EVAN_2008_Territoires Matieres

Page 1

smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières uo l irnensam s uaol m a il è v ri è e sam e as lmv ai èl vr ei ès r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è rs e sme an l vl iinènr aessumo aml evni è ve èirèersems aml v e sr m l vailèvrieèsrm smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières de ... a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s uOuvrir o m e n l i une n n a s uparenthèse omenlinnasuo m edeux n l i n n amille s u o m ekilomètres nlinnasuomen linna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières asuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières i è rEcole e s m a l vNationale i è r e s m a l v iSupérieure è r e s m a l v i è r d’Architecture e s m a l v i è r e s m a l vde i è r Clermonte s m a l v i è r e sFerrand malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv smalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv

[

]

[

]

[Territoires - Matières]

[

]


entrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureetna


tureentrevillearchitectureetnature

[Territoires - Matières]


30-31

32-33

34-35

36-37

40-41

42-43

44-45

46-47

50

51

52

53

55

56

57

58

entrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureet


Edito

Deux exercices en EVAN - p. 6-7 12-13

Introduction

62-63

- p. 8-13 - p. 14-17 - p. 18-21

Frédéric Bonnet - Les milieux du monde Boris Bouchet - Pères et Maîtres

Yvan Okotnikoff - Deux lieux d'abord... Tiina Koskenniemi - Un regard français sur Lonna

- p. 22-23 48-49

64-65

Les sites

Le hameau de Malvières - p. 24-25 L'archipel de Suomenlinna - p. 26-27 54

66-67

Les projets

20 attitudes à Malvières - p. 28-59 4 attitudes à Suomenlinna- p. 60-69

Synthèse

Attitudes croisées - p. 70-80 59

68-69

Crédits - p. 82-84

[ Sommaire]

tnatureentrevillearchitectureetnature


entrevillearchitectureetnature entrevillearchitectureetnature entrevillearchitectureetnatureentrevillearchit

l’architecture, art du lien, art du simple Comment enseigner cette chose très bizarre, que l’on aurait bien du mal à définir sans s’attirer les pires ennuis, l’architecture. De quoi s’agit-il ? Nous préparons bien évidemment à l’exercice d’un métier, d’une compétence précise -dont l’exercice revêt d’ailleurs bien des formes. Mais qu’y a-t-il en plus de cette compétence, qui en fait d’ailleurs la puissance, et sans doute sa principale raison d’être ? Cette formation est à la fois une exigence de chaque jour, parfois une ascèse, et un enthousisame, un plaisir sans cesse inédit. Pourquoi donc ? La réponse aux enjeux du monde contemporain, d’apparence toujours plus complexe, peut être la règle et la technique. Certains métiers se fondent sur cette hypothèse. Mais il y a une autre voie, une forme de résistance tout de même, qui donne toute leur valeur à la synthèse, au doute, à la richesse du débat et à noblesse des choix. Associer sans cesse la question « pourquoi ? » à la question « comment ? », par exemple, serait l’une des exigences de l’architecte. Nous pensons que l’architecture a vocation à la fois à réduire la complexité du monde et à établir des liens : entre des mondes, des compétences, pour dénouer nos paradoxes contemporains. Elle transforme effectivement les situations pour améliorer les fragiles équilibres entre la nature et l’homme, entre les hommes aussi. Qu’il s’agisse de la construction d’un chemin, d’une vision territoriale ou d’un édifice, le travail de l’architecte se doit de rendre les choses plus lisibles, mieux partagées, plus habitables. Notre engagement d’enseignant s’efforce, avec juste mesure mais avec pugnacité, de développer ces interrogations. Cela commence avec les échelles de projet. « Entrelacer les échelles » revient aux sources de la discipline, où le regard de l’architecte ne se limitait pas à la parcelle et à l’objet, mais engageait le devenir d’un territoire, ses ressources de tous ordres, et l’impact de l’intervention sur la constitution d’un paysage habité.

[] 6


[

tectureetnature

la filière EVAN

- Edito ]

[ Deux exercices en EVAN]

Même d’ampleur réduite, le programme et le site ne sont à l’école que des prétextes à élargir le regard, à comparer, à évaluer les liens avec des questions plus générales, avec des enjeux territoriaux ou sociétaux qui dépassent très largement la question posée. Ce qui est important ici, ce sont les réconciliations ou les rencontres suscitées par le projet : un paysage et un sol, une matière et une économie, des usages singuliers et des dynamiques d’aménagement, une géométrie et une structure, un dessin et des gestes constructifs, un pays et un autre, des lieux et des temps distincts… Voilà l’architecture. L’ouvrage présente des projets effectués par de futurs architectes, étudiants de quatrième année sur deux sites, en Haute-Loire et en Finlande. Ce travail correspond pour le site de Haute-Loire à l’un des quatre semestres de master EVAN(1). Boris Bouchet, enseignant et architecte, a coordonné ces projets. Le site d’Helsinki est le cadre d’un concours international organisé par l’Association des Centres Culturels de Rencontres, que nous avons effectué avec la collaboration et le mécénat de la citadelle de Suomenlinna, représentée par Tiina Koskenniemi. Je les remercie très chaleureusement. Yvan Okotnikoff, enseignant et architecte, a suivi le travail des étudiants.

1. EVAN : « Entre Ville Architecture et Nature » - Depuis 2004, master offrant au choix quatre semestres d’enseignement, autour d’une équipe coordonnée par Frédéric Bonnet et composée de Xavier Bonnaud, Christophe Boyadjian, Boris Bouchet, Jérôme Lafond, Yvan Okotnikoff, Philippe Thuilier. EVAN est associé au laboratoire Gerphau et au réseau PhilAU, dirigés par Chris Younès, professeur, philosophe.

Je souligne parfois à quel point le mot « apprendre », en français, est stimulant : à la fois transitif et intransitif, il exprime bien le fait que tout apprentissage est un échange. L’engagement remarquable des étudiants est en effet à la hauteur des responsabilités qui seront les leurs. Bien plus encore celui des deux enseignants avec qui j’ai eu la chance de mener ce travail, et que je remercie ici pour leur enthousiaste apport. Frédéric Bonnet, architecte, responsable master EVAN.

[] 7


entrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureetnatureentrevil

La Baltique, ou la Haute-Loire. Pourquoi, ici, maintenant, tel ou tel choix ? le mot « identité » a-t-il un sens ? Quels liens plus complexes sont en jeu ? Quel sens donner à la référence ? Qu’est-ce que la culture architecturale ?

Paul-Armand Gette, Furkapass, CH un point du monde

1. Nelson Goodman, «Manières de faire des mondes», (1978), trad. française, Gallimard, Folio Essais, Paris. 2. Kenneth White, «Le plateau de l’albatros», (1994), Grasset, Paris, p. 25 3. Puisque l’ouvrage de Christian NorbergSchultz demeure en architecture une référence incontournable, rappelons que l’auteur y défend bien une herméneutique complexe et entrelacée, et non l’idée d’un ancrage identitaire. Seule une caricature du livre pourrait associer le «Genius loci» à une définition identitaire

[] 8

mondes Les lacs nordiques de Tchekov ; la touffeur de Rodrigues, le Mexique ou le Maghreb par Le Clézio ; Alger dit par Camus, sans cesse ; la désolation boréale mise en scène par le norvégien Tarjei Vesaas. Ces œuvres reconnues comme universelles sont localisées. Le monde que chacune propose est attaché de manière diffuse, mais insistante, à des paysages identifiables. Jusqu’à devenir, comme chez Claude Simon, une incessante répétition du même scénario, du même enracinement. Mais il ne s’agit pas d’un reportage. Les écrivains prennent distance avec le lieu. On devine, on cerne, on reconnaît, mais le monde ainsi transmis est plus ré-inventé que raconté ; invention d’une catégorie universelle, à la fois sensible à tous et indissociable d’un ensemble de circonstances particulières : la Grande Guerre, le Languedoc..., certes, mais ré-assemblées de manière inédite. Il n’est pas besoin de les avoir vécues, ni d’en visiter le cadre pour s’en approprier l’univers. Il y aurait ainsi une «manière de faire les mondes»(1), qui serait bien plus que la restitution des spécificités d’un lieu. Elle a bien-sûr à voir avec l’écriture, l’intention. Mais cette création ne va-t-elle pas au-delà de choix d’auteurs, ou de la constitution d’une œuvre, qu’elle soit littéraire ou architecturale ? Ces mondes ne sont-ils pas aussi « ce qui émerge entre l’esprit et la terre »(2), c’est à dire la rencontre entre un profond ancrage et une échappée permanente, un tissage patient que portent langage, usages, expériences, voyages, influences, images et repentirs ? Des mondes et non des lieux.


[

Enseignant coordinateur du domaine d'études EVAN -

llearchitectureetnature

Frédéric Bonnet ]

[ Les milieux du monde ] lieu

D’un monde à l’autre, le génie du lieu ne se réduit pas à des singularités(3), mais concerne tout aussi bien ce qui est en partage, ce qui circule et s’échange. Le contexte - ce qui va avec le texte, et se situe par là, sur ses marges, en arrière-plan parfois - est une permanente invention. Chaque transformation invente le lieu autant qu’elle l’interprète. Et quel est ce lieu que nous devons construire ? Qu’il s’agisse de la ChaiseDieu ou de l’archipel baltique, serions nous capable d’identifier une série close de propriétés qui distingueraient l’un de l’autre, et exclusivement ? Sommes-nous d’ailleurs capables de définir les limites de notre action ? Quel est le site ? ici, entre montagne et horizon ? en est-on bien sûr ? Construire sur les rives du Michigan ou du Léman, pour sûr, ce n’est pas la même chose. Pourtant, voilà deux rives urbaines, et deux horizons grandioses. Si les lieux sont à la fois si différents et si semblables, c’est aussi grâce à leur matière même, leurs imaginaires, ce qu’ils charrient avec eux d’histoires, d’échanges, de vies et de récits croisés. Plutôt qu’une identité « à nulle autre pareille », le terme de lieu ne désignet-il pas plutôt un arrangement inédit et localisé d’éléments ayant un sens plus générique ? En architecture, il s’agit toujours d’équilibrer la part de ce qui sépare et celle qui réunit, établit des passerelles. Le terrain a un sens juridique et opératoire, avec ses limites, mais le lieu de l’architecture est par nature « hors périmètre », en lien de sympathie avec mille autres référents. Cette responsablité du lien est au moins aussi importante pour l’architecture que la responsabilité du lieu - sur laquelle, d’ailleurs, est trop souvent fondée la « protection des sites », qui font passer pour des raretés des situations en réalité fort récurrentes. Les liens les plus forts se posent à la fois en termes de voisinage - dont l’impact étend toujours les limites au delà des périmètres apparents, vers l’arrière-pays - qu’en termes plus distants, qui associent chaque élément à une constellation de correspondances significatives(4).

4. N.Goodman, ibid. p.54 «…les philosophes ont eu du mal à tracer une frontière nette entre les propriétés externes et internes. Après tout, ce qu’un texte dit ou exprime est bien une propriété du texte, non de quelque chose d’autre ; et d’autre part les propriétés que possède le texte en sont différentes et n’y sont pas enfermées, elles le relient à d’autres textes qui le relient à d’autres propriétés.» 5. Yves Bonnefoy «L’arrière-pays», 2003, Gallimard, coll. Arts et artistes, pp. 106107, et p.9 : «Là-bas, grâce à la forme plus évidente d’un Vallon, grâce à la foudre un jour immobilisée dans le ciel, que saisje, par le fait d’une langue plus nuancée (...) un peuple existe, qui en un lieu à sa ressemblance, règne secrètement sur le monde.»

[] 9


6. Bruce Bégout, «La découverte du quotidien», ed. Allia, Paris, 2005. cf. p.415, Empaysement et dépaysement. 7. Kenneth Frampton, et son célèbre texte sur le régionalisme critique, écrit en 1983, éd. française «L’architecture Moderne; une histoire critique», Thames & Hudson, 2006 8. Eduard Keller, Max Bill, «Ascona, BauBuch», 1934. Fac Similé, ed. Antiquariat & Edition Peter Petrej, Zürich, 2001

arrière-pays L’ambiguité du lieu, qui le rend plus complexe, moins aisé à saisir, donne une sorte « d’arrière pays » à chaque géographie. Cet arrière-pays a un impact à la fois imaginaire et économique, qui rend possible, stimule et enrichit toute transformation. Que l’on puisse l’identifier par l’histoire ou le mouvement des usages et des mots, ou qu’il demeure caché, obscur, « en amont du réel »(5), l’exploration de l’arrière-pays est source de dépaysement(6) et, ce faisant, de meilleure connaissance de ce qui est familier, de ces cercles successifs, s’élargissant peu à peu, jusqu’à ce que l’étrangeté apparaisse. Il faut parfois chercher fort loin. Même les influences « régionales » - qui pourraient donner une belle définition de l’arrière-pays - sont plus entrelacées que l’on pense(7). Dès les années trente, Max Bill met en scène les réflexions d’Eduard Keller sur les variations modernes, jusque dans la fabrication même de chaque repli de mur, chaque geste de truelle, d’une tradition supposée à la fois très dynamique, résolument moderne, et ancrée sur les pentes d’Ascona - le Tessin, déjà(8). La puissance de ces arrière-pays multiples et contrastés nous oblige à chercher, au-delà du lieu, un concept plus mouvant, moins défini dans ses limites, un terme de réconciliation et d’équilibre, entre ici et ailleurs, entre hier et aujourd’hui.

milieu

couverture de «Ascona, Bau-buch»

[ ] 10

On ne passe pas innocemment d’un lieu à l’autre. Nulle frontière n’est définitive, le monde n’est pas une série de boîtes étanches, posées côte à côte. Tout glisse, et parfois brutalement, en un saut soudain. Me voici en Livradois, tout contre le mur d’une ferme en pisé. Déjà toute une histoire… Je fais deux pas. Ici une usine aux jambages de béton et de briques. Quelques pas, et me voici en contact avec une histoire industrielle, qui est à la fois la sœur de lait de la ferme voisine et une lointaine étrangère. Deux mètres, et déjà tout un voyage. Me voilà à Suomenlinna. Archipel à nul autre pareil,


comme une trace, la signature d’un iris, un dispositif inégalé. Mais la lumière me relie à un univers boréal, et les reflets du soleil sur cet index géographique rappellent les phrases de Veesas et les images de Bergmann ; un geste de la main, et je touche des murailles qui furent aussi celles, dessinées selon une rigueur égale, de Briançon et de Karlskrona. Je tourne le regard, vers où les tâches bigarées des courées domestiques rappellent tout autant les rudes campagnes alentour que les peintres « fauves » du nord. Ici et là, voici un mouvement permanent, un jeu d’influences croisées, dont les limites changent à chaque pas, un peu comme l’horizon insaisissable, qui se dérobe au désir. Si le mot « lieu » suggère la frontière et les propriétés incomparables, le mot « milieu » se rapproche peut-être mieux de cet équilibre fragile, mais aussi plus productif dans son incomplétude. Tout est affaire de dosage. Milieu : à ses origines, le mot suggère déjà l’équilibre d’une nature habitée(9). Son sens contemporain est très environnemental, et c’est une forme de réduction, insatisfaisante, qui soutient trop souvent une doctrine de l’identité exclusive. Même pour les écologues, toutefois, le « milieu » suppose à la fois une masse critique localisée et une interconnexion avec d’autres systèmes, permettant des dynamiques, des échanges, des équilibrages. Le concept de périmètre, de limite, est à réinventer(10). Se référer au sens premier des milieux aiderait à comprendre les jeux complexes de limites mouvantes entre des mondes entrelacés, où les forces d’interdépendances sont multiples, et où l’équilibre prime sur l’excès de certitudes. L’architecture lie des domaines ou des temps que parfois tout semble opposer, en résistance à l’esprit de spécialisation du moment. Elle joue là un rôle majeur.

ancres et passeurs Ce qui singularise n’a pas toujours à voir avec la terre, ne se décrit pas toujours en termes de racines. Ce peut être l’empreinte inédite d’une vallée, mais n’est-ce pas plus souvent la réunion de circonstances par ailleurs assez banales qui détachent chaque situation de sa voisine ? Sans aller jusqu’à la rencontre d’une prairie, d’une riche dame - Mrs Farnsworth - et d’un

Deux représentations complémentaires pour le concept de milieu. Effets de continuité, de masse critique et de limites floues (en haut). Contrairement à l’effet fond/figure, les figures émergent ici d’un motif continu. Effets d’extraction du périmètre et de discontinuité (en bas) (F. Bonnet, 2008, «Cultura del Territorio», Accademia di Architettura di Mendrisio) 9. Louis-Adolphe Berthillon (1821-1883), Anthropologue et démographe, inventeur de la mésologie, science des milieux. 10. Périmètre d’intervention, site, périmètre de protection, etc. Ces notions ont un impact aussi bien opératoire, réglementaire, juridique, mais aussi culturel, imaginaire...

[ ] 11


11. Michel Foucault, «Les Mots et les Choses», NRF, Paris, 1966. 12. Michel Collot, «La poésie moderne et la structure de l’Horizon», PUF écritures, 1989. Par ailleurs, se souvenir que le beau mot d’«Herméneutique», art d’interpréter les sens pluriels des textes, vient de «Hermès», dieu grec messager.

Otto Yugoviez, slovénie, ca. 1970

Alvar Aalto, expo de Tampere, 1922

[ ] 12

architecte exilé par la fureur de la guerre, bien des projets s’identifient par un incomparable arrangement de sympathies(11). Le repli d’un sol, la lumière de la brume, les gestes transmis ou les savoirfaire revendiqués peuvent bien-sûr constituer des ancres bien solides. Mais les « passeurs » sont plus nombreux encore, et plus puissants, qui relient à l’altérité, à l’ailleurs, à l’horizon, tel Hermès le messager(12). Ces passeurs peuvent être le programme (bibliothèque : LA bibliothèque, TOUTES les bibliothèques, CETTE bibliothèque), la matière (le bois, la pierre, le verre…), les savoir-faire, les voisinages (seul au désert, mêlé à la grande ville). Au sens où l’entendait Louis Kahn en écrivant « ce que veut être le bois », la matière est un passeur manifeste. Et toutes les questions d’architecture jouent ce même rôle ; la dualité, le lourd et le léger, les rapports entre géométrie et structure, par exemple, font le lien, au-delà des lieux, entre des mondes forts contrastés. A se demander, finalement, si l’architecture, ça n’est pas d’abord celà ? Les passeurs sont aussi des figures presques intemporelles, des dispositifs architecturaux qu’il est difficile de lier à une époque ou à un paysage singulier, à l’image de ces abris dessinés par Aalto à l’âge de vingt-quatre ans, à Tampere, que l’on retrouve, sans aucun lien apparent, dans le travail du slovène Otto Yugoviez ; les passeurs peuvent être enfin des configurations élémentaires - je suis certes dans cette vallée, ou sur cet archipel, mais, ce faisant, me voici relié à toutes les autres vallées, ou archipels. Relié, mais aussi poétiquement responsable. Le chemin qui sépare l’ici de ses frères lointains ou proches donne le souffle à l’architecture. C’est pourquoi l’on frémit dans les termes de Vals, pourquoi les larmes viennent lorsque se mêlent les chants des moines de San Giorgio Maggiore au clapotis des vagues de la lagune, un matin glacial d’octobre, sous les voûtes d’Andrea Palladio.


milieu du monde Quelle conséquence à cette inépuisable richesse ? Une responsabilité : grande est la tendance à l’effacement des différences, et du bonheur des correspondances, de l’exploration émerveillée des arrières-pays. Une réponse à la question « où ? » qui déjoue le piège identitaire. 1928, La Sarraz. Le premier Congrès International d’Architecture Moderne. Ici, à deux pas de cette campagne « ancrée » par excellence, portant le très beau nom de milieu du monde car deux rivières s’y séparent, l’une vers la mer du Nord, l’autre vers la Méditerrannée. Géographie immémoriale, déjà liée au destin de l’Europe, entre nord et sud, et où l’histoire de l’architecture a réuni vingt-huit personnages venus là pour refonder le monde. Où : cet équilibre entre l’ici et l’ailleurs. La culture : un sens donné au dosage, un message qui passe, des mondes qui se parlent. Ici à la Chaise-dieu, là-bas à Suomenlinna. Ou l’inverse. Au milieu du monde. Frédéric Bonnet, architecte, responsable master EVAN

en haut: à trois kilomètres de la Sarraz, Pompales, Suisse (Vaud) photo issue du livre «Milieu du monde», Pierre Deslandes, 1939. en bas: le premier Congrès des CIAM, La Sarraz, 1928, dont Pierre Chareau, Josef Frank, Gabriel Guevrekian, Max Ernst, Hugo Häring, Pierre Jeanneret, André Lurçat, Ernst May, Hannes Meyer, Gerrit Rietveld, Alberto Sartoris...

[ ] 13


en t r e v i l l e a r ch i t ect ur eet n at ur een t r ev i llear c h i t e c t u r e e t n a t u r e e n t r e v i l l e a r c h i t e c t u r e e t n a t u r e e n t r e v i llear chi t ect ur eet n

1. La légende des origines du chapiteau corinthien - Claude Perrault, «Ordonnance des cinq espèces de colonnes selon la méthode des anciens», 1683. 2. Voyage de Patrick Berger avec les étudiants de l’école d’architecture de Saint-Etienne, fresque du « jugement dernier », mur ouest, Chapelle de l’Arena, Padoue, Italie, Giotto 3. Les thermes de Vals, Grisons, Suisse, Peter Zumthor 4. Sonia et Robert Delaunay, portraits fauves au Centre Georges Pompidou

[ ] 14

Existe-t-elle ? Existe-t-il une culture associée à ces lieux ? Existe-t-il une architecture associée à ces lieux ? Eux-mêmes, existent-ils ? Certes, ils portent vos pas, mais pouvez-vous les distinguer ? D’un point de vue ontologique, sont-ils bien là ? Les lieux de vos pères existaient. Ils se tiennent là devant vous encore aujourd’hui, mais existent-ils ? Les constructions, les mutations que vous choisissez pour ces lieux sontelles singulières ? Caractérisent-elles ces lieux ou participent-elles du catalogue générique de la construction ? Existe-t-il une culture associée à ces lieux ? Sur vos écrans, pour ceux qui la cherchent, une culture globale existe. Sur les murs de vos églises et châteaux, pour ceux qui la protègent, une culture passée existe. Mais, aujourd’hui, quel espoir avez-vous de voir une culture contemporaine naître de ces lieux ? Sans culture, quel espoir avez-vous de construire une architecture contemporaine ? Quel intérêt voyez-vous à offrir à ces lieux des constructions copiées sur le catalogue mondial de l’architecture en plastique ? Architectures pour lesquelles le choix des couleurs de la façade est l’acte fondateur de la conception. Mais alors que tout était si simple, que l’on construisait en pierre dans la montagne, en terre dans la vallée, alors qu’il y avait l’architecture savante aux règles claires, représentation du pouvoir et héritage du glorieux passé, à la fonctionnalité de l’architecture vernaculaire et à l’académisme culturel de l’architecture classique est venue se superposer la modernité, à la fois plus complexe et aux fondements plus simples et universels. Le regard s’est tourné du coté des arts, l’abstraction est apparue comme le concept fondamental de l’homme moderne. La rencontre entre deux lignes d’épaisseurs différentes était devenue aussi riche que les feuilles d’acanthe du panier découvert par Callimaque(1). Chaque chose, en nous ou devant nous, témoigne de cette double influence, la culture moderne, série de ruptures nécessaires, récurrences de l’histoire de l’art, et le savoir vernaculaire, non seulement local, mais nébuleux, ensemble des singularités régionales tout autant que de points communs entre lieux distants. Là où l’homme regardant la carrière de granit et tournant le dos à la maison qu’il va


[

Enseignant sur le projet de Malvières

n at u r e e n t r ev i lle a r ch i t e ct u r e et n at ur e

- Boris Bouchet ]

[ Pères et Maîtres]

construire est le même dans le Geres portugais, dans la vallée du Tessin ou au pied d’une falaise bretonne. Là où l’homme pleurant devant la représentation de l’artiste dans l’œuvre(2), l’architecte traversant la planète pour un bain dans une vallée reculée(3) et l’adolescent émerveillé par des portraits fauves exposés derrière des tuyaux(4) sont les mêmes. Ce que disent nos pères, ce que pensent nos maîtres. C’est dans cet entre-deux que doit se construire notre culture contemporaine. Nos constructions. Croire que seules prévalent des références universelles, modernes, mondiales ou à l’inverse que l’inspiration ne doit être que locale, justifie, d’un coté ou de l’autre, toute les errances culturelles, bonbon en plastique rose au bord de l’autoroute ou le pseudo-vernaculaire des pavillons fleuris.

Figures métissées Quel objet, quelle parole peuvent se prévaloir d’être issus d’une influence unique ? Quelle inspiration découle d’une lignée parfaite ? Dans les ruines de la villa d’Hadrien occupée par les ânes et les moutons, les mots de Chateaubriand nous laissent une impression étrange. Alors que nous comprenions ces lieux comme une histoire linéaire menant de la puissante demeure antique à l’attraction touristique de notre temps, la ferme abandonnée décrite dans « Voyage en Italie » témoigne d’un état intermédiaire, à contre-courant. Ce moment, où la culture antique disparaissait dans le paysage agreste de l’Italie du XIX° siècle, n’existe plus dans l’objet que nous visitons aujourd’hui, événement pourtant essentiel de l’histoire de l’art, prémisse du romantisme français(5). Le dessin ondulé des vases d’Alvar Aalto, figure du design nordique, avait pris naissance dans les lignes sinueuses des lacs finlandais, retracés quelques années plus tôt, sur la table à dessin de ses parents(6). S’agit-il seulement d’un rapprochement formel ? Quelle est cette volonté d’ubiquité ? Reconnaitre qu’il n’y a pas de choix à faire entre le lieu qui l’a vu naître et ceux qui portent les idées de son temps. Reconnaitre que cette maison dans la forêt est à la fois finlandaise et résolument moderne, comme Maire Gullichsen elle-même(7). Reconnaitre que les figures à construire sont complexes.

5. «Voyage en Italie», Tivoli et la villa Adriana, la bibliothèque des arts, Chateaubriand, 1803-1804. « La grande entrée de la villa Adriana était à l’hippodrome, sur l’ancienne voie Tiburtine, à très peu de distance du tombeau des Plautius. Il ne reste aucun vestige d’antiquités dans l’hippodrome, converti en un champ de vignes. (…) Le fils de la fermière, petit garçon presque tout nu, âgé d’environ douze ans, m’a montré la loge et les chambres des acteurs. Sous les gradins destinés aux spectateurs, dans un endroit où l’on dépose les instruments de labourage, j’ai vu le torse d’un hercule colossal, parmi des socs, des herses et des râteaux: les empires naissent de la charrue, et disparaissent sous la charrue. L’intérieur du théâtre sert de basse-cour et de jardin à la ferme ; il est planté de pruniers et de poiriers. Le puits que l’on a creusé au milieu, est accompagné de deux piliers qui portent les seaux : un de ces piliers est composé de boue séchée et de pierres entassées au hasard, l’autre est fait d’un beau tronçon de colonne cannelée, mais pour dérober la magnificence de ce second pilier, et le rapprocher de la rusticité du premier, la nature a jeté dessus un manteau de lierre. » 6. Les parents d’Alvar Aalto étaient géomètres. 7. Alvar Aalto, Villa Mairea, Noormarkku, Finlande, 1938-1939

Un objet qui semble pourtant avoir des limites objectives, celles qui touchent la peau de nos mains, construit par des hommes pour une seule raison fonctionnelle,

[ ] 15


8. Transformations techniques : modes constructifs, 1775-1939, «L’architecture moderne, une histoire critique», Thames & Hudson, Kenneth Frampton, 1980. « Mais c’est la France qui, avec ses travaux précurseurs, détrôna peu à peu l’Angleterre. La récession économique qui suivit la Révolution, la synthèse du ciment hydraulique par Louis Vicat vers 1800 et la tradition constructive du pisé concourent à créer les circonstances idéales pour l’invention du béton armé. François Coignet, qui connaissait les constructions en pisé de la région lyonnaise, fut le premier à utiliser ce matériau à grande échelle. » 9. «Genius Loci, paysage, ambiance, architecture», Editions Mardaga, Christian Norberg-Schulz, 1981. « Le genius loci démontre ainsi qu’une chose existe, ou qu’elle veut exister, pour utiliser les paroles de Louis Kahn. (…) ; il suffit de remarquer que les anciens expérimentaient leur milieu comme étant constitué par des caractères définis. Le fait de pactiser avec le genius de la localité dans laquelle ils devaient vivre, avait une importance vitale pour eux. (…) En général, cela signifie concrétiser le genius loci. Nous avons remarqué que l’on arrive à ce résultat grâce à des édifices qui rassemblent les propriétés du lieu et les rapprochent de l’homme. (…) Ce que nous soutenons ici n’est pas une sorte de déterminisme du milieu ; nous disons seulement que l’homme est une partie intégrale du milieu et que le fait de l’oublier amène à la destruction et à l’aliénation dudit milieu. »

[ ] 16

sans idée culturelle, et dont nous héritons aujourd’hui sans autre modification que celle du temps. Un mur en pisé séparant le chemin du village d’un jardin dans la vallée de la Dore. Comment y voir autre chose qu’une figure linéaire issue d’une succession chronologique de techniques, une ligne droite de la construction à l’objet qui se tient encore debout. Puisqu’il n’est pas seulement cette barrière construite mais la représentation de tous les murs en pisé, toute l’architecture en terre, tous les objets moulés, il s’agit d’une figure, quelque chose qui n’est ni seulement abstrait ni seulement un objet. Cette figure vernaculaire, aux apparences locales, tisse des liens complexes avec les constructions qu’elle a vu apparaître et perdurer. La technique ancestrale du pisé est à l’origine de l’invention du béton, matière moderne. Les lieux, où l’utilisation de l’argile pour la construction était particulièrement développée, se sont révélés des terres fertiles pour le béton, grâce aux techniques des maçons et boiseurs(8). Le mur en pisé serait l’archétype de la modernité, le type premier du mur en béton. Il appartient à cette figure complexe, celle de la matière moulée, où l’architecture est le négatif de la construction, mais dans laquelle il ne se contente pas de succéder chronologiquement au mur en béton. L’influence est réciproque, la tendance s’est inversée. Aujourd’hui où nous ne construisons plus en pisé, les murs stratifiés du couvent de la Tourette, les granulats de la cathédrale du Havre sont devenus archétypes. Alors qu’il n’a pas bougé, que sa fonction n’a pas évolué, le mur en pisé est devenu une figure de moins en moins linéaire. Ce n’est pas un mode d’emploi, mais l’architecte, face au projet de la cabane au fond du jardin, contre le mur en pisé, ne peut ignorer la question complexe qui lui est posée : l’objet ne compte pas, seule la figure a du sens. Il n’est plus seulement question d’un génie du lieu(9), portant en lui, cachées, toutes les richesses du futur projet, mais bien de cette figure tentaculaire, où les bétons granuleux d’un musée parisien(10) ont tout autant de sens, de présence que ce vieux mur en terre, pourtant si distinct au milieu des champs au fond de cette vallée. Puisqu’elle a des limites, chaque chose devant nous est une figure. Puisque les limites sont arbitraires, mouvantes, ces figures sont multiples, témoignages du millefeuille culturel. Le résultat du passé, les sols qui nous portent, ne sont plus à considérer comme des figures linéaires. Même la chose la plus évidente, les objets les plus locaux, directement issus du passé, sont des figures complexes. Des figures métissées, juxtapositions serrées et opaques, superpositions translucides laissant apparaître le fond ou séries impeccablement espacées. Le mur en pierre, archétype de l’habitation, symbole de l’édifice face à la pensée


pour Victor Hugo(11) : comment cette figure ancestrale pourrait-elle être métissée ? Certes multiple : beige ou bleu, entre deux pays, entre la place et le théâtre ou entre deux jardins mais forcément évidente, simple comme deux pierres empilées. Face à cette figure, le degré zéro, la première intention de n’importe lequel d’entre nous, est le mur en pierres massives, l’imaginaire de la carrière, de la matière exploitée, l’architecture comme un extrait du sol. La seule attitude tenable, respectueuse de cette matière brute, serait l’épaisseur du bloc, et cela sans qu’il soit question de penser que la pierre large, la pile structurelle ne soit que le souvenir d’une architecture passée : cinq mille ans séparent un chai dans le Gard(12) de pyramides en Egypte. Et pourtant la pierre peut être fine, feuille précieuse dépliée sur les murs du pavillon de Barcelone(13). Devons-nous, pour autant de perversion, dénoncer un mensonge, une tromperie, cet objet qui soutient le toit et sépare deux espaces appartiendrait-il moins à la figure du mur en pierre parce qu’il choisit d’exprimer une idée qui n’est pas celle de l’église romane ? La figure se métisse peu à peu, on perçoit plusieurs réponses à la même question. Puisque la pierre a perdu son pouvoir d’isolation, puisqu’elle a du mal à être structure, les murs deviennent composites. Devons-nous, pour autant, oublier la pierre qui n’est plus qu’un décor ? D’autres attitudes louables existent, acceptant le mur en pierre comme une figure métissée. Gommer l’imaginaire de la matière comme ressource, faire disparaitre la nature dans l’architecture en donnant les mêmes centimètres au béton et à la pierre ?(14) Etre l’orfèvre qui donne l’illusion de l’épaisseur là où l’œil veut la voir ?(15)

10. Musée des travaux publics, Auguste Perret, Paris, France, 1936-1948 11. «Notre-Dame de Paris», Ceci tuera cela, Victor Hugo, 1831. « La pensée humaine découvre un moyen de se perpétuer non seulement plus durable et plus résistant que l’architecture, mais encore plus simple et plus facile. L’architecture est détrônée. Aux lettres de pierre d’Orphée vont succéder les lettres de plomb de Gutenberg. » 12. Chai viticole de Vauvert, Gard, France, Gilles Perraudin, 1998-2001 13. Pavillon de l’Allemagne, Barcelone, Espagne, Mies van der Rohe, 1929 14. Casa da Musica, Porto, Portugal, 2005 et Kunsthal, Rotterdam, Pays-Bas, 1992, Rem Koolhaas 15. Parlement, Fernando Tavora

Lisbonne,

Portugal,

Accepter que les influences soient multiples, accepter que les figures soient métissées, accepter que les murs des champs parlent aux poutres des monuments. Ce que disent nos pères, ce que pensent nos maîtres.

Boris Bouchet, architecte, enseignant master EVAN.

[ ] 17


entrevillearchitectureetnature entrevillearchitectureetnature entrevillearchitectureetnatureentrevillea

Article L.110 code de l'urbanisme : Le territoire français est le patrimoine commun de la Nation. Chaque collectivité publique en est le gestionnaire et le garant dans le cadre de ses compétences. Afin d'aménager le cadre de vie, d'assurer sans discrimination aux populations résidentes et futures des conditions d'habitat, d'emploi, de services et de transports répondant à la diversité de ses besoins et de ses ressources, de gérer le sol de façon économe, d'assurer la protection des milieux naturels et des paysages ainsi que la sécurité et la salubrité publiques et de promouvoir l'équilibre entre les populations résidant dans les zones urbaines et rurales et de rationaliser la demande de déplacements, les collectivités publiques harmonisent, dans le respect réciproque de leur autonomie, leurs prévisions et leurs décisions d'utilisation de l'espace.

(1) John Brinkerhoff Jackson à propos des monuments, à la découverte du paysage vernaculaire.

[ ] 18

Deux lieux d’abord, mais l’évidence des contrastes ne masque pas les considérations communes convoquées par l’exercice du projet. Parmi cellesci, la réécriture du patrimoine ou la recherche d’alternatives à la stricte opposition entre préservation et aménagement. Les deux exercices présentés ici concernent des sites pouvant se prévaloir chacun à son échelle d’un statut patrimonial particulier, l’un appartenant à un archipel classé, l’autre faisant partie d’un ensemble paysager reconnu ; mais c’est bien plus spécifiquement l’ambition de leurs dépositaires de confronter cet héritage territorial à des usages actuels qui relie ces deux lieux; la même volonté d’interroger des devenirs actifs. Vue depuis les écoles d’architecture, cette relation entre action et gestion du patrimoine évoque deux modèles distincts. Le premier, illustré par l’outil inventaire, se structure autour d’extraits choisis qui fondent le socle culturel d’une communauté et qu’il convient de préserver. Le second nous est suggéré par le code de l’Urbanisme (Article L.110) : « Le territoire français est le patrimoine commun de la Nation. Chaque collectivité en est le gestionnaire et le garant (...) Afin d’aménager le cadre de vie, d’assurer sans discrimination aux populations résidentes et futures des conditions (...) répondant à la diversité de ses besoins et de ses ressources (...) ». Immobilier puis mobilier, petit ou mondial, patrimoine moderne, intangible ou naturel : le premier modèle, celui qui connecte « le ciment anthropologique »(1) à un organisme de protection, se caractérise d'abord par sa très grande capacité d’expansion. Il a en effet dû, doit toujours et devra encore absorber des lignes directrices nouvelles, s’adapter à des intérêts ou enjeux communautaires en perpétuelle évolution. Le second modèle, celui du patrimoine généralisé, n’identifie pas en principe de secteur particulier, on passe d’un ensemble de polarités


[

Enseignant sur le projet de Suommenlina

architectureetnature

- Yvan Okotnikoff]

[ Deux lieux d’abord...]

?

remarquables à la valorisation homogène d’un fond. Ici la valeur de transmission n’est pas tant l’intérêt historique ou culturel que l’efficience et la viabilité du cadre de vie, qu'il s'agit donc d'adapter, en temps réel, aux besoins d'aujourd'hui voire de demain. Si la confrontation ou l’imbrication de ces deux modèles se retrouvent dans la plupart des débats qui ont structuré la discipline Architecture et son enseignement, le sujet reste d’actualité.

"La reprise des monuments" Le réseau européen des Centres Culturels de Rencontre (ACCR), à l’origine du concours dans lequel s’inscrivent les hypothèses de mutation de l’île de Lonna, travaille depuis sa création à définir ce que pourrait constituer la mission contemporaine à assigner aux lieux d’histoire. Animés par la conviction que les chefs-d’œuvre n’ont pas vocation à prendre la poussière, ses membres favorisent leur mise à disposition au profit d’artistes et de chercheurs dans le cadre de projets résolument contemporains. C’est ainsi que danse, peinture, photographie et maintenant architecture y proposent régulièrement de nouvelles façons d’envisager la continuité des monuments(2).

(2) «La reprise des monuments : pratiques de la réutilisation sur 40 sites en Europe aujourd'hui», Association des Centres Culturels de Rencontre, 2003

Continuité dans le temps bien sûr, en portant l’ambition d’une création ou d’une production contemporaine capable de dialoguer avec le patrimoine autrement que par une absence polie. Mais aussi continuité territoriale ou urbaine par l’import d’usages susceptibles de réinscrire ces monuments dans des parcours moins exclusifs, plutôt moments qualifiés d’une pratique courante du territoire parce qu'associés par exemple à de l'événementiel ou à un service, que destination in fine des seules journées du patrimoine. En faisant de l’originalité des programmes proposés un critère déterminant, c’est bien cette question de continuité que l’ACCR place au centre du concours : la recherche d’un nouvel équilibre entre usages et potentiels d’adaptation des monuments.

[ ] 19


Au delà de l'intérêt architectural ou intellectuel, l'enjeu est ici très concret. Envisager d’autres façons «d’habiter» le patrimoine représente en effet l'occasion de proposer d'autres raisons mais aussi d'autres moyens, notamment matériels, de le sauvegarder. (3) Xavier Greffe, auteur de «La valorisation économique du patrimoine», estime à plus de 400 000 le nombre d'emplois (directs et indirects) générés par le patrimoine.

(4) Malvières fait partie du Pôle d’Excellence Rural du Plateau de La Chaise Dieu. (5) la question de l’attractivité, si elle intéresse évidemment le restaurant, intéresse aussi le patrimoine. On mesure la valeur d’existence d’un monument par sa valeur historique mais aussi par sa fréquentation.

[ ] 20

Si l'on s'accorde aujourd'hui sur le fait que le patrimoine culturel représente aussi un enjeu économique de tout premier plan(3), on s'interroge de plus en plus ouvertement sur la capacité des outils qui soutiennent son financement. Cette question ne concerne pas directement un monument aussi emblématique que la citadelle finlandaise mais elle est particulièrement sensible pour des sites au rayonnement moindre. A Malvières, l'objet patrimoine n'est pas tout à fait de même nature. Ses contours ne sont pas aussi concrets que les murailles de la forteresse Suomi ni aussi évidents que les rives d'une île sur la Baltique. Il est plus difficile de l'isoler, de le dissocier du territoire sur lequel on loge, travaille et circule. Il se compose ici de la superposition d'héritages multiples, culturels ou naturels. Il y a par exemple la géographie, les vues sur la plaine, l'étendue de la forêt ; il y a aussi les quelques édifices, classés ou non, les grands tracés qui nous renseignent sur les comportements et savoir-faire qui ont lentement façonné ce territoire... Isolé, chacun de ces éléments peut paraître anodin, mais l'importance de leur appareillage n'est pas à mésestimer : Malvières se définit ou se qualifie aujourd'hui au moins autant par ce caractère rural, qu'Helsinki par l'histoire mouvementée de sa forteresse. C'est sur cette ressource, ici clairement identifiée(4), que s'appuie l'hypothèse d'implantation d'un restaurant gastronomique. Ce dernier peut en effet tirer profit de la qualité d'un paysage et de la richesse d'un terroir pour qualifier son offre ; que ce soit en continuité ou par contraste. Il bénéficie aussi sans doute d’une attention particulière de la collectivité parce qu’à l'échelle d'une commune de cent trente habitants, l'implantation d’un établissement de ce type représente un événement économique signifiant. Cela implique la création d'emplois et l'accueil potentiel d'actifs. C'est aussi l'occasion pour le territoire d'associer son image à celle d'une activité de prestige, de combiner les attractivités(5).


Ce principe de complémentarité ne suffit évidemment pas à garantir le succès du restaurant ou le maintien du patrimoine, mais cela constitue un cadre favorable assez crédible pour que de nombreux territoires ruraux s’engagent dans des projets ou études similaires(6) où il s'agit d'adosser concrètement une politique de développement au patrimoine local. Aujourd’hui, cette tendance semble représenter une alternative au système de subventionnement déficient et préfigure peut-être l’intégration de la gestion du patrimoine à d'autres logiques d'intérêt public. Deux contextes donc, pour vérifier auprès de quelques gestionnaires que la pérennité du patrimoine n’induit pas nécessairement sa sanctuarisation, pas plus que l’aménagement ou le développement n’impliquent fatalement la banalisation. Deux exercices pour confirmer que la notion de patrimoine est fondamentale dans chacun des choix qu’implique l’exercice de l’architecture, de l’implantation du bâtiment aux réglages des détails, et qu’elle ne peut être figée ou réduite à quelques périmètres et préconisations. Deux sujets enfin, pour affirmer que l’architecture, parce qu’elle est entre autres au centre des enjeux culturels et territoriaux évoqués plus haut, doit rester davantage que la simple combinaison de considérations techniques et esthétiques. Yvan Okotnikoff, architecte, enseignant master EVAN

Antonio Portugal et Manuel Reis, restaurant gastronomique à Brufe, Portugal, 2004 (6) Le programme du restaurant gastromique constitue, au même titre que la ferme pédagogique ou l'évenementiel culturel, un élément incontournable du marketing territorial rural.

[ ] 21


entrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureetna

Un Regard français sur Lonna La participation au concours lancé par le réseau des centres culturels européens ACCR « Innovation in Architecture and Heritage » avec l’école d’architecture de Clermont-Ferrand a donné à la direction du site historique de Suomenlinna un passionnant point de vue sur une collaboration internationale. L’objet du concours était d’explorer les relations entre l’architecture contemporaine et la tradition historique. Nous avions choisi comme site de travail l’île de Lonna ; les étudiants devaient en rechercher de futurs usages en y testant les capacités de constructions nouvelles. Bien que Lonna soit au cœur du site, l’île reste en marge de l’archipel de la forteresse de Suomenlinna, et c’est sans doute pourquoi il n’a pas été aisé de réaffecter ses bâtiments après le départ de l’armée. Nous souhaitions à la fois de nouveaux regards sur le développement de l’île et une attention au caractère militaire passé dans l’ordonnancement des bâtiments et du paysage. Ce fut pour nous merveilleux de voir avec quelle passion les étudiants s’attaquèrent au sujet durant tout une semaine passée en mars 2008 à Suomenlinna. Tous sont passés très vite à des esquisses concrètes, bien que la nature du site et son histoire leur étaient étrangères. Les groupes d’étudiants se sont emparés du sujet avec beaucoup d’attention, pour déboucher sur cinq propositions différentes d'utilisations potentielles, dont un centre d’exposition et différents types de centres de recherche. Toutes les propositions, passionnantes, ont tiré parti de la position de l’île et des vues offertes sur le paysage. Lorsque nous avons sélectionné avec les enseignants de l’école la proposition à présenter au jury final, nous avons tenu compte de l’équilibre entre l’intervention nouvelle et les bâtiments existants. De la même façon, il fallait que le nouveau programme pour l’île forme un ensemble à la fois fonctionnel et inventif...

[ ] 22


ature

[

Intervenante sur le projet Suomenlinna

- Tiina Koskenniemi ]

[ Un Regard français sur Lonna]

Le projet d’Alexandre Dubure et de François Fayard a été finalement primé à la Chartreuse de Villeneuve-lez-Avignon en juin 2008. Les étudiants proposaient pour Lonna un centre de détente avec des hébergements et un ensemble de saunas. Les nouvelles constructions en bois accompagnent la géométrie structurante de l’île. Le Jury international a loué la juste mesure du projet et la manière de prendre en compte le contexte. Nous considérons le projet comme éminemment « finlandais », bien que ses auteurs soient français. Ce travail d’une école d’architecture sur un site patrimonial a apporté des points de vue inédits pour explorer les liens fascinants entre la tradition et la modernité architecturales.

Tiina Koskenniemi, Architecte SAFA Administration du site de Suomenlinna

[ ] 23


malvières malvières malvières malvières malvières malvières malvières malvières malvières malvières malvières ma

Scarifications p.30 Paysage construit p.51 Territoire construit p.38 La mesure du paysage p.50

Ecrin p.56

Prendre la mesure p.34 Contraste p.48

Trois séquences p.52

Composer le village p.54

Dichotomie p.55

Construire la ligne p.53

Parcours sensible p.57 Vernaculaire exquis p.36

Présence discrète p.40 Ligne de force p.44 Jardin en pente p.59 Toit émergent p.58 Motif d'érosion p.32 L'autre campagne p.46 Socle paysager p.42

[ ] 24

0

50

100

200m


[

lvières malvières

Territoire rural

- Restaurant étoilé ]

[ Le hameau de Malvières]

Construire un restaurant gastronomique étoilé de renommée nationale dans un territoire rural et enclavé, au cœur du Parc Naturel Régional du LivradoisForez ; voici le défi que nous avons eu à relever durant ce second semestre de Master.

Moulins

Vichy

Pour concevoir un projet il faut s’immerger dans le site, parcourir le territoire alentour, reconnaître les lignes, les courbes qui forment sa topographie, explorer son histoire, observer ses hommes, ses habitudes et ses humeurs. Il faut rester humble si l’on veut tenter d’apprivoiser ce lieu. Cette approche sensible permet de donner une accroche au projet, sa raison d’être dans le paysage.

Clermont Ferrand

Saint Etienne

Malvières

Le Puy-en-Velay

Aurillac

Isolé, Malvières l’est manifestement. Lors de notre première visite, il nous a fallu affronter la route sinueuse s’enfonçant dans la forêt. A 912 m d’altitude, en surplomb de la vallée de la Dore, le hameau de Malvières offre un panorama spectaculaire, dans un paysage alternant masses boisées et parcelles agricoles, avec en toile de fond la silhouette d'Arlanc. Les maisons, accrochées à la pente autour de nous, se comptent sur les doigts de la main. Leur organisation en grappes serrées est une caractéristique séculaire des villages agricoles. Comment penser leur accoler un restaurant gastronomique de 730m² sans entacher leur environnement harmonieux ? Et si ce programme n’était pas adapté ? C’est là que Régis Marcon nous revient à l’esprit… Saint-Bonnet-le-Froid… On s’imagine devant une assiette préparée avec soin, confortablement assis face à ce paysage. On se plaît à évoquer les produits du terroir, fromages, charcuterie, légumes… On pense enfin à l'exploration des richesses naturelles et patrimoniales de ce territoire, l'abbaye de La Chaise-Dieu, par exemple, où résonne un festival de musique… voilà une occasion magnifique de construire un restaurant gastronomique !

0

20 km

L’intégration d’une construction contemporaine à proximité d’un hameau de tradition vernaculaire, face à un paysage boisé et agricole est un travail difficile qui peut se résumer par une simple question, lourde de sens: « Quelle architecture pour un territoire ? » La présentation finale s'est tenue le 30 avril 2008 à la Maison du Parc Naturel Régional du Livradois-Forez, à Saint-Gervais-sous-Meymont. Le jury était composé de Marie Clément, architecte et enseignante à l’ENSA Saint-Etienne, Fréderic Bonnet, Boris Bouchet, architectes et enseignants à l'ENSA ClermontFerrand, Jean-Luc Monteix et Alexis Pernet, paysagiste, parc naturel régional du Livradois-Forez

[ ] 25


suomenlinna suomenlinna suomenlinna suomenlinna suomenlinna suomenlinna suomenlinna suomenlinna suomenlinna

Les quatre bâtiments principaux, implantés sur l'île de Lonna selon des tracés rigoureux, avaient un rôle militaire : il s’agissait de dépôts de munitions et d'entrepôts pour la machinerie de démagnétisation. Les deux autres constructions, qui suivent plus naturellement les courbes de niveau, ont gardé leur rôle domestique.

5 km

Suomenlinna, en finnois « forteresse de la Finlande » est l’un des nombreux archipels qui composent la baie très déchirée d’Helsinki. Il se présente comme une porte sur la ville et accueillait dès le XVIIIème siècle un puissant arsenal. C’est d’ailleurs ce passé militaire qui a fortement façonné le paysage et l’implantation des bâtiments sur les îles qui composent cet archipel. Lonna est l’une d’elle ; et grâce à sa position stratégique en milieu de baie et à sa petite taille, les navires venaient en faire le tour pour se faire démagnétiser. Un workshop s'est tenu du 16 au 23 février 2008 sur le site de Suommenlinna en Finlande durant lequel des visites et des ateliers furent organisés. La Sélection de la participation au concours Suommenlinna s'est tenu le 9 juin 2008 à l'ENSACF. Le jury était composé des architectes Tiina Koskenniemi, Reeta Amper, Frédéric Bonnet, Boris Bouchet, Michel Limenitakis et Yvan Okotnikoff. La présentation au concours s'est tenue entre le 26 et 27 Juin 2008 à la Chartreuse-Lez-Avignon, en la présence du jury présidé par Andréa Bruno, coprésidé par François Barré et formé par des architectes et des professionnels du champ de l’architecture.

[ ] 26

Un site classé au patrimoine mondial de l’UNESCO L’attrait de ce site, outre sa situation géographique remarquable cernée par le passage des ferrys, réside dans l’implantation et le vocabulaire constructif des bâtiments. Symétriquement conçus et implantés, les deux dépôts de munitions se situent entre les deux quais, entourés d’un muret de granit qui reprend les inégalités du site rocheux. Tous deux en brique, ils s'assoient sur un soubassement qui fixe une référence horizontale. A l’intérieur, de solides poutres massives soutiennent les étagères, autrefois remplies de munitions, laissant entrevoir une charpente en bois surdimensionnée mais très bien conservée. Notre travail d’étudiants français consistait à porter un regard différent sur ce patrimoine finlandais construit de brique et de bois. Il nous fallait imaginer à distance un nouvel usage touristique sur cette île baignée par la mer baltique, une réalité bien différente de celle qui est la nôtre à Clermont-Ferrand. Comment mêler une architecture contemporaine à l'architecture locale ? Un équilibre essentiel était à trouver entre une attitude décontractée vis-à-vis du patrimoine et une prise en compte de l'esprit du lieu. Le mode constructif et le transport des matériaux étaient aussi des questions majeures, dans ce milieu insulaire du Nord de l'Europe.


[

Territoire insulaire

- PrĂŠserver un patrimoine]

[ L'archipel de Suomenlinna]

suomenlinna

0

5

20

100m

[ ] 27


malvières malvières malvières malvières malvières malvières malvières malvières malvières malvières mal


lvières malvières malvières

[20 attitudes pour Malvières]


Le projet développe l’idée que le paysage de Malvières est un paysage construit. Il s’appuie sur la scarification la plus marquée du site comme sur une fondation. En jouant avec les épaisseurs, les autres balafres alentour, le projet prend vie et apporte une réelle matérialité à ces constructions du paysage. Le bâtiment s’articule autour de deux murs de soutènement. Le long du premier s’adossent les espaces destinés au public, tandis que le second s’enroule et enveloppe les cuisines.

[ ] 30

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièr


Côté terre, l’épaississement du mur crée les espaces servants tandis que les espaces servis se retrouvent de l’autre côté, à la lumière, en dehors de la matière. Les décrochés opérés dans le mur façonnent un péristyle qui identifie clairement la circulation principale. Ce jeu de tissage définit toute la structure du bâtiment. Aussi bien dans l’espace dédié aux visiteurs que dans les cuisines, l’entrelacement des poutres en béton, extrudées du mur originel, et des solives en bois, participe à la caractérisation des espaces. Les différentes salles du restaurant sont séparées par des patios permettant non seulement de capter la lumière, mais aussi d’assurer la régulation thermique du bâtiment été comme hiver.

[Jérémie Chomat]

resmalvièresmalvièresmalvières

[Scarifications]

[ ] 31


Inscrit sur le flanc Est du site, ce projet profite du versant le plus ensoleillé. Des portiques de béton plus ou moins espacés et calés à différents niveaux forment une structure répétitive et vibratile qui semble émerger du sol. S'adaptant au gré de la topographie et des usages qu'ils délimitent, ces portiques permettent en outre de bénéficier d'espaces intérieurs à la fois largement ouverts sur le paysage et protégés du soleil. Des éléments secondaires en acier Corten, dont le dessin est basé sur des principes sériels, s'intercalent dans ce système, résolvant les questions du contreventement, des menuiseries et du contact avec le sol. Avec le temps, la mousse et la patine qui vont s'emparer du béton vont davantage fondre le projet dans son paysage, lui conférant cet imaginaire romantique qui entoure beaucoup de ruines.

[ ] 32

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvière


[Guillaume Varraud] smalvièresmalvièresmalvières

[Motif d'érosion]

[ ] 33


En descendant au travers d'un jardin en terrasses, qui met à distance l'espace de stationnement placé sur le haut du site, on accède à ce restaurant, constitué d'un long mur de soutènement sur lequel sont enchâssés des volumes en bois identiques. Ceux-ci accueillent les espaces principaux du programme, hauts et ouverts des deux côtés. Ils cadrent verticalement des vues sur le site en amont, et sur la vallée en contrebas. Entre ces volumes sont disposés les espaces bas et aveugles, les espaces servants.

[ ] 34

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresm


19 7

389

1115

188

111

389

94

1 48 0

La proportion entre les boîtes ouvertes et les entredeux varie, apportant une diversité dans les espaces ainsi créés. A l'extrémité du projet, deux volumes s'écartent pour définir la cour d'entrée, fermée par le mur de soutènement côté Nord. La salle principale est générée par le rapprochement de trois volumes ouverts, ce qui offre au contraire une vue panoramique sur la vallée.

[Matthias Noguera]

malvièresmalvièresmalvières

[Prendre la mesure]

[ ] 35


Ce projet articule la grange existante, abritant l'accueil, avec deux nouveaux volumes : la cuisine et la salle principale. La cuisine, en tant que lieu d'élaboration de plats utilisant des produits issus du terroir, entretient une relation forte avec la terre. La salle principale, en émergeant du sol, vient se mettre en relation avec le territoire. Ces deux éléments sont constitués par des pignons en pierre entre lesquels se loge une structure de portiques en métal, permettant de libérer les façades au Sud tout en reprenant le gabarit de la grange.

[ ] 36

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalviè


Le lien entre ces deux volumes se fait par des boîtes abritant les espaces servants. L’utilisation de différents revêtements métalliques (cuivre, zinc, bronze et laiton) donne une certaine préciosité à ces objets, en contraste avec les deux grands volumes simples qui dialoguent avec la grange. Dans le hameau sont disséminés des modules d’hébergement pour les visiteurs souhaitant prolonger leur séjour campagnard. Ces modules permettent encore une fois de relier le restaurant et le village, de lui donner une identité.

[Isabelle L’Hullier]

èresmalvièresmalvières

[Vernaculaire exquis]

[ ] 37


Du fait que ce territoire est enclavé et peu passant, il est primordial d’attirer les visiteurs par un positionnement géographique stratégique, ici une ligne de partage des eaux. Cette prise de position justifie l'ancrage territorial du projet, qui s'exprime dans l'aile principale, sous le parking-toit, caractérisé par des piles en pisé ainsi que par les ouvertures sur le paysage lointain. L’échelle locale est représentée par l’intérieur du projet. Une seconde aile perpendiculaire à la première, définit l'espace de dégustation, plus discrète et ancrée dans le sol, où la structure se fait plus fine, à l’échelle de l’homme. La cuisine trouve sa place au croisement des deux échelles, car elle est l’élément majeur du projet. Ce croisement devient un lieu d’ambiguïté de la géographie constructive. Les deux matériaux constituant le projet sont la terre et le béton. La terre, qui est le matériau de la plaine, est utilisée dans les piliers en pisé, tandis que le béton réinterprète le matériau de la Chaise-Dieu, la pierre. C’est la volonté forte de faire du toit-parking végétalisé la continuité du sol, qui justifie le système constructif. Le même déroulement de pensée est à l’origine de la massivité des piles creuses, des chapiteaux en béton et de la disparition des menuiseries…

[ ] 38

histoire d’acoustique

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvi


[Hugues Lefeuvre]

ièresmalvièresmalvières

[Territoire construit]

[ ] 39


Le projet se veut en harmonie avec la nature qui l’entoure, il cherche à s’intégrer dans ce paysage aux lignes fortes (haies végétales, bocages, talus, crêtes) en partant de la grange existante. Il propose de passer naturellement du projet au site, en tenant compte de la structure et de l’épaisseur du terrain, car celui-ci devient matière du projet. Pour ce faire, il fabrique un parcours qui articule trois espaces ayant chacun une manière particulière de cadrer le paysage. Le premier tient lieu d’accueil, et fait le lien entre le village et le parcours dans le prolongement de la grange. Le second fait cohabiter les espaces construits et naturels, marquant une transition entre les espaces de services et l’espace de restauration, avec des cadrages Est-Ouest sur le paysage proche.

[ ] 40

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmal


Le troisième espace, où le naturel et le construit s'interpénètrent, est celui de la salle principale et des salons ; largement ouvert sur le grand paysage au Nord, il offre aussi des vues cadrées, plus intimes, à l’Est et à l’Ouest. En contrepoint de la structure primaire composée de murs parallèles, se déploie la structure secondaire. Des lattes de bois au niveau du sol, d'abord espacées, se rapprochent et deviennent des poutres quand on entre dans le bâtiment. C'est un fil rouge qui guide le visiteur au travers des trois espaces.

[Marie Hubert]

lvièresmalvièresmalvières

[Présence discrète]

[ ] 41


Le bâtiment se positionne sur une ligne de crête, pour profiter du maximum de lumière sur ce versant nord. Il s’implante à proximité de la ferme existante, comme un élément de même mesure, mais à une altitude inférieure, si bien qu’il apparaît comme un prolongement de la route soulignant la ferme plutôt que rivalisant avec elle.

[ ] 42

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvière


Le restaurant constitue l’articulation entre deux paysages : celui, ouvert, que l’on contemple d’abord, en regardant vers la vallée, et celui, intime, que l’on découvre en passant la ligne de crête. Entre le mur en béton qui accompagne l’entrée et le bâtiment des cuisines, un objet raffiné bardé de bois, se déploie l’espace majeur du projet, qui met en continuité espaces extérieurs et intérieurs : le jardin, le salon de thé, le patio, la salle principale et la terrasse en belvédère sur les Monts du Forez se déroulent successivement dans un même paysage. La structure porteuse et les menuiseries en bois deviennent alors des éléments de ce paysage, jouant le rôle de filtres visuels.

[Alexandre Dubure] smalvièresmalvièresmalvières

[Socle paysager]

[ ] 43


Ce projet s’inscrit dans le paysage de façon particulière puisqu’il vient renforcer la lisière de la forêt, l’épaissir afin de lui donner un sens. Ce lieu offre une atmosphère intime et silencieuse, horizontale, qui contraste avec le vallonnement omniprésent des prés. C’est cette richesse paysagère que le restaurant se propose de mettre en valeur, en s’accrochant à la fois au hameau et aux chemins existants. En créant une ligne, le bâtiment devient la continuité du sol et en révèle les ondulations. Cette ligne est séquencée, notamment par les ouvertures verticales dans le bardage bois, ainsi que par les poteaux qui se confondent avec les troncs des pins douglas. Un autre jeu de rythme s’instaure en façade, par des boîtes qui s’inscrivent entre les troncs d’arbre, côté lisière, tandis que côté narse, la façade reste linéaire et sobre. Chaque boîte est occupée par un espace servant, sa structure simple en bois est habillée d’un bardage spécifique selon l’usage de l’espace. Elle est à l’échelle de l’homme et vient se glisser entre les deux planchers treillis qui structurent l’ensemble du restaurant.

[ ] 44

DISTRIBUTION

PROGRAMME

PERCEMENTS

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv


[Clémence Mascret] v i è r e s m a l v i è r e s [Audrey Ménard]

Le parcours est mis en scène par la matérialité de l’ensemble, la succession des boîtes et des espaces d’attente. Les visiteurs découvrent de séquence en séquence les vues sur le paysage qui se font de plus en plus généreuses au fur et à mesure de l’avancée, pour finalement aboutir à la salle de dégustation. Ils auront ainsi la joie de manger face au paysage des mets qu’ils auront vu se préparer le long de leur parcours.

[Ligne de force]

[ ] 45


Ce projet est issu d'une certaine curiosité suscitée par la présence d'une grange sur la ligne de crête, et de la déception finalement éprouvée en se rapprochant de cet objet massif et vulgaire. La proposition consiste donc à placer le restaurant à la place de cette grange trop bien située pour son usage. Ainsi est-elle rasée et reconstruite, en contrebas, sur un terrain plus approprié. Une attitude sur l’économie de matière et une simplicité d’exécution rendent une dignité à cette étable. Le contraste avec le restaurant de renom national est là. Leurs similitudes et leurs différences créent un lien fort entre leurs deux programmes apparemment opposés.

[ ] 46

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv


Le restaurant vient donc prendre la place de l’actuelle grange, et pousse l'interprétation plus loin que la simple reproduction d'un signal. La massivité se distingue toujours sur son fond qui est le ciel mais se détache de son sol et, de loin, le bâtiment semble flotter. Entre le bloc et le sol, on offre une vision du skyline lointain dont les éléments de bois, de béton et de verre font le cadre. Le programme du restaurant et du bar viennent prendre place au rez-de-chaussée, tandis que l’étage est habité par des espaces nécessitant plus d’intimité comme la cuisine et les salons. La même vue du rez-de-chaussée devient fragmentée, multipliant les cadrages et les visions du site. Ici aussi, la construction est à la hauteur du programme qui l'abrite. La complexité de la structure et l’utilisation de la matière jusqu’à l’abstraction renforcent le dialogue entre ce bâtiment et son voisin.

[Jordan Aucant]

vièresmalvièresmalvières

[L’autre campagne]

[ ] 47


Ici, l’idée est de faire contraster un bâtiment délicat et raffiné avec un paysage «bourru» et enclavé, en créant un lien entre le terroir et un savoir-faire culinaire hautement sophistiqué. Pour ce faire, le projet s’implante dans la pente face à la vallée, et il est séparé du hameau principal par de la végétation. Il se compose de deux volumes principaux en grand contraste. Le socle maçonné est conçu comme une émergence du sol : il contient le stationnement, les locaux techniques et les réserves. Un volume vitré sur ses quatre côtés est posé sur ce socle, il se veut minimaliste et léger à l’image de la cuisine proposée, fine et délicate. Il est un belvédère sur la vallée.

[ ] 48

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresma


La volumétrie est cassée par des boîtes qui partitionnent l’espace. Le sol est en béton lisse, le plafond blanc se soulève face au paysage et semble posé sur les poteaux effilés en acier chromé. Seules les boîtes apportent de la couleur à l’ensemble, elles sont couvertes par des bardeaux de bois qui rappellent le site. Les façades vitrées fonctionnent en « double-peau », elles permettent de gérer les échanges thermiques entre l’intérieur et l’extérieur selon la saison. La peau intérieure est amovible, alors que celle sur l’extérieur est fixe pour renforcer l’aspect monolithique. Une reprise des efforts particulière permet de réduire l’emprise des menuiseries, afin de garder la façade lisse et continue.

[Arnaud Libératore] lvièresmalvièresmalvièresmalvières

[Contraste]

[ ] 49


Ce projet vient en spectateur border la narse pour profiter des couchers de soleil sur les herbes humides. Il se veut comme un espace traversé par un chemin de promenade, ponctué de folies en bois. Ces structures accompagnent le visiteur, qui descend face au paysage lointain, du parking au salon de thé jusque dans la forêt, en passant dans le restaurant. Le bâtiment reste tapi, il s’adapte à la topographie du lieu et s’ouvre généreusement au Sud sur la narse, son jardin sauvage. Les toits, comme trois plaques, couvrent cet espace ambigu qui appartient autant à l'extérieur qu'à l'intérieur. Le mur unique qui clôt le restaurant se plie et s’ouvre pour accueillir le promeneur, et abrite en son sein les espaces de la cuisine et du personnel.

[ ] 50

[La mesure du paysage] [

Lola Marlhoux]

malv ièresmalv iè


Cette proposition repose sur l’idée d'un parcours en spirale qui met en relation différents éléments du paysage proche ou lointain. Une invitation à la découverte du paysage dans ses caractéristiques physiques se traduit par un séquençage du parcours, depuis le village en passant par le jardin, jusqu'au restaurant en belvédère. A l’intérieur de celui-ci, c’est un mur de pierre qui oriente le visiteur, contournant d’abord le patio pour ensuite se glisser dans la salle de restaurant. Le parcours se termine sur le toit du restaurant, socle du grand paysage, pour un café en terrasse.

[Mathieu Bennet]

èresmalv ièresmalv ières

[Paysage construit]

[ ] 51


Ce projet est conçu comme la juxtaposition de trois lieux : la grange existante, réhabilitée en logements et en locaux pour le personnel ; le restaurant en lui-même, un vaste objet rapporté dans le paysage, rythmé par une structure répétitive et avec une peau offrant des cadrages variés sur la vallée ; enfin, dans l’entre-deux, le jardin d’accès et l’accueil, comme un lieu en continuité avec l’extérieur.

[ ] 52

[Trois séquences] [

Julien Couderc]

malvièresmalvièresmalvièr


Trois registres définissent l’organisation de ce restaurant : le socle encastré dans le sol et accueillant le stationnement, les vitrages qui donnent des cadrages sur le paysage, et le toit comme un grand objet en métal plié. La tranche de cet objet dessine une ligne qui souligne la grange existante et révèle à l’échelle du paysage les traces horizontales de cette terre travaillée par l’homme. A l’intérieur, l’écartement progressif des éléments en bois des parois permet de mettre en scène la vue sur la vallée.

[Aurélien Francès]

resmalvièresmalvières

[Construire la ligne]

[ ] 53


Le projet s’inscrit dans le paysage vernaculaire en morcelant le programme afin qu'il s'intègre à l’échelle du village, et que son emprise paraisse moindre. Les différentes volumétries s’articulent entre elles autour d’un axe principal. Les charpentes traditionnelles en bois sont ici réinterprétées dans un vocabulaire contemporain qui leur confère un aspect sculptural. La structure caractérise ainsi différemment les divers espaces du projet.

terrasse d'été

terrasse du matin

salon café entretien

salon

salon

salle principale

chaufferie buanderie cave

livraison déchets

vaisselle

sas

réserve

jardin terrasse

local technique entretien

bassin de rétention d'eau et d'agrément

réserve

local technique

salon, bar

accueil

cuisson wc dressage des plats

préparations froides

préparation ingrédients

WC

stockage

vestiaires

vestiaires

[ ] 54

[Composer le village] [

François Fayard]

m a l v i è r e s m a l v i è r e


C’est en créant un paysage artificiel que ce projet révèle l’interaction entre la culture rurale du lieu et l’univers luxueux du restaurant gastronomique. La majorité des éléments du programme se retrouve dans un socle en béton paré de pierre qui s’inscrit parmi les structures horizontales du site. Il met en valeur la grange existante ainsi que les volumes dorés du projet. Contenant les salons, le plus haut d'entre eux, porté en périphérie par une structure résillée en béton, fait figure de repère depuis la route, objet rendu précieux par la peau de métal perforé qui l'enveloppe.

[Yoan Bonhomme] s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s

[Dichotomie]

[ ] 55


Du fait de l’échelle colossale du programme par rapport au village, le projet se propose d’opposer simplement le restaurant au paysage par la construction de deux murs de 200m en gabions. Ils font office d'écrin pour le volume sobre du restaurant. Dans ce parallélépipède de béton à la matérialité froide et massive, en grand contraste avec l’environnement vert et agricole, se dégagent trois espaces : l'accueil, volume dissocié de l'enveloppe, les cuisines, dont les limites l'épousent au contraire, et entre les deux, la faille centrale abritant la salle de dégustation.

[ ] 56

[Ecrin] [

Vincent Laroere]

m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r


Un mur de soutènement qui se plie et se déplie suivant la topographie, renforçant la lecture des lignes horizontales du paysage, crée un parcours qui articule trois séquences : un espace public qui renforce le lien avec le village de Malvières, un jardin potager et le restaurant. Ce dernier s’affirme comme un objet en bois posé sur un socle massif et, par sa structure, rappelle l’architecture vernaculaire.

[Julien Vigot] e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s

[Parcours sensible]

[ ] 57


Le projet se propose d’épouser les courbes du relief en une « émergence organique ». Le restaurant se glisse entre le socle en béton (technique et parking) et le toit, tous deux structurellement indépendants. Le toit, porté par une structure de portiques en lamellé-collé et recouvert de cuivre, couvre en partie le socle et le sol alentour, offrant différents lieux de vie : socle/toit ; socle/ciel ; sol naturel/ toit. A proximité de la cuisine, un potager couvert par la toiture fonctionne en jardin d’hiver, recyclant l’eau de pluie et les débris de matériaux.

[ ] 58

[Toit émergent]

[Josépha Albert]

malvièresmalvièresmalvièresm


Coupe de détail sur les fenêtres mobiles

Encastré dans la pente, ce projet en haut de crête donne à voir la vallée sans être vu, sans troubler le caractère intimiste du site. Ce procédé va lui permettre de fabriquer un dessus et un dessous aux ambiances différentes. Dessous, le restaurant est un lieu intime et convivial, en contact avec la terre et ouvert sur la vallée. Au dessus, un jardin est relié audifférents. ciel et au grand paysage. L ’implantation du restaurant dans la pente vient crée un dessus et un dessous aux caractères L e dessous est le restaurant, un lieu intime et convivial en contact avec la terre d’une La part etconnexion la vallée d’autre entre les deux part. L e dessus est un jardin relié au ciel et au grand paysage. s'opère par la porosité du jardin : des bulles apportent de la lumière dans la salle, et les arbres plantés sur le toit s'expriment par des excroissances à l'intérieur. Ainsi le plafond du restaurant est-il un négatif du jardin qu’il supporte. 0

20

[Véronique Auzat]

alvièresmalvièresmalvières

40

60

80

100cm

[Jardin en pente]

[ ] 59


suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuome


enlinnasuomenlinna

[4 attitudes pour Suomenlinna]


Construire sur une île n’est pas un acte habituel, construire sur Lonna l'est encore moins. Sa situation au milieu de la baie, le paysage horizontal qui l’entoure, son dispositif particulier, avec ce mur d'enceinte carré et ces bâtiments en brique qui cadrent Suomenlinna, tout cela a suggéré d’associer la découverte progressive de ce paysage au rituel du bain. Le visiteur doit prendre le bateau vers Suomenlinna, puis un autre bateau vers Lonna, et enfin, il doit explorer cette île sauvage pour trouver l’entrée du carré. Vient doucement se poser une nouvelle figure, un objet en bois dont l'horizontale révèle les irrégularités du mur en pierre.

[ ] 62

suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomen


Les espaces créés par la rencontre de cette figure importée et la figure existante du carré correspondent à différents usages : à l’Est un simple sol qui marque l'entrée, au Nord une pergola qui relie les bâtiments en brique, à l’Ouest des saunas et une terrasse avec vue sur Helsinki, au Sud une piscine ouverte qui souligne la vue sur Suomenlinna. L'utilisation des mêmes sections de bois, pré-assemblées selon un motif d'entrelacement, garantit l'unité dans la diversité, tout en simplifiant la mise en oeuvre sur cette petite île. Les bâtiments en dehors du carré sont surélevés d’un étage pour héberger les visiteurs, afin que le séjour sur l’île devienne une véritable expérience.

[Alexandre Dubure] l i n n a [François Fayard]

[Le Secret d’une île]

[ ] 63


Bien que Lonna soit au milieu de tout, elle n'est pas au centre des préoccupations. L’archipel de Suommenlinna ne sait pas quoi faire de ce vilain petit canard. L’île contient des bâtiments patrimoniaux témoignant du passé militaire russe. Ce patrimoine sans usage avait besoin d'un peu d'imagination pour revivre. L'idée est simple : inviter chaque année des architectes de renom pour conférer un peu de leur notoriété à l’île en construisant un pavillon d’architecture expérimentale. La stratégie fonctionne sur plusieurs échelles de curiosité. En automne, l’île sera innaccessible car elle accueillera le chantier du pavillon. L’hiver, il sera terminé mais l’île restera inaccessible, à cause de la mer prise par les glaces. L'été, les visiteurs impatients pourront enfin satisfaire leur curiosité et s'offrir la visite de l’île, de son pavillon, et profiter des structures d'accueil prévues.

[ ] 64

suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna


Deux des bâtiments de l’île sont reliés par une imposante structure de bois qui vient s’appuyer dessus afin d’accentuer l’effet de cour intérieure. Les bâtiments, le sol et la structure deviennent ainsi l’élégant cadre du paysage alentour. Au fur et à mesure que l’on arpente la structure, des cadrages s’ouvrent sur tel ou tel élément de la baie, tandis que la hauteur sous plafond se dilate ou au contraire s'abaisse. L’idée finale est de concevoir ce musée comme le témoin de tous les projets déjà construits ou en devenir sur l’île. A l’année 0, le musée est complètement vide, le seul élément témoin étant la dernière baie vitrée qui cadre largement le pavillon. Ce n’est qu’après vingt ans de collection dans l'enceinte de ce «véritable grenier» que l’on pourra apprécier l'ensemble des merveilleux pavillons construits les années précédentes.

suomenlinnasuomenlinna

[Jordan Aucant] [Lola Marlhoux]

[Continuum]

[ ] 65


La volonté du projet est de s’établir en tant que signal fort dans la baie d’Helsinki, au même titre que la Statue de la Liberté ou l'Opéra de Sydney, car il se pose sur une des portes d’entrée de la ville. Conçu avec une approche cinétique du lieu, le projet met en place des relations visuelles avec la ville, le proche, l’horizon. Le dispositif comprend une forte part de réhabilitation des édifices déjà en place sur le site. La partie emblématique se développe dans un nouveau bâtiment qui apparaît comme une longue bande de cuivre traversant l’île de part en part.

[ ] 66

suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuome


enlinnasuomenlinna

Nouvelle strate dans l'histoire du lieu, dernière écriture d'un palimpseste, cette lanière se pose sur l'île, épousant son relief. Le principe constructif de cet objet est simple et son acheminement peut se faire par bateau. Constitué d’un assemblage de madriers qui forment des portiques, la structure fabrique directement l’espace et permet de se développer de manière continue sur toute la traversée de l’île. Dans ce centre d'expérimentation dédié à l'architecture, la traversée de l'île d'un ponton à l'autre prend tout son sens. Elle correspond au trajet de la matière : des éléments bruts, transformés au centre du carré, aux architectures finies.

[Jérémie Chomat] [Julien Couderc]

[ Palimpseste]

[ ] 67


La position centrale de l'île de Lonna offre une variété de vues panoramiques à l'infini, du centre ville jusqu’à la mer. Ce projet entretient un rapport contrasté avec les bâtiments existants. Anciennes bâtisses militaires, leurs géométries radicales sont perturbées afin de créer un nouveau rapport qui met en avant la diversité des points de vue.

Le contexte insulaire amène à la reconversion des matériaux présents sur l’île. Ainsi les pièces des étagères où l'on rangeait les mines deviennent-elles des éléments structurels du nouveau projet, dilatant les bâtiments en brique par l'extérieur pour accueillir des lieux de conférences et d'expositions. Une nouvelle peau translucide, faite de plaques de verre plus ou moins opaques et de plaques de métal perforé, fait pénétrer le paysage de la baie au coeur de l'île, où ses reflets se confondent avec la silhouette évanescente des bâtiments.

[ ] 68

suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenli


[Isabelle L’Hullier] n n a s u o m e n l i n n a [Guillaume Varraud]

[KalĂŠidoscope]

[ ] 69


suomenlinnamalvièressuomenlinnamalvièressuomenlinnamalvièressuomenlinnamalvièressuomenlinnam


alvièressuomenlinnamalvièressuomenlinnamalvièresssuomenlinnamalvières

[Synthèse]


entrev illearchitectureetnature entrev illearchitectureetnature entrev illearchitectureetnatureentrev illearchitectureetnatu

La banalisation de la construction, transformant les territoires en compromis incertains de ville et de campagne, et faisant table rase de la richesse des paysages qui nous entourent, nous oblige plus que jamais à prendre en compte les lieux dans lesquels nous produisons de l’architecture, dans toute leur complexité. Un lieu, c’est un ensemble de caractéristiques physiques telles que la topographie, l’orientation, la nature du sol, les volumes bâtis, leur matérialité, les vues, mais c’est aussi le résultat d’une histoire vécue par des acteurs qui lui ont donné un certain nombre d’usages. L’architecture se positionne aujourd’hui face à cette multitude de questions. Elle tente de les structurer pour que la complexité devienne richesse. Cette complexité se cristallise notamment autour de la question de l’échelle, comme c’est le cas à Malvières et sur l’île de Lonna, deux microcosmes inscrits dans une géographie plus large.

[ ] 72

La confrontation d’échelles variées fait l’intérêt des deux sites. A Malvières c’est à la fois la modestie, l’agencement subtil du hameau, et la vue spectaculaire sur la vallée. Dans ce site enclavé, positionner un programme prestigieux de restauration gastronomique était imposé. L’équation principale à résoudre était donc la mise en relation de deux registres qui en apparence semblent s'exclure : le rural et le chic. A Lonna, c’est l’intimité entre les bâtiments en brique, sur une île un peu sauvage, à l’entrée du port d’Helsinki, où passent jour et nuit des paquebots reliant les villes de la mer Baltique. En raison de la taille restreinte de l’île, il fallait se demander quelle était la bonne échelle de programme par rapport à l’existant. Les deux sites posaient donc, sous des angles différents, la question du programme par rapport au lieu, ainsi que la question du lieu par rapport au territoire. Comment, dès lors, lier ces multiples questions, qui correspondent à autant d'échelles, au sein d’un projet cohérent ? Partons de l’hypothèse que dans le projet d’architecture se posent des questions à quatre échelles : - Le territoire : les villes, les réseaux, les grandes entités géographiques, les équilibres et dynamiques qui les régissent. - Le site : les caractéristiques propres du lieu, c'est-à-dire la topographie, la desserte, le contexte bâti, ses ambiances et ses usages. - Le plan : c’est le dispositif en lui-même, le dessin de l’objet architectural, l’organisation du programme et de la structure. - La matière : les gestes constructifs qui conduisent à l'architecture, l'assemblage des matériaux. Souvent, ces échelles font l’objet de réflexions cloisonnées : on définit des plans directeurs, puis des urbanistes dessinent des plans de masse, sur lesquels des architectes imaginent des bâtiments, construits avec des


[ Lola Marlhoux et Alexandre Dubure, Etudiants EVAN ]

ureentrev illearchitectureetnature

[Attitudes croisées]

produits industriels choisis sur catalogue. Peut-on, avec de telles méthodes, produire une architecture cohérente et adaptée à un contexte ? Comment faire, par exemple, pour que la réflexion sur la matière au sein d'un projet participe à l’identité culturelle d’un territoire ? Nous pensons qu'il faut éviter de traiter chaque échelle comme une question isolée à laquelle on apporterait une réponse spécifique. C'est pourquoi nous allons essayer de montrer que cette diversité d’échelles n’est pas simplement une contrainte, mais qu’elle peut donner un sens au projet. Les projets présentés ici sont le résultat du choix d’un récit parmi un grand nombre de possibles. C’est la primauté dans la réflexion de certaines questions ou d’un caractère particulier du site qui oriente ces choix de positionnement. Sur la question de l’échelle, nous avons distingué trois attitudes : - Adapter l’échelle du projet aux bâtiments existants, de taille modeste, en divisant le programme en plusieurs entités. Il s’agit de créer un lien entre l’échelle du site et celle du plan. - Construire par le projet le paysage du site, pour mettre en avant la démesure du programme. Une dialectique s’instaure entre l’échelle du territoire et l’échelle du site. - Eluder la question de l’échelle par rapport au site immédiat par l’utilisation d’un motif constructif. Le travail de la structure et de la matière conditionne alors directement l’expression du projet à l’échelle territoriale. Il nous a paru judicieux de croiser la réflexion sur l’échelle avec celle sur la matière. C’est une façon de montrer la diversité des approches au sein des trois catégories, qui en elles-mêmes pourraient être réductrices.

[ ] 73


I. A la mesure Le projet Composer le village [p.54] est caractéristique d’une attitude consistant à fragmenter le programme. Il s’agit de concevoir le projet comme un agglomérat de plusieurs entités plutôt que comme une mégastructure. Les matières utilisées sont celles que l’on trouve dans le hameau : la pierre et le bois. La structure consiste en un ensemble de variations autour de la charpente traditionnelle. Cela permet de caractériser chaque espace tout en garantissant l’unité de l’ensemble.

A Malvières, le rapport d’échelle entre le restaurant et l’existant était une question importante et, à ce titre, le traitement du parking de quarante places, destiné à accueillir les visiteurs, était crucial. Le projet Parcours sensible [p.57] propose une solution intéressante : le programme est divisé en trois. Le parking devient une sorte de place destinée à l’usage collectif quand il n’est pas utilisé comme lieu de stationnement. Un jardin fait le lien entre le restaurant et le parking. Le projet Socle paysager [pp.42-43] présente une alternative à cette fragmentation horizontale des éléments du programme. La fragmentation est verticale : le parking est sous le restaurant dans un volume en béton qui constitue un socle. Ce principe permet de gagner une compacité proche de la grange qui jouxte le projet. Un dialogue peut alors s’établir entre les deux.

[ ] 74

L’utilisation du bois, un peu par défaut, dans ces trois projets fait apparaître la difficulté du rapport entre la matière et le site, qui n’a pas toujours été traité avec originalité dans les travaux présentés dans cet ouvrage. Certes, il n’est pas évident de justifier l’emploi de matières étrangères en milieu rural ou dans des sites classés, devant des élus et des habitants pour qui le mot « béton » est synonyme d’un certain mal-vivre métropolitain et d'une modernité coupée de la nature. Mais à l'inverse, si construire en bois et en pierre à la campagne paraît un choix trivial, il n’est pas évident de se détourner du pastiche. On pense à la fausse maison traditionnelle issue d'une production industrielle de série, qui reste une réalité contemporaine des campagnes. Quel sens trouver


dans la reproduction d'un processus de construction vernaculaire avec des moyens radicalement différents ? La réponse est constamment à réinventer. En conséquent, les confrontations culturelles que nous constatons doivent donner naissance à des architectures de métissage. Vernaculaire exquis [pp.36-37] reprend la morphologie de la ferme traditionnelle mais il apporte une plus grande originalité dans le traitement de la matière : les portiques métalliques et le revêtement de Corten exploitent un tout autre registre que celui des murs porteurs traditionnels en pierre. Ce choix structurel permet d’ouvrir largement le cœur du restaurant afin d’y faire pénétrer la lumière. L’éclatement du modèle originel de la ferme avec toiture à deux pans rend possible l’incursion de « boîtes-objets » recouvertes de différents métaux (cuivre, zinc, bronze, laiton), qui apportent un registre raffiné, étranger au site. Donc, même si la forme et l’échelle du bâtiment lui permettent de s’intégrer parfaitement dans le paysage de Malvières, on voit que le travail sur la matière assume la singularité, l’incongruité même, du programme de restaurant gastronomique dans ce hameau ordinaire. Nombreux en effet sont les étudiants à avoir parlé du contraste entre le caractère champêtre du lieu et l’univers raffiné d’un restaurant de luxe. Les premiers projets tentaient d’effacer cette tension. Voici maintenant ceux qui la mettent en scène.

[ ] 75


II. Démesure Plutôt que de s’inclure dans les systèmes construits existants, voici des projets qui partent de l’hypothèse qu’un restaurant gastronomique dans le paysage rural du Livradois-Forez est un élément qui apporte une échelle étrangère. A ce titre, ils prennent en général en considération que l'architecture fabrique le paysage qui l'entoure. La tension entre la modestie du site et le caractère exceptionnel que doit nécessairement prendre l’élément implanté est aussi caractéristique de l’île de Lonna. Les interventions ont à la fois tenu compte de sa position stratégique et de sa qualité domestique. A Malvières, le projet Scarifications [pp.30-31] souligne les traces qui résultent de l’usage agricole du sol. Deux murs fabriquent une infrastructure servant d'assise à toute l'organisation du programme. Un tissage habile entre les décalages opérés dans les murs et la structure en bois instaure une hiérarchie entre espaces servants, circulations et espaces servis. Comme un certain nombre de projets sur ce site, la dualité lourd/ léger reprend une idée vernaculaire, mais elle est ici portée vers une certaine abstraction, réactualisant de manière peu commune la façon « naturelle » de produire une architecture en milieu rural. Dans un registre proche, Présence discrète [pp.40-41], révèle et amplifie la topographie particulière du site par des murs parallèles : c'est la géométrie du sol qui détermine celle du projet. On aurait du mal à voir là un simple bâtiment, tant le projet est constitué par le paysage qui l'entoure. La construction de l'épaisseur du sol le rend habitable, dans une négociation entre nature et géométrie. Le projet Ligne de force [pp.44-45], soulignant la lisière de la forêt, et associant également l’échelle du site à celle de la géographie, n’est pas moins abstrait. Ici est dépassé l’imaginaire du bois tel qu’il se présente dans l’architecture traditionnelle du Livradois-Forez. Le vocabulaire des pilotis en V, qui gère si bien le rapport au sol et à la forêt, a néanmoins une influence limitée sur le dessin du niveau principal. Le bardage bois qui dessine des motifs verticaux apparaît comme une solution certes élégante, mais conventionnelle.

[ ] 76


Dans le même but de lier l’échelle du site et l’échelle territoriale, Kaléidoscope [pp.36-37] a le mérite d’introduire sur l’île de Lonna une matière étrangère. Les peaux de métal et de verre qui expansent et déforment la géométrie des bâtiments en brique agissent comme un jeu de miroirs mettant en relation visuelle le paysage intérieur de l’île et le grand paysage de la baie. La structure intérieure des étagères en bois est placée à l’extérieur et porte la nouvelle peau. Poser ainsi la question de la matière, comme une ressource disponible sur le site et transformée par le projet, rend cette proposition particulièrement pertinente. Les quatre projets sur Lonna ont privilégié les filières sèches ainsi que les structures répétitives, pour la simplicité de leur transport et de leur mise en œuvre sur cette petite île difficile d’accès. Dans Le Secret d’une île [pp.62-63], c’est la répétition d’une même section de bois qui génère une figure tissée à l’échelle de la baie, et entre en dialogue avec l’enceinte carrée de l’île. La géométrie de l'auvent fait référence aux pignons des bâtiments en brique en même temps qu’elle accompagne la découverte de l’horizon. Continuum [pp.64-65] propose un concept très proche, même s’il se traduit de manière plus monumentale. A l’intérieur du carré, un parcours continu, unifiant les deux bâtiments de brique, est généré par la déformation de la charpente. C’est aussi une façon de faire dialoguer l’échelle de la matière, l’échelle de l’île et celle de la baie. Ces deux derniers projets mettent en avant le principe de «motif constructif». S’ils tiennent compte de l’échelle de l’île voire des bâtiments existants, ils traitent aussi d’un rapport entre la matière et la géographie qui nous amène à évoquer d’autres projets.

[ ] 77


III. Hors mesure

Hors mesure ne signifie pas être hors contexte ou hors sujet, il s’agit d’une attitude qui met le dispositif architectural au profit de l’affirmation de l’échelle territoriale. Le principe du «motif constructif» cité précédemment peut dans cette optique jouer un rôle fondateur.

[ ] 78

Le projet Prendre la mesure [pp.34-35], se tient à proximité de la grange, mais il propose un objet sans rapport avec les typologies classiques du hameau. Ainsi, il vient bâtir un mur de soutènement, un horizon dans ce paysage vallonné, pour ensuite venir y poser des cadres. Ceux-ci sont réguliers, structurellement identiques, et dessinent dans ce paysage une graduation, comme pour le mesurer. Le projet ne se lit plus comme un bâtiment dans le paysage mais comme la répétition d’un motif, ce qui l’assimile à une sculpture. Motif d’érosion [pp.32-33] participe d’un raisonnement similaire. S’il s’implante à Malvières, ce n’est que parce qu’il s’agit d’un site donné, en pente, et bénéficiant d’une orientation favorable. Qu’importe le vallon, l’idée ici est de mettre en relation directe le principe du plan et l’expression du projet à l’échelle territoriale. Le motif constructif de ce projet est un séquençage de portiques en béton, qui sont à la fois toit, façade et structure. La logique géographique de la structure est en outre renforcée par l'échelle de la matière. Si dans l'exemple précédent cette question est résolue assez communément -le mur d’assise maçonné, les cadres en bois plus légers- ce projet propose de laisser les poutres à nu pour que le temps les couvre de mousse et donne au bâtiment l’aspect d’une ruine. La construction est hors mesure, mais elle n’est pas un élément étranger : elle n’est seulement pas comparable aux entités du site dotées d’une échelle telle qu’une ferme, une route ou une forêt. Le projet tend à être assimilé à une simple géométrisation du sol, il règle ainsi la difficulté de l’insertion paysagère. Dans Géographie construite [pp.38-39] la relation à la matière est aussi présente, mais elle est traitée différemment. C’est dans un but commercial que le projet s’implante en contrebas de la route départementale pour être le plus visible possible dans ce territoire enclavé. Dans le plan du


bâtiment, ce rapport au territoire est affirmé par de lourds piliers en pisé, démesurés, qui donnent son ampleur à l’aile principale, ouverte sur le grand paysage et tournée vers la route. Etre hors mesure ne veut pas dire nier toute référence à la culture constructive du lieu. L’autre campagne [pp.46-47] le montre. Dans les granges traditionnelles, l’utilisation de la pierre pour les fondations et les murs porteurs est récurrente. Le bois est utilisé pour la charpente et pour les extensions légères, comme des appentis. Le projet ne renie pas cet ordre constructif, mais il en détourne les valeurs: le soubassement est réduit à trois piles en béton pour affirmer la transparence du rez-de-chaussée, au contraire de la partie bois, compacte et massive. Celle-ci semble flotter, et les ouvertures verticales répétitives brouillent son échelle. Palimpseste [pp.66-67], sorte de « serpent » qui traverse l’île de Lonna d’un ponton à l’autre, est une synthèse intéressante d'un dispositif hors mesure, signal dans la baie d'Helsinki, et d'une adaptation précise à la topographie. Les différents modules qui le composent se déforment par le jeu de l’entrelacement de pièces de bois, ce qui lui permet d’épouser au mieux le sol.

[ ] 79


Conclusion

La question de l’échelle n’est pas isolée. Il n’y aurait pas un catalogue d'archétypes que l’on pourrait « habiller » comme on veut. La question de la matière est fondatrice, elle conditionne aussi bien l’échelle du bâtiment que son implantation ou son usage. Le projet Motif d’érosion [pp.32-33] est hors mesure, il appartient à un univers totalement étranger au site de Malvières, et pourtant, c’est comme s’il avait toujours été là. Au contraire, la structure et le dessin de la matière du projet Vernaculaire exquis [pp.36-37], lui donnent une singularité dans le hameau, bien qu’il reprenne la morphologie d’une grange. Il n’y a donc aucune recette. Les choix de positionnement, d’échelle, de volumétrie, de structure et de matière ne s’exercent pas de manière indépendante. C’est parce qu’ils ont été pensés en même temps, dans un constant aller-retour, qu’ils légitiment ces projets. Surtout, ces choix ne sauraient se justifier comme de simples désirs d'architectes mais par la façon dont ils structurent un contexte spécifique. La mise en parallèle des projets dans le Livradois et des projets en Finlande nous montre que la spécificité d'un lieu n'est pas tant dans la singularité des questions qu'il pose que dans la façon dont celles-ci se placent les unes par rapport aux autres. La juxtapostion de toutes ces attitudes met en avant des positions limites et des postures de compromis. Chacune d’entre elles est l’ajout d’une nouvelle strate, d’une vision du monde singulière dans ces lieux. A chacun de créer sa propre lecture des deux sites à partir de ces expériences.

[ ] 80


[ ] 81


L’idée originale de cette publication a été impulsée par Frédéric Bonnet, Boris Bouchet et Yvan Okotnikoff, Architectes et Professeurs du Master EVAN à L’ENSACF puis conçue par les étudiants de l'Ecole Nationale Supérieure d'Architecture de Clermont-Ferrand : - Les articles ont été rédigés sous la direction de Lola Marlhoux et d’Alexandre Dubure, - Le design de la mise en page, de la couverture et des logos ont été élaborés par Jordan Aucant, avec la participation à l’insert de François Fayard et Julien Vigot, - L’organisation, le démarchage et la gestion pré-presse du livre ont été entrepris par Julien Vigot, Nous tenons à remercier chaleureusement les organismes et personnes suivantes pour leurs interventions à différentes étapes du Projet. - L’Ecole Nationale Supérieure d’Architecture de Clermont-Ferrand (ENSACF), en les personnes de Paul Leandri, directeur d’établissement, Guillaume De La Chapelle, Joëlle Palasie, Sophie Loiseau et Nathalie Sabaté du service communication. - L’administration du site de Suomenlinna en Finlande, pour son accueil inoubliable durant le workshop, et plus particulièrement, - Tiina Koskenniemi, Architecte SAFA, que nous tenons à remercier pour son entière disponibilité et de son profond intérêt pour les projets. - L'Association des Centres Culturels de Rencontre (ACCR), pour nous avoir donné la chance d'exprimer nos points de vue lors du concours "Invention architecturale et Patrimoine", et pour son accueil lors du jury final. - La Maison du Parc Naturel du Livradois-Forez à Saint-Gervais-Sous-Meymont, pour nous avoir invité à présenter nos projets dans ses locaux lors du jury final, - Les étudiants du semestre S8 2008, ayant participé aux projets Malvières et Suomenlinna, pour leurs remarquables travaux qui sont la base de cet ouvrage, et pour leur collaboration à la préparation des documents, images et textes. L’équipe étudiante tient à manifester sa satisfaction, au vu du temps et de l’énergie dépensés à l’élaboration de cet ouvrage. Durant une année entière, nous nous sommes attelés à une tâche difficile. Elle est donc le résultat d’un travail solidaire, par des étudiants passionnés et motivés à l’idée de communiquer autour de projets qu’ils ont dessinés avec leurs camarades. Ce livre dont nous sommes fiers en est le résultat. Nous tenons aussi à saluer Frédéric Bonnet, coordinateur du Master EVAN. Nous lui exprimons toute notre gratitude pour avoir su nous amener à dépasser nos propres limites et faire de nous des étudiants passionnés. Bon courage à vous. Nous saluons aussi les talents de Boris Bouchet et Yvan Okotnikoff, jeunes architectes qui nous ont porté par leurs expériences et leurs réflexions. Nous leur souhaitons beaucoup de réussite dans l’avenir.

[ ] 82

entrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectureetnatureentrevillearchitectu


l’Ecole Nationale Supérieure d’Architecture de Clermont-Ferrand

les Etudiants :

http://www.clermont-fd.archi.fr représentée par son Directeur, Paul Leandri

Josépha Albert Jordan Aucant - Aucantj@gmail.com Véronique Auzat Mathieu Bennet Yoan Bonhomme - yoan.bonhomme@yahoo.fr Jérémie Chomat Julien Couderc Alexandre Dubure - alexandre.dubure@gmail.com François Fayard - ffayard@hotmail.com Aurélien Francès - aurelienfrances@voila.fr Marie Hubert - hubert.marie03@wanadoo.fr Vincent Laroere Hugues Lefeuvre - lefeuvre.hugues@wanadoo.fr Isabelle L’Hullier Arnaud Libératore - arnaud.liberatore@club-internet.fr Lola Marlhoux - lmarlhoux@gmail.com Clémence Mascret Audrey Ménard Matthias Noguera Guillaume Varraud - guillaume-varraud@live.fr Julien Vigot - julienvigot@free.fr

les enseignants du Master E.V.A.N. «Entre Ville Architecture et Nature» : Frédéric Bonnet, Boris Bouchet, Yvan Okotnikoff, Christophe Boyadjian, Xavier Bonnaud, Jérôme Lafond, Philippe Thuilier

le Gerphau & le réseau PhilAU, dirigés par Chris Younès, professeur, philosophe.

l’Equipe «Publication» : Jordan Aucant, Alexandre Dubure, François Fayard, Lola Marlhoux, Julien Vigot

l’Editeur : Ecole Nationale Supérieure d'Architecture de Clermont-Ferrand Dépot légal : tous droits réservés - ISBN 978-2-85395-086-2 Achever d'imprimer sous les presses de G. De Bussac SA, 2 cours Sablon 63000 Clermont-Ferrand Tirage 1000 exemplaires

ureetnatureentrevillearchitectureetnature

[Crédits]

[ ] 83


[Ouvrir une parenthèse de deux mille kilomètres ...]

Territoires - Matières

malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna m a l v i è r e s m a l v i è rDees u mxa l vsiièt reess mdai lsvtiaènr tess mda el v i d è reeusxm- m a l ivl ilèer e ks m i èt rreessm a: l v li eè r ehsamma el vaiuè r edsem a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s ila o lmv è i è r e s m a l v i è r e s m aMl a v il è e sr m i èrrèess mdael v iLèar eCs m r ei sem i èorreeszm, a levti è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v v ri è e sa,l v p h aa il sv ei è- D u ,a l vdiaènr e s sm l ea l vL iièv rreasdmo ai sl v- F malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières l ' î l e d e L o n n a , d a n s l ' a r c h i p e l d e S u o m e n l i n n a , f a c e à i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è rleas mbaalivei è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v m a l v i è r e s m a l v i è rde' sHmeal ls vi n i èkrie. s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna r or eg sr m am i faf lévri e m a l v i è r e s m a l v i è rDees u mxa l vpi è a lm v ieèsr e sdm èn r et s m aml va ii ès r etsomuatl v iaèur se ss im aal vmi b è ri teisemuaxl v i:è r eusnm a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s i èa rl ve isèmr e a sl vmi aèlrvei sèm vsiatèlavr u e menastm l vgai laèvsrie semseam èirèlerisem ad lavlev i èirèree maallvviièèrreessmmaal vl vi èi èr er e sm m r earslem i èrsra ensam ailièvqri è sum rn es scmm al lvtvri ièeèrsreeassm èrrueeesssm m. a l v i è r ee ssm sm a lavlivè tèrsrom ol vm ue re tl avulivn oan rm taialslvtviiièq malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières i è r e s m a l v i è r e s m aUl n ve i è rme ês m mnatl av ti èi or e i èerlel e sm sm m ael vcioè nr ef rs o ns m d 'aél cv h s ael tv i è d r' ue n i vael rv si è :r els' m é taal vb il èi sr se es m m ae lnvti è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières d e l u x e d a n s l e v i l l a g e e n c l a v é , l a n a t u r e f i n l a n d a i s e a u c o e u r mdeen l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuo c aapl vi ti è a rl e m a l v i è r e s m a l v i è rl ea s m e s. m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv i ,a ldvei èu rxe sl m i eaul xv i è n ri egsémnaél vr i q , anl v i itèor ue ts mà a fl va ii èt r é m a l v i è r e s m a l v i è rLeàs-mb aalsv ioèur eiscm è rueessm e ts rmaanl gv e i èr rse. s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières s u o m e n l i n n a s u o m ePnalri nc ne a squuoem el en sl i nrnaacsiunoems e n i nenragseuno tm, e n o mqeunel i nl neass ui o é lm e lti npnaars cu e dm é ee n s l ivnonyaas u go em n te,n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a m a l v i è r e s m a l v i è rl eessmaarl cv h i èi rt e è rnet s a mm a levni é è rs eàs ms a' hl vyibèrriedsemr a. l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s e scm t ua rl ve isè reet s m l easl vpi aè yr e s as m g easl vsi o ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv e la l év q m a l v i è r e s m a l v i è rQeus m i èuriel si bmrael v ti èr ro eusvme ar l vai lèor ress meanl tv ri e è r edsems a li vdieènr te istmé as l vl ioècraelsems a levti è u r ensem a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s f aa ul vt i-èi lr e p a sa l vr ieènr oe n c ea rl v iàè r e l es sm aol vp ipèor sees rm, a levti è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m acluv li tèur rees mda u l v im è roens dmea l v? i èNr e esm sm sm n som t rael v icèornecs empatl ivoi n d sem s atl ev ri èr ri teos imr ae lsv,i èdreess maar lcvhi é y spm e sa l ve itè rdeessm a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è rreesvmi sa il tv ei èr r e ère è rt e s u o m e n l i n n a s u o m emnal itni nèarseuso m s ur oém l ilnenxaistuéo m pe o nu lri nanpa p h e n ldi nenr a ls au ocmoemn p d een l ienunra sduéo fmi e n ni tl iinonna s?u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières i è r e s m a l v i è r e s m aVlivni gè tr -eqs u maatl rv ei è pr e sm è ri e sm ro j eatl sv im s semna ldviiaèlroegsumea lpvoi è u rr e m o anltvrieèrr el samdailvvei èr rs e i tsém ad levsi è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v m a l v i è r e s m a l v i è raepspmraol cv hi èerse ps m v im è reenstm, apl av ri èf or ei ss ,mlael sv ipèor se ts umrael sv idèirfef sèm o sasl ivbi è l er e s s:mcaol m r ea lnvti èd raenssm a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv c lovni tèer e x st m e sa lvvoi èi sr iens sm, a al vui ècroens tmr aa livr ieè rsees m r éa p t aàl vdi èe rse k i l aolm m a l v i è r e s m a l v i è rdees sm a l voinè dr ee snm sm v ièètrreessm a l v i è r e s m a l v i è r e s m a l v i è r e s d ni sa ts au n c ee .n.l .i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m e n l i n n a s u o m ednel i n om malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières suomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinnasuomenlinna malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv malvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvières ièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalvièresmalv


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.