estebro Catálogo Catalogue
®
1/013
M
etálicas
M
adera
Herrajes para puertas correderas colgadas Ferragens para portas corrediças penduradas Fittings for hanging sliding doors Ferrures pour portes coulissantes suspendues
Fabricando herrajes desde 1962
ES
E
mpresa Española, líder en el mercado nacional, dedicada a la fabricación de herrajes y accesorios para cerramientos tanto industriales como residenciales.
Nuestra marca comercial: estebro®, cuenta en la actualidad con 4 líneas de productos: - Accesorios para Barandado en Inoxidable. - Herrajes para Carpintería Metálica. - Herrajes y Accesorios para Vidrio. - Tiradores y Manillas en Inoxidable.
Fabricando ferragens desde 1962
E
PO
mpresa Espanhola líder no mercado Espanhol da fabricaçao de ferragens e acessórios para portas metálicas. Dedicados principalmente à fabricaçao de ferragens e acessórios para fechamentos tanto industriais quanto residenciais. A nossa marca comercial: estebro®, conta actualmente com 4 linhas de produtos:
- Acessórios para Corrimãos em Inox. - Ferragens e Acessórios para Carpintaria Metálica. - Ferragens e Acessórios para vidro. - Puxadores e manilhas em Inox.
Manufacturing fittings since 1962
S
panish leading company in the field of manufacture of fittings and accessories for metallic doors. Our main production are fittings and accessories for industrial and residential gates.
EN
Our brand estebro®, offers 4 lines of products: - Stainless Steel Accessories for Handrails. - Fittings and Accessories for Metallic doors. - Glass Fittings and Accessories. - Stainless Steel Lever Handles and Pull Handles.
Fabricant de ferrures depuis 1962
S
ociété Espagnole en tête du marché Espagnol pour la fabrication de ferrures et d´accessoires pour portes métalliques. Nous avons comme activité principale la fabrication de ferrures et d´accessoires pour fermetures industrielles et résidentielles.
FR
Notre marque commerciale: estebro®, a actuellement 4 lignes de produit: - Accessoires pour Garde-corps en Inox. - Ferrures pour Portes Industrielles et Enclos. - Accessoires pour Portes en Verre. - Béquilles et Poignées en Inox.
estebro Herrajes y Accesorios para Carpintería Metálica. Ferragens e Acessórios para Carpintaria Metálica. Fittings and Accessories for Metallic Carpentry. Ferrures et Accessoires pour Portes Industrielles et Enclos.
Accesorios para Barandillas en Acero Inoxidable. Acessórios para Corrimão em Inox. Stainless Steel Accessories for Handrails.
Accessoires pour Garde-Corps en Acier Inoxydable.
Tiradores y Manillas en Acero Inoxidable. Puxadores e Manilhas em Aço Inoxidável.
Handles and Pull Handles in Stainless Steel. Poignées et Béquilles en Acier Inoxydable.
www.estampaciones-ebro.com
®
i
ndice ndex
M
etálicas
pág.
Herrajes para puertas correderas metálicas Puertas correderas colgadas
6 - 31 7 - 13
M
etálicas
Ferragens para portas corrediças metálicas Portas corrediças penduradas
pág. 6 - 31 7 - 13
Para hoja corredera hasta 150 kg
8-9
Para folha corrediça até 150 kg
8-9
Para hoja corredera hasta 300 kg
10 - 11
Para folha corrediça até 300 kg
10 - 11
Para hoja corredera hasta 450 kg
12 - 13
Para folha corrediça até 450 kg
12 - 13
Puertas correderas plegables solapadas
14 - 19
Portas corrediças dobrávels com lapela
14 - 19
Para hoja plegable hasta 50 kg
16 - 17
Para folha dobrável até 50 kg
16 - 17
Para hoja plegable hasta 100 kg
18 - 19
Para folha dobrável até 100 kg
18 - 19
Puertas articuladas en curva
20 - 30
Portas articuladas em curva
20 - 30
Para hoja articulada hasta 75 kg
22 - 24
Para folha articulada até 75 kg
22 - 24
Para hoja articulada hasta 150 kg
25 - 27
Para folha articulada até 150 kg
25 - 27
Para hoja articulada hasta 200 kg
28 - 30
Para folha articulada até 200 kg
28 - 30
Instalación paso a paso
M
adera
31
pág.
Instalação passo a passo
M
adeira
31
pág.
Herrajes para puertas correderas de madera
32-63
Ferragens para portas corrediças de madeira
32-63
Puertas correderas colgadas
33 - 39
Portas corrediças penduradas
33 - 39
Para hoja corredera hasta 150 kg
33 - 35
Para folha corrediça até 150 kg
33 - 35
Para hoja corredera hasta 300 kg
36 - 37
Para folha corrediça até 300 kg
36 - 37
Para hoja corredera hasta 450 kg
38 - 39
Para folha corrediça até 450 kg
38 - 39
Puertas correderas plegables solapadas
40 - 45
Portas corrediças dobráveis com lapela
40 - 45
Para hoja plegable hasta 50 kg
41 - 43
Para folha dobrável até 50 kg
41 - 43
Para hoja plegable hasta 100 kg
44 - 45
Para folha dobrável até 100 kg
44 - 45
Puertas correderas de acordeón
46 - 51
Portas de acordeão
46 - 51
Para hoja acordeón hasta 50 kg
48 - 49
Para folha acordeão até 50 kg
48 - 49
Para hoja acordeón hasta 100 kg
50 - 51
Para folha acordeão até 100 kg
50 - 51
Puertas articuladas en curva
52 - 61
Portas articuladas em curva
52 - 61
Para hoja articulada hasta 75 kg
53 - 55
Para folha articulada até 75 kg
53 - 55
Para hoja articulada hasta 150 kg
56 - 58
Para folha articulada até 150 kg
56 - 58
Para hoja articulada hasta 200 kg
59 - 61
Para folha articulada até 200 kg
59 - 61
Instalación paso a paso
62 - 63
Instalação passo a passo
62 - 63
4
estebro ®
estebro
M
etallic
Fittings for metallic sliding doors Hanging sliding doors
M
page
étalliques
6 - 31
Ferrures pour portes coulissantes métalliques
7 - 13
®
page 6 - 31 7 - 13
Portes coulissantes suspendues
For sliding panel up to 150 kg
8-9
Pour panneau coulissant jusqu´à 150 kg
8-9
For sliding panel up to 300 kg
10 - 11
Pour panneau coulissant jusqu´à 300 kg
10 - 11
For sliding panel up to 450 kg
12 - 13
Pour panneau coulissant jusqu´à 450 kg
12 - 13
Sliding folding doors with overlapping panels
14 - 19
Portes pliantes superposées
14 - 19
For overlapping panel up to 50 kg
16 - 17
Pour panneau superposé jusqu´à 50 kg
16 - 17
For overlapping panel up to 100 kg
18 - 19
Pour panneau superposé jusqu´à 100 kg
18 - 19
Sliding curved doors
20 - 30
Portes coulissantes cintrées
20 - 30
For curved panel up to 75 kg
22 - 24
Pour panneau cintré jusqu´à 75 kg
22 - 24
For curved panel up to 150 kg
25 - 27
Pour panneau cintré jusqu´à 150 kg
25 - 27
For curved panel up to 200 kg
28 - 30
Pour panneau cintré jusqu´à 200 kg
28 - 30
Step by step assembly
W ood
31
page
31
Installation pas à pas
B ois
page 32-63
Fittings for wooden sliding doors
32-63
Ferrures pour portes coulissantes en bois
Fittings for hanging sliding doors
33 - 39
Portes coulissantes suspendues
33 - 39
For sliding panel up to 150 kg
33 - 35
Pour panneau coulissant jusqu´à 150 kg
33 - 35
For sliding panel up to 300 kg
36 - 37
Pour panneau coulissant jusqu´à 300 kg
36 - 37
For sliding panel up to 450 kg
38 - 39
Pour panneau coulissant jusqu´à 450 kg
38 - 39
Folding doors with overlapping panels
40 - 45
Portes pliantes à panneaux superposés
40 - 45
For overlapping panel up to 50 kg
41 - 43
Pour panneau superposé jusqu´à 50 kg
41 - 43
For overlapping panel up to 100 kg
44 - 45
Pour panneau superposé jusqu´à 100 kg
44 - 45
Accordion doors
46 - 51
Portes coulissantes accordéon
46 - 51
For accordion panel up to 50 kg
48 - 49
Pour panneau accordéon jusqu´à 50 kg
48 - 49
For accordion panel up to 100 kg
50 - 51
Pour panneau accordéon jusqu´à 100 kg
50 - 51
Sliding curved doors
52 - 61
Pour portes coulissantes cintrées
52 - 61
For curved panel up to 75 kg
53 - 55
Pour panneau cintré jusqu´à 75 kg
53 - 55
For curved panel up to 150 kg
56 - 58
Pour panneau cintré jusqu´à 150 kg
56 - 58
For curved panel up to 200 kg
59 - 61
Pour panneau cintré jusqu´à 200 kg
59 - 61
Step by step assembly
62 - 63
Installation pas à pas
62 - 63
www.estampaciones-ebro.com
5
estebro
®
Herrajes para puertas correderas Metálicas Ferragens para portas corrediças Metálicas Fittings for Metallic sliding doors Ferrures pour portes coulissantes Métalliques
M etálicas
M
etálicas
M
etallic
M
étalliques
Herrajes para puertas correderas colgadas Ferragens para portas corrediças penduradas Fittings for hanging sliding doors Ferrures pour portes coulissantes suspendues
Para hojas correderas hasta
Para folhas corrediças até For sliding panels up to Pour panneaux coulissants jusqu´à
150 kg 300 kg 450 kg Colocando las abrazaderas de sujeción cada 500 mm, y suponiendo una apertura y cierre media de 8 veces al día durante 260 días al año, estos herrajes están diseñados y ensayados para una duración aproximada de 20 a 25 años. Se recomienda revisar las uniones de las abrazaderas al menos una vez cada seis meses, verificando que se encuentran en perfectas condiciones.
Colocando as abraçadeiras de sujeição cada 500 mm, e suponendo uma abertura e um fecho de 8 vezes o dia durante 260 dias ao ano, estas Ferragens são desenhadas e ensaiadas para uma duração aproximada de 20 a 25 anos.
Installing the rail supports every 500 mm, and assuming an opening and closing average of 8 times a day during 260 days a year, our fittings are designed and tested for an estimated durability of around 20 or 25 years.
Ces ferrures, installées avec les supports de fixation chaque 500 mm et en calculant une ouverture et fermeture moyenne de 8 fois par jour pendant 260 jours par an, sont déssinées et testées pour une durée approximative de 20 à 25 ans.
Recomendamos revisar as unioes das abraçadeiras por lo menos uma vez cada seis meses, verificando que se encontram em perfeitas condiçoes.
It is recommended to check the joints of the rail support at least once every six months, verifying that they are in perfect conditions.
On recommande de réviser les jonctions des supports au moins une fois chaque six mois, en vérifiant qu’elles sont en bon état.
www.estampaciones-ebro.com
7
Para hoja corredera hasta Para folha corrediça até For sliding panel up to Pour panneau coulissant jusqu´à
150 kg Cód.
8
estebro ®
Kg
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
478
3m
4,71
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
4783
8
1,06
Abrazadera raíl U-40 pared con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
47810
3
1,49
Rollapar simple U-40 Rodízio simple U-40 Simple trolley U-40 Chariot simple U-40
461
10
2,55
Guía inferior U-19 Guia inferior U-19 Bottom guide U-19 Guide inférieur U-19
790
8
1,76
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Cod. 478
38
Cod. 4783 7,5
Ø5
40
3
40
36,5
48
1,5
110 85
23
Cod. 4785
38
Ø8,5
40,5
V 7,5
23 36,5
48
Ø5
23
77,25
7,5
36,5
Ø5
77,25
V
88
M.8
3
30
38
40,5
3
48
Cod. 4784
67
47,8
27,4
47,8
47,8
Cod. 4786
Cod. 4787 110
M.8x70
38 12,5
Ø9
48
23
3
36,5
48 Ø5
7,5
38
47,8
94,5
47,8
3
13
85
Cod. 47810
Cod. 471
130
46,5
48
72,7
40
48,4
16
2
40
8
M6
24,5
24,5
46,5
Cod. 461
Cod. 790
27
Cod. 474
Ø34
M.16
167
26
38
3
26
127
26,5
M.12
Ø19
M M M M
etálicas
etálicas
etallic
étalliques
www.estampaciones-ebro.com
9
Para hoja corredera hasta Para folha corrediça até For sliding panel up to Pour panneau coulissant jusqu´à
Kg
478
3m
4,71
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
4783
8
1,06
Abrazadera raíl U-40 pared con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for rail U-40 Joint pour rail U-40
47810
3
1,49
466
8
3,32
Guía inferior U-19 Guia inferior U-19 Bottom guide U-19 Guide inférieur U-19
790
8
1,76
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
474
3m
6,49
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
estebro ®
Cód.
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
Rollapar doble U-40 Rodízio duplo U-40 Double trolley U-40 Chariot double U-40
10
300 kg
M M M M
etálicas
etálicas
etallic
étalliques
Cod. 478
Cod. 4783
38
40
Ø5
7,5
36,5 3
40
48
1,5
110 85
23
27,4
38
5
47,8
40,5
7,5
36,5
23
88
77,25
Ø5
23 36,5
V
V
48
77,25
Ø5
7,5
38
Ø8,
40,5
M.8
3
30
Cod. 4785 3
48
Cod. 4784
67
47,8
47,8
Cod. 4786
Cod. 4787
M.8x70
110
38 12,5
Ø9
48
23
3
36,5
48 Ø5
7,5
38
47,8
94,5
47,8
3
13
85
Cod. 47810
Cod. 471 130
48
46,5
72,7
40
48,4
16
2
40
8
M6
24,5
24,5
46,5
Cod. 790
Cod. 466 27
Cod. 474
M.16
Ø34
69,6
26,5
26
127
167
26
38
3
M.12
Ø19
www.estampaciones-ebro.com
11
Para hoja corredera hasta Para folha corrediça até For sliding panel up to Pour panneau coulissant jusqu´à
estebro ®
Cód.
Kg
Raíl superior U-60 Trilho superior U-60 Top rail U-60 Rail supérieur U-60
479
3m
10,98
Abrazadera raíl U-60 para soldar Abraçadeira trilho U-60 para soldar U-60 rail support to weld Support à souder rail U-60
4793
5
1,70
Abrazadera raíl U-60 pared con tornillo Abraçadeira trilho U-60 com parafuso U-60 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-60
4794
5
2,12
Abrazadera raíl U-60 pared soldada Abraçadeira trilho U-60 parede soldada U-60 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-60
4795
5
2,62
Abrazadera raíl U-60 ajustable Abraçadeira trilho U-60 ajustável U-60 adjustable rail support Support à réglable rail U-60
4796
5
2,25
Empalme para raíl U-60 Conexão para trilho U-60 Joint for U-60 rail Joint pour rail U-60
47910
2
1,92
Rollapar doble U-60 Rodízio duplo U-60 Double trolley U-60 Chariot double U-60
467
4
2,55
Guía inferior U-19 Guía inferior U-19 Bottom guide U-19 Guide inférieur U-19
790
8
1,76
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
474
3m
6,49
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
12
450 kg
M M M M
etálicas
etálicas
etallic
étalliques
Cod. 479
Cod. 4793
51
60 Ø5
7,5
36
103
38,5 70
Cod. 4795
4
51
4
37
Cod. 4794
121
4
47,5
65,4
55
2,5
15
51
,5
V 7,5
70
65
36 47,5
Ø5
36 47,5
88
V 103,25
7,5
65
103,25
Ø5
55
Ø10
55
M.10
70
Cod. 4796
Cod. 471
M.10x90 46,5
94,5
36
4
47,5
65,4 Ø5
7,5
40
2
70
24,5
51
70
72,7
8
Cod. 474
130
40
Cod. 47910
3
16
38
M6
24,5
65,4
46,5
4
26,5
Cod. 467
Cod. 790 M.16
82
26
127
180
28
Ø47
38
Ø19
M.12
www.estampaciones-ebro.com
13
Para hojas plegables solapadas hasta
Para folhas dobráveis até For overlapping panels up to Pour panneaux superposés jusqu´à
50 kg 100 kg
Herrajes para puertas correderas plegables solapadas Ferragens para portas corrediças dobráveis com lapela Fittings for sliding folding doors with overlapping panels Ferrures pour portes pliantes à panneaux superposés
estebro ®
•Dos modelos de puertas correderas plegables solapadas hasta un peso máximo por hoja de
Generalidades Generality Généralités
ES 100 kg.
• Es una solución que combina una apertura de gran luz, con la posibilidad de tener portillo, consiguiendo reducir el espacio ocupado en posición de apertura. • Dois modelos de portas corrediças dobráveis solapadas até um peso máximo de 100 kg
PO por folha.
• É uma solução que combina uma abertura de grande luz com a possibilidade de ter portilha, conseguindo reduzir o espaço ocupado em posição de abertura. •Two types of sliding doors with overlapping panels with a maximum weight per panel
EN of 100 kg.
• It is a solution that combines a wide opening length with the possibility of having a gate, managing to reduce the space when the door is open. •Deux modèles de portes coulissantes pliantes à panneaux superposés avec un poids maximal
FR de 100 kg par panneau.
• Cette solution permet de combiner une ouverture de très grande largeur et la possibilité d’avoir un portillon, et réduire de cette façon l’espace occupé en position d’ouverture.
Para puertas pesadas de más de 400 kg. es recoES mendable colocar una abrazadera suplementaria. Para portas pesadas de PO mais de 400 kg é recomendável colocar uma abraçadeira suplementaria. ES
For heavy duty doors of EN more than 400 kg it is recommended to install an extra rail support.
Para um bom funcionamento, a largura PO das folhas não deve exceder os 900mm.
Pour portes lourdes de plus de 400 kg, il FR est recommendable d´intaller un support pour rail supplémentaire.
ES
Los pernios deben estar bien alineados entre si para conseguir una correcta articulación de las hojas.
As dobradiças devem estar alinhadas PO entre si para conseguir uma correta articulação das folhas. The higes should be perfecthy lined-up EN between them for a correct articulation of the panels. FR
Para un buen funcionamiento, la anchura de las hojas no debe exceder los 900 mm.
ES
EN
For a good operation the wide of the panels should not be more than to 900 mm.
FR
Pour un bon fonctionnement, la longueur des panneaux ne doit pas excéder de 900 mm.
La guía inferior es indispensable para el buen funcionamiento.
PO A guia inferior é indispensável para o bom funcionamento. EN The bottom guide is indispendable for its proper working system. FR La guide inférieure est indispensable pour le bon funcionnement.
Les paumelles doivent être bien alignées pour obtenir une articulation correcte des panneaux.
www.estampaciones-ebro.com
15
Para hoja plegable solapada hasta Para folha dobrável com lapela até For overlapping panel up to Pour panneau superposé jusqu´à
50 kg
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
estebro ®
Kg
478
3m
4,71
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
4783
8
1,06
Abrazadera raíl U-40 con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
47810
3
1,49
Rollapar simple U-40 soldar extremo Rodízio simple U-40 soldar extremo End simple trolley U-40 to weld Chariot simple d´extrémité à souder U-40
461SE
6
2,61
Rollapar doble U-40 soldar central Rodízio duplo U-40 soldar central Middle double trolley U-40 to weld Chariot double intermédiaire à souder U-40
466S
6
3,80
Pernio gota 20x120 arandela Perno perfil gota anilha latão 20x120 Drop profile hinge 20x120 with brass washer Paumelle profil goutte 20x120 avec rodelle en laiton
48
18
5,26
Guía inferior soldar central U-19 Guia inferior soldar central U-19 Middle bottom guide to weld U-19 Guide inférieur intermédiaire à souder U-19
780
10
2,88
780E
6
1,65
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Guía inferior soldar extremo U-19 Guia inferior soldar extremo U-19 End bottom guide to weld U-19 Guide inférieur d’extrémité à souder U-19
16
Cód.
M M M M
etálicas
etálicas
etallic
étalliques
Cod. 4783 7,5
23
27,4
20
3
36,5
48
40
Ø5
1,5
38
Cod. 4785
38
38
5
Ø8,
40,5
M.8
3
40,5
3
V
23
7,5
13,5
23 36,5
Ø5
48
M12
77,25
7,5
36,5
Ø5
77,25
V
48
Cod. 4784
74
47,8
47,8
47,8
Cod. 4786
Ø20
Cod. 47810
M.8x70
130
48
72,7
16
118
M6
48,4
23
3
36,5
48 Ø5
7,5
38
Cod. 466S
Cod. 4787
69,6
27
110
Ø34
38
36
Ø20
74,15
48
167
3
13
Ø9
M12
26
12,5
85
94,5
47,8
30
40 6,5
47,8
M12
Cod. 461SE
Cod. 48
27
24,5 46,5
25
Cod. 780
Cod. 780E
M.12
Cod. 474
Ø34
M12
36
127
26,5 65
74
127
94
118
Ø20
60
Ø20
167
26
58
38
3
Ø20
Cod. 471
25
Ø20
M12
Ø19 25
2
40
26
26
25
6,5
25
46,5
Ø19 25
24,5
www.estampaciones-ebro.com
17
89
40
77,5
Cod. 478
Para hoja plegable solapada hasta
Para folha dobrável com lapela até For overlapping panel up to Pour panneau superposé jusqu´à
100 kg Cód.
Raíl superior U-60 Trilho superior U-60 Top rail U-60 Rail supérieur U-60
479
3m
10,98
Abrazadera raíl U-60 para soldar Abraçadeira trilho U-60 para soldar U-60 rail support to weld Support à souder rail U-60
4793
5
1,70
Abrazadera raíl U-60 pared con tornillo Abraçadeira trilho U-60 com parafuso U-60 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-60
4794
5
2,12
Abrazadera raíl U-60 pared soldada Abraçadeira trilho U-60 parede soldada U-60 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-60
4795
5
2,62
Abrazadera raíl U-60 ajustable Abraçadeira trilho U-60 ajustável U-60 adjustable rail support Support réglable rail U-60
4796
5
2,25
Empalme para raíl U-60 Conexão para trilho U-60 Joint for U-60 rail Joint pour rail U-60
47910
2
1,92
Rollapar simple U-60 soldar extremo Rodízio simple U-60 soldar extremo End simple trolley U-60 to weld Chariot simple d´extrémité à souder U-60
462SE
4
2,04
467S
4
3,18
Pernio gota 20x120 arandela Perno perfil gota anilha latão 20x120 Drop profile hinge 20x120 with brass washer Paumelle profil goutte 20x120 avec rodelle en laiton
48
18
5,26
Guía inferior soldar central U-19 Guia inferior soldar central U-19 Middle bottom guide to weld U-19 Guide inférieur intermédiaire à souder U-19
780
10
2,88
780E
6
1,65
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Rollapar doble U-60 soldar central Rodízio duplo U-60 soldar central Middle double trolley U-60 to weld Chariot double intermédiaire à souder U-60
Guía inferior soldar extremo U-19 Guia inferior soldar extremo U-19 End bottom guide to weld U-19 Guide inférieur d’extrémité à souder U-19
18
estebro ®
Kg
M M M M
etálicas
etálicas
etallic
étalliques
Cod. 4793 7,5
36
38,5
27
4
47,5
65,4
55
2,5
Cod. 4795
51
51
,5
Ø10
55
M.10
4
55
4
103,25
V
36
7,5
M12 13,5
36 47,5
Ø5
65
7,5
47,5
Ø5
103,25
V
70
65
Cod. 4794
74
70
Ø20
70
Cod. 4796
Cod. 462SE
38
28
118
Ø47
M.10x90
Ø20 60
4 70
180
36 47,5
65,4 Ø5
7,5
25
51
M12
M12
25
Cod. 47910 70
94,5
130 72,7
6,5
4
65,4
40
16
M6
24,5 46,5
Cod. 48
Cod. 467S 38
Cod. 780E
Cod. 780 M.12
Cod. 471
M12
46,5
Ø47
58
82
36
127
65
74
74,15
Ø20
40 24,5
Cod. 474 3 38
26
26
6,5
30
25
127
94
118
Ø20 36
M12
25
Ø20
180
28
2 Ø20
Ø19 25
Ø19 25
26,5
www.estampaciones-ebro.com 19
121
51
Ø5
60
103
Cod. 479
Para hojas articuladas hasta Para folhas articuladas até For curved panels up to Pour panneaux cintrés jusqu´à
75 kg
150 kg 200 kg
Herrajes para puertas articuladas en curva Ferragens para portas articuladas em curva Fittings for sliding curved doors Ferrures pour portes coulissantes cintrées
estebro ®
ES
Generalidades Generality Généralités EN
Para mantener fija la curva superior, se recomienda encarcelar una placa sobre la que se sujetara una abrazadera de refuerzo.
To keep the top bend fixed, it is recommended to seal a sheet in which we will fasten a rail support to reinforce it.
Para manter fixa a curva superior, recomendamos encarcerar uma placa em cima da que se sujeite uma
PO
abrazadeira de reforço.
FR
Pour maintenir la courbe supérieure fixe, il est recommandable de sceller une cornière sur laquelle on fixera un support en renfort.
ES
Es necesario colocar tantas guías inferiores como rollapares.
PO
É necessário colocar tantas guias inferiores como rodízios.
EN
It is necessary to install as many bottom guides as trolleys.
FR
Il est nécessaire d’installer autant de guides inférieurs comme de chariots.
www.estampaciones-ebro.com
21
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
75 kg Cód.
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
478
3m
4,71
477
1
1,85
4783
8
1,06
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
47810
3
1,49
Rollapar simple U-40 soldar extremo Rodízio simple U-40 soldar extremo End simple trolley U-40 to weld Chariot simple d´extrémité à souder U-40
461SE
6
2,61
Rollapar simple U-40 soldar central Rodízio simple U-40 soldar central Middle simple trolley U-40 to weld Chariot simple intermédiaire à souder U-40
461S
6
2,75
48
18
5,26
780
10
2,88
Curva superior U-40 Curva superior U-40 Top bend U-40 Coude supérieur U-40 Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40 Abrazadera raíl U-40 con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
Pernio gota 20x120 arandela Perno perfil gota anilha latão 20x120 Drop profile hinge 20x120 with brass washer Paumelle profil goutte 20x120 avec rodelle en laiton Guía inferior soldar central U-19 Guia inferior soldar central U-19 Middle bottom guide to weld U-19 Guide inférieur intermédiaire à souder U-19
22
Kg
estebro ®
Cód.
Kg
Guía inferior soldar extremo U-19 Guia inferior soldar extremo U-19 End bottom guide to weld U-19 Guide inférieur d’extrémité à souder U-19
780E
6
1,65
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Curva inferior U-19 Curva inferior U-19 Bottom bend U-19 Coude inférieur U-19
481
* Proximamente, Em breve, Coming up soon, Bientôt
Cod. 477
40
Cod. 4783 7,5
23
3
0
53
R-
48
40
Ø5
1,5
38
36,5
Cod. 478
27,4 47,8
Cod. 4785
5
V
47,8
7,5
47,8
Cod. 4787
23 36,5
23
3
77,25
7,5
36,5
48
Ø5
23 36,5
Ø5
77,25
V 7,5
M.8x70
Ø8,
40,5
M.8
Cod. 4786
38
48 Ø5
38
3
40,5
3
48
Cod. 4784
38
47,8
Cod. 47810 110
130
38 12,5
85
48
72,7
48,4
48
16
Ø9
3
13
M6
47,8
M M M M
etálicas
etálicas
etallic
étalliques
www.estampaciones-ebro.com
23
77,5
Cod. 461SE
89
75 kg
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
Cod. 48
167
118
26
65
74
58
Ø34
20
27
M12
60
Ø20
25 Ø20
25
Ø20
M12 25
Cod. 461S
Cod. 780
27
Ø34
M.12
74
127
74,15
36
Ø20
167
26
36
Ø20
30
26
6,5
M12
93
Ø19
M12
25
25
Cod. 780E 40
Cod. 474
Cod. 471
6,5
M12
46,5
24,5 46,5
Ø20
24,5
Cod. 481
26
26,5
127
65
40
2
94
38
3
estebro ®
0
24
53 R-
Ø19 25
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
150 kg
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
3m
4,71
Curva superior U-40 Curva superior U-40 Top bend U-40 Coude supérieur U-40
477
1
1,85
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
4783
8
1,06
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
47810
3
1,49
Rollapar simple U-40 soldar extremo Rodízio simple U-40 soldar extremo End simple trolley U-40 to weld Chariot simple d´extrémité à souder U-40
461SE
6
2,61
466S
6
3,80
Pernio gota 20x120 arandela Perno perfil gota anilha latão 20x120 Drop profile hinge 20x120 with brass washer Paumelle profil goutte 20x120 avec rodelle en laiton
48
18
5,26
Guía inferior soldar central U-19 Guia inferior soldar central U-19 Middle bottom guide to weld U-19 Guide inférieur intermédiaire à souder U-19
780
10
2,88
Rollapar doble U40 soldar central Rodízio duplo U-40 soldar central Middle double trolley U-40 to weld Chariot double intermédiaire à souder U-40
M M M M etálicas
etallic
Kg
478
Abrazadera raíl U-40 con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
etálicas
Cód.
étalliques
www.estampaciones-ebro.com
25
150 kg
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
Cód.
Kg
Guía inferior soldar extremo U-19 Guia inferior soldar extremo U-19 End bottom guide to weld U-19 Guide inférieur d’extrémité à souder U-19
780E
6
1,65
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Curva inferior U-19 Curva inferior U-19 Bottom bend U-19 Coude inférieur U-19
481
* Proximamente, Em breve, Coming up soon, Bientôt
Cod. 478
Cod. 477
Cod. 4783
38
40 Ø5
7,5
23 36,5
0
3
53
R-
40
48
1,5
47,8
27,4
Cod. 4785 3
38
5
Ø8,
V 77,25
V
47,8
7,5
23 36,5
Ø5
23 48
7,5
36,5
Ø5
77,25
40,5
M.8
38
40,5
3
47,8
Cod. 4786
Cod. 4787
M.8x70
110
38
13
47,8
estebro ®
Ø9
38
48
36,5
23
3
48 Ø5
7,5
47,8
3
12,5
85
26
48
Cod. 4784
Cod. 47810 130
48
72,7 89
20
48,4
16
77,5
M6
Cod. 461SE
74
Cod. 466S 69,6
27
Ø34
Ø34
65
27
74,15
36
Ø20
Ø20
25
30
60
Ø20
167
167
26
26
M12
M12
M12
25
25
Cod. 48
Cod. 780
Cod. 780E
M.12
M12
Ø20
127
Ø20
Ø19
25
6,5
26
Ø19
40
Ø20
25
26
6,5
93
65
127
74
94
118
36
58
M12
25
24,5
Cod. 474
46,5
Cod. 481
Cod. 471
46,5
38
3
40
2
0 53
R-
26,5
24,5
M M M M
etálicas
etálicas
etallic
étalliques
www.estampaciones-ebro.com
27
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
200 kg Cód.
Raíl superior U-60 Trilho superior U-60 Top rail U-60 Rail supérieur U-60
479
3m
10,98
Curva superior U-60 Curva superior U-60 Top bend U-60 Coude supérieur U-60
480
1
4,11
Abrazadera raíl U-60 para soldar Abraçadeira trilho U-60 para soldar U-60 rail support to weld Support à souder rail U-60
4793
5
1,70
4794
5
2,12
Abrazadera raíl U-60 pared soldada Abraçadeira trilho U-60 parede soldada U-60 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-60
4795
5
2,62
Abrazadera raíl U-60 ajustable Abraçadeira trilho U-60 ajustável U-60 adjustable rail support Support réglable rail U-60
4796
5
2,26
Empalme para raíl U-60 Conexão para trilho U-60 Joint for U-60 rail Joint pour rail U-60
47910
2
1,92
Rollapar simple U-60 soldar extremo Rodízio simple U-60 soldar extremo End simple trolley U-60 to weld Chariot simple d´extrémité à souder U-60
462SE
4
2,04
Rollapar doble U-60 soldar central Rodízio duplo U-60 soldar central Middle double trolley U-60 to weld Chariot double intermédiaire à souder U-60
467S
4
3,18
Pernio gota 20x120 arandela Perno perfil gota anilha latão 20x120 Drop profile hinge 20x120 with brass washer Paumelle profil goutte 20x120 avec rodelle en laiton
48
18
5,26
780
10
2,88
Abrazadera raíl U-60 pared con tornillo Abraçadeira trilho U-60 com parafuso U-60 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-60
Guía inferior soldar central U-19 Guia inferior soldar central U-19 Middle bottom guide to weld U-19 Guide inférieur intermédiaire à souder U-19
28
estebro ®
Kg
M M M M
etálicas
etálicas
etallic
étalliques
Cód. Guía inferior soldar extremo U-19 Guia inferior soldar extremo U-19 End bottom guide to weld U-19 Guide inférieur d’extrémité à souder U-19
Kg
780E
6
1,65
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Curva inferior U-19 Curva inferior U-19 Bottom bend U-19 Coude inférieur U-19
4811
* Proximamente, Em breve, Coming up soon, Bientôt
Cod. 4793
Cod. 4794
51
4
60
51
Ø5
36
70
Cod. 4795
,5
V
55
V
4 70
70
51
Cod. 47910
Cod. 480
36 47,5
7,5
65,4 Ø5
36 47,5
7,5
65
103,25
Ø5
M.10x90
51
Ø10
36
70
Cod. 4796 4
7,5
47,5
Ø5
4
38,5
103,25
47,5
65,4
55
2,5
55
M.10
7,5
130
70
72,7
4
0
62 R-
65,4
16
M6
www.estampaciones-ebro.com
29
65
Cod. 479
74
180
118
28
58
27
103
Cod. 48
38
Ø47
Cod. 462SE
200 kg 121
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
60
Ø20
M12
Ø20
25
25
M12
25
Ø20
Cod. 780
Cod. 467S
M.12
38
118
Ø47
82
74 30
26
6,5
74,15
180
36
Ø20
127
28
36
Ø20
Ø19
M12
25
25
Cod. 471
Cod. 780E
46,5
94,5 40
62 R-
94
40
2
M12
Cod. 474
127
65
0
24,5
6,5
Cod. 4811
M12
Ø20
24,5 46,5
38
26
3
Ø19 25
26,5
30
estebro ®
M M M M
etálicas
etálicas
etallic
étaliques
Instalación paso a paso Instalação passo a passo
Step by step assembly
estebro ®
Installation pas à pas
1
2
3
5
6
7
1
2
3
5
6
7
1
2
3
5
6
7
Puertas correderas colgadas Portas corrediças penduradas Hanging sliding doors Portes coulissantes suspendues
4
Puertas plegables solapadas
Portas dobráveis solapadas Sliding doors with overlapping panels Portes pliantes à panneaux superposés
4
Puertas articuladas en curva Portas articuladas em curva Sliding curved doors Portes coulissantes cintrées
4
www.estampaciones-ebro.com
31
ÂŽ ÂŽ
estebro estebro
Herrajes para puertas correderas de Madera Ferragens para portas corrediças de Madeira Fittings for wooden sliding doors
M a d e r a
M
adeira
W ood
B ois
www.estampaciones-ebro.com
Ferrures pour portes coulissantes en Bois
Herrajes para puertas correderas colgadas Ferragens para portas corrediças penduradas Fittings for hanging sliding doors Ferrures pour portes coulissantes suspendues
Para hojas correderas hasta
Para folhas corrediças até For sliding panels up to Pour panneaux coulissants jusqu´à
150 kg
300 kg 450 kg Colocando las abrazaderas de sujeción cada 500 mm, y suponiendo una apertura y cierre media de 8 veces al día durante 260 días al año, estos herrajes están diseñados y ensayados para una duración aproximada de 20 a 25 años. Se recomienda revisar las uniones de las abrazaderas al menos una vez cada seis meses, verificando que se encuentran en perfectas condiciones.
Colocando as abraçadeiras de sujeição cada 500 mm, e suponendo uma abertura e um fecho de 8 vezes o dia durante 260 dias ao ano, estas Ferragens são desenhadas e ensaiadas para uma duração aproximada de 20 a 25 anos.
Installing the rail supports every 500 mm, and assuming an opening and closing average of 8 times a day during 260 days a year, our fittings are designed and tested for an estimated durability of around 20 or 25 years.
Ces ferrures, installées avec les supports de fixation chaque 500 mm et en calculant une ouverture et fermeture moyenne de 8 fois par jour pendant 260 jours par an, sont déssinées et testées pour une durée approximative de 20 à 25 ans.
Recomendamos revisar as unioes das abraçadeiras por lo menos uma vez cada seis meses, verificando que se encontram em perfeitas condiçoes.
It is recommended to check the joints of the rail support at least once every six months, verifying that they are in perfect conditions.
On recommande de réviser les jonctions des supports au moins une fois chaque six mois, en vérifiant qu’elles sont en bon état.
Para hoja corredera hasta Para folha corrediça até For sliding panel up to Pour panneau coulissant jusqu´à
34
estebro ®
150 kg
Cód.
Kg
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
478
3m
4,71
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
4783
8
1,06
Abrazadera raíl U-40 pared con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
47810
3
1,49
Rollapar corto simple U-40 nylon Rodízio curto simple U-40 nylon Short simple trolley U-40 in nylon Chariot court simple en nylon U-40
4612
10
2,80
Set adaptador a madera para rollapar Set de adaptação a madeira para rodízio Adaptor set to wood for trolley Set adaptateur à bois pour chariot
46010
5
1,67
Guía inferior U-19 atornillar Guia inferioir U-19 parafusar Bottom guide U-19 to screw Guide inférieur à visser U-19
25192
10
1,22
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
M M W
adera
adeira
ood
B ois
Cod. 478
38
Cod. 4783
40
Ø5
7,5
3
40
36,5
48
1,5
110 85
23
Cod. 4786M.8x70
38
7,5
47,8
38
47,8
Cod. 4785
Cod. 4612 3
30,3
27
Ø34
38
5
40,5
Ø8,
137
7,5
36,5
23 48
77,25
26
V
V Ø5
65
23
3
48
48 Ø5
23
36,5
7,5
36,5
Ø5
77,25
40,5
M.8
30
3
10,1
Cod. 4784
61
47,8
27,4
47,8
M.12
Cod. 471 38
46,5
12,5
40
40
2
48
Ø9
3
13
85
30,3
6,5
110
10,1
Cod. 4787
24,5 46,5
24,5 47,8
Cod. 47810
Cod. 474
130
48
72,7
Cod. 25192 38
3
ø1
0
15 ø6,
Ø19
30,6
48,4
ø1
26,5
25 9
16
62
3
M6
10,1
150
M
3
12
Cod. 46010
Tornillo 5x40 2 Unidades
30,3
ø1
0
ø6,
15
x2 Unidades 10,1
Tornillo 5x40 12 Unidades
www.estampaciones-ebro.com
35
Para hoja corredera hasta Para folha corrediça até For sliding panel up to Pour panneau coulissant jusqu´à
Kg
478
3m
4,71
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
4783
8
1,06
Abrazadera raíl U-40 pared con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
47810
3
1,49
Rollapar doble U-40 nylon corto Rodízio duplo U-40 nylon curto Short double trolley U-40 in nylon Chariot court double en nylon U-40
4662
8
3,27
Set adaptador a madera para rollapar Set de adaptação a madeira para rodízio Adaptor set to wood for trolley Set adaptateur à bois pour chariot
46010
5
1,67
Guía inferior U-19 atornillar Guia inferioir U-19 parafusar Bottom guide U-19 to screw Guide inférieur à visser U-19
25192
10
1,22
471
3m
5,28
474
3m
6,49
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
estebro ®
Cód.
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
36
300 kg
M M W
adera
adeira
ood
B ois
Cod. 478
Cod. 4783
40
7,5
23 36,5
47,8
Cod. 4784
89
27,4
77,5
3
40
48
Ø5
1,5
38
Cod. 4786
M.8x70
3
48
23
38
47,8
47,8
Cod. 4662 3
69,6
27
38
5
40,5
Ø8,
30,3
Ø34
Cod. 4785
65
7,5
48 Ø5
23
36,5
7,5
36,5
Ø5
77,25
40,5
M.8
15
10,1
38
27
3
36,5 47,8
M.12
110
38
Cod. 471
12,5
Ø9
46,5
24,5 46,5
3
13
85
40
Cod. 4787
6,5
30,3
10,1
137
23 48
77,25
Ø5
7,5
137
V
V
48
40
2
24,5 47,8
Cod. 47810
Cod. 474
130
48
3 38
72,7
16
M6
48,4
26,5
62
0
ø6,
15
x2 Unidades 10,1
9 0
15
ø6,
Ø19
30,6
3
M 30,3
ø1
25 ø1
ø1
150
12
Cod. 46010
3
Cod. 25192
10,1
Tornillo 5x40 2 Unidades
Tornillo 5x40 12 Unidades
www.estampaciones-ebro.com
37
Para hoja corredera hasta Para folha corrediça até For sliding panel up to Pour panneau coulissant jusqu´à
estebro ®
Cód.
Kg
Raíl superior U-60 Trilho superior U-60 Top rail U-60 Rail supérieur U-60
479
3m
4,71
Abrazadera raíl U-60 para soldar Abraçadeira trilho U-60 para soldar U-60 rail support to weld Support à souder rail U-60
4793
5
1,70
Abrazadera raíl U-60 pared con tornillo Abraçadeira trilho U-60 para parede com parafuso U-60 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-60
4794
5
2,12
Abrazadera raíl U-60 pared soldada Abraçadeira trilho U-60 parede soldada U-60 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-60
4795
5
2,62
Abrazadera raíl U-60 ajustable Abraçadeira trilho U-60 ajustável U-60 adjustable rail support Support réglable rail U-60
4796
5
2,25
Empalme para raíl U-60 Conexão para trilho U-60 Joint for U-60 rail Joint pour rail U-60
47910
2
1,92
Rollapar doble U-60 corto Rodízio duplo U-60 curto Short double trolley U-60 Chariot court double U-60
4672
4
2,62
Set adaptador a madera para rollapar Set de adaptação a madeira para rodízio Adaptor set to wood for trolley Set adaptateur à bois pour chariot
46010
5
1,67
Guía inferior U-19 atornillar Guia inferioir U-19 parafusar Bottom guide U-19 to screw Guide inférieur à visser U-19
25192
10
1,22
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
474
3m
6,49
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
38
450 kg
Cod. 479
Cod. 4793
51
60
Ø5
7,5
36
70
Cod. 4796 4
10,1
Cod. 4794
M.10x90
65
7,5
47,5
36
4
65
65,4 Ø5
36 47,5
Ø5
103,25
55
M.10
7,5
70
70
Cod. 4795
4
121
15
51
37
38,5
103
4
47,5
65,4
55
2,5
30,3
51
Cod. 471
51
46,5
,5
55
Ø10
7,5
2
40
130
3
70
6,5
Cod. 474
70
Cod. 47910
30,3
24,5
38
72,7
10,1
65
36 47,5
Ø5
103,25
V
40
V
M6 16
24,5 46,5
4
65,4
26,5
Cod. 46010
150
M
3
12
Cod. 4672
ø1
82
15 ø6,
0
x2 Unidades
Ø47
30,3
38
10,1
62
25 ø1
0
5
1 ø6,
Ø19
30,6
ø1
3
Cod. 25192 9
150
28
Tornillo 5x40 12 Unidades
10,1
Tornillo 5x40 2 Unidades
M.12
M M W
adera
adeira
ood
B ois
www.estampaciones-ebro.com
39
Para hojas plegables hasta Para folhas dobráveis até For overlapping panels up to Pour panneaux superposés jusqu´à
50 kg 100 kg
Herrajes para puertas correderas plegables solapadas Ferragens para portas corrediças dobráveis com lapela Fittings for sliding folding doors with overlapping panels Ferrures pour portes pliantes à panneaux superposés
40
estebro ®
ES
•Dos modelos de puertas correderas plegables solapadas hasta un peso máximo por hoja de 100 kg. • Es una solución que combina una apertura de gran luz, con la posibilidad de tener portillo, consiguiendo reducir el espacio ocupado en posición de apertura. • Para un buen funcionamiento, la anchura de las hojas no debe exceder los 900 mm.
• Dois modelos de portas corrediças dobráveis solapadas até um peso máximo de 100 kg por folha. PO • É uma solução que combina uma abertura de grande luz com a possibilidade de ter portilha, conseguindo reduzir o espaço ocupado em posição de abertura. • Para um bom funcionamento, a largura das folhas não deve exceder os 900mm.
Generalidades Generality Généralités
•Two types of sliding doors with overlapping panels with a maximum weight per panel
EN of 100 kg.
• It is a solution that combines a wide opening length with the possibility of having a gate, managing to reduce the space when the door is open. • For a good operation, the wide of the panels should not be superior to 900 m. •Deux modèles de portes coulissantes pliantes à panneaux superposés avec un poids maximal
FR de 100 kg par panneau.
• Cette solution permet de combiner une ouverture de très grande largeur et la possibilité d’avoir un portillon, et réduire de cette façon l’espace occupé en position d’ouverture. • Pour un bon fonctionnement, la longueur des panneaux ne doit pas excéder de 900 mm.
Para puertas pesadas de más de 400 kg. es recoES mendable colocar una abrazadera suplementaria. Para portas pesadas de PO mais de 400 kg é recomendável colocar uma abraçadeira suplementaria. For heavy duty doors of EN more than 400 kg it is recommended to install an extra rail support. Pour portes lourdes de plus de 400 kg, il FR est recommendable d´intaller un support pour rail supplementaire.
ES
ES
Las bisagras deben estar bien alineadas entre si para conseguir una correcta articulación de las hojas.
As dobradiças devem estar alinhadas PO entre si para conseguir uma correta articulação das folhas.
La guía inferior es indispensable para el buen funcionamiento.
PO A guia inferior é indispensável para o bom funcionamento. EN The bottom guide is indispendable for a good operation of the door. FR Le guide inférieur est indispensable pour le bon funcionnement.
The higes should be perfecthy lined-up EN between them for a correct articulation of the panels. FR
Les paumelles doivent être bien alignées pour obtenir une articulation correcte des panneaux.
www.estampaciones-ebro.com
41
Para hoja plegable hasta
Para folha dobrável até For overlapping panel up to Pour panneau superposé jusqu´à
50 kg
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
42
Cód.
Kg
478
3m
4,71
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
4783
8
1,06
Abrazadera raíl U-40 con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
47810
3
1,49
Rollapar simple U-40 atornillar extremo nylon Rodízio simple U-40 parafusar extremo nylon End simple trolley in nylon U-40 to screw Chariot simple d´extrémité en nylon à visser U-40
461AE
6
2,87
Rollapar doble U-40 atornillar central nylon Rodízio duplo U-40 parafusar central nylon Middle double trolley in nylon U-40 to screw Chariot double intermédiaire en nylon à visser U-40
466A
6
4,11
Bisagra medio Dobradiça meio Middle hinge Charnière intermédiaire
6955
10
3,30
Guía inferior atornillar central U-19 Guia inferior parafusar central U-19 Middle bottom guide to screw U-19 Guide inférieur intermédiaire à visser U-19
770
8
3,38
Guía inferior atornillar extremo U-19 Guia inferior parafusar extremo U-19 End bottom guide to screw U-19 Guide inférieur d’extrémité à visser U-19
770E
8
2,74
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
estebro ®
M M W
adera
adeira
ood
B ois
38
Cod. 4783 7,5
Ø5
40
23 36,5
27,4
77,5
3
40
48
1,5
89
Cod. 478
5
Ø8,
V 77,25
7,5
M.12
23 36,5
Ø5
48
23 36,5
Ø5
77,25
V 7,5
69
38
40,5
M.8
3
75
Cod. 4785
38
40,5
3
48
Cod. 4784
20
47,8
47,8
47,8
Cod. 4786
Cod. 4787
M.8x70
Ø18
110
38 12,5
Ø9
48
23
3
36,5 38
47,8
47,8
Cod. 466A
Cod. 461AE
27
39 69
18
Ø18
55
39 69
55
6,5
167
167
Ø7
ø7
40
26
26
Ø34
Ø34
69,6
M12
27
93,5
48 Ø5
7,5
3
13
75
85
23,5
24,5
23,5
35
35
46,5
M12
M12
M12
M12
Cod. 6955
Cod. 770 M.12
Cod. 770E
8
ø1
ø12
Cod. 471 24
128
Ø7
23,5 13,5
55 23,5 14,5
10 7 Ø18
46,5
3
24
M.12
Ø7
Ø18
R3
ø7
7,5
,5 26
15
7,5
26
75 69 39
Ø7
2
40
ø7
127
55 23,5
39 69
15
127
39 69
55 23,5
7
24,5
R8
Ø19
Cod. 47810 48
Ø19
Cod. 474
130
72,7 M6
48,4
16
38
3
26,5
www.estampaciones-ebro.com
43
Para hoja plegable hasta
Para folha dobrável até For overlapping panel up to Pour panneau superposé jusqu´à
100 kg
Raíl superior U-60 Trilho superior U-60 Top rail U-60 Rail supérieur U-60
44
estebro ®
Cód.
Kg
479
3m
10,98
Abrazadera raíl U-60 para soldar Abraçadeira trilho U-60 para soldar U-60 rail support to weld Support à souder rail U-60
4793
5
1,70
Abrazadera raíl U-60 con tornillo Abraçadeira trilho U-60 para parede com parafuso U-60 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-60
4794
5
2,12
Abrazadera raíl U-60 pared soldada Abraçadeira trilho U-60 parede soldada U-60 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-60
4795
5
2,62
Abrazadera raíl U-60 ajustable Abraçadeira trilho U-60 ajustável U-60 adjustable rail support Support réglable rail U-60
4796
5
2,25
Empalme para raíl U-60 Conexão para trilho U-60 Joint for U-60 rail Joint pour rail U-60
47910
2
1,92
Rollapar simple U-60 atornillar extremo Rodízio simple U-60 parafusar extremo End simple trolley U-60 to screw Chariot simple d’extrémité à visser U-60
462AE
6
3,49
Rollapar doble U-60 atornillar central Rodízio duplo U-60 parafusar central Middle double trolley U-60 to screw Chariot double intermédiare à visser U-60
467A
4
3,68
Bisagra medio Dobradiça meio Middle hinge Charnière intermédiaire
6955
10
3,30
Guía inferior atornillar central U-19 Guia inferior parafusar central U-19 Middle bottom guide to screw U-19 Guide inférieur intermédiaire à visser U-19
770
8
3,38
Guía inferior atornillar extremo U-19 Guia inferior parafusar extremo U-19 End bottom guide to screw U-19 Guide inférieur d’extrémité à visser U-19
770E
8
2,74
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Cod. 479
Cod. 4793
51
60 36
103
47,5 4
121
Ø5
7,5
65,4
55
2,5
38,5
Cod. 4795
51
4
51
,5
V 7,5
M.12
36 47,5
65
103,25
V
Ø5
47,5
36 65
103,25
Ø5
7,5
55
Ø10
55
M.10
70
69
4
75
Cod. 4794
27
70
70 Ø18
Cod. 47910
M.10x90
130
70
72,7
75
Cod. 4796
36
4 70
4
47,5
65,4 Ø5
7,5
65,4
16
M6
51
Cod. 462AE
Cod. 467A
M12
38
82
38
28
Ø47
93,5
Ø47
82
35
24,5 46,5 M12
Cod. 770
M12
M.12
55 23,5 14,5
24
Ø7
127
39 69
3
55 23,5
7
128
Ø7 Ø18
55 23,5
7,5
26
15
10 7
M.12
Ø7
Ø18
23,5 13,5
Cod. 770E
24
8
ø1
127
35
M12
M12
6,5
180
55 23,5
,5
ø12
55 23,5
39 69
39 69
Ø18
R3
Cod. 6955
18
40
180
Ø7
39 69
28
Ø7
15
Cod. 471
ø7
Cod. 474
46,5
R8
3
7,5
Ø19
,5
26
75 69 39
ø7
R3
38
Ø19
M M W
adera
adeira
ood
B ois
40
2
24,5
26,5
45
Para hojas de acordeón hasta Para folhas de acordeão até For accordion panels up to Pour panneaux accordéon jusqu´à
50 kg 100 kg
Herrajes para puertas correderas de acordeón Ferragens para portas de acordeão Fittings for accordion doors Ferrures pour portes coulissantes accordéon
46
estebro ®
ES
Para un buen funcionamiento, la anchura de las hojas no debe exceder los 900 mm.
PO Para um bom funcionamento, a largura das folhas não deve exceder os 900mm.
Generalidades Generality Généralités
EN For a good operation the wide of the panels should not be superior to 900 m.
FR
Pour un bon fonctionnement, la longueur des panneaux ne doit pas excéder de 900 mm.
Para puertas pesadas de más de 400 kg. es recoES mendable colocar una abrazadera suplementaria. Para portas pesadas de PO mais de 400 kg é recomendável colocar uma abraçadeira suplementaria. For heavy duty doors of EN more than 400 kg it is recommended to install an extra rail support. Pour portes lourdes de plus de 400 kg, il FR est recommendable d´intaller un support pour rail supplementaire.
ES
La guía inferior es indispensable para el buen funcionamiento.
PO A guia inferior é indispensável para o bom funcionamento. EN The bottom guide is indispendable for its proper working system. FR Le guide inférieur est indispensable pour le bon funcionnement.
www.estampaciones-ebro.com
47
Para hoja de acordeón hasta
Para folha de acordeão até For accordion panel up to Pour panneau accordéon jusqu´à
50 kg
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
48
estebro ®
Cód.
Kg
478
3m
4,71
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
4783
8
1,06
Abrazadera raíl U-40 con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
47810
3
1,49
Rollapar doble U-40 nylon corto Rodízio duplo U-40 nylon curto Short double trolley U-40 in nylon Chariot court double en nylon U-40
4662
8
3,27
Set adaptdor a madera para rollapar Set de adaptação a madeira para rodízio Adaptor set to wood for trolley Set adaptateur à bois pour chariot
46010
5
1,67
Bisagra medio Dobradiça meio Middle hinge Charnière intermédiaire
6955
10
3,30
Guía inferior U-19 atornillar Guia inferioir U-19 parafusar Bottom guide U-19 to screw Guide inférieur à visser U-19
25192
10
1,22
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
M M W
adera
adeira
ood
B ois
Cod. 4783
27,4
10,1
3
36,5
48
40
23
89
7,5
Ø5
1,5
38
77,5
40
20
Cod. 478
47,8 38
5
Ø8,
40,5
M.8
3
77,25
7,5
23 36,5
Ø5
36,5
23 48
77,25
Ø5
30,3 M12
V
V 7,5
75
Cod. 4785
38
40,5
3
48
Cod. 4784
Ø18
47,8
47,8
Cod. 4662
Cod. 4786
7,5
137
137
36,5
23 48
77,25
40,5
Ø34
38
M.8
Ø5
69,6
27
3
47,8
Cod. 471
M.12
130
48
30,3
46,5
40
72,7 M6
40
24,5 46,5
48,4
16
2
6,5
Cod. 47810
24,5
Cod. 25192 62
25
30,3
0
ø
ø1
x2 Unidades
0
,15
ø6
Ø19
5 6,1
30,6
ø1
ø1 9
M
3
12
150
10,1
10,1
Tornillo 5x40 12 Unidades
Cod. 6955
3
Cod. 46010
Tornillo 5x40 2 Unidades
Cod. 4787
8
ø1
ø12
Cod. 474
110
38 12,5
85 3
3
Ø9
3
55 23,5 14,5
15
10 7
13
23,5 13,5
38
128
15
48
75 69 39
ø7
26,5
R3 ,5
ø7 R8
47,8
www.estampaciones-ebro.com
49
Para hoja de acordeón hasta
Para folha de acordeão até For accordion panel up to Pour panneau accordéon jusqu´à
100 kg Cód.
Raíl superior U-60 Trilho superior U-60 Top rail U-60 Rail supérieur U-60
50
estebro ®
Kg
479
3m
10,98
Abrazadera raíl U-60 para soldar Abraçadeira trilho U-60 para soldar U-60 rail support to weld Support à souder rail U-60
4793
5
1,70
Abrazadera raíl U-60 con tornillo Abraçadeira trilho U-60 para parede com parafuso U-60 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-60
4794
5
2,12
Abrazadera raíl U-60 pared soldada Abraçadeira trilho U-60 parede soldada U-60 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-60
4795
5
2,62
Abrazadera raíl U-60 ajustable Abraçadeira trilho U-60 ajustável U-60 adjustable rail support Support réglable rail U-60
4796
5
2,25
Empalme para raíl U-60 Conexão para trilho U-60 Joint for U-60 rail Joint pour rail U-60
47910
2
1,92
Rollapar doble U-60 corto Rodízio duplo U-60 curto Short double trolley U-60 Chariot court double U-60
4672
4
2,62
Set adaptador a madera para rollapar Set de adaptação a madeira para rodízio Adaptor set to wood for trolley Set adaptateur à bois pour chariot
46010
5
1,67
Bisagra medio Dobradiça meio Middle hinge Charnière intermédiaire
6955
10
3,30
Guía inferior U19 atornillar Guia inferioir U-19 parafusar Bottom guide U-19 to screw Guide inférieur à visser U-19
25192
10
1,22
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
M M W
adera
adeira
ood
B ois
51
Cod. 4793 7,5
47,5
121
36
4
55
2,5
65,4
Ø5
60
103
Cod. 479
51
4
51 75
Cod. 4795
,5
55
103,25
30,3 M12
7,5
36 47,5
47,5
Ø5
36
V
65
103,25
Ø5
7,5
V
55
Ø10
M.10
65
Cod. 4794
4
10,1
70
70
70
Cod. 4672
Ø18
38
82
M.10x90
150
28
Ø47
Cod. 4796
27
38,5
36
4
47,5
65,4 Ø5
7,5
70
51 M.12
Cod. 47910
Cod.471
130
30,3
46,5
70
16
40 6,5
M6
10,1
72,7
40
2
4
65,4
24,5 46,5
24,5
Cod. 474 Cod. 46010
150
ø1
15
ø6,
0
30,3
38
3
M 12
3
x2 Unidades
26,5
10,1
Cod. 6955
8
ø1
ø12
3
Tornillo 5x40 12 Unidades
128
ø7 75 69 39
10,1
R3
,5
ø7 R8
Tornillo 5x40 2 Unidades
55 23,5 14,5
15
15
ø6,
Ø19
0
10 7
15
9
25 ø1
ø1
30,6
23,5 13,5
62
3
Cod. 25192
www.estampaciones-ebro.com
51
Para hojas articuladas hasta Para folhas articuladas até For curved panels up to Pour panneaux cintrés jusqu´à
75 kg
150 kg 200 kg
Herrajes para puertas articuladas en curva Ferragens para portas articuladas em curva Fittings for sliding curved doors Ferrures pour portes coulissantes cintrées
52
estebro ®
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
75 kg Cód.
Kg
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
478
3m
4,71
Curva superior U-40 Curva superior U-40 Top bend U-40 Coude supérieur U-40
477
1m
1,85
4783
8
1,06
Abrazadera raíl U-40 con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
47810
3
1,49
Rollapar simple U-40 atornillar extremo nylon Rodízio simple U-40 parafusar extremo nylon End simple trolley in nylon U-40 to screw Chariot simple d’extrémité in nylon à visser U-40
461AE
6
2,87
Rollapar simple U-40 atornillar central nylon Rodízio simple U-40 parafusar central nylon Middle simple trolley in nylon U-40 to screw Chariot simple intermédiaire en nylon à visser U-40
461A
6
3,32
6955
10
3,30
770
8
3,38
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
Bisagra medio Dobradiça meio Middle hinge Charnière intermédiaire
Guía inferior atornillar central U-19 Guia inferior parafusar central U-19 Middle bottom guide to screw U-19 Guide inférieur intermédiaire à visser U-19
www.estampaciones-ebro.com
53
75 kg
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
Cód.
Kg
Guía inferior atornillar extremo U-19 Guia inferior parafusar extremo U-19 End bottom guide to screw U-19 Guide inférieur d’extrémité à visser U-19
770E
8
2,74
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Curva inferior U-19 Curva inferior U-19 Bottom bend U-19 Coude inférieur U-19
481
* Proximamente, Em breve, Coming up soon, Bientôt
Cod. 478
Cod. 477
40
Cod. 4783 7,5
36,5
48
23
3
0
53
R-
40
Ø5
1,5
38
27,4
47,8
Cod. 4785
Cod. 4786 3
5
V 7,5
23 36,5
23 36,5
7,5
3
77,25
Ø5
48
23 36,5
Ø5
77,25
V 7,5
M.8x70
Ø8,
40,5
M.8
38
48 Ø5
38
40,5
3
48
Cod. 4784
47,8
47,8
Cod. 4787
38
47,8
Cod. 47810 110
38
130
12,5
85
48,4
48
16
Ø9
72,7 M6
3
13
48
47,8
54
estebro ®
Cod. 461AE
Cod. 461A
27
39 69
23,5
Ø18
89
55
20
Ø18
55
39 69
Ø18
77,5
Ø7 167
26
Ø7
167
26
Ø34
Ø34
27
23,5
7
M12
M12
Cod. 6955
M12
M12
Cod. 770E
8
ø1
ø12
69
36
35
Ø7
M.12
3
24
M.12
128
Ø18
55
Ø18
23,5
127
15
10 7
Ø7
55 23,5 14,5
39 69
23,5 13,5
75 69 39
ø7 R3
26
15
ø7
7,5
75
,5
R8 3
Ø19
Cod. 471 24
M.12
3
Ø18
M12
38
Ø7
Ø7
127
23,5
7
39 69
55
26,5 93,5
Cod. 770
7,5
26
Cod. 474 46,5
40 6,5
Ø19
40
2
Cod. 481
24,5 24,5
46,5
R0
53
M M W
adera
adeira
ood
B ois
www.estampaciones-ebro.com
55
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
150 kg Cód.
Raíl superior U-40 Trilho superior U-40 Top rail U-40 Rail supérieur U-40
478
3m
4,71
Curva superior U-40 Curva superior U-40 Top bend U-40 Coude supérieur U-40
477
1m
1,85
Abrazadera raíl U-40 para soldar Abraçadeira trilho U-40 para soldar U-40 rail support to weld Support à souder rail U-40
4783
8
1,06
4784
8
1,72
Abrazadera raíl U-40 pared soldada Abraçadeira trilho U-40 parede soldada U-40 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-40
4785
8
1,68
Abrazadera raíl U-40 ajustable Abraçadeira trilho U-40 ajustável U-40 adjustable rail support Support réglable rail U-40
4786
8
1,44
Abrazadera raíl U-40 a techo Abraçadeira trilho U-40 para teto U-40 rail support to the ceiling Support à plafond rail U-40
4787
8
2,03
47810
3
1,49
461AE
6
2,87
466A
6
4,11
Bisagra medio Dobradiça meio Middle hinge Charnière intermédiaire
6955
10
3,30
Guía inferior atornillar central U-19 Guia inferior parafusar central U-19 Middle bottom guide to screw U-19 Guide inférieur intermédiaire à visser U-19
770
8
3,38
Abrazadera raíl U-40 con tornillo Abraçadeira trilho U-40 para parede com parafuso U-40 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-40
Empalme para raíl U-40 Conexão para trilho U-40 Joint for U-40 rail Joint pour rail U-40
Rollapar simple U-40 atornillar extremo nylon Rodízio simple U-40 parafusar extremo nylon End simple trolley in nylon U-40 to screw Chariot simple d’extrémité in nylon à visser U-40
Rollapar doble U-40 atornillar central nylon Rodízio duplo U-40 parafusar central nylon Middle double trolley in nylon U-40 to screw Chariot double intermédiaire en nylon à visser U-40
56
estebro ®
Kg
Cód.
Kg
Guía inferior atornillar extremo U-19 Guia inferior parafusar extremo U-19 End bottom guide to screw U-19 Guide inférieur d’extrémité à visser U-19
770E
8
2,74
Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Curva inferior U-19 Curva inferior U-19 Bottom bend U-19 Coude inférieur U-19
481
* Proximamente, Em breve, Coming up soon, Bientôt
Cod. 478
Cod. 477
Cod. 4783
38
40
Ø5
7,5
23
3
0
53
R-
36,5
40
48
1,5
27,4
47,8
Cod. 4785
Cod. 4786 3
3
38
M.8x70
38
5
V
47,8
7,5
23
3
48 Ø5
23 36,5
7,5
48
77,25
V Ø5
36,5
23 48
77,25
Ø5
7,5
40,5
Ø8,
40,5
M.8
36,5
Cod. 4784
47,8
38
47,8
Cod. 47810
Cod. 4787 110
130
38 12,5
85
48
72,7
48,4
48
16
Ø9
3
13
M6
47,8
M M W
adera
adeira
ood
B ois
www.estampaciones-ebro.com
57
Cod. 770E
27
77,5
Cod. 461AE
89
150 kg
Para hoja articuladas hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
24
20
Ø34
M.12
69
26
Ø7
Ø18
39 69
55
23,5
127
Ø18
55 39 69
167
Ø7
M12
M12
M.12
7,5
35
26
23,5
Ø19
Cod. 466A
27
69,6
Ø34
Ø18
75
26
Cod. 481
167
ø7 39 69
18
55
35
0
53
R-
23,5
M12
M12
M.12
Cod. 471
Cod. 770 24
M12
3
Ø18
38
Ø7
93,5
23,5
7
127
39 69
55
26,5
6,5 40
7,5
26
Ø7
Cod. 474
Ø19
46,5
Cod. 6955
8 ø1
ø12
24,5 46,5
3
40
2
128 23,5 13,5
55 23,5 14,5
24,5
15
10 7
15
75 69 39
ø7 R3
,5
ø7
R8
58
estebro ®
M M W
adera
adeira
ood
B ois
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
200 kg
Raíl superior U-60 Trilho superior U-60 Top rail U-60 Rail supérieur U-60
Cód.
Kg
479
3m
10,98
Curva superior U-60 Curva superior U-60 Top bend U-60 Coude supérieur U-60
480
1m
4,11
Abrazadera raíl U-60 para soldar Abraçadeira trilho U-60 para soldar U-60 rail support to weld Support à souder rail U-60
4793
5
1,70
4794
5
2,12
Abrazadera raíl U-60 pared soldada Abraçadeira trilho U-60 parede soldada U-60 welded rail support to the wall Support à mur soudé rail U-60
4795
5
2,62
Abrazadera raíl U-60 ajustable Abraçadeira trilho U-60 ajustável U-60 adjustable rail support Support réglable rail U-60
4796
5
2,25
Empalme para raíl U-60 Conexão para trilho U-60 Joint for U-60 rail Joint pour rail U-60
47910
2
1,92
Rollapar simple U-60 atornillar extremo Rodízio simple U-60 parafusar extremo End simple trolley U-60 to screw Chariot simple d’extrémité à visser U-60
462AE
6
3,49
Rollapar doble U-60 atornillar central Rodízio duplo U-60 parafusar central Middle double trolley U-60 to screw Chariot double intermédiare à visser U-60
467A
4
3,68
Bisagra medio Dobradiça meio Middle hinge Charnière intermédiaire
6955
10
3,30
Guía inferior atornillar central U-19 Guia inferior parafusar central U-19 Middle bottom guide to screw U-19 Guide inférieur intermédiaire à visser U-19
770
8
3,38
770E
8
2,74
Abrazadera raíl U-60 con tornillo Abraçadeira trilho U-60 para parede com parafuso U-60 screwed rail support to the wall Support à mur avec vis rail U-60
Guía inferior atornillar extremo U-19 Guia inferior parafusar extremo U-19 End bottom guide to screw U-19 Guide inférieur d’extrémité à visser U-19
www.estampaciones-ebro.com
59
Para hoja articulada hasta Para folha articulada até For curved panel up to Pour panneau cintré jusqu´à
200 kg Kg
Cód. Raíl inferior O-19 Trilho inferior O-19 Bottom rail O-19 Rail inférieur O-19
471
3m
5,28
Raíl inferior U-19 Trilho inferior U-19 Bottom rail U-19 Rail inférieur U-19
474
3m
6,49
Curva inferior U-19 Curva inferior U-19 Bottom bend U-19 Coude inférieur U-19
4811
* Proximamente, Em breve, Coming up soon, Bientôt
Cod. 479
Cod. 480
51
7,5
36 47,5
55
2,5
65,4
Ø5
60
Cod. 4793
0
62
4
R-
38,5
70
Cod. 47910
Cod. 4794 4
130
51
70
72,7 M6
7,5
4
65
65,4
36 47,5
Ø5
103,25
16
55
M.10
70
Cod. 462AE Cod. 4795
Cod. 4796 4
51
38
82
Ø47
M.10x90
,5
28 Ø7
4 70
39 69
47,5
36
Ø18
55 23,5 ,5 R3
51 35
70
7,5
65,4 Ø5
36 65
7,5
47,5
Ø5
103,25
V
180
V
55
Ø10
M12
60
estebro ®
M12
Cod. 467A 38
39 69
18
55
89
180
Ø7
77,5
28
Ø47
82
M12
M12
Cod. 6955
69
35
20
23,5
8
ø1
ø12
Cod. 474 3
46,5
M.12
128 23,5 13,5 10 7
55 23,5 14,5
15
40
2
Ø18
75 69 39
ø7
24,5
R3
75
,5
15
ø7
R8
Cod. 471
M.12
24
Cod. 770
3 38
Ø7
Ø18 7
M12 127
23,5
39 69
26,5
55
Cod.770E
93,5
7,5
26
Ø7
6,5 40
Ø19
M.12
24
Cod. 4811
Ø7 24,5
Ø18
46,5
127
7,5
0
62
26
R-
23,5
39 69
55
Ø19
M M W
adera
adeira
ood
B ois
www.estampaciones-ebro.com
61
Instalación paso a paso Instalação passo a passo
Step by step assembly
Installation pas à pas
Puertas correderas colgadas
Portas corrediças penduradas Hanging sliding doors Portes coulissantes suspendues
2
5
6
3
90
4
1
M.12
Puertas correderas plegables solapadas Portas corrediças dobráveis solapadas Sliding folding doors with overlapping panels Portes pliantes à panneaux superposés
62
1
2
3
4
5
6
7
8
estebro ®
estebro
®
Puertas correderas de acordeón Portas corrediças de acordeão Sliding accordion doors Portes coulissantes accordéon
2
3
4
5
6
7
8
90
1
M12
Puertas articuladas en curva
Portas articuladas em curva Sliding curved doors Portes coulissantes cintrées
1
2
3
4
5
6
7
8
M M W
adera
adeira
ood
B ois
www.estampaciones-ebro.com
63
Estampaciones Ebro, S.L. Pol. Ind. Malpica Alfindén calle H, 10-12-14 y 5 50171 La Puebla de Alfindén ZARAGOZA (Spain) Tel. +34 976 107 288 Fax +34 976 108 058 estebro@estampaciones-ebro.com export@estampaciones-ebro.com
www.estampaciones-ebro.com
Distribuidor
estebro
®