East Midlands po Polsku 11

Page 1

Fot. Piotr Kwiatek

WIADOMOŚCI LOKALNE

LUTY 2008

NR 11

Leszek Milon

MORDERSTWO LESZKA MILONA W NOTTINGHAM Policja orzekła zgon Polaka, Leszka Milona, wiek 39, w sobotę 19-ego stycznia br. O godz. 21.00 do mieszkania przy Radford Rd, Hyson Green, Nottingham, została wezwana karetka pogotowia, następnie policja. Po badaniach przeprowadzonych w szpitalu w Leicester stwierdzono zgon na skutek obraŜeń głowy. Policja aresztowała 3 Polaków, 33-letniego Tomasza Karbowskiego, 38letniego Krzysztofa Zeimowicza oraz 36-letniego Tomasza Rusińskiego; zamieszkałych przy Radford Rd, Nottingham, i postawiła im zarzut morderstwa dokonanego na Leszku Milonie. Osoby, które mogą pomóc w prowadzeniu dochodzenia proszone są o kontakt pod numerem: 0115 844 5976 lub 0800 555 111. Podane informacje będą traktowane poufnie.

Fot. Piotr Kwiatek

W jednym z tych mieszkań znaleziono ciało zamordowanego

SPOTKANIE INFORMACYJNE Z POLICJĄ DLA SPOŁECZNOŚCI POLSKIEJ Odbędzie się w czwartek 28.02.08 od godz. 18.00 do 20.00 w szkole Djanogly – Nottingham, Gregory Blvd, na przeciwko parkingu i przystanku tramwajowego w parku Forest. Będzie moŜna dowiedzieć się o róŜnicach w prawie brytyjskim i polskim w sprawach takich jak:

- Prawo jazdy, waŜność polskiego ubezpieczenia na samochód oraz polskiej rejestracji samochodu; - Prowadzenie samochodu i spoŜywanie alkoholu – wyznaczniki brytyjskiego prawa; - Zakaz spoŜywania alkoholu w pewnych obszarach miasta, np Hyson Green w Nottingham, konsekwencje niedostosowania się do tego zakazu; - Sposoby pomocy dla osób uzaleŜnionych od alkoholu – miejsca, gdzie moŜna uzyskać bezpłatnie środki farmakologiczne potrzebne do „wytrzeźwienia” oraz inną pomoc; - Postępowanie policji w przypadku złapania osoby na popełnianiu kradzieŜy lub innych przestępstw. - Będzie moŜna zadawać własne pytania. PowyŜsze kwestie nie muszą dotyczyć Ciebie oraz Twoich bliskich, – jeśli przyjdziesz, po prostu zasięgniesz informacji o brytyjskim prawie, które będziesz mógł przekazać innym. Obecni będą tłumacze oraz napoje i snacki. Po więcej informacji zgłoś się do Inspektor Gurmit Kaur pod 0115 967 0999, wew. 4460 lub do naszej redakcji: eastmidlandspopolsku@yahoo.co.uk, adres podany na str. 2.

Miałeś WYPADEK? Weź ODSZKODOWANIE! DZWOŃ 24 h po polsku – 0800 977 69 81 Więcej szczegółów na stronie 9 www.wypadki.co.uk


Szanowni Czytelnicy,

KATASTROFA POLSKIEGO SAMOLOTU WOJSKOWEGO

Zapraszamy do lektury 11-ego wydania naszego miesięcznika. Jak zawsze, przekazujemy Wam informacje waŜne dla polskich imigrantów mieszkających w East Midlands (i nie tylko – mamy taką nadzieję). Tym razem przekazujemy sporo informacji o działalności kryminalnej Polaków na naszym obszarze. Zaskakujący jest fakt, Ŝe w styczniu nastąpiło zauwaŜalne nasilenie działań kryminalnych oraz ogłaszanie wyroków sądowych w sprawie Polaków. W efekcie, mówiło i pisało się o nas w lokalnych mediach często i to w powiązaniu z wydarzeniami negatywnymi. Obyśmy nie doświadczyli tego, Ŝe lokalne brytyjskie społeczeństwo obróci się przeciwko nam, polskim imigrantom zarobkowym i obyśmy mogli czuć się bezpiecznie we własnym gronie... Jest nam bardzo miło, Ŝe Kancelaria Prezesa Rady Ministrów i Konsul Generalny RP w Londynie, p. Robert Rusiecki, traktują nasze pismo powaŜnie, drukujemy fragmenty nadesłanych przez nich listów. Dr Beata Polanowska Redakcja „East Midlands po Polsku”

23 stycznia br samolot, CASA C-295 rozbił się podchodząc do lądowania. To jedna z większych tragedii ostatnich lat. Ofiarami są oficerowie WP oraz załoga samolotu. Katastrofa wydarzyła się ok. 19 czasu polskiego, pod Mirosławcem (zachodniopomorskie). Na miejsce wypadku niezwłocznie udał się premier Donald Tusk, który powiedział, Ŝe to ogromna strata dla polskich sił zbrojnych, ale takŜe dla rodzin, które straciły męŜów, ojców i synów. W czwartek (24 stycznia) prezydent Kaczyński wprowadził 3-dniową Ŝałobę narodową. Przyczyny tragedii bada specjalna wojskowa komisja. Została odnaleziona czarna skrzynka, która powinna pomóc w ustaleniu przyczyn tragedii. Anna Rybol

The Signpost To Polish Success

DECYZJA O WYCOFANIU POLSKIEGO WOJSKA Z IRAKU

Stowarzyszenie na Rzecz Nowoprzybyłych Polaków, The Signpost to Polish Success (SPS) wspomaga polskich imigrantów w rozpoczynaniu nowego Ŝycia w Wielkiej Brytanii.

20 grudnia prezydent Lech Kaczyński podpisał zgodę na wycofanie polskich wojsk z Iraku pod koniec października 2008 roku.

W kaŜdy wtorek od 11.30 do 16.00 udzielamy bezpłatnie informacji, pomoŜemy w wypełnianiu form, przetłumaczymy korespondencję z brytyjskich urzędów, pomoŜemy napisać listy lub znaleźć szkołę dla dziecka. W lutym mamy ferie zimowe i nie prowadzimy kursów języka angielskiego.

Polski kontyngent stacjonuje w Iraku od 2003 roku, obecna 9 zmiana liczy 900 Ŝołnierzy. Polska dowodzi Wielonarodową Dywizją Centrum-Południe, w skład, której wchodzą kontyngenty z ośmiu państw. Ministerstwo Obrony przygotowało wstępny plan ewakuacji polskich Ŝołnierzy. Prezydent Kaczyński podkreśla, Ŝe nasi Ŝołnierze wyjdą z Iraku z podniesionym czołem, bowiem zadania związane z misją i zobowiązania wobec partnerów zostały w pełni wykonane. RównieŜ rząd brytyjski postanowił zredukować liczbę swojego wojska w Iraku z 4,5 tysięcy Ŝołnierzy do 2,5 tysiąca. Zmiany te mają nastąpić stopniowo, aby siły irackie były w stanie sobie poradzić z nową, trudną sytuacją. Decyzja o wycofaniu brytyjskich wojsk jest czysto polityczna. Główne cele wojskowe, (czyli wyszkolenie nowej irackiej armii) zostały osiągnięte, pozostającym tam wojskom amerykańskim zaleŜy jednak na jak najdłuŜszym pobycie Brytyjczyków. Sami Amerykanie jednak równieŜ redukują ilość wojska w strefie irackiej. Ma to związek z sytuacją w Afganistanie, gdzie wojska koalicji potrzebują wsparcia, a i sam kraj biedny i zniszczony wymaga róŜnorodnej pomocy. W Afganistanie stacjonują i polscy Ŝołnierze, którzy się tam znaleźli w odpowiedzi na zaproszenie do udziału w Międzynarodowych Siłach Wspierania Bezpieczeństwa (International Security Assistance Force-ISAF). Operacja stabilizacyjna w Afganistanie stanowi bardzo waŜne zadanie dla polskich Sił Zbrojnych. Sytuacja w tym rejonie jest bardzo niestabilna, mimo poprawy sytuacji politycznej, bezpieczeństwo w tym kraju pozostawia wiele do Ŝyczenia. Pojawiła się idea utworzenia polskiej strefy w Afganistanie. Po utworzeniu strefy polscy Ŝołnierze nie będą rozproszeni, jak to jest teraz. Polska chce, aby Ŝołnierze stacjonowali w jednym miejscu, np w 1 prowincji. Warto podkreślić, Ŝe polska armia cieszy się sporym szacunkiem zarówno wśród Brytyjczyków, jak i Amerykanów, którzy podkreślają rolę polskich Ŝołnierzy w obu misjach-irackiej i afgańskiej. NaleŜy tylko Ŝyczyć, Ŝeby po wypełnieniu swoich zadań Polacy bezpiecznie powrócili do kraju. Anna Rybol

Nasz adres: 473b Alfreton Rd, Radford, Nottingham NG7 5NH, wejście od Grimston Rd.

Redakcja Zespół Redakcyjny obecnego wydania East Midlands po Polsku tworzą osoby zaangaŜowane w jej powstanie. Ich nazwiska zostały podane pod ich artykułami, zdjęciami (i nie tylko). Dziękujemy wszystkim, którzy współtworzą naszą gazetę. W poprzednim wydaniu podaliśmy błędnie nazwisko p.Ireny Sparham w śyczeniach Świątecznych od Marii Polkowskiej, za co przepraszamy.

Adres redakcji: Wiadomości Lokalne East Midlands po Polsku SPS 473B Alfreton Rd Nottingham NG7 5NH e-mail: eastmidlandspopolsku@yahoo.co.uk Wiadomości Lokalne East Midlands po Polsku są wydaniem prasowym Stowarzyszenia na Rzecz Nowoprzybyłych Polaków The Signpost To Polish Success (SPS).

ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY Skład i opracowanie Ryszard-Robert Grajoszek „Robevil” Designed by Robevil© 2


MANSFIELD SKLEP Z POLSKIMI PRODUKTAMI

LIST Z KANCELARII PREZESA RADY MINISTRÓW DO REDAKCJI „EAST MIDLADNS PO POLSKU”

McCULLENS LOCAL 95 Southwell Road West (A617), Mansfield, NG18 4EX

Warszawa, Styczeń 2008

U nas kupisz: ŚwieŜe polskie produkty Chleb – dostarczany codziennie, mięso, wędliny, nabiał, piwo, wódki, słodycze, soki, herbaty, konserwy, marynaty, musztardy, etc. Szeroki wybór gotowych potraw

Szanowni Państwo, Dziękuje za przesłanie miesięcznika „East Midlands po Polsku” wydawanego przez Stowarzyszenie na Rzecz Nowoprzybyłych Polaków SPS. Z wielkim zainteresowaniem przeczytaliśmy artykuły zamieszczone w czasopiśmie, opisujące Ŝycie naszych rodaków w Wielkiej Brytanii. śyczę duŜo satysfakcji z pracy na rzecz Polaków, przebywających w Wielkiej Brytanii. Z powaŜaniem,

Codziennie 7.00 — 21.00 NISKIE CENY

Maciej Pawlak Kancelaria Prezesa Rady Ministrów

OD 10-ego LUTEGO SZUKAJ ARTYKUŁÓW „East Midlands Po Polsku” NA STRONIE INERNETOWEJ

LIST KONSULA GENERALNEGO ROBERTA RUSIECKIEGO DO REDAKCJI „East Midlands po Polsku”

WWW.EASTMIDLANDSPOPOLSKU

NA RAZIE GOŚCINNIE

Londyn, 16.01.2008 Szanowni Państwo, (...) W sprawie zapisów internetowych na spotkania paszportowe w londyńskim konsulacie, muszę poinformować, Ŝe zostały one zniesione wyłącznie w celu moŜliwości przyspieszenia wniosku paszportowego. Od dwóch i pół miesiąca, tj. odkąd jestem kierownikiem tej placówki, wszyscy interesanci są obsługiwani, o ile przyjdą do urzędu w czasie jego otwarcia, czyli przez pięć godzin kaŜdego dnia. Niestety, z racji olbrzymiej liczby Polaków w okręgu konsularnym, zazwyczaj wiąŜe się to z parogodzinnym oczekiwaniem. Pracownicy regularnie juŜ, kaŜdego dnia pracy, wydłuŜają czas otwarcia placówki, po to, aby wszyscy zostali obsłuŜeni. (...)Urząd jest otwarty przez pięć godzin, ale po zakończeniu obsługi, pracownicy zaangaŜowani są nadal w „obróbkę” złoŜonych wniosków i pozostałe przyjęte sprawy. WydłuŜanie godzin ich pracy kaŜdego dnia, po zamknięciu „okienek”, jest juŜ takŜe sprawą normalną. Ewentualna zmiana załatwiania spraw paszportowych (w przyszłości), na pewno zostanie poprzedzona jednoznaczną informacją na stronie placówki. Wiele razy juŜ wnioskowałem w MSZ o zgodę na powiększenie obsady personalnej, co przyczyniłoby się do poprawy warunków obsługi interesantów i przyśpieszenie załatwiania spraw. Na dzień dzisiejszy – bezskutecznie. Niemniej jednak usilnie ponawiam te starania w dalszym ciągu. Staram się takŜe o wymianę całej infrastruktury telefonicznej urzędu, która stała się juŜ kompletnie niewydolna. Wszystkie linie są „zajęte” przez większość, albo nawet przez cały czas w ciągu dnia. Powoduje to, Ŝe kolejne rozmowy nie są odbierane. W tej sprawie takŜe wnioskowałem o zgodę na nowy system telefoniczny. W sprawie konsulatu generalnego w Manchester (...) planowane jest jego otwarcie na kwiecień br. . (...) Z powaŜaniem, Robert Rusiecki Konsul Generalny 3


POLACY NAGMINNIE KORZYSTAJĄ Z USŁUG PROSTYTUTEK

NASILENIE DZIAŁALNOŚCI PRZESTĘPCZEJ WŚRÓD POLAKÓW

Statystyki brytyjskiej policji wskazują, Ŝe Polacy stanowią duŜą grupę męŜczyzn, korzystających z usług prostytutek. Tendencja wzrasta. Na przykład w Nottingham, w 2004 Polacy stanowili 2% ogólnej liczby męŜczyzn złapanych, w 2005 – 4% a w 2007 aŜ 7%. Dane te są dość alarmujące, gdy weźmie się pod uwagę fakt, Ŝe Polacy stanowią proporcjonalnie mało liczebną grupę etniczną, zamieszkującą Wielką Brytanię. W Polsce męŜczyźni korzystający z usług prostytutek nie podlegają karze; karane są natomiast osoby czerpiące finansowe korzyści, a zatem kobiety zajmujące się prostytucją oraz sutenerzy/alfonsi. W Wielkiej Brytanii karze podlegają męŜczyźni korzystający z usług prostytutek (podchodzenie lub podjeŜdŜanie samochodem do prostytutek stojących na ulicy nazywa się kerb-crawling). UwaŜa się tutaj, Ŝe jest to sposób na ograniczenie zapotrzebowania na prostytucję i co się z tym wiąŜe, samą prostytucję. Prowadzi się tutaj takŜe kursy rehabilitacyjne, w trakcie, których męŜczyźni zatrzymani przez policję dowiadują się o Ŝyciu prostytutek, ich częstym uzaleŜnieniu od narkotyków i innych trudnościach Ŝyciowych oraz analizują konsekwencje własnego postępowania, by w ten sposób zmienić ich nastawienie do prostytucji. Kursy rehabilitacyjne są organizowane w Wielkie Brytanii od 2002 roku, wzięło w nim udział ponad 400 męŜczyzn. Spośród tych męŜczyzn, którzy wzięli udział w kursie, 5-ciu złapano na czerpaniu usług prostytutek ponownie. W przypadku męŜczyzn, którzy nie wzięli udziału w kursie, odsetek przypadków ponownego popełnienia przestępstwa jest znacznie wyŜszy. Z kursu mogą skorzystać jedynie osoby, nadające się do rehabilitacji, czyli męŜczyźni, którzy nie popełnili wcześniej przestępstw, takŜe natury seksualnej, przeciwko kobietom i dzieciom. We wrześniu 2007 po raz pierwszy w Wielkiej Brytanii zorganizowano kurs rehabilitacyjny w języku polskim. Kurs ten zorganizowano w Nottingham z pomocą polskiej studentki Psychologii na Trent University. Wzięło w nim udział 6 męŜczyzn. Kolejny kurs odbędzie się w maju 2008. Jest to jednodniowy kurs, który odbywa się zazwyczaj w sobotę od 9.00 do 17.00. Składa się z 4 bloków. W trakcie pierwszego męŜczyźni dowiadują się o Ŝyciu prostytutek, podczas drugiego bloku analizują własne motywacje. Następnie skupiają się na konsekwencjach, np. moŜliwości zaraŜenia się chorobą weneryczną lub rozpadu rodziny. Na końcu rozwaŜają, czy istnieją inne opcje, które mogą wybrać zamiast korzystania z usług prostytutek. W Nottingham działa specjalny oddział policji, który zapobiega rozwojowi prostytucji. „3lata temu na ulicach Nottingham pracowało około 250/300 prostytutek, w chwili obecnej liczba ta spadła do 80/90” – stwierdza Seargant Neil Radford, który prowadzi oddział. „W Wielkiej Brytanii tego rodzaju wykroczenia, mianowicie korzystnie z usług prostytutek, traktuje się bardzo powaŜnie”- kontynuuje Sgt. Radford – „ Jeśli orzekniemy, Ŝe złapani przez nas męŜczyźni mogą wziąć udział w kursie rehabilitacyjnym, wtedy otrzymują oni ostrzeŜenie, (które jest odnotowywane w ‘przeszłości kryminalne’j danej osoby) oraz ponoszą koszty kursu (£200). Osoby, które nie biorą udziału w kursie, jeśli sąd orzeknie ich winę, są wzywane do sądu, płacą grzywnę oraz są odnotowywane jako przestępcy. Osoby te mogą teŜ stracić prawo jazdy oraz samochód” - kończy Sgt. Radford. BP

NOTTINGHAM Polacy zatrzymani za dokonanie kradzieŜy i pobicia W nocy z soboty na niedzielę (19-20.01.08) w jednym z lokali na Alfreton Rd, Nottingham, okradziono oraz pobito Polaka, Rafała Zdziebłowskiego (zajście niezwiązane z morderstwem Leszka Milona). Policja aresztowała 3 Polaków (między innymi 43letniego Piotra Duszczaka zam. Hyson Green oraz 46-letniego Pawła Zugaja zam. Radford) pod zarzutem kradzieŜy oraz pobicia. Polak wpisany do Rejestru Przestępców Seksualnych W piątek 25-ego stycznia br. Sąd w Nottingham nakazał Polakowi, 18-letniemu Patrykowi Sokołowskiemu, wpisanie do Rejestru Przestępców Seksualnych (Sex Offenders’ Register) oraz roczny nadzór, (czyli obowiązkowe stawianie się na spotkania z pracownikami socjalnymi). Sokołowski przyznał się do zarzutu seksualnego „obłapywania” dwóch kobiet w lipcu 2007r. Sprawca i jego ofiary byli pod wpływem alkoholu. Po aresztowaniu Sokołowski rozpłakał się. Sędzia orzekł, Ŝe jego zdaniem, Sokołowski nie stanowi zagroŜenia dla kobiet, aczkolwiek w Wielkiej Brytanii wszelkie wykroczenia przeciwko kobietom traktuje się bardzo powaŜnie.

Polacy z Yorkshire kradli w Worksop i Newark Magdalena Rej (25 lat), jej mąŜ Grzegorz Góral (34 lata), oraz kolega, Roman Sak (28 lat) w czerwcu 2007r. okradali starsze kobiety w supermarketach w Worksop i Newark. W/g doniesień lokalnych mediów z 28.01.08 Polacy zostali skazani na karę więzienia od 15 do 18 miesięcy.

LINCOLN 18.01.08 Sąd w Lincoln skazał Polaka, 31-letniego Dariusza Szopę, na karę więzienia za atak oraz kradzieŜ dokonaną na emerycie, 87-letnim Billu Lywood, który, na skutek dramatycznych przeŜyć, zmarł miesiąc później w szpitalu. Dariusz Szopa posiada przeszłość kryminalną w Polsce.

LEICESTER 16-ego stycznia br lokalne media doniosły, Ŝe 3 Polaków zostało skazanych za posiadanie amfetaminy, ekstazy i marihuany z zamiarem handlu wśród polskiej społeczności. Osoby skazane to Szymon Hintz, Kamil Pietrzyk (obaj 23 lata) oraz Emil Dziechrski (20 lat). Hintz i Pietrzyk otrzymali karę aresztu na 2 lata i 8 miesięcy. Dziechrski otrzymał karę 16- miesięcznego nadzoru kuratora (custody).

Szukaj „East Midlands po Polsku” w sklepach sprzedających polską Ŝywność, bibliotekach oraz ośrodkach polskich. 4


SHROVE TUESDAY Shrove Tuesday, inaczej zwany Pancake Day (Dzień Naleśnika), jest tradycyjnym świętem obchodzonym w UK przed okresem Postu. Jest to dzień poprzedzający Środę Popielcową (Ash Wednesday), w tym roku przypadający 5 lutego. Nazwa święta pochodzi od słowa „shriven”, co oznacza przebaczenie win, odpuszczenie grzechów. Tego dnia, jak głosi tradycja, ludzie szli do kościoła i oczyszczali swoje dusze z grzechów. Shrove Tuesday jest, więc zarówno okresem skruchy jak i świętowania, poniewaŜ jest ostatnim dniem przed 40dniowym Postem. Jest to, więc szansa, aby najeść się zakazanymi w tym czasie potrawami. Dawniej tych dań było więcej: mięso, ryby, tłuszcze, jaja, wyroby mleczne. Aby nic się nie zmarnowało w ciągu tego długiego okresu, wtorek przed rozpoczynającym się Postem był okazją do zjedzenia wszelkich resztek produktów, których nie moŜna było kosztować do Wielkanocy. Z tych składników wyrabiano właśnie naleśniki. Stąd nazwa Pancake Day. Niektórzy wierzą w przesąd, Ŝe jedzenie w tym dniu naleśników przynosi szczęście na okres Postu. Tradycja smaŜenia naleśników, w Shrove Tuesday przetrwała do dzisiaj. WiąŜe się z nią równieŜ inny ciekawy zwyczaj, a mianowicie wyścigi z patelniami, w których znajdują się naleśniki (pancake races). Zawody te mają swoje ponad 500-letnie korzenie. Legenda głosi, Ŝe pewna kobieta smaŜyła naleśniki w Shrove Tuesday. Była tym zajęciem tak pochłonięta, Ŝe usłyszawszy dzwon kościelny wzywający wiernych na spowiedź, wybiegła z domu w kierunku kościoła, ubrana w fartuch, ciągle trzymając w ręku patelnie ze smaŜącym się naleśnikiem. Od tej pory w wielu angielskich miasteczkach w Pankace Day odbywają się zawody przypominające bieg owej gospodyni. Najsłynniejsze mają miejsce w Olney ( w Buckinghamshire).

OSTATKI I POPIELEC Zgodnie z polską tradycją i obyczajem karnawałowe bale, kuligi i maskarady, sute uczty i hałaśliwe zabawy kończyły się w zapustny wtorek, zwany takŜe wtorkiem pączków. Kiedyś jeszcze wymagano, aby na ta okazję kaŜdy własną ręką usmaŜył tyle pączków, ile sam da radę zjeść. Dzisiaj, – choć pączki nadal są naszym wielkim przysmakiem, nie często je przyrządzamy sami chyba, Ŝe doświadczone i najlepsze spośród nas gospodynie. Nic dziwnego, jeŜeli juŜ za czasów saskich wymagano – jak wspomina ks. Jędrzej Kitowicz, – aby pączek wykwintny, godny najlepszego stołu był…”tak pulchny i tak lekki (…), Ŝe mógłby go wiatr zdmuchnąć z półmiska”. Wiejskie pączki natomiast, nigdy nie miały tej nadzwyczajnej lekkości. Przeciwnie, były wielkie, cięŜkie, obficie nadziane powidłami i tak twarde, iŜ łatwo było nabić nimi pokaźnego guza. Mimo to jadano je chętnie. Ostatni dzień przed Popielcem tzw. Ostatki (przypadające tego roku we wtorek 5-go lutego) obchodzono szczególnie hucznie i wesoło, aby kaŜdy miał szansę najeść się do syta i ubawić, przed nadchodzącym czterdziestodniowym Wielkim Postem. Jedzono, więc i pito ponad zwykłą miarę. W tym dniu krewni i sąsiedzi tłumnie wyruszali w odwiedziny, powodując ogromny ruch na drogach i gościńcach. W bogatych domach ustawiano długie stoły z mięsem, kiełbasami, boczkiem, i kołaczami z serem. Podobnie jak w ciągu całego karnawału tak i w ostatki bawiono się suto i gwarnie, bo na takie huczne zabawy, kiedy indziej po prostu nie starczało czasu. W ostatki bywał teŜ zwyczaj, Ŝe najbiedniejsi chłopi, przychodzili do zamoŜnych gospodarzy, aby omówić z nimi tzw. „odróbki”. Było nawet przyjęte, Ŝe gospodarz chętnie zgadzał się oddać chłopu w uŜytek jedną skibę ziemi, czyli wąski pas pola wyorany przy jednorazowym przejęciu pługa, za jeden dzień pracy w tygodniu na pańskim gruncie. Za dwie skiby – dwa dni, itd. Umowę taką pieczętowano zwykle poczęstunkiem i kielichem gorzałki. Ostatkowe przyjęcia i tańce urządzano takŜe w majątkach ziemskich dla słuŜby i czeladzi dworskiej. Po wsiach zaś chodziły korowody róŜnych przebierańców, jak niedźwiedzie, kozy, dziady i cyganie, zabawiając gospodarzy swymi występami i wesołymi oracjami, czyniąc wiele hałasu i zamętu. W rejonie sądeckim, w zapustny wtorek bawili się po karczmach jedynie męŜczyźni, a kobiety donosiły im z domu przekąski, oszczędzając w ten sposób

W UK je się naleśniki polane sokiem pomarańczowym

Istnieją pewne zasady, którym trzeba się podporządkować, chcąc przystąpić do wyścigu ( w poszczególnych miasteczkach mogą się one nieco róŜnić). Uczestniczkami są zazwyczaj kobiety powyŜej 18 roku Ŝycia, ubrane w fartuch i z nakrytymi głowami. Mają do przebiegnięcia kilkaset metrów. W ciągu tej trasy muszą, co najmniej trzy razy przekręcić naleśniki podrzucając je i nie upuszczając na ziemię. Wyścig zazwyczaj kończy się w kościele, gdzie zwycięŜczyni w nagrodę otrzymuje buziaka od dzwonnika. http://www.topmarks.co.uk/Easter/ShroveTuesday.aspx http://www.bbc.co.uk/food/news_and_pancakeday.shtml http://tekmagic.com/more-useful-info/on/cooking/shrovetuesday-ashorthistoryandrecipies Aneta Stańdo. 5


– odpływające z piwem i wódką - pieniądze. W innych rejonach Polski w ostatni wtorek karnawału, kobiety stanowiły w karczmach przewagę i to głównie starsze, stateczne matrony, nikogo nie gorsząc swą obecnością ani zachowaniem. Zachęcano je nawet do picia i tańca Ŝartobliwymi przy „Kiej ostatki, to ostatki cieszcie się dziouchy, matki (…) Niech tańcują wszystkie babki, niech sie trzęsą babskie zadki!.” Wódka solidnie rozgrzewała głowy, więc baby piszczały i skakały, ale juŜ nie tylko dla samej rozrywki, ale takŜe na „wysoki len i konopie”. Wierzono, bowiem, iŜ wysoki skok pobudzi rośliny dobujnego wzrostu. Śpiewano przy tym „Na konopie, na konopie, Ŝeby się rodziły, Ŝeby nasze dzieci i my, nago nie chodziły”. MęŜczyźni zaś, wysoko skakali na owies i pszenicę. Na podłodze wysłanej suchą słomą, tak długo skakano, aŜ kompletnie ją zdeptano na sieczkę. Były teŜ i inne przyjemności. Zawsze jednak szumne i zadzierzyste hulanki towarzyszyły młodzieŜowym uciechom. W Wielkopolsce, na Kujawach, podobnie jak i na Ziemi Łęczyckiej i Sieradzkiej, panny, którym nie udało się w karnawale wstąpić w związek małŜeński, w ostatki brały udział w obrzędowej zabawie zwanej „podkoziołkiem”. Wtedy to ustawiano w karczmie beczkę, a na niej kukiełkę z bacikiem albo drewnianego koziołka, a pod nim talerzyk, na który dziewczęta rzucały pieniądze - stąd nazwa obrzędu podkoziołek. Wierzono, bowiem, Ŝe im więcej koziołek otrzyma, tym da bogatszego męŜa. Zabawę tę urozmaicały tańce i dowcipne przyśpiewki: „Oj, trzeba dać pod koziołka, trzeba dać, Jeśli która ma się jeszcze z nas wydać”. Rozhukaną wesołość nie łatwo było zgasić, ale gdy zegary wybijały północ, męŜczyźni w karczmie chwytali grajka „i na taczkach wywozili go na miejsce egzekucji”. Tam pozorowano zabijanie muzykanta, uderzając go lekko workiem wypełnionym popiołem. Czasem teŜ „wieszano” grajka, ostentacyjnie zawieszając na drzwiach karczmy część męskiej garderoby na znak, Ŝe odtąd muzyka rozbrzmiewająca tu przez cały karnawał musi juŜ zamilknąć, podobnie jak ze stołów muszą zniknąć mięsne i tłuste potrawy ustępując miejsca śledziom i postnemu Ŝurowi. W zamoŜnych domach oznaką nadchodzącego postu był „podkurek.” O północy, gdy domowy zegar wybijał dwunastą, gospodyni wynosiła na półmisku śledzie, jaja oraz kubek podgrzanego mleka. Nie zjedzenie śledzia i jaj na podkurek a do tego jeszcze nie popicie mlekiem, było wielką nieprzyzwoitością. Taka wieczerza kończyła karnawał, często przeciągała się do białego rana, i nie zawsze kończyła się na popijaniu śledzia mlekiem, którym raczej chlapano powałę, aby wróŜyć z kształtu plam przyszłe wydarzenia. Czasem podkurek obchodzono nad ranem, kiedy zapiał kogut na „doświtek”, tuŜ przed rozpoczynającym się Popielcem. Karnawałowej ciŜbie, splendorom i fantazji, kościół narzucał nieubłaganą prawdę znikomości rzeczy. Otrzeźwienie było konieczne choćby dla naleŜytego uporządkowania hierarchii waŜności. Pysznym strojnisiom i zabawiakom uświadamiano – prochem jesteś i w proch się obrócisz. Popiół spadający na głowy, nie powinien jednak przesłonić nam oczu. Środa Popielcowa nie nakłania nas do opuszczania rąk i rezygnacji z Ŝycia. Odwrotnie, to my mamy budować ziemskie szczęście. Anglicy np. zaczynają Post od „Lent Resolution”, podejmując silne postanowienia takie, jak: nie palić, nie pić, nikomu nie szkodzić, nie obmawiać przyjaciół, podać rękę bliźniemu. Ale – jak mówi ludowe przysłowie, – „Komu się nie chce do nieba, tego gwałtem zmuszać nie trzeba.”

PIERWSZY POLSKI ZESPÓŁ NOWEJ GENERACJI W EAST MIDLANDS Na finale Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy w Nottingham debiutował pierwszy polski zespół na terenie East Midlands, utworzony przez nowoprzybyłych Polaków. Fot. Lukas Baker

Zespół powstał dzięki wysiłkom perkusisty, Tomka i basisty, Janusza, którzy przypadkowo spotkali się pracując dla tego samego pracodawcy. We dwójkę zaczęli szukać ludzi, którzy chcieliby się do nich przyłączyć. Rozpytywali się dookoła i zamieszczali ogłoszenia między innymi w „East Midlands po Polsku”. Pierwsze próby rozpoczęły się około rok temu, nie były jednak regularne z powodów braku stałego miejsca i ciągle zmieniającego się składu ludzi. Najpierw spotkania odbywały się w garaŜu, ze dwa razy nad pubem, były teŜ i przerwy w próbach spowodowane brakiem lokalu. W końcu późną jesienią znaleźli w Sneinton profesjonalny lokal na próby. Ludzie przychodzili i odchodzili z róŜnych powodów, zazwyczaj z braku czasu ze względu na pracę oraz zobowiązania rodzinne. Tomasz i Janusz nie rezygnowali:, „Gdy jedna osoba odeszła, szukaliśmy następnej” – mówi Tomasz. „Był to czas ciągłych rozmów przez telefon, ciągle dzwoniliśmy do kogoś, przekonywaliśmy i przypominaliśmy o próbach” – dodaje Janusz. W końcu zaczął wyłaniać się stały skład. Pojawił się gitarzysta, Łukasz, po nim kolejny gitarzysta Michał oraz solistka Agnieszka. Po Andrzejakach dołączył się klawiszowiec Piotr. „Od tego czasu gramy dość regularnie, co tydzień. Musimy znaleźć dzień, w którym wszyscy mamy wolne, a to nie takie proste” – zauwaŜa Tomek – „Musimy ćwiczyć jak najwięcej, Ŝeby się zgrać.” Janusz dodaje: „Nasz repertuar uzgadniamy na próbach, najczęściej Tomek wyszukuje kawałki, które są trudne technicznie.” Na co Tomek odpowiada: „w ten sposób się dogrywamy, im trudniejsze kawałki ćwiczymy, tym łatwiej nam się potem gra razem”. Przed przyjazdem do UK kaŜdy członek zespołu grał inna muzykę. Tomek grał heavy metal w zespole „Carnation”, potem rocka z zespołem „Kwiaty w Armacie”, z którym nagrał płytę pod tytułem „Powietrze”. Minionego lata kawałki z tej płyty puszczało lokalne Radio Hucknall. Janusz grał muzykę rozrywkową oraz jazz. Grał z ludźmi, którzy obecnie tworzą zespół „Zdrowa Woda”. Łukasz grał heavy metal, Michał rocka, Agnieszka uczyła się 11 lat gry na pianinie i śpiewała na weselach a Piotr jest klawiszowcem w nottinghamskim zespole „Tiamo”. Zespół miał tylko 3 tygodnie na przygotowanie się na Finał Orkiestry. Tomek stwierdza - „dla mnie nasz pierwszy koncert był dość stresujący, za duŜa przerwa w występach przed publicznością, ale jesteśmy zadowoleni z efektu”. Janusz zdradza plany zespołu na przyszłość: „chcemy tworzyć własną muzykę i grać. ZłoŜono nam juŜ kilka propozycji. Czekamy na kolejne”. Nam pozostaje pogratulować członkom zespołu ich uporu i determinacji oraz poŜyczyć dalszych sukcesów. BP

Danuta BARUCKA, red. „Wiadomości Birmingham” 6


VALENTINE’S DAY CZYLI WALENTYNKI. 14 lutego przypada święto zakochanych, czyli popularne walentynki. Święto wywodzi się z kultury anglosaskiej i ma ponad pięciowiekową tradycję. Dlaczego w tym dniu patrona chorych na epilepsję i choroby umysłowe obrano takŜe patronem zakochanych? MoŜe, dlatego, Ŝe stan uczuciowy zakochanych niezaleŜnie od ilorazu inteligencji, płci i wieku chwilami przypomina umysłową chorobę? Być moŜe ma teŜ symboliczny związek z okresem godowym ptaków łączących się w pary, który na Wyspach Brytyjskich przypada na ten właśnie czas? Para gołębi przecieŜ takŜe stała się symbolem zakochanych. W dniu świętego Walentego wyraŜanie uczuć ma charakter świąteczny, a zwyczaj, choć przypisywany głównie zakochanym, obejmuje okazywanie ich takŜe osobom tej samej płci a kochanym. Drobne symboliczne prezenciki, zwane Walentynkami, ofiarowuje się zwykle anonimowo, na pamiątkę legendy podpisując jedynie "Twój Walenty" czy "Twoja Walentynka". Walentynki najhuczniej obchodzone są w USA (z gigantyczną machiną marketingową) i w Anglii. Tego dnia w UK rusza raz do roku specjalna usługa pocztowa na ten dzień: St. Valentine’s Day Greeting Telegram. Najpopularniejszym sposobem manifestacji uczuć 14 lutego jest wysłanie pocztówki. Pierwsze kartki pojawiły się podobno juŜ pod koniec XVIII wieku. Wraz z rozwojem techniki zmieniały się takŜe i one. Od ozdabianych ręcznie miłosnych wyznań, poprzez drukowane, aŜ po wirtualne pocztówki, których w Internecie mamy do wyboru mnóstwo. W Anglii jeszcze na początku naszego wieku nie było to zbyt popularne święto. A wszystko przez to, Ŝe panowały surowe czasy wiktoriańskie. Dopiero w latach 20. obyczaj się rozpowszechnił. Tradycją stało się, Ŝe Brytyjczycy wysyłają do siebie tego dnia kartki z wyrazami sympatii. Pocztówki z wyznaniami miłości, moŜna kupić w kaŜdej księgarni i sklepie papierniczym. WaŜne jest, by ich nie podpisywać. Adresat powinien mocno się nagłowić, Ŝeby zidentyfikować nadawcę. I na tym polega zabawa. Walentynki najzabawniej i najhuczniej obchodzone są w USA i Anglii. Właśnie tego dnia zakochani z wzajemnością bądź bez wzajemności wysyłają sobie serduszka, karteczki z Ŝyczeniami i obdarowują się drobnymi prezentami. Tradycja mówi, Ŝe kartki i Ŝyczenia powinny być anonimowe, podpisane "Twój Walenty" lub "Twoja Walentynka". Obecnie to bardzo popularne święto w UK- juŜ od połowy stycznia moŜna zauwaŜyć wiele akcentów walentynkowych - począwszy od sklepów sprzedających okolicznościowe kartki po wystrój restauracji, pubów. Podobnie jak Haloween, tak i walentynki to typowo angielskie święto, które od pewnego czasu jest takŜe obchodzone w Polsce. Myślę jednak, Ŝe polskiej kulturze bliŜsza jest Noc Świętojańska, niŜ Valentine’s Day. I jak śmieją się rodacy - Noc Świętojańska przypada w czerwcu, pogoda jest, zatem bardziej sprzyjająca miłosnym wyznaniom, chociaŜ jakie to ma znaczenie? Prawdziwa miłość nie zwaŜa ani na daty w kalendarzu, ani na porę roku, a swoje święto powinna mieć przez cały rok. Niemniej walentynkowy zwyczaj jest bardzo sympatyczny i warto o nim pamiętać. Anna Rybol

Planujesz rozpoczęcie nowej kariery w Nowym Roku? Jesteśmy wiodącą agencją rekrutacyjną na terenie środkowej Anglii Oferujemy pomoc konsultantów, którzy mówią w języku polskim, płatny urlop oraz chorobowe.

Obecne miejsca pracy Spawacze / wykańczacze / Mechanicy / Blacharze / Ustawiacze CNC / Operatorzy CNC InŜynierowie cywilni/strukturowi/ kolejowi / Elektrycy (Pół etatu) Osoby do badań marketu z bardzo dobrą znajomością angielskiego Oferty w budownictwie - fachowcy i pomocnicy Oferty w dziale obsługi klienta, sprzedaŜy, w sektorze biurowym i finansowym– administratorzy i księgowi Jesteś zainteresowany pracą jako Konsultant d/s Rekrutacji? Zawsze poszukujemy dwujęzycznych polsko – angielskich profesjonalistów

Kontakt: info@europesolutions.co.uk Cumberland House, 35 Park Row Nottingham, NG1 6EE Tel.: 0845 3375025

www.europesolutions.co.uk

ADVERTS/REKLAMA w East Midlands po Polsku Ogłoszenia Ramowe, kontakt: eastmidlandspopolsku@yahoo.co.uk 7


sięcy. Do urzędu przychodzi dziennie około 100 osób, z tego około 40 osób to Polacy. Urzędnicy przyzwyczaili się do polskich klientów, nauczyli się, jak się z nimi dogadywać pomimo barier językowych i słabej znajomości języka angielskiego wśród Polaków. Osobą witającą przybyłych jest Laurie. DuŜa liczba polskich imigrantów starających się o NIN sprawiła, Ŝe Laurie, Ŝeby ułatwić pracę sobie oraz swoim kolegom, zaczął uczyć się języka polskiego. „Kiedy powiem naszym polskim klientom po polsku proszę usiąść lub proszę o dowód osobisty, mój gest wywołuje uśmiech. Moje kilka słów po polsku skierowane do nich, sprawia, Ŝe przestają być tacy spięci, no i jest nam wtedy łatwiej przeprowadzić z nimi rozmowę” – zaznacza Laurie. „Polski dowód jest bardzo dobrym dokumentem, znajdują się na nim prawie wszystkie informacje, jakich potrzebujemy”. – ciągnie Laurie - „Polacy są bardzo otwarci, chętnie rozmawiają, szczególnie, gdy usłyszą, Ŝe ktoś stara się z nimi porozumieć w ich języku, mają dobre poczucie humoru, zazwyczaj śmieją się, gdy męczymy się wymawiając ich trudne nazwiska. Polacy teŜ chętnie pomagają sobie nawzajem, jeśli ktoś w urzędzie mówi lepiej po angielsku, to chętnie słuŜy pomocą tym, którzy angielskiego nie znają. Liczba polskich klientów w Urzędzie od dłuŜszego czasu utrzymuje się na tym samym poziomie. Z własnego doświadczenia wiemy, Ŝe część Polaków starających się o NIN to nowoprzybyli Polacy a część to Polacy, którzy mieszkają w UK od dłuŜszego czasu i pracowali nielegalnie lub nie pracowali, jak np. kobiety wychowujące dzieci. Laurie zauwaŜa: „harmonogram wyznaczonych dziennych spotkań komplikuje się, gdy ludzie się spóźniają. Prosimy, zatem, starajcie się być punktualni i przychodźcie na wasze spotkanie 15 minut przed czasem. Jeśli coś się stało i spóźnicie się, powiadomcie nas,

KONFERECJA POŚWIĘCONA ZAGADNIENIOM IMIGRANTÓW ZAROBKOWYCH Z EUROPY WSCHODNIEJ Piątek, 7-ego marca 2008 W County Hall, West Bridgford, Nottingham Rozpoczęcie – godz. 10.00, zakończenie – godz. 17.00 Wiodący lokalni politycy, naukowcy oraz przedstawiciele lokalnych organizacji będą mówić o zagadnieniach związanych z obecnością imigrantów zarobkowych w East Midlands oraz z obecnym rynkiem pracy. Poruszone zostaną kwestie takie jak: wykorzystywanie imigrantów zarobkowych w miejscu pracy, zatrudnianie imigrantów, problemy mieszkaniowe, relacje między ludnością miejscową i nowoprzybyłymi, ograniczony dostęp do informacji o Ŝyciu imigrantów z Europy Wschodniej w Nottinghamshire i East Midlands, jak zaangaŜować nowoprzybyłych w Ŝycie lokalne, kwestia rosnących przypadków ataków o naturze rasowej, kursy języka angielskiego, dostęp do tłumaczy oraz punktów informacyjnych przeznaczonych dla imigrantów zarobkowych z Europy Wschodniej. Jeśli potrzebujesz więcej informacji o konferencji lub posiadasz informacje o Ŝyciu imigrantów - czyli twoim - które warto nagłośnić, skontaktuj się z nami, pisząc do: eastmidlandspopolsku@yahoo.co.uk lub na adres redakcji podany na str. 2. BP

PO POLSKU W URZĘDZIE PRZYDZIELAJĄCYM NATIONAL INSURANCE NUMBER Co robimy zazwyczaj po przyjeździe do Wielkiej Brytanii? Staramy się o National Insurance Number (NI Number), czyli numer ubezpieczenia państwowego, który jest wymagany w miejscu pracy oraz urzędach przydzielających np. zasiłek rodzinny lub kredyty podatkowe. Pierwszym krokiem do uzyskania National Insurance Number (w skrócie NIN) jest umówienie się na spotkanie w urzędzie, który się tymi sprawami zajmuje. Na obszarze East Midlands funkcjonuje tylko jeden taki urząd, jest to National Insurance Number Interview Office, w Nottingham. PrzyjeŜdŜają tutaj mieszkańcy całego East Midlands, z miejscowości tak odległych jak Lincoln, czy Burton on Trent. Na spotkanie umawiamy się telefonicznie (tel. 0845 6000643) i przynosimy wymagane dokumenty, takie jak paszport lub dowód osobisty, poświadczenie adresu oraz zatrudnienia, a w przypadku nieposiadania pracy, poświadczenie tego, Ŝe jej szukamy, czyli np. list odmowny od potencjalnego pracodawcy. Okres oczekiwania od wykonania telefonu w celu umówienia się na spotkanie do otrzymania listu, w którym znajduje się NIN danej osoby wynosi około 7 tygodni, okres oczekiwania na kartę moŜe wynosić aŜ do 3 mie-

Laurie prosi o Dowód Osobisty Bogdana z Derby

numer telefonu znajduje się na liście, który otrzymujecie przed spotkaniem. Prosimy nie przychodźcie teŜ za wcześnie – zakończył Laurie. Przydzielanie NIN jest bezpłatne. Jest to jeden z najwaŜniejszych dokumentów w Wielkiej Brytanii. Staranie się o jego uzyskanie staje się o wiele prostsze, gdy ma się do czynienia z tak przyjaznymi urzędnikami jak Laurie i jego współpracownicy. BP

ZBIÓRKI HARCERZY I ZUCHÓW ODBYWAJĄ SIĘ REGULARNIE W POLSKIM OŚRODKU, NOTTINGHAM 8


wego zwolnienia, długów i spraw mieszkaniowych, mogą pomóc w napisaniu listów i przeprowadzeniu rozmowy telefonicznej do organizacji, firm i organizacji społecznych w imieniu klienta, udzielić pomocy w zrozumieniu i priorytetyzacji długów, przeprowadzić negocjacje z organizacją, w której klient jest zadłuŜony, skierować ludzi do wyspecjalizowanego w danej dziedzinie pracownika CAB, wyspecjalizowani pracownicy CAB mogą reprezentować ludzi w sądzie niŜszej i wyŜszej instancji. W poczekalni bądź recepcji klient moŜe przejrzeć ulotki i inne materiały informacyjne. W CAB w Anglii i Walii moŜna uzyskać poradę w ponad 40 językach. W Polsce teŜ juŜ rozwija się sieć CAB pod nazwa Związek Biur Porad Obywatelskich i jest organizacją pozarządową powołaną w kwietniu 1998 roku. Jej celem jest wspomaganie rozwijającej się sieci Biur Porad Obywatelskich w Polsce, której patronują rzecznik Praw Obywatelskich i Gazeta Prawna. Monika Poray-ZbroŜek

Citizens Advice Bureaux Związek Biur Porad Obywatelskich www.adviceguide.org.uk Nottingham, 32-36 Carrington Street, tel. 0115 938 8050 Godziny otwarcia: pon. wt. czw. pt. 9.30-1.00, środa 1.00-4.00 Inne lokalne biura w: Arnold Health Centre, Calverton Core Centre, Carlton Clinic, Edwards Lane Community Centre, Netherfield St. Georges Centre, Newstead Miners Welfare & Community Centre, czynne zwykle jeden dzień w tygodniu, naleŜy umawiać się jak najwcześniej, gdyŜ ilość miejsc jest ograniczona. Pomoc dostępna jest w Citizens Advice Bureaux, niektórych przychodniach zdrowia, szpitalach, sądach, szkołach, centrach środowiskowych, a takŜe w domu, lub przez telefon lub email. Informacje dostępne na website w języku polskim: choroba w pracy, krajowa płaca minimalna, pracownicy sezonowi, ubezpieczenia społeczne, wymiar czasu pracy, zatrzymanie wynagrodzenia przez pracodawcę. Citizens Advice jest organizacją, która pomaga ludziom rozwiązać prawne, finansowe i inne problemy poprzez bezpłatnie udzielane informacje i porady, w ponad 3000 róŜnych miejsc w Anglii, a takŜe poprzez róŜnorodne działania, mające na celu wpływ na decyzje podejmowane przez organy prawodawcze. Jest to organizacja charytatywna, w której pracuje ponad 20 000 przeszkolonych wolontariuszy, pomagających ludziom rozwiązywać problemy. Wszystkie Citizens Advice Bureaux są członkami Citizens Advice, państwowej organizacji charytatywnej, która zapewnia odpowiedni standard porad, równych praw, jak równieŜ wspomaga wszystkie biura regionalne w informacje i szkolenia. Citizens Advice koordynuje ustawy socjalne, media, zajmuje się publikacją i pracą parlamentarną, jak i utrzymuje swoją stronę internetową. Poradnictwo obywatelskie obejmuje informowanie obywatela o przysługujących mu prawach i spoczywających na nim obowiązkach, w zakresie istotnym dla rozwiązania jego problemu oraz pomoc w wyborze optymalnego rozwiązania kwestii w dziedzinach: mieszkaniowych, rodzinnych, świadczeń socjalnych, świadczeń z ubezpieczenia społecznego, zatrudnienia i bezrobocia. Oraz imigracji/ repatriacji, finansowych, niepełnosprawności, obywatela a instytucji, pozbawienia wolności, spadkowych, konsumenckich, stosunków międzyludzkich, własności. Biuro Porad Obywatelskich jest dostępne dla kaŜdego obywatela, bez względu na płeć, wiek, rasę, wykształcenie, status majątkowy. CAB pomaga ludziom rozwiązywać problemy finansowe, prawne i inne poprzez udzielanie bezpłatnej, niezaleŜnej i bezstronnej informacji i porad, a takŜe wpływu na prawodawców. Kiedy klient znajdzie się w biurze, spotyka się z osoba pierwszego kontaktu. Od niej dowie się, co to jest Biuro Porad Obywatelskich, czego moŜe spodziewać się, jakie obowiązują zasady. W wielu biurach pracują specjaliści do spraw finansowych, zatrudnienia i mieszkaniowych, zasiłków, podatków, długów, wykształcenia, zdrowia, praw konsumenta, podróŜy, dyskryminacji, prawa cywilnego, imigracji i systemu prawnego. Niekiedy doradcy udzielają porad przez telefon. Jeśli problem jest bardziej skomplikowany zapraszają klienta do Biura. Doradca zaprasza do pomieszczenia zapewniającego dyskrecję. W trakcie pracy z klientem doradca aktywnie słucha zadając pytania. Po konsultacji z innymi doradcami i wykorzystaniu informacji biura doradca proponuje klientowi kilka moŜliwych rozwiązań jego problemu. Wskazuje kilka moŜliwych dróg, ale decyzję, którą z proponowanych ścieŜek ma wybrać, naleŜy do samego klienta. Wspiera go w jego samodzielnym rozwiązywaniu problemu, na przykład pomaga napisać pismo do urzędu, kieruje do innej instytucji. Doradca informuje równieŜ, jakie mogą być konsekwencje podjętych przez niego decyzji. Przeszkoleni pracownicy udzielają porad ogólnych w praktycznie wszystkich dziedzinach, począwszy od zasiłków do niesprawiedli-

SZUKAMY POLSKICH MUZYKÓW Czy śpiewasz lub rapujesz po polsku? Czy grasz polską muzykę lub muzykę o korzeniach polskich? Organizacja „Chilled Produce” szuka muzyków, piosenkarzy, śpiewaków z Polski oraz innych krajów Europy Wschodniej. Promujemy koncerty muzyczne oraz inne wydarzenia muzyczne. Jeśli chciałbyś się do nas dołączyć, skontaktuj się z nami: artists@chillinthepark.co.uk. Prosimy o kontakt w języku angielskim. Więcej informacji znajdziesz na naszej stronie internetowej: www.chillinthepark.co.uk

9


FINAŁ WOŚP

SZUKAM PRACY Poszukuje pracy jako rzeźnik wędliniarz 07840629244 Absolwentka pedagogiki o-w szuka pracy jako opiekunka do dziecka. Doświadczenie, referencje, dyspozycyjność. Nottingham. Tel. 07923356689 INZ.BUDOWNICTWA LADOWEGO.KOBIETA.DWIE SPECJALIZACJE, SZUKA PRACY W NADZORZE BUD,15-letnia PRAKTYKA. W trakcie nauki j.angielskiego. Tel.07872327648. BEATA Poszukuje pracy jako niania do dziecka Tel.07756969288 Poszukję pracy w budownictwie, prace wykończeniowe, tel. 07526817197

Fot. Paweł Kościk

WYNAJMĘ Do wynajęcia łądne i umeblowane pokoje z polską TV, tel. 07902734365 TOWARZYSKIE Dwóch przystojnych panów pozna dwie sympatyczne panie tel. 07926474177

W treść SMS-a naleŜy wpisać: EMPP (spacja) kod z rubryki (spacja) treść ogłoszenia. Przykładowe ogłoszenie: EMPP 01 Poszukuję pracy jako mechanik samochodowy 07817xxxxxx

INNE CHCESZ KUPIĆ DOM W UK ALE MASZ PROBLEM Z POROZUMIENIEM SIĘ W BANKU? POMOśEMY CI ZROZUMIEĆ OFEROWANY KREDYT I WYBRAĆ NAJLEPSZĄ OFERTĘ, NOTTINGHAM TEL. 07749195641

KODY RUBRYK: 01 PRACA 02 MIESZKANIA 03 SPRZEDAM 04 KUPIE 06 TOWARZYSKIE 07 INNE

PIERWSZY FINAŁ WOŚP W NOTTINGHAM JUś ZA NAMI… Burzliwe, spontaniczne i pełne zapału przygotowania przyniosły niespodziewany sukces. Finał podzielony został na trzy etapy. I etap - zbiórka w szkołach (piątek), II etap zbiórka w sklepach (sobota), III etap – finałowy koncert i zbiórka pieniędzy pod kościołem (niedziela). Niedziela 13 stycznia—Dzięki uprzejmości księdza proboszcza po kaŜdym naboŜeństwie wolontariusze zbierali pieniądze. Wolontariusze zbierali a parafianie hojnie wspierali! Finałowy koncert rozpoczął się o godz. 16:00 w Gitar Barze z lekkim opóźnieniem. Rozpoczęliśmy mocnym wejściem polskiego zespołu nieposiadającego jeszcze oficjalnej nazwy, który zagrał kilka szlagierów. Następnie publiczność obejrzała zapierającą dech w piersiach prezentację z akcji przeprowadzonej w sobotę, przygotowaną przez niezawodnego Łukasza. Po prezentacji głos zabrali przedstawiciele powojennej emigracji, reprezentujący Polski Klubu Towarzyski, Stowarzyszenia Polskich Kombatantów, Stowarzyszenie Lotników i chór Świętej Cecylii (kaŜda z tych organizacji wsparła Orkiestrę organizacyjnie i finansowo). W końcu przyszedł czas na licytację. Zlicytowano min. drewnianego grzyba z Podhala, figurkę Janosika, włoskie kalosze rozmiar 43 i przepiękny obraz Pauliny Rakowicz zatytułowany „Dream”. Po licytacji ponownie zagrał polski zespół, który tymczasowo zaczęto nazywać „No name – big talent”. Niezapomnianym momentem imprezy było wspólne odśpiewanie przez wszystkich uczestników piosenki zespołu Hey „Nadzieja”. Na zakończenie organizatorzy przygotowali „światełko do nieba”. Pokaz sztucznych ogni był skromny, ale wybuchowy. Jeszcze tylko wspólne zdjęcie około stu osób z polską flagą i pierwszy finał Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy juŜ za nami… PS. Zebraliśmy 2505.30 ₤!!! Dziękujemy!!! Igor Brudnowski, Przewodniczący Sztabu WOŚP w Nottingham

Po wysłaniu SMS-a automatycznie otrzymasz potwierdzenie. Twoje ogłoszenie znajdzie się w East Midlands Po Polsku w najbliŜszym moŜliwym terminie. Dozwolona liczba znaków w SMSie (wraz ze spacjami i interpunkcją) nie moŜe przekroczyć 160 znaków.

Cena połączenia moŜe róŜnić się w zaleŜności od operatora. Po szczegóły prosimy skontaktować się z Państwa operatorem. Prosimy o wyraźne nagrywanie ogłoszeń. Ogłoszenia zostaną opublikowane w East Midlands po Polsku w następnym dostępnym terminie. UWAGA— powyŜszy numer tel. jest to numer ogłoszeniowy a nie numer kontaktowy redakcji.

10


Jednym z pierwszych w biegu po Oskara jest takŜe film braci Coen "To nie jest kraj dla starych ludzi". Myśliwy Moss znajduje niedaleko granicy z Meksykiem paczkę heroiny, dwa miliony dolarów. Od momentu, kiedy postanawia zabrać pieniądze, zaczynają się jego prawdziwe kłopoty. Film trzyma w napięciu do ostatniej minuty. W kategorii film roku pozostają jeszcze dwa tytuły. Amerykański thriller "Michael Clayton", za który Tony Giboy jest nominowany w kategorii najlepszego reŜysera oraz George Clooney za pierwszoplanową rolę męską. Drugi to nominowany reŜyser Paul Anderson za film "AŜ poleje się krew", który walczyć będzie takŜe o statuetki za najlepszy film i scenariusz. Wśród nominowanych aktorów tylko znane i juŜ nagradzane twarze, tj Johny Depp, Tommy Lee Jones, Daniel Day-Lewis. Inczej będzie wygladać rywalizacja wśród pierwszoplanowych ról damskich, gdzie największe szanse ma najmniej związana z hollywood francuska odtwórczyni roli Edith Piaf, aktorka Marion Cottilard. Polski oskarowy akcent to 4 powody do dumy i 4 szanse na statuetkę. Pierwszym i najgłośniejszym jest "Katyń" Andrzeja Wajdy, nominowany w kategorii za najlepszy film zagraniczny. Polsko –brytyjska kooperacja "Piotruś i Wilk" jako najlepszy animowany film krótkometraŜowy. Ten animowany film lalkowy i ekranizacja baletu Sergiusza Prokofiewa to największa od wielu lat kooperacja w polskiej animacji. Szansę na statuetki mają takŜe animator Maciej Szczerbatowski za film, którego jest współreŜyserem pt: Madame Tutli-Putli oraz laureat Oska, Janusz Kamiński, za zdjęcia do francuskiego filmu "Motyl i skafander". Karolina Tomalik

OSKARY 5 nominacji ale tylko jedna statuetka dla najlepszego filmu, aktora, reŜysera, muzyki czy kostiumów. Oskary przyznawane są juŜ od 80-ciu lat. Kategorie, w jakich są rozdawane zmieniały się od początku istnienia ceremonii. Dziś jest ich aŜ 24. Najbardziej poŜądanym jest Oskar dla najlepszego aktora, reŜysera i filmu roku. Otrzymanie Nagrody Amerykańskiej Akademii Filmowej niesie za sobą prestiŜ, szacunek, reklamę, nowe moŜliwości kontraktowe oraz pieniądze. Oskar jest potoczną nazwą nagrody, której uŜywa się od 1931 roku. Pochodzi od pomysłu Margaret Herrick, mówi się, Ŝe statuetka przypomina jej wuja Oskara Pierca. 80-ta ceremonia rozdania najbardziej prestiŜowych nagród filmowych odbędzie się 24 lutego w Los Angeles ale nominacje znamy juŜ dziś. O statuetkę dla najlepszego filmu walczy 5

JEDNA Z NAJLEPSZYCH IMPREZ SYLWESTROWYCH W NOTTINGHAM Po raz pierwszy Polacy bawili się na Balu Sylwestrowym zorganizowanym przez Party Celebations, firmę zajmującą się przygotowywaniem róŜnorodnych imprez. Bal odbył się w Indian Community Centre, znajdującym się w Basford. Przybyło około 80 osób i wszyscy bawili się doskonale. Organizatorzy zapewnili moŜliwość dobierania towarzystwa przy stolikach, trochę alkoholu i przekąski. W czasie zabawy panowała ciepła i serdeczna atmosfera. Gary, organizator imprezy stwierdził: „Ludzie poznawali się i zawierali przyjaźnie, czuliśmy się jak jedna wielka rodzina”. Ewelina dodała; „Wezmę chętnie udział w kolejnych imprezach zorganizowanych przez Garego”. BP

filmów. Czarnym koniem w wyścigu po Oskara jest wielokrotnie juŜ nagradzany na festiwalach filmowych brytyjski melodramat "Pokuta" ze wschodzącą gwiazdą kina Keira Knightley. Obraz uraczający poetyckimi zdjęciami i cudowną muzyką jest ekranizacją głośnej powieści z 2001 roku i opowiada historię nieszczęśliwej miłości z czasów II Wojny Światowej. "Pokuta" jest nominowana równieŜ w kategoriach za zdjęcia, scenografię, kostiumy, ścieŜkę dźwiękową oraz najlepszą aktorkę drugoplanową. Ku zaskoczeniu wielu nominacją w tym roku mogą się cieszyć twórcy amerykańskiego dramatu "Juno". ReŜyser Jason Reitman opowiada nam feministyczną historię o dojrzewaniu. Film pokazuje losy 16-letniej Juno, która dowiaduje się, Ŝe jest w ciąŜy. Dziewczyna jest tym faktem kompletnie zaskoczona, dlatego razem z przyjaciółką planuje znaleźć rodzinę zastępczą dla swojego nienarodzonego dziecka. Wyprodukowany przez Johna Malkovicha dramat uzyskał prestiŜowe nominacje dla najlepszej aktorki pierwszoplanowej Ellen Page oraz za najlepszą reŜyserię.

KONCERT KOLĘD w KOŚCIELE W NOTTINGHAM, Dyr. Irena Sparham

Fot. Łukasz Krukar

11


BILETY DO I Z KAśDEGO ZAKĄTKA POLSKI! MATYL TRAVEL NOTTINGHAM

PRZEPROWADZKI OLI TRANSPORT

07871062047; fax: 01159 521292 E-mail: matyl.j@op.pl Biuro: 23 Arkwright Street (od Broad Marsh po Carrington str. minąć Dworzec kol., przejść przez Queens Road i 50 m prosto) NG2 2JR NOTTINGHAM SPRZEDAś BILETÓW NA AUTOBUSY, SAMOLOTY, PROMY, TUNEL ZAPRASZAMY pn-pt: 9-19; sob-nd: 9-13

Oferuje kompleksowe przeprowadzki:

Mieszkań, Domów, Biur, Firm Jak równieŜ TRANSPORT: Mebli, sprzętu AGD i RTV, Maszyn, itp. Dodatkowo PRZEWÓZ OSÓB Z LOTNISK. Działamy na terenie NOTTINGHAM oraz całego UK Jesteśmy do Państwa dyspozycji 7/24 H Gwarantujemy NAJNIśSZE CENY. Kontakt- 07511524548, - 01159524148

MIGRANT WORKERS' OPEN DAY w DERBYSHIRE

STATION STREET

Derbyshire Unemployed Workers' Centres zaprasza wszystkich Polaków mieszkających i pracujących w UK na Dzień Otwarty. Dzień Otwarty odbędzie się w siedzibie DUWC w Shirebrook, 44 Patchwork Row, 20- go lutego (środa) w godzinach 9.00 — 19.00 (tel. 01623 748161). W ciągu dnia wykwalifikowani doradcy będą udzielać bezpłatnych i poufnych porad związanych z Tax Credits, benefitami, zatrudnieniem, sprawami mieszkaniowymi, opieką zdrowotną, funkcjonowaniem rodziny w UK. Serdecznie zapraszamy wszystkich zainteresowanych. W przypadku trudności w komunikowaniu w języku angielskim na miejscu dostępne będą osoby mówiące po polsku

MATYL TRAVEL

WYDARZENIA W LUTYM W NOTTINGHAM 09.02.08 - Stary Rynek, Obchody Nowego Roku w/g kalendarza chińskiego; 10.02.08 - Uniwersytet Nottingham, przy Lakeside Art. Centre— pokaz zimnych ogni, obchody Nowego Roku w/g kalendarza chińskiego; 14.02.08 - Stary Rynek - Wesołe Miasteczko z okazji Walentynek; 15-16.02.08—Stary Rynek, Jarmak

DZIEŃ INFORMACYJNY W EASTWOOD Broxtowe Borough Council zaprasza na Lokalny Dzień Informacyjny w sobotę 29 marca 2008 od godz.10.00 do 13.00 w Dora Phillips Hall, Wood Street, Eastwood, Nottingham Będzie moŜna dowiedzieć się o kwestiach wynajmu mieszkań, słuŜby zdrowia, zasiłków, zapobiegania działalności kryminalnej, systemu usług dla młodzieŜy, edukacji, szkoleniach oraz szkołach, etc.. Do dyspozycji będzie tłumacz. Będą przekąski i napoje. Po więcej informacji naleŜy skontaktować się z Richardem Lea pod 0115 917 3395.

OGŁOSZENIE URZĘDU MIASTA NOTTINGHAM Zielone kosze na śmieci mogą znajdować się na chodnikach tylko 8 godzin przed i 8 godzin po kolekcji śmieci. Jeśli w twojej dzielnicy śmieci zbiera się w piątek rano, nie powinieneś wystawiać kosza wcześniej niŜ godz. 16.00 w czwartek. Jeśli się nie dostosujesz, będziesz otrzymywał urzędowe listy, następnie oficjalne ostrzeŜenia i na koniec mandaty w wysokości £100 na kaŜdego domownika a takŜe wezwanie do sądu. Dzielnice pod szczególnym nadzorem to Sneinton, Arboretum oraz Lenton.

KOSZYKÓWKA DLA DOROSŁYCH I DZIECI Organizujemy druŜyny dorosłych i dzieci, trenujemy regularnie oraz gramy mecze, współpracujemy m.in. z MKK PYRA Poznań. Chętnie przyjmiemy nowe osoby do naszych zespołów w róŜnych miejscach Nottinghamshire, chętnym spoza hrabstwa doradzimy, jak znaleźć druŜynę na ich obszarze. Np. w okolicach Newark zespoły dziewcząt i chłopców zwane „Mini-Nova” trenują regularnie w soboty rano w Magnus Sport Centre na Bowbridge Rd, w Bassetlaw treningi odbywają się we wtorki wieczorem. Koszt sesji treningowej wynosi £2. Po więcej informacji zgłoś się do Jimmy Smith, tel. 0115 9772273, e-mail: jim.smith@nottscc.gov.uk Jimmy Smith

ADVERTS/REKLAMA w East Midlands po Polsku Ogłoszenia Ramowe, kontakt: eastmidlandspopolsku@yahoo.co.uk poczta sprawdzana codziennie, odpowiemy telefonicznie— jeśli zostawisz numer telefonu. Ogłoszenia Drobne – naleŜy wysłać SMS lub nagrać wiadomość głosową, patrz: informacja str. 10

KOLEJNE WYDANIE „EAST MIDLANDS PO POLSKU” W MARCU 12


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.