Informe de las III Jornadas Regionales
Programa Euro-Solar
Quito, Ecuador 31 de mayo - 4 de junio de 2010.
PROGRAMA FINANCIADO POR LA UNIÓN EUROPEA
La presente publicación ha sido elaborada con la asistencia de la Unión Europea. El contenido de la misma es responsabilidad exclusiva de la empresa SOCOIN y, en ningún caso debe considerarse que refleja los puntos de vista de la Unión Europea.
Informe de las III Jornadas Regionales
Programa Euro-Solar
Quito, Ecuador 31 de mayo - 4 de junio de 2010.
Este informe es un documento de trabajo para uso interno de los participantes en las Jornadas. La informaci贸n contenida corresponde al estado de la situaci贸n del Programa en la fecha de la celebraci贸n de las Jornadas y no es vinculante desde el punto de vista contractual.
Contenido
1 Antecedentes
2 Objetivos, programa de trabajo y participantes
10
3 Resumen de las sesiones
11
8
3.1. Inauguración oficial
11
3.2. Balance regional
11
3.3. Organización comunitaria para la gestión del kit (ocls)
12
3.4. Visibilidad
12
3.5. Transferencia del kit (propiedad, uso,…)
13
3.6. Rehabilitación e instalación
14
3.7. Recepción provisional
15
3.8. Dudas técnicas
17
3.9. Portal de seguimiento
18
3.10. Capacitación técnica y manuales
18
3.11. Servicio posventa
19
3.12. Conexión a internet
20
3.13. Capacitaciones complementarias
20
3.14. Sostenibilidad
21
3.15. Cumplimiento compromisos II Jornadas Regionales
23
3.16. Conclusiones III Jornadas Regionales euro-solar
23
4 Resultado de las encuestas
23
Anexo I Programa de trabajo
25
Anexo II Listado de participantes
29
Anexo III Conclusiones generales
32
Anexo IV Conclusiones por país
47
Anexo V Resolución de dudas técnicas
106
Documento de uso interno
Informe de las III Jornadas Regionales
Programa Euro-Solar
Quito, Ecuador 31 de mayo - 4 de junio de 2010.
Informe III Jornadas Regionales Programa EURO-SOLAR
1. Antecedentes
El Programa EURO-SOLAR es una iniciativa pionera a nivel mundial de la Oficina de Cooperación de la Comisión Europea (EuropeAid). El objetivo principal del Programa es promover las energías renovables como motor de desarrollo humano en los ocho países más desfavorecidos de América Latina: Bolivia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Paraguay y Perú.
El Programa contempla la instalación de 600 kits de producción de electricidad basados 100% en fuentes renovables. Los beneficiarios finales del Programa de los kits se estiman en más de 300.000 personas de 600 comunidades rurales, que actualmente no tienen conexión a la red de suministro eléctrico o tienen un suministro irregular o deficiente.
El Convenio de Financiación (en adelante, CF) ALA/2006/017223, único para los ocho países miembros del Programa y la Comisión Europea, entró en vigor el 18 de enero de 2007. La duración inicial del Programa era de 48 meses y su presupuesto total de 30 millones. En septiembre de 2009, el CF fue modificado mediante la firma del Adendum nº 1, por medio del cual se aumentó el presupuesto del Programa a 35.845.478 € (80% por parte de la Comunidad Europea y 20% por la contraparte beneficiaria) y se amplió el tiempo de ejecución en nueve meses más, finalizando la fase operativa el 17 de abril de 2011 y la fase de cierre el 17 de octubre de 2011.
EURO-SOLAR es un programa integral, ya que no sólo se limita a la instalación y puesta en marcha de los equipos, sino que incluye la capacitación a miembros de las comunidades para la gestión y mantenimiento de los kits y el apoyo en el desarrollo de servicios básicos en las áreas de educación, salud, tecnologías de la información y fomento de actividades productivas.
EQUIPAMIENTO USO COMUNITARIO
Kit EURO-SOLAR Sistema Eléctrico Sistema de Comunicaciones Componente Educativo y Cultural Componente Sanitario Componente Social y Productivo
ECTO Y O R P RAL G E T IN
+ CAPACITACIÓN, FORTALECIMIENTO COMUNTARIO Y ACOMPAÑAMIENTO
Los kits incluyen además de la fuente de generación de energía solar o solar-eólica (según el país), conexión a internet, 5 ordenadores, equipo multifunción (escáner-fax-impresora), teléfono, proyector, cargador de baterías, purificador de agua, nevera para uso sanitario, iluminación.
8 9
• Sede en Bruselas de EuropeAid (Oficina de cooperación de la CE). • Delegaciones de la UE de los ocho países socios. • CNCs (células nacionales de coordinación en Ministerios beneficiarios de los ocho países). • Otros Ministerios sectoriales implicados, integrados en los Comités de Seguimiento Nacionales (Educación, Salud, Comunicaciones, Energía, etc.) de los ocho países socios. • Asistencia Técnica (SOCOIN). • ITER (Instituto Tecnológico y de Energías Renovables). • Empresas adjudicatarias del contratos de suministros de los kits (CYMI y AGMIN.
Los resultados previstos del Programa son: • Identificación de regiones y comunidades beneficiarias del Programa. • Instalación y puesta en funcionamiento del equipamiento para implementar los servicios educativos, culturales, productivo/sociales, de comunicación y aplicaciones en el área de la salud. • Implementación del Programa y desarrollo de formación y capacitación. • Intercambio de buenas prácticas. Se trata de un programa complejo, tanto por su objetivo como por la gran cantidad de actores que intervienen:
GESTIÓN DEL PROGRAMA: ORGANIZACIÓN
CE (Bruselas)
Convenio Financiación
8 países beneficiarios (Ministerio Ejecutor)
REGIONAL
INTER
AT
NACIONAL
Delegación UE
Internet Equipos
Proveedor de suministros
Servicio
CNC
RURAL
JATI
COMUNIDAD
600 Comunidades Rurales Aisladas
Educación, Salud Universidades, ONGs
EurpopeAid
Informe III Jornadas Regionales Programa EURO-SOLAR
2. Objetivos, Programa de trabajo y participantes Debido al carácter regional e innovador de EURO-SOLAR, el intercambio de experiencias y conocimientos se considera clave para el éxito del Programa y para su futura replicación en otros escenarios. La gran diversidad cultural y geográfica de los países participantes, así como el elevado número de actores implicados en su desarrollo suponen un notable esfuerzo de coordinación, siendo las Jornadas Regionales una oportunidad única de seguimiento, coordinación, aprendizaje e intercambio de buenas prácticas a través de los canales de comunicación desarrollados para el Programa. En concreto, la realización de estas Jornadas se enmarca en la actividad 4.1 del Convenio de Financiación. El presente documento recoge el resumen de las actividades realizadas en la III Jornadas Regionales celebradas en Quito (hotel Swissotel), Ecuador del 31 de mayo al 4 de junio de 2010. Las III Jornadas Regionales Euro-Solar se han celebrado en un punto avanzado del Programa, en el que está finalizando la instalación de los kits, se ha iniciado el proceso de recepción provisional y se continúa el trabajo de capacitación y acompañamiento de las comunidades. En este contexto, los temas claves de las sesiones se centraron en revisar el grado de avance de cada uno de los países y en coordinar las próximas actividades: finalización de la recepción provisional, conexión a internet, capacitación técnica y complementaria de los beneficiarios, funcionamiento de las OCLs, transferencia del kit y sostenibilidad institucional. En el Anexo I se incluye el programa completo de las Jornadas. Las Jornadas contaron con la asistencia de 45 participantes, incluyéndose en el Anexo II el listado de los mismos. Cabe destacar la gran participación e interés, ya que se contó con representantes de todos los actores implicados:
3. Resumen de las sesiones
• CE (AIDCO/B/2). • Delegaciones de la UE de los 8 países beneficiarios. • Responsables del programa en los Ministerios contraparte de los 8 países (Responsables Nacionales o delegados). • Responsables de otras instituciones del comité de seguimiento.
Horario
Lunes 31 mayo
Martes 1 junio
8:30 - 11:00
Bienvenida y balance regional del Programa
Rehabilitación e instalación de los kits
Organización comunitaria para la gestión del kit (OCLs)
Recepción provisional de los kits
Transferencia de propiedad de los kits
Recepción provisional
11:00 - 12:00 12:00 - 13:00 14:30 - 15:30 15:30 - 16:30 17:00 - 18:00
Los objetivos específicos de las III Jornadas fueron: • Balance regional del Programa: revisión del grado de avance en los 8 países. • Coordinación de los actores a nivel nacional. • Intercambio de buenas prácticas. • Planificación estratégica de las próximas fases del Programa. • Resolución de dudas técnicas. • Identificación de los aspectos clave para la sostenibilidad del Programa. • Definición de estrategias comunes para las próximas fases del Programa. Las jornadas se estructuraron en talleres de trabajo, en los que se trataron en detalle las actividades a realizar. La estructura de los talleres de trabajo fue la siguiente: • Introducción y balance general para todos los participantes, donde se dieron las ideas clave a tratar y se reflejó el estado de cada país. • Lecciones aprendidas, para todos los participantes, donde los coordinadores de los talleres expusieron los resultados de analizar la información enviada por los países y actores relativa a las lecciones aprendidas con el fin de que todos conocieran las dificultades y buenas prácticas. • Trabajo en mesa por país, donde se reunió a responsables de las DUE, responsables del programa en los ministerios contraparte y jefe de Asistencia Técnica. En estas mesas, a partir de la información anterior, se abordó la actividad tratada en el taller, planificándola e identificando puntos críticos. A continuación se incluye una tabla con el programa seguido durante las Jornadas, resumiéndose en el capítulo siguiente los contenidos tratados en las diferentes sesiones:
Miércoles 2 junio
Jueves 3 junio
Viernes 4 junio
Sostenibilidad institucional
Conclusiones talleres por país
Cumplimiento compromisos II Jornadas Regionales
Conclusiones generales
Servicio posventa de operación y mantenimiento
Trabajo en mesas por país (conclusiones)
Cierre de las jornadas
Conexión internet
Trabajo en mesas por país (conclusiones)
Capacitación técnica de los gestores y manuales
Resolución dudas técnicas Visibilidad
18:00 - 19:00
19:00 - 20:00
• Instituto de Tecnología y Energías Renovables (ITER). • Asistencia técnica (SOCOIN): Dirección y coordinación regional y 8 Jefes de País. • Representantes de las empresas proveedoras de los equipos (CYMI y AGMIN).
Talleres por país identificación de puntos críticos
Portal de seguimiento remoto
Capacitaciones complementarias
Visita al centro de Quito
Talleres por país identificación de puntos críticos y establecimiento de compromisos
10 11
3. Resumen de las sesiones Las presentaciones realizadas en las sesiones se encuentran disponibles en la intranet del Programa EURO-SOLAR, accesible desde la página web (www.programaeuro-solar.eu) para los usuarios autorizados (representantes de la CE, DUEs, CNCs, Asistencia Técnica, Proveedores e ITER).
3.1. Inauguración Oficial En la inauguración oficial participaron José María González, Jefe del sector "Educación superior y nuevas tecnologías" Unidad de Operaciones Centralizadas para América Latina de EuropeAid, y Vladimir González, Subsecretario de Energía Renovable y Eficiencia Energética, Mº Electricidad y Energía Renovable (MEER) de Ecuador. Ambos ponentes destacaron en sus discursos las características de la cooperación entre
GRADO AVANCE PAÍSES. ABRIL 2010
100
América Latina y la Unión Europea, y las cualidades y beneficios de EURO-SOLAR como iniciativa de desarrollo comunitario a nivel regional y en Ecuador. Se hizo especial hincapié en el compromiso de las instituciones con el Programa y la necesidad de asegurar la apropiación del proyecto por parte de las comunidades como medida de garantía de sostenibilidad. La sesión inaugural se cerró con una rueda de prensa en la que participaron Don Miguel Calahorrano, Ministro de Electricidad y Energías Renovables de Ecuador, Don José María González, como representante de EuropeAid y Renato Oña, responsable nacional del Programa en Ecuador. En la rueda de prensa se explico a los medios de comunicación el alcance de EURO-SOLAR desde el punto de vista técnico y social, destacando los beneficios esperados y la aportación de la Unión Europea en su lucha contra la pobreza y la desigualdad social.
GRADO AVANCE PAÍSES. JULIO 2009
90 80 70 60 50 40 30 20 10
Bolivia
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Ratificación CF y Addendum/Disponibilidad Presupuestaria P 1. Identificación de CRL P 3. Implementación del Programa. Formación
3.2. Balance Regional Tras la inauguración, Doña Silvia González (Gestora del Programa EURO-SOLAR en la sede de la CE en Bruselas), expuso la organización del Programa y las funciones de cada uno de los actores. Respecto a las Jornadas anteriores, destacó que las Delegaciones de la UE han asumido mayores responsabilidades, al estar encargadas de la gestión del contrato de suministros (kit) y de la compra de equipos de conexión internet y gestión del contrato. A continuación, Doña Nieves Cifuentes, Directora de la Asistencia Técnica, realizó un balance de los avances del Programa a nivel regional en el último año.
Honduras
Nicaragua
Paraguay
Perú
Conformación CNC/Activación Institucional P 2. Instalación y funcionamiento P 4. Visibilidad
Si bien ha habido ciertos retrasos, sobre todo en lo relativo a la instalación de los kits, se constata un gran avance en el último año, habiéndose reducido las diferencias entre los países, ya que en abril de 2010, los países están en un nivel de avance similar. De los datos aportados por las CNC se dedujo que el gasto real medio realizado por las CNCs en el programa es del 47%, si bien este porcentaje es desigual entre los países. En lo que se refiere a la disponibilidad presupuestaria, la situación más difícil es la de Guatemala, donde no hay presupuesto aprobado para el 2010 (por retraso de inscripción en sistema de inversión pública y no aprobación de los presupuestos 2010 a nivel nacional).
Informe III Jornadas Regionales Programa EURO-SOLAR
GASTOS REALES (€) VS PRESUPUESTO C.F.
• Los comités son rotatorias y se reeligen, normalmente de manera anual. Se debe establecer mecanismos que aseguren la transferencia de conocimientos en el momento del cambio. • Muchas de las comunidades no están legalizadas, por lo que se realizará esta labor en los países en los que se prevé que la comunidad, a través de la OCL, sea la propietaria final del kit. • Los problemas de fragmentación política de la comunidad se están resolviendo enfatizando en la sensibilización que el kit es un bien común y no pertenece a ninguna de las partes. • La baja participación de la mujer se está resolviendo fomentando su papel en las sensibilizaciones.
77% 69%
60
48%
40
Perú
3.3. Organización comunitaria para la Gestión del Kit (OCLs)
En la tabla siguiente se resume la información por país:
PAÍS Bolivia Ecuador El Salvador
OCL ESPECÍFICA E-S?
OCL LEGALMENTE CONFORMADA (fecha prevista)?
PROPIETARIO FINAL KIT E-S
SI
SI (finalizado)
Municipalidades
SI
En proceso (30-06-10)
OCLs
NO
SI
OCLs
SI (finalizado)
Mº Educación y Mº Salud Alcaldías
Guatemala
SI
Honduras
NO
SI
Nicaragua
SI
En proceso (07-12-10)
OCLs
Paraguay
NO
SI
OCLs
SI
En proceso (30-09-10)
ADINELSA, MINEDU y MINSA
Perú
Las lecciones aprendidas tratadas en el taller fueron las siguientes: • El nivel de instrucción de los miembros del comité, en ocasiones, es limitado e insuficiente. En algunos países se ha resuelto este problema orientando a la comunidad para que elija a personas de mayor formación y/o incluyendo a algún profesor o asistente sanitario en la OCL. • En ocasiones los miembros del comité no se manejan en soltura en español, por lo que las capacitaciones tienen que ser en el idioma de la comunidad.
El taller comenzó con la intervención de Doña Marta Elena Moral (Responsable regional de visibilidad a nivel regional como Asistencia Técnica), haciendo un balance regional del avance de esta actividad en los ocho países. A continuación, Bolivia, Guatemala y Paraguay explicaron a todos los participantes las actividades a seguir, los detalles y planificación del evento previsto de inauguración del kit. Finalmente intervinieron Don Ovidio López y Doña Ana Linares (ITER), que expusieron las actividades de visibilidad realizadas por ITER durante los años 2008 y 2009. En la siguiente gráfica se refleja el balance del desarrollo de actividades de visibilidad en cada país, considerando la elaboración del plan de visibilidad (plazos de elaboración y aprobación por la DUE), contenido del plan (objetivos, actividades, presupuesto, recursos/responsable, cronograma), actividades realizadas (web, eventos, materiales, presencia en medios) y reporte de actividades (realización informes documentados de actividades y compartir materiales con el resto de participantes) Como puede verse, hay países con un avance menor, si bien en la mayoría de los casos se debe a que la CNC ha decidido dar un perfil bajo al Programa mientras no haya resultados concretos (kit instalados) que mostrar. 100
BALANCE ACTIVIDADES
90
5%
80 70 60 50 40 30
8%
62%
0%
23%
0
3%
45% 56%
0% 6%
20 10
51%
3%
11% 8%
14% 8%
14% 5%
Perú
En lo que se refiere a la creación de una organización comunitaria local para la gestión del kit, en 3 de los países se ha optado por que organizaciones existentes asumieran también la gestión de EURO-SOLAR. En los 5 países restantes, se creará una organización específicamente para el Programa. De éstos, en Ecuador y Perú, se está finalizando la conformación de estas organizaciones.
3.4. Visibilidad
Paraguay
El taller se abrió con el balance a nivel regional sobre esta actividad, a cargo de Doña Nieves Cifuentes (Directora de la Asistencia Técnica). A continuación, el coordinador del taller, Don Jorge Barrón Díaz (Responsable Nacional de Bolivia) expuso las lecciones aprendidas por los países durante la ejecución de esta actividad. Finalmente se trabajó en mesas por país con el fin de planificar el trabajo e identificar puntos críticos y de actuación.
Nicaragua
g Paraguay
r a Nicaragua
16%
Honduras d s
0
Ecuador a
v Bolivia
10
Guatemala t l
28% 20
El Salvador o
30
Honduras
48%
Guatemala
48%
El Salvador
49%
50
Ecuador
70
Bolivia
80
3%
0% 17%
22%
14% 8% 5%
Seguimiento Actividades Realizadas
8%
5% 3%
14%
11%
3%
5%
Contenido Plan Visibilidad PyA Plan Visibilidad
12 13
Las conclusiones del taller fueron: • Dado que se está finalizando la instalación del kit, en adelante hay que centrar las actividades de visibilidad en mostrar los equipos instalados y en funcionamiento, aumentando la presencia en los medios de comunicación. • En este momento todos los países tienen un plan de visibilidad, por lo que es importante hacer un estrecho seguimiento del mismo para asegurar la realización de las actividades previstas. • Se elaborará un video regional a partir de los materiales proporcionados por los países. Se constata que es necesario que las tomas de video sean realizadas por profesionales, ya que las pruebas realizadas con las cámaras caseras no tienen la calidad suficiente. El objetivo del video es informar de los resultados de EUROSOLAR desde las propias comunidades, presentando los beneficios experimentados por los beneficiarios y mostrando casos de éxito. La principal ventaja de la elaboración de este video es que permite transmitir la identidad y filosofía del proyecto directamente desde la visión de los beneficiarios, siendo una herramienta de comunicación cuya fuerza visual favorece la recepción de los mensajes por los diferentes públicos. • Además de cumplir el plan de visibilidad, es importante que las CNCs documenten las actividades realizadas y las reporten periódicamente a la AT. • Se recuerda la importancia de difundir y compartir con el resto de los participantes los materiales realizados, subiéndolos a la Intranet EURO-SOLAR. De esta manera, dichos materiales pueden ser utilizados por otros países optimizándose los gastos en la partida de visibilidad. • Las CNCs planificarán el evento de inauguración de los kits coordinadamente con la DUE (y en su caso, con su área de comunicación), consensuado las fechas de manera que se cuente con presencia de la CE.
3.5. Transferencia del Kit (Propiedad, Uso...) El coordinador del taller, Don Víctor Velarde (Punto Focal de la DUE Perú) expuso las directrices a seguir en lo referente al momento de traspaso del kit, el seguimiento del contrato de operación y mantenimiento y la estrategia para garantizar el uso de los equipos por las comunidades. Posteriormente, se trabajó a nivel de país, exponiendo al final de la sesión las estrategias previstas para la transferencia del kit. A continuación se resumen los temas tratados: • En la Adenda al CF se flexibilizó el modelos de transferencia de propiedad del kit, permitiéndose en los países que no permitan la transferencia a las comunidades, que la propiedad quede en alguna
institución, si bien hay que asegurar el uso y la gestión de los equipos por las comunidades. • En lo que se refiere al kit, hay que distinguir entre propiedad y uso. Todos los países tienen que asegurar que el uso del kit quede en las comunidades, si bien la propiedad puede ser de otra institución. - En el momento de la recepción provisional, se realizará la transferencia de propiedad del kit desde el suministrador hasta el ministerio beneficiario. En caso de que la propiedad final del kit sea de las comunidades rurales o de otra entidad designada, la transferencia de propiedad debe realizarse antes del fin del CF. En cualquier caso, se realizarán los acuerdos necesarios para que se garantice el derecho de uso del kit por las comunidades a partir de la Recepción Provisional. -D esde que se empiezan a instalar los kits en un país hasta que la DUE expide el Certificado de Recepción Provisional al suministrador, la propiedad de los kits continua siendo del suministrador. La CNC preverá mecanismos que responsabilicen a las comunidades de los kits durante esta fase (transferencia simbólica del uso y custodia del kit durante ese periodo). Las comunidades no deben tener acceso a los kits hasta que no esté acordado y formalizado por parte de las CNCs. - Si el suministrador detecta riesgos de robo o daños o cualquier tipo de incidente, deberá avisar a la CNC para que pueda reforzar el trabajo con la comunidad. • Se debe distinguir también entre el gestor del contrato y el interlocutor en la gestión del kit. - Hasta la recepción final, el gestor del contrato será la DUE. A partir de entonces el gestor del contrato será el Mº Beneficiario o la entidad a la que éste transfiera la responsabilidad sobre el Programa. - No obstante, a partir de la recepción provisional, el Mº Beneficiario u otra Entidad, será el interlocutor con el suministrador para la gestión del kit, por lo que tendrá que establecer protocolos de reclamo de las garantías comerciales del kit y la supervisión del cumplimiento del servicio de OyM por parte del suministrador, y demás mecanismos de seguimiento del uso del kit en las comunidades. • El contrato del suministrador del kit incluye una fase de garantía de buena ejecución de un año a partir de la recepción provisional y un servicio postventa de operación y mantenimiento de dos años a partir de la recepción final. En la página siguiente se incluye el esquema realizado con el que los países trabajaron para definir la estrategia de transferencia de propiedad de los equipos y seguimiento de las garantías y del contrato de operación y mantenimiento del suministrador. A partir de este esquema, cada país definió el esquema de transferencia
Informe III Jornadas Regionales Programa EURO-SOLAR
de propiedad y los ministerios o entidades que se responsabilizarían del seguimiento de los equipos. En las
conclusiones finales, cada país presentó este resultado, que se incluye en el Anexo IV.
ESQUEMA DE TRANSFERENCIA DEL KIT PERIODO PREVIO FASES DE PROYECTO
Año 1 Año 2 Año 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3
INSTALACIÓN DEL KIT RP
RF 4%
GARANTÍA DE BUENA EJECUCIÓN
Duración mínima
TIPOS DE GARANTÍAS Y SERVICIOS DEL SUMINISTRADOR
GARANTÍA COMERCIAL
GARANTÍA COMERCIAL
GARANTÍA COMERCIAL SERVICIO POSTVENTA Y O&M (Año 1)
GESTOR DEL CONTRATO INTERLOCUTOR EN LA GESTIÓN DEL KIT TRANSFERENCIA DE LA PROPIEDAD DEL KIT
SERVICIO POSTVENTA Y O&M (Año 2)
MINISTERIO BENEFICIARIO* (A SU VEZ, SE PUEDE TRANSFERIR A OTRA ENTIDAD)
DUE
MINISTERIO BENEFICIARIO* (A SU VEZ, SE PUEDE TRANSFERIR A OTRA ENTIDAD)
DUE
SUMINISTRADOR
Según el componente del kit (hasta 15 años) (ver contrato)
COMUNIDAD RURAL o ENTIDAD DESIGNADA
MINISTERIO BENEFICIARIO
La transferencia ha de ser antes del fin del CF
TRANSFERENCIA DEL USO DEL KIT
SUMINISTRADOR
COMUNIDAD RURAL (BENEFICIARIO RURAL)
MINISTERIO BENEFICIARIO
* El Mº beneficiario será la CNC hasta fin del CF y en adelante la institución que se resposabilice de los equipos y la sostenibilidad
3.6. Rehabilitación e Instalación
sable Nacional CNC Honduras), dio la visión de las CNCs de los 8 países, mientras que los representantes de los suministradores de los kits, Doña Georgina Saumell y Don Rubén Martínez (CYMI) y Don Mauricio Dalla Torre y Don Fabio Guolli (AGMIN), trataron el punto de vista de los suministradores.
Doña Nieves Cifuentes (Directora de la Asistencia Técnica del Programa EURO-SOLAR), introdujo el tema revisando el avance de estas actividades. Tras ello, se expusieron las lecciones aprendidas. Don Armando Hernández (Respon-
AVANCE REHABILITACIÓN JUNIO 2009 A MAYO 2010
90 80 70 60 50 40
2010 (promedio terminada cnc / avance SUM) 2009 (balance II Jornadas)
Perú
Paraguay
Nicaragua
0
Honduras
10
Guatemala
20
El Salvador
30
Ecuador
En algunos casos (Ecuador, Nicaragua) ha sido necesario realizar mejoras tras la rehabilitación.
100
Bolivia
Se constata un gran avance en la finalización de las obras de rehabilitación en el último año. Esta actividad está prácticamente finalizada en la mitad de los países (Ecuador, El Salvador, Guatemala y Honduras). En abril de 2010, se ha terminado las obras en el 79% de las comunidades, están finalizando en el 19% y no han comenzado únicamente en el 2% de comunidades.
14 15
En lo que respecta a la instalación de los kits, en mayo de 2010, el 36% de las instalaciones están terminadas y el 41% en proceso. Únicamente no ha comenzado la instalación de los sistemas en el 24% de las comunidades beneficiarias, si bien en gran parte de ellas está la obra civil acabada.
ESTADO INSTALACIONES 140 120 100 80
En lo que se refiere a las lecciones aprendidas, se puede destacar que: • Se ha producido cierta desmotivación de las comunidades por el retraso en la instalación de los kits. En los casos necesarios, esto se resolverá reforzando el acompañamiento y sensibilización a las comunidades por parte de la CNC. • En general ha habido buena coordinación entre las CNCs y los suministradores. Las reuniones de seguimiento de proyecto han ayudado a la coherencia de los programas de trabajo de rehabilitación e instalación. • El contrato de suministros es responsabilidad de los suministradores AGMIN y CYMI, ejecutores del contrato y de la DUE, Autoridad Contratante. Por tanto, las comunicaciones de los suministradores deben siempre realizarse con la DUE correspondiente. • L os eventuales retrasos en la rehabilitación raramente han constituido un inconveniente para el ritmo de instalación de los suministradores. • En algunos casos, el suministrador ha tenido dificultades debido a la falta de elementos de seguridad (cerraduras, rejas, etc.) en los ambientes que acogerán los equipos, lo que complicaba su instalación al quedar en riesgo. Las CNCs se comprometieron a resolver de manera urgente este problema. • Los retrasos de los suministradores se han debido, fundamentalmente a: trámites de desaduanización, situaciones meteorológicas adversas y dificultad de acceso a las comunidades.
Perú
Paraguay
Nicaragua
Honduras
0
Guatemala
20
El Salvador
40
Ecuador
60
En lo que respecta a los suministradores, el avance de CYMI (Bolivia, El Salvador, Guatemala, Paraguay y Perú) es superior al de AGMIN (Ecuador, Honduras y Nicaragua), ya que tiene el 41% de las instalaciones finalizadas frente al 25% de AGMIN.
Bolivia
Instalación no comenzada Instalación terminada Instalación en proceso
3.7. Recepción provisional Para comenzar este taller Don Ovidio López y Doña Ana Linares (ITER) expusieron el Protocolo de Recepción Provisional y explicaron el funcionamiento de la aplicación web creada para el Programa. Posteriormente, realizaron un resumen del estado de avance de la Verificación in situ en los países. Tras esto, se compartieron las lecciones aprendidas en las primeras verificaciones in situ realizadas. A continuación, los suministradores expusieron sus programas de instalación y finalización de los kits. Finalmente, se acordó en cada país, las fechas en las que ITER viajará a los 5 países donde todavía no lo ha hecho, para realizar la capacitación y las primeras verificaciones in situ junto a los expertos designados para ello. La recepción provisional (RP) es el procedimiento mediante el cual se verifica que el suministrador ha cumplido con su contrato en lo que se refiere a instalación de los kits y capacitación de los gestores. La recepción provisional tiene importante repercusiones contractuales y administrativas: conlleva pago y a partir de entonces empieza a contar la garantía de los equipos. La RP se realiza utilizando la aplicación informática creada por el ITER (http.//instalaciones.programaeuro-solar.eu), según el siguiente protocolo:
Informe III Jornadas Regionales Programa EURO-SOLAR
PROTOCOLO DE RECEPCIÓN PROVISIONAL Empresa Suministradora
AT/CNC
CE Delegaciones CE
Verificación "in-situ"
Presencia opcional
ITER, S.A
Comunicación agenda de alta instalaciones Informe de ata POSITIVO
Alta instalación
Informe de ata NEGATIVO
Subsanación
Alta instalación
Informe de verificación "in-situ" Informe erróneo
Informe corregido Subsanación
Informe NO CONFORME
Informe CONFORME y APROBADO Recepción Provisional
ATF
Una vez la instalación del kit está finalizado, el suministrador tiene que dar de alta la instalación en la aplicación. ITER supervisa el alta, emitiendo un informe positivo si todo está correcto. En el gráfico siguiente se muestra la evolución
de las altas y las instalaciones dadas como positivas en los países en los que ha comenzado la verificación in situ (Perú, Paraguay y El Salvador).
ALTAS EN LA APLICACIÓN WEB (20/05/2010) 45
44%
INSTALACIONES POSITIVAS EN LA APLICACION WEB (20/05/2010) 60
59%
40
50
35 30
29%
40
25 20
32% 20%
30
20%
15
20
13% 10%
10
15%
8% 6%
5
5% 4%
14%
9%
10
2%
4%
0
2a quincena marzo
1a quincena abril
Perú
2a quincena abril
Paraguay
1a quincena mayo
El Salvador
2a quincena mayo
5%
0%
0
2 quincena abril
1 quincena mayo
a
a
Perú
Paraguay
1%
2 quincena mayo a
El Salvador
16 17
En la tabla siguiente se resume los resultados de las primeras verificaciones in situ realizadas con presencia del ITER:
No INST. VISITADAS
INFORMES ANALIZADOS
INST. NO CONFORME
INST. NO CONFORME
Perú
14
3
3
0
Paraguay
6
0
-
-
El Salvador
5
1
0
1
PAÍS
Las principales causas de no conformidad fueron: • F allos en la configuración del sistema (no se configuró el router para la red interna, no se ha configurado una red entre los ordenadores. • Los números de serie de algunos equipos no coinciden con los indicados • Algunos equipos presentan golpes (baterías, PE-S-030). • Los gestores de la comunidad no están capacitados por no aprovechamiento de la capacitación, cambio de los gestores o por no acudir a la verificación in-situ. Tras la intervención de ITER, los representantes de ambos suministradores (CYMI y AGMIN) expusieron sus respectivos calendarios de avance de instalación. A partir de esta información, se consensuó entre todos los participantes las fechas previstas en las que comenzarían las verificaciones in situ en los cinco países en las que todavía no ha comenzado, a partir de la visita inicial de ITER para impartir la formación necesaria a los verificadores:
ALTA 15% APLICACIÓN WEB
FECHA PREVISTA VISITA ITER
FINALIZACIÓN DE LA RECEPCIÓN PROVISIONAL
Bolivia
15-jun-10
01 al 15-jun-10
Máximo 30-sep-10
Ecuador
20-jun-10
15-jul-10
30-sep-10
El Salvador
15-may-10
18 al 25-may-10
30-sep-10
Guatemala
12-jun-10
01-jun-10
30-sep-10
Honduras
18-jun-10
28-jul-10
30-sep-10
Nicaragua
25-jun-10
21-jul-10
30-sep-10
Paraguay
10-may-10
19 al 25-may-10
1a fase: 31-jul-10 2a fase: 29-sep-10
Perú
15-mar-10
07 al 15-may-10
1a fase: 31-jul-10 2a fase: se desconoce
PAÍS
Algunas de las conclusiones de este taller fueron: • Es necesaria la coordinación CNC-DUE-AT-ITER-comunidades para la verificación in situ y demás etapas del procedimiento de RP. En este sentido es importante que los actores estén comunicados en caso de ajustes del programa de trabajo.
• ITER solicita que a la capacitación que se realizará en sus visitas, participen todos los expertos, tanto de la CNC como de la AT que llevarán a cabo las verificaciones in situ. Es importante que dichos expertos asistan tanto al módulo teórico como a las prácticas, para que la formación sea completa. Además, a estas capacitaciones pueden acudir también otros asistentes, como personal de la DUE, otros expertos de las CNCs, etc. • La DUE informará a CNC, AT e ITER en caso de cambios en el contrato o flexibilizaciones en la recepción provisional de los equipos. • ITER fijará la metodología de verificación in situ en la capacitación a los verificadores (teórica y práctica), con el fin de que sea la misma en todas las instalaciones. • De acuerdo a su contrato, ITER comprará y enviará un número determinado de equipos de verificación (telurómetro y amperímetro) por país, para realizar la verificación in situ así como las especificaciones técnicas de los mismos. • Los suministradores deben: - E nviar a ITER los datos de contacto de las empresas encargadas de las garantías de los kits para que ITER pueda incluirlas en la Aplicación Web. -R ellenar correctamente, y con parámetros fieles a la realidad, la plantilla de alta de instalaciones en la Aplicación Web. Los valores de medida incluidos en la pestaña de componentes deben corresponder a parámetros de funcionamiento y no de diseño. - L as fotos solicitadas en la Aplicación Web deben corresponder fielmente con lo solicitado, y tienen que tener un mínimo de resolución de 2Mb y un máximo de 5Mb. - E n la Aplicación Web deben rellenar el campo “Otros Componentes” con el resto de equipos no especificados (ratones, teclados, etc.)
3.8. Dudas Técnicas Don Ovidio López y Doña Ana Linares (ITER) fueron revisando las dudas técnicas planteadas por cada país. Los temas más destacables fueron: • P rotección del kit mediante un sistema de pararrayos: en caso de considerar que el sistema previsto en el diseño del kit no cumple con la legislación nacional, las CNCs que así lo deseen, lo comunicarán oficialmente a la DUE incluyendo el informe justificativo (técnico y legal) y la normativa correspondiente, y proponiendo soluciones factibles. Se buscarán conjuntamente soluciones particularizadas para cada país. • Localización de la base de la antena satelital: si la situación de la antena no es correcta, la señal puede interferir con obstáculos existentes en el terreno. La dificultad es que los suministradores del kit son los encargados de construir la base de la antena (que será proporcionada por otro proveedor). En los países en los que se conoce el proveedor del servicio de internet, las CNCs, previa
Informe III Jornadas Regionales Programa EURO-SOLAR
autorización de las DUEs, informarán del mismo a los suministradores del kit, con el fin de que la elección del punto donde se construirá la base de las antenas tenga en cuenta la orientación correcta. • El resto de dudas técnicas planteadas, junto con las respuestas proporcionadas por ITER, constituyen el Anexo V.
3.10. Capacitación técnica y manuales
Don Ovidio López y Doña Ana Linares (ITER) presentaron el portal de seguimiento y monitorización remota.
Este taller comenzó con una introducción y balance regional de la actividad a cargo de Doña Nieves Cifuentes (Directora de la Asistencia Técnica del Programa EURO-SOLAR). A continuación, el coordinador de la actividad, Don Jorge Suárez (Responsable Nacional de la CNC Perú) expuso el resumen de la información aportada por cada país a este respecto y las principales lecciones aprendidas hasta el momento. Los representantes de los suministradores (CYMI y AGMIN) hicieron lo propio a continuación. Posteriormente se desarrolló un debate sobre la actividad.
Esta herramienta, que entrará en servicio cuando exista conexión a internet, tendrá las siguientes utilidades:
En la tabla siguiente se indica el estado de cada país en relación a los manuales:
3.9. Portal de seguimiento
•M ensajería: posibilita la comunicación entre los Responsables de Comunidad y el personal de ITER. •N oticias: para informar a todos los responsables de alguna cuestión particular. • F oro: para tratar cuestiones, impresiones, problemas, soluciones. • T est: los responsables de la gestión del kit cumpli-mentarán de forma mensual unos cuestionarios que permitan conocer el estado de las instalaciones y de las comunidades. El portal de seguimiento remoto servirá para recopilar información de las comunidades, por lo que es la herramienta idónea para obtener los indicadores de seguimiento de proyecto. Pueden distinguirse dos tipos de indicadores: - Técnicos, relacionados con la generación y uso de energía eléctrica. - Otros, referentes a la educación, salud, comunicaciones, actividades productivas, etc. Con el fin de que ITER incluya en el portal de monitorización remota dichos indicadores se llevarán a cabo las siguientes acciones:
TIPO INDICADOR
Técnico
Otros (educativos, sanitarios, comunicaciones, actividades productivas, etc.)
ACCIÓN PREVISTA 1. ITER enviará a las CNCs los indicadores necesarios para la elaboración de las plantillas de seguimiento remoto de los kits que deberán ser rellenadas con carácter mensual por los gestores de la comunidad mediante la Aplicación Web. 2. Las CNCs revisarán dichos indicadores y adaptarán las plantillas a su realidad nacional de manera que las preguntas para obtener los indicadores sean fácilmente entendibles por los gestores de las comunidades. Las CNCs enviarán los resultados de dicha revisión a ITER. 1. Las CNCs enviarán a ITER los formatos con la información que quieran recoger de las comunidades con el fin de que ITER adapte la parte de test de la herramienta para que recoja dichos datos.
MANUEL APROBADO POR CNC?
MANUAL TRADUCIDO?
% COMUNIDADES A LAS QUE SE HA ENTREGADO EL MANUAL
Bolivia
SI
En proceso
0%
Ecuador
SI
NO
0%
El Salvador
SI
No necesario
23%
Guatemala
SI
En proceso
0%
Honduras
SI
No necesario
40%
Nicaragua
SI
En proceso
0%
Paraguay
SI
SI
76%
Perú
SI
En proceso
10%
PAÍS
En lo que se refiere a la capacitación, se recordó que uno de los principales riesgos del Programa es que las comunidades no se apropien el equipamiento y que rechacen las tecnologías propuestas. El punto neurálgico entre las comunidades y los materiales será el gestor del equipamiento, persona que servirá de interfase entre las comunidades y la tecnología. Los suministradores de los kits tienen dentro de su alcance la capacitación de los gestores técnicos designados por la comunidad. En este sentido, en sus contratos se incluye el siguiente alcance: CYMI - 55 horas de capacitación teórica y 59 horas de capacitación práctica y AGMIN - 35 horas de capacitación (teoría y práctica). En el taller se constató que se estaban encontrando bastantes dificultades en esta actividad: • La metodología empleada por el suministrador no es adecuada para el nivel de conocimientos de los gestores de la comunidad.
18 19
• No se está dando en las capacitaciones la importancia necesaria a la gestión de la energía, aspecto que será crítico para el buen funcionamiento del kit. • El perfil de los gestores elegidos no siempre es el más adecuado, ya que su poca formación dificulta el proceso de aprendizaje. En este sentido se destacó la experiencia de El Salvador, donde se incluyó siempre un profesor en el equipo de gestores. • La realización de la capacitación sólo en español, sin considerar las lenguas indígenas, no permite el aprendizaje. • Los suministradores indicaron casos de falta de compromiso por parte de los gestores. Con el fin de superar las dificultades anteriores se concluyó que: • El suministrador puede variar la metodología de capacitación propuesta en el contrato siempre que cumpla los objetivos y resultados previstos y previa aprobación de la DUE. • La aprobación de la DUE del manual y del plan de capacitación propuestos por el suministrador es imprescindible para comenzar la verificación in situ. • Si la DUE acepta variaciones a los parámetros establecidos para la aprobación de la capacitación lo transmitirá a la CNC, AT e ITER. Asimismo, la DUE evaluará si puede aumentarse la lista de gestores técnicos de las comunidades, incluyendo profesores, responsables del centro de salud, etc. para garantizar la capacidad de los mismos para aprovechar las capacitaciones. • El suministrador debe enfatizar en el aporte de los recursos necesarios, metodología y perfil de formadores adecuados, incentivos y contenidos y formatos apropiado del material de capacitación. SE realizar el seguimiento por parte de la DUE. • La CNC debe reforzar el acompañamiento para aumentar el interés y apropiación del Programa en las comunidades. • El suministrador tiene que adaptarse a las características de la comunidad y no al revés. En caso de que no pueda obtener los resultados comprometidos tendrá que justificarlo. • En casos específicos (ausencia de gestores en las capacitaciones, analfabetismo, gestores elegidos inadecuados, etc) el suministrador alertará a la DUE que conjuntamente con la CNC, evaluará cada caso. • Para aumentar el compromiso de los gestores, se analizará en cada país la posibilidad de darles incentivos no económicos (camisetas, carnet, certificado, prioridad de uso de los equipos, etc.). • Se ha habilitado en la aplicación Web de la Recepción Provisional la opción de añadir informes de capacitación en la pestaña de Formación. • Los manuales y formaciones impartidas por el suministrador han de adaptarse a las lenguas indígenas de la comunidad • Durante las próximas semanas, ITER realizará el guión y bases de un video que sirva de refuerzo de la capacitación técnica, mostrando cómo se realizan las labores
básicas de Operación y Mantenimiento del kit, y coordinará con las CNCs su adaptación a cada país. También diseñará un Poster técnico cuyo diseño enviará a cada CNC para su validación y adaptación. • Las DUE deben enviar a ITER copia digital de los manuales de capacitación por país. ITER necesita para la elaboración del póster la imagen gráfica y diseño de dichos manuales. La AT asegurará la coordinación necesaria.
3.11. Servicio postventa El taller comenzó con una exposición de los principales requisitos y compromisos contractuales del servicio postventa, que fue expuesto por la coordinadora del taller, Doña Claudia Barillas (Punto Focal de la DUE Guatemala). Se incidió sobre los puntos expuestos a este respecto tanto en el Convenio de Financiación como en su Addendum y se profundizo en el alcance de este servicio, según los términos contractuales de los suministradores de los kits. A continuación, los representantes de los suministradores (CYMI y AGMIN) explicaron su estrategia para cumplir sus obligaciones contractuales referentes al servicio postventa. El suministrador deberá garantizar un servicio de posventa adecuado, asegurando la disponibilidad de los repuestos requeridos para el mantenimiento y reparación de los suministros ofertados, o directamente o a través de representantes en el país. El suministrador de los kit tiene dentro del alcance de su contrato el establecimiento y mantenimiento en el país del servicio de postventa o un representante local encargado de garantizar las intervenciones de mantenimiento y operación, durante 24 meses a partir de la recepción final. El servicio posventa incluye la realización de tantas visitas a las instalaciones como sean necesarias, como mínimo 1 al año. Estas visitas se realizarán en presencia de, al menos, uno de los tres gestores técnicos capacitados por comunidad. Cada uno de los suministradores explicaron las características del servicio postventa: representante local servicio postventa en todos los países (datos y procedimiento de contacto), listado previsto de piezas de recambio en cada país, equipo de personal técnico especializado para el mantenimiento, diagnóstico de averías y reparaciones, formato propuesto de diario de incidencias y procedimiento y periodicidad de envío a la CNC y estrategia para la buena ejecución del servicio por parte del representante local (procedimientos de control del suministrador sobre su subcontrata). Como conclusiones del taller, se indicó que: • Es importante que en la capacitación a los gestores del kit por parte de los suministradores, se incluya el servicio post venta, de manera que las comunidades conozcan las obligaciones del suministrador del kit, el procedimiento de contacto, etc. Esta formación se reforzará posteriormente en las capacitaciones complementarias por parte de la CNC. • La CNC o la entidad que ésta designe, tendrá que hacer
Informe III Jornadas Regionales Programa EURO-SOLAR
un seguimiento del desempeño del suministrador de los kits en el servicio postventa. • El portal de monitorización remota como herramienta servirá como herramienta para facilitar información sobre OyM, contacto con la empresa responsable, etc. ITER obtendrá de los suministradores (plantillas de incidencias, plantillas de revisiones periódicas, datos de contacto de servicio garantía y post.venta) y CNCs la información necesaria para ello.
3.12. Conexión a Internet Don Ovidio López y Doña Ana Linares (ITER) dieron comienzo a este taller con una exposición detallada de los requisitos y características técnicas necesarias en el servicio de conexión a internet (velocidad, porcentaje de compactación, etc.). A continuación, Doña Nieves Cifuentes (Directora de la Asistencia Técnica del Programa EURO-SOLAR) realizó un balance regional del avance de esta actividad. A continuación, el coordinador del taller, Don Andrés González (Representante CNC de Paraguay) expuso la información recopilada sobre lecciones aprendidas en los países que ya han comenzado con esta actividad. Finalmente, se verificaron en todos los países las fechas previstas en las que internet estará disponible, considerando tanto la compra de los equipos por parte de las DUE como la contratación del proveedor de internet por parte de las CNCs. Según el CF, la CNC proveerá el servicio de conexión, estando los equipos de conexión dentro del suministro de la CE. Esta separación entre los proveedores de los equipos de conexión satelital y los del servicio hace que exista un riesgo de que los equipos y el servicio de conexión seas incompatibles, por lo que será imprescindible verificar la compatibilidad previamente a las adjudicaciones. Respecto a las II Jornadas hay que destacar que en todos los países existe el compromiso garantizado de que habrá servicio de internet durante, al menos, 2 años.
y exención de impuestos para los equipos de conexión a internet. • Para la supervisión de la instalación de los equipos de conexión se sensibilizará, informará y capacitará a los gestores de las comunidades sobre el montaje de los equipos de conexión satelital. • Las comunidades tendrán que responsabilizarse de la custodia de los equipos de conexión. • Se analizará la posibilidad de control/certificación del gestor de la comunidad mediante la firma de algún documento. • Para la recepción de los equipos de conexión a internet se utilizará la aplicación desarrollada por el ITER para hacer la RP del kit, siguiendo un procedimiento similar, por lo que no se utilizarán recursos de la AT. Para ello, la DUE enviará a ITER las EETT de los equipos contratados una vez estén firmados. • Durante los procesos de licitación necesarios (equipo y servicio) será imprescindible garantizar la confidencialidad. • Las fechas previstas para que haya conexión a internet en las comunidades son las siguientes:
CONEXIÓN A INTERNET (EQUIPOS CON CONEXIÓN) Bolivia
30-nov-10
Ecuador
15-dic-10
El Salvador
13-ago-10
Guatemala
30-oct-10
Honduras
30-oct-10
Nicaragua
30-nov-10
Paraguay
15-oct-10
Perú
30-oct-10
Las conclusiones del taller fueron las siguientes: • Las CNC – DUE deberán coordinar la instalación de equipos y la puesta en marcha de la conexión. Es importante garantizar la sincronía de la instalación y llegada del servicio para que no haya problemas en la recepción de los mismos: coordinar calendario de instalación de los equipos para que lleguen lo más simultáneamente posible a la disponibilidad de la conexión satelital. En otro caso puede haber problemas (se requiere que esté el servicio a internet contratado para verificar que los equipos funcionan). • Importante confirmar si se ha considerado servicio postventa, capacitación en el uso de los equipos y uso de internet. En este sentido, el mantenimiento de los equipos de conexión es correctivo, no preventivo (calibraciones, etc.). • Es importante considerar el trámite de desaduanización
3.13. Capacitaciones coplementarias El taller comenzó con una breve introducción por parte de Doña Nieves Cifuentes (Directora de la Asistencia Técnica del Programa EURO-SOLAR) en la que se recordaron las principales capacitaciones complementarias, objetivos y destinatarios. A continuación, el coordinador del taller, Don Carlos Newton (Responsable Nacional de la CNC El Salvador) expuso el caso concreto de su país, así como las principales dificultades encontradas en cada uno de los países. Las capacitaciones complementarias a realizar serán las siguientes:
20 21
GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE CAPACITAR
Gestores técnicos del kit
Garantizar el correcto uso y mantenimiento de los equipos y la gestión de la energía eléctrica
Proveedor Reforzamiento por CNC
Gestores del kit
Garantizar el adecuado uso de los equipos periféricos, el trámite del servicio postventa y la administración y gestión del "telecentro"
CNC/AT
Docentes
Usos educativos TICs
Mo Educación
Personal sanitario
Uso nevera para uso sanitario Uso TICs para fomento salud
Mo Salud
Alumnos
Informática básica y uso contenidos educativos
Docentes
Comunidad en general (abierta a los docentes)
Informática básica
CNC/AT
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas mediante especialistas en desarrollo empresarial comunitario
CNC/AT
3.14. Sostenibilidad Esta actividad comenzó con una breve introducción a cargo de Doña Carolina Torres (Equipo de la Asistencia Técnica del Programa EURO-SOLAR), en la que se recordó a los participantes la importancia de esta actividad y la necesidad de concluirla antes de la finalización del Convenio de Financiación. Posteriormente, la coordinadora del taller, Doña Lorena Lanza (Representante de la CNC de Nicaragua) expuso el estado de firma de acuerdos y convenios en los diferentes países. Durante el taller posterior, se actualizó el estado de sostenibilidad institucional en cada uno de los países. Para asegurar la sostenibilidad del programa hay que trabajar a tres niveles: • Sostenibilidad institucional: Para asegurar la sostenibilidad del Programa tras su finalización es imprescindible la participación de instituciones involucradas en el programa mediante la firma de convenios. Los más significativos son: - Educación - Salud - Ente energía - Entidad que proporciona la conexión a internet - Universidades - Municipios y Comunidades Rurales - Sinergias con otros programas - S ostenibilidad financiera. Cada país tendrá que elaborar un plan de negocios que asegure el pago de servicio de conexión a internet, materiales de recambio, etc. • Sostenibilidad técnica: - Capacitación de gestores y de los usuarios del kit. - Asegurar Interlocutor/Supervisión Servicio O&M.
Los planes de capacitación de la CNC tienen que incluir como mínimo: • Definición de los responsables de cada acción de capacitación y del perfil necesario (titulación, experiencia, conocimiento idiomas indígenas). • Elaboración de un calendario coordinado de capacitaciones. • Preparación y replicación de materiales de capacitación. • Búsqueda de facilitadores sociales para asegurar una presencia más cercana y continua en las CR: - Externos a las CR (universidades, ONGs, etc.). - Internos a las CR previa capacitación. • Plantear la necesidad de seguimiento y de uso de TICs en refuerzo de capacitación “on line”.
En las tablas siguientes se resume el estado y compromisos de la sostenibilidad institucional en cada uno de los países:
ECUADOR
BOLIVIA CONVENIOS SI/NO (fecha)
Descripción Contenidos Educativos TICs
EDUCACIÓN
01-ago-10
SALUD
NO
COMUNICACIONES
28-may-10
Gratis hasta funcionamiento satélite Bolivia-China
COMUNICACIONES REALES
NO
NA
MUNICIPIOS
20 de 25 Municipios ya han firmado
Cada Municipio inscribe el Monto del kit en sus cuentas de inversión pública
OTROS
En conversaciones
Sostenibilidad
OTROS OTROS
RESPONSABLE M de Educación. Programa de Telecentros Educativos
SI/NO (fecha)
o
Descripción
RESPONSABLE
SI
Necesario Convenio Específico
SI
Necesario Convenio Específico
SICOMI (Ejército)
SI
Necesario revisar el documento
CRs
NA
jun-09
Quedan algunas CRs por formalizar el documento
CRs
Plan vida
SI
Logística
Petroamazonas
SI
Logística
Fuerza Aérea Ecuatoriana
Mo de Educación
Informe III Jornadas Regionales Programa EURO-SOLAR
GUATEMALA
EL SALVADOR CONVENIOS SI/NO (fecha) EDUCACIÓN
NA
SALUD
oct-10
Descripción NA
RESPONSABLE CNC
SI/NO (fecha)
Descripción
RESPONSABLE
01-ago-10
Convenio Tripartito
Mo de Educación
01-ago-10
Convenio Tripartito
Mo Salud
Licitación del servicio por dos años
COMUNICACIONES
NO
COMUNICACIONES REALES
SI
SI
MUNICIPIOS
NA
SI
OTROS
En conversaciones
Baterías
Marn
OTROS
Consersaciones
Usos productivos
Mo Agricultura
OTROS
oct-10
Usos productivos de Pymes
Mo Economía
NICARAGUA
HONDURAS CONVENIOS SI/NO (fecha) EDUCACIÓN
SI
SALUD
oct-10
Descripción Convenio Marco y Convenio Específico E-S
RESPONSABLE
SI/NO (fecha)
Descripción
Mo de Educación
SI
SI
01-ago-10
Convenio Tripartito
RESPONSABLE Mo de Educación
COMUNICACIONES
30-sep-10
Convenio Marco y Convenio Específico con Telefónica
NO
Licitación del servicio por dos años
COMUNICACIONES REALES
SI (2008)
Tripartito. Necesarios algunos cambios debido a modificación lista CRs
En proceso
Se cuenta con borrador para revisión
MUNICIPIOS
SI
Tripartito
En proceso
Se cuenta con borrador para revisión
OTROS
SI
Ente regulador
OTROS
SI
Mo Salud
FITEL/TELCOR Universidad Centroamericana
OTROS
PERÚ
PARAGUAY CONVENIOS SI/NO (fecha) EDUCACIÓN
nov-09
SALUD
oct-10
COMUNICACIONES COMUNICACIONES REALES
Descripción
RESPONSABLE
SI/NO (fecha)
Descripción
Mo de Educación
NO
Capacitación y mantenimientos preventivos
Definir disposición y uso final de neveras
Mo Salud
NO
Transferencia del componente sanitario
NA
Mo Obras Públicas se hará cargo del pago del servicio
SI
Compromiso ratificado. Conexión garantizada
SI
ACEs (Forman parte del Mo Educación)
OTROS
ago-10
Mantenimiento y resposición de equipos (baterías)
ITAIPÚ
OTROS
oct-10
Ingeniería e Informática
Universidades
MUNICIPIOS OTROS
RESPONSABLE
Mo Salud
22 23
3.15. Cumplimiento compromisos II Jornadas Regionales Esta actividad fue guiada por Doña Carolina Torres (Equipo de la Asistencia Técnica del Programa EURO-SOLAR), y consistió en una revisión por país y actor de los puntos de actuación acordados durante las pasadas II Jornadas regionales. Se actualizó esta información, incluyéndose el resultado en el Anexo IV. En general, se puede concluir que se han cumplido los compromisos de las II Jornadas, aunque en algunos casos con bastante retraso (entrega POA 2010) y algunos incumplimientos (informes CNCs). Durante el taller se recordó a todos los países la urgencia en la presentación de los documentos e informes pendientes, así como la necesidad de presentar a tiempo el próximo POA 2011 (en octubre de 2010).
3.16. Conclusiones III Jornadas Regionales Euro-Solar Esta actividad comenzó con una exposición de 15 minutos, por el Responsable Nacional de la CNC de cada país, de las principales conclusiones de los temas tratados durante los talleres de trabajo mantenidos en la semana. Para homogeneizar la presentación de resultados, la Asistencia Técnica proporcionó de un formato power-point a cumplimentar por cada país, en el que se solicitó información y fechas de compromiso sobre las siguientes actividades: • Rehabilitación. • Instalación. • Capacitación Técnica y Manuales. • Recepción Provisional (verificación in situ). • Conformación de OCLs. • Transferencia del kit. • Capacitaciones Complementarias. • Conexión Satelital. • Portal de Seguimiento Remoto. • Principales Conclusiones por país. Posteriormente, Doña Silvia González (Gestora del Programa EURO-SOLAR en la sede de la CE en Bruselas) y Doña Nieves Cifuentes (Directora de la Asistencia Técnica del Programa EURO-SOLAR) expusieron las Conclusiones Regionales, en las que se hizo un repaso de todos los temas tratados durante la semana y cerrando la presentación con una serie de puntos a considerar: • Evaluación a medio término del Programa (septiembre a diciembre de 2010): - Se visitarán todos los países. - Evaluación de los compromisos operacionales y financieros del CF. - En función de resultados se pueden decidir posibles auditorías financieras.
• Evaluación final o ROM (durante 2011), a confirmar. • Evaluación ex-post (durante 2013). • Seguimiento continuo: la AT se encargará a partir de ahora de realizar informes de reporte y seguimiento mensuales, a los que todos los actores tendrán acceso. • Viabilidad Técnica: -A segurar correcta recepción de los kits y el cumplimiento de los requisitos de calidad (contrato). - F inalizar la provisión de conexión Internet (equipos + servicio). • Sostenibilidad: - Q uedan muchos compromisos imprescindibles, que han de ser cumplidos antes de que el Programa llegue a su fin (final de la fase operativa: 17/04/2010). - E n el POA 2011 (a presentar a las DUE en octubre 2010) deben incluirse todos los convenios interinstitucionales que aseguren la sostenibilidad de los kits (institucionales, técnicos, financieros). Los firmados y los que estarán en negociación. Estos acuerdos quedarán en el acta de cierre del Programa. • En estas III Jornadas Regionales se han intercambiado experiencias entre los países, que constituyen una importante fuente de lecciones aprendidas. • Las próximas Jornadas Regionales EURO-SOLAR serán las de cierre. Posteriormente a la revisión de Conclusiones, Don José María González (Jefe del sector "Educación superior y nuevas tecnologías" Unidad de Operaciones Centralizadas para América Latina - EuropeAid Oficina de Cooperación de la Comisión Europea) y Don José Luis Martínez (Encargado de Negocios de la DUE Ecuador) sendos discursos de cierre de las III Jornadas Regionales. Para terminar, Don Gabriel Salazar (recién nombrado Subsecretario de Energía Renovable y Eficiencia Energética, MEER, Ecuador), pronunció unas palabras de compromiso con el Programa EURO-SOLAR. En el Anexo I se incluyen las presentaciones de conclusiones por país y el en Anexo II las conclusiones generales.
Informe III Jornadas Regionales Programa EURO-SOLAR
4. Resultados de las encuestas En la tabla siguiente se muestra el resultado de las encuestas realizadas a los participantes al final de las Jornadas Re-
gionales, agrupadas por el tipo de preguntas realizadas).
PORCENTAJE DE RESPUESTAS OBTENIDAS JJ (5 puntos) J (4 puntos) K (3 puntos) L (2 puntos) LL (1 punto)
MEDIA PONDERADA
GENERAL
49%
42%
17%
3%
1%
J 4,3
MOTIVACIÓN E INTERÉS EN EL PROGRAMA
75%
30%
9%
0%
0%
JJ 4,7
CREACIÓN DE RED DE CONTACTOS
67%
29%
3%
0%
0%
JJ 4,6
INSTALACIONES / ALOJAMIENTO / COMIDA
61%
27%
11%
1%
0%
JJ 4,5
VALORACIÓN GENERAL DE LAS JORNADAS
79%
19%
2%
0%
0%
JJ 4,8
ORGANIZACIÓN COMUNITARIA PARA LA GESTIÓN DEL KIT (OCLs)
52%
35%
14%
0%
0%
J 4,4
VISIBILIDAD
52%
40%
6%
2%
0%
J 4,4
TRANSFERENCIA DE LOS KITS
59%
35%
6%
0%
0%
JJ 4,5
REHABILITACIÓN E INSTALACIÓN DE LOS KITS
48%
46%
6%
0%
0%
J 4,4
CAPACITACIÓN TÉCNICA DE LOS GESTORES Y MANUALES
44%
39%
14%
4%
0%
J 4,2
RESOLUCIÓN DUDAS TÉCNICAS
41%
45%
14%
0%
0%
J 4,3
PORTAL DE SEGUIMIENTO REMOTO
44%
55%
0%
2%
0%
J 4,4
RECEPCIÓN PROVISIONAL
48%
46%
5%
1%
0%
J 4,4
SERVICIO POSTVENTA
33%
61%
5%
0%
0%
J 4,3
CONEXIÓN INTERNET
51%
49%
0%
0%
0%
JJ 4,5
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS
36%
55%
9%
0%
0%
J 4,3
SOSTENIBILIDAD INSTITUCIONAL
42%
46%
12%
0%
0%
J 4,3
CUMPLIMIENTO RECOMENDACIONES MONITOREO
36%
55%
6%
0%
4%
J 4,2
TOTAL
51%
42%
8%
1%
0%
J 4,4
Anexo I
Programa de trabajo
Anexo I. Programa de trabajo
Programa detallado III Jornadas EURO-SOLAR (Quito, Ecuador) Actividad
Bienvenida y balance regional del Programa
Organización comunitaria para la gestión del kit (OCLs)
Fecha y hora
Lunes 31 08:30 a 10:30
Lunes 31 11:00 a 13:00
Contenido y estructura
Bienvenida por CE (10 min)
CE -BRUSELAS
Bienvenida por representante Ecuador a determinar (10 min)
Vladimir González. Subsecretario de Energía Renovable y Eficiencia Energética, MEER, Ecuador.
Presentación jornadas por AT (10 min)
AT-REGIONAL
Balance regional por AT (80 min)
AT-REGIONAL
Introducción y balance regional por AT (20 min)
AT-REGIONAL
Dificultades y soluciones en creación OCLs por coordinador del taller (40 min)
Responsable Nacional de Bolivia: Jorge Barrón Díaz (jbarron@idtr. gov.bo)
Trabajo en mesas por país para definir planificación de la actividad (programa de trabajo, responsables, recursos) e identificar puntos críticos y puntos de actuación (60 min) Estrategia de trasferencia de propiedad de la UE por coordinador taller (20 min)
Transferencia de propiedad de los kits
Lunes 31 14:30 a 16:30
Responsable presentación
DUE Perú: Victor Velarde (victor.velarde@ec.europa.eu)
Taller CNC/DUE para elaborar el programa de trabajo de transferencia de propiedad (55 min) Presentación resultados taller (40 min, 5 min por país)
Visibilidad
Lunes 31 17:00 a 18:0
Introducción y balance regional. Resultados de la revisión de los planes de visibilidad por AT (15 min)
AT-REGIONAL
Presentación de evento de inauguración del kit por país (5 min por país, 40 min total)
TODOS LOS PAÍSES
Conclusiones por AT (5 min)
AT-REGIONAL
Introducción y balance regional por AT (10 min)
AT-REGIONAL
Responsable Nacional de Lecciones aprendidas rehabilitación CNCs Honduras: Armando Hernandez por coordinador taller (20 min) (ahernandez@cohcit.gob.hn) Instalación del kit: rehabilitación e instalación
Martes 1 08:30 a 10:30
Lecciones aprendidas rehabilitación por CYMI (15 min)
CYMI
Lecciones aprendidas rehabilitación por AGMIN (15 min)
AGMIN
Trabajo en mesas por país para identificar puntos críticos y definir plan de acción (60 min)
Recepción provisional: estado, dificultades, soluciones y buenas prácticas
Martes 1 11:00 a 13:00 y de 14:30 a 15:30
Presentación del protocolo de recepción provisonal y de la aplicación por ITER (20 min)
ITER: Ana Linares y Ovidio López (alinares@iter.es, ovidio@iter.es)
Balance regional: estadísticas por país del estado de los kit dentro del procedimiento de recepción provisional por ITER (10 min).
ITER: Ana Linares y Ovidio López (alinares@iter.es, ovidio@iter.es)
26 27
Actividad
Fecha y hora
Contenido y estructura
Responsable presentación
Listado de lecciones aprendidas en las capacitaciones y primeras visitas de verificaciones in situ por ITER y, en su caso, mejoras del formato de verificación in situ (20 min)
ITER: Ana Linares y Ovidio López (alinares@iter.es, ovidio@iter.es)
Programa de finalización de instalaciones y calendario previsto por CYMI (15 min)
CYMI
Programa de finalización de instalaciones y calendario previsto por AGMIN (10 min)
AGMIN
Trabajo en mesas por país para definir planificación de la actividad (programa de trabajo, responsables, recursos) e identificar puntos críticos y puntos de actuación (60 min) Presentación por país del calendario de recepción provisional, identificando las fechas de la capacitación inicial de ITER (45 min) Resolución dudas técnicas
Portal de seguimiento remoto
Martes 1 15:30 a 16:30
Martes 1 17:00 a 19:00
El coordinador va planteando el listado de dudas que son resueltas por ITER y/o suministradores (55 min)
Responsable Nacional de Ecuador: Renato Oña (jonia@meer.gov.ec)
Presentación del portal de seguimiento remoto, planificación de operación y puesta en marcha y posibilidades de trasferencia de las utlidades a los países por ITER (20 min)
ITER: Ana Linares y Ovidio López (alinares@iter.es, ovidio@iter.es)
Trabajo en mesas por país para discutir diseño del portal e identificar funcionalidades adicionales que requieran y planificar capacitaciones gestores para uso del portal (60 min) Puesta en común de propuestas de mejora del portal (40 min, 5 min por país)
Capacitación técnica de los gestores y manuales: estado, dificultades, soluciones y buenas prácticas
Miércoles 2 08:30 a 10:30, 11:00 a 12:00
Introducción y balance regional por AT (10 min)
AT-REGIONAL
Diseño y metodología de capacitación y elaboración manuales por CYMI (30 min)
CYMI
Diseño y metodología de capacitación y elaboración manuales por AGMIN (20 min)
AGMIN
Presentación video apoyo a la operación y mantenimiento kit por ITER (20 min)
ITER: Ana Linares y Ovidio López (alinares@iter.es, ovidio@iter.es)
Lecciones aprendidas CNCs en primeras verificaciones "in situ" (en los países donde han comenzado) por coordinador de taller (25 min)
Responsable Nacional de Perú: Jorge Suárez (jsuarezm@minem.gob.pe)
Trabajo en mesas por país para identificar puntos críticos y definir plan de acción (65 min)
Servicio postventa
Miércoles 2 12:00 a 13:00
Conclusiones por UE (10 min)
CE-BRUSELAS
Exposición requisitos contractuales servicio postventa por DUE (15 min)
DUE Guatemala: Claudia Barillas (claudia.barillas@ec.europa.eu)
Anexo I. Programa de trabajo
Actividad
Fecha y hora
13:00
Contenido y estructura
Responsable presentación
Exposición CYMI (15 min)
CYMI
Exposición AGMIN (15 min)
AGMIN
Preguntas y debate (15 min)
Conexión internet
Miércoles 2 14:30 a 16:30
Introducción ITER: Características técnicas del servicio de conexión a internet, requisitos que las CNCs tienen que considerar en la contratación del servicio de conexión a internet y riesgo incompatibilidad equipos y servicio de internet: estrategia para garantizar la compatibilidad. (15 min) Balance regional por AT (10 min) Lecciones aprendidas en los procesos de licitación de servicios y equipos por coordinador taller (35 min)
ITER: Ana Linares y Ovidio López (alinares@iter.es, ovidio@iter.es)
AT-REGIONAL Representante CNC de Paraguay: Andrés González (agonzalezalva@yahoo.com)
Trabajo en mesas por país para identificar puntos críticos y definir plan de acción (60 min)
Capacitación complementaria: docentes, informática, fomento actividades productivas
Sostenibilidad institucional
Introducción y balance regional por AT (15 min) Presentación materiales (Albacete) por AT (10 min) Miércoles 2 17:00 a 19:00
Dificultades y soluciones en capacitación de OCLs por coordinador del taller (20 min)
AT-REGIONAL Responsable Nacional de El Salvador: Carlos Newton Días (carlos.diaz@mined.gob.sv)
Trabajo en mesas por país para definir planificación de la actividad (programa de trabajo, responsables, recursos) e identificar puntos críticos y puntos de actuación (60 min)
Jueves 3 08:30 a 10:30
Introducción por AT (5 min)
AT-REGIONAL
Presentación estrategias para involucrar otras instituciones en el programa por coordinador taller (10 min)
Representante CNC de Nicaragua: Lorena Lanza (lorena. lanza@mem.gob.ni)
Trabajo en mesas por país donde las CNCs explicarán a las DUE el grado de avance en el plan de sostenibilidad (se priorizará la sostenibilidad institucional) y se identificarán puntos críticos y puntos de actuación (90 min) Conclusiones por UE (15 min)
CE-BRUSELAS AT-REGIONAL
Análisis del cumplimiento de los compromisos de las II Jornadas Regionales
Jueves 3 11:00 a 12:00
Repaso del cumplimiento de los compromisos adquiridos en las pasadas Jornadas Regionales
Elaboración conclusiones por país
Jueves 3 14:30 a 18:00
Elaboración conclusiones por país
Conclusiones talleres país y cierre de las jornadas
AT-REGIONAL
Viernes 4 08:30 a 10:30 y de 11:00 a 13:00
Exposición de 15 minutos con las conclusiones de cada país
TODOS LOS PAÍSES
Exposición de 90 minutos con las conclusiones generales y puntos de actuación.
AT-REGIONAL y CE-BRUSELAS
Discurso de cierre de las III Jornadas Regionales (15 min)
CE-BRUSELAS
Discurso de cierre de las III Jornadas Regionales (15 min).
Gabriel Salazar. Subsecretario de Energía Renovable y Eficiencia Energética, MEER, Ecuador.
28 29
Anexo II
Listado de participantes
Anexo II. Listado de participantes
Nombre
Cargo
País
Organismo
José María González González
Jefe de Sector de Educación y Nuevas Tecnologías de la Unidad Operaciones Centralizadas para América Latina
Unión Europea
EuropeAid/Comisión Europea
Silvia González
Gestora regional del Programa EURO-SOLAR
Unión Europea
EuropeAid/Comisión Europea
Jorge Barrón Díaz
Responsable Nacional CNC en Bolivia
Bolivia
Ministerio de Hidrocarburos y Energía
Ramiro Molina
JATI Bolivia
Bolivia
SOCOIN
Roderic McKenzie
Gestor EURO-SOLAR en Bolivia
Bolivia
Delegación de la Unión Europea en Bolivia
José Luis Martínez
Encargado de Negocios de la Delegación de la Unión Europea en Ecuador.
Ecuador
Delegación de la Unión Europea en Ecuador
Pedro Ponce
Gestor EURO-SOLAR en Ecuador
Ecuador
Delegación de la Unión Europea en Ecuador
Renato Oña
Responsable Nacional CNC en Ecuador
Ecuador
Ministerio de Electricidad y Energía Renovable
Zidia Bernal
Administradora EURO-SOLAR de la CNC
Ecuador
Ministerio de Electricidad y Energía Renovable
Giovanny Jimenez
Coordinador social de la CNC
Ecuador
Ministerio de Electricidad y Energía Renovable
Vladimir González
Subsecretario de Energía Renovable y Eficiencia Energética
Ecuador
Ministerio de Electricidad y Energía Renovable
Gabriel Salazar
Subsecretario de Energía Renovable y Eficiencia Energética
Ecuador
Ministerio de Electricidad y Energía Renovable
Miguel Calahorriano
Ministro de Electricidad y Energía Renovable
Ecuador
Ministerio de Electricidad y Energía Renovable
José Elías Dulce
JATI Ecuador
Ecuador
SOCOIN
Carlos Newton Díaz Ferrera
Responsable Nacional CNC
El Salvador
Ministerio de Educación de El Salvador
Antonio Ramón Manzano
JATI El Salvador
El Salvador
SOCOIN
Yolanda Cativo
Gestor EURO-SOLAR en El Salvador
El Salvador
Delegación de la Unión Europea en El Salvador
Byron René del Cid
Responsable Nacional CNC
Guatemala
Ministerio de Enegía y Minas
Claudia Lorena Barillas Aragón
Gestor EURO-SOLAR en Guatemala
Guatemala
Delegación de la Unión Europea en Guatemala
Carmen Yolanda Magzul
JATI Guatemala
Guatemala
SOCOIN
Armando Hernández
Responsable Nacional CNC
Honduras
Consejo Hondureño de Ciencia y Tecnología
Fernando Cáceres
Gestor EURO-SOLAR en Honduras
Honduras
Delegación de la Unión Europea en Honduras
Oscar Aguilar
JATI Honduras
Honduras
SOCOIN
30 31
Nombre
Cargo
País
Organismo
Sandra Mejía
Gestor EURO-SOLAR en Nicaragua
Nicaragua
Delegación de la Unión Europea en Nicaragua
Lorena Lanza
Viceministra de Electricidad y Recursos Renovables (MEM)
Nicaragua
Ministerio de Electricidad y Minas
Jaime Ocón
TELCOR
Nicaragua
Instituto Nicaragüense de Telecomunicaciones y Correos
Herminia Martínez
JATI Nicaragua
Nicaragua
SOCOIN
Daniel Vasconsellos
Gestor EURO-SOLAR en Paraguay
Paraguay
Delegación de la Unión Europea en Paraguay
Andrés González
Representante de la CNC
Paraguay
Ministerio de Obras Públicas y Comunicaciones
Fabio Lucantonio
JATI Paraguay
Paraguay
SOCOIN
Victor Velarde
Gestor EURO-SOLAR en Perú
Perú
Delegación de la Unión Europea en Perú
Jorge Suárez
Responsable Nacional CNC
Perú
Ministerio de Energía y Minas
Alfredo Oliveros
JATI Perú
Perú
SOCOIN
Ana Linares
Gestora del Dpto.Informática y Nuevas Tecnologías
España
Instituto Tecnológico y de Energías Renovables
Ovidio López
Gestor del Dpto.Informática y Nuevas Tecnologías
España
Instituto Tecnológico y de Energías Renovables
Inmaculada Lorigados
Asistencia Técnica Programa
España
SOCOIN
Marta del Moral
Responsable Visibilidad
España
SOCOIN
Nieves Cifuentes
Directora Asistencia Técnica
España
SOCOIN
Carolina Torres
Resposable de coordinación regional
España
SOCOIN
Fabio Guolli
Coordinador Regional AGMIN
Italia
AGMIN
Maurizio dalla Torre
Director proyecto AGMIN
Italia
AGMIN
Georgina Saumell
Responsable Programa CYMI
España
CYMI
Rubén Martínez
Responsable Programa CYMI
España
CYMI
Patrick López
ENERTRAMA
Ecuador
ENERTRAMA
Ing. Ramiro Balarezo
ENERTRAMA
Ecuador
ENERTRAMA
AGMIN es el suministrador de Ecuador (en consorcio con ENERTRAMA), Nicaragua (en consorcio con SUNISOLAR), Honduras (en consorcio con SOLUZ Honduras) y CYMI es el suministrador de Bolivia (en consorcio con ENERGETICA), en El Salvador (en consorcio con TECNOSOLAR), en Guatemala (en consorcio con DEPRO y GARRIDO), en Paraguay (en consorcio con TRAMA y TECNOSOL) y en Perú (en consorcio con ENERQUIMICA).
Anexo III. Conclusiones regionales
Anexo III
Conclusiones regionales
32 33
Programa EURO-SOLAR Energía renovable para el desarrollo
III JORNADAS REGIONALES CONCLUSIONES REGIONALES Quito, 31 mayo al 4 junio 2010
ASPECTOS INSTITUCIONALES GASTOS REALES (€) VS PRESUPUESTO C.F. 1.600.000 1.400.000 1.200.000 1.000.000 800.000 600.000 400.000 200.000 0 Ú R AY PE U G A A AR U P G A AR S IC A N R U D N O LA A H M R TE A O U AD G LV SA L R E O D A U C E IA V LI O B
GASTO REALIZADO
TOTAL C.F.
GASTOS REALES (€) VS PRESUPUESTO C.F. 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0%
77% 49% 26%
69% 48% 46%
45%
El gasto real medio realizado por las CNCs en el programa es del 47%, siendo el avance temporal del programa del 70%.
16%
Ú ER AY P U G A A AR GU P A AR S IC A N R U D N LA O A H M TE OR A D U A G V AL S L R E O D A U C E IA V LI O B
El gasto real es desigual entre los países: según la información proporcionada por las CNCs, los países con menor porcentaje de gasto son Guatemala y Bolivia.
Anexo III. Conclusiones regionales
ASPECTOS INSTITUCIONALES Se ha producido retrasos en la disponibilidad presupuestaria en varios países debido a necesidad de ratificaciones parlamentarias, no inscripción programa en los sistemas de inversión pública, etc. Actualmente el país más crítico es Guatemala, donde no hay presupuesto aprobado para el 2010 (por retraso de inscripción en sistema de inversión pública y no aprobación de los presupuestos 2010 a nivel nacional).
GASTOS REALES (€) VS PRESUPUESTO C.F. 1.600.000 1.400.000 1.200.000 1.000.000 800.000 600.000 400.000 200.000 0
RÚ Y PE UA G A RA U PA AG R S CA N I U RA N D LA H O MA E R A T DO GU L V A SA E L DO R UA E C IA V LI
BO
GASTO REALIZADO
Es de destacar el éxito que supone para el programa la firma de convenios de colaboración que atraigan medios, por ejemplo con otros donantes, universidades, etc. (caso Nicaragua y Ecuador).
TOTAL C.F.
ASPECTOS INSTITUCIONALES
La mayor ejecución financiera del presupuesto es en Honduras y Perú. Es importante analizar si los gastos realmente se han realizado (Perú) y si podría existir el riesgo de que no haya presupuesto para la conexión satelital, gasto que se realizará en 2010-1011. GASTOS REALES (€) VS PRESUPUESTO C.F. 77% 80% 69% 70% 60% 49% 48% 50% 46% 45% 40% 30% 26% 20% 16% 10% 0%
Ú R AY PE U AG A R U PA AG AR S IC RA N DU A N O AL H EM R O AT U AD G V L SA R EL O AD U EC A VI LI BO
En Guatemala y Bolivia, la ejecución presupuestaria está por debajo de la media, por lo que es importante hacer un seguimiento estrecho del avance para asegurar que se cumplen los objetivos del POA 2010.
34 35
ASPECTOS INSTITUCIONALES
PRESUPUESTO DISPONIBLE 2010-2011 (€) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Ú R PE AY U AG R PA UA AG AR IC N AS R DU N O A H AL EM AT R U O G AD LV SA
EL
EC
A VI LI BO
D UA R O
POA 2010
El reparto del presupuesto no ejecutado entre 2010 y 2011 es desigual en los países. Sorprenden el caso de El Salvador, donde la previsión POA 2010 es muy baja y se deja una gran cantidad de recursos para el 2011 y Guatemala donde no se prevé partida para 2011.
DISPONIBLE 2011
Los gastos realizados en el marco del programa tienen que estar convenientemente justificados.
ORGANIZACIÓN COMUNITARIA LOCAL Hay que asegurarse de que la organización a la que se transfiera los kits tiene personalidad jurídica. En caso de que no la tenga, habrá que planificar su conformación legal. En caso de que la propiedad se transfiera a otras instituciones, hay que hacer acuerdos de usufructo de las instalaciones y regular las obligaciones de las partes en lo referente a asumir costes de O&M.
Anexo III. Conclusiones regionales
REHABILITACION DE LOS CENTROS DONDE SE ALOJARAN LOS KITS En la mayoría de los países la rehabilitación ha finalizado. En algunos casos ha sido necesaria una segunda ronda para reparar algunos desperfectos. 9 En general la rehabilitación no ha sido un problema para los suministradores. En muchos casos se reanudarán las obras a medida que lleguen los kits. 9 Sí es un problema la falta de elementos de seguridad y mobiliario para dejar los equipos. A resolver urgentemente por las CNCs 9 Desmotivación de las comunidades por los retrasos: Necesario reforzar el acompañamiento por parte de la CNC.
INSTALACION DE LOS KITS Principales obstáculos encontrados por los suministradores: políticos, meteorológicos, aduanas, dificultad de accesos. 9 Cada actor tiene que tener claro su responsabilidad. 9 Mejorar la comunicación: • Suministrador (AGMIN, CYMI) ↔DUE → ITER. Términos contractuales. • Suministrador/proveedor local↔DUE↔CNC. Preparación de la instalación (acompañamiento de la CNC, coordinación con los gestores de las comunidades, solución conjunta de problemas eventuales).
36 37
RECEPCION PROVISIONAL Ya conocemos los programas de instalación del suministrador: • Coordinación CNC-DUE-AT-ITER-comunidades para la verificación in situ y demás etapas del procedimiento de RP. • En caso de ajustes en el Programa→ Comunicar a todos los actores que intervienen. • ITER debe asegurar utilizar los mismos criterios para todas las instalaciones • ITER comprará y enviará equipos de verificación (telurómetro y amperímetro) + EETT.
Se espera que en octubre de 2010, los 600 kits EURO-SOLAR estén recepcionados
CAPACITACION TECNICA DE LOS GESTORES Y MANUALES La capacitación técnica de los gestores es una parte muy importante de los contratos de suministros. Las capacitaciones técnicas son complejas. Casos posibles: • Los gestores no van a la capacitación • Los gestores no van a la Verificación in situ • Los gestores no aprueban la evaluación de conocimiento en la Verificación in situ El éxito depende de: • •
Desempeño del suministrador Compromiso de la Comunidad (Acompañamiento por parte de la CNC)
Anexo III. Conclusiones regionales
CAPACITACION TECNICA DE LOS GESTORES Y MANUALES EL SUMINISTRADOR: ► La metodología que se está utilizando no siempre funciona – formatos no adecuados, contenido no adaptado, personal que capacita con perfil exclusivamente técnico, recursos insuficientes, necesario reforzar la gestión de la energía. 9 El suministrador puede variar la metodología propuesta en el contrato siempre que cumpla los objetivos y previa aprobación de la DUE. 9 La aprobación de la DUE del manual y del plan de capacitación propuestos por el suministrador es imprescindible para comenzar la verificación in situ. 9 El suministrador tiene que adaptarse a las características de la comunidad y no al revés. En caso de que no pueda obtener los resultados comprometidos tendrá que justificarlo. 9 Para ello debe poner más énfasis en aportar los recursos necesarios, metodología y perfil de formadores adecuados, incentivos, y contenido y formatos apropiado. Seguimiento por parte de la DUE.
CAPACITACION TECNICA DE LOS GESTORES Y MANUALES LA COMUNIDAD:
► El perfil de los gestores elegidos no siempre es el más adecuado ► Casos de poca motivacion de los gestores ► Casos de desinformación en las comunidades 9 La CNC debe reforzar el acompañamiento para aumentar el interés y apropiación del Programa en las comunidades. 9 Aumentar la lista de gestores (incluir profesores, responsables del centro de salud, etc) 9 Incentivos (camiseta, prestigio, prioridad de uso)
38 39
CAPACITACION TECNICA DE LOS GESTORES Y MANUALES En muchos casos es difícil distinguir responsabilidades Æ LO MAS EFICAZ ES TRABAJAR JUNTOS 9 En casos específicos (ausencia de gestores en las capacitaciones, gestores analfabetismo,..) el suministrador alertará a la DUE, que conjuntamente con la CNC evaluará cada caso. 9 Si la DUE acepta variaciones a los parámetros establecidos para la aprobación de la capacitación (Ej. dos gestores en lugar de tres, que el suministrador haga formaciones de refuerzo) lo transmitirá a CNC, AT e ITER. 9 El suministrador puede completar en “comentarios” de la aplicación web Euro-Solar, información adicional al respecto. 9 Asistencia Técnica: Apoyo con facilitadores sociales. 9 ITER: Propuesta de base y guión para la realización de un video de apoyo (CNC/AT). Diseño de un póster técnico adaptado a los materiales de formación. La sostenibilidad de los conocimientos técnicos adquiridos solo se consigue con un acompañamiento continuo
SERVICIO POSTVENTA DE OPERACION Y MANTENIMIENTO Compromisos del suministrador: 9 Servicio de O&M durante dos años y disponibilidad de recambios. 9 Dejar en las comunidades los repuestos adquiridos 9 Garantía comercial de al menos dos años desde la RF 9 Garantía de buena ejecución de un año después de la RP A tener en cuenta: 9 Importante formación en las comunidades y fácil acceso al servicio de O&M: Designar Entidades que hagan el seguimiento. 9 Herramienta adicional: Portal de monitorización remota
Anexo III. Conclusiones regionales
PORTAL MONITORIZACION REMOTA ITER ha presentado el portal de monitorización remota, al que se conectarán las comunidades una vez tengan internet. 9 Importante herramienta para evaluar el impacto del Programa, buscar soluciones y mejoras, hacer seguimiento. Cada país (Comité de Seguimiento) comunicará a ITER los indicadores a aplicar. 9 Intercambio de experiencias entre comunidades, herramienta para formaciones. 9 Inclusión de otros parámetros tales como responsables de servicio postventa y garantías. 9 Herramienta para la recepción provisional de los equipos de conexión internet
RESOLUCIÓN DUDAS TÉCNICAS El listado de dudas técnicas resueltas en los talleres serán cargadas en INTRANET e incluidas en las actas. Dos ejemplos: 9Protección del kit mediante un sistema de pararrayos: Las CNCs que así lo deseen comunicarán oficialmente a la DUE la justificación técnica y legal, proponiendo posibles soluciones factibles. Si le es solicitado, ITER responderá con una justificación técnica. Se buscará de manera conjunta una solución para cada país cuanto antes. 9Localización de la base de la antena satelital: Si la situación no es correcta, la señal puede interferir con obstáculos existentes en el terreno. Las CNCs que conozcan el servicio de conexión informarán a los suministradores. En los paises en que las CNCs conozcan el servicio de conexión, comunicará al suministrador donde se debe colocar, tras aprobación de la DUE.
40 41
CONEXION INTERNET 9Todos los países tienen el servicio de conexión garantizada un mínimo de 2 años. A POR LOS 5 años!!! 9Durante los procesos de licitación necesarios (equipo y servicio) será imprescindible garantizar la confidencialidad. 9Se ha establecido un calendario según el caso de cada país (servicio específico, licitación abierta, compra directa, etc..)
Se espera que todos los países cuenten con los equipos y el servicio funcionando antes de finalizar 2010.
ORIENTACIONES METODOLÓGICAS RP EQUIPOS CONEXIÓN INTERNET 9 9
La metodología de RP tiene que ser similar a la del kit, utilizando la aplicación web del Programa E-S. Secuencia de actividades: A. Adaptación de la aplicación web por el ITER para permitir la introducción de los datos de los equipos y servicio de conectividad B. Aunque se distingan dos suministradores independientes a continuación, desde el punto de vista funcional sería posible, y hasta deseable, que sea el suministrador de la conexión el que introduzca todos los datos en el momento de dar de alta la conexión C. El suministrador de los equipos cargará en la aplicación web: • Información de los equipos: Marcas, modelos, Nº de serie, MAC del modem satelital • Fotografías que demuestren que los equipos están en la CR y bien instalados (Foto de la antena con el mayor detalle posible, foto de la IDU). D. DUE verifica sobre esta base que los equipos están instalados. E. El suministrador de la conexión satelital introducirá los datos siguientes: • Información de la conexión: IP pública y privada del modem satelital, proveedor del servicio, usuario/contraseña del modem satelital. • Verificación de la conexión desde un PC instalado en la comunidad, a través de la red WiFi existente F. Verificación del funcionamiento del equipo cuando llegue el servicio de conexión a internet. De este modo se verifica simultáneamente que funcionan los equipos y el servicio de conexión de forma remota. Doble verificación: • ITER, por medio del portal de seguimiento remoto • CNC/Mº, por medio de su suministrador de servicio de internet
Anexo III. Conclusiones regionales
ORIENTACIONES METODOLÓGICAS RP EQUIPOS CONEXIÓN INTERNET OBSERVACIONES GENERALES 9
9
9
9
9
9
Sensibilizar, informar y capacitar a los gestores de las comunidades sobre el montaje de los equipos de conexión satelital. Los instaladores de los equipos de conexión satelital deberán trabajar bajo la supervisión de la comunidad. La comunidad, como mínimo, tendrá que responsabilizarse de la custodia de estos equipos. Se analizará la posibilidad de control/certificación del gestor de la comunidad mediante la firma de algún documento. Coordinación entre la DUE y CNC entre las fechas de montaje de las antenas y puesta en servicio de la conexión. No se considera necesario utilizar recursos de AT para esta RP.
TRANSFERENCIA DE LA PROPIEDAD DEL KIT Durante el periodo de incertidumbre (entre la instalación del primer kit y la RP del conjunto de kits) es necesario tener en cuenta: 9 Hasta que la DUE expide el certificado de RP del conjunto de los kits momento, el kit es del suministrador. 9 Aun así, se deben establecer mecanismos para proteger el kit en esa fase transitoria, fomentar la responsabilidad de las comunidades sobre el kit. Por ejemplo: – Transferencia simbólica del uso y custodia a las comunidades/ escuelas/.. durante ese período. Cada CNC ha evaluado cómo/cuándo/a quién y se ha de aprobar por la DUE. – Las comunidades no deben tener acceso a los kits a no ser que este acordado y formalizado. – Si el suministrador considera que es arriesgado dejar material por peligro de robo o avería, tendrá que avisar a la DUE, que junto con la CNC tomará medidas si existe una falta de apropiación y responsabilidad por parte de la comunidad.
42 43
TRANSFERENCIA DE LA PROPIEDAD DEL KIT IMPRESCINDIBLE FORMALIZAR CUANTO ANTES…. 1. A partir la Recepción Provisional: 9
¿Quien será el interlocutor con las comunidades?, ¿será la CNC o se traspasará a otra entidad?, ¿a qué entidad y cuándo?
9
¿De quién será la propiedad del kit?, ¿de las comunidades o de otra entidad?, ¿de qué entidad y cuándo?
9
¿De quién será el derecho de uso del kit? SIEMPRE DE LAS COMUNIDADES. ¿Cuándo se les traspasará ese uso oficialmente?
2. Tras la Recepción Final: 9
¿Quién velará por el cumplimiento del contrato (garantías, servicio de operacion y mantenimiento)?, ¿la CNC o se traspasará a otra entidad?, ¿a qué entidad y cuándo?
Indicar Institución
Indicar Institución
Fecha prevista
Fecha prevista
Indicar fecha prevista
Indicar Institución
Indicar fecha prevista
Indicar Institución
Indicar beneficiario final
Anexo III. Conclusiones regionales
VISIBILIDAD 9 Centrar las actividades de visibilidad en mostrar los equipos instalados y en funcionamiento. 9 Establecer una planificación del evento de inauguración, previamente será comunicado y consensuado con la DUE. Cuando sea posible, se contará con el apoyo de áreas de comunicación de las DUE. 9 Cumplimiento de las actividades establecidas en el plan de visibilidad. 9 Mayor presencia en medios de comunicación. 9 Elaboración de video regional a partir de materiales de los países según guión de AT. 9 Documentar las actividades realizadas y reporte periódico a AT. 9 Difundir y compartir con el resto de los participantes los materiales realizados (Intranet E-S).
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS Será necesario comprobar que en el Plan de Capacitación anexado al POA 2010 se contemplan las capacitaciones necesarias para los siguientes grupos objetivo: •Gestores técnicos del kit (O&M equipo y gestión energía) •Gestores del kit (correcto manejo de periféricos) •Docentes (usos educativos TICs) •Sanitarios (uso TICs, nevera y purificador)
•Alumnos (informática, internet, contenidos educativos) •Comunidad general (informática e internet) •Asociaciones de padres, productores agrícolas… (desarrollo de actividades productivas).
Necesario que en el Plan de Capacitación se incluya: 1. 2. 3. 4.
5.
Definición de los responsables de cada acción de capacitación y del perfil necesario (titulación, experiencia, conocimiento idiomas indígenas). Elaboración de un calendario coordinado de capacitaciones. Fechas. Preparación y replicación de materiales de capacitación. Búsqueda de facilitadores sociales para asegurar una presencia más cercana y continua en las CR: • Externos a las CR (universidades, ONGs, etc.) • Internos a las CR previa capacitación Plantear la necesidad de seguimiento y de uso de TICs en refuerzo de capacitación “on line”
44 45
SOSTENIBILIDAD INSTITUCIONAL 9Sostenibilidad institucional: Para asegurar la sostenibilidad del Programa tras su finalización es imprescindible la participación de instituciones involucradas en el programa mediante la firma de convenios. Los más significativos son: Educación Salud Ente energía Entidad que proporciona la conexión a internet Universidades Municipios y Comunidades Rurales Sinergias con otros programas … 9 Sostenibilidad financiera (plan de negocios para pago de servicio de conexión a internet y materiales de recambio, etc) 9 Sostenibilidad técnica: Capacitación de gestores y de los usuarios del kit. Asegurar Interlocutor/Supervisión Servicio O&M. …
EVALUACIÓN y MONITOREO DEL PROGRAMA Las Recomendaciones de la Misión de Monitoreo que tuvo lugar durante 2009 han ayudado a reparar en problemas y posibles mejoras, adaptables a cada país. 9 Evaluación a medio término del Programa (septiembre a diciembre de 2010): Se visitarán todos los países Evaluación de los compromisos operacionales y financieros del CF. En función de resultados se pueden decidir posibles auditorías financieras. 9 Evaluación final o ROM (durante 2011). 9 Evaluación ex-post ( durante 2013). 9 Seguimiento continuo: la AT se encargará a partir de ahora de realizar informes de reporte y seguimiento mensuales, a los que todos los actores tendrán acceso
Anexo III. Conclusiones regionales
PRINCIPALES RETOS IMPORTANTES AVANCES. EL AÑO 2010 ESTÁ SIENDO CLAVE. 9Viabilidad: Asegurar correcta recepción de los kits y el cumplimiento de los requisitos de calidad (contrato). Finalizar la provisión de conexión Internet (equipos + servicio) 9Sostenibilidad: Quedan muchos compromisos imprescindibles, que han de ser cumplidos antes de que el Programa llegue a su fin (final de la fase operativa: 17/04/2010). En el POA 2011 (a presentar a las DUE en Octubre 2010) deben incluirse todos los convenios interinstitucionales que aseguren la sostenibilidad de los kits (institucionales, técnicos, financieros). Los firmados y los que estarán en negociación. Estos acuerdos quedarán en el acta de cierre del Programa. 9En estas III Jornadas Regionales se han intercambiado experiencias entre los países, que constituyen una importante fuente de lecciones aprendidas. 9 Las próximas Jornadas Regionales EURO-SOLAR serán las de cierre.
¡¡MUCHAS GRACIAS A TODOS!! ¡¡Nos vemos el año que viene en las Jornadas de cierre!!
46 47
Anexo IV
Conclusiones paĂses
Anexo IV. Conclusiones países
Programa EURO-SOLAR
Energía renovable para el desarrollo
CONCLUSIONES BOLIVIA III JORNADAS REGIONALES - 2010
REHABILITACIÓN REHABILITACIÓN
FASE 1
FASE 2 (Bolivia y Perú) Paraguay (nuevas construcciones)
nº total CR
45
14
Entidad responsable de la rehabilitación
Municipios
Municipios
Nº CR con rehabilitación finalizada (indicar nº / %)
17 / 38%
0 / 0%
Nº CR con rehabilitación en proceso (indicar nº / %)
0/0%
9 / 64%
Nº CR con rehabilitación no comenzada (indicar nº / %)
0 / 0%
0 / 0%
Fecha de finalización de la rehabilitación
Hecho
30 Junio 2010
Nº CR donde es necesario construir aulas adicionales
Ninguna
Ninguna
Entidad que construirá el aula adicional
N/A
N/A
Fecha de lanzamiento de la licitación de construcción de aulas adicionales
N/A
N/A
Fecha de finalización de la construcción de aulas adicionales
N/A
N/A
La CNC está supervisando la rehabilitación? En caso afirmativo indicar nº expertos que se están dedicando
Si OTM 4 personas
Si OTM 4 personas y consultor CNC
48 49
INSTALACIÓN INSTALACIÓN
RESPUESTA
nº total CR (CONTAR FASE 1 Y 2 EN TODOS LOS APARTADOS)
59
Suministrador y subcontratista
CYMI & ENERGETICA
Nº CR con instalación finalizada (indicar nº / %)
17 / 29%
Nº CR con instalación en proceso (indicar nº / %)
13 / 22%
Nº CR con instalación no comenzada (indicar nº / %)
29 / 49%
Fecha contractual de finalización de la instalación de los kits por el suministrador (indicar nº ampliaciones de plazo y fechas)
30 Julio 2010 1era fase, 30 Agosto 2010 2da fase.
Se prevé conceder alguna ampliación adicional a los suministradores. En caso afirmativo, indicar fecha fin
No
Fecha prevista de finalización de la instalación de los kits (incluyendo capacitación) por el suministrador
30 Agosto 2010
La CNC está supervisando la instalación?
Si. Ya terminado.
Nº expertos que están llevando a cabo en estos momentos la supervisión de la instalación, distinguiendo si son proporcionados por la contraparte o por la AT
0 CNC, 0 ATI
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (1)
RESPUESTA
Manual aprobado por CNC?
Si
Manual traducido a lenguas indígenas?
2 lenguas indígenas en proceso de traducción y 3 en readecuación a las particularidades lingüísticas de Bolivia
Nº y % comunidades donde ha sido entregado el manual
0 / 0%
Plan de capacitación entregado por el suministrador?
Si
Plan de capacitación aprobado por la CNC?
Si
Valoración del plan de capacitación del suministrador
Regular
Nº y % comunidades donde se ha capacitado a los gestores técnicos
32 / 54%
Valoración de la capacitación realizada
Regular
Anexo IV. Conclusiones países
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (2)
RESPUESTA
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a las capacitaciones del suministrador
Invitación oficial CYMI, ratificación de invitación por CNC y organización in situ de la participación de gestores por facilitadores sociales.
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a la verificación in situ
CNC, Municipios y AT organizan y garantizan la convocatoria de los gestores a inspecciones in situ.
Existe algún profesor entre los gestores técnicos seleccionados? En caso afirmativo, indicar nº y % comunidades
59 / 59 - 100%
Fecha en la que DUE/CNC comunicará al ITER eventual flexibilización de los criterios de evaluación de las capacitaciones de los gestores técnicos
No esta definido nada al respecto
Estrategia para reforzar la capacitación técnica dada por el suministrador
1. 2.
Evaluación capacitación realizada. Plan de acción de reforzamiento por parte de la CNC con apoyo AT.
RECEPCIÓN PROVISIONAL RECEPCIÓN PROVISIONAL (Países en los que no han comenzado las verificaciones in situ)
RESPUESTA
Fecha prevista 15% alta aplicación web
Según compromiso de CYMI, se indicó la fecha del 15 de Junio 2010.
Fecha tentativa de capacitación ITER
Después del alta de CYMI (Entre el 1º y 15 de Julio 2010).
Fecha entrega (CNC/AT)
a
ITER
listado
de
verificadores
25 de Junio 2010.
Nº ECP aportados por CNC para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
Presupuestados 2 ECP por CNC para 3 meses c/u.
Nº ECP aportados por AT para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
2 ECP por 3 meses c/u.
50 51
CONFORMACIÓN OCLs CONFORMACIÓN OCLs
RESPUESTA
La OCL será específica para E-S?
Si
La OCL asumirá la gestión del kit?
Si
En caso negativo, indicar entidad/es que asumirán la gestión del kit
N/A
En caso positivo, fecha prevista de finalización de la legalización de las OCLs
Actividad finalizada.
Nº miembros OCL
4 – 6 miembros.
Existe un procedimiento para asegurar que en la renovación de cargos se transfiere la información y responsabilidades de la OCL E-S?
Si
Describir procedimiento para asegurar transferencia información OCLs
Usos y costumbres reforzados con un esquema informativo de CNC para cada renovación y comunidad.
TRANSFERENCIA KITs 80% con alta
MHE
MHE
Máximo 30 Sept. 2010
MHE
MHE
59 OCLs Después de 80% mas 60 dias
Después 80% más 30 días
59 OCLs
Anexo IV. Conclusiones países
TRANSFERENCIA KITs 1) DESCRIBIR BREVEMENTE LA ESTRATEGIA PARA LA TRANSFERENCIA DEL KIT •
1. Convenio de transferencia de propiedad del MHE a municipios. – 1.1. Formalización de reglamento de uso y gestión KITs a municipios. 2. Convenio de transferencia de uso de municipios a OCLs. – 2.1. Formalización de reglamento de uso y gestión por parte de OCLs.
•
2) DESCRIBIR BREVEMENTE LAS MEDIDAS PREVISTAS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL KIT DESDE INSTALACIÓN HASTA RECEPCIÓN PROVISIONAL
•
Acta de custodia de KITS entre CYMI y autoridades formales OCLs..
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (1) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
Gestores técnicos del kit
Garantizar el correcto uso y mantenimiento de los equipos y la gestión de la energía eléctrica
CNC y AT
Reflejado en POA 2010
Sep/ Dic, 2010
Gestores del kit
Garantizar el adecuado uso de los equipos periféricos, el trámite del servicio postventa y la administración y gestión del “telecentro”
CNC y AT
Reflejado en POA 2010
Sep/Dic 2010
Docentes
Usos educativos TICs
CNC y AT
Reflejado en POA 2010
Sep/ Dic. 2010
52 53
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (2) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
Personal sanitario
Uso nevera para uso sanitario Uso TICs para fomento salud
CNC, M. Salud
Sin definir (a incluir en convenio)
Sept/Dic 2010
Alumnos
Informática básica y uso contenidos educativos
CNC M. Educación y AT(Programa Telecentros Comunitarios)
Reflejado en POA 2010,
Sept/ Dic 2010
Comunidad en general (abierta a los docentes)
Informática básica
CNC M. Educación y AT(Programa Telecentros Comunitarios)
Reflejado en POA 2010
Sept/Dic 2010
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas mediante especialistas en desarrollo empresarial comunitario
CNC M. Educación y AT(Programa Telecentros Comunitarios)
Reflejado en POA 2010
Sept/ Dic 2010
CONEXIÓN SATELITAL
Anexo IV. Conclusiones países
PORTAL DE SEGUMIENTO REMOTO
PORTAL DE SEGUIMIENTO REMOTO
RESPUESTA
Fecha prevista en la que la CNC entregará a ITER los formularios de recogida de información e indicadores
ITER enviara los indicadores de uso del KIT, la 1ra quincena de junio
Fecha prevista de inclusión de los formularios en la aplicación Contenidos básicos que se considera que han de aparecer en el portal.
Septiembre de 2010 Manual del usuario (con traducciones) y otros documentos de interés para la Comunidad
CONCLUSIONES BOLIVIA
PRINCIPALES DIFICULTADES PARA EL AVANCE
POSIBLES SOLUCIONES O MEDIDAS DE ACCIÓN
RESPONSABLE/S y FECHA ACTUACION
Dificultades experimentadas por CYMI en el cumplimiento de cronograma de arribo de equipos, obras civiles e instalación de KITs.
Flexibilidad con CYMI en la aplicación del contrato.
DUE - CYMI
Dificultades en el cumplimiento de compromisos de rehabilitación por parte de Municipios.
Presencia física de técnicos CNC para impulsar, reactivar cumplimiento de compromisos.
CNC
54 55
Programa EURO-SOLAR
Energía renovable para el desarrollo
CONCLUSIONES ECUADOR III JORNADAS REGIONALES - 2010
REHABILITACIÓN REHABILITACIÓN
FASE 1
nº total CR
91
Entidad responsable de la rehabilitación
MEER
Nº CR con rehabilitación finalizada (indicar nº / %)
91 / 100%
Nº CR con rehabilitación en proceso (indicar nº / %)
0
Nº CR con rehabilitación no comenzada (indicar nº / %)
0
Fecha de finalización de rehabilitación
Mayo 2010
Nº CR donde es necesario construir aulas adicionales
0
Entidad que construirá el aula adicional
N/A
Fecha de lanzamiento de la licitación de construcción de aulas adicionales
N/A
Fecha de finalización de la construcción de aulas adicionales
N/A
La CNC está supervisando la rehabilitación? En caso afirmativo indicar nº expertos que se están dedicando
Si
NOTAS
1 en reconstrucción y 8 requieren mejoras
4 ECP, referido al tema de reparación y mejoras.
Anexo IV. Conclusiones países
INSTALACIÓN INSTALACIÓN
RESPUESTA
nº total CR (CONTAR FASE 1 Y 2 EN TODOS LOS APARTADOS)
91
Suministrador y subcontrata
AGMIN ENERTRAMA
Nº CR con instalación finalizada (indicar nº / %)
0 / 0%
Nº CR con instalación en proceso (indicar nº / %)
4 / 5%
Nº CR con instalación no comenzada (indicar nº / %)
87 / 95%
Fecha contractual de finalización de la instalación de los kits por el suministrador (indicar nº ampliaciones de plazo y fechas)
15 abril 2010
Se prevé conceder alguna ampliación adicional a los suministradores. En caso afirmativo, indicar fecha fin
Si, 31 agosto 2010
Fecha prevista de finalización de la instalación de los kits (incluyendo capacitación) por el suministrador
31 agosto 2010
La CNC está supervisando la instalación?
SI 100%,
Nº expertos que están llevando a cabo en estos momentos la supervisión de la instalación, distinguiendo si son proporcionados por la contraparte o por la AT
4 ECP, AT Solo obras civiles
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (1)
RESPUESTA
Manual aprobado por CNC?
no, borrador entregado
Manual traducido a lenguas indígenas?
no
Nº y % comunidades donde ha sido entregado el manual
0 y 0%
Plan de capacitación entregado por el suministrador?
si
Plan de capacitación aprobado por la CNC?
si
Valoración del plan de capacitación del suministrador
bueno
Nº y % comunidades donde se ha capacitado a los gestores técnicos
0 y 0%
Valoración de la capacitación realizada
N/A
56 57
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (2)
RESPUESTA
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a las capacitaciones del suministrador
Visitas previas de sensibilización, el suministrador debería entregar un diploma y un elemento distintivo, en función de un cronograma.
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a la verificación in situ
Convocatoria Asamblea, aprovechamiento de los espacios propios de las comunidades,
Existe algún profesor entre los gestores técnicos seleccionados? En caso afirmativo, indicar nº y % comunidades
Si, 1 o mas de uno por comunidad %
Fecha en la que DUE/CNC comunicará al ITER eventual flexibilización de los criterios de evaluación de las capacitaciones de los gestores técnicos
La flexibilización se otorgarían siempre y cuando se no exista afectación a la calidad de los productos establecidos contractualmente y a los objetivos del CF, final de junio.
Estrategia para reforzar la capacitación técnica dada por el suministrador
Si los resultados de una evaluación intermedia son satisfactorios, el tiempo de capacitación de reforzamiento deberá extenderse. Los integrantes de las CGCs deberán llenar un formulario elaborador por la CNC.
RECEPCIÓN PROVISIONAL RECEPCIÓN PROVISIONAL (Países en los que no han comenzado las verificaciones in situ) Fecha prevista 15% alta aplicación web
20 junio 2010 2da semana de julio
Fecha tentativa de capacitación ITER Fecha entrega (CNC/AT)
a
ITER
listado
RESPUESTA
de
verificadores
Nº ECP aportados por CNC para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado Nº ECP aportados por AT para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
1ra semana de julio 3 ECP, 30 días 3 ECP, 6 semanas
Anexo IV. Conclusiones países
CONFORMACIÓN OCLs CONFORMACIÓN OCLs
RESPUESTA
La OCL será específica para E-S?
La OCL es la organización comunitaria legalmente constituida a la que se transfieren los bienes y el Comité de Gestión Comunitario (CGC) es el encargado para la gestión del kit.
La OCL asumirá la propiedad (gestión) del kit?
Si
En caso negativo, indicar entidad/es que asumirán la gestión del kit
La gestión del kit será realizada por el CGC.
En caso positivo, fecha prevista de finalización de la legalización de las OCLs
30 de junio de 2010
Nº miembros CGC
3
Existe un procedimiento para asegurar que en la renovación de cargos se transfiere la información y responsabilidades del CGC E-S?
El convenio con las comunidades.
Describir procedimiento para asegurar transferencia información CGC
El reglamento de uso del kit anexo al convenio
TRANSFERENCIA KITs Comunidades
CGC
30 Septiembre 2010
30 Septiembre 2011
Septiembre 2010
Octubre 2010
MEER
MEER
Comunidad
Comunidad
58 59
TRANSFERENCIA KITs 1) DESCRIBIR BREVEMENTE LA ESTRATEGIA PARA LA TRANSFERENCIA DEL KIT El momento en que se realice la recepción provisional entrara en vigencia el punto del convenio entre el MEER y las comunidades referente a transferencia de bienes, mediante la cual la comunidad pasaría de ser custodio a ser propietario
2) DESCRIBIR BREVEMENTE LAS MEDIDAS PREVISTAS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL KIT DESDE INSTALACIÓN HASTA RECEPCIÓN PROVISIONAL En Asamblea General la Comunidad recibirá los bienes mediante la suscripción del convenio entre el MEER y la OCL. Anexo al convenio se entregaran: un acta de transferencia que detallara los bienes que recibe la comunidad y un reglamento sobre los derechos y obligaciones del uso de esos bienes. La suscripción se realizara el momento de la aceptación de funcionamiento del kit.
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (1) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
Gestores técnicos del kit
Garantizar el correcto uso y mantenimiento de los equipos y la gestión de la energía eléctrica
Gestores del kit
Docentes
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
AGMIN
Contrato suministrad or
Junio y Agosto 2010
Garantizar el adecuado uso de los equipos periféricos, el trámite del servicio postventa y la administración y gestión del “telecentro”
AT / CNC
90.000 reflejado en POA 2010
Septiembre y Octubre 20101
Usos educativos TICs
MINISTERIO DE EDUCACION
Por definir
Septiembr20 10 y cada 6 meses
Anexo IV. Conclusiones países
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (2) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
Personal sanitario
Uso nevera para uso sanitario Uso TICs para fomento salud
Ministerio de Salud
Por definir
Por definir
Alumnos
Informática básica y uso contenidos educativos
Ministerio de Educación
Por definir
Por definir
Comunidad en general (abierta a los docentes)
Informática básica
Ministerio de Educación
Por definir
Cada seis meses
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas mediante especialistas en desarrollo empresarial comunitario
CNC / AT
17.500, en POA 2010
Septiembre y Octubre
CONEXIÓN SATELITAL
60 61
CONEXIÓN SATELITAL
CONCLUSIONES ECUADOR PRINCIPALES DIFICULTADES PARA EL AVANCE
POSIBLES SOLUCIONES O MEDIDAS DE ACCIÓN
RESPONSABLE/S y FECHA
Calendario demasiado apretado para la evaluación del funcionamiento del proyecto, en la fase operativa
Eventual extensión del plazo
CE / CNC
Fortalecimiento por parte de las instituciones del estado
CNC
Addendum a AGMIN y Contrato con CNT es prioritario y se espera no tener contratiempos
Cumplimiento de plazos establecidos
DUE
La sostenibilidad institucional todavía no esta totalmente definida
Evaluar opciones privadas o publicas que permitan la continuidad necesaria al proyecto
CNC
El componente social es débil
Anexo IV. Conclusiones países
Programa EURO-SOLAR
Energía renovable para el desarrollo
CONCLUSIONES EL SALVADOR III JORNADAS REGIONALES - 2010
REHABILITACIÓN REHABILITACIÓN
FASE 1
nº total CR
48
Entidad responsable de la rehabilitación
CNC
Nº CR con rehabilitación finalizada (indicar nº / %)
100
Nº CR con rehabilitación en proceso (indicar nº / %)
0
Nº CR con rehabilitación no comenzada (indicar nº / %)
0
Fecha de finalización de la rehabilitación
Finalizada. Febrero 2010.
Nº CR donde es necesario construir aulas adicionales
NA
Entidad que construirá el aula adicional
NA
Fecha de lanzamiento de la licitación de construcción de aulas adicionales
NA
Fecha de finalización de la construcción de aulas adicionales
NA
La CNC está supervisando la rehabilitación? En caso afirmativo indicar nº expertos que se están dedicando
CNC SUPERVISION 100%.
62 63
INSTALACIÓN INSTALACIÓN
RESPUESTA
nº total CR (CONTAR FASE 1 Y 2 EN TODOS LOS APARTADOS)
48
Suministrador y subcontrata
CYMI/DEPRO
Nº CR con instalación finalizada (indicar nº / %)
32 = 67%
Nº CR con instalación en proceso (indicar nº / %)
16 = 33%
Nº CR con instalación no comenzada (indicar nº / %)
0
Fecha contractual de finalización de la instalación de los kits por el suministrador (indicar nº ampliaciones de plazo y fechas)
Enero 2010
Se prevé conceder alguna ampliación adicional a los suministradores. En caso afirmativo, indicar fecha fin
NO
Fecha prevista de finalización de la instalación de los kits (incluyendo capacitación) por el suministrador
Agosto 2010
La CNC está supervisando la instalación?
SI. 100%.
Nº expertos que están llevando a cabo en estos momentos la supervisión de la instalación, distinguiendo si son proporcionados por la contraparte o por la AT
AT 1
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (1) Manual aprobado por CNC?
RESPUESTA SI
Manual traducido a lenguas indígenas?
NA
Nº y % comunidades donde ha sido entregado el manual
32(67%)
Plan de capacitación entregado por el suministrador?
SI
Plan de capacitación aprobado por la CNC?
SI
Valoración del plan de capacitación del suministrador
BUENO
Nº y % comunidades donde se ha capacitado a los gestores técnicos
32(67%)
Valoración de la capacitación realizada
POSITIVA
Anexo IV. Conclusiones países
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (2)
RESPUESTA
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a las capacitaciones del suministrador
Llamadas telefónicas al director de la escuela
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a la verificación in situ
Coordinación con el director de la escuela a través de llamadas telefónicas
Existe algún profesor entre los gestores técnicos seleccionados? En caso afirmativo, indicar nº y % comunidades
SI. 48(100%)
Fecha en la que DUE/CNC comunicará al ITER eventual flexibilización de los criterios de evaluación de las capacitaciones de los gestores técnicos
No se prevé flexibilidad
Estrategia para reforzar la capacitación técnica dada por el suministrador
Capacitación por ECP a red nacional soporte de CNC y visitas a escuelas de ECP y de red.
RECEPCIÓN PROVISIONAL
RECEPCIÓN PROVISIONAL (Países en los que ya han comenzado las verificaciones in situ)
RESPUESTA
Previsión (aproximada) de necesidad de repetición de las visitas de verificación (% estimado).
24 (50%)
Nº ECP aportados por CNC para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
4(4 MESES)
Nº ECP aportados por AT para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado Fecha prevista finalización de las verificaciones in situ.
1(4 MESES)
Agosto 2010
64 65
CONFORMACIÓN OCLs CONFORMACIÓN OCLs
RESPUESTA
La OCL será específica para E-S?
NO
La OCL asumirá la gestión del kit?
SI
En caso negativo, indicar entidad/es que asumirán la gestión del kit
NA
En caso positivo, fecha prevista de finalización de la legalización de las OCLs
Ya están legalizadas
Nº miembros OCL
5
Existe un procedimiento para asegurar que en la renovación de cargos se transfiere la información y responsabilidades de la OCL E-S?
SI
Describir procedimiento para asegurar transferencia información OCLs
CNC coordina con el director una reunión de la ACE de transferencia de la información
TRANSFERENCIA KITs MINED
MINED
30AGO2011
30AGO2010
MAYO2011
JULIO2011
MINED
MINED
ACE
ACE
Anexo IV. Conclusiones países
TRANSFERENCIA KITs 1) DESCRIBIR BREVEMENTE LA ESTRATEGIA PARA LA TRANSFERENCIA DEL KIT •
ELABORACIÓN DEL DOCUMENTO POR MINED (JULIO 2010)Y APROBACIÓN POR DUE (SEPT 2010).
•
TRANSFERENCIA Y RECEPCIÓN DE PROPIEDAD DUE A CNC (OCT 2010).
•
TRANSFERENCIA DE LA MINED A LAS ACE (MAYO 2011).
2) DESCRIBIR BREVEMENTE LAS MEDIDAS PREVISTAS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL KIT DESDE INSTALACIÓN HASTA RECEPCIÓN PROVISIONAL •
ELABORACIÓN DEL ACTA PARA USO Y CUSTODIA DEL KIT POR MINED (JUNIO 2010).
•
FIRMA DE ACTAS DE USO Y CUSTODIA ENTRE MINED Y ACE (JUNIOAGOSTO 2010).
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (1) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
Gestores técnicos del kit
Garantizar el correcto uso y mantenimiento de los equipos y la gestión de la energía eléctrica
AT (1 PERSONA POR 5 MESES)
7.000
AGO-DIC 2010
Gestores del kit
Garantizar el adecuado uso de los equipos periféricos, el trámite del servicio postventa y la administración y gestión del “telecentro”
AT( 3 PERSONAS POR 5 MESES)
18.000
AGO-DIC 2010
Docentes
Usos educativos TICs
GTE (MINED) 2 MESES
3.000
JULIOSEP 2010
66 67
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (2) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
Personal sanitario
Uso nevera para uso sanitario Uso TICs para fomento salud
MSPAS
Alumnos
Informática básica y uso contenidos educativos
MINED DURANTE EL CURSO ESCOLAR
Comunidad en general (abierta a los docentes)
Informática básica
MAESTROS
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas mediante especialistas en desarrollo empresarial comunitario
AT (3 PERSONAS DURANTE 5 MESES)
MONTO APROX. (€)
AGO-DIC 2010 SALARIO DE LOS MAESTRO S DE 48 CE
JULIONOV 2010 JUL-DIC 2010
18.000
CONEXIÓN SATELITAL HA VARIADO CON RESPECTO A LO VISTO EN EL TALLER OCT 2010 Se hará una compra directa siempre y cuando exista un único proveedor de la marca adjudicada (Hughes). En su defecto tendrá que licitarse.
FECHA
AGO-DIC 2010
Anexo IV. Conclusiones países
PORTAL DE SEGUMIENTO REMOTO
PORTAL DE SEGUIMIENTO REMOTO
RESPUESTA
Fecha prevista en la que la CNC entregará a ITER los formularios de recogida de información e indicadores
ITER enviará indicadores en junio 2010 y MINED entregará los formularios agosto 2010
Fecha prevista de inclusión de los formularios en la aplicación Contenidos básicos que se considera que han de aparecer en el portal.
SEP-2010 El manual del kit EURO-SOLAR
CONCLUSIONES EL SALVADOR PRINCIPALES DIFICULTADES PARA EL AVANCE Desarrollo Visibilidad
de
actividades
POSIBLES SOLUCIONES O MEDIDAS DE ACCIÓN
RESPONSABLE Y FECHA
Definición en CNC y Contratación por AT de coordinador Visibilidad
CNC. Julio 2010.
Contratación de ECPs para inicio de Plan de Capacitación.
Enviar a Aprobación de DUE el Plan de Capacitación y realizar contratos de ECPs.
CNC. 2010.
Gestión de convenios con Salud, Medio Ambiente, Economía.
Realizar reuniones hasta documentos de convenio.
CNC. Junio Octubre 2010
–
Custodia de los kits.
Firmar actas de uso y custodia al momento de Verificación in situ sin observaciones graves .
CNC . Junio agosto 2010
–
Realización y finalización de Verificación in situ
CNC y AT facilita revisores en base a una logística de Verificación con seguimiento continuo.
CNC. Junio agosto 2010
–
No existencia del documento legal de transferencia.
Elaboración de documentos legales de transferencia de propiedad del kit. Y aprobación por parte de DUE.
CNC. Julio a septiembre 2010
establecer y firmar los
Junio-Julio
68 69
Programa EURO-SOLAR
Energรญa renovable para el desarrollo
CONCLUSIONES GUATEMALA III JORNADAS REGIONALES - 2010
REHABILITACIร N REHABILITACIร N
RESPUESTA
nยบ total CR
117
Entidad responsable de la rehabilitaciรณn
Comunidades, Gobiernos locales
Nยบ CR con rehabilitaciรณn finalizada (indicar nยบ / %)
100%
Nยบ CR con rehabilitaciรณn en proceso (indicar nยบ / %)
0%
Nยบ CR con rehabilitaciรณn no comenzada (indicar nยบ / %)
0%
Fecha de finalizaciรณn de la rehabilitaciรณn
Mayo 2010
Nยบ CR donde es necesario construir aulas adicionales
NA
Entidad que construirรก el aula adicional
NA
Fecha de lanzamiento de la licitaciรณn de construcciรณn de aulas adicionales
NA
Fecha de finalizaciรณn de la construcciรณn de aulas adicionales
NA
La CNC estรก supervisando la rehabilitaciรณn? En caso afirmativo indicar nยบ expertos que se estรกn dedicando
Certificando por ECP (75%)
Anexo IV. Conclusiones países
INSTALACIÓN INSTALACIÓN
RESPUESTA
nº total CR (CONTAR FASE 1 Y 2 EN TODOS LOS APARTADOS)
117
Suministrador y subcontrata
CYMI. Garrido y DEPRO
Nº CR con instalación finalizada (indicar nº / %)
20 = 17% (al 20 de junio)
Nº CR con instalación en proceso (indicar nº / %)
55 = 47%
Nº CR con instalación no comenzada (indicar nº / %)
42 = 36%
Fecha contractual de finalización de la instalación de los kits por el suministrador (indicar nº ampliaciones de plazo y fechas)
06 julio 2010 (según 1 add. Firmado 7 enero al 6 julio 2010)
Se prevé conceder alguna ampliación adicional a los suministradores. En caso afirmativo, indicar fecha fin
No (ya se hizo una)
Fecha prevista de finalización de la instalación de los kits (incluyendo capacitación) por el suministrador
06 julio 2010
La CNC está supervisando la instalación?
Si
Nº expertos que están llevando a cabo en estos momentos la supervisión de la instalación, distinguiendo si son proporcionados por la contraparte o por la AT
5 (4 CNC 1 ECP)
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (1)
RESPUESTA
Manual aprobado por CNC?
SI
Manual traducido a lenguas indígenas?
A la fecha se han traducido 4 de 7
Nº y % comunidades donde ha sido entregado el manual
0%
Plan de capacitación entregado por el suministrador?
Si, una primera parte, falta formalizar entrega de un plan completo en atención a solicitud de Delegación para compensar el número de horas contratadas.
Plan de capacitación aprobado por la CNC?
Si, falta aprobación formal DUE hay verbal.
Valoración del plan de capacitación del suministrador
10/10 Conforme
Nº y % comunidades donde se ha capacitado a los gestores técnicos
0%
Valoración de la capacitación realizada
Pendiente
70 71
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (2)
RESPUESTA
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a las capacitaciones del suministrador
Planificación detallada por suministrador, coordinación con instituciones para la convocatoria a comunidades, intensificación de sensibilización, comunicación e información a comunidades a través de personal técnico MEM, ECP y personal local de MINEDUC.
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a la verificación in situ
Intensificación de sensibilización, comunicación e información a comunidades a través de personal técnico MEM, ECP y personal local de MINEDUC.
Existe algún profesor entre los gestores técnicos seleccionados? En caso afirmativo, indicar nº y % comunidades
Sí, 2 en las 117 comunidades
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (3)
RESPUESTA
Fecha en la que DUE/CNC comunicará al ITER eventual flexibilización de los criterios de evaluación de las capacitaciones de los gestores técnicos
10 de junio 2010. Se incorporarán más personas a capacitar para garantizar que estarán al menos 3 en la verificación y de esas 3, al menos 1 o 2 de los gestores titulares. Deberá constatarse por escrito y con documentos, la impartición de la capacitación.
Estrategia para reforzar la capacitación técnica dada por el suministrador
Implementar un plan de capacitación (CNC+AT) para reforzar el conocimiento del kit e introducir a la utilización del equipo informático y multifuncional (2-3 2do. Semestre 2010). Iniciar capacitación para la utilización del kit en actividades productivas (hasta julio 2011)
Anexo IV. Conclusiones países
RECEPCIÓN PROVISIONAL RECEPCIÓN PROVISIONAL (Países en los que no han comenzado las verificaciones in situ)
RESPUESTA
Fecha prevista 15% alta aplicación Web
12 junio 2010 1 semana de julio
Fecha tentativa de capacitación ITER Fecha entrega a ITER listado de verificadores (CNC/AT)
22 de junio 2010
Nº ECP aportados por CNC para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
10 (junio-julio)
Nº ECP aportados por AT para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
5 (junio-julio)
CONFORMACIÓN OCLs CONFORMACIÓN OCLs
RESPUESTA
La OCL será específica para E-S?
Sí (participan en la comisión representantes de todas los comités que puede conformar una comunidad)
La OCL asumirá la gestión del kit?
Si en conjunto con MINEDUC, Salud y municipalidades.
En caso negativo, indicar entidad/es que asumirán la gestión del kit En caso positivo, fecha prevista de finalización de la legalización de las OCLs
El 100% se encuentran registradas en municipalidades
Nº miembros OCL
10
Existe un procedimiento para asegurar que en la renovación de cargos se transfiere la información y responsabilidades de la OCL E-S?
Si (existe borrador de reglamento)
Describir procedimiento para asegurar transferencia información OCLs
Fortalecimiento organizacional y acompañamiento por CNC + AT hasta agosto 2011.
72 73
TRANSFERENCIA KITs 6/09/2010
MEM
Escuelas, Centros de Salud, Organizaciones comunitarias y otras
06/09/2011
07/2010
MEM
02/2011
MEM
MINEDUC (equipo instalado en escuela SALUD (evaluando) MINEDUC (equipo instalado en escu SALUD (evaluando)
TRANSFERENCIA KITs 1) DESCRIBIR BREVEMENTE LA ESTRATEGIA PARA LA TRANSFERENCIA DEL KIT •
MEM RECEPCIONA EL EQUIPO • • • •
•
INGRESA EN LIBROS DE INVENTARIO
SE LEVANTA ACTA INSTITUCIONAL DE RECEPCIÓN (CERTIFICACIÓN DE EXISTENCIA DE EQUIPO) SE INGRESA A INVENTARIOS A SISTEMAS INFORMATIVOS NACIONALES
SE REGISTRA EN FINANZAS PÚBLICAS (INVENTARIOS) (LA DONACIÓN DEBE TENER ESPACIO PRESUPUESTARIO)
BENEFICIARIO FINAL • • • •
HACE REQUERIMIENTO A TRAVÉS DE RESOLUCIÓN O ACUERDO MEM HACE RESOLUCIÓN O ACUERDO DE TRANSFERENCIA INVENTARIOS FINANZAS PÙBLICAS ANALIZA Y APRUEBA SE TRANSFIERE ACTIVOS
2) DESCRIBIR BREVEMENTE LAS MEDIDAS PREVISTAS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL KIT DESDE INSTALACIÓN HASTA RECEPCIÓN PROVISIONAL Se están realizando acciones de coordinación entre comisiones Euro-Solar de las comunidades, personal de MINEDUC y gobiernos locales, para establecer mecanismos que permitan la seguridad de los kits. Se proveerá seguridad puesto que las instalaciones serán en edificios escolares bajo la responsabilidad de la dirección del establecimiento, queda bajo la responsabilidad del MINEDUC.
Anexo IV. Conclusiones países
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (1) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
Gestores técnicos del kit
Garantizar el correcto uso y mantenimiento de los equipos y la gestión de la energía eléctrica
CYMI: Formación teórica y practica (20 +24 h) – nuevo plan aprobado CE. Se amplia el numero de gestores (nueva propuesta de CYMI y CNC – no objeción de CE)
Formación compensatoria:
Técnicos de CNC (MEM, MINEDUC, MSPAS) + SEGEPLAN (2p) y Municipalidades
CYMI: formación compensatoria por la reducción de horas. Diseño según nivel técnico de participantes, mínimo de 20 hrs y 35 personas.
Gestores del kit
Garantizar el adecuado uso de los equipos periféricos, el trámite del servicio postventa y la administración y gestión del “telecentro”
La CNC fortalecerá los conocimientos de uso y funcionamiento de kit y su aplicación para desarrollo comunitario
Indicado POA 2010.
Junio 2010 hasta agosto 2011
Docentes
Usos educativos TICs
Programa gubernamental INNOVA
Indicado POA 2010
1er semestre 2011
312.236
FECHA
Junio 2010
Septiembre 2010
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (2) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
348.595,39 (contrapartida) + 39,539 (AT) para todo el plan de capacitación.
2do semestre 2010
Personal sanitario
Uso nevera para uso sanitario Uso TICs para fomento salud
CNC + AT
Alumnos
Informática básica y uso contenidos educativos
CNC + AT
Comunidad en general (abierta a los docentes)
Informática básica
CNC + AT
2do semestre 2010
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas mediante especialistas en desarrollo empresarial comunitario
CNC + AT
2do semestre 2010
1er semestre 2011
74 75
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (3) GRUPO OBJETIVO
Formación compensatoria:
OBJETIVO CAPACITACIÓN
Técnicos de CNC (MEM, MINEDUC, MSPAS) + SEGEPLAN (2p) y Municipalidades
CONEXIÓN SATELITAL
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS CYMI: ver diapositiva anterior.
MONTO APROX. (€)
FECHA
Septiembre 2010
Anexo IV. Conclusiones países
PORTAL DE SEGUMIENTO REMOTO
PORTAL DE SEGUIMIENTO REMOTO
RESPUESTA
Fecha prevista en la que la CNC entregará a ITER los formularios de recogida de información e indicadores
ITER envía indicadores 15 junio y CNC responde 10 de julio 2010 Septiembre 2010
Fecha prevista de inclusión de los formularios en la aplicación Contenidos básicos que se considera que han de aparecer en el portal.
Manual de uso, reglamentos de uso, planes de uso, videos de capacitación, trifoliares informativos, normativa nacional pertinente, otros
CONCLUSIONES GUATEMALA (1) PRINCIPALES DIFICULTADES PARA EL AVANCE a 12 meses
POSIBLES SOLUCIONES O MEDIDAS DE ACCIÓN
RESPONSABLE/S Y FECHA
Apoyar a CNC en obtener la asignación presupuestaria. Reunión de mediano nivel de la DUE con el consejo de cooperación (MIREX, MINFIN y SEGEPLAN)
CNC + DUE Junio 2010
Insistir con CNC de asignar fondos para las acciones de Euro-Solar
CNC + AT + DUE Continuo/ 2do semestre 2010
Acelerar la constitución y firma de convenios intergubernamentales
CNC Junio 2010
Cumplir los plazos de instalación de Kit
Asegurar que CYMI cumple los plazos
DUE + CYMI + CNC 20 junio 2010
Capacitación a gestores comunitarios
Cumplir calendario previsto propuesto por CYMI
CYMI – verifica AT y CNC Junio 2010
Compra de suministros de conexión satelital
Cumplir calendario previsto de la licitación
DUE Agosto 2010
Disponibilidad contrapartida
de
fondos
de
Dificultad para el seguimiento y cumplimiento de acuerdos por parte de la CNC por falta de fondos Constitución de intergubernamentales
convenios
76 77
CONCLUSIONES GUATEMALA (2) PRINCIPALES DIFICULTADES PARA EL AVANCE A 12 MESES
POSIBLES SOLUCIONES O MEDIDAS DE ACCIÓN
RESPONSABLE/S Y FECHA
Cumplir con la recepción provisional de los equipos
Asegurar que se cumplen las condiciones de los contratos y que la CNC cumple con el CF
DUE + CNC + SUMINISTRADORES Junio a agosto 2010. ITER cumple calendario de visitas
Servicio de conexión garantizado
CNC da seguimiento a la contratación del servicio
CNC Antes de octubre 2010
GRACIAS¡¡¡ NOS VEMOS EN IV JORNADAS 2011
Anexo IV. Conclusiones países
Programa EURO-SOLAR
Energía renovable para el desarrollo
CONCLUSIONES HONDURAS III JORNADAS REGIONALES - 2010
REHABILITACIÓN REHABILITACIÓN nº total CR Entidad responsable de la rehabilitación Nº CR con rehabilitación finalizada (indicar nº / %) Nº CR con rehabilitación en proceso (indicar nº / %) Nº CR con rehabilitación no comenzada (indicar nº / %) Fecha de finalización de la rehabilitación Nº CR donde es necesario construir aulas adicionales
RESPUESTA 68 OCL 63/68 (93%) 5/68 ( 7%) 15-07-2010 68 OCL
Fecha de lanzamiento de la licitación de construcción de aulas adicionales
N/A
La CNC está supervisando la rehabilitación? En caso afirmativo indicar nº expertos que se están dedicando
3 > 90% / 2 < 80%
0%
Entidad que construirá el aula adicional
Fecha de finalización de la construcción de aulas adicionales
Observaciones
15-07-2010 SI (1)
Telefónico / Fotografías y Visitas puntuales
78 79
INSTALACIÓN INSTALACIÓN
RESPUESTA
nº total CR (CONTAR FASE 1 Y 2 EN TODOS LOS APARTADOS)
68
Suministrador y subcontrata
AGMIN-SOLUZ Civil 68/100% Con equipo 31/46%
Nº CR con instalación finalizada (indicar nº / %)
37 / 54%
Nº CR con instalación en proceso (indicar nº / %)
0%
Nº CR con instalación no comenzada (indicar nº / %) Fecha contractual de finalización de la instalación de los kits por el suministrador (indicar nº ampliaciones de plazo y fechas)
31-07-2010 Sí, por lluvias al 31-08-2010
Se prevé conceder alguna ampliación adicional a los suministradores. En caso afirmativo, indicar fecha fin Fecha prevista de finalización de la instalación de los kits (incluyendo capacitación) por el suministrador
15-08-2010 NO (solo visita puntual)
La CNC está supervisando la instalación? Nº expertos que están llevando a cabo en estos momentos la supervisión de la instalación, distinguiendo si son proporcionados por la contraparte o por la AT
1 x CNC
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (1)
RESPUESTA
Manual aprobado por CNC?
SI
Manual traducido a lenguas indígenas?
N/A
Nº y % comunidades donde ha sido entregado el manual
31 (46%)
Plan de capacitación entregado por el suministrador?
SI
Plan de capacitación aprobado por la CNC?
SI
Valoración del plan de capacitación del suministrador
Satisfactorio
Nº y % comunidades donde se ha capacitado a los gestores técnicos
31 / 46%
Valoración de la capacitación realizada
Satisfactoria
Anexo IV. Conclusiones países
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (2)
RESPUESTA
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a las capacitaciones del suministrador
Contacto telefónico previo
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a la verificación in situ
Contacto telefónico previo
Existe algún profesor entre los gestores técnicos seleccionados? En caso afirmativo, indicar nº y % comunidades
Si. Dos profesores del centro educativo por comunidad
Fecha en la que DUE/CNC comunicará al ITER eventual flexibilización de los criterios de evaluación de las capacitaciones de los gestores técnicos
11-06-2010
Estrategia para reforzar la capacitación técnica dada por el suministrador
Un ECP para reforzamiento, a los seis meses de instalado
RECEPCIÓN PROVISIONAL RECEPCIÓN PROVISIONAL (Países en los que no han comenzado las verificaciones in situ)
RESPUESTA
Fecha prevista 15% alta aplicación Web
18-06-2010
Fecha tentativa de capacitación ITER
28-06-2010
Fecha entrega (CNC/AT)
a
ITER
listado
de
verificadores
Nº ECP aportados por CNC para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado Nº ECP aportados por AT para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
11-06-2010 2 (30días) 5 (30 días)
80 81
CONFORMACIÓN OCLs
CONFORMACIÓN OCLs
RESPUESTA
La OCL será específica para E-S?
NO
La OCL asumirá la gestión del kit?
SI
En caso negativo, indicar entidad/es que asumirán la gestión del kit
N/A
En caso positivo, fecha prevista de finalización de la legalización de las OCLs
N/A
Nº miembros OCL
7
Existe un procedimiento para asegurar que en la renovación de cargos se transfiere la información y responsabilidades de la OCL E-S?
SI, basado en Reglamento
Describir procedimiento para asegurar transferencia información OCLs
Basado en Reglamento
TRANSFERENCIA KITs ALCALDÍA
OCL
30-08-2010
30-08-2011
30-08-2010
30-09-2010
SEPLAN
ALCALDÍA
SEPLAN
ALCALDÍA
Anexo IV. Conclusiones países
TRANSFERENCIA KITs 1) DESCRIBIR BREVEMENTE LA ESTRATEGIA PARA LA TRANSFERENCIA DEL KIT Se tendrán dos fases/tipos de Traspaso: Uno de derecho de uso que se hará el día de la Recepción Provisional ante la comunidad, mediante Acta en la que se autoriza el uso del Kit a la comunidad y se les responsabiliza del cuidado y sostenimiento del mismo. Otro de propiedad, que constituye el traspaso a las autoridades locales (Alcaldía Municipal).
2) DESCRIBIR BREVEMENTE LAS MEDIDAS PREVISTAS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL KIT DESDE INSTALACIÓN HASTA RECEPCIÓN PROVISIONAL Se ha considerado que los equipos TIC son los mas susceptibles de daño o robo. Estos serán instalados y probados por el proveedor con los restantes equipos del Kit. Mostrará su uso y capacitará a los Gestores en su uso. Luego los retirará y mantendrá almacenados a su cuenta y riesgo. Un día antes de la visita acordada para la recepción provisional, los transportará y habilitará en la comunidad, para la recepción programada.
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (1) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
AGMIN-SOLUZ
N/A
FECHA
Gestores técnicos del kit
Garantizar el correcto uso y mantenimiento de los equipos y la gestión de la energía eléctrica
Gestores del kit
Garantizar el adecuado uso de los equipos periféricos, el trámite del servicio postventa y la administración y gestión del “telecentro”
AGMIN-SOLUZ CNC AT
N/A 5,000 (POA 10) 29,000
Gestores técnicos del kit Y dos docentes
Brindarles los conocimientos en Informática Básica
CNC con apoyo de Microsoft
6,000.00 (POA 10)
30-07-2010
Docentes
Usos educativos TICs
CNC con apoyo de Microsoft
0.00
30-08-2010
31-07-2010
30-11-2010
82 83
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (2) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
Personal sanitario
Uso nevera para uso sanitario Uso TICs para fomento salud
Secretaría de Salud
0.00
30-08-2010
Alumnos
Informática básica y uso contenidos educativos
Docentes
0.00
Continua
Comunidad en general (abierta a los docentes)
Informática básica
Gestores y OCL
0.00
Continua
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas mediante especialistas en desarrollo empresarial comunitario
CNC
500
20-12-2010
-AT
8,160
Cursos de auto estudio puestos a disposición en la comunidad
CNC
0.00
OTROS (INDICAR) Población en general
CONEXIÓN SATELITAL
Continua
Anexo IV. Conclusiones países
PORTAL DE SEGUIMIENTO REMOTO
PORTAL DE SEGUIMIENTO REMOTO
RESPUESTA
Fecha prevista en la que la CNC entregará a ITER los formularios de recogida de información e indicadores
11-06-2010 30-09-2010
Fecha prevista de inclusión de los formularios en la aplicación
Contenidos básicos que se considera que han de aparecer en el portal.
Reglamento de uso; Convenio con Alcaldía y Comunidad; Manual de uso; Períodos de Garantías: Procedimiento del servicio pos venta; Contactos del Proveedor; Servicios prestados con el Kit;
CONCLUSIONES HONDURAS PRINCIPALES DIFICULTADES PARA EL AVANCE
POSIBLES SOLUCIONES O MEDIDAS DE ACCIÓN
RESPONSABLE Y FECHA
Gestión de alto nivel de la DUE
DUE / 30-06-10
Gestión de alto nivel ante la Secretaría de Finanzas
CNC / 30-06-10
Reducción de partidas presupuestarias (-12%)
Pedir reposición para 2011
CNC / 15-08-2010
Instalaciones coincidiendo con época lluviosa causarán demoras en completarlas
Reprogramación y manejo del desfase con el Proveedor
DUE-AT-CNC / 31-07-10
Riesgos en Licitación: Por presupuesto insuficiente para adquisición de equipo de conectividad (por cambio € contra US $) y posible que no se presente el mínimo de oferentes.
Excepción para Ampliar presupuesto equiparando a US $ históricos previo a situación del Euro
Apoyo institucional Liberación de presupuestos (2009-2010)
causará una baja ejecución en el 2010)
(Esto
DUE – UE – CNC / 25-07-2010
84 85
Programa EURO-SOLAR
Energรญa renovable para el desarrollo
CONCLUSIONES NICARAGUA III JORNADAS REGIONALES - 2010
REHABILITACIร N REHABILITACIร N
RESPUESTA
nยบ total CR
42
Entidad responsable de la rehabilitaciรณn
CNC
Nยบ CR con rehabilitaciรณn finalizada (indicar nยบ / %)
42 (100%)
Nยบ CR con rehabilitaciรณn en proceso (indicar nยบ / %)
0
Nยบ CR con rehabilitaciรณn no comenzada (indicar nยบ / %)
0
Fecha de finalizaciรณn de la rehabilitaciรณn
Todas finalizadas. Sep 2009.
Nยบ CR donde es necesario construir aulas adicionales
Ninguna
Entidad que construirรก el aula adicional
N/A
Fecha de lanzamiento de la licitaciรณn de construcciรณn de aulas adicionales
N/A
Fecha de finalizaciรณn de la construcciรณn de aulas adicionales
N/A
La CNC estรก supervisando la rehabilitaciรณn? En caso afirmativo indicar nยบ expertos que se estรกn dedicando
N/A
Anexo IV. Conclusiones países
INSTALACIÓN INSTALACIÓN
RESPUESTA
nº total CR (CONTAR FASE 1 Y 2 EN TODOS LOS APARTADOS)
42
Suministrador y subcontrata
AGMIN/SUNISO LAR
Nº CR con instalación finalizada (indicar nº / %)
1 (Sin formación) = 2%
Nº CR con instalación en proceso (indicar nº / %)
13 = 32%
Nº CR con instalación no comenzada (indicar nº / %)
28 = 68 %
Fecha contractual de finalización de la instalación de los kits por el suministrador (indicar nº ampliaciones de plazo y fechas)
31 Agosto 2010
Se prevé conceder alguna ampliación adicional a los suministradores. En caso afirmativo, indicar fecha fin
No
Fecha prevista de finalización de la instalación de los kits (incluyendo capacitación) por el suministrador
31 de Agosto 2010
La CNC está supervisando la instalación?
SI
Nº expertos que están llevando a cabo en estos momentos la supervisión de la instalación, distinguiendo si son proporcionados por la contraparte o por la AT
2 (CNC)
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (1)
RESPUESTA
Manual aprobado por CNC?
SI
Manual traducido a lenguas indígenas?
NO ha comenzado
Nº y % comunidades donde ha sido entregado el manual
NINGUNA 0%
Plan de capacitación entregado por el suministrador?
SI
Plan de capacitación aprobado por la CNC?
La aprobación estará lista para el 15 de junio 2010.
Valoración del plan de capacitación del suministrador
BUENO
Nº y % comunidades donde se ha capacitado a los gestores técnicos
NINGUNO 0%
Valoración de la capacitación realizada
N/A
86 87
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (2)
RESPUESTA
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a las capacitaciones del suministrador
Presencia de la CNC durante la instalación, sensibilización a los comités y gestores anterior a la instalación en un periodo de 6 meses.
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a la verificación in situ
Presencia de la CNC durante la verificación, sensibilización a los comités y gestores durante la instalación.
Existe algún profesor entre los gestores técnicos seleccionados? En caso afirmativo, indicar nº y % comunidades
Si, al menos 1 de los gestores es profesor.
Fecha en la que DUE/CNC comunicará al ITER eventual flexibilización de los criterios de evaluación de las capacitaciones de los gestores técnicos
15 Junio 2010
Estrategia para reforzar la capacitación técnica dada por el suministrador
Aprovechar los convenios firmados con universidades con perfiles afines, formando 4 equipos de trabajo. Oct-Nov 2010.
RECEPCIÓN PROVISIONAL RECEPCIÓN PROVISIONAL (Países en los que no han comenzado las verificaciones in situ) Fecha prevista 15% alta aplicación web
25 Junio 3ra semana de Julio
Fecha tentativa de capacitación ITER Fecha entrega (CNC/AT)
a
ITER
listado
RESPUESTA
de
verificadores
Nº ECP aportados por CNC para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado Nº ECP aportados por AT para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
10 de Junio 2 por 3 meses 2 por 3 meses
Anexo IV. Conclusiones países
CONFORMACIÓN OCLs CONFORMACIÓN OCLs
RESPUESTA
La OCL será específica para E-S?
SI
La OCL asumirá la gestión del kit?
SI, una vez transferidos los equipos a los gob. locales.
En caso negativo, indicar entidad/es que asumirán la gestión del kit
N/A
En caso positivo, fecha prevista de finalización de la legalización de las OCLs
2da semana Dic. 2010.
Nº miembros OCL
266 miembros (de 5 a 7 por comité)
Existe un procedimiento para asegurar que en la renovación de cargos se transfiere la información y responsabilidades de la OCL E-S?
NO, pero esta en proceso.
Describir procedimiento para asegurar transferencia información OCLs
Se trabajará en un reglamento de elecciones de nuevos miembros, seguridad, transferencia, obligaciones entre otros.
TRANSFERENCIA KITs Ministerio de Energía y Minas
Ministerio de Energía y Minas
30 Septiembre 2010
30 Septiembre 2011
Junio-Septiembre 2010
Ministerio de Energía y Minas
Febrero 2011
Ministerio de Energía y Minas
OCL
OCL
88 89
TRANSFERENCIA KITs 1) DESCRIBIR BREVEMENTE LA ESTRATEGIA PARA LA TRANSFERENCIA DEL KIT MEM revisará el marco jurídico para transferir a los gobiernos locales o las OCL directamente, en caso que no se pueda este último deberán hacerlo los gobiernos locales.
2) DESCRIBIR BREVEMENTE LAS MEDIDAS PREVISTAS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL KIT DESDE INSTALACIÓN HASTA RECEPCIÓN PROVISIONAL Finalizada la Instalación de kits se hará una acta de entrega a cada OCL en asamblea comunitaria, dándoles a conocer su responsabilidad en cuanto a la seguridad y cuido. Además se les informara que estos no podrán ser utilizados hasta su recepción provisional. En la Recepción provisional por cada lote se efectuará en Acto público en las cabeceras Municipales, con presencia de medios de comunicación, autoridades comunitarias y locales, DUE, Comité de Seguimiento.
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (1) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
Gestores técnicos del kit
Garantizar el correcto uso y mantenimiento de los equipos y la gestión de la energía eléctrica
Gestores del kit
Docentes
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
CNC, AT
12,700 (no reflejado en POA 10)
OctubreNoviemb re 2010
Garantizar el adecuado uso de los equipos periféricos, el trámite del servicio postventa y la administración y gestión del “telecentro”
CNC, AT
12,700 (no reflejado en el POA10)
OctubreNoviemb re 2010
Usos educativos TICs
CNC
20,000
Junio 2010
Anexo IV. Conclusiones países
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (2) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
Personal sanitario
Uso nevera para uso sanitario Uso TICs para fomento salud
CNC
20,000 (reflejado en el POA 10)
MayoJunio 2010
Alumnos
Informática básica y uso contenidos educativos
MINED, CNC, AT
2,500 (A considerar en POA 11)
Febrero 2011
Comunidad en general (abierta a los docentes)
Informática básica
CNC
6,350 (A considerar en POA 11)
FebreroMarzo 2011
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas mediante especialistas en desarrollo empresarial comunitario
CNC
6,350 (A considerar en POA 11)
FebreroMarzo 2011
CONEXIÓN SATELITAL
90 91
PORTAL DE SEGUMIENTO REMOTO
PORTAL DE SEGUIMIENTO REMOTO
RESPUESTA
Fecha prevista en la que la CNC entregará a ITER los formularios de recogida de información e indicadores
30 Junio
Fecha prevista de inclusión de los formularios en la aplicación Contenidos básicos que se considera que han de aparecer en el portal.
Septiembre 2010 Noviembre 2010
CONCLUSIONES NICARAGUA PRINCIPALES DIFICULTADES PARA EL AVANCE Falta de personal.
recursos
para
contratación
de
Altos costos de las ofertas de los servicios de conexión satelital. Condiciones meteorológicas Condiciones políticas (étnicas, partidarias, entre otras)
POSIBLES SOLUCIONES O MEDIDAS DE ACCIÓN
RESPONSABLE y FECHA
Gestionar recursos adicionales
CNC/ Junio 2010
Justificar la provisión de fondos.
CNC/ Junio 2010
Pedir apoyo al ejercito y a los gobiernos locales.
CNC/ cuando se presenten
N/A
CNC/ cuando se presenten
Anexo IV. Conclusiones países
Programa EURO-SOLAR
Energía renovable para el desarrollo
CONCLUSIONES PARAGUAY
III JORNADAS REGIONALES - 2010
REHABILITACIÓN REHABILITACIÓN nº total CR
FASE 1
FASE 2
34
11
Entidad responsable de la rehabilitación
CNC/MEC
CNC/MEC
Nº CR con rehabilitación finalizada (indicar nº / %)
34 (100%)
11 (100%)
Nº CR con rehabilitación en proceso (indicar nº / %)
0
0
Nº CR con rehabilitación no comenzada (indicar nº / %)
0
0
Finalizadas en marzo 2010. Faltan aulas adicionales
Finalizadas en marzo 2010. Faltan aulas adicionales
16
4
Entidad que construirá el aula adicional
MOPC
MOPC
Fecha de lanzamiento de la licitación de construcción de aulas adicionales
Julio/10
Julio/10
Diciembre/10
Diciembre/10
Si – 2 personas
Si – 2 personas
Fecha de finalización de la rehabilitación Nº CR donde es necesario construir aulas adicionales
Fecha de finalización de la construcción de aulas adicionales La CNC está supervisando la rehabilitación? En caso afirmativo indicar nº expertos que se están dedicando
92 93
INSTALACIÓN INSTALACIÓN
RESPUESTA
nº total CR (CONTAR FASE 1 Y 2 EN TODOS LOS APARTADOS)
45 CYMI-TRAMACEDESOL
Suministrador y subcontrata
34 (76%)
Nº CR con instalación finalizada (indicar nº / %)
0
Nº CR con instalación en proceso (indicar nº / %)
11 (24%)
Nº CR con instalación no comenzada (indicar nº / %)
1ª fase cumplida. 2ª fase Ago 2010.
Fecha contractual de finalización de la instalación de los kits por el suministrador (indicar nº ampliaciones de plazo y fechas) Se prevé conceder alguna ampliación adicional a los suministradores. En caso afirmativo, indicar fecha fin
No
Fecha prevista de finalización de la instalación de los kits (incluyendo capacitación) por el suministrador
2ªfase Ago 2010
La CNC está supervisando la instalación?
Si
Nº expertos que están llevando a cabo en estos momentos la supervisión de la instalación, distinguiendo si son proporcionados por la contraparte o por la AT
1 - CNC
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (1) Manual aprobado por CNC? Manual traducido a lenguas indígenas? Nº y % comunidades donde ha sido entregado el manual Plan de capacitación entregado por el suministrador? Plan de capacitación aprobado por la CNC? Valoración del plan de capacitación del suministrador Nº y % comunidades donde se ha capacitado a los gestores técnicos Valoración de la capacitación realizada
RESPUESTA Si Si – idioma guaraní 34 (76%) No No Sin valoración 34 (76%) Deficiente
Anexo IV. Conclusiones países
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (2)
RESPUESTA
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a las capacitaciones del suministrador
Contacto telefónico vía celular. CYMI contacta directamente con los gestores y la CNC da seguimiento.
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a la verificación in situ
Convocatoria obligatoria – Realiza la CNC via telefonica.
Existe algún profesor entre los gestores técnicos seleccionados? En caso afirmativo, indicar nº y % comunidades.
Si. Dos por comunidad. En el 100% de comunidades.
Fecha en la que DUE/CNC comunicará al ITER eventual flexibilización de los criterios de evaluación de las capacitaciones de los gestores técnicos.
15 de Julio de 2010.
Estrategia para reforzar la capacitación técnica dada por el suministrador.
Contratación de un ECP por parte de la AT
RECEPCIÓN PROVISIONAL
RECEPCIÓN PROVISIONAL (Países en los que ya han comenzado las verificaciones in situ)
RESPUESTA
Previsión (aproximada) de necesidad de repetición de las visitas de verificación (% estimado).
100%
Nº ECP aportados por CNC para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
2 X 3 meses 1 x 1 mes
Nº ECP aportados por AT para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado Fecha prevista finalización de las verificaciones in situ.
2 x 3 meses 1 x 1 mes 30 setiembre 2010
94 95
CONFORMACIÓN OCLs CONFORMACIÓN OCLs
RESPUESTA
La OCL será específica para E-S?
No
La OCL asumirá la gestión del kit?
Si
En caso negativo, indicar entidad/es que asumirán la gestión del kit En caso positivo, fecha prevista de finalización de la legalización de las OCLs
Todas legalmente conformadas.
Nº miembros OCL
6
Existe un procedimiento para asegurar que en la renovación de cargos se transfiere la información y responsabilidades de la OCL E-S?
Si.
Describir procedimiento para asegurar transferencia información OCLs
Renovación anual parcial de autoridades de las OCLs con supervisión de directores de escuelas. Estatutariamente establecido.
TRANSFERENCIA KITs VMME-MOPC
MEC - ACE
30/07/11 29/09/11
34 - 31/07 11 – 30/09
Julio 2011
VMME-MOPC
Julio 2011
MEC
ACE
Anexo IV. Conclusiones países
TRANSFERENCIA KITs 1) DESCRIBIR BREVEMENTE LA ESTRATEGIA PARA LA TRANSFERENCIA DEL KIT La DUE hace entrega de la Donación al VMME-MOPC y al MEC que incorpora a su patrimonio para transferir inmediatamente a la ACE-Escuelas.
2) DESCRIBIR BREVEMENTE LAS MEDIDAS PREVISTAS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL KIT DESDE INSTALACIÓN HASTA RECEPCIÓN PROVISIONAL En las Escuelas donde se han instalado los Kits, han designado a padres en turnos semanales que vienen a dormir en las escuelas. En otras, se han contratado a encargados o cuidadores (serenos) para garantizar la seguridad de los Kits.
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (1) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
Gestores técnicos del kit
Garantizar el correcto uso y mantenimiento de los equipos y la gestión de la energía eléctrica
Gestores del kit
Garantizar el adecuado uso de los equipos periféricos, el trámite del servicio postventa y la administración y gestión del “telecentro”
Docentes
Usos educativos TICs
* A confirmar
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS AT, CNC
MONTO APROX. (€)
FECHA
5000*
Julio 2010
AT, CNC
9.000*
Agosto 2010
MEC
20.000*
En desarrollo
96 97
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (2) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
Personal sanitario
Uso nevera para uso sanitario Uso TICs para fomento salud
CNC, Mº de Salud
4.000*
Sep. 2011
Alumnos
Informática básica y uso contenidos educativos
MEC
20.000*
Sep. 2011
Comunidad en general (abierta a los docentes)
Informática básica
MEC
20.000*
Oct. 2011
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas mediante especialistas en desarrollo empresarial comunitario
MEC, Mº Agricultura y ONG
10.000*
Oct. 2011
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas
Programa OPORTUNET
10.000*
En desarrollo
* A confirmar
CONEXIÓN SATELITAL
Anexo IV. Conclusiones países
PORTAL DE SEGUMIENTO REMOTO
PORTAL DE SEGUIMIENTO REMOTO
RESPUESTA
Fecha prevista en la que la CNC entregará a ITER los formularios de recogida de información e indicadores
30 – Junio
Fecha prevista de inclusión de los formularios en la aplicación Contenidos básicos que se considera que han de aparecer en el portal.
Septiembre 2010 Manuales de los Suministradores.
CONCLUSIONES PARAGUAY PRINCIPALES DIFICULTADES PARA EL AVANCE
POSIBLES SOLUCIONES O MEDIDAS DE ACCIÓN
RESPONSABLE/S Fecha
Atrasos en la instalación del Kits Euro-Solar.
Insistir con la Suministradora en el cumplimiento de los plazos
DUE – 2ª semana junio 2010
Lanzamiento de la Licitación de Conectividad
Acelerar tramites burocráticos
DUE/AT 3ª semana junio 2010
Lanzamiento de la Licitación de Construcción. (Reposición de aulas)
Acelerar tramites burocráticos
DUE/AT 3ª semana junio 2010
98 99
Programa EURO-SOLAR
Energía renovable para el desarrollo
CONCLUSIONES PERÚ III JORNADAS REGIONALES - 2010
REHABILITACIÓN REHABILITACIÓN
FASE 2
FASE 1
nº total CR
101
29
Entidad responsable de la rehabilitación
OINFE/MINEDU, CR, MUNICIPIOS.
OINFE/MINEDU, CR, MUNICIPIOS.
Nº CR con rehabilitación finalizada (indicar nº / %)
100 (99%)
5 (17%)
Nº CR con rehabilitación en proceso (indicar nº / %)
1 (1%)
22 (76%)
Nº CR con rehabilitación no comenzada (indicar nº / %)
0 (0%)
2 (7%)
Fecha de finalización de la rehabilitación
10.06.10
30.07.10
Nº CR donde es necesario construir aulas adicionales
0
0
Entidad que construirá el aula adicional
N.A.
N.A.
Fecha de lanzamiento de la licitación de construcción de aulas adicionales
N.A.
N.A.
Fecha de finalización de la construcción de aulas adicionales
N.A.
N.A.
La CNC está supervisando la rehabilitación? En caso afirmativo indicar nº expertos que se están dedicando
Fue supervisada por expertos de la CNC (3)
SI. 3 expertos del MEM.
Anexo IV. Conclusiones países
INSTALACIÓN INSTALACIÓN
RESPUESTA
nº total CR (CONTAR FASE 1 Y 2 EN TODOS LOS APARTADOS)
130
Suministrador y subcontrata
CYMI y ENERQUÍMICA
Nº CR con instalación finalizada (indicar nº / %)
101 (78%) (*)
Nº CR con instalación en proceso (indicar nº / %)
0 (0%)
Nº CR con instalación no comenzada (indicar nº / %)
29 (22%)
Fecha contractual de finalización de la instalación de los kits por el suministrador (indicar nº ampliaciones de plazo y fechas)
15.05.10 (1ra. Fase) (1ra. ampl. en dic’09 y 2da. en mar’10) 30.08.10 (2ª fase)
Se prevé conceder alguna ampliación adicional a los suministradores. En caso afirmativo, indicar fecha fin
Sí, para la 2da. Fase. Agosto de 2010.
Fecha prevista de finalización de la instalación de los kits (incluyendo capacitación) por el suministrador
Septiembre de 2010.
La CNC está supervisando la instalación?
Sí. (3 expertos)
Nº expertos que están llevando a cabo en estos momentos la supervisión de la instalación, distinguiendo si son proporcionados por la contraparte o por la AT (*) ITER contabilizó 105 CR
3 del MEM
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (1)
RESPUESTA
Manual aprobado por CNC?
Sí.
Manual traducido a lenguas indígenas?
Traducido al quechua. Faltan al Aymara y al Nomatsiguenga.
Nº y % comunidades donde ha sido entregado el manual
A la espera de la información de la VIS.
Plan de capacitación entregado por el suministrador?
Por entregar hasta el 15 de junio.
Plan de capacitación aprobado por la CNC?
No.
Valoración del plan de capacitación del suministrador
N.A.
Nº y % comunidades donde se ha capacitado a los gestores técnicos
32 (25%)
Valoración de la capacitación realizada
A la espera de la información de la VIS.
100 101
CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES CAPACITACIÓN TÉCNICA Y MANUALES (2)
RESPUESTA
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a las capacitaciones del suministrador
Entrega de certificación, identificación y elementos de visibilidad.
Estrategia prevista para asegurar la asistencia de los gestores técnicos a la verificación in situ
•Participación de los Facilitadores Sociales en la convocatoria y durante el proceso. •Entrega de certificación, identificación y elementos de visibilidad.
Existe algún profesor entre los gestores técnicos seleccionados? En caso afirmativo, indicar nº y % comunidades
Sí. 20 (15%). Adicionalmente se incluirá un profesor en la etapa de verificación para el resto de las CR.
Fecha en la que DUE/CNC comunicará al ITER eventual flexibilización de los criterios de evaluación de las capacitaciones de los gestores técnicos
30 de junio de 2010
Estrategia para reforzar la capacitación técnica dada por el suministrador
Visita conjunta CNC, ATI y CYMI
RECEPCIÓN PROVISIONAL
RECEPCIÓN PROVISIONAL (Países en los que ya han comenzado las verificaciones in situ)
RESPUESTA
Previsión (aproximada) de necesidad de repetición de las visitas de verificación (% estimado).
50%
Nº ECP aportados por CNC para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
3 ECP. Durante todo el proceso de RP.
Nº ECP aportados por AT para verificaciones in situ y periodo de tiempo estimado
6 ECP. Durante 3 meses.
Fecha prevista finalización de las verificaciones in situ.
30.06.10
Anexo IV. Conclusiones países
CONFORMACIÓN OCLs CONFORMACIÓN OCLs
RESPUESTA
La OCL será específica para E-S?
Sí.
La OCL asumirá la gestión del kit?
Sí, compartida.
En caso negativo, indicar entidad/es que asumirán la gestión del kit
La OCL conjuntamente con ADINELSA.
En caso positivo, fecha prevista de finalización de la legalización de las OCLs
Septiembre de 2010.
Nº miembros OCL
3
Existe un procedimiento para asegurar que en la renovación de cargos se transfiere la información y responsabilidades de la OCL E-S?
Sí.
Describir procedimiento para asegurar transferencia información OCLs
La elección del nuevo miembro de la OCL se realizará con 30 días de anticipación, periodo en el cual se realiza el proceso de transferencia de cargo.
TRANSFERENCIA KITs 31.07.10 (1°fase) 30.09.10 (2ªfase)
MEM
MEM
31.07.11 (1° fase) 30.09.10 2ª fase)
31.07.10
MEM
31.10.10
MEM
ADINELSA, MINEDU y MINSA
102 103
TRANSFERENCIA KITs 1) DESCRIBIR BREVEMENTE LA ESTRATEGIA PARA LA TRANSFERENCIA DEL KIT •
Recepción provisional del kit de parte del MEM.
•
Entrega física del kit de parte del MEM a ADINELSA, MINEDU y MINSA, respectivamente (durante o a partir de la recepción provisional).
•
Liquidación del proyecto por componente. Seguidamente se procederá a la transferencia de la propiedad de cada componente al sector correspondiente.
2) DESCRIBIR BREVEMENTE LAS MEDIDAS PREVISTAS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL KIT DESDE INSTALACIÓN HASTA RECEPCIÓN PROVISIONAL •
Activación y/o creación de las rondas campesinas en cada una de las comunidades.
•
Propiciar la realización de talleres de seguridad dictados por la policía nacional local en cada una de las comunidades, orientadas a la población.
•
Elaborar un decálogo para la seguridad del kit EURO-SOLAR, orientado a prevenir el robo y el mal uso del mismo.
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (1) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE/ ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
Gestores técnicos del kit
Garantizar el correcto uso y mantenimiento de los equipos y la gestión de la energía eléctrica
ECP/ATI
Abril – Setiembr e de 2010.
Gestores del kit
Garantizar el adecuado uso de los equipos periféricos, el trámite del servicio postventa y la administración y gestión del “telecentro”
ECP/ATI
Abril – Setiembr e de 2010.
Docentes
Usos educativos TICs
DIGETE/MINEDU
6,000
FECHA
Talleres periódico s: Febrero y Julio
Anexo IV. Conclusiones países
CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS CAPACITACIONES COMPLEMENTARIAS (2) GRUPO OBJETIVO
OBJETIVO CAPACITACIÓN
RESPONSABLE/ ORIGEN RECURSOS
MONTO APROX. (€)
FECHA
Personal sanitario
Uso nevera para uso sanitario Uso TICs para fomento salud
MINSA/MINSA MINSA/MINSA
6,000
Talleres periódicos: Febrero y Julio.
Alumnos
Informática básica y uso contenidos educativos
UGEL – MINEDU / MINEDU
6,000
Talleres periódicos: Mayo y Setiembre.
Comunidad en general (abierta a los docentes)
Informática básica
ECP/ATI
Abril – Setiembre 2010.
Asociaciones de padres, de productores, agrícolas, etc.
Uso contenidos en desarrollo de actividades productivas mediante especialistas en desarrollo empresarial comunitario
ECP/ATI
Agosto – Setiembre 2010
CONEXIÓN SATELITAL
104 105
PORTAL DE SEGUMIENTO REMOTO
PORTAL DE SEGUIMIENTO REMOTO
RESPUESTA
Fecha prevista en la que la CNC entregará a ITER los formularios de recogida de información e indicadores
Fines de junio de 2010
Fecha prevista de inclusión de los formularios en la aplicación Contenidos básicos que se considera que han de aparecer en el portal.
Fines de septiembre de 2010 Manual de usuario, ocurrencias y O&M, ingresos mensuales, atención a solicitudes de mantenimiento.
CONCLUSIONES PERÚ
PRINCIPALES DIFICULTADES PARA EL AVANCE
POSIBLES SOLUCIONES O MEDIDAS DE ACCIÓN
RESPONSABLE/S y FECHA
Retraso en la recepción provisional por insuficiente capacitación técnica.
No considerar en la VIS el componente de capacitación técnica. Diferir su implementación.
CNC, ATI, ITER y CYMI/Agosto
Mayor sensibilización del Programa EURO-SOLAR en los sectores MINSA y MINEDU.
CNC, APCI/Junio – Julio
Dedicación 100% del CNC al Programa
CNC/Inmediata
Insuficiente coordinación intersectorial Retrasos en las actividades del Programa: POA, Informes, Plan de Visibilidad.
Anexo Anexo V. Resoluci贸n III. Conclusiones de dudas regionales t茅cnicas
Anexo V
Resoluci贸n de dudas t茅cnicas
106 107
Entidad consultada
País
La instalación de un sistema de pararrayos que si bien esta mencionado en la licitación no figura en el Contrato con el suministrador. La fundamentación étnica y normas nacionales sobre el tema han sido planteadas por la CNC en Informe remitido a la DUE. No se tiene respuesta definitiva.
Sistema de protección contra descargas atmosféricas: - P rotección primaria: La propia torre, zona de impacto probable el aerogenerador o los paneles - P rotección secundaria: 1) Descarga a tierra: cable de cobre de 35 mm2 de sección y 2) Pozos de inspección y pica a tierra (Resistencia óhmica de la tierra <= 20 ohmios) En caso de que existan discrepancias con las normativas de los países, estos deberán enviar dicha normativa junto con un informe al respecto a las Delegaciones de la UE en los respectivos países, a fin de que la propuesta de modificación pueda ser analizada.
ITER
Bolivia
Las condiciones de la garantía a momento de realizar las pruebas que podrían afectar los componentes. La CNC ha elaborado un Informe Técnico sobre la aplicación de la Guía de Recepción Provisional remitido a la DUE. No se tiene respuesta técnica definitiva.
Las mediciones realizadas en el sistema son de tipo no intrusivo, por lo que el funcionamiento del mismo no se ve afectado.
ITER
Bolivia
El tipo de computador especificado y contratado sea el adecuado para soportar las condiciones ambientales presentes en la mayoría de las comunidades beneficiarias
Los equipos han sido especificados desde el momento de la licitación y no hay posibilidad de modificaciones.
ITER
Ecuador
ITER
Ecuador
Duda
¿Existen casos claros ante corte del suministro de electricidad que pueden desconfigurar los programas de facturación y equipos de conectividad? En ese caso, si no existisee una alta capacitación de los gestores técnicos de la comunidad, se requeriría la presencia de personal técnico (encarecerá los costos de mantenimiento?.
Respuesta
El modem satelital debe ir conectado a la “línea 1”, la de cargas prioritarias. El servicio de mantenimiento del sistema de conexión satelital debe responder ante esta eventualidad. No obstante, no tiene porqué desconfigurarse el sistema por una falta de suministro eléctrico.
En paralelo al avance de Euro-Solar el FERUM ha extendido la red hasta varias comunidades beneficiarias. Sería conveniente considerar la opción de que el sistema solar se ponga en línea con la red
No hay posibilidad alguna de realizar dicha conexión
ITER
Ecuador
Durante la verificación in situ que tuvimos con los del ITER, se nos dijo que la capacidad máxima para subir los archivos a la web era de 10 Mb. En la realidad, la capacidad máxima es de 4 Mb.
El tamaño de los informes no puede superar los 4 Mb.
ITER
El Salvador
Se esta incluyendo como falta el recargo de las tintas. En El Salvador, CYMI solo ha dejado 4 cartuchos con tinta color negro. No se ha dejado la recarga de colores. ¿Esto amerita una falta?
Sí, los recambios del equipo multifunción están compuestos por 2 cartuchos de tinta de color y 2 cartuchos de tinta negra.
ITER
El Salvador
Circular tipo especificaciones para el telurímetro y amperímetro o voltímetro. Decisión sobre quién compra en el caso de que la CNC no pueda hacerlo. Tiempo para adquirirlo?
ITER se encargará de suministrar un número determinado de equipos por país. Dichos equipos estarán formados por: un multímetro digital con pinza amperimétrica y un telurómetro. Dichos equipos serán entregados a las DUEs de los países beneficiarios.
ITER
El Salvador
Anexo V. Resolución de dudas técnicas
Duda
Respuesta
Entidad consultada
País
Los verificadores de ITER hicieron la recomendación/sugerencia a gente de la comunidad en El Salvador sobre que las neveras podían utilizarse para guardar agua. Esto no puede decirse ni aun en broma, ya que las neveras podrían contaminarse.
La tarea de los verificadores de ITER es únicamente la de verificar que la instalación se ajusta a los contratos firmados entre la DUE y los suministradores. Se recuerda que los verificadores de ITER no son expertos en las condiciones específicas del Programa.
ITER
El Salvador
Podrían unificarse criterios para rechazos, faltas graves, faltas leves... Cantidad de faltas leves que pueden producir un rechazado.
Se deben realizar las instalaciones con cero faltas o desviaciones. No obstante, es posible que ante errores que sean fácilmente reparables y que no afecten al funcionamiento del Programa se emita la ATF.
ITER
El Salvador
Sobre el tablero: deberá cubrirse o no? Esto será una falta?
Debido a las características de diseño del tablero de control, es necesario dejar una ventilación para los equipos. En este sentido no se debe de sellar dicho tablero.
ITER
El Salvador
Cuál es el tiempo promedio que se tarda el ITER en verificar un informe?
El tiempo de análisis de ITER, es de 1 ó 2 días.
ITER
El Salvador
Sería posible compartir los informes con el suministrador aunque el ITER aun no haya dado su dictamen?
Toda la información generada está disponible en la aplicación web del programa (http:// instalaciones.programaeuro-solar.eu). Acceso a la información depende del tipo de usuario. Será bien global o específica del país.
ITER
El Salvador
Puede dejarse a criterio de los revisores el si se considera que la fijación de la valla es correcta?
Los revisores son los responsables de las verificaciones in-situ y por lo tanto, tienen capacidad suficiente para tomar las consideraciones necesarias.
ITER
El Salvador
Sobre el cuaderno de explotación: esto no puede ser una observación para el suministrador ya que no forma parte de las condiciones establecidas.
Hace referencia a los tests que deben rellenar los gestores. No aplica para la verificación in-situ y no será tenido en cuenta.
ITER
El Salvador
Porque el cargador de baterías es de una capacidad tan baja.
Los equipos han sido especificados desde el momento de la licitación y no hay posibilidad de modificaciones.
ITER
El Salvador
La refrigeradora que está supliendo el Proveedor, no cumple con la especificación de "dos compartimientos".
El suministrador deberá cumplir con las especificaciones del contrato de suministro firmado con las DUE.
ITER/CE
Honduras
El esquema de conexión eléctrica implementado por el suministrador, difiere de la propuesta presentada para la licitación. Para mayor detalle de la consulta se adjunta el siguiente correo electrónico. Esta observación fue planteada y reiterada por la CNC El suministrador indica que el gestor técnico de las comunidades será el encargado de asegurar el ciclo de carga-descarga de las baterías.
Es indispensable formar adecuadamente a los gestores del sistema con el fin de que pueda asegurar que el consumo de energía (uso del sistema) optimice el tiempo de vida del subsistema de acumulación. Uno de los puntos esenciales de la capacitación y los manuales tiene que ser la gestión de la energía producida en el kit.
ITER
Perú
Las medidas que la CE aplicará en caso de nuevo incumplimiento del plazo otorgado ala suministrador.
La DUE decidirá tomar medidas de acuerdo a lo establecido en las Condiciones Generales del contrato.
CE
Bolivia
La propiedad de los kits en dos momentos del Proceso: i) Antes de la recepción provisional y ii) Entre la recepción provisional y la definitiva. En el caso de la primera implica deslindar responsabilidades del suministrador y de las instancias (Comunidad y/o Municipio) antes de la recepción provisional.
Duda resuelta en el taller sobre transferencia de Propiedad del kit
CE
Bolivia
108 109
Duda
Respuesta
Entidad consultada
País
Acción que procede afecta procedimiento de Recepción, Provisional y Final
No se entiende
CE
Honduras
Aunque no es técnica, hay duda en la capacidad de compra de equipos de conexión con Euros que en estos momentos es menor con relación al Dólar.
A plantear a la DUE
CE
Honduras
¿Qué acción procede si las ofertas sobrepasan lo presupuestado para la Licitación Abierta Nacional?
A plantear a la DUE
CE
Honduras
Para el caso de la adquisición de los equipos VSAT se desconoce si se considerará en el contrato lo siguientes aspectos: (i) garantía de los equipos, (ii) mantenimiento y (iii) capacitación y sus alcances.
A plantear a cada DUE. Normalmente deberían ser condiciones análogas a las planteadas en las EETT de la licitación de los kits.
CE
Nicaragua
En caso que el proveedor de servicio sea diferente al proveedor de equipo como se: (i) administrará u operara la garantía del servicio considerando que esta depende de la calidad de los equipos, (ii) establecerá la frontera de garantía de servicio y equipos, (iii) como se manejará la posibilidad de incompatibilidad de los equipos con el servicio.
A coordinar mecanismos entre CNC y DUE en la preparación de la licitación de equipos y servicios.
CE
Nicaragua
¿Como se subsanará en el caso que se contraten los servicios de conectividad y no se logre contratar un proveedor de equipos?
La compra de equipos, igual que la de servicios forma parte de los compromisos del CF. Se buscaría una solución de acuerdo con los procedimientos de la CE.
CE/ITER
Nicaragua
¿Como se conocerá sobre las responsabilidades, garantías, entre otros, establecidas en el contrato de los equipos si la CNC no tiene acceso a los contratos firmados entre la Comisión Europea y los proveedores. Este seguimiento / administración lo efectuará directamente las Delegaciones de la Comisión Europea?
Cuando sea la propiedad/gestión de los equipos sea responsabilidad de la CNC, la CE le transmitirá los contratos
CE/ITER
Nicaragua
Se visualiza doble esfuerzo en la supervisión de las condiciones contractuales para los servicios y equipos. ¿Cual es la recomendación para evitar el incumplimiento, traslape o huecos en la administración y operación que garanticen el buen servicio de conectividad si dicho contrato será administrado por dos entidades diferentes (CNC y DUE)?
A coordinar mecanismos entre CNC y DUE en la preparación de la licitación de equipos y servicios.
CE/ITER
Nicaragua
Cual será el procedimiento establecido para evitar demoras en dar respuesta a los problemas de conectividad que se puedan generar por los equipos porque esta situación se tendría que notificar a la DCE para den las respuestas a las comunidades, tiempo durante el cual la comunidad deberá pagar el servicio que no reciba.
CNC y DUEs coordinarán la llegada en el tiempo de servicio/equipos, algo imprescindible para la RP de servicios y equipos.
CE/ITER
Nicaragua
Bolivia
Ecuador
El Salvador
Guatemala
www.ec.europa.eu/europeaid · www.programaeuro-solar.eu
Honduras
Nicaragua
Paraguay
Perú
Europeaid-euro-solar@ec.europa.eu · info@programaeuro-solar.eu
Unión Europea
Más información: EuropeAid - Oficina de Cooperacion de la Comisión Europea Dirección B - América Latina Unidad B.2 - Operaciones centralizadas Programa EURO-SOLAR (J 54 - 04/13) B - 1049 Bruselas Fax: +32 229 91080