Helly Hansen workwear Segurycel

Page 1

Seco. Abrigado. Seguro. En el trabajo.


Nuestra promesa En Helly Hansen Workwear tenemos un objetivo claro: desarrollar ropa de trabajo para mantenerte seco, abrigado y seguro en el trabajo. Nuestro fundador, el capitán Helly Juell Hansen, aceptó este reto en 1877 cuando fue el primero en desarrollar ropa impermeable para marineros y pescadores. Nuestra dedicación de más de 130 años al desarrollo y a la calidad convierte a Helly Hansen Workwear en una de las mayores y mejores empresas en el sector de ropa de trabajo. Somos actualmente uno de los principales proveedores de la nueva generación de profesionales, entre otros. Combinamos moda y diseño con experiencia en las fuerzas naturales que habrá de resistir nuestra ropa de trabajo. El resultado es una ropa de trabajo atractiva que, al mismo tiempo, te protege de condiciones extremas tanto en tierra como en el mar mientras trabajas. Con la ropa de trabajo Helly Hansen te beneficias con nuestros 130 años de experiencia. Un diseño centrado en la innovación, la seguridad y el confort significa que nuestra ropa hace que tu trabajo diario sea más sencillo, seguro y agradable. Combinamos productos textiles avanzados con un diseño funcional y probamos nuestros productos en condiciones extremas sin perder de vista nuestro objetivo:

cumplir nuestra promesa de mantenerte seco, Abrigado y seguro en el trabajo.


1877 1878 1924 1931 1932 1951 1961 1962 1970 1972 1975 1975 1977 1977 1980 1987 1994 2002 2004 2006 2008 2008/09 2009 2009 2009

Helly Juell Hansen trata su ropa de trabajo con aceite de linaza para hacerla impermeable. Fue una novedad simple y práctica que significó el primer paso en la fabricación de ropa de trabajo para profesionales adaptada a sus necesidades. Helly Hansen obtiene el primer galardón por sus prendas impermeables para pescadores en la Exposición Universal de París. Hasta entonces, nunca nadie había visto algo semejante. El premio fue el primero de muchos. Helly Hansen presenta el tejido Linox, un material impermeable y brillante – sin la pegajosidad del aceite. Helly Hansen presenta Lin-å-lätt – una calidad más fina especialmente adaptada a la mujer. Helly Hansen presenta el chaleco salvavidas de “karok” – un invento seguro y cómodo que fue un avance importante para la seguridad en el mar. Helly Hansen inventa una nueva técnica para costuras: Microweld™, la primera costura 100% impermeable. Helly Hansen empieza a trabajar con pelo de fibra – un nuevo método para unir las fibras.

Helly Hansen inventa Pro-Pile, la primera prenda de forro polar.

Helly Hansen empieza a experimentar con ropa interior – nace el auténtico “sistema de tres capas”. Helly Hansen presenta la espuma de PVC con células cerradas para chalecos salvavidas. La espuma se sigue utilizando como material de flotación 30 años después. Presentación de Lifa – ropa interior deportiva revolucionaria de alto rendimiento. Una colección de ropa interior de polipropileno que transporta la humedad fuera de la piel mejor que cualquier otro tejido. Helly Hansen presenta un kit de supervivencia que se fabrica en Moss, Noruega.

Helly Hansen es la primera empresa de Europa en ofrecer prendas impermeables que transpiran. El pelo de fibra HH se convierte en la principal prenda aislante del mercado de ropa de trabajo para climas exigentes. Los productos se pusieron de moda a finales de la década de los 70. Helly Hansen introduce Helly Tech – un tratamiento de superficie exclusivo que deja salir la humedad al tiempo que impide que sea absorbida por el material. Helly Hansen introduce Equipe Airflow Vent System en el mercado de deportes de invierno – una adaptación que significa que diferentes grados de aire circulan durante una actividad y proporcionan un máximo de calor durante la inactividad. Helly Hansen es el proveedor oficial de todas las prendas de voluntarios para los Juegos Olímpicos de Invierno en Lillehammer, Noruega. Helly Hansen Workwear obtiene un galardón al buen diseño por IMS/Click.on™. Este premio es otorgado por Consejo de Diseño de Noruega. Después de 127 años, Helly Hansen introduce su primera colección de calzado con los zapatos náuticos Hydrator, Level 10 y Latitude 60. El año siguiente, el zapato ShoreHike obtiene el galardón especial por buen diseño del Consejo de Diseño de Noruega. HH introduce una gama de ropa interior con los mejores resultados en climas fríos. La capa de base abrigado HH combina la tecnología Lifa con lana merino. Este producto tuvo mucho éxito y obtuvo varios galardones “mejor de la prueba” en todo el mundo. HH presenta la colección para aire libre Odin con tecnología Helly Tech 02, la revolucionaria cremallera Aquaseal de YKK y el sistema modular Fusion. Durante el primer año, la colección Odin obtuvo el Galardón al Diseño Red Dot de Alemania. HH colabora con el Ericsson Racing Team en la 2008/2009 Volvo Ocean Race. El proyecto condujo a importantes avances en el diseño impermeable para condiciones extremas en alta mar. Un año después se presentó un nuevo paquete completo para navegación. HH introduce la serie de poliéster/algodón Chelsea para trabajadores profesionales.

Atlas Flow Down es la primera combinación de la tecnología de membrana de 3 capas con relleno de plumón. Esto crea una prenda de esquí abrigado con función transpirable. HH introduce la colección Ask & Embla, donde la calidad y la alta costura se combinan para crear una colección moderna de ropa de exterior.


Índice Página

HELLY HANSEN WORKWEAR 2012/2013

Contenido

02 03 04

Nuestra promesa

06 07 08 10 14 22

VIENTO. HUMEDAD. FRÍO.

25 29 31 32

Marcado CE

Dry. warm. safe. at work.™

Hitos en la historia de Helly Hansen Nuestra historia innovadora

Índice

Información general del catálogo

Sistema de 3 capas™ de Helly Hansen Qué es el sistema de tres capas

1a capa

la capa de base

2a capa

la capa aislante

3a capa

la capa PROTECTORA

ACCESORIOS

Guía rápida de las normas EN

Tabla de tallaje

Tallas de las prendas Helly Hansen

Índice

Referencia rápida de productos

Direcciones

Pongase en contacto con Segurycel en cualquier parte de Chile.

Por favor no dude en visitar nuestra web hhworkwear.com donde tendrá acceso a todas las descripciones de producto y donde podrá bajarse imágenes. Adicionalmente, es posible bajarse todo el catálogo en formato pdf. Hay que tener en cuenta que la colección se desarrolla y mejora continuamente. Pueden existir ligeras variaciones respecto a la información proporcionada en este catálogo.


Confiable cuando mas lo necesites


3

LAYER

SYSTEM™

PROTECTIVE LAYER INSULATION LAYER BASE LAYER

PROTECTIVE LAYER INSULATION LAYER

“HEMOS DESARROLLADO UN SISTEMA DE TRES CAPAS QUE TE OFRECE CONFORT CUANDO TE EXPONES A CONDICIONES DE FRÍO, VIENTO, LLUVIA Y NIEVE EN LOS LUGARES DE TRABAJO MÁS EXIGENTES DEL MUNDO”

BASE LAYER

CONFIDENT WHEN IT MATTERS hhworkwear.com


Helly Hansen inventó el sistema de tres capas (Three-layer system™) que te mantienen seco, caliente y seguro mientras trabajas - incluso en condiciones de frío extremo, viento o lluvia. La capa de base, la capa aislante y la capa protectora funcionan conjuntamente para crear una combinación óptima de aislamiento, ventilación y protección contra el viento, la humedad y el frío.

Durante generaciones, los profesionales, los trabajadores forestales, los pescadores y otras personas que trabajan en clima escandinavo, nos han ayudado a desarrollar ropa de trabajo. Por eso, somos uno de los líderes mundiales en este sector con ayuda de tecnología como HELLY TECH®, prendas impermeables que transpiran y los productos LIFA® de renombre internacional que te mantienen caliente y seco incluso en las condiciones climáticas más difíciles.

seguro LA TERCERA CAPA –

LA CAPA PROTECTORA LA SEGUNDA CAPA –

LA CAPA AISLANTE LA PRIMERA CAPA –

La capa protectora Helly Tech® mantiene alejados el viento, la lluvia y la nieve, al tiempo que transporta al humedad fuera del cuerpo. Nuestra gama de prendas de tercera capa incluye prendas de señalización, prendas a prueba de llamas y otras prendas exteriores que están diseñadas para mantenerte seguro y confortable en el trabajo.

LA CAPA DE BASE

LA TERCERA CAPA –

LA CAPA PROTECTORA LA SEGUNDA CAPA –

LA CAPA AISLANTE LA PRIMERA CAPA –

LA CAPA DE BASE

ABRIGADO Los tejidos Fibre Pile® y Crafter Fleece™ de Helly Hansen retienen una capa de aire, confieren buena ventilación y transportan la humedad fuera del cuerpo. La capa aislante está diseñada para mantener la temperatura adecuada del cuerpo y proporcionar un confort óptimo.

LA TERCERA CAPA –

LA CAPA PROTECTORA LA SEGUNDA CAPA –

LA CAPA AISLANTE LA PRIMERA CAPA –

LA CAPA DE BASE

seco LIFA® Stay Dry Technology™ es mundialmente reconocida como la mejor opción cuando necesitas ropa interior que te mantenga seco y caliente en todos los climas, dado que la humedad y el exceso de calor son transportados fuera del cuerpo.

3 LAYER 3 LAYER 3

LAYER

SYSTEM

SYSTEM

SYSTEM


EN 470-1 PROTECCIÓN DURANTE PROCESOS DE SOLDADURA

PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS EN 1149-5:2008

EN 388 PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS

ROPAS DE PROTECCIÓN CON FR Merino/Viscosa/INOX

PROPIEDADES ELECTROSTÁTICAS EN ISO 14116:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS

EN 1149-5:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN CON PROPIEDADES ELECTROSTÁTICAS

EN 14058

EN ISO 14116:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS

PROTECCIÓN CONTRA Himmelbjerg AMBIENTES FRÍOS

EN ISO 14116:2008 Ropas de protección - Protección contra el calor y las llamas – Materiales, conjunto de materiales y ropas con propagación de llama limitada

Transporta la humedad Extra suave Resistente Lana merino aislante Naturalmente antibacterial Naturalmente retardante de llama y antiestático Añade Lenzing Viscose para máximas propiedades retardantes de llama

EN 14058 PROTECCIÓN CONTRA AMBIENTES FRÍOS

Esta norma especifica los requisitos de prestación para las características de propagación de llama limitada de materiales, conjuntos de materiales y ropas de protección a fin de reducir la posibilidad de que la ropa se queme y constituya en sí misma un peligro. La prenda protege al usuario del calor y la propagación de llama, de acuerdo con la norma europea EN ISO 14116. La norma especifica los requisitos de prestación para las características de propagación de llama limitada de los materiales y conjuntos de materiales utilizados en ropas de protección. La prenda se debe marcar con un pictograma anti-llama. El material o los materiales cumple(n) con la norma ISO 14116 índices 0/0/0 – índice de propagación de llama limitada / número de lavados con letra H, I o C / temperatura de lavado H – lavado doméstico, I – lavado industrial, C – limpieza en seco Índice 1: de propagación de llama limitada: ninguna propagación de llama pero puede producir un agujero si entra en contacto con la llama. Índice 2: ninguna propagación de llama, no produce un agujero si entra en contacto con una llama. Índice 3: ninguna propagación de llama y no produce un agujero si entra en contacto con la llama, y sólo proporciona una llama remanente limitada. UNA PRENDA APROBADA SEGÚN EL ÍNDICE 1 NO DEBERÁ UTILIZARSE CERCA DE LA PIEL, Y SÓLO DEBERÁ UTILIZARSE JUNTO CON PRENDAS APROBADAS DE ACUERDO CON EL ÍNDICE 2 Ó 3.

990

CAMISA HIMMELBJERG

PANTALÓN HIMMELBJERG

ART.NO: 75067 COLORES: 990 Negro TALLAS: XS-3XL

ART.NO: 75467 COLORES: 990 Negro TALLAS: XS-3XL

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

48,5% lana/48,5 viscosa FR retardante de llama/3% INOX – 200 g Retardante de llama según ISO 14116 Material antiestático según EN1149-5 Costuras de contraste Material prelavado

48,5% lana/48,5 viscosa FR retardante de llama/3% INOX – 200 g Retardante de llama según ISO 14116 Material antiestático según EN1149-5 Costuras de contraste Material prelavado

CERTIFICADOS:

CERTIFICADOS:

EN 1149-5 :2008

8 www.segurycel.cl

990

EN ISO 14116 :2008

EN 1149-5 :2008

EN ISO 14116 :2008


LIFA DRY - Seco

Para trabajar en todas las condiciones. Te mantienen seco y confortable.

EN 1149-5:2008 Ropas de protección con propiedades electrostáticas - Parte 5: Requisitos de prestación de los materiales y diseño

Máximo transporte de la humedad Secado extremadamente rápido Ligero Suave Resistente Naturalmente antibacterial No alergénico

Esta norma constituye un conjunto de requisitos y métodos de ensayo para medir la protección contra electricidad estática o la desintegración de carga en las prendas de protección. Información importante relacionada con la norma EN 1149-5 El tejido usado en la prenda debe cumplir con los requisitos de la norma EN 1149 -3 ó -1 La persona que usa la ropa de protección de disipación electrostática debe estar debidamente conectada a tierra (por ejemplo, mediante el calzado con disipación electrostática indicado en la norma EN ISO 20344 ó EN ISO 20345, o mediante cualquier otro medio adecuado) El usuario no debe quitarse la ropa de protección de disipación electrostática en presencia de atmósferas inflamables o explosivas, o mientras manipula sustancias inflamables o explosivas. La cremallera frontal debe estar cubierta con la solapa anti-tormenta durante el uso de la prenda. La cremallera en los bajos del pantalón debe estar cubierta con la solapa durante el uso de la prenda. El pantalón debe estar cubierto por la chaqueta durante el uso de la prenda. La ropa de protección de disipación electrostática debe cubrir permanentemente todos los materiales no reglamentarios durante el uso normal (incluso cuando el usuario se inclina o está en movimiento) La ropa de protección de disipación electrostática no debe usarse en atmósferas enriquecidas de oxígeno sin la aprobación previa del ingeniero de seguridad responsable. La prestación de disipación electrostática de la prenda puede verse afectada por el desgaste, el lavado, planchado y la posible contaminación.

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

990

CONJUNTO DE 2 PIEZAS KASTRUP ART.NO: 75616 COLORES: 990 Negro TALLAS: XS- 4XL CARACTERÍSTICAS:

100% polipropileno Lifa ® Stay Dry Technology™ Camiseta con cuello redondo 75016 y Pantalón interior 75415

9


EN 1149-5:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN CON PROPIEDADES ELECTROSTÁTICAS EN ISO 14116:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS

Polar - Polartec Fibra de Polar en V- pile básico para uso industrial donde el desgaste intenso reduce la duración de las prendas.

EN 14058 PROTECCIÓN CONTRA AMBIENTES FRÍOS

EN 14058 Ropa de protección. Prendas de protección contra ambientes fríos. Esta norma especifica los requisitos y métodos de ensayo para rendimiento de prendas de protección contra el enfriamiento del cuerpo en el ambiente frío (temperatura de-5 ° C o superior). Todas las prendas de vestir aprobados según EN 14058 se marcarán con pictograma que indica que la protección contra ambiente fresco se ofrece con el nivel de rendimiento adecuado: Y – Clase de resistencia térmica (clases 1-3).”

590

CHAQUETA LIESTAL

PANTALÓN THUN

ART.NO: 72289 COLORES: 590 Azul marino TALLAS: S-3XL

ART.NO: 72478 COLORES: 590 Azul marino TALLAS: S-3XL

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

100% poliéster - 320 g Fibra de Polar a una cara V-pile Mangas raglán Elástico en los puños Orificio para el pulgar en los puños Espalda alargada para proteger de las corrientes de aire

100% poliéster - 320 g Fibra de Polar a una cara V-pile Cintura elástica Elásticado en tobillos Pantalón con bragueta

CERTIFICADOS:

EN14058 class 2

10

590

CERTIFICADOS:

EN14058 class 2


FORRO POLAR POLARTEC

• Textura única • Excelente capacidad de transpiración • Secado rápido • Lavable a máquina • Multiuso

590

130

970

990

CHAQUETA de forro polar Langley

ART.NO: 72112 COLORES: 130 HH Rojo, 590 Azul marino,

970 Gris oscuro, 990 Negro TALLAS: XS-3XL CARACTERÍSTICAS:

Forro polar Polartec Classic 200, 100% poliéster - 245 g Protector de barbilla Dos bolsillos delanteros con cremallera Bolsillo de pecho con cremallera Espalda alargada para proteger de las corrientes de aire

990

990

CHAQUETA de forro polar ligero Minto

PANTALÓN de forro polar ligero White Rock

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

Forro polar ligero Polartec 100% poliéster - 150 g Protector de barbilla y solapa anti-tormenta en el interior Bolsillo de pecho con cremallera Espalda alargada para proteger de las corrientes de aire

Forro polar ligero Polartec 100% poliéster - 150 g Escudete de entrepierna

ART.NO: 72046 COLORES: 990 Negro TALLAS: XS-3XL

ART.NO: 72446 COLORES: 990 Negro TALLAS: XS-3XL

CERTIFICADOS:

EN14058 class 1

CERTIFICADOS:

EN14058 class 1

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

11


SOFTSHELL El tejido de 3 capas proporciona a la prenda propiedades aislantes y resistentes al viento. El tejido es impermeable- las costuras no están selladas. Softshell es un material para usar todo el año. Es suave y confortable en el interior y repelente al agua en el exterior. Tiene una membrana a prueba de viento y de agua en el centro con forro polar ligero en el interior. Softshell tiene muchas aplicaciones diferentes.

EN 471 Ropa de señalización de alta visibilidad para uso profesional Esta norma especifica los requisitos de la ropa destinada a hacer que el usuario sea visible en situaciones peligrosas en todas las condiciones de luminosidad durante el día y a la luz de los faros de vehículos durante la noche (visibilidad las 24 horas). La visibilidad eficaz se obtiene con tejidos fluorescentes y tiras reflectantes. La visibilidad se mide como una combinación de la zona y colocación del material retro-reflectante y el material fluorescente (X), y la calidad de éstos (Y). X Área del tejido retroreflectante/ tejido fluorescente; nivel 1, 2 ó 3 Y Material retroreflectante; calidad 1 o 2

Prenda de alta visibilidad: Requisitos mínimos de tela fluorescente y combinaciones de reflexión para ser utilizado en la prenda. Clase 1-3 indica nivel de desempeño – 3 proporciona mayor visibilidad. Tela fluorescente – (m2) Clase

1

2

3

0,14

0,50

0,80

Reflexión

0,10

0,13

0,20

Conjunto

0,20

-

-

Tela principal

970

990

990

999

CHAQUETA Leon

CHAQUETA BARCELONA

ART.NO: 74012 COLORES: 970 Gris oscuro, 990 Negro TALLAS: XS- 3XL

ART.NO: 74008 COLORES: 990 Negro, 999 Negro/Gris oscuro TALLAS: XS-3XL

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

100% poliéster - 295 g Forro: forro polar ligero suave Capucha ajustable con ceñidor Bolsillo de pecho con cremallera Dos bolsillos laterales con cremallera Bolsillos con costuras selladas Presilla en el interior para tarjeta de identificación Ajuste con ceñidor en bajo con botón para mayor seguridad Ajuste de velcro en los puños Espalda alargada

95% poliéster/5% elastano - 300 g Poliéster cepillado en el interior del cuello y los puños Sin costuras en los hombros Mangas articuladas para mayor libertad de movimiento Elástico alargado con ajuste de velcro Bolsillo para teléfono móvil con cremallera resistente al agua Dos bolsillos laterales con cremallera resistente al agua Cremallera frontal resistente al agua Dos bolsillos interiores profundos Bajo ajustable Codos y hombros con ribetes reflectantes en la parte delantera y trasera. Impresión reflectante en la parte trasera y delantera

12 www.segurycel.cl

El desempeño de la tela reflectante se mide en función del ángulo de entrada y el ángulo de observación. Clase 2 es mayor desempeño; (HH no utilice telas de Clase 1) Retro-reflexión Angulo de entrada

20°

30°

40°

Angulo de observación 12’

330

290

180

65

20’

250

200

170

60

25

15

12

10

1° 30’

10

7

5

4


EN 511 PROTECCIÓN CONTRA TIEMPO FRÍO EN 342

SOFTSHELL PROTECCIÓN

CONTRA TIEMPO FRÍO

poliéster/Thermo

EN 471 ALTA VISIBILIDAD EN 470-1 PROTECCIÓN DURANTE PROCESOS DE SOLDADURA EN 388 PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS

EN 1149

Ropas de protección con propiedades antiestáticas

EN 1149-5:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN CON PROPIEDADES ELECTROSTÁTICAS

La norma EN 1149 comprende los requisitos relativos a las propiedades y métodos de ensayo para la medición de protección contra electricidad estática y el proceso de descarga.

EN ISO 14116:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS

EN 1149-1 especifica requisitos y métodos de ensayo para ropa protectora contra la disipación antiestática para evitar la formación de chispas. Esta norma se usa para medir la resistividad de superficie de materiales tejidos o compuestos con fibras metálicas que proporcionan conexión a tierra.

EN 14058 PROTECCIÓN CONTRA AMBIENTES FRÍOS

EN 1149-2 especifica un método de medición de la resistencia vertical eléctrica de materiales para ropa protectora. Esta norma europea no se aplica para especificar la protección contra tensiones de la red pero una resistencia vertical elevada reduce el riesgo de descargas antiestáticas. EN 1149-3 especifica métodos para medir la disipación de la carga antiestáticas de la superficie de los materiales usados para la ropa. Esta norma se usa para materiales con fibras de conducción superficial o central, es decir fibras sin conducción a tierra.

360

990

CHAQUETA VITORIA

Chaqueta Interior Torsby

ART.NO: 74005 COLORES: 360 EN 471 Amarillo TALLAS: S-3XL

ART.NO: 73213 COLORES: 990 Negro TALLAS: S-3XL

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

EN 471, (Tallas S y M ) - Clase 2 EN 471, (Tallas L y más grandes ) - Clase 3 91% poliéster/9% Spandex - 330 g Forrada con forro polar de 100% poliéster Bolsillo de pecho con cremallera resistente al agua Dos bolsillos delanteros con cremalleras resistentes al agua Dos bolsillos interiores profundos Puños elásticos Ajuste con ceñidor en el bajo Tiras reflectantes

100% poliéster - 70 g Forro de 100% nylon - 180 g en el torso 140 g en las mangas Dos bolsillos laterales Bolsillo de pecho oculto con cremallera Bolsillo interior con cierre de velcro Ajuste con ceñidor en el dobladillo Puños elásticos Se usa con la chaqueta exterior 71374

CERTIFICADOS:

SIZE S-M EN 471 2,2

SIZE L-3XL EN 471 3,2

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

prEN 1149-5 especifica los requisitos y métodos de ensayo de la ropa protectora contra disipación antiestáticas, usada como parte de un sistema de conexión a tierra total para evitar descargas inflamables. El material debe cumplir los requisitos especificados en las normas EN 1149-3 ó -1.

Propensión antiestática Método de ensayo EN 1149-1 Ropa antiestática debe tener un buen contacto con la piel o una conexión directa a la tierra. Si la prenda interior se usa en combinación con otras prendas, el comportamiento de disipación no elimina el requisito de tener una prenda exterior con propiedades antiestáticas. Para una disipación completa, se requiere el uso de calzado con propiedades disipativas. El comportamiento antiestático puede disminuir con el número de limpiezas y el tiempo de uso

CERTIFICADOS:

EN 342 0,399(B) (2,57 clo) 3,3

13


FORRO POLAR POLARTEC

• Textura única • Excelente capacidad de transpiración • Secado rápido • Lavable a máquina • Multiuso

130

970

990

CHAQUETA POLAR W ART.NO: 72120 COLORES: 130 Rojo oscuro,970 Gris oscuro,

990 Negro TALLAS: S-XL

CARACTERÍSTICAS:

100% poliéster – Crafter Fleece™ - 320 g Dos bolsillos laterales con cremallera Cremallera entera

14


POLIÉSTER

poliéster/algodón

Alta visibilidad Todas las prendas de señalización están certificadas de acuerdo con la norma EN 471

990

169

Bridgewater Prendas de visibilidad de alta calidad.

169

CHAQUETA Piloto Bergholm

Chaqueta W Tønsberg

PANTALÓN BRIDGEWATER PARA MUJER

ART.NO: 76211 COLORES: 990 Negro TALLAS: XXS-XXXL

ART.NO: 71120 COLORES: 169 EN471 Rojo/Antracita TALLAS: S - 2XL

ART.NO: 76436 COLORES: 169 EN 471 Rojo/Gris antracita TALLAS: C36-C50

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

100% poliéster, tratamiento Oxford, 200 g Aislamiento, 100% poliéster, 80 g Aislamiento 100% pelo de poliéster 600 g, cuello y torso Forro 100% nylon Elástico en puños y bajo Protector de barbilla Dos bolsillos delanteros con botones de presión Dos bolsillos de pecho con cremallera Bolsillo en la manga con cremallera y bolsillo para bolígrafo Bolsillo interior Presilla en bolsillo de pecho derecho para tarjeta de identificación Cremallera en el interior para aplicar logo

EN471 Clase 2 Color EN471: 100% poliéster – 220 g Color de contraste: 100% nylon – 160 g Impermeable – 13.000 mm Transpirable 2 bolsillos para las manos con cierre de cremallera Bolsillo de pecho interior con cierre de cremallera Forro polar en el interior del cuello Puños elásticos con ajuste de velcro trabillas con función Click.on™ bajo la solapa frontal para accesorios adicionales Cremallera bajo la manga para ventilación Ceñidor en el dobladillo inferior Capucha desmontable con ceñidor Cremallera en el interior de la chaqueta para aplicar logo

EN 471, Clase 2 65% poliéster/35% algodón - 275 g EN 471 tejido rojo: 75% poliéster/25% algodón - 310 g EN 471 tejido naranja/amarillo: 85% poliéster/15% algodón - 320 g Refuerzos: 100% Cordura® de nylon - 220 g Tiras reflectantes Dos bolsillos colgantes para clavos/tornillos/herramientas en Cordura® con esquinas redondeadas y doble fondo que pueden introducirse en los bolsillos delanteros. Dos bolsillos delanteros profundos Presillas traseras anchas para cinturón tipo túnel para mayor resistencia y estabilidad Presillas Click.on™ en la parte delantera, los laterales y la parte trasera para accesorios adicionales Presillas extra resistentes con doble cierre de velcro en ambos laterales para soportes de martillo Dos bolsillos traseros, uno con solapa y cierre de velcro Bolsillo en pernera con solapa y espacio para bolígrafos y otros accesorios/herramientas Bolsillo para metro con botón para cuchillo y bolsillo adicional para herramientas. El bolsillo no está cosido en la parte inferior para mayor libertad de movimiento. Bolsillos para rodilleras en Cordura® con abertura en el interior. La posición de la rodillera es ajustable +/- 5 cm para una mejor adaptación Escudete reforzado en la entrepierna para mayor confort y libertad de movimiento CERTIFICADOS:

CERTIFICADOS:

EN 343 3,3

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

EN 471 2,2

EN 471 2,2

15


IEC 61482-1-2 PROTECCIÓN DE ARCO

CRAFTER FLEECE

EN 533 PROTECCIÓN CONTRA CALOR Y LLAMAS

HELLY TECH

EN 343 ROPA IMPERMEABLE EN 511 PROTECCIÓN Gama de prendas corporativas/de servicio/multiuso para montar con cremalleras CONTRA TIEMPO FRÍO Prendas diseñadas para organismos oficiales, empresas, personal de servicio y usos múltiples. EN 342 PROTECCIÓN Estas chaquetas pueden complementarse CONTRA TIEMPO FRÍO con forros polares o prendas térmicas.

ZIP-in

EN 471 ALTA VISIBILIDAD

EN 343 Ropa de protección - Protección contra la lluvia

Esta norma especifica métodos de ensayo y requisitos sobre los tejidos y costuras en EN 470-1 prendas destinadas a proteger del mal tiempo, PROTECCIÓN DURANTEes decir una combinación de precipitaciones PROCESOS DE SOLDADURA (lluvia y nieve), niebla, humedad y viento, a temperaturas de hasta -5 °C. Las prendas se prueban en cuanto a la impermeabilidad al agua EN 388 (X) e impermeabilidad al vapor de agua (Y). PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS X Impermeabilidad al agua, nivel 1, 2 ó 3 Y Impermeabilidad al vapor de agua, EN 1149-5:2008 nivel 1, 2 ó 3 ROPAS DE PROTECCIÓN CON PROPIEDADES ELECTROSTÁTICAS El mal tiempo: Impermeabilización se mide como EN ISO 14116:2008 ROPAS DE PROTECCIÓNla resistencia a la penetración de una columna de agua a la tela y las costuras antes y después del PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS tratamiento previo de la tela y las costuras. X – Impermeabilidad (WP) - m EN 14058 PROTECCIÓN CONTRA Índice 1 AMBIENTES FRÍOS WP antes del tratamiento 0,8m WP antes tratamiento de las costuras WP después del tratamiento

590

990

590

970

990

CHAQUETA INTERIOR RED LAKE

CHAQUETA Haag

ART.NO: 72065 COLORES: 590 Azul marino, 990 Negro TALLAS: S-3XL

ART.NO: 71043 COLORES: 590 Azul marino, 970 Gris oscuro,

990 Negro TALLAS: XS-3XL

CARACTERÍSTICAS:

100% poliéster – Crafter Fleece™ - 320 g Dos bolsillos delanteros con cremallera Dos bolsillos interiores Forro 100% nylon en las mangas Elástico en los puños se usa con las chaquetas exteriors 71043 y 71374 CERTIFICADOS:

EN14058 class 1

CARACTERÍSTICAS:

00% poliéster revestido de PU - 150 g 1 Forro: malla de 100% poliéster Forro polar en el interior del cuello Protector de barbilla Capucha oculta desmontable Capucha con ajuste de ceñidor en la parte delantera y cierre de velcro en la parte trasera Solapa anti-tormenta con cremallera Bolsillo de pecho con costuras selladas alrededor de la cremallera Dos bolsillos delanteros con cremallera Bolsillo interno con cremallera Ajuste de velcro en los puños Ajuste con ceñidor en bajo con botón para mayor seguridad Espalda alargada Presilla en el interior para tarjeta de identificación Cremallera en el interior para aplicar logo Chaqueta interior de forro polar opcional, n.° art.: 72065 CERTIFICADOS:

EN 343 3,3

16 www.segurycel.cl

2

3

-

-

0,8m 0,8m 1,3m -

0,8m 1,3m

Resistencia al vapor es una medida de la capacidad de la prenda a dejar pasar vapor a través la tela. Índice 1 (150<Ret) significa alta resistencia o poca respirabilidad, Índice 3 (Ret<20) significa alta respirabilidad o capacidad a dejar pasar humedad. Y- Resistencia al vapor de agua (WVR) Índice

1

2

3

WVR Ret m2*Pa/W 150<Ret 20<Ret<150 Ret<20


HELLY TECH

Gama Potsdam

ZIP-in

Prendas de señalización – Gama 3 en 1 para usar todo el año. Combinable con la gama Ludvika.

169

265

369

169

265

369

169

265

369

CHAQUETA POTSDAM

POTSDAM PADDED PANT

Forro interior Potsdam

ART.NO: 71374 COLORES: 169 EN 471 Rojo/Negro grisáceo,

ART.NO: 71477 COLORES: 169 EN 471 Rojo/Negro grisáceo,

ART.NO: 73374 COLORES: 169 EN 471 Rojo/Negro grisáceo,

265 EN 471 Naranja/Azul marino, 369 EN 471 Amarillo/Negro grisáceo TALLAS: S-3XL

265 EN 471 Naranja/Azul marino, 369 EN 471 Amarillo/Negro grisáceo TALLAS: S-3XL

265 EN 471 Naranja/Azul marino, 369 EN 471 Amarillo/Negro grisáceo TALLAS: S-3XL

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

EN 471 - Clase 3 Color EN 471, 100% poliéster - 200 g Color de contraste, 100% nylon - 160 g Forro 100% nylon Tiras reflectantes Ventilación de cremalleras en axilas Dos bolsillos de pecho con cremallera Bolsillo para teléfono móvil y bolígrafos en el lateral derecho Sujeciones Click.on™ para diferentes accesorios Dos bolsillos delanteros con cremallera Bolsillo para mapa bajo solapa anti-tormenta Capucha ajustable y desmontable Capucha compatible con casco Solapa anti-tormenta con cremallera bidireccional y cierre de velcro Cintura y bajo ajustables Espalda alargada Cremallera en el interior para la transferencia térmica del logo Cremallera para forro polar/térmico, artículos 73226 y 73374

EN 471 - Clase 2 Color EN 471, 100% poliéster - 200 g Color de contraste, 100% nylon - 160 g Forro 100% nylon - 120 g Tiras reflectantes Forro adaptado Tirantes desmontables Dos bolsillos delanteros Bolsillo en pernera con solapa Sujeciones Click.on™ para diferentes accesorios Presillas traseras anchas para cinturón tipo túnel para mayor resistencia y estabilidad Bolsillo trasero con solapa Cremallera en los bajos Bolsillos interiores para rodilleras

EN 471 - Clase 2 Color EN 471, 100% poliéster - 200 g Forro 100% nylon - 120 g Tiras reflectantes Forro polar ligero en el interior del cuello Solapa anti-tormenta con cremallera y cierre de velcro Bolsillo para teléfono móvil con cierre de velcro en el pecho derecho Dos bolsillos delanteros con cremallera y botones de presión Sujeciones Click.on™ para diferentes accesorios Bolsillo interior derecho con cierre de velcro Elástico en los puños Cintura ajustable Espalda alargada Cremallera para prendas Helly Tech® 71105, 71108 y 71374

CERTIFICADOS:

EN 471 3,2

EN 343 3,3

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

CERTIFICADOS:

EN 471 2,2

EN 343 3,1

EN 342 0,332(B) (2,1 clo) 3

CERTIFICADOS:

EN 471 2,2

EN 342 0,332(B) (2,1 clo) 3

17


HELLY TECH

Gama Ludvika Gama de alta visibilidad – desarrollada para el período invernal. Combinable con la gama Potsdam.

169

265

369

169

369

CHAQUETA LUDVIKA

PANTALÓN LUDVIKA

ART.NO: 71378 COLORES: 169 EN 471 Rojo/Negro grisáceo,

ART.NO: 71476 COLORES: 169 EN 471 Rojo/Negro grisáceo,

265 EN 471 Naranja/Azul marino, 369 EN 471 Amarillo/Negro grisáceo TALLAS: S-3XL

265 EN 471 Naranja/Azul marino, 369 EN 471 Amarillo/Negro grisáceo TALLAS: S-3XL

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

EN 471 - Clase 3 Color EN 471, 100% poliéster revestido de PU - 200 g Color de contraste, 100% nylon revestido de PU - 160 g Acolchado con 100% poliéster - 120 g Forro 100% nylon Ventilación de cremalleras en axilas Dos bolsillos de pecho con cremallera Bolsillo para teléfono móvil y bolígrafos en el pecho derecho Sujeciones Click.on™ para diferentes accesorios Dos bolsillos delanteros con cremallera Bolsillo para mapa bajo solapa Solapa anti-tormenta con cierre de velcro Capucha ajustable y desmontable Capucha compatible con casco Tiras reflectantes Repelente al aceite Cintura ajustable Elástico con cierre de velcro Espalda alargada para proteger de las corrientes de aire Cremallera en el interior para la transferencia térmica del logo

EN 471 - Clase 1 Color EN 471, 100% poliéster revestido de PU 200 g Color de contraste, 100% nylon revestido de PU - 160 g Acolchado con 100% poliéster Forro 100% nylon Tiras reflectantes Repelente al aceite Cremallera en la parte inferior, más cierre de velcro Tirantes desmontables Sujeciones Click.on™ para diferentes accesorios Ajuste de velcro en los tobillos Bolsillos interiores para rodilleras

CERTIFICADOS:

EN 471 3,2

18

265

EN 343 3,3

EN 342 0,326(B) (2,10 clo) 3,3

CERTIFICADOS:

EN 471 3,2

EN 343 3,3

EN 342 0,326(B) (2,10 clo) 3,3


Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

19


EN 343 ROPA IMPERMEABLE

Multinorm Hellytech

EN 511 PROTECCIÓN CONTRA TIEMPO FRÍO

POLIÉSTER

EN 342 PROTECCIÓN CONTRA TIEMPO FRÍO EN 471 ALTA VISIBILIDAD EN 470-1 PROTECCIÓN DURANTE PROCESOS DE SOLDADURA

Gama KIRUNA

EN 388 PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS EN 1149-5:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN CON PROPIEDADES ELECTROSTÁTICAS EN ISO 14116:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS EN 14058 PROTECCIÓN CONTRA AMBIENTES FRÍOS

979

991

990

990

CHAQUETA Kiruna

PANTALÓN Kiruna

CHAQUETA Berg

ART.NO: 71333 COLORES: 979 Gris oscuro/Negro, 991 Negro/Rojo TALLAS: S-3XL

ART.NO: 71433 COLORES: 990 Negro TALLAS: S-3XL

ART.NO: 76201 COLORES: 139 HH Rojo/Negro, 990 Negro TALLAS: S-3XL

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

00% poliamida – 225 g 1 Forro: poliéster acolchado Impermeable – 10.000 mm Transpirable Detalles reflectantes 2 bolsillos para las manos con cierre de cremallera 2 bolsillos de pecho con cierre de cremallera Forro polar en el interior del cuello Bolsillo de pecho con cierre de cremallera bajo solapa anti-tormenta Bolsillo interior Solapa anti-tormenta con cierre de cremallera Puños elásticos con ajuste de velcro Ceñidor en el dobladillo inferior Capucha desmontable con ceñidor Ajuste de velcro en la capucha Cremallera en el interior de la chaqueta para aplicar logo Cremallera bajo la manga para ventilación

00% poliamida – 225 g 1 Forro: poliéster acolchado Impermeable – 10.000 mm Transpirable Detalles reflectantes Presilla trasera ancha para cinturón tipo túnel en la parte trasera para mayor resistencia y estabilidad Presillas para cinturón con función Click.on™ para accesorios adicionales 2 bolsillos para las manos con cierre de cremallera Ajuste de velcro en la cintura y el dobladillo inferior Cintura elástica con presillas para cinturón Polainas para nieve Bolsillo interior para rodillera Tirantes desmontables

100% poliéster, tratamiento Oxford, 200 g/m Aislamiento 100% poliéster, 160 g en el torso, 120 g en las mangas Forro 100% nylon Forro polar en el interior del cuello Capucha desmontable Protector de barbilla Solapa anti-tormenta con cremallera Dos bolsillos de pecho con cremallera Dos bolsillos delanteros con cremallera Bolsillo interior Ajuste de velcro en los puños Ajuste con ceñidor en bajo con botón para mayor seguridad Ajuste con ceñidor en la cintura Espalda alargada Presilla en el interior para tarjeta de identificación Cremallera en el interior para aplicar logo

CERTIFICADOS:

EN 343 3,1

20

139

EN 342 0,331 (B) (2,1 clo) 3

CERTIFICADOS:

EN 343 3,1

EN 342 0,331 (B) (2,1 clo) 3


EN 342 Ropa de protección Conjuntos y prendas de protección contra el frío Esta norma especifica los métodos de ensayo y exigencias sobre las propiedades funcionales de las prendas destinadas a proteger contra el frío. Helly Hansen ha probado sus productos de acuerdo con el método B, es decir que el aislamiento (X) se ha medido para una combinación de prendas (chaqueta/pantalón) con una capa de base. Adicionalmente se mide la penetración de aire (Y) y la impermeabilidad al vapor (Z). X Y Z

Forro, valor real. (cuanto mayor es el valor, mejor) Impermeabilidad al agua, nivel 1, 2 ó 3 Impermeabilidad al vapor de agua, nivel 1, 2 ó 3

Protección contra el frio: Resistencia térmica o aislamiento de una prenda con ropa interior debajo se mide en CLO. Como interpretar la tabla: Un CLO de 2.0 proporciona un aislamiento suficiente para 8 horas de actividad moderada a -18°C. X - Resistencia térmica/aislamiento Actividad ligera

Actividad moderada

m2*K/W

Clo

8h

1h

8h

1h

0,31

2,0

1°C

-23°C

-18°C

-31°C

0,38

2,5

-6°C

-33°C -29°C -44°C

0,46

3,0

-13°C -43°C -39°C -57°C

0,54

3,5

-20°C -53°C -49°C -70°C

0,62

4,0

-28°C -63°C -60°C

---

Permeabilidad del aire se mide por Resistencia al viento/ventilación proporcionada por la prenda (Ra). Índice 1 (AP<150) significa baja/ninguna resistencia al viento, pero alta ventilación/ evacuación del exceso de calor. Índice 3 significa lo contrario. Y - Permeabilidad de aire/viento Índice Ra l/m2*s

1

2

3

150<AP

20<AP<150

AP<20

Resistencia al vapor es una medida de la capacidad de la prenda a dejar pasar vapor a través la tela. Índice 1 (13<Ret<20) significa alta resistencia o poca respirabilidad. Z - Resistencia al vapor/respirabilidad Índice

1

2

Ret m2*Pa/W 13<Ret<20 6<Ret<13

3 Ret<6

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

21


PVC

Pesca Prendas revestidas de PVC tejido resistente recomendadas para situaciones de uso intenso. Resistentes al aceite de pescado, petróleo y hormigón.

200

390

390

CHAQUETA HIGHLINER

CHAQUETA NUSFJORD

PANTALÓN CON PETO NUSFJORD

ART.NO: 70300 COLORES: 200 Naranja flúor TALLAS: S-3XL

ART.NO: 70208 COLORES: 390 Ocre TALLAS: S-3XL

ART.NO: 70508 COLORES: 390 Ocre TALLAS: S-3XL

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

Tejido de algodón revestido de PVC - 450 g Resistente al aceite Capucha con ceñidor Solapa anti-viento doble con botones de presión

Revestimiento de PVC 80% algodón/20% poliéster - 600 g Extra resistente Resistente al aceite y al moho Capucha compatible con casco con ceñidor y ajuste de velcro Solapa anti-viento con cierre de botón

Revestimiento de PVC 80% algodón/20% poliéster - 600 g Extra resistente Resistente al aceite y al moho

CERTIFICADOS:

EN 343 3,1

CERTIFICADOS:

EN 343 3,1

22 www.segurycel.cl

CERTIFICADOS:

EN 343 3,1


Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

23


Accesorios

Accesorios

Sabemos que los profesionales quieren obtener los mejores

Los accesorios adecuados aumentan la funcionalidad. Por eso

resultados. Por esa razón, ofrecemos una amplia gama de

tenemos las mismas exigencias elevadas en cuanto a material

accesorios que complementan tu ropa de trabajo Helly Hansen.

y función cuando desarrollamos accesorios.

Bolsillos y soportes especialmente diseñados que aumentan la funcionalidad y flexibilidad. Rodilleras que ofrecen confort y previenen daños. Guantes y gorras que protegen del viento y la lluvia.

24

“ADAPTA TU ROPA DE TRABAJO CON ACCESORIOS ADECUADOS A SU FUNCIÓN”


FR Merino/Viscosa/INOX

Himmelbjerg Transporta la humedad Extra suave Resistente Lana merino aislante Naturalmente antibacterial Naturalmente retardante de llama y antiestático Añade Lenzing Viscose para máximas propiedades retardantes de llama

960

LIFA WARM – Abrigado

Chalecos salvavidas

Para trabajos en condiciones frías. Te mantiene seco y abrigado.

Chaleco ligero y cómodo para deportes de vela, chaleco con bajo volumen y con cremallera en la parte frontal cuando se requiere maximo movimiento. Espuma solida en la parte posterior para soporte, espuma blanda en la parte frontal ofreciendo comodidad, bolsillo iluminado en caso de emergencia en la parte delantera.

Máximo transporte de la humedad Secado rápido Suave Resistente Antibacterias por naturaleza Aislante térmico Lana Merino

990

164

PASAMONTAÑAS HIMMELBJERG

PASAMONTAÑAS ROSKILDE

Chaleco Salvavidas Rider

ART.NO: 79868 COLORES: 990 Negro TALLAS: Estándar

ART.NO: 75726 COLORES: 990 Negro TALLAS: Estándar

ART.NO: 33820 COLORES: 164 Rojo/Ébano TALLAS: Estándar

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

CARACTERÍSTICAS:

48,5% lana/48,5 viscosa FR retardante de llama/3% INOX – 200 g Retardante de llama según ISO 14116 Material antiestático según EN1149-5 Doble capa de tejido Material prelavado

57% lana Merino/ 43% Polipropileno 240g Tecnología Lifa ® Stay Dry Technology TM

Volumen ligero Espuma blanda en la parte delantera para mayor comodidad PE espuma en la parte posterior ofreciendo estabilidad Bolsillo iluminado frontal Cremallera con entrada frontal Aprobado bajo el marcado CE EN393

CERTIFICADOS:

EN 1149-5 :2008

EN ISO 14116 :2008

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

CERTIFICADOS:

25


EN 471 ALTA VISIBILIDAD IEC 61482-1-2 PROTECCIÓN EN ARCO 470-1 DE PROTECCIÓN DURANTE Guantes con forro PROCESOS DE SOLDADURA EN 533 PROTECCIÓN CONTRA EN 388 Y LLAMAS CALOR PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS EN 343 ROPA IMPERMEABLE EN 1149-5:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN CON PROPIEDADES ELECTROSTÁTICAS EN 511 PROTECCIÓN CONTRA TIEMPO FRÍO EN ISO 14116:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR EN 342 Y LAS LLAMAS PROTECCIÓN EN 14058TIEMPO FRÍO CONTRA PROTECCIÓN CONTRA AMBIENTES FRÍOS EN 471 ALTA VISIBILIDAD EN 470-1 PROTECCIÓN DURANTE PROCESOS DE SOLDADURA EN 388 PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS EN 1149-5:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN CON PROPIEDADES ELECTROSTÁTICAS EN ISO 14116:2008 ROPAS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS EN 14058 PROTECCIÓN CONTRA AMBIENTES FRÍOS

999

GUANTES CHAMONIX ART.NO: 79613 COLORES: 999 Negro/Gris TALLAS: 7, 8, 9, 10 CARACTERÍSTICAS:

CE. Cat. 2 Membrana repelente al agua Dedos curvados Dedo índice reforzado con costuras reforzadas Ajuste de velcro Libre de cromo y siliconas Lavable a 40ºC Microthan/Poliéster Para construcción en entornos fríos Los guantes vienen en packs de 6 pares CERTIFICADOS:

EN 388 1221

EN 511 x10

Calcetines Los calcetines técnicos proporcionan un microclima seco, aislamiento y apoyo para los pies. Los zapatos de seguridad funcionan mucho mejor con calcetines funcionales.

CALCETÍN DE TRABAJO POINT

EN 511 Guantes para protegerse del frío Los guantes concebidos para la protección contra el frío deberán aislar del frío penetrante (frío por convección) y del frío por contacto, es decir, por contacto directo con objetos fríos. En ambos casos, el nivel máximo de protección es 4. Poner a prueba la resistencia al agua del guante es opcional. Existen dos valores: 0 y 1. Si no ha penetrado agua transcurridos 30 minutos, el guante podrá incluir el 1 como última cifra en el pictograma. De lo contrario, el valor será 0. El símbolo sólo se podrá utilizar si se alcanza el nivel de protección 1 para el frío por convección o contacto. La X significa que poner a prueba la impermeabilidad al agua del guante es irrelevante. Todos los guantes deben alcanzar el nivel de protección 1 en términos de resistencia al desgaste y al desgarro de conformidad con EN 388.

43-45, 46-48

CARACTERÍSTICAS:

76% Coolmax®/10% Viafil/8% poliamida/3% Cordura®/3% Lycra® Ventilación con tecnología Coolmax®. La humedad es transportada hacia fuera y los pies se mantienen secos Las fibras Coolmax® aíslan y mantienen calientes los pies SteelToe® para mayor resistencia Viene en lotes de 6 pares.

EN 388

CALCETÍN DE TRABAJO TRACK

Guantes para protegerse contra los riesgos mecánicos

ART.NO: 75715 COLORES: 990 Negro TALLAS: 37-39, 40-42,

Se prueba la resistencia del guante al desgaste, a los cortes, al desgarro y a la punción. Tras las pruebas, se asignará al guante un valor correspondiente al nivel de protección para cada uno de los riesgos mecánicos establecidos. Estos valores oscilan entre 0 y 5, donde 0 significa que el guante no cumple los requisitos mínimos. El valor más elevado es 4 ó 5. El código numérico se coloca dentro del pictograma. Resistencia al desgaste El material del guante se expone al desgaste usando papel de lija aplicado a presión. El nivel de protección más alto es 4. Resistencia a los cortes Se cuenta el número de revoluciones necesario para que una hoja circular girando a velocidad constante corte el material del guante. El nivel de protección más alto es 5. Resistencia al desgarro Se mide la energía necesaria para desgarrar el material. El nivel de protección más alto es 4, equivalente a 75 Newton. Resistencia a la punción Se mide la cantidad de energía necesaria para penetrar el guante usando un objeto punzante de un tamaño dado y a una velocidad dada (10 cm/ min.). El nivel de protección más alto es 4, equivalente a 150 Newton. Advertencia: Riesgo de que los guantes queden atrapados entre las piezas móviles de la maquinaria.

26 www.segurycel.cl

ART.NO: 75714 COLORES: 990 Negro TALLAS: 37-39, 40-42,

43-45, 46-48

CARACTERÍSTICAS:

66% lana/27% poliamida/3% Cordura®/4% Lycra® La estructura de felpa confiere una capa gruesa de aire retenido para aislamiento térmico y mecánico. Punto Terry fuerte y resistente SteelToe® para mayor resistencia Viene en lotes de 6 pares.

CALCETINES PESO MEDIO ART.NO: 75711 COLORES: 990 Negro TALLAS: 37-39, 40-42,

43-45, 46-48

CARACTERÍSTICAS:

85% Polipropileno / 15% Poliamida / 5% Lycra® Los calcetines vienen en packs de 6 pares


MARCADO CE

MARCADO CE EL MARCADO CE INDICA LA CONFORMIDAD CON LOS REQUISITOS ESENCIALES DE SALUD Y SEGURIDAD QUE ESTABLECE LA DIRECTIVA UE (89/686/CEE) LOS PRODUCTOS EPI DE HELLY HANSEN SON FABRICADOS Y PROBADOS DE ACUERDO CON LAS NORMAS QUE RESPALDAN LA DIRECTIVA EUROPEA (89/686/CEE) Y POR LO TANTO ESTÁN HOMOLOGADOS CON ARREGLO A LAS NORMAS SOBRE EL MARCADO CE. LA ROPA DE TRABAJO HELLY HANSEN TIENE POR OBJETO PREVENIR ACCIDENTES Y LESIONES EN EL TRABAJO DURANTE LA EXPOSICIÓN AL FRÍO, CALOR, FUEGO, LLUVIA, Y EN CASO DE VISIBILIDAD LIMITADA. EL MARCADO CE SE REFIERE A UN NIVEL DE SEGURIDAD EN EL PRODUCTO. LA DIRECTIVA EUROPEA (89/686/ CEE) ES LA LEY APLICABLE PARA LOS ESTADOS MIEMBROS EUROPEOS SOBRE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI). LA DIRECTIVA EUROPEA (89/686/CEE) ESTABLECE COMO REQUISITO BÁSICO PARA EL DISEÑO Y LA FABRICACIÓN QUE SE UTILICEN EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL PARA QUE LAS CONDICIONES DE TRABAJO SEAN MÁS SEGURAS.

Características de los productos El marcado CE significa que el producto cumple con los requisitos para la categoría de productos en cuestión. Esto no implica ninguna garantía de que el producto evitará accidentes o lesiones graves si el usuario es expuesto a esos riesgos en el entorno de trabajo. La directiva 89/656/CEE relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores en el trabajo de equipos de protección individual Los usuarios finales deben remitirse a la directiva 89/656/ CEE para hacer una evaluación de la salud y la seguridad en el trabajo. El empleador debe realizar una evaluación de riesgos y decidir cuáles son los equipos de protección adecuados para su entorno de trabajo específico. Los empleadores son responsables de poner a disposición del personal los equipos de protección individual adecuados. A continuación, presentamos un resumen de las normas europeas (EN) que aplica HH Workwear. Para obtener información completa sobre el marcado CE, consulta a las autoridades locales. Los resultados de ensayos especificados se indican como un símbolo en el producto. Se indica que la medición se realizó de acuerdo con los métodos prescritos o que el resultado es 1, 2 ó 3, dónde 3 es el máximo nivel de protección. Los datos para cada producto HH se presentan en la etiqueta cosida en la indumentaria y en los folletos que se incluyen con las prendas. Esta información también se suministra en las descripciones de los productos en este catálogo y en hhworkwear.com.


EN 342 Ropa de protección - Conjuntos y prendas de protección contra el frío

Esta norma especifica los métodos de ensayo y exigencias sobre las propiedades funcionales de las prendas destinadas a proteger contra el frío. Helly Hansen ha probado sus productos de acuerdo con el método B, es decir que el aislamiento (X) se ha medido para una combinación de prendas (chaqueta/ pantalón) con una capa de base. Adicionalmente se mide la penetración de aire (Y) y la impermeabilidad al vapor (Z). X Y Z

EN 343 Ropa de protección Protección contra la lluvia

Forro, valor real. (cuanto mayor es el valor, mejor) Impermeabilidad al agua, nivel 1, 2 ó 3 Impermeabilidad al vapor de agua, nivel 1, 2 ó 3

Esta norma especifica métodos de ensayo y requisitos sobre los tejidos y costuras en prendas destinadas a proteger del mal tiempo, es decir una combinación de precipitaciones (lluvia y nieve), niebla, humedad y viento, a temperaturas de hasta -5 °C. Las prendas se prueban en cuanto a la impermeabilidad al agua (X) e impermeabilidad al vapor de agua (Y). X Impermeabilidad al agua, nivel 1, 2 ó 3 Y Impermeabilidad al vapor de agua, nivel 1, 2 ó 3

EN 471 Ropa de señalización de alta visibilidad para uso profesional

Esta norma especifica los requisitos de la ropa destinada a hacer que el usuario sea visible en situaciones peligrosas en todas las condiciones de luminosidad durante el día y a la luz de los faros de vehículos durante la noche (visibilidad las 24 horas). La visibilidad eficaz se obtiene con tejidos fluorescentes y tiras reflectantes. La visibilidad se mide como una combinación de la zona y colocación del material retroreflectante y el material fluorescente (X), y la calidad de éstos (Y). X Área del tejido retroreflectante/ tejido fluorescente; nivel 1, 2 ó 3 Y Material retroreflectante; calidad 1 o 2

EN 531 Ropa de protección para trabajadores expuestos al calor (con excepción de la ropa de protección usada por soldadores o los bomberos)

28 dry. warm. safe. at work.™

Esta norma especifica los requisitos relativos a las propiedades de la ropa de protección que implican una exposición al calor. La propagación limitada de la llama (A) (aprobado/no aprobado) se prueba de acuerdo con un método que se indica en la norma EN 532. Para cumplir los requisitos de la norma EN 531, las prendas también deben proteger al menos de un tipo de calor. El calor puede transmitirse por convección B (niveles B1-B5) de acuerdo con la norma EN 367, a través de la radiación C (niveles C1-C4) de acuerdo con la norma EN 366, o salpicaduras de aluminio fundido (D) de acuerdo con la norma EN 373. Los productos HH que son probados de acuerdo con la norma EN 531 son expuestos al calor radiante y convectivo.


EN 533 Ropas de protección – Protección contra el calor y las llamas - Material y conjunto de materiales con propagación limitada de llama

Protección contra el calor y las llamas. Esta norma especifica los requisitos relativos a las propiedades en cuanto a la propagación de la llama en materiales y conjunto de materiales que se utilizan en ropas de protección. El material (S) se clasifica según un índice que indica el límite de propagación de llama (X) antes y después de un proceso de lavado normalizado (Y). X/Y Y

Índice de propagación de la llama, índice 1, 2 ó 3 Número de lavados a una temperatura determinada.

Si el índice es 1 (el nivel mínimo), la prenda debe llevarse sobre una prenda con un índice 2 ó 3.

EN 1149 Ropas de protección con propiedades electrostáticas

EN 1149-2 especifica un método de medición de la resistencia vertical eléctrica de materiales para ropa protectora. Esta norma europea no se aplica para especificar la protección contra tensiones de la red pero una resistencia vertical elevada reduce el riesgo de descargas eléctricas.

La norma EN 1149 comprende los requisitos relativos a las propiedades y métodos de ensayo para la medición de EN 1149-3 especifica métodos para protección contra electricidad estática y medir la disipación de la carga el proceso de descarga. electrostática de la superficie de los materiales usados para la ropa. Esta EN 1149-1 especifica requisitos y norma se usa para materiales con fibras métodos de ensayo para ropa protectora de conducción superficial o central, es contra la disipación electrostática para decir fibras sin conducción a tierra. evitar la formación de chispas. Esta norma se usa para medir la resistividad prEN 1149-5 especifica los de superficie de materiales tejidos o requisitos y métodos de ensayo de compuestos con fibras metálicas que la ropa protectora contra disipación proporcionan conexión a tierra. electrostática, usada como parte de un sistema de conexión a tierra total para evitar descargas inflamables. El material debe cumplir los requisitos especificados en las normas EN 1149-3 ó -1.

IEC 61482-1-2:2007 Trabajos en tensión - Ropas de protección contra los peligros térmicos de un arco eléctrico Partes 1-2: Ensayos - Método 2: Determinación de la clase de protección contra el arco de los materiales y la ropa por medio de un arco dirigido y constreñido

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

Este ensayo está destinado a simular un accidente con un arco eléctrico en una instalación de baja tensión. Esta norma especifica el ensayo de materiales y prendas completas en un maniquí de prueba. El ensayo de material se utiliza para determinar el aislamiento térmico y el riesgo de daños en la piel, y para asegurar que la prenda se puede seguir utilizando después de estos ensayos. Los ensayos de material y de prendas se realizan en instalaciones de baja tensión (400 V AC). La duración de arco eléctrico es de 500 ms y la intensidad de corriente utilizada es de 4 KA para la clase de protección 1 y de 7 KA para la clase de protección 2.

29


EN 511 Guantes para protegerse del frío

Los guantes concebidos para la protección contra el frío deberán aislar del frío penetrante (frío por convección) y del frío por contacto, es decir, por contacto directo con objetos fríos. En ambos casos, el nivel máximo de protección es 4. Poner a prueba la resistencia al agua del guante es opcional. Existen dos valores: 0 y 1. Si no ha penetrado agua transcurridos 30 minutos, el guante podrá incluir el 1 como última cifra en el pictograma. De lo contrario, el valor será 0. El símbolo sólo se podrá utilizar si se alcanza el nivel de protección 1 para el frío por convección o contacto. La X significa que poner a prueba la impermeabilidad al agua del guante es irrelevante. Todos los guantes deben alcanzar el nivel de protección 1 en términos de resistencia al desgaste y al desgarro de conformidad con EN 388.

EN 388

Resistencia al desgaste El material del guante se expone al desgaste usando papel de lija aplicado Guantes para protegerse a presión. El nivel de protección más alto es 4. contra los riesgos mecánicos Resistencia a los cortes Se cuenta el número de revoluciones Se prueba la resistencia del guante al desgaste, a los cortes, al desgarro y a la necesario para que una hoja circular girando a velocidad constante corte punción. Tras las pruebas, se asignará el material del guante. El nivel de al guante un valor correspondiente al protección más alto es 5. nivel de protección para cada uno de Resistencia al desgarro los riesgos mecánicos establecidos. Estos valores oscilan entre 0 y 5, donde Se mide la energía necesaria para desgarrar el material. El nivel de 0 significa que el guante no cumple protección más alto es 4, equivalente a los requisitos mínimos. El valor más 75 Newton. elevado es 4 ó 5. El código numérico se Resistencia a la punción coloca dentro del pictograma. Se mide la cantidad de energía necesaria para penetrar el guante usando un objeto punzante de un tamaño dado y a una velocidad dada (10 cm/ min.). El nivel de protección más alto es 4, equivalente a 150 Newton. Advertencia: Riesgo de que los guantes queden atrapados entre las piezas móviles de la maquinaria.

EN 393 Chalecos salvavidas y equipos auxiliares de flotación - 50 N Esta norma especifica los métodos de ensayo y requisitos relativos al diseño y a la función de equipos auxiliares de flotación con 50 Newton (N) en tallas de adulto. Esta norma comprende chalecos salvavidas y trajes de flotación con una flotabilidad mínima de 50 N. En la actualidad, Helly Hansen Workwear suministra únicamente trajes de flotación. No puede garantizarse que los equipos auxiliares de flotación mantengan a la persona en la posición correcta en el agua. Dado que el material de flotación es una espuma de poliéster, protege de la hipotermia, de acuerdo con la norma EN ISO 15027-3 clase D.

www.segurycel.cl 30 dry. warm. safe. at work.™


EN 340

carta de tallaje

El material ofrece buena resistencia a la decoloración, estabilidad, fuerza y durabilidad para asegurar que las prendas tengan una larga vida útil, incluso con uso intenso y muchos lavados.

Ropa de protección – Requisitos generales La ropa de protección HH está diseñada y fabricada de tal manera que no afecta en absoluto la salud e higiene del usuario. El diseño garantiza un corte adecuado y la protección del cuerpo si se utiliza correctamente. El diseño y el material ofrecen función y confort.

Tallaje de la prenda

XS

S

M

L

XL

2XL

3XL

44

46

50

54

58

62

64

C44

C46

C50

C54

C58

C62

C64

Hombre Estatura media 1 Pecho

Cm Inches

88 34,5

92 36

100 39

108 42,5

116 45,5

124 48,5

128 50

2 Cintura

Cm Inches

76 30

80 31

88 34

96 38

104 41

112 44

116 45

3 Cadera

Cm Inches

94 37

98 38,5

106 41,5

114 45

122 48

130 51

134 52,5

4 Largo de entrepierna

Cm Inches

78 30,5

80 31,5

82 32

84 33

86 34

88 34,5

88 34,5

5 Estatura

Cm Inches

164-170 64,5-66,5

170-176 66,5-69

176-182 69-71,5

182-188 71,5-74

188-194 74-76

188-194 74-76

188-194 74-76

La graduación de las tallas se basa en las medidas del cuerpo en centímetros, véase la guía de tallas. Todas las prendas están marcadas debidamente en etiquetas de prenda y etiquetas exteriores para indicar la información que requiere esta norma.

Gorros S

M

L

XL

2XL

Europe

55-56

57-58

59-60

61-62

63-64

UK

6 3/4 - 6 7/8

7 - 7 1/8

7 1/4 - 7 3/8

7 1/2 - 7 5/8

7 3/4 - 7 7/8

US

7

7 1/8 - 7 1/4

7 3/8 - 7 1/2

7 5/8 - 7 3/4

7 7/8 - 8

Europe

37-39

40-42

43-45

46-48

UK

4-6

6 1/2 - 8 1/2

9 - 10 1/2

11 - 12 1/2

US

5 - 6 1/2

7 - 8 1/2

9 - 11 1/2

12 - 13

Calcetines

1

Guantes Sizes

2 7

8

9

10

3 4

5

1, 2, 3, 5 = Medida del cuerpo 4=

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

Medida de la prenda

31


Confiable cuando mas lo necesites

32


Índice PáGina: 8

PáGina: 8

PáGina: 9

PáGina: 10

ART.NO: 75067 CAMISA HIMMELBJERG

ART.NO: 75467 PANTALÓN HIMMELBJERG

ART.NO: 75616 CONJUNTO DE 2 PIEZAS KASTRUP

ART.NO: 72289 CHAQUETA LIESTAL

PáGina: 10

PáGina: 11

ART.NO: 72478 PANTALÓN THUN

ART.NO: 72112 Chaqueta de Forro Polar Langley

PáGina: 11 ART.NO: 72046 CHAQUETA de forro polar ligero Minto

PáGina: 11 ART.NO: 72446 PANTALÓN de forro polar ligero White Rock

PáGina: 12

PáGina: 12

PáGina: 13

PáGina: 13

ART.NO: 74012 CHAQUETA Leon

ART.NO: 74008 Chaqueta Barcelona

ART.NO: 74005 CHAQUETA VITORIA

ART.NO: 73213 Chaqueta Interior Torsby

PáGina: 16

PáGina: 16

PáGina: 17

PáGina: 17

ART.NO: 72065 Chaqueta Interior Red Lake

ART.NO: 71043 Chaqueta Haag

ART.NO: 71374 CHAQUETA POTSDAM

ART.NO: 71477 Pantalón Mannheim

PáGina: 17

PáGina: 18

PáGina: 18

PáGina: 20

ART.NO: 73374 Forro interior Potsdam

ART.NO: 71378 CHAQUETA LUDVIKA

ART.NO: 71476 PANTALÓN LUDVIKA

ART.NO: 71333 CHAQUETA KIRUNA

PáGina: 20

PáGina: 20

PáGina: 22

PáGina: 22

ART.NO: 71433 PANTALÓN Kiruna

ART.NO: 76201 CHAQUETA Berg

ART.NO: 70300 CHAQUETA HIGHLINER

ART.NO: 70208 CHAQUETA NUSFJORD

PáGina: 22

PáGina: 25

PáGina: 25

PáGina: 25

ART.NO: 70508 PANTALÓN CON PETO NUSFJORD

ART.NO: 79868 PASAMONTAÑAS HIMMELBJERG

ART.NO: 75726 PASAMONTAÑAS ROSKILDE

ART.NO: 33820 Chaleco Salvavidas Rider

PáGina: 26

PáGina: 26

PáGina: 26

PáGina: 26

ART.NO: 79602 GUANTES CHAMONIX

ART.NO: 75714 CALCETÍN DE TRABAJO POINT

ART.NO: 75715 CALCETÍN DE TRABAJO TRACK

ART.NO: 75711 CALCETINES/ PESO MEDIO

PáGina: 14

PáGina: 15

PáGina: 15

PáGina: 15

ART.NO: 72120 Chaqueta Polar W

ART.NO: 76211 CHAQUETA Piloto Bergholm

ART.NO: 71120 Chaqueta W Tønsberg

ART.NO: 76636 PANTALÓN BRIDGEWATER PARA MUJER

Ropa para mujer

Seco Abrigado Seguro en el Trabajo

33


Sucursales Iquique

Calama Antofagasta Copiapo

Vallenar Coquimbo Salamanca Los Andes Valparaiso Rancagua

Santiago

Talca Talcahuano

Puerto Montt

Punta Arenas

Direcciones Iquique Calama Antofagasta Copiapó Vallenar Coquimbo Salamanca Los Andes Santiago

Genaro Gallo N° 2350 Maipú N° 2241 Rendic N° 7197 Los Carreras N° 1140 Chiloé N° 181 Av. La Fragua N° 1317 J. Echeverría N° 411 Freire N° 263 Ejército N° 740 14 de la Fama N° 2365 Rancagua Cuevas N° 045 Valparaiso Independencia N°2822 Talca 4 Oriente N°1765 Talcahuano O’Higgins N°75 Puerto Montt Inmaculada esquina los Pelues Punta Arenas Lautaro Navarro N°278

www.segurycel.cl

57-431 740 55-343 989 55-475 042 52-213 659 51-610 583 51-230 751 53-552 452 34-344 302 02-707 5700 02-728 6167 72-226 807 32-259 8360 71-210 614 41-242 0203 65-310 460 61-223 000


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.