CATALDI

Page 1

D57

flat/P proiettori spot lights

colori standard alluminio RAL 9006

codice - AL

caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • staffa di attacco in alluminio • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz (D57/P1) • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz (D57/P2) • ingresso linea utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 10 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) •

caratteristiche apparecchio LED: • LED multichip da 13W • due temperature di colore 3000K - 5000K • alta efficenza > 100 lm/W • protezione termica LED standard colours aluminium RAL 9006

D55/ Q1-LE

lente a fascio ellittico elliptical beam lens

per tutti i modelli - for all models: D57/P1

D55/ Q2-LE

Led fixture features 13W multichip LED two colour temperatures: 3000°K or 5000°K • high efficiency > 100 lm/W • thermal protection LED

per tutti i modelli - for all models: D57/P2

D55/ Q1-LD

lente a fascio diffondente diffuser lens

per tutti i modelli - for all models: D57/P1

D55/ Q2-LD

castaldi

lente a fascio diffondente diffuser lens

per tutti i modelli - for all models: D57/P2

D55/ Q1-GP

griglia anabbagliante anti-glare louver

per tutti i modelli - for all models: D57/P1

D55/ T1- R

raster parzializzatore di luce per il modello - for all model: D57/P1-LWNB n° 1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture D55/ Q1-VB

filtro di colore blu blue colour filter

per tutti i modelli - for all models: D57/P1

D55/ Q1-VV

filtro di colore verde green colour filter

per tutti i modelli - for all models: D57/P1

ACS/CG

cinghia di sostegno support belt

per tutti i modelli - for all models: D57/P1

240

lente a fascio ellittico elliptical beam lens

code - AL

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • aluminium mounting bracket • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in control-gear 220/240V - 50/60Hz (D57/P1) • built-in electrical control gears 230V-50Hz (D57/P2) • line entry: use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7 and 10mm (see instructions delivered with the fixtures) • •

accessori - accessories


D57

flat/P proiettori spot lights

montaggio a terreno per modelli flat/P1 e flat/P2 ground installation for flat/P1 and flat/P2 D30T/ PZ AISI 304 stainless steel fork shaped ground spike, that allows ground mounting of the floodlight

120

25

200

il picchetto in acciaio inox AISI 304 sagomato a forcella, consente l’infissione nel terreno del proiettore

montaggio a palo per modelli flat/P1 e flat/P2 pole installation for flat/P1 and flat/P2 ACS/ TP60-AL single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows full adjustability of the floodlight. Colour: aluminium RAL 9006

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (apparecchio più attacco)

99

113 142

l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø 60 mm, consente la massima libertà d’orientamento. Colore: alluminio RAL 9006

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 (unit and joint)

ACS/ GA1-AL suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80 mm. Colour: aluminium RAL 9006

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio)

122 131

idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm. Colore: alluminio RAL 9006

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture)

Ø 65÷80mm

pali per modelli flat/P1 e flat/P2 poles for flat/P1 and flat/P2 Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390

6000

campo d’installazione application field ACS/GA1

5500

Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433

4500

colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code

4000

4000

code -AL *

Orientato verso il basso con posizione orizzontale la serie flat/P soddisfa tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. flat/P models, in down light version, fully meet all the Regulations and local laws related to luminous pollution.

5

T7

D2

P 2/

50

T2

D2

P 2/

D2

05

00

T1

P 2/

AC

4 PA S/

*

50

R4

AC

P S/

*

00

D4

AC

P S/

*

00

R6

P S/

*

AC

castaldi

241


D57

flat/P1 proiettori spot lights

0,5m

- IK07

20 W

GU6,5

1615lm

35 W

GU6,5

3400 lm

132

65

45

D57/P1-MH35GULL-AL

per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

F

212

D57/P1-MH20GULL-AL

IP65

257

flat/ P1-MHGULL

35

Ø (m) 0.48 0.97 1.45 1.93 2.41

γ =20.0 α= 26°

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 0.77 1.54 2.31 3.08 3.84

γ =20.0

γ =0.0 β =74°

Ø (m) 1.41 2.83 4.24 5.66 7.07

γ =0.0 β=70°

MH20 MH35 Emed(lx) 634 1295 158 324 70 144 40 81 25 52 MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 399 815 100 204 44 91 25 51 16 33

90°

cd/klm 150 300 450 600

60° 30°

207 90°

cd/klm

103

150 60°

300 450

30°

67

α=42°

Ø (m) 1.51 3.02 4.53 6.04 7.55

336

h (m) 1 2 3 4 5

403

emissione a fascio medio - medium beam

54

0,5m

- IK07

20 W

GU6,5

1615 lm

35 W

GU6,5

3400 lm

132

65

45

D57/P1-MH35GUAS-AL

F

212

D57/P1-MH20GUAS-AL

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

257

flat/ P1-MHGUAS

35

emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam

Ø (m) 1.85 3.69 5.54 7.39 9.23

γ =0.0

α=66°

Ø (m) 0.97 1.94 2.91 3.88 4.85

γ =0.0 β=52°

Ø (m) 1.26 2.52 3.78 5.04 6.30

γ =0.0 β=64°

MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 416 203 104 51 46 23 26 13 17 8

90°

cd/klm 150 300 450

60° 30°

20790°

cd/klm

103

90 180

60°

270 360

30°

54

242

castaldi

403

h (m) 1 2 3 4 5

α=76°

336

γ =20.0

67

Ø (m) 2.70 5.39 8.09 10.79 13.48

403

h (m) 1 2 3 4 5

MH20 MH35 Emed (lx) 395 193 99 48 44 21 25 12 16 8


D57

flat/P1 proiettori spot lights

D57/P1- LWNB-AL

IP65

F

- IK07

0,5m

132

LED a luce bianca 5000K * LED white light 5000K *

1x 13W

65

1335 lm

45

257

* a richiesta 3000K - * 3000K on request

212

flat/ P1-LWNB

35

emissione a fascio stretto - narrow beam D55/T1-LWNB h (m) 2 4 6 8 10

D55/T1-LWNB

γ =0.0 α =β = 14°

Ø (m) 0.46 0.92 1.38 1.84 2.30

Emed (lx) 1195 299 133 75 48

cd/klm

90° 1500 3000 4500

Per una maggior concentrazione del fascio utilizzare l’accessorio D55/T1-R To have more concentration of the light use the appropriate accessory D55/T1-R

60° 30°

103

403

336

207

D57/P1- LWMB-AL

F

LED a luce bianca 5000K * white light 5000K *

0,5m

1x 13W

- IK07

67

IP65

132

65

1335 lm

45

257

* a richiesta 3000K - * 3000K on request

54

212

flat/ P1-LWMB

35

emissione a fascio medio - medium beam D57/P1-LWMB

h (m) 1 2 3 4 5

D57/P1-LWMB+LE h (m) 1 2 3 4 5

γ =0.0 α=β=52°

Ø (m) 1.01 2.02 3.02 4.03 5.04 Ø (m) 1.28 2.56 3.84 5.12 6.40

γ =0.0 α=66°

Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58

γ =0.0 β=40°

cd/klm

Emed(lx) 429 107 48 27 17

cd/klm

Emed (lx) 516 129 57 32 21

cd/klm

90° 400 60°

800 1200

30°

207

90°

103

150 300 450

60°

336

D57/P1-LWMB+LD

Emed(lx) 1224 306 136 77 49

30° 90°

150 300 450 600 750

60°

67

γ =0.0 α=β=28°

Ø (m) 0.51 1.01 1.52 2.03 2.54

403

h (m) 1 2 3 4 5

54

30°

castaldi

243


D57

flat/P2 proiettori spot lights

D57/P2-MH70MF-AL

70W

G12

150W

- IK07

207

103

6600/7000 lm

G12 12700/15500 lm

67

D57/P2-MH150MF-AL

0,5m

F

336

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

403

flat / P2-MHMF

emissione a fascio diffuso - diffused beam γ =0.0 α=70°

Ø (m) 1.39 2.78 4.16 5.55 6.94

D57/P2-MH150MF h (m) 2 4 6 8 10

γ =0.0 α=70°

Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88

Ø (m) 1.54 3.09 4.63 6.17 7.72

γ =0.0 β=74°

Ø (m) 3.09 6.17 9.26 12.34 15.43

γ =0.0 β=74°

flat / P2 -MHAS

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

D57/P2-MH70AS-AL

70W 150W

0,5m

G12

cd/klm

Emed (lx) 771 193 86 48 31

cd/klm

90° 150

60°

300 450

30°

90° 150

60°

300 450

- IK07

30°

207

103

6600/7000 lm

G12 12700/15500 lm

67

D57/P2-MH150AS-AL

F

Emed (lx) 1512 378 168 95 60

336

h (m) 1 2 3 4 5

54

403

D57/P2-MH70MF

54

emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam 8m

D57/W2-MH70AS D57/P2-MH70AS

D57/W2-MH150AS D57/P2-MH150AS

6

5

4

15

35

2

25

55 45

0 2

10

8

6

4

2

0

2

4

6

8 10m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 4. 5m isolux distribution on ground - fixture height 4.5m

244

castaldi

14m 12 10 8 10 5 6 25 15 4 35 30 20 2 0 2 16 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 8. 0m isolux distribution on ground - fixture height 8.0m

cd/klm

90° 70 140

60°

210 280

30°


D57

flat/P2 proiettori spot lights

castaldi

245


ne

flex

w

proiettori spot lights

la continua e rapida evoluzione verso la miniaturizzazione delle sorgenti luminose, alogenuri metallici e LED in particolare, e l’introduzione dell’alimentazione elettronica consentono oggi lo sviluppo di apparecchi con dimensioni molto contenute e geometrie innovative. La serie flex oltre a esser pensata per integrarsi silenziosamente nei più diversi contesti progettuali per interni ed esterni ha la peculiarità di avere una flessibilità operativa, infatti è presente l’orientabilità sui due assi e una ghiera graduata per un uso professionale del puntamento del fascio luminoso, volti a ottenere un risultato fedele al progetto illuminotecnico. Una vasta gamma di accessori, di formati e di ottiche consente di interpretare e risolvere con precisione e professionalità problematiche che spaziano dall’illuminazione d’accento del singolo particolare sino all’illuminazione di grandi spazi.

flex/T0

246

castaldi

flex / T1

flex / Q1

the continual and rapid evolution towards the miniaturization of luminous sources, especially metal halide and LED, and the introduction of electronic control gear, allow today the development of compact and geometrically innovative fixtures. The flex range is featured by its design, construction, attention to detail and by its flexibility and versatility it is allowed for use in many contexts, both interior and exterior. A wide range of accessories, sizes and optics make it a great tool to professionally solve any lighting challenge from a single accent spot to lighting large spaces.

flex / T2

flex / Q2

flex / T1 versione binario rail track version

flex / Q1 versione binario rail track version


proiettori spot lights

castaldi

247


D55

flex proiettori spot lights

caratteristiche tecniche technical specifications Il braccio di collegamento tra cassetta parti elettriche e proiettore consente l’orientabilità sugli assi orizzontale e verticale e la totale protezione del cavo elettrico.

orientabilità sugli assi orizzontale e verticale adjustable horizontally and vertically

the connecting hardware between the head and electrical housing protects the wires and allows for full adjustability of the head vertically and horizontally.

Due ghiere graduate indicano con precisione il puntamento del proiettore effettuato semplicemente con meccanismo a frizione che mantiene la posizione e successivamente bloccato con grani di fissaggio. Two graduated rings precisely indicate the aiming angle of the head with a friction based mechanism which maintains the position, further secured by two set screws.

La miniaturizzazione delle sorgenti luminose, alogenuri metallici e LED in particolare e l’introduzione dell’alimentazione elettronica, consentono oggi lo sviluppo di apparecchi con dimensioni molto contenute e geometrie innovative. The miniaturization of metal halide and LED light sources, and in particular the introduction of electronic control gear, today allows the development of compact geometrically innovative fixtures.

vite imperdibile no-drop screw

lega primaria di alluminio in pressofusione

riflettore in alluminio purissimo super pure aluminium reflector

Costruzione con materiali interamente riciclabili. All the construction materials are fully recyclable.

248

castaldi

electrical housing in die-cast aluminium alloy

vetro glass diffuser


D55

flex

Monza - HP Group

proiettori spot lights

castaldi

249


D55

flex / T0 proiettori spot lights

colori standard alluminio RAL 9006

codice - AL

accessori - accessories D55/ T0- LE

caratteristiche apparecchio: • due assi di rotazione 360°-130° • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta (per un rapido e sicuro collegamento alla linea elettrica utilizzare il connettore ACS/CR1 o similari) caratteristiche apparecchio LED: LED multichip alta efficenza

standard colours aluminium RAL 9006

code

LED fixture features multichip LED high efficiency

250

castaldi

D55/ T0- LD

per tutti i modelli for all models

lente a fascio diffondente diffuser lens

per tutti i modelli for all models

D55/ T0- CG

cinghia di sostegno support belt

per tutti i modelli for all models

ACS/CR1

connettore IP67 per cavo max Ø10,5 - 3 x 1,5mm fast IP67 connector for cable max Ø10,5 - 3 x1,5mm

per tutti i modelli for all models

- AL

fixture features: • rotation on 2 axes • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in electronic power supplies 220/240V - 50/60Hz • pre-wired and tested with resin sealed watertight H07RN-F cable (for a fast and secure connection to the main power line, use ACS/CR1 connector or similar) •

lente a fascio ellittico elliptical beam lens

montaggi - mounting D55/ 0-B-AL

accessorio per montaggio a parete accessory for wall installation

per tutti i modelli for all models

D55/ 0-PZ

picchetto di infissione ground spike

per tutti i modelli for all models

D55/ 0-BW -AL

braccio per montaggio a parete length wall mounting arm

per tutti i modelli for all models


D55 D55 D

flex/T0

flex / T0 -LWNB

ne

w

proiettori spot lights

D55/T0 - LWNB-AL

IP65

0,5m

F

LED a luce bianca 5000°K * LED white light 5000°K *

1 x 5W

- IK07 460 lm

78 105

* a richiesta 3000°K - * 3000°K on request 92

D55/T1 Ø (m) 0.46 0.92 1.38 1.84 2.30

γ =0.0 α=β= 13°

flex / T0 -LWMB

ne

w

h (m) 2 4 6 8 10

D55/T0 - LWMB-AL

Emed (lx) 415 104 46 26 17

IP65

0,5m

F

LED a luce bianca 5000°K * LED white light 5000°K *

1 x 5W

cd/klm

90° 1500 3000 4500

60° 30°

- IK07 460 lm

78 105

* a richiesta 3000°K - * 3000°K on request 92

D55/T1 Ø (m) 0.48 0.97 1.45 1.94 2.42

flex / T0 -GU10 D55/T0 - GU10-AL

γ =0.0 α=β= 27°

Emed (lx) 425 106 47 26 17

IP65

F

con lampada ad alogeni GE MR16 Mains AlutechTM 20W 36° - 230V halogen GE MR16 Mains AlutechTM 20W 36°- 230V

0,5m

GU10

cd/klm

60° 400 800

30°

1200 1500

- IK07 200 cd

78 105

ne w

h (m) 1 2 3 4 5

92

D55/T1

castaldi

251


D55

flex / T1 proiettori spot lights

colori standard alluminio RAL 9006

accessori - accessories

codice - AL

caratteristiche apparecchio: due assi di rotazione 360°-180° costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • ingresso linea utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 10 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio)

D55/ T1- LE

• •

D55/ T1- LD

per tutti i modelli for all models

lente a fascio diffondente diffuser lens

caratteristiche apparecchio LED: • LED multichip da 13W • due temperature di colore 3000K - 5000K • alta efficenza > 100 lm/W • protezione termica LED standard colours aluminium RAL 9006

lente a fascio ellittico elliptical beam lens

per tutti i modelli for all models

D55/ T1-R

raster parzializzatore di luce n°1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture

per modello - for model: D55/T1-LWNB

D55/ T1-GP

griglia anabbagliante anti glare louver

code - AL

per tutti i modelli for all models

* add to product code D55/ T1-VB

fixture features: • rotation on 2 axes • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in electronic power supplies 220/240V - 50/60Hz • line entry: use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7 and 10mm (see instructions delivered with the fixtures)

filtro di colore blu blue colour filter

D55/ T1-VV

filtro di colore verde green colour filter

D55/ T1-AF

LED fixture features 13W multichip LED two colour temperatures: 3000°K or 5000°K • high efficiency > 100 lm/W • thermal protection

D55/ T1-VS

supporto accessori interni louver lens holder

per tutti i modelli for all models

visiera schermante in alluminio aluminium shielding visor

per tutti i modelli for all models

ACS/CG

cinghia di sostegno support belt

per tutti i modelli for all models

filtri colorati coloured filters

lenti lens raster anabbagliante anti-glare device

alette frangiluce adjustable barn doors visiera schermante shielding visor

griglia anabbagliante anti-glare louver

accessori interni internal accessories castaldi

per tutti i modelli for all models

alette frangiluce orientabili in alluminio aluminum adjustable barn doors

• •

252

per tutti i modelli for all models

accessori esterni external accessories


D55 D

flex/T1 proiettori spot lights

montaggi - mounting D55/ 1-PZ

picchetto di infissione ground spike

per tutti i modelli for all models

D55 / 1- GA -AL

ganascia per montaggio a palo minimo Ă˜ 60mm universal pole connection minimum Ă˜ 60mm

per tutti i modelli for all models

D55/ 1-BW -AL

braccio (lunghezza 700 mm) per montaggio a parete 700 mm length wall mounting arm

per tutti i modelli for all models

D55 / 1 - BIN -AL

piastra con adattatore per binario elettrico trifase, completo di cavo. canopy with triphase electric track adapter, complete with cable.

per tutti i modelli for all models

castaldi

253


D55

flex/T1 proiettori spot lights

D55/T1-MH35GUNB-AL

F

0,5m

- IK07

20 W

GU6,5

1615 lm

35 W

GU6,5

3400 lm

50

145

Ø 116

D55/T1-MH20GUNB-AL

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

120

flex / T1-MHGUNB

175

Ø (m) 0.18 0.36 0.54 0.72 0.90

flex / T1-MHGUMB D55/T1-MH20GUMB-AL D55/T1-MH35GUMB-AL

MH20 MH35 Emed (lx) 11579 23660 2895 5915 1287 2629 724 1479 463 946

γ =0.0 α =β= 10°

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

F

0,5m

D55/T190°

cd/klm

2500 5000

60°

7500 10000

30°

- IK07

20 W

GU6,5

1615lm

35 W

GU6,5

3400 lm

50

145

Ø 116

h (m) 1 2 3 4 5

120

emissione a fascio stretto - narrow beam

175

emissione a fascio medio - medium beam h (m) 1 2 3 4 5 h (m) 1 2 3 4 5

254

castaldi

Ø (m) 0.47 0.94 1.40 1.87 2.34 Ø (m) 0.70 1.40 2.10 2.81 3.51

γ =0.0 α=β = 26°

γ =0.0 α=β = 38°

MH20 MH35 Emed (lx) 1859 3799 465 950 207 422 116 237 74 152 MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 1051 2147 263 537 117 239 66 134 42 86

cd/klm

D55/T1 90° 500 1000

60°

1500 2000 cd/klm

30° 90°

250 500

60°

750 1000

30°


D55

flex/T1 proiettori spot lights

flex / T1-LWNB LED a luce bianca 5000K LED white light 5000K s

- IK07

0,5m

F

1x 13W

1335 lm

50

a richiesta 3000K - 3000K on request s a richiesta 4000K - s 4000K on request

145

s

120

s

Ø 116

D55/T1- LWNB-AL

IP65 s

175

caratteristiche LED a pagina 252 page 252 LED features

emissione a fascio stretto - narrow beam D55/T1-LWNB h (m) 2 4 6 8 10

D55/T1-LWNB

γ =0.0 α =β = 14°

Ø (m) 0.46 0.92 1.38 1.84 2.30

Emed (lx) 1195 299 133 75 48

D55/T190°LED

cd/klm

1500 3000 4500

60° 30°

Per una maggior concentrazione del fascio utilizzare l’accessorio D55/T1-R To have more concentration of the light use the appropriate accessory D55/T1-R

D55/T1- LWMB-AL

IP65 LED a luce bianca 5000K s LED white light 5000K s

0,5m

F

1x 13W

- IK07 1335 lm

50

a richiesta 3000K - s 3000K on request s a richiesta 4000K - s 4000K on request

145 120

s

Ø 116

flex / T1-LWMB

175

emissione a fascio medio - medium beam D55/T1-LWMB caratteristiche LED a pagina 252 page 252 LED features

h (m) 1 2 3 4 5

γ =0.0 α =β = 28°

Ø (m) 0.51 1.01 1.52 2.03 2.54

D55/T1-LWMB+LD h (m) 1 2 3 4 5

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.28 2.56 3.84 5.12 6.40

γ =0.0 α=66°

Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58

D55/T1-LWMB D55/T1 cd/klm

LED

90°

400 800 1200

60° 30°

D55/T1-LWMB+LD

γ =0.0 α =β = 52°

Ø (m) 1.01 2.02 3.02 4.03 5.04

D55/T1-LWMB+LE

Emed (lx) 1224 306 136 77 49

Emed (lx) 429 107 48 27 17

γ =0.0 β=40°

cd/klm

90° 150 300 450

60° 30°

D55/T1-LWMB+LE Emed (lx) 516 129 57 32 21

cd/klm

90° 150 300 450 600 750

60° 30°

castaldi

255


D55

flex proiettori spot lights

256

castaldi


D55

flex proiettori spot lights

Negli ambienti interni il proiettore Flex è particolarmente adatto in contesti molto umidi quali piscine, saune e Spa in genere.

Vimercate - Monza - private villa

In interior environments, the Flex spot is particularly suited for use in very humid environments such as pools, saunas, and Spas.

castaldi

257


D55

flex/Q1 proiettori spot lights

colori standard alluminio RAL 9006

codice - AL

caratteristiche apparecchio: due assi di rotazione 360°-180° costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • ingresso linea utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 10 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • •

caratteristiche apparecchio LED: • LED multichip da 13W • due temperature di colore 3000K - 5000K • alta efficenza > 100 lm/W • protezione termica LED standard colours aluminium RAL 9006

code - AL

fixture features: • rotation on 2 axes • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in control-gear 220/240V - 50/60Hz • line entry: use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7 and 10mm (see instructions delivered with the fixtures) LED fixture features: 13W multichip LED two colour temperatures: 3000°K - 5000°K high efficiency > 100 lm/W thermal protection LED

• • • •

accessori - accessories D55/ Q1-LE lente a fascio ellittico elliptical beam lens

per tutti i modelli for all models

D55/ Q1-LD lente a fascio diffondente diffuser lens

per tutti i modelli for all models

D55/ Q1-GP griglia anabbagliante anti-glare louver

per tutti i modelli for all models

D55/ T1- R

raster parzializzatore di luce per modello - for model: D55/Q1-LWNB n° 1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture D55/ Q1-VB filtro di colore blu blue colour filter

per tutti i modelli for all models

D55/ Q1-VV filtro di colore verde green colour filter

per tutti i modelli for all models

D55/ Q1-AF alette frangiluce orientabili in alluminio aluminum adjustable barn doors

per tutti i modelli or all models

D55/ Q1-VS

per tutti i modelli for all models

ACS/CG

cinghia di sostegno support belt

per tutti i modelli for all models

258

castaldi

visiera schermante in alluminio aluminium shield


D55 D

flex/Q1 proiettori spot lights

montaggi - mounting D55/ 1-PZ

picchetto di infissione ground fixing spike

per tutti i modelli for all models

D55 / 1- GA -AL

ganascia per montaggio a palo minimo Ă˜ 60mm universal pole connection minimum Ă˜ 60mm

per tutti i modelli for all models

D55/ 1-BW -AL

braccio (lunghezza 700 mm) per montaggio a parete 700 mm length wall mounting arm

per tutti i modelli for all models

D55 / 1 - BIN -AL

piastra con adattatore per binario elettrico trifase, completo di cavo. canopy with triphase electric track adapter, complete with cable.

per tutti i modelli for all models

castaldi

259


D55

flex/Q1 proiettori spot lights

D55/Q1-MH35GULL-AL

per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

F

0,5m

- IK07

20 W

GU6,5

1615lm

35 W

GU6,5

3400 lm

50

144

132

D55/Q1-MH20GULL-AL

IP65

120

flex / Q1-MHGULL

60

220

emissione a fascio medio - medium beam γ =20.0 α=26°

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 0.77 1.54 2.31 3.08 3.84

γ =20.0

α=42°

Ø (m) 1.51 3.02 4.53 6.04 7.55

γ =0.0 β = 74°

Ø (m) 1.41 2.83 4.24 5.66 7.07

γ =0.0 β=70°

flex / Q1-MHGUAS D55/Q1-MH20GUAS-AL D55/Q1-MH35GUAS-AL

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

F

MH20 MH35 Emed (lx) 634 1295 158 324 70 144 40 81 25 52 MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 399 815 100 204 44 91 25 51 16 33

0,5m

150 300 450 600

60° 30°

90°

cd/klm 150 300 450

60° 30°

- IK07 50

20 W

GU6,5

1615lm

35 W

GU6,5

3400 lm

144

60

220

emissione a fascio asymmetrico - asymmetrical beam h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.70 5.39 8.09 10.79 13.48

γ =20.0

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.85 3.69 5.54 7.39 9.23

γ =0.0

D55/Q1- MH35GULL 260

castaldi

α=76°

α=66°

Ø (m) 0.97 1.94 2.91 3.88 4.85

γ =0.0 β=52°

Ø (m) 1.26 2.52 3.78 5.04 6.30

γ =0.0 β=64°

D

90°

cd/klm

MH20 MH35 Emed (lx) 395 193 99 48 44 21 25 12 16 8 MH20+LD MH35+LD Emed (lx) 416 203 104 51 46 23 26 13 17 8

D55/Q1- MH35GUAS

90°

cd/klm 150 300 450

60° 30°

90°

cd/klm 90 180

60°

270 360

132

Ø (m) 0.48 0.97 1.45 1.93 2.41

120

h (m) 1 2 3 4 5

30°

D


D55

flex/Q1 proiettori spot lights

LED a luce bianca 5000K s LED white light 5000K s s s

- IK07

0,5m

F

1x 13W

50

1335 lm

a richiesta 3000K - s 3000K on request a richiesta 4000K - s 4000K on request

144 120

D55/Q1- LWNB-AL

IP65

132

flex / Q1-LWNB

60

220

caratteristiche LED a pagina 258 page 258 LED features

emissione a fascio stretto - narrow beam D55/T1-LWNB h (m) 2 4 6 8 10

D55/T1-LWNB

γ =0.0 α =β= 14°

Ø (m) 0.46 0.92 1.38 1.84 2.30

D55/

Emed (lx) 1195 299 133 75 48

cd/klm

90° 1500 3000 4500

60° 30°

Per una maggior concentrazione del fascio utilizzare l’accessorio D55/T1-R To have more concentration of the light use the appropriate accessory D55/T1-R

s s

0,5m

F

1x 13W

- IK07 50

1335 lm

a richiesta 3000K - s 3000K on request a richiesta 4000K - s 4000K on request

144 120

D55/Q1- LWMB-AL

IP65 LED a luce bianca 5000K s LED white light 5000K s

132

flex / Q1-LWMB

60

220

D55/

emissione a fascio medio - medium beam D55/Q1-LWMB caratteristiche LED a pagina 258 page 258 LED features

h (m) 1 2 3 4 5

γ =0.0 α =β = 28°

Ø (m) 0.51 1.01 1.52 2.03 2.54

D55/Q1-LWMB+LD h (m) 1 2 3 4 5

D55/Q1-LWMB+LE h (m) 1 2 3 4 5

γ =0.0 α =β = 52°

Ø (m) 1.01 2.02 3.02 4.03 5.04

Ø (m) 1.28 2.56 3.84 5.12 6.40

γ =0.0 α=66°

Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58

γ =0.0 β=40°

Emed (lx) 1224 306 136 77 49

cd/klm

Emed (lx) 429 107 48 27 17

cd/klm

Emed (lx) 516 129 57 32 21

cd/klm

90° 400 800 1200

60° 30°

90° 150 300 450

60° 30°

90° 150 300 450 600 750

60° 30°

castaldi

261


D55

flex / T2-Q2 proiettori spot lights

colori standard alluminio RAL 9006

codice - AL

caratteristiche apparecchio: • due assi di rotazione 360°-180° • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • ingresso linea utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) standard colours aluminium RAL 9006

accessori - accessories D55/ T2-LE

lente a fascio ellittico elliptical beam lens

per tutti i modelli D55/T2 for all models

D55/ Q2-LE

lente a fascio ellittico elliptical beam lens

per tutti i modelli for all models

D55/ T2-LD

lente a fascio diffondente diffuser lens

per tutti i modelli D55/T2 for all models

D55/ Q2-LD

lente a fascio diffondente diffuser lens

per tutti i modelli for all models

D55/ T2-R

raster parzializzatore di luce n°1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture

per modello - for model: D55/T2-MHNB

D55/Q2

code -AL

fixture features: • rotation on 2 axes • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • safety tempered protective glass • extra pure aluminium reflector • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in control gear 220/240V - 50/60Hz • line entry: use only (EN 60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixtures)

D55/Q2

montaggi - mounting D55/ 2-PZ

picchetto di infissione ground spike

per tutti i modelli for all models

D55/ 2-GA -AL ganascia per montaggio a palo minimo Ø 60mm universal pole connection minimum Ø 60mm

D55/ 2-BW -AL braccio (lunghezza 1000 mm) per montaggio a parete 1000 mm length wall mounting arm

262

castaldi

D55/T2 - D55/Q2

per tutti i modelli D55/T2 - D55/Q2 for all models

per tutti i modelli D55/T2 - D55/Q2 for all models


D55

flex/T2-Q2 proiettori spot lights

La serie Flex è un’estrema sintesi di design minimale, robustezza meccanica, qualità e resistenza nel tempo, elevati rendimenti, facilità di installazione e manutenzione, comfort visivo e assoluta flessibilità di utilizzo. Il programma ottiche comprende: versioni a fascio stretto, medio, diffuso, asimmetrico e accessori per il comfort visivo.

MH - ottica a fascio stretto NB MH - Narrow beam spread

The Flex series is an extreme synthesis of minimal design, robust mechanics, quality and endurance, high performance, ease of installation and maintenance, visual comfort and absolute flexibility. Available beam spread optics include spot, medium, diffused, asymmetric and separate accessories for visual comfort.

MH - ottica a fascio medio MB MH - Medium beam spread

D55/T2 - MH70NB

D55/T2 - MH70MB

D55/T2 - MH70MB + LD

D55/Q2 - MH150AS

MH - ottica a fascio medio MB + LD MH - Medium beam spread + LD

castaldi

263


D55

flex/T2 proiettori spot lights

D55/T2-MH150NB-AL

0,5m

F

- IK07

70W

G12

6600/7000 lm

150W

G12

12700/15500 lm

165

85

Ø189

D55/T2-MH70NB-AL

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

217

flex / T2-MHNB

183

256

Ø (m) 0.18 0.36 0.55 0.73 0.91

flex / T2-MHMB D55/T2-MH70MB-AL D55/T2-MH150MB-AL

MH70NB MH150NB Emed (lx) 46759 99185 11690 24796 5195 11021 2922 6199 1870 3967

γ =0.0 α +β= 10°

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

70W

0,5m

F

cd/klm 2500 5000

D55/T2 60°

7500 10000

30°

- IK07

G12

6600/7000 lm

150 W G12

12700/15500 lm

165

85

Ø189

h (m) 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00

217

emissione a fascio stretto - narrow beam

183

256

emissione a fascio medio - medium beam h (m) 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00

264

castaldi

Ø (m) 0.96 1.92 2.89 3.85 4.81

γ =0.0 α +β = 52°

MH70MB MH150MB Emed (lx) 2756 5846 689 1462 306 650 172 365 110 234

cd/klm 200 400 600

D55/T2 60°

30°


D55

flex/Q2 proiettori spot lights

D55/Q2-MH150MF-AL

0,5m

F

70W

G12

150W

- IK07 6600/7000 lm

165

85

G12 12700/15500 lm

207

D55/Q2-MH70MF-AL

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

217

flex / Q2-MHMF

87

353

emissione a fascio diffuso - diffused beam D55/Q2-MH70MF h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.39 2.78 4.16 5.55 6.94

γ =0.0 α=70°

Ø (m) 1.54 3.09 4.63 6.17 7.72

γ =0.0 β=74°

Ø (m) 3.09 6.17 9.26 12.34 15.43

γ =0.0 β=74°

Emed (lx) 1512 378 168 95 60

cd/klm

Emed (lx) 771 193 86 48 31

cd/klm

90° 150

60°

300 450

30°

D55/Q2-MH150MF γ =0.0 α=70°

flex / Q2 -MHAS D55/Q2-MH70AS-AL D55/Q2-MH150AS-AL

IP65 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

70W 150W

0,5m

F

RX7s

90° 150

60°

300 450

30°

- IK07 6600/7000 lm

165

85

RX7s 12700/15500 lm

87

353

emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13

D55/MH70AS h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13

D55/MH150AS h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13

γ =0.0 α=70°

γ =0.0 α=70°

γ =0.0 α=70°

Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27

γ =0.0 β=11.8°+66.0°

MH70AS MH150AS Emed (lx) 848 1728 212 432 94 192 53 108 34 69

Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27

γ =0.0 β=11.8°+66.0° Emed (lx)

Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27

γ =0.0 β=11.8°+ 66.0° Emed (lx)

cd/klm

90° 150

60°

300 450

30°

D55/MH70AS cd/klm

848 212 94 53 34

1728 432 192 108 69

207

Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88

217

h (m) 2 4 6 8 10

90° 150

60°

300 450

30°

D55/MH150AS cd/klm

90° 150

60°

300 450

30°

castaldi

265


proiettori spot lights

boxer boxer è un programma di proiettori professionali progettati per conseguire precisi scopi: • totale robustezza meccanica • perfetta resistenza alla corrosione • elevati rendimenti luminosi • flessibilità d’uso • sicurezza funzionale La serie boxer, con il suo vasto programma, è una concreta proposta in grado di assecondare ogni richiesta di una illuminazione giusta nella qualità, controllata nella quantità e ricca di contenuti scenografico-architettonici. La sobrietà del design, frutto della nostra radice tecnica e progettuale, ne rende possibile l’impiego in ogni contesto ambientale.

boxer/T

266

castaldi

miniboxer

boxer

boxer is a professional floodlight series designed to achieve specific aims: • robust mechanics • corrosion resistance • excellent luminous output with several optical options • flexibility • functional safety The boxer series, with its wide range, is a concrete proposal to meet any lighting challenge with the right quantity and quality of light. The sobriety of the design, which is the fruit of our technical and specification oriented roots, makes it adaptable in any environment.

miniboxer LED

boxer LED

miniboxer RGB

boxer RGB


turin - parco dora shopping mall project: inres

proiettori spot lights

castaldi

267


D30

boxer proiettori spot lights

caratteristiche tecniche technical specifications La duttilità di boxer T è accentuata dalla possibilità di variare l’emissione luminosa in due diverse modalità, da fascio diffuso a super-diffuso con il semplice spostamento del fuoco lampada. The beam spread can be adjusted on site from diffused to super-diffused.

fascio luminoso diffuso MB

fascio luminoso super-diffuso

diffused beam MB

super-diffused beam

TOP SELECTION premio intel design

Apparecchio protetto contro getti potenti assimilabili alle ondate.

La semplicità costruttiva, la scelta dei materiali, la generosità dei dimensionamenti rendono la serie boxer sicura ed affidabile.

Water-proof on ships’ decks.

The simplicity of design, the choice of materials and the wide range of sizes available make the boxer series a dependable choice for any project.

tenuta stagna - IP66 watertight fixture - IP66

Peculiare caratteristica dei proiettori boxer è la possibilità di avere un’emissione di luce bidirezionale con ampia scelta di fasci e di sorgenti luminose. A special characteristic of the Boxer spot lights is the possibility of having bi-directional light emission with a wide choice of beam spreads and sources.

La particolare geometria costruttiva che separa nettamente le componenti elettriche dalle parti ottiche consente un’ottima dispersione termica in dimensioni molto contenute. all boxer models have separate head and electrical housing which provides excellent heat dissipation and allows for compact design.

tutta la serie boxer è dotata di una valvola di decompressione che impedisce l’aspirazione dell’umidità contenuta nell’aria e la formazione di condensa nei cicli di accensione/ spegnimento lampada. pressure relief valve prevents air moisture from entering the fixture and condensation during the lamp on/lamp off cycles.

268

castaldi

vano ottico optical housing

vano elettrico electrical housing

valvola di decompressione decompression valve


D30

boxer proiettori spot lights

D30 / MH150G + D30R/AF-N 6째 alogenuri - halide 150W

D30R/MH70X 66째 alogenuri - halide 70W

D30 / 150AS 72 - 66째 alogenuri - halide 150W

D30 / MH250X 74째 alogenuri - halide 250W

castaldi

269


D30

boxer/ T - miniboxer proiettori spot lights

codice code

boxer/T

Ø 200

apertura fascio angle beam

300 75

345

220

alogenuri metallici metal halide

35W

G12

l

l

D30T/MH70NB-AL

10°

alogenuri metallici metal halide

70W

G12

l

l

D30T/MH150NB-AL

10°

alogenuri metallici metal halide

150W

G12

l

D30T/MH35MB-AL

50°

alogenuri metallici metal halide

35W

G12

l

l

D30T/MH70MB-AL

50°

alogenuri metallici metal halide

70W

G12

l

l

D30T/MH150MB-AL

50°

alogenuri metallici metal halide

150W

G12

l

D30R/LWNB-AL

16°

LED

4 x 13W

5000 K

l

D30R/LWMB-AL

66°

LED

4 x13W

5000 K

l

D30R/RGB-AL

25°

LED

12 x 3,5W

108°

alogenuri metallici metal halide

70W

E27

l

D30R/MH150E-AL

108°

alogenuri metallici metal halide

150W

E27

l

D30R/MH70X-AL

66°

alogenuri metallici metal halide 70W sodio alta pressione high pressure sodium

RX7s

l

D30R/MH150X-AL

66°

alogenuri metallici metal halide 150W sodio alta pressione high pressure sodium

RX7s

l

D30R/MH70AS-AL

70° 78°

alogenuri metallici metal halide 70W sodio alta pressione high pressure sodium

RX7s

l

D30R/MH150AS-AL

70° 78°

alogenuri metallici metal halide 150W sodio alta pressione high pressure sodium

RX7s

l

335 115

380

335 115

castaldi

l

D30R/MH70E-AL

116

380

270

a richiesta on request

10°

116

220

potenza wattage

D30T/MH35NB-AL

163

miniboxer

lampada lamp


proiettori spot lights

montaggi - mountings

gr an iglia ti- a g l a na re bb lou agl ve ian r te ale ad tte jus fr tab ang l e ilu ba ce rn do or pi s gr cch ou et nd to sp d’in ike fis sio ne inn co es nn to ec tes tio ta n for palo po le ga en try un nas ive ci rsa a lp ole co nn ec tio n

vi sh sier iel a s d i n ch g erm vis a or nt e

le ell nte ipt a ica fas l b cio ea el m litt len ico s len dif te fu a f se as d b e cio am dif len fond s en ve te co tri c lou ol o re ra d gla ti ss

accessori - accessories

D30

boxer/T - miniboxer

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione simple insulation: earth required doppio isolamento: non è richiesta la terra di protezione double insulation: no earth required

castaldi

271


D30

boxer proiettori spot lights

monoemissione - single emission

codice code

boxer

140

166

508

445

285

140

biemissione double emission

445 166

508

castaldi

potenza wattage

12°

LED

5 x13W 5000 K

l

D30/LWMB-AL

26°

LED

5 x13W 5000 K

l

D30/RGB-AL

25°

RGB - LED

18 x 3,5W

alogenuri metallici metal halide

l

D30/MH150G-AL

D30/MH150X-AL

74°

alogenuri-sodio alta pressione 150W RX7s halide-high pressure sodium

l

D30/MH250X-AL

74°

alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium

250W Fc2

l

D30/MH400X-AL

74°

alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium

400W Fc2

l

D30/MH150E-AL

108°

alogenuri metallici metal halide

150W E27

l

150W G12

l

D30/MH150AS-AL

72° 66°

alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium

150W RX7s

l

D30/MH250AS-AL

60° 56°

alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium

250W Fc2

l

D30/MH400AS-AL

72° 64°

alogenuri-sodio A.P halide-high pressure sodium

400W Fc2

l

D30/RSHPS70E-AL

140° 50°

sodio alta pressione high pressure sodium

70W E27

l

D30/RSMH70E-AL

140° 50°

alogenuri metallici metal halide

70W E27

l

D30/RSMH150E-AL

140° 80°

alogenuri metallici metal halide

150W E27

l

D30/RSMH70G-AL

140° 50°

alogenuri metallici metal halide

70W G12

l

D30/RSMH150G-AL

140° 80°

alogenuri metallici metal halide

150W G12

l

D30/RSMH250G-AL

140° 80°

alogenuri metallici metal halide

250W G12

l

D30/RSBMH150E-AL

140° 83°

alogenuri metallici metal halide

150W E27

l

D30/BMH150E-AL

98° 88°

alogenuri metallici metal halide

150W E27

l

D30/BMH150AS-AL

60° 64°

alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium

150W RX7s

l

D30/BMH250AS-AL

60° 64°

alogenuri metallici metal halide sodio alta pressione high pressure sodium

250W Fc2

l

140

285

272

lampada lamp

D30/LWNB-AL

166

508

445

285

apertura fascio angle beam


boxer

montaggi - mountings

D30

accessori - accessories

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione simple insulation: earth required

ve ve la d la op do pi ub a le

vi sh sier iel a s din ch g erm vis a or nt e gr i an glia ti gla ana re bb lou ag ve lian r te ale ad tte jus fr tab ang le ilu ba ce rn do inn or sin es s gle to s co ing nn olo ec te tio st n ap ga for a un nas po lo ive ci le rsa a lp ole co nn in ec po nes tio le to n co tes nn ta ec pa tio lo n br sin acc gle io s ar ing m ol Ø6 o Ø 0 60 br a do cc ub io le do ar pp m io Ø6 Ø6 0 0 br a sin cc gle io s ar ing m ol Ø1 o Ø 02 10 2 br do acc ub io le do ar pp m io Ø1 Ø1 02 02 ve l ve a s la in sin go gle la

proiettori spot lights

ACS/ VELA1-AL

ACS/ VELA2-AL

l

l

doppio isolamento: non è richiesta la terra di protezione double insulation: no earth required

castaldi

273


D30T

boxer/ T proiettori spot lights

colore standard alluminio RAL 9006

codice - AL

caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • staffa di attacco in alluminio • vetro di sicurezza temperato • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • alimentatore elettronico incorporato 220/240 V - 50/60Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta) escluso D30T/MH150NB D30T/MH150MB • superficie esposta al vento 0,05m2 •

standard colour aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • aluminium mounting bracket • tempered safety glass • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • electronic ballast 220/240V - 50/60Hz included • line entry: use only a two pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixtures) • Class II insulation (on request) escluded D30T/MH150NB D30T/MH150MB • wind exposed surface 0,05m2

274

castaldi

accessori - accessories D30T/ VS-N visiera schermante per limitazione del flusso luminoso emesso superiormente. Acciaio inox verniciato in colore nero.

screening shield to limit light emitted upwards. Stainless steel black painted.

D30T/ GP-N griglia schermante per controllo laterale dell’emissione della luce. Acciaio inox verniciato in colore nero.

screening louver for lateral control of light emission. Stainless steel black painted.

D55/ T2 - LE lente a fascio ellittico

elliptical beam lens

D55/ T2-LD lente a fascio diffondente

D30T/ V-R D30T/ V-B D30T/ V-V D30T/ V-G

diffuser lens

rosso blu verde giallo

per ottenere particolari effetti con luce colorata è possibile inserire in modo semplice all’interno del proiettore un vetro colorato. In tal caso la potenza massima di lampada utilizzabile è di 70W

D30T/ V-R D30T/ V-B D30T/ V-V D30T/ V-G

red blue green yellow

to obtain special effects with coloured light it is possible to easily install a coloured glass inside the fixture. In this case the lamp power is limited to 70W

D55/ T2-R raster parzializzatore di luce n°1 per ogni apparecchio radial diffuser louver 1 piece per fixture

per modello - for model: D30T/MHNB


D30T

boxer/T proiettori spot lights

122

AISI 304 stainless steel fork shaped ground spike, that allows ground mounting of the floodlight

Ø65÷80mm

120 122

25

131

200

D30T/ PZ il picchetto in acciaio inox AISI 304 sagomato a forcella, consente l’infissione nel terreno del proiettore

131

montaggio a terreno - ground installation

montaggio a palo - pole installation

Ø65÷80mm

ACS/ TP60-AL single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows to full adjustability of the floodlight.

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (apparecchio più attacco)

122 113

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 (unit and joint)

99

142 131

l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø 60 mm, consente la massima libertà d’orientamento.

Ø65÷80mm 99

142

113

ACS/ GA1-AL

122

131

suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80mm

idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture) •

99

113

Ø65÷80mm

142

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio) •

122

131

8000

campo d’installazione application field ACS/GA1

7500

Ø65÷80mm

6000

6000

122

campo d’installazione application field ACS/GA1

4500

pali - poles

131

5500

4000

Ø65÷80mm

4000

Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390 Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433 colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code

code -AL *

75

PT

D

/ 22

D

0

25

PT

/ 22

D

*

00

5

10

PT

/ 22

4 PA

A

/ CS

A

0*

45

PR

/ CS

A

0*

40

PD

/ CS

A

0*

60

PR

/ CS

0*

80

PR

/ CS

A

castaldi

275


D30T

boxer/T proiettori spot lights

fascio luminoso diffuso diffused beam

fascio luminoso super-diffuso super-diffused beam regolazione del fascio luminoso con il semplice spostamento del fuoco lampada è possibile variare l’emissione luminosa in due diverse modalità, da diffusa (50°) a super-diffusa (76°), preziose per ottimizzare l’utilizzo dell’apparecchio nei vari contesti ambientali. luminous beam aiming with the simple adjustment of the lamp focus it is possible to change the beam spread, from diffused (50°) to super-diffused (76°), making the fixture suitable for a wide range of applications.

276

castaldi


D30T

boxer/T

Brescia - Tarello park

proiettori spot lights

boxer / T NB fascio stretto - 35 W narrow beam - 35 W

8m

wall height 8 m fixture placement every 6 m

boxer / T NB fascio stretto - 70W narrow beam - 70W altezza muro 12 m interdistanza 8 m

12 m

6m

boxer / T MB fascio medio - 35 W diffused beam - 35 W altezza muro 8 m interdistanza 6 m

8m

wall height 12 m fixture placement every 8 m

8m

12 m

wall height 8 m fixture placement every 6 m

8m

altezza muro 8 m interdistanza 6 m

6m

boxer / T MB fascio medio - 70 W diffused beam - 70 W altezza muro 12 m interdistanza 8 m wall height 12 m fixture placement every 8 m

castaldi

277


Ø 200

345

proiettori spot lights

163

300

D30T

boxer/ T F

0,8m

IP66

F

- IK08

0,8m

IP66

F

0,8m

- IK08

IP66

F

0,8m

- IK08

simboli x miniboxer 75

IP66

γ =0.0 α =β= 10°

boxer/T-MHMB D30T/MH35MB-AL D30T/MH70MB-AL D30T/MH150MB-AL

per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

G12

12700/15500 lm

MH35NB MH70NB MH7150NB Emed (lx) 99185 46759 23660 24796 11690 5915 11021 5195 2629 6199 2922 1479 3967 1870 946

IP66

F

0,8m

IP66

F

0,8m

IP66

F

0,8m

- IK08

IP66

F

0,8m

- IK08

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 1.92 3.85 5.77 7.69 9.62

D30T/MH150 h (m) 3 6 9 12 15

Ø (m) 2.89 5.77 8.66 11.54 14.43

3300 lm

70W

G12

6600/7000 lm

150W

G12

12700/15500 lm

γ =0.0 α=β= 50°

emissione a fascio super-diffuso - super-diffused beam spread D30T/MH35 - D30T/MH70 h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 3.13 6.27 9.40 12.54 15.67

γ =0.0 α =β=76°

90° 2500 5000

MH35MB MH70MB Emed (lx) 699 345 175 86 78 38 44 22 28 14

Emed (lx) 673 168 75 42 27

MH35MB MH70MB Emed (lx) 337 166 84 42 37 18 21 10 13 7

60°

7500 10000

30°

simboli x miniboxer

- IK08

G12

γ =0.0 α=β = 50°

cd/klm

- IK08 03

35W

emissione a fascio diffuso - diffused beam spread D30T/MH35 - D30T/MH70

300

150W

simboli x boxer simboli x boxer/color simboli x boxer/T Ø 200

163

cd/klm

90° Ø 200

350

60°

700

30°

cd/klm

90° 350

60°

700

30°

cd/klm

90° 200

60°

400

30°

D30T/MH150 h (m) 3 6 9 12 15

278

castaldi

Ø (m) 4.70 9.40 14.11 18.81 23.51

γ =0.0 α=β=76°

Emed (lx) 324 81 36 20 13

NB

75

6600/7000 lm

300

Ø (m) 0.18 0.36 0.54 0.72 0.90

G12

cd/klm

90° 200

60°

400

30°

163

300

h (m) 1 2 3 4 5

70W

163

75

emissione a fascio superstretto 10° 10° narrow beam spread

3300 lm

simboli x boxer/T Ø 200

75

D30T/MH150NB-AL

G12

simboli x boxer/color

345

D30T/MH70NB-AL

35W

simboli x boxer

345

D30T/MH35NB-AL

per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

- IK08

345

boxer/T -MHNB

03

NB


D30T

boxer/T

Milan - White show

proiettori spot lights

castaldi

279


D30R

miniboxer proiettori spot lights

colore standard alluminio RAL 9006

codice - AL

caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • staffa di attacco in alluminio • vetro di sicurezza temperato • riflettori in alluminio purissimo • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ausiliari elettrici incorporati 230V 50Hz • ingresso linea, utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • superficie esposta al vento 0,07 m2 •

caratteristiche versioni LED - RGB: • tensione alimentazione 100/240V-50/60Hz • cambio colori: sistema RGB e HSV • funzionamento: automatico e con segnale DMX • canali 3-4-6-7-12 DMX 512 • display digitale per indirizzamento e impostazioni parametri di funzionamento • funzioni stand-alone - 8 colori fissi - 4 programmi preimpostati • regolazione bianco da 2500°K a 7000°K • effetto stroboscopico e arcobaleno a velocità regolabile • controllo dimmer separato e temperatura di colore standard colour aluminium RAL 9006

accessori - accessories D30R/ VS-N visiera schermante per limitazione del flusso luminoso emesso superiormente. Acciaio inox verniciato in colore nero.

screening shield to limit light emitted upwards. Stainless steel black painted.

D30R/ GP-N griglia schermante per controllo laterale dell’emissione della luce. Acciaio inox verniciato in colore nero.

screening louver for lateral control of light emission. Stainless steel black painted.

ACS/ AF-N alette frangiluce orientabili in lastra di alluminio con cerniere pressofuse e verniciatura in colore nero.

aluminium adjustable barndoors with die-cast hinges. Black painted.

code - AL

fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • stainless steel fixing bracket • tempered safety glass • extra pure aluminium reflectors • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical control gears 230V-50Hz • line entry: use only a two pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixtures) • wind exposed surface 0,07m2 •

LED-RGB fixture features: • 100/240V-50/60Hz feeding • colour change: RGB and HSV system • operation: automatic and with DMX signal • channels 3-4-6-7-12 DMX 512 • digital display for operation control • stand alone operation - 8 fix colour - 4 pre-set programs • white regulation from 2500°K to 7000°K • stroboscopic effect and rainbow at adjustable speed • remote dimmer control and colour temperature

280

castaldi

accessorio per modello RGB - accessory for RGB model ACS/CC230 centralina DMX 230V AC DMX 230V Controller


D30R

131

miniboxer

Ø65÷80mm

proiettori spot lights

131

122

montaggio a terreno - ground installation Ø65÷80mm

D30T/ PZ AISI 304 stainless steel fork shaped ground spike, that allows ground mounting of the floodlight

120 122

131

200

il picchetto in acciaio inox AISI 304 sagomato a forcella, consente l’infissione nel terreno del proiettore

99

113 25

142

montaggio a palo - pole installation

Ø65÷80mm

ACS/ TP60-AL single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows full adjustability of the floodlight. Colour: aluminium RAL 9006

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (apparecchio più attacco)

99

113 122 142

l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø 60 mm, consente la massima libertà d’orientamento. Colore: alluminio RAL 9006

131

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 (unit and joint)

Ø65÷80mm 99

142

113

ACS/ GA1-AL

122

suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80 mm. Colour: aluminium RAL 9006

131

idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm. Colore: alluminio RAL 9006

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture) •

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio) •

Ø65÷80mm

122

131

8000

Ø65÷80mm

6000

6000

pali - poles

campo d’installazione application field ACS/GA1

7500

campo d’installazione application field ACS/GA1

5500

Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390 4500

Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433

4000

4000

colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code

code -AL *

Orientato verso il basso con posizione orizzontale la serie miniboxer soddisfa tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. miniboxer models, in down light version, fully meet all the Regulations and local laws related to luminous pollution.

75

PT

D

/ 22

D

0

25

PT

/ 22

D

5

*

00

10

PT

/ 22

4 PA

A

/ CS

A

0*

45

PR

/ CS

A

0*

40

PD

/ CS

A

0*

60

PR

/ CS

0*

80

PR

/ CS

A

castaldi

281


220

115

380

proiettori spot lights

116

335

D30R

miniboxer

F

03

simboli x miniboxer 220

- IK08

- IK08

simboli x boxer/color

- IK08

0,8m

116

simboli x boxer

5340 lm

simboli x boxer/T 115

IP66

F

- IK08

0,8m

con 4 LED Multi-Chip a luce bianca tono freddoF 5000K* 0,8m IP66 e alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 4 x 13 W 4 LED Multi-Chip cool white light 5000K* 0,8m IP66 F electronic power supply 220/240V-50/60Hz

335

D30R/ LWNB-AL

IP66

380

miniboxer/LWNB LED

emissione a fascio stretto - narrow beam γ =0.0 α +β= 12°

Ø (m) 0.23 0.46 0.69 0.92 1.15

Emed (lx) 19120 4780 2124 1195 765

cd/klm 1500 3000

60°

4500 220 220 6000

115 115

380 380

Per un maggior controllo laterale della luce utilizzare l’accessorio D30R/GP-N To have more lateral control of light use the appropriate accessory D30R/GP-N

116 116

30° 335 335

h (m) 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00

- IK08 Emed (lx) 4897 1224 544 306 196 Emed (lx) 4897 1224 544 306 196

0,8m

γ =0.0 α=66°

335

400

60°

800

D30RLWMB 1200 cd/klm

30° 90°

400

D30R/ LWM

60°

800 220 220

1200

D30R/LWMB+LE Emed (lx) 2064 516 229 129 83 Emed (lx) 2064 516 229 129 83

γ =0.0 β=40°

simboli 90°x boxer/T

cd/klm

30°

116 116

cd/klm

90°

150 300 450 600 D30R/LWMB+LE 750 cd/klm 150 300220 450 600 750

60° 30° 90° 60°

116

30°

115

380

γ =0.0 α=66°

γ =0.0 β=40°

Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58 Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58

simboli x boxer/color

D30RLWMB

335335

- IK08

116

simboli x boxer

5340 lm

a richiesta versione con lente ellittica - elliptical beam lens version on request D30R/LWMB+LE h (m) Ø (m) 1 1.28 2 2.56 3 3.84 4 5.12 D30R/LWMB+LE 5 6.40 h (m) Ø (m) 1 1.28 2 2.56 3 3.84 4 5.12 5 6.40

simboli x miniboxer 220

- IK08

335

IP66

03

115

γ =0.0 α+β= 28° h (m) Ø (m) 1 0.51 2 1.01 3 1.52 4 emissione a2.03 fascio medio - medium beam D30R/LWMB 5 2.54 γ =0.0 α +β= 28° h (m) Ø (m) 1 0.51 2 1.01 3 1.52 4 2.03 5 2.54

F

- IK08

0,8m

115115

D30R/LWMB

F

380

D30R/ LWMB-AL

IP66

con 4 LED Multi-Chip a luce bianca tono freddoF 5000K* 0,8m IP66 e alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 4 x 13 W 4 LED Multi-Chip cool white light 5000K* 0,8m IP66 F electronic power supply 220/240V-50/60Hz

380380

miniboxer/LWMB LED

caratteristiche LED a pagina 280 page 280 LED features

0,8m

IP66

F

0,8m

- IK08 03

12 x 3,5 W

simboli x miniboxer 220

- IK08

IP66

F

0,8m

- IK08

IP66

F

0,8m

- IK08

simboli x boxer/color simboli x boxer/T

emissione a fascio medio - apertura fascio 25° - medium beam - 25° open beam flusso colore bianco flusso colore verde flusso colore blu flusso colore rosso

1300 lm 700 lm 162 lm 432 lm

white colour green colour blue colour red colour

1300 lm 700 lm 162 lm 432 lm

cd/klm

90° 400 800 1200

282

castaldi

116

simboli x boxer 335

F

115

D30R/ RGB-AL

con 12 LED Multi-Chip full color RGB e alimentazione 100/240V-50/60Hz 12 LED Multi-Chip full color RGB feeding 100/240V-50/60Hz

IP66

380

miniboxer/RGB LED

60° 30°

h (m) 1 2 3 4 LWM D30R/ 5 h (m) 1 2 3 4 5


D30R

miniboxer

Brescia - Castegnato public park

proiettori spot lights

castaldi

283


D30R

miniboxer proiettori spot lights

D30R/MH150X-AL

0,8m

IP66 70W

F

RX7s0,8m

IP66 70W

F

IP66

F

150W

150W

- IK08

simboli x miniboxer 220

- IK08 6000/6900 lm

0,8m

- IK08 6800 lm

0,8m

- IK08

RX7s

simboli x boxer/color simboli x boxer/T

RX7s 13250/14800 lm RX7s

116

simboli x boxer

03

335

F

115

D30R/MH70X-AL

per alogenuri metallici for metal halide per sodio alta pressione for high pressure sodium per alogenuri metallici for metal halide per sodio alta pressione for high pressure sodium

IP66

380

miniboxer/MHX

15000 lm

emissione a fascio diffuso - diffused beam D30R/MH70X

60 120

60°

180 240

30°

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.39 2.78 4.16 5.55 6.94

γ =0.0 α=70°

Ø (m) 1.54 3.09 4.63 6.17 7.72

γ =0.0 β=74°

Emed (lx) 1582 395 176 99 63

Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88

γ =0.0 α=70°

Ø (m) 3.09 6.17 9.26 12.34 15.43

γ =0.0 β=74°

Emed (lx) 771 193 86 48 31

Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88

γ =0.0 α=70°

Ø (m) 3.09 6.17 9.26 12.34 15.43

miniboxer/MHE D30R/MH70E-AL D30R/MH150E-AL

116

335

60°

300 450

30°

cd/klm

90° 150

60°

300 450220

30°

116

cd/klm

90° 150

60°

300 450

30°

D30R/MH150X

D30R/MH150X sodio alta pressione - high pressure sodium h (m) 2 4 6 8 10

90°

D30R/MH150X

D30R/MH150X alogenuri metallici - metal halide h (m) 2 4 6 8 10

220

150

D30R/MH70X

D30R/MH70X sodio alta pressione - high pressure sodium 90°

cd/klm

335

MH150E

Emed (lx) 1512 378 168 95 60

γ =0.0 β=74°

IP66

F

Emed (lx) 872 218 97 55 35

cd/klm

90° 150

450

- IK08

0,8m

simboli x miniboxer

0,8m

116

simboli x boxer

03

F

30°

220

per alogenuri metallici HCI E/P Osram F 0,8m 6000/6700lm IP66 70W E27 - IK08 for metal halide HCI E/P Osram per alogenuri metallici HCI E/P Osram F 0,8m IP66150W E27 13300/14000lm - IK08 for metal halide HCI E/P Osram

IP66

60°

300

simboli x boxer/color 335

30°

γ =0.0 β=74°

115

240

Ø (m) 1.54 3.09 4.63 6.17 7.72

115

60°

180

γ =0.0 α=70°

- IK08

simboli x boxer/T 115

120

Ø (m) 1.39 2.78 4.16 5.55 6.94

380

60

h (m) 1 2 3 4 5

380

D30R/MH70X alogenuri metallici - metal halide 90°

380

MH70E

emissione a fascio super-diffuso - super-diffused beam D30R/MH70E

Ø (m) 2.79 5.58 8.37 11.16 13.94

γ =0.0 α=108°

Ø (m) 1.99 3.98 5.98 7.97 9.96

γ =0.0 β=90°

Ø (m) 1.99 3.98 5.98 7.97 9.96

γ =0.0 β=90°

Emed (lx) 484 121 54 30 19

cd/klm

90° 60 120220

60°

116

180 240

30°

380

h (m) 1 2 3 4 5

335

D30R/MH70E

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.79 5.58 8.37 11.16 13.94

γ =0.0 α=108°

Emed (lx) 1080 270 120 68 43

115

D30R/MH150E

D30R/MH150E

cd/klm

90° 60 120

60°

180 240

30°

220

284

castaldi

115

380

335

116


D30R

miniboxer proiettori spot lights

D30R/MH150AS-AL

IP66

F

70W IP66

F

RX7s0,8m 6000/6900 lm - IK08

IP66 70W

F

RX7s0,8m

IP66 150W

F

- IK08 RX7s 13250/14800 lm

150W

- IK08

0,8m

simboli x miniboxer 220

- IK08 6800 lm

0,8m

RX7s

116

simboli x boxer

03

335

simboli x boxer/color simboli x boxer/T 115

D30R/MH70AS-AL

per alogenuri metallici for metal halide per sodio alta pressione for high pressure sodium per alogenuri metallici for metal halide per sodio alta pressione for high pressure sodium

380

miniboxer/MHAS

15000 lm

emissione a fascio asimmetrico - asymmetric beam

30°

90° 150

60°

300 450

30°

D30R/MH150X cd/klm

60°

300 450

30°

D30R/MH150X cd/klm

60°

300 450

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13

γ =0.0 α=70°

Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13

γ =0.0 α=70°

Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27

30°

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13

D30R/MH150X-AL

γ =0.0 α=70°

Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27

cd/klm

220

150

90° 116 60° 335

848 212 94 53 34

300 450

30°

D30R/MH70AS γ =0.0 β=11.8°+ 66.0° Emed (lx)

cd/klm

887 222 99 55 35

90° 150

60°

300 450 220

30° 116

D30R/MH150AS γ =0.0 β=11.8°+ 66.0° Emed (lx)

cd/klm

1728 432 192 108 69

90° 150

60°

300 450

30°

D30R/MH150AS

D30R/MH150AS sodio alta pressione - high pressure sodium 90°

150

γ =0.0 β=11.8°+66.0° Emed (lx)

D30R/MH150AS alogenuri metallici - metal halide 90°

150

Ø (m) 2.45 4.91 7.36 9.82 12.27

D30R/MH70AS sodio alta pressione - high pressure sodium

D30R/MH70X cd/klm

γ =0.0 α=70°

335

450

Ø (m) 1.43 2.85 4.28 5.70 7.13

115

60°

300

h (m) 1 2 3 4 5

115

150

D30R/MH70AS

D30R/MH70AS alogenuri metallici - metal halide 90°

380

cd/klm

380

D30R/MH70X

γ =0.0 β=11.8°+ 66.0° Emed (lx) 1956 489 217 122 78

cd/klm

90° 150

60°

300 450

30°

D30R/MH150X-AL

castaldi

285


D30

boxer proiettori spot lights

colore standard alluminio RAL 9006

codice - AL

caratteristiche apparecchio: • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • staffa di attacco in alluminio • vetri di sicurezza temperati • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • sezionamento di linea automatico all’apertura apparecchio • ingresso linea con speciale raccordo pressacavo e serraguaina per guaina flessibile spiralata Ø20,7x16mm e cavo Ø8 ÷12 mm. Utilizzare solo (EN 60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F, sezione consigliata 2x1,5mm2 (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • superficie esposta al vento 0,12m2

accessori - accessories D30/ VS-N visiera schermante per limitazione del flusso luminoso emesso superiormente. Acciaio inox verniciato in colore nero.

screening shield to limit light emitted upwards. Stainless steel black painted.

D30/GP-N griglia schermante per controllo laterale dell’emissione della luce. Acciaio inox verniciato in colore nero.

screening louvre for lateral control of light emission. Stainless steel black painted.

ACS/ AF-N alette frangiluce orientabili in lastra di alluminio con cerniere pressofuse e verniciatura in colore nero.

aluminium sheet adjustable fins with die-cast hinges. Black painted.

caratteristiche versioni LED - RGB: • tensione alimentazione 100/240V-50/60Hz • cambio colori: sistema RGB e HSV • funzionamento: automatico e con segnale DMX • canali 3-4-6-7-12 DMX 512 • display digitale per indirizzamento e impostazioni parametri di funzionamento • funzioni stand-alone - 8 colori fissi - 4 programmi preimpostati • regolazione bianco da 2500°K a 7000°K • effetto stroboscopico e arcobaleno a velocità regolabile • controllo dimmer separato e temperatura di colore standard colour aluminium RAL 9006

code - AL

fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • aluminium mounting bracket • safety tempered glass screens • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical control gears 230V-50Hz • automatic sectioning at fixture opening • line entry with special cable-gland and sheath clamp connector for spiral flexible sheath Ø20,7x16mm and cable Ø 8 ÷12 mm. Feeding is compulsory (EN60598-1) by means of a two poles H07RN-F neoprene rubber cable, 2 x1,5 mm2 suggested section (see instructions delivered with the fixtures) • wind exposed surface 0,12m2 •

LED-RGB fixture features: • 100/240V-50/60Hz feeding • colour change: RGB and HSV system • operation: automatic and with DMX signal • channels 3-4-6-7-12 DMX 512 • digital display for operation control • stand alone operation - 8 fix colour - 4 pre-set programs • white regulation from 2500° K to 7000° K • stroboscopic effect and rainbow at adjustable speed • remote dimmer control and colour temperature

286

castaldi

accessorio per modello RGB - accessory for RGB model ACS/CC230 centralina DMX 230V AC DMX 230V Controller


99

142 131

113

proiettori spot lights

Ø65÷80mm

142

113

boxer

D30

122

99

122

131

montaggio a palo - pole installation ACS/ TP60 - AL

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (apparecchio più attacco)

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 (unit and joint)

Ø65÷80mm 113

99

142

single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows full adjustability the floodlight.

122

131

l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø 60 mm, consente la massima libertà d’orientamento.

Ø65÷80mm

ACS/ GA1 - AL

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio) •

suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80mm corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after conversion coating • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture)

122

131

idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm

Ø65÷80mm

castaldi

287


D30

boxer proiettori spot lights

miniboxer montaggio a terra ground mounting

installation every 6 m wall height 9 m distance from wall 7m

miniboxer montaggio a parete wall mounting altezza muro 10 m interdistanza 7 m

9m

interdistanza 6 m altezza muro 9 m distanza dal muro 7 m

7m

wall height 10 m fixture placement every 7 m

7m 6m

boxer montaggio a terra ground mounting

14 m

installation every 6 m wall height 12 m distance from wall 8 m

12 m

interdistanza 6 m altezza muro 12 m distanza dal muro 8 m

7m

8m 6m

288

castaldi

boxer montaggio a parete wall mounting altezza muro 14 m interdistanza 7 m wall height 14 m fixture placement every 7 m


D30

boxer

Lituania - bridge

proiettori spot lights

boxer RGB LED

castaldi

289


140

285

166

508

proiettori spot lights

445

D30

boxer

F

F

03

simboli x miniboxer

- IK08

simboli x boxer

6675 lm

- IK08 - IK08

0,8m

140

285

simboli x boxer/color simboli x boxer/T 166

IP66

- IK08

0,8m

con 5 LED Multi-Chip a luce bianca tono freddo 50000,8m K* IP66 F e alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 5 x 13 W 5 LED Multi-Chip cool white light 5000 K* 0,8m IP66 F electronic power supply 220/240V-50/60Hz

445

D30/ LWNB-AL

IP66

508

boxer/LWNB LED

emissione a fascio stretto - narrow beam cd/klm

140

285

1500

60°

3000 4500

30°

6000

166

Emed (lx) 23901 5975 2656 1494 956

445

γ =0.0 α +β= 12°

Ø (m) 0.23 0.46 0.69 0.92 1.15

508

h (m) 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00

Per un maggior controllo laterale della luce utilizzare l’accessorio D30/GP-N To have more lateral control of light use the appropriate accessory D30/GP-N

140

166

508

445

285

F

F

03

simboli x miniboxer

- IK08

simboli x boxer

6675 lm

- IK08 - IK08

0,8m

140

285

simboli x boxer/color simboli x boxer/T 166

IP66

- IK08

0,8m

con 5 LED Multi-Chip a luce bianca tono freddo 50000,8m K* IP66 F e alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 5 x 13 W 5 LED Multi-Chip cool white light 5000 K* 0,8m IP66 F electronic power supply 220/240V-50/60Hz

445

D30/ LWMB-AL

IP66

508

boxer/LWMB LED

emissione a fascio medio - medium beam D30/LWMB

D30/LWMB Emed (lx) 6121 1530 680 383 245

cd/klm

Emed (lx) 2580 645 287 161 103

cd/klm

285

90°

140

400 60°

800

30° 166

1200

445

γ =0.0 α +β= 28°

Ø (m) 0.51 1.01 1.52 2.03 2.54

508

h (m) 1 2 3 4 5

γ =0.0 β=40°

Ø (m) 0.72 1.43 2.15 2.86 3.58

285

150 300 450 600 750

90°

140

60° 30°

166

γ =0.0 α=66°

Ø (m) 1.28 2.56 3.84 5.12 6.40

508

h (m) 1 2 3 4 5

445

a richiesta versione con lente ellittica - elliptical beam lens version on request

140

166

508

445

285

0,8m

18 x 3,5 W

- IK08 03

simboli x miniboxer

- IK08

F

0,8m

- IK08

F

0,8m

- IK08

140

285

simboli x boxer simboli x boxer/color simboli x boxer/T 166

IP66

0,8m

F

445

D30/ RGB-AL

con 18 LED Multi-Chip full color RGB IP66 e alimentazione 100/240V-50/60Hz 18 LED Multi-Chip full color RGB IP66 feeding 100/240V-50/60Hz

F

508

IP66

boxer/RGB LED

caratteristiche LED a pagina 286 page 286 LED features

emissione a fascio medio - apertura fascio 25° - medium beam-25° flusso colore bianco flusso colore verde flusso colore blu flusso colore rosso

1952 lm 1061 lm 243 lm 648 lm

white colour green colour blue colour red colour

1952 lm 1061 lm 243 lm 648 lm

cd/klm

90° 400 800 1200

290

castaldi

60° 30°


291

Veenedaal - Holland - mercedes car dealer

D30 D30R


D30

boxer monoemissione - single emission proiettori spot lights

0,8m

IP66

F

0,8m

per alogenuri metallici F 150W IP66 for metal halide F

simboli x miniboxer

- IK08

simboli x boxer simboli x boxer/color

- IK08

0,8m

140

285

12700/15500 - IK08 lm

simboli x boxer/T

166

IP66

0,8m G12

- IK08 03

445

D30/MH150G-AL

F

508

boxer/MH150G

IP66

emissione a fascio superstretto 6° - 6°narrow beam spread D30/MH150G

D30/MH150G cd/klm

D30 285 2000

6000

90° 60°

10000 14000

h

140

1

30° 166

Emed (lx) 3138 784 349 196 126

445

γ =0.0 α +β= 6°

Ø (m) 0.61 1.23 1.84 2.45 3.07

508

h (m) 6 12 18 24 30

2000 6000

60°

10000 14000

30°

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 3.01 6.03 9.04 12.05 15.07

γ =0.0 α=74°

Ø (m) 2.82 5.64 8.46 11.28 14.11

γ =0.0 β=70°

Ø (m) 2.90 5.80 8.70 11.60 14.50

γ =0.0 β=72°

alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 986 1257 246 314 110 140 62 79 39 50

D30/MH250X h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 3.27 6.55 9.82 13.09 16.37

γ =0.0 α=80°

IP66

F

alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 799 1096 200 274 89 122(lx) Emed 50 69 3138 32 44 784 349 196 0,8m - IK08 126

IP66

F

0,8m

IP66

F

0,8m

D30/MH400X

D30/MH150E

cd/klm

90° 100

60°

200 300

30°

h (m) Ø (m) 3 4.80 D30/MH150G 6 9.60 9 h (m) Ø14.40 (m) 12 19.19 6 0.61 15 23.99 12 1.23 18 1.84 24 2.45 30 3.07

γ =0.0 α=80°

γ =0.0 β=72° Ø (m) 4.33 8.66 γ =0.0 13.00α +β= 6° 17.33 21.66

boxer/MH150E

150W

IP66

F

E27

0,8m

D30

166166

D30/MH150E cd/klm

90° 100

h

60°

200

140

285

1 1

30° 445

300

1

445445

simboli x boxer/T

D30/MH150X 285 cd/klm

140

90° 200

60°

400

30°

D30/MH250X cd/klm

90° 180

60°

360

30°

D30/MH400X cd/klm

90°

D30/MH150G

180

cd/klm

2000 360 6000

D30

60° 90°

h

30° 60°

10000

1

14000 x 30° simboli miniboxer

- IK08

simboli x boxer

D30

140

285

- IK08

simboli x boxer/color

13300/14000 lm

- IK08

simboli x boxer/T

h

1

166

D30/MH150E-AL

per alogenuri metallici HCI-E /P Osram per metal halide HCI-E /P Osram

03

140

285

simboli x boxer/color

445

alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 803 848 201 212 89 94 50 53 32 34

D30/MH150X 90°

h

simboli x boxer140 285

445

cd/klm

- IK08

per alogenuri metallici F RX7s 13250/14800 0,8m IP66 150W - IK08 lm for metal halide per sodio alta pressione IP66 F - 15000 IK08 lm 150W 0,8m RX7s for high pressure sodium per alogenuri metallici TS-Osram 250W Fc2 2000/22000 lm for α=106° metal halide TS-Osram γ =0.0 γ =0.0 β=70° Ø (m) Emed (lx) 2.75 394 per sodio alta pressione 5.49 98 NAV TS-Osram 250W Fc2 25000 8.24 44 lm for high pressure sodium 10.98 25 NAV TS-Osram 13.73 16 per alogenuri metallici TS-Osram 400W Fc2 35000/37000 lm for metal halide TS-Osram per sodio alta pressione NAV TS-Osram 400W Fc2 48000 lm for high pressure sodium NAV TS-Osram

emissione a fascio diffuso 74 ° - 74° diffused beam spread

D30/MH150G

03

508508

0,8m

166

D30/MH400X-AL

F

simboli x miniboxer

166

h (m) Ø (m) 2 5.28 D30/MH250X-AL 4 10.56 6 15.84 8 21.12 10 26.40

IP66

D30

- IK08

508

D30/MH150E

0,8m

508

D30/MH150X-AL

F

508

boxer/MHX

IP66

emissione a fascio superdiffuso 106° - wide flood 106° D30/MH150E Ø (m) 2.75 5.49 8.24 10.98 13.73

D30

D30/MH150E γ =0.0 β=70°

Emed (lx) 394 98 44 25 16

cd/klm

285

100

90° 60°

200 300

292

castaldi

h

140

445

γ =0.0 α=106°

30° 166

Ø (m) 5.28 10.56 15.84 21.12 26.40

508

h (m) 2 4 6 8 10

1 1


boxer

D30

monoemissione - single emission

proiettori spot lights

90° 200

60°

400

30°

90° 180

60°

360

30°

D30/MH400X cd/klm

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 3.85 7.70 11.55 15.41 19.26

γ =0.0 α=74°

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 3.71 7.42 11.13 14.83 18.54

γ =48.0 α=70°

180

60°

360

30°

h (m) 4 8 12 16 20

Ø (m) 7.93 15.86 23.80 31.73 39.66

γ =36.0 α=72°

simboli x boxer

20000/22000 lm

Fc2

25500 lm

Fc2

35000/37000 lm

Fc2

48000 lm

simboli x boxer/T

Ø (m) 3.39 6.78 10.18 13.57 16.96

γ =0.0 β=66°

Ø (m) 3.19 6.39 9.58 12.78 15.97

γ =0.0 β=56°

Ø (m) 6.63 13.26 19.89 26.52 33.14

γ =0.0 β=64°

140

285

alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 756 876 189 219 84 97 47 55 30 35 alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 370 289 92 72 41 32 23 18 15 12

140

285

445

alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 474 501 118 125 53 56 30 31 19 20

445

Fc2

simboli x boxer/color

445

- 15000 IK08 lm

140

285

13250/14800 - IK08 lm

0,8m

RX7s

simboli x miniboxer

- IK08

166

RX7s 0,8m

D30/MH400AS 90°

03

508

per alogenuri metallici F IP66150W for metal halide per sodio alta pressione IP66 F 150W for high pressure sodium per alogenuri metallici TS-Osram 250W for metal halide TS-Osram per sodio alta pressione NAV TS-Osram 250W for high pressure sodium NAV TS-Osram per alogenuri metallici TS-Osram 400W for metal halide TS-Osram per sodio alta pressione NAV TS-Osram 400W for high pressure sodium NAV TS-Osram

D30/MH250AS

D30/MH250X cd/klm

0,8m

emissione a fascio asimmetrico - asymmetrical emission D30/MH150AS

D30/MH150X cd/klm

F

166

D30/MH400AS-AL

IP66

- IK08

D30/MH150AS cd/klm

90°

166

D30/MH250AS-AL

0,8m

508

D30/MH150AS-AL

F

508

boxer/MHAS

IP66

200

60° 400 30°

D30/MH250AS cd/klm

90° 150 300

60° 450 30°

D30/MH400AS cd/klm

90° 150 300

60° 450 30°

castaldi

293


D30

boxer monoemissione - single emission proiettori spot lights

boxer/RS D30/RSHPS70E-AL D30/RSMH70E-AL D30/RSMH150E-AL D30/RSMH70G-AL D30/RSMH150G-AL

D30/RSMH250G-AL

IP66

F

0,8m

IP66

F

0,8m

per sodio alta pressione F IP66 70W for high pressure sodium per alogenuri metalliciIP66 F 70W for metal halide per alogenuri metallici Osram 150W for metal halide Osram per alogenuri metallici 70W for metal halide per alogenuri metallici 150W for metal halide per alogenuri metallici Philips CDM-T 250 250W for metal halide Philips CDM-T 250

E27 0,8m 0,8m

E27

- IK08 03

- IK08 5900/6600 - IK08 lm

- IK08 lm 6000/6900

simboli x miniboxer x boxer emissione a simboli fascio estensivo/stradale -extensive/road emission simboli x boxer/color D30/RSHPS70E cd/klm

90° simboli x boxer/T 80 160

E27 13300/14000 lm

30°

6600/7000 lm

0 2 10

23000 lm

8

6

4

2

0

2

4

6

8 10m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 4.5m isolux distribution on ground - fixture height 4.5m

G12 12700/15500 lm

G12

5

15 25 35 45 55

4 2

240 320

G12

60°

D30/RSHPS70E 6m

D30/RSMH70E cd/klm

50 150 250

D30/RSMH70E 90° 60°

5

6m

15 25 45 35

4 2

30°

55

0 2 10

8

6

4

2

0

2

4

6

8 10m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 4.5m isolux distribution on ground - fixture height 4.5m D30/RSMH150E

D30/RSMH150E 90°

cd/klm 80 120

60° 30°

2

4

8

8

12

20

4

180 240

12m

28 32

24

6 16

0 4

20 16

12

8

4

0

4

8

12

16 20m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 8m isolux distribution on ground - fixture height 8m D30/RSMH70G

D30/RSMH70G 90°

cd/klm

8

80 160

60°

240 320

10m

30°

6

10

4 30

2

14

4 6

2

18 26 22

0 2

14 12 10 8 6

4 2 0 2 4

6 8 10 12 14m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 6 m isolux distribution on ground - fixture height 6 m D30/RSMH150G

D30/RSMH150G

90°

cd/klm 70 140

60°

210 280

30°

12m 10 5 8 10 15 6 20 25 4 35 30 2 40 0 2 16 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 8m isolux distribution on ground - fixture height 8m D30/RSMH250G

D30/RSMH250G 90°

cd/klm 70 140

60°

8 4

210 280

12m

30°

65

15 25 45 35 55

5

0 4

20 16 12

8

4

0

4

8

12

16 20m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 8. 5 m isolux distribution on ground - fixture height 8. 5 m

294

castaldi


D30

boxer proiettori spot lights

Boxer è una famiglia completa di proiettori spot e flood, equipaggiati con led, lampade ad alogenuri metallici e sodio ad alta pressione. Molteplici le varianti per dimensioni, montaggio e tipi di applicazione. Boxer is a complete family of spot and flood fixtures which come in LED, Metal Halide (HID) and High Pressure Sodium versions. Various sizes, combinations and mounting options offer endless possibilities to meet any lighting challenge.

D30/MH150AS

D30/BMH150E

D30/MH150G

D30/MH150X

D30/MH150AS

castaldi

295


D30

boxer biemissione - double emission proiettori spot lights

0,8m

IP66

F

0,8m

simboli x miniboxer

- IK08

simboli x boxer 140

285

0,8m

- IK08

simboli x boxer/color

0,8m

- IK08

simboli x boxer/T

E27 13300/14000 lm

445

per alogenuri metallici F IP66 150W HCI-E/P Osram for metal halide HCI-E/P Osram IP66 F

- IK08 03

166

D30/BMH150E-AL

F

508

boxer/BMH150E

IP66

emissione a fascio superdiffuso 104 ° - wide flood 104° D30/BMH150E

D30/BMH150E 90°

296

castaldi

=0.0 β=60° β=60° γ =0.0

γ =56.0 α= 60°

γ =39.0 α=46°

Ø (m) 13.30 8.87 4.43 2.95 5.98 8.84 11.78

γ =0.0 β=64°

γ =0.0 β=60°

166

simboli x boxer/T

D30/BMH150AS

30°

140

445

60°

50 0 15 0 25 285 350

166

cd/klm 90°

D30/BMH150AS D30/BMH250AS

alogenuri sodio halide sodium Emed (lx) 16 20 36 45 142 181 447 570 112 142 50 63 28 36

D30/BMH250AS

166

alogenuri sodio alogenuri sodio halide sodium halide sodium Emed Emed (lx) (lx) 9 12 16 20 20 27 36 45 78 107 142 181 246 335 447 570 61 84 112 142 27 37 50 63 15 2 28 36

cd/klm cd/klm 90° 90° 60° 60° 30° 30°

5500 285 0 11550 0 22550 0 33550

140

445

=0.0 β=64° β=64° γ =0.0

simboli x 90° miniboxer

166

=39.0 α=46° α=46° γ =39.0

ØØ (m) (m) 13.30 13.30 8.87 8.87 4.43 4.43 2.95 2.95 5.98 5.98 8.84 8.84 11.78 11.78

445 140

508

γ =56.0 γ =56.0α=60° α= 60°

D30/BMH250AS alogenuri metallici - metal halide Ø (m) 12.94 8.62 4.31 3.27 6.53 9.80 13.06

30°

50 simboli x 60° boxer 100 140 285 150 simboli x boxer/color 30° 200

emissione a fascio asimmetrico - asymmetrical light distribution

h (m) 6 4 2 2 4 6 8

60°

cd/klm 508

γ =0.0 α=96°

D30/BMH150AS D30/BMH250AS alogenuri alogenuri metallici metallici -- metal metal halide halide ØØ (m) (m) 12.94 12.94 8.62 8.62 4.31 4.31 3.27 3.27 6.53 6.53 9.80 9.80 13.06 13.06

50 100 150 200

285

γ =0.0 β = 90° Ø (m) Emed (lx) F 0,8m - IK08 11.77 IP66 14 7.85 32 03 0,8m IP66 F - IK08 3.92 129 268 per alogenuri2.02 metallici F RX7s 13250/14800 0,8m IP66 150W - IK08 4.04 67 lm for metal halide 6.06 30 per sodio alta pressione F 0,8m IP66 150W IK08 RX7s 8.08 17 lm alogenuri - 15000 sodio D30/BMH150AS alogenuri metallici metal halide for high pressure sodium γ =0.0 α=102° γ =0.0 β = 54° halide sodium per alogenuri metallici γ =0.0 β=64° γ =56.0 α=60° h (m) Ø (m) Emed (lx) Ø (m) TS-Osram 13.30 6 9 12 lm 12.94 250W Fc2 20000/22000 for metal halide 4 8.87 20 27 8.62 TS-Osram 4.43 2 78 107 4.31 D30/BMH250AS-AL 2 2.95pressione 246 335 3.27 per sodio alta 4 5.98 61 84 6.53 NAV TS-Osram 250W Fc2 27 25500 6 8.84 37 lm 9.80 for high pressure sodium 8 11.78 15 2 13.06 NAV TS-Osram γ =39.0 α=46° γ =0.0 β=60°

hh (m) (m) 66 44 22 22 44 66 88

140

285

D30/BMH150E

D30/BMH150E h (m) Ø (m) 6 13.14 4 8.76 2 4.38 boxer/BMHAS 2 5.87 4 11.74 D30/BMH150AS-AL 6 17.61 8 23.48

cd/klm

445

γ =0.0 β= 54°

Emed (lx) 14 32 129 268 67 30 17

166

γ =0.0 β= 90°

445

γ =0.0 α=102°

Ø (m) 11.77 7.85 3.92 2.02 4.04 6.06 8.08

508

γ =0.0 α=96°

508

Ø (m) 13.14 8.76 4.38 5.87 11.74 17.61 23.48

508

h (m) 6 4 2 2 4 6 8

cd/klm 90° 60° 30°

50 0 15 0 25 0 35


D30

boxer

Irlanda - Carrick leisure centre

proiettori spot lights

castaldi

297


D30

boxer proiettori spot lights

montaggio a palo - pole installation D30/ P12-AL

costruzione in acciaio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,12 m2 (attacco + apparecchio)

• •

• •

steel construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,12 m2 (joint + fixture)

fori di fissaggio fixing holes Ø 10,5

260 160

82 220

single or double Ø 60mm pole connection Colour: aluminium RAL 9006

80

innesto singolo o doppio per testa palo Ø 60 mm. Colore: alluminio RAL 9006

codolo palo - pole top entry Ø 60 x 100 mm

D30/ B60S-AL

costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,11m2 (braccio + apparecchio)

• •

steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,11m2 (arm + fixture)

885

520

single arm for Ø 60mm pole connection Colour: aluminium RAL 9006 160

braccio singolo per innesto a testa palo Ø60 mm Colore: alluminio RAL 9006

codolo palo- pole top entry Ø60 mm

c

D30/ B60D-AL

520

160

920

codolo codolo palopalo- pole pole top top entry entry Ø60 Ø60 mm mm

co

162

160

steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment palo- stainless pole top entry Ø60 mm •codolo AISI 304 steel screws • wind exposed surface 0,2 1m2 (double arm + fixtures)

520

• •

520

costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,21 m2 (braccio doppio + apparecchi) •

885 1770

160

double arm for Ø 60mm pole 885 connection. Colour: aluminium RAL 9006 520

braccio doppio per innesto a testa palo Ø60 mm. Colore: alluminio RAL 9006

palo - pole Ø102 mm

D30/ B102S-AL

costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,125 m2 (braccio + apparecchio)

• •

1770 1840 920 520

single arm for885 Ø 102 mm pole connection 920 Colour: aluminium RAL 9006 520 520

braccio singolo per palo Ø 102 mm Colore: alluminio RAL 9006

double arm for Ø 102 mm pole connection 920 RAL 9006 Colour: aluminium

1840

costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,227 m2 (braccio doppio + apparecchi)

• •

162

162

520

520

braccio doppio per palo Ø 102 mm Colore: alluminio RAL 9006

160

codolo palo- pole top entry Ø60 mm palo - pole Ø102 mm palo - pole Ø102 mm

162 160

steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment pole top entry Ø60 mm •codolo polepaloconnection collar palo - pole Ø102 mm in extruded anodized aluminium • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,125 m2 (arm + fixture)

298

castaldi

162

520

steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment • pole connection collar palo - poleanodized Ø102 mm aluminium in extruded • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,227 m2 (double arm + fixtures) 162

520

D30/ B102D-AL

palo - pole Ø102 mm


D30

boxer

Novara - San Martino shopping mall - project INRES

proiettori spot lights

pali - poles

8200

8000

Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390

campo d’installazione application field ACS/GA1

7500

Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433

5500 campo d’installazione application field ACS/GA1

standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code

6000

6000

colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto code -AL * 4500

4000

4000

Orientato verso il basso con posizione orizzontale la serie boxer soddisfa tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. boxer models, in down light version, fully meet all the Regulations and local laws related to luminous pollution.

75

PT

D

/ 22

D

0

25

PT

/ 22

D

5

*

00

10

PT

/ 22

4 PA

A

/ CS

A

0*

45

PR

/ CS

A

0*

40

PD

/ CS

D

*

20

P8

/ 35

A

0*

60

PR

/ CS

A

0*

80

PR

/ CS

*

00

P6

/ 35

D

castaldi

299


D30

boxer proiettori spot lights

Uo UL TL (%) SR Lux Med 0,40 0.70 6 0.6 15

Uo UL TL (%) SR Lux Med 0,40 0.65 6 0.6 14 36 m

6m

5m

300

8m

22 m

7m

boxer 70W E stradale

boxer 70W E street lighting

boxer 150W E stradale

boxer 150W E street lighting

altezza palo 6 m interdistanza 22 m larghezza careggiata 5 m

pole height 6 m placement 22 m road width 5 m

altezza palo 8 m interdistanza 36 m larghezza careggiata 7 m

pole height 8 m placement 36 m road width 7 m

castaldi


Ospedalicchio di Bastia Umbra (PG) - Umbria - Mantovani car dealer

castaldi

D30

boxer proiettori spot lights

301


D30

boxer vela proiettori spot lights

D30/RS-BMH150E 8m

distribuzione isolux al suolo h 4.5m

5

6

15

4 2 85

0

isolux distribution at ground level 4.5m

45 25 65 35 75 55

95 105

2 4 6

10

8

6

4

2

0

2

4

6

8 10m

D30/RS-BMH150E 9m 10 20 60 40 100 120 80

6 3 0

distribuzione isolux al suolo h 4.5m

2

5

isolux distribution at ground level 4.5m

3 6 9 12

302

castaldi

9

6

3

0

3

6

9

12m


D30

boxer vela

Marina di Ragusa - Sicilia- Harbor

proiettori spot lights

castaldi

303


D30 D

boxer vela proiettori spot lights

+

= sistema boxer vela boxer vela system

boxer/ RS-BMH150E D30/RS-BMH150E-AL*

IP66

F

0,8m

IP66

F

0,8m

per alogenuri metallici IP66 F HCI-E/P Osram 150W for metal halide HCI-E/P Osram F IP66

* il proiettore soddisfa le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso.

- IK08 03

- IK08 - IK08

simboli x boxer/color

0,8m

- IK08

simboli x boxer/T

E27 13300/14000lm

The boxer vela system is compatible with the dual emission boxer versions for installations that are not subject to legislative obligation concerning luminous pollution.

ACS/ VELA1 - AL struttura a vela singola

single vela system

telaio in acciaio tubolare predisposto per il fissagio di un proiettore e montaggio su palo di adeguato spessore con codolo Ø60 x 100 • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • elemento diffusore in resina poliestere armata con fibra di vetro e anima in acciaio inox • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,5m2

welded tubular steel bearing frame ready for fixture and assembly on suitable thickness pole with Ø60 x 100mm tail end • powder painting after phosphating and cataphoresis treatment • diffuser in polyester resins reinforced with fiberglass and covered in stainless steel • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,5m2

ACS/ VELA2 - AL struttura a vela doppia

double vela system

telaio in acciaio tubolare predisposto per il fissagio di due proiettori e montaggio su palo di adeguato spessore con codolo Ø60 x 100mm • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • elemento diffusore in resina poliestere armata con fibra di vetro e anima in acciaio inox • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,5m2

304

castaldi

simboli x boxer

0,8m

* the floodlight fully meets all the Regulations and local Laws related to luminous pollution

Il sistema boxer vela è comunque compatibile con i modelli boxer biemissione per installazioni non soggette a vincoli legislativi riguardanti l’inquinamento luminoso.

simboli x miniboxer

welded tubular steel bearing frame ready for fixture and assembly on suitable thickness pole with Ø60 x 100mm tailend • powder painting after phosphating and cataphoresis treatment • diffuser in polyester resins reinforced with fiberglass and covered in stainless steel • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,5m2


D30

boxer vela

Marina di Ragusa - Sicilia- Harbor

proiettori spot lights

1370 80

993

80 1160

30

2800

codolo palo pole top entry Ø60x100

palo a forma tronco conica con codolo terminale Ø 60 x 100 mm altezza fuori terra 4,5 m zincato a caldo e verniciato • derivazione di linea con morsettiera 4x16 mm2 in Classe II

cone shaped pole with top tail Ø 60 x 100mm height from ground level 4,5 m, hot dip zinc coated and painted • looping facility with 4 x16 mm 2 double insulation terminal block

200

pole for vela system Colour: aluminium RAl 9006

900

palo per sistema vela Colore: alluminio RAL 9006

500

ACS / PR450 - AL

186

4500

ACS/PR450

Ø 200 castaldi

305


proiettori spot lights

gulliver grande semplicità e flessibilità d’uso. I proiettori della serie gulliver offrono numerose possibilità di utilizzo in grado di soddisfare le più diverse necessità. Gulliver/E27, previsto per lampade di ridotta potenza per applicazioni prevalentemente residenziali, offre prestazioni generose con economia di esercizio e grande flessibilità d’impiego. Gulliver/MH, dal design tecnico essenziale di vera “macchina per la luce”, offre versioni potenziate predisposte per lampade ad alogenuri, adatte per il floodlighting in ambienti esterni con luce professionale.

gulliver R

306

castaldi

gulliver

simplicity and flexibility. Gulliver spot lights offer several options to fulfill different needs. Gulliver/E27, for lamps of reduced power suitable mainly for private residential use, offers high performance with low running costs and great flexibility. Gulliver/MH version, with its essential technical design of a true “light machine”, offers more powerful versions for metal halide lamps, suitable for floodlighting in outdoor areas with professional light.

gulliver R/MH

gulliver/MH

gulliver R versione binario rail track version

gulliver versione binario rail track version


Torino - Centrale di teleriscaldamento IRIDE

.........

proiettori spot lights

castaldi

307


D26

gulliver proiettori spot lights

caratteristiche tecniche technical specifications Il posizionamento del vetro a perfetto filo dell’apparecchio, evita dannosi ristagni d’acqua con la conseguente formazione di calcare. The positioning of the glass trim avoids damage from standing water resulting in the formation of calcium.

Apparecchio protetto contro getti potenti assimilabili alle ondate. Water-proof on ships’ decks.

tenuta stagna - IP66 watertight fixture - IP66 Compattezza costruttiva Il particolare disegno del vano di alloggiamento delle parti elettriche consente un’ottima dispersione termica in dimensioni molto contenute. Compact construction The design of the electrical housing provides excellent heat dissipation in a very small size.

Precisione di puntamento La duttilità di gulliver/MH è accentuata dalla possibilità di variare l’emissione luminosa in due diverse modalità, da fascio medio a diffuso con il semplice spostamento del fuoco lampada. Precision of beam The flexibility of gulliver/MH is accentuated by the possibility of modifing the light output in two different ways, from medium beam to diffused beam by adjusting the lamp focus. Tutta la serie boxer è dotata di una valvola di decompressione che impedisce l’aspirazione dell’umidità contenuta nell’aria e la formazione di condensa nei cicli di accensione/ spegnimento lampada. Pressure relief valve prevents air moisture from entering the fixture and condensation during the lamp on/lamp off cycles.

308

castaldi

fuoco lampada arretrato emissione a fascio medio

fuoco lampada avanzatro emissione a fascio diffuso

rear lamp focus - medium beam

forward lamp focus - diffused beam

valvola di decompressione decompression valve


D26

gulliver proiettori spot lights

castaldi

309


D26

gulliver R

gulliver

proiettori spot lights

colore standard codice corpo: grigio RAL 9006 -G riflettore: alluminio anodizzato caratteristiche apparecchio: corpo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • riflettore in alluminio purissimo • vetro di sicurezza temperato • staffa in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea con speciale raccordo pressacavo e serraguaina per guaina flessibile spiralata Ø 19x14 mm. Utilizzare solo (EN60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 11mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) •

accessori - accessories CV/1221 cavo in gomma neoprene H07RN-F 2x2,5mm2 neoprene rubber cable type H07RN-F 2x2,5mm2

per tutti i modelli D26R - D26 for all models D26R-D26

CV/1353 guaina spiralata di protezione cavo Ø 19 x 14 mm cable protection spiral sheath Ø 19 x 14 mm

per tutti i modelli D26R - D26 for all models

ACS/CG cinghia di sostegno support belt

caratteristiche apparecchio versione a binario elettrificato: • adattatore per binario elettrico trifase • corpo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • riflettore in alluminio purissimo • staffa in alluminio estruso • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea con raccordo pressacavo

per tutti i modelli D26R - D26 for all models

standard colour code body: grey RAL 9006 -G reflector : anodized aluminium fixture features: high resistance composite technopolymer body • extra-pure aluminium reflector • safety tempered glass • extruded aluminium bracket • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • line entry with special cable-gland and sheath clamp connector for spiral flexible sheath Ø19x14mm. Use only a two pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7 and 11mm (see instructions delivered with the fixtures) •

pali per modelli gulliver R e gulliver poles for gulliver R and gulliver installation

4500 4000

electrifield rail track fixture features • three-phase electric rail adapter • high resistance composite technopolymer body • extra-pure aluminium reflector • extruded aluminium bracket • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • line entry with cable gland connection

2

D2

5

T /P

2

D2

*

50

2 PT

AC

S/

4 PR

*

00

50

10

75

T /P

AC

S/

4 PD

*

S

AC

*

50

00

4 /PA

4 PR

S/

AC

2/

D2

Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390

Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433 colore standard codice alluminio RAL 9006 - AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code

310

castaldi

code -AL *


D55 D D26

gulliverR gulliver proiettori spot lights

montaggio a terreno per modelli gulliver R e gulliver ground installation for gulliver R and gulliver D26/PZ il picchetto in acciaio inox viene fornito con viti e interasse fori che ne consentono sia il diretto accoppiamento alla staffa del proiettore, sia l’accoppiamento alla basetta di fissaggio D26/B.

the spike in stainless steel is supplied with screws and holes allowing it to be connected directly to the floodlight’s bracket or to D26/B fixing plate.

110

montaggio a parete per modelli gulliver R e gulliver wall installation for gulliver R and gulliver D26/B-G

Colore: grigio RAL 9006

Colour: grey RAL 9006

45

Ø6 45 Ø100 Ø6 60

accessory D26/B is a practical fixing element, particularly suitable for concealing the direct exit of the cable from the wall, as is normally the case in interior environments where wiring is usually recessed in the wall. It is supplied complete with a sheath clamp and a length of spiral sheath suitable for connection to the floodlight.

60

l’accessorio D26/B è un comodo elemento di fissaggio, particolarmente adatto per mascherare l’uscita diretta del cavo dalla parete, come è d’uso fare negli ambienti interni in cui i cavi vengono solitamente incassati a muro. Viene fornita completa di un raccordo serraguaina e di uno spezzone di guaina spiralata atta a connettersi al proiettore.

Ø100

montaggio a palo per modelli gulliver R e gulliver pole for gulliver R and gulliver installation D26/ P1-G

imbocco a palo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • raccordo serraguaina e guaina spiralata Ø19x14 mm • superficie esposta al vento 0,04 m2 (attacco con apparecchio)

• composite

technopolymers high resistance pole connection • AISI 304 stainless steel hardware • sheath clamp and Ø19x14 mm spiral sheath • max wind exposed surface 0,04m2 ( joint and fixture)

imbocco per palo pole diameter Ø60mm

imbocco per palo pole diameter Ø60mm imbocco per palo pole diameter Ø60mm

102

Colour: grey RAL 9006

102

Colore: grigio RAL 9006

the single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows to freely adjust the floodlight.

102

l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su palo terminale o spezzone di palo Ø60mm, consente la massima libertà d’orientamento.

D26/ P2-G the double pole connection allows the use of two spot lights, freely adjustable, on pole top entry or piece of pole Ø 60 mm.

Colore: grigio RAL 9006

Colour: grey RAL 9006

imbocco a palo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • base in alluminio estruso • viteria inox AISI 304 • raccordi serraguaina e guaina spiralata Ø19x14mm • superficie esposta al vento 0,08 m2 (attacco con apparecchi)

composite technopolymers high resistance pole connection • extruded aluminium base • AISI 304 stainless steel hardware • sheath clamp and Ø19 x 14 mm spiral sheath • max wind exposed surface 0,08 m2 ( joint and fixtures)

265

102

l’attacco a palo doppio consente l’imbocco di due proiettori, liberamente orientabili, su palo o terminale di palo Ø60 mm.

imbocco per palo pole diameter Ø60mm 265

ACS/ GA1-AL

Colore: alluminio RAL 9006

Colour: aluminium RAL 9006

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,05 m2 (ganascia con apparecchio)

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,05 m2 ( joint and fixture)

122

131

the double pole connection allows the use suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80 mm.

Ø 65÷80mm

122

131

idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm.

castaldi

311


D26

gulliver R proiettori spot lights

D26R/E27-G

IP66

- IK06

0,5m

F

fluorescente compatta con alimentatore integrato IP20 F23 W * 0,5mE27 compact fluorescent 20W ** E27 with integral electronic ballast alogeni / halogen 50W E27

166

- IK06lm 1500 1200 lm

183

versione binario 212

gulliver R /E27

840 lm

* Electronic T3 Mini - G.E. ** Philips Master PL

35

62

emissione a fascio diffuso - diffused beam fluorescente compatta 23W - compact fluorescent 23W h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 3.94 7.88 11.82 15.76 19.70

γ =0.0 α=β= 126°

Emed (lx) 41 10 5 3 2

cd/klm

90° 40 60°

80 120

30°

versione a binario elettrificato - electrified version 0,5m IP66 rail track - IK06 F

caratteristiche versione a binario a pagina 310 page 310 electrifield rail track features

23 W * 20W **

- IK06

0,5m

E27 E27

PAR30-alogeni con riflettore incorporato fascio luminoso 10-30° 75 W PAR30-halogen with built-in reflector light beam opening 10-30°

E27

alogeni / halogen

E27

70 W

1500 lm 1200 lm

1240 lm

* Electronic T3 Mini - G.E. ** Philips Master PL

Gulliver R viene proposto per ambienti interni predisposto per montaggio a binario. L’apparecchio è dotato di un adattatore che abbina la funzione di alimentazione elettrica e di sospensione meccanica consentendo l’immediato inserimento e disinserimento nel binario. L’adattatore è compatibile con i seguenti tipi di binari elettrificati: - Nokia - Eutrac - o similari Gulliver R is also proposed for indoor track installation. The fixture is equipped with a connection that couples electric feeding and mechanical suspension allowing immediate insertion and removal in the electric track. The connection is suitable for the following track types: - Nokia - Eutrac - or similar

312

castaldi

versione binario

66 Ø1

B26R /E27-G

F

18 3

IP20 fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast

87

gulliver R/ E27


D26

gulliver proiettori spot lights

D26/E27-G

IP66 fluorescente compatta con alimentatore integrato IP20 * compact fluorescent with integral electronic ballast * alogeni / halogen

0,5m

F

- IK06

03

200

F

- IK06 1500 lm

23 W0,5m E27 27 W E27 60 W

E27

225

versione binario

1800 lm

255

gulliver/E27

710/800 lm

* tipo MASTER PL - Philips * type MASTER PL - Philips

35

75

emissione a fascio diffuso - diffused beam fluorescente compatta 27W - compact fluorescent 27W h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 3.07 6.14 9.21 12.28 15.35

γ =0.0 α =β= 114°

Emed (lx) 125 31 14 8 5

cd/klm

90° 50 60°

150 250

30°

versione a binario elettrificato - electrified version 0,5m IP66 rail track - IK06 F

23 W 27 W

E27 E27

PAR30-alogeni con riflettore incorporato fascio luminoso 10-30° 75 W PAR30-halogen with built-in reflector light beam opening 10-30°

E27

alogeni / halogen

E27

1500 lm 1800 lm

00

150 W

versione binario

5

- IK06

0,5m

Ø2

B26/E27-G

F

22

IP20 fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral electronic ballast *

102

gulliver/E27

03

2100 lm

* tipo MASTER PL - Philips * type MASTER PL - Philips

caratteristiche versione a binario a pagina 310 page 310 electrifield rail track features

Gulliver viene proposto per ambienti interni predisposto per montaggio a binario. L’apparecchio è dotato di un adattatore che abbina la funzione di alimentazione elettrica e di sospensione meccanica consentendo l’immediato inserimento e disinserimento nel binario. L’adattatore è compatibile con i seguenti tipi di binari elettrificati: - Nokia - Eutrac - o similari Gulliver is also proposed for indoor track installation. The fixture is equipped with a connection that couples the electric feeding and mechanical suspension allowing immediate insertion and removal in the electric track. The connection is suitable for the following track types: - Nokia - Eutrac - or similar

castaldi

313


D26

gulliver R/MH gulliver/MH proiettori spot lights

accessorio - accessory

colore standard codice corpo: alluminio RAL 9006 -AL riflettore: alluminio anodizzato

CV/1353

caratteristiche apparecchio: • corpo contenitore in alluminio pressofuso resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz (modello D26/MH) • alimentatore elettrico incorporato 220/240V-50/60Hz (modello D26R /MH) • vetro di sicurezza temperato • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • staffa in alluminio estruso anodizzato • ingresso linea con speciale raccordo pressacavo e serraguaina per guaina flessibile spiralata Ø19x14mm. Utilizzare solo (EN60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 11 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta)

guaina spiralata di protezione cavo Ø 19 x 14 mm cable protection spiral sheath Ø 19 x 14 mm

per tutti i modelli D26R/MH - D26/MH for all models

pali per modelli gulliver R/MH e gulliver/MH poles for gulliver R/MH and gulliver/MH installation

8000 7500 campo d’installazione application field ACS/GA1

standard colour code body: aluminium RAL 9006 -AL reflector: anodized aluminium fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • extra pure aluminium reflector • D26/MH models: 230V - 50Hz integrated electrical gear • D26R /MH models: 220/240V - 50/60Hz built-in control gear • tempered safety glass • stainless steel screws - AISI 304 • silicone rubber gaskets • extruded aluminium bracket • line entry with special cable-gland and sheath clamp connector for spiral flexible sheath Ø19x14mm. Use only a two pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7 and 11 mm (see instructions delivered with the fixtures) • Class II insulation (on request)

6000

6000 campo d’installazione application field ACS/GA1

5500

4500

4000

4000

2

D2

5

T /P

2

D2

0*

50

2 PT

S

R /P

AC

0*

AC

S

D /P

*

00

40

45

10

75

T /P

4 /PA

S

AC

0*

60

S

R /P

AC

0*

80

R /P

S

AC

2/

D2

Nota bene: per dati tecnici pali bassi vedi pagina 390 Notice: technical data low poles see page 390

Nota bene: per dati tecnici pali alti vedi pag. 432-433 Notice: technical data high poles see pages 432-433 colore standard codice alluminio RAL 9006 - AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code

314

castaldi

code -AL *


D26 D

gulliverR/MH gulliver/MH proiettori spot lights

montaggio a terreno per modelli gulliver R/MH e gulliver/MH ground installation for gulliver R/MH and gulliver/MH D26/PZ the spike in stainless steel is supplied with screws and holes allowing it to be connected directly to the floodlight’s bracket or to D26/B fixing plate.

110

12

180

il picchetto in acciaio inox viene fornito con viti e interasse fori che ne consentono sia il diretto accoppiamento alla staffa del proiettore, sia l’accoppiamento alla basetta di fissaggio D26/B.

montaggio a parete per modelli gulliver R/MH e gulliver/MH wall installation for gulliver R/MH and gulliver/MH D26/B-G

Colore: grigio RAL 9006

Colour: grey RAL 9006

45

Ø6

45

Ø100

Ø6 60

accessory D26/B is a practical fixing element, particularly suitable for concealing the direct exit of the cable from the wall, as is normally the case in interior environments where wiring is usually recessed in the wall. It is supplied complete with a sheath clamp and a length of spiral sheath suitable for connection to the floodlight.

60

l’accessorio D26/B è un comodo elemento di fissaggio, particolarmente adatto per mascherare l’uscita diretta del cavo dalla parete, come è d’uso fare negli ambienti interni in cui i cavi vengono solitamente incassati a muro. Viene fornita completa di un raccordo serraguaina e di uno spezzone di guaina spiralata atta a connettersi al proiettore.

Ø100

montaggio a palo per modelli gulliver R/MH e gulliver/MH pole for gulliver R/MH and gulliver/MH installation the single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows to freely adjust the floodlight.

Colore: grigio RAL 9006

Colour: grey RAL 9006

imbocco a palo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • raccordo serraguaina e guaina spiralata Ø19x14 mm • superficie esposta al vento 0,05m2 (attacco con apparecchio)

• composite

technopolymers high resistance pole connection • AISI 304 stainless steel hardware • sheath clamp and Ø19x14 mm spiral sheath • max wind exposed surface 0,05m2 ( joint and fixture)

D26/ P2-G

imbocco per palo pole diameter Ø60mm

Colore: grigio RAL 9006

Colour: grey RAL 9006

imbocco a palo in tecnopolimero composito ad alta resistenza • base in alluminio estruso • viteria inox AISI 304 • raccordi serraguaina e guaina spiralata Ø19x14mm • superficie esposta al vento 0,09m2 (attacco con apparecchi)

composite technopolymers high resistance pole connection • extruded aluminium base • AISI 304 stainless steel hardware • sheath clamp and Ø19 x 14 mm spiral sheath • max wind exposed surface 0,09m2 ( joint and fixtures)

imbocco per palo pole diameter Ø60mm 265

imbocco per palo pole diameter Ø60mm

122 265 131

the double pole connection allows the use of two spot lights, freely adjustable, on pole top entry or piece of pole Ø 60 mm. 102

l’attacco a palo doppio consente l’imbocco di due proiettori, liberamente orientabili, su palo o terminale di palo Ø60 mm. •

imbocco per palo pole diameter Ø60mm

102

102

l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su palo terminale o spezzone di palo Ø60mm, consente la massima libertà d’orientamento.

102

D26/ P1-G

Ø 65÷80mm

ACS/ GA1-AL

Colore: alluminio RAL 9006

Colour: aluminium RAL 9006

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,05 m2 (ganascia con apparecchio)

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,05 m2 ( joint and fixture)

122

131

the double pole connection allows the use suitable for one or two fixtures on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80 mm.

Ø 65÷80mm

122

castaldi 131

idonea per montaggio di uno o due apparecchi su palo tronco-conico e cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm.

315


D26

gulliver R/MH proiettori spot lights

D26R/MH20GU-AL D26R/MH35GU-AL

IP66 per alogenuri metallici for metal halide per alogenuri metallici for metal halide

emissione a fascio medio - medium beam h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 0.65 1.30 1.95 2.61 3.26

γ =0.0 α=β= 18°

F

0,5m

- IK07

20 W

GU6,5

1650 lm

35 W

GU6,5

3000 lm

168

GULLIVER IP66

F

0.5m

62 MH20GU MH35GU Emed (lx) 726 1496 181 374 81 166 45 93 29 60

224

246

gulliver R/ MHGU

cd/klm

35 90°

600 1200 1800 2400 3000

60° 30°

emissione a fascio medio - medium beam

gulliver R/ LW

cd/klm

cd/klm

90° 600 1200 1800 2400 3000 168 200 400 600 800 1000

60° 30° 90°

F

0.5m

62

30°

35

emissione a fascio diffuso - diffused beam h (m) 1 2 3 4 5

316

castaldi

Ø (m) 1.40 2.80 4.20 5.61 7.01

γ =0.0 α=β=70°

Emed (lx) 317 79 35 20 13

cd/klm

90° 200 400 600 800 1000

224

60°

GULLIVER

IP66

D26R/LW

246

MH20GU MH35GU γ =0.0 α=β= 18° Emed (lx) h (m) Ø (m) 726 1496 2 0.65 181 374 4 1.30 81 166 6 1.95 45 93 8 emissione a2.61 fascio diffuso - diffused beam F 0,5m 29 IP66 -60IK07 10 3.26 γ =0.0 α=β=70° h (m) Ø (m) Emed (lx) LED a luce bianca 5000K * 1 1.40 317lm D26R/LW-AL 1x 13W 1335 LED white light 5000K * 2 2.80 79 3 4.20 35 * a richiesta 3000K - * 3000K on request 4 5.61 20 5 7.01 13

60° 30°

D26R/LW


D26

gulliver/MH proiettori spot lights

IP66

F

0,5m

- IK07

03

204

D26/MH35-AL

alogenuri metallici metal halide

35W

G12

3300 lm

D26/MH70-AL

alogenuri metallici metal halide

70W

G12

6600/7000 lm

D26/MH150-AL

alogenuri metallici metal halide

150W

GULLIVER IP66

h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 1.32 2.63 3.95 5.27 6.59

γ =0.0 α=β= 36°

h (m) 3 6 9 12 15

Ø (m) 1.98 3.95 5.93 7.90 9.88

γ =0.0 α=β= 36°

emissione a fascio diffuso - diffused beam h (m) 2 4 6 8 10 h (m) 3 6 9 12 15

Ø (m) 3.59 7.18 10.77 14.37 17.96 Ø (m) 5.39 10.77 16.16 21.55 26.94

γ =0.0 α=β=84°

γ =0.0 α=β=84°

0.5m

foro - hole Ø 8,5 mm

G12 12700/15500 lm 75

N.B. versioni con alimentatore elettronico a richiesta N.B. electronic power supply on request emissione a fascio medio - medium beam

F

270

288

gulliver/MH

MH35 MH70 Emed (lx) 545 1090 136 272 61 121 34 68 22 44 MH150 Emed (lx) 1027 257 114 64 41

MH35 MH70 Emed (lx) 298 149 75 37 33 17 19 9 12 6 MH150 Emed (lx) 281 70 31 18 11

35

cd/klm

90° 250 500

60°

750 1000

cd/klm

30°

90° 250 500

60°

750 1000

cd/klm

30°

90° 90 180

60°

270 360 cd/klm

30° 90°

90 180

60°

270 360

30°

castaldi

317


proiettori spot lights

egeo/N2 egeo nasce nel 1971 per illuminare le banchine portuali, è in alluminio fuso in terra con forti spessori e importante bulloneria a vista, viene ancorato al terreno per resistere alle ondate, ha una forma inusuale è compatto, squadrato, essenziale con la bocca luminosa a 45°. Nel tempo subisce significative rivisitazioni funzionali e costruttive che non alterano però il progetto iniziale. Oggi è una robusta pressofusione di alluminio, un gancio a scatto pratico e veloce ha sostituito la bulloneria. Le moderne lampade miniaturizzate gli consentono rilevanti performance illuminotecniche. Il fascino iniziale di egeo è rimasto intatto e nonostante le numerose imitazioni rimane ancora oggi un classico di successo.

egeo was designed in 1971 to light harbour quays. In thick cast aluminium, with exposed nuts and bolts, it’s anchored to the ground to resist to waves, has an unusual shape compact, squared, essential with its 45° luminous mouth. It has been subject to meaningful functional and construction modifications that do not however modify the original design. Today egeo is in sturdy aluminium die-casting, with a spring hook, practical and quick, which replaces nuts and bolts. The modern miniaturized lamps allow significant lighting performances. The initial charm of egeo has remained unchanged and notwithstanding the several imitations it remains a classic.

montaggio a parete montaggio a terreno montaggio a palo wall mounting ground mounting pole mounting 318

castaldi


Cuneo - Italy - Chapel Santissima Madonna delle Grazie Artistic intervention of: Sol LeWitt - David Tremlet photo: Enzo Miseferi

proiettori spot lights

castaldi

319


D02

egeo/N2 proiettori spot lights

colori standard nero RAL 9005 alluminio RAL 9006

codice - N* - AL*

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta) • superficie max esposta al vento 0,08 m2 •

standard colours black RAL 9005 aluminium RAL 9006

code -N* -AL*

* add to product code fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • safety tempered protective glass, with light diffusing texture • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7 and 12 mm (see instructions delivered with the fixtures) • Class II (on request) • max wind exposed surface 0,08 m2

320

castaldi

accessori - accessories ACS /AF-N alette frangiluce orientabile. Colore: nero RAL 9005 couple of adjustable doors. Colour: black RAL 9005

per tutti i modelli for all models

D02/ GP-N griglia anabbagliante in acciaio inox. Colore: nero RAL 9005 shielding grid - stainless steel. Colour: black RAL 9005

per tutti i modelli for all models


D02

egeo/N2 proiettori spot lights

castaldi

321


D02

egeo/N2 proiettori spot lights

montaggio a parete - wall mounting l’apparecchio può essere montato a parete/plafone senza alcun accessorio.

the appliance can be wall/ceiling mounted without using any additional fittings.

D02/ WTB*

n 2 fori di fissaggio Ø 6,5 n 2 Ø 6,5 fixing holes

350

50

corrosion resistant die-cast light alloy bracket • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • vertical setting • fixing on wall, ceiling, structure, pole • max wind exposed surface 0,08m2 (unit and bracket)

60

265

corpo staffa pressofuso in lega leggera anticorrosiva • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • orientamento verticale • fissaggio a parete, soffitto, struttura, palo • superficie esposta al vento 0,08m2 (apparecchio + staffa) •

100 70

62

tiltable mounting bracket Colour: * - AL aluminium RAL 9006 colour * - N black RAL 9005 colour For all models

58

staffa per montaggio orientabile Colore: * - AL colore alluminio RAL 9006 * - N colore nero RAL 9005 Per tutti i modelli

montaggio a palo - pole mounting D02/ TP60* the single pole connection, suitable for pole top entry or piece of pole Ø 60 mm, allows to freely adjust the floodlight

Colore: * - AL colore alluminio RAL 9006 * - N colore nero RAL 9005 Per tutti i modelli

Colour: * - AL aluminium RAL 9006 colour * - N black RAL 9005 colour For all models

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07 m2 (apparecchio più attacco)

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07 m2 (unit and joint)

155 141

112 122

131

155 112 141

l’attacco a palo singolo, predisposto per imbocco su terminale di palo o spezzone di palo Ø60 mm, consente la massima libertà d’orientamento

D02/ RP60*

860

Colour: * - AL aluminium RAL 9006 colour * - N black RAL 9005 colour For all models

costruzione in acciaio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,21m2 (4 apparecchi più raccordo)

• •

• •

steel construction powder painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,21m2 (4 units and joint )

122

112

ø 60

codolo palo - pole top entry Ø 60x100mm

Ø 65÷80mm

ACS/ GA1*

costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,07m2 (ganascia con apparecchio) •

322

131

Colore: * - AL colore alluminio RAL 9006 * - N colore nero RAL 9005 Per tutti i modelli

122

suitable for one or two fixtures equipped with WTB bracket on conical or cylindrical poles with diameter between 65 and 80mm Colour: * - AL aluminium RAL 9006 colour * - N black RAL 9005 colour For all models

Ø 65÷80mm

corrosion resistant die-cast aluminium construction • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • max wind exposed surface 0,07m2 ( joint and fixture) •

122

131

idonea per montaggio di uno o due apparecchi dotati di staffa WTB su palo tronco-conico o cilindrico con diametri compresi tra 65 e 80 mm

155

100 154

Colore: * - AL colore alluminio RAL 9006 * - N colore nero RAL 9005 Per tutti i modelli

100 Ø 65÷80mm

141

connector for round Ø 60 mm pole suitable for mounting up to four fixtures with WTB bracket

131

raccordo per innesto su palo Ø60 mm idoneo per applicare sino a quattro apparecchi dotati di staffa WTB

castaldi Ø 65÷80mm


D02

egeo/N2 proiettori spot lights

montaggi a palo - pole mounting D02/B60S-AL braccio singolo per innesto a testa palo Ø 60 mm. Colore: alluminio RAL 9006

single arm for Ø 60 mm pole connection

costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,12 m2 (braccio + apparecchio)

• •

Colour: aluminium RAL 9006

380

• •

745

steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,12m2 (arm + fixture)

codolo palo pole top entry Ø60 mm

775

D02/B60D-AL

costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,23 m2 (braccio doppio + apparecchi)

• •

Colour: aluminium RAL 9006

775

codolo palo pole top entry Ø60 mm 380

steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating codolo palo and cathaphoresis treatment pole top entry • AISI 304 stainless Ø60steel mm screws • wind exposed surface 0,23m2 (double arm + fixtures)

745 palo - pole Ø 102 745mm

380

• •

745

380

double arm for Ø 60745 mm pole connection

380

braccio doppio per innesto a testa palo Ø 60 mm. Colore: alluminio RAL 9006

codolo palo pole top entry Ø60 mm 775 775

D02/B102S-AL

745

palo - pole Ø 102745 mm palo - pole Ø 102 mm

380

palo - pole steel and aluminium sheet construction 745 powder paintingØ 102 aftermm phosphating and cathaphoresis treatment • pole connection collar in extruded anodized aluminium • AISI 304 stainless steel screws codolo palo • wind exposed surface 0,013 m2 pole top entry (arm + fixture) Ø60 mm

380

• •

380

costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,013 m2 (braccio + apparecchio) • •

775

380

single arm for Ø 102 mm pole Colour: aluminium RAL 9006

380

braccio singolo per palo Ø102mm. Colore: alluminio RAL 9006

codolo palo pole top entry Ø60 mm

D02/B102D-AL double arm for Ø 102775 mm pole Colour: aluminium RAL 9006

costruzione in lamiera d’acciaio e alluminio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,24 m2 (braccio doppio + apparecchi)

• •

steel and aluminium sheet construction powder painting after phosphating and cathaphoresis treatment - pole • pole connection palo collar Ø 102 mm in extruded anodized aluminium • AISI 304 stainless steel screws • wind exposed surface 0,24 m2 (double arm + fixtures)

775

380

• •

775

380

braccio doppio per palo Ø 102 mm. Colore: alluminio RAL 9006

palo - pole Ø 102 mm

castaldi

323


D02

egeo/N2 proiettori spot lights

IP65

RX7s

6000/6900 lm

sodio alta pressione high pressure sodium

70W

RX7s

6800 lm

alogenuri metallici metal halide

150W RX7s 13250/14800 lm

sodio alta pressione high pressure sodium

150W RX7s

270

12

diffused beam versions of the egeo/N2 model are the most suitable ones for “floodlight” use. Buildings, churches, monuments, advertising installations, small and large areas, outdoor as well as indoor, find the right technical solution in this fixture.

70W

0

le versioni a fascio diffuso sono quelle che più si addicono agli impieghi di “floodlighting”. Edifici, chiese, monumenti, installazioni pubblicitarie, aree grandi e piccole, ecc. trovano in questo modello la giusta soluzione tecnica.

- IK08

alogenuri metallici metal halide

27

D02/R-MH150*

03

15

D02/R-MH70*

0,8m

F

260

egeo/R

58 115 300

D02/R

h (m 1 2 3 4 5

15000 lm

emissione a fascio diffuso - MF - diffused beam - MF D02/R-MH70 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.30 2.60 3.90 5.20 6.50

halogen sodium Emed (lx) 1702 1740 426 435 189 193 106 109 68 70

γ =0.0 α=β = 66°

D02/R-MH150 h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 2.62 5.24 7.86 10.49 13.11

halogen sodium Emed (lx) 939 888 235 222 104 99 59 55 38 36

γ =0.0 α=β = 66°

90°

cd/klm

D02/R

100 60°

300 500

h (m 1 2 3 4 5

30°

90°

cd/klm 100

D02/R

60°

300 500

h (m 2 4 6 8 10

30°

D02/R

324

castaldi

70W

RX7s

6000/6900 lm

sodio alta pressione high pressure sodium

70W

RX7s

6800 lm

alogenuri metallici metal halide

150W

RX7s

13250/14800 lm

sodio alta pressione high pressure sodium

150W

RX7s

15000 lm

270

12

versions with an “AS” asymmetric beam are the most suitable ones when fixtures are placed laterally on poles or building to light downward, eliminating the luminous flux wasted upward thus avoiding the glaring due to the direct view of the source of light.

- IK08

alogenuri metallici metal halide

0

le versioni “AS” sono le più idonee per una illuminazione con punti luce disposti lateralmente su pali o su edifici al fine di illuminare verso il basso, eliminando il flusso luminoso, disperso verso l’alto ed evitando l’abbagliamento dovuto alla visione diretta della sorgente luminosa.

03

27

D02/AS-MH150*

0,8m

F

15

D02/AS-MH70*

IP65

260

egeo/AS

h (m 2 4 6 8 10

58 115 300

emissione a fascio asimmetrico - AS asymmetrical emission - AS D02/AS-MH70 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.63 3.27 4.90 6.53 8.17

γ =34.0 α=41.0°+22.5°

Ø (m) 1.33 2.66 3.98 5.31 6.64

γ =0.0 β=58°

Ø (m) 2.66 5.31 7.97 10.63 13.28

γ =0.0 β=59°

D02/AS-MH150 h (m) 2 4 6 8 10

Ø (m) 3.27 6.53 9.80 13.06 16.33

γ =34.0 α=41.0°+22.5°

halogen sodium Emed (lx) 934 1017 233 254 104 113 58 64 37 41 halogen sodium Emed (lx) 478 562 119 141 53 62 30 35 19 22

cd/klm

50 250 450

cd/klm

50

90° 60° 30°

90°

250

60°

450

30°


D02

egeo/N2 proiettori spot lights

IP65

1800 lm 2400 lm 3200 lm

12

58 115 300

Ø (m) 2.78 5.55 8.33 11.10 13.88

γ =0.0

γ =0.0 β=62°

Ø (m) 1.21 2.42 3.63 4.84 6.06

α=108°

IP65

0,8m

F

70 W

D02/RSMH150G*

30°

- IK08

03

E27

5600/6500 lm

E27

5600/6600 lm

E27

13300/14000 lm

G12

6600/7000 lm

G12

12700/15500 lm

270

12

D02/RSMH70G*

60° 180

0

D02/RSMH150E*

60

27

alogenuri metallici 70 W metal halide alogenuri metallici Osram 150 W metal halide Osram alogenuri metallici 70 W metal halide alogenuri metallici 150 W metal halide

D02/RSMH70E*

90°

cd/klm

15

sodio alta pressione high pressure sodium

Emed (lx) 357 89 40 22 14

260

h (m) 1 2 3 4 5

D02/RSHPS70E*

the “RS” versions with extensive road optical system, even though they have small dimensions, assure excellent performance complying with the recent regulations regarding luminous pollution. Suitable for lighting roads in general, bike lanes and pedestrian pathways

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

emissione a fascio super diffuso - WF wide flood - WF

egeo/RS

le versioni “RS” con ottica stradale estensiva, pur con ridotte dimensioni d’ingombro sono in grado di assicurare ottime prestazioni ottemperando recenti normative e le leggi sull’inquinamento luminoso. Idonea per illuminazione di strade in genere, piste ciclabili e percorsi pedonali

26W 32W 42W

0

the wide flood version “WF” is suitable to light built-up and urban areas.

270

27

la versione superdiffusa “WF” è adatta per l’illuminazione di centri abitati ad aree urbane.

- IK08

03

15

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz compact fluorescent electronic operation multipower ballast 220/240V - 50/60Hz

D02/F42E*

0,8m

F

260

egeo/F42

58 115 300

emissione a fascio estensivo/stradale - RS extensive/road emission- RS 90°

cd/klm 80 160

60°

4

30°

D02/RSHPS70E distribuzione isolux al suolo h 4.5m isolux distribution on ground height 4.5m

5

15 35

25 45 55

2

240 320

6m

0 2 10

cd/klm

50 150 250

90° 60°

8

6

4

2

0

2

6

8 10m

D02/RSMH70E distribuzione isolux al suolo h 4.5m isolux distribution on ground height 4.5m

5

6m

15 25 45 35

4 2

30°

4

55

0 2 10

90°

cd/klm 80 120

60° 30°

90° 60°

240 320

30°

90° 80 160

60°

240 320

0

2

4

8

12

28 32

24

30°

8 10m

D02/RSMH150E distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

2

4 20

6

6 16

0 20 16

12

8

4

0

4

8

12

16 20m

10m 6

10

4 30

2

34

0 2

cd/klm

2

4 6

8

80 160

4

8

4 cd/klm

6

4

180 240

8

12m

14 12 10 8

6 4 2

0

2

14 18 26 22

2 4

D02/RSMH70G distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

6 8 10 12 14m

12m 10 5 8 10 15 6 20 25 4 35 30 2 40 0 2 16 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16m

D02/RSMH150G distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

castaldi

325


D02

egeo/N2 proiettori spot lights

326

castaldi


D02

egeo/N2

Sarnico (BG) - Lake public area

proiettori spot lights

8200

campo d’installazione application field ACS/GA1

8000

6000

5500 campo d’installazione application field ACS/GA1

6000

7500

4500 4000

4000

pali - poles Nota bene: per dati tecnici vedi pag 432-433 Notice: technical data - see pages 432-433 colore standard codice alluminio RAL 9006 - AL * * da aggiungere al codice prodotto standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code

code -AL *

0 75 25 PT /PT / 2 2 D2 D2

0*

60

D3

P 5/

AC

*

50

R4

P S/

D3

0* AC

*

00

4 PA S/

82

P 5/

AC

*

00

D4

P S/

AC

*

00

R8

P S/

AC

*

00

R6

P S/

AC

*

00

R8

P S/

castaldi

327


D04

hidro

p. 442

proiettori spot lights

subacquei underwater

hidro il nome sta a indicare un proiettore che non teme l’acqua e che quindi è particolarmente adatto alla vita in esterni. La robustezza della sua costruzione ne consente l’uso anche nelle più avverse situazioni ambientali. Hidro ha dimensioni contenute e si fa apprezzare per la sua versatilità: a parete, a soffitto o a pavimento può illuminare con fascio medio o diffuso.

colore standard nero RAL 9005

montaggio a terreno - ground installation

codice -N

caratteristiche apparecchio: costruzione in allumino pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • hidro/lens lente a prismi ottici riflettore in alluminio purissimo • hidro/par lampada direzionale PAR38 • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio)

D04/PZ picchetto d’infissione in acciaio inox AISI 304 da montare con o senza flangia di base.

standard colour black RAL 9005

code -N

fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium body • powder painting after passivation • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • hidro/lens prismatic optical lens extra pure aluminium reflector • hidro/par directional heat-resistant PAR38 lamp • line entry: use only a three pole H07RN-F cable (EN60598-1) with diameter between 7 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) •

328

castaldi

the name itself stands for a floodlight which is perfectly watertight, therefore particularly suitable for outdoor applications. The sturdiness of its construction allows its use in difficult weather conditions. Hidro’s compact design provides flexibility for use in wall, ceiling or floor mounted applications. Available in medium or diffused beam.

180

AISI 304 stainless steel ground spike to assemble with or without base flange.

25

Per tutti i modelli For all models


D04

hidro proiettori spot lights

hidro/lens alogeni halogen

F

0,5m

100W

E27

- IK08 180

1480 lm

172

233

D04/LNS-N

IP67

emissione a fascio diffuso - diffused beam D04/LNS

(m) (m) hh (m) ØØ (m) 1.60 11 0.65 3.25 22 1.20 4.90 33 1.90 D04/PAR-N 4 6.50 4 2.70 5 8.10 5 3.10

=0.0 α=β α =β= 40° γγ =0.0 = 36°

Emed (lx) 283 71 31 18 11

100

60°

200 300

81 180

30°

81 172

hidro/par

PAR 38 *

D04/LNS D04/PAR

IP67 120W

F

Emed(lx) (lx) Emed 283 0,5m 1719 71 430 31 191 E27 1200 lm 18 107 11 69

γ =0.0 α =β = 36°

300 10081 900 200

* fornito completo di lampada - delivered with lamp

Emed (lx) 1719 430 191 107 69

60° 180 60°

300 1500

cd/klm

81 172

30° 30°

81

D04/PAR

D04/PAR a fascio medio - medium beam emissione Ø (m) 0.65 1.20 1.90 2.70 3.10

90° 90°

cd/klm cd/klm

- IK08

233

D04/LNS D04/PAR

h (m) 1 2 3 4 5

90°

cd/klm 233

γ =0.0 α =β= 40°

81 172

233

Ø (m) 1.60 3.25 4.90 6.50 8.10

h (m) 1 2 3 4 5

81 180

D04/LNS

81

90° 300 900 1500

60° 30°

castaldi

329


parete sporgenti wall surface mounted

edra

una geometria semplice ma fortemente riconoscibile, un design minimale che fa dell’acciaio inox lucido il suo elemento caratterizzante. Edra emette luce in modo confortevole e senza abbagliare, le aperture luminose laterali sembrano farla lievemente galleggiare sulla parete. Una attenzione progettuale e una cura del particolare inusuali in un apparecchio per esterni e per questo ampiamente utilizzabile anche in interni dove le caratteristiche di resistenza all’acqua e alla polvere possono diventare doti essenziali.

edra /C

330

castaldi

edra

a simple but strongly recognizable structure, a minimal design that makes bright stainless steel the focus element. Edra produces comfortable and glarefree light, the luminous side gaps seem to make it float on the wall. Design and attention to detail make Edra widely used indoors, where water and dust resistance are important requirements.


Milan - Politecnico

parete sporgenti wall surface mounted

castaldi

331


D54 - D50

edra /C - edra parete sporgenti wall surface mounted

caratteristiche tecniche technical specifications edra e edra/C nascono in varie taglie per soddisfare sia le esigenze d’illuminazione che quelle di segnalazione e decorazione. E’ quindi possibile realizzare installazioni stilisticamente coerenti inserendo, a seconda dei casi, modelli di dimensioni e potenze differenti. edra and edra/C were designed in different sizes to meet various lighting needs including signalling and decorative installations. It is thus possible to achieve visually coherent installations using various models, different in power and size as the case may be.

La lavorazione a specchio del corpo esterno e l’assenza di viti o fissaggi a vista contribuiscono al raggiungimento di una perfezione e pulizia formale rara nei prodotti per esterno. The mirror finish of the outer body and the absence of screws or fixings on sight help to reach a formal perfection and cleanness, rare in the outdoor products.

Grazie alla protezione IP65 ed all’isolamento in Classe II Edra è perfetta e sicura in ogni condizione ambientale. Completamente protetta dall’umidità è ideale anche in ambienti interni a contatto con l’acqua. Thanks to IP65 protection and Class II insulation, Edra is perfectly safe in any environmental condition, including indoor damp locations.

Edra semplice da installare. Con una comune chiave esagonale è possibile smontare il corpo anteriore ed accedere al vano lampada per le operazioni di ricambio ed installazione. Edra easy to install. The front body comes off easily using a common wrench flat key leaving the technical area free for relamping or installation.

332

castaldi

edra: 3 misure - 3 sizes edra/C: 4 misure - 4 sizes

3 finiture 3 finishes acciaio   inox lucido codice FL

alluminio RAL 9006 codice AL

bianco RAL 9010 codice B

polished stainless steel finish code FL

aluminium RAL 9006 code AL

white   RAL 9010 code B

tenuta stagna - IP65 watertight fixture - IP65


parete sporgenti wall surface mounted

castaldi

D54 - D50

edra/C - edra

333


D54

edra/C parete sporgenti wall surface mounted

finitura standard acciaio inox lucido

codice - FL*

colore standard alluminio RAL 9006 bianco RAL 9010

codice -AL* -B*

accessorio - accessory D54 - B coprifilo wire cover canopy

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: codice FL : corpo in acciaio inox AISI 304 codice AL: corpo in acciaio verniciato a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina)

codice coprifilo wire cover canopy code

diffusore in metacrilato satinato riflettore in alluminio purissimo testate di chiusura in tecnopolimero composito ad alta resistenza • viteria inox - AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 220/240V - 50/60Hz • staffe di montaggio a parete in acciaio inox AISI 304 • ingresso linea: utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 8 e 10mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta)

code - FL*

standard colour aluminium RAL 9006 white RAL 9010

code - AL* -B*

D54/LW -AL

D54/BLW-AL

• • •

standard finish polished stainless steel finish

codice apparecchio fixture code

D54/LW -FL

D54/F7-AL

D54/F7-FL

D54/BLW-B

D54/LW -B

D54/LW-FL

D54/B18-AL

D54/F18-AL

D54/F18-FL

D54/B18-B

D54/F18-B

D54/F18-FL

D54/B24-AL

D54/F24-AL

D54/F24-FL

D54/B24-B

D54/F24-B

D54/F24-FL

D54/B36-AL

D54/F36-AL

D54/F36-FL

D54/B36-B

D54/F36-B

D54/F36-FL

* add to product code fixture features: code FL : AISI 304 polished stainless steel code AL: steel body with polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment)

edra/C/LW LED

IP65

LED a luce bianca 5500K** con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light 5500K** electronic power supply 230V 50/60Hz

D54/ LW *

3 x100 lm

60° 90°

30°

150

30

200 160 120 80 40

220

40

wall side

cd/klm

60

150

30

320

60

30°

30

70 100 40 15 5 2

1

0

220

40

10

1 40

2

1

5

60

2

3

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

wall side

60

30

2.5m

7W

150

420

0

150

D54/F7*

520

320

3

2

1

0

1

150 150

30

30

4m

4

60° 90° F

2

3

4m

2G7

30

fluorescente compatta compact fluorescent

1

distribuzione isolux parete colore bianco apparecchio h 2.5m isolux distribution on white colour wall fixture height 2.5m

210

IP65

150

edra/C/F7

90

40

2.5

castaldi

3 X 1W

** a richiesta 3200K - ** 3200K on request

methacrylate diffuser, satin finish extra pure aluminium reflector high resistance composite technopolymer end-caps • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • built-in electronic control power supply 220-240V 50/60Hz • AISI 304 stainless steel wall brackets • line entry: use only (EN60598-1) cable type H07RN-F with diameter between 8 and 10mm (see instructions delivered with the fixture) • Class II insulation (on request) • • •

334

- IK06

F

- IK06

400 lm cd/klm


60° 90°

edra/C

200 160 120 80 40 wall side

cd/klm

60° 90°

200 160 120 80 40

30°

fluorescente compatta compact fluorescent

wall side 2G11 18W

60

cd/klm 1200lm

320

90

30

cd/klm

wall side

5

320

2

1

0

10 0

1

2

3

4m

1

2

3

4m

520

3

4m

60° 90°

70 100 40 15 70 100 5 40 15 5

2

320

15 15 70 100 10 40 15 510

32

3

2

1

0

3

2

1

0

15

520 40

cd/klm

60

1

40

2

1

2

3

1

2

3

2

150

5 2 5

60 420

4m 4m

150

1 12

wall side

30

0 01

2.5m 3 4m 0 4 4m 1 4

1

cd/klm 60° 90° 30

2.5m 10 2.5m

30°

1

60 60

cd/klm

wall side

2

150

0 1 2.5 1

40

40

wall side

210

1 0

420 220

30

distribuzione isolux parete colore bianco apparecchio h 2.5m isolux distribution on white colour wall distribuzione isolux al suolo fixture height 2.5m isolux distribution on al ground distribuzione isolux suolo isolux distribution on ground

60° 90°

30°

210 210

1

distribuzione isolux parete colore bianco distribuzioneh isolux apparecchio 2.5m parete colore bianco isolux distribution apparecchio h 2.5m on white colour wall isoluxheight distribution fixture 2.5m on white colour wall fixture height 2.5m

30°

30

2

30

1

60

1800lm

30

0

2G11

90

1

2.5

40

24W

90

2

fluorescente compatta compact fluorescent

- IK06

F

90

3

IP65

2

150 150

edra/C/ F24 3 2.5 4

60

30

2

D54/F24 * 4m

40

150

1

2

150

2

3

30

3

30

2

150

1

60

10 2

5

40

3

4m

1 edra/C/F36

distribuzione isolux parete colore bianco apparecchio h 2.5m isolux distribution on white colour wall distribuzione isolux al suolo fixture height 2.5m isolux distribution on al ground distribuzione isolux suolo isolux distribution on ground

fluorescente compatta

100 compact fluorescent 70 40 100 10 70 40 5 2 10 5 2

0 1 2.5 1 2.5m 10 2.5m 0 01

20 100 70 40 15 10 20 10 15 10 5

21 1 32

F

36W

wall side

2G11

30°

wall side

- IK06 520

2900lm

cd/klm

wall side

cd/klm 60° 90°

40

60

cd/klm

5 2 5

3

2

1

0

1

2

3

4m

3

2

1

020 1 15

2

3

4m

3

4m

2

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

60° 90°

IP65

1 0 D54/F36 *

2.5m 3 4m 0 4 4m 1 4

60° 90°

30°

210

distribuzione isolux parete colore bianco distribuzionehisolux apparecchio 2.5m parete colore bianco isolux distribution apparecchio h 2.5m on white colour wall isoluxheight distribution fixture 2.5m on white colour wall fixture height 2.5m

30°

150

3

30

2

30

1

30

0

30

1

90

2

90

3

90

4

150 150

2.5

60

2

210 210

4m 2.5

150

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

150

5

60

cd/klm

150

32

40

40

10 70 100 40 15 5 2

1 12

150

30

30

1

5

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

420 220

60° 90°

10

0 01

2.5m 3 4m 0 4 4m 1 4

30°

1

90

2.5m 10 2.5m

cd/klm

wall side

150

2.5 1

wall side

60

30

70 100 40 15 70 100 5 40 2 15 5 2

0 1

40

30

distribuzione isolux parete colore bianco apparecchio h 2.5m isolux distribution on white colour wall distribuzione isolux al suolo fixture height 2.5m isolux distribution on al ground distribuzione isolux suolo isolux distribution on ground

1 0

210

distribuzione isolux parete colore bianco distribuzionehisolux apparecchio 2.5m parete colore bianco isolux distribution apparecchio h 2.5m on white colour wall isoluxheight distribution fixture 2.5m on white colour wall fixture height 2.5m

30

60° 90°

1

90

60° 90°

30°

150 150

30°

2.5

210 210

2.5

150

30

D54/F18 *

40

- IK06

F

150

IP65

30

cd/klm

parete sporgenti wall surface mounted 150

wall side

edra/C/F18

220

D54

60° 90°

30°

200 160 120 80 40

30°

10 5

3 4m

4

3

2

1

0

1

2

castaldi

335


D50

edra parete sporgenti wall surface mounted

D50/1-F6 D50/1-3LW codice D50/1-F6 acciaio inox lucido D50/1-3LW colore standard codice alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto

caratteristiche apparecchio: in acciaio inox AISI 304 (D50/1-F6 e D50/1-3LW) • corpo in acciaio verniciato a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) (D50/1-F6-AL e D50/1-3LW-AL) • base in tecnopolimero composito ad alta resistenza • diffusori in metacrilato finemente satinato • riflettori in alluminio purissimo • guarnizioni in gomma ai siliconi • corpo

standard finish

code D50/1-F6 D50/1-3LW code - AL *

bright stainless steel standard colour aluminium RAL 9006 * add to product code

fixture features: 304 stainless steel body (D50/1-F6 and D50/1-3LW) • steel body with polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) (D50/1-F6-AL and D50/1-3LW-AL) • high resistance composite technopolymer base • methacrylate diffusers, satin-finish • extra pure aluminium reflectors • silicone rubber gaskets • AISI

D50/2-22 D50/3-55 finitura standard

codice D50/2-22E acciaio inox lucido D50/3-55E codice colore standard: alluminio RAL 9006 -AL * * da aggiungere al codice prodotto

caratteristiche apparecchio: in acciaio inox AISI 304 (D50/2-22E e D50/3-55E) • corpo in acciaio verniciato a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) (D50/2-22E-AL e D50/3-55E-AL) • base in tecnopolimero composito ad alta resistenza • diffusori in metacrilato finemente satinato • riflettori in alluminio purissimo • guarnizioni in gomma ai siliconi • corpo

standard finish polished stainless steel standard colour: aluminium RAL 9006 * add to product code

code D50/2-22E D50/3-55E code - AL *

fixture features: 304 stainless steel body (D50/2-22E and D50/3-55E) • steel body with polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) (D50/2-22E-AL and D50/3-55E-AL) • high resistance composite technopolymer base • methacrylate diffusers, satin-finish • extra pure aluminium reflectors • silicone rubber gaskets • AISI

336

castaldi

Bari - Villa Camilla

finitura standard


D50

edra parete sporgenti wall surface mounted

D50/1-F6*

fluorescente compatta con alimentatore integrato** compact fluorescent with integral electronic ballast*

IP65

F

IP65

F

6W

- IK07

03

versione LED 122

- IK07

GX53

220 lm

73

122

edra/1-F6

** tipo Micro-Lynx F Sylvania - ** type Micro-Lynx F Sylvania D50/1-F6 cd/klm

90°

20 40

D50/1-3LW*

LED a luce bianca 5500K** con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz LED white light 5500K** electronic power supply 230V 50/60Hz

IP65

F

- IK07

03

- IK07

3X1W

versione LED 122 360

3x100 lm

360

** a richiesta 3200K - ** 3200K on request

F

22W

122

270 versione LED

- IK07 2GX13

122

IP65

- IK07

03

1800 lm

270

F

360

73 106 118

360

N.B. a richiesta con sistema di emergenza N.B. upon request with emergency system

cd/klm

270

90°

20 40

60°

60

270

D50/2-22E*

fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz circular fluorescent lamps T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz

IP65

73106

122

270

270 122

edra/ 2 - 22E

73 118

122

edra/1-3LW LED

F

106

270

30°

80

IP65

270

60°

60

360

106

118

30°

360

80

D50/3-55E*

fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz circular fluorescent lamps T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz

N.B. a richiesta con sistema di emergenza N.B. upon request with emergency system

IP65

F

IP65

F

55W

- IK07

03

360

versione LED

- IK07 2GX13

cd/klm 20 40 60 80

4200 lm

118

360

edra/3-55E

90° 60°

30°

castaldi

337


D14

top parete sporgenti wall surface mounted

top modello storico dal design essenziale e compatto top è un apparecchio in grado di funzionare in ambienti esterni ed interni; la particolare forma costruttiva ne consente l’applicazione a parete per l’illuminazione diretta o indiretta e nel montaggio a colonna per illuminare percorsi e aree esterne. La flessibilità di top è accentuata dalla disponibilità di accessori utili alla schermatura selettiva della luce emessa.

colore standard nero RAL 9005

codice - N*

colore a richiesta alluminio RAL 9006

codice -AL*

CUPaccessori - accessory CUP D12/ CUP* a cupola per emissione limitata all’emisfero CUPschermo inferiore in robusta pressofusione di alluminio.

caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) standard colours black RAL 9005

code -N*

colour on request aluminium RAL 9006

code -AL*

* add to product code fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium construction • tempered glass lens, thermal shock resistant • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) •

338

castaldi

per tutti i modelli for all models

eyelid for emission limited to lower half, made in sturdy die-cast aluminium.

* da aggiungere al codice prodotto

versatility with essential and compact design, top is a fixture for indoor and outdoor application and with column installation can be used as a linear solution to light pathways; its peculiar structural shape allows wall attachment for direct and indirect lighting. The flexibility of top is increased by the availability of useful accessories for selective screening of the emitted light.

GD GD GD GP GP GP

D12/ GD*

griglia direzionale a lamelle inclinate per tutti i modelli for all models in robusta pressofusione di alluminio. grilled louver screen for directional light emission, made in sturdy die-cast aluminium.

D12/ GP*

griglia a lamelle parallele per controllo laterale dell’emissione, in robusta pressofusione di alluminio. parallel grilled louver screen for lateral light control, made in sturdy die-cast aluminium.

per tutti i modelli for all models


D14

top parete sporgenti wall surface mounted

IP65

D14/E27*

0,5m

- IK06

03

10W 13W

G24d1 GX24d1

600 lm 900 lm

alogeni halogen

60W

E27

840 lm

fluorescente compatta con alimentatore integrato ** 11W compact fluorescent with integral electronic ballast **

E27

570 lm

186

185

2

fluorescente compatta compact fluorescent

20

D14/F10D1*

F

220

top

190

** tipo Genie ESaver - Philips - ** type Genie ESaver - Philips D14/F10D1 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.47 4.95 7.42 9.90 12.37

γ =0.0 α=102°

Ø (m) 1.86 3.72 5.58 7.44 9.30

γ =0.0 α=86°

Ø (m) 2.47 4.95 7.42 9.90 12.37

γ =0.0 β=102°

Ø (m) 1.86 3.72 5.58 7.44 9.30

γ =0.0 β=86°

Emed (lx) 54 13 6 3 2

cd/klm

Emed (lx) 61 15 7 4 2

cd/klm

90° 100

60°

200

30°

D14/E27 h (m) 1 2 3 4 5

90° 120

60°

240

30°

accessori per montaggio a colonna accessories for column installation

30

D14/SH90D-N supporto a colonna • sostegno in alluminio estruso per montaggio singolo o doppio • verniciatura a polveri previa ossidazione anodica • altezza fuori terra 90cm

300 350

900

column support • extruded aluminium column support, single or double mounting • powder coat painting after anodic oxidation • 90cm height from ground level

165 350

D14/F10D1 - 13W

D14/F10D1 - 13W 90°

cd/klm

0 100

60°

75 1

200

30° 2m

50 25 5

10 3

2

1

0

1

2 2

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D14/E27

D14/E27 90°

cd/klm

0 120

60°

240

30°

50

1

25 10

2

3

2

1

0

5 1

2 2

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

castaldi

339


D03

tortuga

p. 382

parete sporgenti wall surface mounted

pali bassi /bollard low pole/bollard

tortuga col passare degli anni e il proliferare delle imitazioni aumenta il valore del progetto originale. Per semplicità apparente e precisione tecnica, per la capacità di stare dentro e fuori in rispettosa economia, tortuga è diventata un’icona del design, una certezza di gusto, etica e qualità per chi la sceglie.

colori standard nero RAL 9005 alluminio RAL 9006

codice -N * -AL *

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro rifrattore a prismi ottici, resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in EPDM e gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta) • costruzione

standard colours black RAL 9005 aluminium RAL 9006

code -N * -AL *

* add to product code fixture features: resistant die-cast aluminium construction • optically designed prismatic glass refractor for directional or diffused emission • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • EPDM and silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • Class II insulation (on request) • corrosion

340

castaldi

the passage of time and the spread of countless imitations increase the value of the original design. Because of its apparent simplicity and technical precision, its flexibility in indoor and outdoor applications, tortuga has become an icon of design, the certainty of taste, ethics and quality for those who choose it.


D03

tortuga parete sporgenti wall surface mounted

IP65 fluorescente compatta 26W compact fluorescent D03/E27 alogeni max 100W cd/klm halogen

D03/26W*

fluorescente compatta con alimentatore integrato ** compact fluorescent with integral electronic ballast **

D03/E27*

F

03

GX24d3

1800 lm

E27

1550 lm

60° E27

1040 lm

90°

110

150

250

tortuga

20 60

18W

100 140

30°

** tipo Genie ESaver - Philips - ** type Genie ESaver - Philips

D03/E27

D03/E27

cd/klm

90° 20 60

60°

60

60°

100 30°

montaggio vetro e portalampada come da figura direzionalità del vetro verso il portalampada assembling with glass arrow towards the lamp socket D03/E27 cd/klm

90° 20

100 140

cd/klm

140

30°

montaggio vetro e portalampada come da figura direzionalità del vetro opposta al portalampada assembling with glass arrow opposite the lamp socket

90° 20 60

60°

100 140

30°

castaldi

341


D11

oblò/N2 parete sporgenti wall surface mounted

p. 444 subacquei underwater

oblò/N2 grande affidabilità per una indistruttibile plafoniera stagna nella semplicità scandita dal nome, oblò è ormai un classico del disegno industriale: una piccola finestra di luce aperta sul cielo, negli interni o sottacqua. La perfetta tenuta stagna e l’assenza di corrosione ne consentono l’impiego anche nelle condizioni più impegnative.

colore standard nero RAL 9005 caratteristiche apparecchio: stampati a iniezione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • calotta in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • corpo-telaio

standard colour black RAL 9005 fixture features: moulded high stress resistant composite technopolymer body and frame • UV stabilized unbreakable polycarbonate bowl • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • line entry: use only (EN 60598-1) a two core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • injection

342

castaldi

unrivaled reliability for an unbreakable watertight ceiling light fixture, its name mirrors its simplicity, oblò is a classic of industrial design: a perfect window of light opened to the sky, indoor or underwater. Its perfect watertightness and corrosion proof structure make it suitable even in the most demanding installations.


D11

oblò/N2 parete sporgenti wall surface mounted

D11/N2-F10

IP65 fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz compact fluorescent lamp electronic ballast 220/240V - 50/60Hz

10W

F

03

G24q1

- IK09

600 lm 195

cd/klm

122

90° 40 80 120

60° 30°

Private house -Canelli - Asti - project: DAP Studio arch. Elena Sacco - Paolo Danelli - photo Paola De Pietri

oblò/N2-F10

castaldi

343


pali bassi/bollard low pole/bollard

polo

344

castaldi

l’illuminazione da bassa altezza di zone a verde, percorsi pedonali, parcheggi ecc... si può considerare uno standard di riferimento di larga applicazione. La serie polo è una avanzata proposta tecnica che risponde pienamente alle più attuali richieste di prodotti a risparmio energetico in linea con le attuali Norme e Leggi sull’inquinamento luminoso. La linearità del disegno, le proporzioni, la scelta dei materiali unitamente alle ottime performance tecniche lo rendono un prodotto di facile ambientazione, di sicura affidabilità e robustezza.

lighting green areas, pedestrian walkways, parking lots, etc. from low height has become a standard in many applications. The polo range is an advanced technical proposal that fully meets the most demanding requests of energy saving products according to the present Regulations and Laws regarding luminous pollution. The linear design, proportions, and choice of materials together with its excellent technical performance, make polo a product which easily assimilates into any context, reliable and sturdy.

polo/T1 h 65cm

polo/T2 h 90cm

polo/T1 h 90cm

polo/T2 h 65cm

polo/Q1 h 65cm polo/Q1 h 90cm


Altopascio (LU)- D&K Distribution S.p.A.

pali bassi/bollard low pole/bollard

castaldi

345


D53

polo pali bassi/bollard low pole/bollard

caratteristiche tecniche technical specifications lega primaria di allumiinio in pressofusione

Costruzione con materiali interamente riciclabili All the construction materials are fully recyclable

copper-free die-cast aluminium alloy policarbonato polycarbonate

perfetta tenuta stagna IP66 apparecchio totalmente protetto contro la polvere e contro i getti potenti assimilabili alle ondate. perfect water-tightness IP66 totally procted against dust and waterproof on ships’ decks

può funzionare momentaneamente sommerso can operated if occasionaly submerged La sorgente luminosa è nascosta e non entra nel campo visivo dell’osservatore, l’ottica è stata studiata in modo di ottenere il massimo rendimento in assenza di abbagliamento. The light source is hidden and does not affect the observer’s field, the optical system has been designed to obtain the utmost output without glare.

re-lamping semplice e veloce quick and simple re-lamping

semplicità di installazione easy to install

346

castaldi

Fissaggio rapido e sicuro tramite una robusta base da fissare al terreno con tasselli o con apposito accessorio piastra - tirafondi. Fast and safe fixing by means of a sturdy base fastened to the ground with screw anchors or the proper accessory base plate with log bolts.


D53

polo pali bassi/bollard low pole/bollard

La serie polo è una avanzata proposta tecnica che risponde alle attuali richieste di prodotti a risparmio energetico in linea con le attuali Norme e Leggi sull’inquinamento luminoso. The polo range is an advanced technical proposal that meets the present needs of energy saving products according to the anti-pollution Regulations.

castaldi

347


D53

polo pali bassi/bollard low pole/bollard

colore standard alluminio RAL 9006

codice - AL

caratteristiche apparecchio: colonna in alluminio estruso, resistente alla corrosione • corpo in alluminio pressofuso resistente alla corrosione • base di fissaggio a pavimento in alluminio pressofuso resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • schermo in policarbonato infrangibile anti UV • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma EPDM • alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz • predisposto per linea passante, derivazione interna morsetto 3 x 4 mm2, utilizzare solo (EN60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • di serie fornito con kit di tasselli per ancoraggio a pavimento • marchio di qualità ENEC in corso •

standard colour aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: • corrosion resistant extruded aluminium post • corrosion resistant die-cast aluminium body • corrosion resistant aluminium ground fixing base • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • UV-stabilized unbreakable polycarbonate screen • AISI 304 stainless steel hardware • EPDM rubber gaskets • built-in control-gear 220/240V - 50/60Hz • internal looping facility 3x4 mm2 terminal, use only (EN605981) cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • supplied complete with a kit of bolts for ground anchoring • ENEC in progress

348

castaldi

accessori - accessories D53/ T1- SO settore oscurante - ampiezza 180° darkening shield -180° wide

per tutti i modelli polo/T1 for all models polo/T1

D53/ Q1- SO settore oscurante - ampiezza 180° darkening shield -180° wide

per tutti i modelli polo/Q1 for all models polo/Q1

D53/ 1- TF contropiastra con tirafondi da posare per tutti i modelli polo/T1 - Q1 in gettata di calcestruzzo counter plate with stay bolts to be placed for all models polo/T1 - Q1 in concrete casting D53/ T2- SO settore oscurante - ampiezza 180° darkening shield -180° wide

per tutti i modelli polo/T2 for all models polo/T2

D53/ 2- TF contropiastra con tirafondi da posare per tutti i modelli polo/T2 in gettata di calcestruzzo counter plate with stay bolts to be placed for all models polo/T2 in concrete casting


D53

polo pali bassi/bollard low pole/bollard

ottiche/rendimenti optics/performance

polo/T1 MH20 altezza palo 65cm interdistanza apparecchi 5m pole height 65cm fixture placement every 5m

polo/T1 F18

5m

5m

polo/T1 MH20 altezza palo 90cm Interdistanza apparecchi 6m pole height 90cm fixture placement every 6m

pole height 65cm fixture placement every 5m

pole height 65cm fixture placement every 5 m

polo/T1 F18

6m

polo/T1 4LW altezza palo 65cm Interdistanza apparecchi 5m

altezza palo 65 cm Interdistanza apparecchi 5m

6m

altezza palo 90cm Interdistanza apparecchi 6m pole height 90cm fixture placement every 6 m

polo/T1 4LW

5m

altezza palo 90cm Interdistanza apparecchi 5m pole height 90cm fixture placement every 5 m

castaldi

349


D53

polo/T1 pali bassi/bollard low pole/bollard

versioni altezza 65 cm - height 65 cm versions

fluorescente compatta con alimentatore integrato * 23W compact fluorescent with integral ballast *

2 D53/T1-MH20 13m

45 40

30°

02

60°

1

30°

20 31

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

3

2 5

5

polo/ T165-F18

4

3

2

1

0

1

2

3

1

0

1

2

3

IP66

F

18 W

GX24q-2

4

5m

4

5m

900

- IK10Ø100

100x D53 simboli

Ø100 1200 lm

100

2

15

45

2

3m

90°

30

3

fluorescente compatta compact fluorescent D53/T1-F18

D53/T165-F18-AL D53/T1-F18 cd/klm

4

1

2

15 5 25 10 15 25 50 75 100

900

120

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

10

35

1

2

650

80

5

900

30

60 90°°

650

D53/T1-MH20 15 cd/klm

100

1500lm

3m

90°

ne

w

cd/klm

Ø100

E27

T3 Mini - GE - cm * tipo Electronic * type Electronic T3 Mini - GE D53/T1-E27 - h90

D53/T1-E27 - h90 cm

100x D53 simboli

900

D53/T165-E27-AL

- IK10Ø100

F

650

IP66

650

polo/ T165-E27

60°

1

30°

0

1

25

1

5 2 10 15

2

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

3 5

202

120

30°

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

castaldi

5m

15

2 10 5 25 1 2 50 5 75 10 15 0 1 25 2 3 4 50 75 100

100

1

3

2

1

5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

10 5

2

31

100 x D53 simboli

1650 lm 10GU6,5Ø100

4

5m

3

D53/T1-F18 3m

D53/T1-F18

IP66

F

30

45 15

30°

LED white light02 5000K *

60°

* a richiesta 3200K - * on request 3200K 1

30°

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

20 25

3

5

4

3

2

1

0

5 2 10 15 1

2

100x D53 simboli

4Ø100 x 130 lm

100

1

1

2

distribuzione isolux al suolo - h 65cm

4 x 2W

20 15

31

- IK10Ø100

1

3

4

5m

900

2

60° 90° con LED a luce13m bianca 5000K*

650

90°

D53/T1-F18 polo/ T165-4LW LED 15

350

4

Ø100 - IK10

2

5

20

5 20

D53/T1-F18

45

1

F

20 W

31

2

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

30

3

900

30°

D53/T165- 4LW-AL

2

650

120 40

distribuzione isolux al suolo 60° - h 90 cm 80 on ground - h 90 cm isolux distribution

cd/klm

IP66

13m metallici per alogenuri for metal 0halide 2 D53/T1-MH20 13m

cd/klm

1

900

2 D53/T1-MH20

60° 90°

80

0

900

60 90°°

D53/T165-MH20GU-AL 45 30° D53/T1-MH20 40 cd/klm

1

650

30

2

3m

90°

D53/T1-MH20 polo/ T165-MH20GU 15 cd/klm

3

650

cd/klm

4

D53/T1-E27 - h90 cm

D53/T1-E27 - h90cm


cd/klm

2 D53/T1-MH20

D53/T1-MH20 15 30

60 ° 90°

13m

45 40

30°

02

60°

11

30°

20

80 120

5 10

35

versioni isolux altezza 90- hcm - height distribuzione al suolo 65cm 31 isolux distribution on ground - h 65cm 2 5

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

pali bassi/bollard low pole/bollard

1

2

1

2

15 5 25 10 15 25 50 75 100

90 cm versions 4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

3 5

D53/T1-F18

D53/T1-F18 cd/klm

3m

90°

2

0

IP66

1

F

25

- IK10

cd/klm

2

D53/T1-MH20 15 cd/klm

30

45 D53/T1-MH20 40 cd/klm 80

13m

30°

02 D53/T1-MH20 113m

120 40

30°

202

120

30°

20 31

polo/ T190-F18

2

5

4

3

2

1

5

4

3

2

1

IP66

0

1

2

3

4

18 W0

1

30

60° 90°

13m

45 15

30°

02

60°

11

30°

20

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

GX24q-2 1200 lm 1 2 3 4 5m

10 5

100

1

2

20 15 1

25 5

4

3

2

5

4

3

2

5 2 10 15

1

0

1

2

3

1

0

1

2

3

IP66

per alogenuri metallici for metal halide D53/T1-MH20

4

5m

4

5m

- IK10

F

GU6,5 1650 lm

Ø100

100

650

2 60°

1

30°

0

100

900

20 W

Ø100 simboli x D53

3m

90°

120

Ø100

100

3

polo/ T190-MH20GU

80

Ø100 simboli x D53

900

D53/T1-F18

31 2

40

5m

- IK10

F

650

2

D53/T1-F18 15

cd/klm

1 2 10 5 25 50 1 2 75 5 10 15 1 25 2 3 4 5m 50 75

3m

90°

D53/T190-MH20GU-AL D53/T1-MH20

0 100

distribuzione isolux al suolo - h 65cm 3 compatta fluorescente isolux distribution on ground - h 65cm D53/T190-F18-AL 5 4 3 2 compact fluorescent D53/T1-F18 D53/T1-F18

45

10 15

20

31

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

30

100

2

5

60 ° 90°

distribuzione isolux al suolo 60° - h 90cm 80 on ground - h 90cm isolux distribution

cd/klm

Ø100

100

1

D53/T1-MH20

60° 90°

cd/klm

Ø100 simboli x D53

3m

90°

ne

75

1

2

10 5 25 50

1 2

cd/klm

4LW LED

D53/T190- 4LW-AL

90°

45

4

60°

3

D53/T1-F18

con LED a luce3mbianca 5000K* LED white light 5000K * 2

15 30

5

2

1

IP66

0

1

0

3

4

5m

- IK10

F

4 x 2W

* a richiesta 3200K - * on request 3200K 10 5 1

30°

2

20 15

2

4 x 130 lm

Ø100

simboli x D53

Ø100

100 100

1

650

D53/T1-F18 polo/ T190 -

3

900

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

650

w

fluorescente compatta E27 1500lm con alimentatore integrato * 23W 2 D53/T190-E27-AL compact fluorescent with distribuzione isolux al suolo - h 65cm 3 isolux distribution on ground - h integral 65cm ballast * 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5m tipo Electronic T3 Mini - GE - cm * * type Electronic T3 Mini - GE D53/T1-E27 - h90cm D53/T1-E27 - h90

650

30°

polo/ T190-E27

1 5 2 10 15

650

45

1

650

30

60°

900

15

650

cd/klm

polo/T1

D53/T1-E27 - h90 cm 3m

90°

D53

D53/T1-E27 - h90 cm

1 2

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

3

castaldi

351


D53

polo/Q1 pali bassi/bollard low pole/bollard

versioni altezza 65 cm - height 65 cm versions

IP66 fluorescente compatta con alimentatore integrato * 23W compact fluorescent with integral ballast *

40

13m

60 50

30°

02 11

30°

20

4

3

2

5

4

3

2

fluorescente compatta compact fluorescent D53/Q1-F18

900

900

2

3

1

0

1

2

3

4

5m

4

5m

18 W

Ø100

100

- IK10

F

simboli x D53

Ø100

GX24q-2

100

1200 lm

3m 2

20

60

1

IP66

90°

40

0

900

cd/klm

1

3

polo/ Q165-F18 D53/Q165-F18-AL D53/Q1-F18

5

15

50 75

5

1 2

10

20 100

31

2

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

15

650

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

10 35 25

900

150

60°

1

2

5

650

w ne

2 D53/Q1-MH20 60 90°°

100

100

1500lm

3m

90°

D53/Q1-MH20 20 cd/klm

Ø100

E27

T3 Mini - GE - *cm type Electronic T3 Mini - GE * tipo Electronic D53/Q1-E27 - h65

D53/Q1-E27 - h65 cm cd/klm

100

simboli x D53

650

D53/Q165-E27-AL

Ø100

- IK10

F

650

polo/ Q165-E27

60°

1

30°

0

15 25

1

5 2 10

1 2

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

3 5

D53/Q1-E27 - h90 cm 2

D53/Q1-MH20

4

3

2

1

0 1001 15 2 53 50 75

4

5m

5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

31

3

D53/Q1-F18

IP66

F

40 60 20

30°

con LED a luce bianca 5000K* LED white light02 5000K *

60°

* a richiesta 3200K - * on request 3200K 1

30°

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm 352

2

60° 90°

60

1 2

3m

90°

40

simboli x D53 100

2

5

10 25 100 50 125 75 10

D53/Q1-F18

D53/Q1-F18 20 polo/ Q165-4LW LED cd/klm

100

- IK10

5

D53/Q1-F18

D53/Q165- 4LW-AL

1

2

5

Ø100

31

2

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

Ø100

10 20

202

20

30°

F

20 W 15 GU6,5 16501lm

113m

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

cd/klm

IP66

13m

per alogenuri metallici 02 for metal halide D53/Q1-MH20

distribuzione 50 isolux al suolo - h 90cm 60° isolux distribution 100 on ground - h 90cm 150

5m

900

30°

4

castaldi

13m

15 25

5 2 10

100

4 x 130 lm 1

31

3

5

4

3

2

1

0

1

2

100

simboli x D53

Ø100

4 x 2W

20

20

2

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

Ø100

- IK10

1

2

10 5 15

3

4

5m

900

150

3

650

60° 90°

2

650

100

1

900

cd/klm

0

900

D53/Q165-MH20GU-AL 60 30° D53/Q1-MH20 50

1

650

40

60 90°°

2

3m

90°

D53/Q1-MH20 20 polo/ Q165-MH20GU cd/klm

3

650

cd/klm

4

D53/Q1-E27 - h90 cm


cd/klm

2 D53/Q1-MH20

D53/Q1-MH20

20 40 60 50

100 150

90°° 60

13m

30° 60°

02

30°

20

35 25

11

20 100

versioni altezza 90- hcm - height 90 cm versions distribuzione isolux al suolo 65cm 1 isolux distribution on ground - h 65cm

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

2 5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

3 5

2

0

IP66

3

2

2 D53/Q1-MH20

40

60 90°°

13m

60 D53/Q1-MH20 50

30°

02 D53/Q1-MH20

60° 90°

113m

30°

202

4

3

2

2

5

5

4

3

2

1 2

1

0 1001 15 2 50 75

1

0

5

3

4

5m

4

5m

31

IP66

1

2

3

F

18 1 W0

Ø100

- IK10

GX24q-2 1 2 3 1200 4 lm5m Ø100

13m

60 20

30°

02

60°

1

30°

20

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

31

distribuzione isolux al suolo - h 65cm isolux distribution on ground - h 65cm

3

20 15 25

5

4

3

2

4

3

2

5 2 10

1

0

1

2

1

0

1

2

IP66 per alogenuri metallici for metal halide D53/Q1-MH20

650

1

1

3

4

5m

3

4

5m

Ø100 -

F

IK10

20 W Ø100GU6,5 1650 lm

650

2 60°

1

30°

0

100 simboli x D53 100

900

3m

90°

10

simboli x D53

100

900

2

10 5 15

2 5

polo/ Q190-MH20GU

100

900

2

60° 90°

150

1

20

25 100 50 125 75 10

5

40

100

1

2

5

2 D53/Q1-F18

D53/Q1-F1820

50

5m

3m

90°

cd/klm

4

15

10

3 isolux distribution on ground - h fluorescente 65cm compatta D53/Q190-F18-AL 5 4 3 2 compact fluorescent D53/Q1-F18 D53/Q1-F18

D53/Q190-MH20GU-AL D53/Q1-MH20

3

5

900

polo/ Q190-F18 distribuzione isolux al suolo - h 65cm

60

2

10

31

20

30°

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

40

1

100

650

distribuzione isolux al suolo 60° - h 90 cm 100 on ground - h 90 cm isolux distribution

cd/klm

0

100 simboli x D53

3m

D53/Q1-MH20 20

150

1

IK10

1500lm

1 2

25 100 50 125 75

1 2

90°

D53/Q190- 4LW-AL 20 40 60

60°

4

3

D53/Q1-F18 3m

2

1

0

IP66

con LED a luce bianca 5000K* LED white light2 5000K * * a richiesta 3200K - * on request 3200K 1

30°

0

1

2

3

Ø100 -

F

4 x 2W

Ø100

10 5 15 20

2

4

5m

IK10

4 x 130 lm 1

100 simboli x D53 100 900

cd/klm

5

650

D53/Q1-F18 polo/ Q190 - 4LW LED

3

900

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

650

w

4

Ø100 E27

650

5

90°

150 50

Ø100 -

T3 Mini - GE - *cm type Electronic T3 Mini - GE * tipo Electronic D53/Q1-E27 - h90

D53/Q1-E27 - h90 cm

100

25

1

fluorescente compatta con alimentatore integrato * 23W 2 D53/T190-E27-AL compact fluorescent with distribuzione isolux al suolo - h 65cm 3 isolux distribution on ground - h integral 65cm ballast * cd/klm

F

1

5 2 10

900

60 30° polo/ Q190-E27

15

650

1

900

60°

40

ne

5

15

50 75

3m

90° 20

cd/klm

1 2

D53/Q1-F18

cd/klm

cd/klm

10 15 10

3

D53/Q1-F18

cd/klm

pali bassi/bollard low pole/bollard

1

2

5

650

cd/klm

polo/Q1

D53/Q1-E27 - h65 cm 3m

90°

D53

D53/Q1-E27 - h65 cm

1 2

distribuzione isolux al suolo - h 90cm isolux distribution on ground - h 90cm

3

castaldi

353


D53

polo/ T2 pali bassi/bollard low pole/bollard

versioni altezza 65 cm - height 65 cm versions Ø180

- IK10

F

180

simboli x D53 180

Ø180

per alogenuri metallici for metal halide

3300 lm 900

35W G12

650

D53/T265-MH35 -AL

IP66

650

polo/ T265-MH35

Ø180

26W 32W 42W

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

180

simboli x D53 180

Ø180

1800 lm 2400 lm 3200 lm

650

fluorescente compatta compact fluorescent

- IK10

F

650

D53/T265-F42-AL

IP66

900

polo/ T265-F42

versioni altezza 90 cm - height 90 cm versions

- IK10

F

per alogenuri metallici for metal halide

35W G12

3300 lm

Ø180

simboli x D53

Ø180

180 180

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

1800 lm 2400 lm 3200 lm

354

castaldi

simboli x D53

Ø180

180 180 900

26W 32W 42W

Ø180

650

fluorescente compatta compact fluorescent

- IK10

F

650

D53/T290-F42-AL

IP66

900

polo/ T290-F42

650

650

900

D53/T290-MH35 -AL

IP66

900

polo/ T290-MH35


D53

polo pali bassi/bollard low pole/bollard

polo/T1 h 65 cm

polo/T1 h 90 cm

polo/Q1 h 65 cm

polo/Q1 h 90 cm

castaldi

355


pali bassi/bollard low pole/bollard

zack illuminatori supercompatti antivandalo. Le dimensioni di questo apparecchio sono una sintesi equilibrata tra le esigenze di visibilità e mimetismo. I pochi centimetri che lo separano da terra sono però sufficienti a proiettare il fascio di luce ad una distanza adeguata. Previsto per montare tre diverse lampade e usufruire degli accessori oscuranti, consente ai progettisti di illuminare giardini, vialetti, passaggi, rampe con diverse modalità .

minizack

356

castaldi

zack

zack/F42

super compact vandal-proof lighting. The compact dimensions of this fixture are a balanced synthesis between visibility and mimicry requirements. A few centimeters from the ground are sufficient to produce a light beam at a convenient distance. Three different types of bulbs and darkening shields, give designers the tools they need when lighting gardens, pathways, passage ways and ramps.

zack/CM

zack/CMF42


Travagliato Brescia - Tau Metalli

pali bassi/bollard low pole/bollard

castaldi

357


D32

minizack pali bassi/bollard low pole/bollard

colore standard alluminio RAL 9006

accessori - accessories

codice - AL

caratteristiche apparecchio: base di fissaggio in tecnopolimero composito ad alta resistenza • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304, antieffrazione apribile solo con apposita chiave • guarnizioni in gomma ai siliconi • lente in policarbonato infrangibile anti UV • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta

D32/SO

standard colour aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: composite high resistance technopolymer fixing base • corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel tamper-proof hardware, opened only with a special key • silicone rubber gaskets • unbreakable anti UV polycarbonate lens • built-in transformer 230/12V-50/60Hz • complete with pre-wired watertight H07RN-F cable

110

110 Ø218 Ø250 Ø276

D32/P

Ø134 Ø100

Ø220 Ø185

Ø133 Ø165 Ø190

darkening shield size 90° wide the use of one or two darkening sectors makes possible to have different light effects. Without using the quadrants the light is emitted radially at 360°. N.B. max 2 pieces per unit

pozzetto da incasso l’accessorio D32/P, previsto per essere incassato nel terreno, costituisce la base di appoggio e di fissaggio e crea il vano di allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.

ground recessed pit the D32/P accessory, designed to be embedded in the ground, works as a support and fixing base creating also the necessary room and the electrical shunt connection to the feeding line.

FE0552 chiave di apertura apparecchio

opening key

ACS/CR1 connettore IP67 per cavo max Ø10,5 - 3 x 1,5 mm fast IP67connector for cable max Ø10,5 - 3 x1,5 mm

per tutti i modelli for all models

foto archivio Castaldi

settore oscurante ampiezza 90° l’inserimento di uno o due settori oscuranti consente di ottenere effetti di luce differenziati, particolarmente interessanti. Senza l’uso dei settori la luce è emessa radialmente a 360°. N.B. inseribili in numero massimo di due pezzi per apparecchio.

358

castaldi


D32

minizack pali bassi/bollard low pole/bollard

minizack

IP67

D32/GY-AL

alogeni a bassissima tensione completo di trasformatore 230/12V-50/60Hz low voltage halogen complete with 230/12V-50/60Hz transformer

D32/G9-AL

alogeni / halogen

- IK10

F

G4

320 lm

MAX 33W - 230V

G9

460 lm

Ø145 105

20W -12V

simboli x D32

* tipo Halopin ECO - OSRAM - * type Halopin ECO - OSRAM D32/GY

D32/GY

cd/klm

90°

1.0

70 140 210

1.5m

60°

0.5

30°

0

5

50 25

0.5

2

1

10

1.0 1.5 2.5 2.0 1.5

D32/GY

1.0 0.5

0

D32/GY distribuzione isolux al suolo

cd/klm

90°

1.0

70 140 210

60°

0.5

30°

0 0.5

D32/LW cd/klm

0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m

1.5m isolux distribution on ground

90°

5

50 25

D32/LW

2

1

10

1.0 1.0m 1.5

minizack LED 300

D32/LW-AL

60°

0.5 2.5 2.0 1.5

2.0

D32/LW cd/klm

1.0 0.5 2.5m IP670 F 0.5 1.0 1.5 -2.0IK10

2 1 distribuzione isolux al suolo LED a luce bianca 5500K * distribution on ground 5 isolux 30° 0 con alimentatore elettronico 50 10 230/12V-50/60Hz 2W 130 lm 25 0.5 * LED white light 5500K built-in transformer 220/240V-50/60Hz 1.0 * a richiesta 3200K - * 3200K on request 1.5

1.0

0.5

0

D32/LW distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

90°

0.5

1.0

1.5

2.0m

1.5

2.0m

simboli x D32 Ø145 105

150

1.0m 150

60°

0.5

30°

0

300

5 50 25

0.5

2 1

10

1.0 2.0

1.5

1.0

0.5

0

0.5

1.0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

castaldi

359


D31

zack pali bassi/bollard low pole/bollard

caratteristiche tecniche technical specifications antivandalismo

L’apparecchio è dotato di speciali viti anti-effrazione apribili solo con una apposita chiave. The fixture is equipped with special tamper-proof screws that can be opened only by means of a special key.

Costruzione con materiali interamente riciclabili All the construction materials are fully recyclable

schermo e base in tecnopolimeri compositi base and screen in composite technopolymer

viteria in acciaio inox stainless steel hardware lega primaria di alluminio in pressofusione copper-free die-cast aluminium alloy

perfetta tenuta stagna IP67 schermo e base in tecnopolimeri compositi. perfect water-tightness IP67 can operate if occasionally submerged.

Ø218 Ø250 Ø276

Con l’uso dell’accessorio D31/P, pozzetto da incasso nel terreno, le operazioni di installazione e allacciamento elettrico vengono notevolmente facilitate. 110

Ø134 Ø100

Ø220 Ø185 110

semplicità di installazione easy to installation

può funzionare momentaneamente sommerso can operated if occasionaly submerged

Ø133 Ø165 Ø190

With the use of the D31/P accessories, ground recessed pit, installation and electronical connection is easily carried out.

pre-cablaggio Gli apparecchi zack sono dotati di cavo in uscita che consente un rapido allacciamento elettrico.

Con il semplice inserimento di settori oscuranti è possibile parzializzare l’emissione luminosa da 360° a singoli settori con ampiezza 90°.

pre-wiring The zack fixtures are equipped with pre-wired cable for a fast electrical connection.

With the use of darkening shields it is possible to limit the luminous emission from 360° to 90° single units.

massimo 2 per apparecchio max. two pieces per fixture

360

castaldi


D31

zack pali bassi/bollard low pole/bollard

castaldi

361


D31

zack pali bassi/bollard low pole/bollard

accessori - accessories

codice - AL

caratteristiche apparecchio: di fissaggio in tecnopolimero composito ad alta resistenza • corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304, antieffrazione apribile solo con apposita chiave • guarnizioni in gomma ai siliconi • lente (zack) - schermo (zack/F42) in policarbonato infrangibile anti UV • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • completo di spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta • isolamento in Classe II (a richiesta) • base

standard colour aluminium RAL 9006

code - AL

fixture features: high resistance technopolymer fixing base • corrosion resistant die-cast aluminium body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel tamper-proof hardware, opened only with a special key • silicone rubber gaskets • unbreakable anti UV polycarbonate lens (zack) - screen (zack/F42) • built-in electrical components 230V - 50Hz • complete with pre-wired watertight H07RN-F cable • Class II insulation (on request) • composite

D31/SO-B D31/SO-A

per modelli zack - for zack models per modelli zack/F42 - for zack/F42 models

settore oscurante - ampiezza 90° l’inserimento di uno o due settori oscuranti consente di ottenere effetti di luce differenziati, particolarmente interessanti. Senza l’uso dei settori la luce è emessa radialmente a 360°. N.B. inseribili in numero massimo di due pezzi per apparecchio.

darkening shield - 90°wide the use of one or two darkening shields provides the possibility of having different light effects. Without using the shield the light is emitted radially at 360°. N.B. max 2 pieces per unit

D31/FB-B D31/FB-V

blu - blue verde - green

filtro di colore - ampiezza 90° coloured filters - 90°wide

per modelli zack for zack models

D31/FA-B D31/FA-V

blu - blue verde - green

filtro di colore - ampiezza 90° coloured filters - 90°wide

per modelli zack/F42 for zack/F42 models

D31/P Ø134 pozzetto Ø100

110

Ø220 Ø185

Ø218 Ø250 Ø276

da incasso l’accessorio D31/P, idoneo per i modelli D31/ F18-D31/MH35-D31/F42E, è previsto per essere incassato nel terreno e costituisce la Ø133 base di fissaggio per l’apparecchio creando Ø165 il vano per l’allacciamento elettrico e Ø190 l’eventuale derivazione di linea. 110

colore standard alluminio RAL 9006

ground recessed pit the D31/P accessory, suitable for models D31/F18-D31/MH35-D31/F42E, has been designed to be embedded in the ground, works as a support and fixing base creating also the necessary room for the electrical shunt connection to the feeding line.

FE0551 chiave di apertura apparecchio

opening key

ACS/CR1 connettore IP67 per cavo max Ø10,5 - 3 x 1,5 mm fast IP67connector for cable max Ø10,5 - 3 x1,5 mm

362

castaldi

per tutti i modelli for all models


D31

zack pali bassi/bollard low pole/bollard

castaldi

363


D31

zack pali bassi/bollard low pole/bollard

IP67

F

- IK10

03

D31/F18-AL

fluorescente compatta compact fluorescent

18W

GX24d2

1200lm

D31/MH35-AL

alogenuri metallici metal halide

35W

G12

3300lm

D31/F18

1

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

1

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

90° 1m

45

cd/klm

60° 30°

0

10 5 25 150 125 50 100 75

D31/F18

90°

2

1m 15 30 45

60° 30°

1

0

D31/MH35 90° 80 160 240

cd/klm

30°

240

zack/F42E D31/F18 D31/F42 cd/klm - 42W cd/klm

15 D31/F42E-AL

50 30 100 45 150

D31/F42 - 42W cd/klm

60° 30°

100 150

cd/klm

160 240

60° 30°

30

D31/E27-AL60 90

D31/E27 - 23W cd/klm

60° 30° 90°

D31/F42 - 42W 30

60 50 90 100 150

90° 60°

0

0

4

2

150 0 125 100 75

D31/F42 - 42W

0

5

2

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

1

25 2

4m

50

F

2m 1 2

- IK10

03

2

4m

GX24q3 GX24q3 GX24q4 10 5

1800lm 2400lm 1 3200lm

2525 10 5 50 100 125 75 50 100 75

2

2

1 2 4

1 2

D31/MH35

0 150 0

25 10 1 5 2

125 100

50 75

10 4

2

0

150 125 100

5

2

2 2m

75

- IK10

F

30° 60°

0

30°

0

15 6 2

3

1

62 25 10 25 5 50 150 37

2

75

125 100

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

4m

D31/F42 - 42W 4

Ø240

50

fluorescente 4compatta 2 0 2 4m 23W 15 E27 1500lm con alimentatore integrato Ø240 * 6 3 1 compact fluorescent with 75 integral ballast 0 * D31/E27 - 23W 62 25 50 tipo Master PL Philips type Master PL Philips * * 37 2m

simboli x D31

distribuzione isolux al suoloisolux distribuzione isolux distribution al suolo on ground isolux distribution on ground

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

1

25 2

0

IP67

2 2m

2m 4m

2

2m 2

2

castaldi

50

10

2

364

2m

75

2

D31/E27 - 23W 90°

1

175

zack/E27

D31/MH35

2

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

25

60° 30°

2m

2m

D31/E27 - 23W cd/klm

150 125 100

2

30°

2

101 5

0

IP67 D31/F18 D31/F42 - 42W fluorescente compatta 4 2 0 1m elettronico con alimentatore 26W Ø240 2m multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W 60° compact fluorescent 42W 60° electronic ballast 150 0 30° multipower ballast 220/240V-50/60Hz 125 150

90° 80

0

1

90° 90°

90° 50

2

175

160

10 5 25 1 1500 125 50 100 75

2m 1

60°

90° 80

cd/klm

1

D31/MH35

cd/klm

D31/MH35

2

245

30

0

2

1

4m

50 75

4

2

0

2

4m

4

2

0

2

4m

distribuzione isolux simboli x D31 al suolo isolux distribution Ø240 on ground 245

15

D31/MH35

Ø240

D31/F18

cd/klm

D31/F18

simboli x D31

175

zack

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground isolux distribuzione al suolo isolux distribution on ground


D21

zack/CM pali bassi/bollard low pole/bollard

zack/CM

IP67

F

03

- IK10

18W

GX24d2

1200lm

D31/CMMH35-AL

alogenuri metallici metal halide

35W

G12

3300lm

supporto a colonna

column mounting

supporto a colonna in acciaio inox AISI 304 • verniciatura a polveri • colore alluminio RAL 9006 • viteria inox AISI 304

stainless steel AISI 304 bollard stand powder painting • aluminium RAL 9006 colour • stainless steel hardware AISI 304 •

zack/CM

IP67

F

03

D31/CME27-AL

fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral ballast *

23W

column mounting

supporto a colonna in acciaio inox AISI 304 • verniciatura a polveri • colore alluminio RAL 9006 • viteria inox AISI 304

simboli x D31 Ø240

GX24q3 1800lm GX24q3 2400lm GX24q4 3200lm

E27

1500lm

PL Philips * tipo Master PL Philips - * type Master Ø241

supporto a colonna

Ø241

- IK10

525

D31/CMF42E-AL

fluorescente compatta Ø240 con alimentatore elettronico 26W multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W compact fluorescent 42W electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz

Ø240

595

simboli x D31

525

D31/CMF18-AL

fluorescente compatta compact fluorescent

Ø241

stainless steel AISI 304 bollard stand powder coat painting • aluminium RAL 9006 colour • AISI 304 stainless steel hardware •

castaldi

365


pali bassi/bollard low pole/bollard

tau

Premio Intel Design 2005

un cerchio perfetto per diffondere la luce solo verso il basso ampia serie di innovativi diffusori per illuminazione di aree esterne da bassa e media altezza, predisposti per l’utilizzo delle nuove lampade fluorescenti circolari a funzionamento elettronico o per LED ad alta emissione. Il favorevole bilancio energetico-luminoso, la luce morbidamente diffusa in totale assenza di abbagliamento, il design rigoroso unitamente all’alta qualità dei materiali, ne fanno un prodotto di elezione per illuminazione di aree esterne in genere.

a perfect circle for downward light emission. Tau features innovative diffusers for lighting outdoor areas from low and medium heights, and is designed for circular electronic fluorescent lamps or high emission LEDS. The favourable energy-luminous ratio, the totally glare-free softly diffused light, the rigorous design together with high quality materials, make it the right product to light outdoor areas in general.

aree urbane/verdi - road lighting p. 392

tau/22

366

castaldi

tau/55

tau/WA

tau/city

tau/polis

tau/115


foto archivio Castaldi

pali bassi/bollard low pole/bollard

castaldi

367


D43

tau 204

pali bassi/bollard low pole/bollard

codice -GR

204

caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • schermi in policarbonato infrangibile anti UV • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • superficie esposta al vento 0,015 m2 (D43/22) - 0,017m2 (D43/55) •

base di fissaggio indipendente independent fixing base

per tutti i modelli for all models

D43/P pozzetto da incasso nel terreno con base di fissaggio l’accessorio D43/P, corredato di staffa di fissaggio D43/BS, predispone il fissaggio del palo tau e crea il vano per l’allacciamento elettrico e l’eventuale derivazione di linea.

110 Ø121 Ø165 Ø190 Ø121 Ø165 Ø190

code - GR

ground recessed pit with fixing base the D43/P accessory, ground recessed pit for electrical connection housing complete with fixing base D43/BS.

montaggio a parete - wall installation D43/WA

bianco - white

attacco a parete per luce riflessa idoneo solo per modelli D43/22 e D43/L9W (da ordinare separatamente)

wall mounting for reflected light effect is available only for D43/22 and D43/L9W fixtures ( to be ordered separately)

base di attacco a muro in acciaio verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • elemento riflettente in alluminio anodizzato e verniciato in bianco

• •

D43/WA

Ø290

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • UV stabilized unbreakable polycarbonate screens • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • wind exposed surface 0,015 m2 (D43/22) - 0,017m2 (D43/55)

D43/BS

Ø165

Ø250

standard colour graphite satin finish

accessori - accessories

Ø165

110

colore standard grafite satinato

• •

156

steel base for wall mounting powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • anodized aluminium reflecting element, white painted finish

montaggio a palo - pole installation D43/PT65-GR D43/PT85-GR D43/PT135-GR

lunghezza - length 65cm lunghezza - length 85cm lunghezza - length 135cm

N.B. da accoppiare all’apparecchio prescelto N.B. to be assembled with the pre-selected fixture

tau/polis 1

tau/urbis

tau/city BW70

WA

D43/55 65

Ø 370

D43/22 D43/L9W

PT135

65

Ø290

D43/P

castaldi

D43/BS

300

368

850 Ø40mm

650

PT65

1050

PT85


D43

tau pali bassi/bollard low pole/bollard

IP65

D43/22-GR 90°

cd/klm 100

60°

200

30° 90° 60°

D43/22-GR 200

30° 90°

cd/klm

0.5

60° 60°

160 200

30° 90° 30°

0 02.0m

80

60°

0.5 1.0

160

5

1.0

0.5 0 185 145 105

1.0 0.5

0.5

1.0

1.5 2.0m

65 45 25

5 D43/55-GR IP65 F - IK08 D43/22-GR 02.0m 2.0 1.5 1.0 0.5 0 0.5 1.0 1.5 2.0m Ø 290 fluorescente circolare T5 con alimentatore 185 1.0m elettronico 220/240V-50/60Hz 0.5 55W 2GX13 4200lm 145 circular fluorescent T5 1.0 0.5 220/240V-50/60Hz 105 65 45 25 electronic ballast 1.0 D43/55-GR

30° 90° 60° 30° 90°

5

2.0 1.5

1.0

0.5 0 0.5 1.0 185 185 145 145 105 105 25 45 25 65 45

1.5 2.0m

1.0 5 5 02.0 D43/55-GR 3.0 2.0 1.0 0 1.0 2.0 3.0m 2.0m 2.0 1.5 1.0 0.5 0 0.5 1.0 1.5 2.0m 185 1.0 145 105 1.0 65 45 25 5 D43/L9W-GR 2.0 D43/55-GR 3.0 2.0 1.0 0 1.0 2.0 3.0m 0 2.0m

60 80 180 160 300 60

D43/L9W-GR

180

D43/L9W-GR300 cd/klm

60°

180

D43/L9W-GR D43/L18W-GR

300 60 70 180 210

D43/L18W-GR

300 350

30° 90°

02.0 2.0m 3.0

60°

1.0 1.0

30° 90° 90° 60° 60° 30° 30° 90° 60°

210

tau/L18W

cd/klm

D43/18LW-GR 70 210

D43/L18W-GR

350

1.0 1.0

2.0

25 5 15

25-

1.0 125 0 1.0 25 100 75 50

IP65

2.0 D43/L18W-GR 30° 02.0 3.0 2.0 1.0 0 LED a luce bianca 2.0m 5500K 3.0* con 2.0alimentatore 1.0215 0 90°

F

35 1.0 65 2.0 1.0 2.0

elettronico 220/240V-50/60Hz 18x2W 95 185 LED white light 5500K 1.0 * built-in 60° 1.0 electronic power supply 220/240V-50/60Hz155 125 * a richiesta 3200K - *D43/L18W-GR 3200K on request 30° 90° 60°

2.0 3.0 0 2.0m

2.0

1.0 1.0 02.0

distribuzione isolux al suolo apparecchio h 0,65m isolux distribution on ground fixture height 0,65m

0

65

65

distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m

distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m 0,9m isolux distribution on ground 0,9m fixture height 1m

IK08 distribuzione isolux Øal290 suolo apparecchio h 0,9m isolux distribution on ground fixture height 0,9m

3.0m

distribuzione isolux al suolo apparecchio h 0,9m isolux distribution on ground fixture height 0,9m

3.0m

distribuzione isolux al suolo distribuzionehisolux apparecchio 0,9mal suolo apparecchio h 1m on ground isolux distribution isolux distribution fixture height 0,9mon ground fixture height 1m

5 3.0m

5

Ø 370

distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m

- IK08 Ø 290 3.0m 3.0m

18x130lm 5

35 1.0 2.0 65

distribuzione isoluxØ al 370suolo distribuzione apparecchio hisolux 1m al suolo apparecchio h 0,65m isolux distribution on ground isolux fixturedistribution height 1m on ground fixture height 0,65m

3.0m

95 5

Ø 370

distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m distribuzione isolux al suolo apparecchio h 1m isolux distribution on ground fixture height 1m

35 3.0

2.0

1.0 2.0

1.0

215 185 155 125

210

30°

2.0

5 2 2.0 D43/L9W-GR 15 D43/L18W-GR 150 3.0 2.0 1.0 0 1.0 2.0 0 2.0m 125 2.0m 25 100 75 50 1.0 1.0 1.0 5 2 D43/L18W-GR 15 150 35 02.0 2.0m 0 3.0 2.0 1.0 125 0 1.0 25 65 2.0 215100 75 50 95 1.0 185 1.0 155 125

70

350

IP65

150

30° 90° a luce bianca 2.0m 02.0 LED 5500K * con alimentatore 3.0 2.0 1.0 125 0 1.0 2.0 3.0m 25 elettronico 220/240V-50/60Hz 100 9x1W 50 9x100lm 75 185 LED white light 5500K * built-in 60° 1.0 145 electronic power supply 220/240V-50/60Hz105 65 45 25 5 2 5 15 * a richiesta 3200K - *D43/L9W-GR 3200K on request 150

70

D43/L18W-GR 350

185 145 105 65 45 F

D43/L9W-GR

60

ne w

65 45 25

03

D43/L9W-GR tau/L9W

cd/klm

2.0 1.5

80 100

distribuzione isolux al suolo apparecchio h 0,65m isolux distribution on ground fixture height 0,65m

D43/22-GR

0.5 1.0m

90° 30° 90°

80

cd/klm

0

200

D43/L9W-GR D43/55-GR

cd/klm cd/klm

185 145 105

0.5 1.0

60°

cd/klm

cd/klm

1.0m 0.5

100

D43/55-GR 160

cd/klm

0

65

cd/klm

distribuzione isolux al suolo apparecchio h 0,65m isolux distribution on ground fixture height 0,65m

65

D43/55-GR

1800lm

65

D43/55-GR

2GX13

D43/22-GR

100

cd/klm cd/klm

Ø 370

Ø 290

1.0m

D43/22-GR

D43/55-GR tau/55 D43/22-GR

- IK08

03

fluorescente circolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 22W circular fluorescent T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz D43/22-GR

D43/22-GR

cd/klm

F

65

tau/22

3.0

2.0

1.0 0 215 185 155 125

1.0 65 2.0

1.0

1.0

0

3.0m

95

2.0

3.0m

castaldi

369


pali bassi/bollard low pole/bollard

diablo nuovo ed efficace apparecchio per delimitare e segnalare. Apparecchio multitask, la cui evocativa forma ricorda una bitta, ha funzioni di delimitazione di aree, protezione e segnalazione luminosa. Luce diffusa su 360°o 180° e luce “disegnata” radiale o semiradiale, ottenuta per mezzo dei nuovi LED ad alta emissione che garantiscono resa massima e consumi minimi. Costruito in robustissima ghisa, è equipaggiato con lenti che consentono diversi effetti di luce.

design Piero Castiglioni

new high performance mulitask fixture. Whose shape recalls a bollard, can be used to delimit areas, as a protection or light signal. Diffused light over 360° or 180°, and “designed” radial or semi-radial light obtained by means of high emission LED sources that guarantee the very best performance with minimal costs. Made of very sturdy cast-iron, it is equipped with lenses, which allow different luminous effects.

Premio Intel Design Augusto Morello

Rat für Formgebung German Design Council Premio Assolombarda

light+building

diablo

370

castaldi

Light + Building

DESIGN PLUS Design Plus - Frankfurt

ADI Design Index 2006 Selezione XXII Compasso d’oro


foto archivio Castaldi

pali bassi/bollard low pole/bollard

castaldi

371


D46

diablo pali bassi/bollard low pole/bollard

D31/P Ø134 pozzetto da incasso Ø100 l’accessorio D31/P, è previsto

Ø220 Ø185

Ø218 Ø250 Ø276

per essere incassato nel terreno e costituisce la base di fissaggio per l’apparecchio creando il vano per l’allacciamento elettrico e l’eventuale Ø133 derivazione di linea. Ø165 110

caratteristiche apparecchio: costruzione in fusione di ghisa verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • corpo per LED in acciaio inox AISI 316 • LED da 1W - 100 lumen -5500K • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatore elettronico incorporato 110/240V - 50/60Hz con protezione termica • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1,5mm2 corrente massima ammessa 6A • •

standard colour graphite satin finish

accessori - accessories

codice - GR

110

colore standard grafite satinato

ground recessed pit the D31/P accessory, has been designed to be embedded in the ground, works as asupport and fixing base creating the necessary room for the electrical shunt connection to the feeding line.

Ø190

code -GR

san benedetto del tronto- seaside walk

fixture features: • cast iron body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • stainless steel LED reflectors - AISI 316 • LED sources 1W - 100 lumen - 5500K • silicone rubber gaskets • built-in electronic power supply 110/240V 50/60Hz with thermal protection • pre-connected internal looping with output cables type H07RN-F section 2x1,5mm2 max. allowed current 6A

372

castaldi


D46

diablo pali bassi/bollard low pole/bollard

IP67

diablo/6D LED a luce bianca 5500K con alimentatore elettronico D46/6D 110/240V-50/60Hz D46/6D LED white light 5500K built-in electronic ° power90supply 110/240V-50/60Hz 2 2

120 40

60° 90 30°° 30° 60° 90° 30°

80

60°

1 02 0 D46/6D 1 12 2m 0 2m 1 1 4 3 3 0 4 2m

D46/6D emissione diffusa-radiale 360° radial emission 60° a 360° - diffused 1 D46/6D 40 cd/klm

80 80 120

D46/6D

120 40

cd/klm

80

120

30°

25 75 25 10 7550 10

5 50 5 25 10 75

3

2 21 1

2 2

1 1

50 5 2 0 251 2 3 10 0 75 1 2 1 3 50 5 2

2

1

0

1 4

6x100lm 430

90°

40

6x1W

207

cd/klm cd/klm

1

2

4m 4m

1 3

4m

2m

D46/3D diablo/3D D46/3D cd/klm

D46/3D 4 3 1 D46/3D

2

1

0 IP67

F1

2

LED a 90° luce bianca 5500K 1 cd/klm 90° con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz 0 D46/3D D46/3D-GR 3x1W D46/3D 70 LED white electronic 60° light 5500K built-in 01 75 70 power supply 110/240V-50/60Hz 60° cd/klm 75 50 25 140 90° 30° 1 50 25 140 D46/3D D46/3D emissione diffusa semi - radiale a 180° -1diffused 180°semi - radial emission 30° 10 70

140

60° 90° 30°

70

60°

140

30°

0 1 2 21 0 3m 3 23m 1 3

2 2

1 1

3m 2 3

2

1

2

1

3m

3

10 5 50 5 25

75

75

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground Ø 235 simboli x D46 diablo

430

3x100lm

1 1

1

0 50 5 1 25 1 0 2 10 5 0 1 2

2 2

2

3m

0

2

3m

LED a luce bianca 5500K con alimentatore elettronico 110/240V-50/60Hz LED white light 5500K built-in electronic power supply 110/240V-50/60Hz

D46/6L-GR

4m IK10

2 2

10

3m 3m

1

1

IP67

diablo/6L

3-

distribuzione isolux al suolo isolux distribution distribuzione isoluxonalground suolo isolux distribution on ground

distribuzione isolux al suolo isolux distribution distribuzione isoluxonalground suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

- IK10

F

6x1W

Ø 235simboli x D46 diablo

6x100lm 430

cd/klm

Ø 235 simboli x D46 diablo

207

D46/6D D46/6D-GR D46/6D

- IK10

F

cd/klm

160

60°

D46/6L

160 240 240 80

cd/klm

160

240

30°

diablo/3L

2 2 D46/6L 1 1 02 0 D46/6L 1 12 2m 0 2m 1 3 1 4 3 0 4 2m

100 100 75 50 75 50 100

1 1 75 25 10 5 2 50 1 0 1 2 3 100 1 0 1 2 13 75 5 2 50IP67 25F 10

2 2

1

3 2 1 LED a luce bianca 5500K 4 2m 110/240V-50/60Hz con alimentatore elettronico D46/3L-GR LED white light 5500K built-in electronic 4 3 2 1 power supply 110/240V-50/60Hz D46/3L D46/3L D46/3L trilobata - three-lobed emission D46/3L emissione cd/klm

300 100

90° 90° 60° 60° 90° 30° 30° 60° 90° 30°

200

60°

cd/klm

D46/3L cd/klm

100 100 200

D46/3L

200 300 300 100

cd/klm

200

300

30°

0 0 D46/3L 1 01

0

100 75

2 2

1 1

1

2

3x1W 0

100 75 100 75

D46/3L

2 12 0 3m 23m 1 3 3

25 10 5 2 25 10 5 2

100 75 0 0

2

50 25 50 25 10 50 10 25

2

1

0

3

IK10 4m

3x100lm

1

3

4m

5 5 2 52

1 1

1 2 5 10 1

2 1 2

2

1

10 50 25

3m 2 3

1

4m 4m

1

distribuzione isolux al suolo isolux distribution distribuzione isoluxonalground suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo 235 simboli x D46 diablo isolux distribution on Øground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground 430

D46/6L

80 80 160

207

240 80

90° 90° 60° 60° 90° 30° 30° 60° 90° 30°

cd/klm

207

D46/6L emissione esalobata - six-lobed emission D46/6L D46/6L D46/6L cd/klm

2

3m 3m

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution distribuzione isoluxonalground suolo isolux distribution on ground distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

castaldi

373


D51

thor

p. 76

pali bassi/bollard low pole/bollard

incassi a parete wall recessed

thor l’adattabilità del modello thor si conferma nel montaggio a colonna. Questa applicazione ha rilevanti caratteristiche tecniche e funzionali adatte ad illuminare percorsi e aree esterne per i più diversi contesti architettonici.

colori standard colonna alluminio RAL 9006

codice - AL

caratteristiche supporto a colonna: in acciaio pressopiegato. • piastra di supporto in acciaio inox AISI 304 a montaggio indipendente • fissaggio su battuto di cemento o idonea pavimentazione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) •

colori standard apparecchio versione con vetro vetro colore nero vetro colore grigio versione metal alluminio RAL 9006

accessori - accessories D51/ VTA

kit viti antieffrazione per modelli: D51/1 for models: D51/2 kit of tamper-proof screws D51/3

codice

accessori per montaggio a colonna accessories for column installation

- VN - VG

D51- CM

- MAL

Nota bene: per caratteristiche e dati tecnici apparecchio (vedi pagina 80)

standard column colors aluminium RAL 9006

The flexibility of thor is confirmed in its column installation. This installation has sophisticated technical features which are suitable for use in a wide range of outdoor areas and architectural contexts.

supporto a colonna in acciaio pressopiegato. bent stainless steel column support.

code -AL

column support features: bent stainless steel. • AISI 304 independent stainless steel column base • mounting on cement base or suitable paving • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) •

standard fixture colors glass versions black glass grey glass metal version aluminium RAL 9006

code -VN -VG -MAL

N.B. See page 80 for technical dates and fixture features

374

castaldi

+

=

codice colonna column code

codice apparecchio fixture code

D51/01-CM-AL D51/0-CM-AL D51/1-CM-AL D51/2-CM-AL D51/3-CM-AL

D51/01-LW D51/0 -LW D51/1-F13 D51/2-F18 D51/3-F42 D51/3-MH35


D51

thor pali bassi/bollard low pole/bollard

codice colonna - column code

D51/01-CM-AL

D51/0-CM-AL

D51/1-CM-AL

cornice - frame

D51/2-CM-AL

D51/3-CM-AL

codice apparecchio - fixture code

D51/01-LWLT-MAL versione metal - a lama di luce metal version - blade light

versione metal metal version

D51/01-LW-MAL

D51/0-LW-MAL

D51/1-F13-MAL

D51/2-F18-MAL

D51/3-F42-MAL D51/3-MH35-MAL

vetro colore nero black glass

D51/01-LW-VN

D51/0-LW-VN

D51/1-F13-VN

D51/2-F18-VN

D51/3-F42-VN D51/3-MH35-VN

vetro colore grigio grey glass

D51/01-LW-VG

D51/0-LW-VG

D51/1-F13-VG

D51/2-F18-VG

D51/3-F42-VG D51/3-MH35-VG

60 100

325 325

325

10

900

900 900 100 100

250

100

300

106 325

500

606060

300 300

195106 106

500 500

6060

500 300 300 300

195 19560

100

100 100

300

300 300

106

60

205

250 250

100

300

195

205 205 100 100

100

300 300

205

900

250

D51/0-CM-AL

D51/01-CM-AL D51/0-CM-AL D51/0-CM-ALD51/1-CM-AL D51/0-CM-AL D51/01-CM-AL D51/01-CM-ALD51/01-CM-AL D51/2-CM-AL D51/1-CM-AL D51/1-CM-ALD51/1-CM-AL D51/3-CM-AL D51/2-CM-AL D51/2-CM-ALD51/2-CM-AL D51/3-CM-AL D51/3-CM-ALD51/3-CM-A castaldi

375


D49

naster

p. 50

pali bassi/bollard low pole/bollard

incassi a terreno ground recessed

p. 90 incassi a parete wall recessed

p. 132 incassi a soffitto ceiling recessed

p. 222 wall washer

naster

design Emanuela Pulvirenti

nella configurazione a colonna il modello naster costituisce un originale elemento per l’illuminazione degli spazi aperti, pedonali e a verde. Per questa applicazione vengono proposte le lampade fluorescenti da 24W e 39W con ottica diffondente e griglia a lamelle direzionali. Una robusta base indipendente con tirafondi di ancoraggio incassati a pavimento, rende pratico e funzionale il montaggio e la manutenzione di questo modello.

colore standard alluminio RAL 9006

codice - AL

caratteristiche apparecchio: corpo in alluminio estruso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato spessore 8 mm resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria in acciaio inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • derivazione interna già predisposta con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2 x 1,5 mm2, corrente massima ammessa 6A •

standard colours aluminium RAL 9006

code -AL

fixture features: corrosion resistant extruded aluminium body • tempered safety glass, thickness 8 mm mechanical and thermal shock resistant • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • internal looping facility with two H07RN-F, rubber cable lenghts 2 x 1,5 mm2 maximum allowed current 6A • heavy duty service according to EN 60598-1, shock resistance ≥ 6,5Nm •

376

castaldi

in a bollard-style application naster is an original solution to light open green and pedestrian areas. In this version naster is designed for 24W and 39W lamps, with diffusing optics and directional fin grids to direct the light downward, eliminating glare. A sturdy independent base with ground recessed anchor bolts, make both installation and maintenance of this model very practical.


D49

naster pali bassi/bollard low pole/bollard

90

naster/ B24

- IK10

24W

G5

90

LED

1750lm

180

60°

90 120

345

misura consigliata

60

0 0.5

30

60

955

D49/B24D 90°

cd/klm

150 125 100 75 50 25

1.0 1.5

30°

10

2.0 2.5m 3

2

1

0

175

760

760

apparecchi naster con ottica diffondente - naster fixtures with diffusing optics D49/B24D

3

940

90

F

105

fluorescente tubolare T5 con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz tubular fluorescent T5 electronic ballast 220/240V - 50/60Hz

1245

1296 (54W) D49/B24D-AL 1006 (39W)

IP67

- IK10

03

5

1

175

15

F

650

montaggio a transenna singolo

IP67

2 2

3m

90

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

montaggio interrato

105

90

base per montaggio a pavimento

D49/B39D

D49/B39D 90°

cd/klm 30 60

60°

90 120

D49/B24D cd/klm

30 naster/ B39 60 90

D49/B39D-AL 120 montaggio a transenna singolo

2

3m

2

1

0

1

2

105 90

3m

D49/B39D

90 °

30 60

60°

90 120

30°

940

distribuzione isolux al suolo apparecchi naster con ottica diffondenteisolux - naster fixturesonwith diffusing optics distribution ground

90°

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0m

150 125 100 75 50 25

10

5 2

3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

345

3

1245

90

1

175

°

760

0

650

90

123

2 1

03

3

cd/klm

misura consigliata

5

F suolo 0.5 distribuzione isolux IP67 al150 - IK10 125 100 75 1.0 T5isolux distribution on ground 60° fluorescente tubolare LED IP67 F 50 25 - IK10 1.5 con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz2.0 39W G510 3100lm 30° 5 tubular fluorescent T5 electronic 2105 2.5m 3 90 ballast 220/240V - 50/60Hz

D49/B39D

120

10

955

1296 (54W) 1006 (39W)

90°

150 125 100 75 50 25

175

138

30°

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0m D49/B24D 0 3 2

90

105

90

105

montaggio interrato

nto

83

90

78 90

100

123

651 (24W - L16) 365 (8W - L8)

104

3

1231 (54W) 941 (39W) 651 (24W - L16) 365 (8W - L8)

castaldi

377


D08

block

p. 92

pali bassi/bollard low pole/bollard

incassi a parete wall recessed

block il modello block accoppiato ad una colonnina indipendente diventa un apparecchio da giardino compatto e discreto adatto per l’illuminazione di percorsi pedonali e veicolari. La colonnina CM è un robusto supporto per fissaggio a terreno realizzato con materiali che garantiscono l’inalterabilità nel tempo anche in atmosfere inquinate o aggressive.

colore standard nero RAL 9005

codice -N

caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • isolamento in Classe II (a richiesta) • costruzione

standard colour black RAL 9005

code -N

fixture features: resistant, die-cast aluminium construction • safety tempered glass with diffusing grain texture • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN60598-1) a three-core cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • Class II insulation (on request) • corrosion

378

castaldi

block, when assembled with an independent support becomes a compact and unobtrusive garden fixture, suitable to light pedestrian and vehicular pathways. CM is a sturdy support anchored to ground made of materials that guarantee permanent installation even in highly contaminated or corrosive surroundings.

accessori - accessories D08/ GS -N griglia a maglia quadrettata square grid louver trim

per tutti i modelli: D08 block for all models

griglia quadrettata a maglia ortogonale in robusta pressofusione di alluminio. Costituisce una valida schermatura antiabbagliamento e meccanica, rendendo l’apparecchio protetto contro gli urti e il vandalismo.

square grid louver trim in sturdy die-cast light alloy. Provides anti-glare and mechanical protection against shocks and vandalism.

D08/ GD -N griglia direzionale anabbagliante directional anti-glaring grid griglia direzionale a lamelle inclinate in robusta pressofusione di alluminio. Costituisce una valida schermatura antiabbagliamento e meccanica, rendendo l’apparecchio protetto contro gli urti e il vandalismo.

per tutti i modelli: D08 block for all models directional grid louver trim with parallel shielding fins in sturdy die-cast light alloy. Provides anti-glare and mechanical protection against shocks and vandalism.

accessori per montaggio a colonna accessories for column installation D08/CM-N supporto a colonna • costruzione in resina poliestere armata con fibre di vetro, colorata in massa e verniciata • altezza fuori terra 50 cm • fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione

column support • high resistance composite technopolymers construction • 50 cm height from ground level • fixing on concrete or other suitable surface


D08

block pali bassi/bollard low pole/bollard

apparecchi block - block fixtures

IP65

F

- IK08

03

D08/E27-N

fluorescente compatta* con alimentatore integrato compact fluorescent* with integral electronic ballast

14W

E27

D08/18W-N

fluorescente compatta compact fluorescent

18W

G24d2 1200lm

D08/26W-N

fluorescente compatta compact fluorescent

26W

G24d3 1800lm

295

70

25

500

900lm

n 4 fori holes Ø11 230

180

* tipo Master PL- Philips - * type Master PL- Philips

D08/E27

D08/E27

90° 60°

0

300

200

100

30°

1

cd/klm

2 3m

5 -3

-2

-1

0

1

2 2

3m

D08/26W

D08/26W 90° 60°

0

300

200

100

30°

1

cd/klm

2

D08/26W GS

32 22

0

1

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground 12

-3

-2

-1

2

3m

D08/26W GS 0 350

250

30° 150

90° 60°

132 122 92 72 52 42

2 3m

50

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

70 50 60 40 30 20 15 10

cd/klm

92

1

52

112 72

2

GS

32 22 12 2

3m

3

2

1

0

1

2

3m

GS

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

90

30

90° 60°

GD

D08/26W GD 30°

0

150

D08/26W GD

1

cd/klm

142 122 102 82 62 42 32 22

2m

GD 12 2

3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

castaldi

379


D12

dado

p. 100 incassi a parete wall recessed

pali bassi/bollard low pole/bollard

dado quando non sono disponibili supporti fissi, quali muretti o pareti, dado può essere abbinato alla colonna C60. Il supporto e l’apparecchio si integrano in maniera naturale, rendendo possibile l’illuminazione del verde, di percorsi pedonali o ciclabili e di altre zone all’aperto. L’utilizzo di dado equipaggiato con lampade fluorescenti compatte permette di ottenere una luce morbida e priva di abbagliamento.

colore standard nero RAL 9005

codice -N

caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • costruzione

where no fixed support is available, such as walls, etc., the application of dado is possible using the column support C60. The support and the fixture combines naturally, and therefore lighting of green, cycle tracks, passageways and other outdoor areas is provided in a rationally and aesthetically valid way. The use of dado equipped with compact fluorescent lamps gives a soft and glare-free light with very low costs.

accessori - accessories D12/ CUP-N schermo a cupola per emissione per tutti i modelli limitata all’emisfero inferiore in for all models robusta pressofusione di alluminio eyelid for emission limited to lower half, made in sturdy die-cast aluminium D12/ GD-N griglia direzionale a lamelle inclinate in robusta pressofusione di alluminio. grilled louver screen for directional lighting emission, made in sturdy die-cast aluminium

per tutti i modelli for all models

D12/ GP-N standard colour black RAL 9005

code -N

fixture features: resistant die-cast aluminium construction • safety tempered glass, thermal shock resistant • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN60598-1) a three-core cable type H07RN-F with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • corrosion

380

castaldi

griglia a lamelle parallele per controllo laterale dell’emissione, in robusta pressofusione di alluminio. parallel grilled louver screen for lateral light control, made in sturdy die-cast aluminium

per tutti i modelli for all models

accessori per montaggio a colonna accessories for column installation D12/C60-N supporto a colonna • costruzione in resina poliestere armata in fibra di vetro, colorata in massa e verniciata • altezza fuori terra 60cm • fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione

column support • high resistance composite technopolymers construction • 60cm height from ground level • fixing on concrete or other suitable surface


D12

dado pali bassi/bollard low pole/bollard

apparecchi dado - dado fixtures

IP65

fluorescente compatta compact fluorescent alogeni halogen

D12/E27-N

- IK08

03

18W

GX24d2

1200

60W

E27

840

fluorescente compatta con alimentatore integrato * 11W compact fluorescent with integral electronic ballast *

E27

570 140 200

* tipo Master PL- Philips - * type Master PL- Philips

n4 fori - holes Ø11 160 200

D12/F18D2

100

90° 60°

30°

0

200

D12/F18D2

135 92

600

D12/F18D2-N

F

1 2

cd/klm

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

92 72 52 42 32 22 12

3m

3

2

1

0

2

1

2

3m

D12/E27

120

90° 60°

30°

0

240

D12/E27

1 2

cd/klm

2 3m

D12/F18D2 CUP

3

2

1

0

1

2

3m

D12/F18D2 CUP 0 120

30° 80

40

90° 60°

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

72 52 62 42 32 22 12

0.5

1.5 cd/klm

CUP

92 52 42 32 22 12

72

1.0

2

2.0m 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5

0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D12/F18D2 GD

CUP GD

D12/F18D2 GD 0 120

30° 80

40

90° 60°

CUP

0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m

0.5

72 92 42 52 32 22

1.0 1.5 cd/klm

GD 12

2

2.0m 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5

0

0.5 1.0 1.5 2.0 2.5m

GD GP

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground D12/F18D2 GP

GP

D12/F18D2 GP 0 160

120

30° 80

40

90° 60°

0.5 1.0

cd/klm

42

92 72 52

1.5m 2.0

1.5

1.0

0.5

0

GP

32 22

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

0.5

12

2 1.0

1.5

2.0m

castaldi

381


D03

tortuga

p. 340

pali bassi/bollard low pole/bollard

parete sporgenti wall surface mounted

tortuga l’estetica semplice e inconfondibile che ha fatto di tortuga un’icona del design rivive nel montaggio a colonna P90, che consente l’applicazione di uno o due apparecchi contrapposti. La tenuta stagna, la costruzione in lega leggera, la verniciatura a polveri poliesteri, la viteria inox, il vetro resistente allo sbalzo termico fanno di tortuga P90 un prodotto tecnico di alto livello e affidabilità. L’apparecchio ha vetro ottico a luce direzionale asimmetricamente orientata e può essere usato con luce rivolta verso il basso, oppure può essere capovolto e orientare il fascio verso l’alto. Le versioni 18W/26W, con lampade fluorescenti a basso consumo, consentono l’impiego per accensioni di lunga durata, con costi di esercizio minimi. colore standard nero RAL 9005

design Maurizio Bertoni

the simple but unmistakable aesthetics which made tortuga an icon of design is still living on in its P90 pole mounting version, allowing the application of one or two back to back fixtures. Its watertightness, light-alloy construction, polyester powder painting, stainless steel screws and thermal shock resistant glass make tortuga P90 a high technical and reliable product. The fixture is provided with optical glass with asymmetrically oriented directional light; it is normally mounted with the light shining downward, but it can be easily turned upside down in order to direct the light beam upward. The 18W and 26W, fluorescent versions are especially suitable for long-lasting operations with low operating costs.

codice -N

caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • vetro rifrattore a prismi ottici, resistente allo sbalzo termico • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in EPDM e gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tripolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • costruzione

standard colour black RAL 9005

code -N

fixture features: resistant die-cast aluminium construction • optically designed prismatic glass refractor for directional or diffused emission • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • EPDM and silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixture) • corrosion

382

castaldi

accessori per montaggio a colonna accessories for column installation D03/P90-N supporto a colonna • sostegno in alluminio estruso per montaggio singolo o doppio con base di fissaggio indipendente • verniciatura a polveri previa passivazione • altezza fuori terra 90cm • fissaggio su battuto di cemento o altra idonea pavimentazione • piastra di supporto a montaggio indipendente • portella di ispezione per collegamento di linea e derivazione

column support • extruded aluminium pole for single or double mounting with independent fixing base • powder painting after passivation • 90cm height from ground level • fixing on concrete or other suitable surface • independent mounting supporting plate • inspection door for line connection and derivation


D03

tortuga pali bassi/bollard low pole/bollard

D03/E27

fluorescente compatta 1.5 con alimentatore integrato * 2.0 compact fluorescent with integral electronic ballast * 2.5

1800lm

E27

1550lm

18W45 65 E27

1040lm

125 105 85 35

25 15

3.0 - Philips - * type Genie ESaver - Philips * tipo Genie ESaver cd/klm

- IK08

03

GX24d3

max 100W

0

200

80

40

D03/E27-N

30° 160

60° 120

90°

26W

F

25

2.0

1.0

0

1.0

2.0

3.0m

145 165 105 125 85 65 45 35 25 15

200

160

3.0

5

3.5m 3.0

2.0

1.0

0

1.0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

D03/26W 60°

2.0

3.0m

D03/26W 30°

0

145 85 125 105 65 55 45

40 80 120 160 200

1.5 2.0 2.5

35

25

3.0 cd/klm

15 5

3.5m 3.0

2.0

1.0

0

1.0

2.0

3.0m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

foto archivio Castaldi

120

80

40

2.0 2.5

90°

120 90

D03/E27 alogeni - halogen 0 1.5

cd/klm

Ø11 240

D03/E27 alogeni - halogen 30°

135

5

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 4m isolux distribution on ground - fixture height 4m

60°

150

3.5m 3.0

90°

245 110

210

D03/26W-N

IP65

fluorescente compatta compact fluorescent alogeni D03/E27 halogen

900

apparecchi tortuga - tortuga fixtures

castaldi

383


pali bassi/bollard low pole/bollard

laguna garden lampada stagna per esterni adatta per essere utilizzata in situazioni dove un’installazione fissa non è possibile o difficoltosa. Ideale per terrazze, giardini, gazebo, dehors, bar, alberghi ecc. Laguna può essere utilizzata anche in ambienti interni con il vantaggio di una facile manutenzione. Il diffusore oltre a proteggere la fonte luminosa si può facilmente lavare. Laguna è prevista per lampade a risparmio energetico.

opal - white

384

castaldi

blue

purple

watertight outdoor lighting fixture suitable when a fixed installation is difficult or impossible. Ideal for terraces, gardens, gazebos, bars, hotels, etc. Laguna can also be used indoors. The fixture is easily accessed for maintenance and the diffuser shade is easily removed and cleaned. Laguna is designed to take energy saving light sources.

red

green


pali bassi/bollard low pole/bollard

castaldi

385


D22

laguna garden pali bassi/bollard low pole/bollard

finitura standard laguna opal: trasparente (esterno) bianco (interno) laguna blu: blu (esterno) bianco (interno) laguna ciclamino: ciclamino (esterno) bianco (interno) laguna rosso: rosso (esterno) bianco (interno) laguna verde: verde (esterno) bianco (interno) caratteristiche apparecchio: a doppio strato e cilindro di protezione lampada in policarbonato anti UV infrangibile autoestinguente • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • corpo in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • guarnizioni in gomma ai siliconi • stelo in acciaio inox AISI 304 • basamento versione standard in ferro verniciato • basamento a richiesta: - colore corten - con personalizzazione in resina • protezione IP65 (diffusore) • diffusore

diffusore stagno all’acqua e resistente alla polvere waterproof and dust resistant diffuser

semplice manutenzione, il diffusore può essere facilmente rimosso e lavato the diffuser shade can be easily removed and cleaned.

standard diffuser shade finishes: laguna opal: transparent (external) white (internal) laguna blue: blue (external) white (internal) laguna purple: purple (external) white (internal) laguna red: red (external) white (internal) laguna green: green (external) white (internal) features: two layer self-extinguishing polycarbonate diffuser shade with UV protection • glow test resistance 850°C (IEC 695-2-1) • highly resistant techno polymer composite material body. • silicone rubber gasket • stainless steel AISI 304 stem • standard version base comes in clear coated wrought iron • custom bases available upon request: - corten rust colored weathered steel - in resin with custom logo or personalization • IP65 (diffuser) •

all’esterno un magico effetto blu a magical blue effect on the outside.

il diffusore interno è protetto da uno strato trasparente che crea un elegante effetto vetro e protegge dall’ingiallimento the inside of the diffuser shade is protected by a transparent layer which gives it the effect of glass and protects from yellowing.

il diffusore è formato da due strati che si uniscono perfettamente grazie ad una sofisticata tecnica di stampaggio. Questo permette di avere una luce perfettamente bianca all’interno e un magico effetto colorato diffuso all’esterno. the diffuser shade is composed of two perfectly united layers which are stamped using the latest technology, allowing for perfectly white light on the inside and a magical coloured glow on the outside.

l’interno bianco diffonde la luce in modo omogeneo senza alterazioni the internal white layer evenly diffuses the light.

(versione custom) basamento in ferro con viti affogate nella resina (custom version) base in wrought iron with resin coated screws

nella versione standard Il basamento è in ferro verniciato, l’irregolarità visiva non è un difetto ma un effetto della lavorazione originale. ll basamento è sempre esteticamente unico. La versione corten ha bisogno di una stagionatura di 6/9 mesi. the standard version base is in coated iron. Visual irregularities are not defects, they are inherent to this type of iron work. Each base is unique. Clear coated corten rust weathered steel versions require 6/9 months aging time.

386

castaldi

ferro verniciato clear coated wrought iron


D22

laguna garden pali bassi/bollard low pole/bollard

castaldi

387


D22

laguna garden pali bassi/bollard low pole/bollard

laguna garden opal (bianco - white)

IP65

fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast

D22/OP12-T D22/OP16-T

alogeni a doppio involucro double envelope halogen

laguna garden (blu - blue) fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast

D22/LB12-T D22/LB16-T

alogeni a doppio involucro double envelope halogen

laguna garden (ciclamino - purple) fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast

D22/LC12-T D22/LC16-T

alogeni a doppio involucro double envelope halogen

laguna garden (rosso - red) fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast

D22/LR12-T D22/LR16-T

alogeni a doppio involucro double envelope halogen

laguna garden (verde - green) fluorescente compatta con alimentatore integrato compact fluorescent with integral electronic ballast

D22/LV12-T D22/LV16-T

alogeni a doppio involucro double envelope halogen

- IK09

23W 27W

E27 E27

60W

E27 710/800 lm

IP65

- IK09

23W 27W

E27 E27

60W

E27 710/800 lm

IP65

- IK09 E27 E27

60W

E27 710/800 lm

IP65

- IK09 E27 E27

60W

E27 710/800 lm

IP65

- IK09 E27 E27

60W

E27 710/800 lm

220 220

Ă˜290

h 1600

h 1200

altezza variabile a richiesta on request various heights finishes

250

1500 lm 1800 lm

23W 27W

Ă˜290

castaldi

1500 lm 1800 lm

23W 27W

D22/...12 total height fixture 1200 mm D22/...16 total height fixture 1600 mm

388

1500 lm 1800 lm

23W 27W

Nota Bene: D22/...12 altezza totale apparecchio 1200 mm D22/...16 altezza totale apparecchio 1600 mm

250

1500 lm 1800 lm

1500 lm 1800 lm


D22 castaldi

389


D22

lucilla pali bassi/bollard low pole/bollard

lucilla una moderna abat-jour per il giardino lucilla trasferisce in esterni le caratteristiche estetiche e di comfort visivo dei classici diffusori a paralume da interni. E’ disponibile con pali di tre altezze ma può essere montato su pali già esistenti per sostituire apparecchi obsoleti. Lucilla, predisposta per lampade fluorescenti con alimentatore integrato da 23, 27W garantisce economia d’uso, sicurezza funzionale e totale resistenza alla corrosione. L’effetto scenografico può essere personalizzato con l’uso di semplici filtri di colore.

a modern garden abat-jour lucilla takes the aesthetic and visual comfort features of the classic indoor lampshade diffusers and transfers it to outdoors. It is available with three different heights poles, but it can also be assembled on pre-existing poles to replace obsolete fixtures. Lucilla, made for 23, 27W fluorescent lamps with integrated ballast, ensures economical operation, functional safety and total corrosion resistance. The scenic effect can be greatly personalised by using simple colour filters.

colore standard bianco opalino

accessori - accessories

caratteristiche apparecchio: in metacrilato bianco opale, resistente ai raggi ultravioletti • cilindro di protezione lampada per: modello pali bassi in metacrilato trasparente modello pali alti in metacrilato bianco opale • base in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • guarnizioni in gomma ai siliconi • linea passante e derivazione interna morsetto 2 x 4mm2 - 16A utilizzare solo (EN 60598-1) cavo bipolare tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12 mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio)

D22/F-B D22/F-C D22/F-V D22/F-R D22/KIT

blu - blue ciclamino - purple verde - green rosso -red kit di quattro colori - kit with 4 filters

filtro di colore il kit filtri di colore è costituito da quattro elementi di colore blu - verde - rosso e ciclamino. Essi sono inseribili entro il cilindro che racchiude la lampada. La loro posizione entro il cilindro può essere variata liberamente permettendo con ciò di mutare in modo esteso e continuo il sorprendente effetto cromatico da essi generato. Sono pertanto possibili giochi e combinazioni di colore di natura diversissima che consentono di personalizzare in modo unico l’effetto cromatico.

colour filter the kit of colour filters consists of four colour rings: blue, green, red and purple. They can be inserted into the cylinder which encloses the lamp. Their position inside the cylinder can be freely arranged, thus permitting a wide and surprising variation of the chromatic effect. It is therefore possible to create completely different colour combinations and play with light, getting unique and personal chromatic effects.

• diffusore

standard colour opal white fixture features: opal methacrylate diffuser, UV resistant • lamp cylindrical protection housing: - made of transparent methacrylate for low pole model - made of white opal mathacrylate for high pole model • high resistance composite technopolymer fixing base • silicone rubber gaskets • internal looping - terminal block 2x4 mm2 16A, use only a two core cable, H07RN-F type (EN 60598-1) with diameter between 7,5 and 12 mm (see instructions delivered with the fixture) • white

N.B. accessori per versione B pali bassi

N.B. accessories for low poles

accessori pali di sostegno - accessories for low poles D22/PT75 D22/PT105 D22/PT250

lunghezza - length 75 cm lunghezza - length 105 cm lunghezza - length 250 cm

il modello lucilla è previsto per essere montato su paletti di diametro 60 mm, che sono in genere i più usati per l’illuminazione degli esterni e dei giardini. Può pertanto rimpiazzare facilmente apparecchi, obsoleti. Per impianti nuovi sono disponibili pali in alluminio anodizzato di altezza 75-105-250 cm. Il palo alto è previsto solo per montaggio interrato; gli altri due anche per applicazione su pavimentazione, con base di fissaggio indipendente D22/BS.

lucilla can be mounted on posts with a diameter of 60 mm that are the most common lampstands generally used to illuminate outdoor areas and gardens. This model can easily and usefully replace old fixtures. For new installations, anodized aluminium poles, 75-105-250 cm long, are available. The tall pole is for embedded mounting only while the other two can be used both embedded and with the independent base D22/BS to be fixed to flooring and paving.

N.B.da accoppiare all’apparecchio prescelto

N.B.to be assembled with the fixture chosen

D22/BS base di fissaggio indipendente in acciaio zincato a caldo con copribase in allumnio anodizzato idonea per pali bassi (PT75-PT105) 390

castaldi

independent fixing base hot dip galvanized steel, with anodized aluminium cover, suitable for low poles (PT75-PT105)


D22

lucilla pali bassi/bollard low pole/bollard

IP66

Ø 420

- IK05

03

simboli x D22 lucilla

157

fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral control ballast*

D22/E27-B

F

23W 27W

E27 E27

235

apparecchio per pali bassi low pole version

1500lm 1800lm Ø 60

* tipo Master PL Philips - * type Master PL Philips

D22/PT75 D22/BS

apparecchio per pali alti (PT250) high pole version (PT250)

IP66

D22/E27-A

F

- IK05

03

simboli x D22 lucilla Ø 180

fluorescente compatta con alimentatore integrato * compact fluorescent with integral control ballast*

23W 27W

E27 E27

1500lm 1800lm

* tipo Master PL Philips - * type Master PL Philips D22/E27 - 27W

D22/E27 - 27W 90°

cd/klm

60° 80 160

30°

2.5m 2. 1.5 1 0.5 0 -0.5 -1 -1.5 -2 -2.5m -3.5-3

2m 1 0

145 105 65 25 10 45 5

1 2 3

2

1

0

1

2

3m

distribuzione isolux al suolo - apparecchio h 1m isolux distribution on ground - fixture height 1m

D22/E27-A

D22/E27-B

235

157

Ø 420

Ø 60 D22/PT250 D22/PT105

D22/PT75 D22/BS

Ø 180

castaldi

391


aree urbane/verde road lighting

tau

Premio Intel Design 2005

un nuovo apparecchio per un nuovo modo di illuminare. Le lampade fluorescenti T5, di ultima generazione, hanno un diametro molto ridotto (15mm) e forma circolare che le rende particolarmente compatte. Partendo da queste caratteristiche si è sviluppato il progetto Tau. Un disco sottile, ridotto all’essenziale che genera luce morbida e confortevole solo verso il basso ottemperando le attuali normative contro l’inquinamento luminoso. Il funzionamento con alimentatori elettronici è la soluzione più avanzata tecnologicamente. Tau è una proposta innovativa dove le attuali richieste di risparmio energetico e di compatibilità ambientale sono largamente riscontrabili.

tau/city

392

castaldi

tau/115

a new lamp post for a new way of lighting. The latest T5 fluorescent lamps have a very small diameter (15 mm) and a circular shape that make them particularly compact. Tau project has been developed starting from these features. A slim essential disc that generates soft and comfortable light only downward, thus complying with the luminous pollution Regulations. Tau is an innovative proposal where the present requisites of energy saving and environmental compatibility are widely met.

la serie Tau soddisfa integralmente tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. Tau models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws related to luminous pollution.

bassi/bollard - pole/bollard p. 366

p. 368

tau/22

tau/WA

tau/55


Treviglio (BG) - Public Parck

aree urbane/verde road lighting

castaldi

393


D43

tau aree urbane/verde road lighting

colore standard grafite satinato

accessori per montaggio a parete wall mounting accessories

codice -GR

caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • schermi in policarbonato infrangibile anti UV • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • ingresso linea: utilizzare solo (EN 60598-1) cavo tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7,5 e 12mm (vedere istruzioni annesse all’apparecchio) • superficie esposta al vento 0,017m2 •

D43/BW70-GR

grafite satinato - graphite satin finish

braccio per montaggio a parete idoneo per modello D43/55-GR (da ordinare separatamente)

wall mounting arm suitable for model D43/55-GR (to be ordered separately)

tubolare in acciaio a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • superficie esposta al vento 0,06 m2 (braccio + apparecchio)

• verniciatura

tubular steel construction powder painting after phosphating and cataphoresis treatment • max wind exposed surface 0,06 m2 (arm and fixture)

700

Ø370

D43/BW70

tau/115 e urbis costruzione in alluminio, resistente alla corrosione • schermi in metacrilato anti UV • riflettori in alluminio purissimo • superficie esposta al vento 0,053m2

180

Ø 8,5 885

120

code - GR Ø503 191

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium body • UV stabilized unbreakable polycarbonate screens • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • line entry: use only (EN 60598-1) a three core H07RN-F rubber cable with diameter between 7,5 and 12mm (see instructions delivered with the fixtures) • wind exposed surface 0,017m2

codolo palo pole top entry Ø60 x 100mm

Ø 76 mm 65

Ø 370

65

Ø 370

Ø 76 mm

Ø60 mm

tau/city tau/city LED

tau/polis 1

3244

3000

BW70

tau/urbis tau/urbis LED

4000

tau/115 e urbis • corrosion resistant die-cast aluminium construction • UV stabilized unbreakable polycarbonate screens • extra pure aluminium reflector • wind exposed surface 0,053m2

3000

standard colour graphite satin finish

325

WA

D43/55

D43/22 D43/L9W

PT135

PT85

200

200

500

500

300

500

PT65

Ø 100 Ø 200

394

castaldi

Ø 200


D43

tau aree urbane/verde road lighting

castaldi

395


D43

tau/city aree urbane/verde road lighting

tau/city D43/C300-GR

grafite satinato - graphite satin finish

tau/city è costituito da un apparecchio tau/55 e un palo in alluminio estruso anodizzato, particolarmente elegante e perfettamente resistente alla corrosione. È adattissimo per illuminazione di aree esterne, giardini e zone a verde adatto per aree urbane pedonali.

tau/city is made of a tau/55 fixture and an extruded anodized aluminium pole, elegant and perfectly corrosion-resistant. It is great lighting outdoor areas, gardens, greenery and for pedestrian city areas. one fixture tau/55 (D43/55-GR) one pole in extruded anodized aluminium, height above ground level 3m, complete with fixture assembling connection

apparecchio tau/55 - fixture

IP65

F

D43/55-GR

D43/55

- IK08

03

fluorescente circolare T5 con alimentatore IP65 F elettronico 220/240V-50/60Hz 55W circular fluorescent T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz

Ø 370

Ø 290

- IK08

2GX13

4200lm

65

• •

un apparecchio tau/55 (D43/55-GR) un palo in alluminio estruso anodizzato altezza totale fuori terra 3m, completo di raccordo per montaggio apparecchio

65

• •

D43/C300

cd/klm

90° 40 80 120 160

60° 30°

3m

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

5

2

15

35 45

1

65

0

55

25

75

1 5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

apparecchio tau/55R60 - fixture D43/55R60-GR

grafite satinato - graphite satin finish

solo apparecchio, con identiche caratteristiche del modello sopra riportato, completo di raccordo in alluminio per innesto su pali Ø60x3mm.

fixture only, having the same features of the above mentioned model, complete with aluminium Ø 60x3mm pole connection.

palo Ø60 x 3 mm pole Ø60 x 3 mm

tau/city LED D43/C300-LW-GR

• •

one fixture (D43/18LW-GR) one pole in extruded anodized aluminium height above ground level 3m, complete with fixture assembling connection

apparecchio tau/city LED - fixture D43/18LW-GR

IP65

F

IP65

F

- IK08

LED a luce bianca 5500K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 18x2W LED white light 5500K * built-in electronic power supply 220/240V-50/60Hz * a richiesta 3200K - * 3200K on request

D43/18LW

- IK08

03

Ø 370

Ø 290

18x130lm

65

un apparecchio (D43/18LW-GR) un palo in alluminio estruso anodizzato altezza totale fuori terra 3m, completo di raccordo per montaggio apparecchio

65

• •

grafite satinato - graphite satin finish

D43/C300-LW 90°

cd/klm 70

60°

350

2

30°

30

20

25 15

25

15

0

5

10

20

1

210

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

3m

1 5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

apparecchio tau/18LWR60 - fixture

396

castaldi

D43/18LWR60-GR

grafite satinato - graphite satin finish

solo apparecchio, con identiche caratteristiche del modello sopra riportato, completo di raccordo in alluminio per innesto su pali Ø60x3mm.

fixture only, having the same features of the above mentioned model, complete with aluminium Ø 60x3mm pole connection.

palo Ø60 x 3 mm pole Ø60 x 3 mm


D43

tau/polis aree urbane/verde road lighting

tau/polis 1 D43/POLIS1-GR

grafite satinato - graphite satin finish

tau/polis è costituito da un apparecchio tau/55 e un robusto palo in acciaio, consigliato per aree soggette a pericolo di vandalismo. Parchi, giardini, percorsi pedonali, piazze, ecc. Grande comfort e assenza di abbagliamento.

tau/polis consists of a Tau/55 fixture and a robust steel pole, suited for vandal prone areas such as parks, gardens, walkways, squares, etc., delivering comfortable glare free light. one fixture tau/55 (D43/55-GR) one round section pole, hot dip zinc coated and painted height above ground level 3 m, complete with fixture assembling connection

apparecchio tau/55 - fixture

IP65

F

fluorescente circolare T5 con alimentatore IP65 F elettronico 220/240V-50/60Hz 55W circular fluorescent T5 electronic ballast 220/240V-50/60Hz

D43/55-GR

- IK08

2GX13

Ø 370

Ø 290

4200lm

D43/POLIS1

cd/klm

90° 40 80

60°

120 160

30°

3m 2

35

1

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

5

15 45 25

65

0

55

1 5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5m

Treviglio (BG) - Public Parck

D43/55

- IK08

03

65

• •

un apparecchio tau/55 (D43/55-GR) un palo in acciaio a sezione rotonda, zincato a caldo e verniciato altezza fuori terra 3 m, completo di raccordo per montaggio apparecchio

65

• •

castaldi

397


D43

tau/115 aree urbane/verde road lighting

the Tau 115 version, with increased power, uses two T5 circular fluorescent lamps, 60 and 55W for a total of 115W with 9200 lumens of luminous power. All the light is directed downward with no light leakage upwards. To complete the technical features, the immediate start and re-start, the possibility of separating the switching on of the two lamps or of dimming the light overall. fixture suitable for assembling on Ø60 tail end pole

apparecchio tau/115 - fixture

IP65

F

D43/115-GR

Ø76

codolo palo pole top entry Ø60 x 100mm

- IK08

03

due lampade fluorescenti circolari T5 F con alimentatori elettronici IP65 55W 220/240V-50/60Hz 60W two T5 circular fluorescent lamps electronic ballast 220/240V-50/60Hz

Ø 503 191

tau/115 la versione potenziata della serieTau, adotta due lampade fluorescenti circolari T5 da 60 e 55W per un totale di 115W con 9200 lumen di potenza luminosa. Tutta la luce è indirizzata verso il suolo senza dispersioni verso l’alto. Completa il quadro tecnico, la possibilità di sdoppiare l’accensione o di dimmerare la luce in modo continuo entro tutto il campo di potenza. apparecchio per innesto su palo con codolo Ø60 mm

2GX13 2GX13

- IK08 4200lm 5000lm

tau/urbis D43/U400-GR

grafite satinato - graphite satin finish

un apparecchio tau/115W (D43/115-GR) • un palo rastremato in acciaio a sezione rotonda, zincato a caldo e verniciato, altezza fuori terra 4m.

D43/U400

cd/klm

90° 50 100

60°

150 200

30°

4m

35

45 55 65 75 95

2

85

0

105

2 8

6

4

2

0

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

5

15 25

2

4

6

8m

tau/115 LED la versione potenziata della serie Tau LED, adotta 6 Led multichip 13W per un totale di 8010 lumen dipotenza luminosa. Tutta la luce è indirizzata verso il suolo senza dispersioni verso l’alto. apparecchio per innesto su palo con codolo Ø60 mm

the Tau 115 LED version, witrh increased power, uses two 6 Led multichip 13W with 8010 lumens of luminous power. All the light is directed downward with no light leakage upwards. fixture suitable for assembling on Ø 60 tail end pole

apparecchio tau/115 LED - fixture D43/3-LW-GR

IP65

LED a luce bianca 5000K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5000K * built-in electronic power supply 220/240V-50/60Hz * a richiesta 3000K - * 3000K on request

Ø 503 191

D43/115

one fixture tau/115W (D43/115-GR) one round section pole, hot dip zinc coated and painted, height above ground level 4m.

Ø76

- IK08

F

6x13W

6x1335lm

tau/urbis LED D43/U400LW-GR

grafite satinato - graphite satin finish

un apparecchio tau/115W (D43/3-LW-GR) • un palo rastremato in acciaio a sezione rotonda, zincato a caldo e verniciato, altezza fuori terra 4m.

D43/3-LW

one fixture tau/115W (D43/3-LW-GR) one round section pole, hot dip zinc coated and painted, height above ground level 4m.

D43/U400LW 90°

cd/klm 80

60°

4m

35

2

240 400

30°

0 105

95

2 8

398

castaldi

45 65

6

4

2

0

15

distribuzione isolux al suolo isolux distribution on ground

5

55 25 75 85 2

4

6

8m

codolo palo pole top entry Ø60 x 100mm


D43

tau aree urbane/verde road lighting

tau/city D43/55 fluorescente circolare circular fluorescent 55W

tau/115 D43/115 fluorescente circolare circular fluorescent 115W

tau/polis 1 D43/55 fluorescente circolare circular fluorescent 55W

castaldi

399


aree urbane/verde road lighting

venezia armonioso di giorno e romantico di notte. Venezia è l’antitesi dei “lampioni decorativi” che abbagliano a scapito di quella equilibrata e non inquinante emissione luminosa che dovrebbe essere oggi il primo requisito di una illuminazione pubblica di qualità. Disegnato con linee sobrie e di permanente attualità, il modello venezia, grazie a semplici filtri inseribili nella calotta superiore, introduce anche l’uso moderato del colore.

harmonious by day, romantic by night. Venezia is the antithesis of the “decorative” glaring lamp posts which deny the balanced and non polluting light control, that should be the first requirement for quality public lighting. Designed with sober and timeless shapes, venezia, thanks to the use of coloured filters simply assembled in its upper cap, allows also a soft use of colour.

la serie Venezia soddisfa integralmente tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. Venezia models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws related to luminous pollution.

400

castaldi


foto archivio Castaldi

aree urbane/verde road lighting

castaldi

401


D24

venezia aree urbane/verde road lighting

caratteristiche tecniche technical specifications comfort visivo e anti-inquinamento luminoso visual comfort and against luminous pollution

Luce morbida e gradevole priva di abbagliamento. Ampia possibilità di scelta tra potenze e sorgenti luminose; sodio, alogenuri. Completa compatibilità con le Leggi vigenti contro l’inquinamento luminoso Glare-free, soft and pleasant light. Wide choice of wattages and light sources: sodium, metal halide. Fully complies with the present Laws against luminous pollution

re-lamping facile e veloce azionato da una semplice pressione, lo scatto di un dispositivo a molla consente l’immediata apertura dell’apparecchio fulcrato su una robusta cerniera.

una semplice pressione consente l’apertura dell’apparecchio.

quick and easy re-lamping the release of a spring device triggered by simple pressure allows the immediate opening of the fixture, hinged on a sturdy pivot.

with simple pressure the fixture is opened

2

1 un sezionatore di linea interrompe automaticamente l’alimentazione all’apertura dell’apparecchio. Ciò consente di operare in condizioni di assoluta sicurezza per il ricambio lampada ed altri interventi di manutenzione. a sectioning device automatically cuts off the line when opening the fixture allowing operation in absolutely safe conditions for relamping and maintenance.

• • • •

sezionatore di linea line sectioning

3

facile manutenzione easy maintenance

4 riflettore reflector

blocco elettrico electrical unit

La costruzione per moduli consente una manutenzione mirata, rapida, economica e veloce. The module construction allows quick, easy and economical maintenance.

emissione asimmetrica ottenuta con il semplice spostamento del portalampada asymmetric emission obtained by simple moving of the lamp holder

eccellenti rendimenti Eccellenti rendimenti tra il 66 e il 68% del flusso di lampada. Totale assenza di abbagliamento con “cut-off” a circa 60°C. excellent output Excellent output between 66 and 68% of lamp flux. Totally glare free with “cut-off” at about 60°C.

emissione simmetrica symmetric emission

castaldi

unscrew the 3 screws rotate in counterclockwise direction • pull off upward • change the lamp • •

calotta cover

402

allentare le 3 viti ruotare in senso antiorario sfilare verso l’alto eseguire il ricambio lampada


Centro Direzionale Banca Lombarda - Brescia - Banca Lombarda Directional Centre

Brescia - Desesnzano del Garda

Siracusa - Sicilia

castaldi

D24

venezia aree urbane/verde road lighting

403


D24

venezia aree urbane/verde road lighting

calotta colori standard nero RAL 9005 grigio RAL 7040

codice - N* - G*

accessori per modelli venezia/CO accessories for venezia/CO models

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: supporto e attacco a palo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • corpo apparecchio in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • calotta superiore in policarbonato infrangibile anti UV (versione CO) • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • vetro di sicurezza temperato • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • sezionamento di linea automatico all’apertura apparecchio • superficie esposta al vento 0,2m2 •

standard colour dome black RAL 9005 grey RAL 7040

D24/F-V D24/F-B

verde - green blu - blue

filtro di colore il montaggio dei filtri di colore avviene in modo semplicissimo con inserimento a scatto del filtro entro la calotta dell’apparecchio.

colour filter the assembling of the coloured filters is very simple by spring connection inside the fixture cap.

calotta cap

filtro - filter

spingere - push corpo-body

code - N* - G*

* add to product code fixture features: • corrosion resistant die-cast light alloy fixture support and pole connection • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • high stress resistant composite technopolymer body • unbreakable white opal polycarbonate UV stabilized upper dome (CO version) • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • tempered safety glass • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • automatic mains electrical sectioning at fixture opening • wind exposed surface 0,2 m2

parametri di montaggio consigliati recommended mounting values

riflettori con profilo ottico accuratamente studiato, minuziosamente sperimentati e migliorati, consentono di ottenere con il semplice spostamento del portalampada, distribuzioni di luce simmetriche o asimmetriche. Caratteristica comune è la totale assenza di abbagliamento con “cut-off” a circa 60°C e la grande efficienza dell’emmissione diretta, mediamente compresa tra il 66 e il 68% del flusso di lampada.

404

castaldi

flusso luminoso di lampada lamp flux

altezza di montaggio H mounting height H

4000 ÷ 8000 lumen 8000 ÷ 12500 lumen 12500 ÷ 22000 lumen 22000 ÷ 31500 lumen

4÷ 6m 6÷ 8m 8 ÷ 10 m 10 ÷ 12 m

carefully designed reflectors with highly tested precision optics allow, by simply positioning the lampholder bracket, symmetric or asymmetric light distributions necessary when the fixture is mounted on wall or aside the area to be lit. Both distributions have total glare control with “cut-off” at about 60° degrees and high efficiency, between 66% and 68% of the lamp flux.

interdistanza apparecchi emissione simmetrica span D symmetric emission S 3÷4H 3÷4H 3÷4H 3÷4H

interdistanza apparecchi emissione asimmetrica span D asymmetric emission AS 2÷4H 2÷4H 2÷4H 2÷4H


D24

venezia aree urbane/verde road lighting

castaldi

405


D24

venezia/CC aree urbane/verde road lighting

venezia/CC - LED

IP54

simboli x D24 Ø450

7200 lm

320

90W

425

LED a luce bianca 5000K * con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz LED white light 5000K * built-in electronic power operation 220/240V-50/60Hz

D24/CC-LW*

- IK08

F

body with blind upper dome. Downward light emission only, road optic.

corpo venezia con calotta superiore cieca emissione di luce solo verso il basso, ottica stradale.

codolo palo pole top entry Ø 60x90 mm

ottica stradale - lampada centrata sull’asse ottico road optic - lamp true on the vertical optical axis 8m

90° 70 60°

95 75

0

210 30°

280

12

8

venezia/CC - attacco E27 socket

60 120 180 240

30°

8

6

cd/klm cd/klm

60 60 120 120

180 180 240 240

90° 90° 60° 60° 30° 30°

6m 6m

E27

5600/6600 lm

4

2

0

2

alogenuri metallici metal halide

100W E27 8600 lm emissione direzionale asimmetrica - lampada orientata alogenuri metallici directional asymmetric emission - tilted lamp HCI- E /P Osram 150W E27 13300/14000lm D24/CC-E27HPS70 D24/CC-E27HPS70 metal halide 6m HCI- E /P Osram cd/klm 90° 50

10

5

4

6

8 10m

25 35

22 35

00 22

15 10

60 60 120 120

180 180 240 240

90° 90° 60° 60° 30° 30°

50 50 150 150 250 250

4030 30

90° 90° 60° 60° 30° 30°

6m 6m 4 4 2 20

406

castaldi

6m 6m 4 4 2 20

88

66

44

22

00

22

44

66

88 10m 10m

D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27MH100

120

60°

6m 2

4

2

0

2

4

6

8 10m

D24/CC-E27MH100 D24/CC-E27HPS70

30

30

5 10 15 5 15 20 10

25 20 35 30 40 25 35

12 10

cd/klm cd/klm

40 35 40 30 8 86

44

2

00

2

50 100

20 15 5 35 25 15 10 5 10 20 30

44

200 150 300 250

90° 90° 60° 60° 30° 30°

12m 6 8 8 10m

D24/CC-E27MH150

cd/klm

35 25 15

90° 100

5

44

2

00

2 44

12m 6 8 8 10m

8m 6m

D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27MH100

4 4 2 00 2 4 4

30

16 12

12 8

8

44

30 20 10 35 5 15 5 25 40 45 20 10 30 35 55 40 50

00

4 4

8

8 12

distribuzione distribuzione isolux isolux al al suolo suolo hh 6m 4,5m isolux isolux distribution distribution on on ground ground height height 6m 4,5m

D24/CC-E27MH150 20

8 86

distribuzione distribuzione isolux isolux al al suolo suolo hh 4,5m 4m isolux isolux distribution distribution on on ground ground height height 4,5m 4m

D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27MH100

25

20

4

60

6

20

distribuzione isolux isolux al al suolo suolo hh 4,5m 6m distribuzione isolux distribution isolux distribution on on ground ground height height 6m 4,5m

90°

8

42

12 10

cd/klm

35

distribuzione isolux al suolo h 4m distribution on ground height 4m emissione direzionale asimmetrica isolux - lampada orientata

42

D24/CC-E27MH150

15

25

30

directional asymmetric emission - tilted lamp

distribuzione distribuzione isolux isolux al al suolo suolo hh 4,5m 4m isolux isolux distribution distribution on on ground ground height height 4,5m 4m

cd/klm cd/klm

20

10

5 5 10

20 20

4

2 body with blind upper dome. 60° Downward light emission only, symmetric 0 250 30° or asymmetric 2

cd/klm cd/klm

15 25

codolo palo pole top entry 5 10 Ø 60x90 mm

150

D24/CC-E27MH100 D24/CC-E27HPS70

44

simboli x D24 Ø450

70W

D24/CC-E27MH100 D24/CC-E27HPS70

10 10

D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27MH100

- IK08

03

D24/CC-E27MH70*

distribuzione isolux al suolo h 4m isolux distribution on ground emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico height 4m rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis D24/CC-E27MH100 D24/CC-E27HPS70

16m

5600lm

20 corpo venezia con calotta superiore cieca emissione35di luce solo verso il basso 30 simmetrica o asimmetrica. 10

12

E27

25

2

F

8

70W

15

0

IP54

4

alogenuri metallici metal halide

6m

2

0

sodio alta pressione high pressure sodium

4 60°

4

D24/CC-E27HPS70*

D24/CC-E27MH100* emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis * D24/CC-E27MH150 D24/CC-E27HPS70 D24/CC-E27HPS70 90°

60

4 16

cd/klm

15

425

140

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground h 6m

5

25 45

4

320

cd/klm

200

8m 4

60°

D24/CC-E27MH150 30 35 40 45

20 10 5

16m 12m


D24

venezia/CC aree urbane/verde road lighting

D24/CC-E40HPS150*

D24/CC-E40HPS250*

9500/10000lm

sodio alta pressione high pressure sodium

150W

E40

14500/17000lm

alogenuri metallici CDM-ET Philips 150W metal halide CDM-ET Philips

E40

13000lm

sodio alta pressione high pressure sodium

250W

E40

27000/32000lm

alogenuri metallici metal halide

250W

E40

19000/25000lm

120

60°

180 240

30°

body with blind upper dome. Downward light emission only, symmetric or asymmetric

20

35

2

D24/CC-E40HPS100 sodio - sodium

D24/CC-E40HPS100

15

0

cd/klm

10

5

90°

200

45 30

300

50

60° 30°

8

6

4

2

0

2

4

6

150 250

6m

D24/CC-E40HPS150 sodio - sodium

60°

60

20

2

4 12

8

4

0

250

6m

60°

cd/klm

90°

250

60°

8

30°

30°

8

4

250

90° 50 150 250

60°

8m

4

8

60

30°

30

70

12

8

4

0

15

90° 50 150 250

60°

8m

4

30 40

8

10

5

12

8

4

0

0

4

8

12m

D24/CC-E40HPS150 alogenuri metallici - metal halide 40 45 50 55 60 65

2 0

30

20 10

5

2

4

8

16m

0

4

8

12m

30°

50 0

5

20 70 60

80

10

30

90

55

4 12

8

4

0

4

8

12

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

16m

D24/CC-E40HPS250 alogenuri metallici - metal halide

D24/CC-E40HPS250 90°

300

12

4

40

16

200

5

15

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

60°

100

10

8

8m

16m

4 12

4

4

200 300

20 35 25

16

30 40

D24/CC-E40HPS250 sodio - sodium 90°

cd/klm

0 30°

30°

100

D24/CC-E40HPS250 alogenuri metallici - metal halide

4

5 10

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

50

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

cd/klm

8

12

40 20

60

4

6m

D24/CC-E40HPS250

4

16

D24/CC-E40HPS250

60°

cd/klm

75

8 10m

20

50

2

12m

D24/CC-E40HPS250 sodio - sodium

0

6

4

0

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

cd/klm

4

70 80 85

4

150

10

50 12

90°

50

40

4

D24/CC-E40HPS250

D24/CC-E40HPS150

5

30

2

2

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

20

55

70

D24/CC-E40HPS150 sodio - sodium

12

cd/klm

0

0

0

12m

D24/CC-E40HPS150 alogenuri metallici - metal halide

2

2

10

4

4

4

50 150

6m

4

2

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m D24/CC-E40HPS150

6

4

150

10

30

90°

50

5

40 70 60 50

2

8

5

20

distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m

cd/klm

0 30°

30 65

50

40

10

D24/CC-E40HPS150

4

50

45 55

0

8 10m

distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m

90°

40

2

2 10

cd/klm

6m 4

100

40 25

2

D24/CC-E40HPS150

codolo palo pole top entry Ø 60x90 mm

emissione direzionale asimmetrica - lampada orientata directional asymmetric emission - tilted lamp

6m 4

60

simboli x D24 Ø450

E40

D24/CC-E40HPS100 sodio - sodium 90°

- IK08

100W

emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis cd/klm

03

sodio alta pressione high pressure sodium

corpo venezia con calotta superiore cieca emissione di luce solo verso il basso simmetrica o asimmetrica.

D24/CC-E40HPS100

F

425

D24/CC-E40HPS100*

IP54

320

venezia/CC - attacco E40 socket

60° 30°

8m 30

10

20

4

40 45 35

0

50

5

15 25

4 16

12

8

4

0

4

8

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

12

16m

407


D24

venezia/CO aree urbane/verde road lighting

IP54

F

- IK08

03

5600lm

D24/CO-E27MH70*

alogenuri metallici metal halide

70W E27

5600/6600 lm

D24/CO-E27MH100*

alogenuri metallici metal halide

100W E27

8600lm

alogenuri metallici HCI- E /P Osram 150W E27 13300/14000lm metal halide HCI- E /P Osram

*

corpo venezia con calotta superiore diffondente e possibilità di inserire filtri di colore. L’emissione verso il basso resta invariata.

codolo palo pole top entry Ø 60x90 mm

body with diffusing upper dome and possibility to use colour filters. The downward light emission remains unchanged.

emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis

emissione direzionale asimmetrica - lampada orientata directional asymmetric emission - tilted lamp

D24/CO-E27HPS70

D24/CO-E27HPS70

cd/klm

D24/CO-E27HPS70 90°

60 120 240

6m

cd/klm 15

4 60°

180 30°

25

2

5

150

20

35

0

50

10

250

30

D24/CO-E27HPS70 90°

60° 30°

8

6

4

2

0

2

4

6

D24/CO-E27MH100

D24/CO-E27MH100

60 120 180 240

30°

cd/klm

2

40

5

150

10

20

35

0

50

15

25

250

30

8

6

4

2

0

2

4

6

distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m

90° 120

60°

90°

30°

6

4

2

0

2

4

6

8 10m

D24/CO-E27MH100

4 60° 30°

15

25

2 30

0

35 40

30

5

20 10

2 12

cd/klm

40

2 12

8

4

0

35 25 15 10 5 30

4

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

90° 100

20

2

8

12m

8

4

0

4

8

12m

distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m

D24/CO-E27MH150

4

castaldi

6m

8 10m

D24/CO-E27MH150

0

180 240

6m 4

60

8

4 10

cd/klm

35

distribuzione isolux al suolo h 4m isolux distribution on ground height 4m

2

D24/CO-E27MH150

0

15

25

30

10

D24/CO-E27MH100

6m 4

60°

2

8 10m

distribuzione isolux al suolo h 4m isolux distribution on ground height 4m

90°

5

10 20

2 10

cd/klm

6m 4

2

408

100

70W E27

325

D24/CO-E27HPS70*

D24/CO-E27MH150

simboli x D24 Ø450

sodio alta pressione high pressure sodium

320

venezia/CO - attacco E27 socket

200 300

8m

D24/CO-E27MH150 30 20 10 35 5 40 45 55 50

4 60° 30°

0 4 16

12

8

4

0

4

8

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

12

16m


D24

venezia/CO aree urbane/verde road lighting

D24/CO-E40HPS150*

D24/CO-E40HPS250*

E40

9500/10000lm

150W

E40

14500/17000lm

alogenuri metallici CDM-ET Philips 150W metal halide CDM-ET Philips

E40

13000lm

sodio alta pressione high pressure sodium

250W

E40

27000/32000lm

alogenuri metallici metal halide

250W

E40

19000/25000lm

120

60°

180 240

6m

30°

20

35

2 0

body with diffusing upper dome and possibility to use colour filters. The downward light emission remains unchanged.

D24/CO-E40HPS100 sodio - sodium

D24/CO-E40HPS100

15

4

60

cd/klm

10

5

90°

200

45 30

300

50

60° 30°

8

6

4

2

0

2

4

6

150 250

6m

D24/CO-E40HPS150 sodio - sodium

60°

60

20

2

4 12

8

4

0

250

6m

60°

cd/klm

90°

250

60°

8

30°

30°

8

4

250

90° 50 150 250

60°

8m

4

8

60

30°

30

70

12

8

4

0

15

90° 50 150 250

60°

8m

4

30 40

8

10

5

12

8

4

0

0

4

8

12m

D24/CO-E40HPS150 alogenuri metallici - metal halide 40 45 50 55 60 65

2 0

30

20 10

5

2

4

8

16m

0

4

8

12m

30°

50 0

5

20 70 60

80

10

30

90

55

4 12

8

4

0

4

8

12

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

16m

D24/CO-E40HPS250 alogenuri metallici - metal halide

D24/CO-E40HPS250 90°

300

12

4

40

16

200

5

15

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

60°

100

10

8

8m

16m

4 12

4

4

200 300

20 35 25

16

30 40

D24/CO-E40HPS250 sodio - sodium 90°

cd/klm

0 30°

30°

100

D24/CO-E40HPS250 alogenuri metallici - metal halide

4

5 10

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

50

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

cd/klm

8

12

40 20

60

4

6m

D24/CO-E40HPS250

4

16

D24/CO-E40HPS250

60°

cd/klm

75

8 10m

20

50

2

12m

D24/CO-E40HPS250 sodio - sodium

0

6

4

0

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

cd/klm

4

70 80 85

4

150

10

50 12

90°

50

40

4

D24/CO-E40HPS250

D24/CO-E40HPS150

5

30

2

2

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

20

55

70

D24/CO-E40HPS150 sodio - sodium

12

cd/klm

0

0

0

12m

D24/CO-E40HPS150 alogenuri metallici - metal halide

2

2

10

4

4

4

50 150

6m

4

2

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m D24/CO-E40HPS150

6

4

150

10

30

90°

50

5

40 70 60 50

2

8

5

20

distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m

cd/klm

0 30°

30 65

50

40

10

D24/CO-E40HPS150

4

50

45 55

0

8 10m

distribuzione isolux al suolo h 4,5m isolux distribution on ground height 4,5m

90°

40

2

2 10

cd/klm

6m 4

100

40 25

2

D24/CO-E40HPS150

codolo palo pole top entry Ø 60x90 mm

emissione direzionale asimmetrica - lampada orientata directional asymmetric emission - tilted lamp

D24/CO-E40HPS100 sodio - sodium 90°

simboli x D24 Ø450 100

100W

sodio alta pressione high pressure sodium

emissione rotosimmetrica - lampada centrata sull’asse ottico rotosymmetric emission - lamp true on the vertical optical axis cd/klm

- IK08

03

sodio alta pressione high pressure sodium

corpo venezia con calotta superiore diffondente e possibilità di inserire filtri di colore. L’emissione verso il basso resta invariata.

D24/CO-E40HPS100

F

325

D24/CO-E40HPS100*

IP54

320

venezia/CO - attacco E40 socket

60° 30°

8m 30

10

20

4

40 45 35

0

50

5

15 25

4 16

12

8

4

0

4

8

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

12

16m

409


D24

venezia aree urbane/verde road lighting

8000

6000

4500

4000

pali - poles Nota bene: per dati tecnici vedi pag. 432-433 Notice: technical data - see pages 432-433 colori standard nero RAL 9005 alluminio RAL 9006

codice -N * - AL *

* da aggiungere al codice prodotto standard colour black RAL 9005 aluminium RAL 9006

code -N * -AL *

* add to product code

A

0

45

PR

/ CS

A

0

60

PR

/ CS

A

0

00

80

PR

/ CS

4 PA

/ CS

A

D24 venezia

410

castaldi

A

0

40

PD

/ CS


D24

venezia

Siracusa - Sicilia

aree urbane/verde road lighting

castaldi

411


aree urbane/verde road lighting

genova l’apparente semplicità nasconde sofisticate soluzioni tecniche. tecnico e funzionale, la pulizia, la sobrietà formale e le elevate prestazioni illuminotecniche permettono a genova di essere installato armonicamente nei più diversi contesti ambientali. Un design tecnico che si traduce in un prodotto equilibrato e largamente affidabile.

the apparent simplicity hides advanced technology. functional and technical detail, clean lines and high performance make genova suitable in any environmental context.

la serie Genova soddisfa integralmente tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. Genova models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws related to luminous pollution.

412

castaldi


Brescia - Castegnato public park

aree urbane/verde road lighting

castaldi

413


D36

genova aree urbane/verde road lighting

funzionalità operative - operating functionalities

Il sistema Genova presenta funzionalità operative di eccellenza che rendono particolarmente agevoli e veloci tutte le operazioni di installazione e manutenzione. L’installazione in sito avviene facilmente utilizzando la sola parte superiore dell’apparecchio estremamente leggera e maneggevole. Successivamente può essere agganciato tutto il corpo apparecchio sottostante. Anche gli interventi di straordinaria manutenzione avvengono rapidamente sostituendo tutta la parte inferiore e operando in seguito in officina. The Genova system presents excellent operating functionalities that make installation and maintenance quick and easy. On-site installation is simple using only the upper part of the unit which is extremely light and easy to handle. The whole of the lower body of the appliance can then be connected. Extraordinary maintenance can also be performed rapidly by replacing the entire lower part and then testing in the workshop.

360° 15°

Il giunto emisferico universale consente una compensazione di ± 15° dell’attacco meccanico dell’apparecchio garantendone una perfetta verticalità in tutti i piani. E’ così possibile compensare le inclinazioni delle tesate di sospensione stradale o le inclinazioni delle superfici di fissaggio. The universal hemispherical coupling allows compensation of ÷ 15° of the mechanical connection of the fixture, guaranteeing that it is perfectly vertical at all levels. It is thus possible to compensate for the inclinations of road suspension ropes or the slopes of fixing surfaces.

L e operazioni di ricambio lampada sono rese estremamente agevoli e veloci da ergonomici pomelli che consentono la rapida apertura manuale del telaio di chiusura. Bulb replacement is made extremely quick and easy by ergonomic knobs that allow rapid manual opening of the closing frame.

L ’esecuzione in doppio isolamento e la presenza di un sezionatore di linea sulla bocca apparecchio rendono possibili interventi di ricambio lampada anche con impianto in tensione operando in piena sicurezza. Double insulation and the presence of a line disconnecting switch on the mouth of the fixture make it possible to change the bulb even when the unit is live, operating in complete safety.

Il dimensionamento meccanico dell’apparecchio è stato concepito senza compromessi e risparmi, per garantire un’assoluta durabilità nel tempo, pur consentendo una completa riciclabilità del prodotto. Ogni dettaglio è stato curato nella funzionalità e nel design come per esempio la robusta cerniera invisibile. Infine l’efficienza energetica dell’apparecchio è stata progettata e messa a punto con grande cura, consentendo un eccellente e flessibile sfruttamento della potenza luminosa delle lampade. A pari potenza elettrica installata l’apparecchio offre infatti rendimenti luminosi ai più elevati livelli, adattandosi in maniera semplice e flessibile a tutte le possibili configurazioni geometriche di installazione, dalla piccola strada del centro storico alla grande arteria di scorrimento. Il grado di tenuta IP66 preserva le parti ottiche garantendone la perfetta efficienza nel tempo. The mechanical design of the fixture has been conceived without compromise, to guarantee absolute durability in time, whilst allowing the product to be completely recycled. Each detail has been carefully studied for its functionality and in its design, for example the strong invisible hinge. Lastly, the energy efficiency of the luminaire has been designed and developed with great care, allowing excellent and flexible exploitation of the illuminating power of the bulbs. With equal electric energy installed, the appliance offers luminous efficiency at higher levels, adapting simply and flexibly to all the possible geometric configurations of installation, from the small street in an old town centre to main roads with fast traffic. The IP66 sealing degree preserves the optical parts, guaranteeing their perfect efficiency in time.

414

castaldi


D36

genova aree urbane/verde road lighting

castaldi

415


D36

genova aree urbane/verde road lighting

colore standard grafite satinato alluminio anodizzato

codice - GR

caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • piastra blocco elettrico in tecnopolimero composito ad alta resistenza • vetro di sicurezza temperato • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea con doppio pressacavo per cavi tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 12mm • sezionamento meccanico ed elettrico per montaggio rapido • sezionamento elettrico lato lampada • superficie esposta al vento 0,12m2 •

standard colour graphite-satin finish anodized aluminium

8200 8000

D35/P2

D35/T

D35/BD70

6000

6000

D35/BW125 D35/BS70

D35/P1

code -GR

fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium construction • high stress resistant composite technopolymer electrical plate • tempered safety glass • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz • double gland line entry for H07RN-F rubber cable with diameter between 7 and 12mm • electrical and mechanical sectioning for quick mounting • lamp side electrical sectioning • wind exposed surface 0,12m2 •

D35/BW70

0

60

/P

5 D3

0

82

/P

5 D3

00

R6

/P

S AC

00

R8

/P

S AC

pali - poles Nota bene: per dati tecnici vedi pag. 432-433 Notice: technical data - see pages 432-433 colori standard grafite satinato

codice -GR *

* da aggiungere al codice prodotto standard colour graphite-satin finish * add to product code

416

castaldi

code -GR *


D36

genova aree urbane/verde road lighting

accessori per montaggio a palo pole mounting accessories D35/P1-GR single arm for Ø102 mm pole

costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • superficie esposta al vento 0,20m2 (braccio + apparecchio)

AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • extruded anodized aluminium pole entry collar • wind exposed surface 0,20m2 (arm+fixture)

230

425

braccio singolo per palo Ø102 mm

1000 1260

D35/P2-GR

230

1000 1260

740

425

425

230

AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • extruded anodized aluminium pole entry collar • wind exposed surface 0,39m2 (double arm+fixtures)

1000 1260

1000 1260

425

double arm for Ø 102mm pole

costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • superficie esposta al vento 0,39 m2 (braccio doppio+ apparecchi) •

760

braccio doppio per palo Ø 102 mm

700

960

• •

1000 1260

curved steel tube powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel 1000hardware • wind exposed surface 0,21m 1260 2 (arm+fixture)

760

tubolare in acciaio curvato verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,21 m2 (braccio + apparecchio) • •

740

single arm for Ø60 mm pole connection 425

braccio singolo per innesto a testa palo Ø60mm 425

230

D35/BS70-GR

700

960

960

625 1000 1260

625

440

760 700

440

curved steel tube powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • wind exposed surface 0,39 m2 (double arm+fixtures) • •

760

960

740

700

tubolari in acciaio curvato verniciatura a polveri previa fosfatazione 700 e trattamento di cataforesi 960 • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,39 m2 (braccio + apparecchi) • •

double arm for Ø60mm pole 760

braccio doppio per innesto a testa palo Ø60mm

760

740

D35/BD70-GR

700 960

1000 1260

castaldi

417


D36

genova aree urbane/verde road lighting

accessorio per montaggio a tesata rope mounting accessory D35/T Ø 6÷12mm stretched rope installation AISI 304 stainless steel universal adjustment ÷ 15° in any direction

50

235

45

attacco a tesata per fune Ø 6 ÷12 mm acciaio inox AISI 304 regolazione ÷ 15° su tutti i piani

accessori per montaggio a parete wall mounting accessories D35/BW70-GR

tubular curved steel powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • wind exposed surface 0,29m2 (arm+fixture)

222 Ø14

180

760

• •

350

wall mounting arm

tubolare in acciaio curvato verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • superficie esposta al vento 0,29m2 (braccio + apparecchio) • •

25 150 150 25

grafite satinato - graphite satin finish

braccio per montaggio a parete

700 960

D35/BW125-GR

grafite satinato - graphite satin finish

braccio per montaggio a parete

wall mounting arm

costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • superficie esposta al vento 0,3m2 (braccio + apparecchio)

418

castaldi

222 520

Ø14

180

1200 1460

30 150 150 150 30

AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • wind exposed surface 0,3m2 (arm + fixture)

510

30 150 150 150 30

222 Ø14

180


D36

genova aree urbane/verde road lighting

castaldi

419


D36

genova aree urbane/verde road lighting

apparecchio - attacco E27 extensive/road emission - E27 socket

F

- IK09

03

70W

E27

5900/6600lm

sodio alta pressione high pressure sodium

70W

E27

5600lm

alogenuri metallici metal halide

70 W

E27

6500lm

alogenuri metallici metal halide

70W

E27

6000/6500lm

D36/MH100E27-GR

alogenuri metallici metal halide

100W

E27

8600lm

D36/MH150E27-GR

alogenuri metallici HCI- E /P Osram metal halide HCI- E /P Osram

150 W

D36/HPS70E27-GR

D36/MH70E27-GR

345

IP66

sodio alta pressione high pressure sodium

E27

simboli x D36

Posizione lampada CT centrata sull’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a centro strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° coincidenti con l’asse strada. Lamp position CT true on transversal optical axis suitable for fixtures placed in the middle of the road C reference planes C=0° - C=180° correspondent to road axis Posizione lampada A arretrata rispetto all’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a lato strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° paralleli all’asse strada.

13300/14000lm

Lamp position A backward on the transversal optical axis suitable for fixtures placed at road side C reference planes C=0° - C=180° parallel road axis

Ø 520

posizione lampada CT - Lamp position CT

posizione lampada A - Lamp position A

D36/HPS70E27

D36/HPS70E27

D36/HPS70E27 sodio - sodium

cd/klm

90° 150 60°

300 450

30°

600

CT C=180 C=270

8m 6 4 2 0 2 4

C=90

300 4

60°

300 450

30°

600

CT C=180 C=270

C=90

8m 6 4 2 0 2 4 14 12 10 8 6

D36/MH100E27

25

60°

200

30°

CT C=180 C=270

25 35

10

200

4 16

12

8

4

0

4

8

12

60°

8m

30°

CT C=180 C=90 C=0

5 20 25

40 35

60° 30° A

12

8

4

0

4

8

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

12

16m

C=270

5

10 15

4 16

12

8

4

0

4

8

12

16m

12m 10 15 5 8 10 6 25 4 2 20 0 2 16 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16m

12m 5

8

300

16m

D36/MH150E27 alogenuri metallici - metal halide 90°

200

30

12

distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m

100

10

8

20

D36/MH150E27

4 16

25 30 35

4

C=0

15 45

C=180 C=90

cd/klm

4 0

C=270

C=270

16m

D36/MH150E27 alogenuri metallici - metal halide

400

30° A

distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m

90° 200

60°

300

30

D36/MH150E27

castaldi

20

4

D36/MH100E27 alogenuri metallici - metal halide

90° 100

0

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

D36/MH100E27

5

15

C=0

C=180 C=90

cd/klm

4

4

8m

C=0

8m

C=90

cd/klm

C=270

6 8 10 12 14m

8

0

30° A

0 400

60°

300

12

D36/MH70E27 alogenuri metallici - metal halide 90°

200

35

2 0 2 4

16

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

100

15

5

10

4

D36/MH70E27

5

D36/MH100E27 alogenuri metallici - metal halide 90°

C=180 C=90

cd/klm

4

20 15 25 30 35

4

C=0

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

C=0

cd/klm

C=270

6 8 10 12 14m

D36/MH70E27 alogenuri metallici - metal halide 90°

150

420

2 0 2 4

8m

0

30° A

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

D36/MH70E27 cd/klm

60°

200

35

45

90° 100

5

15

25

14 12 10 8 6

C=0

D36/HPS70E27 sodio - sodium

cd/klm

C=180 C=90 C=0

30

4

25

0

10

20 15

4 20 16

12

8

4

0

4

8

12

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

16

20m


D36

genova aree urbane/verde road lighting

apparecchio - attacco E40 extensive/road emission - E40 socket

345

D36/HPS100E40-GR

D36/HPS150E40-GR Ø 520

90° 150 60°

300

10000/10500lm

sodio alta pressione high pressure sodium

100W

E40

9500/10000lm

alogenuri metallici CDO-ET Philips 100 W metal halide CDO-ET Philips

E40

8800lm

alogenuri metallici CDO-ET Philips 100 W metal halide CDO-ET Philips

E40

8300lm

sodio alta pressione high pressure sodium

150W

E40

14500/17000lm

sodio alta pressione high pressure sodium

150W

E40

14500/17000lm

alogenuri metallici metal halide

150 W

E40

13500/14500lm

alogenuri metallici CDO-ET Philips 150 W metal halide CDO-ET Philips

E40

12500lm

600

30°

CT C=180 C=270

cd/klm

5

4

25 45

55

15 35

200

8

4

0

4

8

12

60°

400

30°

CT C=180 C=270

C=90

8m 6 4 2 0 2 4 14 12 10 8 6

D36/HPS150E40

10

30 40 35

45

2 0 2 4

150

60°

200

15

300 30°

CT C=180 C=270

5

8

4

0

4

12

D36/HPS150E40

60°

8m

55

CT C=180 C=270

C=90 C=0

45

300

12

8

4

0

4

8

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

12

16m

C=270

16m

5 10

4 16

12

8

4

0

4

8

12

16m

12m 30 40

4

50

20

5

10

45

25

15

35

4 20 16

12

8

4

0

4

8

12

16

20m

12m 5

8 60° 30° A

16

12

D36/HPS150E40 alogenuri metallici - metal halide 90°

200

35

8

15 35 25 20 40 45 30

4

D36/HPS150E40

4

4

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

100 25 15

0 30°

C=180 C=90

cd/klm

5

4

0

8m

C=0

D36/HPS150E40 alogenuri metallici - metal halide 90°

400

C=270

16m

4

0

30°

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

C=0

200

60°

300

8

8

8

A

12

12

D36/HPS150E40 sodio - sodium 90°

200

45

16

16

distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m

100

15

35

55

65

4

D36/HPS150E40

25

15

20

C=0

4

C=90

cd/klm

C=270

6 8 10 12 14m

30 25

0

30° C=180 C=90

cd/klm

0

450

60°

300

35

D36/HPS100E40 alogenuri metallici - metal halide

100

8m 4

40

10

distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m

90°

A

4

4

D36/HPS100E40

5

D36/HPS150E40 sodio - sodium 90°

C=180 C=90

cd/klm 20 25

5

8m

C=0

distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m

C=0

cd/klm

C=270

16m

D36/HPS100E40 alogenuri metallici - metal halide 90°

Lamp position A backward on the transversal optical axis suitable for fixtures placed at road side C reference planes C=0° - C=180° parallel road axis

0

30°

distribuzione isolux al suolo h 7m isolux distribution on ground height 7m

D36/HPS100E40

200

60°

A

12

Posizione lampada A arretrata rispetto all’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a lato strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° paralleli all’asse strada.

100

4

C=0

cd/klm

90°

300

16

Lamp position CT true on transversal optical axis suitable for fixtures placed in the middle of the road C reference planes C=0° - C=180° correspondent to road axis

D36/HPS100E40 sodio - sodium

D36/HPS100E40

8m

C=90

simboli x D36

Posizione lampada CT centrata sull’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a centro strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° coincidenti con l’asse strada.

posizione lampada A - Lamp position A

0

450

- IK09

03

E40

D36/HPS100E40 sodio - sodium

cd/klm

F

100W

posizione lampada CT - Lamp position CT D36/HPS100E40

IP66

sodio alta pressione high pressure sodium

C=180 C=90 C=0

25 15 45 20 40 50 35 30

4 0

10

4 20 16

12

8

4

0

4

8

12

16

20m

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m castaldi

421


aree urbane/verde road lighting

milano soluzioni tecniche performanti design innovativo. Milano è un prodotto progettato e costruito per assicurare: durabilità, sicurezza, riciclabilità e ottime prestazioni illuminotecniche. La generosità dei particolari costruttivi e l’attenta selezione dei materiali sono le peculiarità di milano. Un prodotto destinato a durare nel tempo con un design che nulla concede all’effimero dove la funzionalità gioca un ruolo determinante per garantire la massima sicurezza operativa senza tuttavia perdere il controllo dell’armonicità formale complessiva.

high performance technical solutions - innovative design. Milano is a product designed and made to assure: durability, safety, recyclability and excellent lighting performance. Features of Milano include the manufacturing details and careful selection of the materials. A product that will last in time, a design that does not have anything ephemeral, where the functionality plays a decisive role to guarantee the maximum safety without losing its general formal symmetry.

la serie Milano soddisfa integralmente tutte le Norme e le Leggi Regionali Italiane emanate in materia di inquinamento luminoso. Milano models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws related to luminous pollution.

422

castaldi


foto archivio Castaldi

aree urbane/verde road lighting

castaldi

423


D35

milano aree urbane/verde road lighting

funzionalità operative - operating functionalities

Il sistema Milano presenta funzionalità operative di eccellenza che rendono particolarmente agevoli e veloci tutte le operazioni di installazione e manutenzione. L’installazione in sito avviene facilmente utilizzando la sola parte superiore dell’apparecchio estremamente leggera e maneggevole. Successivamente può essere agganciato tutto il corpo apparecchio sottostante. Anche gli interventi di straordinaria manutenzione avvengono rapidamente sostituendo tutta la parte inferiore e operando in seguito in officina. The Milano system presents excellent operating functionalities that make installation and maintenance quick and easy. On-site installation is simple using only the upper part of the unit which is extremely light and easy to handle. The whole of the lower body of the appliance can then be connected. Extraordinary maintenance can also be performed rapidly by replacing the entire lower part and then testing in the workshop.

360° 15°

Il giunto emisferico universale consente una compensazione di ± 15° dell’attacco meccanico dell’apparecchio garantendone una perfetta verticalità in tutti i piani. E’ così possibile compensare le inclinazioni delle tesate di sospensione stradale o le inclinazioni delle superfici di fissaggio. The universal hemispherical coupling allows compensation of ÷ 15° of the mechanical connection of the fixture, guaranteeing that it is perfectly vertical at all levels. It is thus possible to compensate for the inclinations of road suspension rope or the slopes of fixing surfaces.

L e operazioni di ricambio lampada sono rese estremamente agevoli e veloci da ergonomici pomelli che consentono la rapida apertura manuale del telaio di chiusura. Bulb replacement is made extremely quick and easy by ergonomic knobs that allow rapid manual opening of the closing frame.

L ’esecuzione in doppio isolamento e la presenza di un sezionatore di linea sulla bocca apparecchio rendono possibili interventi di ricambio lampada anche con impianto in tensione operando in piena sicurezza. Double insulation and the presence of a line disconnecting switch on the mouth of the fixture make it possible to change the bulb even when the unit is live, operating in complete safety.

Il dimensionamento meccanico dell’apparecchio è stato concepito senza compromessi e risparmi, per garantire un’assoluta durabilità nel tempo, pur consentendo una completa riciclabilità del prodotto. Ogni dettaglio è stato curato nella funzionalità e nel design come per esempio la robusta cerniera invisibile. Infine l’efficienza energetica dell’apparecchio è stata progettata e messa a punto con grande cura, consentendo un eccellente e flessibile sfruttamento della potenza luminosa delle lampade. A pari potenza elettrica installata l’apparecchio offre infatti rendimenti luminosi ai più elevati livelli, adattandosi in maniera semplice e flessibile a tutte le possibili configurazioni geometriche di installazione, dalla piccola strada del centro storico alla grande arteria di scorrimento. Il grado di tenuta IP66 preserva le parti ottiche garantendone la perfetta efficienza nel tempo. The mechanical design of the fixture has been conceived without compromise, to guarantee absolute durability in time, whilst allowing the product to be completely recycled. Each detail has been carefully studied for its functionality and in its design for example, the strong invisible hinge. Lastly, the energy efficiency of the luminaire has been designed and developed with great care, allowing excellent and flexible exploitation of the illuminating power of the bulbs. With equal electric energy installed, the appliance offers luminous efficiency at higher levels, adapting simply and flexibly to all the possible geometric configurations of installation, from the small street in an old town centre to main roads with fast traffic. The IP66 sealing degree preserves the optical parts, guaranteeing their perfect efficiency in time.

424

castaldi


D35

milano aree urbane/verde road lighting

castaldi

425


D35

milano aree urbane/verde road lighting

colore standard grafite satinato alluminio anodizzato

codice - GR

caratteristiche apparecchio: costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • viteria inox AISI 304 • vetro di sicurezza temperato • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz • ingresso linea con doppio pressacavo per cavi tipo H07RN-F con diametro compreso tra 7 e 12mm • sezionamento meccanico ed elettrico per montaggio rapido • sezionamento elettrico lato lampada • superficie esposta al vento 0,21m2 •

8200 8000

D35/P2

D35/T

D35/BD70

6000

6000

D35/BW125 D35/BS70

D35/P1

standard colour graphite-satin finish anodized aluminium

code -GR

fixture features: • corrosion resistant die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • AISI 304 stainless steel hardware • tempered safety glass • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • double gland line entry for H07RN-F rubber cable with diameter between 7 and 12mm • electrical and mechanical sectioning for quick mounting • lamp side electrical sectioning • wind exposed surface 0,21m2

D35/BW70

0

60

/P

5 D3

0

82

/P

5 D3

00

R6

/P

S AC

00

R8

/P

S AC

pali - poles Nota bene: per dati tecnici vedi pag. 432-433 Notice: technical data - see pages 432-433 colori standard grafite satinato

codice -GR *

* da aggiungere al codice prodotto standard colour graphite-satin finish * add to product code

426

castaldi

code -GR *


D35

milano aree urbane/verde road lighting

accessori per montaggio a palo pole mounting accessories

braccio singolo per palo Ø102 mm

single arm for Ø102 mm pole

costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • superficie esposta al vento 0,28m2 (braccio + apparecchio)

AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • extruded anodized aluminium pole entry collar • wind exposed surface 0,28m2 (arm+fixture)

705

230

D35/P1-GR

1000 1260

D35/P2-GR braccio doppio per palo Ø102mm

double arm for Ø102mm pole

costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • collare di imbocco a palo in alluminio estruso anodizzato • superficie esposta al vento 0,57m2 (braccio doppio+ apparecchi)

AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • extruded anodized aluminium pole entry collar • wind exposed surface 0,57m2 (double arm+fixtures)

705

230

1000

830

705

705

365

230

1260

1000 1260

1000 1260

700

960

• •

1000 1260

curved steel tube powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • wind exposed surface1000 0,3m2 1260 (arm+fixture)

830

tubolare in acciaio curvato verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • viteria inox AISI 304 • superficie esposta al vento 0,3m2 (braccio + apparecchio) • •

365

single arm for Ø60mm pole connection 705

braccio singolo per innesto a testa palo Ø60mm 705

230

D35/BS70-GR

700

960

double arm for Ø 60 mm pole connection

• tubolari in acciaio curvato • verniciatura a polveri previa

• •

e trattamento di cataforesi

• viteria inox AISI 304 • superficie esposta al

960

vento 0,57m2 (braccio + apparecchi)

700 960

curved steel tube powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • AISI 304 stainless steel hardware • wind exposed surface 0,57m2 (double arm+fixtures)

830

830

365

700

fosfatazione

830

830

365

D35/BD70-GR braccio doppio per innesto a testa palo Ø 60 mm

700

960

700 960

castaldi

427


D35

milano aree urbane/verde road lighting

accessorio per montaggio a tesata rope mounting accessory D35/T Ø 6÷12mm stretched rope installation AISI 304 stainless steel universal adjustment ÷ 15° in any direction

50

235

45

attacco a tesata per fune Ø 6 ÷12 mm acciaio inox AISI 304 regolazione ÷ 15° su tutti i piani

accessori per montaggio a parete wall mounting accessories D35/BW70-GR

222

Ø14

1040

wall mounting arm • tubular curved steel • powder coat painting after phosphating and cataphoresis treatment • wind exposed surface 0,29m2 (arm+fixture)

350

tubolare in acciaio curvato • verniciatura a polveri previa fosfatazione e trattamento di cataforesi • superficie esposta al vento 0,29m2 (braccio + apparecchio) •

25 150 150 25

grafite satinato - graphite satin finish

braccio per montaggio a parete

180

700

D35/BW125-GR

960

grafite satinato - graphite satin finish

222 Ø14 800

510

30 150 150 150 30

wall mounting arm • AISI 304 stainless steel and aluminium construction • AISI 304 stainless steel hardware • powder coat painting • wind exposed surface 0,3 m2 (arm + fixture)

180 1200 1460

222 Ø14 510

costruzione in acciaio inox AISI 304 e alluminio • viteria inox AISI 304 • verniciatura a polveri • superficie esposta al vento 0,3m2 (braccio + apparecchio) •

30 150 150 150 30

braccio per montaggio a parete

180 1200 1460

1200

428

castaldi


D35

milano aree urbane/verde road lighting

castaldi

429


D35

milano aree urbane/verde road lighting

apparecchio - attacco E40 extensive/road emission - E40 socket

D35/E-HPS100-GR

625

D35/E-HPS150-GR

Ø 520

D35/E-HPS250-GR

D35/E-HPS400-GR

posizione lampada CT - Lamp position CT D35/E-HPS100 90° 150 60°

300 450 600

30°

CT C=180 C=270

25

0

30 35 40 45

8

4

0

8300lm

E40

14500/17000lm

E40

14500/17000lm

E40

13500/14500lm

E40

12500lm

E40

27000/33000lm

E40

27000/32000lm

E40

19000/25000lm

E40

19000/25000lm

E40

48000/55500lm

E40

35000/42000lm

60° 30°

CT C=180 C=90

Posizione lampada CT centrata sull’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a centro strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° coincidenti con l’asse strada. Lamp position CT true on the transversal optical axis suitable for fixtures placed in the middle of the road C reference planes C=0° - C=180° correspondent to road axis Posizione lampada A arretrata rispetto all’asse ottico trasversale idonea per apparecchi disposti a lato strada Piani C di riferimento C=0° - C=180° paralleli all’asse strada. Lamp position A backward on the transversal optical axis suitable for fixtures placed at road side C reference planes C=0° - C=180° parallel road axis

D35/E-HPS100 sodio - sodium

4

8

12

0

C=180

4

C=90

2

50

40

30 20

15

10

60

4

6 8 10 12 14m

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

8

4

0

4

8

12

16 20m

D35/E-HPS100 alogenuri metallici - metal halide 8m

100 200

60° 30° A

4 2 0 2

12

15

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

90°

4 14 12 10 8 6

20 16

D35/E-HPS100

300

2

10

30 25

C=0

5

5

20

4

30°

C=270

16m

12m 8

60°

cd/klm

0

castaldi

E40

200

6m 4

430

8800lm

100

D35/E-HPS100 alogenuri metallici - metal halide

C=0

E40

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

90°

C=270

9500/10000lm

A

D35/E-HPS100

400

E40

90°

4

C=0

200

10000/10500lm

300

12

simboli x D36

E40

cd/klm

5

10 20

15

4

16

- IK09

03

D35/E-HPS100

8m

C=90

cd/klm

F

posizione lampada A - Lamp position A

D35/E-HPS100 sodio - sodium

cd/klm

IP66

sodio alta pressione 100W high pressure sodium sodio alta pressione 100W high pressure sodium alogenuri metallici CDO-ET Philips 100 W metal halide CDO-ET Philips alogenuri metallici CDO-ET Philips 100 W metal halide CDO-ET Philips sodio alta pressione high pressure sodium 150W sodio alta pressione high pressure sodium 150W alogenuri metallici metal halide 150 W alogenuri metallici CDO-ET Philips 150 W metal halide CDO-ET Philips sodio alta pressione high pressure sodium 250W sodio alta pressione high pressure sodium 250W alogenuri metallici metal halide 250W alogenuri metallici metal halide 250W sodio alta pressione high pressure sodium 400W alogenuri metallici metal halide 400 W

C=180

C=270

C=90 C=0

4

60 50 40 30 20

0

10 5 15

4 16

12

8

4

0

4

8

distribuzione isolux al suolo h 6m isolux distribution on ground height 6m

12

16m


D35

milano aree urbane/verde road lighting

posizione lampada CT - Lamp position CT

posizione lampada A - Lamp position A

D35/E-HPS150

D35/E-HPS150

D35/E-HPS150 sodio - sodium

cd/klm

90°

12m 8

150

60°

300 450

30°

CT C=180 C=270

0

25

35

20 16

12

8

4

0

4

8

12

16

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

D35/E-HPS150

60°

8m

30°

CT C=180 C=270

4

25 15 55

45

12

8

4

0

4

8

12

CT C=180

55

4

45 35

25

8

4

0

4

30°

CT C=180 C=270

45 55

8

4

0

4

60°

85 75 65

30°

CT C=180 C=270

95 55 45

25 15 35

24

16

8

0

8

16

D35/E-HPS400

24

90°

12m

60°

250 30°

CT C=180 C=270

C=90 C=0

30° C=180 C=90

45 35

4 4

0

4

35

8

4

0

4

8 12 16 20 24m

12m

5

4

35

8 12 16 20 24m

30° C=270

10

20 15

40 45 25

30

4 20 16

12

8

4

0

4

8

12

16

20m

16m

5

15

8 75 8595 65 55 45

0

25 35

8 32

24

16

8

0

8

16

24

32m

16m 5

60°

200

25

distribuzione isolux al suolo h 12m isolux distribution on ground height 12m

75

distribuzione isolux al suolo h 12m isolux distribution on ground height 12m

90°

A

8

25 15

D35/E-HPS400 alogenuri metallici - metal halide

cd/klm

8 24 20 16 12

5

24 20 16 12

D35/E-HPS400

15

0

350

16m

distribuzione isolux al suolo h 10m isolux distribution on ground height 10m

60°

100

4

12

45

C=0

5

8

150

C=270

32m

D35/E-HPS400 alogenuri metallici - metal halide

cd/klm

8

D35/E-HPS400 sodio - sodium

300

distribuzione isolux al suolo h 12m isolux distribution on ground height 12m

C=0

C=180 C=90

200

A

32

4

100

8

C=90

0

0

90°

8 0

400

15 25 20

D35/E-HPS250 alogenuri metallici - metal halide

cd/klm

5

4

65

D35/E-HPS400

16m

8

55

C=0

D35/E-HPS400 sodio - sodium 90°

200

C=270

20m

distribuzione isolux al suolo h 10m isolux distribution on ground height 10m

30°

distribuzione isolux al suolo h 10m isolux distribution on ground height 10m

D35/E-HPS400

8

60°

300

8 12 16 20 24m

50

8

A

24 20 16 12

12

4

C=180 C=90

90°

8

45

12m

4

200

35

4

16

30°

100

15

16

4

D35/E-HPS250

5

25

C=0

cd/klm

12

5

0

cd/klm

4

C=90

8

10 35 40 30

C=0

12m

0

450 600

C=270

8 12 16 20 24m

8 60°

60°

300

D35/E-HPS250 alogenuri metallici - metal halide

300

4

8

100

A

D35/E-HPS250 150

0

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

90°

distribuzione isolux al suolo h 10m isolux distribution on ground height 10m

90°

4

D35/E-HPS250 sodio - sodium

cd/klm

8 24 20 16 12

C=180 C=90

200

65 75 85

C=0

cd/klm

8

4

D35/E-HPS250 15

4

C=90

12

8m

C=0

5

0 30°

20 16

0

30°

C=270

16m

12m 8

C=270

60°

300

35

D35/E-HPS250 sodio - sodium

400

35

D35/E-HPS150 alogenuri metallici - metal halide

200

A

16

D35/E-HPS250

60°

15

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

90°

4

C=0

200

25

4

D35/E-HPS150

distribuzione isolux al suolo h 8m isolux distribution on ground height 8m

90°

45

50

5

10

100

C=90

cd/klm

C=180 C=90

cd/klm

5

0 400

40

4

C=0

D35/E-HPS150 alogenuri metallici - metal halide 90°

200

C=270

20m

20

30

0

30° A

C=0

cd/klm

60°

300

4

12m 8

200

15

55 45

65

90° 100

5

4

C=90

D35/E-HPS150 sodio - sodium

cd/klm

C=180 C=90 C=0

10

8

40 50 45 35 15 20 30 25

0 8 32

24

16

8

0

8

16

24

32m

distribuzione isolux al suolo h 12m isolux distribution on ground height 12m

castaldi

431


aree urbane/verde road lighting

dati tecnici pali pole technical specifications per una corretta installazione è necessario verificare la compatibilità tra resistenza al vento del palo e la superficie di massima esposizione in rapporto alla ventosità della zona. Il nostro ufficio tecnico è a disposizione per effettuare le opportune verifiche. to ensure correct installation it is necessary to check the compatibility between pole wind resistance and maximum exposed surface in connection to the windiness of the area. Our technical department is at your disposal to make the necessary verifications.

Ø 60mm

Ø 60mm

Ø 76mm

Ø 200

Ø 200

Ø 200

Ø 200

D20/PD400

ACS/PA400

ACS/PD400

ACS/PR450

palo rastremato - diametro tronco superiore Ø76 mm • altezza fuori terra 4m • zincato a caldo e verniciato

palo decorativo rastremato diametro tronco superiore Ø76 mm • altezza fuori terra 4m • zincato a caldo e verniciato

palo rastremato con codolo terminale Ø 60 x100 mm • altezza fuori terra 4m • zincato a caldo e verniciato

palo decorativo rastremato con codolo terminale Ø 60 x100 mm • altezza fuori terra 4 m • zincato a caldo e verniciato

• tapered pole - upper section diameter 76mm • height above ground level 4m • hot zinc coated and painted

castaldi

decorative tapered pole upper section diameter Ø 76mm • height above ground level 4m • hot zinc coated and painted •

tapered pole with top tail Ø 60x100mm • height above ground level 4m • hot zinc coated and painted •

decorative tapered pole with top tail Ø 60 x 100 mm • height above ground level 4m • hot zinc coated and painted •

200

500

200

500 Ø 200

D20/PA400 •

432

200

500 200

200

500

500

900

186

4000

4000

4000

4000

4500

Ø 76mm

100

100

100

Ø 60mm

palo a forma tronco conica con codolo terminale Ø 60 x100 mm • altezza fuori terra 4,5m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato cone-shaped pole with top tail Ø60 x 100 mm • height above ground level 4,5m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted •


aree urbane/verde road lighting Ø 102mm Ø 60mm

Ø 102mm

1300 350

600

800

900 800

200

600

800

500

900

1300

186

186

186

186

6000

6000

8000

8200

Ø 60mm

Ø200 Ø200

Ø200

Ø200

ACS/PR600

D35/P600

ACS/PR800

D35/P820

palo a forma tronco conica diametro superiore Ø60mm • altezza fuori terra 6m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato

palo rastremato diametro tronco superiore Ø102mm • altezza fuori terra 6m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato

palo a forma tronco conica diametro superiore Ø60mm • altezza fuori terra 8m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato

cone-shaped pole upper Ø60mm height above ground level 6m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted

tapered pole diameter of upper section Ø102mm • height above ground level 6m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted

cone-shaped pole upper Ø60mm height above ground level 8m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted

• •

palo rastremato diametro tronco superiore Ø102mm • altezza fuori terra 8,2m • completo di morsettiera di derivazione da 4x16mm2 in Classe II • zincato a caldo e verniciato tapered pole diameter of upper section Ø102mm • height above ground level 8,2m • complete with Class II 4x16mm2 shunt terminal block • hot zinc coated and painted castaldi

433


D17 D

tarzan subacquei underwater

tarzan il sistema tarzan, concepito con avanzati criteri tecnici e funzionali, è stato progettato per soddisfare le esigenze di un’illuminazione subacquea sicura e scenografica. Il sistema utilizza le miniaturizzate sorgenti ad alogeni a bassissima tensione e i nuovissimi LED ad alto rendimento, realizzato con tecnopolimeri leggeri, resistenti alle sollecitazioni meccaniche e alla corrosione, si avvale inoltre di un perfezionato sistema di tenuta. Una completa gamma di accessori rende il sistema altamente flessibile e in grado di soddisfare ogni esigenza applicativa.

colore standard

bianco RAL 9010

caratteristiche apparecchio: • parti componenti stampate ad iniezione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • apertura e chiusura del faro con apposita chiave di serraggio D17/CH • vetro di sicurezza temperato • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo (D17/ N100 - D17/P2) • completo di cavo già collegato e sigillato a tenuta conforme HD22-16.S1/AD8 lunghezza 5,5m D17/N100, D17/S1-100, D17/S2-100: cavo 2 x 2,5 mm2 e guaina flessibile di protezione D17/P2-100: cavo 2 x 2,5 mm2 D17/N9LW, D17/S1-9LW, D17/S2-9LW: cavo 2 x 1,5mm2 e guaina flessibile di protezione D17/P2-3LW: cavo 2 x 1,5 mm2 • funzionamento solo in sommersione sino a 10 m di profondità standard colour

white RAL 9010

fixture features: • injection moulded high stress resistant composite technopolymers niche and floodlight • fixture opening and closing by special D17/CH key • tempered safety glass • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflector (D17/N100 - D17/P2) • pre-wired, with sealed 5,5m long cable in compliance with HD22-16.S1/AD8 D17/N100, D17/S1-100, D17/S2-100: cable 2 x 2,5 mm2 and flexible protective sheath D17/P2-100: cable 2 x 2,5 mm2 D17/N9LW, D17/S1-9LW, D17/S2-9LW: cable 2 x 1,5 mm2 and flexible protective sheath D17/P2-3LW: cable 2 x 1,5 mm2 • submerged operation only max allowed depth 10mt

the tarzan system, conceived with advanced technical and functional criteria, has been designed to meet the requirements of a safe and scenic underwater lighting. The system uses the miniaturized low voltage halogen sources and the new high efficiency LED, realised with light technopolymers resistant to mechanical stress and corrosion, and has an effective sealing system. A complete range of accessories makes the system highly flexible and able to satisfy any application need.

accessori - accessories CV/1221

D17/G25

D17/GZ38

guarnizione per vasche prefabbricate con rivestimento in vinile gasket for prefabricated pools with vinyl coating nel caso di vasche prefabbricate rivestite in vinile con struttura sottostante non perfettamente liscia (ad esempio pareti vasca in resina poliestere armata con fibra di vetro) è necessario interporre, in corrispondenza del foro di alloggiamento del faro subacqueo, tra la parete grezza e il rivestimento in vinile, una guarnizione di tenuta, per impedire infiltrazioni d’acqua sotto il rivestimento. La guarnizione GZ38 in gomma para morbida e di adeguato spessore si presta perfettamente per tale scopo.

when there are prefabricated pools with vinyl coating with the structure below not perfectly smooth (for example pool walls in polyester resin fiber glass reinforced) it is necessary to place, between the rough wall and the vynil coating a sealing gasket to avoid water infiltrations under the coating. The GZ38 gasket in soft para rubber of fair thickness is suitable to that purpose.

D17/CH

chiave di serraggio per proiettore - nicchia - TZbox indispensabile per le operazioni di montaggio e manutenzione. for floodlight - niche - TZ box - mandatory for mounting and maintenance.

the use of the locking key D17/CH is necessary to open and close the floodlight correctly in case of re-lamping. castaldi

cavo di alimentazione in gomma 2x2,5mm2 idoneo per immersione in acqua (HD22-16.S1/AD8) completo di guaina di protezione flessibile serie pesante Ø 25mm. 2 x 2,5mm2 power supply rubber cable approved for submerged operation (HD22-16.S1/AD8) complete with heavy flexible protection sheath Ø25mm).

l’uso della chiave di serraggio D17/CH è indispensabile per eseguire una corretta apertura e chiusura del proiettore in caso di ricambio lampada.

434

cavo di alimentazione in gomma 2x2,5mm2 idoneo per immersione in acqua (HD22-16.S1/AD8). 2 x 2,5mm2 power supply rubber cable approved for submerged operation (HD22-16.S1/AD8).

è oltresì necessaria per eseguire interventi di manutenzione sulla cassetta di derivazione e trasformazione TZ box. it is also necessary for any maintenance operation on the connection and transformer box TZ box.


D17

tarzan subacquei underwater

indicazioni per illuminazione delle piscine con tarzan/N100 tips on swimming pools lighting with tarzan/N100

piscina da 12,5x25m n° 12/16 fari disposti su entrambi i lati 12,5x25m pool n° 12/16 floodlights placed on both sides

per le vasche che hanno piastrellature o rivestimenti di colore azzurro chiaro, ben riflettenti e di buona diffusione vale la regola pratica che una buona illuminazione si ottiene disponendo almeno un faro ogni 15/20m2 di superficie d’acqua. Una disposizione ottenuta posizionando i fari su entrambi i lati lunghi è inoltre più raccomandabile perchè genera una illuminazione più uniforme ed equilibrata. Tale disposizione è d’obbligo se la larghezza della vasca supera i 5 metri. Nel caso comunque di fari installati su di un solo lato essi saranno disposti in modo da evitare ogni possibile abbagliamento. Se quindi la piscina è fiancheggiata da una casa i fari saranno disposti sul lato adiacente alla casa stessa. Le illustrazioni riportate danno utili indicazioni sugli schemi da adottare per una buona illuminazione. applicable to pools that are tiled, or otherwise faced in a light blue shade, with good reflecting and diffusing characteristics, It is a general good lighting is achieved by having at least one floodlight every 15/20 square meters of water surface. Placing spots along the length of the swimming pool, on both sides, is recommended because it generates more uniform and better balanced lighting. The above arrangement is obligatory, if the width of the pool exceeds 5 meters. Nonetheless, if floodlights are installed in only one side of the pool, they should be positioned in such a way as to avoid all chance of glare. Thus, if the pool is situated beside a house, the spots should be placed on the side nearest the house. The illustrations give useful indication as to the schemes to follow to achieve good lighting.

piscina da 8x16m n° 6/8 fari disposti su entrambi i lati 8x16m pool n° 6/8 floodlights placed on both sides

piscina da 4x10m - n° 2/3 fari disposti sul lato casa 4x10m pool - n° 2/3 floodlights placed on house side

piscina Ø 10m n° 4/6 fari disposti sulla circonferenza

piscina da 6x12m n° 4/6 fari disposti su entrambi i lati

Ø 10m pool n° 4/6 floodlights placed around the circumference

6x12m pool n° 4/6 floodlights placed on both sides

castaldi

435


D17

tarzan/N100 subacquei underwater

alogeni a bassissima tensione* low voltage halogen*

100W-12V

- IK08

03

tarzanN100 tarzanP2

GY6,35 2200lm

119

* fornito completo di lampada - * delivered with lamp apparecchio subacqueo per funzionamento solo in sommersione IP67 alimentazione a -12V IK08 a mezzo di trasformatore esterno di sicurezza. underwater model for submerged operation only 12V supply from remote security transformer.

IP68 10m

faro da piscina con nicchia swimming pool recessed floodlight with niche

IP67

119

- IK08

- IK08

tarzan TZbox

140

Ø206

tarzan system LED cd/klm

6

90°

tarzan TZL20-3

200

60°

400

questo illuminatore subacqueo ad incasso è un prodotto di nuova generazione che unisce alla sicurezza delle prestazioni la massima semplicità di installazione, impiego e manutenzione. La superficie esterna è perfettamente liscia e priva di sporgenze onde evitare qualsiasi pericolo per i bagnanti. L’installazione è immediata grazie a filettature ed innesti a scatto che eliminano ogni collegamento con viti o bulloni. Il montaggio è universale e può essere fatto su piscine in calcestruzzo piastrellato o su vasche prefabbricate con pareti di spessore sino a 45mm.

600

30°

this underwater recessed fixture is a new generation product which unites performance ease of installation, use and maintenance. The external surface is perfectly smooth without protrusions, in order to avoid any danger for swimmers. Installation is immediate thanks to threadings and snap-in clutches, to avoid any fixing by screws or bolts. Mounting is universal and can be done on tiled concrete or prefabricated swimming pools with a thickness up to 45mm.

tarzan/N100 montaggi - mounting

piscine in calcestruzzo armato montaggio con nicchia ad incasso cassetta pedonabile di derivazione e trasformazione incassata a filo pavimento in doppio isolamento, protezione IP67

piscine prefabbricate montaggio con nicchia a controflangia nicchia fissata con controflangia su foro Ø 165mm, spessore massimo del prefabbricato 45mm

reinforced concrete swimming pools recessed niche mounting ground recessed transformer box with internal looping facilty suitable for pedestrian use, double insulation, IP67 protection

prefabricated pools counter-flange niche mounting niche fixed by means of counter-flange on Ø 165mm hole, max thickness of prefabricated 45mm

nicchia murata a filo calcestruzzo profondità 50/60cm circa concrete flush mounted niche 50/60cm depth

436

castaldi

ø206 ø140

D17/N100

IP68 10m

Ø140 Ø206

tarzan/ N100

6

140


- IK08

03

tarzan/S

tarzanN100 tarzanP2

subacquei underwater

IP67

- IK08

tarzan TZbox

tarzan/ S

IP68 10m

- IK08

tarzan system LED

D17/S1-100 D17/S2-100

IP67

kit di montaggio sistema completo per un apparecchio (D17/S1-100) o due apparecchi (D17/S2-100) da piscina da 100W-12V, comprendente: • uno o due fari subacquei tarzan/N100 • una cassetta di derivazione e trasformazione • 5,5m di cavo superflessibile in neoprene HAR - 2x2,5mm2 per ogni faro conforme HD22-16.S1/AD8 • 4,5m di guaina di protezione flessibile serie pesante per ogni faro tarzan/system 1-100

Ø206 145

Ø206

145

Ø206

D17/S1-100

Ø206

Ø206 145

Ø206

Ø206

tarzan/system is a complete installation set for underwater lighting, designed to offer the user all needed pieces in a single assembly kit. All the installer has to do is hook up a neutral-phase line cable, usually of section 1,5mm2, to the shunt and transformation TZ box. For the supply of the low-voltage underwater floodlight, a special cable in super-flexible neoprene rubber is furnished (in accordance with what is specified by standards) with a cross-section of 2x2,5mm2. Since the lamp current is limited in this system to 8.35A, there is only a minimal drop in voltage to the lamp, which has no negative influence on the lighting output. Mechanical protection of the cable is provided by a heavy flexible sheath, pressureinserted into rapid-snap-in connections, which ensure IP68 watertightness inside the TR box and floodlight niche.

Ø206

Ø206

il tarzan/system è un sistema completo per illuminazione subacquea concepito per offrire all’utilizzatore tutto l’occorrente in un unico kit di montaggio. L’impiantista deve solo preoccuparsi di arrivare con un cavo idoneo, usualmente da 1,5mm2, nella cassetta di derivazione e trasformazione TZ box. Per l’alimentazione del faro subacqueo in bassa tensione viene fornito un cavo in neoprene superflessibile, (secondo quanto prescritto dalla Normativa) di sezione 2x2,5mm2. Poiché la corrente di lampada è di 8,35A la caduta di tensione sulla lampada stessa è di modesto valore e non influenza negativamente il rendimento luminoso. La protezione meccanica del cavo è ottenuta con una guaina flessibile serie pesante, inserita a pressione negli appositi raccordi a innesto rapido che assicurano una tenuta IP68 verso l’interno della cassetta TZ box e della nicchia del faro.

D17/S2-100

assembly kit complete system for one (D17/S1-100) or two (D17/S2-100) swimming pool lighting fixtures 100W-12V including: • one or two underwater floodlights tarzan/N100 • one connection and transformer box • 5,5m super flexible neoprene HAR cable - 2 x 2,5mm2 for each floodlight in compliance with HD22-16.S1/AD8 • 4,5m protective heavy flexible sheath for each floodlight

tarzan/system 2-100

linea a 12V 12V line

TZ box 100-3

Ø206

tarzan TZL20-3 145

- IK08

D17

IP68 10m

linea a 12V 12V line

TZ box 100-4

castaldi

437


D17

tarzan/P2 subacquei underwater

alogeni a bassissima tensione* low voltage halogen*

100W-12V

- IK08

03

GY6,35 2200lm

tarzanN100 tarzanP2

IP67

- IK08

proiettore subacqueo orientabile. Le fontane, le vasche decorative, i giochi d’acqua e i laghetti possono essere illuminati, utilizzando fari subacquei orientabili. IP68 10m - IK08 A tale scopo è stato progettato il modello P2, provvisto di base e di staffa d’appoggio, che del sistema tarzan riprende identiche caratteristiche tecniche IP67 e funzionali. - IK08

tarzan TZbox90

60

tarzan system LED cd/klm

tarzan TZL20-3 200

90° 60°

400 600

30°

venezia mestre - amav headquartes - project : arch. Giovanni Caprioglio-arch. Dario Vatta - photo: Paolo Monello

adjustable underwater floodlight. Fountains, decorative pools, water plays and ponds can be lit by using adjustable underwater floodlights. To this aim the version P2 was designed, equipped with support base and bracket, which provides all of the technical and functional features of the tarzan system.

75

* fornito completo di lampada - * delivered with lamp

200

D17/P2-100

IP68 10m

106 140

tarzan/ P2

438

castaldi


IP68 10m

tarzan/ TZ

- IK08

03

IP67

- IK08

TZ box - cassetta di derivazione e trasformazione. L’alimentazione elettrica dei fari deve avvenire per Norma IP68 10m - IK08 (CEI EN 60598-2-18) a mezzo di idoneo trasformatore di sicurezza 230/12V. La cassetta a pavimento TZ box prevede al suo interno tanto la derivazioneIP67 di linea, fatta sul primario - IK08 a 230V (linea passante) quanto la trasformazione in bassa tensione. Secondo la vigente normativa essa può essere installata ad una distanza minima di 3,5 metri dal bordo vasca (vedi figura). Con il cavo di sezione 2x2,5mm2, da noi fornito, è possibile portarsi ad una distanza di cinque metri dal faro subacqueo contenendo la caduta di tensione entro il valore 0,67volt con una lampada da 100W-12V.

D17

tarzan/TZ subacquei underwater

tarzanN100 tarzanP2

tarzan TZbox tarzan system LED tarzan TZL20-3

TZ box - connection and transformer box Electric power should be supplied to floodlights in compliance with standards (EN 60 598-2-18) by means of a 230/12V safety transformer. The TZ ground recessed box provides not only the branch line on the primary 230V circuit (through line), but also transformation into low voltage. According to the regulations in force, the latter can be installed at a distance of at least 3,5 meters from the edge of the pool (see figure). Using the 2x2,5mm2 cable, supplied by us, it is possible to go five meters far from the floodlight containing the voltage drop within the value of 0,67V with a 100W-12V lamp. D17/TZ100-3 cassetta di derivazione e trasformazione a tre vie con trasformatore di sicurezza 100VA-230/12V-50Hz per alimentazione di un faro subacqueo da 100W Colore: bianco RAL 9010

Ø206 145

three way connection and transformer box with security transformer 100VA-230/12V-50Hz suitable to feed one 100W floodlight. Colour: white RAL 9010

145

Ø206

Ø206

four way connection and transformer box with security transformer 200VA-230/12V-50Hz suitable to feed two 100W floodlights. Colour: white RAL 9010

montaggio incassato a pavimento -pedonabile • costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza - stampati a iniezione • guarnizioni in gomma ai siliconi con doppio sistema di tenuta • derivazione interna per linea passante morsetto 2x4mm2 - 16A (utilizzare cavo bipolare H07RN-F Ø max 12mm) • raccordi di tenuta a innesto rapido per tubo rigido o flessibile Ø 25mm (entrata linea - uscita linea alimentazione lampade) • protezione termica incorporata contro i sovraccarichi con fusibile contro i corto circuiti • alimentazione faro con idoneo cavo HD22-16.S1/AD8 e guaina di protezione (forniti con il faro subacqueo) •

zona 2

zona 1

Ø206 145

cassetta di derivazione e trasformazione a quattro vie con trasformatore di sicurezza 200VA-230/12V-50Hz per alimentazione di due fari subacquei da 100W Colore: bianco RAL 9010

145

D17/TZ200-4

ground recessed installation - walk over high resistance composite technopolymer injection moulded construction • silicone rubber gaskets dual watertight system • internal looping facility - 2x4mm2 terminal -16A for two core H07RN-F cable Ø max 12mm • 25mm diameter rigid or flexible hose quick seal couplings (line entry - line exit - lamp feeding) • thermal protection against overloading included with fuse against short circuits • floodlight power supply by HD22-16.S1/AD8 and flexible protective sheath (supplied with the submergible unit) • •

zona 0

zona 1

zona 2

TZ box

secondo la vigente normativa CEI 64-8/7:2007-01 tarzan/TZbox può essere installato ad una distanza minima di 3,5 metri dal bordo vasca. according to the regulations in force CEI 64-8/7:2007-01, tarzan/TZbox can be installed at a distance of at least 3,5 meters from the edge of the pool.

castaldi

439


- IK08

03

tarzan/ N LED D17/N 9LW

tarzanN100 tarzanP2

IP67

- IK08

tarzan TZbox

IP68 10m

- IK08

tarzan system LED

3 LED ad alta emissione - luce bianca 5000K° 450 lm IP67 9,5W* - 12VDC** - IK08 3 high emission white light 5000K°

119

tarzan TZL20-3 Ø140

* potenza totale assorbita, con TZL20-3 si possono alimentare sino a 2 apparecchi total power consumption, up to 2 fixtures feedable with one TZL20-3 ** l’alimentazione all’apparecchio deve essere fornita da alimentatore SELV: tensione 12V DC, corrente continua - SELV power supply required, 12V DC

IP68 10m

- IK08

03

IP67

tarzan/ system LED

IP68 10m IP67

tarzan TZbox

- IK08

tarzan system LED

uno o due fari subacquei equipaggiati con 3 led ad alta emissione - luce bianca potenza totale 9W per faro una cassetta d’alimentazione predisposta per linea passante 230V-50/60Hz con cavo bipolare Ø max 12mm 5,5m di cavo superflessibile in neoprene HAR conforme HD22-16.S1/AD8 per ogni faro 4,5m di guaina di protezione flessibile serie pesante per ogni faro

tarzan/system 1-9LW

linea a 12V 12V line

440

castaldi

complete system for one (D17/S1-9LW) or two (D17/S2-9LW) lighting fixtures including: •

one or two underwater floodlight equipped with 3 high emission LED sources - white light total power 9W per floodlight one feeding box ready for through line 230V-50/60Hz with two-core cable max Ø12 mm 5,5m of super flexible HAR cable according to HD22-16.S1/AD8 for each floodlight 4,5m of flexible heavy series sheath for each floodlight

tarzan/system 2-9LW

linea a 12V 12V line

Ø206

145 Ø206

145

Ø206

D17/S1-9LW

145

Ø206

Ø206

Ø206

sistema completo per un apparecchio (D17/S1-9LW) o due apparecchi (D17/S2-9LW), comprendente:

Ø206

Ø206

assembly kit tarzan system LED is an underwater lighting kit ideal to light swimming pools and sheets of water with minimum power and several thousands hours of life. A simple innovative solution that does not need expensive installation.

tarzan TZL20-3

Ø206

kit di montaggio tarzan system LED è un kit subacqueo che permette l’illuminazione di specchi d’acqua con minimo dispendio di potenza e con durata di vita di parecchie decine di migliaia di ore. Una soluzione innovativa semplice, che non necessita di costosi interventi impiantistici.

tarzanN100 tarzanP2

- IK08

- IK08

6

145

D17/S1-9LW D17/S2-9LW

140

Ø206

D17/S2-9LW

Ø206

IP68 10m

subacquei underwater

Ø206

D17

tarzan LED


D17/P2 - 3LW

3 LED ad alta emissione - luce bianca 3 high emission white light LEDS

subacquei underwater

IP67

- IK08

tarzan TZbox

IP68 10m

- IK08

tarzan system LED

4,2W* - 12VDC** - IK08 300 lm IP67

tarzan TZL20-3

IP68 10m

75

* potenza totale assorbita, con TZL20-3 si possono alimentare sino a 4 apparecchi total power consumption, up to 4 fixtures feedable with one TZL20-3 ** l’alimentazione all’apparecchio deve essere fornita da alimentatore SELV: tensione 12V DC, corrente continua - SELV power supply required, 12V DC

D17

tarzanN100 tarzanP2

106 140

tarzan/ P2 - 3LW LED

tarzan LED

- IK08

03

200

IP68 10m

90

- IK08

03

60

tarzanN100 tarzanP2

proiettore subacqueo orientabile - tiltable floodlight

90°

cd/klm 800

60°

IP67

- IK08

2400 tarzan TZbox

Ø206

30°

IP68 10m

tarzan/ TZL20-3

IP67

- IK08 - IK08

145

8000

tarzan system LED tarzan TZL20-3

D17/TZL20-3 cassetta di alimentazione per tarzan/P2-LED predisposta per linea passante 230V-50/60Hz con cavo bipolare Ø max 12mm

Ø206 145

N.B. per la chiusura dell’apparecchio e della cassetta TZ box è indispensabile la chiave di serraggio D17/CH da ordinare a parte (vedere accessori) power supply box for Tarzan/P2-LED, ready for through line 230V-50/60Hz with twin core cable max Ø12 mm important: to open and close both the fixture and the box it is indispensable to use the special tightening key D17/CH to be ordered separately (see “accessories”).

90°

cd/klm

ground recessed installation - walk over high resistance composite techno polymer injected body • silicone rubber seals dual watertight system • 230V- 50/60Hz power feeding • internal looping line device, connection block 2X4mm2 - 16A (use two core cable type H07RNF max Ø12 mm) • 12V DC SELV 1,4A max line output • 25mm diameter rigid or flexible hose quick couplings • fixtures power supply according to the drawing given below • •

Ø206 60° 145

2400 8000

30°

Ø206

montaggio incassato a pavimento -pedonabile • costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza - stampati a iniezione • guarnizioni in gomma ai siliconi con doppio sistema di tenuta • alimentazione 230V-50/60Hz • derivazione interna per linea passante morsetto 2x4mm2-16A (utilizzare cavo bipolare H07RNF Ø max 12mm) • uscita 12VDC SELV 1,4A max • raccordi di tenuta a innesto rapido per tubo rigido o flessibile Ø 25mm • alimentazione proiettori secondo schema •

800

Ø206 145

Ø206

può alimentare sino a 4 tarzan/P2-LED - can feed up to 4 tarzan/P2-LED

Ø206

230V-50/60Hz

230V-50/60Hz linea passante - throught line

castaldi

441


D04

hidrosub

p. 328

subacquei underwater

proiettori floodlights

hidrosub l’illuminazione dell’acqua è una delle emozioni più apprezzate e condivise da progettisti e pubblico. I giochi tra acqua, suono e luce, così come i movimenti dell’acqua resi visibili anche nell’oscurità, sono una delle “magie” più semplici ed efficaci. Grazie alla sua emissione di luce diffusa hidrosub illumina egregiamente vasche, fontane e superfici d’acqua. L’apparecchio è dotato di una lente a prismi diffondenti stampata a pressione in vetro termoresistente ed è adatto a funzionare stabilmente sommerso sino ad una profondità di 1 metro.

colore standard nero RAL 9005

accessori - accessories

codice -N

caratteristiche apparecchio: costruzione in allumino pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previo pre-trattamento con impregrazione in poliestere ad altissima resistenza alla corrosione • lente a prismi ottici • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ingresso linea: utilizzare solo cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione con diametro compreso tra 7,5 e 12mm • funzionamento solo in sommersione sino a 1m di profondità

D11/ BOX100-12

standard colour black RAL 9005

code -N

fixture features: corrosion resistant die-cast aluminium body • powder coat painting after impregnation in polyester pre-treatment for very high corrosion resistance • prismatic optical lens • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra pure aluminium reflector • line entry: use only a cable suitable for underwater use with diameter between 7,5 and 12mm • submerged operation - max allowed depth 1mt •

water lighting is one of the most powerful and appreciated emotions by designers and the public. the play between water, sound and light, as light moves and accentuates darkness is one of the easiest and most effective “magic”. Thanks to its diffused light emission, hidro sub gives perfect lighting to pools, fountains and water surfaces. The fixture is equipped with a prismatic diffusing lens, pressure moulded in thermal shock resistant glass and it’s suitable for submerged operation up to 1 meter depth.

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA-230/12V-50Hz Colore: nero RAL 9005 security transformer in watertight box 100VA-230/12V-50Hz Colour: black RAL 9005

195

80

per le applicazioni in sommersione la normativa obbliga ad alimentare gli apparecchi subacquei alla tensione di 12V, rendendo indispensabile l’impiego di idonei trasformatori 230/12V. Questi trasformatori devono essere “di sicurezza” nel senso che la tensione primaria non deve potersi scaricare sul secondario neanche in caso di guasto elettrico e devono poter funzionare in servizio continuo senza eccedere precisi limiti di temperatura. I modelli da noi forniti, in scatola stagna IP67 in doppio isolamento, inattaccabile dalla corrosione, possono essere indifferentemente alloggiati in ambienti chiusi o aperti.

for underwater operation it is compulsory, according to standards, to supply underwater fixtures at 12V voltage, thus making necessary the use of suitable 230/12V transformers. Such transformers must be “safe” therefore the primary tension must not discharge on the secondary, not even in case of electrical failure and must work continuous without exceeding temperature limits. The models we supply, in IP67 double insulation watertight box, corrosion-proof, can be used either in indoor or outdoor applications.

caratteristiche TR box 100: • scatola in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • guarnizioni in gomma ai siliconi • viteria AISI 304 • ingresso linea: utilizzare solo cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione con diametro compreso tra 7,5 e 12mm • morsetto 2x4mm2 - 10A • protezione IP67 • isolamento Classe II

features TR box 100: • high resistance composite technopolymer box • silicone rubber gaskets • AISI 304 stainless steel hardware • line entry: use only a cable suitable for underwater use with diameter between 7,5 and 12mm • 2x4mm2 terminal - 10A • IP67 protection • Class II insulation

CV/1221 cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione in gomma neoprene 2x2,5mm2. power supply neoprene rubber cable approved for submerged operation 2x2,5mm2.

442

castaldi


D04

hidrosub subacquei underwater

D04/SUB-N

IP68 1m alogeni a bassissima tensione low voltage halogen

100W-12V

- IK08

172

180

GY6,35 2200 lm 233

hidrosub

apparecchio subacqueo per funzionamento solo in sommersione alimentazione a 12V a mezzo di trasformatore esterno di sicurezza. underwater model for submerged operation only 12V supply from remote security transformer.

81 81 n° 4 fori di fissaggio Ø 7mm n° 4 fixing holes Ø 7mm

90°

cd/klm

500 1000

60° 30°

castaldi

443


D11

oblò/sub subacquei underwater

p. 342 parete sporgenti wall surface mounting

oblò/sub un apparecchio che già dal nome evoca semplicità e sicurezza, infatti oblò/sub ha fatto dell’affidabilità il suo punto di forza. La costruzione interamente in tecnopolimeri ad alta resistenza garantisce il suo funzionamento nel tempo anche in situazioni con presenza di sostanze particolarmente aggressive. L’uso delle miniaturizzate lampade ad alogeni con attacco GY6,35 ha consentito la costruzione di un apparecchio dalle ridotte dimensioni d’ingombro e dalle elevate prestazioni che può essere inserito con facilità nelle situazioni più diversificate.

colore standard

standard colour

accessori - accessories

nero RAL 9005

caratteristiche apparecchio: • tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • calotta in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • riflettore in alluminio purissimo • ingresso linea: utilizzare solo cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione con diametro compreso tra 7,5 e 12mm • funzionamento solo in sommersione sino a 1m di profondità black RAL 9005

fixture features: • injection moulded high stress resistant composite technopolymer body and frame • UV stabilized unbreakable polycarbonate bowl • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets • extra-pure aluminium reflector • line entry: use only a cable suitable for underwater use with diameter between 7,5 and 12mm • submerged operation only, max allowed depth 1mt

a fixture that by its name recalls simplicity and safety, making its reliability its strong point. The construction, completely in high resistance technopolymers, guarantees its correct operation also in presence of particularly aggressive substances. The use of the miniaturized GY6,35 halogen lamps allowed the construction of a fixture with small dimensions and high performances that can be used easily in the most different situations.

D11/ BOX100-12 trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA-230/12V-50Hz Colore: nero RAl 9005 security transformer in watertight box 100VA-230/12V-50Hz Colour: black RAL 9005

195

80

per le applicazioni in sommersione la normativa obbliga ad alimentare gli apparecchi subacquei alla tensione di 12V, rendendo indispensabile l’impiego di idonei trasformatori 230/12V. Questi trasformatori devono essere “di sicurezza” nel senso che la tensione primaria non deve potersi scaricare sul secondario neanche in caso di guasto elettrico e devono poter funzionare in servizio continuo senza eccedere precisi limiti di temperatura. I modelli da noi forniti, in scatola stagna IP67 in doppio isolamento, inattaccabile dalla corrosione, possono essere indifferentemente alloggiati in ambienti chiusi o aperti.

for underwater operation it is compulsory, according to standards, to supply underwater fixtures at 12V voltage, thus making necessary the use of suitable 230/12V transformers. Such transformers must be “safe” therefore the primary tension must not discharge on the secondary, not even in case of electrical failure and must work in continuous duty without exceeding temperature limits. The models we supply, in IP67 double insulation watertight box, corrosion-proof, can be used either in indoor or outdoor applications.

caratteristiche TR box 100: • scatola in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • guarnizioni in gomma ai siliconi • viteria AISI 304 • ingresso linea: utilizzare solo cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione con diametro compreso tra 7,5 e 12mm • morsetto 2x4mm2 - 10A • protezione IP67 • isolamento Classe II

features TR box 100: • high resistance composite technopolymer box • silicone rubber gaskets • AISI 304 stainless steel hardware • line entry: use only a cable suitable for underwater use with diameter between 7,5 and 12mm • 2x4mm2 terminal - 10A • IP67 protection • Class II insulation

CV/1221 cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione in gomma neoprene 2x2,5mm2. power supply neoprene rubber cable approved for submerged operation 2x2,5mm2.

444

castaldi


D11

oblò/sub subacquei underwater

D11/SUB

IP68 1m alogeni a bassissima tensione low voltage halogen

100W-12V

03

- IK09

GY6,35 2200lm

apparecchio subacqueo per funzionamento solo in sommersione alimentazione a 12V a mezzo di trasformatore esterno di sicurezza. underwater model for submerged operation only 12V supply from remote security transformer.

195

122

90°

cd/klm 200

60°

400

30°

genova - euroflora show project: arch. Delendi - photo: Giacomo Famà

oblò/sub

castaldi

445


D34 D

segnalatori segnalatori flight obstruction lights

segnalatori Segnalatori di ostacolo per navigazione aerea (ostacoli fissi) secondo Norme ICAO e per ogni tipo di segnalazione industriale. Esecuzione standard in colore rosso, altri colori a richiesta (blu-giallo-verde-incolore). Modelli per lampade a incandescenza a tensione di rete attacco E27 normali o a lunga vita (8000 ore) potenza massima 75 W). Disponibili in versione singola e doppia con separato dispositivo di commutazione su lampada di riserva (CMA). Su sostegni complessi, quando sono presenti più segnalatori contemporaneamente, si adottano con vantaggio i quadri di comando QL che pilotano il gruppo o i gruppi di segnali.

codice -R

colori a richiesta blu giallo arancio verde incolore

codice -B -G -V -I

caratteristiche apparecchio: • Normativa ICAO Ed.11/99 - Annesso14 Volume I - Capitolo 6 “Low intensity obstacle lights type A type B (fixed obstacle)” • costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri previa passivazione • globo in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • imbocco filettato femmina 3/4” gas • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi standard colour lens red

code -R

colours on request blue yellow /orange green colourless

code -B -G -V -I

fixture features: ICAO Standard Ed. 11/99 - Annex 14 Volume I - Chapter 6 “Low intensity obstacle lights type A type B (fixed obstacle)” • die-cast corrosion resistant aluminium construction • powder coat painting after passivation • unbreakable polycarbonate anti UV globe • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • 3/4” gas pipe female threaded entry • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets

accessori - accessories ACS/CCP

95 75 140

colore standard rosso

Obstruction markers for air navigation (fixed obstacles) according to ICAO standards. Also suitable for any kind of industrial signaling application. Standard colour red, other colours on request (blue-yellow-green-colourless). Models for mains voltage incandescent lamps, E27 socket, normal or long life type (8000 hours) maximum power 75W. Available in single and double version with separate automatic stand-by lamp change-over device (CMA). On complex structures comprising several units, it is recommended to use the QL control panels piloting groups of markers.

n2 fori - holes Ø5,5

fotocellula crepuscolare twilight photoelectric cell circuito elettronico accensione e spegnimento automatici crepuscolari (dusk to dawn) • alimentazione 230/240V - 50/60Hz • corrente max 16A • durata di vita ≥ 10.000 cicli con portata max • soglia minima di intervento 2 lux • campo di regolazione continuo da 2 a 100 lux • intervento accidentale escluso inerzia temporale circa 30” • campo di temperatura -30°C +60°C • insensibile a sovratensioni atmosferiche e circuitali • protezione IP55 • •

lampada di servizio

lampada di riserva

primary service lamp

stand-by lamp

electronic circuit automatic switching on and off (dusk to dawn) • 230/240V - 50/60Hz power supply • 16A maximum current • ≥ 10.000 cycles working life at max loading • 2 lux minimum switching threshold • continuous control range from 2 to 100 lux • excluded-time delay for over-ride switching approximately 30” • temperature range - 30°C + 60°C • insensitive to transient over-voltage conditions • IP55 protection • •

cassetta di commutazione CMA CMA change-over device

446

castaldi

alimentazione power supply

D34/CMA 170

135

dispositivo di commutazione automatica su lampada di riserva automatic change-over device for stand-by lamp commutazione automatica al bruciare della lampada di servizio • ripristino automatico all’atto del ricambio lampada bruciata • tensione di alimentazione 110/230V ± 10% • frequenza di rete 50/60Hz • potenza ammessa a 230V:60W min 75W max • potenza ammessa a 110V:40W min 60W max • durata meccanica 107 manovre • campo di temperatura - 40°C + 60°C • imbocchi a pressacavo per cavo Ø 7 ÷ 12mm • protezione IP55 •

Ø 7÷12mm

• automatic

change over when operating lamp fails • automatic reinstatement when failed lamp is replaced • 110/230V ±10% power supply • 50/60Hz frequency • maximum allowed power at 230V:60W min 75W max • maximum allowed power at 110V:40W min 60W max • 107 operation working life • temperature range - 40°C + 60°C • cable gland entries for Ø 7÷12mm cable • IP55 protection


D34

segnalatori segnalatori flight obstruction lights

alogena normale Ø 60 x 105 mm normal halogen Ø 60 x 105 mm incandescenza al krypton Ø 60 x 105 mm* krypton incandescent Ø 60 x 105 mm*

52 W

E27

840 lm

75 W

E27

600 lm

F3/4”G

* durata di vita media 8000 ore - rated life span 8000 hours

F3/4”G

335

segnalatore singolo a luce rossa - single marker red light

D34/SDD-R

- IK10

F

alogena normale Ø 60 x 105 mm normal halogen Ø 60 x 105 mm

2 x 52 W

E27

840 lm

incandescenza al krypton Ø 60 x 105 mm* krypton incandescent Ø 60 x 105 mm*

2 x 75 W

E27

600 lm

200

IP66

segnalatore/ SDD

140

300

D34/SD-R

- IK10

F

200

IP66

300

segnalatore/ SD

F3/4”G

* durata di vita media 8000 ore - rated life span 8000 hours

140

F3/4”G

335

segnalatore doppio a luce rossa - double marker red light candele candles 200 Segnalatore SD - SDD 52 W con lampada normale marker SD - SDD 52 W normal lamp Segnalatore SD - SDD 75W con lampada al krypton marker SD - SDD 75W krypton lamp 150 Normativa ICAO tipo B - ICAO Standards type B Normativa ICAO tipo A - ICAO Standards type A

100

50 32 16 10 5 0

10° 13°

16° angolo azimutale azimuth angle

D34/QL quadri di comando centralizzati centralized control panels chiusura quadro con doppia serratura a chiave • alimentazione 230V-50Hz ± 10% • interruttore generale automatico 16A/10KA-230/400V caratteristica C (IEC 898) • accensione automatica con fotocellula crepuscolare CCP • spia di rete inserita a luce verde • contattore carico max a 230V-2,2KW • esclusione fotocellula e prova circuito con interruttore bipolare 16A-250V • commutazione automatica sistema CMA • spie di lampada bruciata a luce rossa • teleallarme disponibile per lampada bruciata e fotocellula fuori servizio • collegamenti con fili unipolari flessibili N07V-K CEI 20-22 II • contrassegni numerici in codice • imbocchi N (numero di segnali) + 3 (linea - crepuscolare - teleallarme) per cavi Ø 7 ÷ 12mm tipo H07RN-F • protezione IP65 •

panel door double lock with key 230V-50Hz ±10% power supply automatic mains switch 16A/10KA230/400V type C (IEC898) • automatic switching on by CCP twilight cell • green “mains on” pilot lamp • contactor maximum load at 230V-2,2KW • photoelectric cell exclusion and circuit test by bipolar switch 16A-250V • automatic change-over - cma system • red “failed” pilot lamp • available telealarm for failed lamp and photocell out of service • connections by single core flexible wires, type N07V-K CEI 20-22 II • numerical marking • N entries (number of signals) +3 (line-photocell-telealarm) for Ø 7÷12mm cable, H07RN-F type • IP65 protection • • •

codicecode

segnali comandi piloted markers

D34/QL4 D34/QL5 D34/QL6

4 tipo-type sdd 5 tipo-type sdd 6 tipo-type sdd

castaldi

447


D34

segnalatori LED segnalatori flight obstruction lights

segnalatori LED Il problema della sostituzione lampade a fine vita, ha sempre costituito una grave complicazione connessa all’uso dei segnali di ostacolo aereo, normalmente installati in luoghi accessibili solo con grandi difficoltà (ciminiere, antenne, tralicci, grattacieli ecc.). La tecnologia led (Lighting Emitting Diodes) ad alta emissione con lunga durata di vita utile, offre una valida soluzione a questo oneroso problema.

colore standard rosso

accessori - accessories

codice -R

caratteristiche apparecchio: Normativa ICAO Ed. 11/99 - Annesso 14 Volume I-Capitolo 6 “Low intensity obstacle lights type A - type B (fixed obstacle)” • corpo e telaio pressofusi in lega leggera anticorrosiva • verniciatura a polveri previa passivazione • diffusore in policarbonato infrangibile anti UV • resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1) • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi

75 140 n2 fori - holes Ø5,5

code -R

135

1/2” gas

Ø 7÷ 12mm

77

fotocellula crepuscolare twilight photoelectric cell

castaldi

fotocellula crepuscolare twilight photoelectric cell circuito elettronico accensione e spegnimento automatici crepuscolari (dusk to dawn) • alimentazione 230/240V - 50/60Hz • corrente max 16A • durata di vita ≥ 10.000 cicli con portata max • soglia minima di intervento 2 lux • campo di regolazione continuo da 2 a 100 lux • intervento accidentale escluso inerzia temporale circa 30” • campo di temperatura -30°C +60°C • insensibile a sovratensioni atmosferiche e circuitali • protezione IP55 • •

electronic circuit automatic switching on and off (dusk to dawn) • 230/240V - 50/60Hz power supply • 16A maximum current • ≥ 10.000 cycles working life at max loading • 2 lux minimum switching threshold • continuous control range from 2 to 100 lux • excluded-time delay for over-ride switching approximately 30” • temperature range - 30°C + 60°C • insensitive to transient over-voltage conditions • IP55 protection • •

D34/CCP-12/24 cassetta porta relè di accensione /spegnimento switching on/off relay box

170

fixture features: • ICAO Standard Ed. 11/99 - Annex 14 Volume I - Chapter 6 “Low intensity obstacle lights type A - type B (fixed obstacle)” • die-cast corrosion resistant aluminium construction • powder coat painting after passivation • unbreakable polycarbonate anti UV globe • glow wire test 850°C (IEC 695-2-1) • AISI 304 stainless steel hardware • silicone rubber gaskets

448

ACS/CCP

95

standard colour red

The problem of changing lamps at their life-end has always been a great complication connected to the use of air obstruction markers normally installed in places that are very difficult to reach (chimneys, aerials, pylons, skyscrapers, etc.). High emission LED technology (Lighting Emitting Diodes) has a long life span, offers a valid solution to this significant problem.

fotocellula crepuscolare twilight photoelectric cell circuito elettronico accensione e spegnimento automatici crepuscolari (dusk to dawn) • alimentazione 12-24VDC/AC - 50/60Hz • corrente max 16A • durata di vita ≥ 10.000 cicli con portata max • soglia di intervento 1 a 100 lux regolabile differenziata • campo di regolazione continuo da 2 a 100 lux • intervento accidentale escluso inerzia temporale circa 25” • campo di temperatura -20°C +60°C • insensibile a sovratensioni atmosferiche e circuitali • protezione IP54 • •

electronic circuit automatic switching on and off (dusk to dawn) • 12-24VDC/AC-50/60Hz - 50/60Hz power supply • 16A maximum current • ≥10.000 cycles working life at max. loading • 1 to 100 lux minimum switching threshold • continuous control range from 2 to 100 lux • excluded-time delay for over-ride switching approximately 25” • temperature range - 20°C + 60°C • insensitive to transient over-voltage conditions • IP54 protection • •


D34

segnalatori LED segnalatori flight obstruction lights

segnalatore singolo single marker

F

LED ad alta emissione-luce rossa high emission LED-red light

segnalatore LED ad alta emissione doppio luce rossa double high emission LED marker red light ** potenza totale assorbita - total power consumption

ogni singolo segnale power single marker

D34/LDDA-R

- IK10 8W ** 190

D34/LDA-R

IP66

250

segnalatore/ LDA-LDDA

F3/4”G

8W ** 128 F3/4”G

330

alimentazione 110/230V-50/60Hz - feeding 110/230V-50/60Hz

IP66

F

- IK10

D34/LD24-R

segnalatore singolo single marker

LED ad alta emissione-luce rossa high emission LED-red light

8W **

D34/LDD24-R

segnalatore doppio double marker

LED ad alta emissione luce rossa high emission LED red light

8W **

250

segnalatore/ LD24-LDD24

F3/4

ogni singolo segnale power single marker

** potenza totale assorbita - total power consumption

128 F3/4”G

330

alimentazione 24V-DC-AC * - feeding 24V-DC-AC * N.B. i modelli LDD includono un circuito elettronico di accensione automatica del secondo segnalatore in caso di “fuori servizio” del primo e un segnale per teleallarme.

candele candles

N.B. the LDD models include an electronic circuit for automatic change over on the second marker when operating lamp fails and a remote alarm signal.

50

32

segnalatore LD - Marker LD Normativa ICAO tipo A - ICAO Standards type A Normativa ICAO tipo B - ICAO Standards type B

16 10 5 0

10°

13°

16° angolo azimutale azimuth angle

castaldi

449


segnalatori flight obstruction lights

segnalazione di ostacoli - generalità

obstruction marking general information

La vigente normativa di segnalazione per la navigazione aerea prescrive segnali fissi a luce rossa per ostacoli fissi. In base alla natura degli ostacoli ed alla loro diversa conformazione si dovranno seguire i criteri illustrati in fig.1 per i “modi di segnalazione luminosa”. Ostacoli in movimento, quali gru, carriponte, macchinari ecc. devono invece adottare luci lampeggianti di colore rosso o giallo/arancio. Al fine di garantire la totale sicurezza in qualsiasi evenienza il più corretto e completo sistema di segnalazione deve comprendere:

The international standards applicable to air navigation prescribe fixed red light markers for stationary obstructions. On the basis of the nature and shape of the obstruction the criteria shown in pict.1 must be followed. Moving obstructions such as cranes, or other mobile machinery, has to be fitted with flashing lights either red or preferably yellow/orange. For maximum safety on a site, the most comprehensive signalling system would consist of: a double unit sdd, supplied at mains 230V/50Hz with a primary lamp (functional lamp) and a stand-by lamp, automatically switched on when the primary lamp fails (automatic change-over device cma). The stand-by lamp voltage is used to energize a warning light or alarm signal to indicate the failure of the lamp and the need for it to be replaced. •

una unità con segnalatore doppio sdd alimentata da rete a 230V-50Hz, provvista di una lampada normalmente funzionante (lampada di servizio) e di una lampada di riserva, automaticamente in funzione al bruciare del­­­la prima (commutazione automatica cma). La tensione sulla lampada di riserva potrà essere utilizzata per alimentare una spia od un segnale di allarme onde essere edotti della bruciatura della lampada di servizio e quindi della necessità di sostituirla.

un circuito di emergenza funzionante in caso di mancanza di rete. Il circuito di emergenza potrà essere alimentato a 230V nel caso sia disponibile un gruppo di soccorso a tale tensione o a 12 o 24V c.c. per mezzo di batteria dedicata. In tal caso andranno adottati anche segnali di emergenza funzionanti a 12 o 24V. Nel caso di impianti con svariate unità di segnalazione è più comodo e opportuno centralizzare nei quadri di comando ql all’uopo predisposti, comandi, commutazioni, spie, interruttori ecc. sull’esempio di fig.2. L’interruttore di comando dei segnali può essere molto opportunamente un interruttore a fotocellula crepuscolare con soglia di intervento regolabile tipo ccp. •

450

castaldi

an emergency unit, supplied via an emergency circuit operating in case of mains failure. The emergency circuit can be supplied at 230V if an emergency power unit already exists, or at 12V or 24V by means of a dedicated battery. In this case other 12 or 24V emergency units must be used. Installations consisting of a number of marker units are preferably operated from a central control panel ql containing all the relevant controls; change-over relays,pilot lights, switches etc. (pict.2). The control system is preferably switched via a photocell with adjustable threshold setting, type ccp, as indicated. •


segnalatori flight obstruction lights

esempio pratico

pratical example

Si debba segnalare una ciminiera di altezza pari a 120m. Stabiliamo innanzitutto il numero dei livelli di segnalazione. Applicando la formula di fig. 2 avremo:

A chimney measuring 120 meters high is to be equipped with marker ligths. Firstly the number of signalling levels has to be selected applying the formula in pict.2:

N = Y = 120 = 2,63 (da arrotondare a 3) 45 45

N = Y = 120 = 2,63 (rounded up to 3) 45 45

I livelli di segnalazione saranno quindi 3 intervallati tra loro di

there will therefore be 3 levels spaced at intervals of

x=

Y = 120 = 40 metri N 30

x=

Modi di segnalazione luminosa Normativa ICAO Ed. 11/99 - Annesso 14 - Volume I - Capitolo 6

Y = 120 = 40 meters N 30

Marker arrangements ICAO Standard Ed. 11/99 - Annex 14 - Volume I - Chapter 6

fig./pict. 1

fig./pict. 2

A.B. = 45 m (150') 90m (300') C.D.E<45 m (150')

segnalatori d'ostacolo SDD obstruction markers SDD

B A

A

B

D

x C

1.5 m min (5')

<45m X= Y = N

quadro di comando centralizzato QL centralized control panel QL

y

3 m max (10')

fotocellula crepuscolare CCP photocell CCP

<45m (150') linea di alimentazione 230V/50Hz 230V/50Hz mains

E

N = numero di luci

number of light X = intervallo tra le luci spacing between the lights

N= Y(m) 45

X= Y N

numero di livelli di segnalazione (arrotondato all'unità in eccesso) number of signaling levels (rounded to the unit in excess)

45m intervallo tra i livelli di segnalazione 45m spacing between levels

fig./pict. 3 1.53m 40m

sdd

40m 120m

40m

Poiché la ciminiera è una struttura piena, per assicurare la visibilità a 360° sono necessari quattro segnali per ogni livello disposti a 90° l’uno dall’altro. L’impianto si presenterà come in figura 3 : Pertanto per ogni livello di segnalazione sono necessari quattro segnalatori doppi sdd con lampada di riserva e lampada di servizio. Potremo quindi adottare un quadro di comando ql/4 per ogni livello od un unico quadro centralizzato ql/12 in grado di alimentare tutti e 12 i segnali. Questa seconda soluzione rende però più onerosa l’esecuzione impiantistica giacché dal quadro ql devono uscire tanti cavi tripolari più terra (si veda lo schema elettrico riportato nella sezione cma) quanti sono i segnali stessi. Disponendo il quadro ql/12 a base ciminiera abbiamo quindi notevoli distanze e percorsi di cavi. Se invece disponiamo tre quadri ql/4 uno per ciascun livello, occorrerà salire solo con il cavo di linea e i percorsi quadro ql/4segnali saranno ridotti a pochi metri. Poiché il ricambio lampade è evento certo e frequente è indispensabile prevedere per ogni livello di segnalazione una passerella di manutenzione adeguatamente sicura e agevole.

Since the chimney is a solid structure, four units at each level are to be placed at 90° to each other to ensure 360° visibility. The system will appear as indicated below pict 3: On the basis of the foregoing, four sdd double units with both primary and stand-by lamps, are necessary at each level. For standard operation (4 double signals per level) a ql/4 control panel for each level is required or a single ql/12 central panel, capable of supplying all 12 units. This solution, however, makes the electrical distribution more expensive, as there will have to be as many three-core supply cables as there are units, (see electrical diagram on cma section). So, the ql/12 panel at the base of the chinmney will result in more cable routes and longer distances. If, on the contrary, three ql/4 panels are provided - one for each level only a single mains cable will be required on the chimney and the distance between the ql /4 panel to the marker lights will be only a few meters. Due to the necessity for frequent lamp changes, it is essential to provide a safe and practical maintenance walkway at each level. castaldi

451


esterni outdoor

452

castaldi


interni indoor

castaldi

453


interni - sospensioni indoor - suspension

sosia

il valore di un prodotto è scandito dal tempo. Le sospensioni serie “sosia” sono un classico del design, il capostipite di un prodotto le cui imitazioni non si contano. Nel tempo si sono evolute e adeguate al rapido sviluppo delle nuove sorgenti luminose a scarica nel gas, con luce bianca d’eccellente resa cromatica e di grande efficienza energetico-luminosa. Hanno così conquistato numerosi campi di applicazione negli interni, in particolare studi professionali, uffici, centri commerciali e sportivi, aree espositive e luoghi di transito. Dei modelli originali è rimasto in sostanzia immutato l’impianto formale e tecnico, tuttora punto di riferimento per pulizia e semplicità del design, funzionalità operativa, efficienza tecnica.

sosia/box sosia/box opal

454

castaldi

sosia sosia opal

the value of a product is marked by time. The “sosia” suspensions are a classic of industrial design, the originator of a product that now has countless imitations. Evolved over time and adjusted to follow the quick development of new discharge lighting sources, with white light featuring an excellent colour rendition and great energy-luminous efficiency. They have been featured in many indoor environments, mainly professional offices, sports and commercial centres, exhibition spaces and transit areas.

minisosia/box minisosia minisosia/box opal minisosia opal

micrososia


Paderno Dugnano (MI) - Cultural Centre project Gae Aulenti - lighting project Piero Castiglioni

interni - sospensioni indoor - suspension

castaldi

455


D06

sosia box interni - sospensioni indoor - suspension

accessori - accessories

sosia box colore standard box e testa: grafite satinato riflettore: alluminio anodizzato

codice -AL

caratteristiche apparecchio: in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • riflettore in alluminio purissimo • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente o float • guarnizioni in gomma ai siliconi • ganci in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • viteria acciaio inox AISI 304 • ausiliari elettrici incorporati 230V- 50Hz • corpo/contenitore/calotta

sosia box opal colore standard box e testa: grafite satinato collare: alluminio anodizzato diffusore: opalino a finitura satinata

ACS/KIT

rosone con base di fissaggio indipendente per un comodo e razionale collegamento elettrico. Sospensione meccanica con fune flessibile in acciaio zincato. Morsetto di derivazione bipolare più terra con serrafilo di sicurezza. Cavo elettrico a spirale estensibile sezione 3x1mm2, H05VVH8-F a Marchio Italiano di Qualità. Protezione IP20. Idoneo per ambienti interni. injection moulded ceiling rose with an independent anchoring base for an easy and rational electrical connection. Mechanical suspension with flexible rope in galvanized steel. Terminal block two pole plus earth with security cable clamp. Electric wire with extendable spiral 3x1mm2 cross-section, H05VVH8-F, IMQ quality trademark approved. IP20 protection degree, suitable for indoor application. codice kit - kit code

ACS/KIT1-G

ACS/KIT1-N ACS/KIT2-G ACS/KIT2-N

estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m

colore - colour

grigio grey nero black grigio grey nero black

caratteristiche apparecchio: • corpo/contenitore/calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • collare in alluminio anodizzato • diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • guarnizioni in gomma ai siliconi • ganci in tecnopolimeri ad alta resistenza • viteria inox AISI 304 • ausiliari elettrici incorporati 230V- 50Hz

sosia box standard colour code box and head: graphite satin finish -AL reflector: anodized aluminium fixture features: • die-cast aluminium cap/housing body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered safety glass with diffusing texture or float type • silicone rubber gaskets • high resistance composite technopolymers hooks • AISI 304 stainless steel hardware • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz

standard colour box and head: graphite satin finish collar: anodized aluminium diffuser: satin finish opal fixture features: • die-cast light alloy cap/housing body • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • anodized aluminium collar • unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser • tempered safety glass with diffusing texture • silicone rubber gaskets • high resistance composite technopolymers hooks • AISI 304 stainless steel hardware • built-in electrical components 230V-50Hz 456

castaldi

Legnano (MI) - Residential unit

sosia box opal


D06

sosia box interni - sospensioni indoor - suspension

0,5m

F

03

D06K/MH150G-AL D06K/MH250G-AL

alogenuri metallici CDM-T Philips 250W metal halide CDM-T Philips

G12

alogenuri metallici metal halide

250W

E40 17000/25000lm

sodio alta pressione high pressure sodium

250W

E40 27000/32000lm

alogenuri metallici metal halide

400W

E40 32000/35000lm

D06K/MH250E-AL

D06K/MH400E-AL

150W

G12 12700/15500lm 23000lm

640 670

IP65 alogenuri metallici metal halide

300

sosia box/MH

Ø 420

D06K/MH150G h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.72 3.44 5.16 6.88 8.60

γ =0.0 α=β=82°

Emed (lx) 2810 703 312 176 112

cd/klm

Emed (lx) 3182 795 354 199 127

cd/klm

Emed (lx) 1450 363 161 91 58

cd/klm

Emed (lx) 2133 533 237 133 85

cd/klm

Emed (lx) 1098 274 122 69 44

cd/klm

90° 200

60°

400

30°

D06K/MH250G h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.05 4.11 6.16 8.22 10.27

γ =0.0 α=β=92°

50 150

90° 60°

250 350

30°

D06K/MH250E alogenuri metallici - metal halide h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 3.00 5.50 8.50 11.00 14.00

γ =0.0 α=β=108°

90° 100 200 300

60° 30°

D06K/MH250E sodio alta pressione - high pressure sodium h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.80 5.50 8.40 11.15 14.00

γ =0.0 α=β=110°

90° 100 200 300

60° 30°

D06K/MH400E h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 3.80 7.50 11.30 15.00 19.00

γ =0.0 α=β=124°

90° 50 150 250

60° 30°

D06K/MH250G

castaldi

457


D06

sosia box opal interni - sospensioni indoor - suspension

IP65

F

0,5m

D06K/OPMH150G

alogenuri metallici UV-STOP metal halide UV-STOP

D06K/OPMH250G

alogenuri metallici CDM-T Philips 250W metal halide CDM-T Philips

G12

alogenuri metallici metal halide

250W

E40 17000/25000lm

250W

E40 27000/32000lm

Ø 420

G12 12700/15500lm 23000lm

640 670

640 670

sodio alta pressione high pressure sodium

300

D06K/OPMH250E

150W

220 300

sosia box opal/MH

Ø 420

D06K/OPMH150G h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.24 4.48 6.72 8.97 11.21

γ =0.0 α=β=96°

Emed (lx) 931 233 103 58 37

cd/klm

Emed (lx) 1559 390 173 97 62

cd/klm

Emed (lx) 747 187 83 47 30

cd/klm

Emed (lx) 1098 275 122 69 44

cd/klm

20

90°

100

60°

180

30°

D06K/OPMH250G h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.27 4.54 6.81 9.09 11.36

γ =0.0 α=β=96°

90° 100

60°

200

30°

D06K/OPMH250E alogenuri metallici - metal halide h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.97 5.94 8.92 11.89 14.86

γ =0.0 α=β=112°

90° 80

60°

160

30°

D06K/OPMH250E sodio alta pressione - high pressure sodium h (m) 1 2 3 4 5

458

castaldi

Ø (m) 2.97 5.94 8.92 11.89 14.86

γ =0.0 α=β=112°

90° 80

60°

160

30°


castaldi

459

Seattle - SKB office


D06 D

sosia interni - sospensioni indoor - suspension

accessori - accessories

sosia colore standard testa: grafite satinato riflettore: alluminio anodizzato

codice -AL

caratteristiche apparecchio:

• calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri,

previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • guarnizioni in gomma ai siliconi • ganci in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • viteria acciaio inox AISI 304 • riflettore in alluminio purissimo

sosia opal colore standard testa: grafite satinato collare: alluminio anodizzato diffusore: opalino a finitura satinata

ACS/KIT

rosone con base di fissaggio indipendente per un comodo e razionale collegamento elettrico. Sospensione meccanica con fune flessibile in acciaio zincato. Morsetto di derivazione bipolare più terra con serrafilo di sicurezza. Cavo elettrico a spirale estensibile sezione 3x1mm2, H05VVH8-F a Marchio Italiano di Qualità. Protezione IP20. Idoneo per ambienti interni. injection moulded ceiling rose with an independent anchoring base for an easy electrical connection. Mechanical suspension with flexible rope in galvanized steel. Terminal block two pole plus earth with security cable clamp. Electric wire with extendable spiral 3x1mm2 cross-section, H05VVH8-F, IMQ quality trademark approved. IP20 protection degree, suitable for indoor application. codice kit - kit code

ACS/KIT1-G

ACS/KIT1-N ACS/KIT2-G ACS/KIT2-N

estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m

colore - colour

grigio grey nero black grigio grey nero black

caratteristiche apparecchio: • calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • collare in alluminio anodizzato • diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • guarnizioni in gomma ai siliconi • ganci in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza • viteria acciaio inox AISI 304

sosia standard colour head: graphite satin finish reflector: anodized aluminium

code - AL

fixture features:

with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered safety glass with diffusing texture • silicone rubber gaskets • high resistance composite technopolymers hooks • AISI 304 stainless steel hardware • extra pure aluminium reflector

sosia opal standard colour head: graphite satin finish collar: anodized aluminium diffuser: satin finish opal

features:

• die-cast light alloy cap • polyester powder coating,

with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • anodized aluminium collar • unbreakable UV stabilised polycarbonate opal diffuser • tempered safety glass with diffusing grain texture • silicone rubber gaskets • high resistance composite technopolymers hooks • AISI 304 stainless steel hardware

460

castaldi

Affilet company - project: DAP Studio - arch. Elena Sacco - Paolo Danelli

• die-cast light alloy cap • polyester powder coating,


D06

sosia interni - sospensioni indoor - suspension

IP54

F

0,5m

03

D06K /F42-AL

fluorescente compatta con F 0,5m IP54 26W alimentatore elettronico multipotenza GX24q-3 1800lm 220/240V-50/60Hz 32W GX24q-3 2400 lm compact fluorescent electronic 42W GX24q-4 3200 lm operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz

D06K /F57-AL

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 57W GX24q-5 compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz

4300 lm

D06K /F70-AL

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 70W GX24q-6 compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz

5200 lm

D06K /MH70E-AL

alogenuri metallici con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 70W G12 6600/ 7000 lm metal halide electronic ballast 220/240V-50/60Hz

D06K /E27-AL

alogeni sino a 150W * 150 W E27 halogen up to 150W * fluorescente compatta ** con alimentatore integrato 32 W E27 fluorescent lamp ** with integral electronic ballast * 150W Halolux Ceram Eco Osram ** FLE 32 HLX/T4/827 G.E.

sosia opal 300 375 410

sosia K

Ø 420

2870 lm

2100 lm

D06K/F42 fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.76 5.53 8.29 11.06 13.82

γ =0.0 α=β=108°

Ø (m) 3.13 6.27 9.40 12.54 15.67

γ =0.0 α=β=116°

Ø (m) 3.13 6.27 9.40 12.54 15.67

γ =0.0 α=β=116°

Emed (lx) 220 55 24 14 9

cd/klm

Emed (lx) 230 58 26 14 9

cd/klm

Emed (lx) 278 70 31 17 11

cd/klm

Emed (lx) 1325 331 147 83 53

cd/klm

Emed (lx) 259 65 29 16 10

cd/klm

90° 50 150 250

60° 30°

D06K/F57 h (m) 1 2 3 4 5

90° 100 200

60° 30°

D06K/F70 h (m) 1 2 3 4 5

90° 100 200

60° 30°

D06K/MH70E h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.72 3.44 5.16 6.88 8.60

γ =0.0 α=β=82°

Ø (m) 2.23 4.46 6.69 8.92 11.15

γ =0.0 α=β=96°

90° 200

60°

400

30°

D06K/E27 h (m) 1 2 3 4 5

90° 100 200 300

60° 30°

castaldi

461


D06

sosia opal interni - sospensioni indoor - suspension

sosiaK /OP

IP54

F

0,5m

IP54

F

0,5m

03

sosia opal

D06K/OPF42

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz compact fluorescent electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz

D06K/OPF57

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 57W compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz

GX24q-5

4300lm

D06K/OPF70

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz 70W compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz

GX24q-6

5200lm

D06K/OPMH70E

alogenuri metallici UV-STOP con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz metal halide UV-STOP electronic ballast 220/240V-50/60Hz

G12 6600/7000lm

D06K/OPE27

alogeni* - halogen* fluorescente compatta ** con alimentatore integrato fluorecent lamp ** with integral electronic ballast

70W

220 300 375 410

26W GX24q-3 1800lm 32W GX24q-3 2400lm 42W GX24q-4 3200lm

Ø 420

150W E27

2870lm

32 W

2100 lm

E27

* 150W Halolux Ceram Eco Osram ** FLE 32HLX/T4/827 G.E. D06K/OPF42 fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.97 5.95 8.92 11.90 14.87

γ =0.0 α=β=112°

Emed (lx) 127 32 14 8 5

cd/klm

Emed (lx) 171 43 19 11 7

cd/klm

Emed (lx) 207 52 23 13 8

cd/klm

Emed (lx) 439 110 49 27 18

cd/klm

Emed (lx) 114 29 13 7 5

cd/klm

40

90°

80

60°

120

30°

D06K/OPF57 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.97 5.95 8.92 11.90 14.87

γ =0.0 α=β=112°

40

90°

80

60°

120

30°

D06K/OPF70 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.97 5.95 8.92 11.90 14.87

γ =0.0 α=β=112°

40

90°

80

60°

120

30°

D06K/OPMH70E h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.24 4.48 6.72 8.97 11.21

γ =0.0 α=β=96°

40

90°

120

60°

200

30°

D06K/OPE27 h (m) 1 2 3 4 5

462

castaldi

Ø (m) 2.58 5.17 7.75 10.34 12.92

γ =0.0 α=β=104°

40

90°

120

60°

200

30°


Ravenna - Kinder garten

interni - sospensioni indoor - suspension

castaldi

463


D23

minisosia box minisosia box opal interni - sospensioni indoor - suspension

accessori - accessories

minisosia box colore standard box: alluminio anodizzato riflettore: alluminio anodizzato

codice -AL

caratteristiche apparecchio: contenitore in alluminio estruso anodizzato • calotte in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • apertura a cerniera con sistema a scatto • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V- 50Hz • corpo

minisosia box opal colore standard box: alluminio anodizzato diffusore: opalino

codice

ACS/KIT

rosone con base di fissaggio indipendente per un comodo e razionale collegamento elettrico. Sospensione meccanica con fune flessibile in acciaio zincato. Morsetto di derivazione bipolare più terra con serrafilo di sicurezza. Cavo elettrico a spirale estensibile sezione 3x1mm2, H05VVH8-F a Marchio Italiano di Qualità. Protezione IP20. Idoneo per ambienti interni. injection moulded ceiling rose with an independent anchoring base for an easy electrical connection. Mechanical suspension with flexible rope in galvanized steel. Terminal block two pole plus earth with security cable clamp. Electric wire with extendable spiral 3x1mm2 cross-section, H05VVH8-F, IMQ quality trademark approved. IP20 protection degree, suitable for indoor application. codice kit - kit code

ACS/KIT1-G ACS/KIT2-G

estensibile da 0,7 a 1,5m extendable from 0,7 to 1,5m estensibile da 1,5 a 3m extendable from 1,5 to 3m

colore - colour

grigio grey grigio grey

- AL

caratteristiche apparecchio: contenitore in alluminio estruso anodizzato • calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV • riflettore in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V- 50Hz • corpo

minisosia box standard colour box: anodized aluminium reflector: anodized aluminium

code -AL

fixture features: • anodized extruded aluminium housing body • die-cast light alloy caps • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered security glass with diffusing texture • opening by spring-lock hinge • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz

accessori per versioni opal - opal versions accessories D23/F

filtri di colore idonei per tutti i modelli della serie minisosia versione opal. L’uso dei filtri, semplice e immediato, consente di dare piena colorazione alla calotta diffondente, lasciando perfettamente bianca la luce diretta. Gli apparecchi acquistano quindi una valenza estetica particolare senza minimamente compromettere la qualità dell’illuminazione diretta. colour filters suitable for all minisosia opal models. The colour filters, simple and immediate to use, colour the diffusing bowl, leaving the direct light perfectly white. The appliances thus take on a particular aesthetic value without any compromise in the quality of the direct lighting. codice filtro colore - colour filter code

colore - colour

D23/F -AZ D23/F -V D23/F -AR

blu - blue verde - green arancione - orange

minisosia box opal standard colour box: anodized aluminium diffuser: opal

code - AL

fixture features: extruded aluminium housing body • die-cast light alloy caps • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser • extra pure aluminium reflector • built-in electrical components 230V-50Hz

464

castaldi

Norway - Mercedes dealer

• anodized


D23

minisosia box minisosia box opal interni - sospensioni indoor - suspension

IP20

0,5m

F

03

D23/F42E-AL

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 26W multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W compact fluorescent 42W electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz

D23/MH70-AL

alogenuri metallici metal halide

70W G12

D23/MH150-AL

alogenuri metallici metal halide

150W G12 12700/15500lm

1800 lm 2400 lm 3200 lm

410

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

500 ÷ 1500

minisosia box

6600/7000 lm Ø 300

D23/F42E fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W Emed (lx) 335 84 37 21 13

D23/MH70-MH150

MH70 MH150 Emed (lx) 506 1074 127 268 56 119 32 67 20 43

γ =0.0 α=β=108°

minisosia box opal

IP20

D23OP/F42E-AL

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 26W multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W compact fluorescent 42W electronic operation multipower ballast 220/240V-50/60Hz

D23OP/MH70-AL

alogenuri metallici UV-STOP metal halide UV-STOP

D23OP/MH150-AL

alogenuri metallici UV-STOP metal halide UV-STOP

0,5m

F

500 ÷ 1500

Ø (m) 2.76 5.52 8.27 11.03 13.79

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4

50 150 250

cd/klm

50 150 250

90° 60° 30°

90° 60° 30°

03

1800 lm 2400 lm 3200 lm

410

h (m) 1 2 3 4 5

cd/klm

500 ÷ 1500

γ =0.0 α=β=86°

Ø (m) 1.85 3.71 5.56 7.42 9.27

70W E27

410

h (m) 1 2 3 4 5

6600/7000 lm

Ø 300

Ø 300

150W E27 12700/15500 lm

a richiesta i modelli D23OP/F42E e D23OP/MH70 sono disponibili con vetro di protezione the models D23OP/F42E and D23OP/MH70 are available on request with protection glass D23OP/F42E fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.61 3.22 4.84 6.45 8.06

γ =0.0 α=β=78°

D23OP/MH70-MH150 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.71 3.43 5.14 6.85 8.56

γ =0.0 α=β=82°

Emed (lx) 373 93 41 23 15 MH70 MH150 Emed (lx) 1116 1116 279 279 124 124 70 70 45 45

cd/klm 50

90°

150

60°

250

30°

cd/klm

90° 200

60°

400

30°

castaldi

465


D23

minisosia

minisosia opal

interni - sospensioni indoor - suspension

accessori per versioni opal - opal versions accessories

minisosia colore standard testa: alluminio RAL 9006 riflettore: alluminio anodizzato

codice -AL

caratteristiche apparecchio: con cavo lunghezza 1,5m e rosone • calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente • riflettore in alluminio purissimo • apertura a cerniera con sistema a scatto • sospensione

minisosia opal colore standard testa: alluminio RAL 9006 diffusore: opalino

D23/F

filtri di colore idonei per tutti i modelli della serie minisosia versione opal. L’uso dei filtri, semplice e immediato, consente di dare piena colorazione alla calotta diffondente, lasciando perfettamente bianca la luce diretta. Gli apparecchi acquistano quindi una valenza estetica particolare senza minimamente compromettere la qualità dell’illuminazione diretta. colour filters suitable for all minisosia opal models. The colour filters, simple and immediate to use, colour the diffusing bowl, leaving the direct light perfectly white. The appliances thus take on a particular aesthetic value without any compromise in the quality of the direct lighting. codice filtro colore - colour filter code

colore - colour

D23/F -AZ D23/F -V D23/F -AR

blu - blue verde - green arancione - orange

codice -AL

caratteristiche apparecchio: con cavo lunghezza 1,5 m e rosone • calotta in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV • riflettore in alluminio purissimo • sospensione

minisosia standard colour head: aluminium RAL 9006 reflector: anodized aluminium

code - AL

features:

by means of cable 1,5m length and ceiling rose • die-cast light alloy cap • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered safety glass with diffusing texture • extra pure aluminium reflector • opening by spring-lock hinge

minisosia opal standard colour head: aluminium RAL 9006 reflector: opal

code - AL

fixture features: by means of cable1,5m length and ceiling rose • die-cast light alloy cap • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser • extra pure aluminium reflector • suspension

466

castaldi

Private home - project: arch. Paolo Pagani - stylist: Maria Mercedes Fasoli - photo: Carlo Carossio

• suspension


D23

minisosia minisosia opal interni - sospensioni indoor - suspension

F

0,5m

03

150W

E27

2870 lm

23W 27W

E27 E27

1500 lm 1800 lm

Ø68

1500~

D23/E27-AL

IP20 alogeni a doppio involucro* double envelope halogen* fluorescente compatta ** con alimentatore integrato compact florescent ** with integral ballast

265

minisosia/E27

* 150W Halolux Ceram Eco Osram ** tipo Master PL Philips - ** type Master PL Philips

Ø300

alogeni a doppio involucro 150W - double envelope halogen 150W h (m) 1 2 3 4 5

γ =0.0 α=β=88°

Ø (m) 1.94 3.88 5.81 7.75 9.69

Emed (lx) 331 83 37 21 13

cd/klm

Emed (lx) 87 22 10 5 3

cd/klm

90°

50 150

60°

250 30°

350

fluorescente compatta 27W - compact fluorescent 27W γ =0.0 α=β=120°

Ø (m) 3.57 7.14 10.71 14.28 17.84

minisosia opal/E27 D23OP/E27-AL

IP20

alogeni a doppio involucro* double envelope halogen*

F

150W

0,5m

E27

90° 100

60°

200

30°

03

2870 lm

Ø68 1500~

h (m) 1 2 3 4 5

265

* 150W Halolux Ceram Eco Osram

Ø 300 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 1.13 2.26 3.39 4.52 5.65

γ =0.0 α=β=60°

Emed (lx) 672 168 75 42 27

cd/klm 100

90°

300

60°

500

30°

castaldi

467


D29

micrososia interni - sospensioni indoor - suspension

colore standard box: alluminio anodizzato riflettore: alluminio anodizzato

codice -AL

caratteristiche apparecchio: con cavo lunghezza 2m e rosone con possibilità di attacco meccanico indipendente dall’uscita elettrica • corpo contenitore in alluminio estruso anodizzato • calotte pressofuse in zama, cromate • riflettore in alluminio purissimo • sospensione

standard colour box: anodized aluminium reflector: anodized aluminium

code -AL

fixture features: length 2 m, possibility of mechanical fixing independent from the electric exit • extruded anodized aluminium housing body • die cast chromium plated mazac alloy caps • extra pure aluminium reflector

mosca - the retail company - project: arch. Sergei Lipstopad

• suspension

468

castaldi


D29

micrososia interni - sospensioni indoor - suspension

micrososia D29/E27-AL

IP20 alogeni sino a 150W * halogen up to 150W * fluorescente compatta con alimentatore integrato fluorecent lamp with integral ballast

0,5m

F

150W

E27

2870lm

23W

E27

1500 lm 270

* 150W Halolux Ceram Eco Osram Ø 200

h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.51 5.02 7.53 10.04 12.54

γ =0.0 α=β=102°

Emed (lx) 235 59 26 15 9

cd/klm

90° 50 150 250

60° 30°

castaldi

469


D52 D18

memo/P interni - sospensioni indoor - suspension

memo/P esistono prodotti capaci di attraversare gli anni con leggerezza e di costituirsi come ‘pezzi’ fuori dal tempo. Grazie al design contemporaneo “Memo” è adatta agli odierni contesti spaziali. La caratteristica forma, estremamente funzionale e sottolineata dalla ritmicità delle alette di raffreddamento, consente di alloggiare diverse sorgenti luminose, compresi i modelli più attuali: dalle lampade ad alogenuri metallici alle fluorescenti compatte. La costruzione con materiali riciclabili e la confortevole resa luminosa rendono Memo rispondente alle odierne esigenze in termini di eco-compatibilità e di risparmio energetico.

colori standard bianco RAL 9010 marrone glitter metallizzato antracite

there are certain products that lightly glide across the years to become timeless ‘pieces’. Thanks to its markedly contemporary design, “Memo” is suited for use in a wide range of modern settings. Its characteristic shape, extremely functional and emphasised by the rythm of the cooling fins, can accomodate various types of light sources, including the most up-to-date ones, from metal halide to compact fluorescent. Construction in recyclable materials and comfortable light output make Memo the response to today’s requirements for eco-friendliness and energy saving.

codice -B * -MG * -MA *

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio: • sospensione con fune flessibile lunghezza 1,5m e cavo elettrico sezione 3x1,5mm2 • corpo e telaio in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione • verniciatura a polveri poliesteri, previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza temperato • riflettore in alluminio purissimo anodizzato • viteria inox AISI 304 • guarnizioni in gomma ai siliconi • alimentatori elettronici 220/240V-50/60Hz • isolamento in classe I • idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili • protezione apparecchio IP66 protezione rosone IP20 standard colours white RAL 9010 glitter brown stone coal metallized

code -B * -MG * -MA *

fixture features: • suspended installation by means of flexible rope 1,5 m length • body and frame in corrosion-resistant die-cast aluminium • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • tempered safety glass • extra pure anodised aluminium reflector • AISI 304 screws • silicone rubber gaskets • electronic ballasts 220-240V 50/60Hz • Class I insulation • installation on normally inflammable surfaces allowed • fixture protection degree IP66 ceiling rose protection degree IP20

470

castaldi

Milan - White show

* add to product code


D52

memo/P interni - sospensioni indoor - suspension

- IK06

F

D52/ P-F42E*

fluorescente compatta con alimentatore elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz 26W compact fluorescent electronic 32W operation multipower 42W ballast 220/240V - 50/60Hz

D52/P-MH70*

alogenuri metallici metal halide

70W

D52/P-MH150*

alogenuri metallici metal halide

150W E27 13300/14000 lm

D52/P-E27*

alogeni sino a 150W * halogen up to 150W *

150W E27

GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4 E27

1500

IP66

1800 lm 2400 lm 3200 lm

430

memo/P

5600/6600 lm

316

2870 lm

* 150W Halolux Ceram Eco Osram a richiesta: kit di sospensione e allacciamento per ambienti esterni on request: outdoor suspension and connection kit IP66 protection degree D52/P-F42E fluorescente compatta 42W - compact fluorescent 42W h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 3.71 7.41 11.12 14.82 18.53

γ =0.0 α=β=124°

Emed (lx) 106 27 12 7 4

cd/klm

Emed (lx) 280 70 31 18 11

cd/klm

Emed (lx) 866 216 96 54 35

cd/klm

Emed (lx) 226 56 25 14 9

cd/klm

90° 40 80

60°

120 160

30°

D52/P-MH70 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 3.44 6.87 10.31 13.74 17.18

γ =0.0 α=β=120°

90° 50 100

60°

150 200

30°

D52/P-MH150 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.85 5.70 8.55 11.41 14.26

γ =0.0 α=β=110°

90° 50 150 250

60° 30°

D52/P-E27 h (m) 1 2 3 4 5

Ø (m) 2.56 5.12 7.68 10.24 12.80

γ =0.0 α=β=104°

90° 100 200 300

60° 30°

castaldi

471


D28 D18

bella/S interni - sospensioni indoor - suspension

bella/S Il pluripremiato diffusore a luce diretta e indiretta può essere montato a sospensione in modo originale, creando nel vuoto suggestivi effetti di luce e movimento. Il rosone permette un semplice e razionale collegamento meccanico ed elettrico, mentre il cursore addizionale consente un ulteriore fissaggio meccanico. È così possibile rendere quest’ultimo indipendente dall’uscita elettrica dando grande libertà di movimento alla sospensione. In ogni caso si può sempre optare per il collegamento diretto, senza cursore. Inoltre il rosone è predisposto per uscita multipla e quindi si possono alimentare distintamente due o tre punti luce.

The highly awarded direct and indirect light diffuser can be mounted on suspension in an original way, creating suggestive effects of light and movement. The ceiling rose allows an easy mechanical connection, whereas the additional cursor ensures further mechanical fixing. In this way it is possible to make this independent from the electrical output, giving the suspension great freedom of movement. It is also possible to make a direct connection without cursor. Further to this, the rose is equipped to have multiple outputs, therefore the power supply of two or three fixtures.

colore standard codice schermo: bianco opale satinato -T cornice: trasparente

accessorio - accessory

caratteristiche apparecchio: • sospensione lunghezza 2m, con possibilità di attacco meccanico indipendente dall’uscita elettrica • piastra portante in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri • diffusori in metacrilato opalino a finitura satinata • cornice perimetrale in metacrilato incolore lucido o colore blu (accessorio D28/C-B) • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz

cornice perimetrale in colore blu blue frame

standard colour code diffusers: opal white satin finish -T frame: colourless fixture features: suspension 2m length, possibility of mechanical connection independent from the electrical output • die-cast aluminium bearing plate • powder painting • methacrylate diffusers - satin finish • methacrylate bordering frame, clear or blue colour (accessory D28/C-B) • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz •

472

design Claudio Bellini, John Bennett - Atelier Bellinid

castaldi

D28/ C-B

per tutti i modelli for all models


D28

bella/S interni - sospensioni indoor - suspension

bella/S

IP40

D28/S427-T

22W 40W

per quattro lampade fluorescenti compatte con alimentatore integrato* four compact fluorecent lamps with integral electronic ballast*

4 x 24 W

2GX13 2GX13

03

1800 lm 3300 lm 120

D28/S62-T

due lampade fluorescenti circolari T5 con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz two circular fluorescent lamps T5 - electronic ballast 220/240V - 50/60Hz

F

580

E27

4 x 1500 lm

* type Dulux EL - Osram - * type Dulux EL - Osram D28/P62-T

D28/S427-T cd/klm

cd/klm 40 80 120 160

D28/P427-T adi design cd/klmindex 2000

cd/klm

90° 60°

20

30°

60 100

90° 60°

30°

40 80 120 160

90° selezione

XiX compasso d’oro

20

60°

I•30D° • AnnuAl Design Review winneR

90° 60°

60 honorable mention winner 100

the international design magazine

30°

light+building

DESIGN PLUS winner of the european design competition Lights of the future

Bari - Villa Camilla

D28/S62-T

castaldi

473


D28

bella/P interni - parete indoor - wall

bella/P Una cornice di colore inquadra, sulla parete o sul soffitto, una morbida luce. È l’originale diffusore a fluorescenza, progettato dall’atelier Bellini, che emette adeguata luce diretta con una significativa componente indiretta. Le sorgenti fluorescenti di elevata efficienza e ridotto consumo assicurano il più equilibrato standard energetico.

A frame of color on the wall or ceiling, a soft light. It’s the original fluorescent diffuser, designed by Bellini’s workshop, emitting a suitable direct light with a remarkable indirect component. High efficiency light sources and reduced consumption ensure the most balanced energetic standard.

colore standard codice schermo: bianco opale satinato -T cornice: trasparente

accessorio - accessory

caratteristiche apparecchio: • attacco a parete/soffitto e piastra portante in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri • diffusori in metacrilato opalino a finitura satinata • cornice perimetrale in metacrilato incolore lucido o colore blu (accessorio D28/C-B) • riflettori in alluminio purissimo • ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz

cornice perimetrale in colore blu blue frame

standard colour code diffusers: opal white satin finish -T frame: colourless fixture features: connection and bearing plate in die-cast aluminium • powder painting • methacrylate diffusers - satin finish • methacrylate bordering frame, clear or blue colour (accessory D28/C-B) • extra pure aluminium reflectors • built-in electrical components 230V-50Hz • wall/ceiling

474

design Claudio Bellini, John Bennett - Atelier Bellinid

castaldi

D28/ C-B

per tutti i modelli for all models


D28

bella/P interni - parete indoor - wall

bella/P

IP40 due lampade fluorescenti circolari T5 con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz two circular fluorescent lamps T5 - electronic ballast 220/240V - 50/60Hz

D28/P62-T

per quattro lampade fluorescenti compatte con alimentatore integrato* four compact fluorecent lamps with integral electronic ballast*

D28/P427-T

22W 40W

F

2GX13 2GX13

03

1800 lm 3300 lm

580

4x24W

E27

150

4 x 1500 lm

* type Dulux EL - Osram - * type Dulux EL - Osram D28/P62-T

D28/S427-T cd/klm 90°

cd/klm

60°

20

30°

60 100

40 80 120 160

90° 60°

30°

90° 60°

20

30°

60 100

90° 60°

30°

adi design index 2000 selezione XiX compasso d’oro

I•D• AnnuAl Design Review winneR

honorable mention winner the international design magazine

light+building

DESIGN PLUS winner of the european design competition Lights of the future

Atelier Bellini - foto: Donato De Carlo

40 80 120 160

D28/P427-T

cd/klm

castaldi

475


interni - parete indoor - wall

bit/LED una forma classica per una tecnologia innovativa. Bit apparecchio per interni, dotato di LED Multichip 13W ad alto rendimento è in grado di ottenere una luce affidabile per quantità , qualità e durata delle prestazioni, unitamente ad un elevato risparmio energetico.

476

castaldi

a classic form houses technological innovation. Bit is an interior fixture sourced by a high quality light rendering LED Multichip 13W, which delivers the right quantity and quality of light combined with long life and significant energy savings.


interni - parete indoor - wall

castaldi

477


D05

bit/LED interni - parete indoor - wall

colori standard alluminio RAL 9006 bianco RAL 9010

codice - AL * - B*

colore a richiesta nero RAL 9005

codice - N*

* da aggiungere al codice prodotto caratteristiche apparecchio:

• costruzione in alluminio pressofuso • verniciatura a polveri poliesteri,

previo pluritrattamenti contro la corrosione (supera il test di 1500 ore in nebbia salina) • vetro di sicurezza in pyrex temperato • riflettore in alluminio purissimo • possibilità di accensione e dimmerazione del flusso luminoso da 0% al 100%

standard colour aluminium RAL 9006 white RAL 9010

code - AL* -B*

colour on request black RAL 9005

code -N*

* add to product code fixture features: • die-cast aluminium construction • polyester powder coating, with a pluri-processed against corrosion (passed the exposure of over 1500 hours in a saline mist environment) • pyrex safety tempered glass • extra-pure aluminium reflector • possibility of ignitor and dimming of the lighting from 0% to 100%

caratteristiche tecniche technical specifications La longevità dei LED (50.000 h circa) richiede che l’alimentazione elettronica, a bordo dell’apparecchio, sia progettata e collocata al fine di assicurare una durata di vita analoga a quella dei LED. The long life of LED light sources (approximately 50,000 hours) requires electronic control gear integral to the fixture, designed and placed to assure a life similar to that of the LED

vetro acidato acid etched glass

Possibilità di scelta del fascio utilizzando i vetri in dotazione vetro acidato l’apparecchio viene fornito con vetro acidato già installato, il fascio emesso è morbido. vetro trasparente insieme al vetro acidato (installato sull’apparecchio) viene fornito un vetro trasparente collocato all’interno della confezione, l’utilizzo del vetro trasparente crea una luce disegnata. Possibility to choose the type of light distribution using the included lenses. acid etched glass The fixture comes standard with acid etched glass lens, emitting a soft light. clear glass In addition to the acid etched glass (pre-installed) a clear glass is included which can be used in alternative and creates a light effect.

La luce indiretta garantisce un’assoluto comfort visivo. I due LED Multichip 13W forniscono sia un buon flusso luminoso, sia un considerevole risparmio energetico. Indirect light distribution guarantees absolute visual comfort. The two 13W LED Multichips provide a high level of light and considerable energy savings.

478

castaldi

vetro trasparente clear glass


D05

bit/LED interni - parete indoor - wall

D05/LWN *

s s

h (m) 5 4 3 2 1

Ø (m) 13.38 10.71 8.03 5.35 2.68

IP20

con LED a luce bianca 4000 K s alimentatore elettronico 110/240V - 50/60Hz LED white light - 4000 K s electronic power supply 110/240V - 50/60Hz

F

2 x 13W

0,5m

270

2x 900 lm

120 110

bit /LWN LED

a richiesta 5000K - s 5000K on request a richiesta 3200K - s 3200K on request

γ =0.0 α=106°

Ø (m) 8.25 6.60 4.95 3.30 1.65

γ =0.0 β=80°

Emed (lx) 11 17 30 68 272

cd/klm

240

60°

180 120

30°

60

Bordeaux - MM Gaussens et Phuc - Architects associes

apparecchio con vetro trasparente - fixture with clear glass

castaldi

479


Castaldi Lighting s.r.l.

via Benvenuto Cellini 8 21012 Cassano Magnago - Varese info@castaldilluminazione.com www.castaldilluminazione.com

product features and technical data may change because of items modifications or production requirements.

le caratteristiche e i dati tecnici riportati potranno subire variazioni dovute a modifiche di prodotto o esigenze produttive.

progetto grafico Communication Department Castaldi

lampade lamps


lampade - lamps alogeni - halogen codice/code

potenza/power

attacco/socket

lumen

temp. col.°K

120W

E27

1200

2900°K

alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen

35W-12V

GU5,3

600

3000°K

alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen

100W-12V

GY6,35

2200

3000°K

10W-12V 20W-12V

GU4 GU4

300cd 580cd

2900°K 3000°K

potenza/power

attacco/socket

lumen

temp. col.°K

- metal halide - metal halide - metal halide

35W 70W 150W

G12 G12 G12

3300 6600/7000 12700/15500

3000°K 4200°K 4200°K

- metal halide

250W

G12

23000

4200°K

- metal halide - metal halide - metal halide - metal halide

35W 35W 70W 70W

G8.5 G8.5 G8.5 G8.5

3400 3400 7300 7300

3000°K 4200°K 3000°K 4200°K

alogenuri metallici - metal halide LP/MH/392 alogenuri metallici - metal halide LP/MH/393 alogenuri metallici - metal halide LP/MH/394 alogenuri metallici - metal halide

20W 35W 35W

GU6,5 GU6,5 GU6,5

1650 3400 3400

3000°K 3000°K 4000°K

20W 35W

PGJ5 PGJ5

1650 3000

3000°K 3000°K

potenza/power

attacco/socket

lumen

temp. col.°K

18W 24W 36W

2G11 2G11 2G11

1200 1800 2900

4000°K 4000°K 4000°K

6W

GX53

220

4000°K

18W 26W

GX24d-2 GX24d-3

1200 1800

4000°K 4000°K

13W 18W 26W 32W 42W 57W 70W

GX24q-1 GX24q-2 GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4 GX24q-5 GX24q-6

900 1200 1800 2400 3200 4300 5200

4000°K 4000°K 4000°K 4000°K 4000°K 4000°K 4000°K

E27

lampada/lamp

PAR 38

LP/IN/535

GU5,3

PAR 38

alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen

LP/QJ/670

GY6,35 LP/QJ/615

GU4 alogeni - halogen LP/QJ/671 LP/QJ/673

alogeni/halogen Osram Decostar alogeni/halogen Osram Decostar

alogenuri metallici - metal halide codice/code

lampada/lamp

G12

alogenuri metallici - metal halide LP/MH/306 alogenuri metallici alogenuri metallici LP/MH/311 LP/MH/323 alogenuri metallici LP/MH/333 alogenuri metallici

G8,5

alogenuri metallici - metal halide LP/MH/388 alogenuri metallici LP/MH/390 alogenuri metallici LP/MH/389 alogenuri metallici LP/MH/391 alogenuri metallici

GU6,5

PGJ5

alogenuri metallici - metal halide LP/MH/383 alogenuri metallici - metal halide Mini Master Colour Philips LP/MH/387 alogenuri metallici - metal halide Mini Master Colour Philips

fluorescenti compatte - compact fluorescent codice/code

lampada/lamp

2G11

fluorescenti compatte - compact fluorescent LP/FL/111 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/ FL/122 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/ FL/124 fluorescente compatta - compact fluorescent

GX53

fluorescenti compatte - compact fluorescent fluorescente compatta tipo Sylvania Micro-Lynx F con alimentatore integrato 220/240V-50/60Hz LP/FL/086 compact fluorescent type Sylvania Micro-Lynx F built-in ballast 220/240V-50/60Hz

GX24d LP/FL/093 LP/FL/098

fluorescenti compatte - compact fluorescent fluorescente compatta - compact fluorescent fluorescente compatta - compact fluorescent

GX24q

fluorescenti compatte - compact fluorescent LP/FL/023 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/FL/024 fluorescente compatta - compact fluorescent fluorescente compatta - compact fluorescent LP/FL/097 LP/FL/025 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/FL/092 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/FL/033 fluorescente compatta - compact fluorescent LP/ FL/030 fluorescente compatta - compact fluorescent


fluorescenti circolari - circular fluorescent codice/code lampada/lamp

potenza/power

attacco/socket

lumen

temp. col.°K

2GX13

1800

3000°K

2GX13

3000

3000°K

2GX13

1800

4000°K

2GX13

3000

4000°K

2GX13

4200

3000°K

2GX13

4200

4000°K

2GX13

6000

4000°K

potenza/power

attacco/socket

lumen

temp. col.°K

8W 24W 39W 54W

G5 G5 G5 G5

5000 1750 5000 5000

4000°K 4000°K 4000°K 4000°K

2GX13

fluorescenti circolari - circular fluorescent LP/FL/043 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 22W LP/FL/044 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 40W LP/FL/088 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 22W LP/FL/089 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 40W LP/FL/087 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 55W LP/FL/090 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 55W LP/FL/112 fluorescenti circolari T5 - circular fluorescent T5 60W

fluorescenti tubolari - tubular fluorescent codice/code lampada/lamp

G5 fluorescenti tubolari - tubular fluorescent LP/FL/114 fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 LP/FL/104 fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 LP/FL/105 fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 LP/FL/103 fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5


ISO 9001:2008

1째 ed. 2011 OP/GUIDA - 9

Castaldi Lighting Srl Via B. Cellini 8 21012 Cassano Magnago (VA) - Italy T +39 0331.706.91 F +39 0331.706.999 info@castaldilluminazione.com www.castaldilluminazione.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.