2017
ARTICLES PUBLICITAIRES 2018 MAKERS MA OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE I ESTABLISHED 1884
ARTÍCULOS PROMOCIONALES 2018
1
VICTORINOX 1884 – 2018 MÁS DE 130 AÑOS DE EXPERIENCIA ARRAIGADOS EN LA TRADICIÓN SUIZA Un producto Victorinox es un compañero
corporativos, siendo ellos un símbolo de ge-
para toda la vida. Desde que se fundó nues-
nerosidad y de gusto donde quiera que
tra empresa en 1884, nunca nos conforma-
vayan. Me complace invitarlo a aprovechar al
mos con menos que la mejor calidad.
máximo esta declaración de calidad duradera
Cuando Ud. sostiene un producto Victorinox
y a beneƂciarse de los más de 130 años de
en sus manos, inmediatamente puede sentir
historia de la empresa y más de 100 años de
que esto es cierto. No debería sorprenderlo
experiencia en la fabricación de regalos cor-
que frecuentemente se los elija como regalos
porativos. Carl Elsener CEO Victorinox
2
3
HITOS DE VICTORINOX
La original navaja del soldado suizo de 1891
La original navaja suiza para oficiales y deportes, patentada en 1897
1884 Con el apoyo activo de su madre
industria de los cuchillos. «Inox» es el
1950 Después de la muerte de su padre,
1999 Victorinox une fuerzas con el grupo
alcance de Victorinox como marca mundial
2014 La empresa celebra su 130.°
Victoria, Karl Elsener I abrió un taller de
término internacional utilizado para el acero
Carl Elsener III asume la administración de
estadounidense TRG Group en St. Louis
de diversos productos.
aniversario.
cuchillería en Ibach-Schwyz.
inoxidable. De la combinación de las dos
la empresa en su tercera generación.
como licenciatario e ingresa al mercado internacional del sector de equipaje para
2007 Tras la creación de la fragancia
2016 Victorinox establece una presencia
viaje.
Victorinox Swiss Army Fragrance AG, se
dentro del negocio internacional de relojes
reposiciona la antigua línea de perfumes
mediante la inversión en el desarrollo de un
Wenger.
centro de competencia de relojes en
palabras, «Victoria» e «Inox», surge el 1891 Karl Elsener I funda la Asociación de
nombre de la empresa y de la marca hoy
1979 La sociedad unipersonal «Messer-
Maestros Suizos Fabricantes de Cuchillería
conocida como Victorinox.
fabrik Carl Elsener» se transforma en la empresa familiar «Victorinox AG».
y, como resultado, puede entregar el primer pedido importante de navajas del soldado al
1931 Carl Elsener II introduce la auto-
ejército suizo.
matización en la empresa. En 1931,
2000 Se crea la Fundación Victorinox. Esta posee 90 % del capital accionario de
Delémont.
1984 La empresa duplica la superƂcie de
Victorinox AG. El 10 % adicional queda en
2008 Victorinox inaugura su primera
Victorinox le encarga a la empresa Brown
fabricación y de oƂcinas. Con 810
manos de la fundación sin Ƃnes de lucro
ƃagship store en Europa en la calle New
2017 Victorinox produce la navaja de
1897 Se patenta la original navaja suiza
Boveri la instalación de la primera planta
empleados, genera ventas de más de 80
«Carl and Elise Elsener-Gut Foundation».
Bond Street de Londres.
bolsillo n.° 500 millones.
para oƂciales y deportes. En la actualidad,
templadora completamente eléctrica del
millones de francos suizos.
se le conoce en todo el mundo como la
mundo en Ibach. Esto signiƂca que se
2001 Victorinox lanza una línea de ropa en
2013 Victorinox incorpora la empresa de
Actualmente La administración de
«Navaja suiza».
puede garantizar que todos los cuchillos y
1989 Bajo la marca Swiss Army, Victorinox
EE. UU. y se inaugura la primera tienda
cuchillos Wenger a la marca Victorinox.
Victorinox está a cargo de la cuarta
las navajas tengan una calidad excelente y
ingresa al negocio norteamericano de
Victorinox que vende productos de las seis
uniforme.
relojería con quien en esa época era su
categorías en el distrito Soho de Nueva York.
1909 Después de la muerte de su madre,
socio de ventas en Estados Unidos.
Karl Elsener lanza el nombre de la marca
generación de la familia Elsener. La gama 2013 Carl Elsener III fallece el 1.° de junio,
de productos se encuentra disponible en
poco después de su 91.° cumpleaños.
más de 50 000 puntos de venta alrededor
«Victoria» como un tributo a su madre y
1945 La navaja suiza comienza su
registra el emblema con la cruz y el escudo
recorrido para conquistar el mundo. Los
1992 Victorinox inaugura su primera Ƃlial
empresa fabricante de relojes y navajas
2014 Victorinox adquiere la empresa de
el universo completo de la marca Victorinox
como marca comercial. Actualmente es una
soldados estadounidenses desplegados en
de ventas en Japón. En los años siguientes,
suizas Wenger SA en Delémont y le permite
equipajes del anterior licenciatario, TRG
en aproximadamente 80 tiendas de la marca
marca comercial registrada en más de 120
Europa la compran en grandes cantidades y
se agregan otras Ƃliales.
operar como una Ƃlial independiente.
Group, y establece la nueva unidad de
y shop-in-shops.
países.
se convierte en un suvenir popular para llevar a casa.
1921 La invención del acero inoxidable es
2005 Victorinox adquiere la reconocida
del mundo. Además, se puede experimentar
negocios Victorinox 2007 Carl Elsener IV releva a su padre en el
Travel Gear AG.
manejo del negocio y expande aún más el
un avance sumamente importante en la
4
5
UNA IMPRESIÓN DURADERA
AMOR A PRIMERA VISTA
Los productos Victorinox son
Un mensaje duradero Una navaja de
de reconocidos museos, como el MoMa en
excepcionalmente resistentes y duraderos,
bolsillo Victorinox cabe cómodamente en el
Nueva York, y se consideran íconos del
el Swiss Made garantiza una transferencia
bolsillo de cualquier pantalón y una
diseño. El máximo nivel de calidad de la
de imagen poderosa y positiva. Como
SwissTool cabe en cualquier cajon. Para
creación artesanal suiza puede soportar
siempre lo hemos hecho, garantizamos una
sus clientes, signiƂca que los productos
prácticamente el uso de por vida, mientras
excelente relación de precio y calidad.
Victorinox se convierten en compañeros
que el diseño emblemático también
Eso es lo que hace que los productos
para toda la vida, que sirven como un
conserva su atractivo clásico.
Victorinox sean artículos promocionales
recordatorio constante de que su marca
populares que perduran en el tiempo.
está allí para satisfacer sus necesidades.
Presentadas con orgullo A la gente le encanta presumir de una navaja de bolsillo,
Durante más de 130 años, el nombre Victorinox ha representado productos muy apreciados, con un diseño inconfundible y una calidad excelente. En ese periodo hemos fabricado productos promocionales y sabemos que, ya sea que regale una navaja de bolsillo, una herramienta o un cuchillo de cocina Victorinox, siempre recibirá como recompensa una mirada de verdadera alegría.
herramienta o utensilio de cocina
construidos para durar, ahora y por
Victorinox. Es un artículo promocional del
siempre. Eso signiƂca que hay gran
cual usted y sus clientes pueden estar
probabilidad de que su artículo
realmente orgullosos.
promocional pase a manos de la próxima
Alta calidad y elegancia El principio
La gente de todo el mundo adora los
de la marca: Con la inmensidad insuperable
básico para todos los regalos corporativos
productos Victorinox, sin importar su edad,
de nuestra gama de productos, Victorinox
debe expresar un valor adecuadamente
género o entorno cultural.
realmente ofrece una solución de regalos
alto. Los productos Victorinox se fabrican
Indestructibles Nuestros productos están
generación. No obstante, si hubiera algún
Sustentable Como una empresa familiar,
problema con su producto, recibirá servicio
la sustentabilidad es un tema muy cercano
completo y piezas de recambio en
a nuestros corazones. Ya hemos recibido
cualquier momento.
varios premios en reconocimiento de nuestras prácticas responsables con el
corporativos para satisfacer cada necesidad.
con los mayores niveles de precisión, con
Reconocidos Podemos mirar atrás con
La amplia selección de herramientas y la
En el caso de una tampografía o impresión
materiales de alta calidad como acero,
orgullo y ver más de ciento treinta años de
variedad de cachas, así como las muchas
digital, aplicamos una laca protectora
aluminio y madera. Cuando sostiene un
tradición suiza. Victorinox es una marca
opciones de inscripciones disponibles, le
especial pudiendo garantizar la estabilidad
producto Victorinox en su mano,
muy respetada. «ConƂable» es un atributo
ofrecen a usted y a nosotros muchas
antiabrasiva de hasta un factor de
inmediatamente puede sentir su calidad y
por el cual obtenemos un muy buen
opciones para crear un producto especial,
protección >100. También entregamos una
valor intrínseco.
puntaje en los estudios de mercadeo.
personalizado, que reƃeje su imagen
garantía de por vida contra defectos de
Este es uno de los motivos: En la
corporativa así como sus requerimientos
material y fabricación.
Populares Ya sea que sus clientes
actualidad, seguimos fabricando todas
presupuestarios.
aprecien el aspecto práctico o les encante
nuestras navajas en Suiza.
procesos productivos y en cómo tratamos a nuestros empleados y proveedores. Por lo tanto, puede estar tranquilo cuando regale nuestros productos. Con más de 130 años de éxito que nos respaldan, puede sentirse seguro y contar con una colaboración a largo plazo y nuestra larga experiencia.
Clásicas Los productos Victorinox son los
el diseño y la elegancia por sobre todas las
orgullosos ganadores de varios premios de
cosas, nuestros productos siempre logran
Multitalentosas Desde un simple artículo
que uno sienta que «debe tenerlos».
promocional hasta un embajador exclusivo
6
medio ambiente, tanto en nuestros
Un buen ejemplo de una colaboración exitosa: Victorinox y Nespresso.
diseño. Nuestras navajas de bolsillo aparecen en las exhibiciones permanentes
7
74
18
SWISS CARDS
INSCRIPCIONES
78
82 mm
técnicas de impresión suministro de datos
SWISS TOOLS
30
105 / 115 mm
NAVAJAS PEQUEÑAS 58 / 65 mm
86
38
HERRAMIENTAS ESPECIALES
NAVAJAS MEDIANAS
Para el trabajo y el tiempo libre
92 ACCESORIOS
84 / 85 / 91 mm
52
estuches, caja de regalo y accesorios
NAVAJAS GRANDES 111 / 130 mm
100
112
SWISS CLASSIC
60
cuchillos para el hogar y para verdura soportes para cuchillos
UTENSILIOS DE COCINA rallador y pelador
WOOD 65 / 85 / 91 / 111 / 130 mm
70 ALOX 58 / 84 / 93 mm
8
INFORMACIONES MATERIALES SERVICIO DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARIEDAD DE CACHAS
12 116 118 120 124
9
10
11
INFORMACIONES
LISTADO DE TAMAÑOS Escala 1:1
58 mm
12
65 mm
74 mm
84 mm
85 mm
91 mm
93 mm
105 mm
111 mm
115 mm
130 mm
13
INFORMACIONES
COMPONENTES DE LOS NÚMEROS DE ARTÍCULO Colores y tipos de cachas
Datos incorporados dentro del número de artículo La última cifra del número de artículo de 5 dígitos signiƂca:
Las navajas tienen por lo general cachas
cachas de Cellidor se indican del siguiente
rojas de Cellidor decoradas con el emble-
modo tras los números de artículo de 5
ma de Victorinox. Otros colores y tipos de
dígitos:
0.6223
ROJO
0.6223.T
ROJO TRANSPARENTE
0.6223.2
AZUL
0.6223.T2
AZUL TRANSPARENTE
0.6223.3
NEGRO
0.7240.T21
AZUL-HIELO TRANSLÚCIDO
0.6223.4
VERDE
0.7133.T3
NEGRO TRANSPARENTEORIGINAL
0.6223.51
ROSA CLARO
0.6203.T5
ROSA TRANSPARENTE
0.6223.7
BLANCO
0.6226.T7
PLATA TRANSPARENTE
0.6223.8
AMARILLO
0.6421.63
MADERA DE NOGAL
0.6221.26
ALOX ESTRIADO
0.9701.64
MADERA DE OLIVO
0.8623...
AMARILLO FLUORESCENTE
Cachas doble componente
1.3600.
sin anilla, pinzas ni palillo
1.3603.
con anilla, pinzas y palillo
1.3601.
con anilla
1.3604.
3. + mini-destornillador
1.3602.
con pinzas y palillo
1.3605.
4. + bolígrafo
Abreviaturas después de los números de artículo 1.3705.AVT
funciones traveller
2.3603.SE
hoja bloqueable
0.9523.C
cacha de dos componentes
0.6223.T
cachas transparentas y translúcidas
3.0223.L
con estuche de piel
0.8321.MWC
Ƃlo dentado
3.0227.N
con estuche de Nylon
0.8413.M3
hoja que se abre con una sola mano, para uso militar, bomberos, unidades de recate, policía
Abreviaturas en los nombres de productos
0.9523.C
ROJO / NEGRO
0.8331.MC9
NARANJA / NEGRO
0.9563.MWC4
VERDE / NEGRO
0.8461.MWC941
BEIGE / MARRÓN
2.4913.C8
AMARILLO / NEGRO
Los colores de cachas de las categorías principales pueden verse también en la paleta de colores en la contracubierta.
SWISS TOOL SPIRIT XC
hoja con Ƃlo dentado, sin punta
MY FIRST VICTORINOX H
sierra para madera
EVOLUTION S
hoja bloqueable, Ƃlo normal recto
CLASSIC SD
destornillador
PIONEER X
tijeras
1.6795.XLT Colores de las cachas disponible en stock
Colores de las cachas Producción especial no disponible en stock Fecha de entrega a acordar
Números de artículo Funciones / Características Existe un código de número de artículo disponible para las navajas y herramientas de bolsillo Victorinox.
SÍMBOLOS Símbolo de inscripciones
6, 11, 29, 23 Símbolo de estuche Selección de estuches que hacen juego en la categoría de accesorios
14
A1 Símbolo de caja de regalo Selección de cajas de regalo adecuadas para la categoría de accesorios
15
1.6795
Con la Swiss Champ estará perfectamente equipado para cualquier aventura. El modelo estrella entre las «navajas para oficiales» incorpora 33 funciones muy útiles y de calidad con un diseño que ha recibido múltiples galardones.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
INFORMACIONES
FUNCIONES Y APLICACIONES
Se compone de 64 piezas para las que se necesitan 450 pasos de fabricación.
SWISS CHAMP 33 funciones
14 5
9
4
3 29
24
17 16
18 /19
25
28
26 27
8
10
6
1 13 30 15
21
23
7 22
20
2
1. hoja grande
13. tijeras
2. hoja pequeña
14. gancho multiuso
31 11
32
12
33
3. sacacorchos
15. sierra para madera
4. abrelatas con
16. quita escamas con
25. formón y raspador
5. – destornillador pequeño
17. – quita anzuelos
26. alicate multiuso con
6. destapador con
18. – regla (cm)
27. – corta alambre
7. – destornillador
19. – regla (pulgadas)
28. – prensa terminales
8. – pela cables
20. lima para uñas con
29. destornillador Phillips
9. punzón escariador
21. – lima para metal
30. lupa
10. anilla
22. – limpiaúñas
31. bolígrafo de presión
11. pinzas
23. – sierra para metal
32. alfiler, inox
12. palillo de dientes
24. destornillador fino
33. mini-destornillador
16
Escanear el código QR para ver las herramientas en acción
17
INSCRIPCIONES
INSCRIPCIONES
LA MARCA PARA LAS MARCAS MULTITALENTOSAS ELEGANTES DURADERAS
La amplia y completa gama de regalos corporativos de Victorinox se complementa con opciones de mejoras personalizadas que combinan perfectamente. Nuestros productos promocionales principalmente se centran en la calidad de alto nivel para garantizar que dejen una impresión duradera. El procedimiento completo, desde la preimpresión hasta el proceso de impresión, se realiza dentro de la empresa, lo que garantiza que usted pueda conƂar 100% en un asesoramiento y una ejecución profesional. Ofrecemos nueve opciones diferentes para la impresión de su logotipo o mensaje y sin importar lo que elija, sus expectativas quedarán plenamente satisfechas. Los logotipos ilustrados sirven únicamente de visualización y son propiedad de las empresas correspondientes.
18
19
INSCRIPCIONES
TAMPONPRINT
DIGITALPRINT
Hoy en día, más del 90% de los trabajos de impresión que llevamos a cabo en Victorinox
Durante algún tiempo, hemos estado usando con exito este procedimiento para mejorar
utilizan el proceso de tampografía, o impresión indirecta de huecograbado. Ya sea que se
nuestro proceso de tampografía. Esta nueva solución de impresión es más idónea para la
trate de una impresión de colores adicionales que usa hasta 6 colores, o una impresión
impresión del panel completo y de medios tonos y/o impresiones con detalles delicados.
fotográƂca de 4 colores (cian, magenta, amarillo y negro), su logotipo cumplirá con sus
Se usa principalmente para las áreas donde la tampografía llega a los límites de su capaci-
lineamientos de identidad corporativa al pie de la letra. En ambos procedimientos, se
dad. Dado que los procedimientos de preimpresión, como el desarrollo de separaciones de
levanta el color con un sello elástico desde una placa de acero (con una imagen grabada)
colores o las placas, son innecesarios, este proceso es ecológico. Además, la información
y se transƂere al objeto sobre el cual se va a imprimir.
digital se puede almacenar o modiƂcar más fácilmente.
Excepción: En el caso de la navaja Evolución, sólo se realiza tampografía con 1 color
Las impresiones digitales también se tratan con nuestra tecnología de referencia de laca
LACA PROTECTORA Toda tampografía sobre cachas Cellidor está protegida con una laca de brillo intenso. Gracias a esta laca dura, las impresiones son muy resistentes a las abrasiones y sustancias
protectora, la cual permite aumentar la estabilidad antiabrasiva en un factor de protección >100. Las mismas excepciones de aplicación son válidas tanto para la impresión digital como para la tampografía.
químicas. Este procedimiento es ecológico y la laca es inocua para los alimentos.
Nylon mate de 111 mm, componente doble de 111 mm y 130 mm, la Golf Tool y las cachas
La laca protectora aumenta la estabilidad antiabrasiva de las impresiones en un factor
de madera no son compatibles para la impresión digital de ahora en adelante.
de protección >100.
Además, los colores plateado y dorado no se pueden reproducir mediante impresión digital.
Aplicable en: Cachas de cellidor brillante Excepciones: Las cachas que incluyen bolígrafo o interruptor LED, navajas Evolution o SilverTech
20
21
INSCRIPCIONES
DIGITAL HAPTIC 3D
GRABADO ELECTROLÍTICO
Por lo general, la impresión es un medio bidimensional y plano a nivel óptico, ya que
El procedimiento perfecto para marcar y ennoblecer de forma duradera todas las hojas
hasta ahora los procesos digitales se limitaban a las tintas de colores.
y mangos de Swiss Tools. La inscripción se realiza mediante oxidación electrolítica
No fue sino hasta recientemente que, con la introducción de la tinta transparente, las
(electrolitos y corriente de grabado electrolítico). La marcación aparece en color
nuevas opciones de mejoras únicas fueron posibles: Las superƂcies levantadas que
antracita o gris oscuro y ofrece una durabilidad extraordinaria.
se sienten reales al tacto, como en tela, cuero y piel animal, entre otras, transmiten completamente una nueva apariencia táctil y una experiencia tridimensional, a la vez que mantienen los beneƂcios de una impresión digital ordinaria. El brillo intenso no es obligatorio, ya que la laca también viene con un brillo moderado y acabado mate. Sin embargo, como la laca transparente se aplica en áreas selectas, ya no se puede aplicar la capa protectora adicional de Victorinox. La estabilidad antiabrasiva sigue siendo alta y la laca transparente no es degradada de ninguna forma.
22
23
INSCRIPCIONES
GRABADO LÁSER
IMPRESIÓN SOBRE ALOX
El grabado láser es idóneo para una gama de superƂcies. Sobre madera y caucho,
Se utiliza un sello de silicona para transferir la tinta desde el bloque de impresión de
este método de decoración crea la percepción de profundidad, que la hace perceptible
acero grabado a las cachas de aluminio, tratadas electroquímicamente y por ende,
al tacto. Sobre metal, las letras y los logotipos aparecen sobre la superƂcie en color
con poros microscópicos. Luego, la superƂcie se sella y las partículas de tinta quedan
antracita o gris. En general, el grabado láser presenta una alta resistencia al desgaste.
encapsuladas dentro de una capa anodizada tan delgada como una oblea. Esta capa es resistente a las rayaduras y los golpes. También es posible la impresión multicolor de impresiones con este proceso. La coincidencia con los colores especíƂcos del cliente es limitada. En el caso del grabado en las navajas Alox, el área de impresión se encuentra en la parte trasera.
24
25
INSCRIPCIONES
INCRUSTACIÓN METÁLICA
ESTAMPADO TERMOGRABADO
Los logotipos y textos se crean mediante un proceso fotoquímico con acero de cromo
El estampado de un diseño se realiza con la ayuda de un troquel de bronce y papel
y luego se presionan a alta temperatura alineados dentro de las cachas. Este método
aluminio para la transferencia del estampado, así como con calor y presión. Idóneo para
de impresión presenta una durabilidad prolongada y una apariencia de alta calidad.
la reproducción de 1 color de logotipos simples y fuentes angostas. Colores: plateado,
Excepciones: Cachas transparentes, cachas que incluyen bolígrafo o interruptor LED
blanco, dorado, azul, rojo, negro y verde (sólo colores estándar) Para pequeñas cantidades, hay disponibles 5 fuentes estándar y no se cobran los costos del troquel. Excepciones: Cachas que incluyen bolígrafo o interruptor LED
26
27
INSCRIPCIONES
GRABADO
ENTREGA DEL ARCHIVO ARCHIVOS ELECTRÓNICOS:
Con una herramienta se fresan las letras dentro del material. En superƂcies plásticas, la superƂcie de grabado se llena con un color de
ARTE PARA LOGOTIPOS EMPRESARIALES
contraste. También es posible plasmar logotipos y letras con el grabado de
Los textos e ilustraciones deben convertirse en rutas. Los colores deben deƂnirse
diamante en las navajas Swiss Tool. Este método también es ideal para marcar las
con precisión usando los números de colores Pantone, RAL o HKS.
Adobe Acrobat
Ƃchero eps
Adobe Illustrator
Ƃchero tif
Ƃchero jpg
Adobe Photoshop
Adobe Acrobat
Adobe InDesign
hojas y cachas de madera con nombres individuales, según letras estándar. (Idóneo para pequeñas cantidades) Excepciones: Cachas Evolution Grip o cachas de dos componentes, cachas Ranger Grip, cachas Alox
ARCHIVOS DE IMAGEN PARA IMPRESIONES FOTOGRÁFICAS La resolución del archivo de imagen debe ser 300 dpi y entregarse en tamaño completo (1:1). El archivo puede estar en formato de color RGB (rojo, verde o azul) o CMYK (cian, magenta, amarillo o negro).
SUGERENCIAS DE DISEÑO Podemos aceptar arte de diseño proporcionado en Adobe Acrobat y Adobe InDesign, pero entonces los archivos requieren una preparación especial para la tampografía. Se deben convertir los archivos de texto en rutas o se debe proporcionar el tipo de letra que se debe utilizar.
ARTE IMPRESO A ESCALA 1:1 Podemos enviarle una prueba impresa en PDF a color a escala 1:1, incluidas las posibles superƂcies de impresión.
28
29
NAVAJAS PEQUEÑAS
NAVAJAS PEQUEÑAS
SIEMPRE A SU LADO, SIEMPRE LISTAS PRÁCTICAS ÚTILES CONFIABLES
Las «pequeñas» de la colección Victorinox son prácticas, ligeras y nunca estorban; además, hacen que uno sienta que «debe tenerlas». Ya sea que estén en su bolsillo o en su llavero, son las compañeras perfectas para las situaciones diarias. Gracias al acabado perfecto y materiales de excelente calidad, puede conƂar en que resolverán los pequeños problemas de la vida cotidiana. La amplia gama de combinaciones de funciones inteligentes, el valor percibido y el diseño atractivo garantizan que a las personas de cualquier lugar les encante este producto.
30
31
0.6123
ESCORT
58 mm Classic
0.6163
58 mm, 6 funciones
1
0.6203
A1, B1, D1
CLASSIC
0.6225
A1, B1, D1
SIGNATURE
1
0.6223
32
B1, D1
RAMBLER
A1, B1, D1
CLASSIC SD
1
0.6263
A1, B1, D1
0.6365
58 mm, 10 funciones
1
A1, B1, D1
0.6385
MANAGER 58 mm, 10 funciones
1, 2
B1, D1
MINI CHAMP
58 mm, 7 funciones
58 mm, 7 funciones
1
0.6363
58 mm, 9 funciones
58 mm, 7 funciones
1
RALLY
NAVAJAS PEQUEÑAS
NAVAJAS PEQUEÑAS
58 mm, 17 funciones
2
D1
JETSETTER 58 mm, 7 funciones
1
A1, B1, D1
33
NAVAJAS PEQUEÑAS 0.6226
SIGNATURE LITE
58 mm Classic
0.6226.T7
58 mm, 7 funciones
1, 2
0.6228
B1, D1
SIGNATURE LITE 58 mm, 7 funciones
1, 2
B1, D1
SWISS LITE 58 mm, 7 funciones
1
34
B1, D1
35
4.6235.TG16
VICTORINOX@WORK
58 mm Classic
65 mm Companion
4.6336.TG16
58 mm, 8 funciones USB Stick 16 GB
2
MIDNITE MANAGER@WORK
0.6453
NAIL CLIP 582
0.6463
65 mm, 4 funciones
NAIL CLIP 580 65 mm, 8 funciones
58 mm, 11 funciones USB Stick 16 GB
NAVAJAS PEQUEÑAS
NAVAJAS PEQUEÑAS
2
EMPAQUE ESTÁNDAR incluido en el precio
CAJA PLEGABLE CON FUNDA SKAI 0.6123, 0.6163, 0.6203, 0.6223, 0.6263, 0.6363 36
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 0.6225, 0.6365, 0.6385, 0.6226, 0.6226.T7, 0.6228, 4.6235.TG16, 4.6336.TG16
CAJA PLEGABLE 0.6453, 0.6463
SWISS MADE
USB Stick 3.0 / 3.1 desmontable
37
NAVAJAS MEDIANAS
NAVAJAS MEDIANAS
LA ORIGINAL NAVAJA SUIZA PARA OFICIALES CLÁSICAS ICÓNICAS MULTIFUNCIONALES
La navaja mediana de bolsillo marcó el comienzo de la historia de éxito de Victorinox. En la actualidad, se ha convertido en un clásico y vive y respira multifuncionalidad, ideas creativas y la precisión del trabajo artesanal suizo. La variedad incomparable de la gama de productos ofrece herramientas que satisfacen toda necesidad y a eso se debe su popularidad en todo el mundo, sin importar la edad, género o entorno cultural. Con un equilibrio perfecto de forma y funcionalidad, es cada vez reconocida como un verdadero ícono del diseño. No es de sorprender que también pueda encontrarla en los museos de diseño de todo el mundo.
38
39
40
41
NAVAJAS MEDIANAS 0.2303
84 mm Navajas tipo Oficial, modelos pequeños
BANTAM
0.2313
84 mm, 8 funciones
3
A2, B2
WALKER
0.3303
84 mm, 9 funciones
3
0.2373.T
A2, B2
MY FIRST VICTORINOX H
WAITER
0.3603
84 mm, 9 funciones
3
0.3803
84 mm, 12 funciones
3
A2, B2, D2
SPORTSMAN 84 mm, 13 funciones
NAVAJAS MEDIANAS
84 mm, 9 funciones
A2, B2
TOURIST
El paquete contiene: cadena 4.1815 cordón rojo 4.1879 o violeta 4.1879.503 incluidos en el precio
3
42
3
A2, B2, D2
43
NAVAJAS MEDIANAS 2.3803.C
EVOLUTION GRIP 10
85 mm Evolution
2.3803.E
85 mm, 13 funciones
4, 5, 6, 7, 8, 11
D2
EVOLUTION 10
2.3903.SE
85 mm, 13 funciones
4, 5, 6, 7, 8, 11
EVOLUTION S14
2.3913.E
85 mm, 14 funciones con hoja bloqueable
EVOLUTION 17 85 mm, 15 funciones
D2 4, 5, 6, 7, 8, 11
2.3913.SC
D2
EVOLUTION GRIP S17
4, 5, 6, 7, 8
2.4913.SC8
EVOLUTION GRIP S18 85 mm, 15 funciones con hoja bloqueable
NAVAJAS MEDIANAS
85 mm, 15 funciones con hoja bloqueable
D2
4, 5, 6, 7, 8
44
D2
4, 5, 6, 7, 8
D2
45
NAVAJAS MEDIANAS 1.3405
COMPACT
91 mm Navajas tipo Oficial, modelos grandes
A.3643
91 mm, 15 funciones
4, 5, 6, 7, 8
1.3603
MINI-DESTORNILLADOR
A3, B3, C, D3
SPARTAN
1.3613
montado
1.3603.T7
SPARTAN
1.3703
91 mm, 13 funciones
4, 5, 6, 7, 8
1.3713
91 mm, 12 funciones
A4, B4, C, D3
HUNTSMAN
CLIMBER 91 mm, 14 funciones
4, 5, 6, 7, 8, 11
1.3743
91 mm, 15 funciones
A4, B4, C, D3
MOUNTAINEER 91 mm, 18 funciones
NAVAJAS MEDIANAS
91 mm, 12 funciones
CAMPER
4, 5, 6, 7, 8
A3, B3, C, D3
4, 5, 6, 7, 8
A3, B3, C, D3
4, 5, 6, 7, 8, 11
A5, B4, D3
4, 5, 6, 7, 8, 11
A5, B4, D3
Listos para el envío después del control final.
46
47
1.3763
RANGER
91 mm Navajas tipo Oficial, modelos grandes
1.4603
91 mm, 21 funciones
9, 10, 12, 13, 14, 15
1.4613
A5, D3
HIKER
TINKER 91 mm, 12 funciones
4, 5, 6, 7, 8
1.4723
91 mm, 13 funciones
A3, B3, C, D3
DELUXE TINKER
Aquà es donde se crea el famoso logotipo de Victorinox.
91 mm, 17 funciones
1.6703
EXPLORER
1.6795
91 mm, 16 funciones
4, 5, 6, 7, 8
A4, B4, C, D3
4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
SWISS CHAMP 91 mm, 33 funciones
A5, B4, D3
4, 5, 6, 7, 8, 11
48
NAVAJAS MEDIANAS
NAVAJAS MEDIANAS
A5, B4, D3
9, 10, 12, 13, 14
D4
49
NAVAJAS MEDIANAS 1.7605.T
91 mm Navajas tipo Oficial, modelos grandes
CYBER TOOL S
1.7725.T
91 mm, 27 funciones
CYBER TOOL M 91 mm, 32 funciones
1.7804.T
SPARTAN LITE
1.7915.T
HUNTSMAN LITE
4, 5, 6, 7, 8
1.3705.AVT
B4, D3
9, 10, 12, 13, 14
91 mm, 21 funciones
NAVAJAS MEDIANAS
91 mm, 15 funciones
D3
TRAVELLER 91 mm, 28 funciones Altímetro
24h ó 12h am / pm
m ó ft
Termómetro
Cuenta regresiva
Barómetro
Alarma 24h
4, 5, 6, 7, 8, 11
A5, B4, D3
9,, 10,, 12,, 13,, 14
D3
Cronómetro
°C ó °F
EMPAQUE ESTÁNDAR incluido en el precio
4, 5, 6, 7, 8, 11
50
B4, D3
CAJA PLEGABLE 0.2303, 0.2313, 0.3303, 0.3603, 0.3803, 2.3803.C, 2.3803.E, 2.3903.SE, 2.3913.E, 2.3913.SC, 2.4913.SC8, 1.3405, 1.3603, 1.3603.T7, 1.3613, 1.3703, 1.3713, 1.3743, 1.3763, 1.4603, 1.4613, 1.4723, 1.6703, 1.7804.T
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 1.6795, 1.7605.T, 1.7725.T, 1.3705.AVT, 1.7915.T
SWISS MADE
Reloj
51
NAVAJAS GRANDES
TOME LA NAVAJA POR EL MANGO Y TODO ESTARÁ BAJO CONTROL RESISTENTES ERGONÓMICAS
NAVAJAS GRANDES
INNOVADORAS
Cuando estábamos desarrollando nuestra navaja grande, nuestra principal prioridad era hacerla segura, funcional y resistente. Es por ello que todos nuestros modelos están adaptados con una función de bloqueo conƂable para la hoja principal. También hay conƂguraciones estabilizadoras integradas para algunas de las herramientas y usted puede tener un agarre Ƃrme en las cachas. Entonces cuando quiera o necesite un poco de ayuda extra como reserva, nuestras navajas grandes deben ser su primera opción
52
53
NAVAJAS GRANDES 0.8323
ALPINEER
111 mm Workman con platina bloqueable
0.8353
111 mm, 5 funciones
15, 16, 17, 18, 19
0.8363
A8, D5
FORESTER
PICKNICKER 111 mm, 11 funciones
15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
0.8463
111 mm, 12 funciones
A8, D5
TRAILMASTER 111 mm, 12 funciones
0.8513
OUTRIDER
0.8564
18, 19, 20, 21, 22
A9, D5
18, 19, 20, 21, 22
111 mm, 21 funciones
A9, D5
18, 20, 21, 22
54
WORK CHAMP
NAVAJAS GRANDES
111 mm, 14 funciones
A10, D5
23, 24, 25
A11
55
0.8341.MC9
HUNTER XT GRIP
111 mm Workman con platina bloqueable
0.8321.MWC
111 mm, 6 funciones
18, 20, 21, 22
0.8361.MC
A9, D5
FORESTER M GRIP
ALPINEER MW GRIP 111 mm, 3 funciones
15, 16, 17
0.8461.MWC4
111 mm, 10 funciones
A8, D5
TRAILMASTER MW GRIP 111 mm, 10 funciones
0.8623.MWN
RESCUE TOOL
A.8590
111 mm, 13 funciones
ROMPE VIDRIO pieza recambio
A.8591
SIERRA CORTA PARABRISAS PARA VIDRIO LAMINADO pieza recambio
18, 20, 21, 22
A9, D5
18, 20, 21, 22
A9, D5
incluido en el precio
56
A10, D5
57
NAVAJAS GRANDES
NAVAJAS GRANDES
RANGER GRIP 68
0.9563.C
130 mm, 11 funciones con platina bloqueable
25, 26, 27
0.9728.WC
D6
RANGER GRIP 174 HANDYMAN 130 mm, 17 funciones con platina bloqueable
incluido en el precio
RANGER GRIP 55 130 mm, 12 funciones con platina bloqueable
25, 26, 27
0.9410.3
D6
HUNTER PRO 130 mm, 1 Funciรณn con bloqueo de resorte
incluido en el precio
EMPAQUE ESTร NDAR incluido en el precio
CAJA PLEGABLE 0.8323, 0.8353, 0.8363, 0.8463, 0.8513, 0.8564, 0.8341.MC9, 0.8321.MWC, 0.8361.MC, 0.8461.MWC4, 0.9553.C, 0.9563.C 58
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 0.8623.MWN
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 0.9728.WC
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 0.9410.3
59
NAVAJAS GRANDES
0.9553.C
130 mm Ranger y Hunter Pro
SWISS MADE
NAVAJAS GRANDES
WOOD
VALIOSA Y NATURAL: MADERA SUSTENTABLE ATRACTIVA ESPECIAL
La madera tiene un atractivo sencillo, pero especial: Se siente bien en su mano, es modesta, pero elegante, y es renovable. La madera que usamos para las cachas de nuestra navaja provienen, de nogales que crecen aquí mismo en Europa. Sin importar qué funciones incorpore el diseño de nuestras navajas de bolsillo, la Ƃbra única que tiene cada una de nuestras cachas de madera hace que el producto
WOOD
sea único en su clase, con un carácter propio especial.
60
61
WOOD
0.6421.63
65 mm Companion
EXECUTIVE WOOD 81 65 mm, 5 funciones
85 mm Evolution
0.6461.63
NAIL CLIP WOOD 580
2.3801.63
65 mm, 6 funciones
EVOLUTION WOOD 10
2.3901.63
85 mm, 11 funciones
4, 5, 6, 7, 8, 11
2.3911.63
D2
EVOLUTION WOOD 14 85 mm, 12 funciones
4, 5, 6, 7, 8, 11
D2
EVOLUTION WOOD 17 85 mm, 13 funciones
D2
WOOD
4, 5, 6, 7, 8
62
63
91 mm Navajas tipo Oficial, modelos grandes
1.3601.63
SPARTAN WOOD
1.3711.63
91 mm, 10 funciones
A3, B3, C, D3
91 mm, 13 funciones
4, 5, 6, 7, 8, 11
A5, B4, D3
WOOD
4, 5, 6, 7, 8
HUNTSMAN WOOD
64
65
WOOD
0.9701.63
130 mm Wine Master con platina bloqueable
WINE MASTER WOOD 130 mm, 6 funciones madera de nogal
incluido en el precio
66
0.9701.64
WINE MASTER WOOD 130 mm, 6 funciones madera de olivo
incluido en el precio
67
WOOD
0.8361.63
111 mm Workman y 130 mm Ranger con platina bloqueable
FORESTER WOOD
0.9561.63
111 mm, 10 funciones
130 mm Hunter Pro con bloqueo de resorte
RANGER WOOD 55
0.9410.63
130 mm, 10 funciones
HUNTER PRO WOOD 130 mm, 1 funciรณn
incluido en el precio
25, 26, 27
D6
EMPAQUE ESTร NDAR incluido en el precio
CAJA PLEGABLE 0.6421.63, 0.6461.63, 2.3801.63, 2.3901.63, 2.3911.63, 1.3601.63, 1.3711.63, 0.8361.63, 0.9561.63 68
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 0.9701.63, 0.9701.64
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 0.9410.63
69
WOOD
A9, D5
SWISS MADE
18, 19, 20, 21, 22
ALOX
ALOX
CALIDAD DE DISEÑO QUE CUMPLE DURADERAS CON ESTILO EXCLUSIVAS
Ya sea para dominar situaciones extremas o que sirvan como un accesorio atractivo para el llavero de un aƂcionado del diseño, las navajas de bolsillo con cachas Alox siempre lo convencerán. Estas cachas anodizadas de alta calidad pueden soportar las condiciones más rigurosas, y la apariencia fría y técnica de este material tiene un atractivo inmediato. Compañeras prácticas y comunicadoras duraderas del mensaje de su marca con una transferencia de imagen de alto impacto.
70
71
0.6221.26
58 mm Classic
CLASSIC ALOX
84 mm Navajas tipo Oficial, modelos pequeños y 93 mm Pioneer
4.6261.26G16
58 mm, 5 funciones
JETSETTER@WORK ALOX
0.2300.26
BANTAM ALOX
ALOX
ALOX
0.2601.26
84 mm, 5 funciones
CADET ALOX 84 mm, 9 funciones
58 mm, 6 funciones USB Stick 16 GB
A1, B1, D1
2 3
A2, B2
0.8201.26
3
PIONEER
A2, B2
0.8231.26
93 mm, 8 funciones
4, 5, 6, 7, 8
PIONEER X 93 mm, 9 funciones
A3, B3, C, D3
4, 5, 6, 7, 8
A3, B3, C, D3
EMPAQUE ESTÁNDAR incluido en el precio
CAJA PLEGABLE CON FUNDA SKAI 0.6221.26 72
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 4.6261.26G16
CAJA PLEGABLE 0.2300.26, 0.2601.26, 0.8201.26, 0.8231.26
SWISS MADE
1
73
SWISS CARDS
SWISS CARDS
LA NAVAJA DE BOLSILLO EN UN FORMATO DIFERENTE MODERNAS INTELIGENTES ÚNICAS EN SU TIPO
Las tarjetas suizas están repletas de talentos ocultos y aun así caben perfectamente en las ranuras para tarjetas de crédito de las billeteras estándar. Cualquiera de los cuatro modelos demostrará ser un compañero cotidiano leal y usted podrá, literalmente, sentir la calidad y el valor. Son perfectas para cualquiera que busque algo práctico, pero con un toque único, que en este caso es claramente el diseño inspirador que ha ganado varios premios en el ámbito internacional.
74
75
SWISS CARDS 0.7133.T3
Classic, Quattro, Lite y Nailcare
SWISS CARD CLASSIC
0.7240.T21
SWISS CARD NAILCARE formato: 82 x 54 x 4 mm 13 funciones
SWISS CARDS
formato: 82 x 54 x 4 mm 10 funciones
29, 30
0.7222.T2
29, 30
SWISS CARD QUATTRO formato: 82 x 54 x 4 mm 12 funciones
29, 30
0.7300.T
SWISS CARD LITE
EMPAQUE ESTÁNDAR incluido en el precio 29, 30
CAJA CON SOLAPA 0.7133.T3, 0.7222.T2, 0.7300.T 76
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 0.7240.T21
SWISS MADE
formato: 82 x 54 x 4 mm 13 funciones
77
SWISS TOOLS
SWISS TOOLS
SU CAJA DE HERRAMIENTAS EN FORMATO MINIATURA PRECISAS FUERTES ESENCIALES
Una vez que haya sostenido una de nuestras resistentes Swiss Tools en su mano, no querrá estar nunca más sin ellas. Con sus diferentes funciones, como el alicate multiuso de punta fina plegable, el mango ergonómico que garantiza un agarre seguro, más la mano de obra de precisión, todo ello se combina para dar lugar a una compañera confiable para afrontar los desafíos más difíciles que le presenta la vida.
78
79
SWISS TOOLS 3.0224.L/N
105 mm Swiss Tool Spirit con bloqueo corredizo
SWISS TOOL SPIRIT X
3.0227.L/N
105 mm, 24 funciones
SWISS TOOL SPIRIT XC 105 mm, 24 funciones
3.0239.L/N
SWISS TOOL SPIRIT XC PLUS RATCHET
SWISS TOOLS
105 mm, 36 funciones
incluido en el precio
incluido en el precio
3.0238.L/N
SWISS TOOL SPIRIT XC PLUS 105 mm, 35 funciones
ESTUCHE PARA CINTURÓN con cierre adhesivo incluido en el precio
piel
nylon
incluido en el precio 80
incluido en el precio 81
SWISS TOOLS 3.0323.L/N
115 mm Swiss Tool con bloqueo corredizo
SWISS TOOL
3.0327.L/N
115 mm, 26 funciones
SWISS TOOL X 115 mm, 26 funciones
3.0339.L/N
SWISS TOOL X PLUS RATCHET
SWISS TOOLS
115 mm, 38 funciones
incluido en el precio
3.0338.L/N
SWISS TOOL X PLUS 115 mm, 37 funciones
incluido en el precio
ESTUCHE PARA CINTURÓN con cierre adhesivo incluido en el precio
piel
nylon
incluido en el precio 82
incluido en el precio 83
ESTUCHE PLÁSTICO PARA SWISS TOOL
EMPAQUE ESTÁNDAR incluido en el precio
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 3.0224.L/N, 3.0227.L/N, 3.0238.L/N, 3.0239.L/N
84
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 3.0323.L/N, 3.0327.L/N, 3.0338.L/N, 3.0339.L/N
SWISS MADE
SWISS TOOLS
4.0829
85
HERRAMIENTAS ESPECIALES PARA EL TRABAJO Y EL TIEMPO LIBRE
NAVAJAS ESPECIALES
LO AYUDAN A LLEGAR A SU GRUPO OBJETIVO ESPECÍFICO ÚTILES INSPIRADORAS DURADERAS
El regalo corporativo más efectivo, ya sea para los deportes o el trabajo, es aquel que se adapta perfectamente a su grupo objetivo. Y si ese regalo presenta una amplia gama de herramientas de primera calidad para usos específicos, puede demostrarle al destinatario del regalo qué tan bien lo conoce y lo aprecia. Nuestras herramientas especiales dibujarán una sonrisa en el rostro tanto de fanáticos del deporte como de profesionales.
86
87
NAVAJAS ESPECIALES 0.7052.T
GOLF TOOL
Golf- y Bike Tool
Juegos con navaja y linterna
4.4014
85 mm, 10 funciones
JUEGOS CON NAVAJA Y LINTERNA
4.4024
linterna Maglite Solitaire LED, longitude 8 cm y 0.6223.3
JUEGOS CON NAVAJA Y LINTERNA linterna Mini-Maglite AAA, longitude 12,5 cm y 0.6223.3
navajas 0.6223.3
navajas 0.6223.3
linterna
linterna
28
4.1329
BIKE TOOL NAVAJAS ESPECIALES
100 mm, 13 funciones
88
89
Navajas especiales para el trabajo
3.9050
NAVAJA PARA FLORES
0.7830.11
100 mm, 1 funciรณn
NAVAJA PARA PANADERO 84 mm, 1 funciรณn
HOJA PARA RELOJERO
0.2102
A2, B2
EMPAQUE ESTร NDAR incluido en el precio
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE 0.7052.T 90
CAJA PLEGABLE 4.1329
CAJA PLEGABLE 0.2102
CAJA PLEGABLE CON FUNDA SKAI 3.9050
CON FUNDA SKAI 0.7830.11
SWISS MADE
3
NAVAJAS ESPECIALES
84 mm, 4 funciones
91
ACCESORIOS
LA DIFERENCIA ESTÁ EN LOS DETALLES ÚTILES INTELIGENTES
ACCESORIOS
SEGUROS
Los accesorios Victorinox son el complemento perfecto para toda navaja de bolsillo. Nosotros los seleccionamos cuidadosamente, para agregar más funcionalidad a su compañera diaria.
92
93
1
4.0662
Estuches
ESTUCHES DE PIEL
5
4.0520.3
Solapa con pata forrada en rojo
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
9
4.0545
con cierre adhesivo
2
4.0518.XL
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
6
4.0520.31
con cierre adhesivo
3
4.0636
ESTUCHES DE PIEL
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
7
4.0543
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
10
4.0545.3
4.0520.1
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN con botón de presión
94
8
4.0543.3
ESTUCHE DE NYLON PARA CINTURÓN con cierre adhesivo y compartimiento para linterna
4.0521.3
ESTUCHE DE NYLON PARA CINTURÓN
11
4.0533
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
14
4.0521.31
4.0521.1
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN con botón de presión
ESTUSCHE DE PIEL PARA CINTURÓN con cierre adhesivo y con clip rotativo
15
4.0822.N
con cierre adhesivo
12
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN con cierre adhesivo
con cierre adhesivo y compartimiento para linterna
con cierre adhesivo
4
13
con cierre adhesivo
con cierre adhesivo y con clip rotativo
Solapa con pata forrada en rojo
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
ESTUCHE DE NYLON PARA CINTURÓN con cierre adhesivo
16
4.0822.L
ACCESORIOS
ACCESORIOS
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN con cierre adhesivo
95
ACCESORIOS 17
4.0822.L1
Estuches
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
20
4.0523.3
con cierre adhesivo y con clip rotativo
18
4.0822.4
ESTUCHE IMITACIÓN PIEL PARA CINTURÓN
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
24
4.0524.31
con cierre adhesivo
21
4.0523.31
con cierre adhesivo
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
27
4.0505.N
con cierre adhesivo y con clip rotativo
25
4.0837.4
con cierre adhesivo y con clip rotativo
ESTUCHE IMITACIÓN PIEL PARA CINTURÓN con cierre adhesivo
ESTUCHE DE NYLON PARA CINTURÓN con cierre adhesivo
28
4.0853
GOLF TOOL ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN con cierre adhesivo, clip rotativo y lapicero
22
4.0823.N
ESTUCHE DE NYLON PARA CINTURÓN
29
con cierre adhesivo
4.0873.L
ESTUCHE SWISS CARD PIEL con compartimento para tarjetas
19
4.0547
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
26
con cierre adhesivo
4.0505.L
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN ACCESORIOS
con cierre adhesivo
23
4.0524.3
ESTUCHE DE PIEL PARA CINTURÓN
330
con cierre adhesivo
4.0873.V
ESTUCHE SWISS CARD IMITACIÓN PIEL con compartimento para tarjetas
ESTUCHES PERSONALIZADOS a pedido
96
97
ACCESORIOS 4.1815
Accesorios
Cajas de regalo
CADENA DE METAL, 40 CM
A 1-11
CAJA DE REGALO, DESLIZABLE
B 1-4
CAJA DE REGALO,DESLIZABLE, VENTANILLA FRONTAL TRANSPARTENTE
C
CAJA PLÁSTICA CON VENTANILLA TRANSPARENTE
D 1-6
CAJA DE REGALO CON BANDEROLA
redonda, Ø 1,5 mm, niquelada 2 mosquetones
4.1824
CORDÓN longitud 65 mm
4.1824
4.1879
CINTA PARA EL CUELLO
4.1824.1
4.1824.9
con cierre de seguridad 4.1879
ACCESORIOS
4.1879.503
CAJAS DE REGALO que se pueden imprimir individualmente
98
99
SWISS CLASSIC
LISTOS PARA CUALQUIER COSA VANGUARDISTAS COLORIDOS DE FÁCIL CUIDADO
Los cuchillos y las herramientas de cocina tienen por Ƃnalidad un uso diario. Por lo tanto, sentimos placer cuando estas herramientas son ligeras, se adaptan bien en la mano y mantienen un Ƃlo perfecto durante largo tiempo. En Victorinox, puede encontrar la herramienta perfecta para cada tarea. Con un alto nivel de calidad suiza y aptos para lavavajillas. Aca es cuando la funcionalidad se une con
100
SWISS CLASSIC
el color para lograr una experiencia más divertida.
101
SWISS CLASSIC 6.7403
cuchillo para verdura, steak y pizza
CUCHILLO PARA VERDURA
6.7703
8 cm
10 cm
K, M, N, P
K, M, N, P
6.7433
CUCHILLO PARA VERDURA
CUCHILLO PARA VERDURA
6.7733
filo dentado 8 cm
CUCHILLO PARA VERDURA filo dentado 10 cm
K, M, N, P K, M, N, P
6.7833
CUCHILLO PARA TOMATE Y DE MESA filo dentado 11 cm
6.7603
CUCHILLO PARA VERDURA 8 cm
K, M, N, P K, M, N, P
6.7863
CUCHILLO PARA QUESO Y SALCHICHA punta tenedor, filo dentado 11 cm
6.7633
CUCHILLO PARA VERDURA filo dentado 8 cm
K, M, N, P K, M, N, P
6.7903.12
CUCHILLO PARA BISTEC «GOURMET» 12 cm
6.7233.20
STEAKMESSER filo dentado 11 cm
K, M K, M, N, P
6.7933.12
CUCHILLO PARA BISTEC Y PIZZA «GOURMET» filo dentado 12 cm
SWISS CLASSIC
solamente en negro K, M GRABDO ELECTROLÍTICO: A partir de 280 unidades a elegir (con protección de hoja). Menos de 280 unidades con logo Victorinox estándar en grabado eletrolítico (sin protección de hoja y con precio adicional para pedido pequeño). Pedido mínimo 100 unidades. 102
103
104
105
SWISS CLASSIC 6.8003.15
Cuchillos domésticos
CUCHILLO DE COCINA
6.8503.17
15 cm
CUCHILLO SANTOKU 17 cm
L, O, P
6.8003.19
CUCHILLO PARA TRINCHAR 19 cm
L, O, P
6.8523.17
CUCHILLO SANTOKU Filo con alvéolos 17 cm
6.8003.22/25
CUCHILLO PARA TRINCHAR 22/25 cm
L, O, P L, O, P (.25 nur L)
6.8633.21
CUCHILLO PARA PAN
6.8633.22
CUCHILLO PARA PAN Y PASTELERO filo dentado 22 cm
EMPAQUE ESTÁNDAR incluido en el precio
L
106
GRABDO ELECTROLÍTICO: A partir de 120 unidades a elegir (con precio adicional para pedido pequeño). Pedido mínimo 50 unidades.
PROTECCIÓN DE HOJA 6.7403, 6.7433, 6.7833, 6.7863, 6.7903.12, 6.7933.12, 6.7703, 6.7733, 6.7603, 6.7633, 6.7233.20
BLÍSTER 6.8003.15, 6.8003.19, 6.8003.22/25, 6.8633.21, 6.8633.22, 6.8503.17, 6.8523.17
107
SWISS CLASSIC
L, O, P
SWISS MADE
filo dentado 21 cm
SWISS CLASSIC 6.7173.8
Soportes para cuchillos
SWISS CLASSIC SOPORTE PARA CUCHILLOS, 8 PIEZAS madera de haya con inserto de nylon Alto: 38,2 cm contiene: Cuchillo para bistec Cuchillo para verdura Cuchillo para verdura Cuchillo para verdura Cuchillo para tomate y de mesa Cuchillo para trinchar Cuchillo Santoku Cuchillo para pan
6.7233 6.7433 6.7603 6.7703 6.7833 6.8003.19 6.8523.17 6.8633.21
6.7113.31
JUEGOS DE CUHILLOS PARA VERDURA, 3 PIEZAS con protección de hoja contiene: Pelador universal 7.6075 Cuchillo para verdura 6.7603 Cuchillo para tomate y de mesa 6.7833
6.7116.32
JUEGOS DE CUHILLOS PARA VERDURA, 3 PIEZAS con protección de hoja contiene: Cuchillo para verdura 6.7401 Cuchillo para verdura 6.7636.L119 Cuchillo para tomate y de mesa 6.7836.L114
6.7127.6L14
SWISS CLASSIC UTILITY BLOCK, 6 PIEZAS
7.6075.8 6.7606.L119 6.7631 6.7706.L115 6.7832 6.7936.12L4
EMPAQUE ESTÁNDAR incluido en el precio
CAJA PLEGABLE 6.7173.8 108
EMPAQUE SWISS CLASSIC UTILITY BLOCK transparente, 6.7127.6L14
109
SWISS CLASSIC
contiene: Pelador universal Cuchillo para verdura Cuchillo para verdura Cuchillo para verdura Cuchillo para tomate y de mesa Cuchillo para bistec y pizza
SWISS MADE
sintético con inserto de nylon Alto: 27,4 cm
SWISS CLASSIC K
4.0021
Empaque, para equipar individualmente
CAJA DE REGALO
O
4.0024.1
para 1 – 2 cuchillos domésticos pequeños
L
.........G
EMPAQUE PARA JUEGO DE 2 PIEZAS para 2 cuchillos domésticos grandes
CAJA DE REGALO para 1 cuchillo doméstico grande
P
4.0024.2
EMPAQUE PARA JUEGO DE 3 PIEZAS, GRANDE Para 1 cuchillo grande y 2 cuchillos pequeños
M
4.0022
CAJA PLASTICA para 2-4 cuchillos domésticos pequeños
N
4.0023
EMPAQUE PARA JUEGO DE 3 PIEZAS, PEQUEÑO para 3 cuchillos domésticos pequeños
BANDEROLA
110
SWISS CLASSIC
blanca, que se puede imprimir individualmente
111
UTENSILIOS DE COCINA
UTENSILIOS DE COCINA
MULTITAREA MODERNOS FUNCIONALES ESENCIALES
Siempre nos complace cuando se nos facilita un poco la vida. Ese es exactamente el motivo por el cual nuestros utensilios de cocina son tan populares. Ellos presentan un diseño ergonómico para una herramienta eƂciente y sumamente precisa que se adapta a cada tarea. Gracias a sus funciones inteligentes y eƂciencia, trabajar en la cocina será toda un acontecimiento.
112
113
7.6081.1
UTENSILIOS DE COCINA
UTENSILIOS DE COCINA
rallador y pelador
RALLADOR inoxidable, filo grueso con patas de goma antideslizantes con protecciรณn de hoja
7.6082.4
RALLADOR inoxidable, filo fino con patas de goma antideslizantes con protecciรณn de hoja
7.6073.3
PELADOR DE PAPAS hoja oscilante inoxidable
PELADOR DE PAPAS inoxidable
7.6076
RALLADOR DE QUESO
EMPAQUE ESTร NDAR
inoxidable
incluido en el precio
CAJA PLEGABLE 7.6081.1, 7.6082.4 114
EMPAQUE TIPO ALMOHADA transparente escarchado 7.6074, 7.6076
CAJA PLEGABLE 7.6073.3
SWISS MADE
7.6074
115
MATERIALES DE LAS CACHAS El Cellidor es un éster de celulosa orgánico y termoplástico, que contiene un alto porcentaje
Classic,
funcionamiento y la durabilidad de un cuchillo o una navaja es la correcta aleación del acero. El acero debe garantizar el buen Ƃlo de la hoja
de celulosa, un material natural renovable. Esto signiƂca que, a diferencia de los plásticos tra-
Companion,
y ser suƂcientemente resistente a la oxidación. Pero también debe ser elástico, para que no se rompa durante el uso.
dicionales, solo es parcialmente dependiente de las materias primas fósiles. En las piezas
Swiss Card,
moldeadas de Cellidor se obtiene un alto brillo excepcional con un muy buen efecto de profun-
Evolution,
didad. Para lograr una mayor resistencia al desgaste y al rayado, la superƂcie de las cachas
Navajas tipo
provistas de una impresión publicitaria de alta calidad se recubre con una capa de laca pro-
OƂcial
Todos los componentes de las navajas (salvo los remaches) son de acero inoxidable martensítico. La condición fundamental para un óptimo
Cellidor
Para las navajas suizas se emplean las siguientes aleaciones de acero: N° DE MATERIAL
PARA
ABREVIACIÓN DIN
C (%)
tectora. Temperatura máxima de uso 65 °C. CR (%)
1.4110
hoja
X 55 Cr Mo14
0.48 – 0.60
13.0 – 15.0
1.4021
resorte
X 20 Cr13
0.16 – 0.25
12.0 – 14.0
1.4031
herramienta
X 39Cr 13
0.36 – 0.42
MATERIALES
ACERO INOXIDABLE
MO (%) 0.50 – 0.80
V (%)
Acrilonitrilo butadieno estireno
Ű 0 .15 Poliamidas
12.5 – 14.5
0.1 – 0.2
El acrilonitrilo butadieno estireno forma parte del grupo de los termoplásticos amorfos.
Classic, Compa-
Los plásticos ABS se caracterizan por su gran tenacidad, su alta resistencia al impacto, a la
nion, Swiss Card,
formación de muescas por impacto y a la ƃexión y por su gran dureza superƂcial.
Evolution, Navajas
Temperatura máxima de uso 80 °C.
tipo OƂcial
Nylon es el término que se utiliza habitualmente para designar las poliamidas (PA), sobre todo
Workman,
en los Estados Unidos. Las poliamidas son aptas para la fabricación de las cachas de las na-
Ranger Grip,
vajas debido a su mayor resistencia mecánica a la abrasión. Gracias a ello, también presentan
Evolution Grip
ventajas en cuanto a las técnicas de producción para su fabricación. A diferencia de las cachas de Cellidor de superƂcie lisa y alto brillo, las piezas de poliamida presentan una superƂcie estructurada. Temperatura máxima de uso 90 °C.
Para los cuchillos domésticos y profesionales se utilizan las siguientes aleaciones de acero:
Aluminio
Para la fabricación de las cachas de Alox, se corta y se estampa el aluminio, tras lo cual se
Alox
procede a la anodización. En este procedimiento se obtiene una capa protectora mediante N° DE MATERIAL
ABREVIACIÓN DIN
ABREVIACIÓN AISI
C (%)
CR (%)
MO (%)
1.4419
X 38 Cr Mo14
420
0.38
14
0.8
1.4034
X 46 Cr13
420
0.43 – 0.50
12.5 – 14.5
1.4110
X 55 Cr Mo 14
440 A
0.48 – 0.60
13.0 – 15.0
oxidación electrolítica. Esta capa es dura y, hasta un cierto grado, protege las cachas de los
V (%)
daños y la corrosión. Madera de nogal
La madera es un recurso natural renovable. La madera de nogal utilizada en Victorinox proce-
Wood,
de de bosques autóctonos y cumple las disposiciones del Reglamento de la Unión Europea
Wine Master
relativo a la comercialización de la madera aprovechada legalmente (EUTR) N° 995/2010. La madera de nogal es pesada, dura y muy resistene. 0.50 – 0.80
Ű 0.15
Madera de olivo
La madera es un recurso que se renueva naturalmente. La madera de olivo que usamos en
Wine Master
Victorinox proviene de Italia y cumple con el Reglamento de la Unión Europea relativo a la
Todas las aleaciones son apropiadas, según reglamento (EG) No1935/2004
comercialización de madera (EUTR) 995/2010. La madera de olivo es muy pesada y dura y
para artículos que entran en contacto con alimentos
posee buenas características de densidad.
LA SOSTENIBILIDAD La Sostenibilidad y Protección del Medio Ambiente han sido temas de gran importancia para Victorinox desde hace décadas.
MATERIALES Polipropileno
El polipropileno posee una buena solidez, rigidez y dureza. Se puede esterilizar y su tempe-
Swiss Classic
ratura máxima de uso es de 80 – 100 °C.
Elastómeros Termoplástico
PE combina la facilidad de procesamiento de los termoplásticos con las propiedades de los
Swiss Classic
elastómeros. Se caracteriza por su elevada ƃexibilidad en un amplio rango de temperaturas y una gran solidez y resistencia mecánica como también una alta resistencia a los golpes,
Tratemiento del acero
116
100% PROCEDENTE DE ACERO RECICLABLE
incluso a bajas temperaturas. La temperatura máxima de uso es de 80 – 110 °C.
117
CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO Y LA LIMPIEZA
GARANTÍA, REPARACIONES Y SERVICIOS AL CLIENTE
NAVAJAS Las reparaciones y mantenimientos que
Consumidores en Alemania, Austria,
no están cubiertos por la garantía,
Bélgica y Luxemburgo recomendamos
una gota de aceite entre el talón de las herramientas y el resorte.
pueden posiblemente tener un costo
que se dirijan a un comerciante o
Nunca limpie las navajas Victorinox y otras multiherramientas en el lavavajillas.
adicional
hasta que se puedan volver a abrir y cerrar tan fácilmente como es habitual. Después de que la navaja se seque completamente, aplique
VICTORINOX GARANTIZA Victorinox AG garantiza que todas las herramientas de bolsillo y cuchillos están fabricados de acero inoxidable de primera calidad y que la garantía de por vida cubre defectos de material y fabricación (excepto para piezas electrónicas 2 años). Daños causados por desgaste normal, mala utilización o abuso no están cubiertos por la garantía.
Una reparación estándar implica el reemplazo de todas las partes defectuo-
VICTORINOX AG
sas, torcidas, rotas o muy desgastadas,
Auslieferungslager
así como el cambio de cachas.
Reparatur-Abteilung
Las demás herramientas son limpiadas
Alfred-Nobel-Strasse 5
y pulidas.
DE-79761 Waldshut-Tiengen
Para las navajas de valor sentimental le
Consumidores fuera de los países
rogamos informarnos, si hay partes que
Suiza, Alemania, Austria, Bélgica y
no deben ser reemplazadas o si partes
Luxemburgo recomendamos que se
reemplazadas deben ser devueltas al
dirijan a un comerciante o al distribui-
cliente. Nuestra recomendación: Multi-Tool Oil (número de artículo 4.3302)
manden el producto a reparar directamente a la siguiente dirección:
dor oƂcial de su país en donde será aconsejado, ellos se encargarán de en-
Consumidores en Suiza recomendamos
viar por correo a Suiza si es necesario.
que se dirijan a un comerciante o Las principales características de este
manden el producto a reparar directa-
El envío de vuelta será igualmente tra-
aceite de uso universal son:
mente a la siguiente dirección:
mitado por el representante en su país.
– gusto y olor neutrales – gran resistencia al envejecimiento
VICTORINOX AG
– buenas propiedades de protección contra el
Reparatur-Abteilung
desgaste y la corrosión – certiƂcado NSF y apto para alimentos
Schmiedgasse 57 CH-6438 Ibach-Schwyz
CUCHILLOS DOMÉSTICOS Y PROFESIONALES Victorinox recomienda lavar los cuchillos domésticos y profesionales en agua corriente inmediatamente después de su uso. En caso de que los cuchillos permanezcan mucho tiempo sin limpiar, los restos de comida que contienen sal o ácidos pueden causar manchas en las hojas.
118
119
SERVICIO
Para la limpieza de una navaja, en caso de que las hojas estén empastadas, recomendamos que mueva las herramientas en agua caliente
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CALIDAD SUIZA
Victorinox, una empresa familiar, y todos sus empleados tienen la obligación de cumplir con nuestro propio Código de conducta global que se
Swiss Made son aquellos productos en los cuales al menos el 60 % de los costos de fabricación se generan en Suiza. Los cuchillos y he-
basa en los valores de la empresa y las normas internacionales. El Código de conducta es una guía para tener un comportamiento responsa-
rramientas fabricados por Victorinox se producen íntegramente en Ibach-Schwyz y Delémont. Por ello llevan impreso «Swiss Made» en la
ble y que cumpla con normas éticas y legales. Entre otras cosas, deƂne cómo hacemos negocios y nuestro compromiso con la sustentabili-
hoja o en el embalaje.
dad, el respeto por los derechos humanos y la protección ambiental, así como el rechazo a la corrupción y el trabajo forzado o infantil. Victorinox ha implementado un sistema de gestión de calidad eƂcaz y cumple con todos los requisitos normativos (como la Ley de Seguridad de los Productos (PrSG) y la Directiva de Seguridad de los Productos de la Unión Europea 2001/95/CE): NAVAJAS SUIZAS Materiales
Reglamentación
Victorinox cumple con los requisitos para
metales: acero / incrustaciones metálicas
contacto con ali-
– En virtud del Reglamento (CE) 1935/2004/CE sobre los materiales y objetos destina-
mentos
dos a entrar en contacto con alimentos. – En virtud del Reglamento (CE) 2023/2006 sobre buenas prácticas de fabricación de materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos.
SERVICIO
Se somete a todos los materiales a pruebas de conformidad con el certiƂcado de prueba de aceptación 3.1 según el certiƂcado de fabricación SN EN 10204. Todos los requisitos y pautas cumplen con las disposiciones del estándar SN EN ISO 8442-1.de Materiales sintéticos: Cachas / mangos
REACH
– En virtud del Reglamento (CE) 1907/2006 (REACH).
Logotipo «Swiss Made» en la base de la
Logotipo «Swiss Made» en la base de la
Todos los materiales sintéticos están libres de hidrocarburos aromáticos policíclicos
hoja grande
hoja grande
(PAH) CUCHILLOS DOMÉSTICOS Y PROFESIONALES Cuchillos domésticos y profesionales
– En virtud de los Reglamentos 1935/2004/CE y 10/2011 sobre los materiales y objetos fabricados con materiales sintéticos destinados a entrar en contacto con alimentos.
Partes electrónicas, luces LED, USB y pantallas
RoHS
– En virtud de la Directiva 2011/65/CE (RoHS).
WEEE
– En virtud de la Directiva 2002/96/CE: Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos
ear
y electrónicos. (WEEE). Victorinox es un socio registrado del Registro de Residuos de Aparatos Eléctricos (ear): DE 70466424. – En virtud de la Directiva 2004/108/CE: Compatibilidad electromagnética.
Madera
EUTR
– En virtud del Reglamento de la Unión Europea sobre comercialización de madera (EUTR) 995/2010
Pintura, laca trasparente, agentes diluyentes
REACH
– En virtud del Reglamento (CE) 1907/2006 (REACH).
Estuches
REACH
– En virtud del Reglamento (CE) 1907/2006 (REACH).
Contenido de cromo
– En virtud del Reglamento (CE) 1907/2006, Anexo XVII, que regula el contenido de
Logotipo «Swiss Made»: grabado Electrolítico
Swiss Made dentro del logo Águila; grabado electrolítico
cromo IV en productos de cuero. Empaques
REACH
– En virtud del Reglamento (CE) 1907/2006 (REACH).
Green Dot
– El »Punto Verde» (Green Dot) es una etiqueta que se usa en el sistema de reciclaje
ARA RESY
de empaques en Alemania. Victorinox ha sido miembro desde 1993. – El Altstoff Recycling Austria (ARA), un sistema de recolección de residuos de empaques y de reciclaje. – RESY, el sistema de devoluciones de empaques de transporte usados.
grabado electrolítico, impresión anodizada, estampado termograbado, grabado
120
Los productos son inocuos para los alimentos
121
122
123
VARIEDAD DE CACHAS DE LAS CATEGORÍAS PRINCIPALES 91 MM NAVAJAS TIPO OFICIAL, MODELOS GRANDES
58 MM CLASSIC
ROJO
AZUL
NEGRO
.2
VERDE
.3
ROSA CLARO
.4
BLANCO
.51
AMARILLO
.7
ROJO TRANS- AZUL TRANS- ROSA TRANS- PLATA TRANS- ALOX PARENTE PARENTE PARENTE ESTRIADO PARENTE
.8
.T
.T2
.T5
.26
.T7
65 MM COMPANION ROJO
AZUL
NEGRO .2
.3
VERDE .4
BLANCO
AMARILLO
.7
.8
PLATA ROJO AZUL MADERA TRANSPARENTE TRANSPARENTE TRANSPARENTE DE NOGAL .T .T2 .T7 .63
111 MM WORKMAN
ROJO
ROJO TRANSPARENTE
BLANCO
NEGRO
.3
.7
ROSA TRANSPARENTE
AZUL TRANSPARENTE
.T
.T2
.T5
MADERA DE NOGAL
.63
84 MM NAVAJAS TIPO OFICIAL, MODELOS PEQUEÑOS
ROJO
AZUL .2
NEGRO .3
VERDE .4
BLANCO .7
ROJO / NEGRO .C
VERDE / NEGRO .C4
93 MM PIONEER ROJO
AZUL
NEGRO
.2
VERDE
.3
.4
BLANCO
AMARILLO
.7
ROJO TRANSPARENTE
.8
.T
AZUL TRANSPARENTE
ROSA TRANSPARENTE
.T2
.T5
ALOX ESTRIADO
.26
85 MM EVOLUTION
NARANJA / NEGRO .C9
ROJO
ROJO TRANSPARENTE
.T
124
ROJO / NEGRO
.C
AMARILLO / NEGRO
.C8
MADERA DE NOGAL
.63
BEIGE / MARRÓN .C941
MADERA DE NOGAL .63
AMARILLO FLUORESCENTE
ALOX ESTRIADO .26
130 MM RANGER
130 MM WINE MASTER
ROJO / NEGRO
VERDE / NEGRO
.C
.C4
AMARILLO / NEGRO .C8
MADERA DE NOGAL .63
MADERA DE NOGAL .63
MADERA DE OLIVO .64
SWISS CARDS
ROJO TRANSPARENTE .T
ROJO / BLANCO 0.7107
AZUL TRANSPARENTE
NEGRO TRANSPARENTE
AZUL-HIELO TRANSLÚCIDO
.T2
.T3
.T21
ROJO / NEGRO
NEGRO / NEGRO
NEGRO / BLANCO 0.7137
0.7103
0.7133
MAKERS OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE I ESTABLISHED 1884
Victorinox AG Schmiedgasse 57 6438 Ibach-Schwyz, Schweiz T + 41 41 81 81 211 F + 41 41 81 81 953 b2b.ch @ victorinox.com EU Kontaktadresse: Victorinox Retail Köln GmbH Wallrafplatz 2 50667 Köln, Deutschland
I.18 / 9.6917.4
VICTORINOX.COM
Printed in Switzerland © Victorinox 2018 We protect our intellectual property rights. We reserve our rights for technical modifications.
SWISS ARMY KNIVES CUTLERY WATCHES TRAVEL GEAR FRAGRANCES