East Midlands po Polsku WIADOMOŚCI LOKALNE
LISTOPAD 2008
BARACK OBAMA PIERWSZY CIEMNOSKÓRY PREZYDENT USA
NR 20
Obama nie wykorzystywał koloru swojej skóry do prowadzenia kampanii. Nie skupiał się na problemie rasy. Poruszał kwestie najwaŜniejsze dla USA w chwili obecnej, a zatem problem załamania się rynku finansowego, recesji oraz kwestie polityki zagranicznej USA. Dwie kadencje Georga Busha doprowadziły do wyczerpania finansowego Stanów. ZaangaŜowanie w konflikty w Afganistanie i Iraku, agresywna polityka zagraniczna przyczyniły się do pogorszenia sytuacji finansowej oaz międzynarodowej pozycji USA. Rząd Ameryki stał się najbardziej zadłuŜonym rządem na świecie. Globalne załamanie się rynku finansowego rozpoczęło się od Stanów Zjednoczonych. Wielu obywateli USA straciło domy i popadło w długi, których nie mogą spłacić i które doprowadziły ich do bankructwa. Obama przygotował program gospodarczy, który ma na celu ułatwienie Ŝycia ludziom o średnich i niskich dochodach. Przygotował ulgi podatkowe, które m.in. umoŜliwią im spłacanie zaciągniętych na domy poŜyczek oraz rozwijanie małych przedsiębiorstw. Na arenie międzynarodowej zamierza wycofać się z Iraku, skupić na Afganistanie i zmienić sposób prowadzenia polityki zagranicznej USA z agresywnego na bardziej przyjazny. Kampanię wyborczą prowadził pod hasłem ‘zmiany’ i zmian będą oczekiwać jego wyborcy. Biorąc pod uwagę sytuację, w jakiej obecnie znajduje się USA, przyszły prezydent stoi przed ogromnym wyzwaniem. Obama, w ciągu 100 dni od wyborów do mianowania na prezydenta, będzie formował swój przyszły rząd, który, mówi się, Ŝe będzie się składał z najlepszych specjalistów, bez względu na ich przynaleŜność partyjną. Proponowany program gospodarczy Obamy nie róŜnił się od programu Johna McCaina w taki sposób, Ŝeby zapewnić przewagę Demokratów nad Republikanami. Do zwycięstwa Obamy przyczyniła się najdroŜsza i najlepiej zorganizowana jak dotychczas kampania wyborcza. Barack Obama zgromadził około 640 mln dolarów, prawie 2 razy więcej niŜ McCaine. Pieniądze napływały przede wszystkim od przeciętnych ludzi, po $10, $15, czy $20. To te małe sumy, po dodaniu, dały kwotę, jakiej nie zgromadził jeszcze Ŝaden kandydat na prezydenta. Obama jest stosunkowo mało doświadczonym politykiem, po zakończeniu pracy w zawodzie prawnika przez 4 lata sprawował funkcję senatora. Jego sukces zaskakuje tym bardziej. Aczkolwiek, wydaje się, Ŝe najtrudniejszą walkę stoczył z Hilary Clinton, doświadczonym i uznawanym wśród Demokratów politykiem. Wybory prezydenckie w USA stanowią najwaŜniejsze wydarzenie jesieni 2008. Ich rezultat wywrze wpływ na Ŝycie ludzi na całym świecie. Czas pokaŜe, jakie znaczenie będą miały dla nas, Polaków. Kwestiami zasadniczymi pozostają dla nas wizy do USA oraz budowa tarczy antyrakietowej. Dr Beata Polanowska, Peter Brown
Wybór Baracka Obamy na prezydenta USA stanowi jeden z najbardziej przełomowych momentów w historii Stanów Zjednoczonych i świata. Po raz pierwszy w historii ciemnoskóry męŜczyzna stanął na czele najsilniejszego mocarstwa świata. Jeszcze pół wieku temu, kiedy Barack Obama się urodził, na południu USA segregacja rasowa była normą. Czarnoskórzy obywatele Stanów Zjednoczonych nie mogli jadać w tych samych restauracjach co biali, korzystać z tych samych toalet, zajmować tych samych miejsc w autobusach, etc. 4-ego listopada 2008 nastąpił moment historyczny, o który walczyli aktywiści od setek lat. Kamery wielu telewizji świata pokazały płaczącego Jesse Jacksona - bliskiego współpracownika Martina Luthera Kinga - symbolu walki o równouprawnienie ciemnoskórych obywateli Ameryki. Jesse Jackson płakał z radości w ten pamiętny wtorek. W XXI-ym wieku ciemnoskórzy Amerykanie nie tylko mają prawo głosować, teraz to na nich oddaje się głosy.
Miałeś WYPADEK? Weź ODSZKODOWANIE! DZWOŃ 24 h po polsku – 0800 977 69 81 Więcej szczegółów na stronie 9 www.wypadki.co.uk 1
rencji wzięło udział prawie dwadzieścia organizacji, w duŜej mierze wolontaryjnych. Krótkie prezentacje miały na celu ukazanie osiągnięć i celów, jakie mają poszczególne ośrodki, a co za tym idzie obraz polskiej emigracji, która napłynęła po przystąpieniu Polski do Unii Europejskiej. Przedstawiciele strony rządowej (ze strony Sejmu: Marek Borowski, przewodniczący Sejmowej Komisji do Spraw Łączności z Polakami za Granicą, ze strony Senatu: Andrzej Personprzewodniczący Komisji Spraw Emigracji i Łączności z Polakami za Granicą w Senacie RP), wyrazili ogólne zadowolenie i lekkie zdziwienie, Ŝe na terenie UK istnieje tyle organizacji społecznych, które pomagają Polakom na obczyźnie. Pomoc ta dotyczy róŜnych kwestii, często od banalnej, jak pomoc w tłumaczeniu listu ze szkoły, aŜ po pomoc prawną. Bez tych organizacji i zaangaŜowania wolontariuszy, Ŝycie wielu z nas byłoby o wiele trudniejsze. Szkoda tylko, Ŝe zabrakło czasu na dyskusję, bo widać było w przerwie na lunch, Ŝe wszyscy mieli ochotę wymienić się spostrzeŜeniami i doświadczeniami, które juŜ zdąŜyli zgromadzić w swojej pracy. Nie da się ukryć, Ŝe właśnie organizacje polonijne rozsiane po całej Anglii, mają największe rozeznanie w obecnej sytuacji Polaków, pozostających w UK. Konsulat w Londynie niejednokrotnie dla wielu rodaków jest za daleko, dlatego zwracają się o pomoc do ośrodków, które mają w swojej okolicy. Organizacje te wykonują ogrom pracy, pomagając w aklimatyzacji i zrozumieniu odmiennej niŜ polska rzeczywistości, organizują róŜnego rodzaju spotkania, pikniki, słuŜą wieloraką informacją, uczą języka angielskiego i skupiają polską społeczność. Padły głosy, Ŝe waŜna jest równieŜ integracja ze społeczeństwem brytyjskim, Ŝeby nie doszło do tworzenia swego rodzaju zamkniętych społeczności, zamkniętych we własnym kręgu. śyjemy w Anglii, to waŜne abyśmy nie Ŝyli obok Anglików, ale niejako stanowili część tego społeczeństwa. Było to bardzo waŜne spotkanie, pozostajemy pełni nadziei, Ŝe strona polska nie zapomni o wielkiej rzeszy rodaków pozostających poza granicami Polski i co za tym idzie, udzieli wsparcia projektom, które są tworzone w organizacjach polonijnych. Nie zanosi się, bowiem, na wielki powrót Polaków do ojczyzny, co jednogłośnie stwierdzili wszyscy uczestnicy konferencji w Londynie. Anna Rybol
Szanowni Czytelnicy, Zapraszamy do czytania listopadowego wydania „East Midlands po Polsku”. NajwaŜniejszym wydarzeniem tegorocznej jesieni, jak dotychczas, wydają się wybory w USA. Polityka zagraniczna Stanów Zjednoczonych w czasach obecnych posiada ogromne znaczenie dla sytuacji politycznej na całym świecie. Listopad jest miesiącem pamięci. 1-ego listopada wspominaliśmy naszych zmarłych, 11-ego listopada świętujemy Odzyskanie Niepodległości Rzeczypospolitej Polskiej. Nasi Brytyjscy gospodarze obchodzą tego dnia Remembrance Day – dzień pamięci wszystkich poległych na polach walki. MoŜemy teŜ przyglądać się uroczystościom Diwali, ucząc się o innych kulturach świata. ZbliŜamy się do świąt, zatem informujemy naszych czytelników o lokalnych wydarzeniach świątecznych. Do ich udziału zachęcamy i zapraszamy! Beata Polanowska Redakcja „East Midlands po Polsku”
KONFERENCJA NA TEMAT AKTUALNEJ SYTUACJI POLAKÓW W ANGLII 25 października 2008 odbyła się w Londynie konferencja na temat aktualnej sytuacji Polaków -migracji ekonomicznej w Anglii.
Redakcja Zespól redakcyjny wydania listopadowego East Midlands po Polsku tworzą osoby zaangaŜowane w jej powstanie. Ich nazwiska zostały podane pod artykułami. Adres redakcji Wiadomości lokalne East Midlands po Polsku SPS 473B Alfreton Rd, Radford, Nottingham NG7 5NH e-mail: eastmidlandspopolsku@yahoo.co.uk Wiadomości lokalne East Midlands po Polsku są wydaniem prasowym Stowarzyszenia na Rzecz Nowoprzybyłych Polaków The Signpost to Polish Success
Spotkanie zostało zorganizowane przez Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polskiej w Londynie. Przybyły na nie róŜnego rodzaju organizacje polonijne działające na terenie Anglii, przedstawiciele Sejmu i Senatu RP, konsulatu oraz członkowie tak zwanej starej Polonii. NajwaŜniejszymi celami konferencji było omówienie bieŜącej sytuacji Polaków w regionach, funkcjonowania polskich organizacji i ośrodków, reprezentowanych podczas spotkania, zaprezentowanie sytuacji związanej z powrotami Polaków do kraju i przemieszczaniem się rodaków wewnątrz Wielkiej Brytanii oraz do innych państw, przedstawienie stopnia integracji obywateli polskich ze społeczeństwem brytyjskim, omówienie potencjalnych zagroŜeń społecznych, związanych ze skutkami recesji gospodarczej w UK i kryzysu finansowego, przedstawienie najistotniejszych informacji, wniosków i sugestii bezpośrednio przedstawicielom władz państwowych. W części pierwszej zostali zaprezentowani uczestnicy konferencji, między innymi The Signpost To Polish Succes, jako jedyna organizacja z terenu East Midlands. Inne ośrodki to np.: Ośrodek Integracji Polsko-Brytyjskiej w Bedford, Poland Street, Polish Professionals, Polskie Centrum w Birmingham czy North East Polish Community Organisation z Newcastle. W sumie w konfe-
ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY Skład i opracowanie Ryszard-Robert Grajoszek „Robevil” Designed by Robevil© 2
wstania listopadowego), Felix Topolski (malarz i rysownik) i wielu, wielu innych. Polskie groby spotykamy takŜe na cmentarzach w Manchester, Liverpool, Bristol, Cardiff, Bradford i oczywiście Nottingham. Miejsca spoczynku naszych rodaków są wszędzie tam, gdzie po wojnie osiedlili się Polacy. Jesteśmy nową emigracją. Sprowadzamy do tego kraju nasze rodziny. Nie wiemy jak potoczą się nasze dalsze losy. MoŜe się okazać, Ŝe na Wszystkich Świętych, do naszych najbliŜszych, wybieramy się nie do Polski - tylko tu - na cmentarz gdzieś w East Midlands. Dlatego moŜe warto wybrać się na jesienny spacer i złoŜyć znicze na grobach tych, którzy byli tu przed nami. Małgorzata Kaczorowska
ŚWIĘTO ZMARŁYCH I juŜ po Święcie Zmarłych, dniu bardzo celebrowanym w naszej kulturze. KaŜdy z nas zostawił w Polsce groby rodziny, przyjaciół i znajomych.
OBCHODY 90-tej ROCZNICY ODZYSKANIA NIEPODLEGŁOŚCI Z okazji 90 Rocznicy Odzyskania Niepodległości przez Polskę Stowarzyszenie Polonia Nottingham oraz Polski Klub Towarzyski zapraszają na wspólny wyjazd do Londynu. W Sobotę 8 Listopada 2008 odbędzie się Polska Parada w Centrum Londynu. Uroczystość rozpocznie Msza Święta z udziałem Kardynała Józefa Glempa, następnie przemaszerujemy ulicami Londynu do Trafalgar Square, gdzie odbędzie się Uroczysty Wiec, na którym przemawiać będzie min. Konsul Generalny RP. Zainteresowane osoby prosimy o kontakt pod numerami telefonu: Pan Szolin: 0115 962 27 93 Pani Germer: 0115 970 20 03 Mariusz : 078 712 596 23 Więcej info: www.PoloniaNottingham.com
PoniewaŜ ograniczają nas urlopy i finanse, nie jest to Święto, na które tłumnie zjeŜdŜamy do Polski. Dlatego moŜe warto wybrać się na jesienny spacer i zapalić świeczki na polskich grobach rozrzuconych po całej Wielkiej Brytanii. W dniu 26 października na cmentarzu w Newark odbyło się uroczyste złoŜenie wieńców na grobach polskich lotników. To miejsce jest największą w Wielkiej Brytanii nekropolią pilotów i weteranów Polskich Sił Powietrznych, spadochroniarzy Pierwszej Samodzielnej Brygady Spadochronowej, a takŜe Ŝołnierzy innych formacji. Znajdują się tam równieŜ groby trzech prezydentów RP na uchodźctwie - Władysława Raczkiewicza, Augusta Zaleskiego i Stanisława Ostrowskiego. W 1943 roku w Newark pochowany został zmarły tragicznie Gen Władysław Sikorski (Naczelny Wódz Polskich Sił Zbrojnych na Zachodzie). Spoczywał tam do września 1993 roku, kiedy to z inicjatywy prezydenta Lecha Wałęsy jego szczątki sprowadzono do Polski i złoŜono na Wawelu. Newark to nie jedyny w Wielkiej Brytanii polski cmentarz wojskowy. Podobne znajdują się w Wellshill w Szkocji i Wrexham w Walii. Oprócz licznej grupy weteranów Polskich Sił Zbrojnych, na licznych cmentarzach Zjednoczonego Królestwa pochowanych jest kilkadziesiąt tysięcy Polaków. Są to groby działaczy politycznych, emigrantów "za chlebem", weteranów powstań (od listopadowego w 1830-1831 po warszawskie w 1944 roku) i ludzi kultury. Najwięcej polskich cmentarzy znajduje się w Londynie, który zawsze był najwaŜniejszym skupiskiem polskiej emigracji. Na terenie 13 nekropolii pochowani zostali miedzy innymi gen. Józef Haller (szczątki przeniesione do Polski), gen. Tadeusz BorKomorowski (szczątki przeniesione do Polski), Paweł Edmund Strzelecki (wielki podróŜnik), Stanisław Worcell (uczestnik po3
KOLEJNE HALLOWEEN JUś ZA NAMI
BONFIRE NIGHT Święto Fajerwerków, święto Guya Faweksa, czyli Bonfire Night tradycyjnie obchodzone jest kaŜdego 5 listopada na pamiątkę udaremnienia zamachu, który miał na celu wysadzenie w powietrze angielskiego Parlamentu i pozbawienie Ŝycia króla Jakuba 1. Działo się to w 1605 roku, Guy Faweks wraz ze wspólnikami umieścił proch strzelniczy w piwnicach Parlamentu, do wybuchu miało dojść w nocy z 4 na 5 listopada, zamach jednak został udaremniony, a Faweksa osądzono i skazano na śmierć przez powieszenie i poćwiartowanie za zdradę. Od tamtej pory, co roku w Anglii mieszkańcy Wyspy organizują wielkie pokazy fajerwerków, płoną ogniska, na których pali się kukłę symbolizującą człowieka, który chciał pozbawić Ŝycia króla. Incydent ten odbił się szerokim echem w siedemnastowiecznej Europie i nieraz jeszcze był pretekstem do rozruchów antykatolickich w Anglii spisek bowiem był zorganizowany przez małą grupę angielskich katolików. W Nottingham juŜ tradycyjnie Bonfire Night odbyło się na polach rekreacyjnych Forestu. Jak co roku, rozpalono wielkie ognisko oraz odbyły się pokazy przepięknych fajerwerków-dla dzieci i w późniejszych godzinach dla dorosłych. Jak zwykle impreza przyciągnęła bardzo wielu mieszkańców Nottingham, których nie odstraszyła nawet deszczowa aura. To wyjątkowe wydarzenie, bo pokazy sztucznych ogni są organizowane jak Anglia długa i szeroka, nawet wieczór sylwestrowy nie jest aŜ tak uświetniany fajerwerkami jak właśnie Bonfire Night. Dla nas to jeszcze jedna lekcja historii i tradycji kraju, w którym przyszło nam Ŝyć i pracować, nieco egzotyczna, ale warto pamiętać, Ŝe w Polsce mamy podobne święta, zrozumiałe tylko dla nas, dobrze nam znane i swojskie jak np Andrzejki, Zaduszki czy Noc Świętojańska. Bonfire jest jednak typowo angielskim, jedynym w swoim rodzaju świętem, w którym warto wziąć udział i pozachwycać się pięknem sztucznych ogni w listopadową noc. Anna Rybol
Historia tego święta, podobnie jak kaŜda inna, jest inspirowana przez tradycje, które przechodziły z pokolenia na pokolenie przez kolejne wieki. I jak to zwykle bywa przez tak długi okres, święto to zmieniło zupełnie swoje pierwotne oblicze. Halloween wywodzi się z celtyckiego obyczaju, Samhain, chociaŜ sama nazwa z pochodzenia jest katolicka i bierze początek z połączenia „All Hallows Eve” i „All Hallows Day”. Zgodnie z ówczesnymi wierzeniami w nocy z 31 października na 1 listopada powracały na ziemię duchy zmarłych, którzy odeszli w ciągu ostatniego roku. Aby odstraszyć złe duchy, Celtowie na wzgórzach palili ogniska, na których płonęły dary: wieńce, owoce a takŜe zwierzęta ofiarne, oraz przebierali się za demony i upiory. W ten sposób starano się nie tylko odstraszyć zbłąkane dusze, ale takŜe wyprowadzić je z wsi i miast. Druidowie w tę noc chodzili teŜ od domu do domu w poszukiwaniu jedzenia na ofiarne paleniska, a tych, którzy im odmawiali, przeklinano. Obecny Halloween to czas radości i zabawy, mimo przeraŜających strojów i masek, ociekających sztuczną krwią i błyskających światełkami. Jak co roku teŜ o tej porze, królową wszystkich warzyw zostaje jednogłośnie dynia. Przed Halloween staje się tworzywem i inspiracją do powołania do Ŝycia specyficznych dzieł sztuki. Niemal kaŜde dziecko przy pomocy dorosłych przygotowuje swoją STRASZNĄ DYNIĘ, ku uciesze własnej i wszystkich oglądających ją. Dyniowe lampiony powstają na pamiątkę legendy o Jack’u-o-lantern, który wiódł frywolne Ŝycie pijaczka i włóczęgi. Kiedy zmarł jego grzechy popełnione na ziemi nie pozwalały mu na wejście do nieba, a fakt, iŜ podczas swojego hulaszczego Ŝycia zdarzyło mu się bezczelnie oszukać diabła, sprawiał, Ŝe i w piekle nie był mile widziany. Skazany na wieczną wędrówkę dostał od diabła jedynie rozŜarzony, piekielny węgielek, który umieścił w wydrąŜonej rzepie, i który podobno po dziś dzień oświetla mu drogę wiecznej wędrówki w ciemnościach. Jack’ową rzepę dzisiaj zastąpiliśmy dynią, a nasze lampiony mają poruszać wyobraźnię, bawić i straszyć. Zapewne jeszcze przez kilka dni będziemy z rozrzewnieniem wspominać wesołe dziecięce buźki, wołające „trick or treat”. Nie jest to nasza, polska tradycja, ale powoli wsiąkając w angielską rzeczywistość wkraczamy równieŜ w świat obchodzonych w Anglii świąt i tutejszych tradycyjnych ceremonii. Dorota Lipnicka
DIWALI, COROCZNE ŚWIĘTO LAMP Jak kaŜdego roku, zbliŜają się obchody święta Diwali. To hinduistyczne święto lamp jest porównywane do dobrze nam znanych z tradycji chrześcijańskiej świąt BoŜego Narodzenia. Istotą Diwali jest okazywanie sobie Ŝyczliwości i miłości. Nieodłącznym elementem święta są petardy, sztuczne ognie i przepiękne dekoracje z kwiatów. Diwali jest obchodzone na pamiątkę powrotu boga Ramy do rodzinnej wioski po okresie czternastoletniego wygnania. Jednocześnie wyznawcy hinduizmu czczą boginię Lakszmi, ufając, Ŝe dzięki niej osiągną w Ŝyciu dobrobyt i pomyślność. Święto jest bardzo uroczyście obchodzone w Indiach, ale takŜe tam gdzie istnieją społeczności hinduskie. RównieŜ w Nottingham celebrowane są nader uroczyście obchody Diwali przez
KONKURS DLA CZYTELNIKÓW Redakcja gazety „East Midlands po Polsku” Ogłasza konkurs na najlepszy artykuł Konkurs będzie trwał do 25-ego listopada Zwycięskie artykuły wydrukujemy w kolejnych wydaniach W nagrodę zwycięzca otrzyma płyty kompaktowe „Przystępny Angielski dla Zapracowanych” 4
ludność hinduską. Organizowana jest Gala Diwali w Royal Concert Hall, która uświetnia te waŜne uroczystości. W szczególnie uroczysty sposób obchodzi się Diwali w Leicester, gdzie oświetlone zostaje całe miasto, odbywa się pokaz sztucznych ogni. W obchodach święta biorą udział miejscowi dygnitarze - burmistrz oraz radni Leicester. Data Diwali jest ruchoma i co roku wypada inaczej. ZaleŜy od kalendarza księŜycowego, przypada na piętnasty dzień hinduskiego miesiąca Kartik, w dniu, gdy księŜyc jest niewidoczny. Święto trwa pięć dni, a kaŜdy dzień ma związane z nim legendy i opowieści. Święto, podobnie jak nasze rodzime BoŜe Narodzenie, jest okazją do spotkań z rodziną i przyjaciółmi przy suto zastawionym stole. Atmosfera jest równie radosna i uroczysta, co sprawia, Ŝe Hindusi, podobnie jak wyznawcy innych religii, mają swój wyjątkowy czas poświęcony rodzinie i odpoczynkowi. Anna Rybol
KATARZYNKI i ANDRZEJKI Andrzejki to wieczór matrymonialnych wróŜb odprawianych w wigilię dnia św. Andrzeja Apostoła, 29 listopada. Pochodzenie tradycji wróŜb andrzejkowych nie zostało jak dotąd jednoznacznie ustalone. Źródła pisane wspominają o nich juŜ w XII wieku, ale znano je i praktykowano o wiele wcześniej na terenie całej Europy. Niektórzy etnografowie dopatrują się ich początków juŜ w staroŜytnej Grecji i wiąŜą je z źródłosłowem imienia Andrzej –aner - mąŜ; andros - męŜczyzna. Według innej hipotezy kult św. Andrzeja wywodzi się z wierzeń celtyckich i starogermańskich, związanych z postacią Frey (Frei, Freyrze), boga płodności i urodzaju, światła słonecznego i deszczu, patrona miłości i płodności. Poza tym -Święty Andrzej z Betsaidy jest między innymi orędownikiem zakochanych w sprawach matrymonialnych, opiekunem małŜeństw i rybaków. NiezaleŜnie jednak od tego, jak głęboko sięgają korzenie andrzejkowej tradycji, przetrwała ona do dziś w kulturze europejskiej i według dawnych wierzeń, noc ta miała moc magiczną, uchylającą wrota do nieznanej przyszłości. Chłopcy gromadzili się na podobne wróŜby w wigilię świętej Katarzyny, w noc 24/25 listopada. Zwyczaj Katarzynek, powszechnie znany w Polsce i Ŝywo obchodzony jeszcze pod koniec XIX wieku, podobnie jak Andrzejki, przypadał na okres zakończenia prac polowych, schyłku jesieni, porę długich jesiennych wieczorów, przesilenia jesiennego uwaŜanego za czas najwłaściwszy nawiązaniu kontaktu z zaświatami i ostatnich zabaw przedadwentowych. Katarzynkowy wieczór był czasem ostatnich kawalerskich zabaw i uciech, zakazanych w adwencie, a później niedostępnych juŜ Ŝonatym męŜczyznom. Młodzi chłopcy witali, więc radośnie kaŜdą okazję do zabaw, figli i śmiechu. Trudno teŜ jednoznacznie stwierdzić, na ile przypadkowy, a na ile rozmyślny był późniejszy, po-katarzynkowy, wybór patronki. Katarzynki były mniej atrakcyjne od dziewczęcych Andrzejek i zanikły niemal całkowicie w początkach XX-ego wieku. Są jednak miłą składową naszej kulturowej spuścizny i warto o nich pamiętać. Dorota Lipnicka
Zapraszamy do pisania listów do redakcji „East Midlands po Polsku” oraz biura SPS. Odpowiemy albo na łamach gazety, albo kontaktując się z daną osobą listownie/przez telefon, lub osobiście, jeśli osoby zainteresowane złoŜą wizytę w naszym biurze, godziny otwarcia– od poniedziałku do piątku, popołudniami. 5
6
jako znany kompozytor i osiedlił się w Anglii, w której przeŜył 37 lat. Po 36 latach odwiedził Polskę na zaproszenie organizatorów festiwalu „Warszawska Jesień„. Wykonano wtedy 11 jego utworów, 3 pod batutą autora. W 1991 roku otrzymał tytuł szlachecki (Sir) od Królowej Brytyjskiej ElŜbiety II. Niestety długo się tym tytułem nie nacieszył. Pośmiertnie został odznaczony Orderem Polonia Restituta. Na koncercie śpiewano jego „Song to the Virgin Mary” na sześć głosów solowych. Do bogatej listy jego twórczości naleŜą równieŜ „Epitafium Katyńskie” (1967), „Sinfonia Votiva” (1981) – na 600 – lecie Cudownego Obrazu Jasnogórskiego. „Koncert Fagotowy” ku pamięci ks. Jerzego Popiełuszki. Pisał teŜ w okresie okupacji hitlerowskiej m.in. Pieśni Polski Podziemnej, znane wszystkim „Warszawskie Dzieci”. Koncert 1-ego listopada w St. Barnabas’ Cathedral w Nottingham odbył się w pięknej, podniosłej atmosferze, pełnej skupienia i kontemplacji przy ołtarzu głównym. Wystąpienie chóru nagradzane było nieustającymi oklaskami i owacjami a nieraz chwilą ciszy i zadumy. Teksty pieśni chóralnych wraz z krótką charakterystyką utworów i kompozytorów moŜna było znaleźć w programie z Kościołem Mariackim i panoramą Krakowa na okładce. Był to piękny i wzruszający element tego wydarzenia. W programie podane są teŜ przyszłe spotkania : 2 grudnia o 8 pm. w Belvior Castle, 14 grudnia o 7.30 pm. w Patchings Farm Art. Centre, Calverton, 16 grudnia o 7.30 pm. w St Mark’s Church, Woodthorpe, 17 stycznia od 10 am. do 5 pm. w St Michael and All Angels Church, Bramcote. Po więcej informacji zapraszamy na www.sinfoniachorale.co.uk Podczas kaŜdego koncertu organizowana jest przerwa, w czasie której moŜna podyskutować z uczestnikami, popijając białe lub czerwone wino oraz inne napoje. Danuta Kantyka, Edyta Szromnik.
BEZPŁATNE KURSY DLA EMIGRANTÓW NIE CZEKAJ! ILOŚĆ MIEJSC OGRANICZONA! 1. Kurs na MenadŜera/Kierownika, umoŜliwiający uzyskanie międzynarodowych kwalifikacji na poziomie „level 3”, które są uznawane na całym świecie poniewaŜ są przyznawane przez Institute of Leadership and Management (ILM). Cena takiego kursu moŜe wynosić nawet £600. 2. Bezpłatne kursy języka angielskiego na wyŜszych poziomach. 3. Bezpłatne przełoŜenie na angielskie własnych kwalifikacji (cena takiej zamiany wynosi £100). JeŜeli posiadasz dokumenty potwierdzające twoje kwalifikacje, dzięki tej usłudze moŜesz sprawić, Ŝe będą one rozpoznawalne dla twojego pracodawcy według norm angielskich i międzynarodowych.
PODZIEL SIĘ TĄ INFORMACJĄ ZE ZNAJOMYMI JeŜeli masz ochotę skorzystać z tej bezpłatnej oferty, skontaktuj się telefonicznie z Jurgitą Pranculyte pod numerem 07887797148 lub przez Internet wysyłając wiadomość na e-mail jpranculyte@tuc.org.uk.
„POLISH CONNECTIONS” w St. Barnabas Cathedral W Katedrze Św. Barnaby w Nottingham (Derby Road), 1-ego listopada odbył się koncert Symfonii Chóralnej, pod tytułem „Polish Connections”. Wykonano m.i. polskie utwory Góreckiego i Panufnika. W koncercie w katedrze wykonano ''Totus Tuus''- Henryka Góreckiego, polskiego kompozytora i pedagoga, ''Beati Quorum Via'', ''Coelos Ascendit Hodie''- Charlesa Villers Stanforda, '' Es ist ein Ros entsprungen''- Jana Sandstroma oraz ''Song to the Virgin Mary''- Andrzeja Panufnika. Znalazły się teŜ 2 polskie folklorystyczne songi, jak równieŜ '' Gaude Mater Polonia'', nie zabrakło teŜ utworów Ralpha Vaughana Williamsa. Grupa '' The Sinfonia Chorale' została utworzona w 1966 r. jako Angielska Symfonia Chóralna z Richardem Roddisem jako dyrektorem. Dorobek tej grupy jest bardzo duŜy, ale 1-ego listopada wykonywano głównie polską muzykę. PoniewaŜ koncert był zatytułowany „Polish Connections”, chciałybyśmy przybliŜyć postacie polskich wielkich kompozytorów: Henryka Góreckiego i Andrzeja Panufnika. Henryk Górecki stał się symbolem polskiej awangardy muzycznej, szokując nowoczesnością brzmienia swoich utworów . Zdobył sławę dzięki III Symfonii „Symfonii pieśni Ŝałosnych”, która trafiła na pierwsze miejsce angielskich i amerykańskich list przebojów. Co ciekawe III Symfonię słuchali ludzie nie mający na co dzień nic wspólnego z muzyką powaŜną. Górecki dotarł swoją muzyką do młodzieŜy i dorosłych, wykształconych i niewykształconych ludzi. Zdobył mnóstwo nagród, na wyliczanie których zabrakłoby miejsca na łamach naszej skromnej gazety. Angielskie media na Ŝyczenie słuchaczy nadawały fragmenty III Symfonii niemalŜe bez przerwy. Henryk Górecki obecnie jest Doktorem Honoris Causa Uniwersytetu Warszawskiego, Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego i Akademii Muzycznej w Krakowie. Andrzej Panufnik (1914 – 1991) opuścił Polskę w 1954 roku juŜ 7
NOTTINGHAM JAZDA PO SPOśYCIU ALKOHOLU NIE POPŁACA
Polska Muzyka w Operze Buxton w Derbyshire Polski zespół folkowy, „Kapela ze Wsi Warszawa” wystąpił w Buxton Opera House. Muzyka, jaką uprawia „Kapela ze Wsi Warszawa”, czyli muzyka rootowa, folkowa, posiada w Wielkiej Brytanii rzeszę wiernych słuchaczy. Polski zespół na scenie Brytyjskiej odniósł juŜ wiele sukcesów, m.in. otrzymał pierwszą nagrodę BBC Music Awards w 2004. Latem 2006 wystąpił na Riverside Festival w Nottingham. Pierwszym polskim zespołem na Riverside Festival był „Kroke”, równieŜ zespół folkowy, który m.in.. współpracował z brytyjskim muzykiem, Nigelem Kennedy.
Jeden z naszych rodaków, budowniczy Zbyszek O., obecnie zamieszkały w Radford, Nottingham, z fantazją uczył się jeździć swoim nowym samochodem Vauxall Astrą. W nocy, 16 września br, po spoŜyciu 2 butelek wódki oraz piwa, postanowił dokupić sobie alkoholu. Nie potrafił oprzeć się pokusie i na zakupy wybrał się nowym samochodem, pomimo, Ŝe nie posiadał ani prawa jazdy, ani ubezpieczenia, i znajdował się w stanie upojenia alkoholowego. Zbyszek O. zwrócił swoją jazdą uwagę nieoznaczonego samochodu policyjnego, który zmusił do ostrego hamowania. Policja rozpoczęła pościg za Polakiem, który trwał około 10 minut. Pijany kierowca starał się uciec przyspieszając i hamując ostro tak, Ŝe spod kół oraz z silnika wydobywały się kłęby dymu. Jego prędkość w mieście osiągała 70mil na godzinę. Ścigany samochód wjeŜdŜał na krawęŜnik. Polak usiłował zgubić policję, dokonując zwrotu na miejscu przez uŜycie hamulca ręcznego, zawrócił i przejechał obok wozów policyjnych. Zakończył ucieczkę, kiedy uderzył w krawęŜnik i stanął w miejscu. Rozprawa sądowa Zbyszka O. odbyła się pod koniec października. Polak otrzymał wyrok więzienia w zawieszeniu, 120 godzin pracy społecznej, nie będzie mógł prowadzić samochodu przez okres 3 lat oraz pokryje koszty rozprawy. Sędzia wziął pod uwagę dotychczasową niekaralność Zbyszka O. Czytając tę historię moŜna z ulgą odetchnąć, Ŝe ścigany samochód prowadzony przez pijanego kierowcę nie spowodował powaŜniejszych wypadków.
LEICESTER POLSKI AKCENT NA FESTIWALU ONE RHYTHM DANCE FESTIVAL W pierwszą niedzielę października w Leicester odbyło się zakończenie festiwalu One Rhythm Dance Festival. Tłumy tancerzy zgromadziły się w centrum miasta, Ŝeby pobić światowy rekord na największą ilość tanecznych styli, tańczonych równocześnie do tego samego utworu w ciągu 2 minut. Obecni na festiwalu sędziowie orzekli, Ŝe Guinness World Record został pobity. W Leicester 592 osoby zatańczyły równocześnie 48 styli, tańczono między innymi polkę. Do sukcesu w Leicester przyczynił się polski zespół taneczny Polesie, załoŜony przez Annę Krupską w 1980r.
LINCOLN URZĄDZENIE DO NATYCHMIASTOWEGO TŁUMACZENIA
DERBY
Policja w Lincoln poddaje próbom urządzenie do natychmiastowego tłumaczenia językowego, które moŜna nosić na ręku jak zegarek. Urządzenie zostało skonstruowane przez studenta z Uniwersytetu w Derby, 21-letniego Irakijczyka, Amina Ismail, miało ono pomóc brytyjskim Ŝołnierzom walczącym w Iraku pokonać bariery językowe. W urządzenie nagrane zostały pytania w 12 językach, są one wybierane poprzez naciśnięcie odpowiedniego numeru. Pytania te są tak skonstruowane, Ŝe odpowiadać na nie moŜna kiwnięciem głowy lub potwierdzając krótko; „tak” lub „nie”. Policja w Lincoln zainteresowała się urządzeniem z powodu duŜej ilości narodowości zamieszkujących miasto. Inspektor Shaun West stwierdza: „Lincoln jest miastem wielokulturowym i język moŜe stanowić barierę (...). To urządzenie jest idealne, odpowiada naszym potrzebom i jest łatwe w uŜyciu”.
POLAK UKARANY ZA NAPASTOWANIE BYŁEJ PARTNERKI Odbyła się rozprawa Przemysława M. skazanego za nagabywanie byłej partnerki. Związek 21-letniego Przemysława M. z partnerką o 9 lat od niego starszą rozpadł się po przyjeździe do Wielkiej Brytanii. W marcu . Polka zauwaŜyła, Ŝe śledził ją zamaskowany męŜczyzna, w kominiarce i z pomalowaną na czarno twarzą wokół oczu. Kobieta mówiła do niego po polsku i angielsku, męŜczyzna nie reagował, od czasu do czasu wkładał rękę do kieszeni, z której wydobywał się dźwięk noŜa. Uciekł, kiedy kobieta krzyknęła do przechodnia, prosząc o pomoc. 2 dni później Polka widział tego samego męŜczyznę z noŜem w ręku, spodziewała się, Ŝe był to jej były partner. 3 dni później ten sam męŜczyzna wystawał po domem kobiety, która wezwała policję. MęŜczyzna zaczął uciekać, gdy policja go złapała, po zdjęciu kominiarki zidentyfikowała go jako Przemysława M. W jego kieszeniach znaleziono nóŜ oraz imitację rewolweru za pasem. Sąd skazał go na 14 miesięcy więzienia oraz zakaz zbliŜania się do byłej partnerki.
MANSFIELD Premiera Filmu We wrześniu odbyła się w kinie Odeon w Mansfield premiera filmu „Friendship Matters”, dokumentalnej opowieści o Ŝyciu polskich i brytyjskich uczniów. W czasie pracy nad filmem polscy i brytyjscy nastolatkowie odwiedzali swoje domy, prezentując własną kulturę i ucząc się o sposobie Ŝycia kolegów i koleŜanek. Ich doświadczenia, obserwacje i spostrzeŜenia składają się na treść filmu „Friendship Matters”. Film powstał dzięki inicjatywie Muzeum oraz Palace Theatre w Mansfield. Na premierę przyjechali goście z Zamku z Poznania. Film będzie pokazywany w szkołach i na festiwalach w całym kraju.
DERBYSHIRE PRZEDSTAWIENIE TEATRALNE O IRENIE SENDLER Grupa teatralna „Now Tanger Arts”, z Matlock w Derbyshire, otrzymała fundusze na stworzenie przedstawienia teatralnego o Irenie Sendler, która uratowała Ŝycie 2500-set dzieciom w okupowanej przez Niemców w czasie II Wojny Światowej Warszawie. O Irenie Sendler mówi się „polski Schindler”. Przedstawienie grupy teatralnej z Matlock będzie opowiadać o Ŝyciu i postawie Ireny Sendler, wskazując na jej skromność. Tytuł przedstawienia będzie brzmiał „I’m No Hero”. Pierwsze przedstawienia odbędą się w styczniu 2009. Grupa teatralna „Now Tanger Arts” wyruszy z nim na turnée do szkół oraz domów społecznych w Derbyshire i Nottinghamshire.
MELTON MOWBRAY Burmistrz Sochaczewa z Wizytą Na początku października złoŜył wizytę w Melton Mowbray burmistrz Sochaczewa, Bogumił Czubacki. Sochaczew i Melton 8
Mowbray są miastami zaprzyjaźnionymi. Burmistrz Sochaczewa przyjechał do Wielkiej Brytanii w czasie Festiwalu Produktów SpoŜywczych, który odbył się w Melton w pierwszym tygodniu października. W czasie wizyty zachęcił stronę brytyjską do wznowienia wymian rodzinnych między uczniami z sochaczewskich gimnazjów i szkoły im. Króla Edwarda VII. Do tej inicjatywy przyłączą się uczniowie z ukraińskiego Gródka podolskiego. Polsko-brytyjska współpraca między Sochaczewem i Melton Mowbray trwa od lat 90-ych.
PRZYJĘCIE ŚWIĄTECZNE W RATUSZU DLA MIESZKAŃCÓW NOTTINGHAM 11 grudnia od. godz.17.30 do 20.30 Urząd Miasta Nottingham oraz Stowarzyszenie SPS (wydające „East Midlands po Polsku”) zapraszają na Świąteczne Przyjęcie W programie: - Wspólne śpiewanie kolęd pod przewodnictwem chóru, teksty kolęd zostaną rozdane; - Opowieści o miejscowych tradycjach świątecznych oraz kolędach; - Mikołaj, zabawy i prezenty dla dzieci; - Świąteczny bufet. Po bezpłatne bilety zgłoś się do biura SPS, adres redakcji: 473B Alfreton Rd, Nottingham NG7 5NH lub elektronicznie: eastmidlandspopolsku@yahoo.co.uk Ilość miejsc ograniczona!
NAUKA DLA MALUCHA Od września tego roku ruszyła w Nottingham akcja bezpłatnej nauki wstępnej dla najmłodszych mieszkańców miasta (w innych miastach mogą istnieć podobne projekty). Akcja ta kierowana jest do wszystkich dzieci w wieku 2 lat i oferuje 15 godzin w tygodniu darmowej opieki, zabawy i nauki poprzez wspólne spotkania w grupie z innymi dziećmi. Miejsca są dostępne w Day Nurseries oraz Pre-School Playgrounds na terenie całego miasta. RównieŜ dla nieco starszych mieszkańców w wieku 3 i 4 lat, przysługuje 15 darmowych godzin w tygodniu wczesnej edukacji poprzez zabawę w ramach Early Learning and Care przez okres 38 tygodni w roku. Wszystkim dzieciom w wieku 3 i 4 lat zamieszkałym w Nottingham przysługują darmowe miejsca w niektórych przyszkolnych placówkach i przedszkolach: Nottingham City School Nurseries, Day Nurseries i Pre-School Playgroups. Wystarczy przejść się do najbliŜszej placówki i zapytać o wolne miejsca dla swojej pociechy. Oferowane lekcje są wspaniałym wstępem do przyszłej edukacji malucha, dają mu moŜliwość przebywania z rówieśnikami, a mamom okazję do aklimatyzacji pociechy w nowym środowisku. Joanna Mnich
LODOWISKO W NOTTINGHAM ROZPOCZĘCIE SEZONU ŚWIĄTECZNEGO Ponownie podczas tych świąt będzie moŜna skorzystać z uroków lodowiska pod otwartym niebem na rynku w Nottingham. Lodowisko zostanie otwarte w środę 19 listopada i pozostanie na rynku aŜ przez 7 tygodni do niedzieli 11 stycznia. KaŜda sesja będzie trwała 45 minut a lodowisko będzie otwarte od 12:00 do 21:00 w dni powszednie, w trakcie ferii zimowych i weekendów od 10:00 do 21:00. W ubiegłym roku 60 000 osób skorzystało z moŜliwości doskonałej zabawy na lodzie. Ceny biletów: £8 dorośli , £6 dzieci, £3 dzieci poniŜej 5 lat, £23 bilet rodzinny Bilety do nabycia na lodowisku, Old Market Square, Nottingham, moŜna równieŜ zamawiać telefonicznie pod 08444 124639, przez Internet na stronie www.national-ice-centre.com. Dla grup zorganizowanych lub szkolnych telefonicznie pod numerem 0115 853 3063
KOCIACZKI SZUKAJĄ DOBREGO DOMU, tel. 0115 9196652 9
PRACA ZOSTAN KONSULTANTKA AVONU WYJATKOWE PROMOCJE DLA REPREZENTANTEK SPECJALNY KATALOG PACZKI DO DOMU ZA DARMO ZADZWON I DOWIEDZ SIE WIECEJ AGA 07511891661
W treść SMS-a naleŜy wpisać: EMPP (spacja) kod z rubryki (spacja) treść ogłoszenia. Przykładowe ogłoszenie: EMPP 01 Poszukuję pracy jako mechanik samochodowy 07817xxxxxx
Praca w domu. Adresowanie kopert dla firmy mailingowej 1.60 funta za kopertę. Aby otrzymać więcej informacji proszę wysłać kopertę na adres 14 redcl, tel. 07895114207. MIESZKANIA
KODY RUBRYK: 01 PRACA 02 MIESZKANIA 03 SPRZEDAM 04 KUPIE 06 TOWARZYSKIE 07 INNE
DO WYNAJĘCIA UMEBLOWANE POKOJE 1 i 2 OSOBOWE POLSKA TELEWIZJA TEL 07902734365 POKOJ DO WYNAJECIA W SPOKOJNYM ZADBANYM DOMU W NOTTINGHAM 07756108697 SPRZEDAM
Po wysłaniu SMS-a automatycznie otrzymasz potwierdzenie. Twoje ogłoszenie znajdzie się w East Midlands Po Polsku w najbliŜszym moŜliwym terminie. Dozwolona liczba znaków w SMSie (wraz ze spacjami i interpunkcją) nie moŜe przekroczyć 160 znaków.
Sprzedam łóŜeczko dla dziecka z materacem lekko uszkodzone ale po naprawie. Cena £ 20.00.Tel 07895114207 Sprzedam ochraniacze piłkarskie dla dzieci firmy adidas rozmiar xs,s. Cena za pare£5.Tel 07882050746 wieczorem konsola playstation 2 slim/black+akcesoria+9 wspaniałych gier akcji, stan idealny, moŜliwy dowóz, super zestaw w dobrej cenie £70, 07845556551 INNE INKLAND - STUDIO TATUAZU POLSKA OBSŁUGA 3 ILKESTONE ROAD NOTTINGHAM NG7 3GD TEL-0115 0789989 EUROPEJSKI SERWIS PACZKOWY TO REGULARNE POLACZENIE POMIEDZY WIELKĄ BRYTANIĄ A POLSKĄ ZAPEWNIAMY SERWIS OD DRZWI DO DRZWI TEL07709594375 LUB07753321500
Cena połączenia moŜe róŜnić się w zaleŜności od operatora. Po szczegóły prosimy skontaktować się z Państwa operatorem. Prosimy o wyraźne nagrywanie ogłoszeń. Ogłoszenia zostaną opublikowane w East Midlands po Polsku w następnym do-
PROFESJONALNE CZYSZCZENIE WYKLADZIN I DYWANOW, TAPICERKI MEBLOWEJ I SAMOCHODOWEJ, DEODORYZACJA MIESZKAN, DOMOW I POKOI 07912288821
stępnym terminie. UWAGA— powyŜszy numer tel. jest to numer ogłoszeniowy a nie numer kontaktowy redakcji.. Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść ogłoszeń.
Zaopiekuje się psem nieagresywnym na czas wyjazdu właściciela tel. 07902434293 proszę dzwonić po godz. 15.00
Ogłoszenia drobne do wydania grudniowego naleŜy nadsyłać do 25.11.08, godz. 17.00
POLSKI WARSZTAT SAMOCHODOWY LAKIEROWANIE BLACHARKA MECHANIKA ELEKTRYKA ILKESTON ROAD NG7 3DY NOTTINGHAM TEL.07526378692
Polska Społeczność dla Inicjatywy ‘CHILDREN IN NEED’ Stowarzyszenie Polonia Nottingham -postanowiło wesprzeć akcję organizowaną przez BBC, mającą na celu zbiórkę pieniędzy dla potrzebujących dzieci. W związku z tym w Klubie Polskim w Nottingham (przy Sherwood Rise 2), 14.11.08. o godz. 18 odbędzie się impreza pod tytułem: "Polish Community for Children". W trakcie imprezy będzie moŜna wziąć udział w loterii, aukcji prac polskich artystów, koncercie a takŜe spróbować tradycyjnych polskich potraw. W przedsięwzięcie zaangaŜowana jest większość organizacji i stowarzyszeń polonijnych działających na terenie Nottingham. Więcej informacji na temat znajdą nasi czytelnicy na stronie internetowej Polonii Nottingham. Anna Rybol
Profesjonalne pranie wykładzin dywanowych i tapicerek oraz sprzątanie domów. Mirek, tel. 07809367975.
BIURO Stowarzyszenia SPS OTWARTE OD PONIEDZIAŁKU DO PIĄTKU W CELU UDZIELANIA INFORMACJI ORAZ PORAD PROSIMY SPRAWDZAĆ GODZINY OTWARCIA NA MIEJSCU Biuro otwarte takŜe wieczorami ADRES: 473B Alfreton Rd, Radford, Nottingham NG7 5NH wejście od Grimston Rd 10
PRZEMOC DOMOWA
Derby County – Nottingham Forest
KaŜdy z nas zasługuje na to, Ŝeby Ŝyć bez strachu. Niestety są tacy ludzie, którzy chcą mieć kontrolę nad ich współmałŜonkami-partnerami lub członkami rodziny i uŜywają przemocy lub groŜą, Ŝe jej uŜyją, Ŝeby tę kontrolę zdobyć. Przemoc domowa jest to kaŜda forma napastowania, która zachodzi między partnerami, byłymi partnerami lub innymi członkami bliskiej rodziny. W większości przypadków ofiarą przemocy domowej są kobiety i dzieci a zadają ją męŜczyźni. Często przemoc przybiera formę emocjonalnego znęcania się, wywołując poczucie strachu oraz lęku. Jest zjawiskiem częstym i pojawia się we wszystkich sferach społecznych. Jak rozpoznać, Ŝe dana osoba jest ofiarą przemocy domowej? Znaki, na które warto zwrócić uwagę: - strach przed partnerem; - partner stosuje groźby lub przemoc fizyczną; - zmuszanie do wykonywania rzeczy, których dana osoba nie chce robić; - krytykowanie lub upokarzanie przez partnera; - zazdrość partnera, który chce kontrolować, z kim i dokąd dana osoba chodzi; Kilka faktów: 1 na 4 kobiety doświadcza przemocy domowej w jakimś momencie jej Ŝycia. Przemoc domowa zazwyczaj wzrasta po ślubie, w czasie ciąŜy i po urodzeniu dziecka. KaŜdego tygodnia 2 kobiety umierają w UK jako ofiary przemocy domowej. Przemoc domowa jest największą przyczyną śmierci wśród kobiet w przedziale wiekowym od 20-ego do 50-ego roku Ŝycia. Istnieją organizacje, które mogą pomóc ofiarom przemocy domowej. Kobiety mogą skorzystać z bezpłatnej infolinii, operowanej przez Nottingham Women’s Aid, dzwoniąc na 0808 800 0340 (ten numer nie zostanie wydrukowany na rachunku z telefonu stacjonarnego). Numer ten jest połączony z linią językową, która umoŜliwia tłumaczenia na języki wszystkich państw przyjętych do Unii Europejskiej od 2004r. Dzwoniąc pod ten numer kobiety dowiedzą się, jak znaleźć bezpieczne miejsce do schronienia przed partnerem, jak uzyskać pomoc prawną oraz wsparcie dla siebie i dzieci. MoŜna teŜ zadzwonić pod 999 w przypadku potrzeby pomocy natychmiastowej. Policja jest przeszkolona i przygotowana do udzielenia pomocy osobom, które stały się ofiarami przemocy. Policja moŜe takŜe skierować kobiety do Women’s Aid lub innych organizacji, które mogą pomóc. Dzieci i MłodzieŜ Women’s Aid jest to międzynarodową organizacja, która stworzyła stronę internetową dla dzieci i młodzieŜy. Strona ta pomaga dzieciom i młodzieŜy zrozumieć pojęcie „przemocy domowej” oraz radzi, co robić, gdy stają się one jej ofiarą: www.thehideout.org.uk . MoŜna teŜ dzwonić na Childline na: 0800 1111.
02.11.08 w niedzielne popołudnie na stadionie w Derby odbył się mecz piłki noŜnej pomiędzy miejscowym Derby County i Nottingham Forest. Było to spotkanie 15 kolejki The Championship (odpowiednik drugiej ligi). Sytuacja w tabeli obu zespołów przed meczem była zgoła odmienna, gdyŜ Derby County zajmowało miejsce w czołowej dziesiątce a druŜyna z Nottingham zajmowała przedostatnie miejsce w tabeli. Spotkanie oprócz znaczenia sportowego miało równieŜ dodatkowy smaczek, gdyŜ ogólnie wiadomo, Ŝe kibice obu zespołów delikatnie mówiąc nie darzą siebie sympatią. Spotkanie zakończyło się remisem 1:1. W 55 minucie prowadzenie objęli goście po samobójczym golu Emanuela Villi, jednak w 66 minucie ten sam zawodnik zrehabilitował się i wyrównał stan spotkania. Dogodnych sytuacji bramkowych było o wiele więcej, szczególnie dla druŜyny gospodarzy. Końcowe minuty to było prawdziwe oblęŜenie bramki Nottingham, był nawet rzut karny dla Derby jednak bramka nie padła. Od 72minuty w druŜynie Derby County grał polski zawodnik Przemysław Kaźmierczak, nie pomógł on jednak w odniesieniu zwycięstwa. Przemysław Kaźmierczak (ur. 5 maja 1982 roku w Łęczycy) – polski piłkarz występujący na pozycji pomocnika, reprezentant Polski. Obecnie zawodnik Derby County. Dysponujący dobrymi warunkami fizycznymi (191 cm wzrostu i 79 kg wagi) piłkarz swoją karierę rozpoczynał w sezonie 1999/2000, występując w zespole ŁKS-u Łódź. W następnym roku przeniósł się do Piotrcovii Piotrków Tryb., powołany został równieŜ do kadry U-18, z którą zdobył Mistrzostwo Europy na turnieju w Finlandii w 2001 roku. Następnie występował w Górniku Łęczna. Przed sezonem 2003/2004 przeniósł się do Pogoni Szczecin, z którą miał podpisany kontrakt do roku 2010. W polskiej ekstraklasie debiutował 1-ego sierpnia 2004 roku w spotkaniu z Legią Warszawa. Na polskich pierwszoligowych boiskach rozegrał dotychczas 49 spotkań (wszystkie w barwach Pogoni) i zdobył 5 bramek. 5-ego marca 2006 w konkursie stacji TV Canal+ uhonorowany został "Piłkarskim Oscarem 2005" za najładniejszą bramkę roku zdobytą 16-ego września 2005 w 69. minucie meczu Pogoń - Legia (2:2). W sezonie 2006/2007 został wypoŜyczony do portugalskiej Boavisty Porto, w której występował razem z Rafałem Grzelakiem i Krzysztofem Kazimierczakiem. W 29 występach zdobył 5 goli. 21 czerwca 2007 podpisał trzyletni kontrakt z FC Porto, jednak nie był w stanie przebić się do podstawowej jedenastki. Przed sezonem 2008/2009 został wypoŜyczony na rok do klubu Derby County. W reprezentacji Polski zagrał w 9 meczach. Pierwszą i jak dotąd jedyną bramkę dla "Biało-czerwonych" zdobył 24 marca 2007 w meczu przeciwko AzerbejdŜanowi. Anna Kryszczuk i Krzysztof Greniuk
KALENDARIUM WYDARZEŃ
ADVERTS/REKLAMA w East Midlands po Polsku
DERBY
Ogłoszenia Ramowe, kontakt: eastmidlandspopolsku@yahoo.co.uk poczta sprawdzana codziennie, odpowiemy telefonicznie— jeśli zostawisz numer telefonu. Ogłoszenia Drobne – naleŜy wysłać SMS lub nagrać wiadomość głosową, patrz: informacja str. 10
Świąteczne zapalenie światełek Sobota 15 listopad, O. godz.16:00 Mikołaj zapali światełka wewnątrz Westfield Parada świąteczna do rynku miasta Festiwal na rynku, na którym światełka zostaną zapalone o 18:30 Otwarta fabryka Banks Mill Była Wiktoriańska fabryka lin otwarta dla zwiedzających Piątek 21 listopad 17:00 do 20:00, Sobota 22 listopad 10:00 do 17:00, Niedziela 23 listopad 11:00 do 16:00 Banks Mill Studios, 71 Bridge Street, Derby, DE1 3LB 11
CZY CHCESZ ZDAĆ EGZAMIN ENTRY 3 Z ANGIELSKIEGO i zdobyć certyfikat City&Guilds?
OFERTA ŚWIĄTECZNA FIRMY SINDBAD
Bilety za jedyne £49.00-return
OFERUJEMY BEZPŁATNE KURSY I PRZYGOTOWANIE DO EGZAMINÓW DLA OSÓB, KTÓRE NIE PRACUJĄ PO WIĘCEJ INFORMACJI PRZYJDŹ DO BIURA SPS (organizacji wydającej „East Midlands po Polsku”) adres: 473B Alfreton Rd, Radford, Nottingham NG7 5NH, wejście od Grimston Rd, Dzwoń na 0115 9700446 Wyślij e-maila na: eastmidlandspopolsku@yahoo.co.uk
Bilety nie muszą być wysyłane do Polski
Wyjazdy z Polski; -10 grudnia br. (środa) -11 grudnia br. (czwartek) - oraz między 15 grudnia br. (poniedziałek) a 18 grudnia br. (czwartek)
Powroty z Wielkiej Brytanii; - między 4 stycznia 2009 (niedziela) a 8 stycznia 2009 (czwartek) - lub 11 stycznia 2009 (niedziela) - oraz 12 stycznia 2009 (poniedziałek)
UWAGA! a) Dla tych przejazdów nie stosuje się dodatkowo Ŝadnych zniŜek, b) W przypadku zmiany terminu powrotu do Polski na inną datę niŜ w/w, musi nastąpić dopłata do pełnego biletu, c) nie ma moŜliwości zwrotu biletu zakupionego w promocji. Ewentualne pytania, prosimy kierować pod nr tel.
NOTTINGHAM Dzień Pamięci na Zamku Zabierz rodzinę na wystawę poświeconą I Wojnie Światowej Wtorek 11 listopad 11:00 Nottingham Castle, Friar Lane, Nottingham Targi Zdrowia Na miejscu dostępni specjaliści udzielający porad Wtorek 18 listopad 11:00 Nottingham Central Library, Angel Row, Nottingham Świąteczny Jarmark Niemiecki Szeroka gama produktów zarówno dla podniebienia jak i oka. 19 listopad do 21 grudzień Old Market Square, Nottingham City Centre Świąteczne zapalenie światełek Na rynku, jak co roku odbędzie się festyn zakończony zapaleniem świątecznych ozdób Środa 19 listopad 18:00 do 21:00 Old Market Square, Nottingham City Centre
07871062047 MATYL TRAVEL NOTTINGHAM Adres biura; 23 Arkwright Street, Nottingham NG2 2JR Jarmark płytowy Poszukaj nowych i starych płyt z ulubiona muzyką Sobota 8 i 22 listopad od10:00 do 17:00 Derby Guildhall, Market Place, Derby Dni otwarte muzeum i galerii The Silk Mill, Pickford’s House, Derby Museum będą miejscami wystaw ukazującymi dzieła lokalnych artystów z regionu 29 listopad do 18 styczeń Pickford's House Museum 41 Friar Gate, DERBY, DE1 1DA Derby Muzeum The Strand, Derby, DE1 1BS Poniedziałek od 11:00 do 17:00, Wtorek do soboty od 10:00 do 17:00, Niedziela i dni wolne 13:00 do 16:00 Silk Mill Full Street, Derby, DE1 3AF Poniedziałek od 11:00 do 17:00, Wtorek do soboty od 10 do 17:00, Niedziela od 10:00 do 16:00
LINCOLN Koncert w Katedrze ku pamięci 90 rocznicy I Wojny Światowej Orkiestra symfoniczna z Lincoln wraz chórami, Sobota 15 listopad 19:30, 4 Priorygate, Lincoln LN2 1PL Świąteczne zapalenie światełek na rynku Wszystkie ozdoby rozbłysną światłem. Obecność Mikołaja gwarantowana. Czwartek 20 listopad 19:00 21 The Cornhill, Lincoln LN5 7BH Nocne zakupy 20 i 27 listopad, Większość sklepów otwarta do późnych godzin wieczornych. Daj się ponieść świątecznej gorączce Pochód ze świecami Dołącz do innych wraz ze świecą. Pochód będzie prowadzony przez orkiestrę dętą RAF-u, Pochód rozpocznie się w Claytons Sports Ground na Lee Road o 19.30, Wtorek 25 listopad Dodatkowe informacje St Barnabas Fundraising Office,12 Cardinal Close, Lincoln LN2 4SY Lodowisko na świeŜym powietrzu Codziennie od 10:00 do 20:00, 27 listopad do 4 styczeń Dorośli 6,95 Dzieci 4,95, Dla grup powyŜej 4 osób zniŜka W kaŜdy wtorek od 10:00 do 11:00 sesje dla małych dzieci z opiekunami. Waterside South, City Square, Lincoln LN5 7EU
BEZPŁATNE LEKCJE JĘZYKA ANGIELSKIEGO Na naszych zajęciach prowadzimy dyskusje na tematy bieŜących problemów Ŝycia na naszym terenie. Poziom wyŜszy - PONIEDZIAŁKI GODZ. 19.00 – 20.30, Poziom nieco wyŜszy niŜ dla początkujących – WTORKI 19.30 – 21.00.
INFORMACJE MOśNA UZYSKAĆ PÓŁ GODZINY PRZED ZAJĘCIAMI, ADRES: 473B Alfreton Rd, Radford, Nottingham NG7 5NH
12