Sistemas y control de riego Gardena

Page 1

2017

Un riego inteligente para tener mรกs tiempo libre Sistemas de riego


Sistemas de riego GARDENA Relájese y deje el jardín solo de vez en cuando. Así de fácil puede ser regar su jardín si se lo deja a los sistemas de riego de GARDENA. Una vez instalado, sus plantas serán suministradas convenientemente con la cantidad de agua que necesitan, mientras que usted se sienta y se relaja. Riegue las plantas durante el día, la noche e incluso durante las vacaciones. Eligiendo el momento y el tiempo de riego conveniente mediante el sistema de control de riego de GARDENA. Su césped, flores, verduras y jardineras florecerán gracias a las condiciones ideales de riego, y usted dispondrá más tiempo para disfrutar de su jardín.

Regar puede ser tan fácil

La cantidad correcta en el ­momento adecuado.

Ayuda a la planificación

Decida usted mismo: ¿Quiere regar a mano o con un sistema de riego que haga el trabajo por usted? El moderno sistema de riego de GARDENA se ocupa de sus plantas, ahorra agua y le da más tiempo para relajarse en su jardín.

GARDENA ofrece el sistema de riego adecuado para cada necesidad: asegura un buen riego, aspersión uni­forme de su césped, riego con precisión de sus parterres, setos y plantas de maceta en el balcón y patio y puede hacer todo esto de forma automática cuando se necesite. Incluso cuando no está en casa. El resultado: un césped verde lustroso y plantas que crecen sanas. Para que tenga más tiempo para relajarse o irse de vacaciones.

Este folleto le indica cómo optimizar el riego de su jardín y las plantas y qué ­sistema de riego GARDENA se adapta mejor a sus necesidades. Puede encontrar las ayudas de planificación para el sistema de riego GARDENA en la parte posterior del folleto de la página 30 en adelante. Disfrute de la lectura y la planificación de su jardín.


Programadores de riego GARDENA

1

Pipeline GARDENA

2

4 3

GARDENA Sprinklersystem Sistema Micro-Drip GARDENA

1

GARDENA Pipeline

Agua como la electricidad de la red Se puede ir olvidando de llevar pesados cubos de agua y de tirar de metros de manguera por el jardín. Sus tubos fijados subterráneamente suministran agua según la necesidad de cada rincón de su jardín. Simplemente conectando a las tomas de agua.

— Más en la página 6

4

Programadores de riego GARDENA

Riego automático de jardines Nunca más tendrá que preocuparse por el riego: los modernos programadores regarán su jardín automáticamente mientras ahorran agua. Incluso cuando esté de vacaciones, ­relajándose o durmiendo.

2

GARDENA Sprinklersystem

Una manera cómoda de regar el jardín Diga adiós a gastar tiempo instalando, moviendo y colocando los aspersores: los ­aspersores instalados bajo tierra aseguran un césped perfecto y desapa­ recen bajo la tierra cuando terminan su trabajo. Utilice la ayuda de planificación GARDENA para planificar cuidadosamente cada detalle de su sistema de riego y su lista de compras. — Más en la página 10 Más información sobre la planificación en la página 30

3

Sistema Micro-Drip GARDENA

El riego que ahorra agua Recupere parte del tiempo que dedica a regar sus ­setos, cultivos y macetas: El sistema de riego por goteo es instalado de forma muy discreta y se puede ampliar continuamente, riega sus plantas según sea necesario y según la demanda de cada una, a la vez que ahorra agua. Utilice la ayuda de planificación GARDENA para planificar cuidadosamente cada detalle de su sistema de riego hasta en su lista de compras. — Más en la página 16 Más información sobre la planificación en la página 42

Bombas GARDENA Utilice el regalo que le da la naturaleza con el agua de lluvia para su conveniente uso en el riego de jardines. Para obtener más información, visite www.gardena.es

— Más en la página 22

www.gardena.com

GARDENA

3


Preguntas frecuentes de clientes sobre el sistema de riego GARDENA – y nuestras respuestas. Un moderno sistema de riego convierte el tiempo que dedica a regar en tiempo de ocio y – si quiere – puede controlar el riego de su jardín entero. Va a tener un jardín aún más espectacular y, finalmente el tiempo para disfrutarlo. Disfrute de más libertad con sistemas de riego de GARDENA.

¿El sistema riega ­automáticamente?

¿Cómo puedo sacar ­provecho de un sistema de riego automático?

¿Merece la pena la ­inversión?

Su jardín se regará sólo con un sistema de riego automático. Esto le hará más flexible e independiente a la hora de salir o viajar.

Será relevado de la tediosa tarea de regar y tendrá más tiempo libre en sus manos. Ya no tendrá que instalar ­aspersores y llevar mangueras o regaderas. Lo que solía llevar horas, ahora se hace automáticamente y le da la oportunidad de sentarse y relajarse: El sistema garantiza el riego regular, medido y fiable. Proporciona un césped más verde, menos musgo, así como plantas sanas y nutritivas.

Si las plantas, el césped y los parterres costosos no se riegan correctamente, se necesita tiempo y dinero para reemplazarlos. Un buen sistema de riego ayuda a crear y mantener el valor de su jardín. Según el Informe “Global Garden Report 2011”, cada euro que invierte en su jardín incremen­ tará el precio de su propiedad en aproximada­mente 2,60 €. Un jardín bien cuidado y bien regado puede aumentar el valor de su propiedad.

¿Un sistema de riego ahorra agua? Un sistema de riego automático se inicia cuando quiera – ya sea temprano en la mañana o en la noche. Este es el momento ideal para el riego ya que los nive­les de evaporación están en su punto más bajo. El riego automático es controlado por sensores de lluvia y de humedad de la tierra. Se aseguran de que su jardín se riegue sólo cuando lo necesita. El riego por Sistema Micro-Drip utiliza mucha menos agua* ya que el agua llega directamente a la zona de las raíces de las plantas y se sumerge en la tierra antes de que gran parte de ella tenga la oportunidad de evaporarse o gotear. Use el agua de lluvia como alternativa al agua del grifo en su Sprinklersystem para proteger el medio ambiente, y ahorrar dinero.


SABÍAS QUÉ? ... …¿Los sistemas de riego automático y los robot cortacésped representan el ­concepto de “jardín automático”? Después de todo, el riego y cortar el césped están rara vez dentro de nuestra lista de trabajos favoritos. Así que no es de extrañar que nuestras soluciones de riego automático de fácil aplicación y los robot cortacésped se están haciendo cada vez más populares gracias al ahorro de tiempo que nos producen . Reduciendo la cantidad de trabajo necesaria para mantener su jardín, y permitiéndole tener más tiempo para hacer lo que realmente disfrute.

¿Puede un sistema de riego utilizarse en un jardín terminado? Una vez que el Sprinkler­system GARDENA se ha ­instalado bajo tierra, pronto se hace invisible. Los asper­sores sólo aparecen para regar el jardín y desaparecen de nuevo bajo tierra cuando terminan su trabajo. Incluso por encima de la tierra el Sistema Micro-Drip ­GARDENA es ideal para setos, macizos de flores y plantas individuales, no estorba y puede ser integrado en un jardín en cualquier momento.

¿Qué se debe hacer antes de la llegada del ­invierno?

¿Cuál es el precio de un sistema de riego ­GARDENA?

Un sistema de riego ­GARDENA no ­tiene que ser retirado o especial­ mente protegido en invierno. El Sprinklersystem es fácil de mantener gracias a válvulas de drenaje que protegen automáticamente el sistema contra las heladas. Durante el invierno, sólo es necesario desmontar el panel de control de riego y algunos componentes del sistema fácilmente desmontables y almacenables (por ejemplo, en el sótano) para protegerlo de las heladas.

Muchas personas sobre­estiman el precio de un sistema de riego instalado de forma permanente. Un sistema de aspersores emergentes puede costar un euro por metro cuadrado si planea instalarlo usted mismo.**

* Los resultados de uso profesional: comparación de riego por goteo con el riego por aspersión. ** Por ejemplo set con OS 140 de 140 m²

¿Qué es lo que más impresiona a los ­pro­pietarios de sistemas de riego? Cualquiera que haya sido testigo de un jardín que se riega solo sin tener que mover un dedo, verá los beneficios de un moderno sistema de riego. Todo lo que tiene que hacer es introducir los tiempos de riego, y los sistemas de control de riego GARDENA se asegurarán de que los aspersores empiezan a regar en el minuto exacto. Los aspersores surgen de la tierra para regar su césped, mientras que los sistemas de goteo suministran agua a sus setos, lechos y plantas individuales.


Pipeline GARDENA Las regaderas son historia. Agua cuándo y dónde la necesite.

El Pipeline GARDENA puede suministrar agua a todos los rincones de su jardín. Un buen suministro de agua está garantizado con los conectores GARDENA. Las válvulas stop evitan que el agua se derrame si se retira la manguera. No verá ni rastro del Pipeline GARDENA pues todos los tubos están enterrados.


Simple y conveniente

Puntos de conexión de agua en todas partes del jardín. El punto de conexión conecta el grifo al Pipeline GARDENA enterrado bajo tierra. El agua se ­suministra a continuación, desde el subsuelo. Una característica práctica es que la tapa ­desaparece en el interior del punto de conexión cuando se abre y luego se cierra para evitar una obstrucción al cortar el césped. Esto significa que el agua para el jardín no sólo está disponible en su casa, sino en todas las partes en las que usted quiera y necesita agua. Simplemente conecte la manguera a una toma de agua en el jardín y dispondrá de agua rápidamente.

Fácil

Práctico

Cómodo

Los conectores de agua GARDENA son prácticos para suministrar agua a cualquier parte del jardín. También se pueden combinar con el Sistema ­Micro-Drip de GARDENA.

El box de la manguera espiral incluye todo lo ­necesario para regar.

Las conexiones de agua GARDENA son cómodas para la extracción de agua de un grifo en la pared o del suelo.

Ref.

8250

Ref.

8253

Ref.

8254

CONSEJOS Y TRUCOS Tomas de agua para el jardín Es similar a la situación que nos ocurre al no haber suficientes tomas de ­corriente para nuestros enchufes en casa, a menudo experimentamos lo mismo en el jardín: una sola conexión de agua. Afortunadamente, podemos resolver fácilmente este problema con una tubería de jardín y tomas de agua donde quieras ponerlos. Una de las partes mas util, es una manguera de espiral de 10 metros con todos los accesorios.

www.gardena.com

PIPELINE GARDENA

7


Pipeline GARDENA Invisible, instalación subterránea.

Los tubos GARDENA se instalan bajo tierra para transportar agua en aquellas partes del jardín que requieren agua. Una “Toma de Agua” está instalada en los puntos importantes en el jardín. Conecte la manguera y dispositivos tales como una lanza, una pistola de pulverización, aspersión, ducha de jardín o Micro-Drip-System a la toma de corriente para sacar agua. No hay metros de manguera por ahí, no hay obstrucciones y sin marcas de presión en el césped. ¡Es como tomar electricidad de la red eléctrica, pero es agua! Hay poco rastro del tubo en su jardín.

Arqueta con ­ manguera espiral Conector

Conector de agua

Toma de agua Punto de conexión

Tubo de conexión

Pieza en T con Válvula de drenaje

Pieza en T

Pieza en T

Pieza en L

Completo

Protección contra heladas ¿Heladas en invierno? Las válvulas de denaje automático protegen, es el mejor sistema contra las heladas.

8

PIPELINE GARDENA

Fácil y Rápido La tecnología patentada “Quick & Easy” de conexión ­sencilla le permite conectar los tubos GARDENA unos a otros en un momento. Todos los tubos GARDENA y piezas de conexión también se pueden utilizar para el Sprinklersystem GARDENA. Puede encontrar todos los productos y la información más detallada en la página 10 en adelante (para el Sprinklersystem).

El set de inicio Pipeline GARDENA incluye todos los componentes importantes para suministrar agua a toda su casa y jardín. Puede tomar el agua como si fuese la electricidad de la red eléctrica. El set de inicio incluye material para dos puntos de agua y puede extenderse todo lo que requiera. Un punto de conexión se utiliza para llevar el agua desde el grifo por los tubos instalados bajo tierra. Los tubos de conexión ­GARDENA (incluidos) suministran agua a los conectores de agua instalados de forma ­permanente. Set de inicio con 2 conectores Ref.

Set

8255


Como el agua del grifo Sin lluvia y con un solo golpe de muñeca.

Como el nombre sugiere, la tecnología de conexión “Quick & Easy” puede instalarse en muy poco tiempo. Su jardín está entonces listo para instalar la solución ideal de riego y el sistema GARDENA correcto para sus necesidades de riego.

Versátil El Pipeline GARDENA con puntos de agua hace que usted y su jardín sean más flexibles. Regar el jardín ahora se hace fácil. Si desea utilizar una ducha de jardín o lanza, aspersión o el riego por goteo Micro-Drip-System GARDENA: Puede conectar todo lo que necesita sin tener que molestarse por las regaderas o los metros y metros de manguera.

SABÍAS QUE? ...

…¿Debes regar las plantas o el suelo, incluso después de que llueva? Las precipitaciones son generalmente insuficientes para propor­ cionar agua a todas las plantas. Incluso si la superficie del suelo parece mojada, las raíces en la profundidad de la tierra pueden que no reciban nada de agua.

www.gardena.com

PIPELINE GARDENA

9


Sprinklersystem GARDENA Los profesionales del riego invisible. Los aspersores emergentes instalados bajo tierra emergen de la tierra.


Aspersor emergente Emergen automรกticamente de la tierra

Punto de conexiรณn al suministro de agua Para el suministro de agua bajo tierra

Tubo de conexiรณn Para el transporte seguro del agua bajo tierra

Aspersor emergente Emergen automรกticamente de la tierra

www.gardena.com

SPRINKLERSYSTEM GARDENA

11


Un éxito bajo tierra Aspersión desde la tierra.

Aspersores emergentes imperceptibles desde debajo de la tierra garantizan una eficiente aspersión de su césped. Desaparecen de nuevo en el suelo una vez que han hecho su trabajo. El Sprinklersystem GARDENA puede ser personalizado para satisfacer las necesidades individuales. El sistema de riego comprende aspersores emergentes de alto rendimiento disponibles para los céspedes de diferentes tamaños y formas. Están instalados por debajo del suelo por lo que no se pueden ver y riegan su jardín perfectamente y de manera uniforme. Un sistema automático de control GARDENA activa o desactiva el Sprinklersystem como usted necesite, incluso cuando no esté en casa.

Por la superficie

Bajo tierra

Los aspersores emergentes con instalación permanente se vuelven visibles cuando emergen de la tierra para regar el jardín. Diga adiós a metros y metros de manguera tirada por el suelo o conectar su aspersor cada vez que quiera regar su jardín.

Los aspersores emergentes GARDENA están a ras de suelo cuando no están en uso. No representan un obstáculo y se ­puede cortar el césped, como de costumbre.

CONSEJOS Y TRUCOS Si solo riega su césped a nivel de superficie, reduciendo el tiempo de riego, estamos restringiendo el crecimiento del césped y sobre todo anulando el crecimiento de las raíces mas profundas. Tenga en cuenta que en periodos de calor, la superficie se pierda rapidamente. Resultado, el césped inevitablemente se secará. En verano, es recomendable usar unos 20 litros por metro cuadrado cada semana, de esta forma, aseguramos que el agua penetre hasta las raíces profundas del césped, a unos 15 cm.

12

SPRINKLERSYSTEM GARDENA

Si usted empapa su césped bien a por lo menos 15 cm de profundidad, sólo es necesario regarlo cada tres o cuatro días, ya que este puede almacenar el agua. Por lo tanto, es mejor dar al césped un buen remojo, pero para regar con menos frecuencia, permitiendo de ese modo que las plantas desarrollen raíces más profundas y más fuertes.


Aspersor circular Los aspersores circulares son adecuados para regar la mayoría de las áreas pues se pueden combinar fácilmente con otros aspersores. Conecte aspersores T juntos o varios aspersores S para regar zonas pequeñas.

Aspersores emergentes para grandes áreas de riego Adecuado para regar zonas individuales de césped.

Aspersor emergente oscilante Ideal para regar áreas ­cuadradas o rectangulares.

Entrada de conexión

Aspersor emergente S 80 (Aspersor S)

Turbo aspersor ­emergente (Aspersor T)

OS 140

AquaContour automatic

Para el suministro de agua subterránea para el sistema de riego GARDENA.

Recomendado para áreas de hasta 150 m².

Recomendado para áreas de hasta 150 m².

Para áreas de hasta 350 m².*

El modelo S 80 / 300 es también adecuado para regar plantas más altas.

Varios modelos.

Para áreas de hasta 140 m².* Ancho de difusión ajustable, alcance y caudal de agua. Cabezal aspersor giratorio. Los turbo aspersores emer­gentes y aspersores oscilantes pueden ­utilizarse juntos en una línea de riego porque distribuyen una ­cantidad de agua similar – así se facilita la planificación e instalación del sistema.

Con función memoria.**

Rango ajustable entre 2,5 – 5 m*. Ajuste infinita­ mente variable entre 5° – 360°.

Rango ajustable entre 4 – 11 m dependiendo del modelo*. Ajuste de sector infinitamente variable entre 25° y 360° dependiendo del modelo. Con función memoria.**

Hasta 50 trayectorias de riego diferentes.

* Los datos de rendimiento dados se ­obtuvieron con una presión de trabajo de 2 bar en el aspersor. ** Función memoria: Aspersor (T 200 / T 380, AquaContour automatic) Regresa automáticamente a la posición del sector conjunto si el aspersor se enciende accidentalmente o intencionalmente.

www.gardena.com

SPRINKLERSYSTEM GARDENA

13


Sprinklersystem ­GARDENA Permanente, flexible, cómodo.

Un sistema de aspersores emergentes es fácil de planificar y se puede instalar sin ninguna dificultad. Los sets completos son aún más fáciles de planificar y poner en funcionamiento. Las huellas dejadas por la instalación desaparecerán rápidamente. Va a tener un jardín aún más espectacular, y finalmente el tiempo para disfrutarlo.

Set completo con aspersor emergente oscilante OS 140

Set

Para zonas de 140 m² Con el set completo, puede instalar fácilmente un sistema de riego compacto para céspedes rectangulares de hasta 140 m². El aspersor está instalado bajo tierra. Aparece desde el suelo cuando el agua comienza a fluir, riega el césped y, una vez que ha terminado su trabajo, desaparece de nuevo en el suelo hasta que casi no se note. Ref.

Set completo con aspersor ­emergente grande AquaContour Automatic

Por solo 1€ por m2

Más barato de lo que piensa Un sistema de aspersores emergentes ­GARDENA puede costar un euro por metro cuadrado si lo planifica y lo instala usted mismo.

8221

Set

Para zonas de hasta 350 m² Über der Erdoberfläche Unter der Erdoberfläche ¿Tiene una zona de jardín cuadrada o redonda y está buscando una manera y efi-Versenkregner Die festcómoda installierten GARDENA Versenkregner schließen ciente de regarla? La revolución de los sind nur dann zu aspersehen, wenn sie sich zur im Ruhezustand mit der Erdoberfläche ab. sores emergentes estáBewässerung disponible ahora aus como dem Erdreich heben. Der Garten ist bequem begehbar und Protección contra Profundidad de un set completo: El AquaContour automático Lästiges Schläuche schleppen gehört der auch der Rasenmäher mäht wie gewohnt. heladas ­montaje GARDENA para superficies grandes asegura Vergangenheit an und auch das Aufstellen un riego permanente yeines fiableRegners del contorno vor jedem Wässern entfällt. ¿Heladas de invierno? ¡No hay Los aspersores emergentes jardín pre-programado con una superficie problema! Las válvulas de ­ y puntos de conexión etc. de hasta 350 m². drenaje automático protegen, deben colocarse a ras de la es el mejor sistema contra superficie del suelo, esto sigRef. 2708 heladas. nifica que el sistema debe ser instalado a una profundidad de sólo aprox. 20 a 25 cm.


CONSEJOS Y TRUCOS Las cuatro mayores desventajas de regar en horas de calor 1. Alto nivel de evaporación Mas del 90% del agua se perderá. 2. Mas costes Usar mucha agua es muy caro.

3. Daño de las plantas Las plantas transpiran mas agua con el calor, con lo que mas rapidamente se marchitarán. 4. Quemaduras Las plantas pueden sufrir daños por el efecto Lupa por gotas, resultado puntos quemados en la planta.

Esto significa que es mejor regar sus plantas a la mañana temprano entre las 7 y las 8 de la mañana. La temperatura a esas horas es mas suave. Obviamente no es una hora cómoda para levantarse a regar, pero no tiene por que hacerlo, Este sistema asume el trabajo por usted.

Técnica de conexión sencilla GARDENA

Los temporizadores automáticos y programadores

La tecnología sencilla de conexión patentada “Quick & Easy” le permite instalar el Sprinklersystem GARDENA en cuestión de poco tiempo. Una amplia gama de componentes está disponible para adaptar el Sprinklersystem a las necesidades de su jardín. Es increíblemente fácil de montar y desmontar los tubos: Conecte el tubo y la pieza de conexión juntos – gire – y ya está listo.

Si desea optimizar aún más su sistema de riego, también puede instalar temporizadores automáticos y programadores. En la página 22 encontrará información sobre el control y la gestión del sistema automático.

Planificación del riego fácil

Línea de riego por goteo interlineal

Puede encontrar la manera de diseñar e instalar el Sprinklersystem GARDENA, y/o las opciones de riego alternativas de acuerdo a las ­especificaciones de su jardín en la segunda parte de este folleto ­(página 30 en adelante). Las indicaciones para la planificación e instalación paso a paso se puede encontrar allí. Sus plantas estarán pronto regándose solas, mientras que usted puede sentarse y dis­frutar de ellas.

El sistema de riego de césped cómodo e invisible también es posible con una línea de riego por goteo subterráneo (ver página 49).


Sistema MICRO-DRIP GARDENA Riego despreocupado y ahorro de agua. A partir de ahora, el Micro-Drip-System puede regar sus plantas! El sistema es modular y extensible para el ahorro de agua y el riego específico de su jardín. Ideal para macetas, bebederos, huertas y flores, así como setos y arbustos.

Hileras de plantas (setos / arbustos)

Las macetas (patios / balcones)

Áreas sembradas (lechos de flores / huertas)


Resumen del sistema

Con dispensadores para distintas aplicaciones.

Inicio del sistema

Técnica de ­conexión

Inicio del sistema

Técnica de ­conexión

Inicio del sistema Válvulas reductoras de presión de unidad básica y centrali­ zada, además de fertilizantes

Técnica de conexión Diseño individual que abarca la tecnología patentada de conexión Quick & Easy

Terraza / balcón

Parterres

Macetas Terraza / balcón

Las superficies plantadas Flores / huertas

Terraza / Balcón (Gotero)

Gotero Preciso riego por goteo para las raíces

Sistema de conexión patentado Quick & Easy La tecnología de conexión patentada Quick & Easy asegura una conexión duradera, resistente al agua y permite al sistema Micro Drip ser rápida y fácilmente instalado y convertido. Por tanto, el sistema Micro-Drip se puede adaptar a cualquier jardín o balcón. Para goteros, líneas de goteo y boquillas de pulverización, esto significa que la tecnología de conexión Micro-Drip puede combinar todos los componentes del sistema (la planificación de las ideas se puede encontrar a partir de la página 42, o en línea que usted utiliza el planificador de Micro-Drip-System).

Las superficies plantadas (Boquillas de pulverización)

Boquillas de pulverización Suave, fino aerosol de riego

Hileras de plantas Coberturas / cultivos sensibles de productos comestibles Hileras de plantas (Líneas de goteo)

Líneas de goteo Riego con precisión a la raíz para uso con setos y arbustos

CONSEJOS Y TRUCOS El error mas común en la gente al regar – praderas y también parterres – “solo un poco de vez en cuando“. En su lugar, se debería regar menos veces pero con mas cantidad.

Control automático El sistema GARDENA Micro-Drip system puede estar trabajando automáticamente usando el GARDENA distribuidor de fases (ver página 22), también se puede combinar con el sistema ­Sprinklersystem (ver página 10).

www.gardena.com

El riego por goteo tiene numerosos beneficios: El agua podrá penetrar en las capas del suelo con precisión y filtrando correctamente, No tendrá diferencias de gasto de agua entre riegos, incluso ahorrando y sus plantas se mantendrán con un buen cuidado.

SISTEMA MICRO-DRIP GARDENA

17


Macetas en patios y balcones Las plantas del patio y balcón pueden ser regados mediante goteros. Dependiendo del tamaño de la maceta, la parte final del gotero se puede usar desde para plantas en maceta como para huertas. La planta se riega directamente en las raíces, que promueve la fertilidad y el atractivo de la planta.

1

2

1 Huertas

Goteros en línea para huertas y cajas de flores

2 Las macetas

Finales de línea de gotero para el riego de las plantas individuales

self clean

Una flexibilidad para diferentes nece­ sidades de agua está garantizada gracias goteros con una cantidad de entrega constante y ajustable.

La entrega constante de agua sobre todo el sistema se activa mediante una membrana de compensación de presión especial en la cabeza del gotero.

CONSEJOS Y TRUCOS Debido a que el suelo en plantas de maceta es flojo, el agua drena rápidamente. Por lo tanto, se debe comprobar la calidad del suelo, y regar con bastante agua durante un tiempo más corto, pero con mayor frecuencia.

18

SISTEMA MICRO-DRIP GARDENA

Dosificación más precisa del volumen de agua está habilitada por el cierre automático del goteo, que evita acumulaciones que acompañan desbordes cuando el sistema está apagado.

Auto limpiante – una tecnología de laberinto en la zona de la cabeza de la línea del goteo evita la cal.

Set

Set

Set

Set de inicio Macetas, S

Set de inicio Macetas, M

Set de inicio para macetas M, Automático

Durante 5 macetas

Para 7 macetas y 3 maceteros de plantas

Para 7 macetas y 3 maceteros de plantas

Ref.

Ref.

Ref.

13000

13001

13002


Las superficies ­plantadas Parcelas de vegetales y flores Las parcelas de vegetales y flores están perfectamente regadas con suaves, boquillas de ­pulverización fina. Las huertas cuadradas se pueden regar con una regadera. Especialmente para las plantas en huertas con periodos estacionales cortos, las boquillas de pulverización ofrecen la flexibilidad necesaria.

Las boquillas de pulverización se pueden utilizar de forma flexible para las más diversas áreas

La regulación estará basada en la demanda de flujo y rango, y una mayor cobertura de las plantas superiores estarán habilitadas por accesorios tales como la manguera de extensión y la válvula de control

Otras áreas de aplicación Para plantas ­ sensibles de ­invernadero Boquilla de niebla Micro Drip

Para regar áreas limitadas, como arbustos, o macizos de árboles Boquilla área pequeña

Set de inicio Parterres

Set

Para 40 m² de ­flores / huerta Ref.

13015

Alternativa para el riego de las huertas y macetas elevadas La flexibilidad de 4,6 mm (3/16") de la línea de goteo es particularmente adecuado para huertas con plantas tan sensibles como el tomate Los goteros se instalan en el tubo a intervalos fijos de 30 cm. 1,5 l/h es entregado por la cabeza del gotero.

www.gardena.com

SISTEMA MICRO-DRIP GARDENA

19


Huertas de plantas en fila Líneas de goteo se utilizan para las filas de huertas de plantas. Las tuberías con goteros integrados fijos en Intervalos de 30 cm proporcionan dosis finas provisionando de nutrientes a las plantas y ahorrar agua. Benefíciese de la facilidad de puesta a punto del sistema, ya que no necesita casi ninguna planificación.

Tubos de superficie con goteros para setos

Línea de riego por goteo en ­superficie para pequeños setos

4 l/h por gotero

Con 13 mm (1/2") de diámetro, una solución fácil para instalar el sistema de riego para usarlo con setos y plantas sería por ejemplo en el borde del jardín. Por ejemplo para setos. La longitud ­máxima del tubo es de 100 m. Canalización y extensiones son posibles con los componentes del Sistema Micro-Drip.*

1,5 l/h por gotero

Si necesita una solución para el riego de setos pequeños, el-Sistema Micro Drip de sólo 4,6 mm (3/16") podría ser exactamente lo que necesita. La longitud máxima de tubería es de 30 m. Puede añadir ramas y extensiones utilizando la tecnología de conexión supletoria del Sistema Micro-Drip.*

1,6 l/h por gotero

La línea de goteo de 13,7 mm puede ser invisible si es instalado bajo tierra, por ejemplo en zonas de bordes plantados. Los goteros con compensación de la presión garantizan un volumen de entrega constante a lo largo de toda la tubería, lo cual es ideal si tu huerta esta plantada en una pendiente. Los goteros de cierre automático evitan la contaminación de la cabeza del gotero. La barrera para raíces está integrada evitando que las raíces penetren en la línea de goteo. Max. longitud de la tubería de hasta 200 m. Profundidad en el área de siembra aprox. 20 cm. También puede ser utilizado por encima del suelo.**

Set de inicio Hileras de plantas M Con la unidad base y el soporte de la tubería

Set de inicio Hileras de plantas S Con la unidad base y el soporte de la tubería

Set de inicio Riego por goteo bajo tierra, 50 m Con la unidad base

Ref.

Ref.

Ref.

13011

25 m tubo de extensión Set

Línea de goteo subterráneo para setos o delimitaciones

Ref.

13131

13010

15 m tubo de extensión Set

Ref.

1362

Set

Alternativa para el riego de las hileras de plantas Las cabezas de gotero a lo largo de la tubería se pueden utilizar para el riego de las coberturas y las huertas. Sólo tiene que utilizar un tubo con una unidad base e instalar la cabeza del gotero requerido en la tubería utilizando la herramienta de instalación.

20

SISTEMA MICRO-DRIP GARDENA

* Max. longitud cuando la unidad principal está conectada en el centro de la tubo, de ramificación con una unión en T. ** Piezas adicionales necesarios pueden obtenerse de GARDENA Servicio al Cliente.

1395


Riego por goteo sin grifo

Cuida de sus plantas incluso sin conexión de agua. No todos los balcones o patios tienen acceso a un grifo. En esos casos, le encantará la solución inteligente de GARDENA el set de riego automático de sus plantas. Puede regar sus plantas exactamente como necesite. Incluso estando de vacaciones.

Riego automático para jardineras Para regar hasta 5 – 6 m de jardineras. La alimen­ tación del agua se realiza independientemente del grifo, a partir de un depósito con una 1 bomba. El 2 transformador permite elegir entre 13 pro­ gra­mas de riego para un funcionamiento automático. Los 3 goteros lineales suministran agua a las plantas con precisión y ayudan a ahorrar agua (2 l/h). También puede conectar un sensor de lluvia electró­nico GARDENA Ref. 1189 o sensor de humedad Ref. 1188 al transformador para ahorrar incluso más agua. Se puede añadir componentes gracias a la compatibilidad con los productos del sistema Micro-Drip.

Set completo

3

1

Set

Sin depósito de agua. Riego automático para jardineras.

2

Ref.

1407

Riego automático para vacaciones Para regar hasta 36 macetas y plantas de interior. El 1 transformador y la 2 bomba activan el sistema de riego durante 1 ­minuto por día. 3 Tres distribuidores de goteo garantizan un riego preciso. Los 4 soportes de manguera, también incluidos en el set, fijan hasta 3 tubos de goteo por maceta.

4

Set completo

Set

Con depósito de 9 l

Accesorios adicionales están disponibles bajo pedido al Servicio al Cliente ­GARDENA.

Ref.

1266

Sin depósito de agua

1

3

Ref.

1265

2

www.gardena.com

SISTEMA MICRO-DRIP GARDENA

21


CONTROL DE RIEGO GARDENA Riego automรกtico.


Riego cómodo con programadores y temporizadores. Para una o dos areas de Jardin.

Programador de agua en el grifo

Aspersor

Riego cómodo con programador multi-control Para riego individual de distintas zonas del jardín.

Programadores multi-control

Controlado por ­electroválvulas

www.gardena.com

CONTROL DE RIEGO GARDENA

23


Riego cómodo con ­programadores y temporizadores

Durante las vacaciones o por la noche – gracias a los innovadores productos GARDENA para el riego auto­má­tico que han estado disponibles desde hace 30 años. Su jardín sigue necesitando ser regado aunque usted esté de vacaciones o durmiendo. Incluso entonces sus plantas estarán perfectamente ­regadas gracias a los programadores de riego GARDENA que están conectados directamente al grifo. Solamente tiene que decidir dónde, ­cuándo y por cuánto tiempo quiere regar su jardín. Después tendrá el control total de su riego. – Puede encontrar más información en la página 26

Regar con programadores Con los programadores de riego GARDENA, tendrá el control total y absoluto, esté donde esté. Los programadores se pueden utilizar para controlar aspersores, el Sistema Micro-Drip o sistema de aspersión pequeño.

Fácil de utilizar Puede extraer el panel de control, introducir cuándo y dónde quiere regar y volver a colocarlo. Puede decidir la hora de empiece, duración y frecuencia del riego. Facilidad de cambiar los datos que necesite de riego y frecuencia gracias a su ruleta de rotación.

Funcionamiento de batería Los programadores y temporizadores simplemente se ponen en el grifo. Como funcionan por batería, ­trabajan independientemente de la red eléctrica. Tiene aproximadamente 1 año de vida, cuando la batería empieza a fallar se indica en la pantalla.

24

CONTROL DE RIEGO GARDENA

Accesorios que hacen el riego incluso más fácil Los sensores de lluvia y humedad deciden si el programador debe activar el sistema de riego o si no es necesario porque la tierra está húmeda o ha empezado a llover. Así es como la tecnología moderna ayuda a prevenir un gasto de agua no necesario. Los sensores pueden conectarse a todos los programadores GARDENA (excepto Ref. 1169).


Riego flexible en distintas zonas del ­jardín

Control automático de las necesidades individuales de riego en todas partes del jardín con ­sistemas ­multi-­canal.

Puede regar diferentes áreas de su jardín por separado, por ejemplo, el césped, jardineras en el patio o parterres. Si la capacidad de agua de su grifo no es suficiente para hacer funcionar todo el sistema de riego a la vez, se debe dividir el sistema en múltiples canales de riego. Un sistema multi-canal asegura que cada área separada de su jardín se suministra con la cantidad correcta de agua en el momento adecuado. Siéntese, relájese y deje que el programador multicanal piense y riegue por usted. – Puede encontrar más información en las páginas 28

Regar con programador multi-canal Deje que llueva cuando lo desee: Con el sistema multi-canal, puede instalar cualquier número de canales de riego y control de cada uno por separado. No importa si su jardín tiene una conexión a la red o no – tenemos la solución adecuada para todos los jardines y todas las áreas del jardín.

Las válvulas aseguran la cantidad correcta de agua en el sitio correcto Las válvulas están conectadas a los canales de riego individuales. Se abren y cierran en ­respuesta al programador de riego GARDENA y las horas pre-programadas.

Con o sin suministro eléctrico El sistema de multi-control GARDENA está disponible con una batería de 9 voltios o 230 voltios en red eléctrica.

www.gardena.com

Ahorro de agua con sensores El riego automático también se puede interrumpir con las opciones de sensor de humedad y de lluvia de GARDENA.

CONTROL DE RIEGO GARDENA

25


Programadores ­GARDENA Una via simple para que el jardín se riegue solo. Conecte su programador directamente al grifo y controle el riego de su césped con aspersores o el Sprinklersystem de la gama de productos GARDENA. O puede simplemente añadirlo a su parterre, patio, macetas o lineales de setos con el sistema automático Micro-Drip. Para cualquiera de sus necesidades, la gama de GARDENA ofrece una buena solución para ti. Todo los progra­ madores son fácilmente ajustar.

CLASSIC – para principiantes

SABIAS QUE ...

GARDENA desarrolló el primer programador del mundo para riego en 1985, el cual hemos continuado desarrollando hasta nuestros días. Fácil de adaptar y usar con sistemas de riego de superficies, riego enterrado, sistemas de riego por goteo Micro-Drip o Sprinklersystem. Si además le añade un sensor de humedad o de lluvia, se asegurará un riego solamente en los momentos realmente necesarios.

Con opciones de programación estándar.

Temporizador

EasyControl

FlexControl

Descripción

Función práctica: se apaga automáticamente después del período de riego

Modelo de entrada con o­ pciones básicas de programación. Fácil programación de los datos de riego.

Opciones de programación flexibles. Días de riego de libre elección.

Auto on / off

Auto off

Si

Si

Duración de riego

5 min. – 120 min.

2 min. – 60 min.

1 min.– 1 hr. 59 min.

Frecuencia de riego

Todos los días, cada 2º / 3º / 7º día, una, dos o tres veces al día

Días de la semana de libre elección o cada 2º / 3º / 7º, una, dos o tres veces al día

Empezar a regar

Cuando se activa

Ajustable con dos horas de incremento

Libre selección

Se puede conectar sensor de lluvia o humedad

Si

Si

Con display “batería baja”

Con display “batería baja”

1881

1883

Varios

Ref.

26

CONTROL DE RIEGO GARDENA

1169


Riegue siempre con la máxima eficiencia Accesorios para programadores multi canales y de grifo.

Sensor de lluvia Interrumpe o previene el riego cuando llueve.

Sensor de Humedad Interrumpe o previene el riego el arranque del riego automático cuando detecta que la humedad en la tierra es la correcta. En programadores A series, también gestiona los arranques, controla 100% el trabajo del programador. Ref.

Ref.

1189

1188

COMFORT – para usuarios exigentes

PREMIUM

Opciones de programación variables. Pantalla LCD grande.

Opciones de programación individuales a través de 6 programas de riego. Las instrucciones en pantalla con idiomas seleccionables explican los pasos de programación.

SelectControl

MultiControl

MultiControl duo

MasterControl

Distribuidor automático

Fácil de programar gracias a sus recomendaciones de programación integradas para cinco típicas areas de jardín; Praderas, huertas, setos, macetas y parterres. Pueden ser modificadas acorde con su experiencia.

Flexible gracias a las opciones de programación libres. Funcionamiento totalmente ­automático con sensor de ­humedad del suelo.

Flexible a través de 2 ­salidas que pueden ser individualmente programadas. Funcionamiento totalmente automático con sensor de humedad del suelo.

Con las instrucciones en pantalla, guia de menu y gran pantalla LCD con alta gama de opciones de programación individuales. Incl. programas de sensor y de uso de distribuidor de agua automatico.

Si

Si

Si

Si

En combinación con el MasterControl GARDENA – ­puede utilizarse para el control automático de 2 a 6 líneas de suministro. Ideal para zonas de plantas con distintas necesidades de agua o para cuando la presión de agua sea muy débil para regar de manera simultanea.

1 min.– 2 hrs. 59 min.

1 min. – 7 hrs. 59 min.

1 min.– 3 hrs. 59 min.

1 min.– 9 hrs. 59 min.

Días de la semana de libre ­elección o cada 2º / 3º / 7º, una, dos o tres veces al día

Cada 8 / 12 / 24 hrs., cada 2º / 3º / 7º día o libre ­elección de días de riego

Cada 8 / 12 / 24 hrs., cada 2º / 3º / 7º día o libre elección de días de riego

Cada 24 hrs., cada 2º / 3º / 4º / 5º/ 6º / 7º día o libre elección de días de riego

Libre selección

Libre selección

Libre selección

6 horas de inicio libre de selección

Si

Si

Si, se pueden conectar ambos o cada uno por separado

Si

Con display “batería baja” Por la noche, e­ xclusivo sensor. Es ­posible su funciona­miento por la noche: ­riega cuando la hume­dad del suelo es demasiado baja.

Indicador de nivel de batería, también es posible su uso solo como sensor: riega cuando la humedad del suelo es demasiado baja.

Indicador del nivel de batería, las salidas pueden ser pre-programadas independientemente uno del otro, sensor exclusivo de noche que hace posible el riego cuando la humedad del suelo es demasiado baja.

Indicador de nivel de batería, 6 programas independientes, funcionamiento de hasta 6 líneas de riego con el distribuidor automático (Ref. 1197).

1885

1862

1874

1864

www.gardena.com

1197

CONTROL DE RIEGO GARDENA

27


Programador multi-canal con y sin electricidad Para el riego automático de grandes zonas.

Los Sistemas de control multi-canal son ideales si el suministro de agua del grifo no es suficiente para realizar todo el Sistema de riego a la vez o en diferentes zonas del jardín con distintas necesidades de agua.

1

4

5 2

3

Suministro de electricidad disponible Esta es la forma de controlar el sistema de riego 1 desde una ubicación central: Las válvulas de riego de 24 V 2 en la caja de válvulas 3 envían señales a través de los cables de conexión 4 para abrir y cerrar el flujo de agua desde el sistema de control de riego GARDENA (A). Puede controlar hasta 12 válvulas de riego y el número correspondiente de canales de forma totalmente auto­mática. Un sensor de lluvia o de humedad 5 se puede conectar de forma opcional.

1

1

1

2

4

4

Classic Programador 4030 / 6030

Comfort Programador ­modulable 4040

Comfort Módulo de extension 2040

Válvula de riego 24 V

Cable de unión 24 V Bornes 24 V

Adaptador automático para bombas 24 V

Instalación interior y en lugares protegidos de la lluvia. Para el control de hasta 4 o 6 válvulas de riego de 24 V. Son posibles 3 programas por válvula.

Para el uso al aire libre para el control de hasta 4 válvulas de riego 24 V. Se puede ampliar hasta 12 válvulas. Son posibles 4 programas por válvula.

Funciona con el programador modulable 4040 para la conexión adicional de 2 válvulas de riego de 24 V.

Conectar al sistema de control de riego ­GARDENA vía cable.

Para la conexión de hasta 6 válvulas de riego al ­sistema de control de riego. Borne para ajuste estanco de la conexión del cable a las válvulas de riego para el uso de la caja de válvulas V1.

Para el ­funcionamiento de la bomba en combi­nación con el programador modulable 4040. Con 10 m de cable.

Ref.

Ref.

Ref.

Ref.

Ref.

Ref.

28

1283/1284

CONTROL DE RIEGO GARDENA

1276

1277

1278

1280/1282

1273


…Que con todos los programadores de zonas puedo utilizar un canal maestro individual. Esto le permitirá controlar una bomba sin la función automática como método alternativo para sacar agua – por ejemplo, de un deposito o un pozo.

SABÍAS QUÉ? ...

En este caso, las válvulas de riego están instaladas bajo tierra, y abren y cierran el flujo del agua. Estas señales de apertura y cierre se envían a través de una o dos posibles opciones de controlador – dependiendo de si hay una fuente de alimentación cerca de las válvulas de riego o no.

1 2 5

4

3

Arqueta de válvulas

Sin suministro eléctrico

Puede utilizarse para todos los sistemas de control (con o sin electricidad).

Puede controlar cualquier número de canales de riego de forma totalmente automática y sin cables: Sólo tienes que introducir los datos en la unidad de programación 1 y pulsar el botón para transferirlo al controlador 2 . Coloque entonces el controlador a la válvula de riego de 9 V 4 en la caja de válvulas 3 . Un sensor de lluvia o de humedad 5 se puede conectar al controlador opcionalmente. El funcionamiento de la batería GARDENA hace que las válvulas de riego funcionen independientemente de la red eléctrica.

3

3

1

2

4

Arqueta válvula V1

Arqueta válvula V3

Unidad de programación

Unidad de control 9 V

Electroválvula 9 V

Para instalación sub­terránea de 1 válvula de riego.

Para instalación sub­terranea de 3 válvulas de riego. El suministro de agua puede ser por cualquiera de los tres lados.

Para programar el controlador 9 V. Duración de riego: 1 min – 9 hrs. 59 min. Frecuencia de riego: hasta 6 veces/día por válvula de riego.

El cerebro del sistema de riego. Se puede conectar a un sensor de lluvia o de humedad

Abre y cierra el canal de riego a la orden de la unidad de control.

Para válvulas de riego de 9 o 24 V fijación de ­tornillo telescópico para fácil montaje de la válvula o su desmantelamiento.

Una vez conectado, la información se transfiere a la unidad de control solo apretando un boton. Ref.

Ref.

Ref.

1254

www.gardena.com

Ref.

1257

Ref.

1242

1249

Sistema de la válvula electro­ magnética de ahorro de energía.

CONTROL DE RIEGO GARDENA

1251

29


Planificar el SPRINKLERSYSTEM El plan de riego GARDENA.

En la página 61 puede encontrar una lista de la compra que se puede arrancar y guardar.

Porque ayuda la planificación y cómo la llevo a cabo? ¿Cómo le gustaría planificar su sistema? Las necesidades de agua para el sistema de riego pueden ser mayores que el volumen de agua que su conexión de agua puede suministrar. Antes de instalar y empezar su sistema, primero tiene que elaborar un plan de riego que tenga en cuenta las necesidades de su jardín. Hay tres opciones de p­ lanificación diferentes disponibles:

Planifique usted mismo A

Usted crea su propio plan de riego con la ayuda de las instrucciones de las páginas siguientes (y algunos aparatos sencillos). Le mostraremos cómo paso a paso.

Planifique online

Utilice el servicio al cliente de GARDENA

Utilice el Servicio al Cliente GARDENA

Usted puede planificar su propio sistema de riego con la ayuda del planificador de riego GARDENA “My Garden” en la página principal GARDENA: www.gardena.es

No tienes tiempo ni energías para planificar tu sistema de riego? No es problema. Nuestro equipo de atención al cliente de GARDENA estará feliz de poder ayudarte. Los costes para la creación de un plan de riego están disponibles bajo demanda.

¿No tiene tiempo ni paciencia para planificar el sistema? No hay problema. Nuestro ­Servicio al Cliente GARDENA le ayudará: Teléfono +34 91 708 05 00

B

* Si desea instalar el sistema usted mismo, por favor tenga en cuenta que no podemos aceptar ninguna responsabilidad por los gastos y daños que pudieran producirse como resultado.

30

PLAN DE RIEGO GARDENA

C

D

El coste para planificar un sistema de riego está disponible bajo petición.


Paso 1 de 5

Planifique usted mismo: ­ Cree su plan de riego en cinco pasos separados.

Planifique usted mismo – 1. Dibuje un boceto de su jardín

Así es como puede dibujar un boceto de su terreno y marcar la conexión de agua y las áreas que tienen que ser regadas. Vamos a empezar Dibuje un boceto de su terreno – preferiblemente en papel cuadriculado con mm cuadrados – a una escala de 1:100 (1 cm = 1 m) o 1:200 (1 cm = 2 m).

Lo que necesita

Set de compases

Lápices y bolígrafos de colores

Papel cuadriculado

Regla

Casa

Áreas de aspersión Marque las áreas a ser regadas.

Pl an

Piscina

Conexión de agua Marque la localización de la conexión de agua en el dibujo (grifo, pozo, tanque subterráneo).

ta s de en l ja el rd bo ín rd e

Patio

PLAN DE RIEGO GARDENA

31


Paso 2 de 5

2. Encuentre los aspersores adecuados

Esta es la forma de seleccionar los aspersores adecuados para las zonas que requieren riego.

Utilice el aspersor para superficies asimetricas AquaContour automatic control para zonas individuales de forma circular.

Utilice el aspersor oscilante ­emergente OS 140 para zonas cuadradas y rectangulares.

CONSEJOS Y TRUCOS Siempre planifique distintas lineas para los aspersores modelos T o S • Aspersores Turbo pop-up (modelos T) y wir aspersores emergentes Allgemein sollten klären wie die Tipps &oscilantes (OS 140) que se pueden conectar mismo canalaussehen de riego.sollen Tricks in allenalBroschüren • Los modelos emergentes (modelos S) necesitan una línea separada porque (siehe zB. Sortimentsbroschüre). distribuyen una cantidad diferente de agua. El área de cobertura de aspersores puede y deben solaparse Wird überallcirculares einheitlich geändert wenn Ent- entre si para asegurar una mejor distribución delistagua a toda la superficie. scheidung gefällt En zonas ventosas, reducir el espacio entre los aspersores para permitir la deriva.

Cubra todas las zonas con un ­aspersor circular (modelos T o S). Utilice un compás para dibujar los aspersores ­circu­lares en su plano. • Dibuje aspersores a 90° o 270° en las zonas de esquina (con aspersores que comienzan directamente en la casa). • Aspersores a 180° u otros sectores parciales de los bordes del jardín. • Cubra las áreas restantes en el centro con aspersores a 360°.

Seleccione el aspersor correcto a la derecha y dibújelo en su plano. Añada la descripción del aspersor y la trayectoria del aspersor.

Casa AquaContour ¾" rosca hembra

T 100 ½" RH

T 100 ½" RH

Patio Conexión agua

T 200 ½" RH

32

PLAN DE RIEGO GARDENA

T 200 ½" RH

Pl an

OS 140 ¾" RH

ta s de en l ja el rd bo ín rd e

T 200 ½" RH

T 200 ½" RH

Piscina


Seleccione los aspersores adecuados. ­Introduzca el número de aspersores ­necesarios en el resumen de esta página y luego en su lista de compras en la página 61.

Tipo

Designación

Gama planificación

Sector

Ref.

Áreas de forma ­individual

AquaContour automatic

2,5–9 m

25 – 360°

1559

Alcance 2 – 15 m

Ancho de spray 1 – 9,5 m

8220

Turbo aspersor emergente T 100 Conexión: 1/2" rosca hembra

Radio 4 – 5,5 m

70 – 360°

8211

Turbo aspersor emergente T 200

Radio 5 – 7,5 m

Número

Conexión: 3/4" rosca hembra Áreas rectangulares

Aspersor oscilante emergente OS 140 Conexión: 3/4" rosca hembra

Turbo aspersores emergentes Modelos T

Otras zonas

Distancia entre ­aspersores 5 – 8 m

Conexión: 1/2" rosca hembra

Turbo aspersor emergente T 380

Aspersores emergente Modelos S

Para plantas altas

Aspersor ­emergente S 80

Radio 6 – 10,5 m

Altura aspersor 300 mm Conexión: 3/4" rosca macho

25–360°

8213

Distancia entre ­aspersores 9 – 15 m

Radio 2,5 – 4,5 m

5–360°

1569

Distancia entre ­aspersores 4 – 7 m

Altura aspersor 100 mm Conexión: 1/2" rosca hembra Aspersor emergente S 80 / 300

8204

Distancia entre ­aspersores 7,5 – 10 m

Conexión: 3/4" rosca hembra

Otras áreas de hasta 150 m2

25–360°

Radio 2,5 – 4,5 m

70–360°

Distancia entre ­aspersores 4 – 7 m

No disponible en España.

PLAN DE RIEGO GARDENA

33


Paso 3 de 5

3. Calculando las líneas de suministro

Esta es la forma de averiguar el número y longitud de las líneas de suministro que necesita.

Cálculo de la capacidad de ­ conexión

Calculando el tiempo adicional para agregar a distancia

Calcular el número de líneas de ­suministro (canales de riego)

Si las necesidades de agua para el sistema de riego son más altas que el volumen de agua que su conexión de agua puede proporcionar o si las diferentes áreas de su jardín tienen diferentes necesidades de agua, tendrá que instalar varios tubos de agua en sucesión.

• Mida la distancia entre el grifo / bomba y el aspersor que este más alejado del grifo /  bomba. Añadir 1 segundo de tiempo de ­llenado para cada 25 m o parte del mismo. • Con un tiempo de llenado de menos de 14 segundos y el uso de un programador de riego, un distribuidor automático o un distribuidor doble de grifo o de cuatro canales de agua (ver páginas 26 – 29), 3 segundos adicionales se deben ­agregar al tiempo de llenado. • Encuentre el tiempo de llenado correcto en la tabla (a la derecha) e introduzca el valor de su enlace en la tabla en la parte inferior de la página opuesta. Un ejemplo de cómo calcular el valor de conexión (sin agua por ordenador) se puede encontrar en la tabla en la parte inferior a la derecha.

• En primer lugar marcar los aspersores indivi­duales en su esquema de planificación utilizando los valores de consumo de aspersores en la página 35. • A continuación, dibuje los tubos (que empiezan en el suministro de agua). No conecte más aspersores a un canal de riego que sumen al valor de conexión (véase más arriba) que ha calculado antes. Para ello, introduzca los valores de consumo de aspersores en la tabla de la página 35 y asegúrese de que no se supera el valor de conexión. • Calcular las longitudes del tubo e intro­ducir en la tabla “longitud de tubo por línea” (página 35).

Debe determinar el valor de conexión de su grifo para que sepa cuántos canales de riego se puede conectar. Para ello, primero hay que calcular el tiempo de llenado:* • Abra el grifo a tope y llene un cubo de 10 litros. • Mida el tiempo en segundos que se tarda en llenar el cubo.

Introduzca los valores de consumo de aspersores de la página 35 y dibuje los canales de riego. AquaContour ¾" RH = 17

Casa

T 100 ½" RH 90° = 7

Patio

T 100 ½" RH 90° =7

Conexión de agua

de l

T 200 ½" RH 180° = 13

en jar el b dí ord n e

T 200 ½" RH 90° = 9

!!! INFORMACIÓN IMPORTANTE Siempre planifique distintas líneas para modelos S y T Los turbo aspersores emergentes (modelos T) y los aspersores emergentes oscilantes (OS 140) se pueden conectar a la misma línea. Los aspersores emergentes (modelos S) necesitan una línea separada porque distribuyen una cantidad diferente de agua. AquaContour automatic Con el AquaContour automatic, solo se puede conectar un aspersor a la línea de suministro. La razón: Como las condiciones de presión en el tubo fluctúan con cambios en el riego, sólo un max. de un aspersor se puede programar con precisión para cada tubo de suministro.

34

PLAN DE RIEGO GARDENA

Ejemplo Tiempo de llenado en segundos: Distancia, por ejemplo, 20 m:

10 1

Valor total

11

Segundos

Valor de conexión

ta

Piscina

T 200 ½" RH 270° = 17

Pl an

OS 140 ¾" RH = 22

T 200 ½" RH 140° = 13

* S i usted está planeando operar su sistema de riego por medio de una bomba, conectar una pieza de manguera de aproximadamente 1 m de longitud a la bomba usando un GARDENA “Profi” Maxi-Flow System Connector (19 mm (¾”), Ref. 1505) para medir el tiempo de llenado.

hasta 9

100

10–13

80

14–19

60

20–24

40

25–30

20

Valor de conexión

80

Calcule su propio valor de conexión en el lado derecho (segundos) y asegúrese de que los valores de consumo de aspersores no superan este monto.


Los valores de consumo de aspersores

T 100

70–90° =7

91–180° = 10

181–270° = 14

271–360° = 17

T 200

25–90° =9

91–180° = 13

181–270° = 17

271–360° = 20

T 380

25–90° = 15

91–180° = 20

181–270° = 25

271–360° = 30

S 80

5–90° =9

91–180° = 17

181–270° = 25

271–360° = 32

S 80/300

5–90° = 13

91–180° = 21

181–270° = 29

271–360° = 35

OS 140

= 22

AquaContour automatic

Resultado valor de conexión Calcule su propio valor de conexión en el lado derecho y asegurarse de que los valores de consumo de aspersores no superen este monto! 80 Su valor de conexión

= 17

Copia el número de líneas de suministro en la lista de la página 61.

Calcular las líneas de suministro en base a los valores de consumo de aspersores

Longitud del tubo por canal

Ejemplo

Canal 1

Canal 2

Canal 3

Sus valores

22 9 13 13 57

17 7 7 31 17 17

42 m

Canal 1

Canal 2

Canal 3

32 m 22 m

Sus valores

PLAN DE RIEGO GARDENA

35


Paso 4 de 5

4. Conectar tubos y aspersores

Esta es la forma de planificar sus conexiones de tubo, conexiones de aspersores y válvulas de drenaje.

Posibles conexiones de tubos Decida sobre los conectores para las ­ conexiones de los tubos e introduzca las ­cantidades ­calculadas en la lista de la compra.

Para alargar

Para cambiar de dirección

Conector 25 mm Ref. 2775

Pieza L 25 mm Ref. 2773

Al final de la tubo

Tapón final 25 mm Ref. 2778

Pieza T 25 mm Ref. 2771

También planifique las válvulas de ­drenaje para garantizar la protección contra las heladas Protección contra heladas Para proteger el sistema de daños por heladas, ponga válvulas de drenaje en los puntos más bajos de los tubos individuales (una válvula de drenaje se debe utilizar para cada tubo). Las válvulas de drenaje se abren automáticamente una vez que el riego ha terminado (tan pronto como la presión del agua es inferior a 0,2 bares) y por lo tanto drenan cada línea. Por favor, consulte las instrucciones de instalación en la página 41.

Pieza T 25 mm 3/4" rosca hembra Ref. 2790

Conector 25 mm 3/4" rosca hembra Ref. 2761

Con válvula de riego Ref. 2760

Con válvula de riego Ref. 2760

AquaContour ¾" RH = 17 Casa

T 100 ½" RH  90° = 7 Patio

Escala 1:200 (1 cm = 2 m)

36

PLAN DE RIEGO GARDENA

T 200 ½" RH 270° = 17

Piscina

RH = rosca hembra

T 200 ½" RH 90° = 9

T 200 ½" RH 180° = 13

ta de s en l ja e rd l bo ín rd e

T 200 ½" RH 140° = 13

Pl an

OS 140 ¾" RH = 22

Conexión de agua

T 100 ½" RH 90° = 7


Planificar las piezas de conexión para las conexiones de aspersores Ahora decida sobre los componentes de conexión para las ­conexiones de aspersores y los incluirá en la lista de la compra. Posibles conexiones de aspersores Al tubo

Conexión para ­aspersor emergente S 80 / 300 Pieza T 25 mm 3/4" rosca hembra Ref. 2790

Pieza T 25 mm 1/2" rosca macho Ref. 2786 o 3/4" rosca macho Ref. 2787

!!!  INFORMACIÓN ­I­MPORTANTE

Para las esquinas

Al final de la tubo

Pieza de esquina 25 mm 1/2" rosca macho Ref. 2782

Pieza L 25 mm 1/2" rosca macho Ref. 2780

o 3/4" rosca macho Ref. 2783

o 3/4" rosca macho Ref. 2781

Conexión para ­aspersor emergente S 80 / 300 Conector 25 mm 3/4" rosca hembra Ref. 2761

Asegurese cuando seleccione los componentes de conexión de aspersores que los tamaños de rosca coinciden con las roscas de los aspersores que se muestran en su plan. En este ejemplo (ver ­AquaContour con 3/4" rosca hembra) que sería una pieza L (25 mm, Ref. 2781) con 3/4" rosca macho.

AquaContour ¾" RH = 17 T 100 ½" RH 90° = 7

Casa

T 200 ½" RH 270° = 17

Piscina T 200 ½" RH 90° = 9

T 200 ½" RH 180° = 13

e

T 200 ½" RH 140° = 13

Pl an

OS 140 ¾" RH = 22

Conexión agua

ta de s en l ja e rd l bo ín rd

Patio

T 100 ½" RH 90° = 7

Escala 1 : 200 (1 cm = 2 m)

RH = rosca hembra

PLAN DE RIEGO GARDENA

37


Schritt Paso 5 de 5 von 5 5

5. Conexión y opciones de control

Y por último pero no menos importante planifique cómo quiere controlar su sistema de riego. Cómo se conecta el grifo o fuente de agua para el sistema de riego depende del tamaño del sistema y el tipo de control que utiliza. Los sistemas de riego se dividen en dos tipos, los sistemas simples o múltiples canales. Después de planificar con éxito su sistema de riego (Sistema Micro-Drip y Sprinklersystem), debe saber cuántos canales de riego requiere su sistema individual, a continuación, puede decidir qué tipo de control y conexiones se adaptan mejor a sus necesidades. Recomendamos especialmente el uso de control automático para sistemas multicanal. Esta página puede ayudarle a elegir el control.

Una conexión con un canal

Una conexión con dos canales

Sistemas de un solo canal funcionan a través de un canal de riego, lo que significa, que todos los aspersores están conectados a un tubo:

Los sistemas duales funcionan con dos canales de riego. Las siguientes opciones de control están disponibles:

Control manual

Control automático

Control manual

Control automático

Instalación básica

La conexión de agua es la misma que la instalación básica. Los programadores (ejemplo 1862) se pueden utilizar para controlar el ­sistema de riego con una línea.

La conexión de agua es la misma que la instalación básica. Dos canales de riego están conectados a un distribuidor de dos vías (8193).

La conexión de agua es la misma que la instalación básica. Los sistemas de riego con dos líneas pueden ser óptimamente controlados con el programador MultiControl Duo (1874). Puede encontrar más información sobre los programadores de agua en las páginas 26 – 27.

El grifo y el punto de conexión (2722) están conectados al Sprinklersystem instalado bajo tierra con un set de conexión (2713) y un conector (2761).

38

PLAN DE RIEGO GARDENA

Puede encontrar más información sobre los programadores y tem­porizadores de riego en las páginas 26 – 27.

Alternativamente, las líneas de suministro individuales pueden ser activadas por turnos a través de varios reguladores y las válvulas de cierre.


Puede encontrar más información sobre las opciones de control y los productos de referencia en las páginas 22 – 29.

La conexión a más de dos canales Sistema multi-canal con dos o más canales de riego. Esto significa que los aspersores emergentes o Sistema Micro-Drip están conectados a un canal múltiple. Los siguientes controles están disponibles:

Control manual

Sistema de riego con ­hasta 4 canales de riego Se pueden conectar a un distribuidor de 4 vías (8194). La conexión de agua es la misma que la instalación básica.

Control automático

Control automático de hasta 6 canales de riego

Hasta 12 canales de riego

Cualquier número de canales de riego, no requiere fuente de alimentación

Hasta 6 canales de riego se pueden controlar con distribuidor automático de agua (1197) combinado con MasterControl (1864 ).

Una válvula de riego 24 V (1279) se conecta antes que cada canal de riego. El sistema de control de riego GARDENA manda señales a las válvulas para abrir y cerrar hasta 12 canales de riego vía un cable de conexión (1280).

Una válvula de riego de 9 V (1251) se conecta antes de cada canal de riego. Los datos de control se envían a una unidad de control que funciona con baterías (1249) a través de una unidad de programación que ­funciona también con baterías (1242). Las válvulas se abren y ­cierran a través de los controladores que están conectados directamente. Puede encontrar más información sobre los sistemas de control multi-canal en la página 29.

Puede encontrar más información sobre el sistema de control multi-canal en la página 28.

El grifo se conecta a la toma de agua (2722) con un adaptador de manguera de 3/4" (1513) y un conector (2761) para una conexión de la presión estable.

PLAN DE RIEGO GARDENA

39


Los componentes de control y piezas adicionales Piezas de conexión Punto de conexión Para suministrar agua al sistema de riego ­subterraneo Ref. 2722

Programador de riego 9 V Unidad de programación Ref. 1242 Unidad de control 9 V

Adaptador Ref. 1249 Ref. 1513 Set de conexión Profi System 2 m manguera de jardín 19 mm (3/4") con piezas de Sistema profesional Ref. 2713 Componentes de distribución Distribuidor 2 vías Para conectar dos aparatos de conexión Ref. 8193 Distribuidor 4 vías Para conectar cuatro aparatos de conexión Ref. 8194 Regulador llave de paso Ref. 2724 Conector 25 mm Ref. 2761 3/4" rosca hembra Ref. 2762 1" rosca hembra Ref. 2763 1" rosca macho

Electroválvula 9 V

Programadores de riego Programadores de riego, MasterControl Control del riego automático con 6 programas totalmente individuales. Ref. 1864 Programador ­MultiControl duo Riego automático de dos zonas de jardín

Ref. 1251 Programador de riego 24 V Programador 4030 Ref. 1283 Programador 6030 Ref. 1284 Programador 4040 modular Ref. 1276 Módulo extensión 2040 Ref. 1277 Válvula de riego 24 V

Ref. 1874 Programador ­MultiControl ­ Sistema de control de riego automático

Ref. 1862 Distribuidor automático Distribuidor automático En combinación con ­programador ­MasterControl (Ref. 1864) Ref. 1197

Ref. 1279 Borne 24 V (6 por paquete) Ref. 1282

Cajas de válvulas

Cable de conexión 15 m Arqueta pre-montada V 1

(Sin válvula) Ref. 1254 Arqueta pre-montada V 3

(Sin válvula) Ref. 1257

40

PLAN DE RIEGO GARDENA

Ref. 1280 Adaptador automático para bombas 24 V Ref. 1273

Alternativa a las válvulas Como alternativa a la válvula de control, puede controlar entre 2 y 6 áreas de riego en la secuencia utilizando el distribuidor automático de agua (1197) y un MasterControll (1864 ).


Consejos de instalación

Es muy fácil de instalar su nuevo sistema de riego correctamente.*

Coloque todas las partes de su sistema de riego de acuerdo a su plan. Comience por instalar las partes en el inicio del sistema.

Corte los tubos a la longitud deseada y conecte los componentes. Empuje los tubos aprox. 6 cm más dentro de la junta en la parte de conexión para crear una conexión sin fugas.

!!! NOTA

Coloque líneas con aspersores y los componentes conectados en la zanja. Todos los aspersores, los puntos de conexión y los conectores deben instalarse a ras de la superficie para permitir el asentamiento.

CONSEJO

Comprobar el sistema en busca de fugas, llevar a cabo una prueba de funcionamiento antes de la instalación subterránea.

Rellene las trincheras con suelo, extienda el césped y hollar.

CONSEJO

Antes de la instalación de las válvulas de drenaje, enjuague el sistema para eliminar la suciedad que se traiga de la instalación.

Filtros para bombas Si el sistema de riego recibe su suministro de agua a través de una bomba, puede suceder que la arena entra en el sistema de tubos y deteriora la función de los aspersores. Por lo tanto, la bomba siempre debe ser utilizada en combinación con un filtro de agua.

Ajuste la dirección del ­chorro, ­sectores y rango de los aspersores.

CONSEJO

Asegúrese de mantener el suelo fuera de los extremos de los tubos. Desbarbe el tubo, si es necesario.

Las válvulas de desagüe se instalan en los puntos más bajos del sistema. En las pendientes, la diferencia de altura entre las válvulas de desagüe no debe superar los 2 m. Instale varias válvulas de drenaje en las pendientes de ser necesario. Para mejorar el drenaje y para proteger la válvula de drenaje extienda debajo un drenaje de agua que filtre (lavada, grava gruesa, aprox. 20 × 20 × 20 cm).

* Si desea instalar el sistema usted mismo, por favor tenga en cuenta que no podemos aceptar ninguna responsabilidad por los gastos y daños que pudieran producirse como resultado.

Regar las zanjas y el césped de antemano ayudará a la raíz de hierba a agarrarse más rápidamente.

Alta presión de agua Los aspersores y tubos están probados para una presión de funcionamiento de hasta 6 bares. Si la presión del agua es más alta, una unidad de reducción de presión debe ser instalada. Si tiene preguntas sobre la correcta conexión a la red de abastecimiento de agua para uso doméstico, consulte a su especialista en obras sanitarias locales.

Cave una pala en su césped para marcar una zanja en forma de V de aprox. 20 a 25 cm de profundidad. Retire con cuidado el césped y cavar la zanja. Quitar las piedras de la zanja.

CONSEJO Cortar y regar su césped previamente hará que sea más fácil de instalar el sistema de riego.

Changing from 19 mm to 25 mm pipe connections ¿Ha instalado su Sprinklersystem GARDENA antes de 2005 y ahora desea ampliar o actualizar? Para pasar de los 19 mm de conexión al tubo de 25 mm, utilice la pieza adaptador. Ref. 1513 combinado con el conector de 25 mm × 1" rosca macho Ref. 2763.

Protección contra heladas Desconecte el sistema de riego de la línea de alimentación antes de las primeras heladas. Tenga en cuenta las notas sobre protección contra las heladas de los productos individuales.

PLAN DE RIEGO GARDENA

41


Planificación del ­sistema Micro-Drip El planificador de riego GARDENA.

5 pasos al Sistema MicroDrip

Una lista de la compra que se puede arrancar y guardar se puede encontrar en la página 60.

Esta es la forma de proceder. Utilizando un jardín como ejemplo, vamos a mostrar paso a paso cómo crear su propio plan de riego por goteo. Puede elegir el producto ideal para su sistema y crear una lista de compras completa para asegurarse de que sus plantas se suministran con la cantidad adecuada de agua. El plan de ­creación propia le ayudará cuando instale su sistema.* Ver páginas 44 – 49.

A

Diseño “hágalo usted mismo”

Cree su propio plan de riego con la ayuda de las instrucciones de las páginas siguientes (y algunos aparatos sencillos). Vamos a mostrar paso a paso cómo.

Lo que usted necesita

Lápices y ­bolígrafos de colores

42

Regla

PLAN DE RIEGO GARDENA

Papel cuadriculado

B

Planificación Online

Puede hacer su lista de compras con la ayuda del planificador ­GARDENA riego en el sitio web GARDENA: www.gardena.es > mds-planer El planificador en línea le ayuda con otras tareas de riego independientes tales como riego de setos, macetas en balcón o plantas en macetas. El Planificador de riego en este folleto le ayudará a combinar varias tareas diferentes de riego (páginas 44 / 49).

* Si desea instalar el sistema usted mismo, por favor tenga en cuenta que no podemos aceptar ninguna responsabilidad por los gastos y daños que pudieran producirse como resultado.


Paso 1 de 5

1. Dibuje un boceto de su jardín

Esta es la forma de crear un boceto de las áreas a ser regadas y marcar las fuentes de agua.

Vamos a empezar Dibuje un plano de su terreno – idealmente en papel cuadriculado con cuadrados mm – en una escala de 1:100 (1 cm = 1 m) o 1:200 (1 cm = 2 m).

CONSEJOS Y TRUCOS ¿El grifo está ­demasiado lejos? Si no desea que el sistema se inicie desde el grifo, las áreas del jardín se ­pueden conectar subterráneamente con el Pipeline GARDENA (página 6).

Grifo

Casa

Patio

Fuente de agua Introduzca la localización de la fuente de agua en el dibujo (grifo, pozo, tanque subterraneo).

Boceto del jardín Plan del jardín con zonas de ­plantas dibujadas y etiquetadas (por ejemplo, setos, macizos de flores, maceteros de plantas, etc.) y la fuente de agua.

Áreas de aspersión Marque todas las plantas individuales y todas las zonas de plantas que tienen que ser regadas.

PLAN DE RIEGO GARDENA

43


Paso 2 de 5

2. Seleccione sus ajustes de reparto y añádalo al plan Descripción general de dispositivos de administración

2a. Terraza / balcón

Dependiendo de cómo se desea ­ utili­zar, añada los dispositivos que desea incluir a sus ajustes de reparto al boceto de su jardín y entre en los productos en la lista de la compra en la página 60.

1 Las macetas

Cabezas de gotero para el riego de plantas de maceta individuales 2 Huertas

2 1

2b. Las superficies plantadas

2c. Hileras de plantas

Goteros en línea para el riego de maceteros de plantas ya sean más grandes o pequeñas.

Rociadores Para el riego de huertas y lechos de flores de ­diferentes tamaños

Línea de Riego Para regar setos, arbustos y bordes plantados

2d . Otras aplicaciones

Nuevas plantas sensibles Boquilla de aspersión de niebla Micro

44

PLAN DE RIEGO GARDENA

Céspedes Línea de goteo subterráneo 13,7 mm

Área alrededor de un árbol Boquilla en área pequeña

Plantas en macetas grandes Línea en Anillo de goteo 4,6 mm (3/16")


2a. Riego de macetas en patios y balcones

Para los recipientes de agua en su balcón o en su patio, Se puede usar las líneas de goteo o las cabezas de final del gotero. Dependiendo del número de plantas que se riega, el 4,6 mm (3/16") tubería de suministro podría ser suficiente – o también puede necesitar los 13 mm (1/2") que conectan la tubería.

Plantas de maceta

Maceteros de plantas / jardineras

A las plantas de maceta se las suministra con cabezas controlables de goteros. Estos están instalados en el extremo de la tubería de suministro usando la herramienta de instalación. La unión en T se utiliza para conectar la tubería de suministro a la tubería de conexión. Las tuberías se fijan los goteros y se alinean en la maceta. Las cabezas de Goteros controlables también están disponibles en las versiones de presión de ecualización y de autolimpieza.

Los maceteros de plantas o las jardineras más grandes se suministran mediante goteros en línea. Estos están instalados a lo largo de la tubería de suministro. Dependiendo del tamaño y las plantas utilizadas, se recomienda de 3 a 5 cabezas de goteo por metro de macetero de plantas. El tubo se fija en el canal con 2 – 3 guías de tuberías. Puede utilizar un máximo de 25 goteros en línea. Para instalaciones más grandes, tendrá que utilizar el de 13 mm (1/2") que conecta la tubería con el tubo de alimentación. Aquí puede ramificarse mediante la articulación T reducir y conectar un máximo de 25 cabezas de goteo a la línea de suministro de 4,6 mm (3/16"). Con esta configuración se pueden regar hasta 500 cabezas de goteo en línea, si la unidad base está instalada en el centro del sistema.

Riego sin grifo

CONSEJOS Y TRUCOS

Si usted no tiene un grifo en su balcón por ejemplo, le recomendamos que utilice el riego automático para jardineras GARDENA. Puede encontrar más información en la página 21.

Para plantas de maceta, recomendamos tiempos y ciclos de riego cortos, por ejemplo, 3 minutos cada 8 horas (dependiendo del tamaño de las macetas).

PLAN DE RIEGO GARDENA

45


Paso 2 de 5

2b. Riego de huertas vegetales y flores

El Sistema Micro-Drip GARDENA ofrece una amplia gama de diferentes toberas de aspersión para regar las flores y los arriates. La tobera adecuada se puede encontrar fácilmente para adaptarse a una amplia variedad de combinaciones de plantas.

4

19

2 5

8

18

18 10

17

17

Riego bruma suave Los bordes del jardín plantados pueden ser regados por debajo del nivel del follaje con boquillas de pulverización, que se instalan directamente en el tubo 5 utilizando la herramienta de instalación 4 . Si desea que el fino rocío caiga desde arriba (por ejemplo, en los bordes plantados), necesi­tará un tubo de extensión 18 , a fin de alcanzar la altura requerida. Para ello, instale el tubo de extensión 18 en el conjunto T de boquillas de pulveri­za­ción 17 y luego conecte a la boquilla de pulverización. T y la 17 se fijan en el suelo con el tubo de guía a la 10 . En tierra firme, asegure el conjunto T utilizando las abrazaderas 8 . El rango de pulverización de las boquillas se puede ajustar con la válvula de control 19 .

Capacidad del aparator reductor de presión 2000 instalado en el centro (instalación directa en 1/2" tubo de conexión) Tobera en franja y tobera para final de franja – max. 30

Tobera pulverizadora 360°* – max. 20 piezas Tobera pulverizadora 180°* – max. 26 piezas Tobera pulverizadora   90°* – max. 32 piezas

34 Toberas pulverización

90° min. 2 m (3 m2), max. 3 m (7 m2)

29 Toberas finales de franja

max. 0,6 m max. 5,5 m

max. 0,6 m max. 2,75 m

Tobera pulverización 6 sectores – max. 34

32 Mini aspersor 360°

31 Tobera pulverización 6 sectores

360° min. 1,5 m (7 m2), max. 3,5 m (38 m2)

90° max. 2,5 m

180° min. 2 m (6 m2), max. 3 m (14 m2)

180° max. 2,5 m

360° min. 1,5 m (7 m2), max. 3 m (28 m2)

270° max. 2,5 m

* Las capacidades indicadas se refieren a la unidad base 2000.

46

30 Toberas en franja

Mini aspersor 360º – max. 25

PLAN DE RIEGO GARDENA

360° max. 2 m


Alternativa para regar áreas cuadradas Así debe regar áreas más grandes en parcelas de hortalizas El aspersor oscilante OS 90 GARDENA es ideal para el riego eficaz y una amplia cobertura de los macizos de flores y huertas. La gama y la anchura de pulverización se pueden ajustar para adaptarse al tamaño del área a ser regada y la altura de la planta.

1–90 m2

20

37

0,5–7 m

10 5

1,5–13 m

Riego preciso La mejor manera de regar áreas cuadradas y rectangulares en parcelas de hortalizas y flores es utilizar el aspersor oscilante OS 90 37 . El alcance y la anchura de pulve­ rización se pueden ajustar según sea necesario. El área a cubrir se puede seleccionar de entre 1 – 90 m². Usted puede cambiar la altura del aspersor de acuerdo con el creci­ miento de sus plantas que utilizan el tubo de extensión 20 . El aspersor oscilante está instalado en el 13 mm (1/2") Tubo de comunicación 5 y se fija en el suelo con las guías de tubo  10 . Puede conectar hasta 2 aspersores si están espaciados a 10 m.

CONSEJOS Y TRUCOS Riego Para asegurar que el agua llegue hasta las más profundas raíces en su jardín, lo mejor es regar entre una y dos veces a la semana, todas las semanas. Tanto el sistema operativo de aspersor oscilante 90 y una boquilla de pulverización (verizquierda) entregan aproximadamente 5 litros de agua por metro cuadrado, que dependiendo del tipo de suelo, correspondería a una profundidad de infiltración de aprox. 5 cm en una hora.

Solución alternativa Si tiene plantas que son sensibles a ser regadas desde arriba, el gotero en línea de 15 m y de 4,6 mm (3/16") es adecuado. El tubo flexible es la alternativa ideal para las boquillas de pulverización:. La distancia de cabeza goteo de 30 cm y es extensible a un máximo de 30 m si la unidad base está instalada en el medio.

Para una visión general de los componentes del Sistema Micro-Drip de GARDENA etiquetados con los números en esta página, consulte las páginas 54-57.

PLAN DE RIEGO GARDENA

47


Paso 2 de 5

2c. Riego de setos y bordes plantados Riego fácil y económico de los bordes del jardín y setos plantados Las tuberías que necesitas para el riego de los límites del jardín y los setos plantados depende del tamaño de su cobertura. El 13 mm (1/2") de la línea de goteo es adecuado para las coberturas más largas, mientras que necesitará el de 4,6 mm (3/16" línea de goteo) si su cobertura es más pequeña (hasta 15 m). Simplemente coloque la tubería, instale los tapones de la unidad base y finalmente conéctelo con el grifo.

Coberturas pequeñas Si necesita una pequeña solución para setos pequeños, el Sistema Micro-Drip de sólo 4,6 mm (3/16") podría ser exactamente lo que necesita. Una cabeza goteo es preinstalada cada 30 cm (consiguiendo una cantidad de entrega de 1,5 l/h ), la longitud máxima de la tubería es de 30 m con una unidad base instalada de forma centralizada. La tecnología de conexión del Sistema Micro-Drip le permite agregar ramas y extensiones.

Coberturas grandes

Con un diámetro de 13 mm (1/2"), es una solución fácil de colocar, por ejemplo, para setos y límites de jardín plantados. Una cabeza goteo es pre-instalada cada 30 cm (entrega la cantidad de 4 l/h) y el tubo de máxima la longitud es de 100 m con una unidad base instalada de forma centralizada. La tecnología de conexión del Sistema Micro-Drip le permite agregar ramas y extensiones. Las guías de tubería se utilizan para fijar los tubos en el suelo. Le recomendamos que utilice un guía de tubería 9 por metro de línea de goteo.

Coberturas en una pendiente o límites plantados

La línea de goteo es de 13,7 mm y se puede instalar de forma invisible bajo tierra o también por encima del suelo. Es ideal si su jardín está en una pendiente • Los goteros de compensación de presión aseguran un volumen de suministro constante a lo largo de toda la longitud de la tubería. • El bloqueador de raíz integrado evita que las raíces entren en los goteros. • La membrana de cierre automático evita la contaminación de los goteros. Max. longitud de la tubería de hasta 200 m. Profundidad en el área de siembra aprox. 20 cm. Distancia entre goteo 30 cm. Precaución: la línea de goteo subterráneo no se puede combinar con la tecnología de conexión Sistema Micro-Drip (los accesorios se pueden adquirir en el servicio al cliente de GARDENA).

48

PLAN DE RIEGO GARDENA


2d. Otras aplicaciones

Además de la aplicación del riego en las tres áreas principales, el goteo Sistema Micro-Drip también puede ayudarle con otras tareas más especializadas.

Rociar las plantas de semillero con las boquillas de nebulización Utilice la herramienta de instalación GARDENA para instalar las boquillas de nebulización a aproximadamente 50 cm de distancia y en 13 mm (1/2") la cañería, y seguro en su lugar por encima de sus plantas utilizando clips de tubería y articulaciones T. También es ideal para el riego en su invernadero. Puede instalar un máximo de 50 boquillas de nebulización en este sistema.

El riego de árboles camas, arbustos y matorrales

Puede seleccionar el diámetro de riego de 10 – 40 cm para fijar la boquilla de acuerdo con sus necesidades de riego.

4 36

1 6

16 10

Hasta 15 m de ­longitud de tubo En los sistemas de riego, de hasta un máximo de 15 m de longitud, las toberas pequeñas 36 deben instalarse a lo largo del tubo de distribución 6 . Hasta 4 áreas pequeñas de toberas se pueden instalar en el tubo de distribución de 4,6 mm (3/16") con un aparato básico reductor de presión 1 , cuando está conectado con una pieza en T en el medio del tubo. Coloque las toberas exactamente donde usted las necesita cerca de las plantas que utilizan caballetes 10 . Sellar el final del tubo usando un tapón 16 .

35

5

16

2 Desde 15 m de ­longitud de tubo Si su sistema de riego es más largo que esto, sin embargo, utilizar el punzón 4 para instalar la zona de suministro toberas pequeñas 35 directamente en el tubo de instalación de 13 mm (1/2") 5 en su lugar. Se puede instalar un máximo de 30 toberas para pequeñas áreas (cuando se utiliza el aparato reductor de presión 2000 2 ). Colóquelo en el área de toberas pequeñas, conectado con una unión en T en el medio del tubo, exactamente donde usted los necesita cerca de las plantas que utilizan caballetes. Selle el extremo del tubo utilizando un tapón 16 .

Riegos césped con líneas de goteo subterráneas

Colocado de forma imperceptible a 10 cm por debajo de la superficie de césped, con una distancia de tubería de 30 cm, la línea de goteo se instala de la misma forma que la calefacción por el suelo para una casa. • Los goteros de compensación de presión aseguran un volumen de suministro constante a lo largo de toda la longitud de la tubería. • El bloqueador de raíces integrado evita que las raíces entren en los goteros. • La membrana de cierre automático evita la contaminación de los goteros. • Max. longitud de la tubería de hasta 200 m.

CONSEJOS TIPPS

También puede configurar su sistema de riego con una combinación de boquillas de goteo y de niebla. Use válvulas de cierre para ayudar a controlar los requisitos individuales de agua necesarias para cada planta.

Plantas en macetas grandes Los 4,6 mm (3/16") de la línea de goteo pueden ser utilizados como una alternativa para el riego de plantas de maceta. Se instala un tubo de anillo alrededor de la raíz de la planta y conéctelo a la tubería de distribución usando una conexión de T.

PLAN DE RIEGO GARDENA

49


Paso 3 de 5

3. La determinación de los valores de consumo (para sistemas más grandes / ­combinados) Riegue varias áreas del jardín en combinación. Combine sus diferentes aplicaciones.

Bloque de construcción básico: La unidad base • La unidad de base define el valor que tiene conexión y la cantidad de agua disponible en el sistema. • El valor de conexión del sistema debe ser mayor que el valor de consumo. • Hay tres tipos posibles de instalación. El valor de consumo de los cabezales y de las boquillas de goteo cambia dependiendo del tipo de instalación.

Tipo de instalación 1

El dispositivo de administración está instalado en el tubo de 4,6 mm y el suministro se habilita a través de una tubería de 13 mm.

Tipo de instalación 2

El dispositivo de administración está instalado en la tubería de 4,6 mm, alimentación a través de una tubería de 4,6 mm.

Tipo de instalación 3

El dispositivo de administración se instala ­directamente en la tubería de 13 mm.

13 mm (1/2") Tubo de instalación

Los valores de conexión

Tipo de ­instalación 1

Valor de conexión ­recomendada a la longitud de tubería **

Tipo de ­instalación 2

Valor de conexión recomendada a la longitud de tubería **

Tipo de ­instalación 3

Valor de conexión recomendada a la longitud de tubería **

EJEMPLO DE C­ ÁLCULO

La instalación de la unidad de base en el inicio de la tubería

La instalación de la unidad de base en el centro de la tubería *

Aparato básico reductor de presión 1000

Aparato básico reductor de presión 2000

Aparato básico reductor de presión 1000

Aparato básico reductor de presión 2000

500 13 mm max. 40 m 4,6 mm max. 15 m 50 max. 15 m

1000 13 mm max. 40 m 4,6 mm max. 15 m 50 max. 15 m

1000 13 mm max. 2 x 30 m 4,6 mm max. 15 m 100 max. 15 m

2000 13 mm max. 2 x 30 m 4,6 mm max. 15 m 100 max. 15 m

500 max. 40 m

1000 max. 40 m

1000 max. 2 x 30 m

2000 max. 2 x 30 m

Valores de consumo Articulo

Descripción

1340 / 8310 1391 8316 8343 / 8311 8392 8317 8320 8321 1365 1367 1368 1370 1372 1371 1369 1396 8361 13010 / 1362 13001 / 13002 13013 / 13131

Accesorios y valores de consume

Cantidad Valor total planificada del consumo

M1

M2

M3

Gotero final 2 l/h Gotero final regulable Gotero final regulable Gotero lineal 2 l/h Gotero lineal regulable Gotero lineal regulable Aspersor pequeñas superficies Aspersor pequeñas superficies Tobera pulverizadora 360° Tobera pulverizadora 180° Tobera pulverizadora 90° Tobera de franja Tobera para final de franja Micro diffusor bruma Mini aspersor 360° Tobera pulverizadora 6 sectores Aspersor oscilante OS 90 Goteo línea de 4,6 mm (3/16")***

2 10 8 4 20 16 – 70 125 110 85 70 70 40 110 125 – 4

2 10 8 4 20 16 – 25 100 100 50 50 50 25 100 50 – 4

5 25 20 – – – 70 – 100 80 65 70 70 40 80 60 1000 –

Goteo línea de 13 mm (1/2")***

10

Tipo de instalación

Recomendaciones Tipo de instalación 1 Determinar el valor de conexión 1. Determinar el número y tipo de dispositivos de administración (boquillas de pulverización /  goteros / línea de goteo) 2. Determinar los valores de consumo del sistema (dispo­sitivo de valor de consumo en el suministro en la tabla) 3. Agregue los valores para obtener la suma total de los valores de consumo. Si el valor de consumo del sistema es menor que el valor de conexión, el sistema puede ser operado sin problemas

4,6 mm (3/16") Tubo de distribución

Total

12 piezas

46

1 pieza

80

7,5 metros

75 203

* El valor de conexión de cada mitad de la línea es la mitad del valor de conexión cuando la unidad base está instalada en una posición central ** La especificación de la longitud máxima de tubería se utiliza como un valor de referencia solamente. Esta depende del número de dispositivos de suministro conectados en cada caso *** Valor Consumo por metro de línea y de goteo

50

PLAN DE RIEGO GARDENA


Paso 4 de 5

4. Dibujar componentes básicos importantes Decida la conexión de agua, unidad principal, tubos y conectores y dibújelas en su plan.

Ha calculado el valor de consumo de su sistema en el paso 3. Ahora hay que continuar por: • Dibujar el aparato reductor de presión en el centro o en el inicio de su sistema (consulte el paso 50). • Utilizar la línea de alimentación y la línea de distribución para conectar la unidad base con sus dispositivos de ­administración seleccionados (consulte la página 45-49) • Decida qué componentes del sistema necesita y luego las piezas de conexión necesarias, clavijas de tubos o guías tubo (ver páginas 54 – 57) y dibujar estos componentes en el plano del jardín. • Utilice el conjunto de conexiones para conectar la unidad base al grifo Cobertura

Añadir los dispositivos de administración que desea incluir al boceto de su jardín y adquirir los productos de la lista de la compra en la página 60.

Línea de goteo 7,5 m

13 mm

Casa 1x /m

Patio Parterre de flores

1 × Mini aspersor 360º

Macetas

12 × Gotero lineal 2 l/h

4,6 mm

13 mm

Componentes básicos Aparato básico Aparato básico reductor de presión reductor de presión (2000 l / h) (1000 l / h) Elementos de conexión disponibles para 4,6 mm 3/16" o 13 mm 1/2" Conexión de agua

Tubo de instalación 13 mm 1/2"

Tubo de distribución 4,6 mm 3/16"

Caballete

Soporte de tubos

Tapón de cierre

Soporte de tubos

Válvula de cierre*

Pieza en T

Pieza en L

Pieza en cruz

Derivación en T

Conector

CONSEJOS Y TRUCOS Tecnología de tubo de tendido Multifuncional Nuestras soportes de tuberías 10 le permiten colocar tuberías y goteros exactamente en su lugar. Para el riego de de las plantas más altas, también puede utilizar el tubo de extensión para aspersores 18 (instalado directamente en el soporte de la tubería). Si usted no puede o no quiere arreglar su tubería bajo el suelo, también puede utilizar abrazaderas 8 para sujetar la tubería en tierra firme (D). Para una visión general de todos los componentes del Sistema Micro-Drip de GARDENA, consulte las páginas 54 – 57.

* Instale válvulas de cierre en las líneas de riego individuales antes de los goteros y toberas de modo que las áreas de plantas individuales se suministran con la cantidad exacta de agua.

PLAN DE RIEGO GARDENA

51


Paso 5 de 5

5. Control automático

Una vez que haya planificado su sistema, puede seleccionar el tipo correcto de controlador.

Panel de control de riego GARDENA

Con un sistema de control de riego automático, puede dejar que el Sistema Micro.Drip riegue su jardín de forma totalmente automática. Usted puede elegir el equipo de riego que mejor se adapte a tus necesidades. – Para obtener más información, consulte las páginas 26 – 27

Sistema Micro-Drip de GARDENA y el sistema de rociadores Combinar y controlar automáticamente. El Sistema Micro-Drip GARDENA y el sistema de aspersores de GARDENA pueden controlarse juntos utilizando un controlador multicanal. Esto significa que su jardín se puede controlar de forma automática desde un solo panel de control.

SABÍAS QUE ... … que se puede programar el controlador de riego? GARDENA ofrece tres categorías dependiendo de la complejidad de su solución de riego: Clásico – para riegos sencillos y comunes Comfort – para los usuarios con demandas más complejas Premium - para los expertos

52

PLAN DE RIEGO GARDENA


Instrucciones de instalación Su nuevo sistema de riego*, ¡es muy fácil de instalar!

1. Conectar el aparato ­básico a la fuente de agua Conecte el aparato ­básico reductor de presión al suministro de agua (grifo, bomba, conector de agua) utilizando una manguera ­GARDENA y el Sistema Original GARDENA.

2. Coloque los tubos de conexión, 3. Haga agujeros en el tubo conecte y recorte de conexión y ­conecte los accesorios Coloque el tubo de instalación de Hacer agujeros en el tubo de cone1/2", recortar si es necesario. xión en las posiciones designadas Después de montar, asegurar los para los accesorios, y luego adjuntar conectores y los goteros con ­clavijas los goteros, boquillas o asper­sores de tubo, abraza­deras o c­ aballetes. que ha planificado en el tubo de conexión.

4. Los distribución – y ya está! Recortar los tubos de alimentación a las longitudes adecuadas, adjuntar las conexiones del tubo de distribución, asegurar el tubo con las clavijas de tubo, abrazaderas o caballetes y conectar al tubo de conexión, si es necesario.

* Si desea instalar el sistema usted mismo, por favor tenga en cuenta que no podemos aceptar ninguna responsabilidad por los gastos y daños que pudieran producirse como resultado.

¿Heladas de invierno? no hay problema Puede preparar su Sistema Micro-Drip GARDENA para el invierno en tan sólo unos sencillos pasos. Todo lo que tiene que hacer es guardar el aparato básico reductor de presión en un lugar seguro contra las heladas, drene el dosificador de fertilizante, cerrar el sistema con grifos y ajustar la válvula de control de flujo de agua – ¡y ya ha terminado!

CONSEJOS Y TRUCOS ¿Está el grifo demasiado lejos? Si usted no quiere tener que iniciar su sistema mediante el grifo, se puede conectar a la tubería GARDENA (página 6) bajo tierra en cualquier punto de su jardín.

PLAN DE RIEGO GARDENA

53


Partes del sistema de un vistazo

Para su planificación: los componentes básicos del Sistema Micro-Drip GARDENA. Accesorios de inicio del sistema

1 Aparato básico reductor de presión 1000 l / h Funciona con GARDENA ­Micro-Drip-System.

2 Aparato básico reductor de presión 2000 l / h Funciona con GARDENA Micro-Drip-System.

3 Dosificador fertilizante Con indicador de nivel.

4 Punzón miltifunción Punzón multifunción para instalación fácil del Micro-Drip-System GARDENA.

Componente de arranque para el sistema micro-drip;Reduce la presión y filtra el agua.

Componente de arranque para el sistema micro-drip;Reduce la presión y filtra el agua.

Para añadir fertilizante liquido universal

Herramienta universal para la instalación de varias piezas y perforar la tubería.

Flujo de agua hasta 1000 l / h

Flujo de agua hasta 2000 l / h Ref.

Ref.

Ref.

1355

Ref.

1354

Tubos y accesorios

8313

8322

Clavijas para tuberías

5 Tubo de

6 Tubo de

7 Válvulas de cierre

­instalación

­distribución

La gama de boquillas de pulverización puede ser ajustada de manera infinita.

Tubería de alimentación para Micro Drip System, puede ser usada sobre la tierra o enterrada

Tubería de distribución para finalizar con goteros o difusores, puede instalarse en tierra o superficies

Válvulas de paso para cierres individuales del paso del agua en las tuberías.

13 mm ½", 15 m

4,6 mm ³∕₁₆", 50 m

13 mm ½"

9 Soporte de tubos La clavija de tubo se ­utiliza para enrutar y asegurar firmemente el tubo al suelo.

10 Soporte de tubos Para fijar los tubos al terreno.

Para la sujeción de los tubos a suelos duros o paredes; Sujeción de tuberías y ajuste de las toberas en conexión con la pieza en T para un riego extendido en altura

Para guiar y sujetar la tubería de riego.

Para la sujeción de los tubos a suelos duros o paredes.

13 mm ½"

13 mm ½"

13 mm ½"

(For Ref. 1347/1346, 8331, 1377)

(For Ref. 1347/1346, 8331, 1377)

(For Ref. 1347/1346, 8331, 1377)

Cantidad: 2 piezas

Cantidad: 5 piezas

Cantidad: 3 piezas

8 Caballetes

Sujeción de tuberías y ajuste de las toberas en conexión con la pieza en T para un riego extendido en altura

(For Ref. 1346/1347) Ref.

1346

13 mm ½", 50 m

Ref.

1348

4,6 mm ³∕₁₆", 15 m

Ref.

8358

4,6 mm ³∕₁₆", (For Ref. 1348/1350 y regulable control de toberas de la gama de 360º

Ref.

1347

Ref.

1350

Ref.

8357

Ref.

PLAN DE RIEGO GARDENA

Ref.

1328

Ref.

8328

4,6 mm ³∕₁₆"

4,6 mm ³∕₁₆"

4,6 mm ³∕₁₆"

(For Ref. 1348/1350, 8332, 1377)

(For Ref. 1348/1350, 8332, 1377)

(For Ref. 1348/1350, 8332, 1377)

Cantidad: 5 piezas

Cantidad: 10 piezas

Cantidad: 3 piezas

Ref.

54

8380

8379

Ref.

1327

Ref.

8327


Conectores de tuberías

11 Pieza en cruz

12 Derivación en T

13 Piezas en T

14 Piezas en L

15 Conectores

Unión de tuberías en cruz

Adaptador para Tuberías de alimentación a tuberías de distribución

Unión de tuberías en T

Para cambiar la dirección de la tubería de alimentación

Para extender tuberías

13 mm ½"

13 mm ½"

13 mm ½"

13 mm ½"

13 mm ½"

Cantidad: 2 piezas

Cantidad: 5 piezas

Cantidad: 2 piezas

Cantidad: 2 piezas

Cantidad: 3 piezas

Ref.

8339

Ref.

8333

4,6 mm ³∕₁₆"

8329

4,6 mm ³∕₁₆"

Cantidad: 10 piezas Ref.

Ref.

Ref.

Conectores de tuberías

8382

4,6 mm ³∕₁₆"

Cantidad: 10 piezas 8334

Ref.

Ref.

8356

4,6 mm ³∕₁₆"

Cantidad: 10 piezas 8330

Ref. Cantidad: 10 piezas

8381

Ref.

8337

Accesorios para boquillas y rociadores

16 Tapón de cierre

17 Derivación en T para microdifusores

18 Tubo prolongador La altura de las boquillas de pulverización se puede ­cambiar. Varios tubos pueden ser atornillados.

19 Válvula reguladora Para controlar el flujo de agua y el rango de las ­boquillas de pulverización.

20 Tubo prolongador para OS 90 Para elevar la altura del aspersor oscilante OS 90.

Para cerrar el paso en tuberías

Para la unión de difusores a la tubería.

Para regar plantas altas con difusores

Para regular el caudal en los difusores

Para el riego de plantas altas con el aspersor OS 90

13 mm ½" Cantidad: 5 piezas Ref.

8324

4,6 mm ³∕₁₆" Cantidad: 10 piezas Ref.

1323

Combinado con las guias de tubería, puedes usarlo para aumentar la altura de las toberas con el tubo de extensión 13 mm ½"

Length 20 cm

Cantidad: 5 piezas

Cantidad: 5 piezas

Ref.

8331

Ref.

Length 20 cm Cantidad: 5 piezas 1377

Ref.

Cantidad: 2 piezas 1374

Ref.

8363

4,6 mm ³∕₁₆" Cantidad: 5 piezas Ref.

www.gardena.com

8332

PLAN DE RIEGO GARDENA

55


Partes del sistema de un vistazo

Para su planificación: los componentes básicos del Sistema Micro-Drip GARDENA. Goteros en línea de fondo para macetas

21 Gotero final

23 Gotero final regulable

22 Gotero final regulador de caudal

24 Gotero final adjustable ­regulador de caudal

Iguala la presión, auto-limpieza, cierre automático.

Iguala la presión, auto-limpieza, cierre automático.

2 l/h

2 l/h

0–10 l/h

1–8 l/h

Cantidad: 25 piezas

Cantidad: 10 piezas

Cantidad: 10 piezas

Cantidad: 5 piezas

Ref.

1340

Ref.

8310

Ref.

1391

Ref.

8316

Goteros en línea para macetas

25 Gotero lineal

26 Gotero lineal

27 Gotero lineal regulable

28 Gotero lineal regulable

Iguala la presión, auto-limpieza, cierre automático. 2 l/h

Iguala la presión, auto-limpieza, cierre automático.

2 l/h

Cantidad: 10 piezas

0–10 l/h

Cantidad: 10 piezas

Ref.

8343

1–8 l/h

Cantidad: 10 piezas

Ref.

8311

Ref.

Cantidad: 5 piezas 8392

Ref.

8317

Aspersores rociadores para lechos de flores

29 Tobera para final de franja

30 Tobera de franja

31 Tobera pulverizadora 6 sectores

32 Mini aspersor

33 Micro diffusor bruma

360°

90°, 180°, 270°, 360° Cantidad: 5 piezas Ref.

56

Cantidad: 5 piezas 1372

PLAN DE RIEGO GARDENA

Ref.

Ø 1,5–3 m

Franja lateral, franja final Cantidad: 2 piezas 1370

Ref.

Ø1m

Cantidad: 2 piezas 1396

Ref.

Cantidad: 5 piezas 1369

Ref.

1371


Líneas de goteo subterráneas

Rociadores y boquillas para lechos de plantas

Set

34 Aspersores

Tobera pulverizadora 90°

35 Aspersor para pequeñas superficies

36 Aspersor para pequeñas superficies

Ø 10–40 cm

4,6 mm (³∕₁₆")

37 Aspersor ­oscilante OS 90

Tubo enterrado con goteros incluidos 13,7 mm

Tubo enterrado con goteros incluidos 13,7 mm

Para borduras de césped

Para prolongar el tubo enterrado con goteros (1389), para regar líneas de plantas o bordes

Ø 10–40 cm Cantidad: 5  piezas

Cantidad: 10  piezas

Cantidad: 10  piezas

Ref.

Ref.

Ref.

1368

8320

8321

Ref.

Ref.

8361

1389

Ref.

1395

Tobera pulverizadora 180° Ref.

1367

Tobera pulverizadora 360° Ref.

1365

Riegos en perimetrales Set

Set

Set

Display de Set de inicio para hileras de 15 m

Tubo de superficie con goteros incluidos 4,6 mm

Set de inicio para hileras M

Set de inicio para Hileras de plantas L 50 m

Tubo de superficie con goteros incluidos 4 l/h

15 metros de tuberia con goteros lineales.

Extensión para el sistema start sacando filas Ref. 13010.

25 metros de tubería para perimetrales.

Para 50 metros de plantas en línea (parterres, perimetrales, etc.)

Para la extensión de los Sets M, Ref. 13011/13012 y star set L Ref. 13013

Ref.

Ref.

Ref.

Ref.

Ref.

13010

1362

13011 /13012

13013

13131

Start Sets Set

Set

Set

Set

Set de iniciación para macetas S

Set de iniciación para macetas M

Set de iniciación para macetas automáticas M

Set de iniciación para lechos de plantas

Para 5 macetas

Para 7 macetas y 3 maceteros

Para 7 macetas y 3 maceteros

Para 40 m2 de lechos de plantas

Ref.

13000

Ref.

13001

Ref.

13002

Ref.

13015

PLAN DE RIEGO GARDENA

57


Notas:

58

PLAN DE RIEGO GARDENA


Notas:

PLAN DE RIEGO GARDENA

59


Lista de la compra para el Sistema ­Micro-Drip Para asegurarse de que no se olvide nada cuando vaya de compras.

Ref.

Nombre

Cantidad

Accesorio Sistema de inicio 1

1355

Aparato básico 1000 l / h

2

1354

Aparato básico 2000 l / h

3

8313

Dispensador fertilizante

4

8322

Punzón multifunción

Líneas de Suministro y Guías de tubos 5

1346

Tubo de instalación (13 mm, 1/2"), 15 m

5

1347

Tubo de instalación (13 mm, 1/2"), 50 m

6

1350

Tubo distribución (4,6 mm, 3/16"), 15 m

6

1348

Tubo distribución (4,6 mm, 3/16"), 50 m

7

8358

Válvula de cierre (13 mm 1/2")

7

8357

Válvula de cierre (4,6 mm 3/16"), cantidad: 2 piezas

8

8380

Caballete (13 mm 1/2"), cantidad: 2 piezas

8

8379

Caballete (4,6 mm 3/16"), cantidad: 5 piezas

9

1327

Soporte de tubos (4,6 mm 3/16"), cantidad: 10 piezas

9

1328

Soporte de tubos 13 mm (1/2")

10

8328

Soporte de tubos (13 mm 1/2"), cantidad: 3 piezas

10

8327

Soporte de tubos (4,6 mm 3/16"), cantidad: 3 piezas

Conectores y Accesorios 11

8339

Pieza en cruz (13 mm 1/2"), cantidad: 2 piezas

11

8334

Pieza en cruz (4,6 mm 3/16"), cantidad: 10 piezas

12

8333

Pieza en T (13 mm 1/2"), cantidad: 5 piezas

13

8329

Pieza en T (13 mm 1/2"), cantidad: 2 piezas

13

8330

Pieza en T (4,6 mm 3/16"), cantidad: 10 piezas

14

8382

Pieza en L (13 mm 1/2"), cantidad: 2 piezas

14

8381

Pieza en L (4,6 mm 3/16"), cantidad: 10 piezas

15

8356

Conector (13 mm 1/2"), cantidad: 3 pieces

15

8337

Conector (4,6 mm 3/16"), cantidad: 10 piezas

16

8324

Tapón de cierre (13 mm 1/2"), cantidad: 5 piezas

16

1323

Tapón de cierre (4,6 mm 3/16"), cantidad: 10 piezas

17

8331

Derivación en T para microdifusores (13 mm 1/2"), cantidad: 5 piezas

17

8332

Derivación en T para microdifusores (4,6 mm 3/16"), cantidad: 5 piezas

18

1377

Tubo prolongador, cantidad: 5 piezas

19

1374

Válvula reguladora, cantidad: 5 piezas

20

8363

Tubo prolongador para para aspersor OS 90, cantidad: 2 piezas

Goteros de final para plantas

Notas:

21

1340

Gotero final, 2 l / h, cantidad: 25 piezas

22

8310

Gotero final regulador, 2 l / h, cantidad: 10 piezas

23

1391

Gotero final regulable, 0 – 20 l / h, cantidad: 10 piezas

24

8316

Gotero final ajustable, 1 – 8 l / h cantidad: 5 piezas

Goteros interlineales para plantas 25

8343

Gotero lineal, 0 – 10 l / h, cantidad: 10 piezas

26

8311

Gotero lineal regulable, 2 l / h, cantidad: 10 piezas

27

8392

Gotero lineal regulable 0 – 10 l / h, cantidad: 10 piezas

28

8317

Gotero lineal adjustable, 1 – 8 l / h, cantidad: 5 piezas

Boquillas y aspersores

www.gardena.com

29

1372

Tobera final, cantidad: 5 piezas

30

1370

Tobera de franja, cantidad: 5 piezas

31

1396

Tobera pulverizadora 6 sectores, cantidad: 2 piezas

32

1369

Mimi aspersor 360°, cantidad: 2 piezas

33

1371

Micro diffusor en bruma, cantidad: 5 piezas

34

1365

Tobera 360°, cantidad: 5 piezas

34

1367

Tobera 180°, cantidad: 5 piezas

34

1368

Tobera 90°, cantidad: 5 piezas

35

8320

Aspersor pequeñas superficies, cantidad: 10 piezas

36

8321

Aspersor pequeñas superficies (4,6 mm 3/16"), cantidad: 10 piezas

37

8361

Aspersor oscilante OS 90

PLAN DE RIEGO GARDENA

60


Lista de la compra para su Sprinkler­ system y control de riego Para asegurarse de que no se olvide nada cuando vaya de compras.

NOTA Para asegurar una conexión permanente entre el grifo y el punto de conexión con una presión estable, conecte la pieza adaptadora, Ref. 1513 después de la válvula de riego para asegurar la manguera.

Ref. Nombre Conexión de sistema 2722 Toma de agua enterrada 1505 Kit de connexion “Profi” Maxi-Flow 2713 Kit de connexion “Profi” Maxi-Flow 1513 Adaptador 26,5 mm (G3/4") / 33,3 mm (G1") 8193 Distribuidor 2 vías 8194 Distribuidor 4 vías 1510 Filtro central 2724 Llave de paso 8250 Toma de agua pipeline 2761 Conector 25 mm × 3/4" rosca hembra 2762 Conector 25 mm × 1" rosca hembra 2763 Conector 25 mm × 1" rosca macho 2790 Pieza en T 25 mm × 3/4" rosca hembra

Cantidad

2760 Dranaje automático Accesorios control del sistema 1189 Sensor lluvia electronico 1188

Sensor humedad

1186 Cable prolongación, 10 m Temporizadores, programadores y and accessorios 1169

Temporizador

1881 1883

EasyControl FlexControl

1885 1862 1874 1864

SelectControl MultiControl (C 1030 plus) MultiControl duo (C 2030 duo plus) MasterControl (C 1060 plus)

1197  Distribuidor automático Control Multi-Canal y accesorios 1242 Unidad de programación 1249 1251 1283 1284 1276 1277 1279 1254 1257 1280 1282

Unidad de control 9 V Electro válvula 9 V Programador 4030 Programador 6030 Programador 4040 modulable Modulo de extension 2040 24 V Válvula de riego Arqueta pre-montada V1 Arqueta pre-montada V3 Cable de unión, 15 m Bornes (cantidad: 6 piezas)

1273 24 V Adaptador automatic para bombas Tubería riego 2792

Notas:

Tubería conexión 25 mm, 25 m

2793 Tubería conexión 25 mm, 50 m Conexión aspersores 2771 Pieza en T 25 mm 2773 2775 2778 2780 2781 2782 2783 2786

Pieza en L 25 mm Conector 25 mm Tapón final 25 mm Pieza en L 25 mm × 1/2" rosca hembra Pieza en L 25 mm × 3/4" rosca macho Pieza de esquina 25 mm × 1/2" rosca macho Pieza de esquina 25 mm × 3/4" rosca macho Pieza en T 25 mm × 1/2" rosca macho

2787 Pieza en T 25 mm × 3/4" rosca macho Aspersor emergente 1559 Aspersor emergente para superficies asimetricas AquaContour automatic 8220 8211 8212 8213 1569

www.gardena.com

Aspersor emergente oscilante OS 140 superficies rectangulares Turbina rotativa T100 (salida 1/2" Hembra) Turbina rotativa T200 (salida 1/2" Hembra) Turbina rotativa T380 (salida 3/4" Hembra) Difusor S80 (Salida 1/2" Hembra)

PLAN DE RIEGO GARDENA

61


Ref. 47202-77

http://husqvarna.lito.se/PORTAL/GETIMAGE.php?type=fpo&id=3600142&path=/Volumes/Promise_raid1/volumes/hqg_husqvarna/Brands%20PDAM/Gardena/Imagebank/80/8/GA880-0040.tif&server=MTkyLjkuMjAxLjE0NQ==&siteurl= http://husqvarna.lito.se/PORTAL/GETIMAGE.php?type=fpo&id=3600142&path=/Volumes/Promise_raid1/volumes/hqg_husqvarna/Brands%2 PDAM/Gardena/Imagebank/80/8/GA880-0040.tif&server=MTkyLjkuMjAxLjE0NQ==&siteurl=

La forma más sencilla de tener su propio sistema de riego ¿Le gustaría tener un sistema de riego adecuado a su jardín? Este folleto le proporciona toda la información para decidir qué sistema necesita. Descubrirá que dispone de diferentes sistemas y soluciones – y las ventajas que pueden ofrecerle. ­También puede encontrar ­información con respecto a lo fácil que es planificar e instalar el sistema de riego. Utilice las ayudas de planificación integrada para guiarle paso a paso a través de la planificación de su sistema de riego en su jardín. También se proporcionan consejos de instalación para ayudarle a instalar su nuevo sistema.

También estamos encantados de ayudarle con las siguientes opciones: • En la página web de GARDENA se encuentra el planificador de riego con el que puede organizar su propio sistema de riego individual o crear la lista de compra para su Sistema Micro-Drip. • El Servicio de Atención al Cliente GARDENA también está disponible para responder a cualquier pregunta que aún p­ ueda tener con relación a los sistemas de riego GARDENA. Nuestro equipo puede realizar desde una planificación completa hasta un servicio de instalación exclusiva. • También podrás encontrar videos interesantes e informativos sobre nuestros consejos de riego en nuestro canal de YouTube (youtube.com).

Más sobre GARDENA ¿Quieres saber más sobre jardines y GARDENA? Para obtener más información, puede visitar nuestro sitio web en www.gardena.es o suscribirse a nuestro boletín de noticias libre de cargo en www.gardena.es

Husqvarna Espana S.A. Calle De Rivas, 10 Pol. Ind. Vicálvaro 28052 Madrid Tel. +34 91 708 05 00 Fax +34 91 307 65 60 E-mail: atencioncliente@gardena.com www.gardena.es

La empresa se reserva el derecho de realizar cambios generales, así como los cambios de producto.

gardena.es HAUSWASSERVERSORGUNG

62


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.