.02
diciembre 2009 buenos aires, argentina
editorial
revista n.2
Tenemos el agradable placer de poder emitir una segunda edición de este pequeño proyecto independiente. Pequeño, pero que con su ayuda creció, y sigue creciendo. Motivados por la repercusión de un gran evento trabajamos para que ustedes pudiesen tener el primer material gráfico de difusión pública referido al taiko nacional. Partimos con la idea de que cada taikista pueda tener en su repisa las mejores fotos y los exclusivos comentarios de los principales íconos del taiko en nuestro país. Claramente fue una prueba piloto ya que tanto el texto como las fotografías ya habían sido vistas y comentadas por la mayoría de ustedes en internet. Y ahora, motivados por lo que eso trajo, estamos aquí de nuevo. Con gente nueva y material nuevo. Porque nos gusta, porque creemos que estamos haciendo algo bueno y de interés general, porque tenemos también como objetivo primordial que con este proyecto más y más gente se siga acercando al mundo del taiko de manera de seguir colaborando con la difusión de este arte que tanto nos apasiona. Pudimos llegar y tener grandes comentarios de nuestros compañeros de Córdoba, Rosario, los Gakko de provincia, todas las bandas porteñas y desede Japón, donde nuestro colega Dende recibió la sorpresa y nos emocionó con su comentario. Pudimos llegar al Centro Cultural e Informativo de la Embajada del Japón, donde aceptaron nuestra revista que actualmente se encuentra en la biblioteca al alcance de cualquiera que guste pasar y leerla. Pudimos llegar a gente totalmente ajena al mundo del taiko, que luego de presenciar alguna puesta en escena se acercó y el interés los llevó a hacerlos poseedores de un ejemplar. Y creemos que podemos llegar a más. Si están leyendo esto es porque de ustedes dependía, y nos enorgullece poder hacerlo y contar con la colaboración y el apoyo de tanta gente. Invitamos a cualquiera que guste participar, colaborar, escribir, cuestionar o brindar material que deseen aparezca en la revista, a que nos escriban a la siguiente dirección de correo electrónico: estoestaiko@gmail.com. Sin mayor preámbulo, y agradecidos por el apoyo y la colaboración que hemos recibido, renovados y recargados los invitamos a que a continuación disfruten de las nuevas secciones, y del nuevo material informativo y fotográfico que conforma esta segunda edición. Hecha con esfuerzo, dedicación, y dirigida a todo aquel que se interese por el taiko. Gastón San Cristobal
créditos Directores: - Gastón San Cristobal - Paloma Lutzky Cogan Diseñadora: - Natalia Oshiro Fotografías: - Alejandro Lezcano - Paloma Lutzky Cogan Textos: - Gastón San Cristobal
Agradecemos la colaboración desinteresada de: Germán Díaz Claudio Aime Florencia Uehara Noemí Tamashiro Hugo Eiguchi Raquel MeonIz Alejandro Sesoko Taku Hosokawa Yukio Zukeran Bruno Cecconi Christian Tesei
Natalia Yagi Ana Kina Federico Uehara Gustavo Taira Constanza Albarracín Eki Taba Laura Nuñez Bryan Yamami
Contacto: estoestaiko@gmail.com Visitanos en: www.facebook.com/ESTO-ES-TAIKO
sumario
diciembre 09
4
historia del taiko
6
jugador distinto
¿Qué es el taiko?
Germán Díaz
10
jardín japones: el objetivo cumplido
12
kumidaiko cordobés
16
de taller a banda...
19
latidos del mundo
23
taiko project, taiko del mundo
26
20 años más de concesión
Asociación Japonesa Córdoba - TaikoARTEteando
Kiseiko-Mineidanchi Eisa
Palpitando la Earth Celebration 2009
Entrevista a Bryan Yamami, Director Artístico de Taiko Project
taiko ‘09
Un balance de lo que fue este año para el taiko nacional enunciando sus grandes cambios y avances
4
5
del taiko
Historia
Autor Tali Vega
E
l Taiko es un estilo de percusión típi- nos y coreanos, los cuales probablemente se junto con el Budismo, y fue rápidamenca de Japón. Los tambores de Taiko introdujeron con la influencia cultural de Chi- te adoptado como la música de la corte se han usado por más de 1400 años. La na y Corea de los años 300-900 aC. Se supone imperial. Los taikos que se usan para el palabra “Taiko” generalmente es usado que el antecesor del estilo tsuzumi del taiko Gagaku (kakko, san-no-tsuzumi, dadaiko, para referirse al arte de ensambles con llegó desde la India a Japón con el Budismo. tsuri-daiko, ninai- daiko, ikko, furitsuzumi, tambores, el kumi-daiko, pero esta palakaiko) son algunos de los instrumentos bra, en realidad, se refiere a los tambo- El poder que tiene el sonido del taiko japoneses más elegantes y hermosamenres mismos. Literalmente, taiko significa también ha sido asociado con los te decorados. “tambor gordo”, sin embargo existen dioses, y ha sido apropiado por las El poder que tiene el sonido del taiko tamformas y tamaños variados de taiko. En bién ha sido asociado con los dioses, y ha religiones de Japón los últimos cincuenta años desde que el sido apropiado por las religiones de Jakumi-daiko fue creado, se ha producido Sin embargo, las olas de influencia cultural se pón. Hace aproximadamente 4 mil años, un crecimiento tal que llegan a existir al- detuvieron durante la mayor parte del 900, y en el Período Jomon, el taiko era usado rededor de 8 mil grupos de taiko forma- el desarrollo desde ese punto se lo puede atri- para señalar varias actividades en el puedos en Japón. Adoptando miles de años buir basicamente a los músicos japoneses. blo. Los simples golpes de taiko se usarían de tradición, los grupos de taiko están to- El Taiko, que continúa siendo similar a los para señalar lo que los cazadores precisamando el estilo a nivel mundial. El Taiko tambores chinos y coreanos, ha evolucionado ban, o para señalar que se acercaba una es el primer estilo músical nativo japonés dentro de los instrumentos japoneses únicos. tormenta. No existe una evidencia física en difundirse por el mundo. Según se dice, uno de los primeros usos directa que apoye esta teoría, pero MeLa gente a veces se confunde por el tér- del taiko fue la de instrumento de campo gumi Ochi, curador del Museo Taiko Kan, mino de “daiko” usado frecuentemente, de batalla; usado para intimidar y asustar cree en la veracidad de esto ya que otras el cual es un sufijo usado para indicar al enemigo - un uso que se le ha dado al culturas presentan la misma conducta. un tipo de tambor, un grupo de taiko, o tambor en muchas culturas. El taiko era Como estas señales eran tan importante una forma de tocar taiko, en una palabra para la vida diaria, el pueblo estaba muy El taiko era usado para indicar comandos compuesta. Cuando se usa en una palaagradecido y comenzaron a creer que el y coordinar movimientos en los años taiko era habitado por dioses. bra compuesta, la “T” de ”taiko” suena como “D”. De esta manera, un grupo de 1500; siendo el único instrumento que A causa de esta creencia, sólo los homtaiko group proveniente de Edo se llama- puede ser oído en un campo de batalla bres sagrados podían tocar el taiko. Los rá “Edo-daiko”. únicos instrumentos que se encontraban usado para indicar comandos y coordinar en los templos eran tambores de taiko. movimientos en los años 1500; siendo el De esta forma el taiko se tocaba sólo en Taiko en la Historia Japonesa único instrumento que puede ser oído ocaciones especiales, y solamente por La historia del Taiko está envuelta en espe- en un campo de batalla. De acuerdo a hombres que tenían un permiso otorgado culación, sin embargo son posibles algunas estampas y pinturas de la época, un sol- por los sacerdotes. Los tambores de taiko conjeturas. La evidencia física más antigua dado llevaría el taiko amarrado a una es- siempre se tocaron de a uno, o en ciertos de taiko en Japón es una figura de haniwa tructura similar a una mochila, mientras casos en pares. Los conjuntos de taiko se -esculturas de terracota sin barniz, que eran otros 2 soldados golpean el taiko, a cada desarrollaron mucho después. colocadas encima y alrededor de los grandes lado. Ambos estilos de taiko, nagado y túmulos mortuorios de los soberanos japone- okedo, eran usados para esto. ses entre los siglos IV y VII- de un tambor que Fuera del aspecto marcial, el taiko ha sido Autor Tali Vega data de el siglo VI o VII. usado en los shows culturales mas refinaMUNDO PERCUSIÓN El taiko japonés como lo conocemos hoy se dos. La música Gagaku fue introducida a http://www.mundopercusion.com/ parece fuertemente a los instrumentos chi- Japón durante el período Nara (697-794)
6 NO EXISTE DISCIPLINA EN LA QUE NO EXISTAN DESTACADOS, VIRTUOSOS O SIMPLEMENTE PERSONAS QUE SE DISTINGAN DEL RESTO DE LOS DEMÁS QUE PRACTICAN ESA DISCIPLINA POR ALGUNA CUALIDAD POSITIVA O VALOR AGREGADO. LOS SOLEMOS VER COMO JUGADORES DISTINTOS. EN EL TAIKO CREEMOS SUCEDE LO MISMO, Y DENTRO DE NUESTRO TAIKO NACIONAL TENEMOS GENTE CON VIRTUDES INNATAS O TRABAJADAS QUE LOS DESTACA EN CIERTOS ASPECTOS, Y QUE LOS PODEMOS VER COMO JUGADORES DISTINTOS. Y CON EL MOTIVO DE QUE TODOS NOS ENTEREMOS DE QUE MANERA ESTAS PERSONAS ENTRARON AL MUNDO DEL TAIKO Y QUE PODAMOS DESCUBRIR COMO AFECTAN ESTOS RASGOS DESTACADOS EN SU DESEMPEÑO COMO TAIKISTAS, DECIDIMOS ABRIR ESTA SECCIÓN.
jugadordistinto germán díaz
Para inaugurar la sección fuimos en busca de uno de los escasos taikistas que se destaca en la fabricación y restauración de taikos. El único de los luthiers que practica eisa. Creemos que lanzarse a fabricar taikos y hacerlo con gran dedicación y calidad es digno de mención y que esto es un valor agregado que lo destaca de los demás taikistas, y por eso también creemos que, Germán Díaz, miembro de Ryushin Rosario Taiko, es el jugador distinto de la fecha.
de cualquier tipo de danzas. Igualmente acepté y entré como para probar unos meses y de paso hacer alguna actividad física los fines de semana. Seis años después no gané mucha musculatura, pero si un amor muy grande por lo que es el Eisa, el Taiko y por el grupo de amigos que conforman Ryushin Rosario Taiko.
mentos de percusión y sus sistemas para estirar el cuero. Ahí logre que el cuero quedara bien esti¿Como surgió la idea de hacer taikos? rado y con un sonido muy parecido a los Como dice el dicho “la necesidad es la traídos de Japón. base de la invención”. Creo que al tener Con el taiko fui probando maneras de hacer solamente un taiko en el grupo, y escu- los cuerpos lo más livianos y fuertes posi¿Como y cuando conociste el taiko? char siempre a los sensei Ari y Yuka de bles, así que hice un modelo a escala de un En el Año 2002. Mi hermano Martin se ver la posibilidad de juntar el dinero para cuerpo de taiko con un molde de madera inscribió en el Rosario Nihongo Gakko a traer un solo taiko más de Japón, pensé desarmable, que luego de pegar los gajos estudiar idioma. Posteriormente el y otros que tenía que haber una manera más de madera y dejarlo secar un tiempo, logré chicos de su clase ingresaron al grupo de económica de lograr el mismo objetivo y sacar un cuerpo con la forma de un taiko. danza japonesa (en ese entonces no sabia poder fabricarlos acá. Como quedó chico para usarlo de taiko lo lo que era el Eisa). Un día fui a buscarlo a usé para hacer un shimedaiko que hoy en una de sus prácticas y me llamó día usamos en el grupo. al tener solamente un taiko en el grupo, y muchísimo la atención ese gordo escuchar siempre a los sensei Ari y Yuka de ver y rojo bombo que a pesar de que la posibilidad de juntar el dinero para traer un ¿Dónde o como aprendiste? sus parches estaban clavados soEn casa probando distintas formas, solo taiko más de Japón, pensé que tenía que naba muy fuerte y no se aflojaba investigando muchísimo por intercon los golpes que le daban. Creo haber una manera más económica de lograr el net sobre taikos e instrumentos de mismo objetivo y poder fabricarlos acá. que ahí comenzó por lo menos percusión en general. Pero creo inconscientemente las ganas de que lo mejor fue el desarmar y redescubrir los secretos del Taiko. ¿Como fueron los comienzos? parar los instrumentos que teníamos acá, Comencé haciendo paranku. Miré por verlos por dentro, y comparando datos ¿Como y por qué empezaste? dentro un paranku del grupo y copié el obtenidos de distintas fuentes logre sacar En el verano del 2003 mi hermano me in- interior de madera. Para estirar el cue- varias ideas fundamentales. sistió en que probara de entrar al grupo. ro use la técnica para colocar parches en Yo ya los había visto en la actuación de panderetas que me enseñó un luthier ¿Cómo fue el crecimiento y desarrollo de las ferias de colectividades de finales del conocido. Para nada práctico y queda- esta actividad? ¿Qué diferencias existen 2002. En esa época de mi vida era poco ban flojos encima, pero sonaba. Después hoy a cuando comenzaste? probable que yo estuviera en un grupo fui investigando distintos tipos de instru- El conocimiento adquirido es la gran dife-
7
rencia entre el comienzo y ahora. El primer forma que el producto terminado salga problemas durante o después de la constaiko tardé alrededor de nueve meses en de la mejor manera. trucción. El cuero sobre todas las cosas. hacerlo, cuando hoy en día en 3 meses, o 2do: Armar el molde a medida para consquizás menos, puedo hacer uno. ¿Vas innovando o mejorando tus méto- truir el cuerpo del taiko. Mi gran problema en mis comienzos era la dos? ¿Seguís en constante aprendizaje? 3ro: Cortar muchos gajos de madera de falta de cuero crudo para hacer los parches. Sí, creo que el aprendizaje nunca termina. 3 mm de espesor para hacer las distinMe informé en los lugares más raros (banda Siempre hay métodos nuevos de estirado tas capas del cuerpo y pegarlas al molde de música militar?) para averiguar capa por capa. donde conseguirlos más baratos El conocimiento adquirido es la gran diferencia 4to: Desmoldar el cuerpo y emy de mejor calidad, ya que los pri- entre el comienzo y ahora. El primer taiko tardé pezar el masillado y lijado de las meros que hice fueron los peores alrededor de nueve meses en hacerlo, cuando hoy, uniones de los gajos. Esto es algo y más caros. Hoy en día ya tengo en 3 meses, o quizás menos, puedo hacer uno. esencial para la terminación final un proveedor de cueros en una del taiko y que durante el estirado ciudad vecina, donde él mismo los curte de cuero, nuevas ideas para hacer cuer- del cuero no se vean vetas en la madera de una manera muy tradicional y bastante pos más livianos, tal y como la transfor- ni aparezcan agrietamientos parecida a los cueros japoneses debido a la mación de instrumentos de nuestro país 5to: Colocación de los parches de cuero. resistencia y el color que estos tienen. como lo es el bombo leguero, el cual es Este es un trabajo que parece sencillo, súper liviano y de noble madera de ceibo, pero que en realidad lleva muchísimo ¿Vos solo trabajas en esto, o tenés ayu- que no es muy amigable con las tachas tiempo y cuidado. El método para el estidantes? del taiko, pero que mediante modificacio- rado que uso es muy parecido al método Solo a veces se me une mi hermano en nes puede quedar muy firme y sin aflojar- tradicional pero en vez de sogas uso un la labor. se por mucho tiempo. mecanismo de varillas enroscadas y agarraderas que me hace más fácil y preciso ¿Manejas muchos pedidos mensual- Contanos un poco de tu fábrica y de los el trabajo. mente? pasos para el armado de un taiko. No, en realidad lo mío es más artesanal, No se si llamarle fabrica ya que es más bien ¿Recibiste apoyo de los tuyos? por lo que trabajo por pedidos. Mi idea un taller donde hago de todo un poco. Sí claro. Siempre el apoyo de la familia es tomarlo más que nada como un hobby Los pasos para el armado son: y amigos fueron fundamentales para que para poder darle la mayor atención posi- 1ero: Conseguir los mejores materiales tuviera el empuje necesario para lograr toble y así darle un mejor seguimiento de posibles para trabajar cómodo y no tener das las locuras que hice y hago en mi vida.
8
¿Estás abierto a recibir pedidos o sólo fabricás para Ryushin? Si, por supuesto estoy abierto. Me encantaría poder tener más pedidos y dedicarle mucho más tiempo al taiko. En Ryushin somos dos los encargados de fabricar y mantener los instrumentos. Ariel Tamashiro y yo somos los locos que llenamos de aserrín y olores a cueros húmedos por todos lados en la Asoción Japonesa de Rosario. Tenemos muchas ideas de hacer más taikos para el verano si es que el tiempo nos ayuda nos juega a favor. ¿Te contactaste con gente de afuera que fabrique? Durante la investigación, al principio de todo esto, me contacté con varios constructores norteamericanos de taikos, fabricantes de barricas de vino, luthiers de nuestro país entre otros, pidiendo información acerca del tema. Una gran mayoría contestó muy amablemente las preguntas aportándome importante información. ¿Que diferencia hay entre los tambores nacionales y extranjeros (Brasil-Paraguay-Japón)? Creo que la gran diferencia son los materiales y el conocimiento que se utiliza. Un taiko japonés siempre va a correr con una ventaja en sonido y durabilidad. Diciendo esto no deseo quitarle mérito al trabajo que hacemos los constructores de aquí, pero es una realidad el hecho de que al estar tan lejos del lugar de origen del taiko, solo podemos disponer de muy poca información de cómo se construyen
los taikos allá, y especialmente el proceso del curtido del cuero que hoy por hoy sigue siendo un misterio. Después de todos estos años ¿Qué cambios, avances y retrocesos podes distinguir en el taiko argentino? Creo que todo es avance. Hace unos años la movida del taiko era muy chica y no se conocía casi. Hoy por hoy gracias a los eventos en conjunto de los grupos originales y la creación de nuevos grupos que le dan una vuelta de tuerca al taiko/eisa de nuestro país hacen que esta movida crezca año tras año. O por lo menos es la imagen que tengo yo en mis pocos años en esto. ¿Que representa y como sentís el taiko hoy después de todos estos años? Siento un gran orgullo y un gran cariño por todo lo que es taiko en general. Desde La fuerza y la pasión del kumidaiko y la alegría y energía que genera el eisa al bailarlo, hasta la construcción de los instrumentos, que en mi caso es lo que más me gusta hacer. ¿Quien es tu norte? O a quien consideras un ejemplo, en todo sentido, a seguir: Mi Padre, Ruben Diego Diaz, sin lugar a dudas. El me enseñó todo lo que sé hacer. Siempre fue un pilar en mi vida, apoyándome cuando los demás no creían en mí, sin juzgarme por nada. Siempre me enseñó que no hay límites para lo que uno quiere lograr. Solo con conocimiento y trabajo duro se puede lograr todo lo que uno busca.
comenta
Christian Tesei Luthier de Taikos Integrante de Medetaiko
Y si, para hacer Taiko necesitamos Taikos, y esa es la causa creadora de este oficio tan específico... oficio que requiere sobre todo de mucha sensibilidad, ser herrero, carpintero, curtidor, pintor, músico, tener mucho espacio físico y especial afecto por lo que se hace. Extraño las charlas que solíamos tener con Germán rascándonos la cabeza pensando en como resolver el sinfín de problemas de construir taikos de manera autodidacta y con recursos más que acotados. En sus trabajos, es de destacar la terminación de sus instrumentos -equiparable a la de un auto Okm- y el ingenio y complejidad técnica empleados para sus métodos de construcción y tensado, así como su generosidad a la hora de compartir sus trabajos y procesos. Actitud de investigación y estudio afín a la que el año pasado llevó a la publicación del libro “Taiko: Introducción al arte de la percusión japonesa”. Por nuestra parte, facilitar el camino del taiko a los que se quieren iniciar fue la motivación que al día de hoy sigue vigente. De este modo, hemos provisto de instrumentos, vestimenta, bachi, etc a Medetaiko hasta el presente, a Buenos Aires Taiko desde cuando solo era un emprendimiento de cuatro personas y a muchos gakko y talleres iniciales. También tuvimos el honor de reparar taikos originales de Japón como los de Mukaito Taiko, que fueron de los primeros en llegar al país, los de la Asociación Japonesa de La Plata, que actualmente emplean en sus tradicionales Bon Odori, y los odaikos de Ryu kyu Koku Matsuri Daiko entre otros. Es un estimulo para los que estamos avocados a esta disciplina que personas como German sigan compartiendo este camino de la luthería aplicada al taiko, tendencia que cada vez se extiende a mayor cantidad de agrupaciones locales, como en el caso de Ryujin Daiko de Misiones. Y es paradójico que un compromiso tan complejo sea tan íntimamente abrazado por argentinos con raíces tan ajenas a las japonesas.
9
Adhesi贸n Horacio Tamanaha
10
Fundaci贸n Cultural Argentino Japonesa
11 comenta
Bruno Cecconi
Director artístico de Buenos Aires Taiko Dojo
El Jardín Japonés, como espacio cultural y como espacio físico, ha sido, y es, de extrema importancia para todos los que somos cultores de las distintas artes y disciplinas japonesas. Los taikistas necesitamos grandes espacios para ensayar o realizar seminarios, a la vez que anhelamos tocar en contextos propicios al arte que practicamos, preferentemente que estén por fuera del sistema de práctica mercantilista de los teatros o salas de ensayo. Para el taiko, el Jardín se ha transformado en uno de estos espacios culturales propicios, por lo que ante el peligro de su desaparición, o que fuese expropiado para ser gestionado por la Ciudad, no puedo menos que exhalar aliviado de que siga en manos de una institución nikkei como la Fundación Cultural Argentino Japonesa. Felicitaciones! Y a seguir trabajando para difundir la Cultura Japonesa!
J O R G E S E K I G U C H I & A S O C I A D OS Intérpretes y Traductores - Japonés - Español Tel. (54-11) 4627-0843 E-mail: jorgesekiguchi@arnet.com.ar >jorgesekiguchi@hotmail.com
MUKAITO TAIKO
Para solicitar un espacio publicitario contactanos por estoestaiko@gmail.com
mukaitotaiko.blogspot.com mukaitotaiko@gmail.com Tel: 156.298.7116 Lorena Higa 155.476.8194 Natalia Yagi
12
kumidaiko Federico Uehara
L
a inquietud y curiosidad por el kumidaiko nos llevó a invitar a un grupo en el festejo del 75º Aniversario de la Asociación Japonesa de Córdoba. En aquella ocasión vino la agrupación Medetaiko y quedamos impresionados con su actuación. Con el transcurso de los días, charlando entre nosotros surgió la idea de hacer kumidaiko en Córdoba. Uno de nosotros se encargó de reunir a la gente que quería aprender y nos pusimos en campaña para organizar todo lo referente a las prácticas. ¿Dónde íbamos a tocar? ¿En qué íbamos a tocar? Así fabricamos los “neumadaikos” (que son ni más ni menos gomas de auto encintadas con cinta adhesiva). Esta ansia generada nos llevó a contactarnos con las diferentes bandas para iniciar nuestro camino en el mundo del kumidaiko. Se vino el día esperado y en febrero de este año llegó Mukaiko Taiko. En esa oportunidad vinieron dos integrantes de la agrupación (Lorena Higa y Narda Gómez) que se encargaron de nuestras primeras enseñanzas sobre el kumidaiko. Estas prácticas intensivas se extendieron durante 3 días. Lo primero que aprendimos fue el significado de kumidaiko y las variedades de taikos que existen. Luego vino el kuchishowa. Parecía fácil ver a las sensei tocar,
cordobés pero cuando después fuimos a los neumadaikos a poner en práctica el kuchisowa, no nos salía ni la técnica para golpear. Así fue que el primer día, viernes, se dedicaron a enseñarnos solamente lo referente a técnica y postura. El sábado nos dedicamos más a la parte rítmica y el domingo hicimos un poco de todo poniendo en práctica lo que nos habían enseñado. Estábamos muy contentos de haber aprendido tantas cosas en tan pocos días,
Recibimos muchas felicitaciones de parte de todos. Eso también nos da fuerzas para seguir marcando el ritmo que veníamos teniendo y nunca atrasarnos. fue “mucha información en la cabeza para tan poco tiempo”. Pero una de las cosas valiosas que nos dejaron fue uno de los shime: “Nuestra joya” ¡Gracias Mukaito por el shime, por enseñarnos y por ser tan gentiles!
Ahora se venía la gran prueba de fuego que era digerir y mantener lo aprendido en las prácticas para no olvidarse y seguir mejorando. Éramos entre 9 a 10 personas cuando vinieron por primera vez. Luego en las prácticas siempre fuimos de 5 a 6 personas, salvo en ocasiones en la cual nuestros integrantes tenían que bailar eisa, por lo que no contábamos siempre con un mínimo de gente para practicar, pero sin embargo pudimos realizar las prácticas casi todas las semanas. La segunda vez que vinieron a enseñarnos fue a finales de mayo. Ya para ese entonces teníamos un par de ejercicios que habíamos ideado para no aburrirnos tocando siempre el mismo tema. En esta oportunidad la persona que a cargo de enseñarnos fue Natalia Yagi, quien nos dejó un tema nuevo, Ran, y que por supuesto siguió con la labor de corregir posturas y la técnica. Sentimos que íbamos por buen camino. Si bien nos corrigió muchísimas cosas, la base ya la teníamos y solamente había
13
El pasado XX de octubre la Asociación Japonesa de Córdoba realizó su primera presentación como agrupación de kumdaiko. Con este evento vemos que los chicos de Córdoba siguen avanzando y mostrando gran interés por el arte del taiko. A continuación Federico Uehara, miembro de la agrupación, nos cuenta como fueron sus comienzos en el kumidaiko culminando con su gran debut, y que es lo que les depara el futuro. que empezar a pulir detalles como levantar bien los brazos, los acentos, etc. El tercer viaje que hizo Mukaito a Córdoba fue a principios de octubre, siendo la segunda visita de Natalia Yagi a Córdoba, que nos prestó un shime para poder tocar el tema Ran ya que se requiere de dos shime en la base. El principal motivo de la visita fue el inminente gran debut de nuestro grupo de kumidaiko de la Asocia-
Lo primero que aprendimos fue el significado de kumidaiko y las variedades de taikos que existen. ción japonesa de Córdoba (sin nombre aún) presentándonos en la fiesta del día de la madre. Nos corrigió el tema “Renshu taiko”, perteneciente al taller de Mukaito de Buenos Aires y “Ran” el cual lo íbamos a tocar en conjunto con el grupo de eisa de la A.J.C. Ya pasaron 8 meses desde la primera vez que agarramos un bachi hasta nuestro debut oficial como grupo. Si bien algunos integrantes ya habían tocado en Buenos
Aires con el taller de Mukaito Taiko en julio, nuestro debut oficial fue en octubre de este año. El 24 de octubre del 2009 en la sede de la Asociación japonesa de Córdoba tocamos para los socios los dos temas aprendidos. Tantas horas de práctica, mucho esfuerzo, muchos shime y bachis quebrados (mentira, se nos rompió solo un parche), muchos neumadaikos rotos. Todo el esfuerzo valió la pena, ya que fue increíble la sensación de poder estrenar un nuevo grupo. Gracias a los shime de Mukaito y al grupo de eisa de la A.J.C. que nos prestó los odaikos para poder lograr nuestro objetivo!!! Recibimos muchas felicitaciones de parte de todos. Eso también nos da fuerzas para seguir marcando el ritmo que veníamos teniendo y nunca atrasarnos. Por otro lado hubo gente que se nos acercó para preguntar si podían aprender, así que tenemos en vista abrir un taller en la A.J.C. con el fin de seguir aprendiendo e integrar a la gente nikkei a la Asociación.
comenta
Eki Taba
Integrante de Taiko Córdoba (Eisa)
Mis felicitaciones al grupo de kumidaiko cordobés “taikoARTEteando” por su debut en la A.J.C en el Día de la madre presentándose ya como grupo oficial y mostrando sus temas aprendidos con mucho esfuerzo y dedicación. Desde aquel momento no han cesado los muy buenos comentarios y opiniones al respecto y, sinceramente, me alegra mucho que sus horas de práctica y esfuerzo estén dando frutos y que, sobretodo, ese esfuerzo y dedicación, sea transmitido a la gente a través del sonar de cada taiko acompañado de sus heishis y energía. Espero que el año que viene sea un nuevo comienzo para ustedes lleno de expectativas y grandes objetivos para que puedan seguir alargando su camino sin dejar de tocar y hacer que más gente conozca y se interese en lo mismo que ustedes, que es el kumidaiko y así, poder enseñar sus conocimientos en la materia y convertirse en el transcurso del tiempo en un gran grupo. Como integrante de la primera agrupación de taiko en Córdoba, les deseo lo mejor en su camino y que día a día sigan creciendo no tan solo como grupo sino también como personas, y que de esta forma logren ser partícipes y protagonistas de esta disciplina que tanto les gusta para lograr transmitir la esencia del taiko y llegar a más personas con fines de seguir difundiendo el arte del kumidaiko con la misma pasión que están demostrando ahora.
14
Lo que nos llevamos de esta experiencia maravillosa es la gente que nos rodea, que nos apoyo siempre, que nos enseñó. El compromiso de cada uno de los integrantes a la hora de corregirnos entre nosotros, ya que a veces no es fácil aceptar las equivocaciones, porque cuando uno tiene un sensei o una autoridad que corrige es fácil agachar la cabeza y hacerle caso, pero después cuando no están hay que llevarse bien con los compañeros, que por suerte la relación es muy buena y siempre hubo gran disposición para escucharse. Estamos contentos de haber podido tocar kumidaiko, esperamos que poco a poco nuestro repertorio de temas se vaya agrandando y por supuesto poder ir a Buenos Aires a tocar. Este grupo de kumidaiko de la Asociación japonesa de Córdoba no ha definido nombre aún aunque resuenan ciertos nombres tales como taikoARTEteando, ARTEteando, entre otros.
TAIKO S.A.
Construcción en Seco
Gerardo & Ignacio Doi Tabiques , Cielorrasos, Pisos flotantes y Técnicos. Steel Framing. Revestimientos Acrílicos. Aislamiento y acondicionamiento acústico. Salas Limpias. Policarbonatos. chapas de PVC. chapa de polipropileno en varios colores. Distribución : Yesos KNAUF Construimos futuro. SUPERBOARD, ANCLAFLEX, FONAC , ISOVER, FLEXIFORTE, ONDEX, PCLIGHT, EGA MOLD. Av. Vergara 2573 – Hurlinghamtel. fax 4450-1894 Mail. : taiko_sa@hotmail.com
Asociación Japonesa Seibu Mendoza 270, Morón Tel: 4489-1016 Lunes a Viernes de 17:30 a 21:30hs. Sábados de 11:00 a 19:00hs. E-mail: ajseibu@hotmail.com
Cursos Idioma Japonés
Aikido
Prof. Bustos Eduardo. De lunes a sábados. Niños y adultos. Lunes, miércoles y viernes de 18:45 a 19:45hs, o Distintos turnos y niveles. Clases de apoyo. Preparación para exámenes nacionales e internacionales. de 20:00 a 21:00hs. Se otorgan certificados.
Haiku (Poesía al estilo japonés)
Prof. Miyakawa Liria. 3er. Sábado de cada mes, a las 17:00hs.
Sumi-e
Prof. Miyakawa Liria. Sábados de 15:00 a 17:00hs.
Digitopuntura
Prof. Doi Eduardo. Martes y jueves de 20:00 a 21:30hs.
Reiki
Karate
Prof. Rodríguez Hernán. Martes y jueves de 20:30 a 21:30hs.
Judo (Niños y adultos)
Prof. Oscar de Pasquale. Martes y jueves de 19:00 a 20:30hs.
Bunka Shishu (Bordado japonés) Prof. Bove Ana María. Sábados de 9:00 a 12:00hs.
Kendo (Esgrima Japonesa)
Prof. Doi Gerardo. Martes de 19:30 a 21:30hs.
Prof. Miura Daisuke y el Prof. Toncoviche Gastón. Jueves de 20:30 a 21:30 y sábados de 18:00 a 20:00hs.
Yoga
Eisadaiko (Danza Okinawense con tambores)
Prof. Lackner Susana. Lunes y miércoles de 19:00 a 20:00hs o de 20:15 a 21:15hs.
Taisõ (Gimnasia tradicional japonesa) Prof. Aray Ines. Martes y jueves de 9:00 a 10:00hs, 18:00 a 19:00hs o de 19:15 a 20:15hs.
Origami (Kumitate)
Prof. Higa Akemi. 1er. Y 2do. Sábado de cada mes de 14:30 a 16:30hs.
Prof. Arias Tamashiro Hernán. Viernes de 20:15 a 22:15hs.
Kumidaiko (Ensamble de tambores)
Prof. Kishimoto Maximiliano. Viernes de 20:15 a 22:15hs.
Laca Japonesa
Prof. Higa Nelida. Miercoles de 15:00 a 17:00hs.
16
De taller a banda…
Un gran paso en el mundo del taiko…
Florencia Uehara
E
ste es un año bastante particular es algo en lo que se empieza a trabajar y para Kiseiko. Ver nuestros comien- así seguir para adelante. zos como un taller más en la Asocia- Últimamente, en nuestras presentacioción Japonesa Seibu como parte del gakko, nes compartimos escenario con Medey vernos ahora con nuestros progresos es taiko. Gracias a ellos podemos usar parte un gran crecimiento para nosotros. Más del tiempo de sus propias presentaciones que nada porque este año se nos abrieron para darnos a conocer. Por mi parte, los varias puertas, siendo una particularmen- admiro y les estoy muy agradecida por la te especial: salió a la luz Mineidanchi Eisa. buena onda de siempre. Nunca tienen inEste grupo de eisa fue formado gracias al compromiso del grupo que quiso avanzar En cada práctica vamos aprendiendo más allá de lo que es el kumidaiko, que nuevos pasos y trabajamos duro es por lo que se destaca Kiseiko, y donde para seguir mejorando. Cada uno opinando y dando ideas, pero lo pudimos mostrarle al mundo nuestro y ya emblemático tema Sanshin no hana. Con más importante, la pasamos bien y todo esto el grupo tiene como uno de sus crecemos continuamente como el objetivos seguir mostrando y difundiendo grupo de amigos que somos. la cultura japonesa. En cada práctica vamos aprendiendo convenientes en enseñarnos algún tema nuevos pasos y trabajamos duro para o prestarnos algunos instrumentos cuan- das pero no por eso menos satisfactoria, seguir mejorando. Cada uno opinando y do somos muchos. fue en la feria de colectividades en Monte dando ideas, pero lo más importante, la Es muy gratificante todo lo que hacemos, y Hermoso a mediados de noviembre, en pasamos bien y crecemos continuamente más cuando diferentes grupos de taiko se donde pudimos compartir un hermoso como el grupo de amigos que somos. unen para tocar y bailar un mismo tema. El show con Medetaiko. Era la primera vez Este último semestre, tras nuestro de- resultado es un espectáculo muy colorido. que íbamos tan lejos. Fue una experienbut oficial en el IV Taiko Matsuri, nuestra También, tuvimos la oportunidad de cia muy linda allá por el sur de Buenos agenda tuvo muchos compromisos, desde compartir escenario con la gente de otras Aires, en plena costa. Muchas expectasukiyakis, pasando por el Jardín Japonés y agrupaciones de eisa, con el tema Miruku tivas, mucho viaje hasta que llegamos a hasta por eventos de animé. Y de cada uno Munari en el Jardín Japonés. Fue muy de ellos nos llevamos los aplausos del pú- agradable. Se pudo ver distintas coreo- Claramente el haber dado un paso blico que, presentación tras presentación, grafías, distintos trajes y hasta distintos adelante en cuanto a compromiso nos permite sentir como la gente valora lo gritos, pero siempre disfrutando entre formalizándonos como banda nos que hacemos a pesar de que tal vez sea todos el mismo tema. abrió muchas puertas algo desconocido para ellos, y este tipo Actualmente nos encontramos practicando de cosas son las que nos motivan a seguir con Matsuri Daiko para el show correspon- destino. Por todos lados llovía y a nosoy a disfrutar esto cada vez más. También diente al bicentenario de nuestra nación el tros nos tocó un día nublado cuando llevamos aprendiendo de nuestros errores año próximo. Realmente es un honor poder gamos, pero que de repente se convirtió en escena, que a la vista del espectador aprender y compartir prácticas con ellos. en uno soleado. Fue una señal de que pudo o no ser notable, pero para nosotros Una de las presentaciones menos espera- nos esperaba un gran fin de semana. Pa-
17
18
saba el tiempo, practicamos en la playa, crecían los nervios (¡y cuántos nervios!) y se mezclaban muchas sensaciones juntas. Teníamos que tocar el sábado por la noche y el domingo a la mañana. En la noche del sábado hubo muchas “confusiones” organizativas y recién pudimos cerrar el evento por la madrugada, lamentablemente, frente a un público escaso pero muy alentador. Sin embargo, eso no nos impidió hacer nuestro número completo: odori, los temas de Medetaiko, kumidaiko y eisa. 40 minutos a pura cul-
Con todo esto el grupo tiene como uno de sus objetivos seguir mostrando y difundiendo la cultura japonesa. tura y arte japonés. A la mañana siguiente, luego del desfile de las colectividades, tocamos nuevamente pero esta vez en primer lugar. Nuestro repertorio fue algo más corto por cuestiones de tiempo, pero siguió siendo variado y no por eso se disfrutó menos. La gente aplaudía y comentaba cómo les llegó a ellos el tema de Ran y Sanshin no hana, que por más que no entendiesen la letra, les hizo sentir algo especial. Fue muy grato recibir esta respuesta, porque también nosotros lo bailamos con mucho sentimiento. Pasamos el último rato que nos quedaba en la playa y después a preparamos todo para la vuelta. Esto fue un resumen de lo que pasamos ese fin de semana.
comenta
Yukio Zukeran
Integrante de Ryukyukoku Matsuri Daiko
Es increíble como un grupo pequeño, de seinenbu o compañeros del gakko lleguen a formar un grupo de taiko y de ahí difundirlo en muchos lugares Mi vida en el taiko empezó con ellos, con kiseiko, cuando en aquel entonces los conocía poco a los chicos de ir al gakko a estudiar nihongo. La primera vez que los vi tocar me llegaba tanto el hecho de escuchar el sonido de los tambores, que me dieron muchísimas ganas de empezar con ellos. Después de un tiempo conocí el eisa en un encuentro de taiko a través de matsuri daiko, al cual me uní poco tiempo después. Ese arte fue el que más me llegó, porque los temas de Okinawa me emocionaban bastante y el hecho de sonar además los tambores con el ritmo de la música era algo fuera de lo común para mí. Ahí fue cuando comencé mi carrera en eisa mientras veía a los chicos de kiseiko progresar aún más en el kumidaiko. Pero me sorprendió bastante al ver que ellos no solamente querían quedarse con kumidaiko sino también darle un toque de eisa al espectáculo también.
Todavía no terminó el año para nosotros, seguimos con presentaciones, con ensayos y demás. Nos queda mucho por delante y ya tenemos planes para el próximo año, por suerte! Claramente el haber dado un paso adelante en cuanto a compromiso formalizándonos como banda nos abrió muchas puertas, y este último semestre fue fiel testigo de ello. Es por eso que como integrante de Kiseiko/Mineidanchi Eisa digo presente ante toda la comunidad taikeril, afirmando que los chicos de Seibu crecimos y que seguimos disfrutando de lo que tanto nos gusta hacer y tantas alegrías nos trae: taiko!
Así sucedió hace unos meses, en el encuentro de taiko del jardín japonés por el cual los vi por primera vez como mineidanchi. Me alegró tanto verlos haciendo eisa y más aún cuando pudimos tocar juntos en dos temas (mirukumunari y ran). Y yo pienso que eso es lo más lindo del taiko, el hecho de poder compartir los momentos juntos, y en lo posible brindarles lo mucho que queremos el arte y sentimos en cada tema a aquellas personas que nos ven. Siempre que toco el tema sanshin no hana, me emociona tanto que hasta me dan ganas de llorar por ello como el tema nada sou sou, porque transmite muchas cosas en sentimiento, y así me gustaría tener la oportunidad compartirlo con los chicos de mineidanchi próximamente en el bicentenario, porque es un tema que se toca con “kimochi” sentimiento que sale del alma. Para despedirme, quiero darles las gracias a todos los chicos de mineidanchi a quienes llevaron a cabo al grupo y me hayan dado la posibilidad de estar con ellos y al profesor Sánchez Emiliano Higa quién trasmitió a todos nosotros lo que sabemos de kumidaiko.
Kiseiko-Mineidanchi Eisa (Grupo de tambores Japoneses y danza okinawense)
嶺井団地 エイサ一 Tel. 4489-1610 Cel. 15-6355-5417 E -mail. Kiseiko.mineidanchi@gmail.com Sitio. www.myspace.com/kiseikomineidanchi
19
Latidos del mundo: Palpitando la Earth Celebration 2009 Laura Nuñez Cada año, desde hace unos veintidós, Y la EC se divide en varios ejes, uno, el se celebra en la isla de Sado, Japón, un plato fuerte, son los conciertos en el parfestival dedicado al taiko y a la música y que Shiroyama. Un concierto por noche, tradiciones culturales japonesas, y al en- con Kodõ y Bløf el escenario el primer día cuentro de estas con otras tradiciones (cada uno tocando lo suyo), Bløf tocando musicales del mundo. Los organizadores todos sus temas el segundo y el cierre del de este festival, llamado Earth Celebra- tercero con Kodõ y Bløf compartiendo el tion (Celebración de la Tierra), no son escenario recreando varios de sus temas otros que los miembros de Kodõ , el gru- en una fusión Holanda-Japón que demospo de taiko más reconocido del mundo. tró que lo que nos une o separa no son Este año se festejó desde el domingo 16 las fronteras. El segundo eje de cada EC hasta el martes 18 de Agosto. son los recitales ‘fringe’, con grupos de Ogi (el pueblo más cercano a la Kodõ Vi- música y baile de todo Japón, tocando en llage y en el que tiene lugar la pachanga el templo, en el puerto, en las calles o en de la EC cada año) queda casi en la pun- el gimnasio de la escuela. El tercero son ta sur de Sado, a unas dos o tres horas Cada año Kodõ invita en micro desde Ryotsu. Solamente es especialmente a un grupo musical empezar a escribir ahora estas crónicas extranjero para compartir y vuelvo a recordar los bailes; el lento y evocador Sado Okesa, el más rápido y ágil escenario con ellos en la EC baile de los demonios (Kasuga Ondeko, u onidaiko), a la gente de Ryotsu cantando los talleres, dictados por miembros de y tocando sus instrumentos. Y por su- Kodõ o por agrupaciones que preservan puesto a toda la gente de Kodõ, en la que las tradiciones artísticas japonesas como encontré una gentileza y una apertura Ryotsu Kasuga Onigumi o Miyake Taiko . conmovedoras. Y el cuarto eje es el Mercado de Pulgas Cada año Kodõ invita especialmente a un del puerto de Ogi, donde se instalan vengrupo musical extranjero para compartir es- dedores de toda clase de comidas, artecenario con ellos en la EC. Este año fue el tur- sanías y productos naturales. no de los holandeses del grupo pop Bløf, fes- La EC se transforma rápidamente en un tejando que se cumplían cuatrocientos años pueblito pequeño dentro de Ogi. Para mi, del primer contacto entre Holanda y Japón. y creo que para todos, la EC es un conti-
nuo de música, baile y charlas en las que se comparten vivencias y experiencias con gente de todo el mundo. El día empieza temprano en la EC, haciendo la cola para conseguir tarjetas de color (iroetsu cards), que son entradas con las que se define el orden de entrada a los recitales de la noche en el parque Shiroyama. Cuanto más temprano una arribe, más cerca del escenario va a poder estar. La gente ya está haciendo la cola desde
20
21
22 las seis o siete de la mañana en el templo. El lugar es hermoso, una torii (puerta) roja, que abre a camino de piedra que llega hasta el templo. A los costados, sobre el césped, hay linternas y estatuas de piedra y árboles añosos. Es tradicional que haya una presentación ‘sorpresa’ de Kodõ en la cola de la mañana. Y allí estuvieron, el tercer día, aparecieron muy de traje negro y anteojos oscuros, totalmente mudos y solamente ‘hablando’ a través de unos carteles escritos en japonés e inglés. ¡Rockstars! Con sus okedo colgando, desplegando tanta velocidad y precisión en la ejecución que era emocionante verlos. Luego, el día se pasa de workshop en concierto, corriendo de aquí para allá con el cronograma de actividades en la mano
tratando de no perderse nada: recitales en el puerto, en el gimnasio, presentaciones de teatro Noh, bailes por las calles a la noche, bailes en el templo y en el mercado durante el día. Paseando por supuesto por el mercado para recargar baterías y conseguir algo de comer, o por las callecitas que se curvan y entrecruzan hasta que se encuentra el localcito que hace ramen a la manera tradicional de Ogi. ¡Y los caquis! En Sado tienen una variedad especial de caqui sin semilla, así que los congelan y simplemente se espera un ratito después de sacarlos del freezer y ya están listos para hincarles el diente. ¡Y los onsen! Los baños termales donde uno puede ir a sacarse la arena del día y relajarse un rato antes del recital de la noche.
comenta
Ana María Kina Integrante de Mukaito Taiko
Me pidieron que escribiera sobre mi experiencia en base a lo que escribió Laura Núñez, y en cada palabra que leía de su artículo iba recordando lo que viví con mucha emoción hace años atrás cuando presencié el EC del año 2000. Tres días intensivos de puro taiko en la alejada isla de Sado donde año tras año se reúnen profesionales y aficionados taikistas. En ese año el grupo invitado fue Kim Duk Soo y SamulNori, de Corea, que significa Samul: Instrumentos de percusión tradicional, y Nori: en inglés “frolic” que significa juego, retozo, alegría o travesura. Recuerdo también que se me llenaron los ojos de lágrimas el primer día en Shiroyama Park, repleto de gente, con el sonido de las chicharras del atardecer del verano, y de golpe comenzamos a escuchar claves que sonaban desde nuestras espaldas, y así aparecieron los miembros de Kodo, caminando entre la muchedumbre dirigiéndose al escenario para inaugurar el concierto más esperado. Tengo muchas más anécdotas de esos momentos, como el workshop de odaiko con Fujimoto, o de viajar con el sensei Kenny Endo sin saberlo, pero que escapan a este espacio. Espero que todos los amantes del taiko puedan presenciar en algún momento de sus vidas un EC, porque es muy lindo que nos lo
cuenten, pero incomparable poder vivirlo. y procesos. Actitud de investigación y estudio afín a la que el año pasado llevó a la publicación del libro “Taiko: Introducción al arte de la percusión japonesa”. Por nuestra parte, facilitar el camino del taiko a los que se quieren iniciar fue la motivación que al día de hoy sigue vigente. De este modo, hemos provisto de instrumentos, vestimenta, bachi, etc a Medetaiko hasta el presente, a Buenos Aires Taiko desde cuando solo era un emprendimiento de cuatro personas y a muchos gakko y talleres iniciales. También tuvimos el honor de reparar taikos originales de Japón como los de Mukaito Taiko, que fueron de los primeros en llegar al país, los de la Asociación Japonesa de La Plata, que actualmente emplean en sus tradicionales Bon Odori, y los odaikos de Ryu kyu Koku Matsuri Daiko entre otros. Es un estimulo para los que estamos avocados a esta disciplina que personas como German sigan compartiendo este camino de la luthería aplicada al taiko, tendencia que cada vez se extiende a mayor cantidad de agrupaciones locales, como en el caso de Ryujin Daiko de Misiones. Y es paradójico que un compromiso tan complejo sea tan íntimamente abrazado por argentinos con raíces tan ajenas a las japonesas.
Pero hay algo más que también es tradicional en cada EC, y es la ceremonia de despedida de los asistentes. Los que se van en el ferry del puerto de Ogi se encuentran con la gente de Kodõ, de entrecasa, despidiéndolos con tambores, cintas, banderas y danzas desde el puerto hasta que el barco se pierde de vista en el horizonte. Este ‘okuri-daiko’ es la expresión local de la costumbre japonesa de salir a decir adiós al visitante que se va. Se podría decir que el golpe de los tambores que se escuchan de continuo durante la Earth Celebration marca el pulso de Ogi durante esos tres días en los que el mundo exterior confluye en el pueblito. Y cuando el barco se pierde en el horizonte y los tambores callan, una escucha más fuerte el latido del propio corazón. Laura es, entre otras cosas, estudiante de taiko y su blog con una crónica más completa de la Earth Celebration 2009 puede encontrarse en: http://chalten.blogspot.com/
Adhesión
Ernesto Rubén Gorbacz arquitecto de familia 15-5026-5507
ZONA NORTE BUENOS AIRES
23
Taiko Project
TAIKO DEL MUNDO
24
Más allá de que el taiko local esté creciendo a pasos agigantados y estemos recibiendo e incorporando las experiencias de taikistas argentinos que hayan realizado becas, workshops, o visto shows de primer nivel en el exterior, creemos algo muy enriquecedor saber y tener información de primera mano lo que está pasando en el ámbito del taiko internacional. Esta sección se creó para que taikistas de agrupaciones de primer nivel mundial nos cuenten acerca de sus experiencias, sus comienzos y su actualidad en el mundo del taiko, de manera que podamos ver, palpar e incorporar, como es que verdaderos pioneros de este arte en el mundo viven y sienten el taiko día a día y que, a partir de sus experiencias, espero nos podamos enriquecer más aún. ¡Que guste!
Nombre de la Banda: TAIKO PROJECT Ciudad: Los Angeles, CA. País: Estados Unidos Entrevistado: Bryan Yamami, Director Artístico. http://www.taikoproject.com
¿Cual es la historia de la banda? Taiko Project fue formada en el 2000 con la idea de juntar los mejores taikistas jóvenes norteamericanos para crear un show de taiko diferente, mezclando taiko con teatro, narración de cuentos, hip-hop y multi-media. Yo formé el grupo original hablando con otros taikistas que conocía de otros grupos que querían ampliar aún más los límites del taiko, y
Practicamos con una amplia variedad de estilos, lo que hace muy difícil ser un miembro de nuestro grupo les pregunté si querían formar parte de la creación de este nuevo show conmigo. Después de que creamos el show, otros taikistas se interesaron en formar parte de la banda por lo que hemos incorporado gente año tras año. En un principio, solo trabajábamos en desarrollar y hacer giras con el nuevo show, pero desde entonces, hemos expandido nuestro trabajo para incluir eventos especiales, festivales, shows auto-producidos en Hollywood, propagandas y grabaciones. ¿Es popular el taiko en Estados Unidos? Yo creo que sí. El taiko aquí tiene sus raíces en la colectividad americana-japonesa, así como imagino debe de suceder de
igual manera con la colectividad japonesa en Argentina. Pero una de las cosas grandiosas del taiko es su universalidad y la no necesidad de ser descendiente de japonés para tocarlo. Nosotros hemos tenido muchos estudiantes y fans no descendientes de japoneses y hoy en día contamos con un diverso grupo que incluye chinos-americanos, coreanos-americanos y euro-americanos. Creo que la gente se está dando cuenta del valor del entretenimiento del taiko, y así lo vemos en Karate Kid II y los Ángeles de Charly, pero también en producciones más recientes (dentro de las cuales formamos parte) como la campaña comercial del Mitsubishi Eclipse y la presentación del 2009 Academy Awards. En Estados Unidos, creo que el taiko se está haciendo más y más popular, y mucho más aceptado y celebrado como un arte cada vez más local. ¿Con que frecuencia ensayan? Nuestro grupo ensaya dos veces por semana, pero algunos de nosotros también practican en grupos pequeños o individualmente en nuestro estudio. ¿Tienen muchos shows mensualmente? Si, durante el verano estamos siempre muy ocupados, produciendo nuestros propios shows y tocando en varios festivales. Durante la primavera, solemos ha-
25
cer giras por todo el país. Nuestros shows van desde extensas giras en teatros de performances artísticas profesionales, hasta eventos comunitarios locales.
Nosotros estamos influenciados por muchas bandas, pero personalmente yo he sido influenciado por rock americano clásico y la banda de improv-rock Phish, así como también la banda de hip hop de los 90 West Coast. Para Taiko Project, estoy influenciado por equipos de baile de hip hop como Team Millennia y Quest Crew, y también por grupos y producciones teatrales. Dentro de nuestras mayores influencias dentro del taiko están las bandas americanas como San Francisco Taiko Dojo, Kinnara y Kenny Endo, y los dos grupos japoneses por los que mayor-
¿Han realizado alguna vez giras nacionales o internacionales? ¿Realizan giras con frecuencia? Si, el año pasado hicimos una gira de un mes que llegó hasta Nueva York y volvió, cubriendo aproximadamente 7.000millas. Tenemos un agente de reserva que nos programa varias giras, pero aparte de eso nosotros hacemos también mucho por nuestra cuenta para conseguir nuestros shows. Nos hemos presentado internaTaiko Project fue formada en el cionalmente en México, Canadá, Medio 2000 con la idea de juntar los Oriente, China y Japón. mejores taikistas jóvenes norteam¿Los integrantes de la banda se dedican full time solo al taiko? Algunos de los principales integrantes dedican la mayoría de su tiempo al taiko, pero gran parte de los demás integrantes tienen otros trabajos o actividades académicas, como estudios universitarios en donde dedican tiempo fuera del taiko. Todos ellos tienen profundo amor y pasión por el taiko y si ellos pudieran hacer taiko full time, ¡estoy seguro lo harían! ¿Cuales bandas son sus principales referentes? ¿Alguna favorita?
ericanos para crear un show de taiko diferente, mezclando taiko con teatro, narración de cuentos, hip-hop y multi-media.
mente fuimos influenciados son Kodo y Sukeroku Taiko. ¿Practican solo un estilo? No, practicamos con una amplia variedad de estilos, lo que hace muy difícil ser un miembro de nuestro grupo. En nuestro show acostumbramos utilizar alrededor
de 11 estilos diferentes de taiko, y también aprendemos a cantar, bailar y actuar en el grupo. ¿Ustedes componen todos sus temas y repertorio? ¿Tocan canciones tradicionales? Nosotros creamos la mayoría de nuestro repertorio, pero también recibimos permisos para tocar varios temas de otras bandas pioneras, como Symmetrical Soundscapes de Kenny Endo, y Shi Shi Mai de Kinnara Taiko. ¿Cómo conociste el arte del taiko? Cuando tenía 8 años de edad, mi mamá me forzó a tomar clases de taiko, aunque yo no estaba interesado. Yo hubiese preferido jugar fútbol o ir de campamento con los boy scouts. Hoy en día, estoy muy agradecido de que mi mamá me haya forzado a hacer taiko aquel entonces ¡Gracias mamá! ¿Algo para decirle a los taikistas argentinos? ¡Creo que el hecho de que haya tanto taiko en Argentina es fantástico! Tenemos un nuevo estudio en California (el único en el sudoeste de Estados Unidos), así que por favor vengan a visitarnos. A Nosotros también nos encantaría visitar Argentina para conocer la comunidad del taiko, así que esperemos que en el futuro nuestro grupo pueda ir para allá y conocerlos a todos.
26
taiko D
espués de un 2008 que transcurrió llamativo con muchos cambios y fuertes acontecimientos en la esfera del taiko, dentro de los cuales son destacables la visita de sensei Kenny Endo ofreciendo workshops, y el show que Kodo dio en el teatro Coliseo sumado a un workshop sumamente particular, también el 2008 no pasó de largo como un año más, ya que la colectividad japonesa festejó el centenario de inmigración okinawense, con múltiples eventos y un Paredo que tuvo como escenario la mismísima Av. de Mayo y que tuvo como protagonista claro a la mayoría las agrupaciones de taiko del país. Fue un 2008 sumamente cargado de acontecimientos. Ahora finaliza un 2009, un 2009 que sigue
‘09
presenciando una expansión y muchas altas y modificaciones en lo que al taiko nacional respecta. Es notable que este arte que nos apasiona a la mayoría que lo practicamos viene creciendo a pasos agigantados año tras año, y no solo dentro de la colectividad japonesa, sino que es notoria la participación y dedicación cada vez más multitudinaria de gente que nada tiene que ver con la colectividad japonesa, pero que muchas veces resultan ser más interesados que los propios descendientes de la cultura, y que son el fiel ejemplo de que este arte representa un vínculo cultural que acerca a nuevas personas a descubrir de a poco la cultura nippona. En este año 2009 todos pudimos ver enormes avances y cambios a lo que estába-
mos acostumbrados a ver años anteriores. Avances de todo tipo, que realizando un balance general nos hace concluir que el taiko se expande y sigue creciendo… Este año Matsuri Daiko sufrió más que nada cambios en lo que respecta a la organización del grupo. En donde las prácticas se focalizaron en seguir subiendo el nivel de los integrantes y corregir detalles a aquellos chicos que aprendieron temas, un poco a las apuradas, para el festejo del centenario de la inmigración okinawense en el 2008. Esto se llevó a cabo realizando “evaluaciones (exámenes)” para que puedan tener un objetivo a fin año, y en parte también a modo de preparación para un viaje a Perú con el fin de celebrar el 10º aniversario de una filial hermana.
9
27
28
Debido a todos estos cambios organizativos tuvieron complicaciones para implementar nuevos temas, pero prevén para el año que viene poder presentar más de uno. Otra cosa muy destacable para ellos fue la formación oficial de la filial en Florencio Varela (primera vez que se forma otra filial en Argentina) de aproximadamente 25 integrantes, donde tanto los miembros del grupo de enseñanza van cada tanto a darles una mano, como así también los chicos del grupo de enseñanza de Varela vienen a Capital para que se les corrijan detalles. Y ya anticipándose a uno de los grandes eventos del año próximo, la agrupación se encuentra practicando en conjunto con Mineidanchi Eisa para el desfile del bicentenario que se realizará el año próximo. Mukaito Taiko por primera vez en sus casi 16 años de historia abrió sus puertas
a todo aquel que guste ser un Mukaito más, ofreciendo un taller abierto al público. Este curso hoy se muestra en la mayoría de sus presentaciones en eventos públicos, dejando en claro la dedicación puesta por los mismos alumnos y los sensei de la banda. Visto la buena respuesta y a pedido del público, en el segundo semestre se abrió un nuevo curso el cual está trabajando para seguir haciendo crecer la familia Mukaito. También pudimos ver que en cuanto a presentaciones, la gente de Mukaito sigue innovando, y un ejemplo de ello lo pudimos en uno de sus temas habiendo agregado el sonido único de koto ofreciendo una mayor variedad en sus temas. Ryushin Rosario Taiko este año, después de muchos años, abrió un taller para principiantes el cual recibió una fuerte convocatoria logrando que muchos de estos nuevos ingresantes llegaran a un nivel muy alto en muy poco tiempo generando que Ryushin creciera en número para poder afrontar con mayor peso su presentación anual más importante, la Feria de las Colectividades. Ryushin también realizó su primera presentación formal en el Taiko Matsuri, mostrando sus temas ya conocidos y dando a luz el primer tema 100% original de la banda, “Kaze no donan”, tema en el cual la banda trabajó mucho y dio los frutos espe-
rados. Sumaron tambores elaborados por uno de sus integrantes, y esperan para el 2010 la fabricación de más eisa odaikos y shimedaikos por la gran cantidad de integrantes nuevos. En estos momentos dos de sus integrantes se encuentran en Japón, de los cuales uno de ellos es una sensei de Ryushin, becada en Okinawa que actualmente es integrante activa de una banda de allí, y que el año que viene volverá a Rosario con expectativas de que traiga nuevos temas e ideas para seguir ampliando el repertorio. También la ban-
En este 2009 todos pudimos ver enormes avances y cambios de todo tipo, que realizando un balance general nos hace concluir que el taiko se expande y sigue creciendo da cuenta con un dragón el cual se muestra en escena haciéndolo un detalle más que soberbio, dándole más poder y mucha originalidad a la puesta en escena. La banda de a poco aspira a la incorporación de kumidaiko, sanshin y más shime a sus presentaciones, por lo que Ryushin claramente crece y tiene muchas expectativas para lo que viene, apostando a nuevas ideas y estilos. Presenciamos el debut de Kiseiko/Minei-
29
danchi Eisa como banda oficial. Este grupo de amigos pertenecientes a la Asociación Japonesa Seibu de Morón, que hace años vienen practicando kumidaiko y eisa, decidieron dar un paso más en cuanto a compromiso, y con gran preparación y esfuerzo hicieron su debut en el IV Taiko Matsuri el 12 de julio de este año en el Jardín Japonés, mostrando que son altamente maduros en el escenario combinando en su show temas de kumidaiko y eisa. A partir de ese día su camino como banda comenzó, y en este corto lapso de tiempo ya han tenido participación en diversos eventos lo que muestra un crecimiento rápido en poco tiempo. Dentro de su repertorio se destacan dos temas de kumidaiko propios de la banda, una versión diferente del tema de Miruku Munari y su principal tema Sanshin no Hana, ambos temas de eisa traídos por uno de sus integrantes tras una beca en Okinawa. Buenos Aires Taiko colmó de sorpresas este año 2009. Con la ida y vuelta de su director artístico a Japón, BAT no solo siguió abriendo cursos como ya es costumbre, sino que hizo otro tipo de incorporaciones. Con esto me refiero a los tambores de primera línea traídos de Japón como a la puesta en escena de temas nuevos. La combinación de estas dos cosas logró presentaciones realmente imponentes. El sonido se vio mezclado con la dedica-
30
ción de los integrantes, y esto nos hace notar que BAT sigue creciendo. También fueron ellos los responsables de que la figura internacional de Marco Lienhard ofreciera workshops de todo tipo y tocara en el IV Taiko Matsuri haciendo el evento de mayor calidad. También cruzaron la frontera y con Mukaito Taiko fueron los encargados de mostrarle el arte del taiko a la gente de Uruguay en el marco de la XV COPANI (Convención Panamericana Nikkei). Como dato relevante en relación a la difusión de la disciplina, parte del staff de BAT comenzó a dar clases de Taiko en Uruguay. Medetaiko mediante una invitación, comenzó el año decorando el Jardín Japonés con la visita de una banda brasilera de primer nivel, Ishindaiko, donde todo el mundo pudo disfrutar de una excelente presentación a nivel internacional en territorio local. Medetaiko este año incorporó gente al plantel. Sus integrantes abrieron cursos y continuaron dando clases en los diferentes gakko de capital y provincia. Su director artístico estuvo en Japón los primeros 6 meses del año trayendo consigo nuevos temas e ideas que la banda va a incorporando y aplicando a sus presentaciones paulatinamente, incorporando fue, takebachi, y nuevas posiciones y disposiciones de taikos, modificando la puesta en escena y aplicando estos conceptos en la composición y armado de nuevos temas propios. Eisa, kumidaiko, cuarteto y fernet. Eso promete la gente de la Asociación Japonesa de Córdoba, que para sumarse a los debuts, se oficializó como banda pisando los terrenos del kumidaiko. Ellos ya tenían un grupo de eisa, que está por empezar ya su tercer año, con nuevos proyectos, que día a día incentivan más a los integrantes del grupo. Y gracias a la colaboración de Mukaito
Taiko, que realiza múltiples visitas a lo largo del año prestándose a dar clase, se formó un nuevo grupo y están abriendo sus puertas al kumidaiko, sumando más proyectos y nuevas expectativas. Desde su debut a fines de septiembre, la gente de Córdoba se muestra muy entusiasmada, preparando presentaciones y buscando constantemente el aprendizaje de nuevos temas para ampliar y tener su propio repertorio. Con todo este balance positivo, donde vemos que cada vez se abren más cursos en Capital, Provincia y las diferentes provincias, donde agrupaciones apuestan un poco más al compromiso y se forman nuevas bandas, donde cada vez más integrantes visitan países extranjeros capacitándose y trayendo nuevas ideas, donde frecuentamos cada vez más la visita de importantes figuras internacionales, donde vemos que integrantes pasan prácticamente a dedicarse al taiko, donde vemos que cada fin de semana hay por lo menos una presentación para asistir, en fin, donde vemos enriquecimiento y expansión de esta actividad por donde se lo mire… lo único que nos queda es hacer del 2010 otro año próspero y seguir batallando para que el 2009 quede chiquito, de forma de que el taiko siga creciendo y esté al alcance de todos, que en definitiva es lo que nos proponemos y nos motiva a los que hacemos la revista. Y de esta forma cerramos el año taikeril. Con muchas expectativas por lo que se viene. Y afirmando que a este ritmo vamos por más. Mostrando que acá hay potencial, y que ante todos, dentro y fuera de la frontera, sin lugar a dudas podemos decir que ESTO ES TAIKO!! Kanpai por eso pues! Gastoncito Bayashi
31
32