Septiembre 27 a Octubre 3 del 2013

Page 1

EJEMPLAR GRATUITO

www.ellatinoonline.com

IVERS ARIO

25 AN

1988-2013

San Diego *ON SOBREVIVIร Y RETUVO Tร TULO

ESTABLECIDO EN 1988 | CUBRIENDO TODO EL CONDADO DE SAN DIEGO !

!"#$%&&!%'%()*+*,-%./%%%%

DEPORTE, pรกg. 29

0(12*(345(%67%8%"+2945(%:%)(%6/;:

_1UEREMOS PAZ MODA, pรกg. 21

Destacan espรญritu EMPRESARIAL LATINO

#ENTENARES DE NIร OS MARCHARON VS LA VIOLENCIA POR CALLES DE #HULA 6ISTA AL Dร A, pรกg. 13 ,OS PEQUEร OS A SU SALIDA DEL PLANTEL EDUCATIVO PARA REALIZAR LA MARCHA POR LA PAZ

DINERO, pรกg. 27

No te pierdas el artรญculo

Empieza el periodo de inscripciรณn abierta para seguros mรฉdicos en nuestra prรณxima ediciรณn

!"#$%"&'()()*+,)-).%',+"(/%,)0%)

!.5.#)/3 s %$)4/2)!, s #,!3)&)#!$/3

15-TM32837

%,#+"010+,)%")*(,).231"(,)0%)!*)4(&1"+)5)3("(

Para mรกs detalles... Pร G. 19

%L,ATINO/NLINE COM


¿SE ACCIDENTÓ EN EL TRABAJO? No se preocupe USTED TIENE DERECHOS

Llame al

ABOGADO RODOLFO WEISS Si no gana, no paga No importa si no tiene papeles Su primera consulta GRATIS El abogado habla su idioma

(619)680-6566

Hacer una demanda de compensación al trabajador falsa o fraudulenta es un delito.



!"

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&'&()*

El Latino - San Diego

Promesa hecha realidad !"#$"%&%'&()*+),-,&%."/,012*&34"',&5160,&7)*-16%&8%1+49*)4**.&,(%#,6&''%+,&,&:&%6/"%',6 CHULA VISTA.- Con toda atención el secretario de Educación, Arne Duncan, escuchó a Gloria Calderón, en su reciente visita a Castle Park Middle School. Y había muchos buenos motivos para que el funcionario federal la observara con tanta atención: el primero es que la joven es una egresada de South Bay Community Services ese plantel educativo y una destacada orientadora académica que forma parte del programa federal: Chula Vista Promise Neighborhood (Promesa de Vecindario). “Nosotros trabajamos con los niños y jóvenes que estudian del grado 7 al 12, les damos apoyo, les ayudamos a establecer metas y cuando es necesario, los conectamos con algunos de los programas de (Servicios Comunitarios del Sur de la Bahía, SBCS por sus siglas en inglés). Gloria es en realidad ahora una profesionista que con liderazgo, al igual que muchos de sus compañeros, trabaja en este programa que ahora sólo llega a 5 escuelas, enclavadas en una comunidad con un radio aproximado de 33 cuadras, pero que se espera poder ampliarlo a otros planteles. ¿Qué tipo de orientación le dan a esos niños y jóvenes? Le preguntamos en entrevista con El Latino, y respondió:“le damos mentoría (orientación) y sobre todo tenemos la experiencia de haber aprendido a navegar el sistema educativo superior y queremos compartirla…les hablamos sobre

la universidad, las carreras, lo que necesitan para estudiar ciertas profesiones”. Al señalar que en el programa participan 12 orientadores académicos, cada uno de los cuales tiene grupos de alrededor de 50 alumnos, destacó la importancia que reviste trabajar con los padres de familia, que son los que realmente tienen el primer contacto, desde el hogar, con sus hijos. “Vamos a sus casas, visitamos a los padres, siempre estamos comunicándonos con ellos para que sepan como tratar a los estudiantes”,dijo esta estudiante latina quien de Castle Park Middle School, acudió al Southwestern College de Chula Vista, de donde se transfirió a la Universidad de California Los Ángeles (UCLA), de donde se graduó en la licenciatura Estudios Internacionales, con especialización en Educación. Pero esta brillante estudiante latina no se conformó y se fue a la Universidad de Columbia, Nueva York,“donde hice una maestría en Desarrollo Educativo y que fue donde comencé a conocer este programa (Promesa de Barrio)”,afirmó. Además de Castle Park Middle School, el programa atiende a los estudiantes de Castle Park Elementary School, Castle Park High School y Hilltop High, que se encuentran en el área de influencia. De acuerdo con estudios realizados por el Distrito Primario de Chula Vista “alrededor del 67% de los adultos no tienen su diploma de escuela secun-

daria y el 52% de los hogares no tienen un adulto empleado a tiempo completo y casi el 25% de los estudiantes de la zona son obesos. Casi dos tercios de las familias reciben algún tipo de asistencia y 6 de cada 10 niños de califican para el seguro de salud financiado con fondos públicos”.

Abrir horizontes y nuevas oportunidades a los escolares

En este punto Patricia Chávez, ex directora y actual asesora externa para South Bay Community Services quien acompañó a la El secretario de Educación, Arne Duncan, charla con Gloria entrevistada indicó que Chula Calderón en su reciente visita a Chula Vista. Vista Promise Neighborhood es un programa coordinado dad, surgió inspirado en el éxito que este modelo por SBCS que tiene cuatro ejes primordiales: “la familia, la educación , la salud y ha tenido en Harlem, Nueva York, y que ha respalla comunidad”. Y aboga por la búsqueda del tipo dado el presidente Barack Obama con recursos de oportunidades que los estudiantes necesitan federales. para sobresalir en escuela, entrar a la universidad, Horacio Rentería encontrar un buen trabajo y llevar una vida sana. Ellatinonline.com Destacó que esta Promesa de Barrio o Vecindario, que en 5 escuelas de Chula Vista se ha hecho reali-


El Latino - San Diego

#$%&'(

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

“Incompleta e insuficiente”

María Puga, compañera sentimental de Anastasio, y su madre, María de Luz Rojas.

SAN DIEGO.- En el caso de la muerte del inmigrante Anastasio Hernández, La Oficina del Inspector General del Departamento de Seguridad Nacional no encontró pruebas concluyentes de que los agentes hubieran quebrantado la ley, y en cambio, ofreció mejorar sus sistemas de entrenamiento. La conclusión no satisfizo, sin embargo, a Andrea Guerrero, directora de Alliance San Diego y Christian Ramírez, quien dirige la coalición de agrupaciones Southern Border Communities Coalition, quienes la calificaron como “incompleta e insuficiente”. En un informe intitulado “Utilización de fuerzas de entrenamiento y acciones para abordar incidentes con uso de fuerza”, la agencia fronteriza recomienda “trabajar con agencias para identificar cada caso de alegato de uso de fuerza en donde se involucre a un agente (fronterizo)”. Como se recuerda, la revelación de un video y testigos en la que se documenta la tortura y muerte del residente de San Diego, Anastasio Hernández Rojas, por más de una docena de agentes de la frontera provocó una protesta

nacional por parte del público , así como 16 miembros del Congreso, quienes pidieron una revisión del caso. Organizaciones activistas como Alliance San Diego y Southern Border Communities Coalition advierten, sin embargo que “de 2010 , los guardias fronterizos han matado al menos a veinte personas”,en casos ocurridos en la frontera sur Estados Unidos-México, incidentes en los que se involucra a agentes fronterizos. Para dar a conocer su resolución, la Oficina del Inspector General dependiente del Departamento de Seguridad Nacional de Estados Unidos indica que “el Departamento de Seguridad Interna llevó a cabo una revisión de 2.000 expedientes de presuntos abusos (de 21.000) , que tuvo lugar a lo largo de la frontera entre 2007 y 2012. Se determinó que casi dos tercios ( 63 % ) , o aproximadamente 1.200 incidentes, participaron el posible uso excesivo de la fuerza” . “ Esta es una respuesta incompleta a la pregunta: ¿ Es la Aduana y Protección Fronteriza fuera de control “, dijo Andrea Guerrero .

“Si bien el informe responde a algunas preguntas, no lo hace. darnos detalles sobre qué medidas se adoptan cuando los agentes están acusados de uso excesivo de la fuerza y , erupción determinada de incidentes , lo que están llevando a cabo reformas o investigaciones. ¿Dónde está la rendición de cuentas y la supervisión de los agentes?”, se preguntó. “Necesitamos seguimiento del uso excesivo de la fuerza en el Departamento de Seguridad Nacional y un proceso formal para evaluar e investigar los incidentes de fuerza.“ dijo por su parte Christian Ramírez , Ddrector de la Coalición Comunidades Frontera Sur . “ Sin un mecanismo claro que permita identificar la mala conducta , investigarla , y castigue a los agentes responsables , la agencia continuará operando con impunidad y pone en peligro la vida de los migrantes y los residentes fronterizos y socavar nuestro sistema de leyes”,precisó. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

!"


!"

#$%&'&()*

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

El Latino - San Diego

Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams

¡CON CONFIANZA VIENE ÉXITO!

Especial para El Latino

¿Se te ha preguntado alguna vez si hablas inglés? ¿Cómo respondiste? Mi sueño personal es que todos quienes quieran hablar inglés responderán con confianza y orgullo que sí;“I speak English”. He escuchado muchas veces que te haces de lo que piensas y lo que dices y crees crean tu futuro. Si quieres tener un nivel de ingles superior, el primer paso es creer que el hecho ya está cumplido. ¿Esto es fácil de decir, pero como lo haces? Lo haces con tus palabras, pensamientos, y creencias. ¡Antes de ser, hay que creer! Si no puedes decir con confianza y convicción ahora que sí, “I speak English”, es tiempo de hacer el papel de un gran actor o actriz. Si te dices algo muchas veces al día, día tras día, hay un punto cuando la mente subconsciente va a cambiar y vas a desarrollar un nuevo sentimiento acerca de lo que estás diciendo. ¿Cómo te vas a

sentir si dices que sí, “I speak English”, 20 veces al día, todos los días por tres meses? Te propongo un reto: cuando te levantas por las mañanas y cuando te acuestes por las noches, repite 10 veces esta frase: “I speak English fluently”. Practica la pronunciación con alguien que habla inglés como lengua materna y hazlo por un mes. Se dice que tarda 21 días para cambiar un hábito o forma de pensar. ¿Cuánto tiempo tarda antes de que te sientas cómodo en una casa nueva? La mayoría de la gente dice que se tarda por lo menos tres semanas. Lo que vas a hacer es aumentar tu confianza la cual va a traer más éxito, y con más éxito viene más confianza y el ciclo se repite sin una línea de meta.

El punto mayor es que para hablar inglés perfectamente, tienes que tener confianza. He escrito sobre este punto porque he trabajado con tantos estudiantes y la falta de confianza siempre es un gran obstáculo para muchos. Tú puedes desarrollar confianza, pero hay que trabajar. Cuando hables inglés, hazlo con confianza. No tienes que disculparte por un acento o errores gramaticales. Tu mente y forma de pensar son las herramientas más poderosas para realizar tus sueños. Yo creo que no todos tienen la capacidad para llegar al mismo punto en la vida, pero todos tienen la capacidad para llegar a un mejor punto en la vida. Finalmente, quisiera decir felicidades a todos los estudiantes de inglés que se han atrevido a mejorar sus vidas con el poder de inglés. Aprender

otro idioma no es algo fácil, especialmente para adultos. Debes sentirte muy orgulloso por cualquier nivel que has alcanzado. También, tengo la esperanza de que todos puedan encontrar la alegría, felicidad, y satisfacción que viene con el proceso de aprender otro idioma. No hay palabras para expresar cómo el español ha enriquecido mi vida hasta conocer a mi esposa en una reunión de la cámara hispana de comercio, y con el tengo la oportunidad de compartir mi pasión de idiomas con ustedes, los lectores. Quote of the week: Never, never, never quit. TW Persistence overcomes resistance. Thomas

Latina sobresaliente !"#$%&'()'*&%'+,)-./')%01)'"&2'-&%&(.1&2/''()'3.%3#12.' ()'4%2&5.'2.61)'7,#(&(&%8& SAN DIEGO.- Zarly Hernández, es una sobresaliente estudiante latina egresada de King-Chávez High School y que ahora es alumna de Chula Vista South Western College (SWC). La dedicación de la joven, sin embargo, ha quedado de manifiesto al darse a conocer que la muchacha se encuentra entre otros 30 estudiantes del estado de California que se han hecho acreedores a 2000 becas otorgadas por la organización De la Rosa & Co (DLR)., por su habilidad para escribir un ensayo, considerado el género máximo en los ámbitos de la literatura y el periodismo. Hernández, junto a 29 escolares del estado participaron en concurso de redacción, en el que se presentaron más de 200 ensayos escritos por igual número de alumnos de diversas escuelas públicas de California. El tema del certamen se centró en el análisis, fundamento y conclusión sobre citas de 4 grandes pensadores sobre el significado de Ciudadanía: el filósofo griego Sócrates, el presidente Dwight Eisenhower, el escritor James Baldwin, y el activista social con-

temporáneo Eric Liu. Edward J. De La Rosa, presidente de DLR, dijo que los ensayos ganadores “exploran la noción de ciudadanía desde todos los ángulos, pero ciertos temas resonaron ampliamente en los ensayos, como son el sentir orgullo por el país y defenderlo cuando el deber llama, en mejorar nuestro las comunidades y el establecimiento de un ejemplo positivo para la gente de todo el mundo”.

Otros ganadores de escuelas del sur de California son:

Kevin Flores, de L.A. Unified’s Contreras Learning Center; Amber Fessler y Mario Gutiérrez, de Azusa High School; Helen Kim y Kevin Alvarez de Santa Fe Springs High School; Pooja Bhatt de Westchester High School y Andrew Cronin y Nathan Lainez de Santa Maria’s Pioneer Valley High School.

En la lista de 30 estudiantes también figuran en escuelas del centro de California: Brooke Demchuk y Christopher Alberts, de Ventura High School; Michelle Don de Anaheim’s Savanna High School; Ricardo Cortez de Ontario’s Chaffey High School; Daniel Bost y Alexandra Maloof de El Centro’s Central Union High; Nishi Parikh y José Martín de Riverside La Sierra High School y Rosanna Thai, de Oceanside High School. En el norte de California los ganadores que recibirán beca son: Aurora Alvarez de San Francisco Balboa High; Michelle Yoon, de San Francisco’s Lincoln High; Nora Katz y Michael Nguyen de Oakland Technical High; Julia Fanger de Alameda High; Jacob García de Hollister’s San Benito High; Esther Ho de Stockton’s César Chávez High’Lloyd Chen de Elk Grove’s Laguna Creek High Jacob Joens de Willits High; así como tres ganadores de Atwaters’s Buhach Colony High: Angélica Ayala, Bella Ayala y Mykayla Macías. Se informó que el jurado calificador estuvo integrado por el popular actor Andy García, el exjefe de policía de San Francisco, Heather Fong, la conductora latina de noticias de Televisión, Palmira Pérez y el combatiente de US Marine Corps, Michele Watson. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Zarly Hernández, graduada de King Chávez High Schooly actual alumna de SWC.


#$ %& ' (

El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

RELOJES Y ARTÍCULOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS. VALIDO DEL 27 AL 29 DE SEPTIEMBRE DE 2013

¡USA TU TARJETA MACY’S Y OBTÉN DESCUENTOS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN!

(excepto especiales, compras especiales y súper compras)

PASE ¡WOW!

AHORRA 2O% EXTRA †

en selecciones de ropa en venta y liquidación para él, ella o los niños; O, AHORRA† 15% EXTRA en toda la venta y liquidación de abrigos, trajes sastre, vestidos, IMPULSE, ropa interior; piezas de traje y chaquetas casuales para él y en selecciones de calzado y artículos para el hogar; O, AHORRA† 10% EXTRA en todos los relojes y artículos eléctricos/electrónicos en venta y liquidación. O, USA TU PASE DE AHORRO †Aplican exclusiones; vea el pase.

!"

¡DESCUENTOS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)

AHORRA 15% EXTRA

EN SELECCIONES DE ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN PARA ÉL, ELLA Y LOS NIÑOS. AHORRA 10% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE RELOJES, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, IMPULSE, ROPA INTERIOR; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y EN SELECCIONES DE CALZADO Y ARTÍCULOS PARA EL HOGAR También excluye: especiales de todos los días (EDV), Doorbusters, Ofertas de Día, joyería fina y fantasía, muebles, colchones, alfombras, artículos electrónicos del Dpto. de caballeros, cosméticos/fragancias, calzado atlético para ella, él y los niños, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios. Las exclusiones pueden ser diferentes en macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.

PARA OBTENER UN PASE MÓVIL, ENVÍE UN MENSAJE “CPN” A MACYS (62297)

¡UN EVENTO DE FIN DE SEMANA QUE NO TE PUEDES PERDER!

súper sábado

¡Recibirás mensajes de alerta sobre las últimas ofertas, eventos y más! Máx 3 mensajes/sem. Pueden aplicar cargos por transmisión de mensajes y datos. Envíe un mensaje STOP al 62297 para cancelar. Vea los términos y condiciones en macys.com/mobilehelp Vea la política de privacidad en macys.com/privacypolicy

POR TODA LA TIENDA. VÁLIDO DEL 27 AL 29 DE SEPTIEMBRE DE 2013

¡LA PREVENTA ES EL VIERNES!

AHORRA 3O%-75% POR TODA LA TIENDA

NO TE PIERDAS LOS ESPECTACULARES 3 DÍAS DE ESPECIALES DEL VIERNES AL DOMINGO, 27 AL 29 DE SEPTIEMBRE ENVÍO GRATIS EN LÍNEA TODOS LOS DÍAS + ¡AHORRA 1O%-2O% EXTRA! ENVÍO GRATIS CUANDO COMPRAS $99. USA EL CÓDIGO PROMOCIONAL: SUPER PARA RECIBIR LOS DESCUENTOS EXTRA; OFERTA VÁLIDA DEL 27 AL 29 DE SEPTIEMBRE DE 2013. APLICAN EXCLUSIONES; VEA MÁS INFORMACIÓN EN MACYS.COM.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE SÚPER SÁBADO ESTARÁN VIGENTES DEL 27 AL 29 DE SEPTIEMBRE DE 2013. ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. 50511_N3080301C.indd 1

9/23/13 11:48 AM


!"

#$%&'(

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

El Latino - San Diego

Llevarían ventaja !"#$%&#'()!*+"%,-#').)/"0*'#1()*2*'#%#-)%,-)3*.,'#4)2',5*56"67*7#4) 7#)""#8*')*)"*)9"%*"7:* SAN DIEGO.- Nathan Fletcher, Kevin Faulconer y David Álvarez parecen haber tomado la delantera en la lucha por la alcaldía de San Diego, dejada vacante por el demócrata Bob Filner. Los abanderados demócratas han recibido muestras de adhesión de organizaciones sindicales y conocidos políticos locales y en el papel superarían las escasas recibidas por el ex abogado de la ciudad, Mike Aguirre. De acuerdo con una encuesta realizado por un canal de televisión y un diario local, Fletcher lleva una clara delantera en la competencia para la alcaldía. En la encuesta aplicada, de acuerdo con la fuente, a 800 residentes de la ciudad de San Diego, con la pregunta: ¿Si la elección especial para Alcalde fuera hoy, por quién votaría? Los resultados se presentaron como sigue: Un 30% de los encuestados se pronunció por el ex asambleísta y actual vicepresidente de Qualcomm, Nathan Fletcher, seguido por los regidores Kevin Faulconer (22%) y David Álvarez (17%). La encuesta también reflejó que un 9% del electorado potencial se inclina por Mike Aguirre, mientras que Bruce Coons, presidente de Save Our Heritage Organization (Organización

Salve Nuestra Herencia), recibió una aprobación marginal de apenas 2%. Ante la pregunta de que en caso que tuviera que darse una segunda vuelta, porque ninguno de los candidatos reuniera el 50 por ciento, los resultados de la encuesta fueron: Nathan Fletcher derrotaría a Faulconer por 44 a 30% y a Álvarez por 52 a 24%, mientras que en la contienda Faulconer-Alvarez, el primero tendría una ventaja muy pequeña de 38 a 35% de los votos. Para los encuestados, la integridad es la mayor cualidad que esperarían del que será el nuevo alcalde, además de dirección y estabilidad personal. La encuesta se llevó a cabo entre el 19 y 23 de agosto, considerando un margen de error que varía entre el 4.3 y 4.4 por ciento.

Siguen recibiendo apoyos

Los candidatos Nathan Fletcher, Kevin Faulconer y David Álvarez aparecen asimismo entre los que más respaldo han recibido por parte de organizaciones y políticos reconocidos. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Nathan Fletcher, adelante en las encuestas.

David Álvarez recibió el apoyo de la exregidora Donna Frye.


El Latino - San Diego

#$%&'(

PUBLIREPORTAJE

Planear con Dignidad !"#"$%#"&'#& '#&()*+),-& .#/$%)01& 110/0+&0& 20,)+$"3&0& '#",#%%0%&/),$"&

CHULA VISTA.- Los arraigados mitos y creencias que aún prevalecen entre miembros de la comunidad latina, es uno de los principales factores de que con frecuencia sean sorprendidos por acontecimientos inesperados. La anterior consideración se desprende de la entrevista con Chad Pritchett y Roberto Díaz, asesores de Pre Planificación de Dignity Memorial. Coincidieron en que expresiones como “no tengo dinero, no tengo tiempo o porque planeo hoy si gozo de buena salud, o

yo tengo dinero guardado y no necesito planear” (frente a una previsible muerte que a todos nos llegará, sin saber el momento preciso), es una forma de rodear una realidad ineludible, para lo que todos debemos estar preparados. Aunque afortunadamente, dijo Díaz, “un número creciente de adultos ya comienzan a ver la planificación del servicio funerario anticipado como una continuación natural de la preparación de sus voluntades; sin embargo, son muchos los que podrían beneficiarse de la seguridad económica y emocional que significa hacer arreglos finales en forma adelantada”. En este sentido llamaron a los miembros de la comunidad latina, por tanto, a desmitificar creencias comunes como que “es muy difícil hablar de (la muerte) o no sirve de nada hablar de la muerte ahora, cuando está tan lejos en el futuro”. La realidad es que “es más difícil para la familia si usted no habla de sus deseos para su disposición final” y sugirió hablar abiertamente, sin mitos ni tabúes,

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

sobre el tema. Díaz recordó que en esta vida no tenemos nada asegurado, pues el simple hecho de “todos los días sales a trabajar, cuando manejas nunca sabes lo que pueda ocurrir en tu camino”. Y otro mito muy frecuente es: “si yo voy a estar muerto, no me importa lo que haga mi familia; ese va a ser su problema”, una expresión más frecuente en los hombres (que fallecen en un 86% primero que las mujeres), pero le deja un serio problema a la esposa y sus hijos. Otra idea muy frecuente, agregó, es “para qué voy a comprar un servicio aquí en San Diego, si nada me garantiza que me voy a quedar aquí”.Sostuvo que Dignity Memorial, como su nombre lo indica, ha buscado con seminarios y pláticas, la guía de Pre Planificación (que contesta las principales preguntas que todos nos hacemos sobre el proceso), para desterrar estas ideas erróneas y que las personas sepan que hay que enfrentar ese difícil momento con entereza, dignidad y sobre todo, planeación, para poder sobreponernos a esos momentos tan difíciles. “Gracias a que tenemos una compañía nacional, con 1852 ubicaciones a nivel nacional, y

!"

Los asesores de Pre Planificación, Roberto Díaz y Chad Pritchett y

dentro de muy poco vamos a incrementar a cerca de 2,300, tenemos la oportunidad del programa de transferencia nacional, donde una persona que se vayan a cambiar dentro de Estados Unidos, se les respeta o iguala el precio al que hubieran comprado el paquete de servicios funerarios”, manifestó Roberto Díaz. El Asesor de Pre Planificación invitó a que le llamen al (619) 266-7875 para información y orientación y despejar cualquier duda sobre planeación a futuro de los servicios funerarios, y los atenderá con gran placer. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Aviso legal

El papel de WIC

Si usted pagó por el antibiótico Cipro en California, podría obtener dinero a través de un Acuerdo de demanda colectiva.

Un nuevo reporte de los Centros de Control de Enfermedades (CDC) demuestra que las tasas de obesidad entre niños preescolares de bajos recursos han bajado en 19 estados. El estudio, conducido entre el 2008 al 2011, alcanzo a 12 millones de niños en 43 estados y territorios estadounidenses. Se señaló que un posible factor fue el cambio que se le hizo a los paquetes de alimentos WIC. Los cambios, que se hicieron a nivel federal, alinearon los alimentos WIC con las pautas dietéticas para los americanos. “El largo tiempo esperado al mejoramiento de los paquetes de alimentación WIC por parte del Departamento de Agricultura junto con el gran porcentaje

de mamás que amamantan dentro del programa WIC parecen ser dos factores que ayudaron a disminuir la incidencia de obesidad infantil,”dijo Doug Greenway, director ejecutivo de NWA en Washington, D.C. “Estamos contentos que por finpudimos lograr esos cambios y creo que los cambios han tenido un gran impacto,” añadió Greenway. La reducción en las tasas de obesidad también podrían ser atribuidas a otros programas gubernamentales que se enfocan en la nutrición y la actividad física, como la campaña de Michelle Obama “Let’s Move!”. Los funcionarios de salud pública se sienten reforzados con la disminución en la obesidad infantil, aunque ha sido solo una pequeña disminu-

ción, ha sido la primera en más de una generación. Esto nos sirve como un recordatorio de que los esfuerzos para prevenir la obesidad deben continuar. Para más información visite www.cdc.gov/vitalsigns/childhoodobesity/. El Programa WIC de la Cruz Roja Americana ayuda a mujeres embarazadas, bebes y niños hasta la edad de 5 años a alimentarse bien, mantenerse saludables y ser activos. WIC recibe fondos federales y es administrado por el Departamento de Salud Pública de California. Esta institución provee igualdad de oportunidades. www.sandiegowic.org Por: La Semana Binacional de la Salud

Se ha llegado a un Acuerdo parcial en una demanda colectiva que involucra el antibiótico Cipro. En la demanda, se alega que Bayer Corporation, Barr Laboratories, Inc., Hoechst Marion Roussel, Inc., Watson Pharmaceuticals, Inc. y The Rugby Group, Inc. (los “Demandados”) violaron las leyes antimonopolio y de protección al consumidor al acordar no competir entre sí y mantener las versiones genéricas de Cipro, de costos más bajos, fuera del mercado. Los Demandados lo niegan. Ninguna de las partes sostiene que Cipro sea inseguro o ineficaz. ¿QUÉ ES LO QUE DISPONE EL ACUERDO? Bayer ha aceptado pagar $74,000,000 en un Fondo del Acuerdo (el “Fondo”). Luego de descontar los honorarios de los abogados, los costos y otros honorarios y gastos, el Fondo se distribuirá a los Miembros del Grupo de la Demanda Colectiva que presenten reclamaciones válidas. Los pagos se realizarán en función de la cantidad de reclamaciones válidas presentadas y de cuánto pagó por Cipro. Se estima que los consumidores recibirán al menos $25 cada uno. El Acuerdo de Pago, disponible en el sitio web www.CiproSettlement.com, contiene más detalles. El Acuerdo de Pago implica solo a Bayer; el caso continuará contra los demás Demandados. ¿QUIÉN ESTÁ INCLUIDO? En términos generales, usted está incluido si pagó en una farmacia, el consultorio de un médico o un hospital la totalidad o parte del costo del medicamento de venta bajo receta Cipro en California entre el 8 de enero de 1997 y el 31 de octubre de 2004.

las personas que obtuvieron Cipro a través del Programa de medicamentos de venta bajo receta de MediCal, toda persona que compró Cipro para revenderlo, entidades gubernamentales, los Demandados y sus entidades relacionadas, y todos los compradores de Cipro que pagaron un copago fijo y habrían pagado el mismo copago por una versión genérica bajo los términos de su póliza de seguro de salud. CÓMO OBTENER EL PAGO Los Miembros del Grupo de la Demanda Colectiva deben presentar un Formulario de reclamación para obtener el pago. El Formulario de reclamación y las instrucciones sobre cómo presentarlo están disponibles en www.CiproSettlement.com o llamando al 1-866-404-0135. La fecha límite para presentar el Formulario de reclamación es el 31 de marzo de 2014. SUS OTROS DERECHOS Y OPCIONES Si usted es un Miembro del Grupo de la Demanda Colectiva, su derecho a excluirse del Grupo venció en 2004, cuando se certificó al Grupo y se publicó el aviso original. Puede hacer comentarios sobre el Acuerdo propuesto u objetarlo antes del 16 de octubre de 2013. Los detalles sobre cómo hacer comentarios u objetar se encuentran en www.CiproSettlement.com.

El tribunal celebrará una audiencia el 15 de noviembre de 2013 para considerar si finalmente se aprueba el Acuerdo y si se aprueba la solicitud de los Abogados del Grupo de la Demanda Colectiva respecto de los honorarios de los abogados de hasta un tercio del Fondo, más gastos y compensación por Están excluidos del Grupo de la Demanda Colectiva todas servicios para los Representantes del Grupo.

PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN Y UN FORMULARIO DE RECLAMACIÓN: Visite www.CiproSettlement.com Llame al 1-866-404-0135


!"

#$%&'(

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

El Latino - San Diego

Aprueban plan SAN DIEGO.- El legendario Barrio Logan sufrirá una espectacular transformación urbana a partir de la aprobación esta tarde en los cambios de zonificación y uso de suelo considerado dentro del llamado plan comunitario. Hasta ahora en esta comunidad ha prevalecido una vocación de áreas predominantemente industrial (principalmente con una zona marítima) y residencial (donde habitan familias latinas de bajos ingresos), y algunos comercios. Pero, según afirma David Álvarez, un regidor hispano que aspira a la alcaldía y muy identificado con esa comunidad, dijo que el plan plantead dar orden al crecimiento urbano y mejorar su fisionomía, pero los cambios no siempre son fáciles de llevar a cabo. El gobierno de la ciudad de San Diego aprobó el Plan Comunitario de Barrio Logan. En la propuesta o alternativa (1) del plan se consideran “actualizaciones

para garantizar un futuro más seguro para los miembros de esa comunidad, con gran énfasis en la separación de usos de suelo y residencial”. El Plan de Actualización de Barrio Logan fue aprobado en una apretada votación por 5 a 4, con votos a favor de Marty Emerald, Sherry Lightner, Todd Gloria, Myrtle Cole y el propio Álvarez, En contra votaron Kevin Faulconer, Mark Kersey, Lorie Zapf y Scott Sherman. Esta separación de los cambios de zonificación es apoyada por la Coalición de Salud Ambiental (EHC) “para asegurar que las industrias contaminantes que se encuentran a una distancia adecuada respecto a las casas, escuelas, hospitales el consejo de actualizar el Barrio Se anticipó que el Plan de Actualización de uso de suelo de la comunidad es el primero que se realiza en los últimos 35 años. De acuerdo con el proyecto, la

zona sur de la ciudad incluye una mezcla de bajos ingresos y residencial, junto con los principales usos industriales de los astilleros, la Base Naval de San Diego y el 10 Terminal Marítima Avenue. El regidor David Álvarez recordó que el Plan Comunitario de Barrio Logan fue aprobado desde 1978 y no se ha actualizado, y dijo haber recibido una carta del grupo industrial marítimo de San Diego, demandando “cambios

específicos” en el proyecto. Conforme a un informe de la ciudad, “la mezcla de usos es incompatible en algunas zonas y ha llevado a los activistas a plantear preocupaciones de justicia ambiental sobre los años en nombre de los más de 4.000 residentes de la zona” . “Con suerte, al final del día , vamos a tener una resolución para incluir una actualización del plan que realmente defiende y protege a nuestros usos industriales

y nuestros industria marítima , que es tan importante para San Diego en el mantenimiento de los puestos de trabajo, sino que también defiende y protege los barrios , y las personas que viven allí, así que no hay conflicto entre los usos industriales y usos industriales’’, dijo el concejal David Álvarez . Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Aspecto del pintoresco barrio en la estación del Trolley Logan.


"#$%&'

El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

!!

Reprueban medida !"#"$%&'()*+,%&+*-.*&$"+%$,"&/"&012&('3&('33%4".5&/"3&)$%6$*(*&/"& 7%4%.&/"&*.'.,"4+'*&*3'("4,*$'* SAN DIEGO.- Con “indignación” reaccionó la organización internacional denominada “Bread of the World” (Pan del Mundo) al recorte de la Cámara de Representantes de $40 mil millones al Programa Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP). En un comunicado enviado a sus simpatizantes los miembros de la organización encabezada por David Beckmann sostienen que “a pesar de nuestros mejores esfuerzos, este proyecto de ley de nutrición aprobado por 217 a 210 en la cámara, fue derrotado con un margen de 7 votos, que refleja la presión que se ejerció sobre los Representantes”. El jueves 19 de septiembre, los representantes republicanos aprobaron recortes radicales al programa de bonos de asistencia alimentaria, con lo que

se redujeron el gasto en 40,000 millones a lo largo de diez años e impusieron nuevos requisitos laborales. De acuerdo con la Oficina del Presupuesto del Congreso esta medida dejaría sin bonos de alimentos a cerca de 4 millones de personas, a partir del primero de enero del año entrante, y luego, a 3 millones adicionales, cada año. En un discurso pronunciado en la Cámara de Representantes, la congresista californiana Jackie Speier levantó un bistec, vodka y caviar para burlarse de los republicanos, sobre quienes dijo, “recortan los bonos de alimentos mientras compran comida costosa a cuenta de los contribuyentes en sus viajes al extranjero”. La decisión fue celebrada, no obstante, como un triunfo personal y de sus representados por el congresista republicano

John Boehner y fue recibida con escepticismo por el gobierno de Barack Obama, amenazado ante una eventual crisis financiera que se avizora para los primeros días de octubre, cuando se aprueba el presupuesto federal. Esta medida se da, asimismo, luego de que el Departamento de Agricultura anunciara que 17.6 millones de hogares en Estados Unidos no contaron con lo suficiente para comer en algún momento, durante el 2012. La agencia federal calificó el recorte al programa alimentario federal como “un duro golpe al pueblo estadounidense, ya que este programa ayudó a subsidiar a 4 millones de personas durante el 2012 y evitó que otros millones se encontraran bajo la pobreza extrema”. Servcios El Latino Ellatinoonline.com

La presencia de los ‘homeless’ (personas sin vivienda) en calles de San Diego confirma que

239870_4.75_x_6 11/7/12 2:31 PM Page 1 prevalece, en determinados sectores de la población, la extrema pobreza.

CALL NOW & SAVE UP TO 84% ON YOUR NEXT PRESCRIPTION Drug Name Qty (pills) Plavix 75mg 90 Combivent 18/103mcg 600 doses Ventolin 100mcg 600 doses Viagra 100mg 16 Zetia 10mg 100 Cialis 20mg 16 Nexium 40mg 90 Advair 250/50mcg 180 doses Asacol 400mg 100 Spiriva 18mcg 90 Entocort 3mg 100 Actos 30mg 100 Flomax 0.4mg 90 Lipitor 20mg 90 Levitra 20mg 30 Propecia 1mg 90 Celebrex 200mg 100 Crestor 20mg 90 Symbicort 160/4.5ug 360 doses Singulair 10mg 100 Effexor XR 150mg 90 Aciphex 20mg 100 Namenda 10mg 100 Xifaxan 200mg 100 Cymbalta 30mg 100 Niaspan 500mg 90 Ranexa ER 500mg 100 Tricor 145mg 90

Price* $ 89.99 $ 74.99 $ 49.99 $ 79.99 $ 94.99 $ 79.99 $ 94.99 $169.99 $ 49.99 $154.99 $ 94.99 $104.99 $ 64.99 $ 89.99 $ 94.99 $ 74.99 $ 89.99 $144.99 $179.99 $119.99 $ 99.99 $ 84.99 $ 99.99 $124.99 $ 99.99 $ 69.99 $ 99.99 $104.99

Drug Name Quinine 300mg Avodart 0.5mg Revatio 20mg Colchicine 0.6mg Neurontin 300mg Femara 2.5mg Januvia 100mg Lexapro 20mg Janumet 50/1000mg Aggrenox 200/25mg Wellbutrin XL 300mg Aricept 10mg Pentasa SR 500mg Flovent 125mcg Abilify 10mg Protonix 40mg Seroquel 100mg Xalatan 0.005% Diovan 160mg Evista 60mg Elmiron 100mg Pristiq 50mg Vagifem 25mcg Pradaxa 150mg Boniva 150mg Geodon 40mg Vytorin 10/20mg Avapro 300mg

Qty (pills) 84 90 90 100 100 100 84 90 84 180 90 100 100 360 doses 90 90 100 7.5ml 90 90 100 100 45 180 3 100 90 100

Price* $ 49.99 $139.99 $144.99 $ 74.99 $ 44.99 $139.99 $244.99 $ 69.99 $169.99 $ 94.99 $144.99 $ 84.99 $ 94.99 $ 99.99 $134.99 $ 79.99 $ 89.99 $ 79.99 $ 89.99 $109.99 $199.99 $119.99 $114.99 $489.99 $ 89.99 $ 99.99 $114.99 $ 99.99

All pricing in U.S. dollars and subject to change without notice. We accept Visa, MasterCard, Personal Check or Money Order. *Prices shown are for the equivalent generic drug if available.

! Over 1500 Medications Available ! Call for Free Price Quote

! Price Match Guarantee ! Prescriptions Required ! CIPA Certified Toll Free Phone Toll Free Fax

1-800-267-2688

1-800-563-3822

Shop: www.TotalCareMart.com or Call Now! 1-800-267-2688 Mailing Address: ORDER PROCESSING CENTER, PO BOX 121 STN L

WINNIPEG MANITOBA, R3H 0Z4 CANADA

CODE: PN24


!"

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&%'&()

En pelos… no discriminamos El inteligente editor de esta publicación (que, además de ser mi jefe, es quien firma los cheques) me notificó -sin pelos en la lengua- que una columna que escribí hace dos semanas sobre la moda de las damas de dejarse crecer -con rústico entusiasmo- los pelos de sus anatomías, provocó “cien cartas al editor”. ¿Cien cartas? ¡Ay! Se me pusieron los pelos de punta. Pero claro, cómo no sentir euforia cosquillera si después de tantos años de ejercer este oficio de columnista, a mí nadie me escribe... (Aunque técnicamente a veces me escriben: del Bank of América, para cobrarme, del IRS, para investigarme y del Homeland Security pidiendo que -bajo la gravedad del juramento- responda si soy “indocumentado”) La secretaria del editor, me estiró seis cartas.“¿No eran cien?”,pregunté. (Mi inteligente jefe debió decir “seis” y yo, por la emoción, debí escuchar “cien”) De las seis cartas de protesta, dos las firma la tía Filomena, dos una tal Penélope Perdomo (sospechó que es amiga de la tía) y otras dos, alegan que por “razones de seguridad prefieren permanecer en el anonimato”. - ¡La razón de la protesta es válida! -gritó mi editor con su elegante voz de mando- ¿Por qué escribes sobre los pelos de las mujeres y no sobre la pelamenta de los hombres? Recuerda: en esta publicación ¡No discriminamos! - Es que tantos vellos en las mujeres no se ve tan bellos - balbucí a manera de explicación. - ¡A escribir, “cogno”! (Expresión de origen francés que aquí significa:“güey”) Por puro instinto de supervivencia, heme aquí sentado frente al computador: ¡Claro! Hasta hace poco tiempo, el verdadero hombre ostentaba abundante pelo en el pecho. Un tipo peludo era la sensación en una playa. Ahora no. Quizás hoy podría ser exótica atracción, pero en un zoológico. Según la historia, los hombres se empezaron a podar sus velocidades no por ra-

zones estéticas -como en el caso de las damassino por conveniencia militar. Alejandro el Grande (que conquistó más territorios que Sylvester Stallone en “Rambo”) ordenó que sus tropas se afeitarán, para que en la lucha cuerpo a cuerpo, sus enemigos no los agarraran de las barbas (y otras partes nobles) y...“zuass”,de un tajo, les hicieran perder la cabeza. En las legiones romanas se mantuvo esa costumbre -pelo corto y barba afeitada- para demostrar disciplina, igualdad e higiene. Además era forma de distinguir a los ciudadanos civilizados de esos bárbaros -de melenas claras y barbas pelirrojas- que solían aparecer por el norte a saquear las ciudades del imperio romano. Durante la Primera Guerra Mundial, los soldados debían afeitarse las barbas, para que las máscaras antigás les quedarán bien ajustadas. Para atender el justo clamor de mi editor de no discriminar, recomiendo que cada quien se deje el pelo como le dé la regalada gana, así tengamos que soportar a las modelos de Playboy con bigote, pecho peludo y cultivo espontáneo de pelos en las axilas, y en la próxima Navidad, a Santa Claus… sin barba, melena, ni bigote. VERBATIM “Definición científica de bigote: Cultivo organizado -entre el labio superior y la nariz- de los mismos pelos que en las axilas se dan silvestres” Por: © 2013 Armando Caicedo www.Humor.US.com

!"#$%&"'()*+,-".*/01,-"2"34%"2"555678)-(69:60-)

Reporter/Reportero horacio.renteria@ellatino.net

President/ Editor-in-Chief Fanny E. Miller fanny.miller@ellatino.net Oficina Principal: 555 H Street Chula Vista, CA. 91910 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206

Press releases editor@ellatino.net Classifieds/Clasificados laura.gutierrez@ellatino.net Promotions Advertising/Publicidad sales@ellatino.net

Accounting/Contabilidad Angie.sierra@ellatino.net Mailing P.O. Box 120550 San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes 8:00 a 6:00 www.ellatinoonline.com

El Latino - San Diego

La Reforma Migratoria sigue viva, pero quieren aniquilarla Si el proyecto migratorio bipartidista del !!!"#$%&'( ./+(&0123( )(*(+,extinto Grupo de los Siete de la Cámara Baja +$%,-(.$%.$/0"/*** 4(&5/,3+6 nunca vio la luz del día, ¿por qué su disolución 1)2$3%.(,/"0".$*** habría de significar el fin de la reforma migra- %+$%2$4(/$% /-".$)*** toria? !"#$%&$'()*** Honestamente ya muy pocas personas toma- !."$%5%0")% ban en serio las posibilidades reales de que el &('"6$)*** grupo finalmente presentara su eternamente anunciado proyecto; tanto así que era motivo de apuestas entre ciertos sectores, no sólo por la falta de proyecto, sino porque con la salida del primer republicano, Raúl Labrador, con7%89:;%</056.$%=5"'(.$%>%?@:% gresista de Idaho, los ocho pasaron a ser siete Existen los votos para aprobar esta reforma con y muchos se preguntaban quiénes serían los próximos en abandonar el barco. El viernes se supo una mayoría simple de 218 votos. Hay unos 195 dey fueron dos republicanos de Texas, John Carter y mócratas en favor de una reforma con vía a la ciuSam Johnson, quienes ofrecieron una de las excusas dadanía y hay más de una veintena de republicanos que también la apoyan. Algunos están en distritos más absurdas para justificar su salto. La reforma migratoria, según la explicación de es- que son seguros bastiones republicanos, pero que tos legisladores, es víctima de la reforma sanitaria, poco a poco han ido cambiando demográficamenporque como el presidente Barack Obama decidió te o son republicanos que entienden que tienen retrasar la implementación de algunas de las cláu- que mirar más allá de las fronteras de sus distritos sulas del Obamacare (que los republicanos de todos para lograr que su partido pueda competir efectivamodos quieren dejar sin fondos), entonces, cual ni- mente ante los demócratas por la Casa Blanca. Dos comités camerales han avanzado cinco proños en pelea de recreo, no le darán al mandatario ningún proyecto migratorio para promulgar, por- yectos de inmigración, casi todos policiales o punitique supuestamente después no aplicará las leyes vos, y ninguno aborda qué hacer con los 11 millones de indocumentados. El presidente del Comité Judidebidamente. “La práctica de la administración de seleccionar cial, Bob Goodlatte, republicano de Virginia, asegura las partes de la ley que quiere aplicar ha dañado que hay más en puerta y que de los ya aprobados, irrevocablemente nuestros esfuerzos de enmendar algunos podrían llegar al pleno próximamente. Los proyectos en puerta suponen oportunidades nuestro maltrecho sistema migratorio… Sería gravemente irresponsable darle más poder a esta ad- para negociar, para presionar por lenguaje que ministración otorgándole más autoridad o discre- aborde el gran elefante en medio del salón: qué cionalidad con un nuevo sistema de inmigración”, hacer con los 11 millones de indocumentados que siguen siendo la principal piedra de tropiezo en este escribieron los congresistas. Veamos. Los republicanos acusan a Obama de proceso. Es aquí donde la comunidad y los grupos pro inactuar unilateralmente e incluso de apartarse de la Constitución. Así lo hicieron cuando la administra- migrantes no pueden quitar el dedo del renglón, y ción concedió la Acción Diferida a los DREAMers por deben continuar presionando por esa legalización la negativa republicana de apoyar el DREAM Act. En con vía a la ciudadanía que verdaderamente ataje el otras palabras, denuncian que Obama actúe admi- problema y no lo deje a medio resolver. Y según hay oportunidades en puerta, también nistrativamente, pero tampoco avanzan legislación que pueda convertirse en ley anulando la necesidad hay peligros. Con un calendario apretado y con elecciones de de acciones administrativas. Es el círculo vicioso de los politiqueros: quejarse de un problema pero sin medio tiempo en puerta, para muchos puede ser resolverlo, aunque puedan, porque así seguirán ex- muy tentador seguir sacando ventaja política del tema migratorio: los republicanos para seguir aposplotándolo políticamente. La disolución del Grupo de los Siete es otro ejem- tando a su crecientemente reducida base ultraconplo de legisladores que claudican de sus responsa- servadora y seguir negándole logros legislativos a bilidades, demostrando nuevamente la disfuncio- Obama; los demócratas para culpar a los republicanos de inacción con sueños de mayoría cameral en nalidad de este Congreso. Y sí, es otro escollo para la reforma migratoria, pero mente. Pero entre todos los posibles cálculos políticos que no es el fin del camino. Primero, porque hay congresistas de los dos parti- se hagan, no hay que perder de vista que se trata dos que todavía pueden rescatar el proceso con el de vidas que penden de un simple documento que debido apoyo de los liderazgos de ambos partidos, evite la separación familiar, la ruptura de sueños, la especialmente del bando republicano que controla diaria incertidumbre. Tampoco hay que olvidar que la reforma tiene el apoyo de votantes, latinos y no la agenda y lo que llega al pleno. Y en todo caso la disolución del G7 supone que latinos, que el año entrante acudirán a las urnas y todas las máscaras quedan fuera. Ahora la nego- también harán sus propios cálculos sobre quién fue ciación es abierta. Ahora, si así lo determinan, los parte de la solución o del estancamiento. No hay que bajar la guardia porque la disolución demócratas pueden impulsar un proyecto de ley con el cual enfilar los cañones para presionar debi- del Grupo de los Siete no ha matado la reforma, pero ofrece más excusas para quienes quieren aniquilarla. damente al liderazgo republicano. El plan que aprobó el Senado en junio debería ser Por Maribel Hastings una alternativa seria.


#$%&'(

El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

!"

VIENE DE PORTADA...

¡Queremos paz! !"#$"#%&"'()"(#*+,'(-%&./%&,#(0'1(2%( 0*,2"#.*%(3,&(.%22"'()"(!/42%(5*'$%

Los pequeños expresaron su esperanza de paz social en el mundo.

Los niños, a su salida del plantel educativo.

CHULA VISTA.- Con la consigna de ¡Queremos Paz! Centenares de niños marcharon por calles de Chula Vista en un vehemente llamado en contra de la violencia. En coincidencia con la celebración del Día Nacional de la Paz decretado por la Organización de Naciones Unidas, los pequeños estudiantes de Chula Vista Learning Communnity Charter School (CVLCC). ¡Queremos Paz, We Want Peace! Gritaban al unísono niños en español e inglés, mientras eran guiados por sus maestros y padres de familia en la singular marcha. Poco después de la 9 a.m. Salió el primer contingente de niños del plantel ubicado sobre Fifth Avenue (Quinta Avenida) y K, todos sonrientes o muy formales pero levantando y agitando animadamente sus banderas. Uno a uno fueron saliendo por la puerta metáli-

ca, cada diez minutos, los pequeños de primero,… de segundo…tercero y así sucesivamente hasta llegar a los grupos de sexto grado por la puerta metálica de la escuela cada de uno de los contingentes. Eran pasaditas las 9:00…las 9:10… las 9:20 el tiempo era exacto hasta terminar a las 12:00 del mediodía. Para entonces, ya eran cerca de un millar los niños, que eran animados por los gritos de sus padres y familiares, y bajo la disciplina establecida por sus maestros. En lo que aparecía ante los ojos de las personas que ahí se encontraban como un bello retrato multicolor, la presencia de los pequeños hicieron recordar el mensaje mundial de los niños del mundo a favor de la paz y en contra de la violencia, como la que actualmente estremece a Siria y otros países del Oriente Medio. Pero…“El Día de la Paz no es sólo la reducción de

la violencia en zonas de conflicto, se trata también de reducir la violencia en nuestros hogares, comunidades y escuelas”, sostuvo. “Es una oportunidad para todos nosotros”, continuó, “para que se involucren en el proceso de paz con nuestras familias, amigos y comunidades. Al trabajar juntos y hacer la paz con los demás, pode-

mos mejorar la calidad de nuestras vidas”,dijo Jeremy Gilley, fundador de la organización sin fines de lucro” Peace One Day “ www.peaceoneday.org Horacio Rentería Ellatinoonline.com


'(

!"#$%&

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

El Latino - San Diego

Voto de castigo !"#$%&'()*#+,-./"(0%1*#,1#2%"(3*&1(%4#-*&#5.#-*"6'(0%# %1'(7(18(9&%1',4#)(0,1#,5'.)(*5*5 LOS ANGELES.- La postura oposición anti-inmigrante le ha costado al Partido Republicano la pérdida del crucial voto latino en California, revela un nuevo estudio difundido por la organización activista America’s Voice. En artículo intitulado:“Anti-Immigrant Politics and Lessons for The GOP from California” (Políticas Anti-Inmigrantes y Lecciones para el GOP de California) y firmado por Matt A. Barreto y Ricardo Ramírez, se resaltan datos reveladores de una reciente “encuesta de campo”. Los investigadores recuerdan que luego de que el expresidente Republicano Ronald Reagan ganara las elecciones presidenciales de 1980, al ser un nativo de California “elevó su parte del voto latino del 35 al 45% en las elecciones, cosechando el 59% en todo el estado”. Y el asunto no quedó ahí, afirman Barreto y Ramírez, pues “los republicanos ganaron el estado dora-

do de nuevo en 1988”. Pero de entonces a la fecha las cosas han cambiado mucho por tres razones, argumentan: aunque la porción latina de todos los votantes de California “comenzó a crecer notablemente, los republicanos se embarcaron en una agenda anti-inmigrante que llegó a alienar a los votantes latinos, quienes se fueron con los brazos abiertos al Partido Demócrata”. El tercer punto, continúan los estudiosos,“los republicanos han escrito permanentemente 55 votos del Colegio Electoral, o aproximadamente 20% de la cantidad que se necesita para llegar a 270”. “A medida de que la población de votantes latinos crece a través de otros estados, y se desarrolla un debate riguroso sobre la reforma migratoria, queremos aprovechar esta oportunidad para revisar las lecciones aprendidas de California. Y es ¿cómo se pasó de un bastión republicano a uno demócrata?, se

Ex gobernador Pete Wilson. Se le atribuye el inicio de la campaña anti inmigrante, con el debilitamiento de los republicanos.(Foto de Frank Stoltze, publicada en www.scpr.org).

preguntan. Y “la respuesta es clara –la política anti-inmigrante y el voto frustrado y movilizado, que detonó en movilizaciones contra la campaña por la Proposiciones 187, 209 y 227 impulsada por ex gobernador Pete Wilson contra los inmigrantes indocumentados y la educación bilingüe”. Las estadísticas muestran “que a medida que el voto latino creció en influencia, California se convirtió en un estado más demócrata. En particular, el voto latino se convirtió en 10 al 13 por ciento favorable (ese partido), después de las políticas anti-inmigrantes aprobadas por el Partido Republicano en 1994”,afirman. Como resultado indican que “en 1996 los demócratas ganaron el 75 por ciento del voto latino y en 2012 estaban ganando el 78 por ciento”. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Expresión en contra de la Proposición 187, detonante de la campaña anti inmigrante.

Callar, le costó muy caro :,1)&;#<.,#-%5%&#5.#=()%#,1#-&(5(>1 SAN DIEGO.- Mentir le costó muy caro a Alex Charfauros, de 29 años de edad, quien en un operativo no quiso revelar, aunque lo sabía, que dos personas se encontraban armados. Esta omisión significó en 2010 la pérdida de la vida del oficial Cristopher Wilson, con 17 años de labor en el departamento de policía local y padre de dos hijos. Chaefauros fue sentenciado por un juez a cumplir de 85 años a cadena perpetua, aunque el que habría disparado al agente, de acuerdo con las investigaciones, habría sido Holim Lee ( ex militar ya fallecido, quien sirvió 5 años en la Guardia Costera) y se vincula con el crimen a la mujer latina Melisa Ortiz. Pese a que a Ortiz también se encuentra implicada en el robo a una tienda de computadoras en el centro comercial Otay Ranch Town Center en abril del 2011, se anticipa para ella una sentencia menor (25 años y 4 meses) durante una audiencia programada para el 17 de octubre próximo. De hecho, Melisa es acusada del homicidio de Wilson ocurrido el 27 de octubre del 2010 en un departamento localizado en South Meadbrook Drive de la comunidad Skyline Hills. Patrick Luangrath, de 22 años de edad, quien también falló a obedecer las órdenes de los agentes de abandonar el apartamento y aceptó culpabilidad a haber sido partícipe de homicidio

involuntario fue sentenciado a 22 años y 4 meses de cárcel. Kaylee Wilson, quien tenía 20 años cuando su padre fue asesinado y presente en la corte, dijo que su pensamiento fue por qué la inacción de Charfauros ‘cuando los agentes le preguntaron si había personas armas o drogas en su apartamento. “Todo lo que tenía que hacer era decir algo; yo perdí a mi padre y mi hija, de 10 años, perdió a su abuelo”,dijo. Cabe recordar que el militar Holim Lee y su novia Lucky Xayasene fueron encontrados muertos dentro del apartamento, en lo que se cree fue un acto de suicidio. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Alex Charfauros, durante el juicio. (Foto-Cortesía ABC 10 TV Channel).


#$%&'(

El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

¡Peligro en puerta! !"#$%&'()*+,-.",)/0)*-)&-12",'."*3"-/2"*3"-)#2+%)('4*-."&-#2",$#$",3+-5678 WASHINGTON.- El peligro del “shut down” (cierre) del gobierno se cernía sobre la administración encabezada por el presidente Barack Obama. Como ha ocurrido en los últimos años, los legisladores republicanos han advertido que no están dispuestos a abrir la puerta al que llaman “Obama Care”y cuyo nombre real es “The Affordable Care Act” (Ley de Salud Accesible). Aunque la ley fue aprobada a finales del año pasado en lo que los opositores calificaron como ‘un sabadazo’, miembros del Congreso reviraron con una iniciativa que pretende desmantelar el ‘Obamacare’ y sitúa a Estados Unidos al borde de un posible colapso, si se retrasa la aprobación del presupuesto federal. Frente a esta amenaza inminente ya salió el presidente Ba-

rack Obama quien dijo que la economía “ha hecho progresos en los últimos cinco años después de la peor recesión desde la Gran Depresión, pero el Congreso debe evitar otra crisis”. Y expone la alternativa de solución: “pasar un presupuesto para finales (del presente mes de octubre) para conservar el gobierno abierto, y elevar el techo financiero de la deuda de tal manera que América pueda pagar sus facturas o compromisos”. Pero los legisladores que se oponen al gobernante demócrata no piensan lo mismo y condicionaron la aprobación del presupuesto federal a que se retire la Ley de Salud “Obamacare”. Con eso estamos cuidando la salud de los contribuyentes estadounidenses, dijo en tono sarcástico el senador John Bohener, en un acto público dentro

del recinto legislativo, con una ruidosa demostraciónb frente a un cartel en el que se leía: Senate Must Act (Senado Debe Actuar) que enfatizó en la demostración de fuerza y desafío al Presidente. Protagonizaron una ruidosa celebración en frente de un cartel declarando :“Senate Must Act” (El Senado Debe Actuar). Pero el gasto público no era la única nube se cierne sobre el Capitolio. pues en octubre o principios de noviembre , el Departamento del Tesoro de Estados Unidos llegará a su límite de $ 16700 mil millones en préstamos. Sin contar con una legislación para elevar el “ techo de la deuda legal“, los Estados Unidos, por primera vez , dejaría de pagar los préstamos de los tenedores de bonos como el gobierno chino. En este panorama de incertidumbre y desafío político, los es-

Buenos números 1"2+-&+,-'*92",+,-/):'&')2",-*+-,"-;)* 2"($#"2).+<-)22+=)*-.)3+,-#)2)->)*-?'"9+ SAN DIEGO.- En los últimos dos años, los indicadores de empleo y educación en San Diego han tenido una ligera mejora con los resultados que reflejan un reservado optimismo, pues los ingresos no se han recuperado. De acuerdo con datos oficiales liberados por la Oficina del Censo de Estados Unidos, una pequeña reducción de 15.1 a 15 por ciento el año pasado. En educación, un indicador primordial del grado de superación en niños y jóvenes, observó mejores cifras con el 49.4 por ciento de los niños de 3 y 4 años matriculados en escuelas, comparada al 48.9 en el 2011 y al promedio nacional de 48.7. La encuesta proporciona una imagen de la salud financiera de los residentes en determinadas zonas del país, además de las estadísticas sobre los niveles de educación e inmigración. Los funcionarios del censo dijeron que el informe tiene por objeto dar a las comunidades datos para ayudar a planificar la inversión pública y los servicios públicos.

\Ligera mejoría en salud Según el informe, 17 por ciento de los residentes de la zona carecía de la salud de seguros en 2012, por debajo del 17.4 por ciento el año anterior. Los datos fueron consistentes también en el importante renglón del empleo, pues el Departamento de Empleo de California (EDD por sus siglas en inglés), una fuente estatal ajena a la Oficina del Censo de Estados Unidos, ofreció cifras igualmente positivas.

Vaivenes en las fuentes de empleo en California

Esta agencia sostiene que los empleos no agrícolas en California registraron 29,100 durante el mes de agosto, ganando 826,500 fuentes de trabajo desde que se advirtieron los primeros signos de recuperación en febrero del 2010. Sin embargo, la misma fuente reconoce que en agosto de este año la tasa estatal de desempleo aumentó de 8.7 por ciento registrada en julio de este año, a 8.9

contabilizada durante el mes de agosto. Ambas tasas son superiores si se las compara con el 7.3 por ciento registrada en el país en el mismo mes de agosto del 2013. Pese a que algunos signos de la crisis y la recesión económica siguen presentes, un buen síntoma de la lenta pero sostenida recuperación lo confirman, según EDD, el aumento de 223,900 empleos registrados en el estado de agosto del 2012 a agosto del 2013; es decir, un aumento del 1.5 por ciento.

Estancados, los ingresos familiares

Conforme a la 2012 American Community Survey (Encuesta de la Comunidad Americana 2012), tomada como fuente por la Oficina del Censo, el ingreso promedio de los hogares en la región San Diego fue de $60,330, sólo con un ligero cambio respecto a los $60,699, en el 2011. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Los Republicanos amenazan nuevamente con parar las actividades del gobierno.

tadounidenses esperaban con inquietud el resultado de este nuevo episodio que de no re-

volverse convenientemente, impactaría la economía nacional.

Servicios El Latino Ellatinoonline.com

!"


!"

#$ %& ' (

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

Sirviendo a la Comunidad Hispana de velaci贸n

100%

funerarios

Funeraria Del Angel Humphrey

Funeraria Del Angel McLeod

El Latino - San Diego


El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

Honran Herencia Hispana !"#$%&'()*+(#,"-"."%(/","(0"(1&2*%$3"3

SAN DIEGO.- José Amador, Ramón Aldana, Carmen Delgadillo, Richard Nares, Gus Chávez , Eduardo Ortega y Aldo Sánchez, no todos se conocen entre si y trabajan para proyectos diferentes, pero hay uno en el que coinciden: su labor a favor de la comunidad latina. Por esa razón estos personajes junto a otro grupo de líderes de la comunidad fueron objeto de reconocimiento del equipo de

béisbol Padres de San Diego, en el marco de la celebración del Mes de la Herencia Hispana. José Amador, por ejemplo, es un Capitán de Bomberos latino que presta sus servicios en la Sección 30 y que trabaja en programas de obtención de becas a escolares, entrega de juguetes y apoyo a diversas organizaciones sociales. Ramón Aldana, por su parte, fue reconocido porque su labor

deportiva como presidente de la Asociación de Fútbol Sóccer de City Heights ha impedido que muchos niños y jóvenes que residen en esa comunidad, mayoritariamente hispana, caigan en las garras de la delincuencia. Aldana recordó en entrevista con El Latino que hace alrededor de 14 a 15 años “en City Heights había mucha delincuencia y prostitución, y caminar por esa área signi-

ficaba gran peligro para la niñez y la juventud, pero con la construcción de parques deportivos por el Departamento de Parques Deportivos y el fomento al deporte la situación ha cambiado para bien”. El líder comunitario hispano dijo que su labor la inició desde que le tocó formar parte de los llamados consejos recreacionales, “una instancia donde la gente de la comunidad representada, anima es-

peranzas de cambios positivos al verse involucrada con lo que pasa alrededor de nuestra área’. En la Noche de la Herencia Hispana, Los Padres de San Diego también reconocieron a Carmen Delgadillo, fundadora de Friends of Scott Foundation (Amigos de la Fundación Scott), Richard Nares, Creador de la Fundación Emilio Nares (de apoyo a niños con cáncer), y Aldo Sánchez, un estudiante

que a sus diez años de edad fundó la organización juvenil “Help ME, Help Others” (Ayudándonos unos a otros). El primer lanzamiento previo al partido programado para ese día fue tirado por Gus Sánchez, un querido y reconocido educador latino. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Los latinos que fueron objeto de reconocimiento en Petco-Park.

They serve our community. We celebrate their service.

Congratulations to the 2013 Hispanic Heritage Month Local Heroes. Union Bank and KPBS are honored to recognize these Fabiola A. Navarro

Andrea Skorepa

Immigration Attorney Employee Rights Center

President & CEO Casa Familiar

two recipients who serve as a continuous source of inspiration and ll our communities with hope, dreams and possibilities.

To nominate a Local Hero, visit unionbank.com/heroes

©2013 Union Bank, N.A. All rights reserved. Member FDIC.


!"

El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&'%'$()('$%*

!"#$%&'()%*%+',

‘Los Momentos’ en San Diego !"#"$%&'()%*($+*,*(,-$%*(-*( ."/)*%$%0$(0$(,1$0$%+2(*%+$(0)( ,)3-"4'(&$(5*%(6"$7'

Julieta Venegas, con su instrumento favorito en el HOB de San Diego Foto: Felipe Castañeda

SAN DIEGO.- Hablar de Julieta Venegas es hablar de la chica de Tijuana, la amiga, la vecina que toca muy bien la guitarra, el piano y claro su mejor arma el acordeón. La que paseaba por playas de Tijuana, se juntaba a hacer música con una banda llamada Tijuana No y cruzaba la frontera para estudiar como tantas otras personas lo hacen diariamente. Ahí crecieron los sueños, pulió su talento, compuso canciones y gracias a su trabajo se convirtió en el referente musical para el resto de la republica Mexicana, y después una artista de corte internacional que ha realizado colaboraciones con una infinidad de artistas de gran nivel. La noche del jueves 19 de septiembre, una fecha significativa para todos lo Mexicanos (terremoto de 1985), también tuvo un lado agradable con el concierto que Julieta Venegas ofreció en el House of Blues aquí en San Diego. “Hoy”,es el primer track de su nuevo álbum “Los Momentos”, y fue justo con esa canción que se inicio la velada, seguida por Bien o Mal, y Seria Feliz. Con vestido elegante, y zapatillas cuatro músicos y su corista Venegas viajó entre canciones de sus discos anteriores, los que marcaron un cambio en su carrera y lo mas

reciente. También se dejo escuchar “Sin Documentos”, una canción del “Salmon” Andrés Calamaro, que hizo grande en sus años con Los Rodríguez. Ir a un concierto de Julieta Venegas es como ir a un cine, sabes todo el protocolo de las palomitas el asiento y los cortos, pero siempre te sorprenderá con lo que sucede conforme se desarrolla el concierto. Las melodías suaves y su andar en le escenario cambiando de instrumento, y su particular timbre de voz, son parte del menú musical de cada noche en sus conciertos. “Eres Para Mi”,“Limón y Sal”,“Lento”, fueron de las canciones mas coreadas de la noche. Una cantidad considerable de audiencia fue ver a Julieta, los mismos que no dejaron de cantar y bailar al ritmo del endulzante sonido de sus canciones. “Es un placer tocar en casa, en mi frontera” Dijo Julieta. Julieta Venegas actualmente promociona su sexta placa ‘Los Momentos’, con la cual ya ha visitado parte de Europa y Latinoamérica. Su primer álbum lo grabó en 1997, bajo el nombre de ‘Aquí’. Felipe Castañeda Ellatinoonline

Motel regresa con su nuevo material “Prisma” SAN DIEGO.- Los chicos de Motel vuelven a impactar a su público con un nuevo material discográfico,“Prisma”.En entrevista exclusiva con El Latino, Guillermo “Billy” Méndez nos compartió poquito de cómo este nuevo disco fue planeado. A pesar de que la banda fuera separada, Guillermo “Billy” Méndez y Rodrigo Dávila Chapoy, decidieron seguir solos con Motel; y explicó que sus ideas eran muy similares a el rumbo que deseaban que la banda y el disco tuvieran. Su primera decisión fue regresar con el productor Áureo Baqueiro, pues sabían

que el seria “perfecto” para poder finalizar “Prisma”,por que con su gran talento se conectaría muy bien a las ideas que ellos tenían. Billy Méndez explicó que este material discográfico es muy diferente a sus otras composiciones puesto que buscaban algo más vivo y bailable, por lo cual las canciones son más alegres, rítmicas y electrónicas. Aunque en la banda sólo son ellos dos, explicó que por el momento no buscan agregar integrantes, sino sólo promover su material y comenzar con la gira. Aunque les encantaría venir a San Diego, explicó que por el momento su gira sólo se

llevará acabo alrededor de la Ciudad de México, pero se espera que para el año entrante puedan estar por esta región. Billy Méndez le recomendó a todos los que desean entrar en el ámbito de la música a ser disciplinados, ser pacientes y tener mucha fuerza de voluntad, que a pesar de que se cierren puertas siempre estar enfocados en cual es su sueño y seguir adelante. “Prisma” ya esta a la venta y pueden seguir a los chicos de Motel en Twitter en: @motelmx Sayori Coronado Ellatinoonline.com

“Prisma”, el nombre de su nuevo disco.

Kenny Williams, en las instala instalaciones de periódico El Latino Foto: Felipe Castañeda.

Kenny Williams una promesa Colombiana SAN DIEGO.- En su paso por la ciudad, el cantante Colombiano Kenny Williams, llegó a las oficinas de periódico El Latino, para platicarnos de sus inicios, su carrera y lo que espera del difícil mundo del mundo de la farándula. Su primera canción la compuso a los nueve años de edad, y fue un regalo para su mama, posteriormente cumplidos los doce años su padre le regalo una guitarra, con la cual aprendió a componer, y después se integraría a una banda de rock en su ciudad natal en Bogotá. Estudio solfeo y percusión, y composición, en una universidad en Bogotá. Después de tres años de carrera y uno de tesis se graduó como compositor. “Puede haber elegido tocar pop, rock o algún otro genero, pero para mi la música no tiene limites ni fronteras, así que me fui por un ritmo mas movido y rumbero, pero no por eso descuido la calidad en cada canción”. “La Rumba Buena”, es la canción que lo dio a conocer en toda Sudamérica. De ahí extendió su alcance y ahora busca conquistar el norte del contiene. Actualmente el joven Colombiano promociona su segundo sencillo “El Cheke cheke”, con el que pretende conquistar México y Estados Unidos. Es seguidor de Carlos Vives y Juanes. Ellos representan su mayor influencia desde muy pequeño, y lo motivaron a envolverse en el mundo de la música. Felipe Castañeda Ellatinoonline.com


#$%&'%'$()('$%*

El Latino - San Diego

Éxito total en México! SAN DIEGO.- Continúa con el éxito en taquillas para la película de Eugenio Derbez ‘No Se Aceptan Devoluciones’, ahora en México. El filme recién se estrenó el fin de semana pasado en salas de cine de la república Mexicana recaudando mas de 31 millones de pesos en ganancias, en su primer día de exhibición. “Esperaba recaudar esa cantidad, pero en todo el fin de semana, y no en un solo día”.-Dijo el comediante. Según fuentes informativas 750 mil personas vieron la película durante el fin de semana de estreno, algo que sorprendió al mismo actor. De acuerdo con Eugenio, el sabia que la película había creado grandes expectativas gracias al éxito obtenido en Estados Unidos, sin embargo nunca imagino que tendría tan magnifica respuesta. La película se estrenó este viernes en mil 500 cines, convirtiéndose en la película más exhibida a nivel nacional. Eugenio, aprovechando el éxito por el que pasa, afirmó a varios medios de comunicación que todas las ganancias que se registraron en las taquilla de Estados Unidos durante este ultimo fin de semana serán donadas íntegramente para ayudar a los damnificados por las tormentas Manuel e Ingrid. Con esto mostrando su solidaridad con la gente que habita las zonas afectadas por este fenómeno o natural en México. Para realizar esta película, Eugenio Derbez tardo alrededor de 12 años. En ese tiempo fue armando el guion ayudado por sus colaboradores, además de ir consiguiendo inversionistas, y el capital para materializar este sueño.

‘No Se Aceptan Devoluciones’, es el éxito taquillero mas grande que ha logrado el cine Mexicano en el extranjero. Esto ha llamado la atención de importantes programas de televisión con gran popularidad en Estados Unidos, en donde Eugenio Derbez ha sido invitado para hablar de su película con famosos presentadores de renombre. “No Se Aceptan Devoluciones”, narra la historia de un soltero desenfrenado que vive feliz disfrutando de andar con varias mujeres. Pero todo cambia cuando una de sus aventuras aparece toca en su puerta con una bebé en brazos concebida en una de tantas noches.Y lo que parece ser una comedia típica, es capaz de llevarte al borde de las lagrimas. Felipe Castañeda ElLatinoonline

Eugenio Derbez recientemente cumplió 52 años de edad el pasado 2 de septiembre Foto Cortesía: www.elimparcial.com

Por la princesa que lleva dentro

!"#$%&'()"(*%+,%-".%#'%/0$'+%#'%+,%1'+234+,%5,%6$0'($7, cita muy apasionada, muy tenaz y con un SAN DIEGO.- Toda niña ha soñado con ser princesa algún día, a Jodi Benson se le gran corazón. Nos comentó que al principio cuando vio la película era un poco raro cumplió ese sueño al poder protagonizar la voz de “La Sirenita” (Little Mermaid), en pensar que este personaje que no eres tu la película de Disney. En entrevista exfísicamente tiene tu voz, pero que a través de la película se fue perdiendo en la herclusiva con El Latino, Jodi Benson explicó mosa historia y su enfoque ya no estaba en que nunca se hubiera imaginado que un día seria parte de la familia Disney y que su voz sino en la película en sí. Jodi Benson seguiría siéndolo por muchos años. Jodi sigue interpretando a la Princesa Ariel y Benson, a parte de hacer la voz de Ariel, es ahora volvió a grabación cuando la nueva Jodi Benson. cantante soprano, actriz, y ha hecho las voedición diamante de “La Sirenita” se planeo. ces de Barbie, en“Toy Story 2”y“Toy Story 3, Ann Darrow Todas las voces fueron grabadas nuevamente ahora con en “The Mighty Kong”,entre otras. Aunque la película de la maravillosa tecnología que provee el Blu-Ray. “La Sirenita” es animada cada personaje necesita una voz, y Jodi Benson le dio ese toque de vida a la Princesa Sayori Coronado Ariel. Le encanta este personaje porque es una jovenEllatinoonline.com

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

!"


!"

El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&'()'*+),-./

John Mayer

Maroon 5

Priscilla

5 de octubre

15-20 de octubre

4 de octubre

CONCIERTOS

CONCIERTOS

John Mayer Cuándo: Viernes, 4 de octubre, 7:30pm. Boletos: $30-$60 Dónde: Sleep Train Amphitheatre, 2050 Entertainment Circle, Chula Vista, 91911 INF: (619) 671-3608

Maroon 5 Cuándo: Sábado, 5 de octubre, 7pm. Boletos: $38-$94 Dónde: Sleep Train Amphitheatre, 2050 Entertainment Circle, Chula Vista, 91911 INF: (619) 671-3608

CONCIERTOS The Wanted Cuándo: Jueves, 17 de octubre, 7:30pm. Boletos: $45 Dónde: Humphreys Concerts By the Bay, 2241 Shelter Island Dr., San Diego, 92106 INF: (619) 224-3577

!"#$%&'()%*!+,'-)!%(.!"+$

(.'"'/!

0

01

( (

( ((( . (/ 2(-'(30 4 ((((((((((((41',(5(06,

&+'#).7(((((&+'#).7(((((&+'#).7((((((&+'#).7 8%(&+86!(/$($96$+#!.(#$(6+!6!+-)!%'+'% )%*!+,'-)!%(.!"+$:

$%#$+'#$(;('.).#$('<(#'<<$+(#!#'<,$%#$(&+'#).7 -86!($.(<),)#'/!(=(+$.$+>'(#8('.)$%#! 6'+'(,'.()%*!+,'-)!%(;(6'+'(+$&).#+'#$ <<','('<(?@15?AB53B11

EVENTOS Un fin de semana con Pablo Picasso Como el gran artista que fue Pablo Picasso, se le representa ahora en el escenario, donde de forma interactiva se pintan replicas de sus tan famosas obras. Cuándo: Hasta el domingo, 6 de octubre. Dónde: The Lyceum Space San Diego REPertory Theatre , 79 Horton Plaza San Diego, 92101 INF: (619) 544-1000 Priscilla, La reina del desierto Este espectáculo súper divertido cuenta la historia de un trío de amigos, en un viaje donde son maltratados en busca del amor y la amistad en medio de las llanuras australianas. Cuándo: Del martes 15 al domingo, 20 de octubre. Boletos: $23-$90 Dónde: San Diego Civic Theatre, 3rd & B St., San Diego, 92101 INF: (619) 570-1100 16va Caminata anual por el cáncer de mama Apoya a tus amigos,

EVENTOS familiares y conocidos que se han visto afectados por esta enfermedad. Disfrute de gran compañía y apoye esta gran causa. Cuándo: Domingo, 20 de octubre. Dónde: Parque Balboa, 1549 El Prado San Diego, 92101 INF: (619) 682-7446 America’s Got Talent En Vivo Los finalistas del tan aclamado show “America’s Got Talent” visitan San Diego, donde demostrarán sus increíbles talentos. Cuándo: Martes, 22 de octubre, 8pm. Boletos: $40-$50 Dónde: San Diego Civic Theatre, 3rd & B St., San Diego, 92101 INF: (619) 570-1100

Out In the Dark Drama- Un abogado israelí y un estudiante palestino luchan por su amor a pesar de los conflictos culturales y políticos que existen. Cuándo: Del viernes, 27 de septiembre al jueves, 3 de octubre. Dónde: Digital Gym

PELÍCULAS Cinema, 2921 El Cajon Blvd, North Park INF: (619) 230-1938 o www.digitalgym.org

The Girl Drama--GRATIS Una mujer coyote debe ayudar a una pequeña niña Mexicana a encontrar a su madre después de ser separadas mientras cruzaban la frontera. Cuándo: Sábado, 28 de septiembre, 7:00 pm. Dónde: California Center for the Arts, Escondido, 340 N Escondido Blvd, Escondido, CA 92025 INF: (619) 230-1938 o www.sdlatinofilm.com I Am Divine Documental- La historia de Harris Glenn Milstead, una ‘drag queen’ con renombre internacional. Cuándo: Sábado, 28 y domingo, 29 de septiembre, martes, 1 y miércoles, 2 de octubre. Dónde: Digital Gym Cinema, 2921 El Cajon Blvd, North Park INF: (619) 230-1938 o www.digitalgym.org


El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&'(')*++*,&

E

sta temporada apúntate a la moda del pelo corto, muy cómodo y elegante, un estilo que ha seducido a muchas “celebrities”,desde Beyonce a Keira Knightley o Miley Cyrus. Corto, muy corto. Atrévete a seguir la tendencia de esta temporada y córtate la melena. Se trata de un cambio radical que, combinando una amplia paleta de colores, efectos y texturas que proponen los estilistas, nos dar· un aspecto fresco y totalmente renovado, cómodo, divertido, elegante o muy sofisticado, todo depende del corte por el que nos decantemos. Aunque los cuellos al descubierto y bien definidos están de moda, pasar del pelo largo a un corto rabioso está reservado solo para las más osadas, pero también se puede ir acortando la melena paso a paso hasta dar con el “look” definitivo.

Corte “Bob”

Es uno de los más versátiles pues admite varios tipos de largo y se convierte, por lo tanto, en un aliado perfecto en la transición del largo al corto. El estilo “bob” de media melena puede combinarse con un efecto “messy” (despeinada o de recién levantada), que queda especialmente natural con el cabello ondulado y permite llevar el pelo recogido. En la transición de corto a largo, este corte ofrece todas las posibilidades para no aburrirse, desde divertidos desfilados a originales rizados. El “bob”, que tiene sus orígenes allá por los lejanos años veinte del siglo pasado, es fácil de mantener y sienta bien a todas las mujeres, al proporcionar mucho movimiento y un toque de glamur, del que hace siempre gala la actriz Keira Knightley.

Sobre ondas

El pelo corto y rizado es otra de las tendencias de la temporada, que pone el acento en el movimiento, una imagen a la que el estilista Lluís Longueras ha dado su toque personal con “Fusión Ricci’s”, que aporta propuestas muy frescas y “descaradamente femeninas”. Cabezas de grandes volúmenes con rizos de diferentes diámetros y zonas intermedias texturadas para ofrecer la máxima irregularidad o, por lo contrario, zonas con rizos discretos. También tienen cabida en esta colección los cabellos lisos cortos, con muchos toques de diseño en forma de “pisos” cortados en diagonal, que favorecen y remarcan las facciones.

Colores atrevidos

En un otoño para “desmelenarse”, la paleta de colores no podía quedarse atrás y para combatir los fríos venideros el cabello se tiñe de rojos intensos y cobres, sin perder de vista las armonías de rubios que propone Revlon, que basa sus propuestas en la luz, el color y el movimiento con detalles brillantes y metalizados, para una mujer cosmopolita y segura de sí misma. Cobre, rojo intenso, rojo púrpura, rojo cobrizo, cereza. El rojo ha venido para quedarse, aunque sigue habiendo cabida para rubios, que este otoño serán muy rubios, nórdicos o platinos, para hacer destacar aún más un corte de pelo atrevido, o los marrones, que para Llongueras son cálidos, chocolate, avellana o café, mezclados sobre el cabello creando relieve de gran riqueza cromática. EFE Ellatinoonline.com

Pixie desenfadado

El pelo corto y rizado es otra de las tendencias de la temporada que pone el acento en el movimiento. EFE/Imagen cedida por Llongueras.

Y es que el pelo corto está de moda y para las más rompedoras triunfa desde este verano el estilo “pixie”, popularizado por la actriz Mia Farrow en los años sesenta, que ha seducido a famosas como Beyoncé, que este verano dijo adiós a su larga melena, aunque no ha sido la ˙nica. Halle Berry, Anne Hataway o Emma Watson son sólo algunas de la que apuestan por el corte, ya sea desde siempre o como decisión reciente, y solo con verlas se puede comprobar que un pelo bien corto está lleno de posibilidades, a la vez que aporta frescura y juventud a la imagen. Con el flequillo largo, efecto “messy”, o rapado por los lados y con un pequeño tupé, que proporciona un estilo neopunk como el que luce Miley Cyrus, el “pixie” favorece sobre todo a las mujeres con la cara cuadrada o aquellas que quieren una silueta más estilizada.

!"

$% $%3#5%.4/ #/. %34% #50 .

El otoño que viene estar· marcado por el pelo corto, que nos dará un aspecto totalmente renovado. EFE/Imagen cedida por Llongueras


!!

El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

"#$%&'(

!"#$%&'

Pasión por el

Enrique Colsa tiene reconocimiento internacional SAN DIEGO.- Describir los sabores, los colores de las frutas, reconocer los agaves y sus matices generosos que da la naturaleza han confirmado en Don Enrique Colsa, su título ganado a ley de Maestro Tequilero. Entrevistado durante un convivio efectuado con motivo de la Independencia de México, el 16 de septiembre en la que Casa Reserva Don Julio, ubicada en el histórico Old Town y de la que Colsa es Director General, dijo que lo importante en esta descripción es no sólo qué hacer en el proceso sino cómo hacerlo. Ejemplificó que si se tiene un limón se tiene que ir siempre al referente, y este es que pertenece al género de ácido cítrico. Y referente al tequila, en lo cual es un experto con reconocimiento internacional, recordó que México es el único país en el mundo que puede cultivar, producir y comerciali-

zar el tequila proveniente del agave, al ser el dueño exclusivo de la dominación de origen (patente y marca), derecho que le da el régimen de la propiedad industrial de este producto. Asimismo, la mejor descripción de este reconocido Maestro Tequilero mexicano la da su propia presentación biográfica: “la permanencia de la herencia de las normas de más alta calidad y el sabor característico del tequila ultra-premium número 1 no es tarea fácil, pero para Enrique Colsa, es su mayor logro”. Agregó que “con su labor junto a Don Julio González, fundador de Tequila Reserva Don Julio, en la Destilería La Primavera, De Colsa no sólo edificó una amistad personal duradera que va más allá de los campos de agave, sino que también fomentó una pasión por la creación del tequila, de la clase que sólo pudo inspirarse en el aprendizaje directo con Don Julio”. Colsa , con 17 años como director dijo a El Latino de San Diego que quizás su profesión de Ingeniero Industrial es uno de los mayores activos que le permiten

Enrique Colsa, degusta uno de los sabrosos vinos de la casa.

reconocer y obtener lo mejor del tequila, porque implica conocer lo referente al manejo de líquidos, desde el destilado en tanques hasta su almacenamiento en finas barricas. Como Maestro Tequilero, De Colsa es el responsable de degustar y evaluar las sutilezas y matices de cada tequila, administrando el proceso de añejado en barriles, para impartir una mayor profundidad de sabor, y afinando cada mezcla para garantizar su consistencia y la parte favorita de su trabajo es mantener la consistencia del sabor por medio del proceso de cocido y destilación. “Adoro el dulce olor a miel de los jugos de agave cocido cuando fluyen de nuestros hornos de mampostería, y poder degustar el mismo sabor de agave puro del tequila destilado”, dijo el anfitrión al evento de celebración de El Día de la Independencia de México. Horacio Rentería Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&'()(*$+,%,$

!"

!"#$%&'#%(')# Amenaza para la piel

L

a prevalencia del eczema, una enfermedad de la piel que produce sequedad, enrojecimiento y picor, se ha incrementado de manera considerable en muchos paĂ­ses, sobre todo en los industrializados. Los especialistas consideran que la contaminaciĂłn ambiental es uno de los factores responsables del auge de esta patologĂ­a. Entre el 10% y el 20% de la poblaciĂłn de los paĂ­ses industrializados tiene eczemas. Esta patologĂ­a ha aumentado entre dos y tres veces en las Ăşltimas dĂŠcadas y ya supone entre el 15% y el 25% de los motivos de consulta al dermatĂłlogo, refleja la Sociedad EspaĂąola de DermatologĂ­a y VenereologĂ­a

(AEDV). “Este aumento ha sido demasiado rĂĄpido como para que se explique por cambios genĂŠticos, por una mejorĂ­a a la hora de diagnosticar esta enfermedad cutĂĄnea o por el mayor nivel de vida de la poblaciĂłn. Puede, sin embargo, sugerir que los factores medioambientales tienen un papel importante en la etiologĂ­a de esta nueva epidemiaâ€?, seĂąala Ana Rita RodrĂ­guez, miembro de la AEDV. La dermatĂłloga considera que la contaminaciĂłn ambiental, las emisiones de los vehĂ­culos de motor, de las centrales elĂŠctricas y de la industria, el tabaquismo activo y el estilo de vida occidental son responsables del aumento de los casos

de eczema, ya que, segĂşn afirma, “incrementan la susceptibilidad de los individuos a los alĂŠrgenos y favorecen la irritabilidad cutĂĄneaâ€?. La doctora RodrĂ­guez manifiesta que hay otros factores relacionados con el desarrollo del eczema, como la edad, pues el 85% de los casos se produce antes de los cinco aĂąos, o el gĂŠnero, ya que algunos estudios encontraron mayor susceptibilidad entre las niĂąas. Asimismo, influyen “el estado nutricional y el estilo de vidaâ€?,apunta. Los estĂ­mulos ambientales tambiĂŠn guardan relaciĂłn con la apariciĂłn del eczema, entre ellos, la dermatĂłloga destaca “la contaminaciĂłn, el humo de tabaco, el polvo domĂŠstico, la caspa de los animales y los sistemas de refrigeraciĂłn. RodrĂ­guez explica que los AeroalĂŠrgenos o alĂŠrgenos inhalados son sustancias transportadas por

Would you be interested in taking part in a type 2 diabetes research study? t %P ZPV IBWF IJHI CMPPE TVHBS BMTP LOPXO BT 5ZQF %JBCFUFT t "SF ZPV BHF PS PWFS t "SF ZPV DVSSFOUMZ CFJOH USFBUFE XJUI POMZ .FUGPSNJO GPS UIF QBTU XFFLT PS NPSF GPS ZPVS 5ZQF %JBCFUFT t *G ZPV BOTXFS ZFT ZFT ZPV NBZ CF FMJHJCMF UP UBLF QBSU JO UIJT SFTFBSDI TUVEZ XIJDI XJMM UFTU BO JOWFTUJHBUJPOBM ESVH GPS 5ZQF %JBCFUFT t &MJHJCMF QBSUJDJQBOUT XJMM SFDFJWF TUVEZ SFMBUFE NFEJDBM FYBNT BOE TUVEZ NFEJDBUJPO BU OP DPTU XIJMF QBSUJDJQBUJOH JO UIF TUVEZ $PNQFOTBUJPO GPS UJNF BOE USBWFM NBZ BMTP CF QSPWJEFE

*G ZPV BSF JOUFSFTUFE JO HFUUJOH NPSF JOGPSNBUJPO QMFBTF DPOUBDU

888-260-9482

www.prisandiego.com patients@prisandiego.com

el aire que, en una persona sensibilizada, pueden desencadenar sĂ­ntomas de alergia respiratoria, conjuntival y cutĂĄnea (eczema atĂ­pico). Los Aero alĂŠrgenos mĂĄs importantes son “los ĂĄcaros del polvo, los epitelios de animales, los pĂłlenes y los hongosâ€?,precisa.

SEQUEDAD, PICOR Y OTROS SĂ?NTOMAS

El eczema, tambiĂŠn conocido como dermatitis, se manifiesta principalmente con picor y sequedad de la piel.“Por lo general, los sĂ­ntomas aparecen sĂłlo durante ciertos periodos, mientras que el resto del tiempo la piel estĂĄ normalâ€?,expone la AEDV. Esta entidad explica que el eczema presenta diferentes sĂ­ntomas: “la piel estĂĄ constantemente reseca; aparecen ¡reas rojas, con picor, que suelen empeorar durante el invierno. AdemĂĄs, la zona afecta-

Evitar los jabones fuertes; secarse suavemente con una toalla tras el baĂąo dejando la piel un poco hĂşmeda y aplicarse en todo el cuerpo una crema hidratante sin perfume justo despuĂŠs del baĂąo y varias veces al dĂ­a son consejos de los expertos para mitigar los eczemas. Foto EFE

da puede ponerse húmeda y exudar si el paciente se rasca�. La AEDV subraya que, entre los niùos pequeùos, es mås común que el eczema aparezca en la parte interior de los codos, en las muùecas y detrås de las rodillas, aunque tambiÊn puede darse en el cuello, en los tobillos, en los

pies y en otras zonas del cuerpo. “En niĂąos mayores puede aparecer en las manos, en los pies y en los pĂĄrpados, mientras que en los bebĂŠs a veces empieza en las mejillasâ€?,apunta. EFE Ellatinoonline.com


!"

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&'

El Latino - San Diego

¡Fuera piojos! Ahora que los niños se encuentran en la escuela y actividades diarias, el temor a los piojos se reaviva. Pero no debemos perder los nervios por estos pequeños parásitos ya que, siguiendo algunas recomendaciones, se puede prevenir su aparición y, llegado el caso, eliminarlos. Son marrones, de unos dos o tres milímetros de largo y traen de cabeza a los padres de los niños en edad escolar. De hecho, los piojos afectan principalmente a los colectivos infantiles, independientemente del nivel sociocultural, se transmiten por contacto directo y son altamente contagiosos. Según explica la Academia Española de Dermatología y Venereología (AEDV), estos insectos viven aproximadamente treinta días en el huésped. Dicha entidad precisa que una hembra adulta puede poner hasta trescientos huevos o liendres, a razón de diez por día. “Estos huevos son pequeñas motas blanquecinas que miden menos de un milímetro y que están unidas firmemente a la base del cabello a través de una sustancia tipo cemento”,señala. Los huevos se abren en siete o diez días y dejan salir unas larvas inmaduras que, al cabo de entre otros siete y doce días, se transforman en piojos adultos y vuelven a repetir el mismo ciclo, expresan los especialistas de la AEDV. Los piojos son insectos hematófagos, es decir, se alimentan de sangre. Así, una vez fuera de la cabeza del huésped, solo logran sobrevivir durante un tiempo limitado.“Se dice que en torno a un día, pero hay casos descritos de hasta cuatro o cinco días de supervivencia”, afirma Ricardo Suárez, jefe del Servicio

de Dermatología del Hospital Gregorio Marión de Madrid. El dermatólogo subraya que en un ambiente húmedo, los piojos podrían vivir hasta cuatro días fuera de la cabeza. Estos insectos pueden desprenderse y acabar en los reposacabezas del coche, en la tapicería del sofá, en la almohada o en los cepillos y peines para el pelo. En este sentido, la AEDV indica que para eliminar los piojos, los peines y adornos del pelo pueden sumergirse en una loción insecticida y las toallas y ropa de cama lavarse con agua caliente pues, según describe, tanto las liendres como los piojos adultos mueren después de pasar cinco minutos a una temperatura superior a 50 grados centígrados.

De una cabeza a otra

“Los piojos no vuelan”, aclara el doctor Suárez. El dermatólogo describe que los piojos pasan andando de una cabeza a otra y, por lo tanto, la manera de contagio más habitual es el contacto del pelo de una persona con el de otra o bien del pelo con el peine de la persona infestada. “A veces se sueltan y caen de un niño alto a un niño bajo, pero no vuelan”,matiza. No obstante, utilizar un champú antipiojos como medida preventiva es un error. En el champú “el producto está a baja concentración, de modo que no mata al piojo si lo hay, pero crea resistencias si lo hubiera”,subraya. EFE Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

#$%& '( )( * $+, %, $

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

!"

% $ # " !

Recomiendan bailar ARIZONA.- Después del parto, recuperar la figura para muchas mujeres no es una tarea fácil y es por eso que la zumba se ha convertido en una buena opción para perder las libras de más que se ganaron con el embarazo, según instructores de esta disciplina. “Cualquier ejercicio ayuda a adelgazar pero la zumba es una buena opción, especialmente cuando no hacían ejercicio”, explicó a Efe Issa Mirazo, instructora de Zumba. Mirazo dijo que después del embarazo lo recomendable es practicar zumba cinco días de la semana, pues con una a dos sesiones “no va a funcionar”. La popular zumba, creada por el coreógrafo y bailarín hispano Alberto “Beto” Pérez, es una manera de hacer aerobic al ritmo de música latina.

Una joven durante la clase magistral de zumba. EFE/ archivo

Mirazo explicó que practicó Zumba durante casi todo su embarazo y que tras el parto en pocos meses logró recuperar su peso, como algunas de sus alumnas. “Vengo a la zumba porque después del embarazo para mí ha sido muy difícil perder las 30

libras que gané y me gusta por que no se siente como ejercicio, es algo divertido”, dijo a Efe Julie Rodríguez. Sin embargo, para la dietista Silvia Delgado el ejercicio sin una alimentación balanceada no va a tener el efecto esperado. “Cuando la persona está lac-

tando quema hasta 500 calorías diarias, pero cuando no lo hace debe balancear el ejercicio con una buena alimentación”, señaló Delgado. EFE Ellatinoonline.com


!"

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&'

El Latino - San Diego

Mujer sin Límite María Marín Para El Latino

El valor de lo perdido

Ministro Martín Villaseñor Matrimonio Civil incluyendo licencia

!"#$%&'(%') *"$"+*"$,-") .,/+&%)&'+),0' 1%,(2,(%.')

Matrimonio Civil incluyendo licencia Ministro autorizado por el Condado. Capilla adornada con flores. Ceremonia formal personalizada. Marcha nupcial para celebrar. No se Requieren Análisis Médicos ni residencia permanente. Servicio a Domicilio (precios especiales)

Dos décadas de Experiencia

(619)

420-6033

1185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911

Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.

Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego

Hace poco fui con un grupo de amigos a una excursión de snorkelling (buceo con tubo) en Cayo Largo. Y justo antes de abordar la lancha que nos llevaría a uno de los arrecifes más hermosos de la Florida, pasamos un “mal rato”. Cada uno estaba pagando el alquiler de aletas y máscara, cuando mi amiga Wanda gritó:“¡Se me perdió mi cartera!”. Y de inmediato salió corriendo al baño donde habíamos estado minutos antes. Wanda buscó y buscó, pero no encontró su billetera, y la preocupación de tener que cancelar sus tarjetas de crédito y solicitar una nueva licencia para conducir no le permitió disfrutar de la belleza marina. ¿Qué fue lo último que extraviaste? Tal vez tu billetera o una joya. Si tenía mucho valor monetario o sentimental, seguramente sentiste desespero, o hasta lloraste. Así como perdemos objetos, también hemos encontrado algo que no es nuestro. En ese momento cada cual actúa diferente. Algunos dicen: ¡gracias Diosito, qué suerte tengo! Otros exclaman: ¡pobrecito del que perdió esto!”,y muchos alegan:“si no lo agarro yo, otro lo agarra”.

Mi filosofía respecto a lo “perdido y encontrado” es: no hagas lo que no quieres que te hagan. Sería tentador quedarse con algo que aparenta no pertenecer a nadie, pero ¡tiene dueño! Quedarte con eso es como robar. La próxima vez que te encuentres algo y te dé la tentación de quedártelo, recuerda la angustia que sentiste cuando perdiste algo valioso. Reconoce que si te lo embolsicas, ahora tú vas a causarle esa angustia a otro. Siempre que encuentres algo, ve a la oficina de artículos extraviados, si no hay una, devuélvelo en la recepción. Cuando sea un artículo delicado como una joya, y te preocupa que no se lo entreguen a la persona, entonces deja tus datos para cuando el dueño aparezca se comunique contigo. En Cayo Hueso comprobé una vez más, que “cosechas lo que siembras”. Cuando regresamos a tierra, mi amiga Wanda regresó a la tienda de alquiler y le entregaron su cartera. Ella cerró sus ojos y exclamó:“¡Dios bendiga al que la encontró y la devolvió!”.

!"#$%#&#'()*+,$,-) "#$%#&#'()*+,$,-)&& *.*/#012%34)*5*!-%#"#$43)

!"#$#$"%&'(

!$%%

F1+"$(

!,#++

)*%+,-'.$()/').'0$12') #+),/'"+()#+)(+341$( G&.,&+H')0)!7'.+")B+"-'/ )5/'"+()#+),'3$) AI.'1')>"-1'$1'/ 6/+7&8/+()0)(&")&"-+19( J'0$()K)B&3&-'/ ):&+";+"&#$(),'%&+"-+() LM$)',/&%')(&),'#+%+)+"6+1.+#'#)#+)+"%2'(N (&")%&-')0)!.+13+"%&'( )*%+,-'.$(<)*.+1&%'") B+"-'#41'())L(4,+1&$1) !7,1+((<)=>?*<)@'(-+1) $)&"6+1&$1N))B+"-'#41') A'1#)0)B&(%$;+1 A$.,/+-' ):&+";+"&#$(),'%&+"-+() %$")@+#&%'/)C)D+'/-E0) >.,/'"-+( A$1$"'( F'.&/&+()C)@&/&-'1+(

!"#

!$%%

1)$@(A,($)*<(B5,

!-%%

!"%%

LM$)+();I/&#$)%$")$-1'()$6+1-'()$)(+341$(NO)*,/&%'")$-1'()1+(-1&%%&$"+(O)G/'.'1),'1')#+-'//+(O

!"#!$%&'($%)*($+,-./0$1(2$3&)450$67$!898:

;;;/*<)=&(,*>&,)*/?*

&'#'()#$%*'+$#


El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&'( Destacan espíritu

!"#$!%&$'&()

latino En la 34 Convención Anual de USHCC

L

a Cámara de Comercio Hispana de Estados Unidos (USHCC) finalizó hoy su trigétrigé simo cuarta convención nacional en Chicago, donde se destacó la importancia de los empresarios latinos y de una reforma migratoria para la economía estadounidense. “La economía atraviesa problemas pero los negocios latinos son el segmento que más crece y se convertirán en el próximo recurrecur so que salvará a este país”,afirmó el presidente de la 34 Convención, David Gómez. En su opinión,“no se trata de un asunto latino, sino americano”, porque los nene gocios impulsados por hispanos “crean empleos para todos los que viven en este país”. A su vez, el presidente de la USHCC, Javier Palomarez, reclamó igualdad de oportunidades para que “los negocios hispanos sigan creciendo, creando emem pleos y desarrollo económico”. El ejecutivo destacó que el 90 por ciento de los 3,1 millones de empresas rere presentadas por la cámara factura un millón de dólares, pero con las conexioconexio nes facilitadas en convenciones como ésta “logran concretar negocios que pueden convertirlas en negocios medianos”. José Niño, empresario de origen mexicano radicado en Chicago pero llevanllevan do actualmente negocios de energía y seguridad en Washington, manifestó que los contactos empresariales realizados durante los dos días de la convenconven ción le permitieron lograr “mucho más de lo buscado”. A su vez, el argentino Daniel Levy, propietario de una empresa que vende muebles para oficinas en Nueva York, expresó que la convención fue una gran oportunidad “de sentarme a negociar con el jefe de comcom pras de la corporación IBM”.“Eso excedió mis expectativas”, afirmó el empresario que en 2012 recibió el premio Emprendedor del Año de la Municipalidad de Nueva York, y además fue reconocido por Goldman Sachs y el inversionista Warren Buffet.“ Ese es el espíritu empresarial latino que finalmente está siendo reconocido en este país”, afirmó Palomarez.El tema de la reforma migratoria que se negocia en el Congreso estuvo presente en la convención, así como la lealtad de los inmigrantes como trabajadores y consumidores. Palomarez opinó que la comunidad empresarial debe cabildear para que haya apoyo bipartidista en la Cámara de Representantes, “porque es muy importante para esta nación que se apruebe la reforma”.(Agencia EFE). Servicios El Latino Ellatinonline.com Javier Palomarez, presidente de la Cámara de Comercio Hispano.(Foto EFE).

!"

Paz Financiera Andrés Gutiérrez Para El Latino

Pregúntale a Andrés Andrés, vivo con una familia y pago $200 al mes. Tengo $40,000 ahorrados y quiero comprar una casa, ¿qué debo hacer? Mari - West Columbia, SC Mari, Yo recomiendo a las personas que no compren casa hasta que estén libres de deudas y tengan un fondo de emergencia. Si tiene deudas, yo le recomiendo que tome de esos $40,000 y pague la deuda inmediatamente. No tiene sentido tener dinero en el banco y seguir haciendo pagos mensuales. Al pagar la deuda se libra de los pagos y se ahorra lo que estaba pagando en intereses. Además, la sensación de paz que viene cuando uno está libre de deudas es difícil de describir. No hay mejor inversión que pagar su deuda. Después de pagar la deuda, puede usar lo que sobra de los $40,000 para tener un fondo de emergencia. Lo que le sobre por encima de eso, úselo para dar un buen enganche. Si se siente cómoda donde está viviendo ahora, le recomiendo que continúe ahorrando por unos 2 o 3 años más para comprar una casa en efectivo y no tener que financiarla. Porque si llega a perder su trabajo, la única seguridad de que no perderá su casa es que no la deba. Se necesita un poco de paciencia, pero este sería el camino ideal. Si está ansiosa de tomar ventaja de los precios bajos, no caiga en esa trampa. El inventario de casas que se quitan por embargos va a seguir creciendo; eso no va a parar. No hay ningún apuro. Está viviendo con bien poquito y se ha demostrado a sí misma que tiene la capacidad de ahorrar. Una vez más, es mejor que espere un poquito más y que compre una casa al contado, a que se meta en una hipoteca de $400 al mes por 15, 20 o 30 años. Es preferible que espere un año más, que se sacrifique un año más y ahorre el dinero para no tener pagos y sentirse segura. No es mucho el sacrificio de esperar unos doce meses más. Sólo cálmese, respire profundamente y métase a un río de agua bien fría para que se le quite la fiebre de comprar casa. Una casa es lo más grande y más costoso que compramos; imagínese la paz, tranquilidad y libertad que va a tener de saber que no le debe nada a nadie por su casa. Yo creo que el sacrificio vale la pena.

Andrés Gutiérrez diariamente aporta su asesoramiento financiero a la comunidad hispana como anfitrión de su programa de radio, El Show de Andrés Gutiérrez. Él también es el creador de Paz Financiera, un curso de seis clases por video que se enfoca en la administración personal del dinero. Gutiérrez es un codiciado orador, haciendo presentaciones en varias iglesias y compañías por todo el país. Puede seguir a Andrés por medio de Twitter al @elshowdeandres, por Facebook al facebook. com/elshowdeandres y por Internet al andresgutierrez.com. Envíe sus preguntas a Andrés al preguntaleaandres@andresgutierrez.com.


!"

El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&' Cree su

!"#"$%&'("

Aproveche las ventajas de la tecnología

L

!"#!$%&%!

a tecnología de hoy hace que esas molestas tareas de lavar, secar y doblar las prendas queridas sea más fácil que nunca. Obtener inspiración para una actualización de lavadero con soluciones de vanguardia que trabajan duro para conseguir su ropa limpísima e incluso puede hacer que la diversión tarea. El cuarto de lavado cumple como centro de entretenimiento y las viviendas de nueva construcción están empezando a incluir lavaderos con todas las campañas y silbatos. Para aquellos que quieran estar entretenidos mientras que dobla su atuendo, montando televisores de pantalla plana se asegurará de que no se pierda un minuto de su progra-

ma favorito. Otras instalaciones incluyen lavandería ornamentados un espacio para su computadora portátil para las personas multitarea más graves .

Lavadoras de carga superior de alta eficiencia

La lavadora tradicional de carga superior ha recibido un cambio de imagen bien merecido. La nueva tecnología ha permitido ser considerada de alta eficiencia (HE ) y es el de más rápido crecimiento en la categoría de aparatos de lavandería en casa . Aunque los modelos HE suelen costar más adelantado, los consumidores pueden ahorrar dinero durante la vida del producto , ya que utilizan menos energía y agua . Estas arandelas , tales como la GE SE carga superior lavadora, giran a una velocidad más alta , eliminando de este modo más humedad . Esto

La lavadora tradicional de carga superior ha recibido un cambio de imagen bien merecido. La nueva tecnología ha permitido ser considerada de alta eficiencia.

reduce el tiempo y la energía que se utiliza con un secador . Para obtener más información, visite www. geappliances.com .

Colorido

Atrás quedaron los días de las habitaciones y las lavadoras y secadoras aburridas, sólo disponibles en blanco . El lavadero es mucho más colorido hoy como fabricantes de electrodomésticos desplegar dispositivos luminosos y alegres , como rojo rubí y el champán . La tendencia principal de gris también ha afectado a la sala de lavandería con un tonos más apagados y clásicos , como el carbono metálimetáli co, están ganando popularidad .

Distribución correcta y avances en eliminación de las manchas

Características de alta tecnología, tales como GE SmartDispense , repartir la cantidad correcta de detergente en función del nivel del suelo , la tela y el tipo de ciclo. La función se puede incluso almacenar hasta un suministro de dos meses de detergente y el suavizante en el interior de la lavadora. Una guía

de eliminación de manchas incorporado con fuerza a las manchas de ropa comunes , como el aceite , la hierba y la suciedad, mientras que una opción de vapor relaja tejido y ayuda a aflojar establecer manchas .

Sumideros sofisticados

Lavabos públicos son una necesidad para lavaderos de las familias más grandes o más actividades al aire libre para las personas que tienden a ser un poco sucio. Muchos de los nuevos lavabos ofrecen dispensadores de jabón , mientras que las versiones de gama alta ofrecen una opción de manos libres tanto para el distribuidor y el grifo. Algunos modelos también incluyen chorros de agua de tipo spa con una configuración especial que tiñe hornos y restos de prendas con base en la naturaleza del tejido. Servicios El Latino Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

#$%&'($)

!"#$%&'("#)*(&+#,%+ !"#$%& '("#)*(&+#,%+ '("#)*(&+#,%+

!"

Patricia Aguilar, regi regidora que ha dado un fuerte respaldo a la actividad de Olympicos, destacó el trabajo realizado por el club.

Reconocen labor de El Latino de impulso a actividad física, en las comunidades CHULA VISTA.- Por su respaldo al deporte local, el Club de Fútbol Sóccer Olympicos entregó un reconocimiento a Periódico El Latino de San Diego. Durante una sencilla ceremonia a la que asistieron la directora del semanario, Fanny Miller, la alcaldesa de Chula Vista, Cheryl Cox y las regidoras Patricia Aguilar y Mary Salas, quienes fueron honradas por su impulso a las actividades deportivas de la ciudad de Chula Vista, se destacó la labor que esta publicación ofrece en apoyo a niños y jóvenes. Mientras la mayoría de los diarios resaltan “las grandes figuras y los grandes eventos deportivos”, El Latino visita campos de la localidad para destacar con notas y fotografías el esfuerzo de los niños, jóvenes, entrenadores y padres de familia latinos. Ello fue resaltado por Alfredo Pérez, presidente

del Club Olympicos, una organización que nació hace 17 años con el soporte personal de Cato Cedillo, un tejano que dio gran apoyo al deporte local y la comunidad. Durante un discurso leído, Pérez destacó asimismo el fuerte trabajo realizado por los entrenadores de Olympicos en la práctica del fútbol sóccer, elementos claves junto a los padres de familia, dijo, para el éxito que el Club ha alcanzado en la actualidad. Resaltó asimismo la labor realizada por Roberto Victoria, un hombre que ha dedicado gran parte de su tiempo para llevar adelante al club deportivo latino. Horacio Rentería Ellatinoonline.com Fanny Miller, Cheryl Cox, Mary Salas, muestran el reconocimiento entregado por el presidente de Olympicos, Alfredo Pérez.

Campeones del Oeste !"#$%&'()#*)+,$-.#+$#/).#01,$"$. Los jugadores celebran su pase a juegos de postemporada.

PHOENIX, ARIZONA.- Los Dodgers de Los Ángeles comenzaron los primeros dos meses de la temporada en el sótano de su división. Nadie daba un ‘peni’ por ellos. Pero el espíritu ganador de este equipo que ha tenido en sus filas figuras como Steve Garvey, Ron Cey, Bill Russel, Fernando Valenzuela y muchos otros, pareció resurgir en el estadio de los Diamantes de Arizona.

Aunque los arizonenses ya le habían hecho la trastada un día anterior, dejando las champañas de la celebración en la heladera, los Angelinos sacaron la casta y conquistaron su derecho a estar en los juegos de postemporada, los primeros en lograrlo. Luego confirmarían su jerarquía, ya que utilizando un gran número de reservas ganaron la serie, 2 a 1 a los Padres de San Diego, en su visita a esta ciudad, pese a que

los carmelitas se encontraban en rancha ganadora. Cabe recordar que con los Dodgers de Los Ángeles juega el México-americano Adrián González, un expadre que representa una taquilla importante para los aficionados de ascendencia latina en California. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Jon sobrevivió y retuvo título (-&$234#$1#$5)6'73#($"$3 Toronto, Canadá.- Como ‘script’ de película, fue el combate estelar de UFC 165 entre Jon Jones y Alexander Gustaffson, el pasado 21 de septiembre, allá en Toronto. Alexander mostró lo inteligente, sereno y frio que se debe ser al pelear ante un Jones que no encontró la clave para detener el constante movimiento que el Sueco mantuvo a los largo de 25 minutos de combate. El ‘jab’ y el ‘upper’, fueron constantes en busca del rostro de Jones, quien no logró conectar con solidez, sin embargo a través de la constancia el campeón logró circunstancialmente golpear con codazos de reversa al Sueco. En varias ocasiones Jones golpeo con la pierna izquierda el rostro de Alexander, pero la danza de Europeo a lo largo y redondo del octágono le permitieron colocar varios ganchos de izquierda sobre la cara de Jones a quien le abollo el párpado derecho. Esa fue la tónica de la pelea,

Alexander Gustaffson puso a prueba a el campeón

nada para nadie, sin embargo lo poco bien conectado le favoreció al campeón. El drama e incertidumbre se podía leer en los asistentes, que para el final de la pelea un destello de Jones, quizás fue lo que le dio la ventaja para ganar por decisión unánime y retener el campeonato de los semi completos. Ambos peleadores terminaron exhaustos, que de hecho el quinto round fue más de corazón y espíritu guerrero de los dos pe-

leadores. Físicamente el gas se les termino, y ante esas imágenes, nos ponemos de pie, por la grandiosa pelea que será registrada en los anales de la historia de las Artes Marciales Mixtas. Los dos peleadores fueron trasladados al hospital posterior a la pelea para una revisión secundaria y cuidar su integridad física. Felipe Castañeda Ellatinoonline.com


!"

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

El Latino - San Diego

#$%&'&%&(

* * ) ( # ' & % !"#$

Limited convertible del 2014 !"#$%&%$'&("%$

G"GHHH

"C7B:B@6D @9:E6$FFF !67$89$:;776<$=;>$?$ :;@A6>B8; DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ENSAMBLADO

!"#$%&'()

./011/234/4455

)*&+'$,-%('$$880 ENERGY WAY

Historia

Al principio del siglo XX el convertible fue el diseño por omisión. No fue sino hasta 1910 que Cadillac introdujo el primer automóvil de diseño cerrado. Una combinación de motores débiles y la percepción de que un automóvil así diseñado se asemejaba a un vagón, derivó en que no se tuviera mucha demanda por los automóviles de techo metálico en ese tiempo. Hasta mediados de los años veinte, fueron los descapotables los vehículos más vendidos, ya que su construcción, por entonces más sencilla que los Sedan de carrocería cerrada, permitían una mayor facilidad técnica en su construcción y un precio más ajustado a los bolsillos de la época. Más tarde, los convertibles se fabricaron con menos frecuencia, posiblemente debido a una combinación de factores, entre ellos, una exigencia del gobierno de Estados Unidos, a mediados de los años 70, para incrementar la seguridad en caso de vuelcos, lo que hizo dudar a los fabricantes acerca de su venta ante tales restricciones. Hoy en día los convertibles son una moda. Los sistemas de seguridad han evolucionado tanto que ya no son tan peligrosos.

Introducción

El Chrysler 200 Convertible, sigue la tradición y los pasos de los LeBaron y Sebring que fueron sumamente populares en las tres últimas décadas. Nuevo para el este año el Chrysler 200 trae una barra es-

tabilizadora delantera que se aumentó de 25 mm a 27 mm. Estos ajustes sumados a una mejor amortiguación, mejoran la conducción y el control del cuerpo en movimiento. Además de algunos menores detalles de equipamiento, casi no hay cambios de la versión anterior.

Estilos y Opciones

El Chrysler 200 convertible está disponible en los modelos Touring, Limited y S. Viene de serie con llantas de acero de 17 pulgadas, accesorios de potencia, espejos con calefacción, control de crucero, aire acondicionado, asiento conductor regulable en altura, volante inclinable y telescópico, un asiento trasero plegable y divisible 60/40 y un sistema de sonido de cuatro bocinas con reproductor de CD y una entrada auxiliar de audio. The Limited (el que probé) mejora los servicios del Touring, con faros antiniebla, un motor V6, tapicería de cuero y un sistema de sonido Boston Acoustics con seis bocinas. Las opciones incluyen un sistema de navegación con el tráfico en

tiempo real. El convertible Limited puede equiparse con un techo duro retráctil.

Motor y trasmisión

Un motor V6 de 3.6 litros es estándar en el Limited y el S. Produce 283 caballos de fuerza y 260 lb-ft de torque. Este motor es opcional en el Touring. El modelo base viene de serie con un motor de cuatro cilindros de 2.4 litros que produce 173 caballos de fuerza y 166 libras-pie de torque. Una transmisión automática de cuatro velocidades es estándar y una automática de seis velocidades es opcional y estándar en el Limited y el S.

Diseño de Interiores

El techo del convertible, puede ser pedido con una capota de lona convencional o un techo duro retráctil, que claro es más caro, pero promete una mayor seguridad y más aislamiento del ruido. La parte superior de accionamiento eléctrico despliega o retrae en unos 30 segundos. Por Enrique Kogan


# $ %&'

El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

!"

Pregúntale a George George Valverde Especial para El Latino

Respuestas expertas a preguntas comunes del DMV SACRAMENTO – ¿Tiene preguntas sobre los requisitos generales para manejar, sobre la matrícula o el seguro vehicular? ¿No entiende las leyes y restricciones de tránsito? El Departamento de Vehículos Motorizados tiene respuestas. Ahorre tiempo, visite la página Web del DMV en español. También, puede enviar preguntas relacionadas con el DMV a: Preguntale@dmv.ca.gov 1. P. He notado últimamente que algunos conductores tienen la calcomanía del año en el lado izquierdo de la placa y la etiqueta del mes a la derecha. Las calcomanías están invertidas. ¿Cuál es la manera correcta de colocar las calcomanías en placas de California? R. Las placas de California indican claramente “Month” (mes) en el lado izquierdo y “Year” (año) en el lado derecho de la placa. Los dueños de vehículos deben poner las calcomanías que indican el año y mes correctamente y tal como lo indica en las placas. 2. P. Dependiendo del tiempo que tenga que esperar durante mi próxima visita al DMV, puede ser que tenga que revisar mi correo electrónico por mi teléfono mientras espero. ¿Se permite el uso del celular o teléfono inteligente o smartphone en la oficina del DMV? R. ¡Excelente pregunta! Más clientes que nunca tienen teléfonos celulares y dispositivos electrónicos móviles. Simplemente pedimos a los clientes que por favor guarden sus teléfonos mientras son atendidos y llevan a cabo sus transacciones con representantes del DMV. Puede seguir utilizando su dispositivo móvil mientras se encuentra en la sala de espera del DMV, pero una vez que se acerca al mostrador, necesitamos su completa atención. Y si no quiere esperar mucho tiempo, recuerde hacer una cita antes de visitar el DMV.“Ahorre tiempo, conéctese al Internet,” en www.dmv.ca.gov o llame al 1-800-777-0133.

3. P.Yo pagué por la matrícula de mi vehículo mucho antes de que se venciera, pero voy a mudarme fuera de California antes de que comience el nuevo periodo del registro. ¿Es posible recibir un reembolso ahora que voy a tener que registrar mi vehículo en otro estado? R. Depende de las circunstancias. Debe registrar el vehículo en el otro estado antes de que se venza en California, con el fin de ser elegible para un reembolso. Para su comodidad, visite www.dmv.ca.gov Una vez que haya completado y presentado la solicitud de devolución, se le notificará el estado de su solicitud en 30 días. No se olvide de incluir el registro y la calcomanía con su solicitud y la fecha en que el vehículo salió del estado. 4. P. ¿Utiliza el DMV tecnología de reconocimiento facial en las licencias de conducir y tarjetas de identificación de California? R. No, el Departamento de Vehículos Motorizados de California (DMV) no utiliza la tecnología de reconocimiento facial en la emisión o entrega de licencias de conducir o tarjetas de identificación (ID). 5. P: ¿Cuándo es el mejor tiempo para visitar el DMV? Estoy tratando de evitar tener que esperar en fila. R. Generalmente, el Departamento de Vehículos Motorizados de California continúa haciendo mejoras significativas en los tiempos de espera en nuestras oficinas. La mejor opción y manera de visitar el DMV es teniendo una cita. Usted puede hacer una cita visitando el sitio de Internet del DMV www.dmv.ca.gov o puede llamar y platicar con un agente del servicio al cliente, al 1-800777-0133. 6. P. ¿Qué pasa con las personas que intentan hacer trampa en su examen escrito de leyes y señales de tránsito del DMV? R. ¡El uso de cualquier libro, notas, o asistencia es estrictamen-

te prohibido! Esto incluye, pero no está limitado a: el Manual del Automovilista de California, hojas de trucos, dispositivos electrónicos de comunicación como un teléfono móvil, computadora portátil, etc. El DMV anotará y marcará su examen escrito que reprobó el examen. El DMV también puede tomar una acción contra su privilegio de conducir o el permiso de conducir de cualquier otra persona que facilite hacer trampa en el proceso del examen escrito. Cuando un conductor es sospechoso de hacer trampa, la prueba es confiscada por el personal del DMV y se refiere a la Oficina de Seguridad Vial para investigación. DMV podrá: s .EGARSE A DARLE UNA LICENCIA de conducir o tarjeta de identificación. s 2EVOCAR EL PRIVILEGIO DE MAnejar de cualquier conductor implicado en actividades fraudulentas. s #ANCELAR UNA SOLICITUD DE licencia de la clase más alta cuando el solicitante se demuestre que se ha hecho trampa. s 3I SE REVOCA LA ACCIØN SE MANtendrá en vigor por un período de un año. s %L CONDUCTOR TIENE DERECHO a tomar el examen de nuevo después de cualquier acción tomada. s 3I LA SOLICITUD ES CANCELADA por una licencia de clase superior, el conductor puede ser redirigido a tomar todas las pruebas bajo supervisión. 7. P. Mi padre me regaló su carro usado como regalo de cumpleaños. Siendo que era un regalo, ¿necesito obtener una inspección de contaminación ambiental (smog)? R. Puede ser. Si usted adquiere un vehículo de un cónyuge, pareja doméstica, hermanos, hijos, padres, abuelos o nietos, usted puede tener derecho a una exención de la inspección de smog/contaminación ambiental. Si va a renovar su matrí matrícula durante el período bienal, la inspección de smog no es necesaria si la transferencia es entre un miembro de la familia. Sin embargo, otros miembros

de la familia o familiares, no están exentos y se requiere que obtengan un certificado de inspección de contaminación ambiental (smog). Para obtener más información sobre los requisitos de transferencia de un vehículo entre los miembros de la familia, por favor visite: www.dmv.ca.gov ¡No haga fila, conéctese al Internet! Nunca ha sido más fácil hacer trámites con el DMV. El DMV ofrece una variedad de servicios a sus clientes por Internet las 24 horas del día, los siete días de la semana, en su sitio de Internet (www.dmv.ca.gov)


!" 32

#$%&'$()*$+",+-+./&0)*$+!+"12!

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" !"#$%&'()#*#+%(#,'-.)

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

SOLICITO BRINCOLINES, MESAS, SILLAS Pregunte por la especial. (619) 723 8611. (619) 379-3007 Facebook nemos jumpers

GRAN ESPECIAL FOTOGRAFIA Paquete incl.: SesiÛ n, Iglesia y Evento $500. Llame (760) 443 6708. SALONES, FOTO, Y VIDEO. Bodas, XV aÒ os, (619) 572 9000 (760) 889 2627. towersphotovideo.com

!"##$%&'(# Tenemos

¡Entrega GRATIS! RENTA DE BRINCOLINES Mesas rectangulares, redondas, sillas, Manteleria, Carpas (seguro para parques) 1 brincolin, 4 mesas, 32 sillas por $100 en casa

(619) 957-2696 FOTOS Y VIDEO

Invitaciones y Estudio Bodas - XV - Bautizos (619) 655 6187 (760) 978 9353

DJ MONTERREY Bodas, XV aÒ os, todo tipo de evento $40p/hr. (619) 381 5903, (619) 807 4933.

FRANCO BROTHER'S MARIACHI Para Toda ocaciÛ n (619) 542 9502, 288 5328. Martha Franco.

FOTOS Y VIDEO

MARIACHI ESTAMPA PARA Cualquier evento, Condado de San Diego (619) 352 4526, (619) 341 7918.

Paquetes Desde

$99

BODAS. XV AÑOS. BAUTIZOS Invitaciones

(760) 978 0024 (619) 781 8315

MIRIAM'S RENTAL Decoraciones, mesas, sillas, manteles, calentadores, vajilla y m· s. Entrega a Escondido. Precios bajos. (760) 443-3082. TACOS MEXICO LINDO. Asada, adobada, pollo, chorizo, chile relleno. Tortill as hechas a mano. compare precio y servicio (619) 410-8313

$250 SEMANALES Promotoras/es no ocupan InglÈ s ni carro. 4hrs. en las tardes. Linda personalidad. S. S.D. (619) 752 5161

ALEXANDRA'S BEAUTY SALON Solicita estilista, University, 30th y Market. Buena comisiÛ n. (619) 957-1766 BUSCO COCINERO(A) Con experiencia en la · rea de Mission Beach. Inf. Emilio/ Maria (858) 488-4436

CARNICEROS/AS ABARROTEROS/ AS CON EXPERIENCIA Oportunidad de empleo en: Oceanside, Carlsbad, y Fallbrook. Informes al: (760) 936 6589. Roberto o VerÛ nica. SE SOLICITAN cocineros y cocineras, con experiencia en Cotijas en Tierra Santa Iliana (619) 250-8316 (619) 855-7086

COMPA— IA DE ARBOLES Establecida por 30 aÒ os. Solicita trepador/a de arboles (Climber): min. 18 meses de exp. y preferible con equipo propio. Tiempo completo. Participamos en E-Verify. Presentarse en: 9032 Olive Dr., Spring Vall ey, 91977. entre 7am -4:30pm o llamar al 619 463 1707.

ESTAMOS CONTRATANDO: Se solicitan: operadores/as de m· quina de coser industrial con experiencia. 1080 W. Bradley Ste. "B" El Cajon, CA 92020. Llamar al tel. (619) 596-6100 ext. 105

Cocineros(as) Cajeras (os) CON EXPERIENCIA y documentos legales para TACO SHOP en:

Encinitas Mira Mesa Clairemont Llamar de 9 a.m a 5 p.m Informes al

(619) 977-3316 Cotixan Mexican food


33!"#$%&'()#*#+%(#,'-.)

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

¡Independicese hoy mismo!

Controle su ingreso y horario de trabajo como representante independiente. Un regalo con contrato Usted es su jefa(e) (619)474-8599

(619)954-6513 mruthlopezAvon@yahoo.com NEGOCIO SEGURO VENTA de ropa nueva, precio de mayoreo al p˙bl ico. (619) 271 7091. OPORTUNIDAD!! GANE $300/$400 O MAS! Por semana, 1/2 tiempo, se te capacita (619) 646-2936 PERSON HANDLING OUT FLYERS part time, preferably in the morning, with car. Ask for Marcela. 619 342 1089 PT/FT COCINERO (A) Con exp. para restaurante de comida China. 625 Encinitas Blvd. Encinitas. INF. (760) 419-2888 SAN MARCOS, CA. NI— ERA/O de planta, para Limpieza, cocinar, planchar, cuidado de 2 niÒa s de 11 aÒos y es necesario llevarlas a la escuela, hablar algo de InglÈ s. Ofrezco alimentos, hospedaje y es necesario quedarse de Lunes a S· bado hasta medio dÌ a, tendr· cuarto propio. Pago $1,000 USD al mes. Llame al Mobil 415.577.4964.

SOLICITO Trabajadores del campo, Jardinero y instalaciÛn de riego. Empezando $10 por hora. Benchmark Landscape 12575 Stowe Drive Poway (858) 513-7190

SOLICITO CAJERAS/O Con experiencia. en Don Panchos Taco Shop, Imperial Beach. (619) 259 0183. SOLICITO PLANCHADOR (A) Con exp. DRY CLEAN USA 2963 Alpine blvd. Suite #104 Alpine, 91901 Contactar a Marlin (619) 659-9441

SOLICITO COCINERO/A con experiencia en comida r· pida. medio tiempo en la maÒa na. Oceanside. (760) 966 1084. SOLICITO F/T Ayudante de cocina para restaurante de comida China. 625 Encinitas Blvd. Encinitas. 760-419-2888

OPORTUNIDAD DE TRABAJO Posiciones abiertas en todas las areas Aplicar en persona en las siguientes direcciones: 4199 Governor Dr. San Diego, CA 92122 106 Solana Hills Dr. Solana Beach CA 92075 9840 Carmel Mt. Rd. San Diego 92129 1137 Regal Rd. Encinitas, CA.92024 6788 Miramar Rd. San Diego, CA.92121 16685 Bernardo Center Dr. San Diego, CA.92128 950 Carlsbad Village Rd. Carlsbad, CA.92009 Para mayores informes communicate al: (760) 703-3210 con Alma (Dejar Mensaje) de Lunes a Viernes de 8a.m. a 8p.m. (E-verify)

Periódico El Latino Solicita: ASISTENTE DE OFICINA Requisitos: Bilingüe, Con algo de conocimientos en contabilidad. Conocimiento de los programas: Quick Books. Microsoft Excel y Word.

Traer su currículum Solicitar en persona de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm. en:

555 H Street, Chula Vista CA 91910

SOLICITO F/T LAVAPLATOS Para restaurante de comida China. 625 Encinitas Blvd. Encinitas. 760-419-2888

SOLICITO LIMPIADOR/A DE CASAS en el · rea de San Diego SOLAMENTE CON "EXPERIENCIA", licencia y automovil. walltowall services@ gmail.com (619) 423-2554 SOLICITO PERSONA PARA Cuidado de persona de la 3ra. edad. para vivir dentro 3 dias por semana. sin antecedentes penales, que hable InglÈ s (760) 612 3000.

SOLICITO JARDINEROS/AS que hable InglÈ s, con conocimiento de landscaping, mantenimiento y manejo de herramientas. Que tengan atenciÛn a los detalles y trabajen bajo presiÛn. Experiencia mÌ nima comprobable de 2 aÒos , indispensable tener licencia para trabajar en CA.Para contrataciÛn inmediata, Presentarse en 11647 Riverside Dr. #131 Lakeside, CA. 92040 Tel 619-440-3762 TRABAJADORES DE CAMPO/ DRIVERS DE MANTENIMIENTO . Pago basado en su experiencia. Benchmark Landscape 12575 Stowe Dr Poway (858) 513-7190 TRABAJE DESDE SU CASA $500$1000 semanales. Ensamble productos desde su casa. No necesita experiencia. 1(818)700-3206 www.trabajeahora.com

SE SOLICITA ALBA— IL Con experiencia. Y ayudantes para inicio de obra nueva. Llamar a Felipe: 760 580 2271. URGENTE GANA $420 DLLS. O MAS en tu tiempo libre, se te capacita, Sra. Isabel. (619) 674 1161. YRC FREIGHT, a nationwide LTL transportation company, has immediate opportunities available for: Full Combination Driver Dockworkers. We offer a competitive salary, benefits package & dynamic career growth opportunities. Interested candidates must apply on-line at www.yrcw.com/careers YRC Freight 9525 Padgett St. San Diego,CA 92126 EOE.

CD. DE EL CAJON. 2 SEMANAS GRATIS! 2 recs. 2 ba. $995 a/c, no mascotas, lavaplatos, lavanderÌ a, en 1022 Peach Ave. #6. Mauricio (619) 395-9529, JosÈ (619) 301-0204

SE NECESITA APT. de 1 rec. o estudio en Clairemont Mesa dr. A unas cuadras de Town Square(619) 646-8847

APARTAMENTOS DE RENTA en el Cajon, 2 semanas gratis, 2 recamaras, 2 baños. $995. a/c, lavandería, no masMULTINIVEL Cambia cotas. 1022 Peach ave. #6 El CVajon CA 92021. tu vida; Nosotros José (619) 301 0204. creamos mercado. Mauricio (619) 395 9529 Estas dispuestos a ganar dinero?? Inf. (619) 213-8723

DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestaÒa s. (619) 200-5681.

RENTO TRAILA 1 Rec. $550 + $200 Dep. En Imperial Ave y 45 St. Para 1 persona sola. (619) 701-8656

SE RENTA apt. moderno de 2 rec, 1 baÒo, en buena · rea en Tijuana. Inf. (619) 520-7156

RENTO CASA DUPLEX 3rec. mucho espacio. $1,600 mes, Dep. flexible. Spring Valley. 619 715 8807.

33

RENTO TRAILERS, Y ESPACIOS para casas moviles $500 mas servicios en La ca lle H y Broadway Cerca de el centro comercial. Se requiere verificaciÛ n de antecedentes y solicitud.(619) 2133514 con Marcia

VENDO CASA 3 Rec., con dpto. barato y/o rento dpto. en Tijuana, cerca garita San Ysidro (619) 563 6875, (619) 847 8010.

TERRENO 506 metros a 100 metros del blvd. Benito Juarez y cercas del McDonalds del centro de Rosarito. Inf. (619) 223-2655 (619) 392-0214

VENDO RESTAURANTE DE Comida mexicana. $38,000 505 Highland Avenue National City. Llamar a Elias Chavez (619) 399 3486, (619) 758 2887.

SE VENDE Acordeones Rossetti nuevos en diferentes colores info. al 619 403 4299 con Sergio


!" 34

#$%&'$()*$+,-+.+/0&1)*$+!+,23! Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

BAJE DE PESO SIN EJERCICIO SIN DIETAS! Nuez de la India! Extracto de Cafe Verde! $19.99 c/u 855-289-6839. buynuezdelaindia.com

TERAPIA EMOCIONAL, Problemas de: DepresiÛ n Enojo Adicciones Baja Autoestima Familiares Ansiedad 50% de descuento (619) 865-9093.

ELABORAMOS HERRERIA ARTESANAL, comercial, reparaciones, y puertas elÈ ctricas. Antonio. (619) 424 8001.

PLOMERIA, GAS, REPARACIONES, instalaciones. Trabajos garantizados. Samuel. presupuesto GRATIS (619) 309-7792

PLOMERO, ELECTRICIDAD Y DRENAJES Reparaciones e instalaciones; Boilers, drenajes, llaves, y baÒ os. CABRALES Servicio 7/24 hrs. (619) 827-5660, (619) 288 7437

PLOMERO Instalaciones, reparaciones, drenajes y

reemplazo de tuberÌ as. Calidad a mejor precio.

° Mi Honestidad, es Mi Mayor Referencia!

(619) 301-7832 (619) 410-5585 (619) 474-6165

152*1018934*4

arturosrepair@att.net

MONTOYA'S DRYWALL 25 aÒos de Exp. REP e instalaciÛn Comercial/RES Remuevo ac˙s tico Licencia 961267. Martin (619) 9482651

REPARACI”N DE LAVADORAS, refrigeradores, secadoras, congeladores. Precios bajos (619) 403-0873, 994-5681 REPARACI”N DE LAVADORAS, secadoras, estufas y refrigeradores. Oved PeÒa (619 546-1958. REPARACI”N DE LÕN EA BLANCA, Lavadoras, estufas, y refrigeradores. con Polo. (619) 210-6907.

R RUN RITE Corriendo bien. Mec· nico General a domicilio, y di· gnosticos. Luis (619) 312-5999 FREDDIE MOBIL MECHANIC Servicio a domicilio, Precios EconÛm icos. Llame (619) 540-6527. (619) 540-6527

!"#$%&'()#*#+%(#,'-.) !"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"


El Latino - San Diego

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

!"


!"

Septiembre 27 a Octubre 3 de 2013

El Latino - San Diego


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.