SICKHONESTY MAGAZINE #1

Page 1

SICK HONESTY MAGAZINE

Rioga / Total caos Latinoamerica / OPTIMIST / Lost Tapes Porno14



[SickHonesty] 3


SICK HONESTY MAGAZINE

Director y editor: Iván González Fotografia: Quinto, Victor Soto Foto portada: Enrique Escandell Colaboradores: Rioga, Arlos Kae, Quinto, Kaller tips

El año 2010 nace SickHonesty, como soporte para un grupo selecto de escritores en Santiago de Chile. El objetivo principal de este proyecto era documentar todo lo que se vivía en esos días en torno al Graffiti. Los materiales eran escasos y algo que se tenía muy claro era el ahorro y el menor gasto posible en recursos para llevar a cabo, en ese momento, Fanzines con un poco mas de elaboración gráfíca, pero sin dejar de lado el espiritu de ese particular formato de publicación. Luego de lanzar el primer Fanzine, SickHonesty no dejó de producir publicaciones, las que tenian una periocidad muy constante, por lo tanto se mantenía al público muy al día y a la vez deseosos de conocer el siguiente número. Ya pasados los años y con un públioo cautivo muy fiel, se comienza a sentir la necesidad de un soporte que logre llegar a mas personas y a la vez poder mostrar mas contenidos, dado las marcadas limitaciones que nos interponian los formatos anteriores. La idea de Magazine comienza a sonar mas y es el propio público el que lo plantea cada vez que se hacia entrega de un nuevo numero. Es el año 2015 y SickHonesty ya se proyecta como un Magazine que busca posicionarse como el primer proyecto editorial que siendo gestado en Chile, abarca públicos y contenidos de todo el Mundo. Es nuestro primer número en este nuevo formato, esperamos seguir mostrandoles lo último que se esta desarrollando en Chile y el Mundo sobre Graffiti. Gracias por acompañarnos en esta nueva etapa.


Optimist (San Francisco, USA) 6

Total caos (Latinoamerica) 22

Rioga (Barcelona, España) 40

Lost tapes Porno14, (Argentina) 60

Magazine numero 1 Las acciones reflejadas en las imágenes publicadas en esta revista son de responsabilidad de sus autores únicamente. Sick Honesty no alienta la realización de actos vandálicos o destructivos.

[SickHonesty] 5


6 [SickHonesty]


Optimist

[SickHonesty]7

O ptimist

otorgan a “Optimist” un carácter único.

ketchup para hacer tags en el suelo,

poco comunes como un pomo de

mucha experimentación. Herramientas

soltura en su técnica y además de esto,

internet. Logramos captar mucha

medios sobre graffiti que nos ofrece

“Optimist”, a través de los variados

hemos tenido acceso al trabajo de

Desde este lado del Mundo, siempre


8 [SickHonesty]


SH.: Cuéntanos un poco sobre cómo nace este deseo por probar con nuevas y desconocidas herramientas para llegar a desarrollar tu trabajo. O.: Por falta de recursos y por accidente, un deseo de ser creativo e ingenioso. SH.: Es habitual ver en tu trabajo variaciones significativas en relación a tus obras de arte más “fine art”, hasta tus tags o throw ups. ¿Cómo logras diferenciar estos dos mundos y qué es lo que te mueve a participar en cada uno de ellos? O.: Trato de no asociar las dos formas de arte juntos. pero recientemente he estado mezclando los dos mundos y he tenido mucha diversión con esta mezcla. La mayoría de mi arte fino es muy estructurado y para mí el graffiti tiende a ser más suelto y despreocupado. Me encanta “Taggear”. Siempre hago tags donde quiera que vaya. Es lo que me mantiene implicado en el graffiti y me mantiene activo. Ahora no hago mucho bombing, como lo hacía antes, pero cuando lo hago intento hacer obras potentes. Yo diría que el Graffiti me mantiene joven y libre, y el arte me mantiene inspirado y sano. Dado de que estoy mucho tiempo encerrado trabajando en canvas, me sirve mucho salir a la calle a hacer tags o bombing, así me relajo, es mi recreo. La mayoría de las veces es una excusa para salir a emborracharme y hacer tags toda la noche… (ríe) honestamente, es más fácil participar en el mundo del graffiti que participar en el mundo del arte.

Optimist

[SickHonesty]9


“yo diría que el Grafiti me mantiene joven y libre, y el arte me mantiene inspirado y sano” 10 [SickHonesty]


SH.: ¿ Cuáles son tus mayores referentes dentro del grafiti, o del Arte en general ? O.: Demasiada gente, es difícil responder a esta pregunta . ..... Todos los que fueron una fuerte influencia en algún momento, siguen activos pintando, eso me motiva mucho, aun mas cuando logran desarrollar su Arte dentro de galerías y lograr poder vivir de eso, ya que realmente es un trabajo difícil. SH.: Hemos tenido la oportunidad de ver tus trabajos en colaboración con gente de Asia, ¿ cuál es tu relación con este continente y como ha influido en tu trabajo? O.: Mi amigo Chek me convenció para ir a vivir a Taipéi Taiwán en 2007 y cambió mi vida para siempre. Ahora hablo chino (ríe) . Me mudé allí para escapar de mi libertad condicional en San Francisco y no tener que preocuparme de ir de nuevo a la cárcel por pintar Graffiti. La gente de Asia se mueve en forma muy diferente, comparado con la gente de América. La comunidad interactúa muy bien y no tienes que preocuparte por las pandillas o que la policía vaya a arruinar tu vida por hacer Graffiti. Quería ver qué pasaría con mi trabajo de arte y mi estilo si me integro en un Ambiente completamente diferente . El costo de vida era tan barato y me sentí tan libre que pude desarrollar mi estilo y elaborar nuevas ideas sin estar estresado todo el tiempo. Había mucho por explorar y aprender, mi cerebro estaba constantemente tratando de mantenerse al día, y dentro de eso encontré mucha inspiración para mi trabajo. SH.: Actualmente se ha visto mucha migración de escritores norteamericanos a diferentes lugares del mundo, especialmente a Europa, ¿A qué crees que se debe este fenómeno? O.: Creo que esto es sólo el curso natural de la progresión debido a la globalización. Al principio los escritores de graffiti, estaban tratando de mantenerse activos solo en su barrio, Luego aparecieron los escritores que querían dominar toda la ciudad. A continuación, aparecieron los smarthphones, la gente comenzó a comunicarse más y más. De ahí en adelante la gente quizo dominar las ciudades importantes en el país. Ahora hay gente tratando de lograr todo el mundo. Internet cambió todo. El graffiti es tan popular ahora, es tan fácil conseguir un boleto de avión, si se dispone de los recursos obviamente, así como también viajar a cualquier país del mundo y pintar. Creo que es genial para ir a algún país aleatorio y ver la pintada de uno de tus amigos. Eso hace que el Mundo Optimist

parezca un lugar más pequeño.

ASIA [SickHonesty]11


“tengo que taggear cada día donde quiera que vaya, mucho durante el día y durante la hora punta”


Optimist


SH.: Chile últimamente ha recibido una gran cantidad de escritores extranjeros, los spots resultan tentadores para la gente de otros países, ¿Qué opinas de cómo se lleva el grafiti en este lado del Mundo y que te llama la atención? O.: Me gusta el hecho de que Grafiti está comenzando a ser popular en casi todas las grandes ciudades en la tierra, que reúne a la gente. Se puede hacer amigos con gente de todo el mundo con el lazo común del Graffiti. Me encanta mostrar a la gente de otros lugares alrededor de “The Bay” (San Francisco y Oakland) o Taipéi, es divertido ver el mundo grafitero través de los ojos de otra persona. También siento que a la gente le gusta ir a países en los que puede pagar a la policía y salirse con cosas que no se podía salirse con la suya en otro lado. He oído que en la mayoría de países de América Latina el grafiti no es visto como un delito grave en su mayor parte y me dan ganas de ir allí y pintar. Siento que ahora, en cada ciudad con alto costo de vida, en la tierra Grafiti es un “gran problema” y con esto quiero decir que si te pillan van a tratar de joderte. Realmente no me importa ir a lugares como estos y arriesgando mi libertad para bombear. He tenido que lidiar con tantos problemas legales debido al grafiti, que en este momento no me interesa hacer bombing en las ciudades que podrían joderme la vida por un solo Tag. A esta edad, esa mierda no vale la pena. Quiero viajar a lugares que, o aprecian grafiti o no se preocupan por él, o no saben lo que es todavía.

14 [SickHonesty]


SH.: Cuéntanos un poco de tus proyectos a futuro en relación a “fine art” y grafiti. O.: Estoy constantemente trabajando en nuevas obras para galería, me gusta mucho mantener trabajo reservado, por si en algún momento aparece un proyecto de exposición, tener material ya preparado. En relación al graffiti, es una carrera que nunca termina, solo tienes que seguir adelante y no dejar de mantenerte activo, es la única manera de tener relevancia y reconocimiento. Mas adelante me gustaría mezclar los dos mundos (Graffiti, FineArt), y lograr resultados concretos, pintando murales de gran tamaño utilizando los dos tipos de estéticas.

SH.; ¿Cual es tu relación con el graffiti en trenes y el street bombing? O.; Me encanta pintar los trenes de carga. Trato de hacerlo una vez a la semana y mantenerme activo en esa escena , es una gran manera para relajarme y pintar algo que se va mantener vivo durante mucho tiempo . Pintar trenes es uno de mis pasatiempos favoritos. En relación al street bombing, tengo que taggear cada día donde quiera que vaya, mucho durante el día y durante la hora punta. Espero

SH.: ¿ Últimas palabras ?

nunca dejar de taggear y poner stickers, me mantiene inspirado y me da energía de una manera pequeña. Por la noche, por lo general

O.: Gracias por su interés en mi trabajo. Significa mucho para mí.

hago graffiti de vuelta de compras ... (ríe) .. o si no puedo dormir voy

Voy a tratar de viajar a Sud América y encontrarme con ustedes este

a conducir por uno tags en la noche a solas.

año para pintar . Un saludo a Oakland California ! Saludos para DE Crew! Saludo para la familia POP Paz para UDON y el MD Crew. Mamá te quiero!!

Optimist

[SickHonesty]15


16 [SickHonesty]


Optimist

[SickHonesty]17


18 [SickHonesty]


Optimist

[SickHonesty]19


20 [SickHonesty]


Optimist

[SickHonesty] 21


TOT


TAL [SickHonesty] 23


24 [SickHonesty]


Tips crew / Goal crew / Ple ks crews

[SickHonesty] 25


26 [SickHonesty]


Noise ( Goal ) / Aoop

[SickHonesty] 27


SICK HONESTY.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.