Bruno baresi verano 2016

Page 1

B RUNOB A R ESI

B RUNOB A R ESI Il piacere di vestire sportivo

collection spring&summer 2 0 1 6


SPRING SUMMER 2016 Cada verano polos y jerséis de líneas frescas se convierten en prenda fundamental para esta temporada demostrando la presencia de esta prenda en cualquier look. Estampados que te envuelven , rayas interminables de vivos colores, prendas tintadas que dejan entrever su auténtico color… todo ello forman la nueva colección BRUNO BARESI. Déjate seducir por su autentica esencia de composiciones naturales donde la funcionalidad y comodidad son sus prioridades, sin duda una combinación perfecta. Each summer sweaters of poles and lines are converted into fresh clothing essential for this season by demonstrating the presence of this garment in any look.stamped envelope you , endless streaks of vibrant colors, dyed garments that give us a glimpse of its true color…all of this collection are the new BRUNO BARESI. Let yourself be seduced by its true essence of natural compositions where the functionality and comfort are priorities, without a doubt a perfect combination. Chaque été pôles et jerséis de lignes fraîches se convertissent en pièce fondamentale pour cette saison en démontrant la présence de cette pièce à n’importe quel look.estampados que t’enveloppent , traits interminables de vives couleurs, pièces teintes qui laissent il entrevoir son autentico couleur…tout cela ils forment la nouvelle collection BRUNO BARESI. Laisse-toi séduire par son autentica essence de compositions naturelles où la fonctionnalité et confort sont ses priorités, tout à fait une combinaison parfaite.


P1203


P1005


P1044


J2606


P1221


P1214


ASIA PICO


AMERICA PICO


IBIZA/B


P1210


P1212


P1000

MIテ前



P1217


MIテ前 M/L


P1207


P1226


P1219


P1220



P1208

B RUNOB A R ESI


P1213




P1215



P1204


J2603


P1223


J2604


ASIA CARDIGAN


P1211


P1218


P1209


P1206


J2602


J2600


J2605


P1222



N

20

1

SP RI

G

R -S UMME

RED DE VENTAS NACIONAL BRUNO BARESI COMUNIDAD VALENCIANA

FERRÁN MARCO. + 34 616 490 415

EXTREMADURA

SEBASTIÁN SÁNCHEZ. +34 609 857 237

GALICIA

MANUEL RIBADULLA. +34 679 236 264

LAS PALMAS

TEÓFILO RODRÍGUEZ. +34 607 785 436

JAÉN

ANTONIO TORRALVO. +34 607 534 717

ALMERÍA & MURCIA

ISABEL M. ÁLVAREZ BENÍTEZ. +34 676 893 893

SEVILLA, CÁDIZ, HUELVA & CÓRDOBA JORDI DEL POZO. +34 651 686 900

MÁLAGA & GRANADA

MATÍAS PALOMO. +34 607 760 735

CASTILLA LEÓN

REPRESENTACIONES MORIÑIGO. +34 678 468 222

MADRID

PABLO PINTOS. +34 686 419 909

BALEARES

SASCARI S.L. +34 645 801 053

PAÍS VASCO & NAVARRA

FERMÍN MARTÍNEZ GONZÁLEZ. +34 666 448 546

CASTILLA LA MANCHA

JOSÉ R. NIETO-MÁRQUEZ. +34 659 287 424

RED DE VENTAS INTERNACIONAL / INTERNATIONAL SALES DEPT. GERMANY

INGRID SCHWABE T. +49 221 709033 0 Fax. +49 221 709033-30 Mobile +49 1717411801

FRANCE

JP DIFUSSION Mobile +33 609790673

ITALY

COZZUPOLI ALEXANDRO T. +39 096 529400 cozzupolialessandro@iol.it

e-mail: comercial@brunobaresi.com Thanks to: Parador de Carmona www.parador.es/es/paradores/parador-de-carmona Art Directión & Production: Pablo Pérez Rojas www.perezrojas.com Photo by Pablo Pérez

USA

W2 OUTWEAR INC T. 1-212-563-3687 w2outwear@gmail.com


TEXIMBOR, S.L.

Polígono Industrial PIBO. Avda. de Pilas 12. 41110 Bollullos de la Mitación, Sevilla. Spain T +34 955 99 76 62 F +34 955 77 69 57

www.brunobaresi.com UNIÓN EUROPEA Fondo Europeo de Desarrollo Regional Una manera de hacer Europa


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.