ONE & ONE+
design: R&D Ernestomeda
ernestomeda s.p.a. Via dell’Economia 2/8 61025 Montelabbate (PU) ITALIA tel. +39 0721 48991 www.ernestomeda.com
1 Interno e copertina del presente catalogo sono stampati su GardaGloss Art di Cartiere del Garda (FSC Mixed Credit SA-COC-1534) distribuito da Polyedra S.p.A., azienda che persegue il valore della sostenibilità ambientale. Certificata ISO 14001 e registrata EMAS. The interior and cover of this catalogue are printed on GardaGloss Art paper, produced by Cartiere del Garda (FSC Mixed Credit SA-COC-1534) and distributed by Polyedra S.p.A., a company which pursues values of environmental sustainability. It holds ISO 14001 certification and EMAS registration.
Gli inchiostri usati sono a base di oli vegetali utilizzando materie prime rinnovabili e risparmio di risorse in fase di produzione. La plastificazione della copertina è un prodotto derivato da risorse naturali rinnovabili non petrolchimiche, con film Acetato di cellulosa lucido, biodegradabile fino alla sua trasformazione a biossido di carbonio ed acqua. The inks used consist of vegetable oils produced from renewable raw materials, with energy saving during production. The plastic coating on the cover is derived from renewable, non-petrochemical natural resources, with a gloss cellulose acetate film which biodegrades to carbon dioxide and water.
ONE & ONE+ La tua prima Ernestomeda. Your first Ernestomeda.
Ernestomeda è dotata di un Sistema di Gestione della Qualità in conformità alla norma UNI EN ISO 9001, un Sistema di Gestione Ambientale in conformità alla norma UNI EN ISO 14001 e un Sistema di Gestione Salute e Sicurezza in conformità alla norma OHSAS 18001 . Tutti i Sistemi sono stati certificati da parte dell’Ente Internazionale SGS. Ernestomeda has a Quality Management System compliant with the UNI EN ISO 9001 standard, an Environmental Management System compliant with the UNI EN ISO 14001 standard and an Health and Safety Management System compliant with OHSAS 18001. All the Systems have been certified by the SGS international organisation.
Finiture ispirate ad un’estetica di moderno rigore formale. Materiali studiati per garantire resistenza, durata e facilità di manutenzione. Soluzioni progettate con intelligenza e creatività, per sfruttare nel modo più efficiente gli spazi disponibili. One e One+ racchiudono in sé tutte le virtù che hanno convinto un numero sempre maggiore di Italiani a scegliere Ernestomeda. Soprattutto la più importante: l’accessibilità. Proprio per questo, infatti, nascono One e One+: per proporre l’affidabilità, il design e le performance di Ernestomeda anche a chi si affaccia per la prima volta sul mercato delle cucine di marca.
Finishes that provide a modern simplicity of design. Materials chosen to guarantee strength, durability and easy care. Creative, intelligent compositional features, designed to make the most efficient use of the space available. One and One+ encapsulate all the qualities that have persuaded an ever-increasing number of Italians to choose an Ernestomeda kitchen. And above all the most important of these: affordability. And this is the reason for One’s and One+’s existence: to provide the reliability, fine design and technical performance of Ernestomeda even for those who are buying their first leading-brand fitted kitchen.
ONE 4 > 11
12 > 17
18 > 27
28 > 35
ONE+ 36 > 43
44 > 51
4 5
ONE ANTA: DOOR:
Rovere tabacco Tobacco oak
PIANO: Feel in Quarz finitura cannella WORK-TOP: Feel in Quarz cinnamon finish
MANIGLIA: Apertura a gola HANDLE: Groove handle CAPPA: Magic Box con capacitĂ aspirante di 1.000 mc/h HOOD: Magic Box with flow-rate of 1.000 m3/h
6 7
8 9 A pagina 4/5: La composizione lineare di One è impreziosita da un’innovativa isola multifunzione. Basi e colonne, con ante in finitura Rovere Tabacco, sono caratterizzate da gole orizzontali e verticali in alluminio finitura acciaio.
A pagina 4/5: One in this linear composition is given added prestige by an innovative multifunctional island. The base and tall cabinets, with Tobacco Oak finish doors, feature steel-finish aluminium horizontal and vertical handle grooves.
A destra: Tutta la funzionalità della tecnologia nelle colonne. Con doppio forno, oppure con lavastoviglie da 60 cm ad altezza piano, per rendere ancora più agevoli le attività in cucina.
Right: All the convenience of technology is in the tall units. They may contain a twin oven, or a 60 cm dishwasher at work-top height, making kitchen tasks even less effort.
A sinistra: Numerose le varianti per le attrezzature interne: dietro la facciata delle basi si trova un doppio cassetto porta utensili, caratterizzato da pratici vani.
Left: There are many internal fitting options: behind the fronts of the base cabinets there is a double utensil drawer with handy compartments.
Pagina 7: Lacca lucida Easy Gloss Bianco Neve per i pensili, altezza 54 cm. I pensili sono dotati di apertura a vasistas e illuminazione sottopensile. Il top Feel, spessore 6 cm, è in Quarz color Cannella con finitura Velvet. La cappa ad isola Magic Box in acciaio inox ha una portata di 1000 mc/h.
Pagina 7: Snow White Easy Gloss lacquer for the wall cabinets 54 cm high. The wall cabinets have flap door and midway lighting. The Feel top, 6 cm thick, is in Cinnamon colour Quarz with Velvet finish. The stainless steel Magic Box island hood has a flow-rate of 1000 m3/h.
10 11
12 13
ONE ANTA: DOOR:
Laminato opaco grigio ferro Matt iron grey laminate
PIANO: “Thick” laminato grigio ferro bordo argento WORK-TOP: “Thick” iron grey laminate silver edge
MANIGLIA: Apertura a gola HANDLE: Groove handle CAPPA: Steel HOOD: Steel
14 15
16 17
Le diverse dimensioni di cestoni e cassetti soddisfano ogni esigenza quando è il momento di organizzare lo stoccaggio degli utensili da cucina.
La veduta d’insieme valorizza il rigore estetico della composizione, impreziosita dalla cappa Steel in acciaio e dai pensili in vetro Madras finitura argento con illuminazione interna.
The different basket and drawer sizes meet every need when it comes to finding places for kitchen utensils.
This general view shows off the composition’s streamlined elegance, highlighted by the Steel hood and the wall cabinets with silver-finish Madras glass doors and inside lighting.
18 19
ONE
ANTA: DOOR:
Lacca lucida bianco neve Glossy snow white lacquer
PIANO: Jump in Marmo Carrara WORK-TOP: Jump in Carrara Marble
MANIGLIA: Apertura a gola finitura acciaio/nero HANDLE: Steel/black finished groove handle CAPPA: Wing HOOD: Wing
20 21
22 23
A destra: Ernestomeda propone un’elegante selezione di complementi, come tavoli e sedie, che completano con stile il paesaggio domestico della cucina.
One si presenta in una versione molto pratica, con le capienti armadiature Space Lower con ripiani in vetro, e particolarmente luminosa grazie alla finitura Bianco Neve della lacca lucida Easy Gloss. Ma anche raffinata, in virtù del segno “grafico” delle gole e delle maniglie Road in alluminio finitura acciaio, del piano Jump in marmo Bianco Carrara lucido e dei profili delle ante.
Here we see One in a very practical version, with the roomy Space Lower cupboards with glass shelves, made particularly light and airy by the Snow White finish of the Easy Gloss lacquer. But this kitchen also has sophisticated touches: the “graphic” line of the handle grooves and the steel-finish aluminium Road handles, the gloss Carrara White marble Jump work-top, and the door trims.
Right: Ernestomeda offers an elegant assortment of matching furniture, such as tables and chairs, to complete the kitchen’s domestic landscape with style.
24 25
26 27
La versione con gole verniciate nere introduce nel look della cucina un carattere pi첫 giovane e deciso.
Come tutte le cucine della gamma Ernestomeda, One offre una selezione di elettrodomestici delle migliori marche, con particolare attenzione alle performance, al design e al risparmio energetico.
The version with black varnished handle grooves gives the kitchen a younger, more decided character.
Like all the kitchens in the Ernestomeda range, One offers a selection of appliances of the very best brands, with a special focus on performance, design and energy saving.
28 29
ONE
ANTA: DOOR:
Lacca opaca Grigio Trentino, impiallacciato rovere tabacco Trentino grey matt lacquered, tobacco oak veneer
PIANO: Feel quarzo antracite WORK-TOP: Feel anthracite quarz
MANIGLIA: Apertura a gola HANDLE: Groove handle CAPPA: Screen integrata nel pensile HOOD: Screen integrated in the shelf
30 31
32 33
In questa composizione, la scelta di abbinare colori caldi accontenta un gusto di matrice piÚ classica. La penisola a doppia altezza rappresenta invece una scelta di forte attualità nell’organizzazione degli spazi della preparazione e della fruizione.
In this composition, a combination of warm colours gives One a more classical air. Belying this impression, the split level peninsula is a very modern way of organising food-preparation and eating space.
34 35
36 37
ONE+ ANTA: DOOR:
Laminato opaco grigio fumo con bordo in alluminio lucido Smoke grey matt laminate with gloss aluminium edge
PIANO: Acciaio lucido con profilo Beam e zona lavaggio integrata WORK-TOP: Gloss steel with Beam profile and integral washing zone
MANIGLIA: Pulse+ con finitura cromata HANDLE: Pulse+ with chromed finish CAPPA: Wish HOOD: Wish
38 39
40 41
In questa pagina: La maniglia Pulse+ cromata, i capienti lavelli a doppia vasca integrata e i sistemi di contenimento con eleganti attrezzature in massello di faggio mixano la voglia di design con la ricerca della massima praticità.
This page: The chromed Pulse+ handle, the integral large double sink and the storage systems with elegant solid beech fittings combine a taste for fine design with the prioritisation of convenience.
Nella pagina a fianco: Il piano cottura nell’isola dimostra l’attitudine di One+ ad essere una cucina attenta al look ma anche all’accessibilità. Questa soluzione, infatti, consente di liberare lo spazio sotto i fuochi per riservarlo allo stoccaggio delle stoviglie.
Facing page: The hob in the island proves One+ talent for looking good while providing excellent access. This solution frees up the space underneath the burners for storing pans.
42 43
La distribuzione razionale delle funzioni è rimarcata dal rapporto ergonomico tra gli spazi e dall’introduzione all’interno delle strutture
degli elettrodomestici di uso quotidiano, tra cui anche un elegante televisore. Tavolo Novak prodotto e distribuito da Livi’t.
The rational layout of the functions is underlined by the labour-saving relationship between the various spaces
and the inclusion of the most frequently used appliances, including an elegant television. The Novak table is produced and distributed by Livi’t.
Praticità nei pensili in laminato opaco grigio ghiaccio con apertura a vasistas
e illuminazione per il piano; eleganza nei riflessi dell’alzata in acciaio lucido.
Convenience in the wall cabinets in ice grey matt laminate with flap doors and work-top
lighting; elegance in the gleam of the glossy steel splash-raiser.
44 45
ONE+ ANTA: DOOR:
Laminato lucido bianco con bordo ABS lucido White gloss laminate with gloss ABS edge
PIANO: Quarzo grigio Serena con profilo Chip; sistema snack Nought in rovere tabacco WORK-TOP: Serena grey quartz with Chip profile; Nought snack system in tobacco oak
MANIGLIA: Road+ con finitura cromata HANDLE: Road+ with chromed finish CAPPA: HOOD:
Fold integrata nel pensile, con frontalino estraibile Fold integral in the wall cabinet, pull-out front panel
46 47
48 49
La raffinata composizione in laminato è completata dal piano snack in rovere tabacco a forte spessore.
The extra-thick oak snack top is an elegant addition to the sophisticated laminate composition.
In questa variante con cappa a vista Wish in acciaio e maniglie Ride+ cromate, il frigorifero è mimetizzato nella composizione: una variante rispetto alle colonne delle pagine precedenti.
In this version with Wish bare steel hood and chromed Ride+ handle, the refrigerator is camouflaged to match the rest of the composition: an alterative to the tall units on the previous pages.
50 51 Sotto il top in quarzo Grigio Serena, una vera e propria “macchina-cucina” attrezzata in ogni dettaglio. Con gli innovativi scomparti per la raccolta differenziata e i cestelli dotati di pratici contenitori, per riporre e trovare tutto con la massima facilità.
Underneath the Serena Grey quartz work-top there is a real “food preparation machine”, complete with innovative recycling compartments and the baskets fitted with handy containers, for storing and finding everything with the greatest ease.
52 53
tavoli e sedie tables and chairs
Sedia Creek con struttura in metallo cromato e seduta in Rovere Tabacco.
Creek chair with chromium-plated metal frame and Tobacco Oak seat.
Tavolo Aluminium, con struttura in alluminio finitura argento e piano in Rovere Tabacco.
Aluminium table with silver-finish aluminium frame and Tobacco Oak top.
54 55
facciate facades
maniglie e gole handles and grooves
ONE
Anta piana laminato opaco bordo ABS Plain matt laminate door ABS edge
Anta piana laminato lucido bordo ABS lucido Plain glossy laminate door glossy ABS edge
Anta piana laminato opaco bordo alluminio Plain matt laminate door aluminium edge Maniglia alluminio “Road” finitura acciaio satinato “Road” aluminium handle steel-finish
Anta piana laminato opaco bordo alluminio finitura acciaio Plain matt laminate door steel-finish aluminium edge
Anta piana laminato lucido bordo alluminio Plain glossy laminate door aluminium edge
Maniglia alluminio “Road” finitura argento “Road” aluminium handle silver-finish
Anta piana laminato lucido bordo alluminio finitura acciaio Plain glossy laminate door steel-finish aluminium edge
Alluminio finitura acciaio Steel finish aluminium
Alluminio finitura argento Silver finish aluminium
Alluminio finitura nero opaco Black matt finish aluminium
Maniglia “Road+” finitura cromo lucido “Road+” handle glossy chrome finish
Maniglia “Ride+” finitura cromo lucido “Ride+” handle glossy chrome finish
ONE+ Anta piana legno rovere tabacco Plain wood door tobacco oak
Anta telaio alluminio finitura argento vetro madras Silver-finish aluminium frame door with madras glass
Anta piana laccata “lucida” EASY GLOSS Plain door EASY GLOSS glossy lacquered
Anta piana laccata “opaca” EASY MATT Plain door EASY MATT matt lacquered
Maniglia “Pulse+” finitura cromo lucido “Pulse+” handle glossy chrome finish
56 57
lacche opache Easy Matt e lucide Easy Gloss Easy Mat and Easy Gloss lacquered finishes finiture esclusive di One One’s exclusive finishes
ARANCIO TAORMINA TAORMINA ORANGE
BIANCO NEVE SNOW WHITE
CACTUS CACTUS
CURRY CURRY
GIALLO MAROCCO MOROCCAN YELLOW
GRIGIO MARINE SEA GREY
GRIGIO PIETRA STONE GREY
GRIGIO TRENTINO TRENTINO GREY
PANNA CREAM
PETROLIO PETROLEUM
POLVERE DI CACAO COCOA POWDER
ROSSO CARDINALE CARDINAL RED
ROSSO ETNEO ETNA RED
58 59
finiture finishes Laminato opaco e lucido, laminato opaco e lucido bordo alluminio finitura argento, laminato opaco e lucido bordo alluminio finitura acciaio, laminato opaco e lucido bordo ABS. Matt and glossy laminate, matt and glossy laminate silver-finish aluminium edge, matt and glossy laminate steel-finish aluminium edge, matt and glossy laminate ABS edge.
BIANCO WHITE
AVORIO IVORY
POLVERE DUST
CIPRIA POWDER
CAPPUCCINO CAPPUCCINO
CREMA CUSTARD
OCRA OCHRE
LIMONE LEMON YELLOW
ALBICOCCA APRICOT
ROSA BOREALE DAWN PINK
GIRASOLE SUNFLOWER
GIALLO LIME LIME YELLOW
ARANCIO ORANGE
ROSSO RED
CORALLO CORAL
TERRACOTTA TERRACOTTA
ROSSO GRANATO GARNET
CAFFÈ COFFEE
BLU NOTTE MIDNIGHT BLUE
NOCCIOLA CHIARO LIGHT BROWN
BLU BLUE
VERDE MELA APPLE GREEN
VERDE BOSCO FOREST GREEN
GRIGIO GHIACCIO ICE GREY
GRIGIO PLATINO PLATINUM GREY
ARENA ARENA
GRIGIO LONDRA LONDON GREY
GRIGIO FERRO IRON GREY
ARGENTO SILVER
ROSSO TERRA DI SIENA BURNT SIENA
GRIGIO FUMO SMOKE GREY
ARANCIO COLORADO COLORADO ORANGE
BIANCO GIGLIO LILY WHITE
VERDE ERBETTA GRASS GREEN
VIOLA MAMMOLA VIOLET
BLU ARTICO ARTIC BLUE
GRIGIO ANTICATO ANTIQUE EFFECT GREY
GRIGIO SEPPIA SEPIA GREY
NERO PROFONDO DEEP BLACK
VERDE OLIVA OLIVE GREEN
ROVERE SCURO DARK OAK
LARICE WHITE LARCH WHITE
LARICE GRIGE LARCH GRIGE
LARICE BROWN DARK OAK
Laminato legno bordo ABS Laminate wooden ABS edge
ROVERE CHIARO LIGHT OAK
credits
AD_KOMMA PHOTO_33 MULTIMEDIA STYLING_C. UGUCCIONI FILMS_SELECOLOR FIRENZE PRINT_ARTI GRAFICHE STIBU
certificazione 18001 + certificazione FSC stampa
Ernestomeda è dotata di un Sistema di Gestione della Qualità in conformità alla norma UNI EN ISO 9001 e un Sistema di Gestione Ambientale in conformità alla norma UNI EN ISO 14001. Entrambi i Sistemi sono stati certificati da parte dell’Ente Internazionale SGS.
495.001.01.2009.7000.90105329.000
Ernestomeda has a Quality Management System compliant with the UNI EN ISO 9001 standard and an Environmental Management System compliant with the UNI EN ISO 14001 standard. Both Systems have been certified by the SGS international organisation.