pools with vinyl coating with the structure below not perfectly smooth (for example pool walls in polyester resin fiber glass reinforced) it is necessary to place, between the rough wall and the vynil coating a sealing gasket to avoid water infiltrations under the coating. The GZ38 gasket in soft para rubber of fair thickness is suitable to that purpose.
D17/CH
chiave di serraggio per proiettore - nicchia - TZbox indispensabile per le operazioni di montaggio e manutenzione. for floodlight - niche - TZ box - mandatory for mounting and maintenance.
the use of the locking key D17/CH is necessary to open and close the floodlight correctly in case of re-lamping. castaldi
cavo di alimentazione in gomma 2x2,5mm2 idoneo per immersione in acqua (HD22-16.S1/AD8) completo di guaina di protezione flessibile serie pesante Ø 25mm. 2 x 2,5mm2 power supply rubber cable approved for submerged operation (HD22-16.S1/AD8) complete with heavy flexible protection sheath Ø25mm).
l’uso della chiave di serraggio D17/CH è indispensabile per eseguire una corretta apertura e chiusura del proiettore in caso di ricambio lampada.
434
cavo di alimentazione in gomma 2x2,5mm2 idoneo per immersione in acqua (HD22-16.S1/AD8). 2 x 2,5mm2 power supply rubber cable approved for submerged operation (HD22-16.S1/AD8).
è oltresì necessaria per eseguire interventi di manutenzione sulla cassetta di derivazione e trasformazione TZ box. it is also necessary for any maintenance operation on the connection and transformer box TZ box.
D17
tarzan subacquei underwater
indicazioni per illuminazione delle piscine con tarzan/N100 tips on swimming pools lighting with tarzan/N100
piscina da 12,5x25m n° 12/16 fari disposti su entrambi i lati 12,5x25m pool n° 12/16 floodlights placed on both sides
per le vasche che hanno piastrellature o rivestimenti di colore azzurro chiaro, ben riflettenti e di buona diffusione vale la regola pratica che una buona illuminazione si ottiene disponendo almeno un faro ogni 15/20m2 di superficie d’acqua. Una disposizione ottenuta posizionando i fari su entrambi i lati lunghi è inoltre più raccomandabile perchè genera una illuminazione più uniforme ed equilibrata. Tale disposizione è d’obbligo se la larghezza della vasca supera i 5 metri. Nel caso comunque di fari installati su di un solo lato essi saranno disposti in modo da evitare ogni possibile abbagliamento. Se quindi la piscina è fiancheggiata da una casa i fari saranno disposti sul lato adiacente alla casa stessa. Le illustrazioni riportate danno utili indicazioni sugli schemi da adottare per una buona illuminazione. applicable to pools that are tiled, or otherwise faced in a light blue shade, with good reflecting and diffusing characteristics, It is a general good lighting is achieved by having at least one floodlight every 15/20 square meters of water surface. Placing spots along the length of the swimming pool, on both sides, is recommended because it generates more uniform and better balanced lighting. The above arrangement is obligatory, if the width of the pool exceeds 5 meters. Nonetheless, if floodlights are installed in only one side of the pool, they should be positioned in such a way as to avoid all chance of glare. Thus, if the pool is situated beside a house, the spots should be placed on the side nearest the house. The illustrations give useful indication as to the schemes to follow to achieve good lighting.
piscina da 8x16m n° 6/8 fari disposti su entrambi i lati 8x16m pool n° 6/8 floodlights placed on both sides
piscina da 4x10m - n° 2/3 fari disposti sul lato casa 4x10m pool - n° 2/3 floodlights placed on house side
piscina Ø 10m n° 4/6 fari disposti sulla circonferenza
piscina da 6x12m n° 4/6 fari disposti su entrambi i lati
Ø 10m pool n° 4/6 floodlights placed around the circumference
6x12m pool n° 4/6 floodlights placed on both sides
castaldi
435
D17
tarzan/N100 subacquei underwater
alogeni a bassissima tensione* low voltage halogen*
100W-12V
- IK08
03
tarzanN100 tarzanP2
GY6,35 2200lm
119
* fornito completo di lampada - * delivered with lamp apparecchio subacqueo per funzionamento solo in sommersione IP67 alimentazione a -12V IK08 a mezzo di trasformatore esterno di sicurezza. underwater model for submerged operation only 12V supply from remote security transformer.
IP68 10m
faro da piscina con nicchia swimming pool recessed floodlight with niche
IP67
119
- IK08
- IK08
tarzan TZbox
140
Ø206
tarzan system LED cd/klm
6
90°
tarzan TZL20-3
200
60°
400
questo illuminatore subacqueo ad incasso è un prodotto di nuova generazione che unisce alla sicurezza delle prestazioni la massima semplicità di installazione, impiego e manutenzione. La superficie esterna è perfettamente liscia e priva di sporgenze onde evitare qualsiasi pericolo per i bagnanti. L’installazione è immediata grazie a filettature ed innesti a scatto che eliminano ogni collegamento con viti o bulloni. Il montaggio è universale e può essere fatto su piscine in calcestruzzo piastrellato o su vasche prefabbricate con pareti di spessore sino a 45mm.
600
30°
this underwater recessed fixture is a new generation product which unites performance ease of installation, use and maintenance. The external surface is perfectly smooth without protrusions, in order to avoid any danger for swimmers. Installation is immediate thanks to threadings and snap-in clutches, to avoid any fixing by screws or bolts. Mounting is universal and can be done on tiled concrete or prefabricated swimming pools with a thickness up to 45mm.
tarzan/N100 montaggi - mounting
piscine in calcestruzzo armato montaggio con nicchia ad incasso cassetta pedonabile di derivazione e trasformazione incassata a filo pavimento in doppio isolamento, protezione IP67
piscine prefabbricate montaggio con nicchia a controflangia nicchia fissata con controflangia su foro Ø 165mm, spessore massimo del prefabbricato 45mm
reinforced concrete swimming pools recessed niche mounting ground recessed transformer box with internal looping facilty suitable for pedestrian use, double insulation, IP67 protection
prefabricated pools counter-flange niche mounting niche fixed by means of counter-flange on Ø 165mm hole, max thickness of prefabricated 45mm
nicchia murata a filo calcestruzzo profondità 50/60cm circa concrete flush mounted niche 50/60cm depth
436
castaldi
ø206 ø140
D17/N100
IP68 10m
Ø140 Ø206
tarzan/ N100
6
140
- IK08
03
tarzan/S
tarzanN100 tarzanP2
subacquei underwater
IP67
- IK08
tarzan TZbox
tarzan/ S
IP68 10m
- IK08
tarzan system LED
D17/S1-100 D17/S2-100
IP67
kit di montaggio sistema completo per un apparecchio (D17/S1-100) o due apparecchi (D17/S2-100) da piscina da 100W-12V, comprendente: • uno o due fari subacquei tarzan/N100 • una cassetta di derivazione e trasformazione • 5,5m di cavo superflessibile in neoprene HAR - 2x2,5mm2 per ogni faro conforme HD22-16.S1/AD8 • 4,5m di guaina di protezione flessibile serie pesante per ogni faro tarzan/system 1-100
Ø206 145
Ø206
145
Ø206
D17/S1-100
Ø206
Ø206 145
Ø206
Ø206
tarzan/system is a complete installation set for underwater lighting, designed to offer the user all needed pieces in a single assembly kit. All the installer has to do is hook up a neutral-phase line cable, usually of section 1,5mm2, to the shunt and transformation TZ box. For the supply of the low-voltage underwater floodlight, a special cable in super-flexible neoprene rubber is furnished (in accordance with what is specified by standards) with a cross-section of 2x2,5mm2. Since the lamp current is limited in this system to 8.35A, there is only a minimal drop in voltage to the lamp, which has no negative influence on the lighting output. Mechanical protection of the cable is provided by a heavy flexible sheath, pressureinserted into rapid-snap-in connections, which ensure IP68 watertightness inside the TR box and floodlight niche.
Ø206
Ø206
il tarzan/system è un sistema completo per illuminazione subacquea concepito per offrire all’utilizzatore tutto l’occorrente in un unico kit di montaggio. L’impiantista deve solo preoccuparsi di arrivare con un cavo idoneo, usualmente da 1,5mm2, nella cassetta di derivazione e trasformazione TZ box. Per l’alimentazione del faro subacqueo in bassa tensione viene fornito un cavo in neoprene superflessibile, (secondo quanto prescritto dalla Normativa) di sezione 2x2,5mm2. Poiché la corrente di lampada è di 8,35A la caduta di tensione sulla lampada stessa è di modesto valore e non influenza negativamente il rendimento luminoso. La protezione meccanica del cavo è ottenuta con una guaina flessibile serie pesante, inserita a pressione negli appositi raccordi a innesto rapido che assicurano una tenuta IP68 verso l’interno della cassetta TZ box e della nicchia del faro.
D17/S2-100
assembly kit complete system for one (D17/S1-100) or two (D17/S2-100) swimming pool lighting fixtures 100W-12V including: • one or two underwater floodlights tarzan/N100 • one connection and transformer box • 5,5m super flexible neoprene HAR cable - 2 x 2,5mm2 for each floodlight in compliance with HD22-16.S1/AD8 • 4,5m protective heavy flexible sheath for each floodlight
tarzan/system 2-100
linea a 12V 12V line
TZ box 100-3
Ø206
tarzan TZL20-3 145
- IK08
D17
IP68 10m
linea a 12V 12V line
TZ box 100-4
castaldi
437
D17
tarzan/P2 subacquei underwater
alogeni a bassissima tensione* low voltage halogen*
100W-12V
- IK08
03
GY6,35 2200lm
tarzanN100 tarzanP2
IP67
- IK08
proiettore subacqueo orientabile. Le fontane, le vasche decorative, i giochi d’acqua e i laghetti possono essere illuminati, utilizzando fari subacquei orientabili. IP68 10m - IK08 A tale scopo è stato progettato il modello P2, provvisto di base e di staffa d’appoggio, che del sistema tarzan riprende identiche caratteristiche tecniche IP67 e funzionali. - IK08
tarzan TZbox90
60
tarzan system LED cd/klm
tarzan TZL20-3 200
90° 60°
400 600
30°
venezia mestre - amav headquartes - project : arch. Giovanni Caprioglio-arch. Dario Vatta - photo: Paolo Monello
adjustable underwater floodlight. Fountains, decorative pools, water plays and ponds can be lit by using adjustable underwater floodlights. To this aim the version P2 was designed, equipped with support base and bracket, which provides all of the technical and functional features of the tarzan system.
75
* fornito completo di lampada - * delivered with lamp
200
D17/P2-100
IP68 10m
106 140
tarzan/ P2
438
castaldi
IP68 10m
tarzan/ TZ
- IK08
03
IP67
- IK08
TZ box - cassetta di derivazione e trasformazione. L’alimentazione elettrica dei fari deve avvenire per Norma IP68 10m - IK08 (CEI EN 60598-2-18) a mezzo di idoneo trasformatore di sicurezza 230/12V. La cassetta a pavimento TZ box prevede al suo interno tanto la derivazioneIP67 di linea, fatta sul primario - IK08 a 230V (linea passante) quanto la trasformazione in bassa tensione. Secondo la vigente normativa essa può essere installata ad una distanza minima di 3,5 metri dal bordo vasca (vedi figura). Con il cavo di sezione 2x2,5mm2, da noi fornito, è possibile portarsi ad una distanza di cinque metri dal faro subacqueo contenendo la caduta di tensione entro il valore 0,67volt con una lampada da 100W-12V.
D17
tarzan/TZ subacquei underwater
tarzanN100 tarzanP2
tarzan TZbox tarzan system LED tarzan TZL20-3
TZ box - connection and transformer box Electric power should be supplied to floodlights in compliance with standards (EN 60 598-2-18) by means of a 230/12V safety transformer. The TZ ground recessed box provides not only the branch line on the primary 230V circuit (through line), but also transformation into low voltage. According to the regulations in force, the latter can be installed at a distance of at least 3,5 meters from the edge of the pool (see figure). Using the 2x2,5mm2 cable, supplied by us, it is possible to go five meters far from the floodlight containing the voltage drop within the value of 0,67V with a 100W-12V lamp. D17/TZ100-3 cassetta di derivazione e trasformazione a tre vie con trasformatore di sicurezza 100VA-230/12V-50Hz per alimentazione di un faro subacqueo da 100W Colore: bianco RAL 9010
Ø206 145
three way connection and transformer box with security transformer 100VA-230/12V-50Hz suitable to feed one 100W floodlight. Colour: white RAL 9010
145
Ø206
Ø206
four way connection and transformer box with security transformer 200VA-230/12V-50Hz suitable to feed two 100W floodlights. Colour: white RAL 9010
montaggio incassato a pavimento -pedonabile • costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza - stampati a iniezione • guarnizioni in gomma ai siliconi con doppio sistema di tenuta • derivazione interna per linea passante morsetto 2x4mm2 - 16A (utilizzare cavo bipolare H07RN-F Ø max 12mm) • raccordi di tenuta a innesto rapido per tubo rigido o flessibile Ø 25mm (entrata linea - uscita linea alimentazione lampade) • protezione termica incorporata contro i sovraccarichi con fusibile contro i corto circuiti • alimentazione faro con idoneo cavo HD22-16.S1/AD8 e guaina di protezione (forniti con il faro subacqueo) •
zona 2
zona 1
Ø206 145
cassetta di derivazione e trasformazione a quattro vie con trasformatore di sicurezza 200VA-230/12V-50Hz per alimentazione di due fari subacquei da 100W Colore: bianco RAL 9010
145
D17/TZ200-4
ground recessed installation - walk over high resistance composite technopolymer injection moulded construction • silicone rubber gaskets dual watertight system • internal looping facility - 2x4mm2 terminal -16A for two core H07RN-F cable Ø max 12mm • 25mm diameter rigid or flexible hose quick seal couplings (line entry - line exit - lamp feeding) • thermal protection against overloading included with fuse against short circuits • floodlight power supply by HD22-16.S1/AD8 and flexible protective sheath (supplied with the submergible unit) • •
zona 0
zona 1
zona 2
TZ box
secondo la vigente normativa CEI 64-8/7:2007-01 tarzan/TZbox può essere installato ad una distanza minima di 3,5 metri dal bordo vasca. according to the regulations in force CEI 64-8/7:2007-01, tarzan/TZbox can be installed at a distance of at least 3,5 meters from the edge of the pool.
castaldi
439
- IK08
03
tarzan/ N LED D17/N 9LW
tarzanN100 tarzanP2
IP67
- IK08
tarzan TZbox
IP68 10m
- IK08
tarzan system LED
3 LED ad alta emissione - luce bianca 5000K° 450 lm IP67 9,5W* - 12VDC** - IK08 3 high emission white light 5000K°
119
tarzan TZL20-3 Ø140
* potenza totale assorbita, con TZL20-3 si possono alimentare sino a 2 apparecchi total power consumption, up to 2 fixtures feedable with one TZL20-3 ** l’alimentazione all’apparecchio deve essere fornita da alimentatore SELV: tensione 12V DC, corrente continua - SELV power supply required, 12V DC
IP68 10m
- IK08
03
IP67
tarzan/ system LED
IP68 10m IP67
tarzan TZbox
- IK08
tarzan system LED
•
uno o due fari subacquei equipaggiati con 3 led ad alta emissione - luce bianca potenza totale 9W per faro una cassetta d’alimentazione predisposta per linea passante 230V-50/60Hz con cavo bipolare Ø max 12mm 5,5m di cavo superflessibile in neoprene HAR conforme HD22-16.S1/AD8 per ogni faro 4,5m di guaina di protezione flessibile serie pesante per ogni faro
tarzan/system 1-9LW
linea a 12V 12V line
440
castaldi
complete system for one (D17/S1-9LW) or two (D17/S2-9LW) lighting fixtures including: •
•
•
•
one or two underwater floodlight equipped with 3 high emission LED sources - white light total power 9W per floodlight one feeding box ready for through line 230V-50/60Hz with two-core cable max Ø12 mm 5,5m of super flexible HAR cable according to HD22-16.S1/AD8 for each floodlight 4,5m of flexible heavy series sheath for each floodlight
tarzan/system 2-9LW
linea a 12V 12V line
Ø206
145 Ø206
145
Ø206
D17/S1-9LW
145
Ø206
Ø206
Ø206
sistema completo per un apparecchio (D17/S1-9LW) o due apparecchi (D17/S2-9LW), comprendente:
•
Ø206
Ø206
assembly kit tarzan system LED is an underwater lighting kit ideal to light swimming pools and sheets of water with minimum power and several thousands hours of life. A simple innovative solution that does not need expensive installation.
•
tarzan TZL20-3
Ø206
kit di montaggio tarzan system LED è un kit subacqueo che permette l’illuminazione di specchi d’acqua con minimo dispendio di potenza e con durata di vita di parecchie decine di migliaia di ore. Una soluzione innovativa semplice, che non necessita di costosi interventi impiantistici.
•
tarzanN100 tarzanP2
- IK08
- IK08
6
145
D17/S1-9LW D17/S2-9LW
140
Ø206
D17/S2-9LW
Ø206
IP68 10m
subacquei underwater
Ø206
D17
tarzan LED
D17/P2 - 3LW
3 LED ad alta emissione - luce bianca 3 high emission white light LEDS
subacquei underwater
IP67
- IK08
tarzan TZbox
IP68 10m
- IK08
tarzan system LED
4,2W* - 12VDC** - IK08 300 lm IP67
tarzan TZL20-3
IP68 10m
75
* potenza totale assorbita, con TZL20-3 si possono alimentare sino a 4 apparecchi total power consumption, up to 4 fixtures feedable with one TZL20-3 ** l’alimentazione all’apparecchio deve essere fornita da alimentatore SELV: tensione 12V DC, corrente continua - SELV power supply required, 12V DC
D17
tarzanN100 tarzanP2
106 140
tarzan/ P2 - 3LW LED
tarzan LED
- IK08
03
200
IP68 10m
90
- IK08
03
60
tarzanN100 tarzanP2
proiettore subacqueo orientabile - tiltable floodlight
90°
cd/klm 800
60°
IP67
- IK08
2400 tarzan TZbox
Ø206
30°
IP68 10m
tarzan/ TZL20-3
IP67
- IK08 - IK08
145
8000
tarzan system LED tarzan TZL20-3
D17/TZL20-3 cassetta di alimentazione per tarzan/P2-LED predisposta per linea passante 230V-50/60Hz con cavo bipolare Ø max 12mm
Ø206 145
N.B. per la chiusura dell’apparecchio e della cassetta TZ box è indispensabile la chiave di serraggio D17/CH da ordinare a parte (vedere accessori) power supply box for Tarzan/P2-LED, ready for through line 230V-50/60Hz with twin core cable max Ø12 mm important: to open and close both the fixture and the box it is indispensable to use the special tightening key D17/CH to be ordered separately (see “accessories”).
90°
cd/klm
ground recessed installation - walk over high resistance composite techno polymer injected body • silicone rubber seals dual watertight system • 230V- 50/60Hz power feeding • internal looping line device, connection block 2X4mm2 - 16A (use two core cable type H07RNF max Ø12 mm) • 12V DC SELV 1,4A max line output • 25mm diameter rigid or flexible hose quick couplings • fixtures power supply according to the drawing given below • •
Ø206 60° 145
2400 8000
30°
Ø206
montaggio incassato a pavimento -pedonabile • costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza - stampati a iniezione • guarnizioni in gomma ai siliconi con doppio sistema di tenuta • alimentazione 230V-50/60Hz • derivazione interna per linea passante morsetto 2x4mm2-16A (utilizzare cavo bipolare H07RNF Ø max 12mm) • uscita 12VDC SELV 1,4A max • raccordi di tenuta a innesto rapido per tubo rigido o flessibile Ø 25mm • alimentazione proiettori secondo schema •
800
Ø206 145
Ø206
può alimentare sino a 4 tarzan/P2-LED - can feed up to 4 tarzan/P2-LED
Ø206
230V-50/60Hz
230V-50/60Hz linea passante - throught line
castaldi
441
D04
hidrosub
p. 328
subacquei underwater
proiettori floodlights
hidrosub l’illuminazione dell’acqua è una delle emozioni più apprezzate e condivise da progettisti e pubblico. I giochi tra acqua, suono e luce, così come i movimenti dell’acqua resi visibili anche nell’oscurità, sono una delle “magie” più semplici ed efficaci. Grazie alla sua emissione di luce diffusa hidrosub illumina egregiamente vasche, fontane e superfici d’acqua. L’apparecchio è dotato di una lente a prismi diffondenti stampata a pressione in vetro termoresistente ed è adatto a funzionare stabilmente sommerso sino ad una profondità di 1 metro.
colore standard nero RAL 9005
accessori - accessories
codice -N
caratteristiche apparecchio: costruzione in allumino pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previo pre-trattamento con impregrazione in poliestere ad altissima resistenza alla corrosione • lente a prismi ottici • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ingresso linea: utilizzare solo cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione con diametro compreso tra 7,5 e 12mm • funzionamento solo in sommersione sino a 1m di profondità
D11/ BOX100-12
•
standard colour black RAL 9005
code -N
fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium body • powder coat painting after impregnation in polyester pre-treatment for very high corrosion resistance • prismatic optical lens • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflector • line entry: use only a cable suitable for underwater use with diameter between 7,5 and 12mm • submerged operation - max allowed depth 1mt •
water lighting is one of the most powerful and appreciated emotions by designers and the public. the play between water, sound and light, as light moves and accentuates darkness is one of the easiest and most effective “magic”. Thanks to its diffused light emission, hidro sub gives perfect lighting to pools, fountains and water surfaces. The fixture is equipped with a prismatic diffusing lens, pressure moulded in thermal shock resistant glass and it’s suitable for submerged operation up to 1 meter depth.
trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA-230/12V-50Hz Colore: nero RAL 9005 security transformer in watertight box 100VA-230/12V-50Hz Colour: black RAL 9005
195
80
per le applicazioni in sommersione la normativa obbliga ad alimentare gli apparecchi subacquei alla tensione di 12V, rendendo indispensabile l’impiego di idonei trasformatori 230/12V. Questi trasformatori devono essere “di sicurezza” nel senso che la tensione primaria non deve potersi scaricare sul secondario neanche in caso di guasto elettrico e devono poter funzionare in servizio continuo senza eccedere precisi limiti di temperatura. I modelli da noi forniti, in scatola stagna IP67 in doppio isolamento, inattaccabile dalla corrosione, possono essere indifferentemente alloggiati in ambienti chiusi o aperti.
for underwater operation it is compulsory, according to standards, to supply underwater fixtures at 12V voltage, thus making necessary the use of suitable 230/12V transformers. Such transformers must be “safe” therefore the primary tension must not discharge on the secondary, not even in case of electrical failure and must work continuous without exceeding temperature limits. The models we supply, in IP67 double insulation watertight box, corrosion-proof, can be used either in indoor or outdoor applications.
caratteristiche TR box 100: • scatola in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • guarnizioni in gomma ai siliconi • viteria AISI 304 • ingresso linea: utilizzare solo cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione con diametro compreso tra 7,5 e 12mm • morsetto 2x4mm2 - 10A • protezione IP67 • isolamento Classe II
features TR box 100: • high resistance composite technopolymer box • silicone rubber gaskets • AISI 304 stainless steel hardware • line entry: use only a cable suitable for underwater use with diameter between 7,5 and 12mm • 2x4mm2 terminal - 10A • IP67 protection • Class II insulation
CV/1221 cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione in gomma neoprene 2x2,5mm2. power supply neoprene rubber cable approved for submerged operation 2x2,5mm2.
442
castaldi
D04
hidrosub subacquei underwater
D04/SUB-N
IP68 1m alogeni a bassissima tensione low voltage halogen
100W-12V
- IK08
172
180
GY6,35 2200 lm 233
hidrosub
apparecchio subacqueo per funzionamento solo in sommersione alimentazione a 12V a mezzo di trasformatore esterno di sicurezza. underwater model for submerged operation only 12V supply from remote security transformer.
81 81 n° 4 fori di fissaggio Ø 7mm n° 4 fixing holes Ø 7mm
90°
cd/klm
500 1000
60° 30°
castaldi
443
D11
oblò/sub subacquei underwater
p. 342 parete sporgenti wall surface mounting
oblò/sub un apparecchio che già dal nome evoca semplicità e sicurezza, infatti oblò/sub ha fatto dell’affidabilità il suo punto di forza. La costruzione interamente in tecnopolimeri ad alta resistenza garantisce il suo funzionamento nel tempo anche in situazioni con presenza di sostanze particolarmente aggressive. L’uso delle miniaturizzate lampade ad alogeni con attacco GY6,35 ha consentito la costruzione di un apparecchio dalle ridotte dimensioni d’ingombro e dalle elevate prestazioni che può essere inserito con facilità nelle situazioni più diversificate.
colore standard
standard colour
accessori - accessories
nero RAL 9005
caratteristiche apparecchio: • tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • calotta in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ingresso linea: utilizzare solo cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione con diametro compreso tra 7,5 e 12mm • funzionamento solo in sommersione sino a 1m di profondità black RAL 9005
fixture features: • injection moulded high stress resistant composite technopolymer body and frame • UV stabilized unbreakable polycarbonate bowl • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • line entry: use only a cable suitable for underwater use with diameter between 7,5 and 12mm • submerged operation only, max allowed depth 1mt
a fixture that by its name recalls simplicity and safety, making its reliability its strong point. The construction, completely in high resistance technopolymers, guarantees its correct operation also in presence of particularly aggressive substances. The use of the miniaturized GY6,35 halogen lamps allowed the construction of a fixture with small dimensions and high performances that can be used easily in the most different situations.
D11/ BOX100-12 trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA-230/12V-50Hz Colore: nero RAl 9005 security transformer in watertight box 100VA-230/12V-50Hz Colour: black RAL 9005
195
80
per le applicazioni in sommersione la normativa obbliga ad alimentare gli apparecchi subacquei alla tensione di 12V, rendendo indispensabile l’impiego di idonei trasformatori 230/12V. Questi trasformatori devono essere “di sicurezza” nel senso che la tensione primaria non deve potersi scaricare sul secondario neanche in caso di guasto elettrico e devono poter funzionare in servizio continuo senza eccedere precisi limiti di temperatura. I modelli da noi forniti, in scatola stagna IP67 in doppio isolamento, inattaccabile dalla corrosione, possono essere indifferentemente alloggiati in ambienti chiusi o aperti.
for underwater operation it is compulsory, according to standards, to supply underwater fixtures at 12V voltage, thus making necessary the use of suitable 230/12V transformers. Such transformers must be “safe” therefore the primary tension must not discharge on the secondary, not even in case of electrical failure and must work in continuous duty without exceeding temperature limits. The models we supply, in IP67 double insulation watertight box, corrosion-proof, can be used either in indoor or outdoor applications.
caratteristiche TR box 100: • scatola in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • guarnizioni in gomma ai siliconi • viteria AISI 304 • ingresso linea: utilizzare solo cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione con diametro compreso tra 7,5 e 12mm • morsetto 2x4mm2 - 10A • protezione IP67 • isolamento Classe II
features TR box 100: • high resistance composite technopolymer box • silicone rubber gaskets • AISI 304 stainless steel hardware • line entry: use only a cable suitable for underwater use with diameter between 7,5 and 12mm • 2x4mm2 terminal - 10A • IP67 protection • Class II insulation
CV/1221 cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione in gomma neoprene 2x2,5mm2. power supply neoprene rubber cable approved for submerged operation 2x2,5mm2.
444
castaldi
D11
oblò/sub subacquei underwater
D11/SUB
IP68 1m alogeni a bassissima tensione low voltage halogen
100W-12V
03
- IK09
GY6,35 2200lm
apparecchio subacqueo per funzionamento solo in sommersione alimentazione a 12V a mezzo di trasformatore esterno di sicurezza. underwater model for submerged operation only 12V supply from remote security transformer.
195
122
90°
cd/klm 200
60°
400
30°
genova - euroflora show project: arch. Delendi - photo: Giacomo Famà
oblò/sub
castaldi
445
D34 D
segnalatori segnalatori flight obstruction lights
segnalatori Segnalatori di ostacolo per navigazione aerea (ostacoli fissi) secondo Norme ICAO e per ogni tipo di segnalazione industriale. Esecuzione standard in colore rosso, altri colori a richiesta (blu-giallo-verde-incolore). Modelli per lampade a incandescenza a tensione di rete attacco E27 normali o a lunga vita (8000 ore) potenza massima 75 W). Disponibili in versione singola e doppia con separato dispositivo di commutazione su lampada di riserva (CMA). Su sostegni complessi, quando sono presenti più segnalatori contemporaneamente, si adottano con vantaggio i quadri di comando QL che pilotano il gruppo o i gruppi di segnali.
codice -R
colori a richiesta blu giallo arancio verde incolore
codice -B -G -V -I
caratteristiche apparecchio: • Normativa ICAO Ed.11/99 - Annesso14 Volume I - Capitolo 6 “Low intensity obstacle lights type A type B (fixed obstacle)” • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • globo in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • imbocco filettato femmina 3/4” gas • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi standard colour lens red
code -R
colours on request blue yellow /orange green colourless
code -B -G -V -I
fixture features: ICAO Standard Ed. 11/99 - Annex 14 Volume I - Chapter 6 “Low intensity obstacle lights type A type B (fixed obstacle)” • die-cast corrosion resistant aluminium construction • powder coat painting after passivation • unbreakable polycarbonate anti UV globe • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • 3/4” gas pipe female threaded entry • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets
accessori - accessories ACS/CCP
95 75 140
colore standard rosso
Obstruction markers for air navigation (fixed obstacles) according to ICAO standards. Also suitable for any kind of industrial signaling application. Standard colour red, other colours on request (blue-yellow-green-colourless). Models for mains voltage incandescent lamps, E27 socket, normal or long life type (8000 hours) maximum power 75W. Available in single and double version with separate automatic stand-by lamp change-over device (CMA). On complex structures comprising several units, it is recommended to use the QL control panels piloting groups of markers.
n2 fori - holes Ø5,5
fotocellula crepuscolare twilight photoelectric cell circuito elettronico accensione e spegnimento automatici crepuscolari (dusk to dawn) • alimentazione 230/240V - 50/60Hz • corrente max 16A • durata di vita ≥ 10.000 cicli con portata max • soglia minima di intervento 2 lux • campo di regolazione continuo da 2 a 100 lux • intervento accidentale escluso inerzia temporale circa 30” • campo di temperatura -30°C +60°C • insensibile a sovratensioni atmosferiche e circuitali • protezione IP55 • •
lampada di servizio
lampada di riserva
primary service lamp
stand-by lamp
electronic circuit automatic switching on and off (dusk to dawn) • 230/240V - 50/60Hz power supply • 16A maximum current • ≥ 10.000 cycles working life at max loading • 2 lux minimum switching threshold • continuous control range from 2 to 100 lux • excluded-time delay for over-ride switching approximately 30” • temperature range - 30°C + 60°C • insensitive to transient over-voltage conditions • IP55 protection • •
cassetta di commutazione CMA CMA change-over device
•
446
castaldi
alimentazione power supply
D34/CMA 170
135
dispositivo di commutazione automatica su lampada di riserva automatic change-over device for stand-by lamp commutazione automatica al bruciare della lampada di servizio • ripristino automatico all’atto del ricambio lampada bruciata • tensione di alimentazione 110/230V ± 10% • frequenza di rete 50/60Hz • potenza ammessa a 230V:60W min 75W max • potenza ammessa a 110V:40W min 60W max • durata meccanica 107 manovre • campo di temperatura - 40°C + 60°C • imbocchi a pressacavo per cavo Ø 7 ÷ 12mm • protezione IP55 •
Ø 7÷12mm
• automatic
change over when operating lamp fails • automatic reinstatement when failed lamp is replaced • 110/230V ±10% power supply • 50/60Hz frequency • maximum allowed power at 230V:60W min 75W max • maximum allowed power at 110V:40W min 60W max • 107 operation working life • temperature range - 40°C + 60°C • cable gland entries for Ø 7÷12mm cable • IP55 protection
D34
segnalatori segnalatori flight obstruction lights
alogena normale Ø 60 x 105 mm normal halogen Ø 60 x 105 mm incandescenza al krypton Ø 60 x 105 mm* krypton incandescent Ø 60 x 105 mm*
52 W
E27
840 lm
75 W
E27
600 lm
F3/4”G
* durata di vita media 8000 ore - rated life span 8000 hours
F3/4”G
335
segnalatore singolo a luce rossa - single marker red light
D34/SDD-R
- IK10
F
alogena normale Ø 60 x 105 mm normal halogen Ø 60 x 105 mm
2 x 52 W
E27
840 lm
incandescenza al krypton Ø 60 x 105 mm* krypton incandescent Ø 60 x 105 mm*
2 x 75 W
E27
600 lm
200
IP66
segnalatore/ SDD
140
300
D34/SD-R
- IK10
F
200
IP66
300
segnalatore/ SD
F3/4”G
* durata di vita media 8000 ore - rated life span 8000 hours
140
F3/4”G
335
segnalatore doppio a luce rossa - double marker red light candele candles 200 Segnalatore SD - SDD 52 W con lampada normale marker SD - SDD 52 W normal lamp Segnalatore SD - SDD 75W con lampada al krypton marker SD - SDD 75W krypton lamp 150 Normativa ICAO tipo B - ICAO Standards type B Normativa ICAO tipo A - ICAO Standards type A
100
50 32 16 10 5 0
3°
6°
10° 13°
16° angolo azimutale azimuth angle
D34/QL quadri di comando centralizzati centralized control panels chiusura quadro con doppia serratura a chiave • alimentazione 230V-50Hz ± 10% • interruttore generale automatico 16A/10KA-230/400V caratteristica C (IEC 898) • accensione automatica con fotocellula crepuscolare CCP • spia di rete inserita a luce verde • contattore carico max a 230V-2,2KW • esclusione fotocellula e prova circuito con interruttore bipolare 16A-250V • commutazione automatica sistema CMA • spie di lampada bruciata a luce rossa • teleallarme disponibile per lampada bruciata e fotocellula fuori servizio • collegamenti con fili unipolari flessibili N07V-K CEI 20-22 II • contrassegni numerici in codice • imbocchi N (numero di segnali) + 3 (linea - crepuscolare - teleallarme) per cavi Ø 7 ÷ 12mm tipo H07RN-F • protezione IP65 •
panel door double lock with key 230V-50Hz ±10% power supply automatic mains switch 16A/10KA230/400V type C (IEC898) • automatic switching on by CCP twilight cell • green “mains on” pilot lamp • contactor maximum load at 230V-2,2KW • photoelectric cell exclusion and circuit test by bipolar switch 16A-250V • automatic change-over - cma system • red “failed” pilot lamp • available telealarm for failed lamp and photocell out of service • connections by single core flexible wires, type N07V-K CEI 20-22 II • numerical marking • N entries (number of signals) +3 (line-photocell-telealarm) for Ø 7÷12mm cable, H07RN-F type • IP65 protection • • •
codicecode
segnali comandi piloted markers
D34/QL4 D34/QL5 D34/QL6
4 tipo-type sdd 5 tipo-type sdd 6 tipo-type sdd
castaldi
447
D34
segnalatori LED segnalatori flight obstruction lights
segnalatori LED Il problema della sostituzione lampade a fine vita, ha sempre costituito una grave complicazione connessa all’uso dei segnali di ostacolo aereo, normalmente installati in luoghi accessibili solo con grandi difficoltà (ciminiere, antenne, tralicci, grattacieli ecc.). La tecnologia led (Lighting Emitting Diodes) ad alta emissione con lunga durata di vita utile, offre una valida soluzione a questo oneroso problema.
colore standard rosso
accessori - accessories
codice -R
caratteristiche apparecchio: Normativa ICAO Ed. 11/99 - Annesso 14 Volume I-Capitolo 6 “Low intensity obstacle lights type A - type B (fixed obstacle)” • corpo e telaio pressofusi in lega leggera anticorrosiva • verniciatura a polveri previa passivazione • diffusore in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi
75 140 n2 fori - holes Ø5,5
code -R
135
1/2” gas
Ø 7÷ 12mm
77
fotocellula crepuscolare twilight photoelectric cell
castaldi
fotocellula crepuscolare twilight photoelectric cell circuito elettronico accensione e spegnimento automatici crepuscolari (dusk to dawn) • alimentazione 230/240V - 50/60Hz • corrente max 16A • durata di vita ≥ 10.000 cicli con portata max • soglia minima di intervento 2 lux • campo di regolazione continuo da 2 a 100 lux • intervento accidentale escluso inerzia temporale circa 30” • campo di temperatura -30°C +60°C • insensibile a sovratensioni atmosferiche e circuitali • protezione IP55 • •
electronic circuit automatic switching on and off (dusk to dawn) • 230/240V - 50/60Hz power supply • 16A maximum current • ≥ 10.000 cycles working life at max loading • 2 lux minimum switching threshold • continuous control range from 2 to 100 lux • excluded-time delay for over-ride switching approximately 30” • temperature range - 30°C + 60°C • insensitive to transient over-voltage conditions • IP55 protection • •
D34/CCP-12/24 cassetta porta relè di accensione /spegnimento switching on/off relay box
170
fixture features: • ICAO Standard Ed. 11/99 - Annex 14 Volume I - Chapter 6 “Low intensity obstacle lights type A - type B (fixed obstacle)” • die-cast corrosion resistant aluminium construction • powder coat painting after passivation • unbreakable polycarbonate anti UV globe • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets
448
ACS/CCP
95
•
standard colour red
The problem of changing lamps at their life-end has always been a great complication connected to the use of air obstruction markers normally installed in places that are very difficult to reach (chimneys, aerials, pylons, skyscrapers, etc.). High emission LED technology (Lighting Emitting Diodes) has a long life span, offers a valid solution to this significant problem.
fotocellula crepuscolare twilight photoelectric cell circuito elettronico accensione e spegnimento automatici crepuscolari (dusk to dawn) • alimentazione 12-24VDC/AC - 50/60Hz • corrente max 16A • durata di vita ≥ 10.000 cicli con portata max • soglia di intervento 1 a 100 lux regolabile differenziata • campo di regolazione continuo da 2 a 100 lux • intervento accidentale escluso inerzia temporale circa 25” • campo di temperatura -20°C +60°C • insensibile a sovratensioni atmosferiche e circuitali • protezione IP54 • •
electronic circuit automatic switching on and off (dusk to dawn) • 12-24VDC/AC-50/60Hz - 50/60Hz power supply • 16A maximum current • ≥10.000 cycles working life at max. loading • 1 to 100 lux minimum switching threshold • continuous control range from 2 to 100 lux • excluded-time delay for over-ride switching approximately 25” • temperature range - 20°C + 60°C • insensitive to transient over-voltage conditions • IP54 protection • •
D34
segnalatori LED segnalatori flight obstruction lights
segnalatore singolo single marker
F
LED ad alta emissione-luce rossa high emission LED-red light
segnalatore LED ad alta emissione doppio luce rossa double high emission LED marker red light ** potenza totale assorbita - total power consumption
ogni singolo segnale power single marker
D34/LDDA-R
- IK10 8W ** 190
D34/LDA-R
IP66
250
segnalatore/ LDA-LDDA
F3/4”G
8W ** 128 F3/4”G
330
alimentazione 110/230V-50/60Hz - feeding 110/230V-50/60Hz
IP66
F
- IK10
D34/LD24-R
segnalatore singolo single marker
LED ad alta emissione-luce rossa high emission LED-red light
8W **
D34/LDD24-R
segnalatore doppio double marker
LED ad alta emissione luce rossa high emission LED red light
8W **
250
segnalatore/ LD24-LDD24
F3/4
ogni singolo segnale power single marker
** potenza totale assorbita - total power consumption
128 F3/4”G
330
alimentazione 24V-DC-AC * - feeding 24V-DC-AC * N.B. i modelli LDD includono un circuito elettronico di accensione automatica del secondo segnalatore in caso di “fuori servizio” del primo e un segnale per teleallarme.
candele candles
N.B. the LDD models include an electronic circuit for automatic change over on the second marker when operating lamp fails and a remote alarm signal.
50
32
segnalatore LD - Marker LD Normativa ICAO tipo A - ICAO Standards type A Normativa ICAO tipo B - ICAO Standards type B
16 10 5 0
3°
6°
10°
13°
16° angolo azimutale azimuth angle
castaldi
449
segnalatori flight obstruction lights
segnalazione di ostacoli - generalità
obstruction marking general information
La vigente normativa di segnalazione per la navigazione aerea prescrive segnali fissi a luce rossa per ostacoli fissi. In base alla natura degli ostacoli ed alla loro diversa conformazione si dovranno seguire i criteri illustrati in fig.1 per i “modi di segnalazione luminosa”. Ostacoli in movimento, quali gru, carriponte, macchinari ecc. devono invece adottare luci lampeggianti di colore rosso o giallo/arancio. Al fine di garantire la totale sicurezza in qualsiasi evenienza il più corretto e completo sistema di segnalazione deve comprendere:
The international standards applicable to air navigation prescribe fixed red light markers for stationary obstructions. On the basis of the nature and shape of the obstruction the criteria shown in pict.1 must be followed. Moving obstructions such as cranes, or other mobile machinery, has to be fitted with flashing lights either red or preferably yellow/orange. For maximum safety on a site, the most comprehensive signalling system would consist of: a double unit sdd, supplied at mains 230V/50Hz with a primary lamp (functional lamp) and a stand-by lamp, automatically switched on when the primary lamp fails (automatic change-over device cma). The stand-by lamp voltage is used to energize a warning light or alarm signal to indicate the failure of the lamp and the need for it to be replaced. •
•
una unità con segnalatore doppio sdd alimentata da rete a 230V-50Hz, provvista di una lampada normalmente funzionante (lampada di servizio) e di una lampada di riserva, automaticamente in funzione al bruciare della prima (commutazione automatica cma). La tensione sulla lampada di riserva potrà essere utilizzata per alimentare una spia od un segnale di allarme onde essere edotti della bruciatura della lampada di servizio e quindi della necessità di sostituirla.
un circuito di emergenza funzionante in caso di mancanza di rete. Il circuito di emergenza potrà essere alimentato a 230V nel caso sia disponibile un gruppo di soccorso a tale tensione o a 12 o 24V c.c. per mezzo di batteria dedicata. In tal caso andranno adottati anche segnali di emergenza funzionanti a 12 o 24V. Nel caso di impianti con svariate unità di segnalazione è più comodo e opportuno centralizzare nei quadri di comando ql all’uopo predisposti, comandi, commutazioni, spie, interruttori ecc. sull’esempio di fig.2. L’interruttore di comando dei segnali può essere molto opportunamente un interruttore a fotocellula crepuscolare con soglia di intervento regolabile tipo ccp. •
450
castaldi
an emergency unit, supplied via an emergency circuit operating in case of mains failure. The emergency circuit can be supplied at 230V if an emergency power unit already exists, or at 12V or 24V by means of a dedicated battery. In this case other 12 or 24V emergency units must be used. Installations consisting of a number of marker units are preferably operated from a central control panel ql containing all the relevant controls; change-over relays,pilot lights, switches etc. (pict.2). The control system is preferably switched via a photocell with adjustable threshold setting, type ccp, as indicated. •
segnalatori flight obstruction lights
esempio pratico
pratical example
Si debba segnalare una ciminiera di altezza pari a 120m. Stabiliamo innanzitutto il numero dei livelli di segnalazione. Applicando la formula di fig. 2 avremo:
A chimney measuring 120 meters high is to be equipped with marker ligths. Firstly the number of signalling levels has to be selected applying the formula in pict.2:
N = Y = 120 = 2,63 (da arrotondare a 3) 45 45
N = Y = 120 = 2,63 (rounded up to 3) 45 45
I livelli di segnalazione saranno quindi 3 intervallati tra loro di
there will therefore be 3 levels spaced at intervals of
x=
Y = 120 = 40 metri N 30
x=
Modi di segnalazione luminosa Normativa ICAO Ed. 11/99 - Annesso 14 - Volume I - Capitolo 6
Y = 120 = 40 meters N 30
Marker arrangements ICAO Standard Ed. 11/99 - Annex 14 - Volume I - Chapter 6
fig./pict. 1
fig./pict. 2
A.B. = 45 m (150') 90m (300') C.D.E<45 m (150')
segnalatori d'ostacolo SDD obstruction markers SDD
B A
A
B
D
x C
1.5 m min (5')
<45m X= Y = N
quadro di comando centralizzato QL centralized control panel QL
y
3 m max (10')
fotocellula crepuscolare CCP photocell CCP
<45m (150') linea di alimentazione 230V/50Hz 230V/50Hz mains
E
N = numero di luci
number of light X = intervallo tra le luci spacing between the lights
N= Y(m) 45
X= Y N
numero di livelli di segnalazione (arrotondato all'unità in eccesso) number of signaling levels (rounded to the unit in excess)
45m intervallo tra i livelli di segnalazione 45m spacing between levels
fig./pict. 3 1.53m 40m
sdd
40m 120m
40m
Poiché la ciminiera è una struttura piena, per assicurare la visibilità a 360° sono necessari quattro segnali per ogni livello disposti a 90° l’uno dall’altro. L’impianto si presenterà come in figura 3 : Pertanto per ogni livello di segnalazione sono necessari quattro segnalatori doppi sdd con lampada di riserva e lampada di servizio. Potremo quindi adottare un quadro di comando ql/4 per ogni livello od un unico quadro centralizzato ql/12 in grado di alimentare tutti e 12 i segnali. Questa seconda soluzione rende però più onerosa l’esecuzione impiantistica giacché dal quadro ql devono uscire tanti cavi tripolari più terra (si veda lo schema elettrico riportato nella sezione cma) quanti sono i segnali stessi. Disponendo il quadro ql/12 a base ciminiera abbiamo quindi notevoli distanze e percorsi di cavi. Se invece disponiamo tre quadri ql/4 uno per ciascun livello, occorrerà salire solo con il cavo di linea e i percorsi quadro ql/4segnali saranno ridotti a pochi metri. Poiché il ricambio lampade è evento certo e frequente è indispensabile prevedere per ogni livello di segnalazione una passerella di manutenzione adeguatamente sicura e agevole.
Since the chimney is a solid structure, four units at each level are to be placed at 90° to each other to ensure 360° visibility. The system will appear as indicated below pict 3: On the basis of the foregoing, four sdd double units with both primary and stand-by lamps, are necessary at each level. For standard operation (4 double signals per level) a ql/4 control panel for each level is required or a single ql/12 central panel, capable of supplying all 12 units. This solution, however, makes the electrical distribution more expensive, as there will have to be as many three-core supply cables as there are units, (see electrical diagram on cma section). So, the ql/12 panel at the base of the chinmney will result in more cable routes and longer distances. If, on the contrary, three ql/4 panels are provided - one for each level only a single mains cable will be required on the chimney and the distance between the ql /4 panel to the marker lights will be only a few meters. Due to the necessity for frequent lamp changes, it is essential to provide a safe and practical maintenance walkway at each level. castaldi
451
esterni outdoor
452
castaldi
interni indoor
castaldi
453
interni - sospensioni indoor - suspension
sosia
il valore di un prodotto è scandito dal tempo. Le sospensioni serie “sosia” sono un classico del design, il capostipite di un prodotto le cui imitazioni non si contano. Nel tempo si sono evolute e adeguate al rapido sviluppo delle nuove sorgenti luminose a scarica nel gas, con luce bianca d’eccellente resa cromatica e di grande efficienza energetico-luminosa. Hanno così conquistato numerosi campi di applicazione negli interni, in particolare studi professionali, uffici, centri commerciali e sportivi, aree espositive e luoghi di transito. Dei modelli originali è rimasto in sostanzia immutato l’impianto formale e tecnico, tuttora punto di riferimento per pulizia e semplicità del design, funzionalità operativa, efficienza tecnica.
sosia/box sosia/box opal
454
castaldi
sosia sosia opal
the value of a product is marked by time. The “sosia” suspensions are a classic of industrial design, the originator of a product that now has countless imitations. Evolved over time and adjusted to follow the quick development of new discharge lighting sources, with white light featuring an excellent colour rendition and great energy-luminous efficiency. They have been featured in many indoor environments, mainly professional offices, sports and commercial centres, exhibition spaces and transit areas.
minisosia/box minisosia minisosia/box opal minisosia opal
micrososia
Paderno Dugnano (MI) - Cultural Centre project Gae Aulenti - lighting project Piero Castiglioni
interni - sospensioni indoor - suspension
castaldi
455
D06
sosia box interni - sospensioni indoor - suspension
accessori - accessories
sosia box colore standard box e testa: grafite satinato riflettore: alluminio anodizzato
codice -AL
caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • riflettore in alluminio purissimo • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente o float • guarnizioni in gomma ai siliconi • ganci in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • viteria acciaio inox AISI 304 • ausiliari elettrici incorporati 230V- 50Hz • corpo/contenitore/calotta
sosia box opal colore standard box e testa: grafite satinato collare: alluminio anodizzato diffusore: opalino a finitura satinata
ACS/KIT
rosone con base di fissaggio indipendente per un comodo e razionale collegamento elettrico. Sospensione meccanica con fune flessibile in acciaio zincato. Morsetto di derivazione bipolare più terra con serrafilo di sicurezza. Cavo elettrico a spirale estensibile sezione 3x1mm2, H05VVH8-F a Marchio Italiano di Qualità. Protezione IP20. Idoneo per ambienti interni. injection moulded ceiling rose with an independent anchoring base for an easy and rational electrical connection. Mechanical suspension with flexible rope in galvanized steel. Terminal block two pole plus earth with security cable clamp. Electric wire with extendable spiral 3x1mm2 cross-section, H05VVH8-F, IMQ quality trademark approved. IP20 protection degree, suitable for indoor application. codice kit - kit code
ACS/KIT1-G
ACS/KIT1-N ACS/KIT2-G ACS/KIT2-N
estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m
colore - colour
grigio grey nero black grigio grey nero black
caratteristiche apparecchio: • corpo/contenitore/calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • collare in alluminio anodizzato • diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • guarnizioni in gomma ai siliconi • ganci in tecnopolimeri ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • ausiliari elettrici incorporati 230V- 50Hz
sosia box standard colour code box and head: graphite satin finish -AL reflector: anodized aluminium fixture features: • die-cast aluminium cap/housing body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered safety glass with diffusing texture or float type • silicone rubber gaskets • high resistance composite technopolymers hooks • AISI 304 stainless steel hardware • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz
standard colour box and head: graphite satin finish collar: anodized aluminium diffuser: satin finish opal fixture features: • die-cast light alloy cap/housing body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • anodized aluminium collar • unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser • tempered safety glass with diffusing texture • silicone rubber gaskets • high resistance composite technopolymers hooks • AISI 304 stainless steel hardware • built-in electrical components 230V-50Hz 456
castaldi
Legnano (MI) - Residential unit
sosia box opal
D06
sosia box interni - sospensioni indoor - suspension
0,5m
F
03
D06K/MH150G-AL D06K/MH250G-AL
alogenuri metallici CDM-T Philips 250W metal halide CDM-T Philips
G12
alogenuri metallici metal halide
250W
E40 17000/25000lm
sodio alta pressione high pressure sodium
250W
E40 27000/32000lm
alogenuri metallici metal halide
400W
E40 32000/35000lm
D06K/MH250E-AL
D06K/MH400E-AL
150W
G12 12700/15500lm 23000lm
640 670
IP65 alogenuri metallici metal halide
300
sosia box/MH
Ø 420
D06K/MH150G h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.72 3.44 5.16 6.88 8.60
γ =0.0 α=β=82°
Emed (lx) 2810 703 312 176 112
cd/klm
Emed (lx) 3182 795 354 199 127
cd/klm
Emed (lx) 1450 363 161 91 58
cd/klm
Emed (lx) 2133 533 237 133 85
cd/klm
Emed (lx) 1098 274 122 69 44
cd/klm
90° 200
60°
400
30°
D06K/MH250G h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.05 4.11 6.16 8.22 10.27
γ =0.0 α=β=92°
50 150
90° 60°
250 350
30°
D06K/MH250E alogenuri metallici - metal halide h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 3.00 5.50 8.50 11.00 14.00
γ =0.0 α=β=108°
90° 100 200 300
60° 30°
D06K/MH250E sodio alta pressione - high pressure sodium h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.80 5.50 8.40 11.15 14.00
γ =0.0 α=β=110°
90° 100 200 300
60° 30°
D06K/MH400E h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 3.80 7.50 11.30 15.00 19.00
γ =0.0 α=β=124°
90° 50 150 250
60° 30°
D06K/MH250G
castaldi
457
D06
sosia box opal interni - sospensioni indoor - suspension
IP65
F
0,5m
D06K/OPMH150G
alogenuri metallici UV-STOP metal halide UV-STOP
D06K/OPMH250G
alogenuri metallici CDM-T Philips 250W metal halide CDM-T Philips
G12
alogenuri metallici metal halide
250W
E40 17000/25000lm
250W
E40 27000/32000lm
Ø 420
G12 12700/15500lm 23000lm
640 670
640 670
sodio alta pressione high pressure sodium
300
D06K/OPMH250E
150W
220 300
sosia box opal/MH
Ø 420
D06K/OPMH150G h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.24 4.48 6.72 8.97 11.21
γ =0.0 α=β=96°
Emed (lx) 931 233 103 58 37
cd/klm
Emed (lx) 1559 390 173 97 62
cd/klm
Emed (lx) 747 187 83 47 30
cd/klm
Emed (lx) 1098 275 122 69 44
cd/klm
20
90°
100
60°
180
30°
D06K/OPMH250G h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.27 4.54 6.81 9.09 11.36
γ =0.0 α=β=96°
90° 100
60°
200
30°
D06K/OPMH250E alogenuri metallici - metal halide h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.97 5.94 8.92 11.89 14.86
γ =0.0 α=β=112°
90° 80
60°
160
30°
D06K/OPMH250E sodio alta pressione - high pressure sodium h (m) 1 2 3 4 5
458
castaldi
Ø (m) 2.97 5.94 8.92 11.89 14.86
γ =0.0 α=β=112°
90° 80
60°
160
30°
castaldi
459
Seattle - SKB office
D06 D
sosia interni - sospensioni indoor - suspension
accessori - accessories
sosia colore standard testa: grafite satinato riflettore: alluminio anodizzato
codice -AL
caratteristiche apparecchio:
• calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri,
previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • guarnizioni in gomma ai siliconi • ganci in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • viteria acciaio inox AISI 304 • riflettore in alluminio purissimo
sosia opal colore standard testa: grafite satinato collare: alluminio anodizzato diffusore: opalino a finitura satinata
ACS/KIT
rosone con base di fissaggio indipendente per un comodo e razionale collegamento elettrico. Sospensione meccanica con fune flessibile in acciaio zincato. Morsetto di derivazione bipolare più terra con serrafilo di sicurezza. Cavo elettrico a spirale estensibile sezione 3x1mm2, H05VVH8-F a Marchio Italiano di Qualità. Protezione IP20. Idoneo per ambienti interni. injection moulded ceiling rose with an independent anchoring base for an easy electrical connection. Mechanical suspension with flexible rope in galvanized steel. Terminal block two pole plus earth with security cable clamp. Electric wire with extendable spiral 3x1mm2 cross-section, H05VVH8-F, IMQ quality trademark approved. IP20 protection degree, suitable for indoor application. codice kit - kit code
ACS/KIT1-G
ACS/KIT1-N ACS/KIT2-G ACS/KIT2-N
estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m
colore - colour
grigio grey nero black grigio grey nero black
caratteristiche apparecchio: • calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • collare in alluminio anodizzato • diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • guarnizioni in gomma ai siliconi • ganci in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • viteria acciaio inox AISI 304
sosia standard colour head: graphite satin finish reflector: anodized aluminium
code - AL
fixture features:
with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered safety glass with diffusing texture • silicone rubber gaskets • high resistance composite technopolymers hooks • AISI 304 stainless steel hardware • extra pure aluminium reflector
sosia opal standard colour head: graphite satin finish collar: anodized aluminium diffuser: satin finish opal
features:
• die-cast light alloy cap • polyester powder coating,
with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • anodized aluminium collar • unbreakable UV stabilised polycarbonate opal diffuser • tempered safety glass with diffusing grain texture • silicone rubber gaskets • high resistance composite technopolymers hooks • AISI 304 stainless steel hardware
460
castaldi
Affilet company - project: DAP Studio - arch. Elena Sacco - Paolo Danelli
• die-cast light alloy cap • polyester powder coating,
D06
sosia interni - sospensioni indoor - suspension
IP54
F
0,5m
03
D06K /F42-AL
fluorescente compatta con F 0,5m IP54 26W alimentatore elettronico multipotenza GX24q-3 1800lm 220/240V-50/60Hz 32W GX24q-3 2400 lm compact fluorescent electronic 42W GX24q-4 3200 lm operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz
D06K /F57-AL
fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 57W GX24q-5 compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz
4300 lm
D06K /F70-AL
fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 70W GX24q-6 compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz
5200 lm
D06K /MH70E-AL
alogenuri metallici con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 70W G12 6600/ 7000 lm metal halide electronic ballast 220/240V-50/60Hz
D06K /E27-AL
alogeni sino a 150W * 150 W E27 halogen up to 150W * fluorescente compatta ** con alimentatore integrato 32 W E27 fluorescent lamp ** with integral electronic ballast * 150W Halolux Ceram Eco Osram ** FLE 32 HLX/T4/827 G.E.
sosia opal 300 375 410
sosia K
Ø 420
2870 lm
2100 lm
D06K/F42 fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.76 5.53 8.29 11.06 13.82
γ =0.0 α=β=108°
Ø (m) 3.13 6.27 9.40 12.54 15.67
γ =0.0 α=β=116°
Ø (m) 3.13 6.27 9.40 12.54 15.67
γ =0.0 α=β=116°
Emed (lx) 220 55 24 14 9
cd/klm
Emed (lx) 230 58 26 14 9
cd/klm
Emed (lx) 278 70 31 17 11
cd/klm
Emed (lx) 1325 331 147 83 53
cd/klm
Emed (lx) 259 65 29 16 10
cd/klm
90° 50 150 250
60° 30°
D06K/F57 h (m) 1 2 3 4 5
90° 100 200
60° 30°
D06K/F70 h (m) 1 2 3 4 5
90° 100 200
60° 30°
D06K/MH70E h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.72 3.44 5.16 6.88 8.60
γ =0.0 α=β=82°
Ø (m) 2.23 4.46 6.69 8.92 11.15
γ =0.0 α=β=96°
90° 200
60°
400
30°
D06K/E27 h (m) 1 2 3 4 5
90° 100 200 300
60° 30°
castaldi
461
D06
sosia opal interni - sospensioni indoor - suspension
sosiaK /OP
IP54
F
0,5m
IP54
F
0,5m
03
sosia opal
D06K/OPF42
fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz
D06K/OPF57
fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 57W compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz
GX24q-5
4300lm
D06K/OPF70
fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 70W compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz
GX24q-6
5200lm
D06K/OPMH70E
alogenuri metallici UV-STOP con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz metal halide UV-STOP electronic ballast 220/240V-50/60Hz
G12 6600/7000lm
D06K/OPE27
alogeni* - halogen* fluorescente compatta ** con alimentatore integrato fluorecent lamp ** with integral electronic ballast
70W
220 300 375 410
26W GX24q-3 1800lm 32W GX24q-3 2400lm 42W GX24q-4 3200lm
Ø 420
150W E27
2870lm
32 W
2100 lm
E27
* 150W Halolux Ceram Eco Osram ** FLE 32HLX/T4/827 G.E. D06K/OPF42 fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.97 5.95 8.92 11.90 14.87
γ =0.0 α=β=112°
Emed (lx) 127 32 14 8 5
cd/klm
Emed (lx) 171 43 19 11 7
cd/klm
Emed (lx) 207 52 23 13 8
cd/klm
Emed (lx) 439 110 49 27 18
cd/klm
Emed (lx) 114 29 13 7 5
cd/klm
40
90°
80
60°
120
30°
D06K/OPF57 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.97 5.95 8.92 11.90 14.87
γ =0.0 α=β=112°
40
90°
80
60°
120
30°
D06K/OPF70 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.97 5.95 8.92 11.90 14.87
γ =0.0 α=β=112°
40
90°
80
60°
120
30°
D06K/OPMH70E h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.24 4.48 6.72 8.97 11.21
γ =0.0 α=β=96°
40
90°
120
60°
200
30°
D06K/OPE27 h (m) 1 2 3 4 5
462
castaldi
Ø (m) 2.58 5.17 7.75 10.34 12.92
γ =0.0 α=β=104°
40
90°
120
60°
200
30°
Ravenna - Kinder garten
interni - sospensioni indoor - suspension
castaldi
463
D23
minisosia box minisosia box opal interni - sospensioni indoor - suspension
accessori - accessories
minisosia box colore standard box: alluminio anodizzato riflettore: alluminio anodizzato
codice -AL
caratteristiche apparecchio: contenitore in alluminio estruso anodizzato • calotte in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • apertura a cerniera con sistema a scatto • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V- 50Hz • corpo
minisosia box opal colore standard box: alluminio anodizzato diffusore: opalino
codice
ACS/KIT
rosone con base di fissaggio indipendente per un comodo e razionale collegamento elettrico. Sospensione meccanica con fune flessibile in acciaio zincato. Morsetto di derivazione bipolare più terra con serrafilo di sicurezza. Cavo elettrico a spirale estensibile sezione 3x1mm2, H05VVH8-F a Marchio Italiano di Qualità. Protezione IP20. Idoneo per ambienti interni. injection moulded ceiling rose with an independent anchoring base for an easy electrical connection. Mechanical suspension with flexible rope in galvanized steel. Terminal block two pole plus earth with security cable clamp. Electric wire with extendable spiral 3x1mm2 cross-section, H05VVH8-F, IMQ quality trademark approved. IP20 protection degree, suitable for indoor application. codice kit - kit code
ACS/KIT1-G ACS/KIT2-G
estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m
colore - colour
grigio grey grigio grey
- AL
caratteristiche apparecchio: contenitore in alluminio estruso anodizzato • calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V- 50Hz • corpo
minisosia box standard colour box: anodized aluminium reflector: anodized aluminium
code -AL
fixture features: • anodized extruded aluminium housing body • die-cast light alloy caps • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered security glass with diffusing texture • opening by spring-lock hinge • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz
accessori per versioni opal - opal versions accessories D23/F
filtri di colore idonei per tutti i modelli della serie minisosia versione opal. L’uso dei filtri, semplice e immediato, consente di dare piena colorazione alla calotta diffondente, lasciando perfettamente bianca la luce diretta. Gli apparecchi acquistano quindi una valenza estetica particolare senza minimamente compromettere la qualità dell’illuminazione diretta. colour filters suitable for all minisosia opal models. The colour filters, simple and immediate to use, colour the diffusing bowl, leaving the direct light perfectly white. The appliances thus take on a particular aesthetic value without any compromise in the quality of the direct lighting. codice filtro colore - colour filter code
colore - colour
D23/F -AZ D23/F -V D23/F -AR
blu - blue verde - green arancione - orange
minisosia box opal standard colour box: anodized aluminium diffuser: opal
code - AL
fixture features: extruded aluminium housing body • die-cast light alloy caps • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz
464
castaldi
Norway - Mercedes dealer
• anodized
D23
minisosia box minisosia box opal interni - sospensioni indoor - suspension
IP20
0,5m
F
03
D23/F42E-AL
fluorescente compatta con alimentatore elettronico 26W multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W compact fluorescent 42W electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz
D23/MH70-AL
alogenuri metallici metal halide
70W G12
D23/MH150-AL
alogenuri metallici metal halide
150W G12 12700/15500lm
1800 lm 2400 lm 3200 lm
410
GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4
500 ÷ 1500
minisosia box
6600/7000 lm Ø 300
D23/F42E fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W Emed (lx) 335 84 37 21 13
D23/MH70-MH150
MH70 MH150 Emed (lx) 506 1074 127 268 56 119 32 67 20 43
γ =0.0 α=β=108°
minisosia box opal
IP20
D23OP/F42E-AL
fluorescente compatta con alimentatore elettronico 26W multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W compact fluorescent 42W electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz
D23OP/MH70-AL
alogenuri metallici UV-STOP metal halide UV-STOP
D23OP/MH150-AL
alogenuri metallici UV-STOP metal halide UV-STOP
0,5m
F
500 ÷ 1500
Ø (m) 2.76 5.52 8.27 11.03 13.79
GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4
50 150 250
cd/klm
50 150 250
90° 60° 30°
90° 60° 30°
03
1800 lm 2400 lm 3200 lm
410
h (m) 1 2 3 4 5
cd/klm
500 ÷ 1500
γ =0.0 α=β=86°
Ø (m) 1.85 3.71 5.56 7.42 9.27
70W E27
410
h (m) 1 2 3 4 5
6600/7000 lm
Ø 300
Ø 300
150W E27 12700/15500 lm
a richiesta i modelli D23OP/F42E e D23OP/MH70 sono disponibili con vetro di protezione the models D23OP/F42E and D23OP/MH70 are available on request with protection glass D23OP/F42E fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.61 3.22 4.84 6.45 8.06
γ =0.0 α=β=78°
D23OP/MH70-MH150 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.71 3.43 5.14 6.85 8.56
γ =0.0 α=β=82°
Emed (lx) 373 93 41 23 15 MH70 MH150 Emed (lx) 1116 1116 279 279 124 124 70 70 45 45
cd/klm 50
90°
150
60°
250
30°
cd/klm
90° 200
60°
400
30°
castaldi
465
D23
minisosia
minisosia opal
interni - sospensioni indoor - suspension
accessori per versioni opal - opal versions accessories
minisosia colore standard testa: alluminio RAL 9006 riflettore: alluminio anodizzato
codice -AL
caratteristiche apparecchio: con cavo lunghezza 1,5m e rosone • calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • riflettore in alluminio purissimo • apertura a cerniera con sistema a scatto • sospensione
minisosia opal colore standard testa: alluminio RAL 9006 diffusore: opalino
D23/F
filtri di colore idonei per tutti i modelli della serie minisosia versione opal. L’uso dei filtri, semplice e immediato, consente di dare piena colorazione alla calotta diffondente, lasciando perfettamente bianca la luce diretta. Gli apparecchi acquistano quindi una valenza estetica particolare senza minimamente compromettere la qualità dell’illuminazione diretta. colour filters suitable for all minisosia opal models. The colour filters, simple and immediate to use, colour the diffusing bowl, leaving the direct light perfectly white. The appliances thus take on a particular aesthetic value without any compromise in the quality of the direct lighting. codice filtro colore - colour filter code
colore - colour
D23/F -AZ D23/F -V D23/F -AR
blu - blue verde - green arancione - orange
codice -AL
caratteristiche apparecchio: con cavo lunghezza 1,5 m e rosone • calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV • riflettore in alluminio purissimo • sospensione
minisosia standard colour head: aluminium RAL 9006 reflector: anodized aluminium
code - AL
features:
by means of cable 1,5m length and ceiling rose • die-cast light alloy cap • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered safety glass with diffusing texture • extra pure aluminium reflector • opening by spring-lock hinge
minisosia opal standard colour head: aluminium RAL 9006 reflector: opal
code - AL
fixture features: by means of cable1,5m length and ceiling rose • die-cast light alloy cap • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser • extra pure aluminium reflector • suspension
466
castaldi
Private home - project: arch. Paolo Pagani - stylist: Maria Mercedes Fasoli - photo: Carlo Carossio
• suspension
D23
minisosia minisosia opal interni - sospensioni indoor - suspension
F
0,5m
03
150W
E27
2870 lm
23W 27W
E27 E27
1500 lm 1800 lm
Ø68
1500~
D23/E27-AL
IP20 alogeni a doppio involucro* double envelope halogen* fluorescente compatta ** con alimentatore integrato compact florescent ** with integral ballast
265
minisosia/E27
* 150W Halolux Ceram Eco Osram ** tipo Master PL Philips - ** type Master PL Philips
Ø300
alogeni a doppio involucro 150W - double envelope halogen 150W h (m) 1 2 3 4 5
γ =0.0 α=β=88°
Ø (m) 1.94 3.88 5.81 7.75 9.69
Emed (lx) 331 83 37 21 13
cd/klm
Emed (lx) 87 22 10 5 3
cd/klm
90°
50 150
60°
250 30°
350
fluorescente compatta 27W - compact fluorescent 27W γ =0.0 α=β=120°
Ø (m) 3.57 7.14 10.71 14.28 17.84
minisosia opal/E27 D23OP/E27-AL
IP20
alogeni a doppio involucro* double envelope halogen*
F
150W
0,5m
E27
90° 100
60°
200
30°
03
2870 lm
Ø68 1500~
h (m) 1 2 3 4 5
265
* 150W Halolux Ceram Eco Osram
Ø 300 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 1.13 2.26 3.39 4.52 5.65
γ =0.0 α=β=60°
Emed (lx) 672 168 75 42 27
cd/klm 100
90°
300
60°
500
30°
castaldi
467
D29
micrososia interni - sospensioni indoor - suspension
colore standard box: alluminio anodizzato riflettore: alluminio anodizzato
codice -AL
caratteristiche apparecchio: con cavo lunghezza 2m e rosone con possibilità di attacco meccanico indipendente dall’uscita elettrica • corpo contenitore in alluminio estruso anodizzato • calotte pressofuse in zama, cromate • riflettore in alluminio purissimo • sospensione
standard colour box: anodized aluminium reflector: anodized aluminium
code -AL
fixture features: length 2 m, possibility of mechanical fixing independent from the electric exit • extruded anodized aluminium housing body • die cast chromium plated mazac alloy caps • extra pure aluminium reflector
mosca - the retail company - project: arch. Sergei Lipstopad
• suspension
468
castaldi
D29
micrososia interni - sospensioni indoor - suspension
micrososia D29/E27-AL
IP20 alogeni sino a 150W * halogen up to 150W * fluorescente compatta con alimentatore integrato fluorecent lamp with integral ballast
0,5m
F
150W
E27
2870lm
23W
E27
1500 lm 270
* 150W Halolux Ceram Eco Osram Ø 200
h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.51 5.02 7.53 10.04 12.54
γ =0.0 α=β=102°
Emed (lx) 235 59 26 15 9
cd/klm
90° 50 150 250
60° 30°
castaldi
469
D52 D18
memo/P interni - sospensioni indoor - suspension
memo/P esistono prodotti capaci di attraversare gli anni con leggerezza e di costituirsi come ‘pezzi’ fuori dal tempo. Grazie al design contemporaneo “Memo” è adatta agli odierni contesti spaziali. La caratteristica forma, estremamente funzionale e sottolineata dalla ritmicità delle alette di raffreddamento, consente di alloggiare diverse sorgenti luminose, compresi i modelli più attuali: dalle lampade ad alogenuri metallici alle fluorescenti compatte. La costruzione con materiali riciclabili e la confortevole resa luminosa rendono Memo rispondente alle odierne esigenze in termini di eco-compatibilità e di risparmio energetico.
colori standard bianco RAL 9010 marrone glitter metallizzato antracite
there are certain products that lightly glide across the years to become timeless ‘pieces’. Thanks to its markedly contemporary design, “Memo” is suited for use in a wide range of modern settings. Its characteristic shape, extremely functional and emphasised by the rythm of the cooling fins, can accomodate various types of light sources, including the most up-to-date ones, from metal halide to compact fluorescent. Construction in recyclable materials and comfortable light output make Memo the response to today’s requirements for eco-friendliness and energy saving.
codice -B * -MG * -MA *
* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: • sospensione con fune flessibile lunghezza 1,5m e cavo elettrico sezione 3x1,5mm2 • corpo e telaio in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo anodizzato • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatori elettronici 220/240V-50/60Hz • isolamento in classe I • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • protezione apparecchio IP66 protezione rosone IP20 standard colours white RAL 9010 glitter brown stone coal metallized
code -B * -MG * -MA *
fixture features: • suspended installation by means of flexible rope 1,5 m length • body and frame in corrosion-resistant die-cast aluminium • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered safety glass • extra pure anodised aluminium reflector • AISI 304 screws • silicone rubber gaskets • electronic ballasts 220-240V 50/60Hz • Class I insulation • installation on normally inflammable surfaces allowed • fixture protection degree IP66 ceiling rose protection degree IP20
470
castaldi
Milan - White show
* add to product code
D52
memo/P interni - sospensioni indoor - suspension
- IK06
F
D52/ P-F42E*
fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz 26W compact fluorescent electronic 32W operation multipower 42W ballast 220/240V - 50/60Hz
D52/P-MH70*
alogenuri metallici metal halide
70W
D52/P-MH150*
alogenuri metallici metal halide
150W E27 13300/14000 lm
D52/P-E27*
alogeni sino a 150W * halogen up to 150W *
150W E27
GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4 E27
1500
IP66
1800 lm 2400 lm 3200 lm
430
memo/P
5600/6600 lm
316
2870 lm
* 150W Halolux Ceram Eco Osram a richiesta: kit di sospensione e allacciamento per ambienti esterni on request: outdoor suspension and connection kit IP66 protection degree D52/P-F42E fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 3.71 7.41 11.12 14.82 18.53
γ =0.0 α=β=124°
Emed (lx) 106 27 12 7 4
cd/klm
Emed (lx) 280 70 31 18 11
cd/klm
Emed (lx) 866 216 96 54 35
cd/klm
Emed (lx) 226 56 25 14 9
cd/klm
90° 40 80
60°
120 160
30°
D52/P-MH70 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 3.44 6.87 10.31 13.74 17.18
γ =0.0 α=β=120°
90° 50 100
60°
150 200
30°
D52/P-MH150 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.85 5.70 8.55 11.41 14.26
γ =0.0 α=β=110°
90° 50 150 250
60° 30°
D52/P-E27 h (m) 1 2 3 4 5
Ø (m) 2.56 5.12 7.68 10.24 12.80
γ =0.0 α=β=104°
90° 100 200 300
60° 30°
castaldi
471
D28 D18
bella/S interni - sospensioni indoor - suspension
bella/S Il pluripremiato diffusore a luce diretta e indiretta può essere montato a sospensione in modo originale, creando nel vuoto suggestivi effetti di luce e movimento. Il rosone permette un semplice e razionale collegamento meccanico ed elettrico, mentre il cursore addizionale consente un ulteriore fissaggio meccanico. È così possibile rendere quest’ultimo indipendente dall’uscita elettrica dando grande libertà di movimento alla sospensione. In ogni caso si può sempre optare per il collegamento diretto, senza cursore. Inoltre il rosone è predisposto per uscita multipla e quindi si possono alimentare distintamente due o tre punti luce.
The highly awarded direct and indirect light diffuser can be mounted on suspension in an original way, creating suggestive effects of light and movement. The ceiling rose allows an easy mechanical connection, whereas the additional cursor ensures further mechanical fixing. In this way it is possible to make this independent from the electrical output, giving the suspension great freedom of movement. It is also possible to make a direct connection without cursor. Further to this, the rose is equipped to have multiple outputs, therefore the power supply of two or three fixtures.
colore standard codice schermo: bianco opale satinato -T cornice: trasparente
accessorio - accessory
caratteristiche apparecchio: • sospensione lunghezza 2m, con possibilità di attacco meccanico indipendente dall’uscita elettrica • piastra portante in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri • diffusori in metacrilato opalino a finitura satinata • cornice perimetrale in metacrilato incolore lucido o colore blu (accessorio D28/C-B) • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz
cornice perimetrale in colore blu blue frame
standard colour code diffusers: opal white satin finish -T frame: colourless fixture features: suspension 2m length, possibility of mechanical connection independent from the electrical output • die-cast aluminium bearing plate • powder painting • methacrylate diffusers - satin finish • methacrylate bordering frame, clear or blue colour (accessory D28/C-B) • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz •
472
design Claudio Bellini, John Bennett - Atelier Bellinid
castaldi
D28/ C-B
per tutti i modelli for all models
D28
bella/S interni - sospensioni indoor - suspension
bella/S
IP40
D28/S427-T
22W 40W
per quattro lampade fluorescenti compatte con alimentatore integrato* four compact fluorecent lamps with integral electronic ballast*
4 x 24 W
2GX13 2GX13
03
1800 lm 3300 lm 120
D28/S62-T
due lampade fluorescenti circolari T5 con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz two circular fluorescent lamps T5 - electronic ballast 220/240V - 50/60Hz
F
580
E27
4 x 1500 lm
* type Dulux EL - Osram - * type Dulux EL - Osram D28/P62-T
D28/S427-T cd/klm
cd/klm 40 80 120 160
D28/P427-T adi design cd/klmindex 2000
cd/klm
90° 60°
20
30°
60 100
90° 60°
30°
40 80 120 160
90° selezione
XiX compasso d’oro
20
60°
I•30D° • AnnuAl Design Review winneR
90° 60°
60 honorable mention winner 100
the international design magazine
30°
light+building
DESIGN PLUS winner of the european design competition Lights of the future
Bari - Villa Camilla
D28/S62-T
castaldi
473
D28
bella/P interni - parete indoor - wall
bella/P Una cornice di colore inquadra, sulla parete o sul soffitto, una morbida luce. È l’originale diffusore a fluorescenza, progettato dall’atelier Bellini, che emette adeguata luce diretta con una significativa componente indiretta. Le sorgenti fluorescenti di elevata efficienza e ridotto consumo assicurano il più equilibrato standard energetico.
A frame of color on the wall or ceiling, a soft light. It’s the original fluorescent diffuser, designed by Bellini’s workshop, emitting a suitable direct light with a remarkable indirect component. High efficiency light sources and reduced consumption ensure the most balanced energetic standard.
colore standard codice schermo: bianco opale satinato -T cornice: trasparente
accessorio - accessory
caratteristiche apparecchio: • attacco a parete/soffitto e piastra portante in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri • diffusori in metacrilato opalino a finitura satinata • cornice perimetrale in metacrilato incolore lucido o colore blu (accessorio D28/C-B) • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz
cornice perimetrale in colore blu blue frame
standard colour code diffusers: opal white satin finish -T frame: colourless fixture features: connection and bearing plate in die-cast aluminium • powder painting • methacrylate diffusers - satin finish • methacrylate bordering frame, clear or blue colour (accessory D28/C-B) • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • wall/ceiling
474
design Claudio Bellini, John Bennett - Atelier Bellinid
castaldi
D28/ C-B
per tutti i modelli for all models
D28
bella/P interni - parete indoor - wall
bella/P
IP40 due lampade fluorescenti circolari T5 con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz two circular fluorescent lamps T5 - electronic ballast 220/240V - 50/60Hz
D28/P62-T
per quattro lampade fluorescenti compatte con alimentatore integrato* four compact fluorecent lamps with integral electronic ballast*
D28/P427-T
22W 40W
F
2GX13 2GX13
03
1800 lm 3300 lm
580
4x24W
E27
150
4 x 1500 lm
* type Dulux EL - Osram - * type Dulux EL - Osram D28/P62-T
D28/S427-T cd/klm 90°
cd/klm
60°
20
30°
60 100
40 80 120 160
90° 60°
30°
90° 60°
20
30°
60 100
90° 60°
30°
adi design index 2000 selezione XiX compasso d’oro
I•D• AnnuAl Design Review winneR
honorable mention winner the international design magazine
light+building
DESIGN PLUS winner of the european design competition Lights of the future
Atelier Bellini - foto: Donato De Carlo
40 80 120 160
D28/P427-T
cd/klm
castaldi
475
interni - parete indoor - wall
bit/LED una forma classica per una tecnologia innovativa. Bit apparecchio per interni, dotato di LED Multichip 13W ad alto rendimento è in grado di ottenere una luce affidabile per quantità , qualità e durata delle prestazioni, unitamente ad un elevato risparmio energetico.
476
castaldi
a classic form houses technological innovation. Bit is an interior fixture sourced by a high quality light rendering LED Multichip 13W, which delivers the right quantity and quality of light combined with long life and significant energy savings.
interni - parete indoor - wall
castaldi
477
D05
bit/LED interni - parete indoor - wall
colori standard alluminio RAL 9006 bianco RAL 9010
codice - AL * - B*
colore a richiesta nero RAL 9005
codice - N*
* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio:
• costruzione in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri,
previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza in pyrex temperato • riflettore in alluminio purissimo • possibilità di accensione e dimmerazione del flusso luminoso da 0% al 100%
standard colour aluminium RAL 9006 white RAL 9010
code - AL* -B*
colour on request black RAL 9005
code -N*
* add to product code fixture features: • die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • pyrex safety tempered glass • extra-pure aluminium reflector • possibility of ignitor and dimming of the lighting from 0% to 100%
caratteristiche tecniche technical specifications La longevità dei LED (50.000 h circa) richiede che l’alimentazione elettronica, a bordo dell’apparecchio, sia progettata e collocata al fine di assicurare una durata di vita analoga a quella dei LED. The long life of LED light sources (approximately 50,000 hours) requires electronic control gear integral to the fixture, designed and placed to assure a life similar to that of the LED
vetro acidato acid etched glass
Possibilità di scelta del fascio utilizzando i vetri in dotazione vetro acidato l’apparecchio viene fornito con vetro acidato già installato, il fascio emesso è morbido. vetro trasparente insieme al vetro acidato (installato sull’apparecchio) viene fornito un vetro trasparente collocato all’interno della confezione, l’utilizzo del vetro trasparente crea una luce disegnata. Possibility to choose the type of light distribution using the included lenses. acid etched glass The fixture comes standard with acid etched glass lens, emitting a soft light. clear glass In addition to the acid etched glass (pre-installed) a clear glass is included which can be used in alternative and creates a light effect.
La luce indiretta garantisce un’assoluto comfort visivo. I due LED Multichip 13W forniscono sia un buon flusso luminoso, sia un considerevole risparmio energetico. Indirect light distribution guarantees absolute visual comfort. The two 13W LED Multichips provide a high level of light and considerable energy savings.
478
castaldi
vetro trasparente clear glass
D05
bit/LED interni - parete indoor - wall
D05/LWN *
s s
h (m) 5 4 3 2 1
Ø (m) 13.38 10.71 8.03 5.35 2.68
IP20
con LED a luce bianca 4000 K s alimentatore elettronico 110/240V - 50/60Hz LED white light - 4000 K s electronic power supply 110/240V - 50/60Hz
F
2 x 13W
0,5m
270
2x 900 lm
120 110
bit /LWN LED
a richiesta 5000K - s 5000K on request a richiesta 3200K - s 3200K on request
γ =0.0 α=106°
Ø (m) 8.25 6.60 4.95 3.30 1.65
γ =0.0 β=80°
Emed (lx) 11 17 30 68 272
cd/klm
240
60°
180 120
30°
60
Bordeaux - MM Gaussens et Phuc - Architects associes
apparecchio con vetro trasparente - fixture with clear glass
castaldi
479
Castaldi Lighting s.r.l.
via Benvenuto Cellini 8 21012 Cassano Magnago - Varese info@castaldilluminazione.com www.castaldilluminazione.com
product features and technical data may change because of items modifications or production requirements.
le caratteristiche e i dati tecnici riportati potranno subire variazioni dovute a modifiche di prodotto o esigenze produttive.
progetto grafico Communication Department Castaldi
lampade lamps
lampade - lamps alogeni - halogen codice/code
potenza/power
attacco/socket
lumen
temp. col.°K
120W
E27
1200
2900°K
alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen
35W-12V
GU5,3
600
3000°K
alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen
100W-12V
GY6,35
2200
3000°K
10W-12V 20W-12V
GU4 GU4
300cd 580cd
2900°K 3000°K
potenza/power
attacco/socket
lumen
temp. col.°K
- metal halide - metal halide - metal halide
35W 70W 150W
G12 G12 G12
3300 6600/7000 12700/15500
3000°K 4200°K 4200°K
- metal halide
250W
G12
23000
4200°K
- metal halide - metal halide - metal halide - metal halide
35W 35W 70W 70W
G8.5 G8.5 G8.5 G8.5
3400 3400 7300 7300
3000°K 4200°K 3000°K 4200°K
alogenuri metallici - metal halide LP/MH/392 alogenuri metallici - metal halide LP/MH/393 alogenuri metallici - metal halide LP/MH/394 alogenuri metallici - metal halide
20W 35W 35W
GU6,5 GU6,5 GU6,5
1650 3400 3400
3000°K 3000°K 4000°K
20W 35W
PGJ5 PGJ5
1650 3000
3000°K 3000°K
potenza/power
attacco/socket
lumen
temp. col.°K
18W 24W 36W
2G11 2G11 2G11
1200 1800 2900
4000°K 4000°K 4000°K
6W
GX53
220
4000°K
18W 26W
GX24d-2 GX24d-3
1200 1800
4000°K 4000°K
13W 18W 26W 32W 42W 57W 70W
GX24q-1 GX24q-2 GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4 GX24q-5 GX24q-6
900 1200 1800 2400 3200 4300 5200
4000°K 4000°K 4000°K 4000°K 4000°K 4000°K 4000°K
E27
lampada/lamp
PAR 38
LP/IN/535
GU5,3
PAR 38
alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen
LP/QJ/670
GY6,35 LP/QJ/615
GU4 alogeni - halogen LP/QJ/671 LP/QJ/673
alogeni/halogen Osram Decostar alogeni/halogen Osram Decostar
alogenuri metallici - metal halide codice/code
lampada/lamp
G12
alogenuri metallici - metal halide LP/MH/306 alogenuri metallici alogenuri metallici LP/MH/311 LP/MH/323 alogenuri metallici LP/MH/333 alogenuri metallici
G8,5
alogenuri metallici - metal halide LP/MH/388 alogenuri metallici LP/MH/390 alogenuri metallici LP/MH/389 alogenuri metallici LP/MH/391 alogenuri metallici
GU6,5
PGJ5
alogenuri metallici - metal halide LP/MH/383 alogenuri metallici - metal halide Mini Master Colour Philips LP/MH/387 alogenuri metallici - metal halide Mini Master Colour Philips
fluorescenti compatte - compact fluorescent codice/code
lampada/lamp
2G11
fluorescenti compatte - compact fluorescent LP/FL/111 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/ FL/122 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/ FL/124 fluorescente compatta - compact fluorescent
GX53
fluorescenti compatte - compact fluorescent fluorescente compatta tipo Sylvania Micro-Lynx F con alimentatore integrato 220/240V-50/60Hz LP/FL/086 compact fluorescent type Sylvania Micro-Lynx F built-in ballast 220/240V-50/60Hz
GX24d LP/FL/093 LP/FL/098
fluorescenti compatte - compact fluorescent fluorescente compatta - compact fluorescent fluorescente compatta - compact fluorescent
GX24q
fluorescenti compatte - compact fluorescent LP/FL/023 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/FL/024 fluorescente compatta - compact fluorescent fluorescente compatta - compact fluorescent LP/FL/097 LP/FL/025 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/FL/092 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/FL/033 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/ FL/030 fluorescente compatta - compact fluorescent
fluorescenti circolari - circular fluorescent codice/code lampada/lamp
potenza/power
attacco/socket
lumen
temp. col.°K
2GX13
1800
3000°K
2GX13
3000
3000°K
2GX13
1800
4000°K
2GX13
3000
4000°K
2GX13
4200
3000°K
2GX13
4200
4000°K
2GX13
6000
4000°K
potenza/power
attacco/socket
lumen
temp. col.°K
8W 24W 39W 54W
G5 G5 G5 G5
5000 1750 5000 5000
4000°K 4000°K 4000°K 4000°K
2GX13
fluorescenti circolari - circular fluorescent LP/FL/043 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 22W LP/FL/044 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 40W LP/FL/088 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 22W LP/FL/089 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 40W LP/FL/087 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 55W LP/FL/090 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 55W LP/FL/112 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 60W
fluorescenti tubolari - tubular fluorescent codice/code lampada/lamp
G5 fluorescenti tubolari - tubular fluorescent LP/FL/114 fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 LP/FL/104 fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 LP/FL/105 fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 LP/FL/103 fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5
ISO 9001:2008
1째 ed. 2011 OP/GUIDA - 9
Castaldi Lighting Srl Via B. Cellini 8 21012 Cassano Magnago (VA) - Italy T +39 0331.706.91 F +39 0331.706.999 info@castaldilluminazione.com www.castaldilluminazione.com