Noviembre 2021
ENTELEQUIA ARQUITECTURA, DISEÑO
Y
CONSTRUCCIÓN
Espacios para el esparcimiento MUSEO DEL MAÑANA LA FILARMÓNICA DE PARÍS BIBLIOTECA JOSÉ VASCONCELOS
Indice
2
Índice 01
Portada
02
Índice
03 04 -30
Cover
Index
Introducción
Introduction Museo del Mañana Museum of Tomorrow
31 -52 53- 69
La Filarmónica de París
The Phiharmonic of Paris Biblioteca Jose Vasconcelos Library Jose Vasconcelos
70 - 71
Resultados
72- 73
Publicidad
74
Results
Figura 1: Vista ciudad y Museo del mañana (2010). El Mundo. [Fotografía].https://www.elmundo.es/america/2010/06/22/brasil/1277 169463.html
Advertising
Bibliografía
References
75
Video-Español
Contraportada
Back cover
Video-Ingles
Figura 2-: Detalle Laminado Filarmónica de Paris (s.f). INGEROP [Fotografía].https://www.ingerop.fr/es/filarmonica-de-paris
3 Introducción
INTRODUCCIÓN La elaboración de esta revista tiene como objetivo analizar y comprender 3 edificaciones innovadoras: Museo del mañana, La filarmónica de París y la Biblioteca Vasconcelos. Se comprendió el análisis desde la etapa de preliminares hasta los acabados y detalles de sobresalen de estas obras. Nos adentraremos en obras de gran escala e impacto, mostrando los procedimientos y materiales que conllevan cada una, sin dejar de lado sus importantes aportaciones al mundo de la arquitectura e ingeniería
Figura 3. Detalle constructivo (2021). [Fotografía]. Canva
The production of this magazine aims to analyze and understand 3 innovative buildings: Museum of Tomorrow, The Paris Philharmonic and the Vasconcelos Library. The analysis was understood from the preliminary stage to the finishes and outstanding details of
Universidad de las Américas Puebla
these works. We will delve into large-scale and impact works, showing the procedures and materials that each one entails, without neglecting their important contributions to the world of architecture and engineering.
Paola Canales Pérez
Anuar Hatuni Morales
Janet Escalante Urbano
Daniella Alvarez Martinez
Avril Arévalo Carvajal
Museo del Mañana
4
P R I M E R E D I F I C I O M U S E O
Museo del Mañana Museum of Tomorrow
Figura 4: Anochecer Museo del mañana (2016). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/792934/disenado-por-calatrava-museo-del-manana-es-escogido-como-mejordestino-cultural-en-sudamerica/57f52b2ee58ececa7b0002f9-disenado-por-calatrava-museo-del-manana-es-escogido-como-mejor-destino-cultural-en-sudamerica-foto
- - - - - - -
5
Museo del Mañana
Perspectiva aérea posterior
Rear aerial perspective
Figura 5 : The museum of tomorrow.(2016). [Fotografía. https://www.architectmagazine.com/project-gallery/the-museum-of-tomorrow_o
Museo del mañana
Museum of tomorrow
Ubicación Location
Rio de Janeiro Brasil Tipo Type
Museo de ciencias. Arquitecto Architect
Santiago Calatrava Fundación Foundation
17 de diciembre de 2015
Web oficial Santiago Calatrava
Museo del Mañana
6
Perspectiva principal Main perspective
Figura 6 : Museo del Mañana: "Galería del proyecto". (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
Antecedentes
Background
El
Museo
del
Mañana;
conocido
localmente como "Museu do Amanhã"; es
The Museum of Tomorrow; known locally as "Museu do Amanhã"; It is a science
un museo de ciencias financiado por el
museum funded by the city council of Rio
ayuntamiento de Rio y la fundación
and the Roberto Marinho foundation and
Roberto Marinho y fue edificado por el
was built by the Spanish architect Santiago Calatrava and in collaboration with the local
arquitecto español Santiago Calatrava y
office Ruy Rezende Arquitetura, founded on
en colaboración con la oficina local Ruy
December 17, 2015.
Rezende Arquitetura, fundado el 17 de
diciembre del 2015.
7 Museo del Mañana
Ubicación
Location
Se le dio una ubicación preciosa, en el muelle
It was given a beautiful location, on the Mauá dock, in
Mauá, en el Puerto maravilla, en la zona
Puerto Maravilla, in the port area of Rio de Janeiro. The
portuaria de Rio de Janeiro. El propósito de la
purpose of choosing this location was to be able to
elección de esta ubicación, fue el poder generar una relación entre el Distrito del puerto y el centro de la ciudad ,lo cual resulto en el beneficio más grande que se pudo
generate a relationship between the Port District and the city center, which resulted in the greatest benefit that could be obtained: making it one of the most striking and frequented neighborhoods. from the city.
obtener: convertirlo en uno de los barrios más llamativos y frecuentados de la ciudad.
Ubicación del proyecto
Location of the project
Figura 7: Museo del Mañana: Ubicación de la obra. (2021). [Imagen].https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
8
Museo del Mañana
Vista principal: Acceso Main view: Access
El proyecto tiene orientación puesta hacie el norte-sur,
fuera
del
centro
del
eje
longitudinal este-oeste del muelle, lo que lo que aumenta el recorrido visual del paisaje con sus hermosos jardines, senderos y zonas de ocio a lo largo sur del muelle. Una pasarela-parque alrededor del muelle dan la posibilidad a los visitantes de
rodear el
museo, mientras que disfrutan de vistas panorámicas, que incluyen el Monasterio de Sao Bento y la Bahía de Guanabara.
The project is oriented towards the north-south, outside the center of the east-west longitudinal axis of the pier, which increases the visual tour of the landscape with its beautiful gardens, paths and leisure areas along the south of the pier. A walkway-park around the pier gives visitors the possibility to surround the museum, while enjoying panoramic views, which include the Sao Bento Monastery and the Guanabara Bay.
Figura 8 : Museo del Mañana: "Galería del proyecto". (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
9
Museo del Mañana
Involucrados Involved Santiago Calatrava Valls, nacido en Valencia, España en 1951, es un arquitecto español considerado
como parte de los arquitectos más creativos del momento, debido a que sus diseños son caracterizados por emplear un aire futurista, innovadora técnica y la estética. La inspiración para el diseño del museo estuvo basada en la cultura carioca (caracterizada por ser pluricultural) y gracias a la arquitectura de Calatrava, se explora la relación entre la ciudad y el su entorno natural "El edificio es el resultado de un diálogo coherente. El edificio fue construido para ser un museo para el futuro, y una unidad educativa" S. Calatrava.
Santiago Calatrava
People Involved
Santiago Calatrava Valls, born in Valencia, Spain in 1951, is a Spanish architect considered one of the most creative architects of the moment, because his designs are characterized by employing a futuristic air,
innovative
technique
and
aesthetics.
The
inspiration for the design of the museum was based on the Carioca culture (characterized by being multicultural) and thanks to the architecture of Calatrava, the relationship between the city and its natural environment is explored.
"The building is the result of a coherent dialogue. The building was built to be a museum for the future, and an educational unit" S. Calatrava.
Figura 9 : Santiago Calatrava (2004). [Fotografía].https://www.biografiasyvidas.com/biografia/c/calatrava_santiago.htm
Museo del Mañana
Características
10
Characteristics
Acceso principal: Interior Main access: interior Figura 10: Museo del Mañana / Santiago Calatrava. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-mananasantiago-calatrava
El museo incluye, su zona principal de exposición, un espacio para realizar exposiciones temporales,
The museum includes its main exhibition area,
un gran auditorio con capacidad
a space for temporary exhibitions, a large
de
personas,
auditorium with a capacity of 400 people, a
cafetería/restaurante, y tienda de
cafeteria / restaurant, and a souvenir shop. It
recuerdos. Tendrá un espacio para
will
la
technological research, to be able to host the
acceso
a
investigación
400
científica
y
tecnológica, para poder ser sede del Laboratorio de Exploración del mañana.
have
a
space
for
scientific
Exploration Laboratory of tomorrow.
and
11
Museo del Mañana
Características
Characteristics
El proyecto cuenta con un área total de 15,000m2, y sus dimensiones se distribuyen de The project has a total area of 15,000m2, and its dimensions are distributed as follows:
la siguiente manera: ⚪️
5.000 m2, destinados
a espacios de
exposiciones temporales y permanentes. ⚪️ 7.600 m2, destinados a la plaza que rodea el
proyecto yse extinde en el muelle. ⚪️
⚪️5,000 m2, intended for temporary and permanent
exhibition spaces. ⚪️ 7,600 m2, destined to the square that surrounds
the project and is extinguished in the dock. 75 meters in length, representing the length of the square ⚪️
75 metros de longitud, representando el
largo que da a la plaza
⚪️ 45 m long, representing the side facing the sea.
⚪️ 45 m de longitud, representando el lado que
da al mar.
Figura 11 : Museo del Mañana: vista aérea. (2015). [Fotografía]. https://elsumario.com/este-museo-dara-una-mirada-al-futuro/
Perspectiva aérea
Aerial perspective
Museo del Mañana
Planos
Plano: Vista Aérea
Architectural sketches
Sketches: Aerial view
Figura 12: Museo del Mañana: planos. (s.f.). Ilustración].http://www.arquitecturamendoza.com/museo-del-manana.php
Distribución de espacios
Cosmos
Distribution of spaces
Tierra
Antropoceno
Figura 13: Arquitectura del museo del mañana.(2020).[Ilustración]https://www.chetoba.com.ar/museo-del-manana-museo-do-amanhaen-rio-de-janeiro.php
Amanha La mañana
Nós Nosotros
12
13
Museo del Mañana
Bocetos de diseño
Design sketches
Figura 14 : Museo del Mañana / Santiago Calatrava. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
Museo del Mañana
Suelos
14
Ground
Uso y cobertura del Suelo, Estado de Rio de Janeiro
Land Use and Cover, State of Rio de Janeiro
Figura15 : Mapa del uso y/o cobertura del suelo (2021). [Ilustración]. https://mapas.owje.com/5604_mapa-del-uso-y-o-cobertura-del-suelo-edo.-rio-de-janeiro-brasil.html
15
Museo del Mañana
CIMENTACIÓN
FOUNDATION
La fase más compleja del proyecto
The most complex phase of the project
Cimentación-pilotes
Foundation - piles
El museo se ha construido sobre uno de los antiguos muelles del puerto por lo cual su cimentación es bajo el agua. Se requirió el trabajo de buzos especializados y fueron necesarios 2.500 pilotes para soportar el peso del edificio. Optando por una cimentación profunda a base de pilotes de acero con perfil en H.
Figura 16 : Proceso de cimentación - Pilotes (2011). [Video - Imagen]. https://www.youtube.com/watch?v=QFHz8u0XSko
The museum has been built on one of the old docks of the port so its foundation is under water. Specialized divers were required and 2,500 piles were necessary to support the weight of the building. Opting for a deep foundation made of steel piles with an H-profile.
Soldadura de los pilotes Pile welding
Figura17-: Soldadura de pilotes (2011). [Video - Imagen. https://www.youtube.com/watch?v=QFHz8u0XSko
Video Proceso constructivo
Museo del Mañana
16
Pilotes con perfil en H
H-profile piles
Los pilotes de acero presentan secciones pequeñas que producen poco desplazamiento del suelo durante la hinca, y por tanto, una modificación pequeña de la tensión del suelo contiguo. Sin embargo, en suelos muy sueltos a veces se utiliza la inyección hidráulica o la vibración. Los pilotes de acero con perfil en H tiene secciones abiertas muy resistentes a compresión y flexión, por lo que absorben bien esfuerzos horizontales como los sismos. Resiste mejor los impactos del martinete que otras secciones y superan fácilmente los estratos duros, en parte porque desalojan poco material. Figura 18: Pilotes con perfil en H.(2019). [Imagen].
Proceso de construción-cimentación
Construction-foundation process Steel piles have small sections that produce little soil displacement during driving, and therefore a small change in the tension of the adjoining soil. However, in very loose soils hydraulic injection or vibration is sometimes used. H-profile steel piles have open sections that are highly resistant to compression and bending, which is why they absorb horizontal stresses such as earthquakes well. It resists ram impacts better than other sections and easily overcomes hard layers, in part because they dislodge little material.
Figura 19: Proceso de construcción de pilotes (2011). [Video - Imagen]. https://www.youtube.com/watch?v=QFHz8u0XSko
Video Process
17
Museo del Mañana
Proceso de construcción: estructura / Construction process: Structure Figura 20: Proceso de construcción del museo del mañana (2015). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/770819/anuncian-inauguracion-del-museu-do-amanha-de-calatrava-para-segundo-semestre-del2015/55aad14de58ece12db0001aa-construction-well-underway-on-santiago-calatravas-museum-of-tomorrow-in-rio-de-janeiro-photo?next_project=no
Estructura Structure El
museo
del
mañana
es
una
obra
The
museum
that
with
of
the
tomorrow
help
of
is
a
a
complex
whole
work
team
of
compleja que con ayuda de todo un professionals
equipo
de
profesionales
logro
completarse, pues los muros curvos
fueron
un
reto,
sin
embargo
estas
the
curved
these
were
was
walls
able
were
made
with
to
a
complete
challenge,
reinforced
it,
since
however
concrete
painted white, thus wrapping the geometry of
the project, it should be noted that the roof of
se realizaron con concreto armado this building is metallic.
pintado de blanco, envolviendo así
la
geometría
destacar
que
del
la
proyecto,
cobertura
edificio es metálica.
de
cabe
este
Museo del Mañana
18
Estructura
Structure
Los
muros
de
este
proyecto
conformados
The walls of this project specifically formed of panels cut in
such a way that they managed to adapt to the curve to what
específicamente
de
paneles
cortados
de
tal the
forma
que
lograran
adaptarse
a
la
curva
a
lo
que demandaba el proyecto, ya que todas las
project
demanded,
accompanied
by
rods
since
that
all
the
emerge
curves
from
were
the
different,
subsoil
and
provide support.
curvas eran diferentes, acompañado de varilla
que surgen del subsuelo y brinda soporte.
Proceso de construcción: Cubierta
Construction process: Cover
Figura 21: Proceso de construcción del museo del mañana (2015). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/770819/anuncian-inauguracion-del-museu-do-amanha-de-calatravapara-segundo-semestre-del-2015/55aad14de58ece12db0001aa-construction-well-underway-on-santiago-calatravas-museum-of-tomorrow-in-rio-de-janeiro-photo?next_project=no
19
Museo del Mañana
Cancelería
Finestry
El
museo
del
Mañana
principalmente
se
es
pueden
una
Cancelería interior
construcción
observar
los
Exterior finestry
donde
materiales
que conforman las estructura particular del edificio
y parte del diseño y experiencia dentro del museo
se
acompaña
y
se
logra
con
ayuda
del
vidrio.
Orientado dirección norte-sur, busca aprovechar las
visuales más atractivas como los jardines, senderos,
el Monasterio de Sao Bento, la Bahía de Guanabara
y
el
gran
espejo
de
agua
en
el
cual
parece
estar
flotando el museo.
Figura 22: Interior Museo del Mañana . Thales Laite. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
Cancelería exterior Exterior finestry
The Museum of Tomorrow is a construction where you can
mainly
see
structure
of
experience
achieved
the
materials
the
building
within
with
the
that
and
make
part
the
museum
help
of
is
glass.
up
of
the
the
particular
design
accompanied
Oriented
and
and
north-south
direction, it seeks to take advantage of the most attractive
views
such
as
the
gardens,
paths,
the
Sao
Bento
Monastery, the Guanabara Bay and the large water mirror
in which the museum seems to be floating.
Figura 23 : Cancelería Museo del Mañana . Thales Laite. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
Dada la forma de esta construcción el vidrio y la
cancelería
tiene
una
colocación
especial,
Given the shape of this construction, the glass and the doors have
a
special
placement,
playing
with
the
each panel, as is the case in the image below.
jugando
con
las
dimensiones
de
cada
como es el caso de la imagen debajo.
panel,
dimensions
of
Museo del Mañana
Ventanales inclinados
Sloping windows
20
De igual forma aprovecha la iluminación solar no
solo con el uso de ventanas, pues se implementan
celdas que son capaces de moverse de acuerdo a
la trayectoria del sol, imitando a los girasoles. El
edificio es reconocido por su diseño sostenible y
por ser ecológico, recalcando que parte del ahorro
de energía se debe a la iluminación que recibe de
los cristales y gracias a los paneles solares
fotovoltaicos
In the same way, it takes advantage of solar lighting not only
with the use of windows, since cells are implemented that are
capable of moving according to the path of the sun, imitating
sunflowers. The building is recognized for its sustainable design
Figura 24 : Ventanales inclinados Museo del Mañana . Thales Laite. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
and for being ecological, emphasizing that part of the energy
savings is due to the lighting it receives from the windows and
thanks to the photovoltaic solar panels
Ventanales curvos
Curved windows
Las ventanas en las curvatura del edificio construye y permite la iluminación cenital, retomando las vistas más atractivas del paisaje The windows in the curvature of the building build and allow overhead lighting, taking in the most attractive views of the landscape.
Figura 25 : Tablaroca Museo del Mañana . Thales Laite. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
21
Museo del Mañana
Acabados
Design finishes
Dentro
de
los
acabado
en
Pasillos
Hallways
su
interior es dominante la tablaroca con
dimensiones
encontramos como
pesas
y
detalles
curvaturas, de
entabladas
madera a
la
tablaroca, sin embargo la mayoría de
los
acabados
en
madera
se
encuentran dentro del auditorio.
Within the interior finishes, the drywall with dimensions find
wooden
attached the
and
to
wood
curvatures details
the
are
dominant,
such
drywall,
finishes
is
as
however found
we
weights most
inside
of the
auditorium.
Figura 26 : Museo del Mañana / Santiago Calatrava. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
Auditorio
Auditorium
Figura 27 :Auditorio Museo del Mañana . Thales Laite. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
Para sabe más sobre acabados escanee el código
22
Museo del Mañana
Set de escaleras
En
el
Staircase
caso
de
auditorio
los
pisos,
destaca
dentro
la
del
duela
de
madera y en el resto del edificio se
cubre de un piso cerámico y mármol,
pero
al
exterior
un
piso
color
grisáceo.
In
the
case
of
the
floors,
inside
the
auditorium the wooden stave stands out
and
in
covered
the
rest
with
a
of
the
building
ceramic
floor,
it
is
but
outside a grayish floor.
Además
Figura 28 : Enfoque, entrada Museo del Mañana . Thales Laite. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
barandales
de
se
la
variedad
pueden
de
encontrar
barandales de acero inoxidable
To find out more about finishing scan the code
Acceso principal
In addition to the variety of handrails you can
find stainless steel handrails
Main access
Figura 29 : Curvas y detalle, . AMBIENTES. (s.f). [Fotografía]. https://ambientesdigital.com/museodel-manana/
23
Museo del Mañana
Acceso principal: Maqueta "Mundo"
Main access: "World" model
Figura 30 : Enfoque Museo del Mañana, entrada . AMBIENTES. (s.f). [Fotografía]. https://ambientesdigital.com/museo-del-manana/
Passillo: Muro curveado
Hallway: Curved wall
Figura 31 : Iluminación . AMBIENTES. (s.f). [Fotografía]. https://ambientesdigital.com/museo-delmanana/
24
Museo del Mañana
Ilusión: Espejo de agua Illusion: Water mirror
Figura 32 : Santiago Calatrava: Museo del Mañana abre sus puertas en Río de Janeiro. Lessa, B. (2015). [Fotografía]. https://www.archdaily.co/co/779065/santiago-calatrava-museo-del-manana-abre-sus-puertas-enrio-de-janeiro/5672dcb3e58ece101800014e-santiago-calatravas-museum-of-tomorrow-opens-in-rio-de-janeiro-image
Recubrimiento Sin duda, uno de los proyectos mas atractivos de Rio
de
Janeiro.
voladizo
Maneja
que
se
técnicas
extienden
únicas,
por
como
todo
el
su
Covering
techo
proyecto,
Without a doubt, one of the most attractive
projects
in
techniques,
beneficiando
su
longitud
y
controlando
su
Rio
de
such
Janeiro.
as
its
It
handles
cantilevered
unique
roof
that
ancho, extend throughout the project, benefiting its length
respetando el terreno de la Bahia de Guanabara. Claro
que no solo se le atribuye a su estética, sino que también
and controlling its width, respecting the terrain of
Guanabara Bay. Of course, it is not only attributed
to
se
le
debe
a
su
entorno:
jardines,
áreas
de
its
aesthetics,
but
it
is
also
due
to
its
recreación, surroundings: gardens, recreation areas, bike paths,
ciclovías, pero principalmente a su espejo de agua, que
logra la ilusión de hacer que el edificio "flote", como flor
en el agua; este espejo, se logra gracias a la filtración
but mainly to its water mirror, which achieves the
illusion of making the building "float", like a flower
in the water; This mirror is achieved thanks to the
filtration of water which is pumped from the bay to
de agua la cual es bombeada desde la bahía hacia el the pier, achieving this particular illusion.
muelle, logrando esta particular ilusión.
25
Museo del Mañana
Recubrimiento
Covering
Este
proyecto
fue
diseñado
bajo
de
distinguible esencia de Santiago Calatrava:
This
project
was
distinguishable
Calatrava:
designed
essence
there
is
a
under
of
the
Santiago
harmony
with
the
existe una armonía con el entorno. El entorno environment.
es
primero.
El
diseño
fue
pensado
para
The
visitante:
experiencia
emociones
poder
crearle
inolvidable
con
las
y
a
este
una
be
design
able
sus
experience
formas
del
emotions
proyecto, hablando de materiales,manejo de
project,
was
to
despertar
varias
The
environment
comes
first.
el thought
create
for
with
him
the
talking
for
an
and
visitor:
to
awaken
forms
his
of
materials,
the
light
management and its determined spaces.
luz y sus espacios determinados
Textura de cubierta
to
unforgettable
various
about
the
Cover texture
Figura 33 : Museo del Mañana / Santiago Calatrava. (2021). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
26
Museo del Mañana
Instalaciones eléctricas Claro, con sus propuestas de diseño tan modernas,
este proyecto no podía quedarse atrás en el tema
de innovación. Cuenta con un diseño sostenible, por
lo cual aprovecha la energía natural y las fuentes
Electrical installations Of course, with its modern design proposals, this project could not
be
left
behind
when
it
comes
to
innovation.
It
has
a
sustainable
design, which is why it takes advantage of natural energy and light
sources. The water mirror is not only used for its aesthetics, it is
de luz. El espejo de agua, no solo es utilizado para also used to regulate the interior temperature of the project.
su
estética,
esta
de
igual
manera
se
utiliza
para
regular la temperatura interior del proyecto.
Paneles solares situados en el volado
Solar panels located on the overhang
Figura 34 : Paneles solares del Museo del Mañana . Ambientes. (2019). [Fotografía]. https://ambientesdigital.com/museo-del-manana/
Paneles solares Solas panels
27
Museo del Mañana
Instalaciones eléctricas
Solar
energy
project.
Electrical installations
with
By
could
means
adjustable
not
of
be
excluded
photovoltaic
angles,
the
from
solar
solar
panels
rays
energía
solar,
no
podía
ser
excluida
de
este
proyecto. Por medio de paneles solares fotovoltaicos
con
ángulos
ajustables,
se
recuperan
los
rayos
solares, que se convierten en energía limpia y de esta
manera, se suministra todo el edificio.
Panel solar fotovoltaico
Photovoltaic solar panel
are
recovered, which are converted into clean energy
and in this way, the entire building is supplied.
La
this
Para saber más sobre Paneles fotovoltaicos To find out more about panel Photovoltaic
Figura 35: ¿Cuáles son los tamaños estándar de los paneles solares fotovoltaicos? (2020). [Fotografía]. https://ecoinventos.com/tamanos-estandar-paneles-solares-fotovoltaicos/
Museo del Mañana
El
Museo
premio
Premio MIPIM
Prize MIPIM
del
mañana
MIPIM
innovador
al
que
internacional importante
es
galardonado
edificio ofrece
del
sostenible
MIPIM,
mercado
del
Mundo
con
la
se
Vista lateral Side view
el
más feria
inmobiliario que
28
más
celebra
anualmente en Cannes (Francia). Su
arquitectura
sostenible
contribuye
a
un
Figura 36 : Museo del Mañana: Aletas. (2020). [Fotografía]. https://usoarquitectura.com/museo-del-manana-historia-arquitectura-3-curiosidades/
mejor uso de los recursos.
Acceso del Museo Main access Innovaciones del edificio: Paneles
solares
que
siguen
el
movimiento
del
sol para maximizar la absorción de energía. Recolectar
el
agua
de
lluvia
para
su
reutilización así como la canalización del agua adquirida de las profundidades de la Bahía de Guanabara para su uso en los sistemas de aire acondicionado
del
Museo,
que
tras
ser
utilizada en las láminas de agua a los costados del edificio, se devuelve filtrada y limpia a la Bahía en una pequeña cascada. El uso racional del agua también se tomó en cuenta en tratamiento y reutilización del agua de
los
edificio,
lavabos, así
fregaderos
como
deshumidificación
el
del
y
duchas
proveniente aire,
que
del
de
en
la
total
pueden llegar a sumar 4,000 litros de agua al día. El
resultado
estrategias
es
de el
estas
ahorro
de
innovaciones 9,6
millones
y de
litros de agua y 2.400MWh de electricidad, la energía hogares.
necesaria
para
abastecer
a
1.200
Figura 37 : Museo del Mañana . Ambientes. (2019). [Fotografía]. https://ambientesdigital.com/museo-del-manana/
The Museum of Tomorrow is awarded the MIPIM prize for the most innovative sustainable building offered by MIPIM, the world's most important international real estate fair held annually in Cannes (France). Its sustainable architecture contributes to a better use of resources. Innovations of the building: Solar panels that track the movement of the sun to maximise energy absorption. Collecting rainwater for reuse as well as channelling water acquired from the depths of Guanabara Bay for use in the Museum's air-conditioning systems, which after being used in the water sheets on the sides of the building, is returned filtered and clean to the Bay in a small waterfall. The rational use of water was also taken into account in the treatment and reuse of water from the toilets, sinks and showers in the building, as well as from the dehumidification of the air, which in total can add up to 4,000 litres of water per day. The result of these innovations and strategies is the saving of 9.6 million litres of water and 2,400MWh of electricity, the energy needed to power 1,200 homes.
29
Museo del Mañana
Fachada principal -Museo del Mañana
Figura 38 : Museo del Mañana . HACH. (2019). [Fotografía]. https://www.hisour.com
Certificación LEED Gold
LEED Gold Certification
El primer museo brasileño en obtener el certificado LEED Gold
The first Brazilian museum to obtain LEED Gold certification
El Museo del mañana es distinguido por obtener la certificación LEED (Liderazgo en Energía y Diseño Ambiental, por sus siglas en inglés).
Este
es
un
sistema
de
certificación
con
reconocimiento
internacional para edificios sustentables creado por el Consejo de Edificación
Sustentable
de
Estados
Unidos
(U.S
Green
Building
The Museum of Tomorrow is distinguished for achieving LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) certification. This is an internationally recognised certification system for sustainable buildings created by the U.S. Green Building Council. Benefits of this assessment include: Spaces with better conditions for health and productivity. Reduction of greenhouse gas emissions. Access to tax incentives. Reduced operating and waste costs. Increase in the value of their assets. Energy and resource savings.
Council) Beneficios que concede esta evaluación se encuentran: Espacios
con
mejores
condiciones
para
la
salud
y
productividad. Reducción de emisiones de gases de efecto invernadero. Acceso a incentivos fiscales. Disminución en los costos de operación y residuos. Incremento del valor de sus activos. Ahorro energético y de recursos.
Figura ------ : LEED GOLD. (2018). Mahou. [Imagen]. https://www.mahou-sanmiguel.com
Pagina Web oficial Sistema de clasificación LEED / Official website LEED Rating System
31
La Filarmónica de París
La filarmónica de parís
Figura 39: La Filarmónica de París (2016.). [Fotografía]. https://exoviajes.com/una-guia-completa-de-la-filarmonica-de-paris-philharmonie-de-paris/
La Filarmónica de París
32
The Paris Philharmonic Ubicación - Location Paris, Francia
Tipo - Style Sala de conciertos
Arquitecto - Architect Jean Nouve
Inauguración - Opening 14 de Enero de 2015
Filarmónica de Paris de Noche
Philharmonie of Paris by Night
Figura 40: La Filarmónica de París de noche (2015.). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/766048/jean-nouvel-pierde-juicio-contra-la-filarmonica-de-paris? ad_source=search&ad_medium=projects_tab&ad_source=search&ad_medium=search_result_all
33
La Filarmónica de París
Involucrados People Involved Jean Nouvel Arquitecto /Architect Jean Nouvel
Ingeniero estructural/Structural Engineer Iosis
Aedas
Ingeniero acústico/Acoustic engineer Harold Marshall Yasuhisa Toyota Studio DAP
Promotor Ministeriocultural, Ciudad de París
Par saber más escanee el código/ To find out more scan the code
Yasuhisa Toyota
Figura 42-: Yasuhisa Toyota in the gallery of Berlin. Chris Edwards.(2017).[Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-284910/feliz-cumpleanos-jean-nouvel?ad_medium=gallery
Figura 41-: ArhDaily. Jean Nouvel (2013). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02284910/feliz-cumpleanos-jean-nouvel?ad_medium=gallery
Harold Marshall
Figura 43: Sir Harold Marshall i.(2018). [Fotografía]. https://au.marshallday.com/news/2018/sirharold-marshall-on-philharmonie-de-paris/
La Filarmónica de París
34
La Filarmónica de París es un espacio cultural, que
cuenta
desdé hasta
salas
con de
una
conciertos,
restaurantes
ambiente
variedad
y
agradable
salas
bares, para
de
espacios,
de
ensayo,
conformando
los
visitantes.
un De
The Philharmonic of Paris is a cultural space, which has
a
variety
of
spaces,
from
concert
halls,
rehearsal rooms, to restaurants and bars, creating a pleasant atmosphere for visitors. Of all the spaces, the most notable has been the main concert hall, as
todos los espacios el más destacable ha sido la sala principal de conciertos, pues tiene una
it has a capacity of 2400 people, all of them close and intimate with the stage, and it also breaks with all the schemes of a traditional concert hall.
capacidad de 2400 personas, todas ellas con una
cercanía
e
intimidad
hacia
el
escenario,
además rompe con todos los esquemas de una sala de conciertos tradicional
Uso del aluminio en la Filarmónica de Paris Use of aluminium at the Philharmonie de Paris
Figura 44: ArhDaily. Uso de aluminio en la filarmónica de París (2016.). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/779717/la-filarmonica-de-paris-fotografiada-por-danica-o-kus?ad_medium
35
La Filarmónica de París
La
sala
de
conciertos
es
reconocida
por
su
tecnología
y
acústica,
trabajo de la mano con grandes expertos, entre ellos el Harold sonido,
Marshall, toda
la
además sala
se
cubierta
desarrollaron por
laminas
paneles de
fibra
pues
especialista
acústicos
para
de
con
vidrio,
el
en
poder
arquitecto
acústica
Sir
dispersar
diferentes
el
patrones,
además de ser visuales, tienen una función auditiva y táctil, pues poseen una textura. Los balcones nube o cascada son característicos de la sala, pues se pueden observar elementos que sobresalen, formando una figura asimétrica.
Balcones Nube o cascada se caracterizan por
tener
una
generando
aproximación
una
mayor
espectador
y
curvas
proyecto
del
el
al
escenario,
intimidad
exponente, no
entre
además
solo
son
el las
en
el
interior, si no que estos balcones aportan personalidad al auditorio principal
Cloud
or
cascade
balconies
are
characterised
by
having an approach to the stage, generating a greater intimacy
between
the
spectator
and
the
exponent,
in
addition the curves of the project are not only in the interior,
but
these
balconies
contribute
personality
to
the main auditorium.
The concert hall is recognized for its technology and acoustics, as the architect worked hand in hand with great experts, among them the acoustic specialist Sir Harold
Marshall,
developed
to
in
addition
disperse
the
acoustic
sound,
the
panels
were
entire
room
covered by sheets made of fiberglass, with different patterns,
in
addition
to
being
visual,
they
have
an
auditory and tactile function, as they have a texture. The cloud or waterfall balconies are characteristic of the
room,
as
elements
that
stand
forming an asymmetrical figure.
Interior Auditorio principal
Interior Principal Auditorium
Figura 45: ArhDaily.Interior Auditorio principal (2016.). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/779717/la-filarmonica-de-paris-fotografiada-por-danica-o-kus? ad_medium=gallery
out
can
be
seen,
36
La Filarmónica de París
Figura 46-: ArhDaily. Una vista completa a la Filarmónica de París (2016.). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/779717/la-filarmonica-de-paris-fotografiada-por-danica-o-kus?ad_medium=gallery
Una vista completa a la Filarmónica de París A complete view of the Philharmonie de Paris
Tanto
el
ofrecen
exterior
elementos
como
el
interior
sorpresivos
para
el
Both
the
elements
exterior to
the
and
the
human
interior
eye,
the
offer
surprising
complex
design
makes the structural design a challenge, making it a
ojo
humano,
todo
un
el
reto
diseño
a
el
complejo
diseño
hace
estructural,
unique
composition.
construction,
with
It
is
stainless
mostly steel
an trim,
aluminum its
entire
envelope adds up to a total of 340,000 aluminum
haciéndolo una composición única.
En
su
de
mayoría
aluminio,
con
inoxidable, total
de
es
toda
340.000
una
construcción
embates su
de
envoltura
láminas
(Filarmónica de París, s.f)
de
sheets. (Philharmonic of Paris, s.f)
acero suma
un
aluminio.
Pagina oficial de la Filarmónica de París Official website of the philharmonie of Paris
37
La Filarmónica de París
Preliminares
Preliminaries
Modelo sala de conciertos Concert hall model
Programa de áreas Programme areas
1
Figura 48: Modelo sala de conciertos (2016.). [Ilustración].https://arquitecturayempresa.es/noticia/nueva-filarmonica-de-paris-por-jean-nouvely
Planta de techo Floor plan ENTRADA
FILARMÓNICA 1 1 SALA GRANDE 2 SALA DE RECEPCIÓN 3 SALA DE CONFERENCIAS 4 ÁREA DE EDUCACIÓN 5 ÁREA DE EXPOSICIÓN TEMPORAL 6 RESTAURANTE PANORAMICO 7 BAR/CAFETERÍA
CIUDAD DE LA MÚSICA- FILARMÓNICA 2 8 SALA DE CONCIERTOS 9 MUSEO DE LA MÚSICA DEL ANFITEATRO 10 ÁREAS EDUCATIVAS 11 MECHAQUE 12 LIBRERÍA 13 CAFÉ DE LOS CONCIERTOS
14 GRANDE HALLE DE LA VILLETTE 15 CONSERVATORIO DE PARÍS 16 TRABENDO
Figura 47-: Programa de áreas (2016.). [Ilustración].https://arquitecturayempresa.es/noticia/nueva-filarmonica-de-paris-por-jean-nouvely
Figura 49: Planta de techo ISSU (2012.). [Ilustración] Carnet de plans et images de la Philharmonie de Paris by Philharmonie de Paris - Issuu
Corte Esquemático Filarmónica Paris / Schematic Cross-section Philharmonic Paris AZOTEA AUDITORIO PRINCIPAL
INGRESO ACCESO AL AUDITORIO PRINCIPAL ELEVADORES
TERRAZA
ENTRADA PRINCPAL
SALA DE CONFERENCIAS
Figura 50: Corte Esquematico Filarmónica Paris (2021.). [Ilustración] https://youtu.be/l0rg6JRCZKs
SALA DE EXPOCISIÓN
La Filarmónica de París
Planos
Drawings
Plano de primer planta First floor plan
Figura 51-: ISSU (2012.). [Ilustración] Carnet de plans et images de la Philharmonie de Paris by Philharmonie de Paris - Issuu
Plano de segundo nivel Second floor plan
Plano de tercer nivel Third floor plan
Figura 52-: ISSU (2012.). [Ilustración] Carnet de plans et images de la Philharmonie de Paris by Philharmonie de Paris - Issuu
Plano de cuarto nivel Fourth floor plan
Figura 53: ISSU (2012.). [Ilustración] Carnet de plans et images de la Philharmonie de Paris by Philharmonie de Paris - Issuu
Conjunto de Planos/Set of Plannos
Plano de quinto nivel Fifth floor plan
Figura 54: ISSU (2012.). [Ilustración] Carnet de plans et images de la Philharmonie de Paris by Philharmonie de Paris - Issuu
38
39
La Filarmónica de París
Detalle aluminio Aluminium detail Figura 55: detalle de aluminio (2016.). [fotografía] https://decouvrir.philharmoniedeparis.fr/fr/philharmonie
ESTRUCTURA Structure Sin dudar una estructura de gran complejidad que se envuelve de geometría.
El diseño estructural, combinando estructuras de hormigón armado y metálicas, para lo que se han tenido que adaptar varios sistemas y elementos de gran singularidad y complejidad. En
Without a doubt, a highly complex structure that is wrapped in geometry. The structural design, combining reinforced concrete and metal structures, for which various systems and elements of great singularity and complexity have had to be adapted. In particular, the design and analysis of singular
joints,
with
unusual
geometries
and
configurations, such as the construction process of the
particular el diseño y análisis de singulares uniones, con
«Ecran», a singular piece with a central span of 60
geometrías y configuraciones inusuales, como el proceso de
meters and a cantilever of 25 meters, resorting to study
construcción de la «Ecran», una pieza singular con un vano central de 60 metros y un voladizo de 25 metros, recurriendo
and supervise the behavior of the structure to dynamic load tests. The angular structure of the building rises 52m. The engineers used a BIM software that was
para estudiar y supervisar el comportamiento de la estructura a
based on the Hergos packege analysis and a Tekla
pruebas de carga dinámica. La estructura angular del edificio se
model, they were used together to access the
eleva 52m. Los ingenieros utilizaron un software BIM que se basó en el análisis packege Hergos y un modelo de Tekla, se utilizaron conjuntamente para acceder a la geometría y diseño de las cargas.
Figura ------: WikiArquitectura , (fotografía) ✅ Filarmónica de París - Ficha,
Fotos y Planos - WikiArquitectura
geometry and design of the loads.
La Filarmónica de París
Modelo 3D 3D Model
Modelo 3D
40
3D Model
Software BIM
Es un software (modelado de información para la construcción) Revit® que ofrece una mejor eficacia y precisión de un proyecto arquitectónico, este software lo que hace es facilitar y tener mejor visualización, construcción y diseño. Software BIM It is a software (building information modelling) Revit® that
Figura. 56: Flujos de aire https://fidic.org/sites/default/files/EGIS_FIDIC_AwardsPhilharmonie.pdf
offers a better efficiency and accuracy of an architectural project, this software makes it easier and better visualisation, construction and design.
Segundo Nivel de Acceso Second Level of Access
Figura 57: Segundo nivel de acceso (2016.). [fotografía] https://decouvrir.philharmoniedeparis.fr/fr/philharmonie
Figura ------: WikiArquitectura , (fotografía) ✅ Filarmónica de París - Ficha,
Fotos y Planos - WikiArquitectura
41
La Filarmónica de Paris
During design studies for this facility, which is exceptional in both size and shape, the engineering The team was able to demonstrate the technical feasibility of the project and then produce the complete definition of the project compatible with all the parameters at stake: architecture, technical
structures,
work
fluids,
packages,
acoustics,
delivery
and
environmental quality.
Desafíos de ingeniería Engineering challenges
Confort y manejo de energía Comfort and energy management
Durante los estudios de diseño de esta instalación, que es excepcional tanto por su tamaño como por su forma, la ingeniería El equipo pudo demostrar la viabilidad técnica del proyecto y luego producir la definición completa de la proyecto compatible con todos los
parámetros
en
juego:
Temperatura <<percibida>> con un perfil de 23.5 25.5 C
arquitectura,
estructuras, fluidos, acústica, entrega y calidad ambiental.
Velocidad aerodinámica inferior a 0,2 m/s Figura 58. Manejo de energía y comfort https://fidic.org/sites/default/files/EGIS_FIDIC_Awards-Philharmonie.pdf
La Filarmónica de Paris
3
2
1
Figura 59: Modelo 3D del auditorio (2016.). [modelo 3D] https://fidic.org/sites/default/files/EGIS_FIDIC_AwardsPhilharmonie.pdf
Implementación
Modelo digital
imaginación
42
Figura 60: Estructura modelo digital de los balcones (2016.). [Modelo digital] https://fidic.org/sites/default/files/EGIS_FIDIC_AwardsPhilharmoni.pdf
Figura 61: Implementación de los modelos (2016.). [fotografía] https://fidic.org/sites/default/files/EGIS_FIDIC_ Awards-Philharmonie.pdf
Proceso creativo hasta llegar a la implementación Creative process through to implementation
ESTRUCTURA
Structure
Para los fluidos, en particular el tratamiento del aire, las limitaciones eran numerosas y algunas incluso parecían inicialmente ser pura fantasía:
For fluids, particularly air treatment, the limitations were numerous and some even initially appeared to be pure fantasy:
- Cumplir con el nivel acústico NR10 (15dBa) que no se puede medir con sonómetros estándar - Garantizar la compatibilidad entre el diseño arquitectónico y la estructura y el suministro de numerosos aire redes de distribución, en particular a los balcones "levitantes" integrar de forma invisible las instalaciones en la estructura arquitectónica, incluidas las relativas a la seguridad contra incendios
- Comply with the sound level NR10 (15dBa) that cannot be measured with standard sound level meters - Ensure compatibility between architectural design and structure and supply of numerous air distribution networks, in particular to the "levitating" balconies Invisibly integrate facilities into the architectural structure, including those related to fire safety
Acústica de los balcones flotantes
Acoustics of Floating balconies
Punto de excitación V10 (Balcón 8)
Punto de excitación V10 (Balcón 8)
Aceleración teórica
Aceleración teórica
Figura 62. Acústica del complejo https://fidic.org/sites/default/files/EGIS_FIDIC_Awards-Philharmonie.pdf
43
La Filarmónica de Paris
Innovación tecnológica Technological innovation
Esta estructura monumental fue diseñada rompiendo el conjunto en subconjuntos y componentes simples pero únicos, en especial: • los "balcones de nubes" que flotan en el pasillo y son sólo conectado por algunos puntos discretos • la emblemática pantalla gigante vertical exterior, de 100 m de largo y de más de 50 m de altura • el techo del edificio, que actúa como barrera acústica, así como una plataforma de observación pública y un sistema de recolección de agua de lluvia. This monumental structure was designed breaking the whole in simple but unique subsets and components, in special: • the "cloud balconies" that float in the hallway and are just connected by some discrete points • the emblematic outdoor vertical giant screen, 100 m long and more than 50 m high • the roof of the building, which acts as an acoustic barrier, as well as a public observation deck and a rainwater harvesting system.
Estructura Structure Figura 63. Estructura monumental de la filarmónica de París https://fidic.org/sites/default/ files/EGIS_FIDIC_AwardsPhilharmonie.pdf
La Filarmónica de Paris
44
Albañilería
Brickwork
Esta obra forma parte del deconstructivismo y es reconocida no
Plafones
Ceilings
solo el exterior, si no que se le caracteriza por sus balcones en cascada o nube cercanos al escenario, estos elaborados por materiales como tablaroca.
Cabe destacar que el cuerpo central y protagonista está cubierto por acero inoxidable, algunas laminas de espejo y otras opacas, el ensamblaje de estás en total suman más de 200,000 mil piezas de aluminio. Mientras que en el interior la sala principal
para lograr las curvas se
Figura 64:Philharmonie de Paris (2014). [Fotografía]. https://www.flickr.com/photos/philharmoniedeparis/
empleo tablaroca y laminas de madera
Estructura
Structure
This work is part of deconstructivism and is recognized not only on the outside, but is characterized by its cascade or cloud balconies near the stage, these made from materials such as drywall.
It should be noted that the central and main body is covered by stainless steel, some mirror sheets and others opaque, the assembly of these in total adds up to more than 200,000 thousand pieces of aluminum. While inside the main room, to achieve
Figura 65:Philharmonie de Paris (2014). [Fotografía]. https://www.flickr.com/photos/philharmoniedeparis/15242246541/in/photostream/
the curves, drywall and wood sheets were used.
NÓMADAS | 24
45
La Filarmónica de Paris
" Podemos encontrar que la estructura esta
compuesta de
estructuras de concreto armado en tonos grisáceos, tanto en el exterior e interior se emplea concreto armado, en el interior los muros de las diferentes salas exponentes y al exterior la rampa de acceso. Dentro de la construcción, el uso de
Recubrimiento Paneles
Coating Panels
Figura 66:Philharmonie de Paris (2014). [Fotografía]. https://www.flickr.com/photos/philharmoniedeparis/15245014812/in/photostream/
concreto armado conforma 50.000m3."
(Hisour,2017)
"We can find that the structure is composed of reinforced concrete structures in grayish tones, both inside and outside reinforced concrete, inside the walls of the different exponent rooms and outside the access ramp. Within the construction, the use of reinforced concrete makes up 50,000m3. " (Hisour, 2017)
Corte longitudinal
Longitudinal cut
Figura 67:Nueva Philharmonie de Paris (2016). [Ilustración]. https://arquitecturayempresa.es/noticia/nueva-filarmonica-de-parispor-jean-nouvel
NÓMADAS | 24
La Filarmónica de Paris
Cancelería
46
Finestry
Figura 68-: ArhDaily. Ingreso Filarmónica de París (2016.). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/779717/la-filarmonica-de-paris-fotografiada-por-danica-o-kus?ad_medium=gallery
Cancelería
Finestry
La Filarmónica de París sin duda se caracteriza por el uso de laminas como envolvente abarcando la mayoría del diseño, sin embargo se puede
The Paris Philharmonic is undoubtedly characterized by the use of sheets as an
apreciar el uso de vidrio y cancelería en la entrada de esta filarmónica, los cristales de un color oscuro se integran a la gama de colores que
envelope covering most of the design, however you can see the use of glass and doors at the entrance of this Philharmonic, the crystals of a dark color are integrated
este proyecto plantea, colores grisáceos y oscuros . En cada junta que une los vidrios podemos
into the range of colors that this project raises, grayish and dark colors. In each joint that joins the glasses we can find black circular fittings.
encontrar herrajes circulares negros.
47
La Filarmónica de Paris
Detalle ventanal Detail of window
Figura 69: ArhDaily. Ingreso Filarmónica de París (2016.). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/779717/la-filarmonica-de-paris-fotografiada-por-danica-okusad_medium=gallery
Recepción Reception
Figura 70|: ArhDaily. Ingreso Filarmónica de París (2016.). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/779717/la-filarmonica-de-paris-fotografiada-por-danica-o-kus? ad_medium=gallery
La Filarmónica de Paris
48
The finishes at the Paris Philharmonic make it a magnificent hall, as it is capable of bouncing the sound and distributing it throughout the concert hall, given the curves
of
the
balconies,
a
moldable
material was used that was capable of adapting and moderating. Nowadays there are a variety of materials that allow the construction of projects such as the Paris Philharmonic, the material as coating of the balconies and smooth finish was the
Figura 71 :Philharmonie de Paris (2014). [Fotografía]. https://www.flickr.com/photos/philharmoniedeparis/15222328936/in/photostream/
Plafones
drywall and there was also embedment of
Ceilings
fiberglass
pieces
that
helped
in
the
appearance auditory of the auditorium. As for the floor covering were sheets of wood.
Acabados
Design finishes
Balcón nube
Cloud balcony
Los acabados en la Filarmónica de París la hacen una sala magnifica, pues es capaz de rebotar el sonido y distribuirlo en toda la sala de conciertos, dada las curvas de los balcones se empleo un material moldeable que fuera capaz de adaptarse y moderarse. Hoy en día se cuenta con una variedad de materiales que permiten la construcción de proyectos como la Filarmónica de París, el material como recubrimiento de los balcones y acabado liso fue la tablaroca y también hubo empotramiento de piezas de fibra de vidrio que ayudo en el aspecto auditivo del auditorio. En cuanto el recubrimiento de piso fueron láminas de madera.
Figura 72:Sala de conciertos, (2015). [Fotografía]. https://decouvrir.philharmoniedeparis.fr/fr/philharmonie
49
La Filarmónica de Paris
Sala de conciertos
Concert hall
Figura 73-: Detalle Filarmónica de París (2016.). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/779717/la-filarmonica-de-paris-fotografiada-por-danica-o-kus?ad_medium=gallery
Acabados Design finishes
Disposición de lugares
Arrangement of places
Figura 74: Detalle Filarmónica de París (2016.). [Fotografía].https://www.archdaily.mx/mx/779717/la-filarmonica-de-paris-fotografiada-por-danica-o-kus?ad_medium=gallery
La Filarmónica de Paris
50
Apreciación de iluminación - Aditorio Lighting appreciation
Iluminación
Ilumination
Las
plataformas
inclinadas
y
elementos verticales, son como una armadura de objetos monumentales, confinan
el
corazón
de
la
sala
principal, un volumen de geometrías suaves
y
continuas
realizadas
en
malla metálica. Durante la noche, el juego
de
permiten
luces
y
percibir
la las
piel
exterior
circulaciones
que conducen a la gran sala.
Increíble iluminación en el crepúsculo The inclined platforms and vertical elements, are like
an
armor
of
monumental
objects,
they
confine the heart of the main room, a volume of smooth
and
continuous
geometries
made
of
metal mesh. During the night, the play of lights and the outer skin make it possible to perceive the circulations that lead to the great room.
Figura 75:Filarmónica de París, (2015). [Fotografía]. https://revistacodigo.com/resena-filarmonica-de-paris-de-jean-nouvel/
51
La Filarmónica de Paris
Auditorio principal Main hall
Figura76:Filarmónica de París, (2018). [Fotografía]. hhttps://www.viator.com/en-PH/tours/Paris/Backstage-of-the-Philharmonie-de-Paris/d479-5717P21
Plafones irregulares del auditorio Irregular auditorium ceilings
Amazing lighting at twilight
Figura 77:Sala de conciertos en construcción, (2015). [Fotografía]. https://www.archdaily.pe/pe/760748/jean-nouvel-boicotea-apertura-de -filarmonica-de-paris-pues-no-esta-finalizada
53
Biblioteca José Vasconcelos
BIBLIOTECA BIBLIOTECA
JOSÉ VASCONCELOS
Figura 78:Museo Vasconcelos (2007). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelosalberto-kalach
LIBRARY JOSÉ VASCONCELOS
Biblioteca José Vasconcelos
54
Figura 79:Museo Vasconcelos (2007). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelosalberto-kalach
Figura 80:Museo Vasconcelos (2007). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelosalberto-kalach
Jardín Botánico y Biblioteca Vasconcelos Botanical Garden and Vasconcelos Library
Vista oeste
West view
BIBLIOTECA JOSÉ VASCONCELOS
LIBRARY JOSÉ VASCONCELOS
Proyecto Ciudad de México, México
Project Mexico City, Mexico
Tipo Biblioteca
Type Library
Arquitecto Alberto Kalach
Architect Alberto Kalach
Inauguración 2007
Inauguration 2007
55
Biblioteca José Vasconcelos
Composed of a public library, this project is surrounded by a botanical
ANTECEDENTES BACKGROUND
garden with more than 160 types of vegetation. Created with a steel, concrete and glass structure of 250 meters, surrounded by green areas and water.
Because Mexico City is one of the largest, most polluted and aggressive urban environments in the world. Thanks to this criterion, it is stated that
Compuesto por una biblioteca pública, este
the buildings should be "expansionist", they should promote mostly open
proyecto es rodeado por un jardín botánico con
spaces and green areas.
más de 160 tipos de vegetación. Creado con una estructura de acero, hormigón y vidrio de 250 metros, rodeada por las áreas verdes y
In addition to the central building, an old industrial building was reused, which today serves as the library offices, has a large greenhouse, a cafeteria and a large garden with more than 160 plant species and reading chairs.
agua.
Debido a que la ciudad de México es uno de los ambientes urbanos más grandes, contaminados y agresivos del mundo. Gracias a este criterio, se afirma
que
los
edificios
deben
"expansionistas", deben de promover
ser en su
mayoría espacios abiertos y áreas verdes.
Además del edificio central, se reutilizo una vieja construcción industrial, funciona como
la cual hoy en día
las oficinas de la biblioteca,
cuenta con un gran invernadero, una cafetería y un gran jardín con más de 160 especies vegetales y sillones de lectura.
Interior biblioteca Library interior Figura 81:Biblioteca Vasconcelos, (2011). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelos-alberto-kalach
Biblioteca José Vasconcelos
"Una reciente lista de las 25 mejores obras de arquitectura del siglo XXI, otorga una octava posición, a la Biblioteca Vasconcelos de la Ciudad de México, compitiendo con otros proyectos de renombre como la Tate Modern en Londres, el complejo habitacional Grand Parc en Burdeos, o el Museo Neues en Berlín, que ocupan los tres primeros puestos."
56
"A recent list of the 25 best works of architecture of the 21st century gave eighth place to the Vasconcelos Library in Mexico City, competing with other renowned projects such as the Tate Modern in London, the Grand Parc housing complex in Bordeaux, or the Neues Museum in Berlin, which occupy the top three places". (Villares, J. A, 18 March 2020)
(Villares, J. A, 18 de Marzo 2020)
Sketch Corte Sketch section Figura 82:Boceto de la Biblioteca Vasconcelos, (2003). [Boceto]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelos-alberto-kalach
57
Biblioteca José Vasconcelos
Matrix Móvil
Matrix Mobile
Librería Vasconcelos desdé el exterior /Vasconcelos bookshop from the outside
Figura 84:Librería Vasconcelos desdé el exterior, (2007). [Fotografía]. https://mymodernmet.com/es/biblioteca-vasconcelos/
Figura 83:Matrix Móvil, Joshua Davenport, (2007). [Fotografía]. https://mymodernmet.com/es/biblioteca-vasconcelos/
Mecanismo Librería Vasconcelos/Vasconcelos Bookshop Mechanism
Figura 85:Una vista a la librería, (2007). [Fotografía]. https://mymodernmet.com/es/biblioteca-vasconcelos/
Biblioteca José Vasconcelos
Cortes longitudinales y transversales Longitudinal and transverse section
Figura 86:Museo Vasconcelos planta (2007). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-josevasconcelos-alberto-kalach
Figura 87:Museo Vasconcelos planos (2007). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-josevasconcelos-alberto-kalach
Planos
58
Plans
59
Biblioteca José Vasconcelos
Cimentación
foundation
Pilotes Un pilote es un elemento de construcción con forma de columna colocada en vertical que se usa para la cimentación de obras. Un elemento como este tiene la capacidad de trasladar las cargas hasta un estrato resistente del suelo. Otros tipos de pilotes: Primeros pilotes. De sustitución (In situ). Hincados. Prefabricados. Excéntrico. Micropilotes. Clasificación según su diámetro: Micropilotes: diámetro < 200 mm Pilotes convencionales: diámetro entre 300 y 600 mm Pilotes de gran diámetro: diámetro > 800 mm
Piles A pile is a construction element in the form of a vertically positioned column used for the foundation of construction sites. Such an element has the capacity to transfer loads to a resistant soil stratum. Other types of piles: First piles. Replacement (In situ). Driven. Prefabricated. Eccentric. Micropiles. Classification according to diameter: Micropiles: diameter < 200 mm Conventional piles: diameter between 300 and 600 mm Large diameter piles: diameter > 800 mm
Figura 88: Biblioteca José Vasconsuelos (2020). [Fotografía]. https://tecnne.com/colaboracion/la-biblioteca-infinita/
Biblioteca José Vasconcelos
La cimentación es profunda, de manera, que cuenta con pilotes que le otorgan rigidez y flexibilidad, haciéndola segura en caso de un sismo u otro fenómeno similar. Construcción de la biblioteca Construction of the library
Figura 89: Construcción de la Biblioteca José Vasconsuelos (2018). [Video - Imagen]. https://tecnne.com/colaboracion/la-biblioteca-infinita/ https://www.youtube.com/watch?v=ak9IVQFn4nE
60
The foundation is deep, so that it has piles that give it rigidity and flexibility, making it safe in the event of an earthquake or other similar phenomenon.
Cimentación-pilotes Foundations-piles
Figura 90: Pilotes. (2017). https://www.e-zigurat.com/blog/es/tutorial-calculo-pilotes-de-edificacion/
Figura 91: Biblioteca José Vasconsuelos (2020). [Fotografía]. https://tecnne.com/colaboracion/la-biblioteca-infinita/
61
Biblioteca José Vasconcelos
Figura 92:Museo Vasconcelos interior (2007). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelos-alberto-kalach
Salas de lectura
Reading rooms
Plano Biblioteca Vasconcelos Vasconcelos Library Project
Albañilería Brickwork
Tres edificios que se encuentran alineados, cada uno de seis niveles, castillos con cadenas, con muros
cubiertos
de
concreto
principalmente acompañados de
armado vidrio que
permiten la entrada de luz natural.
Pilotes de
concreto armado que brindan rigidez y seguridad. Puramente
estructural,
o
hay
recubrimientos,
sobresalen los grandes marcos de 36 metros
Three buildings that are aligned, each of six levels, castles with chains, with walls covered with reinforced concrete mainly accompanied by glass that allow natural light to enter. Reinforced concrete piles provide rigidity and safety. Purely structural, there are no claddings, the large 36metre frames stand out. Figura 93 :Museo Vasconcelos planta (2007). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-josevasconcelos-alberto-kalach
Biblioteca José Vasconcelos
Estructura
Structure
Estructura de acero y cristal Steel and glass structure
Figura 94:Estructura de acero y cristal en escaleras de emergencia. (2012) PROYECTO G & G: Estructuras: Biblioteca José Vasconcelos (sistemasg-g.blogspot.com)
62
It is structured in 3 aligned buildings with six levels each, with a maximum capacity of up to 5,000 people daily, and for the convenience of users, it has a car park with a capacity for 325 cars.
For this library a foundation slab was used, which is a concrete slab supported on the ground which distributes the weight and on this slab a metallic structure is installed with an average height of 28 metres with crown beams of open soul structure.
Esta estructura tiene la capacidad máxima de hasta 5 mil personas diariamente, y como fue pensado para una gran cantidad se implemento un estacionamiento con capacidad para 325 automóviles. Para esta biblioteca se utilizó lo que fue una losa de cimentación que es una placa de hormigón apoyada sobre el terreno la cual reparte el peso y sobre esta placa se instala una estructura metálica con una altura promedio de 28 metros con unas trabes corona de estructura alma abierta.
63
Biblioteca José Vasconcelos
It is conceived as a mixed-structure building, i.e. of structural steel clad with reinforced concrete. The building was constructed with steel, concrete and glass to allow access to natural light and air, avoiding as much as possible the use of electric lighting and artificial ventilation. The foundation has piles that give it rigidity and flexibility, making it very safe in the event of an earthquake. Scope of work: * Foundation slabs * Assembly of metallic structure * Reinforcing steel and concrete in the metallic structure. * Marble floors * Tzalam stave on walls * Painting of metallic structure and waterproofing
Losas de acero /Steel slabs
Está concebido como un edificio de estructura mixta, es decir, de acero estructural revestido de concreto reforzado. El edificio fue construido con acero, concreto y cristal para permitir el acceso de la luz natural y el aire, evitando lo más posible el uso de luz eléctrica y ventilación artificial. La cimentación cuenta con pilotes que le otorgan rigidez y flexibilidad, haciéndola muy segura en caso de un sismo. Alcance de la obra: * Losas de cimentación * Montaje de estructura metálica * Acero de refuerzo y concreto en estructura metálica * Pisos de mármol * Duela tzalam en muros * Pintura de estructura metálica e impermeabilización
Figura 95:Losas de acero apoyadas en columnas y nervaduras de acero. (2012) PROYECTO G & G: Estructuras: Biblioteca José Vasconcelos (sistemasg-g.blogspot.com)
Biblioteca José Vasconcelos
Para optimizar espacio y dar esbeltez a la estructura se conforma por su totalidad de elementos de acero. El cristal que se encuentra en los costados y parte superior del edificio hace que la iluminación favorezca al interior y también reduzca costos de energía eléctrica. El resto de la estructura se realizo en concreto. Estas columnas son verdaderamente grandes pues transmiten todas las cargas del edificio desde la parte superior hasta la cimentación.
64
This is why the structure is almost entirely made of steel for its slenderness and space optimisation. The glass on the top and sides of the building favours lighting and reduces electricity costs. The rest of the structure is made of concrete. These columns are really big as they transmit all the loads of the building from the top to the foundations.
Plano esquemático estructural Structural schematic drawing
Figura 96:Plano esquemático estructural. (2012) PROYECTO G & G: Estructuras: Biblioteca José Vasconcelos (sistemasg-g.blogspot.com)
65
Biblioteca José Vasconcelos
Vista exterior e iluminación Exterior view and lighting
Cancelería
Finestry
En particular la Biblioteca se le caracteriza por su diseño tanto en el exterior e interior, sin embargo, se pueden generar vínculos por medio de la conexión del interior y el exterior que da al jardín botánico, además de brindar iluminación y ventilación.
The Library in particular is characterised by its design both inside and outside, however, links can be generated by the connection of the inside and outside facing the botanical garden, as well as providing lighting and ventilation.
Figura 97:Vista exterior e iluminación, Museo Vasconcelos (2007).ArchDaily [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelos-alberto-kalach
Biblioteca José Vasconcelos
66
Vidrio y concreto armado son los principales materiales que se pueden apreciar en la fachada,
Glass and reinforced concrete are the main materials that
es característico que estos grandes ventanales
can be seen in the façade, it is characteristic that these
formen una parte esencial de proyecto, alcanzando
large windows form an essential part of the project,
grandes dimensiones, aproximadamente 250 metros. Cabe mencionar que en las terrazas se
reaching large dimensions, approximately 250 metres. It is worth mentioning that the terraces have iron fittings that allow the access and operation of doors.
cuentan con herrajes que permite el acceso y funcionamiento de puertas.
Herrajes Museo Vasconcelos Vasconcelos Museum fittings
Detalle ventanales Detail of windows Figura 98:Detalle ventanales (2007).ArchDaily [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelos-alberto-kalach
Figura 99:Herrajes Museo Vasconcelos (2007).ArchDaily [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelos-alberto-kalach
67
Biblioteca José Vasconcelos
Recubrimiento
Covering
El como este proyecto utiliza su entorno, lo beneficia de gran
The way this project uses its surroundings benefits it greatly. The
manera. El jardín botánico que contiene una parte de flora
botanical garden, which contains some of Mexico's endemic flora,
endémica mexicana, rodea en su totalidad al proyecto. Estando afuera o dentro del edificio, el visitante podrá percibir
surrounds the entire project. Whether outside or inside the building, the visitor will be able to perceive its co-existence in any way, whether in its extensive gardens or by delving into its hundreds of books. Thanks to
su co-existencia de cualquier manera, ya sea en sus amplios
the design of the building, there is no section that lacks natural light
jardines, o adentrandose en sus cientos de libros. Gracias al
and ventilation.
diseño del edificio, no cabe ninguna sección que carezca de luz y ventilación natural.
Biblioteca Vasconcelos, un metropoli de libros
Vasconcelos Library, a metropolis of books
Figura 100: Biblioteca Vasconcelos, un metropoli de libros (2020). [Ilustración].https://arquitecturayempresa.es/noticia/biblioteca-vasconcelosuna-metropoli-de-libros
El edificio parece emerger del suelo. En su interior, su acceso
The building seems to emerge from the ground. Inside, its entrance
es acogido por un esqueleto de ballena gris que da la
is welcomed by a grey whale skeleton that greets its visitors. The
bienvenida a sus visitantes. La forma de iluminación, es generada gracias al juego de transparencias en su techo y paredes de cristal. Cuenta con tres niveles, pero sus estantes volados, dan la ilusión de muchos más.
form of illumination is generated thanks to the play of transparencies in its ceiling and glass walls. It has three levels, but its overhanging shelves give the illusion of many more.
Biblioteca José Vasconcelos
Sala de lectura-Iluminación y sombras Reading room-Lighting and shadows
Iluminación
Illumination
La con
biblioteca acero,
logrando
la
el
cristal
constitución
acceso
formando en
el
aprovecha
uso
Estos
de
la
luz
claridad
edificio.
Además,
máximo
natural),
de
de
una
al
(ventilación el
y
ventanales.
permiten
diurna
construida
concreto
grandes
natural
fue
luz
el
aire
evitando
eléctrica
y
ventilación artificial.
Figura 101: Sala de lectura vista hacia el exterior, (2011). [Fotografía]. https://thearchitectstake.com/editorials/mexicos-vasconcelos-library-a-unique-building-concept/ The
Lamas de brisé soleil Brise soleil louvres
library
was
concrete
and
windows.
These
built
glass
to
allow
with
steel,
create
large
natural
light
to
enter the building, creating a daytime brightness in the building. In addition, it
makes
the
ventilation),
most
of
avoiding
the
air
the
(natural use
of
electric light and artificial ventilation.
Figura 102: Brisé soleil, (2014). [Fotografía]. hhttps://www.researchgate.net/figure/ DETALLE-DEL-BRISE-SOLEIL_ Figura ----:Apreciación de la iluminación de la Biblioteca José Vasconcelos, (2011). [Fotografía]. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/biblioteca-jose-vasconcelos-alberto-kalach
68
69
Biblioteca José Vasconcelos
Sala de lectura con vista hacia el exterior Reading room with view to the outside
Lamas de brisé soleil Los
ventanales
lamas
de
sirven
brisé
para
conjunto
mismas
solar
la
orientación
de
crear
espacios
luminosidad efectos
y
de
y
y
permite
agradables
que
control
luz
La
con
soleil
el
de
visibilidad. las
cuentan
luz
y
de
construir sombra
de
gran riqueza arquitectónica.
Brise soleil louvres The
windows
soleil
are
louvres
fitted
to
with
control
brise and
combine sunlight and visibility. The orientation
of
the
louvres
creates
pleasant areas of light and creates architecturally rich effects of light and shade.
Figura103: Sala de lectura vista hacia el exterior, (2011). [Fotografía]. https://thearchitectstake.com/editorials/mexicos-vasconcelos-library-a-unique-building-concept/
Para saber más sobre Lamas de brisé soleil To know more about Lamas de brisé soleil
Figura -104: Perspectiva-Canva, (2011). [Fotografía
Resultados
70
Resultados
Results
Por medio de tres obras de gran escala e impacto se pudo analizar el proceso constructivo y creativo, además estructural, y la variedad de materiales que podemos encontrar hoy en día y los cuales permiten crear edificios como la Filarmónica, envolviéndola en laminas de aluminio, de igual forma las curvas tanto como en la Filarmónica de Paris y el museo el mañana retan al diseño estructural y plantean nuevas formas de construcción al igual que la Biblioteca Vasconcelos.
By means of three works of great scale and impact, we were able to analyse the constructive and creative process, as well as the variety of materials that we can find today and which allow us to create buildings such as the Philharmonic, wrapping it in aluminium sheets, as well as the curves in the Philharmonic in Paris and the Museum of
Los conocimientos adquiridos en el proceso del diseño de esta revista fueron precisos para
Tomorrow, which challenge structural design and propose new forms of construction, as
comprender los diversos temas vistos a lo largo del curso provocando una
well as the Vasconcelos Library.
retroalimentación activa de nuestra parte gracias a la investigación exhaustivas. Sin duda se puso a prueba la capacidad de reconocimiento, pues por medio de imágenes se
The knowledge acquired in the process of designing this magazine was accurate to understand the various topics seen throughout the course and provoked active feedback
asociaron métodos de construcción como pilotes, losas, recubrimiento, plafones, detalles
from us thanks to the exhaustive research. Without a doubt, recognition skills were put to
de cancelería y sin duda el uso de maquinaría como grúas.
the test, as images were used to associate construction methods such as piles, slabs,
Se analizo el proceso constructivo desdé el despalme, orientación del terreno,
cladding, ceilings, details of window and door frames and, without a doubt, the use of
ubicación hasta llegar a los acabados, también se puso detalle al colocar la ficha técnica con el fin de informar, empezando con la su ubicación, datos de la
machinery such as cranes. The construction process was analysed from the clearance, orientation of the land, location until the finishing touches, detail was also placed in the technical data sheet in
construcción como arquitectos e ingenieros, se conocieron firmas de ingenieros y
order to inform, starting with the location, construction data as architects and engineers,
arquitectos como Iosis, Aedas, que a lo largo de su carrera han desarrollado
engineering firms and architects were known as Iosis, Aedas, who throughout his career
proyectos de arquitectos como
have developed projects of architects such as Zaha Hadid, developing projects in different
Zaha Hadid, desarrollando proyectos en
diferentes parte del mundo.
parts of the world.
The investigation of materials leads to be conscious, since thanks to all the technological and scientific advances it is possible to create creative projects
La investigación de materiales lleva a ser consientes, ya que gracias a todos los
such as the 3, in the museum of tomorrow we can take up that it is a project
avances tecnológicos y científicos es posible crear proyectos creativos como los
that given its design of curves as much as the exterior and interior had to have
son los 3, en el museo del mañana podemos retomar que es un proyecto que dado su diseño de curvas tanto como el exterior e interior debían tener congruencia, en el interior se emplea el uso de material como tablaroca y también es un proyecto que cuida y se preocupa por el medio ambiente, empleando en el diseño fotoceldas capaces de moverse según el recorrido del sol.
congruence, in the interior is employed the use of material like tablaroca and also is a project that takes care and worries for the environment, employing in the design photocells capable of moving according to the route of the sun.
Figura -104: Perspectiva-Canva, (2011). [Fotografía
71
Resultados
Resultados
Results
Por otro lado la Filarmónica de París muestra una variedad de material como laminas de acero inoxidable y la sala principal da mucho de que hablar, pues con el fin de crear un espacio auditivo agradable, se diseñaron paneles de fibra de virio, estos no eran lisos para que el sonido se distribuyera mejor en toda la sala, además del uso de balcones nube que
On the other hand, the Philharmonie de Paris shows a variety of materials such as
están próximos al escenario aumentando la intimidad del espectador, dado el diseño todo
stainless steel sheets and the main hall gives much to talk about, because in order to
el publico tiene una aproximación al escenario.
create a pleasant auditory space, fibreglass panels were designed, these were not smooth so that the sound is better distributed throughout the room, in addition to the use of cloud balconies that are close to the stage increasing the intimacy of the viewer, given the
Situado en México la Biblioteca Vasconcelos se considera una de las mejores bibliotecas
design all the public has an approach to the stage.
de México, que plantea un proyecto a base de 2 materiales principales, concreto armado y vidrio, más sin embargo está biblioteca de 4 niveles aprovecha el espacio para aumentar la capacidad de almacenamiento, empleando losas de acero cercanas a columnas, además se analizó y comprendió la implementación de pilotes con perfil en H y pilotes para una
Located in Mexico the Vasconcelos Library is considered one of the best libraries in Mexico, which proposes a project based on 2 main materials, reinforced concrete and glass, however this 4 level library takes advantage of the space to increase the storage capacity, using steel slabs close to columns, also the implementation of piles with H-
cimentación profunda de las innovadoras obras expuestas. Se observó los elementos y
profile and piles for a deep foundation of the innovative works on display was analysed
estrategias de diseño sustentable como los paneles solares siguiendo la trayectoria de la
and understood.
luz solar, la recolección y canalización de agua de lluvia y el uso de lamas de brisel para el control de iluminación y ventilación
The formulation and design of the magazine was a new learning we acquired, as a team we managed to unify a single constant style throughout the magazine, which gives it personality and enough seriousness that a magazine requires, an approach to a more
La formulación y diseño de la revista fue un nuevo aprendizaje que adquirimos, en equipo logramos unificar un solo estilo constante a lo largo de la revista, lo cual la dota de personalidad y de la suficiente seriedad que requiere una revista, un acercamiento a un estilo de revista más profesional, lo cual incluye, diferentes técnicas de diseño, mejoramiento del estilo de texto para facilitarlo y complacer al lector
professional magazine style, which includes, different design techniques, improvement of the text style to make it easier and more pleasing to the reader.
Bibliografía / References Filarmónica de parís—Ficha, fotos y planos. (s. f.-a). WikiArquitectura. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://es.wikiarquitectura.com/edificio/filarmonica-de-paris/ Filarmónica de París, Francia. (2017, marzo 10). HiSoUR Arte Cultura Historia. https://www.hisour.com/es/philharmonie-de-paris-france-6067/ Nueva filarmónica de parís, por jean nouvel. (2016, julio 4). Arquitectura. https://arquitecturayempresa.es/noticia/nueva-filarmonica-de-paris-por-jean-nouvel Jean Nouvel boicotea apertura de Filarmónica de París, pues «no está finalizada». (2015, enero 21). ArchDaily México. https://www.archdaily.mx/mx/760748/jean-nouvelboicotea-apertura-de-filarmonica-de-paris-pues-no-esta-finalizada Museo del mañana / santiago calatrava. (2016, abril 14). ArchDaily México. https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava Anuncian inauguración del Museo del Mañana de Calatrava para segundo semestre del 2015. (2015, julio 26). ArchDaily México. https://www.archdaily.mx/mx/770819/anuncian-inauguracion-del-museu-do-amanhade-calatrava-para-segundo-semestre-del-2015 Baratto, Romullo. "Museo del Mañana: Calatrava finaliza construcción de proyecto cultural en Rio de Janeiro" [Projeto de Calatrava no Rio, Museu do Amanhã está próximo de ser concluído] 17 jun 2015. ArchDaily México. (Trad. Valencia, Nicolás) Accedido el 17 Nov 2021. <https://www.archdaily.mx/mx/768693/museo-del-manana-calatravafinaliza-construccion-de-proyecto-cultural-en-rio-de-janeiro> ISSN 0719-8914
Rosenfield, Karissa. "Santiago Calatrava: Museo del Mañana abre sus puertas en Río de Janeiro" [Santiago Calatrava's Museum of Tomorrow Opens in Rio de Janeiro] 21 dic 2015. ArchDaily México. (Trad. Valencia, Nicolás) Accedido el 17 Nov 2021. <https://www.archdaily.mx/mx/779065/santiago-calatrava-museo-del-manana-abre-suspuertas-en-rio-de-janeiro> ISSN 0719-8914 Equipo Editorial. "Diseñado por Calatrava, Museo del Mañana es escogido como mejor destino cultural en Sudamérica" 06 oct 2016. ArchDaily México. Accedido el 17 Nov 2021. <https://www.archdaily.mx/mx/792934/disenado-por-calatrava-museo-delmanana-es-escogido-como-mejor-destino-cultural-en-sudamerica> ISSN 0719-8914 Observe el proceso de creación del Museo del Mañana. (2011, 25 agosto). [Vídeo]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=QFHz8u0XSko Pilotes metálicos hincados – El blog de Víctor Yepes. (2019, 22 enero). Poli(Blog) Universidad Politécnica de Valencia. https://victoryepes.blogs.upv.es/2019/01/22/pilotes-metalicos-hincados/ Construcción, A. (2015, diciembre). Grupsa participa en el Museo del Mañana en Brasil. Alimarket.es. https://www.alimarket.es/construccion/noticia/202127/grupsa-participaen-el-museo-del-manana-en-brasilGardinetti, M. (2020, 15 octubre). Biblioteca https://tecnne.com/colaboracion/la-biblioteca-infinita/ Biblioteca Vasconcelos 2. (2018, 15 https://www.youtube.com/watch?v=ak9IVQFn4nE
Vasconcelos.
marzo).
[Vídeo].
TECNNE.
YouTube.
Vasconcelos, B. (2018). Biblioteca Vasconcelos - Secretaría de Cultura. Gubernamental. https://bibliotecavasconcelos.gob.mx/info_detalle.php?id=61 Mena, F. (2021, 7 abril). Museo del Mañana / Santiago Calatrava. ArchDaily México. Recuperado 17 de noviembre de 2021, recuperado de https://www.archdaily.mx/mx/785505/museo-del-manana-santiago-calatrava
▷
C. (2020, 10 octubre). Museo del Mañana: historia, arquitectura + ¡3 curiosidades! Uso Arquitectura. Recuperado 17 de noviembre de 2021, recuperado de https://usoarquitectura.com/museo-del-manana-historia-arquitectura-3-curiosidades/ Fernández, Tomás y Tamaro, Elena. (2004)«Biografia de Santiago Calatrava». En Biografías y Vidas. La enciclopedia biográfica en línea [Internet]. Barcelona, España. Disponible en https://www.biografiasyvidas.com/biografia/c/calatrava_santiago.htm D. (s. f.). Museo del Mañana. arquitecturamendoza.com. [Imagen] Recuperado 17 de noviembre de 2021, recuperado de http://www.arquitecturamendoza.com/museo-delmanana.php
Bibliografías
Toba, C. (2020, 26 abril). El Museo del Mañana (Museu do Amanhã) en Río de Janeiro. Che Toba Web. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://www.chetoba.com.ar/museo-del-manana-museo-do-amanha-en-rio-dejaneiro.php Ameri, L. (2017, 14 septiembre). La Filarmónica de París fotografiada por Danica O. Kus. ArchDaily México. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://www.archdaily.mx/mx/779717/la-filarmonica-de-paris-fotografiada-por-danica-okus Filarmónica de París - Ficha, Fotos y Planos. (2020, 5 noviembre). WikiArquitectura. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://es.wikiarquitectura.com/edificio/filarmonica-de-paris/ Duffaure-Gallais, I. (2019, 21 septiembre). La Philharmonie de Paris écrit sa partition majeure. lemoniteur.fr. https://www.lemoniteur.fr/article/la-philharmonie-de-paris-ecrit-sapartition-majeure.1364724 Fracalossi, I. (2021, 15 octubre). Biblioteca Jose Vasconcelos / Taller de Arquitectura X / Alberto Kalach. ArchDaily México. https://www.archdaily.mx/mx/02-67254/bibliotecajose-vasconcelos-alberto-kalach Biblioteca Vasconcelos, una metrópoli de libros. (2020, 25 noviembre). Arquitectura. https://arquitecturayempresa.es/noticia/biblioteca-vasconcelos-una-metropoli-de-libros Nueva filarmónica de parís, por jean nouvel. (2016, julio 4). Arquitectura. https://arquitecturayempresa.es/noticia/nueva-filarmonica-de-paris-por-jean-nouvel
Tecnología digital y acústica perfecta para la sala de conciertos Elbphilharmonie en Hamburgo. (s. f.). Recuperado 18 de noviembre de 2021, de https://www.youtube.com/watch?v=A_3959woavM Filarmónica de Paris—Prestaciones acústicas. (s. f.). Recuperado 18 de noviembre de 2021, de https://www.rockwool.com/es/consejos-inspiracion/obras-dereferencia/filarmonica-de-paris/ Biblioteca Vasconcelos: Un templo de la literatura en el corazón de la Ciudad de México. (2020, enero 14). My Modern Met en Español. https://mymodernmet.com/es/bibliotecavasconcelos/ Institute, A. T. A. M. C. I. a research assistant in the digital art history group at the G. R. (2017, junio 6). Four questions for acoustician yasuhisa toyota. Getty Iris. https://blogs.getty.edu/iris/four-questions-for-acoustician-yasuhisa-toyota/ Sir harold marshall interviewed by the team at philharmonie de paris | marshall day acoustics. (s. f.). Recuperado 18 de noviembre de 2021, de https://au.marshallday.com/news/2018/sir-harold-marshall-on-philharmonie-de-paris/ Salazar, P. A. C. (2021, 9 octubre). https://www.covema.pe/producto/vigas-h/
VIGAS
H.
Covema
SAC.
EL MUSEO DEL MAÑANA DE SANTIAGO CALATRAVA. PREMIO MIPIM DE ARQUITECTURA SOSTENIBLE. (2018). CONSTRUYE. https://www.revistaconstruye.com.mx/noticias/673-el-museo-del-ma%C3%B1ana-desantiago-calatrava-premio-mipim-de-arquitectura-sostenible.html Treviño, C. U. (2019, 19 septiembre). Certificación LEED México. Bioconstrucción y Energía Alternativa. https://bioconstruccion.com.mx/certificacion-leed/ Villares, J. (2020, 18 marzo). Biblioteca Vasconcelos, una metrópoli de libros. Arquitectura. Recuperado el 22 de noviembre de 2021, recuperado de https://arquitecturayempresa.es/noticia/biblioteca-vasconcelos-una-metropoli-de-libros Egis. (s. f.). Restructuration. Recuperado 29 de noviembre de https://fidic.org/sites/default/files/EGIS_FIDIC_Awards-Philharmonie.pdf
2021,
de
74
Contraportada
contraportada ARQUITECTURA, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN
Detalle metálico (2021). [Fotografía]. Canva
75