043-204a

Page 1

Installation Instructions

Hybrid Repeater with plug-in adapter

Please Read Before Installing

HR-REP-120

Overview

Important Notes Codes: Install in accordance with all local and national electrical codes. Power: The Hybrid Repeater can be powered from EITHER of two sources: 1. Adapter power. Use only the adapter provided with the Hybrid Repeater (Lutron model # T120-9DC-3-WH).

• Input: 120 V 60 Hz • Output: 9 V 300 mA NEC Class 2; IEC PELV 2. Link power. Use only power supplied via a HomeWorks Processor Hybrid Repeater Link (8 SeriesTM or 4 SeriesTM Processors only) or a HomeWorks auxiliary power supply. (See section about the HWI-PS in the HomeWorks Technical Reference Guide or Application Note HW-104.) Each Hybrid Repeater counts as 15 LEDs. Note: An RF Processor does not supply power on the Hybrid Repeater Link. Environment: Ambient operating temperature: 32-104°F (0-40°C), 0-90% humidity, non-condensing. Indoor use only. Hybrid Repeater Wiring: Hybrid Repeater Link wiring must be in a daisy chain configuration. The total length of any single wire run on the Hybrid Repeater Link may be up to 1000 feet (305 m). The Hybrid Repeater Link (all wire runs) may contain up to five (5) Hybrid Repeaters total. Refer to Hybrid Repeater Link (Wired) Communications (page 3).

Device Placement: HomeWorks Hybrid Repeaters must be located within 30 feet (9 m) of the RF Dimmers, Switches, and Keypads they are covering. Hybrid Repeaters must also be within 60 feet (18 m) of an RF Processor or another repeater when using the RF Link for repeater-to-repeater or repeater-toprocessor communication. When using the Wired Link for repeater-to-repeater or repeater-to-processor communication, a total wire length of 1000 feet (305 m) may be used. Compatibility Considerations Power Options

Hybrid Repeater Link Communications Repeater-toRepeater-toRepeater Wiring Processor Wiring

Adapter Power

Link Power

Non-P5 RF Processor

YES

NO

YES

NO

P5 RF Processor

YES

NO

YES

YES

P5 4 Series* HRL Processor

YES

YES

YES

YES

P5 8 Series HRL Processor

YES

YES

YES

YES

* Hybrid Repeater Link is available on models H4P5-HRL-120 and H4P5-H48-HRL-120 only.

FCC Information NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, persuant to part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

1

Português

Caution - Using an adapter not rated at the following specifications could damage the repeater and possibly overheat the adapter.

Cleaning: To clean, wipe with a clean damp cloth. DO NOT use any chemical cleaning solutions.

Français

Hybrid Repeater HR-REP 9V 150 mA (adapter power) or 15 V 150 mA (link power)

Español

Plug-in Adapter T120-9DC-3-WH Input: 120 V 60 Hz 6.5 W Output: 9 V 300 mA NEC Class 2 IEC PELV

English

HomeWorks Hybrid Repeaters add RF capability to HomeWorks P5 processors configured with a Hybrid Repeater Link and provide an additional coverage area for radio frequency (RF) signals sent between HomeWorks RF Dimmers/Switches, RF Keypads, and RF Processors. Each repeater covers a sphere of approximately 2500 square feet (232 m2) of living space. Up to five (5) repeating devices may be placed in a HomeWorks RF system (a HomeWorks RF Processor counts as one of the repeating devices).


Installation 1. Find a suitable location for the Hybrid Repeater. Place the repeater in a convenient and accessible location. Note: Hybrid Repeaters must be within 60 feet (18 m) of an RF Processor or another repeater when using the RF Link for repeater-to-repeater or repeater-to-processor communication.

2. Connect Hybrid Repeater Link (if applicable).

3. Apply power to the Hybrid Repeater. If the Hybrid Repeater is to be powered by the Hybrid Repeater Link, apply power by turning on the HomeWorks Processor. If the Hybrid Repeater is to be powered by the plug-in adapter, insert the adapter cord plug into the jack on the Hybrid Repeater, then plug the adpater into a standard wall receptacle.

Français

Español

English

Connect the Hybrid Repeater Link communication wires from the HomeWorks® Processor (or previous Hybrid Repeater in the daisy chain) to the terminal block on the Hybrid Repeater (see Wiring Diagram). Each terminal will accept up to three 22-18 AWG (0.5-1.0 mm2) wires. Note: If using the plug-in adapter to power the repeater, DO NOT connect the +15 V terminal (terminal 2).

Wall Mounting Hybrid Repeaters may be wall mounted using the supplied wall bracket.

1. Attach wall bracket to wall using the supplied screws and wall anchors.

UP

2. Place power cord into notches at top and bottom of wall bracket. Wrap excess power cord around the cord holder. Route Hybrid Repeater Link wiring through hole in wall bracket and out through side cutout. Align repeater and snap onto wall bracket. Hybrid Repeater Link Wiring

Power Cord

UP

Português

STATUS and TEST LEDs will be dimly lit when first powered Plug in power cord and adapter (optional)

Operation RF TX/RX LEDs Indicate RF Link activity.

WIRED TX/RX LEDs Indicate Wired Link activity.

Plug in adapter jack

Wiring Diagram HR-REP (Side View)

4 3 2 1

STATUS Button Used when addressing the Hybrid Repeater from the HomeWorks IlluminationTM Software. MUX MUX +15 V COM

TEST LED A slow flash indicates RF communications tests are in progress STATUS LED Indicates the status of the HomeWorks system. Note: When the Hybrid Repeater is powered, but has not yet been assigned an address from the HomeWorks Illumination Software, the STATUS and TEST LEDs will be dimly illuminated.

2

TEST Button Activates RF communication tests. To activate the tests, press and hold the TEST Button until the TEST LED begins to flash. Note: For communication tests, the Hybrid Repeater, HomeWorks Processor, and other RF devices must first be configured and addressed using the HomeWorks Illumination Software.


System Communications RF Communications RF Tabletop Keypad 30 ft. (9 m) maximum

Hybrid Repeater RF Dimmer

English

RF Keypad *

1 2 3 4

60 ft. (18 m) maximum between RF Processors and Repeaters, or between Repeaters

Español

RF Processor

* Sta

30 ft. (9 m) maximum

• Hybrid Repeaters must be located within 30 feet (9 m) of the RF Dimmers/Switches and Keypads they are covering. • Hybrid Repeaters must also be within 60 feet (18 m) of an RF Processor or another repeater.

Hybrid Repeater Link (Wired) Communications HomeWorks® P5 Processor (8 Series shown)

Hybrid Repeater

RF Keypad

30 ft. (9 m) maximum

RF Keypad

RF Keypad

(optional)

30 ft. (9 m) maximum

Hybrid Repeater Link 1000 ft. (305 m) maximum wire length per run

60 ft. (18 m) maximum

30 ft. (9 m) maximum

Hybrid Repeater Link 1000 ft. (305 m) maximum wire length per run

Hybrid Repeater Link (Wired) Communications Notes • Hybrid Repeater Link wiring must be in a daisy chain configuration. • The total length of any single wire run on the Hybrid Repeater Link may be up to 1000 feet (305 m). • The Hybrid Repeater Link (all wire runs) may contain up to five (5) Hybrid Repeaters total.

3

Português

• Multiple repeaters may be necessary to provide adequate coverage. Up to four (4) repeaters may be used with each RF Processor, and up to five (5) Hybrid Repeaters may be used with each 8 SeriesTM Processor or 4 SeriesTM Processor (equipped with Hybrid Repeater Link).

Français

RF Communications Notes


Troubleshooting Guide Cause and Action

No LEDs are illuminated on the Hybrid Repeater.

No power available to unit. • If powered by the 9 V plug-in adapter, verify there is power to the adapter. • If powered by the Hybrid Repeater Link, verify link wiring.

Button presses on the Hybrid Repeater cause the STATUS LED on the repeater to flash rapidly.

Repeater has not been addressed. • Address the repeater using the HomeWorks® IlluminationTM Software.

Português

Français

Español

English

Symptom

FCC Information Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the seperation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co. could void the user’s authority to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, persuant to part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Technical and Sales Assistance If you need assistance, call the toll-free Lutron Technical Support Center. Please provide exact model number when calling. +1-800-523-9466 (U.S.A., Canada and the Caribbean) Other countries call: Tel: +1-610-282-3800 Fax: +1-610-282-3090 Visit our Web site at www.lutron.com Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 Made and printed in the U.S.A. 5/05 P/N 043-204 Rev. A

LIMITED WARRANTY

Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within two years after purchase. After the two year period, a pro-rated warranty applies to this product until eight years after the purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage prepaid. Telephone the Lutron Technical Support Center toll free at 800-523-9466. For more information regarding this warranty contact your Lutron representative. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, AND THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO TWO YEARS FROM PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF INSTALLATION, REMOVAL OR REINSTALLATION, OR DAMAGE RESULTING FROM MISUSE, ABUSE, OR IMPROPER OR INCORRECT REPAIR, OR DAMAGE FROM IMPROPER WIRING OR INSTALLATION. THIS WARRANTY DOES NOT COVER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. LUTRON’S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION, DELIVERY, OR USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE UNIT. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.This product may be covered by one or more of the following U.S. patents: 5,838,226; 5,848,054; 5,905,442 and corresponding foreign patents. U.S. and foreign patents pending. Lutron, the sunburst logo and HomeWorks are registered trademarks and 8 Series, 4 Series and Illumination are trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. © 2005 Lutron Electronics Co., Inc.


Instrucciones para la instalación

Repetidora híbrida

Por Favor Lea Antes de Instalar

HR-REP-120

Descripción General

Notas Importantes Códigos: Realice la instalación de acuerdo con todos los códigos eléctricos locales y nacionales.

1. Alimentación del Adaptador. Use solamente el adaptador provisto con la Repetidora híbrida (Lutron modelo # T120-9DC-3-WH).

• Entrada: 120 V 60 Hz • Salida: 9 V 300 mA NEC Clase 2; IEC PELV 2. Alimentación del Vínculo. Use solamente alimentación suministrada vía un vínculo de Repetidora Híbrida al Procesador HomeWorks (Procesadores 8 SeriesTM o 4 SeriesTM solamente) o una fuente de alimentación auxiliar HomeWorks. (Vea la sección acerca de los HWI-PS en la Guía de Referencia Técnica de HomeWorks o en la Nota de Aplicación HW-104.) Cada repetidora híbrida cuenta como 30 LEDs. Nota: Un Procesador RF no suministra alimentación en el Vínculo de Repetidora híbrida Vínculo. Ambiente: Temperatura ambiente de operación: 32 a 104 °F (0 a 40 °C), 0 a 90% de humedad, sin condensación. Sólo para uso en interiores. Cableado de la Repetidora Híbrida: el Enlace de la Repetidora Híbrida debe estar en configuración concatenada. El largo total de un tendido simple del Enlace de la Repetidora Híbrida debe ser de hasta 305 m (1 000 pies). El Enlace de la Repetidora Híbrida (todos los tendidos de cable) pueden contener hasta cinco (5) Repetidoras Híbridas en total. Consulte las Comunicaciones del Enlace (Cableado) de la Repetidora Híbrida (página 7).

Limpieza: Para limpiar, pase un trapo húmedo. NO use ninguna solución química. Ubicación del Dispositivo: Las Repetidoras híbridas HomeWorks deben estar ubicadas a menos de 9 m (30 pies) de los Atenuadores, Interruptores, y Teclados RF que están cubriendo. Las Repetidoras híbridas deben estar también a menos de 18 m (60 pies) de un Procesador RF u otra repetidora cuando se utiliza el Enlace RF Vínculo para comunicaciones repetidora-a-repetidora o repetidora-a-procesador. Cuando se usa el Vínculo Cableado para las comunicaciones repetidora-a-repetidora o repetidora-a-procesador, puede usarse un largo total de cable de 305 m (1 000 pies).

Consideraciones de Compatibilidad Opciones de Alimentación

Comunicaciones del Vínculo de la Repetidora Híbrida

Alimentación Alimentación del Adaptador del Enlcace

Repetidora-aCableado de Repetidora

Repetidora-aCableado del Procesador

No-P5 Procesador de RF

SI

NO

SI

NO

P5 Procesador de RF

SI

NO

SI

SI

Serie P5 4* Procesador HRL

SI

SI

SI

SI

Serie P5 8 Procesador HRL

SI

SI

SI

SI

* Vínculo de la Repetidora Híbrida disponible en los modelos H4P5-HRL-120 y H4P5-H48-HRL-120 solamente.

Información FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de las reglas FCC. La operación está sujeta a lo siguiente: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que puede causar operación indeseada.

5

Português

Cuidado - La utilización de un adaptador que no se ajuste a las siguientes especificaciones podría dañar la repetidora y posiblemente recalentar el adaptador.

Repetidora híbrida HR-REP 9V 150 mA (alimentación del adaptador) or 15 V 150 mA (alimentación del vínculo)

Français

Alimentación: La Repetidora híbrida puede ser alimentada desde CUALQUIERA de dos fuentes:

Español

Adaptador T120-9DC-3-WH Entrada: 120 V 60 Hz 6,5 W Salida: 9 V 300 mA NEC Clase 2 IEC PELV

English

Las Repetidoras híbridas HomeWorks agregan capacidades de RF a los procesadores HomeWorks configurados con un Vínculo de Repetidora híbrida y proveen un área de cobertura adicional para señales de radio frecuencia (RF) enviadas entre Atenuadores/ Interruptores de RF, Teclados RF, y Procesadores RF HomeWorks. Cada repetidora cubre una esfera de aproximadamente 232 m2 (2 500 pies cuadrados) de espacio vital. Hasta cinco (5) dispositivos de repetición pueden ser colocados en un sistema de RF HomeWorks (un Procesador RF HomeWorks cuenta como uno de los dispositivos de repetición).


Instalación 1. Encuentre una ubicación adecuada para la Repetidora híbrida. Ubique la repetidora en una ubicación conveniente y accesible. Nota: Las Repetidoras híbridas deben estar a menos de 18 m (60 pies) de un Procesador RF u otro repetidor cuando se utilizan el Vínculo de RF para comunicaciones.

Montaje en la Pared Las repetidoras híbridas se pueden montar en la pared utilizando la ménsula provista a tal fin.

1. Fije la ménsula a la pared utilizando los tornillos y sujetadores de pared provistos. UP

2. Conecte el Vínculo de la Repetidora híbrida

3. Aplique la alimentación a la Repetidora híbrida. Si la Repetidora híbrida debe ser alimentada por el Vínculo de la Repetidora híbrida, aplique la alimentación encendiendo el Procesador HomeWorks . Si la Repetidora híbrida será alimentada por el adaptador de enchufar, inserte el cable del adaptador en el conector de la Repetidora híbrida, luego enchufe el adaptador a un receptáculo estándar de pared.

Français

Español

English

Vínculo (si corresponde). Conecte los cables de comunicaciones del Vínculo de la Repetidora híbrida Vínculo desde el Procesador HomeWorks® (o de la anterior Repetidora híbrida en la cadena) al bloque de bornes de la Repetidora híbrida (vea el Diagrama de Cableado). Cada terminal aceptará hasta tres cables 22-18 AWG (0,5-1,0 mm2). Nota: Si se utiliza el adaptador enchufable para alimentar la repetidora, NO conecte el terminal de +15 V (terminal 2).

Português

ESTADO y PRUEBA Los LEDs se iluminarán suavemente cuando se alimentan por primera vez

Enchufe el cable de alimentación y el adaptador

2. Ubique el cable de alimentación en las ranuras arriba y debajo de la ménsula de pared. Enrolle el cable de alimentación en exceso alrededor del soporte del cable. Dirija el cableado del vínculo de la Repetidora híbrida Vínculo a través del orificio de la ménsula de pared y sáquelo por el corte lateral. Alinee la repetidora y colóquela sobre la ménsula. Cableado del Vínculo de la Repetidora híbrida

Cable de Poder

UP

Operación LEDs RF TX/RX Indica actividad del Vínculo de RF.

LEDS TX/RX cableados Indica actividad del Vínculo de cable.

Conector de enchufar del adaptador

Diagrama de Cableado HR-REP (Vista Lateral)

Botón de ESTADO Utilizado cuando se direcciona la Repetidora híbrida desde el software HomeWorks IlluminationTM. MUX MUX +15 V COM

6

LED DE PRUEBA Un parpadeo lento indica que se está realizando la prueba de comunicaciones de RF LED DE ESTADO Indica el estado del sistema HomeWorks . Nota: Cuando la Repetidora híbrida es alimentada, pero no se le ha asignado todavía una dirección desde el software HomeWorks Illumination, los LEDs de ESTADO y PRUEBA estarán iluminados suavemente.

Botón de PRUEBA Activa las pruebas de comunicaciones de RF. Para activar las pruebas, oprima y mantenga el Botón de PRUEBA hasta que el LED TEST comience a parpadear. Nota: Para pruebas de comunicaciones, la Repetidora híbrida, el Procesador HomeWorks, y otros dispositivos de RF deben ser antes configurados utilizando software HomeWorks Illumination.


Comunicaciones del sistema Comunicaciones de RF Teclado RF de mesa 9 m (30 pies) como máximo

Repetidora Híbrida

English

Atenuador de RF

Teclado de RF Procesador RF

* Sta

*

1 2 3 4

Español

18 m (60 pies) máximo entre Procesadores RF y Repetidoras, o entre Repetidoras

9 m (30 pies) como máximo

• Las Repetidoras híbridas deben estar ubicadas a menos de 9 m (30 pies) de los atenuadores/interruptores y Teclados de RF que están cubriendo. • Las Repetidoras híbridas deben también estar a menos de 18 m (60 pies) de un Procesador RF o de otra repetidora.

Português

• Múltiples repetidoras pueden ser necesarias para proveer la cobertura adecuada. Hasta cuatro (4) repetidoras pueden ser utilizadas con cada Procesador RF, y hasta cinco (5) Repetidoras híbridas pueden ser utilizadas con cada Procesador 8 SeriesTM o 4 SeriesTM (equipado con Vínculo de Repetidora híbrida). Comunicaciones del Vínculo (de cable) de la Repetidora Híbrida. Procesador HomeWorks® (8 Series mostrado)

Teclado de RF

Repetidora híbrida

9 m (30 pies) como máximo

Vínculo de la Repetidora híbrida 305 m (1 000 pies) máxima distancia de cable

Teclado de RF

Teclado de RF

9 m (30 pies) como máximo

9 m (30 pies) como máximo

18 m (60 pies) como máximo

Français

Notas sobre Comunicaciones de RF

Vínculo de la Repetidora híbrida 305 m (1 000 pies) máxima distancia de cable

Notas de Comunicaciones del Vínculo (de cable) de la Repetidora Híbrida

• El cableado de la repetidora híbrida debe estar en configuración concatenada. • El largo total de cualquier tendido único de cable en el Vínculo de la Repetidora híbrida puede ser hasta de 305 m (1 000 pies). • El Vínculo de la Repetidora Híbrida (todos los tendidos de cable) puede contener hasta cinco (5) Repetidora Híbridas en total.

7


Guía para la solución de problemas Síntoma

Causa y Acción No hay alimentación disponible en la unidad. • Si se alimenta con el adaptador de enchufar de 9 V , verifique que hay potencia al adaptador. • Si se alimenta por el Vínculo de la Repetidora híbrida, verifique el cableado del vínculo.

Oprimir botones en la Repetidora híbrida hace que el LED DE ESTADO de la repetidora parpadee rápidamente.

La repetidora no ha sido direccionada. • Direccione la repetidora usando el software HomeWorks® IlluminationTM.

Português

Français

Español

English

No hay LEDs iluminados en la Repetidora híbrida.

Información FCC Nota: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con Parte 15 de las reglas FCC. Estos límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se instala de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a los radiocomunicadores. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de la radio o la televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o recoloque la antena receptora. • Incremente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en una salida sobre un circuito diferente al del receptor. • Pida ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV. Precaución: Cambios o modificaciones sin aprobación explícita por Lutron Electronics Co. Puede eliminar la autoridad del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de las reglas FCC. La operación está sujeta a lo siguiente: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que puede causar operación indeseada.

Asistencia técnica y Comercial Si necesita asistencia, llame al Centro de Soporte Técnico de Lutron. Cuando llame indique el número exacto del modelo. +1-888-235-2910 (línea gratuita desde la Ciudad de México) Tel: +1-610-282-3800 Fax: +1-610-282-3090 Visite nuestro sitio Web: www.lutron.com Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 Hecho e impreso en los E.U.A. 3/05 P/N 043-204 Rev. A

GARANTÍA LIMITADA

Lutron, a discreción propia, reparará o reemplazará las unidades con fallas en sus materiales o fabricación dentro de los dos años posteriores a la compra de las mismas. A partir de los dos años, este producto gozará de una garantía proporcional hasta transcurridos ocho años de la compra. Para obtener el servicio de garantía, remita la unidad al lugar donde la adquirió o envíela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio postal prepago. Llame en forma gratuita al Centro de Soporte Técnico de Lutron, 800-523-9466. Para obtener mayor información acerca de esta garantía, comuníquese con su representante Lutron. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA Y LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL COSTO DE INSTALACIÓN, DE REMOCIÓN NI DE REINSTALACIÓN, NI LOS DAÑOS PROVOCADOS POR USO INCORRECTO, ABUSO O REPARACIÓN INADECUADA O INCORRECTA, NI LOS DAÑOS RESULTANTES DE UN CABLEADO O UNA INSTALACIÓN INAPROPIADOS. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE UNA DEMANDA POR DAÑOS CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA O USO DE LA UNIDAD NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD. La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían según el estado. Algunos estados no admiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que la limitación anterior puede no ser aplicable en su caso. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, de modo que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable en su caso. Este producto puede estar protegido por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 5,838,226; 5,848,054; 5,905,442 y sus correspondientes patentes extranjeras. Patentes de los Estados Unidos y extranjeras en trámite. Lutron, el logo de chorro de Sol y HomeWorks son marcas comerciales registradas y 8 Series, 4 Series y Illumination son marcas comerciales de Lutron Electronics Co., Inc. © 2005 Lutron Electronics Co., Inc.


Directives d’installation

Répétiteur Hybride

Veuillez lire avant l’installation.

HR-REP-120

Vue générale

English

Les répétiteurs hybrides HomeWorks ajoute la capacité FR au processeur qui est configuré avec une liaison de répétiteur hybride et procure un espace de couverture additionnel pour les signaux de fréquence radio envoyé entre le gradateur/interrupteur, claviers FR, et processeur FR. Chaque répétiteur couvre une sphère d’approximativement 232 m2 (2500 pieds carrés) d’espace d’habitation. Jusqu’à 5 appareils répétiteurs peuvent être placés dans le système HomeWorks système FR (un processeur FR HomeWorks compte pour un appareil répétiteur FR).

Adaptateur T120-9DC-3-WH Entrée: 120 V 60 Hz 6,5 W Sortie: 9 V 300 mA NEC Classe 2 IEC PELV

Codes : Installer conformément à tous les codes locaux et nationaux. Alimentation : Le répétiteur hybride peut être alimenté à partir d’UNE OU L’AUTRE des deux sources :

2. Liaison d’alimentation : N’utiliser que l’alimentation venant de la liaison du répétiteur hybride HomeWorks (processeurs 8 SeriesTM ou 4 SeriesTM seulement) ou l’alimentation auxiliaire HomeWorks. (Voir section concernant le HWI-PS dans le Guide de référence HomeWorks ou Note applicable HW-104.) Chaque répétiteur hybride compte pour 30 DEL. Remarque :Un processeur FR ne fourni pas l’alimentation sur la liaison du répétiteur hybride. Environnement : Température ambiante : 0-40 °C (32-104 °F), 0-90 % d’humidité, sans condensation. Usage à l’intérieur seulement. Câblage à répétiteur hybride : Le câblage de liaison du répétiteur hybride doit être configuré en guirlande. La longueur totale de tout parcours de câblage de fil de liaison peut atteindre jusqu'à 305 m (1 000 pi). La liaison du répétiteur hybride (parcours de fil) peut contenir jusqu'à (5) répétiteurs hybride au total. Référer aux Communications de liaison du répétiteur hybride (câblé) (page 11). Nettoyage : Pour nettoyer, essuyer à l’aide d’un linge propre humide. NE PAS utiliser de nettoyants chimiques.

Considérations de capacité Options de puissance

Communications des liaisons des répétiteurs hybrides

Adaptateur de puissance

Liaison de puissance

Répétiteur-àCâblage de répétiteur

Répétiteur-àCâblage du processeur

Non-P5 Processeur RF

OUI

NON

OUI

NON

P5 Processeur RF

OUI

NON

OUI

OUI

P5 Série 4* Processeur HRL

OUI

OUI

OUI

OUI

P5 Série 8 Processeur HRL

OUI

OUI

OUI

OUI

* La liaison du répétiteur hybride est disponible avec les modèles H4P5-HRL-120 et H4P5-H48-HRL-120 seulement.

Information de la FCC Note : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. L’Opération est subjective à ce qui suit : (1) Cette unité peut ne pas causer de l’interférence, et (2) cette unité doit accepter toute interférence reçue, incluant de l’interférence pouvant cause une opération indésirable.

9

Português

Mise en garde - L’usage d’un adaptateur non conforme aux spécifications suivantes peut endommager le répétiteur et éventuellement surchauffer l’adaptateur. • Entrée :120 V 60Hz • Sortie : 9 V 300 mA Classe 2 NEC; IEC PELV

Emplacement de l’appareil : Les répétiteurs hybrides HomeWorks doivent être localisés à l’intérieur de 9 m (30 pi) des gradateurs FR, des interrupteurs et des claviers qu’ils couvrent. Les répétiteurs doivent également être à l’intérieur de 18 m (60 pi) d’un processeur FR ou d’un autre répétiteur utilisant la liaison FR pour communiquer de répétiteur à répétiteur ou répétiteur à processeur. En utilisant la liaison pour communiquer de répétiteur à répétiteur ou répétiteur à processeur, une longueur totale de 305 m (1 000 pi) peut être utilisée.

Français

1. Adaptateur d’alimentation :N’utiliser que l’adaptateur fourni avec le répétiteur hybride (Lutron modèle T120-9DC-3-WH).

Répétiteur Hybride HR-REP 9V 150 mA (adaptateur d’alimentation) ou 15 V 150 mA (liaison d’alimentation)

Español

Notes importantes


Installation

Montage mural

1. Trouver un emplacement convenable pour le répétiteur hybride. Placer le répétiteur dans un endroit pratique et accessible. Remarque : Les répétiteurs hybrides doivent être à l’intérieur de 18 m (60 pi) d’un processeur FR ou d’un autre répétiteur quand vous utilisez la liaison FR pour répétiteurs à répétiteurs ou la liaison pour communiquer répétiteurs à processeur FR.

Les répétiteurs hybrides peuvent être installés au mur à l’aide du support fourni. 1. Fixer le support mural au mur à l’aide des vis et ancrages fournis.

3. Alimenter le répétiteur hybride. Si le répétiteur hybride doit être alimenté par la liaison du répétiteur hybride, alimenter en ouvrant le processeur HomeWorks. Si le répétiteur hybride doit être alimenté par l’adaptateur enfichable, insérer le cordon d’alimentation dans le jack sur le répétiteur hybride, ensuite connecter l’adaptateur dans un réceptacle standard. INDICATEUR D’ÉTAT et TEST Les DEL seront tamisées au début quand alimentées.

Português

Français

Español

English

UP

2. Connecter la liaison répétiteur hybride (si applicable). Connecter le câblage de communication de la liaison du répétiteur hybride à partir du processeur HomeWorks® (ou le répétiteur hybride précédent dans la guirlande) au bornier de terminaison sur le répétiteur hybride (voir schéma de câblage). Chacun des borniers acceptera jusqu’à trois câbles 22-18 AWG (0,5-1,0 mm2). Remarque : Si vous utilisez l’adaptateur enfichable pour alimenter le répétiteur, NE PAS connecter le bornier +15 V. (bornier 2).

Brancher le cordon électrique et l’adaptateur.

2. Placer le cordon d’alimentation dans les encoches en haut et en bas du support. Enrubanner le surplus de corde alentour de la douille. Diriger le câblage de la liaison du répétiteur hybride dans le trou de serrure. Aligner le répétiteur et fixer sur le support mural.

Câblage du répétiteur hybride

Cordon électrique

UP

Fonctionnement FR DEL TX/RX Indicateur de l’activité de la liaison FR

CÂBLAGE DELTX/RX Indicateur d’activité de la liaison du câblage.

Enficher l’adaptateur du jack

Schéma de câblage HR-REP (Vue de profil)

Bouton indicateur d’État Utiliser quand vous adressez le répétiteur hybride à partir de l’utilitaire HomeWorks IlluminationTM. MUX MUX +15 V COM

TEST DEL Un scintillement lent indique que les tests de communication FR sont en marche. DEL d’état Indique l’état du système HomeWorks. Remarque : Quand le répétiteur hybride est alimenté, mais n’a pas encore été assigné d’une adresse avec l’utilitaire HomeWorks Illumination, l’ÉTAT et le TEST DEL vont s’allumer en fondant.

10

Bouton TEST Active les tests de communication FR. Pour activer les tests, appuyer et tenir le bouton TEST jusqu’à ce que le TEST DEL commence à clignoter. Remarque : Pour des tests de communication, le processeur répétiteur hybride HomeWorks et d’autres appareils FR doivent en premier lieu être configurés et adressés à l’aide du HomeWorks Illumination.


Communications du système Communications FR Clavier RF sur table 9 m (30 pi) maximum

Répétiteurde signal hybride

English

Gradateur RF

Clavier RF *

1 2 3 4

18 m (60 pi) maximum entre les processeurs et les répétiteurs de signal FR, ou entre les répétiteurs de signal.

Español

Processeur RF

* Sta

9 m (30 pi) maximum

• Les répétiteurs hybrides doivent être localisés à l’intérieur de 9 m (30 pi) des gradateurs FR/interrupteurs et claviers couverts. • Plusieurs répétiteurs peuvent être nécessaire pour procurer une couverture adéquate. Jusqu’à quatre (4) répétiteurs peuvent être utilisés avec chacun des processeurs FR, et jusqu’à cinq (5) répétiteurs hybrides peuvent être utilisés avec chaque processeur 8 SeriesTM ou processeur 4 SeriesTM (équipé avec liaison répétiteur hybride). Communication (câblée) de la liaison répétiteur hybride Clavier RF

Processeur HomeWorks® (8 Series démontré)

Répétiteur Hybride

9 m (30 pi) maximum

Clavier RF

9 m (30 pi) maximum

Liaison répétiteur Hybride Parcours du câble de 305 m (1 000 pi) maximum

Clavier RF

18 m (60 pi) maximum

9 m (30 pi) maximum

Liaison répétiteur Hybride Parcours du câble de 305 m (1 000 pi) maximum

Notes de communications de la liaison du répétiteur hybride (câblé) • La liaison du répétiteur hybride doit être configurée en guirlande. • La longueur totale de tout parcours de fil sur la liaison du répétiteur hybride peut atteindre jusqu'à 305 m (1 000 pi). • La liaison du câblage du répétiteur hybride (tout parcours de fil) peut contenir jusqu'à 5 répétiteurs hybride au total.

11

Português

• Les répétiteurs hybrides doivent aussi être à moins de 18 m (60 pi) d’un processeur FR ou d’un autre répétiteur.

Français

Notes de Communications FR


Guide de dépannage Symptôme

Cause et action Il n’y a pas de courant à l’unité. • Si alimenté avec l’adaptateur enfichable 9 V , vérifiez s’il y a du pouvoir à l’adaptateur. • Si alimenté avec la liaison du répétiteur hybride, vérifiez le câblage de la liaison.

En appuyant sur le répétiteur hybride cela peut causer l’ÉTAT DEL du répétiteur de clignoter rapidement.

Le répétiteur n’a pas été adressé. • Adressez le répétiteur en utilisant l’utilitaire HomeWorks® IlluminationTM.

Português

Français

Español

English

Il n’y a pas de DEL allumée sur le répétiteur hybride.

Information de la FCC Remarque : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont pour but de procurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles en application résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie aux fréquences radio. S’il n’est pas installé selon les directives, peut perturber les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie à l’effet qu’aucune interférence ne se produira dans une installation précise. Si votre équipement ou appareil produit de l’interférence à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être détecté en fermant ou en démarrant l’appareil, l’utilisateur est contraint d’essayer de corriger l’interférence par un ou plusieurs des moyens suivants : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. • Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien d’expérience en radio/télévision. Mise en garde : Tout changement ou modification sans le consentement expresse de Lutron Electronics Co. pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement. Note : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. L’utilisation est assujettie aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et (2) cette unité doit accepter toute interférence reçue, incluant de l’interférence pouvant cause une opération indésirable.

Assistance technico-commerciale Si vous avez besoin d’aide, téléphoner sans frais au Centre d’assistance technique Lutron. Prière de mentionner le numéro de modèle exact lors de l’appel. +1-800-523-9466 (États-Unis, Canada, et les Caraïbes) Autres pays composer le : Tél : +1-610-282-3800 Télécopieur : +1-610-282-3090 Visiter notre site web au www.lutron.com Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 Réalisé et imprimé aux États-Unis 5/05 P/N 043-204 Rev. A

GARANTIE LIMITÉE

Lutron choisira de réparer ou de remplacer les unités présentant des défauts de pièces ou de fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date d’achat. La période de deux ans échue, une garantie s’appliquera au prorata jusqu’à huit ans suivant l’achat. Pour le service de garantie, retourner l’unité au magasin où elle a été achetée ou à Lutron au 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, port pré-payé. Téléphoner à l’assistance technique Lutron au numéro sans frais 800-523-9466. Pour plus d’information, veuillez contacter votre représentant Lutron. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE ET LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE EST LIMITÉE À UNE DURÉE DE DEUX ANS SUIVANT L’ACHAT. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES FRAIS D’INSTALLATION, DE RETRAIT OU DE REPOSE, NI LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UN MAUVAIS USAGE, D’ABUS, D’UNE RÉPARATION INCORRECTE OU D’UN CÂBLAGE OU D’UNE INSTALLATION INADÉQUATS. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON QUANT À TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGES DÉCOULANT DE OU LIÉS À LA FABRICATION, LA VENTE, L’INSTALLATION, LA LIVRAISON OU L’USAGE NE DEVRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT. Cette garantie accorde des droits juridiques spécifiques et éventuellement certains autres selon les états. Certains états n’autorisent pas la restriction de la durée d’une garantie implicite, par conséquent, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer. Certains états n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, par conséquent, la limitation ou l’exclusion ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer. Ce produit peut être couvert par un ou plusieurs brevets américains suivants : 5,838,226; 5,848,054; 5,905,442 et les brevets étrangers correspondants. D’autres brevets américains et étrangers sont en instance. Lutron, le logo d'éclatement de Soleil, et HomeWorks sont des marques déposées enregistrées et 8 Series, 4 Series et Illumination sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc. © 2005 Lutron Electronics Co., Inc.


Instruções de Instalação

Repetidor híbrido

Leia antes de instalar

HR-REP-120

Visão geral

Notas importantes Códigos: A instalação elétrica deve ser feita de acordo com as normas locais e nacionais. Alimentação: O repetidor híbrido pode ser alimentado de DOIS modos: 1. Alimentação do adaptador: Use apenas o adaptador fornecido com o repetidor híbrido (Lutron modelo T120-9DC-3-WH).

• Entrada: 120 V 60 Hz • Saída: 9 V 300 mA NEC Classe 2; IEC PELV 2. Alimentação de link. Use somente a alimentação fornecida via link de repetidor híbrido do processador HomeWorks (somente processadores 8 SeriesTM ou 4 SeriesTM) ou uma fonte de alimentação auxiliar do HomeWorks. (Consulte a seção sobre o HWI-PS no Guia de Referência Técnica do HomeWorks ou Nota de Aplicação HW-104.) Cada repetidor híbrido conta como 30 LEDs. Nota: Um processador RF não fornece energia no link de repetidor híbrido. Ambiente: temperatura do ambiente de funcionamento: 0-40 °C (32-104 °F), 0-90% de umidade, sem condensação. Somente para uso interno. Fiação do repetidor híbrido: a fiação do link do repetidor híbrido deve ser feita na configuração em série (daisy chain). A extensão total de qualquer cabo no link do repetidor híbrido pode ser de até 305 m (1 000 pés). O link do repetidor híbrido (para todos os tamanhos de fio) podem conter até cinco (5) repetidores híbridos no total. Consulte a seção Comunicações por link de repetidor híbrido (com fiação) (página 15).

Limpeza: para limpar, passe um pano limpo úmido. NÃO use nenhuma solução química de limpeza. Colocação do dispositivo: Os repetidores híbridos HomeWorks devem ser colocados dento de 9 m (30 pés) dos dimmers, interruptores, e teclados RF que estejam cobrindo. Os repetidores híbridos também devem estar dentro de 18 m (60 pés) de um processador RF ou de um outro repetido quando usar o link RF para comunicação repetidora-repetidor ou repetidor-a-processador. Quando usar o link com fio para comunicação repetidor-a-repetidor ou repetidor-a-processador, pode ser usada uma extensão total de cabo de 305 m (1 000 pés).

Considerações sobre compatibilidade Opções de alimentação

Comunicações por link do repetidor híbrido

Alimentação do adaptador

Alimentação do link

Repetidor -aFiação do repetidor

Repetidor -aFiação do processador

Não-P5 Processador RF

SIM

NÃO

SIM

NÃO

P5 Processador RF

SIM

NÃO

SIM

SIM

P5 4 Series* Processador HRL

SIM

SIM

SIM

SIM

P5 8 Series Processador HRL

SIM

SIM

SIM

SIM

* O link de repetidor híbrido está disponível apenas nos modelos H4P5-HRL-120 e H4P5-H48-HRL-120. Informações da FCC NOTA: Este equipamento foi testado e considerado adequado aos limites para a Classe B de dispositivos digitais, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está sujeito aos seguintes itens: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2) esse dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive a que causar funcionamento indesejado.

13

Português

Cuidado - O uso de um adaptador não classificado nas seguintes especificações pode danificar o repetidor e possivelmente superaquecer o adaptador.

Français

Repetidor híbrido HR-REP 9V 150 mA (alimentação do adaptador) or 15 V 150 mA (alimentação de link)

Español

Adaptador T120-9DC-3-WH Entrada: 120 V 60 Hz 6,5 W Salida: 9 V 300 mA NEC Classe 2 IEC PELV

English

Os repetidores híbridos HomeWorks aumentam a capacidade de RF dos processadores HomeWorks configurados com um link de repetidor híbrido e fornecem uma área de cobertura adicional para sinais de radiofreqüência (RF) enviados entre dimmers/interruptores RF HomeWorks, teclados e processadores RF. Cada repetidor cobre uma esfera de aproximadamente 232 m2 (2 500 pés quadrados) de espaço útil. Podem ser colocados até cinco (5) dispositivos de repetição em um sistema HomeWorks RF (um processador HomeWorks RF conta como um dispositivo).


Instalação

Instalação de parede

1. Encontre um local adequado para o repetidor híbrido.

Os repetidores híbridos podem ser instalados na parede usando o suporte de parede fornecido.

Coloque o repetidor em um local conveniente e acessível. Nota: Os repetidores híbridos devem estar dentro de um raio de 18 m (60 pés) de um processador RF ou de outro repetidor quando usar o Link de RF para comunicações repetidora-repetidor ou repetidor-a-processador.

1. Prenda o suporte na parede usando os parafusos e fixadores para parede fornecidos.

UP

2. Conecte o link de repetidor híbrido (se aplicável).

Português

Français

Español

English

Conecte os cabos de comunicação do link de repetidor híbrido do processador HomeWorks® (ou do repetidor híbrido anterior na série daisy chain) ao bloco de terminal do repetidor híbrido (consulte o diagrama de fiação). Cada terminal aceita até três cabos 22-18 AWG (0,5-1,0 mm2). Nota: Se estiver usando o adaptador para alimentar o repetidor, NÃO conecte o terminal de +15 V (terminal 2).

3. Forneça energia ao repetidor híbrido. Caso o repetidor híbrido seja alimentado pelo respectivo link, ligue o processador HomeWorks para fornecer energia. Se for alimentado pelo adaptador, insira o plugue do adaptador na tomada do repetidor híbrido, e conecte o adaptador a uma tomada comum na parede. OS LEDS DE STATUS e TEST LEDs ficarão acesos com menor intensidade quando forem ligados pela primeira vez

Conecte a tomada e o adaptador

2. Coloque o fio da tomada em ranhuras das partes superior e inferior do suporte de parede. Enrole o excesso de fio de tomada em torno do fixador de fio. Passe a fiação do link do repetidor híbrido pelo orifício no suporte de parede e para fora pelo lado recortado. Alinhe o repetidor e prenda-o no suporte de parede Fiação do link de repetidor híbrido

Fio elétrico

UP

Funcionamento LEDs de TX/RX de RF Indica atividade de link de RF.

LEDS de TX/RX com fio Indica atividade de link com fio.

Entrada do adaptador

Diagrama de fiação HR-REP (Vista lateral)

Botão de STATUS Usado ao endereçar o repetidor híbrido do software HomeWorks IlluminationTM. MUX MUX +15 V COM

LED de TEST Quando a luz pisca lentamente, indica que os testes de comunicação RF estão em andamento LED de STATUS Indica o status do sistema HomeWorks . Nota: Quando o repetidor híbrido recebe energia, mas ainda não foi atribuído a ele um endereço pelo software HomeWorks Illumination, os LEDs de STATUS e de TEST terão uma iluminação de menor intensidade.

14

Botão TEST Ativa os testes de comunicação RF. Para ativar os testes, mantenha pressionado o botão TEST até que o LED de TEST comece a piscar. Nota: para testes de comunicação, o repetidor híbrido, processador HomeWorks, e outros dispositivos RF devem primeiro ser configurados e endereçados usando o software HomeWorks Illumination.


Comunicação no sistema Comunicações RF Teclado RF de mesa 9 metros (30 pés) no máximo

Repetidor híbrido

English

Dimmer de RF

Teclado RF *

1 2 3 4

18 metros (60 pés) no máximo entre os processadores e os repetidores, ou entre os repetidores.

Español

Processador de RF

* Sta

9 metros (30 pés) no máximo

• Os repetidores híbridos devem ser posicionados em um raio de 9 metros (30 pés) dos dimmers/interruptores e teclados RF que estão cobrindo.

• Podem ser necessários vários repetidores para fornecer uma cobertura adequada. Até quatro (4) repetidores podem ser usados com cada processador RF, e até cinco (5) repetidores híbridos podem ser usados com cada processador da 8 SeriesTM ou da 4 SeriesTM (equipados com link de repetidor híbrido). Comunicações no link do repetidor híbrido (com fio) Teclado RF Processador HomeWorks® (8 Series é exibido) 9 metros (30 pés)

Repetidor híbrido

Teclado RF

no máximo

Teclado RF

9 metros (30 pés) no máximo

9 metros (30 pés) no máximo

Link do repetidor híbrido Fio com extensão máxima de 305 m (1 000 pés quad.)

Máximo de 18 metros (60 pés)

Link do repetidor híbrido Fio com extensão máxima de 305 m (1 000 pés quad.)

Notas de comunicação no link do repetidor híbrido (com fio) • A fiação do repetidor híbrido deve estar em uma configuração em série (daisy chain). • A extensão total do cabo no link de repetidor híbrido pode ser de até 305 m (1 000 pés). • O link de repetidor híbrido (para todos os tamanhos de fiação) pode conter até cinco (5) repetidores híbridos.

15

Português

• Os repetidores híbridos também devem estar dentro de um raio de 18 metros (60 pés) de um processador de RF ou de outro repetidor.

Français

Notas de comunicações RF


Guia de Solução de Problemas Sintoma

Causa e Ação A unidade está sem alimentação de energia. • Se for alimentado pelo adaptador de 9 V , verifique se o adaptador está recebendo energia. • Se for alimentado pelo link do repetidor híbrido, verifique a fiação do link.

Pressionar botões no repetidor híbrido faz com que o LED de STATUS no repetidor pisque rapidamente.

O repetidor não foi endereçado. • Defina o endereço do repetidor usando o software HomeWorks® IlluminationTM.

Português

Français

Español

English

Nenhum LED acende no repetidor híbrido.

Informações da FCC Nota: Este equipamento foi testado e considerado adequado aos limites para a Classe B de dispositivos digitais, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram criados para oferecer uma proteção razoável contra interferência nociva em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado de acordo com as instruções, pode causar interferência nociva às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que tal interferência não vá ocorrer em uma determinada instalação. Se esse equipamento causar interferência nociva à recepção de rádio ou televisão, que pode ser percebida ao ligar e desligar o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir o problema por meio de uma ou mais das seguintes medidas: • Mude a direção ou a localização da antena de recepção. • Aumente a separação entre o equipamento e o receptor. • Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente do qual o receptor está conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda. Cuidado: alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Lutron Electronics Co. podem invalidar a autorização do usuário para operar este equipamento. NOTA: Este equipamento foi testado e considerado adequado aos limites para a Classe B de dispositivos digitais, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita aos itens abaixo: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2) esse dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive a que causar funcionamento indesejado.

Assistência técnica e de vendas Se precisar de assistência, ligue grátis (somente EUA, Canadá e Caribe) para o Centro de Suporte Técnico Lutron. Tenha em mãos o número exato do modelo quando ligar. +1-800-523-9466 (EUA, Canadá e Caribe) Outros países: Tel: +1-610-282-3800 Fax: +1-610-282-3090 Visite nosso site na Internet www.lutron.com Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 Editado e impresso nos EUA 5/05 Nº 043-204 Rev. A

GARANTIA LIMITADA

A Lutron irá, por opção, consertar ou repor qualquer unidade com defeito de materiais ou de fabricação em até dois anos após sua compra. Após o período de dois anos, é aplicada a este produto uma garantia rateada até oito anos após a compra. Para obter manutenção dentro da garantia, devolva a unidade ao lugar onde a compra foi efetuada ou envie-a pelo correio para a Lutron, no endereço 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299 EUA, com a postagem pré-paga. Ligue gratuitamente para o Centro de suporte Técnico Lutron, 800-523-9466, nos EUA. Para obter mais informações relacionadas a essa garantia, entre em contato com o representante da Lutron. ESTA GARANTIA SUBSTITUI QUALQUER OUTRA GARANTIA EXPRESSA E A GARANTIA IMPLÍCITA DE COMÉRCIO É LIMITADA A DOIS ANOS APÓS A COMPRA. ESTA GARANTIA NÃO COBRE O CUSTO DE INSTALAÇÃO, REMOÇÃO OU REINSTALAÇÃO, OU DANO CAUSADO POR UTILIZAÇÃO INDEVIDA, ABUSO OU REPARO IMPRÓPRIO OU INCORRETO, OU DANO CAUSADO POR FIAÇÃO OU INSTALAÇÃO IMPRÓPRIA. ESTA GARANTIA NÃO COBRE DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQÜENTES. A RESPONSABILIDADE DA LUTRON EM QUALQUER RECLAMAÇÃO DE DANOS DIRETOS OU RELACIONADOS À FABRICAÇÃO, VENDA, INSTALAÇÃO, ENTREGA, OU AO USO DA UNIDADE NÃO DEVERÁ NUNCA EXCEDER O PREÇO PAGO NA COMPRA DA UNIDADE. Esta garantia dá direitos legais específicos e pode ainda haver outros direitos, dependendo do local. Alguns locais não permitem limitação na duração da garantia implícita, então as limitações acima podem não se aplicar. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de danos acidentais ou conseqüentes, portanto, a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar. Este produto pode estar coberto por uma ou mais das seguintes patentes nos EUA: 5,838,226; 5,848,054; 5,905,442 e pelas patentes correspondentes de outros países. Há patentes pendentes nos EUA e em outros países. Lutron, o Sol estoura logotipo e HomeWorks são marcas comerciais registradas e 8 Series, 4 Series, e Illumination são marcas comerciais da Lutron Electronics Co., Inc. © 2005 Lutron Electronics Co., Inc.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.