Activitats nĂ utiques Nautical activities
a Girona
al Montseny GI-512
AP-7
N-II
C-35
Sant Celoni
Tordera Palafolls
a Vic AP-7
C-60 BV-5106
Òrrius
AP-7
N-II
Cabrera Cabrils de Mar Mataró Vilassar de Dalt C-32 Premià de Dalt Vilassar de Mar Teià Alella BP-5002
B-500 C-33
Tiana
Premià de Mar
B-20
Montgat
B-10 C-31
Badalona
Barcelona B-10
Blanes
Sant Iscle C-32 Malgrat de Vallalta Sant Cebrià de Mar de Vallalta B-510 Pineda de Mar Arenys Calella de Munt Sant Vicenç Dosrius Sant Pol de Mar de Montalt Sant Andreu Canet de Mar de Llavaneres Arenys de Mar Argentona Caldes d’Estrac C-61
Granollers
a Tarragona
Santa Susanna
Mar Mediterrània
Benvinguts Welcome Benvingut/da a la Costa de Barcelona - Maresme, una comarca que combina la riquesa d’una zona turística reconeguda internacionalment amb platges de bellesa mediterrània, ports esportius actius, la cultura, la gastronomia i les tradicions de les festes populars amb el verd de dos parcs naturals. Un dels grans atractius del Maresme per als amants del mar i l’esport marítim és l’oferta nàutica. Ofereix la possibilitat de practicar submarinisme, vela i navegació, de llogar embarcacions i de fer passejades programades, entre d’altres activitats. La zona compta amb un clima excel·lent que permet la pràctica nàutica durant tot l’any gràcies als vents tèrmics de garbí. Platges amb múltiples serveis per gaudir de l’estiu, ciutats amb rutes culturals i arquitectòniques i un ampli ventall de museus per ser visitats i empreses de lleure amb propostes originals relacionades amb la mar us esperen. Tota una oferta basada en productes de qualitat. Veniu i gaudiu de la Costa de Barcelona - Maresme tot l’any! Welcome to the Costa Barcelona - Maresme, a region that combines the richness of an internationally renowned tourist area with beautiful Mediterranean beaches, bustling recreational ports, and the culture, gastronomy and traditions of its popular celebrations with the green areas of its two natural parks. One of the main attractions of El Maresme for lovers of the sea and maritime sports is the diverse offer of nautical activities. The region provides many opportunities to practice scuba diving, sailing and navigation, and boat hire and scheduled excursions, among others. El Maresme has an excellent climate that allows nautical activities to be enjoyed year-round due to the warm southwest winds. Full-service beaches for summer fun, cities with cultural and architectural routes and a wide range of museums to visit, leisure companies with original proposals related to the sea; a complete tourist offer based on quality products awaits you. Come and enjoy the Costa Barcelona - Maresme all year round!
Calella
Ports esportius Recreational ports
Arenys de Mar
Mataró
El Maresme compta amb cinc ports esportius que ofereixen múltiples serveis de qualitat per als usuaris i les embarcacions allotjades a les seves instal·lacions. El compromís amb el medi ambient és excel·lent, demostrat pels certificats de qualitat que disposen molts d’ells. L’ àmplia i variada oferta d’oci i de restauració permet gaudir del vostre temps lliure en una excel·lent ubicació. Us ho deixareu perdre? El Maresme has five recreational ports offering a wide variety of quality services for users and boats housed in their facilities. The environmental commitment is outstanding, as demonstrated by the quality certificates that have been awarded to many of the ports. The extensive and varied leisure and restaurant offer allows you to enjoy your free time in an excellent setting. Are you going to miss out on it?
Mataró, © IMPEM
El Masnou, © Ramon Boadella
Amarres Boat moorings
Port El Masnou
1058
Port - Marina Premià
554
Consorci Port de Mataró
1080
Port El Balís
764
Port d’Arenys de Mar
593
Premià de Mar, © Port - Marina Premià
Oci Tallers Club Cafeteries nocturn nàutics Nàutic Varador Rampes Aparcament Nautical Comerç Restauració Bars & Nighttime Nautical Dock Ramps Parking Cafes entertainment Club Commerce workshop Restaurants
Consulteu les dades de contacte al directori final Consult contact data in the end directory Sant Andreu de Llavaneres
Clubs i bases nàutiques Nautical clubs and stations
Club Nàutic El Balís
Club Nàutic El Balís
Els clubs nàutics i bases nàutiques del Maresme disposen d’un gran ventall d’activitats per potenciar la pràctica esportiva i fomentar l’estima per la mar. Durant els mesos d’estiu molts d’ells organitzen casals d’estius per als més petits. El Maresme’s nautical clubs and stations feature a wide range of activities designed to promote the practice of sport and appreciation of the sea. During the summer months many of these organize summer camps for young children.
Clubs Nàutics i de vela Yacht Clubs and Sailing
Bases nàutiques Nautical stations
Altres entitats Others
Club Nàutic Montgat Club Ocata Vent Club Nàutic El Masnou Club Nàutic Premià de Mar Club Nàutic Vilassar de Mar Club Nàutic Cabrera de Mar Club de Vela de Mataró Club Nàutic El Balís Club Nàutic Caldetes Club Nàutic Arenys de Mar Club de Vela Canet de Mar Club de Vela Mar i Vent Club Nàutic Sant Pol de Mar Club Nàutic Calella Club Nàutic Pineda de Mar
Base Nàutica El Masnou Base Nàutica del Palomares Base Nàutica de Pineda de Mar Base Nàutica de Santa Susanna Estació Nàutica de Santa Susanna Club de Vela Ventgrat
Escola Catalana de surf Windsurfistes Associació de Premià
Consulteu les dades de contacte al directori final Consult contact data in the end directory
Club Ocata Vent
Club Ocata Vent
Estació Nàutica de Santa Susanna Nautical Station of Santa Susanna Situada a la platja de Les Dunes ofereix un ampli ventall d’activitats nàutiques, allotjament i activitats complementàries per gaudir del temps d’oci de tota la família. És una de les 28 estacions nàutiques que formen part de la Associació Espanyola d’Estacions Nàutiques (AEEN). Located at the Dunes beach, the station offers a wide range of nautical activities, accommodation and complementary activities for the enjoyment of leisure time for the whole family. It is one of the 28 nautical stations that comprise the Spanish Association of Nautical Stations (AEEN). © Joan Ribot
Empreses d’activitats nàutiques Nautical activity businesses L’oferta d’activitats nàutiques de les empreses del Maresme està pensada per a tots els gustos i públics. Per als més intrèpids propostes com el windsurf, el parasailing o el surf; per als més petits tallers per ser uns autèntics mariners; per a les famílies i amics: gaudir del litoral amb passejades en golondrina o en veler, cursets d’iniciació a la vela, lloguer d’embarcacions... Segur que us sorprendrà! The range of nautical activities offered by the businesses in El Maresme is designed to satisfy all tastes and publics. For the most intrepid visitors there are proposals such as windsurfing, parasailing or surfing; workshops for children to help them become real sailors; for families and friends: enjoy the coast with excursions in pleasure boats or sailboats, introductory courses in sailing, boat rental...You are sure to be surprised!
Parasailing, BananaBus, Esquí Passejades / Gaudir i aprendre Lloguer aquàtic... del mar d’embarcacions sortides al mar Caiac, Rem Parasailing, Boat rental with Sea outings and Enjoy and learn Kayaking, Vela lleugera Regates BananaBus, water from the sea excursions skipper Sailing Regattas Rowing skiing ...
Water Sports Centre Calella Duaka Adventures Dofi Jet Boats Base Nàutica de Santa Susanna Blaumar Bivalvia Base Nàutica de Pineda de Mar Stil Nautic Escola Nàutica Maresme Aquamarin Charter Bricbarca (Sant Ramon) Denilo Club de rem Capgrossos de Mataró Barcodealquiler.com Vellmari Monachus Mataró Charter Charter and Dreams Milla nàutica Motyvel Consulteu les dades de contacte al directori final Consult contact data in the end directory
Calella
Patí de vela Skate sailing El patí de vela té una llarga tradició a la costa del Maresme, amb gairebé un segle de pràctica i afició. Es va anar estenent per la costa, portat pels primers estiuejants que anaven freqüentant els diferents pobles de la comarca. Des de principis dels anys trenta del segle passat, fins als nostres dies, la seva presència ens acompanya cada estiu. Per què no us hi inicieu amb un bateig de vela? És una proposta molt refrescant! There is a long tradition of skate sailing on the Maresme Coast, with nearly a century of practice and passion. It spread along the coast, brought here by the first summer vacationers who visited the various towns of the region. Starting in the early 1930’s and continuing to the present their presence is with us every summer. Why not begin with a sailing baptism? It’s a very refreshing proposal!
© barcodealquiler.com
Submarinisme, pesca esportiva i apnea Scuba diving, sport fishing and apnea La costa del Maresme disposa d’unes òptimes condicions per a la pràctica del submarinisme tot just a prop de Barcelona. Reuneix una morfologia poc comuna, combinada amb una flora i una fauna autòctona que permeten descobrir un fascinant món submarí. Les empreses de la comarca ofereixen activitats pels que s’inicien per primera vegada amb un bateig subaquàtic o amb múltiples propostes pels submarinistes més experimentats: fotografia o vídeo submarí, conèixer el coral·ligen, format per antigues platges fossilitzades d’una antiguitat entre 7.500 i 150.000 anys. També s’ofereixen propostes per realitzar pesca submarina, apnea o esportiva... Sens dubte tota una experiència! The Maresme Coast boasts optimal conditions for practicing scuba diving very close to Barcelona. The unusual morphology combined with indigenous flora and fauna allows us to discover a fascinating underwater world. Companies in the region offer activities for first-timers with an underwater baptism as well as multiple proposals for more experienced divers: underwater photography and video, or the opportunity to discover the coralligenous assemblages, formed by ancient fossilized beaches between 7,500 and 150,000 years old. They also offer possibilities for practicing spearfishing, apnea or sport fishing. Surely an experience to remember! Pesca Lloguer de Venda de Cursos de Bateig material esportiva submarinisme submarinisme material Sport Submarinisme Scuba diving Scuba diving Equipment Equipment fishing sales rental courses baptism Scuba diving
Blaumar Bivalvia Manatee Diving Premià Sub Dive Center Mediterranean Dive Center Niman Sub Marina Hipólito Sub Sub Siluet Marenstrum Buceo Societat de Pesca i Activitats Subaquàtiques (SPAS) Club Esportiu Subaquàtic Calella (CESC) Aquamarin Charter Denilo alquiler de veleros Vellmari Monachus Consulteu les dades de contacte al directori final Consult contact data in the end directory
Pesca submarinia i apnea Spearfishing and apnea
© Blaumar
© Toni Salvà
L’alguer de Mataró The Neptune grass meadows (alguer) of Mataró Davant la costa de Mataró es troba una de les praderies de Posidonia oceanica més importants de Catalunya, està protegida per la Xarxa Natura 2000 de la Unió Europea. Located off the coast of Mataró is one of the most important meadows of Posidonia oceanica in Catalonia. It is protected by the Natura 2000 network of the European Union. © Blaumar
Gastronomia Gastronomy
El Maresme és una de les grans hortes del país, rica en productes de la terra com ho demostren les més de 50 jornades gastronòmiques que hi ha programades al llarg de l’any, testimoni de la riquesa i la varietat de la cultura culinària de la comarca. Alguns dels seus productes han adquirit bona fama, com ara els pèsols de la floreta i garrofal al voltant de Sant Andreu de Llavaneres, Caldes d’Estrac i Mataró, les maduixes de la Vallalta i les cireres d’en Roca d’Arenys de Munt (a la primavera), el tomàquet pometa i Montserrat del Maresme (estiu), els calamars, les gambes, els escamarlans i les cloïsses d’Arenys de Mar, les mongetes i fesols del ganxet de Malgrat de Mar i Palafolls, i els bolets del baix Maresme (tardor). La cuina -amb predomini de suquets de peix i dels estofats amb les hortalisses pròpies de la terra- compta amb un complement acreditat: la Denominació d’Origen Alella, famosa, sobretot, per la qualitat dels seus vins blancs. No us perdeu les següents Jornades Gastronòmiques relacionades amb la mar i no deixeu de tastar els vins DO Alella. Sens dubte la millor combinació! · Calamarenys (diversos municipis de la comarca, liderats per Arenys de Mar) · Peix i Marisc (diversos municipis de la comarca, liderats per Mataró) · Plat de Mataró: pèsol amb sèpia i patata (Mataró) El Maresme is one of the country’s great vegetable gardens, rich in local products as is demonstrated by the more than 50 gastronomy days programmed throughout the year, testimony to the richness and variety of the region’s culinary culture. Several of our products have acquired an excellent reputation, such as the pèsols de la floreta and the garrofal (varieties of sweet peas) in the vicinity of Sant Andreu de Llavaneres, Caldes d’Estrac and Mataró, the strawberries from the Vallalta region and the Roca cherries of Arenys de Munt (in spring), El Maresme’s pometa and Montserrat tomatoes (in summer), the squid, shrimp, prawns and clams of Arenys de Mar, the white beans or fesols del ganxet from Malgrat de Mar and Palafolls and the wild mushrooms of the Lower Maresme (in autumn). The cuisine -with a prevalence of fish suquets (stews) and dishes featuring locally grown vegetables- boasts an accredited complement: the Denomination of Origin Alella, particularly famous for the quality of its white wines. Don’t miss these Gastronomy Days related to the sea and be sure to taste the wines DO Alella. Without a doubt a winning combination! · Calamarenys (several towns in the region, led by Arenys de Mar) · Fish and seafood (several towns in the region, led by Mataró) · Mataró’s special dish: peas with cuttlefish and potatoes (Mataró)
Calamarenys
© Club Nàutic Arenys de Mar
Sabies que la DO Alella és una de les denominacions més petites i alhora més antiga de la Península Ibèrica? Els laietans elaboraven vins que eren traslladats amb vaixell des del port del Masnou cap a Roma destinats a les tropes. Un dels cellers que feia una gran producció d’aquest vi era el celler Vallmora, on ara trobem les restes arqueològiques de la Cella Vinaria i el Centre d’Acollida Turística (CAT) de Teià. No deixis de visitar el CAT i tasta els vins DO Alella! CAT Teià
Did you know that the DO Alella is one of the smallest and oldest denominations on the Iberian Peninsula? The Laietans made wines that were transported by boat to Rome by the troops from the port of El Masnou. One of the large wineries, the Cella Vinaria, was situated on what is now the site of the Vallmora archaeological remains, located in the Tourist Reception Centre (CAT) in Teià. Be sure to visit the CAT and sample the wines of the DO Alella!
Cultura marinera Seafaring culture Torres de guaita i la costa torrejada
El litoral del Maresme era conegut com la costa torrejada a causa de l’elevat nombre de torres de guaita existents. Tenien per finalitat ser talaies de defensa, i generalment formaven part d’un sistema fortificat o estratègic de defensa, intercomunicat a través de senyals de fum o foc. Cal tenir present que als segles XVI i XVII, quan aquestes estructures estaven en ple ús, els atacs de la pirateria barbaresca i el corsarisme eren tan freqüents com la presència mai desitjada dels bandolers i assaltadors de camins. És precisament d’aquesta època la dita “Moros a la costa!”, utilitzada per donar la veu d’alarma davant el perill. Us proposem conèixer els vestigis de l’època pirata a la Costa de Barcelona - Maresme, segur que us sorprendran!
Watchtowers and the “tower coast”
The coast of El Maresme was known as the tower coast because of the great number of watchtowers in existence. They were intended as defensive towers and were usually part of a fortified or strategic defense system, intercommunicated by signal fires or smoke signals. It should be remembered that in the 16th and 17th centuries, when these structures were in full use, attacks by Barbary Corsairs and pirates were as frequent as the always undesirable presence of bandits and highwaymen. It is precisely from this time that the saying “Moors on the coast!” had its origin, used to sound the alarm about this danger. We propose that you discover the traces of the age of pirates on the Costa de Barcelona - Maresme; we’re certain you’ll be surprised!
Sant Vicenç de Montalt
El far de Calella
Situat al cim d’un promontori d’uns 50 metres d’altitud al lloc on hi havia hagut una antiga torre de guaita i defensa, va ser inaugurat el dia 15 de desembre de 1859. En un principi, la llanterna era alimentada amb oli a pressió fins a l’any 1927, en què fou electrificat i l’aparell òptic millorat. Avui, la llum del far assoleix una distància d’unes 35 milles i és conegut a les cartes de navegació per les seves llampades, 3 i 2, cada 30 segons.
The lighthouse of Calella
Situated atop a promontory some 50 meters high on the site of an old defensive watchtower, the lighthouse was inaugurated on December 15, 1859. Initially, the lamp was lit with pressurized oil until 1927, when it was electrified and the optical device was improved. Today, the lighthouse light reaches a distance of about 35 miles and is recognized in navigation charts by its flashes, 3 and 2, every 30 seconds. Ctra./Hwy. N-II Km 666 - 667 Latitud/Latitude: 41º 36’ 29,48’’ N Longitud/Longitude: 2º 38’ 47,00’’ E Tel. 93 769 05 59 www.calella.cat/turisme/far info@calellabarcelona.com
© Jaume Bagó
Rutes guiades i el llegat indià
A finals del segle XVIII es va liberalitzar el comerç amb Amèrica, aquest fet va permetre trencar amb el monopoli que fins al moment exercien Sevilla i Cadis. Molts catalans es van llançar a “l’aventura americana”. Molts d’ells van fracassar, però d’altres van tornar amb molta riquesa i gustos exòtics i van fer construir grans mansions i sumptuosos edificis que reflectissin la seva nova posició social. Aquests van ser els indians o americanos. Una bona mostra de tot plegat la trobareu recorrent els municipis del Masnou, Vilassar de Mar, Mataró, Arenys de Mar i Canet de Mar, fonamentalment, on es conserven algunes cases d’indians. Moltes d’aquestes històries es troben als cementiris, on deixaven els seus últims desitjos de grandesa i pompositat, esculpits en els espectaculars panteons d’indians com els d’Arenys de Mar. Diverses rutes us permetran conèixer l’apassionant llegat indià a la Costa de Barcelona - Maresme: · Gent de mar i de terra (El Masnou) · El Masnou, terra d’indians (El Masnou) · Ruta dels indians (Vilassar de Mar i Arenys de Mar) · Ruta del port (Arenys de Mar) · Ruta cultural (Arenys de Mar) · Visions de gent de mar (Canet de Mar) · Ruta del Mar (Mataró)
Guided routes and the legacy of the americanos
In the late 18th century trade with America was liberalized, thus breaking the monopoly held by Seville and Cadiz. Many Catalans threw themselves into the “American adventure”. Many failed, but others returned home with enormous wealth and exotic tastes and proceeded to build great mansions and sumptuous buildings that reflected their new social position. These were the americanos or indians. A good sampling of all this can be found most of all in the municipalities of El Masnou, Vilassar de Mar, Arenys de Mar and Canet de Mar, where several homes of the americanos are preserved. Many of these stories are found in cemeteries, where the americanos left their last wishes of grandeur and pomposity, sculpted in spectacular mausoleums, such as those in Arenys de Mar. Various routes allow you to discover the fascinating legacy of the americanos of the Costa de Barcelona - Maresme: · People of sea and land (El Masnou) · El Masnou, land of americanos (El Masnou) · Americanos route (Vilassar de Mar and Arenys de Mar) · Harbor route (Arenys de Mar) · Cultural route (Arenys de Mar) · Visions of people of the sea (Canet de Mar) · The Sea Route (Mataró)
Vilassar de Mar
Cultura marinera Seafaring culture Sant Ramon Bricbarca és una associació cultural sense afany de lucre que treballa per recuperar i promoure la cultura marinera. Ho fa a través del Sant Ramon, un llaüt quillat del 1904, originàriament un vaixell de vela llatina de la costa alacantina. Com tants d’altres en aquella època, al segle passat va ser convertit en embarcació motora per tal de dedicar-lo a la pesca. Ara realitza sortides i tallers nàutics. Bricbarca is a non-profit cultural association working to recuperate and promote maritime culture. It’s task is carried out using the Sant Ramon, a keel catboat built in 1904, originally a lateen sailing vessel off the coast of Alicante. Like so many other vessels from that time it was converted into a motorized fishing boat. It is currently used for excursions and nautical workshops.
Museus
Molts són els museus que ens parlen de la història de la nostra comarca, però els que ens mostren una relació més estreta amb el mar són:
Museums
There are many museums that tell us about the history of our region, but the ones that illustrate a closer relationship with the sea are: Museu Municipal de la Nàutica del Masnou Edifici Centre - C/ Josep Pujadas Truch, 1 A - El Masnou Tel. 93 557 18 30 www.elmasnou.cat museu.nautica@elmasnou.cat Horari: De dijous a dissabte de 17 a 20 h / Matins dissabte d’11 a 14 h Opening hours: Thursday to Saturday from 5 to 8 pm / Saturday morning from 11 am to 2 pm Museu de la Marina - Museu Municipal de Vilassar de Mar Av. Eduard Ferrés i Puig, 31 - Vilassar de Mar Tel. 93 750 21 21 www.vilassardemar.cat museumarina@vilassardemar.cat
Museu Municipal de la Nàutica del Masnou
Altres museus relacionats amb el llegat indià: Other museums related to the legacy of the americanos are: · Museu de l’Estampació de Premià de Mar: C/ Joan XXIII, 2-8 · Museu de Mataró: C/ Carreró, 17-19 · Museu de les Puntes d’Arenys de Mar: C/ de l’Església, 43 · Casa Museu Lluís Domènech i Montaner de Canet de Mar: Xamfrà rieres Buscarons i Gavarra Intersection of Riera Buscarons and Riera Gavarra
Museus a l’aire lliure - Cementiris amb llegat indià: Open-air museums - Cemeteries with americanos legacy: · Cementiri del Masnou Cemetery of El Masnou · Cementiri de Vilassar de Mar Cemetery of Vilassar de Mar · Cementiri de Mataró Cemetery of Mataró · Cementiri d’Arenys de Mar - (Sinera) Cemetery of Arenys de Mar · Cementiri de Canet de Mar Cemetery of Canet de Mar
Museu de l’Estampació de Premià de Mar
Festes Majors - actes
· No us perdeu la Festa Major de Premià de Mar: Pirates i premianencs, durant el mes de juliol. Segur que no us deixarà indiferents. A quin bàndol anireu? · Nit Marinera a Calella · Processons de la Verge del Carme, a diversos municipis de la comarca · Havaneres i sardinades, a diversos municipis de la comarca
Town festival - events
· Don’t miss the Town Festival of Premià de Mar Pirates i premianencs during the month of July. We guarantee it won’t leave you indifferent. Which side will you be on?? · Nit Marinera in Calella (traditional music, tales and drinks) · Virgin of Carmen procession, in various towns of the region · Habaneras songfest and sardine barbecue, in various towns of the region
Fires i mercats del mar Sea fairs and markets · Fira dels indians a Vilassar de Mar Indians Fair in Vilassar de Mar · Fira d’indians a Arenys de Mar Indians Fair in Arenys de Mar · Fira Mercat del Mar a Premià de Mar Sea Fair & Market in Premià de Mar · Fira Mercat Modernista de Canet de Mar Modernist Fair & Market in Canet de Mar · Firamar a Sant Pol de Mar Firamar in Sant Pol de Mar · Fira d’estiu de Malgrat de Mar Summer Fair in Malgrat de Mar
Festa de Pirates i premianencs
Subhastes i llotges de peix Fish markets and auctions · Subhasta de peix a Montgat de dilluns a divendres a les 13 h. Fish auction in Montgat Monday to Friday at 1 pm. · Llotja de peix d’Arenys de Mar -per a professionalsde dilluns a divendres de 16 a 18:15 h. Fish market in Arenys de Mar -for professionalsMonday to Friday from 4 to 6:15 pm.
Esdeveniments nàutics Nautical events Fires comercials Trade fairs · Fira Flotant (El Masnou) Floating Fair (El Masnou)
El Masnou
Esdeveniments esportius Sporting events Al Port Balís (Sant Andreu de Llavaneres): At Port Balís: · Mediterranean Sailing Meeting (maig) Mediterranean Sailing Meeting (May) · Regata Dragonera (juny) Dragonera Regatta (June) · Trobada de pesca esportiva (setembre) Sport fishing gathering (September) · Gran Premi El Balís (setembre) Grand Prize El Balís (September) · Trofeu Cornudella (octubre) Cornudella Trophy (October) · Regates socials de creuer (cada diumenge) Social cruiser regattas (every Sunday) · Regates Open de vela lleugera (cada primer dissabte) Open dinghy regattas (every first Saturday) · Regates de creuer de solitaris i a dos (tres cops a l’any) Single-and double-handed cruiser regattas (three times a year) -Amb Port de Mataró i Port d’Arenys de Mar-With Port de Mataró and Port d’Arenys de Mar-
A Sant Pol de Mar: In Sant Pol de Mar: · Trobada de Vela llatina de Sant Pol (juny) Sant Pol lateen sail gathering (June) A Vilassar de Mar: In Vilassar de Mar: · Trobada de Vela llatina Lateen sail gathering
Al Port de Mataró: At Port de Mataró: · Regates de creuer (cada diumenge) Race Cruise (every Sunday) · Regata nocturna de les Santes (juliol) Nighttime regatta Les Santes (July) · Regata del llagut català Capgrossos de Mataró Catboat regatta Capgrossos de Mataró · Regata Stil Nàutic (novembre) Stil Nàutic regatta (November) · Regata Costa Brava (maig) Costa Brava regatta (May) · Regata Tot Mataró (maig) Regatta Tot Mataró (May) · Campionat Fotosub -SPAS- (març, maig, octubre) Fotosub Championship -SPAS- (March, May, October) · Campionat de Catalunya de vídeo submarí (maig) Underwater Video Championship of Catalonia (May)
Directori Directory Ports esportius Recreational ports
Base nàutica Nautical station
Lloguer d’embarcacions Boat rental with skipper
Submarinisme Scuba diving
Activitats nàutiques Nautical activities
Pesca Sport fishing
Club nàutic Yacht Club
Associacions Associations
Aquamarin Charter
Base nàutica de Pineda de Mar
Port de Mataró, local 8 - Mataró Tel. 93 790 90 21 info@aquamarincharter.com www.aquamarincharter.com
Platja dels Pins, s/n Pineda de Mar Tel. 658 66 32 82 nauticapinedademar@gmail.com
Amics de la barca a vela llatina El Mamelló Àngel Guimerà, n. 59-61, 3r-1a Pineda de Mar Tel. 696 76 89 10 massaguer_cassola@yahoo.es
A Tot Drap Sant Pol de Mar www.atotdrap.cat
Associació Esportiva Mar & Natura Caldes d’Estrac asmarnaturacaldes@gmail.com
Barcodealquiler.com Port El Masnou - El Masnou Tel. 93 221 75 74 info@barcodealquiler.com www.barcodealquiler.com
Base nàutica del Palomares Vilassar de Mar Tel. 93 750 26 72
Base nàutica de Santa Susanna Platja de les Dunes, s/n Santa Susanna Tel. 670 96 72 50 nautica@stasusanna.org www.nauticastasusanna.com
Blaumar Bivaldia Port de Mataró B2, part superior Mataró Tel. 93 790 45 22 - 639 11 90 93 blaumar@blaumar.cat www.blaumar.cat
Bricbarca (Sant Ramon) C/ Sant Joan, 36 - Vilassar de Mar Tel. 93 759 40 37 - 649 44 50 58 llibert@arrakis.es www.bricbarca.org
Escola Catalana de surf Platja de Montgat - Montgat Tel. 637 44 41 71 info@escolacatalanadesurf.com www.escolacatalanadesurf.com
Directori Directory Escola nàutica Maresme
Club de Vela Ventgrant
Port de Mataró, local 14-15 - Mataró Tel. 93 796 30 04 info@escolanautica.com www.escolanautica.com
Malgrat de Mar Tel. 93 761 02 74
Escola nàutica del Masnou
Calella Tel. 93 766 15 60 subaquatic.calella@wanadoo.es www.cescalella.net
Port Esportiu, local 41 - El Masnou Tel. 93 540 72 76 info@enmasnou.com www.enmasnou.com
Estació nàutica de Santa Susanna Plaça Catalunya, s/n Santa Susanna Tel. 93 767 92 50 / 667 69 94 33 turisme@stasusanna.org www.stasusanna-online.com
Charter and Dreams Port del Masnou, local 11 El Masnou Tel. 93 114 75 93 judith.estrella@charteranddreams.com
www.charteranddreams.com
Club d’Activitats Subaquàtiques Premià C/ Enric Borràs, 1 Premià de Mar Tel. 93 754 88 21 ceaspremia@hotmail.com www.premiademar.cat/entitats/buceo
Club de Vela Canet de Mar Ctra. N-II 660 Costat Benzinera Canet de Mar Tel. 93 795 61 97 info@clubvelacanet.com www.clubvelacanet.com
Club de Vela Mar i Vent Passeig Marítim, s/n Canet de Mar Tel. 93 794 24 71 esportivamarinavent@gmail.com http://clubmarivent.wordpress.com
Club de Vela de Mataró Port de Mataró, local A, mòdul C6 Mataró Tel. 93 790 17 75 info@clubvelamataro.com www.clubvelamataro.com
Club Esportiu Subaquàtic Calella (CESC)
Club Nàutic Arenys de Mar Zona Portuària, s/n - Arenys de Mar Tel. 93 792 16 00 info@cnarenys.com www.cnarenys.com
Club Nàutic Cabrera de Mar Platja Torrent Vinyals, s/n - Cabrera de Mar Tel. 93 759 12 46 info@cncabrerademar.com www.cncabrerademar.com
Club Nàutic Caldetes Caldes d’Estrac
Club Nàutic Calella Platja Gran de Calella, s/n - Davant estació de Renfe Tel. 93 769 46 00 nauticcalella@nauticcalella.com www.nauticcalella.com
Club Nàutic El Balís Ctra. N-II Km 651,5 Sant Andreu de Llavaneres Tel. 93 792 99 00 – 93 792 91 35 info@cnelbalis.com www.cnelbalis.com
Club Nàutic El Masnou Passeig Marítim, s/n - El Masnou Tel. 93 555 06 05 comunicacio@nauticmasnou.com www.nauticmasnou.com
Club Nàutic Montgat Montgat
Club Nàutic Sant Pol de Mar Av. Doctor Furest, 11 Sant Pol de Mar Tel. 93 760 07 17 www.cnspm.es
Club Nàutic Pineda de Mar
Duaka Adventures
Platja dels Pins, s/n - Pineda de Mar Tel. 93 762 30 00 clubnauticpm@terra.es
Passeig d’Horsavinyà, s/n Pineda de Mar Tel. 617 02 41 45 info@duaka.com www.duaka.com
Club Nàutic Premià de Mar Camí Ral, s/n (Edifici Platja) Premià de Mar Tel. 93 752 35 87 info@nauticpremia.net www.nauticpremia.net
Club Nàutic Vilassar de Mar Canonge Almera, 32 (platja) Vilassar de Mar Tel. 93 759 27 41 info@cnvilassar.com www.cnvilassar.com
Club Ocata Vent Sant Feliu, 37 - El Masnou Tel. 617 06 57 98 info@ocatavent.com www.ocatavent.com
Club Rem Capgrossos de Mataró C/ Francisco Herrera, 59 - Mataró Tel. 639 87 57 40 info@remcapgrossosmataro.cat www.capgrossos.cat
Consorci Port de Mataró Passeig del Callao, s/n - Mataró Tel. 93 755 09 61 info@portmataro.com www.portmataro.com
Denilo Port de Mataró, local 38 - Mataró Tel. 639 38 21 46 denilo@denilo.com www.denilo.com
Dofi Jet Boats Calella - Pineda de Mar - Santa Susanna i Malgrat de Mar C. Sant Antoni, 31 1r - Blanes Tel. 972 35 20 21 info@dofijetboats.com www.dofijetboats.com
Gavot. Associació per a l’estudi i la divulgació de temes culturals i de medi ambient Remei, 4 - Caldes d’Estrac Tel. 699 63 85 69 gavot.associacio@hotmail.com
Manatee Diving Port de Mataró. Local 7 - Mataró Tel. 93 790 78 93 info@pitudiving.net www.pitudiving.net
Marenostrum Buceo Zona Portuària, local 10 Arenys de Mar Tel. 610 16 55 34 info@maresnostrumbuceo.com www.maresnostrumbuceo.com
Marina Hipólito Sub C/ de Cosme Churruca, 56 local Mataró Tel. 93 757 26 32 - 622 08 91 30 info@marinahipolitosub.com www.marinahipolitosub.com
Mataró Charter C/ Mestral, 16 Sant Andreu de Llavaneres Tel. 609 41 55 76 info@matarocharter.com www.matarocharter.com
Mediterranean Dive Center Av. Maresme, 277 - Mataró Tel. 93 796 26 95 - 605 78 14 14 info@mediterraneandive.es www.mediterraniandive.es
Milla Nàutica Port El Balís, local 8-9 Sant Andreu de Llavanere4s Tel. 93 792 91 44 info@millanautica.com www.millanautica.com
Directori Directory Motyvel Port El Balís, local 19-21 Sant Andreu de Llavaneres Tel. 93 792 73 03 marcel@motyvel.com www.motyvel.com
Niman Sub
Societat de Pesca i Activitats Subaquàtiques (SPAS) Port de Mataró, mòdul B2 - Mataró Tel. 639 11 90 93 spas@spas-mataro.cat www.spas-mataro.cat
Stil Sailing
Ronda dels Països Catalans, 50 Mataró Tel. 93 757 86 45 info@nimansub.com www.nimansub.com
Port de Mataró, local 36 - Mataró Tel. 93 790 45 22 - 629 03 80 70 escola@clubvelamataro.com www.stilsailing.com
Penya Xíndries
maresme@submon.org www.submon.org
Sant Pol de Mar info@penyaxindries.cat www.penyaxindries.cat
Port d’Arenys de Mar Zona portuària, s/n - Arenys de Mar Tel. 93 792 16 00 info@cnarenys.com www.cnarenys.com
Port El Balís Ctra. N-II Km 651,5 Sant Andreu de Llavaneres Tel. 93 792 99 00 - 93 792 91 35 info@cnelbalis.com www.cnelbalis.com
Port Masnou Passeig Marítim, s/n - El Masnou Tel. 93 540 30 00 portmasnou@portmasnou.es www.portmasnou.com
Port - Marina de Premià Camí Ral, s/n. Port Esportiu Premià de Mar Tel. 93 754 91 19 info@marinapremia.com www.marinapremia.com
Submón
Sub Siluet Port Balís, local 4 A Sant Andreu de Llavaneres Tel. 93 793 02 98 info@subsiluet.com www.subsiluet.com
Vellmari Monachus Ctra. De Vilassar de Dalt, 65 Premià de Dalt Tel. 620 91 14 26 info@vell-mari.com www.vell-mari.com
Water Sports Centre Calella Zona de platja, s/n - Calella Tel. 629 37 33 80 - 639 24 089 18 info@watersportscentre.com www.watersportscentre.com
Windsurfistes Associació Premià Premià de Mar www.wap.cat
Premià Sub Dive Center C/ Enric Borràs, 1-3, local 1 Premià de Mar Tel. 93 754 88 21 info@premiasub.com www.premiasub.com
El Sistema Integral de Qualitat Turística Espanyola en Destinació (SICTED) permet gestionar la qualitat de les empreses i serveis turístics i d’aquesta manera garantir uns estàndards de qualitat i millorar alhora la imatge de la destinació turística. The Integral Spanish Tourism Quality System for Destinations (SICTED) enables quality management of tourist businesses and services; in this way it guarantees quality standards while at the same time improving the image of the tourist destination.
www.costadebarcelonamaresme.cat/SICTED
Oficines d’informació turística Tourist Information Offices Consorci de Promoció Turística Costa del Maresme Plaça Miquel Biada, 1 - Mataró Tel. 93 741 11 61 costadebarcelonamaresme@ccmaresme.cat www.costadebarcelonamaresme.cat
Oficina de Turisme d’Alella Riera Fosca, 2 - Alella Tel. 93 555 46 50 oficinadeturisme@alella.cat http://turisme.alella.cat
Oficina de Turisme d’Arenys de Mar Riera Bisbe Pol, 8 - Arenys de Mar Tel. 93 795 70 39 - 93 795 99 19 turisme@arenysdemar.cat www.arenysdemar.cat
Oficina de Turisme d’Arenys de Munt Edifici “La Central” - Parc de Can Jalpí Arenys de Munt Tel. 93 116 00 30 lacentral@arenysdemunt.cat www.arenysdemunt.cat
Oficina de Turisme de Caldes d’Estrac
Oficina de Turisme del Masnou Itàlia, 50 1a planta - El Masnou Tel. 93 557 17 60 p.economica@elmasnou.cat www.elmasnou.cat
Oficina de Turisme de Mataró La Riera, 48 baixos - Mataró Tel. 93 758 26 98 turisme@ajmataro.cat www.mataro.cat
Oficina de Turisme de Palafolls Plaça Fòrum Palatiolo, s/n - Edifici MID (Escola Municipal de Música i Dansa de Palafolls) - Palafolls Tel. 93 762 06 11 cultura@palafolls.cat www.palafolls.cat
Oficina d’Informació i Turisme de Pineda de Mar Plaça de Catalunya, 1, baixos - Pineda de Mar Tel. 93 762 50 38 pinedaturistica@telefonica.net www.pinedademar.org
Equipament de Promoció Econòmica i Cultural Riera, 5-9 (Entrada Camí Ral) - Caldes d’Estrac Tel. 93 791 05 88 turisme@caldetes.cat www.caldetes.cat
Oficina de Turisme de Sant Pol de Mar
Oficina de Turisme de Calella
Oficina de Turisme de Santa Susanna
Sant Jaume, 231 - Calella Tel. 93 769 05 59 / 93 766 55 20 (Oficina Renfe) info@calellabarcelona.com www.calellabarcelona.com
Oficina de Turisme de Canet de Mar Casa Museu Domènech i Montaner Xamfrà rieres Buscarons i Gavarra Canet de Mar Tel. 93 794 08 98 - 93 794 39 40 turisme@canetdemar.cat www.canetdemar.cat
Oficines de Turisme de Malgrat de Mar Bellaire, 2 (Ca l’Arnau) - Malgrat de Mar Tel. 93 765 56 42 Plaça de l’Àncora, s/n - Malgrat de Mar Tel. 93 765 38 89 ester@turismemalgrat.com www.turismemalgrat.com
Plaça de la Vila, 1 - Sant Pol de Mar Tel. 93 760 45 47 ofturisme@santpol.cat www.santpol.cat Av. del Mar - Mercury Village - Santa Susanna Tel. 93 767 90 08 oi.turisme@stasusanna.org www.stasusanna-online.com
Centre d’Acollida al Turista (CAT) de Teià GPS: N 41º 29.383’ E 002º 18.694’ Ernest Lluch, 41 - Teià Tel. 93 555 99 77 Autopista C-32, sortida 86 info@cella-vinaria.cat www.turismecat.cat
Oficina de Turisme de Tordera Plaça de la Concòrdia S/N - Tordera Tel. 93 764 28 16 turisme@tordera.cat www.tordera.cat
facebook Troban’s a cebook: fa Find us on rcelona - Maresme a B e d ta s Co r: s a twitte Seguiu-no twitter: n o Follow us e nMaresm @CostaBc
Descarrega’t la guia del Maresme al mòbil Download the guide to El Maresme to your mobile phone > Gratuït via Bluetooth a les oficines de turisme del Maresme i Palau Robert (Barcelona) > Del PC al mòbil > Via URL introduint http://maresme.batuin.mobi al navegador del mòbil > Més informació a www.costadebarcelonamaresme.cat > Free via Bluetooth in the vicinity of tourist offices in El Maresme and Palau Robert (Barcelona) > From PC to mobile phone > Via URL. Enter the address http://maresme.batuin.mobi in your cell phone browser > More information in www.costadebarcelonamaresme.cat
www.costadebarcelonamaresme.cat/maresmemaritim “Aquest projecte està subvencionat pel programa de Projectes Innovadors d’acord amb l’Ordre TRE/337/2008 i està patrocinat pel Servei d’Ocupació de Catalunya i cofinançat pel Fons Social Europeu” “This project is funded by the program of Innovative Projects in accordance with the Order TRE/337/2008 and is sponsored by the Employment Service of Catalonia and co-financed by European Social Fund”