JEUDI 8 SEPTEMBRE 2016
MAG HCC
VOTRE POSTER
Le HCC veut et doit faire mieux
Les Abeilles se découvrent
Ce supplément ne peut être vendu séparément
PHOTO: DAVID MARCHON
SAISON 2016-2017
<wm>10CAsNsjY0MDCy0DW3MDc1MAEAGq4IQg8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ7DMAwF0BM5-nZ-YmeGVVk0MJWHVMO7P6o6VvDYmzNbwd-2v4_9kwpYiIc3MFtoUVj6qMWhiTAatL_gbOg0Pr6oVu3Auo8gxLjgQkodi-jld34vP64ZwXIAAAA=</wm>
Partenaire automobiles du HCC
LA CHAUX-DE-FONDS - ARC automobiles Apollo SA, Rue Fritz Courvoisier 34 – 032 969 20 30 BEVAIX-NEUCHÂTEL - ARC automobiles Apollo SA, Rue de Neuchâtel 30 – 032 847 0 847 www.arc-automobiles.ch - bienvenue@arcautomobiles.ch
LE HCC EN BREF
Deuxième saison à la prÊsidence pour Alain Dubois. LUCAS VUITEL
Ä&#x2020;Ĺ?ÄĄĹ?Ä&#x2C6;
Ä&#x161; Â&#x2021; Ĺ? ÂŤPas une question de rachatÂť
Conseil dâ&#x20AC;&#x2122;administration: Alain Dubois (prĂŠsident), StĂŠphane Fasel (vice-prĂŠsident), Pascal Moesch, Eric Nagels et Joris Engisch (membres). Direction gĂŠnĂŠrale: GĂŠrard Scheidegger. Directeur technique: Christian Weber. Responsable marketing et communication: JoĂŤlle MassĂŠ. Responsable administratif: Charlie Hofmann. Coordination presse (accrĂŠditation match): Didier Magnin. Mouvement juniors: Chemin des MĂŠlèzes 2-4, 2300 La Chaux-de-Fonds, www.hccjuniors.ch, info@hccjuniors.ch
Ä&#x2030;ÄĄÄ&#x160;
Ĺ?g Ĺ? Henrik Eriksson est ambitieux
Ä Ä
Fondation: 1919 (2000 pour la sociÊtÊ anonyme). Patinoire: les MÊlèzes construite en 1953 et couverte en 1969. CapacitÊ maximale: 5800 spectateurs (1200 places assises, 4600 debout). Palmarès: six titres de champion de Suisse en LNA (1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973), quatre titres de champion de LNB (1951, 1955, 1965 et 1996). Deux fois vice-champion de LNB (2008 et 2009). Budget 2016-2017: 4,8 millions de francs. Adresse: HCC SA rue des Rosiers 10 CP 2251 2300 La Chaux-de-Fonds. Horaire: Lundi-mardi de 8h30 à 11h30. Mercredi de 14h à 18h. Jeudi et vendredi de 8h30 à 18h. Site internet: www.hccnet.ch E-mail: office@hccnet.ch TÊlÊphone: 032 910 22 54. Fax: 032 913 21 28.
Ĺ? Tous les matches de championnat
Ä Ä&#x201A;Ĺ?ÄĄĹ?Ä Ä&#x192; Ĺ?
Le HCC 2016-2017
Ä Ä&#x2026;Ĺ?ÄĄĹ?Ä Ä&#x2020;ÄĄĹ?Ä Ä&#x2030; Ĺ?
Les joueurs et le staff dans le dĂŠtail
Ä Ä&#x2021;Ĺ?ÄĄĹ?Ä Ä&#x2C6;
IMPRESSUM
Editeur: SociĂŠtĂŠ Neuchâteloise de Presse SA ) Directeur gĂŠnĂŠral: Jacques Matthey ) RĂŠdacteur en chef: Nicolas Willemin ) Impression: Centre dâ&#x20AC;&#x2122;impression des Ronquoz CIR SA. ) Tirage: 32 550 exemplaires. ) Textes: Julian CerviĂąo, Chris Geiger, Emile Perrin. ) Photos: David Marchon, Christian Galley, Lucas Vuitel; Photo 2000. ) Graphisme: Lorella Pascale.
Ĺ? Ĺ? Christian Weber veut plus de duretĂŠ
PUBLICITĂ&#x2030;
LAROUTEENGRAND.
NOUVEAU FORD EDGE Le nouveau modèle haut de gamme Ford est enďŹ n arrivĂŠ. Traction intĂŠgrale intelligente, direction adaptative sur la version Sport et technologie SYNC Ford de sĂŠrie, ainsi que 5 ans de garantie et service inclus. Le nouveau Ford Edge vous attend pour une course dâ&#x20AC;&#x2122;essai, grandeur nature. Passez nous voir. <wm>10CAsNsjY0MDQ20jUytzQzMwEAIaUvTQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKrQ6AMAxF4Sfqcm9Hu41KgiMIgp8haN5f8eMQ56hvWcISvqZ53ectCGYVLc19CKtMhAabpmIeqFQFfURjhnnWnxcy04H-GkEVakd7LrBehpqu47wBsfaXZ3IAAAA=</wm>
Offres valables jusquâ&#x20AC;&#x2122;au 30.9.2016. Garantie: 5 ans/100â&#x20AC;&#x2122;000 km. Service: 5 ans/90â&#x20AC;&#x2122;000 km.
Pierre-Ă -Mazel 11 â&#x20AC;&#x201C; Neuchâtel â&#x20AC;&#x201C; 032 721 21 11 Bd. des Eplatures 8 â&#x20AC;&#x201C; La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; 032 926 81 81 info@3rois.ch â&#x20AC;&#x201C; www.ford-3rois.ch
3 HCC
ford.ch
<wm>10CAsNsjY0MDQ20jWyMDQwNQQA4cEBVQ8AAAA=</wm>
Rue Fritz-Courvoisier 62 - CH-2300 La Chaux-de-Fonds Tél: 032 967 97 27 - Fax: 032 967 97 26 E-mail: sommer.sa@sommersa.ch <wm>10CFWKKw6AQAwFT9TNey3ddKkkOIIg-DUEzf0VH4eYzIhZlvSCj2le93lLgqaiQTjTg4XQtPY4mAi6gnVkVcfQrP1-IY0V6O8jCKH3J3QQQ2-s5TrOG7hnE2tyAAAA</wm>
t s e n u U u q o r A a c E s V m i n s U a d e t e O j o N n te to u d t u n a A r G ve <wm>10CAsNsjY0MDQ20jWyMDQwNQUA-AVsUg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKIQ6AMBAEX9Rm99prrpwkdQ2C4GsImv8rCg4xmRHTu2vEx9q2o-1OMEkQI1RdjZEQT3Xa6DCqgGVhkQw15N8fyMQCjPcJsEAdMyTNHpUl3uf1AMfw3bxyAAAA</wm>
’à u q Jus
% 5 -3
EXPOSITION PERMANENTE - Tél. 032 910 53 10 Av. Léopold-Robert 107-117 - 2300 La Chaux-de-Fonds
www.garagedesmontagnes.ch
Ĺ? GĹ? Ä&#x161; Â&#x2021;
Alex Reinhard estime disposer dâ&#x20AC;&#x2122;un contingent plus ĂŠquilibrĂŠ que la saison passĂŠe. CHRISTIAN GALLEY
Ä? Ĺ? Ĺ? Ĺ? Ĺ? Ä&#x17E;
La grosse dĂŠception essuyĂŠe suite Ă lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠchec de la saison dernière a ĂŠtĂŠ digĂŠrĂŠe par lâ&#x20AC;&#x2122;entraĂŽneur du HCC.
Alex Reinhard veut aller de lâ&#x20AC;&#x2122;avant en assurant que son ĂŠquipe sâ&#x20AC;&#x2122;est bonifiĂŠe.
jeu. Nous avons rĂŠalisĂŠ les transferts que nous dĂŠsirions effectuer avant cette nouvelle saison. JULIĂ N CERVIĂ&#x2018;O
lex Reinhard a entamĂŠ son troisième exercice de suite comme entraĂŽneur principal du HCC. Le Jurassien bernois nâ&#x20AC;&#x2122;est pas du genre Ă trop ressasser le passĂŠ, mais il a acceptĂŠ certaines questions sur la saison dernière avec franchise. Tout en se tournant surtout rĂŠsolument vers lâ&#x20AC;&#x2122;avenir. Interview.
+. !6ÄĄ2+1/Ĺ? !00!Ĺ?*+12!((!Ĺ?/ %/+*Ĺ? */Ĺ?(!/Ĺ?)!%((!1.!/Ĺ? +* %0%+*/Ĺ?,+//% (!/Ä&#x2022;Ĺ?
Oui, si nous nâ&#x20AC;&#x2122;avons pas de blessĂŠs ou dâ&#x20AC;&#x2122;absents dâ&#x20AC;&#x2122;ici le dĂŠbut du championnat. Je pense que nous avons rĂŠussi Ă stabiliser notre contingent afin de nous montrer plus consistants Ă un bon niveau. A mon avis, nous nous sommes amĂŠliorĂŠs dans tous les secteurs de
0!/ÄĄ2+1/Ĺ? *%)hĹ?, .Ĺ?1*Ĺ? !2+%.Ĺ? !Ĺ?. $ 0Ä&#x2022;
Notre fin de parcours a ĂŠtĂŠ frustrante pour tout le monde la saison passĂŠe. Nous aussi nous espĂŠrions faire mieux et nous sommes tous conscients que nous nâ&#x20AC;&#x2122;avions pas ĂŠtĂŠ capables de livrer notre meilleur hockey pendant les play-off. Maintenant, nous devons aller de lâ&#x20AC;&#x2122;avant. Nous voulons tous faire mieux lors de cet exercice et ce nâ&#x20AC;&#x2122;est mĂŞme pas une question de rachat.
!Ĺ?,.h/% !*0Ĺ?2%/!Ĺ?1*!Ĺ?,( !Ĺ? */Ĺ?(!/Ĺ?-1 0.!Ĺ?,.!)%!./Ĺ? 1Ĺ? $ ),%+** 0Ĺ?!0Ĺ?1*!Ĺ? !)%ÄĄ"%* (!Ĺ? !Ĺ?,( 5ÄĄ+""Ä&#x152;Ĺ?-1!(Ĺ?/!. Ĺ?2+0.!Ĺ?+ &! 0%"Ä&#x2022; Cet objectif est bien sĂťr en dessus de tous les autres au final. Nous ne pouvons toutefois pas penser dĂŠjĂ Ă la fin de saison; entre autre, en fonction des blessures et des ĂŠventuels mouvements dans le contingent. HCC
5
>>>
Le nouveau XLV 4×4 — pour ceux qui en veulent plus à la fois.
Moteur diesel ou essence 1.6 l, boîte automatique ou manuelle, 4×4 ou 2WD
<wm>10CAsNsjY0MDQ20jWyMDYxsgAA1Y-czg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKOw6AMAzFTpTqvaQtgYyoG2JA7F0QM_ef-GwMliXLyxIl4WNu6962IGgq6pbVozgToWHjY2dgUFewTswk3Gr-_UIaK9DfRzA8uTMLIcU6yXQd5w1RtGAKcgAAAA==</wm>
3.9 %
dès CHF 18’400.–*
LEASING
5 ANS
EXCEPTIONNEL
GARANTIE
dès CHF 166.– par mois
+ EuroAssistance
www.ssangyong.ch
*SsangYong XLV e-XGi 160 1.6 l essence Crystal 2WD, CHF 18’400.–. Modèle présenté: XLV Sapphire 1.6 l essence, 128 ch, 2WD, boîte manuelle, à partir de CHF 24’400.–. Garantie constructeur de 5 ans ou 100’000 km. 5 ans EuroAssistance, 6 ans contre la rouille. Total consommation normalisée de carburant mixte: à partir de 4,5 l/100 km, modèle présenté: 7,1 l/100 km, équivalent d’essence mixte: à partir de 5,0 l/100 km, total émissions de CO2 mixte: à partir de 117 g/km, modèle présenté: 168 g/km, catégorie d’efficacité énergétique: à partir de B, modèle présenté: F. Emissions moyennes de CO2 de toutes les voitures neuves proposées en Suisse: 139 g/km. Conditions de leasing dès CHF 166.–/mois: durée 48 mois, intérêts 3,9 %, 1er loyer de 30 %, valeur résiduelle 35 %, kilométrage annuel 15’000 km, assurance tous risques non incluse. Aucun octroi de leasing s’il entraîne un surendettement du consommateur. Une offre de SsangYong FINANCE.
EPLATURES AUTOMOBILES Garage des Eplatures, Haag SA, Bd des Eplatures 25-27, 2300 La Chaux-de-Fonds Tél. 032 925 08 08, info@eplatures.ch ESCAPE FROM ORDINARY
Votre journal partout et sur tous vos supports
LA CHAUX-DE-FONDS C.C. Les Entilles. Av. Léopold-Robert, 151 Tél. 032 926 36 30 <wm>10CAsNsjY0MDQ20jWyMDYyMAEAzt2R8Q8AAAA=</wm>
<wm>10CFWLIQ7DMBAEX3TW7l7snnOwCosCqnKTKjj_R3XDCkY7YGffsxbcPLfjvb2SoMsULiypaEU9HumdhYFQTiSwrWxza13-CiOdDRi_iyFMGlNEg4-ovVyf8wsAwSFEdAAAAA==</wm>
MARIN Centre Manor Marin. Champs-Montants, 2 Tél. 032 753 24 90
NEUCHÂTEL ABOpremium JOURNAL + TABLETTE + WEB
Dès Fr. 31.75 par mois
Formulaire de souscription disponible sur abo.arcinfo.ch
Rue Saint-Honoré, 5 Tél. 032 725 91 81
Ä&#x2122;
½CX giÂ&#x201E;j\eZ\ [\ CXli\ek D\le`\i \e kXek hl\ afl\li jl`jj\ Zfejk`kl\iX le Xkflk%ž ALEX REINHARD ENTRAĂ&#x17D;NEUR DU HCC
Nous procĂŠderons plutĂ´t par tour de championnat et par sĂŠquences de matches selon le calendrier. Nous dĂŠsirons donc nous amĂŠliorer en suivant cette planification.
+))!*0Ĺ? ((!6ÄĄ2+1/Ĺ?#h.!.Ĺ?(!Ĺ?,.+ (t)!Ĺ? !/Ĺ?h0. *#!./Ĺ?!*Ĺ? h 10Ĺ? !Ĺ?/ %/+*Ä&#x2022; En principe, il ne devrait pas se poser. Benoit Mondou nâ&#x20AC;&#x2122;a pas encore lâ&#x20AC;&#x2122;autorisation de jouer et nâ&#x20AC;&#x2122;entre pas en ligne de compte pour lâ&#x20AC;&#x2122;instant. Je pars aussi du principe que Laurent Meunier aura son passeport suisse dès le dĂŠbut de saison. Si ce nâ&#x20AC;&#x2122;est pas le cas, nous ferons tourner nos ĂŠtrangers. A terme, la prĂŠsence de Laurent Meunier en tant que joueur suisse constituera un atout pour nous.
Ĺ? GĹ? Ä&#x161; Â&#x2021; liĂŠes aux blessures de plusieurs joueurs. Nous avions certes perdu des matches Ă domicile quand la patinoire ĂŠtait pleine, mais nous nâ&#x20AC;&#x2122;avions pas mal jouĂŠ durant toutes ces rencontres.
+))!*0Ĺ? 2!6ÄĄ2+1/Ĺ?2h 1Ĺ?(!/Ĺ? .%0%-1!/Ĺ?HĹ?2+0.!Ĺ?!* +*0.!Ĺ?!*Ĺ?"%*Ĺ? !Ĺ?/ %/+*Ä&#x2022; Je nâ&#x20AC;&#x2122;ai pas toujours affaire aux meilleurs journalistes non plus (sic). Cela dit, tout le monde a le droit dâ&#x20AC;&#x2122;avoir une opinion et je le respecte. Pour ma part, jâ&#x20AC;&#x2122;effectue mon travail au plus près de ma conscience afin de prendre les meilleures dĂŠcisions pour mon ĂŠquipe. Après, je ne peux pas contrĂ´ler les faits de match â&#x20AC;&#x201C; si un tir touche le poteau ou pas, par exemple â&#x20AC;&#x201C; ni les dĂŠcisions arbitrales.
!Ĺ? $ ),%+** 0Ĺ?/Ä&#x161; **+* !Ĺ? %""% %(!Ä&#x152;Ĺ?-1!((!/Ĺ?/!.+*0Ĺ?2+/Ĺ? .)!/Ĺ?,+1.Ĺ? +* 1..!*ÄĄ !.Ĺ?(!/Ĺ? 10.!/Ĺ?" 2+.%/Ä&#x2022; Nous possĂŠdons un cadre plus ĂŠquilibrĂŠ. Jâ&#x20AC;&#x2122;espère que nos troisième ou quatrième blocs seront capables de faire plus souvent la diffĂŠrence. Lâ&#x20AC;&#x2122;amalgame est bon dans lâ&#x20AC;&#x2122;alignement, nous disposerons de plus de solutions dans nos lignes. â&#x2013;
!*/!6ÄĄ2+1/Ĺ?-1!Ĺ? !.0 %*/Ĺ?,.+ (t)!/Ĺ?Ä?)!*0 14Ä&#x17E;Ĺ?.!* +*0.h/Ĺ?, .Ĺ?2+0.!Ĺ?h-1%,!Ĺ? (+./Ĺ? !/Ĺ?/ %/+*/Ĺ?,.h h !*0!/Ĺ?2+*0Ĺ?.!//1.#%.Ä&#x2022; Je ne pense pas que nous avons rencontrĂŠ ce genre de problèmes. Nous avions tout de mĂŞme remportĂŠ douze matches de suite et personne ne parlait de ça Ă ce moment-lĂ . Simplement, chaque ĂŠquipe connaĂŽt des baisses de rĂŠgime durant une saison et nous lâ&#x20AC;&#x2122;avions connue au mauvais moment. Ces difficultĂŠs ĂŠtaient aussi
Laurent Meunier: un bel atout suisse pour le HCC. ARCHIVES CHRISTIAN GALLEY
UN SEUL NUMĂ&#x2030;RO 1 DANS LES BUTS
Tim Wolf et Remo Giovannini vont devoir gagner leur place. DAVID MARCHON
Avec lâ&#x20AC;&#x2122;arrivĂŠe de Tim Wolf (24 ans) durant lâ&#x20AC;&#x2122;entre-saison, la situation a ĂŠvoluĂŠ au niveau des gardiens aux MĂŠlèzes. Le jeune Zurichois, dĂŠbarquĂŠ en provenance dâ&#x20AC;&#x2122;Ambri-Piotta, apporte une concurrence dans ce secteur. Remo Giovannini (25 ans), titulaire attitrĂŠ la saison dernière, doit sâ&#x20AC;&#x2122;adapter Ă cette nouvelle donne. Alex Reinhard explique le choix dâ&#x20AC;&#x2122;engager ce nouveau portier et comment il va procĂŠder pour dĂŠsigner le futur numĂŠro 1 dans les buts. ÂŤNotre idĂŠe est dâ&#x20AC;&#x2122;avoir un gardien numĂŠro 1 Ă termeÂť, affirme le Jurassien bernois. ÂŤNous ne voulons pas attribuer ce poste de manière gratuite. Dans un premier temps, nous allons effectuer une rotation entre nos deux portiers. Je pense que nous leur attribuerons chacun deux matches. Ensuite, tout dĂŠpendra du dĂŠroulement de nos premières rencontres. Nous avons deux portiers capables dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠvoluer en LNB et ils lâ&#x20AC;&#x2122;ont dĂŠjĂ dĂŠmontrĂŠ. Remo Giovannini avait assumĂŠ le rĂ´le de No 1 la saison passĂŠe pour la première fois et il se trouve dans une situation diffĂŠrente cette fois.Âť On saura bientĂ´t si le Grison, qui dispute sa troisième saison au HCC, peut y faire face. Mais il nâ&#x20AC;&#x2122;est pas le seul Ă devoir se battre pour sa place. ÂŤNous allons faire jouer la concurrence dans tous les secteurs de jeuÂť, dĂŠlivre Alex Reinhard. ÂŤChacun doit ĂŞtre capable de fournir un effort supplĂŠmentaire, de franchir un palier, afin de pouvoir jouer. Nos gardiens vont mâ&#x20AC;&#x2122;apporter la rĂŠponse pour savoir qui sera le titulaire.Âť
HCC
7
Ĺ? Ĺ? g
Henrik Eriksson est heureux de pouvoir jouer en Suisse et avec le HCC. DAVID MARCHON
Ĺ? g Ĺ?
Après de nombreuses saisons marquĂŠes par lâ&#x20AC;&#x2122;engagement dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtrangers canadiens, surtout quĂŠbĂŠcois, le HCC change un peu dâ&#x20AC;&#x2122;horizon en sâ&#x20AC;&#x2122;offrant les services de lâ&#x20AC;&#x2122;attaquant Henrik Eriksson. Le SuĂŠdois se montre ambitieux avant sa première saison aux MĂŠlèzes.
lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe mâ&#x20AC;&#x2122;ont bien aidĂŠ Ă mâ&#x20AC;&#x2122;intĂŠgrer. Sinon, cette rĂŠgion ressemble assez Ă la Suède avec les montagnes et les lacs en plus. Je me suis un peu baladĂŠ et je trouve cela très joli. JULIĂ N CERVIĂ&#x2018;O
enrik Eriksson nâ&#x20AC;&#x2122;a que 28 ans, mais il a dĂŠjĂ vu du pays. Après un dĂŠbut de carrière en Suède, cet ancien international junior suĂŠdois a tentĂŠ sa chance sur le continent. Il arrive en Suisse, et au HCC, après ĂŞtre passĂŠ par le Danemark et lâ&#x20AC;&#x2122;Allemagne. Le SuĂŠdois se montre ambitieux avant sa première expĂŠrience helvĂŠtique. Interview.
+))!*0Ĺ?2+1/Ĺ?/!*0!6ÄĄ2+1/Ĺ? */Ĺ?2+0.!Ĺ?*+12! 1Ĺ? (1 Ä&#x2022;Ĺ?
Pour lâ&#x20AC;&#x2122;instant, ça va bien. Au dĂŠbut, jâ&#x20AC;&#x2122;ai un peu dĂť mâ&#x20AC;&#x2122;adapter car lâ&#x20AC;&#x2122;environnement est un peu diffĂŠrent par rapport Ă lâ&#x20AC;&#x2122;Allemagne. En plus, jâ&#x20AC;&#x2122;ai ĂŠtĂŠ un lĂŠgĂŠrement blessĂŠ aux adducteurs et cela mâ&#x20AC;&#x2122;a contraint Ă manquer deux matches amicaux (rĂŠd: en Allemagne et contre Ajoie). Mais ça va mieux. Jâ&#x20AC;&#x2122;aime bien cette ville, le club et
8 HCC
1!(Ĺ?.!# . Ĺ?,+.0!6ÄĄ2+1/Ĺ?/1.Ĺ?2+0.!Ĺ? ..%t.!Ä&#x2022;Ĺ?
Jâ&#x20AC;&#x2122;ai pris la dĂŠcision de quitter la Suède voici quatre ans et je ne le regrette pas. Cela reprĂŠsentait un gros changement pour moi, mais jâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtais fatiguĂŠ de jouer en Suède. Mon choix de partir pour le Danemark (deux titres) a ĂŠtĂŠ vraiment bon. Cela mâ&#x20AC;&#x2122;a permis ensuite de jouer en première division allemande (DEL), puis de venir en Suisse. Un très bon pays pour pratiquer mon sport.
!Ĺ?$+ '!5Ĺ?/1h +%/Ĺ?!/0ÄĄ%(Ĺ?/%Ĺ?!**15!14Ä&#x2022;
Non, câ&#x20AC;&#x2122;est juste une question de tactique, très dĂŠveloppĂŠe chez nous. Le hockey pratiquĂŠ en Suède est de grande qualitĂŠ, mais il est surtout basĂŠ sur lâ&#x20AC;&#x2122;attente. On attend lâ&#x20AC;&#x2122;erreur de lâ&#x20AC;&#x2122;adversaire. En Allemagne, au Danemark et en Suisse, câ&#x20AC;&#x2122;est plus amusant. Le jeu y est plus offensif, il y a davantage dâ&#x20AC;&#x2122;occasions.
Ĺ? Ĺ? Ĺ? Ĺ? Ĺ?
Ä&#x2122;
½AĂ&#x2039;X` \em`\ [\ i\m`mi\ c\j Â&#x201E;dfk`fej [Ă&#x2039;le k`ki\%ž
pays et en disent le plus grand bien. Jâ&#x20AC;&#x2122;ai aussi vu jouer Ă plusieurs reprises votre ĂŠquipe nationale et de bons joueurs suisses se sont fait un nom dans le monde entier. Je ne connaissais pas grand-chose de la LNB et je me suis vite aperçu que le jeu est rapide, avec de bons patineurs.
1Ä&#x161;!/,h.!6ÄĄ2+1/Ĺ? !Ĺ? !00!Ĺ?*+12!((!Ĺ?/ %/+*Ä&#x2022;
Jâ&#x20AC;&#x2122;espère remporter un titre. Je sais que le chemin est long pour y parvenir que chaque ĂŠquipe veut gagner. Jâ&#x20AC;&#x2122;ai ĂŠtĂŠ champion en Suède (en 2008) et vainqueur de la Coupe au Danemark (en 2015), il y a long //!.Ĺ? !Ĺ? ( Ĺ? ,.!)%t.!Ĺ? %2%/%+*Ĺ? ((!) * !Ĺ? HĹ? ( Ĺ? !14%t)!Ĺ? %2%/%+*Ĺ? /1%//!Ĺ? *!Ĺ? Ĺ? temps. Quand on a ĂŠtĂŠ sacrĂŠ une fois, on veut toujours regoĂťter Ă ce genre dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠmotions. Jâ&#x20AC;&#x2122;espère pouvoir les revivre avec le HCC cette sai.!,.h/!*0!ÄĄ0ÄĄ%(Ĺ?, /Ĺ?1*Ĺ?, /Ĺ?!*Ĺ? ..%t.!Ä&#x2022; Pas vraiment. Ici, la pression est plus importante pour un ĂŠtranger, son en aidant le plus possible mon ĂŠquipe pour y arriver. car il nâ&#x20AC;&#x2122;y en a que deux par ĂŠquipes, contrairement Ă lâ&#x20AC;&#x2122;Allemagne (rĂŠd: 10 par ĂŠquipe). En plus, la saison dernière fut très difficile *Ĺ?2+1/Ĺ? h"%*%0Ĺ? +))!Ĺ?1*Ĺ? 10!1.Ä&#x152;Ĺ? +) %!*Ĺ? !Ĺ? 10/Ĺ?+1Ĺ? !Ĺ?,+%*0/Ĺ?!/,h.!6ÄĄ2+1/Ĺ? avec mon ex-club en DEL, avec Krefeld Pinguine (rĂŠd: avant-der- +),0 %(%/!.Ĺ? !00!Ĺ?/ %/+*Ä&#x2022; nier). Nous avions perdu beaucoup de matches et je suis content Cela mâ&#x20AC;&#x2122;importe peu. Le plus important est que lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe gagne. Je de rejoindre un club comme le HCC qui peut viser le titre. sais que les ĂŠtrangers sont sous pression dans cette catĂŠgorie et je ferai de mon mieux afin dâ&#x20AC;&#x2122;aider mes coĂŠquipiers. Mais je ne me fixe pas dâ&#x20AC;&#x2122;objectifs prĂŠcis. Nous avons assez de bons joueurs pour ga 1!Ĺ? +** %//%!6ÄĄ2+1/Ĺ? 1Ĺ?$+ '!5Ĺ?/1%//!Ĺ? 2 *0Ä&#x2022; De nombreux hockeyeurs suĂŠdois sont venus jouer, ou jouent, dans ce gner beaucoup de matches. â&#x2013; HENRIK ERIKSSON Ă&#x2030;TRANGER DU HCC
HENRIK ERIKSSON ET...
Henrik Eriksson est prĂŞt Ă dĂŠgainer. DAVID MARCHON
FICHE SIGNALĂ&#x2030;TIQUE:Ĺ? Naissance: 7 fĂŠvrier 1988 Ă JĂśnkĂśping (Suède). Etat civil: en couple. Mensurations: 181 cm, 84 kg. Carrière: HV71 (M18, Allsvenskan, Super Elit et SHL) en 2004-2009. Boras HC (Allsvenskan, en prĂŞt) en 2008-2009. VIK Västeras HK (Allsvenskan) en 2009-2010. Boras HC (Allsvenskan) en 20102012. IF Troja-Ljungby (Allsvenskan) en 2012-2014. Herning Blue Fox (Danemark) en 2014-2015. Krefeld Pinguine (DEL) en 2015-2016. HCC (LNB) en 2016-? (contrat jusquâ&#x20AC;&#x2122;en 2017). Statistiques: 23 points (14 buts, 9 assists) en 17 matches en M18. 86 pts (50, 36) en 86 matches en M20. 3 pts (2, 1) en 55 matches en 1re division suĂŠdoise (SHL). 147 pts (90, 57) en 263 matches en 2e division suĂŠdoise. 71 pts (42, 29) en 35 matches en 1re division danoise. 23 pts (16, 7) en 40 matches en DEL. Palmarès: vainqueur de la Coupe du Danemark en 2014-2015. Champion de SHL en 2007-2008 avec HV71. Meilleur buteur (42 buts en 35 matches) et joueur ayant le meilleur diffĂŠrentiel (+/-) de la première division danoise en 20142015 avec Herning Blue Fox.
... son numĂŠro 35? Câ&#x20AC;&#x2122;est lâ&#x20AC;&#x2122;annĂŠe de naissance de mon grand-père, dĂŠcĂŠdĂŠ voici deux ans. Porter ce numĂŠro est ma façon dâ&#x20AC;&#x2122;honorer sa mĂŠmoire. ... le français? Jâ&#x20AC;&#x2122;essaie dâ&#x20AC;&#x2122;apprendre, mais ce nâ&#x20AC;&#x2122;est pas ĂŠvident. Heureusement, je parle un peu allemand et mes coĂŠquipiers, tout comme notre entraĂŽneur, mâ&#x20AC;&#x2122;aident bien. ... son joueur prĂŠfĂŠrĂŠ? Peter Forsberg. ... le meilleur joueur avec qui il a ĂŠvoluĂŠ? Johan Davidsson (ancien international suĂŠdois) avec qui jâ&#x20AC;&#x2122;ai jouĂŠ pendant plusieurs Ă HV71. ... pourquoi il joue avec sa canne Ă droite? Je ne sais pas. Pourtant, je suis droitier dans la vie civile, alors que la plupart des hockeyeurs
droitiers (recht) sont gauchers dans la vie normale. ... son pronostic pour la Coupe du monde? Le Canada va gagner. ... les sports quâ&#x20AC;&#x2122;il a le plus suivis lors des JO de Rio de Janeiro? AthlĂŠtisme, football, volleyball et un peu tous les sports quâ&#x20AC;&#x2122;on ne peut voir Ă la tĂŠlĂŠvision que tous les quatre ans. ... son film prĂŠfĂŠrĂŠ? ÂŤSemi-proÂť, film amĂŠricain sur un ancien joueur de basketball. ... son plat prĂŠfĂŠrĂŠ et la cuisine suisse? Le poulet en gĂŠnĂŠral. Je nâ&#x20AC;&#x2122;ai pas encore essayĂŠ la fondue ni la raclette. ... votre chanteur ou groupe musical prĂŠfĂŠrĂŠ? Jâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠcoute de tout, jâ&#x20AC;&#x2122;aime tous les genres de musique.
PUBLICITĂ&#x2030;
<wm>10CAsNsjY0MDQ20jWyMDY1MgAA0G2FwQ8AAAA=</wm>
Power play pour vos formations <wm>10CFWKIQ6AMBAEX3TN7pWWK5WkrkEQfA1B83_FgSPZETuZ3msK-FjbdrS9EowqajGpe2MgtLJomFOuMH9gXggQJQO_XshIl-NtBCbEIAQ-G5PGcJ_XA-RFxx5yAAAA</wm>
La Chaux-de-Fonds - Le Locle - Neuchâtel
032 886 31 00
info@cefna.ch
www.cefna.ch HCC
9
Ĺ?
Ĺ? Ĺ? Ĺ?
LE HCC dĂŠbutera sa saison 2016-2017 en recevant Ajoie et en se rendant Ă Martigny le lendemain.
EMILE PERRIN
our la première fois depuis belle lurette, la LNB comptera Ă nouveau 12 ĂŠquipes cette saison, grâce Ă lâ&#x20AC;&#x2122;arrivĂŠe des Ticino Rockets et de lâ&#x20AC;&#x2122;AcadĂŠmie zougoise. Cela nâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtait plus arrivĂŠ depuis la saison 2004-2005. En consĂŠquence, la formule du championnat a ĂŠvidemment ĂŠtĂŠ adaptĂŠe. Toutes les formations disputeront 48 matches avant dâ&#x20AC;&#x2122;en arriver aux play-off. Afin de ne pas ÂŤse contenterÂť de 44 rencontres, soit quatre tours dâ&#x20AC;&#x2122;un championnat classique, les dĂŠcideurs ont sĂŠparĂŠ la LNB en quatre zones gĂŠographiques. Ainsi, le HCC a ĂŠtĂŠ intĂŠgrĂŠ au groupe ouest avec
Â&#x201C; Â&#x201C; Â&#x201C; Â&#x201C; Â&#x201C; bÂ&#x201C;
CALENDRIER 2016 - 2017 Vendredi 9 septembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Ajoie. Samedi 10 septembre. 18h15: Martigny - La Chaux-de-Fonds. Mardi 13 septembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Ticino Rockets. Samedi 17 septembre. 18h45: EVZ Academy - La Chaux-de-Fonds. Mardi 20 septembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Langenthal. Samedi 24 septembre. 20h: Thurogvie - La Chaux-de-Fonds.
bÂ&#x201C; Â&#x201C; Samedi 1er octobre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Ajoie. Mardi 4 octobre. 19h45: Rapperswil - La Chaux-de-Fonds. Samedi 8 octobre. 20h: La Chaux-de-Fonds - GCK Lions. Mardi 11 octobre. 19h45: Viège - La Chaux-de-Fonds. Samedi 15 octobre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Martigny. Mardi 18 octobre. 20h: Olten - La Chaux-de-Fonds. Samedi 22 octobre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Winterthour. Vendredi 28 octobre. 20h: Ticino Rockets - La Chaux-de-Fonds. Samedi 29 octobre. 20h: La Chaux-de-Fonds - EVZ Academy.
Ajoie et Martigny, des adversaires quâ&#x20AC;&#x2122;ils rencontreront Ă six reprises. Dès lors, câ&#x20AC;&#x2122;est par deux derbies romands que la troupe des MĂŠlèzes entamera son championnat. Le coup dâ&#x20AC;&#x2122;envoi sera donnĂŠ demain avec la venue des Jurassiens avant un dĂŠplacement Ă Martigny samedi. Cet ĂŠlargissement nâ&#x20AC;&#x2122;aura pas dâ&#x20AC;&#x2122;incidence particulière sur le championnat puisque les huit premières formations disputeront des play-off (dès le 17 fĂŠvrier) selon le modèle habituel du 1er contre le 8e, le 2e contre le 7e etc... Les ĂŠquipes classĂŠes au-delĂ du huitième rang seront en vacances au soir du 12 fĂŠvrier 2017 puisquâ&#x20AC;&#x2122;aucune ĂŠquipe ne sera relĂŠguĂŠe jusquâ&#x20AC;&#x2122;au terme de la saison 2018-2019. Par ailleurs, la Coupe de Suisse connaĂŽtra sa troisième ĂŠdition depuis sa renaissance. Au premier tour, le HCC se rendra Ă Sierre (première ligue), le mercredi 28 septembre (20h). Le deuxième tour se disputera les mardi 25 et mercredi 26 octobre. â&#x2013;
bÂ&#x201C; Â&#x201C;
bÂ&#x201C; Â? Â&#x201C;
Mardi 8 novembre. 20h: Langenthal - La Chaux-de-Fonds. Vendredi 11 novembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Thurgovie. Dimanche 13 novembre. 17h30: Ajoie - La Chaux-de-Fonds. Mardi 15 novembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Rapperswil. Vendredi 18 novembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Viège. Dimanche 20 novembre. 16h: GCK Lions - La Chaux-de-Fonds. Vendredi 25 novembre. 19h45: Martigny - La Chaux-de-Fonds. Dimanche 27 novembre. 17h30: La Chaux-de-Fonds - Olten. Mardi 29 novembre. 20h: Winterthour - La Chaux-de-Fonds.
Lundi 2 janvier. 17h30: La Chaux-de-Fonds - Thurgovie. Dimanche 8 janvier. 17h30: La Chaux-de-Fonds - Ajoie. Mardi 10 janvier. 20h: Langenthal - La Chaux-de-Fonds. Vendredi 13 janvier. 19h45: Viège - La Chaux-de-Fonds. Dimanche 15 janvier. 17h30: La Chaux-de-Fonds - GCK Lions. Vendredi 20 janvier. 20h: Ajoie - La Chaux-de-Fonds. Dimanche 22 janvier. 17h30: La Chaux-de-Fonds - Martigny. Mardi 24 janvier. 20h: Ticino Rockets - La Chaux-de-Fonds. Samedi 28 janvier. 20h: La Chaux-de-Fonds - Rapperswil. Mardi 31 janvier. 20h: La Chaux-de-Fonds - EVZ Academy.Â&#x201C;
bÂ&#x201C; ¤ Dimanche 4 dĂŠcembre. 16h: Winterthour - La Chaux-de-Fonds. Mardi 6 dĂŠcembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Langenthal. Vendredi 9 dĂŠcembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Viège. Dimanche 11 dĂŠcembre. 16h: GCK Lions - La Chaux-de-Fonds. Dimanche 18 dĂŠcembre. 18h15: Martigny - La Chaux-de-Fonds. Mardi 20 dĂŠcembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Ticino Rockets. Vendredi 23 dĂŠcembre. 19h45: Rapperswil - La Chaux-de-Fonds. Dimanche 27 dĂŠcembre. 16h: EVZ Academy - La Chaux-de-Fonds. Vendredi 30 dĂŠcembre. 20h: La Chaux-de-Fonds - Olten.
bÂ&#x201C; ¤ Â&#x201C; Vendredi 3 fĂŠvrier. 20h: Olten - La Chaux-de-Fonds. Dimanche 5 fĂŠvrier. 17h30: La Chaux-de-Fonds - Martigny. Mardi 7 fĂŠvrier. 20h: Thurogvie - La Chaux-de-Fonds. Vendredi 10 fĂŠvrier. 20h: La Chaux-de-Fonds - Winterthour. Dimanche 12 fĂŠvrier. 17h30: Ajoie - La Chaux-de-Fonds.
Les retrouvailles entre le Chaux-de-Fonnier Arnaud Jaquet (en bleu) et lâ&#x20AC;&#x2122;Ajoulot Victor Barbero sont prĂŠvues dès la première journĂŠe. ARCHIVES DAVID MARCHON HCC
11
ŏ ŏ
8l kif`j` d\ iXe^ - debout, de gauche à droite: Matthieu Tschantz (junior), Jaison Dubois, Simon Ste 8l [\lo` d\ iXe^ - de gauche à droite: Sébastien Hostettler, Devin Muller, Samuel Grezet, David Stämpfli, A 8l gi\d`\i iXe^ - de gauche à droite: Remo Giovannini, Dominic Forget, Jérôme Bonnet, Laurent Meunier, Christi Alex Reinhard (entraîneur principal), Loïc Burkhalter
% NOU
VEAU
%
%
JUSQ U’À
-30%
% % %% % %
%
Garage de l’Avenir SA <wm>10CAsNsjY0MDQ20jUytzQzMwYAgjBL0w8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ4DMQwEwBc52rUTJ67hKSwqqMpDquL-H52u7MCwWStbwd8xn-_5SoKmoj3cLTV6cRtJr6UiEgOhoD8IG6232m5fSKMD-zqCIYhNiHUx3V5Zfp_vCSckpPdyAAAA</wm>
Progrès 90 – 2300 La Chaux-de-Fonds Tél. 032 913 10 77 – www.garage-avenir.ch
% Ventes voitures neuves % toutes marques
Garanties % % Prix attractifs
<wm>10CAsNsjY0MDQ20jUytzQzMwAAOGFCSg8AAAA=</wm>
<wm>10CE3Kqw6AQAxE0S_qZqbQlqWS4AiC4NcQNP-veCjEVfcsS1rB1zSv-7wlwU5Fo7ojtUbxZKDQEwNDQR9pBoQ9_4-F7OhAe41gEEajSV9FtYWjXMd5A7-HfDpvAAAA</wm>
ÄĄ ÄĄ
PHOTO: PHOTO 2000
Ĺ? Ĺ? Ä&#x201A;Ä&#x20AC;Ä Ä&#x2021;ÄĄÄ&#x201A;Ä&#x20AC;Ä Ä&#x2C6;
erchi, Lucas Boehlen, Thomas Hofmann, Robin Vuilleumier, Esteban Willemin (junior), Arnaud Jaquet. Adam Hasani, Robin Leblanc, Patrick Zubler, RaphaĂŤl Erb, Dominic Hobi, Daniel Eigenmann, Daniel Carbis. ian Weber (directeur technique et entraĂŽneur assistant), StĂŠphane Fasel (vice-prĂŠsident), Alain Dubois (prĂŠsident), (capitaine), Fabian Ganz, Henrik Eriksson, Tim Wolf.
<wm>10CAsNsjY0MDQ20jUytzQztQAAybq0bw8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKIQ7DMBAEX3TW7tq5s3uwCosCovKQqrj_R4nLCkYajWbbcin48Vz313okwSpTDF96akTx2pOBghiJLgn0B51kk-LvN7LSgXM-hm7SeQthbTYv3_fnAvOJqFFyAAAA</wm>
Optic 2000 von Gunten LĂŠopold Robert 23 - La Chaux-de-Fonds - 032 913 50 44 Francillon 32 - Saint-Imier - 032 941 20 00
<wm>10CAsNsjY0MDCy0DU3tzS2tAAAKMV-_A8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKKw7DQAwFwBN59Z6t9aeGUVhUUJUvqYp7fxSlLGDYHEfPgb9tf773VxPQlIiyytaK4ZbNwEBUI9UU9Ac5C54Rty-k0YF1HUGK2iJlppiuGT5-n-8JuMZ4NnIAAAA=</wm>
ŏ
ŏ 19
64
97
11
22
31
31 G
REMO
21 D
58
64 D
22 D
21
36
97 D
FABIAN
81 A
JÉRÔME
HOFMANN
EIGENMANN
DANIEL
RAPHAËL
ERB
TSCHANTZ
GANZ
BONNET
14.5.1991 - 186 cm, 91 kg
22.10.1995 - 186 cm, 91 kg
1.2.1992 - 179 cm, 80 kg
5.11.1991 - 185 cm, 90 kg
24.5.1997 - 170 cm, 73 kg
31.1.1990 - 179 cm, 86 kg
9.9.1987 - 185 cm, 90 kg
58 D
36 D
77 D
19 D
20 A
G
TIM
91 D
SÉBASTIEN
ARNAUD
WOLF
HOSTETTLER
JAQUET
6.12.1995 - 186 cm, 80 kg
10.8.1984 - 177 cm, 91 kg
2.3.1990 - 170 cm, 75 kg
DAVID
STÄMPFLI
23.11.1990 - 185 cm, 89 kg
MATTHIEU
11 D
77
GIOVANNINI
1
THOMAS
91
ROBIN
VUILLEUMIER 14.11.1995 - 177 cm, 80 kg
PATRICK
ZUBLER
18.12.1991 - 185 cm, 91 kg
ROBIN
LEBLANC 11.1.1983 - 186 cm, 91 kg
ŏ ŏ g
41
35
9
67
16
80 A
20
15
27
53
41 A
23 A
61
80
23
A
81
24
57
53
1
35
A
61 A
15 A G Gardien
D Défenseur DANIEL
JAISON
HENRIK
DOMINIC
SAMUEL
BURKHALTER
BOEHLEN
ERIKSSON
FORGET
GREZET
14.9.1996 - 184 cm, 69 kg
24.1.1989 - 176 cm, 77 kg
DUBOIS
11.2.1980 - 184 cm, 85 kg
9.10.1996 - 180 cm, 80 kg
7.2.1988 - 181 cm, 84 kg
3.3.1981 - 175 cm, 82 kg
24.10.1990 - 180 cm, 82 kg
24 A
9
16 A
27 A
67 A
18 A
DOMINIC
A
LAURENT
CARBIS
BENOIT
DEVIN
SIMON
ESTEBAN
57
A
ADAM
HOBI
MEUNIER
MONDOU
MULLER
STERCHI
WILLEMIN
HASANI
26.9.1991 - 182 cm, 82 kg
16.1.1979 - 183 cm, 83 kg
3.5.1985 - 178 cm, 88 kg
4.3.1992 - 183 cm, 88 kg
1.7.1994 - 176 cm, 80 kg
3.6.1997 - 170 cm, 73 kg
3.6.1997 - 183 cm, 83 kg
A Attaquant INFOGRAPHIE: FRANÇOIS ALLANOU - PHOTOS: CHRISTIAN GALLEY / PHOTO 2000
LUCAS
LOÏC
Ĺ? Ĺ? Ĺ?
Christian Weber est enthousiasmĂŠ par le challenge quâ&#x20AC;&#x2122;il a dĂŠcidĂŠ de relever aux MĂŠlèzes. CHRISTIAN GALLEY
Ĺ?
Ĺ? Ĺ? Ĺ? Ĺ? g
Directeur technique, Christian Weber a menĂŠ une campagne de transferts pour rendre le HCC plus consistant dans lâ&#x20AC;&#x2122;impact physique. Le Zurichois ĂŠvoque ĂŠgalement son autre rĂ´le, celui dâ&#x20AC;&#x2122;entraĂŽneur assistant.
EMILE PERRIN
ous voulons terminer dans le top-4 et atteindre les demi-finales.Âť Christian Weber a les idĂŠes claires sur les objectifs que le HCC veut, et doit, atteindre cette saison. ÂŤLe club sâ&#x20AC;&#x2122;est fait sortir deux ans de suite en quarts de finale des play-off, nous devons faire mieux. Câ&#x20AC;&#x2122;est lâ&#x20AC;&#x2122;objectif minimum, il faut les fixer et y aller ĂŠtape par ĂŠtape.Âť IntronisĂŠ officiellement dĂŠbut mai, mais actif depuis dĂŠbut fĂŠvrier, le directeur technique des MĂŠlèzes est emballĂŠ par le nouveau dĂŠfi quâ&#x20AC;&#x2122;il a dĂŠcidĂŠ de relever. ÂŤLe HCC veut construire quelque chose en vue de 2019, pour le 100e anniversaire du club. Je suis arrivĂŠ Ă La Chaux-de-Fonds grâce Ă des discussions avec GĂŠrard Scheidegger.
16 HCC
Puis, jâ&#x20AC;&#x2122;ai ĂŠvidemment discutĂŠ avec Alex Reinhard. Tout le monde tire Ă la mĂŞme corde, le groupe est bon et jâ&#x20AC;&#x2122;ai senti que les dirigeants voulaient travailler avec moiÂť, sâ&#x20AC;&#x2122;enflamme-t-il. Sâ&#x20AC;&#x2122;il occupe le poste de directeur technique pour la première ĂŠquipe et les juniors ĂŠlites B, Christian Weber a ĂŠgalement coiffĂŠ la casquette dâ&#x20AC;&#x2122;entraĂŽneur-adjoint. Il est donc Ă la fois supĂŠrieur hiĂŠrarchique, hors de la glace, et assistant dâ&#x20AC;&#x2122;Alex Reinhard sur la glace. ÂŤCâ&#x20AC;&#x2122;est une situation que jâ&#x20AC;&#x2122;avais dĂŠjĂ vĂŠcue Ă Langnau et Thurgovie sans que cela ne pose problème. Câ&#x20AC;&#x2122;est assez frĂŠquent en LNB et Ă lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtranger. Mais tout est très clair entre Alex et moi. Les rĂ´les sont dĂŠfinis. Il est le chef, câ&#x20AC;&#x2122;est lui qui dirige lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe. Je suis lĂ en soutien, pour apporter mon expĂŠrience. Nous ĂŠchangeons ĂŠnormĂŠment et tout fonctionne très bienÂť, assure le Zurichois. Avant dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŞtre lâ&#x20AC;&#x2122;entraĂŽneur assistant, Christian Weber est le directeur sportif du HCC. Le recrutement porte sa griffe. ÂŤIl ĂŠtait dĂŠjĂ acquis que Fabian Ganz et Dominic Hobi viennent renforcer lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipeĹ? quand je suis arrivĂŠ. Nous avons complĂŠtĂŠ lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe avec SimonĹ? Sterchi et Daniel Eigenmann. Le HCC est une ĂŠquipe technique et
Ä&#x2122;
Ĺ? g
½HlXe[ fe ]iXeZ_`k c\j hlXikj [\ ]`eXc\ [\j gcXp$f]]# kflk [\m`\ek gfjj`Yc\%ž CHRISTIAN WEBER, DIRECTEUR TECHNIQUE DU HCC
physiquement au point, lâ&#x20AC;&#x2122;idĂŠe globale consistait Ă amener un peu de ÂŤduretĂŠÂť. Ensuite, nous voulions un ailier ĂŠtranger droitier et jeune. Et pas forcĂŠment un Canadien, pour prendre une autre direction et apporter autre chose dans lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe. Enfin, avec Tim Wolf, nous avons un gardien qui est du mĂŞme niveau que Remo Giovannini. Sâ&#x20AC;&#x2122;ils comprennent bien la concurrence instaurĂŠe, ils se pousseront mutuellement vers le haut. Et il ne faut pas oublier lâ&#x20AC;&#x2122;apport dâ&#x20AC;&#x2122;Adam Hasani. En rĂŠsumĂŠ, tout a ĂŠtĂŠ mis en Ĺ&#x201C;uvre pour que lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe se trouve dans les meilleures conditionsÂť, explique Christian Weber.
Le nouveau directeur technique espère que tout cela permettra aux supporters de sâ&#x20AC;&#x2122;identifier Ă leur ĂŠquipe. ÂŤNous voulons une ĂŠquipe qui ĂŠvolue avec intensitĂŠ, qui soit agressive. Nous souhaitons ravir les supporters et quâ&#x20AC;&#x2122;ils repartent de la patinoire en ayant vu des joueurs qui donnaient tout, mĂŞme sâ&#x20AC;&#x2122;il ne sera pas possible de gagner tous les matchesÂť, reprend encore un homme qui, ÂŤsur le papierÂť dĂŠsigne Martigny comme principal favori de cette nouvelle saison. ÂŤLe championnat Ă douze ĂŠquipes est une bonne chose pour autant que lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠcart entre les sept premiers (HCC, Martigny, Olten, Langenthal, Rapperswil, Viège et Ajoie) et les cinq autres (Ticino Rockets, EVZ Academy, Winterthour, GCK Lions et Thurgovie) ne soit pas trop vite trop important.Âť Les objectifs sont clairs, les moyens ont ĂŠtĂŠ dĂŠployĂŠs pour y parvenir. ÂŤQuand on franchit les quarts de finale des play-off, tout devient possibleÂť, termine Christian Weber. Tout a ĂŠtĂŠ mis en Ĺ&#x201C;uvre pour mettre lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe dans les meilleures dispositions pour y parvenir. â&#x2013;
PUBLICITĂ&#x2030;
<wm>10CAsNsjY0MDQ20jWyMDQwtQQA00naWw8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKoQ7DMAwFv8jRe87sOjOcyqKBqTykKu7_o2ZlBac7cL2nFdx81u-2_pJgVdEgrKUFC6FZ23QwETQF_U3XBRaBxy9kpQPj_whCaGOGupgPb69y7scFwmCjVnIAAAA=</wm>
Achat et vente de vĂŠhicules dâ&#x20AC;&#x2122;occasion RĂŠparation toutes marques Rochettes 94 - 2300 La Chaux-de-Fonds - TĂŠl. 032 968 23 25 - Mobile 079 408 73 30
www.carrosserie-barth.ch HCC
17
ŏ
PHOTO: DAVID MARCHON
;\ ^XlZ_\ ~ [if`k\1 Fausto Fragnoli (caméraman), Maxime Fontaine (physiothérapeute), Roxane De Marchi (masseuse), Claude Sterchi (chef matériel et speaker), Christian Weber (directeur technique et entraîneur assistant), Jean-Marc Vaucher (officiel et matériel), Alex Reinhard (entraîneur), Henri Nicoulaz (aide matériel), Sébastien Kohler (entraîneur des gardiens). Manque: Ophélia Dysli-Jeanneret (préparatrice physique).
PUBLICITÉ
LES MODÈLES 4x4 DE MAZDA.
Supporter du HCC Votre partenaire MAZDA
Garage des Forges SA <wm>10CAsNsjY0MDQ20jWyMDY2NwcAhHAbJg8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKsQ7CMAwE0C9ydHdOHINH1K3qUHXPgpj5_wnBxvC2t-81Gn4e23FtZxF0mdJ9zhrJRqh4U5sjCikXGHd2TEQo_r6RzgDW9xjS5IvdENZjKdXez9cH_-1R23IAAAA=</wm>
Boulevard des Eplatures 59 MAZDA CX-5 AWD MAZDA 6 SPORT WAGON AWD MAZDA CX-3 AWD 2306 La Chaux-de-Fonds dès CHF 38 350.— + PRIME DE REPRISE dès CHF 33 200.— + PRIME DE REPRISE dès CHF 28 150.— + PRIME DE REPRISE ou 369.—/mois Nous vous renseignons volontiers. Nous vous renseignons volontiers. ou 279.—/mois Nous vous renseignons volontiers. ou 239.—/mois1
1
1
Les offres sont cumulables et valables pour les contrats de vente du 01.08.16 au 30.09.16. Modèles illustrés (équipements supplémentaires inclus): Mazda CX-3 Revolution SKYACTIV-G 150 AWD, CHF 32 750.— moins Cash-Bonus CHF 1 500.— = 31 250.—, moins prime de reprise; Mazda CX-5 Revolution SKYACTIV-G 160 AWD, CHF 39 600.— moins Cash-Bonus CHF 1 500.— = CHF 38 100.—, moins prime de reprise; Mazda6 Sport Wagon Revolution SKYACTIV-D 175 AWD CHF 48 150.— moins Cash-Bonus CHF 1 500.— = CHF 46 650.—, moins prime de reprise. 1 Ex. de leasing: Mazda CX-3 Ambition SKYACTIV-G 150 AWD, prix net CHF 28 150.—, 1er loyer conséquent 25,2 % du prix du véhicule, durée 36 mois, 15 000 km/an, taux d’intérêt annuel effectif 2,9 %, immatriculation d’ici au 31.10.16. Une offre d’ALPHERA Financial Services, BMW Services Financiers (Suisse) SA. Les prix sont indiqués TVA 8 % incluse. Assurance casco intégrale obligatoire en sus. L’octroi d’un crédit est interdit s’il entraîne le surendettement du client. Catégories de rendement énergétique: voir détails pour chaque modèle sur www.mazda.ch (moyenne de toutes les voitures neuves vendues 139 g CO2/km). MAZDA. AU-DELÀ DES CONVENTIONS. N° 1 DES MARQUES AUTOMOBILES ASIATIQUES EN SUISSE.
18 HCC
www.mazda.ch
Tél. 032 843 69 69 www.garagedesforgessa.ch
Ĺ?
Ä? Ĺ? Ĺ? GĹ? Ĺ? Ĺ? Ĺ? Ä&#x17E; Gfli jX kif`j`Â&#x2026;d\ jX`jfe [\gl`j jfe i\kfli Xlo DÂ&#x201E;cÂ&#x2026;q\j# CfÂ&#x2039;Z 9lib_Xck\i \e[fjj\iX ~ eflm\Xl c\ iÂ?c\ [\ ZXg`kX`e\% ;\j i\jgfejXY`c`kÂ&#x201E;j hl` e\ Z_Xe^\ek gXj cĂ&#x2039;XggifZ_\ [l :_Xlo$[\$=fee`\i# c\hl\c k\ek\ [\ j\ dl\i \e c\X[\i jli \k _fij [\ cX ^cXZ\% LoĂŻc Burkhalter est prĂŞt Ă mouiller le maillot pour ÂŤsonÂť HCC. CHRISTIAN GALLEY
CARRIĂ&#x2C6;RE 1996-1999: HCC (LNA et LNB). 1999-2001: Rapperswil (LNA). 2001-2004: AmbriPiotta (LNA). 2004-2006: Langnau (LNA). 2006-2008: Davos (LNA). 2008-2014: Rapperswil (LNA). 2014: Bienne (LNA). 2014-?: HCC (LNB). 981 matches (601 pts) en LNA et LNB. 30 sĂŠlections (13 pts) en ĂŠquipe de Suisse.
CHRIS GEIGER
our sa troisième saison sous les couleurs du HCC, LoĂŻc Burkhalter sera Ă nouveau une pièce maĂŽtresse de la formation dâ&#x20AC;&#x2122;Alex Reinhard, sur et hors de la glace. DĂŠsignĂŠ lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtĂŠ passĂŠ capitaine des Abeilles, le numĂŠro 80 a accumulĂŠ encore un peu plus dâ&#x20AC;&#x2122;expĂŠrience. Et il a surtout dĂť, comme tous ses coĂŠquipiers, digĂŠrer une ĂŠlimination prĂŠmaturĂŠe en play-off (au sixième match des quarts de finale contre le rival rĂŠgional Ajoie). ÂŤDans lâ&#x20AC;&#x2122;ensemble, nous avions rĂŠalisĂŠ une bonne saison, mais nous nous sommes plantĂŠs en sĂŠries. Nous avions quelques blessĂŠs ou malades (rĂŠd: dont lui) et, face Ă un adversaire Ă qui tout rĂŠussissait et qui est quand mĂŞme devenu champion de Suisse de LNB par la suite, nous avons dĂť nous avouer vaincus.Âť Il y a bien sĂťr des regrets dans les propos du Chaux-de-Fonnier, mais le capitaine nâ&#x20AC;&#x2122;est pas du genre Ă pleurer sur son sort. ÂŤLa dĂŠception est passĂŠe, nous voulons dĂŠsormais aller de lâ&#x20AC;&#x2122;avant et apprendre de nos erreurs. Pour cette
nouvelle saison, nous devrons jouer de manière plus simple et davantage en ĂŠquipe, surtout dans les moments dĂŠcisifs.Âť Câ&#x20AC;&#x2122;est en tant que capitaine que LoĂŻc Burkhalter devra guider son ĂŠquipe tout au long de la saison et donc surtout dans ce ÂŤmoney-timeÂť. ÂŤCe â&#x20AC;&#x2DC;Câ&#x20AC;&#x2122;sur le maillot ne change honnĂŞtement pas grandchose Ă ma manière de voir les choses. Tout au long de ma carrière, jâ&#x20AC;&#x2122;ai toujours pris mes responsabilitĂŠs. Si jâ&#x20AC;&#x2122;ai quelque chose Ă faire ou Ă dire, sur et hors de la glace, je nâ&#x20AC;&#x2122;hĂŠsite pas. Mais je le fais ĂŠgalement car je suis un des plus âgĂŠs de lâ&#x20AC;&#x2122;effectif. Une des seules diffĂŠrences est que, parfois, je dois aller parler et nĂŠgocier avec lâ&#x20AC;&#x2122;entraĂŽneur au nom de lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe.Âť Autres tâches que lâ&#x20AC;&#x2122;ancien attaquant de Davos entrepend naturellement, presque indĂŠpendamment de son statut, sont liĂŠes Ă lâ&#x20AC;&#x2122;intĂŠgration des nouveaux joueurs et des juniors. ÂŤComme je parle allemand et que les recrues sont majoritairement alĂŠmaniques, je suis lĂ pour les aider. Mais tout le monde sâ&#x20AC;&#x2122;entraide dans le groupe, il y a une bonne ambiance. Quant aux jeunes, nous essayons de les encadrer au maximum.Âť Et comment un Chaux-de-Fonnier pure souche comme LoĂŻc Burkhalter voit-il des juniors locaux
Une carrière bien remplie. CHRISTIAN GALLEY
pointer le bout de leur nez en ĂŠquipe première? ÂŤIl sâ&#x20AC;&#x2122;agit surtout dâ&#x20AC;&#x2122;une bonne chose pour le public qui aime sâ&#x20AC;&#x2122;identifier aux joueurs. Au sein du vestiaire, cela ne change rien. Tout le monde doit sâ&#x20AC;&#x2122;investir Ă fond pour le HCC. Mais câ&#x20AC;&#x2122;est bien dâ&#x20AC;&#x2122;avoir des jeunes dans lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe, car ils amènent un bon mĂŠlange avec les joueurs plus âgĂŠs. DorĂŠnavant, ils doivent en faire davantage pour ĂŞtre titulaire Ă 100% en LNB. En gros, passer lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtape supĂŠrieure des juniors.Âť Une exigence et un espoir que le capitaine partage pour le bien de ÂŤsonÂť HCC, pour lequel il mouillera le maillot. ÂŤComme je lâ&#x20AC;&#x2122;ai toujours dit depuis que je suis revenu aux MĂŠlèzes, je suis lĂ pour aider le club et non pour mes statistiques personnelles. Jâ&#x20AC;&#x2122;espère que chaque joueur a cette mĂŞme envie car nous voulons jouer le plus longtemps possible cette saison.Âť Qui sera sa dernière Ă 36 ans? â&#x2013; HCC
19
Ĺ?
8l kif`j`Â&#x2026;d\ iXe^ - de gauche Ă droite: Esteban Willemin, Matthieu Tschantz, Noah FrĂŠsard, ThĂŠo Bertrand, Charles Rodondi, Anthony DonzĂŠ, Dylan Matthey, Sacha Etter, Nathan Gustin, Willy Braichet (chef matĂŠriel). 8l [\lo`Â&#x2026;d\ iXe^ - de gauche Ă droite: Estevan Beck, LoĂŻc Stoeckli, Nelo Surdez, Adrien DonzĂŠ, Lucas Boillat, Thomas Sly, Elton Shala, Gian Dâ&#x20AC;&#x2122;Addetta, Victor Gudel. 8l gi\d`\i iXe^ - de gauche Ă droite: Jonathan Ledermann, Quentin Schnegg, Luka ZĂźrcher, Philippe Stengel (entraĂŽneur adjoint), StĂŠphane Fasel (vice-prĂŠsident), Alain Dubois (prĂŠsident), Valeri Chiriaev (entraĂŽneur principal), Leandro Di Caprio (capitaine), Colin Avvanzino, Giuliano Paoli.
20 HCC
g Ĺ? Ĺ?
PHOTO: PHOTO 2000
Ĺ? Ĺ? Ä&#x201A;Ä&#x20AC;Ä Ä&#x2021;ÄĄÄ&#x201A;Ä&#x20AC;Ä Ä&#x2C6;
CALENDRIER 2016-2017, TOUR QUALIFICATIF
Dimanche 23 octobre, 17h15 Thoune â&#x20AC;&#x201C; La Chaux-de-Fonds Vendredi 28 octobre, 20h45 BĂźlach - La Chaux-de-Fonds.Â&#x201C;
Â&#x201C;bÂ&#x201C;
La Chaux-de-Fonds - BĂźlach
Vendredi 9 septembre, 20h45 Langenthal â&#x20AC;&#x201C; La Chaux-de-Fonds Dimanche 11 septembre, 18h La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Thoune Vendredi 16 septembre, 20h30 La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Viège Dimanche 18 septembre, 16h La Chaux-de-Fonds - Herisau Vendredi 23 septembre, 20h30 Rapperswil - La Chaux-de-Fonds Dimanche 25 septembre, 16h45 Bâle - La Chaux-de-Fonds Vendredi 30 septembre, 20h30
Â&#x201C;bÂ&#x201C; Â&#x201C;
Â&#x201C;bÂ&#x201C; Â&#x201C;
Dimanche 2 octobre, 18h45 Forward-Morges - La Chaux-de-Fonds Vendredi 7 octobre, 20h30 ZSC Lions - La Chaux-de-Fonds Dimanche 9 octobre, 18h La Chaux-de-Fonds - Ajoie Vendredi 14 octobre, 20h45 Winterthour - La Chaux-de-Fonds Dimanche 16 octobre, 16h Herisau â&#x20AC;&#x201C; La Chaux-de-Fonds Vendredi 21 octobre, 20h30 La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Langenthal
Samedi 12 novembre, 18h La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Winterthour Dimanche 13 novembre, 18h La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Ajoie Vendredi 18 novembre, 20h45 Thurgovie - La Chaux-de-Fonds Dimanche 20 novembre, 18h La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; ZSC Lions Vendredi 25 novembre, 20h30 La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Rapperswil
Â&#x201C;bÂ&#x201C; ¤ Vendredi 2 dĂŠcembre, 20h30
La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Bâle Dimanche 4 dĂŠcembre, 16h30 La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Coire Vendredi 9 dĂŠcembre, 20h30 Viège â&#x20AC;&#x201C; La Chaux-de-Fonds Dimanche 11 dĂŠcembre, 18h La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Winterthour Dimanche 18 dĂŠcembre, 17h15 Thoune - La Chaux-de-Fonds Vendredi 23 dĂŠcembre, 20h45 Thurgovie - La Chaux-de-Fonds
Rapperswil - La Chaux-de-Fonds Dimanche 15 janvier, 17h30 Ajoie - La Chaux-de-Fonds Vendredi 20 janvier, 20h30 Coire - La Chaux-de-Fonds Mercredi 25 janvier, 20h30 La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Langenthal Vendredi 27 janvier, 20h30 La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Bâle Dimanche 29 janvier, 19h La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Forward-Morges
Â&#x201C;bÂ&#x201C; Â? Â&#x201C;
Â&#x201C;bÂ&#x201C; ¤ Â&#x201C;
Vendredi 6 janvier, 20h30 La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; Viège Dimanche 8 janvier, 18h BĂźlach â&#x20AC;&#x201C; La Chaux-de-Fonds Samedi 14 janvier, 20h
Vendredi 3 fĂŠvrier, 20h30 La Chaux-de-Fonds â&#x20AC;&#x201C; ZSC Lions Dimanche 5 fĂŠvrier, 17h Herisau - La Chaux-de-Fonds
Ĺ? g Ĺ?
Ĺ? Ä&#x152;Ĺ? Ĺ?
Les juniors ĂŠlites B du HCC peuvent compter sur la riche expĂŠrience de lâ&#x20AC;&#x2122;Ukraino-Suisse.
CHRIS GEIGER
n nouvel entraĂŽneur est Ă la tĂŞte des juniors ĂŠlites B du HCC depuis dĂŠbut aoĂťt. Nouvel entraĂŽneur oui, nouvelle tĂŞte non, puisquâ&#x20AC;&#x2122;il sâ&#x20AC;&#x2122;agit du ÂŤtsarÂť Valeri Chiriaev. Pour son grand retour aux MĂŠlèzes, lâ&#x20AC;&#x2122;ancien dĂŠfenseur emblĂŠmatique des Abeilles (12 saisons) se chargera de donner Ă ses jeunes hommes (moins de 20 ans) les derniers enseignements qui doivent leur permettre de franchir lâ&#x20AC;&#x2122;ultime palier qui les sĂŠpare de la ligue nationale. Et qui est toujours le plus dur Ă dompter. ÂŤAvec mon expĂŠrience acquise en tant que joueur professionnel, mais ĂŠgalement Ă Fleurier oĂš jâ&#x20AC;&#x2122;y ai passĂŠ les quatre dernières annĂŠes, jâ&#x20AC;&#x2122;ai accumulĂŠ beaucoup de choses positives mais ĂŠgalement
Valeri Chiriaev entend partager son expĂŠrience. DAVID MARCHON
du nĂŠgatif. Ă&#x2021;a me sera utile pour ce nouveau challengeÂť, explique lâ&#x20AC;&#x2122;Ukrainio-Suisse de 53 ans. ÂŤA Fleurier, jâ&#x20AC;&#x2122;ai vu une autre approche de travail. Jâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtais chef de formation global, avec plus de 120 enfants sous ma responsabilitĂŠ.Âť A La Chaux-de-Fonds, Valeri Chiriaev travaillera en ĂŠtroite collaboration avec Alex Reinhard, entraĂŽneur principal de la première ĂŠquipe, et avec Christian Weber, directeur sportif. ÂŤLâ&#x20AC;&#x2122;objectif est de sortir un maximum de joueurs pour la première ĂŠquipe et la ligue nationale. Les exemples du dĂŠfenseur Matthieu Tschantz et de lâ&#x20AC;&#x2122;attaquant Esteban Willemin, qui ont intĂŠgrĂŠ la ÂŤpremièreÂť durant lâ&#x20AC;&#x2122;intersaison, en sont les parfaites illustrations. Tous deux sont nĂŠs en 1997 et ont donc encore lâ&#x20AC;&#x2122;âge de jouer avec les juniors ĂŠlites.Âť En plus de ces deux promotions vers lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe fanion, le nouvel entraĂŽneur dĂŠplore une dizaine de dĂŠparts dans son effectif. ÂŤCertains ont dĂŠcidĂŠ dâ&#x20AC;&#x2122;arrĂŞter le hockey, certains sont partis en première ou deuxième ligue.Âť Son contingent est tout de mĂŞme riche de 22 ĂŠlĂŠments. La fin dâ&#x20AC;&#x2122;un cycle explique ces nombreux mouvements et la conquĂŞte du titre de champion de Suisse en ĂŠlites B, en mars dernier, a ĂŠtĂŠ la cerise sur le gâteau. ÂŤLe règlement de la fĂŠdĂŠration ne nous permet malheureusement pas de monter en ĂŠlites A et je trouve dommage que les joueurs ne puissent pas avoir leur chance Ă lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtage supĂŠrieurÂť, dĂŠplore Valeri Chiriaev. ÂŤMais notre ĂŠquipe a beaucoup ĂŠvoluĂŠ cet ĂŠtĂŠ et lâ&#x20AC;&#x2122;objectif sera donc de garder notre place en play-off. Nous avons un effectif restreint, avec 4-5 bons leaders nĂŠs en 1997 qui devront tirer leurs coĂŠquipiers.Âť Le rĂ´le du coach et de son assistant, Philippe Stengel, qui est ĂŠgalement en charge des moskitos du HCC et des M14 des Associations cantonales neuchâteloise et jurassienne, sera dès lors dĂŠterminant. Les expĂŠriences acquises par Valeri Chiriaev comme entraĂŽneur adjoint de lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipe nationale dâ&#x20AC;&#x2122;Ukraine, Ă Neuchâtel, et au HC Bâle seront donc utiles. Tout comme son passage Ă Yverdon en tant quâ&#x20AC;&#x2122;entraĂŽneur principal et responsable de la formation. Lâ&#x20AC;&#x2122;Ukrainien veut partager son vĂŠcu avec les autres entraĂŽneurs des juniors, avec lesquels il entend crĂŠer une formation suivie. â&#x2013;
PUBLICITĂ&#x2030;
LA MAĂ&#x17D;TRISE DE TOUS LES TERRAINS
<wm>10CAsNsjY0MDQ20jWyMDYxNgUAKcI2qQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKKw7EMAwFT5ToPTv2OjWsyqqC1fKQVXHvj_phBTNkZl3TKh7mZfst3ySoUiS0qaUFKyHJLvVjnghRAX1CqMM74vUXUunAuJ-CKKLj8hVaH41Wj_9-AgURkktyAAAA</wm>
Ĺ KODA Octavia 4x4 dès CHF 26â&#x20AC;&#x2122;850.â&#x20AC;&#x201C; La traction intĂŠgrale intelligente de la Ĺ KODA Octavia 4x4 assure une adhĂŠrence optimale sur la route, garantissant une stabilitĂŠ et une sĂŠcuritĂŠ maximales. Ĺ KODA Octavia 4x4: testez-la et profitez du meilleur rapport qualitĂŠ-prix. Ĺ KODA. Made for Switzerland.
ASTICHER SA Garage & Carrosserie La Chaux-de-Fonds tel 032 925 70 70 / www.asticher.ch
Octavia Combi Ambition 4x4 1.6 l TDI, 110 ch, boĂŽte manuelle Ă 6 vitesses, 26â&#x20AC;&#x2122;850.â&#x20AC;&#x201C;. VĂŠhicule prĂŠsentĂŠ: Octavia Combi Ambition 4x4 1.6 l TDI, 110 ch, boĂŽte manuelle Ă 6 vitesses, avec options pack Chrome, feux arrière LED, prix final CHF 27â&#x20AC;&#x2122;320.â&#x20AC;&#x201C;. 4.4 l/100 km, 118 g de CO2/km, catĂŠgorie de rendement ĂŠnergĂŠtique: B. Moyenne de tous les vĂŠhicules neufs vendus: 139 g de CO2/km. Tous les prix correspondent Ă une recommandation sans engagement de lâ&#x20AC;&#x2122;importateur.
22 HCC
It’s time to up your game. Tissot Quickster Ice Hockey édition Spéciale. LE JEU EST ILLUSTRÉ PAR LES LIGNES ET LES COULEURS SUR LE CADRAN, LA PRÉCISION DU MOUVEMENT CHRONOGRAPHE, LA RÉSISTANCE DU BOITIER EN ACIER INOXYDABLE 316L ET DE LA GLACE SAPHIR INRAYABLE AINSI QUE PAR LE LOGO DE LA FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE HOCKEY SUR GLACE GRAVÉ SUR LE FOND.
Official Timekeeper
<wm>10CAsNsjY0MDCy0DW3MDMxMgIA_2QjIA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ6AQAwEwBf1stsevUIlwREEwZ8haP6vCDjEuFnXHAo-87Idy54ENKSFV9V0a6WNQ0ZliTERUAV9IswQ9PrrQhod6O8RhEA7IaaC1gO13Of1AOtYp75xAAAA</wm>
BOUTIQUES: PARIS — LONDON — NEW YORK — BEIJING — HONG KONG — SINGAPORE — NEW DELHI — DUBAI — MOSCOW — ZURICH
T I S S O T WAT C H E S . C O M TISSOT, INNOVATORS BY TRADITION