GAUAREN USAINA ANDREA CAMILLERI
Literatur Solasaldiak Errenteria, 2015 / 04 / 13
http://liburutegiak.blog.euskadi.net/errenterialiburutegia/
Andrea Camilleri Andrea Camilleri (Porto Empedocle, 1925eko irailaren
6a), idazle, gidoilari eta zine eta antzerki zuzendari italiarra. Oso gaztea zelarik poesia eta kontakizun batzuk argitaratu zituen arren, hainbat urtez
telebista, antzerki eta zine munduan aritu izan da batez ere zuzendari lanetan; adinean aurreratu samarra zegoela ekin zion berriro idazteari
eta ospe eta arrakasta handia lortu du, bereziki Montalbano komisarioari buruzko serieko eleberriekin.
1948an Erromara joan zen, zuzendaritza ikastaroa egitera Arte
Dramatiko Eskola Nazionalean. 1953tik aurrera antzerki zuzendaritzari ekin zion eta 1958tik 1988ra RAIn egin zuen lan batez ere, telebista eta irratirako gidoigintzan eta zuzendaritzan. Halaber, eskolak ematen ibili zen Arte Dramatiko Akademia Nazionalean bertan eta Zinematografia
Zentro Esperimentalean. Lan esperientzia honek eragin nabaria izan du Camilleriren literaturgintzan, haren eleberrietako narrazio-egoeren eta elkarrizketen antzerki-kutsu handiak eta literatura-materialak lantzeko trebeziak erakusten duten bezala.
Maila handiko artisautzarako dohain horiek dira, italiera eta siziliera
nahasiz erabiltzen duen hizkerarekin batera, haren literaturgintzaren arrakastaren oinarria; haren lanak, gainera, ez dira inola ere
konpromisorik gabeak, ironiaz argitzen baititu Siziliaren iragan urrun eta hurbileko historiako hainbat gertakari. 1978an argitaratu zuen bere lehen eleberria, Il corso delle cose -berez hamar urte lehenago idatzia-, baina arrakasta gutxitxorekin; bi urte
geroago, 1980an, ordea, bere lehen literatura saria irabazi zuen Siziliako Gela hirian, Garzanti argitaletxeak plazaratutako Un filo di fumo
liburuarekin; XIX. mendearen bukaera eta XX. mendearen hasiera bitartean eta Siziliako Vigata hiri asmatuan girotuta idatzi dituen liburu ugarietako lehena izan zen. Hamabi urteko etenaldi baten ondoren,
1992an berriz ekin zion idazteari eta La stagione della caccia argitaratu
zuen Sellerio Editore argitaldariarekin. Orduan hasi zen Camilleri idazlea arrakasta edukitzen, eta gaur egun haren liburuak hainbat aldiz
berrargitaratzen dira, 60.000 aletik gora saltzen dituelarik batez beste; dena den, kritikari guztiak ez datoz bat haren liburuak epaitzean, errepikakorrak direla uste duenik ez baita falta.
1994an La forma dell'acqua argitaratu zuen, Montalbano komisarioaren
lehen polizia eleberria, eta orduantxe iritsi zitzaion arrakastarik handiena; 1995etik 2003ra Camilleri fenomenoa handituz joan zen, batez ere
1998tik aurrera, RAI Montalbanori buruzko telesail ospetsu bat ekoizten
hasi zenean, Luca Zingaretti aktorea izanik protagonista nagusia. Euskaraz, 2011n kaleratu da lehen aldiz haren liburu bat, Gauaren usaina (L'odore della notte), Josu Zabaletak itzuli eta Ereinek argitaratua. http://eu.wikipedia.org/wiki/Andrea_Camilleri
Gauaren usaina Udazkena iritsi da eta Mimi Augello, Salvo Montalbano detektibearen laguntzaile
fidela, ezkontzekotan da. Baina denbora ez da alferrik igarotzen eta, ohi bezala, Montalbano krimen berri baten peskizan murgilduta dabil.
Kasu berezia du eskuartean, delituaren gorpua falta baita. Bien bitartean, fruta ustelaren
usaina ari da zabaltzen Vigata herrian. Baina usteldura ez da soilik frutarena, giza-
usteldurarik ere ez da falta bere inguruan: finantzari batek eta bere
laguntzaileak herriko jendea engainatu, dirua lapurtu eta desagertu egin dira. Herriko jendeak aurreztutako diruak ziren, burtsan jokatu eta jende xumearen aberastasun egarria estali behar zutenak. Baina iruzurgileek
eta diruek hanka egin dute. Montalbanoren abilezia eta usaimenak orpoz orpo jarraituko die, eta asmatuko du ikerketaren korapiloa askatzen.
Harrezkero, “arnasa sakon hartu zuen. Eta gauak beste usain bat zuela ohartu zen: usain arin, fresko bat zen, belar berriarena, zitroinbelarrarena, menda-belarrarena�. http://www.erein.eus/libro/gauaren-usaina
Kritikak Siziliaren usaina Ander Arana / Diario de Noticias, 2011-10-02
XIX. mendean polizia eleberriak idazten hasi zirenez geroztik, asko izan dira beren bidea egin duten detektibeak, eleberri bakar batek
ezartzen dituen muga estuak gainditu eta sail oso bat osatu dutenak, bizitza propioa hartu eta letren mundura ekarri zituen egileari berari gain hartu diotenak. Edgar Allan Poe, Sir Arthur Conan Doyle, Raymond
Chandler, Agatha Christie eta gisako klasikoen lumatik sortu zirenak albo batera utzita, gaur egun ere franko dira Europan irakurleen arreta
bereziki bereganatzen ari diren detektibeak. Alde batetik, Europako
iparralde hotzetik heldu diren Mankellen Wallander edo Indridasonen Elendur inspektoreak ditugu —bakoitzak bere ezaugarri ditu, baina, aldi
berean eta Norvegiako itsasoko haizearen eraginez, elkarren antz handia ere badute—. Eta horien aldean, Mediterraneoko haize epelak senidetuta, Vázquez Montalbanen Carvalho eta Andrea Camilleriren Salvo
Montalbano, izena idazlari kataluniarrari zor diona, hain baita handia Camillerik Vazquez Montalbani dion mirespena. Eta bien bitartean dago Simenonen Maigret paristarra, zeinaren lanak Italiako telebistarako atondu baitzituen Camillerik. 1994an Motalbano komisarioa sortu zuenez geroztik, Camillerik urtero-urtero argitaratu du gutxienez ere haren eleberri bat, eta
italiarren artean izan duen arrakasta hain handia izan da non azken urteetan behin-edo gertatu izan baita haren bost liburu aldi berean
egon direla Italian gehien saldutakoen artean. Halakoetan, kantitatea kalitatearen kalterako izateko arriskua dago, baina kasu honetan
bederen ez da halakorik gertatzen; areago, liburuan zehar Camillerik esan arren ohartzen dela “hau eleberri bat baino telebistako serie bat areago dela”, darabilen hizkuntza ia zinematografikoaren bidez
irakurlea bere aramu-sarean harrapatzen du, amaieran txundituta
uzteraino Faulkner maisu handiaren Arrosa bat Emilyrentzat izeneko ipuin laburreko Grierson andereñoaren zoritxarra eta Gauaren usaina
eleberriko Mariastella Cosentino andereñoarena uztartzen dituenean. Esan bezala, Camilleri siziliarraren Montalbano komisarioaren
ibileren berri ematen duen hogeitaka eleberrietarik bat dugu Gauaren usaina, eta, hartara, bere obra osoan ageri diren beste hainbat
pertsonaiari buruzko zertzelada batzuk baizik ez ditugu aurkituko hemen; alegia, Vigàtako (Porto Empedocle, Sizilia) komisarioari
buruzko eleberriren baten batzuk irakurri beharko ditugu, baldin eta
jakin nahi badugu zertan diren Livia neska-lagunarekiko harremana, Fazio eta Augello lankideen bizitza pribatuko gorabeherak, Catarella telefonistaren hizkuntza-estropezuak, Bonetti-Alderighi zuzendari
nagusiaren tentelkeriak, edo, besterik gabe, jakin nahi badugu nortzuk diren “mafiarik ez dagoenean mafia ikusten duten eta mafia
badagoenean ikusten ez duten epaileak, poliziak eta karabineroak”. Oraingoz, baina, euskaraz irakur daitekeen Montalbanoren abentura bakarra Josu Zabaleta legazpiarrak itzulitako hau denez, halakoen egarri garenok erdaretara jo beharko dugu, edo besteren bat itzultzen den arte itxoin (Igelak udazkenerako aterako bide du Hilabete bat
Montalbanorekin, Fernando Reyk itzulita). Eta zain gelditu beharko dugu, orobat, argitaletxeek azken orrazketa-lanari zor zaion arreta noiz jarriko. http://kritikak.armiarma.eus/?p=5277
Andrea Camilleri ELSN-n
Camilleri, Andrea (1925-)
El perro de terracota / Andrea Camilleri
1999
Camilleri, Andrea (1925-)
La concesión del teléfono / Andrea Camilleri ; traducción de 1999 Juan Carlos Gentile Vitale
Camilleri, Andrea (1925-)
La ópera de Vigàta / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
1999
Camilleri, Andrea (1925-)
Un mes con Montalbano / Andrea Camilleri ; traducción de Elena de Grau Aznar ; prólogo de Manuel Vázquez
1999
Montalbán Camilleri, Andrea (1925-)
El curso de las cosas / Andrea Camilleri ; traducción de Juan 2000 Carlos Getile Vitale
Camilleri, Andrea (1925-)
El ladrón de meriendas / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2000
Camilleri, Andrea (1925-)
La temporada de caza / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2000
Camilleri, Andrea (1925-)
La voz del violín / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2000
Camilleri, Andrea (1925-)
La excursión a Tindari / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2001
Camilleri, Andrea (1925-)
La nochevieja de Montalbano / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2001
Camilleri, Andrea (1925-)
Un hilo de humo / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2001
Camilleri, Andrea (1925-)
La desaparición de Pató / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2002
Camilleri, Andrea (1925-)
La forma del agua / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2002
Camilleri, Andrea (1925-)
La nochevieja con Montalbano / Andrea Camilleri ; [traducción María Antonia Menini]
2002
Camilleri, Andrea (1925-)
La scomparsa di Patò / Andrea Camilleri
2002
Camilleri, Andrea (1925-)
La voz del violín / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2002
Camilleri, Andrea (1925-)
Un mes con Montalbano / Andrea Camilleri
2002
Camilleri, Andrea (1925-)
El movimiento del caballo / Andrea Camilleri ; [traducción, 2003 María Antonia Menini Pagès]
Camilleri, Andrea (1925-)
El olor de la noche / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
La concesión del teléfono / Andrea Camilleri ; traducción de 2003 Juan Carlos Gentile Vitale
Camilleri, Andrea (1925-)
La forma del agua / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2003
Camilleri, Andrea (1925-)
La nochevieja de Montalbano / Andrea Camilleri ; traducción María Antonia Menini Pagès
2003
Camilleri, Andrea (1925-)
La voz del violín / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2003
Camilleri, Andrea (1925-)
Un mes con Montalbano / Andrea Camilleri
2003
Camilleri, Andrea (1925-)
El miedo de Montalbano / Andrea Camilleri ; traducción de María Antonia Menini Pagès
2004
Camilleri, Andrea (1925-)
Un giro decisivo / Andrea Camilleri ; traducción de María Antonia Menini Pagès
2004
Camilleri, Andrea (1925-)
El perro de terracota / Andrea Camilleri ; traducción, María
2005
2003
Antonia Menini Pagès Camilleri, Andrea (1925-)
La captura de Macalé / Andrea Camilleri ; traducción, Maria 2005 Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
La forma del agua / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2005
Camilleri, Andrea (1925-)
La ópera de Vigàta / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2005
Camilleri, Andrea (1925-)
La prima indagine di Montalbano / Andrea Camilleri
2005
Camilleri, Andrea (1925-)
La temporada de caza / Andrea Camilleri
2005
Camilleri, Andrea (1925-)
Un mes con Montalbano / Andrea Camilleri ; [traducción, Elena de Grau Aznar]
2005
Camilleri, Andrea (1925-)
Biografía del hijo cambiado : la novela de la vida de Luigi Pirandello / Andrea Camilleri ; traducción de Francisco de Julio Carrobles
2006
Camilleri, Andrea (1925-)
El movimiento del caballo / Andrea Camilleri ; [traducción, 2006 María Antonia Menini Pagès]
Camilleri, Andrea (1925-)
El primer caso de Montalbano / Andrea Camilleri; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2006
Camilleri, Andrea (1925-)
La paciencia de la araña / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2006
Camilleri, Andrea (1925-)
La vampa d'agosto / Andrea Camilleri
2006
Camilleri, Andrea (1925-)
El miedo de Montalbano / Andrea Camilleri ; traducción de María Antonia Menini Pagès
2007
Camilleri, Andrea (1925-)
El olor de la noche / Andrea Camilleri ; traducción de María 2007 Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
El perro de terracota / Andrea Camilleri ; traducido del italiano por María Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
La luna de papel / Andrea Camilleri ; traducción del italiano 2007 de María Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
La nochevieja de Montalbano / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagès
2007
Camilleri, Andrea (1925-)
La pista di Sabbia / Andrea Camilleri
2007
Camilleri, Andrea (1925-)
Las ovejas y el pastor / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2007
Camilleri, Andrea (1925-)
Maruzza musumeci / Andra Camilleri
2007
Camilleri, Andrea (1925-)
Privado de título / Andrea Camilleri ; traducido del italiano por María Antonia Menini Pagès
2007
Camilleri, Andrea (1925-)
Un filo di fumo / Andrea Camilleri
2007
Camilleri, Andrea (1925-)
Un giro decisivo / Andrea Camilleri ; traducción del italiano 2007 de María Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
El beso de la sirena / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2007
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
El miedo de Montalbano / Andrea Camilleri ; traducción de María Antonia Menini Pagès
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
Il ladro di merendine / Andrea Camilleri
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
Il tailleur grigio : romanzo / Andrea Camilleri
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
La forma del agua / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagès
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
La muerte de Amalia Sacerdote / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
La nochevieja de Montalbano / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagès
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
La ópera de Vigàta / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
La pensión Eva / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagès
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
The paper moon / Andrea Camilleri ; translated by Stephen Sartarelli
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
Un giro decisivo / Andrea Camilleri ; traducción de María Antonia Menini Pagès
2008
Camilleri, Andrea (1925-)
Un mes con Montalbano / Andrea Camilleri ; traducción del 2008 italiano de Elena de Grau Aznar
Camilleri, Andrea (1925-)
Vosotros no sabéis : los amigos, los enemigos, la Mafia y el 2008 mundo en los Pizzini de Bernardo Provenzano / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
Ardores de agosto / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagés
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
El beso de la sirena / Andrea Camilleri
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
El color del sol / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagès
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
El olor de la noche / Andrea Camilleri ; traducción de María 2009 Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
Il colore del sole / Andrea Camilleri
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
La captura de Macalé / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de Maria Antonia Menini Pagès
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
La danza del gabbiano / Andrea Camilleri
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
La excursión a Tindari / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
La forma del agua / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagès
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
La muerte de Amalia Sacerdote / Andrea Camilleri ; [traducción Juan Carlos Gentile Vitale]
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
La voz del violín / Andrea Camilleri ; traducción del italiano 2009 de María Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
Las alas de la esfinge / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Menini Pagès
2009
Camilleri, Andrea (1925-)
Acqua in bocca / Andrea Camilleri, Carlo Lucarelli
2010
Camilleri, Andrea (1925-)
Ardores de agosto / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagés
2010
Camilleri, Andrea (1925-)
El guardabarrera / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2010
Camilleri, Andrea (1925-)
Il nipote del Negus / Andrea Camilleri
2010
Camilleri, Andrea (1925-)
La caccia al tesoro / Andrea Camilleri
2010
Camilleri, Andrea (1925-)
La concesión del teléfono / Andrea Camilleri ; traducción de 2010 Juan Carlos Gentile Vitale
Camilleri, Andrea (1925-)
La luna de papel / Andrea Camilleri ; traducción de María Antonia Menini Pagès
2010
Camilleri, Andrea (1925-)
La paciencia de la araña / Andrea Camilleri ; [traducción, María Antonia Menini Pagès]
2010
Camilleri, Andrea (1925-)
La pista de arena / Andrea Camilleri ; traducción del italiano 2010 de María Antonia Menini Pagés
Camilleri, Andrea (1925-)
El campo del alfarero / Andrea Camilleri ; traducción, María 2011 Antonia Menini Pagès
Camilleri, Andrea (1925-)
El traje gris / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de Mª Antonia Menini Pagès
2011
Camilleri, Andrea (1925-)
Gauaren usaina / Andrea Camilleri ; itzultzailea, Josu Zabaleta
2011
Camilleri, Andrea (1925-)
Gran Circo Taddei e altre storie di Vigàta / Andrea Camilleri 2011
Camilleri, Andrea (1925-)
Hilabete bat Montalbanorekin / Andrea Camilleri ; itzulpena, Fernando Rey
2011
Camilleri, Andrea (1925-)
La forma del agua / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de María Antonia Menini Pagès
2011
Camilleri, Andrea (1925-)
Por la boca muere el pez / Andrea Camilleri, Carlo Lucarelli 2011 ; traducción de José Moreno
Camilleri, Andrea (1925-)
El ladrón de meriendas / Andrea Camilleri ; [traducción del italiano, María Antonia Menini Pagès]
2012
Camilleri, Andrea (1925-)
La danza de la gaviota / Andrea Camilleri; traducción del italiano de Teresa Clavel Lledó
2012
Camilleri, Andrea (1925-)
La edad de la duda / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de Teresa Clavel Lledó
2012
Camilleri, Andrea (1925-)
La historia de la nariz / Explicada por Andrea Camilleri; ilustrada por Maja Celija; [traducción, Xavier González Rovira]
2012
Camilleri, Andrea (1925-)
Uraren forma / Andrea Camilleri ; itzulpena, Ander Irizar
2012
Camilleri, Andrea (1925-)
La búsqueda del tesoro / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de Teresa Clavel Lledó
2013
Camilleri, Andrea (1925-)
La joven del cascabel / Andrea Camilleri ; traducción de
2013
Juan Carlos Gentile Vitale Camilleri, Andrea (1925-)
La sonrisa de Angelica / Andrea Camilleri ; traducción del italiano de Teresa Clavel Lledó
2013
Camilleri, Andrea (1925-)
Juego de espejos / Andrea Camilleri ; traducción del italiano 2014 de Teresa Clavel Lledó
Camilleri, Andrea (1925-)
La forma dell'acqua / Andrea Camilleri
2014
Camilleri, Andrea (1925-)
Un sábado con los amigos / Andrea Camilleri; traducción del italiano de Teresa Clavel Lledó
2014
Camilleri, Andrea (1925-)
La banda de los Sacco / Andrea Camilleri ; traducción de Juan Carlos Gentile Vitale
2015
Loturak http://cultura.elpais.com/cultura/2014/01/31/actualidad/1391200861_855651.ht ml
http://www.abc.es/cultura/libros/20140126/abci-entrevista-andrea-camilleriescritor-201401252035.html
https://lasicilia.wordpress.com/2007/12/10/entrevista-a-andrea-camilleri-escritorsiciliano/
http://salamandra.info/autor/camilleri http://www.lecturalia.com/autor/858/andrea-camilleri
http://www.elmundo.es/cultura/2014/08/04/53df5145268e3e9b038b4575.html http://kritikak.armiarma.eus/?p=5277
http://www.erein.eus/libro/gauaren-usaina