PARAGUAY
“Land of Opportunities” パラグアイ共和国
「チャンスに満ちた国」
Message from the Ambassador
大使の挨拶
Located at the heart of the South American continent, Paraguay’s outstanding and consistent economic growth in recent times has attracted the attention of investors and business, not only from the surrounding countries, but also from the entire world. Paraguay has experienced a solid average economic growth of 5.1 % annually in the past 10 years up to 2015, achieved mainly by the production of more than eight million tons of soybean (fourth largest exporter in the world), and a record export of high quality beef (sixth largest exporter in the world). Moreover, Paraguay has an open and very attractive policy for the foreign investments, i.e., tax incentives such as the 60/90 and Maquila Laws, and the recently enacted Law of Investment Guarantee 5542/15. On the other hand, Paraguay has abundant and low cost clean energy, young and trainable labor force, and offers a financial system with a sound capital position and a steady improvement in credit rating, as well as free capital mobility.
From Japan, induced by the above mentioned favorable conditions, one important shipbuilding company, and three well known auto-parts industries have already installed their manufacturing plants in Paraguay. Between 2015 and 2018, the Government of Paraguay is planning to invest around US$ 75 billion in infrastructure works, which is remarkable considering that the above public wok investment during the past 12 years was below US$ 180 million per year. Lastly, I am very pleased to publish the second edition of this small publication, which I hope aids you in reviewing and concluding like many others, that Paraguay is a true land of opportunities for your endeavors.
Naoyuki Toyotoshi
Also, industrial parks offer excellent opportunities for foreign industries to settle in Paraguay with good transportation access routes and basic facilities such as electricity, running water, and high speed internet already in place.
Ambassador of the Republic of Paraguay
南米の中心部に位置するパラグアイは近年堅実な急成長を遂げ
また、 便利な交通アクセス、 電気、 水道、 高速インターネットを備えた
May 2016
ており、 近隣国ばかりでなく、 世界各国の投資家、 産業界から注目を集
工業団地を提供して、 外国からの工業に定着のための便宜を図って
めております。
おります。
パラグアイは2015年 の過去10年間に平均年率5.1%のGDP成長
日本からも、 上記の好条件に誘発されて有力な造船会社が一社、
をしてきました。 これは主に世界第4位の輸出を誇る大豆生産と、 同じ
よく知られた自動車部品企業3社が既に進出しております。
く世界第6位の輸出量に位する高品質の牛肉の生産に依るものであ ります。
パラグアイ政府は2015年から2018年の間に750億ドルのインフラ投 資を計画しております。 このプロジェクトは過去12年間の平均年間公
その上、 パラグアイは外国からの投資に対して、 60/90法やマキラ法
共投資が1億8千万ドルであったことを考慮すると注目に値します。
のような免税や昨年立法化された投資保証法5542/15によるオープン で魅力ある政策を進めております。
最後に、 この小誌の第2版を出版されますこと大変嬉しく存じますと ともに、 皆様がパラグアイを見直されて、 パラグアイが「チャンスに満ち
一方、 パラグアイには豊富で安価なクリーンエネルギー、 若く訓練可
た国」 であることを納得されるための一助になりますことを祈念します。
能な労働力があり、 健全財政及び着実に改善されている信用格付け と資本の自由な移動に支えられる金融制度を提供しています。
駐日パラグアイ共和国大使館 特命全権大使
トヨトシ ナオユキ 2016年5月
1
Paraguay パラグアイ
The Republic of Paraguay, located in the heart of South America, offers a unique set of opportunities for investors who are trying to obtain the best cost-benefit investment. Paraguay provides not only abundant and low cost natural energy and labor resources, but also a strategic location that enables access to the most important markets with the highest income in the region. All this is offered in a national legal framework that welcomes foreign investment in a positive and stable economic environment.
Area (km²) 面積 (km²)
406,752
Official Languages
公用語
Spanish and Guarani スペイン語、グアラニー語
Currency 通貨
Guarani (since 1943)
グアラニー(1943年から)
Population (2015) 人口(2015年)
6,755,756
Nominal Gross Domestic Product (GDP) GDP 2015年 Year 2015
US$ 27.7 billion
US$ 27,700 (US$ 100万単位)
Nominal Gross Domestic Product (GDP Per Capita) 一人当たりのGDP 2015年 Year 2015
US$ 3,957 Capital
US$ 3,957
首都
Asuncion
アスンシオン
Other cities and major economic areas その他主要都市
Ciudad del Este, Encarnacion, Salto del Guaira, Coronel Oviedo, Concepcion, Santa Rita Economically Active Population – EAP (2014) 労働力人口‒ EAP (2014年):
4,100,855
61.6% of population
人口の61.6%
Rate of unemployment (2014) 失業率(2014年)
6.4% of the EAP
労働力人口の6.4%
パラグアイ共和国は南米の中心部に位置し、ビジネスにおいて 最善のコスト−ベネフィット (費用対効果) の割合を追及する投資 家にとって、他に追随を許さないほどチャンスを見出せる国であ る。パラグアイは単に豊富なクリーンエネルギーや安価な労働 力を提供するのみならず、地域内で最も収入の高い重要な市場 への進出に対して戦略的な位置を占めている。パラグアイは外 国投資に開放された法的枠組と、安定し前向きな展望に恵まれ る経済環境の下で上記のあらゆる利点を提供できる。
2
2016: 80th Anniversary of Japanese Immigration to Paraguay
Paraguay and Japan: A long-standing friendly relationship
2016: パラグアイ日本人移住80周年
パラグアイと日本:長年の友好関係 • In April 1936 the Paraguayan Government granted its consent to 124 families of Japanese immigrants to enter the country. • This first group settled in an area of approximately 11,000 hectares on a plateau located about 130 km southeast of Asuncion, establishing the colony of “La Colmena” to engage in agricultural activities. • In 1959, the Governments of Japan and Paraguay signed an Immigration Agreement which approved the immigration of 85,000 Japanese in a 30-year span.
• In 1960, the Japan International Cooperation Agency (JICA), acquired land in what is today the district of Pirapo in Itapua, where 26 Japanese families settled, and 87,000 hectares in Alto Parana to establish the Colonia Yguazu, currently the largest colony of Japanese immigrants in the country. • The Japanese introduced soy to Paraguay. The first large scale productions started in the Japanese colonies in Itapua.
The friendly relationship between Japan and Paraguay has also been strengthened by the Official Development Assistance (ODA) provided by the Government of Japan to the Government of Paraguay since 1959. This assistance, mainly implemented through the Japan International Cooperation Agency (JICA), consists of the provision of technical cooperation, non-reimbursable financial cooperation and loan assistance. Up to March 2012, Japan’s total ODA to Paraguay reached approximately JPY 250,000 million to support the development of the agriculture, infrastructure, health and education sectors.
• 1936年4月、パラグアイ政府は124家
• 1960年、国際協力事業団 (J ICA) は
日本とパラグアイ間の友好関係は、1959年
族の日本人移民受け入れに合意した。
イタプアのピラポ地域の土地買収を行
以来日本政府がパラグアイ政府に提供して
い、日本人26家族が入植した。更に、
きたODAによる援助によって強化されて来
• この日本人移民第1陣は首都アスンシ
アルト・パラナのコロニア・イグアスの
た。この支援は日本の国際協力機関(JICA)
オンの南東約130kmに位置する約
土地87.000ヘクタールを購入し、 この
を中心として実行されてたものであり、その
11000ヘクタールの面積の台地、 「ラ・コ
地は現在、最大の日本人移民入植地と
柱となるのは技術協力、無償資金援助、開発
ルメナ」 入植地に定住して農業に従事
なっている。
用資金の借款である。
することになった。 • パラグアイに大豆を持ち込んだのは
日本による対パラグアイのODA総額は2012
この日本人移民であった。最初に大規
年3月時点で農業開発、インフラ、医療、教育
移民協定が署名された。これを契機と
模生産が開始されたのは主としてイタ
部門を中心に2,500億円に達している。
して以降30年間に、85000人の日本人
プアの日本人入植地であった。
• 1959年、日本とパラグアイ政府間で
移民の入国が認められた。
Handshake designed by Pavel Pavlov from the thenounproject.com
3
Paraguay, a land of opportunities offers you: A. ACCESS TO THE BIGGEST MARKETS IN SOUTH AMERICA B. COMPETITIVE RESOURCES C. MACROECONOMIC STABILITY AND FINANCIAL FREEDOM D. BENEFICIAL TAX SCHEME AND INCENTIVES E. FOREIGN INVESTMENT PROTECTION AND GOOD BUSINESS ENVIRONMENT
パラグアイ、チャンスに満ちた国は以下を提供する: A. 南米の主要市場へのアクセス B. 競争力ある資源 C. マクロ経済の安定性と金融の自由 D. 各種インセンティブと有利な税制度 E. 外国投資の保護と良好なビジネス環境
4
南米の重要市場へのアクセス
Paraguay is part of the MERCOSUR (Southern Cone Common Market) which allows it to have free access to a market of more than 300 million people. With its strategic location, Paraguay is just two hours away by plane from Buenos Aires, Sao Paulo, Montevideo or Santiago. It is located in the center of the bioceanic corridor, currently under construction, which allows easy access to the most important ports and markets of the region, as well as to free ports located both in the Atlantic and in the Pacific Oceans.
A) ACCESS TO THE BIGGEST MARKETS IN SOUTH AMERICA
A) ACCESS TO THE BIGGEST MARKETS IN SOUTH AMERICA
パラグアイは、 メルスコル (南米共同市場) の加盟国であり、3億人を超える人口を擁する市場への自由なアクセスが可能で ある。又、戦略的位置を占めることから、ブエノスアイレス、サンパウロ、モンテビデオ、サンチャゴ等の各国首都からそれぞ れ飛行機で2時間という至近距離にある。更に、現在建設中の両太洋回廊の中心に位置することから、地域内の主要な港や 市場、及び、太平洋、大西洋両岸に所在するフリーポートへのアクセスも容易である。 French Guiana Venezuela
ACCESS TO ATTRACTIVE MARKETS Paraguay is located in the center of the region with the highest income of South America
Guyana Surinam
Colombia
パラグアイは他の高所得地域に隣接し、南米大陸の中央に位置する
Population (Million)
Ecuador
人口(百万人)
405
South America (100%)
Nominal GDP* (US$ Billion) South America (100%)
名目GDP(US$ 十億)
4,539
MERCOSUR (70%)
Brazil
South America (100%)
7,946
MERCOSUR (70%)
10,402
Source: 2012 Latin American Statistic Yearbook - ECLAC www.eclac.org *Projection Yr. 2013 **In current US$ (2011)
Bolivia Santacruz
Corumba
Paraguay River
Parana River Tiete River
Mejillones
Conchas
Paraguay
Antofagasta
ASU
Sao Paulo CDE
1,3 00 km
Parana River
Rosario Santiago Buenos Aires
Santos
AN IMPORTANT WATERWAY IN THE REGION 南米の大河が国を流れる
Paraguay - Parana - Uruguay
2,770 km
(全長)
Paranagua
Tiete-Parana
2,400 km
(全長)
Uruguay River
Argentina
3,311
一人あたりのGDP平均(US$)
Average GDP per Capita** (US$)
Peru
281
MERCOSUR (70%)
Nueva Palmira Uruguay Montevideo
Main Commercial Centers 重要市場
Barges 河川船
Paraguayan free ports
Important regional ports
パラグアイの 自由港
地域の 重要な港
Transatlantic Ships 海上船
5
A) ACCESS TO THE BIGGEST MARKETS IN SOUTH AMERICA
Most Paraguayan exports go through the Paraguay-Parana waterway in barges to Buenos Aires, Montevideo and Rosario. Local routes connect Asuncion to border cities Ciudad del Este and Encarnacion which allow convenient access to Brazil and Argentina. Besides being a founder and full member of MERCOSUR (consisting also of Argentina, Brazil, Uruguay and Venezuela), which allows its exports to enter said countries with tariff exemptions, Paraguay is also an official observer to the Pacific Alliance and candidate for future membership. パラグアイ輸出産物の殆どは、パラグアイ-パラナ川を経由して、ブエノスアイレス、モンテビデオ、ロサリオの各港に河川 を航行して運搬される。又、アスンシオンからの国内ルートは、エンカルナシオンやシウダー・デル・エステといった国境沿 いの都市と結ばれており、ブラジル・アルゼンチンへの輸送も容易である。 パラグアイはメルコスル (加盟国はアルゼンチン、 ブラジル、 ウルグアイ、及び、ベネズエラ) の創設以来の完全加盟国であり、 加盟国に対して関税フリーで輸出が可能であり、又、太平洋同盟の公式オブザーバー国であり、将来の加盟国候補でもある。
LOGISTIC NETWORK
物流ネットワーク Brasilia
Cuiaba La Paz Santacruz
Belo Horizonte
Campo Grande
Punta Pora Antofagasta
PJC Jujuy
ASU
CDE
Salta
Rio de Janeiro
Sao Paulo Santos
Curitiba
Paranagua
ENC Resistencia Santa Fe
Roads from Asuncion (PY) 陸路
Cordoba Porto Alegre Rosario N. Palmira Santiago
Rio Grande Montevideo
Buenos Aires
Curitiba (PR) Sao Paulo (SP) Rio de Janeiro (RJ) Buenos Aires (AR) Montevideo (UY) Santiago (CL) Santa Cruz (BO)
965 km 1,370 km 1,485 km 1,269 km 1,400 km 2,250 km 1,300 km
Current Railways 既存鉄道
Projected Railways 計画中の鉄道
Road Network 道路
Source: IIRSA - www.iirsa.org
6
B) COMPETITIVE RESOURCES
Since 2014, Paraguay is the only MERCOSUR country with preferential access to the European Union as part of the Generalized Scheme of Preferences (GSP+). Paraguay has been a member of the World Trade Organization since 1995. It has never been involved in disputed cases neither as complainant nor respondent. 更に2014年以降、パラグアイはメルスコル加盟国の中でEUによるGSPプラス (一般特恵関税システム) の唯一の適用国 である。パラグアイは同時に、1995年の設立時からWTOに加盟しており、現在に至るまで提訴等の紛争当事国になった 事は一切無い。
B) COMPETITIVE RESOURCES 競争力ある資源
• Young and trainable labor force: Paraguay has the youngest population in Latin America with 73.7% of them younger than 34 years old. Its labor costs are among the most competitive in the MERCOSUR region. • 若く、訓練可能な労働力:パラグアイは南米で最も若い人口を有しており、総人口の73.7%が34歳以下で構成され ている。労働力コストはメルスコル域内でも最も競争力が高い。
YOUNG AND TRAINABLE LABOR FORCE Population younger than 34 years old (%)
73.7
Paraguay
73.4
Bolivia
67.4
LAC Average
65.7
Brazil
Sources: Dirección Nacional de Estadísticas, Encuestas y Censos (www.dgeec.gov.py) Worldmapper (www.worldmapper.net) / http://www.abc.com.py/edicion-impresa/economia/paraguay-opcion-de-futuro-para-empresas-brasilenas-558514.html
Paraguay has the youngest population in Latin America.
34歳以下の人口 (%)
60.1
Chile
59.9
54.8
Argentina
Uruguay
“Paraguayan labor offers high and satisfactory performance worldwide within our company” 我が社の世界基準で、パラグアイの労働者は 満足すべき良好な効率をあげています。
(Ignacio Ibarra – CEO FUJIKURA) イグナシオ・イバラ フジクラ社CEO
Minimum Wage: US$330 Social Benefits: 16.5% (US$55) Total = US$385
最低賃金: 330米ドル 社会保障: 16.5% (55米ドル) 計:385米ドル
7
B) COMPETITIVE RESOURCES
• Clean electric energy at low cost: Paraguay has the most abundant and one of the cheapest electric energy sources of the MERCOSUR. Electro intensive industries can access the best infrastructure required for their technological development. Paraguay is the biggest exporter of electricity thanks to its three hydroelectric dams: Itaipu, Yacyreta and Acaray, with the possibility of the construction of several others. Itaipu is a binational enterprise between Paraguay and Brazil. It is the world’s greatest hydroelectric dam in terms of power generation, its installed capacity is 14,000 (MG) Megawatts and it produces around 90,000 (GW) Gigawatts/hour. Paraguay only uses around 13% of the energy produced; generating electricity at a very low price. Besides the production of Itaipu, the dam of Yacyreta, built together with Argentina, places Paraguay as the world’s first exporter of 100% renewable energy, free of gas emissions that produce the “greenhouse effect”. • クリーンで安価なエネルギー:パラグアイはメルコスル域内で最大の発電量を擁し、又、電力コストにおいて最も競争力 ある国々の一角をなす。従って、電力集約産業は、技術開発にとって必要な最良のインフラを手にする事ができる。パラグア イはイタイプ、ヤシレタ、アカライという3つの水力発電用ダムを持つ最大の電力輸出国であり、今後、その数を更に増大さ せる潜在能力を有する。イタイプはパラグアイとブラジル国境に位置する2国間企業である。同水力発電所は14,000メガ ワットの発電能力を有し、毎時9万ギガワットに及ぶ最大発電量を誇る。パラグアイは非常に安価な電力を生産しているが、 発電量の約13%を国内で消費するにすぎない。イタイプの発電量に加え、アルゼンチンと共同で建設したヤシレタ発電所 によって、パラグアイは100%再生可能であり、「温室効果」を産み出す二酸化炭素ガスを排出しない電力の世界最大の輸 出国となっている。
CLEAN ELECTRIC ENERGY AT LOW COST Cost of Electricity for Industries
50 MWh/month in US$ エネルギー価格・工業部門 50 MWh/月当たりUS$
Paraguay
パラグアイ
Peru ペルー
Chile
チリ
Brazil ブラジル
Mexico メキシコ
Colombia コロンビア
Uruguay
ウルグアイ
Guatemala グァテマラ
El Salvador エルサルバドル
Dominican Rep. ドミニカ共和国
Costa Rica コスタリカ
Source: CIER Energy Report on CIER Countries 2013
8
US$ 59 US$ 82 US$ 107 US$ 121 US$ 135
h MW h 50 ont m
US$ 139 US$ 151 US$ 195 US$ 218 US$ 233 US$ 246
B) COMPETITIVE RESOURCES
• Land: Real estate prices are very competitive. In the past decade, Asuncion was declared the world’s cheapest capital city five times in a row by Mercer Human Resource Consulting. • 土地:不動産価格も非常に安価である。過去10年間、 コンサルタント会社であるマーサーヒューマン・リソース・コン サルティング社の発表によれば、アスンシオン市は5回連続で、世界で最も物価の安い首都であるとされている。
• Lowest Tax Burden in the Region: Paraguay offers a very competitive tax scheme with the lowest rates in the region, which translates in lower production costs for those companies operating within its national territory. • 域内で最も低い税率:パラグアイは域内で最も税率の低い税制度を有し、国内で生産に従事する企業は最も安い生産コ ストを享受することが可能となる。
COMPETITIVE TAX SYSTEM TAXES
PARAGUAY
ARGENTINA
URUGUAY
BRAZIL
CORPORATE INCOME TAX
10%
35%
25%
34%
PERSONAL INCOME TAX
10%
35%
25%
27.5%
VALUE ADDED TAX (VAT)
10%
21%
23%
25%
税の種類
法人税
個人所得税
付加価値税
パラグアイ
アルゼンチン
ウルグアイ
ブラジル
Source: Ministry of Finance (www.hacienda.gov.py)
Plug-In designed by Edward Boatman, Lightning designed by Ryan Oksenhorn, Tree designed by Humberto Pornaro, Tax designed by Juan Pablo Bravo from the thenounproject.com
9
C) MACROECONOMIC STABILITY AND FINANCIAL FREEDOM
C) MACROECONOMIC STABILITY AND FINANCIAL FREEDOM マクロ経済の安定性と金融の自由
Paraguay offers a healthy environment for investment characterized by a predictable economy and controlled level of inflation. In the past decade, Paraguay experienced a solid average economic growth of 5.1% annually, among the highest in the region. In 2014 and 2015, Paraguay's GDP growth was the highest among MERCOSUR countries with 4.7% and 3% respectively. パラグアイは予測可能な経済と、管理可能なインフレ水準に特徴づけられる良好な投資環境を提供する。 過去10年間、パラグアイは平均年率5.1%の堅固な経済成長率を記録した。この数字は域内で最も成長率の高い国の一 つであることを示している。2014及び2015年のパラグアイのGDP成長率は4.7%及び3%であった。この数字はメルコ スール加盟国で最も成長率の高い国の一つであることを示している。
STRONG ECONOMIC GROWTH FOR A DECADE… Paraguay economic growth 1996-2015
パラグアイ経済成長率 1996-2015 14.0
14
13.1 GDP
12
Average
8
平均成長率
6.4 6
4.3 4.1
-4.0
-6
Source: IMF-WEO Update Apr-2015 and CBP.
10
2014
2013
-1.2
-2.3 -4
2011
2010
2009 2008
2007
2006
2005
2004
2003
-0.8
-1.4
0.0 2002
2001
2000
1999
1998
0.1
2012
2.1
1.19
1.6
0
-2
4.7
4.3
3.0
1996-2005 2
5.1
5.4
平均成長率
1996
経済成長率︵%︶
Average
4
4.8
2006-2015
2015
4.2
1997
Economic Growth (%)
10
6
5.5
5.1
5.0
4.9
C) MACROECONOMIC STABILITY AND FINANCIAL FREEDOM
2006年から2015年の平均経済成長率
Average economic growth 2006-2015
4.6
4.3
3.8
4
3.7
(%)
2.8 1.8
2
0
PAR
PER
BOL
URU
COL
ARG
ECU
CHI
BRA
VEN
Source: The World Bank (GDP growth annual%) 2016
Paraguay has never experienced high rates of inflation and its currency (the Guarani) recently celebrated its seventieth anniversary, without suffering any changes of denomination since its conception. パラグアイは最近70周年を迎えた通貨 (グアラニ) の歴史において高いインフレ率を経験したことも無く、また、発行開始以 来デノミも行っていない.
米ドル為替交換率(2008年1月の指数を100とする)
USD exchange rate (Index January 2008 = 100) 260
230
Guarani (Paraguay)
グアラニ(パラグアイ)
Peso (Argentina) ペソ (アルゼンチン)
Real (Brazil)
Peso
レアル(ブラジル)
180
Real 130
M05-14
M11-13
M08-13
M05-13
M02-13
M11-12
M08-12
M05-12
M02-12
M11-11
M08-11
M05-11
M02-11
M11-10
M08-10
M05-10
M02-10
M11-09
M08-09
M05-09
M02-09
M11-08
M08-08
M05-08
M02-08
M02-14
Guarani
80
Source: Bloomberg 出所:ブルームバーグ
11
C) MACROECONOMIC STABILITY AND FINANCIAL FREEDOM
Paraguay offers a financial system with a sound capital position and a steady improvement in credit rating, as well as free capital mobility. Average earnings and remittances between 2013 and 2014 were US$853 million. In 2014, Paraguay with a 22% ROI was the second most profitable country in Latin America for Foreign Direct Investment (FDI). Peru ranked first with 25%. Source: CEPAL (2014’s Regional Forecast) パラグアイは健全な資本、信用リスクのコンスタントな改善、自由な資金の移転などの利点を持つ金融システムを提供する。 2013年から2014年の間の平均利益と送金額は8億5300万米ドルであった。 パラグアイのROI(投資回収率)は22%とラテンアメリカ諸国では第2位を占めていた。第1位はペルーの25%であった。 出所:CEPAL−ラテン・アメリカカリブ経済委員会ー (2014年度地域見通し)
Standard & Poor’s (BB+), Moody’s (Ba1), and Fitch (BB), all upgraded Paraguay’s credit ratings in the last two years, leaving it one-step and two steps away from investment level respectively. スタンダード&プアーズ (BB+) 、 ムーディーズ(Ba1)、 フィチ(BB)等パラグアイの信用度を過去2年間でワンランク又はツーラ ンク上げました。
Rating
Credit Watch
Rating
Mar 2015
BB
Feb 2014
Ba3
Jan 2013
B1
Credit Watch
+
Date
Rating
Jun 2015
BB
BB
Jun 2014
BB-
BB-
Dec 2013
BB-
Dec 2010
BB-
Aug 2012
Jun 2010
BB-
Apr 2008
BB-
Aug 2011
Nov 2007
B+
Aug 2010
Caa1
Apr 2003
B
Jun 2007
B2
Jul 1999
B-
Jul 2004
SD
Feb 2003
B-
Nov 2002
B
Jun 1999
B+
Feb 1999
BB-
Oct 1995
Ba1 Ba2
B3
+
+
B3 Caa1
(initial)
Source: Bloomberg
12
Date
+
(initial)
Credit Watch
Date
Jan 2015
+
Jan 2014 Feb 2013
(initial)
-
Jun 2012
Ratings up Ratings down Initial ratings
各種インセンティブと有利な税制度 I. Law 60/1990 - 1990年発布の法律第60号 II. Maquila Regime - マキラ(保税)制度 III. Duty-Free Zones - 保税地域(フリーゾーン制度) IV. Industrial Parks - 工業団地 V. Exports Incentives - 輸出インセンティブ
D) BENEFICIAL TAX SCHEME AND INCENTIVES
D) BENEFICIAL TAX SCHEME AND INCENTIVES
The Paraguayan tax system is simple and convenient. The investment law grants the same treatment to foreign and local investors. Paraguay has signed security agreements for investments with many countries. There are many special investment regimes, such as the Law 60/1990, the Maquila Regime and the Duty-Free Zones. パラグアイの税制は簡便であり、投資法は内外投資家への同一の取り扱い を保証している。パラグアイは又、幾つかの国々との間に投資保証協定を締 結している。投資法 (法令60/1990) マキラ法、 フリーゾーン法など多くの優 遇措置がある。
I. Law 60/1990 According to Law 60/1990, national or foreign investment projects that are approved for this regime will be exempt from the following charges: • Fees and internal taxes on the imports of capital goods, raw material and inputs intended for local industry and foreseen in the investment project. • Value added tax when acquiring capital goods that will be used in industrial, agricultural or livestock production cycle. • All taxes imposed on the establishment, incorporation and registration of companies or enterprises. • Taxes on remittances abroad for the payment of interest and commissions and reimbursement of capital (levied on investments over US$5 million). • Taxes and other fees on remittances abroad for the payment of interest and commissions and reimbursement of capital when the investment is financed from abroad and is more than US$5 million. Investment projects that want to benefit from this law need to receive approval from the Ministry of Industry and Commerce and the Ministry of Finance.
Import tariff on Capital Goods (machinery & equipment)
0%
Value Added Tax (VAT) on acquired Capital Goods (in or out of the country)
0%
Taxes on remittances abroad & payments of loans obtained abroad (capital, interest & commissions)
applied to investments over US$5 million
0%
Taxes on payment of dividends & transfer of profits abroad (applied for investments over US$5 million for 10 years)
0%
Eligible Investments The exemptions established in Law 60/1990 are applicable to investments in financing, capital goods, specialized technical assistance, mining, hotel, leasing of capital goods, provision of cargo and air passenger transport services, public transportation, health, radio, television, press, rural and urban fixed telephone services, mobile telephone services, scientific investigation, silos, storage and data transmission services, among others. 13
D) BENEFICIAL TAX SCHEME AND INCENTIVES
I. 1990年発布の法律第60号 1990年発布の法律第60号に準じて、内外投資家は以下に記載される 税金の支払いが免除される: • 投資プロジェクトにおける資本財、原材料、及び投入財の 輸入時の関税及び国内税 • 工業及び農牧畜業の生産施設において使用される資本財 購入の際の付加価値税 • 会社や団体の設立、登記、登録に関わるあらゆる税金 • 元金、利息及び手数料の外国送金や支払い(500万米ドルを 超える投資に適用) に関する税金 • 500万ドル以上の金額で外国からの融資の場合の 元金・利息・及び手数料の外国送金に課する税金 上記の税法上の特典を得ることを希望する投資プロジェクトは商工省 及び大蔵省の承認を得る必要がある。
適用の可能性 1990年発布の法律第60号により定められる税金支払いの免除は以下の 投資に適用される:資金調達、資本財、特定の技術支援、鉱業、 ホテル業、 資本財のリース、 乗客及び貨物の空輸、 河川輸送、 陸路の一般貨物輸送、 乗客の公共輸送、 保健医療、 ラジオ、 テレビ、 マスコミ、 地方及び市街地の 固定電話、 移動電話、 科学研究、 倉庫保管、 データ通信サービス等。
資本財輸入税
(機械・器具)
0%
資本財に対しての付加価値税
(国内、国外適応)
0%
海外宛の融資に対する 資本金・金利・手数料の送金の税
(500万ドル以上の投資に限る)
0% 配当金の支払い、 利益の海外送金に対しての税金
(10年、500万ドル以上の投資に限る)
0%
II. Maquila Regime
MAQUILA CONTRACT COMPANY ABROAD
Maquila is a production regime in which companies located in Paraguay can produce goods and services for export. The production is done under the request of a foreign company (headquarters) through an international contract, and the production can be sent to any country in the world. The main benefits this regime offers are: • Exemption of import duties on raw material, inputs, parts and components that enter the country temporarily for their transformation and later export. • Exemption of import duties on machinery and equipment related to the Maquila activity during the period established in the contract.
MAQUILA OPERATION PRODUCTS ・GOODS ・SERVICES
EXPORTS
• Possibility of national goods and services provision as a complement to the Maquila production system. • Single tax of 1% to be levied on the value added in national territory or on the value of the invoice issued for and on behalf of the headquarters, whichever greater. Companies interested in carrying out Maquila activities must present a “Maquila Program” to the National Council for the Maquila Export Industries (CNIME). 14
D) BENEFICIAL TAX SCHEME AND INCENTIVES
Maquila companies with approved programs must provide sufficient guarantee to the General Customs Office for the amount of the taxes that may eventually be applicable, which shall be canceled and returned when the temporarily imported merchandise exit the country. Whichever type of guarantee presented – global or floating – it will be exempt from all types of taxes and interests. This guarantee is also applicable when goods, products or services are under the Maquila temporal export regime.
II. マキラ(保税)制度 マキラ制度とは、パラグアイに所在する企業が輸出用の財やサービスを生産するシステムである。生産は国際契約を通じて 海外の親会社が行い、世界中のすべての国に出荷することができる。本制度の下で財を生産した場合に享受する主な特典は 以下の通りである: • 製造加工やその後の輸出を目的として一時的に輸入する原材料、
マキラ事業を実施するには、企業は 「マキラ計画」 を
投入財、部品や構成要素について関税その他の税金支払いの免除
作成して、 輸出マキラドーラ産業国家委員会 (CNIME)
• 同様に、 マキラ事業に関連して一時的に輸入される機械設備について、 契約に定められる期間、関税その他の税金支払いの免除
の承認を得るために提出しなければならない。計画 が承認されたマキラドーラ企業は、税関当局が承認 するに充分であると認める許容可能な税額に相当
• マキラ生産を補完する財やサービスの国内における供給の可能性 • 部分的及び補完的な製造過程における国内企業への下請け契約 (準マ キラドーラ) に対する税金について、特別取り扱いの可能性
する保証を提供するように義務付けられる。同保証 は一時的に輸入された産品が海外に輸出される際 に清算され、返還される。提供される保証の種類 (包括的、又は流動的)によらず、あらゆる種類の税金
• マキラ契約履行に関連する輸出入、借入金、その他の事業に関わ る税金の免除 • マキラ契約により生産された商品の輸出にあたっては、付加価値
が免除され、金利も課される事は無い。この保証は、 財、産物、又はサービスの一時的なマキラ輸出制度 にも通用される。
又インボイス価格かいずれか高い方に1%の単位課税
SINGLE MAQUILA TAX 1% over the national value added or issued invoice
マキーラ税
パラグアイでの付加価値かインボイス価格の1%
INTERNATIONAL MARKET
国際市場 MAQUILA INVOICE マキーラ請求書:
WORKFORCE COSTS + GOODS AND SERVICES + DEPRECIATION + MAQUILA SERVICE
労働 + 財・サービス + 減価償却 + マキーラサービス
CONTRACT
TO OTHER MERCOSUR MEMBER COUNTRIES Products and services ready for export can enter other Mercosur member countries
free of tax
契約
その他のメルコスール加盟国に向けて
輸出準備が出来た製品及びサービスは、 非課税でメルコスール加盟国に持ち込みが可能
TO PRODUCE: 生産のため:
HEAD COMPANY 本社
・Tangible goods ・有形財 ・Intangible goods ・無形財 ・Services ・サービス
FOR EXPORT
MAQUILA COMPANY マキラ会社
NATIONAL MARKET
Up to 10% of previous year’s production can be sold paying applicable taxes or duties (reinstatement of temporarily suspended taxes/duties). Temporary import of capital goods, primary materials, elements, parts, components. 仮輸入の資本財・原材料・投入財・ 部品・コンポーネントの一時的な許可
TAX SUSPENSION with warranty policy presented
課税停止
担保提出によって関税並びに税金が停止
Factory designed by Owen Payette McGarry, Building designed by Nate Eul, Box designed by Josh Deane from the thenounproject.com
国内市場
最大前年度生産の10%までは適用される 関税並びに税金の支払い後 (一時的に停止されていた関税/税金の再適用)
15
D) BENEFICIAL TAX SCHEME AND INCENTIVES
MERCOSUR “Rules of Origin”
Within MERCOSUR, Paraguay has the most competitive “rules of origin”: up to 60% of inputs can be of extra zone origin, while only 40% of inputs are required to claim MERCOSUR sources origin. This allows tariff-free market access to the entire region.
メルコスール原産の規則
Necessary regional (MERCOSUR) content 必要な地域のコンテンツ
60%
60%
Required regional components:
50%
パラグアイは最も競争力ある 「原産地ルール」 を
40%
持ち、 60%までの部品は海外調達可能であり、
60%
Extra zone imported components allowed in product
・Raw materials ・Parts & components ・Labor ・Services ・Energy, water ・Import Freights*
40%
40%のみがメルコスルを原産地としなけれ ばならない。このルールに則り、パラグアイ内
Brazil
で生産される物品が免税で域内全体に輸出 されることが可能である。
Argentina Uruguay Paraguay
* If the service is provided by a company established in Paraguay
Paraguay has a “special treatment” regarding “rules of origin” of manufactured products until 2023. It is easier for a product to acquire “MERCOSUR origin” in Paraguay than in any other member country. 労働力を多く使用する産業は2023年まで特別優遇制度がある。 原産地証明は他のメルコスール国と比較し、パラグアイの方が取得しやすい。
III. Duty-Free Zones Paraguay offers a free trade zones regime for the establishment of commercial, industrial and services enterprises. Companies established in a free trade zone whose activities are focused exclusively on exports pay a single tax of 0.5% of the total value of gross export income, known as “free trade zone tax”. Companies which, beside their exports, also sell their products or services in the Paraguayan territory are subject to Corporate Income Tax of 10% of the proportion of products sold in national territory. Under this regime, machinery, capital goods and raw material enter the Free Trade Zone with a 0% import tax. The commercial exchange of goods and services between Free Trade Zone users, as well the stocking of raw materials and goods, are tax exempt. There are currently two free zones in the region of Alto Parana, bordering Brazil and Argentina, in which several international companies are actively operating.
Import
Free Zone
輸入
フリーゾーン
Export
(FZ = Free Zone)
Machineries, capital, raw material enter with 0% of taxes.
0.5% taxes on invoice value 請求額に対して0.5%
機会、資本材、原材料は免税で輸入
0% taxes 免税
Service Suppliers inside FZ フリーゾーン内の サービス提供者
0.5%
Taxes on invoice value
0%
請求額について
0.5%の税金
VA T
付 加 価 値 税 免 税
0% taxes
Clients inside FZ
免税
フリーゾーン内の 顧客
0
% taxes 免税
ff ari rt t po m 税 I 入 輸
Service Suppliers in Paraguay
Clients in Paraguay
パラグアイ国内のサービス提供者
Stock of imported raw materials and inputs 輸入原材料ストック
0%
ff ari rt t po Im
税 免 税 入 輸
International Services Suppliers 国際的サービス提供者
Source: Law 523/95 - National Free Zone Council 16
輸出
パラグアイの顧客
Finished Products 最終製品
・Exchange of goods and services between users inside the FZ ・Raw materials and goods not liable to tax while stored insede FZ ・フリーゾーン内のユーザー間の財とサービス交換 ・フリーゾーン内で保管中の原材料と財に対する免税
出所:法律第523号/95
Ta xe s
of 0. 5% の 税 金
0.5 % International Clients 国際的顧客
パラグアイは商業、工業、サービス企業の設置に必要なフリーゾーン制度を有している。フリーゾーンに進出して、第3国への 輸出のみを目的として事業活動を行う企業には、第3国への総輸出額を基に 「フリーゾーン税」 と呼称される0.5%の税金のみ が課せられる。第3国への輸出に加えてパラグアイ国内においても商品又はサービスを販売する企業は、総収入額の中で国 内向け販売額が占める割合に応じて法人税(10%)を支払う。本制度の下でフリーゾーンに持ち込まれる機械機器、資本財や
D) BENEFICIAL TAX SCHEME AND INCENTIVES
III. 保税地域(フリーゾーン制度)
原材料には輸入税が課せられることは無い。フリーゾーンの使用者間の財やサービスの交換、並びに原材料と財の保管にも 税金が免除される。現在アルトパラナ地方には、二ヶ所のフリーゾーン (保税地域) があります。一つはブラジルとの国境、もう 一つはアルゼンチンとの国境です。どちらの地域でも、多くの国際企業が活発に操業を続けています。
IV. Industrial Parks
Active industrial parks in Paraguay
パラグアイの工業団地:
Industrial parks offer a good option for foreign industries to settle in Paraguay in places with good transportation access routes and basic facilities such as electricity, running water, and high-speed internet already in place. Currently, there are eight industrial parks functioning in Paraguay, a public one in the city of Capiata, and seven private ones throughout the country.
1 PARQUE INDUSTRIAL MARISCAL FRANCISCO SOLANO LOPEZ – Capiata, Central Deparment 5
7
Asunción
2 1 6 3
8
4
Some of these parks also offer preferential fees in ports and custom brokers’ services, around the clock in-house security and agreements with the National Service for Professional Promotion (SNPP) for training local labor hand into the specific needs of the industries. In the case of the public industrial park, companies can also receive special municipal tax exemptions and total VAT exemption on the leasing of land plots or infrastructure within its grounds.
2 PARQUE INDUSTRIAL PANAMERICANO – Villa Elisa, Central Department 3 PARQUE INDUSTRIAL S.A. AVAY – Villeta, Central Department 4 ZONA INDUSTRIAL TROCIUK – Fram, Itapua Department 5 PARQUE INDUSTRIAL TERMINAL OCCIDENTAL S.A. – Chaco’i, Presidente Hayes Department 6 PARQUE LOGÍSTICO ITAUGUA – Itaugua, Cordillera Department 7 ZONA INDUSTRIAL HERNANDARIAS – Hernandarias, Alto Parana Department 8 COMPLEJO PARQUE MERCOSUR – Ciudad del Este, Alto Parana Department
IV. 工業団地 パラグアイに進出する外国企業に工業団地を提供しています。
この工業団地は便利な交通アクセスの他、電力、水道、高速インターネットなどの必要なインフラを備えております。 現在、国営の工業団地がカピアタ市に、 また7つの私営工業団地が国内各所にあります。 これらの工業団地の中には港湾使用料や通関手数料に対する優遇措置や、24時間体制のセキューリテイー、特定ニーズのた めの職業訓練所もあるところもあります。
V. Exports Incentives
V. 輸出インセンティブ
Exports are exempted from paying Value Added Tax (VAT), since the government recognizes a fiscal credit for stages preceding production. There is also a Temporary Admission Regime for imports, which allows the exemption of import duties and VAT.
政府は生産の前段階について税の支払い猶予を認 めているため、輸出に対する付加価値税支払いが 免除される。又、一時的入国を認める制度により、輸 入税や付加価値税は免除される。
Globe designed by Proletkult Graphik, Teddy Bear designed by Alex Hartmann, Barcode designed by Brandon Manning from the thenounproject.com
17
E) FOREIGN INVESTMENT PROTECTION AND GOOD BUSINESS ENVIRONMENT
E) FOREIGN INVESTMENT PROTECTION AND GOOD BUSINESS ENVIRONMENT 外国投資の保護と良好なビジネス環境 Investments need a legal framework that is stable, safe and transparent, that would give legal protection to investors so that the investments could be long term, accomplishing stability and sustainable economic growth with them. Paraguay has an economic system based on free trade and as such there is a total openness to all national and foreign investments – no authorization from the government is necessary. Furthermore, it has full legal stability because dispositions and economic regulations do not change in an untimely way, an advantageous situation for the investor, having the certainty that in the process of investing the rules will not be changed. The National Constitution guarantees economic and commercial freedom, there are no restricted areas for investment, nor discriminatory treatment or limitations. Therefore, every national or foreign individual has the right to develop any economic activity of their preference as long as it is not contrary to the morals of the nation, public order or national security, respecting the legal norms that regulate it. At the same time, the Investment Law Nr. 117/91 establishes the following principles: • Equality: Foreign investment receives the same treatment as a national one. Consequently, it is not admissible to impose neither conditions nor discriminatory or favorable treatment to national and or foreign investments. • Property rights: National and foreign investors can acquire goods and real estate in Paraguay, with no other limitation than the ones established in the Constitution and national laws. • Free exchange: This law guarantees the inflow and outflow of capital, the remittance of dividends, interests, commissions, royalties for transfer of technology and others without restrictions. However, all foreign exchange transactions, remittances or transfers shall be subject to taxation as established by law.
的枠組みを必要とする。パラグアイは自由貿易に基づく経 済制度を有しており、内外のあらゆる投資に完全な門戸を 開いている。従って、政府による承認プロセスを必要としな い。更に、法規や標準が変更される事が無いよう、完璧な法 的安定性が規定されており、投資の進行中、投資家に対して 有利な状況を提供する。国家憲法は経済と貿易の自由を保 証しており、投資が規制される分野は存在せず、差別的、限 定的取り扱いも一切無い。従って、 自国民・外国人を問わず、 あらゆる個人は国家のモラルや公共の秩序、国の安全に反 する事が無い限り、該当の法規を遵守の上、あらゆる経済活 動を実施する権利を有する。又、投資法(1991年発布の法 律第117号)は以下の原則を定めている: • 平等:外国投資は国内投資と同等の取り扱いを受ける。従って、外 国投資家は差別的な条件を課されることも取り扱いを受けること も無く、又、逆に優先的な扱いを受けることも無い。 • 所有権:内外投資家は憲法と法律が定める制限の対象物以外の あらゆる土地財産を購入することができる。 • 為替交換の自由:資本の国内外への移動が保証され、すべての為 替交換や送金、資金移動に関して法律に規定される税金の支払い 以外、配当金、利息、手数料、技術移転その他の事由によるロイヤリ ティー等の海外送金に対してなんらの規制も無い。 • 内外における投資保険の自由な契約が保証されている。 • 自由交易:以下に記載する内容を含めた自由な交易が保証されて いる: ▪ 一般的な財やサービスの生産と取引の自由
• Freedom to hire investment insurance locally or abroad.
▪ 法律の規制対象以外のあらゆる財やサービスの生産と売買
• Freedom of commerce: ▪ Freedom to produce and commercialize goods and services ▪ Free price-setting, with the exception of those goods and services which have production and commercialization regulated by law ▪ Freedom to import and export goods and services, with the exception of those prohibited by law
における自由な価格設定
• Universality: Foreign investments are welcome in all sectors of the economy, with the exception of those included in specific local laws, such as: hydrocarbons sector, mining, telecommunications, forestry and others which require special permits, licenses or concessions granted by the local authority. • Automaticity: With the exceptions aforementioned, foreign investors are authorized to invest in any other sector of the economy without needing prior authorization, unless the investment is subject to a special regime. In such case, the investor must follow the procedures established by such regime.
18
投資は長期に渡り安定的で持続的な経済成長を可能にする ための法的保護を制定する、安定的で確実、 かつ、透明な法
▪ 法律で禁止される物以外の財とサービスの自由な貿易 • 普遍性:外国投資は国内特別法によって規制される例外を除き、 あらゆる部門の経済活動において歓迎される。例外とされる分野と しては、監督官庁による許認可又は特定のコンセッション (営業や開 発権利の移転) を必要とする炭化水素、鉱物、電気通信、林業などが 挙げられる。これらの場合、投資家は、個々に定められる制度に従わ ねばならない。 • 自動性:上記は例外として, 外国投資家はその他のあらゆる部 門への投資が認められており、特別な制度に従わねばならない種 類の投資を除き、事前の許認可を求める必要は無い。特別な場合 は、個々に定められている制度に準じた手続きが必要となる。
2015年にパラグアイ政府は 投資保障及び雇用と経済、 社会、推進法5542/15 を立法化した。この法律は当法律 の適用を申請する企業に対し所得税率の不変保障及び政 府機関との投資契約により平等で合法的安全を保障する。 同様に投資が社会的インパクトを与える場合は利益配当 に対する追加所得税の免除や配当送金に課される税に対 して50%までの減税などの恩典がある。当法律は新しい 投資プロジェクトだけでなく、 この法律の施行前のもので も、投資プロジェクトの承認と投資契約の実行も含め、 この 法律の条件を満たせば適用される。
E) FOREIGN INVESTMENT PROTECTION AND GOOD BUSINESS ENVIRONMENT
In 2015, the Paraguayan Government enacted Law 5542/15 “On Investment Guarantees and Promotion of Employment, Economic and Social Development”. This law guarantees the stability of Income Tax rate, equal treatment and legal security for those companies that apply to the regime established therein, through the execution of an investment contract with the government authorities. Likewise, when the investment involves high social impact, the Law foresees additional benefits such as, exemption from additional Income Tax rates on distribution of profits and up to 50% reduction of the withholding tax rate on dividend remittances abroad. The Law is applicable to both new investment projects, as well as investments existing prior to its entry into force, provided such existing investments comply with the requirements set out in the Law, including approval of the investment project and the execution of the investment contract.
In January 2016, Paraguay ranked first in Latin America with the highest average Business Environment Index (BEI) for the past year. The BEI is constructed by the renowned Getulio Vargas Foundation (GVF) and the Leibniz Institute for Economic Research of the University of Munich to measure Latin American countries' current economic scenario and their expected situation in the following six months. 2016年1月、パラグアイは前年度における経済環境指数の平均値がラテンアメリカの中で最高の位置を占めた。この経済 環境指数とは著名なヘテウリオ・ヴァルガス財団とミュンヘン大学のレイブニス経済研究所が判定する数値であり、ラテンア メリカ諸国の現状と今後の6か月を見通した上での経済シナリオを基に測定している。
MERCOSUR Business Environment Index
20
0
Paraguay
20
July 2015
Venezuela
44 Brazil
Argentina Venezuela
66 Uruguay
Uruguay
Paraguay
72
48
20
April 2015
95
93
Brazil
49
Argentina
66
20
January 2015
Latin America
Venezuela
Venezuela
40
57 Brazil
60
Argentina
63
99
100 Uruguay
76 Argentina
80
Points
100 Uruguay
100
Paraguay
120
127
Brazil
Paraguay
127
メルコスール ビジネス環境のランキング
20
October 2015
Source: Getulio Vargas Foundation & Leibniz Institute for Economic Research - January 2016 出所:ジェトゥリオ・ヴァルガス財団 -2016年1月
19
Paraguay’s International Trade Position
Paraguay’s International Trade Position 貿易においてパラグアイが占める位置
No. 1 largest exporter of
No. 1 largest exporter of
世界第1位のクリーン電力の輸出国
有機砂糖生産では世界1の輸出国
No. 2 highest Return on
No. 3 largest producer and
clean electricity in the world
Investment (ROI)
for direct foreign investment in Latin America (CEPAL 2014). ラテンアメリカにおいて、
外国投資に対する投資回収率(ROI)が 第二位(CEPAL2014年)
exporter of yerba mate (ilex paraguariensis) in the world 世界第3位のマテ茶葉(ilex paraguariensis)の 生産及び輸出国
No. 4 largest exporter of
No. 4 largest exporter of
soybean in the world
yuca starch in the world
世界第4位の大豆の輸出国
世界第4位のユカ (芋)スターチの輸出国
No. 6 largest producer of
No. 6 largest exporter of
世界第6位の大豆の生産国
世界第6位のとうもろこしの輸出国
soybean in the world
20
organic sugar
corn in the world
Light Bulb designed by Francesco Terzini, Money Transfer designed by Lemon Liu, sugar cubes by Josue Oquendo, Sugar by Douglas Santos, Mint designed by Botho Willer, Mate designed by Joseph Pearce, Soy designed by Lemon Liu, Oil designed by E
Paraguay’s International Trade Position
Edward Boatman,
No. 1 in currency stability
No. 2 largest producer and
ラテンアメリカにおいて、為替安定率は第一位
世界第2位のステヴィアの生産及び輸出国
No. 3 largest fleet of barges
No. 3 largest economic growth
in Latin America
in the world (2,200 barges and 200 tugs), No. 1 USA, No. 2 China.
exporter of stevia in the world
in the world in 2013 (13.6%) 2013年の世界における経済成長率において 第三位(13.6%)
世界第3位のバージ船(はしけ)の所有国
(バージ船2200隻、タグ ボート200隻) 第1位はアメリカ合衆国、第2位は中国
No. 4 largest exporter of
No. 5 largest exporter of
世界第4位の大豆油輸出国
世界第5位の大豆搾りかすの輸出国
No. 6 largest exporter of
No. 10 largest exporter of
世界第6位の食肉の輸出国
世界第10位の小麦の輸出国
soybean oil in the world
beef in the world
Steak designed by Anuar Zhumaev, Wheat designed by Andrea Caldarelli from the thenounproject.com
soybean expeller in the world
wheat in the world
21
Investment Opportunities 投資機会
Paraguay offers unique advantages and strong incentives for foreign investments through an established legal framework. Besides Law 60/1990 which offers fiscal incentives to national and international investment, and Law 117/1991 which establishes equal treatment to domestic and foreign investments, in 2013 the Government of Paraguay also approved Law 5102 on Investment Promotion in Public Infrastructure, Expansion and Improvement of Goods and Services provided by the Government, also known as Public-Private Partnership Law. In the next couple of years, more than 17 contracts of major public works with an annual estimated value of over US$1.5 billion are planned to go under public international tender. All of the projected works have an approximate 20-year time horizon and are aimed at: ・Organizing the development of infrastructure,
transportation and logistics services of Paraguay ・Promote an effective multimodal integration ・Diversify the country’s logistics corridor ・Develop programs for future infrastructure
investments through public-private partnerships ・Establish international corridors ・Implement a bioceanic corridor
Between 2015 and 2018, the Government of Paraguay is planning to invest around US$75 billion in infrastructure works, which is remarkable considering that the average public work investment during the last 12 years was below US$180 million per year.
22
パラグアイは安定的な法的枠組みを通じて投資に対し類 の無いほどのメリットと高いインセンティブを提供する。 内 外 投 資 家 に 対 する税 制 面 を 優 遇 する法 律 第 6 0 号 /1990に加え、法律第117号/1991は内外投資家への同 一取り扱いを定めており、更に2013年、パラグアイ政府 は官民協力法として知られる法律第5102号 公共インフ ラに対する投資、及び、国有の財とサービスの拡大と改善 の促進に関する法律 を承認した。 その結果、数年後、年間総額15億米ドルを超える予定額 の大規模公共工事に対して17件以上の施行者選定の為 の国際公開入札が召集されることになっている。 計画中のすべての公共工事は、20年以上の長期的計画で あり、以下の目的を持つ: ・運輸・流通 (ロジスティック) 用のインフラとサービスの 組織的発展 ・効率的で複合的な方法による統合の促進 ・我が国の流通 (ロジスティック) 回廊の多様化 ・官民の連帯と権利移譲 (コンセッション) を通じて将来の インフラ投資計画を促進 ・国際回廊の整備 ・両大洋回廊の導入 ※過去12年間における公共工事への平均年次投資額は1 億8,000万米ドル程度にとどまっていたにも関わらず、 2015年から2018年の間はインフラ工事に75億米ドル が投資される予定である。この事実がパラグアイの発展 における新しい転機となる事に疑いの余地は無い。
Paraguay-Japan Commercial Trade Paraguayan Exports to Japan (USD FOB)
パラグアイ - 日本商業貿易
日本への輸出(USD FOB) DISAGGREGATION OF "OTHERS" その他の詳細
$105,217,551 100M
$84,414,977
90M
$78,730,700
80M
2011
$1,123,497
70M 60M
2012 $793,159
2013 $878,108
$51,991,129
50M 40M
$29,216,734
30M
2014 $705,858
20M
2015
$2,270,183
10M 0
2011
2012
2013
2014
SOYBEAN SEEDS AND ITS BY-PRODUCTS
SESAME SEEDS
ゴマ
大豆やその副産物
2015
MATE TEA
マテ茶
MEDICINAL HERBS
OTHERS
薬草
その他
STEVIA
ステビア
CHIA SEEDS
チアシード
YACHTS AND OTHER VESSELS
ヨットや他の船舶
OTHERS
その他
Paraguayan Imports from Japan (USD FOB) 日本からの輸入(USD FOB) $123,403,282 120M 110M
$98,797,340
100M
$84,685,263
90M
VEHICLES AND THEIR PARTS
車両およびそれらの部品
$73,358,722 $74,527,585
80M
MACHINERY AND ELECTRICAL EQUIPMENT
70M
機械および電気機器
60M
RUBBER AND ARTICLES THEREOF
50M
ゴム及びその製品
40M
OTHERS
その他
30M 20M 10M 0
2011
2012
2013
2014
Balance of Trade Paraguay-Japan (USD FOB)
2015 パラグアイ - 日本貿易収支 40M 20M (20M)
100M
BALANCE OF TRADE PARAGUAY-JAPAN
パラグアイ - 日本貿易収支
(40M) (60M) (80M)
50M
EXPORTS TO JAPAN 日本への輸出
IMPORTS FROM JAPAN
日本からの輸入 0
2011
2012
2013
2014
2015
Source: Central Bank of Paraguay - 2016 23
Private Opportunities in Paraguay
パラグアイが民間部門に提供するチャンス
Paraguay’s private sector also offers attractive investment opportunities in the following:
パラグアイの民間部門も又、以下のような魅力ある投資
• Food industry • Textile industry and clothing • Metalwork industry • Wire harnesses and autoparts • Shoes and leather industry • Reforestation • Logistics • Livestock production, slaughter for export • Agricultural transformation (irrigation, quality certification) • Railroad transportation for passengers • Real estate • Agribusiness • Business services • Financial sector
• 食料産業
• 繊維・アパレル産業 • 金属加工業
• ワイヤーハーネス及び 自動車部品 • 靴・レザー産業 • 植林
• ロジスティック
• 畜産・輸出用家畜 解体業
• 農業加工業 (灌漑、品質証明) • 鉄道 (乗客) 運輸業 • 不動産
• アグリビジネス
• ビジネス・サービス. • 金融部門
CONCLUSION
結論
• Paraguay offers the most opportunities and the best investment climate for Japanese companies in South America.
• パラグアイは南米において、日本企業にもっとも多くの
• The Japanese technology, discipline, innovation and leadership, combined with Paraguay’s young and disciplined labor force, energy, natural resources, low tax, expanding markets, and safe macroeconomic environment, offers a magnificent opportunity to establish “win-win” alliances. • All this, in the framework of over 78 years of cooperation and friendship.
24
機会を提供している。
チャンスと優れたビジネス環境を提供する国である。 • 日本の技術・規律正しさ・イノベーション・リーダーシップ と、パラグアイによって提供される若く規律正しい労働力 ・エネルギー・自然資源・低率の税金・拡大する市場・健全 なマクロ経済環境の融合は、 日本とパラグアイの 「ウインー ウイン」 同盟関係を築くための素晴らしいチャンスとなる。 • これらすべては、 78年にわたる両国の友好・協力関係に よるものである。
We invite you to visit and invest in “Paraguay, a land of opportunities” 「パラグアイ チャンスに満ちた国」へのご招待と投資の誘致
Sources 情報源 : Investment and Exports Network (REDIEX):
CONTACT US FOR MORE INFORMATION AND ASSISTANCE
投資輸出促進局 (REDIEX)
www.rediex.gov.py
Embassy of Paraguay in Japan
Ministry of Industry and Commerce:
www.embapar.jp comercial@embapar.jp +81 3 3265 5271
商工省
www.mic.gov.py Central Bank of Paraguay:
パラグアイ中央銀行
www.bcp.gov.py
Ministry of Finance:
詳しい情報、及び、 ご質問のある方は
www.hacienda.gov.py
在日パラグアイ大使館とコンタクトをお取りください。
大蔵省
Ministry of Public Works and Communications: 公共事業通信省
www.mopc.gov.py General Directorate of Statistics, Surveys and Censuses: 統計国勢調査局
www.dgeec.gov.py National Council of Maquila Industries Exports (CNIME): 国家マキラドーラ産業審議会の執行事務局
www.maquila.gov.py
在日パラグアイ共和国大使館 www.embapar.jp comercial@embapar.jp +81 3 3265 5271
Embassy of Paraguay in Japan www.embapar.jp comercial@embapar.jp +81 3 3265 5271
在日パラグアイ共和国大使館 www.embapar.jp comercial@embapar.jp +81 3 3265 5271