Serviço
MODA Helena Verhagen dá dicas de mudanças a serem feitas para o próximo ano
Gastronomia O Brazilian News caçou algumas receitas para ajudar na ceia de natal e ano novo!
banda navidad
02 e 03
Saiba como aproveitar as festas de fim de ano e voltar para casa
07, 08 e 09
27 e 28
w w w . b r a z i l i a n n e w s . u k . c o m Londres, 16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
Ano 10 / Número 453
Vai ficar Natal e Ano Novo em Londres?
Saiba como aproveitar o melhor!!!
E
is que o ano chega ao fim. Mais uma vez, foi um ano em que você batalhou, teve decepções, sofreu de saudades, mas também obteve vitórias e aprendeu centenas de coisas. É chegada a hora de relaxar um pouco a cabeça e, para quem conseguiu umas férias, o físico e dedicar-se à família nestas festas de fim de ano. Para isso, a colunista A colunista do Língua é Cultura, Shirley Nunes, deixa um pouco de lado as dicas sobre a língua inglesa e dá dicas de como melhor aproveitar os feriados de natal e ano-novo em Londres. Na matéria especial de natal e ano novo, você
vai encontrar eventos natalinos para ir, feiras natalinas, tradições da festa inglesa, além de dicas de lugares para ir com a família e, claro, algumas expressões da língua inglesa para você usar nesta temporada. Depois da ressaca de natal, se você ainda tiver um tempinho e disposição sobrando para o ano novo, pegue as dicas para o réveillon e comece o ano com o pé direito – mesmo congelando – na terra da rainha. Então pegue a toca, luva e cachecol (segundo o site da BBC Weather é provável que neve!) e tire um tempo de folga da correria da vida em Londres para curtir essas experências únicas de natal e ano novo. Aproveite!
Continua nas páginas 18, 19, 20, 21, 22, 23 e 24
As Baladas de Natal e Ano Novo!
N
atal e Ano Novo são datas tradicionalmente reservadas para passar com a família, certo? Mas o que acontece se você está sozinho em Londres, sem sua família e querendo não ficar deprê? Procure uma das baladas dicas do Brazilian News e mande a tristeza embora!!!! Na matéria, você encontra desde festas de “aquecimento” para as datas festivas, festas para passar o natal, dicas de onde almoçar no dia de na-
tal até onde passar o réveillon!!! Ah, e corra: porque em muitas das festas, os convites são limitados e você pode acabar ficando sem. Outra dica, principalmente para aqueles que vão ver a chegada do ano novo em algum bar, é chegar cedo, porque geralmente é uma noite muito movimentada. Assim, além de evitar a fila, você consegue reservar ainda um bom lugar no ambiente! Afinal passar a virada de mal-humor não dá, não é? Continua na páginas 11, 12 e 13
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
2
moda
www.braziliannews.uk.com
O final de ano chegou Mais um final de ano chegou e nesse último texto de 2010 para o BrazilianNews, me inspirei e decidi escrever mais sobre moda e bem-estar, vamos lá:
Faça sua lista de objetivos para 2011.
Por:
Helena Verhagen*
helenaverhagen@gmail.com
N
o final de ano sempre nos sentimos cansados, estressados
com a correria, tudo parece mais cheio de gente, os dias voam e quando vemos já é dia primeiro de janeiro de novo. Mas nessa época temos alguns dias de folga para nos recolhermos, estarmos juntos de quem amamos e fazer festa. Eu vejo esses dias também como um momento ideal para uma auto-avaliação. É quando podemos parar de verdade e refletirmos sobre tudo que aconteceu em nossas vidas ao longo do ano. As conquistas, as perdas, os
novos amigos, os que se foram. É o momento da balança, onde pesamos o que foi mais importante. Se você não tem o costume de avaliar como foi sua vida durante o ano que passou, tente fazer neste final de ano. Vale fazer lista das coisas ruins que aconteceram e queimar, entregando para o Universo, aceitando os fatos e seguindo em frente sem mágoas ou tristezas deixadas. Vale também fazer a lista de todas coisas boas que aconteceram, você pode escrever sobre suas viagens, o emprego novo, um amor que teve no verão e todas as fases boas que você viveu em 2010. Para 2011, vale também fazer uma listinha, do que você quer alcançar no próximo ano, qual sonho quer realizar, quem você quer visitar. Essas listas valem a pena fazer como um auto-conhecimento e também para percebermos Continua na página seguinte
Doe o que você não veste mais.
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
moda vem da página 2
que nossas vidas não são apenas um dia após o outro, e sim, um todo que vamos construindo aos poucos e evoluímos no decorrer dos anos. Se você guardar essa lista de ano-novo, é bacana ao longo do ano abri-la e ver o que já foi realizado e mudado ou não. Como a coluna é de moda, aqui vai uma diquinha fashion: Limpe seu guarda-roupas! Fique com as peças que você realmente gosta e usa. Essa atitude vai facilitar sua hora de se vestir, você enxergará melhor o que tem, e até o que precisa de novo. Se tiver alguma peça que gosta, porém não usa e não quer jogar fora, faça uma combinação inusitada com ela, experimente-a com outras peças. Aqui vale também tirar fotos de você mesma com a nova combinação porque as vezes com fotos enxergamos melhor o que fica bem ou não, quais cores e formas fazem a gente se sentir bem. E as roupas que não quiser mais, bom, aí em Londres é mais fácil para doar que aqui no Brasil, é só levar as sacolas ou mala em um supermercado grande como o Sainsburys ou Asda. Além de aliviar seu guarda-roupas, você se sentirá feliz ao pensar que está doando para alguém que realmente precisa de roupas. Se você não tiver roupas ou coisas em casa para doar neste final de ano, vale uma arrumação geral. Mudar móveis de lugar, or-
ganizar suas roupas e sua casa, assim você pode se sentir mais alinhado para começar o novo ano. Para o natal e réveillon, vista-se como quiser!!!!! Abra seu guarda-roupa e se pergunte: qual cor quero vestir hoje? Qual dessas peças vou colocar e vou me sentir bem e alegre para comemorar? Deixe sua alma falar mais alto e se divirta muito nas come-
Deixe sua casa do jeito que você gosta.
3
morações. Espero ter te inspirado um pouco mais para as festas e te desejo um 2011 repleto de alegrias, saúde e amor. Beijos e até lá! * Helena Verhagen é produtora de moda e jornalista adora sapatos e escreve em seu blog www. shoesforfun.blogspot.com sobre o fabuloso mundo dos sapatos.
E que você seja muito feliz em 2011.
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
4
www.braziliannews.uk.com
leitor
Enquete: Uma mensagem de fim de ano... Presidente - Fundador: Horácio Sterling sterling@braziliannews.uk.com Diretora Administrativa Patricia Zúñiga patriciaz@expressnews.uk.com Departamento Administrativo e Financeiro em Londres Paola Reyes paolar@expressnews.uk.com Editora e Redatora: Carolina Beal editor@braziliannews.uk.com Direção de Arte e Diagramação: Estefanía Chacón estefaniac@expressnews.uk.com Aymer Andrés Barreto aymerb@expressnews.uk.com Departamento Comercial: Leandro Enrique Carlos leandroe@braziliannews.uk.com Colaboradores: André Stefano (Fotógrafo e colunista) Carlos Eduardo Oliveira (Especial) Claudia Stoy (Quadrinhos) Carolina Marino (Celebridades) Clodie Vasli (Crônica) Daniel Nocera (Quadrinhos) Daniel Martins (Fast Track) Fabiano Avila (Carbono Brasil) Fernando Rebouças (Quadrinhos) Filipe Maciel (Cultura) Flávio Messina (Saúde) Helena Verhagen (Moda) Julio Andre Piunti (Turismo) Juliana Carvalho (Brazilian Beats) Jussara Piacentini (Horóscopo) Kenya Gonçalves Silva (Educação) London Help4you (Comunidade) Luciana Prado (Negócios UK) Lucas Marchesini (Política) Marcus Fumagalli (Piadas, Leitor) Max Fischer (Mundo) Nara Vidal (Crônica) Rodolfo Torres (Politica) Ruth Carvalho (Economia e Mundo)
Saulo Ribeiro
Josiane Pereira
Rafael Marques
advogado Paz para Londres.
músico Abundância e prosperidade no ano de 2011!
cozinheira Paz, amor e esperança pro ano que vai chegar!
barman Prosperidade para todos no próximo ano!
Fred Henrique
Renato Paziam
Barbara Paziam
Fulvio Ribeiro
chefe de cozinha Felicidade, prosperidade e harmonia para o ano que vem.
gerente do Made in Brasil Galera, estaremos abertos nestas festas de fim de ano! Venham comemorar com a gente.
comerciante Vesele Vanoce a Statsny Novy Rok!!! (em eslovaco: Feliz natal e feliz ano novo!)
terapeuta Muita festa e alegria neste fim de ano!!!
Roberto Ribeiro
Distribuição: BR Jet Delivery brjetlondon@yahoo.com Impresso por Newsfax Classificados: classificados@braziliannews.uk.com O conteúdo dos anúncios e classificados não expressa a opinião do veículo e são de responsabilidade dos anunciantes. Brazilian News Unit 28 Skylines Village London, E14 9TS Telephone: +44 (0) 207 987 1692 Fax: +44 (0) 207 987 9840
www.braziliannews.uk.com
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
brasil
www.braziliannews.uk.com
5
É natal mais uma vez! Amou daquela vez como se fosse a última...
Por:
Pe. Francisco Carvalho*
assiscof@hotmail.com
E
m sua belíssima peça teatral sobre o Natal de Jesus, o escritor francês Jean Paul Sartre legou-nos um texto belíssimo que só há pouco tempo ganhou destaque na imprensa mundial. O que causou espanto é que o filósofo, que se declarava ateu, concebeu este texto quando estava na prisão no Natal de 1940, em um campo de concentração alemão. O texto é um fragmento da peça teatral intitulada Bariona, ou le Fils du tonnerre. Diante das dificuldades e sofrimentos experimentadas, o filósofo contextador e ateísta extravasa a sua sensibilidade diante do mistério do nascimento de Jesus. É um texto belíssimo que compartilho com vocês. Vale a pena saborear cada palavra e cada expressão:
«A Virgem está pálida e olha para o Menino. Seria preciso pintar no seu rosto aquela admiração ansiosa que se viu apenas uma vez num rosto humano. Porque Cristo é o seu filho, a carne da sua carne e fruto do seu ventre. Ela teve-O em si própria durante nove meses e dar-Lhe-á o seio e o seu leite tornar-se-á sangue de Deus. Nalguns momentos a tentação é tão forte que esquece que Ele é Filho de Deus. Aperta-O nos braços e sussurra-lhe: “Meu pequerrucho”. Mas noutros momentos fica perplexa e pensa: “Deus está ali”e é invadida por um religioso temor por este Deus mudo, por esta criança que num certo sentido incute medo.Todas as mães ficam perplexas, por um momento, diante daquele fragmento da sua carne que é a sua criança, e sentem-se exiladas perante esta nova vida feita da sua vida, habitada por pensamentos alheios. Mas nenhum filho foi arrancado à sua mãe de forma tão cruel e radical, porque Ele é Deus e ultrapassa completamente tudo o que ela poderia imaginar… Mas penso que houve também outros momentos, rápidos e fugazes em que ela sente que Cristo é o seu Filho, o seu menino, e que é Deus.Olha-O e pensa: ‘Este Deus é meu menino. Esta carne é a minha carne, é feito de mim, tem os meus olhos e a forma da sua boca
é semelhante à minha, assemelha-Se a mim. É Deus e assemelha-Se também a mim’.E nenhum homem recebeu da sorte o seu Deus só para si, um Deus tão pequenino para apertar nos braços e cobrir de beijos, um Deus quentinho que sorri e respira, um Deus que se pode tocar e que ri.E é nesses momentos que eu, se fosse pintor, pintaria Maria».
Quem conhece a importância do existencialismo ateu dentro da Filosofia, sabe que Sartre nunca mais escreveria assim, nem de Deus nem do homem. A obra do Natal de 1940 continuará a ser, desse ponto de vista, uma “exceção”, como se a atmosfera peculiar do campo de prisioneiros o tivesse tornado mais próximo do mistério da existência… Já, quase às vésperas de mais um Natal, aqui em Londres, também longe dos meus familiares, com tanto frio… Neste meu primeiro Natal “com neve”, eu queria dizer que de todas as coisas importantes neste momento da minha vida, a mais importante e necessária é perceber que Deus me ama muito e se importa comigo. E é só isso que eu quero partilhar com você: Deus ama muito a você! E porque Ele ama, ele é sempre fiel!”. Por isto, aproveite o Natal para perceber a presença d’Ele na sua
vida. Ele amou-nos infinitamente quando enviou o seu Filho para nos salvar. “Amou daquela vez como se fosse a última”… Que o seu Natal seja cheio de amor, perdão, bondade e compreensão, sobretudo para com aqueles que compartilham com você este momento. Ah, aproveito para sugerir uma pequena Oração para ser recitada antes da Ceia ou Almoço de Natal: “Senhor, nesta Noite Santa, em que celebramos a Encarnação do Vosso Filho, queremos rezar pela nossa família, que gostaria de ser imitação da Vossa: Que o amor seja o laço que a todos une, Gerando o espírito de renúncia e de aceitação. Que as nossas palavras não magoem ninguém. Que os nossos gestos não firam sensibilidades. Que a nossa prontidão nos coloque ao serviço uns dos outros. Que a coragem de cada um seja a força de todos. Que a confiança no Pai, nos faça sorridentes e alegres. Que o pobre que bate à nossa porta seja bem acolhido. Que o Evangelho seja a nossa fonte de inspiração, e a Fé a nossa
fonte de esperanças para o dia de amanhã. Amém. Finalmente, Votos calorosos de Feliz Natal para todos e um ótimo início de Ano Novo, especialmente para a direção e a equipe de trabalhos do BrazilNews. *Padre e psicólogo clínico, atualmente reside na Capelania Brasileira em Londres. Além de padre, dedica-se também à vida acadêmica, tendo Mestrado em Letras pela USP, sendo pesquisador da Fapesp e terminando seu Doutorado na USP em Linguística e Semiótica.
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
6
www.braziliannews.uk.com
Brasil (geral)
brasil
Por: Rodolfo Torres
rodolfot@braziliannews.uk.com
A
pesar do lobby poderoso, que atuou durante anos, não foi dessa vez que o Congresso Nacional liberou os bingos no Brasil. A Câmara dos Deputados rejeitou na terça-feira, 14, na penúltima sessão da 53ª Legislatura, a legalização da atividade por 212 votos contra 144 (além de cinco abstenções). Apesar do apoio, inclusive de parlamentares ligados à área da saúde (destacando que parte dos recursos seria para o setor), a matéria contava com fortes resistências da oposição e de parte da
base aliada do governo. Uma das críticas mais ouvidas é que o bingo serviria para lavar dinheiro. E causou estranheza o fato de o projeto ganhar fôlego muito rapidamente e ir para a votação logo após as eleições. Afinal, como explicar os sucessivos adiamentos de propostas como o piso salarial de policiais e bombeiros e as 40 horas semanais para os trabalhadores (que estão na pauta há tempos); e aprovar o regime de urgência para esse tipo de proposta? Do outro lado, deputados pró-bingo destacaram que a proibição da atividade alimenta a corrupção, que o jogo é regulado em todo o
O próprio líder do Partido dos Democratas na Câmara dos Deputados (DEM) pediu a renúncia de Gim Argello
mundo, que a atividade traria milhares de empregos e que proibir esse tipo de conduta é cultivar a hipocrisia. Diante da decisão dos deputados, uma questão se impõe: o governo federal já anunciou que quer mais dinheiro para investir na saúde. Com a rejeição dos bingos, atividade que poderia servir para tal fim, está dado o sinal verde para a ressurreição da Contribuição Provisória sobre Movimentação Financeira (CPMF)? Uma coisa é certa: o próximo governo tem maioria na Câmara e no Senado... A exploração de todas as modalidades de jogos de bingo e máquinas caça-níqueis ficou proibida no Brasil por meio da Medida Provisória 168/04. A iniciativa foi uma resposta à primeira grande crise do governo Lula, que envolveu um assessor do então ministro da Casa Civil, José Dirceu. No início de 2004, Waldomiro Diniz deixou a subchefia de assuntos parlamentares da Presidência da República após divulgação de uma fita de vídeo, datada de 2002, na qual ele aparece negociando propina com o empresário de jogos Carlos Augusto Ramos, o Carlinhos Cachoeira. O episódio chegou a render uma CPI no Congresso, conhecida com CPI dos Bingos. Na época em que foi filmado
José Cruz/AGÊNCIA BRASIL
Câmara descarta legalizar bingos no Brasil
o senador Gim Argello (PTB – DF) era relator do orçamento e renunciou depois de acusação em esquema de desvio de dinheiro
com Cachoeira, Waldomiro presidia a Loteria do Estado do Rio de Janeiro (Loterj) e pedia dinheiro para si e para as campanhas ao governo do Rio de Rosinha Matheus (à época no PSB, hoje no PMDB) e Benedita da Silva (PT). Na ocasião, o presidente Lula defendeu a MP e fez um pedido ao povo: “Não me peçam para cometer ilegalidades”. “Alguém tem dúvida de que neste país eu quero gerar empregos? Agora, o que eu não
posso, gente – e eu queria pedir aos companheiros da Força Sindical, aos companheiros dos bingos – é, em nome de gerar empregos, legalizar o crime organizado, a lavagem de dinheiro. Não posso! Porque, se eu fizer isso, amanhã alguém vai pedir para o governo legalizar a prostituição infantil em nome da criação de empregos. Eu não posso e não vou fazer isso”, afirmou o petista em março de 2004, na cidade de Recife (PE).
Aeroviários confirmam greve para dia 23 Mas TAM, GOL e WebJet garantem que não haverá caos aéreo
A
s três maiores empresas aéreas do país (TAM, Gol e Webjet) garantiram na quarta-feira, 15, ao Congresso Nacional, em audiência pública, que não haverá caos no setor aéreo durante as festas de fim de ano, como em 2007. Porém, representantes dos sindicatos de aeroviários e aeronautas confirmaram a possibilidade de paralisação no dia 23 e admitiram que a greve pode prejudicar os trabalhos. “Movimento e fila, vai haver, sim. Espero que não haja problemas. Estamos trabalhando para isso. Mesmo assim, é bom os passageiros chegarem com duas horas de antecedência ao aeroporto e, se possível, fazerem logo o check-in eletrônico”, disse Fernando Sporleder, vice-presidente de operações da Webjet. As companhias afirmaram ter tomado as providências para garantir o transporte dos passageiros, sem cancelamentos e atrasos. A Webjet, por exemplo, disse que já tem disponíveis duas aeronaves
de reserva e tripulação. A Gol, que imagina que o fluxo de passageiros no fim de ano, seja o mesmo da Semana Santa, também afirmou que os seus sistemas estão preparados. A TAM diz não haver riscos. A Agência Nacional de Aviação Civil (Anac) garantiu que a fiscalização está apertada, e citou como exemplo disso que o volume de multas saltou do patamar de R$ 700 mil em 2007, ano da crise do caos aéreo, para mais de R$ 15 milhões até o dia 31 de outubro deste ano. “Todo o planejamento do setor foi feito voltado para isso. Teremos 120 funcionários administrativos da Anac que serão deslocados para os principais aeroportos para prestar atendimento. E fiscalização está bem mais rigorosa. Quem não cumprir as regras, poderá ser multado e ter as vendas de bilhetes suspensas, como aconteceu recentemente”, afirmou o diretor de Operações de Aeronaves da Anac, Carlos Eduardo Pellegrino. As aéreas admitiram que existe
um grande gargalo de mão de obra nos setor: faltam pilotos e mecânicos. Até os motoristas dos carrinhos de bagagem estão deixando as empresas, de olho nas vagas de motoristas de ônibus, que pagam melhor. Durante a sessão, os deputados presentes cobraram responsabilidade das companhias aéreas. Dados apresentados pela diretora-substituta do Departamento de Proteção e Defesa ao Consumidor (DPDC) do Ministério da Justiça, Laura Shertel Mendes, mostram que, até o final de outubro deste ano, os Procons de 24 estados receberam nada menos que 4.500 queixas contra as empresas aéreas. A campeã é a TAM, com 51,52% do total. A Gol vem em seguida, com 20%. A Webjet teve 8%. A Comissão de Defesa do Consumidor decidiu encaminhar à Anac um ofício em que solicita a participação de representante do DPDC para cuidar dos direitos do consumidor nas próximas reuniões com as empresas aéreas.
Movimento característico da época do ano pode ser agravada pela paralização dos funcionários!
Para evitar o caos aéreo neste fim de ano nos aeroportos brasileiros, a Agência Nacional de Aviação Civil (Anac) fechou um acordo com as companhias de aviação, proibindo a prática de overbooking entre 17 de dezembro e 3 de janeiro. Com isso, as empresas não poderão vender mais passagens do que o número de assentos disponíveis nos voos.espera-se uma ocupação dos voos entre 90% e 95%. Serão ao todo cerca de 14 milhões de
passageiros viajando em dezembro. As empresas aéreas esperam altas de até 40% no número de clientes transportados em relação ao mesmo período de 2009. ( O Globo) Reclamações nos aeroportos devem ser feitas à equipe da Anac (com coletes azuis) e da Infraero (com coletes amarelos). O número do “Fale com a Anac” é 08007254445 e o site é o www. anac.gov.br/faleanac.
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
Serviço
www.braziliannews.uk.com
7
Saiba como aproveitar as festas
de fim de ano e voltar para casa
De 24 de dezembro até
Alessandro Gaioto
T
odo ano, o fim de ano é aquela correria: comprar presentes, visitar amigos, jantar com a família... Mas para fazer tudo isto, é preciso se programar principalmente em relação a como ir e como voltar! Isso porque, em Londres, o transporte coletivo simplesmente não funciona no dia 25 de dezembro – afinal de contas, o pessoal do TFL também quer ter um natal em família, né? Para que você saiba como vai funcionar o transporte da cidade até o fim do ano, o Brazilian News resolveu divulgar as datas e o que vai haver de alterações em cada linha. Assim, você pode preparar para dormir na casa de alguém ou pedir uma piza por telefone, quando for necessário! Para informações mais específicas, no entanto, o melhor é consultar o site do TFL (www. tfl.gov.uk) ou telefone 0843 222 1234, além de poder mandar mensagem para 60835.
o fim do ano
Marylebone fechará às 21h45.
Latimer Road.
Sexta-feira, 24 de Dezembro O serviço de metrô vai funcionar como nos dias de sábado até as 19h e depois menos frequentemente. Os últimos trens terão horários de trens que funcionam de domingo.
Circle e District Line: Blackfriars ficará fechado e aconselha-se utilizar as estações ao redor, como Temple ou Mansion House e/ou a rota local de ônibus 388. A estação de Cannon Street fechará às 21h.
Metropolitan Line: Os serviços de trem da Chiltern Rail East London vão operar um serviço de trem igual ao de segunda a sexta. Portanto, o ultimo trem de Marylebone via Amersham sera às 20:57.
Circle, Hammersmith e City Line: Os trens não vão parar em
Waterloo & City line: Os trens vão funcionar a cada seis
Bakerloo line: A estação de
minutos com o horário de segunda a sexta-feira. London Overground Ônibus vão substituir os trens entre Gospel Oak e Stratford. Um serviço de segunda a sexta vai operar, com serviço reduzido pela noite e últimos trens às 20h. London Tramlink: Haverá um serviço de sábado sendo realizado na quinta-feira, 24. Docklands Light Railway: Os serviços do DLR serão os normais como de segunda a sexta-feira até às 16h, depois disso, haverá um serviço reduzido com últimos trens equivalente aos horários de domingo. Tramlink: Um serviço como o de sábado vai operar, mas na noite a frequência da Linha 3 será reduzida para cada 20 min e a frequencia da linha 1 e 2 a cada 25 minutos. OBS: Os ônibus vão operar com algumas exceções, mas nenhum night bus. Consultar o site!! Dia de natal, sábado, 25 de dezembro Nenhum metrô, overground, tramlink, DLR ou ônibus funcionará! O táxis licenciados – black cabs – oferecem um serviço no
Dia de natal. Você pode pegarlos nas ruas , nas paradas ou então ligar para o telefone 0871 8718710, mas existe uma taxa de £4 pounds a mais por causa disso, caso você não tenha reservado antes. Os minicabs licenciados também podem operar no dia de natal, mas os serviços devem ser reservados via um operador licenciado (até pela sua segurança!). para achar um operador próximo, você pode enviar uma mensagem de celular para o 60835 com a palavra CAB, visitar o site tfl.gov.uk/findaride ou ligar para 0843 222 1234. Domingo, 26 de dezembro Os serviços de metrô funcionarão como os de domingo, de maneira reduzida. Os primeiros trens começarão a funcionar em central London a aproximadamente 8h30 e terminarão nos horários como os de domingo. As únicas exceções são: Bakerloo line: A estação de Marylebone ficará fechada. Circle, Hammersmith e City Line: Não haverá serviço da Circle Line entre Hammersmith e Moorgate. Da linha hammersmith & City Line, não haverá serviço entre King’s Cross St Pancras e Barking. Blackfriars, Cannon Street e Farringdon ficarão fechadas. Continua na página seguinte
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
8
www.braziliannews.uk.com
Serviço
vem da página 7
District Line: Não haverá serviço entre Plaistow e Dagenham East, mas haverá um serviço de ônibus substituto. Blackfriars e Cannon Street ficarão fechadas. Metropolitan Line: Não haverá serviço entre Baker Street e Aldgate. A estação de Farringdon ficará fechada. Não haverá serviço de trem da Chiltern Railways entre Aylesbury e Marylebone. Waterloo & City line: Não funcionará. London Overground Não funcionará. London Tramlink: Haverá um serviço dedomingo. Docklands Light Railway: Haverá um serviço reduzido para todas as rotas correndo a cada 15 a 30 minutos das 8:30 às 11:30pm. Não haverá serviço entre Bow Road e Stratford. Segunda-feira, 27 de dezembro Haverá um serviço no estilo dos de sábado para todas as linhas exceto: Circle, Hammersmith e City Line: Não haverá serviço da Circle Line entre Hammersmith e Moorgate. Da linha hammersmith & City Line, não haverá serviço entre King’s Cross St Pancras e Barking. Blackfriars, Cannon Street e Farringdon ficarão fechadas.
District Line: Não haverá serviço entre Plaistow e Dagenham East. Dois serviços de trem substitutos vão operar Serviço a: Entre Dagenham East e Barking, parando em todas as estações Serviço b: Entre Barking e Plaistow, parando em East Ham e Upton Park Blackfriars e Cannon Street ficarão fechadas. Jubilee Line: A linha não funcionará e quatro serviços de ônibus substituto vão operar: Serviço c: Entre Stanmore e Stonebridge Park, parando em Canons Park, Queensbury, Kingsbury e Wembley Park. Serviço d: Entre Wembley Park e Baker Street, parando em todas as estações. Serviço e: Entre Waterloo e canada Water, parando em Southwark, London Bridge e Bermondsey. Serviço f: Entre North Greenwich e Stratford, parando em Canning Town e West Ham. Metropolitan Line: Não haverá serviço entre Harrow-on-the-Hill e Aldgate e um serviço substituto vai operar entre Harrow-on-the-Hill e Wembley Park, parando em Northwick Park e Preston Road. A estação de Farringdon ficará fechada. Trens extras da Chiltern Railways vão operar entre Harro-on-the-Hill e Marylebone. Waterloo & City line: Não funcionará. London Overground
Ônibus substitutos devem operar entre Richmond e Stratford. Não haverá trens entre Willesden Junction e Shepherd’s Bush e os trens entre Shepherd’s Bush e Clapham Junction vão operar entre 8:55 e 20:55. Entre Dalston Junction e West Croydon funcionará um serviço como os de sábado começando um pouco mais tarde. Entre Watford Junction e Euston e entre Gospel Oak e Barking, haverá um serviço como os de sábado. Docklands Light Railway: Haverá um serviço modificado equivalente ao de sábado. London Tramlink: Um serviço de domingo vai acontecer, com trens adicionais das 10h às 17h para prover uma frequencia de cada 7 a 8 minutos entre Wimbledon e East Croydon. Terça , 28 de dezembro O serviço acontecerá como os de sábado, com exceção de: Circle, Hammersmith e City Line: Não haverá serviço da Circle Line entre Hammersmith e Moorgate. Da linha hammersmith & City Line, não haverá serviço entre King’s Cross St Pancras e Barking. Os trens da banda oeste não vão parar em Latimer Road. Blackfriars, Cannon Street e Farringdon ficarão fechadas.
Metropolitan Line: Não haverá serviço entre Harrow-on-the-Hill e Aldgate e um serviço substituto vai operar entre Harrow-on-the-Hill e Wembley Park, parando em Northwick Park e Preston Road. A estação de Farringdon ficará fechada. Trens extras da Chiltern Railways vão operar entre Harrow-on-the-Hill e Marylebone. Waterloo & City line: Não funcionará. London Overground Ônibus substitutos devem operar entre Richmond e Stratford. Não haverá trens entre Willesden Junction e Shepherd’s Bush e os trens entre Shepherd’s Bush e Clapham Junction vão operar entre 8:55 e 20:55. Entre Dalston Junction e West Croydon funcionará um serviço como os de sábado começando um pouco mais tarde. Entre Watford Junction e Euston e entre Gospel Oak e Barking, haverá um serviço como os de sábado.
Hampstead. Haverá os seguintes ônibus de substituição: Serviço C : Entre Stanmore e Wembley Park, parando em todas as estações. Serviço D : Entre Wembley Park e Finchley Road, parando em todas as estações. Metropolitan Line: Os trens pararão adicionalmente em Willesden Green. A estação de Farringdon ficará fechada. Trens extras da Chiltern Railways vão operar um service de sábado com ônibus extra nos horários de pico. Waterloo & City line: Funcionará a cada 6 minutos com o primeiro e o último trem das mesmas horas de segunda a sexta. London Overground Ônibus substitutos devem operar entre Richmond e Stratford. Não haverá trens entre Willesden Junction e Shepherd’s Bush. Um serviço de sábado vai operar nas outras linhas.
Docklands Light Railway: Haverá um serviço modificado equivalente ao de sábado. London Tramlink: Um serviço de domingo vai acontecer, com trens adicionais das 10h às 17h para prover uma frequencia de cada 7 a 8 minutos entre Wimbledon e East Croydon.
Docklands Light Railway: Haverá um serviço modificado de segunda a sexta.
Quarta, 29 de dezembro
O serviço acontecerá como os de sábado, com exceção de:
District Line: Blackfriars e Cannon Street ficarão fechadas.
O serviço acontecerá como os de sábado, com exceção de:
Jubilee line: não haverá serviço entre Stanmore e Waterloo. Haverá os seguintes ônibus de substituição: Serviço C : Entre Stanmore e Wembley Park, parando em Canons Park, Queensbury , Kingsbury. Serviço D : Entre Wembley Park e Baker Street, parando em todas as estações.
Circle, Hammersmith e City Line: Os trens da banda oeste não vão parar em Latimer Road. Blackfriars, Cannon Street e Farringdon ficarão fechadas. District Line e Circle Line: Blackfriars e Cannon Street ficarão fechadas. Jubilee line: não haverá serviço entre Stanmore e West
London Tramlink: Um serviço de sábado vai operar. Quinta, 30 de dezembro
Circle, Hammersmith e City Line: Os trens da banda oeste não vão parar em Latimer Road. District Line e Circle Line: Blackfriars e Cannon Street ficarão fechadas. Jubilee line: não haverá serviço entre Stanmore e West Hampstead. Haverá os seguintes ônibus de substituição: Continua na página seguinte
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
Serviço vem da página 8
Serviço C : Entre Stanmore e Wembley Park, parando em todas as estações. Serviço D : Entre Wembley Park e Finchley Road, parando em todas as estações. Metropolitan Line: Trens da Chiltern Railways vão operar um service de sábado com trens extra nos horários de pico. Waterloo & City line: Funcionará a cada 6 minutos com o primeiro e o último trem das mesmas horas de segunda a sexta. Docklands Light Railway: Haverá um serviço modificado de segunda a sexta. London Overground Ônibus substitutos devem operar entre Richmond e Stratford. Não haverá trens entre Willesden Junction e Shepherd’s Bush. Um serviço de sábado vai operar nas outras linhas. London Tramlink: Um serviço de sábado vai operar.
9
mais tarde ser como os de sábado, com exceção de: Circle, Hammersmith e City Line: Os trens da banda oeste não vão parar em Latimer Road. District Line e Circle Line: Blackfriars e Cannon Street ficarão fechadas. Jubilee line: não haverá serviço entre Stanmore e West Hampstead. Haverá os seguintes ônibus de substituição: Serviço C : Entre Stanmore e Wembley Park, parando em todas as estações. Serviço D : Entre Wembley Park e Finchley Road, parando em todas as estações. Metropolitan Line: Não haverá serviço entre Baker Street e Aldgate depois das 10am. Trens da Chiltern Railways vão operar um service de sábado com trens extra nos horários de pico. Hammersmith & City line: Não haverá serviço entre 10h e 15h30 e entre 18:30 e 3:30 (usar os serviços da District e Circle Line) .
London Overground Ônibus substitutos devem operar entre Richmond e Stratford. Não haverá trens entre Willesden Junction e Shepherd’s Bush. Um serviço de sábado vai operar nas outras linhas, terminando nas horas normais de término da linha.
Sexta, 31 de dezembro O metrô, DLR, tram e trens do National Rail service na Grande Londres vão funcionar toda a noite do Ano Novo. Ô snight Bus e os 24 horas vão funcionar normalmente, mas vai haver uma reducão nos serviços de ônibus normais a partir das 17h até 3h na área de central London poque as vias devem ficar fechadas para os pedestres. Haverá o serviço gratuito de transporte entre 23:45 até 4:30, com metrôs, tram e ônibus. Primeiro, os serviços funcionarão como os de semana, para
www.braziliannews.uk.com
Piccadilly Line: Não haverá serviço entre Rayners lane e Uxbridge (usar a Metropolitan Line) Waterloo & City line: Funcionará a cada 6 minutos com o primeiro e o último trem das mesmas horas de segunda a sexta. Docklands Light Railway: Haverá um serviço modificado de segunda a sexta. Depois das 20h, os trens vão operar a cada 10 minutos , reduzindo para 15 entre 00:30 e 3:30.
London Tramlink: Um serviço de sábado vai operar e um serviço limitado vai operar da noite de ano novo até sábado: Wimbledon – New Addington a cada 30 minutos; Wimbledon – Beckenham Junction a cada 30 minutos (não parará em Elmers End) As estações seguintes ficarão fechadas na noite de ano novo, por diferentes motivos e em alguns horários específicos:
- Blackfriars (toda a noite) - Cannon Street (toda a noite) - Charing Cross (para saída das 23:45 em diante, reabrindo às 3am) - Covent Garden (servirá somente para saída das 19h em diante, reabrindo às 3am) - Embankment (servirá somente para saída das 23:30 em diante, reabrindo às 0:15am) - Heathrow Terminal 4 (fechado das 00:09 até 4:59) - Kensington (Olympia) (fechado das 23:50 às 07:05) - Lambeth North (servirá somente para saída das 23:30 em
diante, reabrindo às 3am) - Leicester Square (servirá somente para saída e troca de linhas das 20h em diante, reabrindo às 00:15am) - Russell Square (servirá somente para saída das 22h30 em diante, reabrindo às 3am) - Westminster (servirá somente para saída das 21h30 em diante, reabrindo às 2am) - Wood Green (fechado entre 22:30 às 07:00) Para planejar sua viagem, não deixe de visitar o site www.tfl.gov. uk/journeyplanner.
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
10
www.braziliannews.uk.com
reinounido mundo
Precisa de um currículo em inglês?
Não se preocupe, a Abras pode ajudá-lo Associação auxilia a comunidade da língua portuguesa na elaboração do CV Por: Simone Pereira
info@abras.org.uk
N
em sempre o trabalho por indicação funciona. Às vezes é necessário ir à luta, com o CV (Curriculum Vitae) embaixo do braço batendo em porta-em-porta ou simplesmente enviando pela internet. Mas preste atenção porque as empresas recebem vários cur-
rículos diariamente e grande parte acaba indo para o lixo. Portanto, já está comprovado que não importa a quantidade, mas a qualidade do mesmo. Afinal, este é o seu cartão de visita, a primeira oportunidade de mostrar a sua capacidade para ter a chance de ser chamado para uma entrevista. Diante de uma cultura diferente, a apresentação de um currilum em
um formato estrangeiro pode não ser o ideal. Não é a toa que existem vários livros publicados na Inglaterra apenas para explicar como se faz um bom CV. A palavra Curriculum Vitae vem do latim e significa a sua trajetória de vida, portanto, é onde consta um resumo sobre as relevantes experiências, habilidades e qualificações para o emprego que está concorrendo e, é claro, informações pessoais, como nome, endereço e telefone. O CV tem que ser digitado, impresso em papel sulfite e de preferência sem foto. Sem dúvida, um currículo com erros gramaticais e ortográficos tem pouquíssima chance – ou arrisco em dizer, nenhuma - de ser chamado para uma entrevista. Isso significa que é importante revisá-lo antes de enviar, e um bom inglês é essencial. “Muitos imigrantes recém-che-
gados ficam surpresos em saber que até para o trabalho de babá é necessário currículo na Inglaterra”, conta Laércio da Silva, presidente da Abras. “A nossa associação tem como principal objetivo auxiliar a comunidade de língua portuguesa em todos os aspectos da vida em Londres, e trabalho é uma das mais importantes”, completa. Para ajudar o associado na hora de procurar ou trocar de em-
prego, a Abras – Associação Brasileira no Reino Unido – oferece um serviço personalizado de elaboração de CV nos padrões ingleses. O serviço custa £20 para os associados e deve ser agendado. Além da montagem do CV, a associação auxilia no processo de busca de trabalho. Mais informações podem ser obtidas pelo telefone 020 8961 3377 ou pelo site www.abras.org. uk.
Parlamento da Irlanda aprova plano de resgate internacional O parlamento irlandês aprovou nta quarta-feira, 15, o plano de resgate internacional de 85 bilhões de euros (US$ 113 bilhões) negociado com a UE (União Europeia) e o FMI (Fundo Monetário Internacional) para ajudar o país a superar sua grave crise bancária e orçamentária. O resgate foi aprovado por um apertado resultado de 81 votos a favor frente a 75 contra a Câmara baixa do parlamento irlandês contra na Câmera baixa do parlamento irlandês, o Dáil. O plano negociado no final de novembro, com o qual a Irlanda contribuirá com 17,5 bilhões de euros (US$ 23 bilhões), permitirá ao país recapitalizar seu endividado sistema bancário, e financiar seu deficit orçamentário, que disparou a 32% do PIB (Produto Interno Bruto).
Classificação Neste mês, a agência de classificação de risco Fitch rebaixou em três níveis, de A+ para BBB+, a nota da dívida da Irlanda, país muito pressionado pelos mercados em consequência dos grandes deficits, anunciou em comunicado. Com o rebaixamento, o país fica a uma pequena distância de perder o “investiment grade” (grau de investimento) -- nota de risco de crédito que considera o país um bom pagador, seguro para se investir. Segundo o ranking da Fitch, para perder o grau de investimento basta o país perder mais um grau e chegar a BB+. O rebaixamento, acompanhado de uma perspectiva estável, “reflete os custos orçamentários adicionais necessários para apoiar e reestruturar o setor bancário” irlandês, os compromissos vinculados à garantia dos depósitos e os empréstimos dos bancos irlandeses, assim como as
Manifestantes protestam em frente ao Parlamento irlandês em Dublin contra as medidas de socorro aos bancos. Crise de bancos agravou situação no país.
incertezas sobre a conjuntura econômica do país, destaca um comunicado de Fitch Ratings. Deficite A Irlanda enfrenta um deficit pú-
blico, de 32% do PIB (Produto Interno Bruto) previsto para 2010, e seu sistema bancário se viu à beira do abismo com a crise financeira mundial e a explosão da bolha imobiliária no país.
Dublin se tornou assim o segundo governo da zona do euro que pede a ajuda dos sócios e do FMI, depois que Atenas recebeu um auxílio de 110 bilhões de euros em maio.
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
baladas
www.braziliannews.uk.com
11
As Baladas de Natal e Ano Novo! Natal e Ano Novo são datas tradicionalmente reservadas para passar com a família, certo? Mas o que acontece se você está sozinho em Londres, sem sua família e querendo não ficar deprê? Procure uma das baladas dicas do Brazilian News e mande a tristeza embora do ano, com sertanejo universitário. Dois ambientes, com discotecagem do DJ Thallom e Fabricio, além do show de Wesley e Wandir e a banda Mistura Brasil. Prêmios para o melhor cowboy e a melhor cowgirl. Feijoada completa a £4,99 Quanto: Das 7pm às 11, por £5 (com uma caipirinha) Das 11pm às 3am: £10 Reservas de mesa, com Luis 07882 683774
Quinta-feira, 23
O Made in Brasil vai ficar aberto todos os dias entre natal e ano novo.
Sábado, 18 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 12pm às 4am. Programação: Carnaval e Natal juntos neste fim de semana pré-carnaval, no aquecimento perfeito para o Papai Noel!
Quanto: Entrada gratuita
Domingo, 19 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 12pm às 4am. Programação: Carnaval e
Natal juntos neste fim de semana pré-carnaval, no aquecimento perfeito para o Papai Noel! Quanto: Entrada gratuita Tiger Tiger 29 The Haymarket, London London SW1Y 4SP Telefone 020 7930 1885 Horário: Das 7pm às 3am. Programação: Última festa
Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 12pm à 1am. Programação: Aquecimento pré-natal com discotecagem do DJ Moses. Quanto: Entrada gratuita Favela Chic 91- 93 Great Eastern Street London EC1 3HZ Telefone 0207 613 4228 www.favelachic.com/london OBS: O Favela Chic ficará fechado do dia 24/12 até 30/12 Horário: Das 7pm à
1am. Programação: Clube das Popozudas Especial de Natal, com os DJs João Brasil & The Bumps e uma apresentação de dança caliente imperdível às 9pm. Além disso, banda ao vivo. Quanto: £5, depois das 9pm
Sexta-feira, 24 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 9pm às 2am. Programação: O DJ da Casa vai tocar o melhor da música brasileira e dance music com DJ Rodrigo Sampa. Quanto: Entrada gratuita
Sábado, 25 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 12pm às 2am. Programação: Natal eletrôniContinua na página seguinte
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
12
www.braziliannews.uk.com vem da página 11
baladas co com DJ Rodrigo Sampa. Haverá um menu especial de natal com dois pratos (entrada e prato principal, ou prato princiapl e sobremesa) por £14 Quanto: Entrada gratuita. Após meia-noite, £5.
Domingo, 26
Por isso, se você estiver sem opção, essa é a dica! Até mesmo porque a entrada é free!
Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 12pm às 2am. Programação: O melhor das canções de natal internacional. Haverá um menu especial de natal com dois pratos (entrada e prato principal, ou prato princiapl e sobremesa) por £14 Quanto: Entrada gratuita.
programação.
Segunda-feira, 27 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 5pm às 1am. Programação: Happy Hour toda a noite, com caipirinhas a £3,75 e cervejas brasileiras e copos de vinho a £2,75 Quanto: Entrada gratuita.
O Favela chic fará uma despedida no dia 23 de dezembro e reabrirá no dia 31.
Programação: Petiscos brasileiros pela promoção de 3 pratos por £11,50 ou 5 por £19,50 Quanto: Entrada gratuita.
Terça-feira, 28 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 12pm à 1am.
Quarta-feira, 29 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777
Horário: Das 12pm às 1am. Programação: Dia da caipirinha, com caipirinhas a £3,75 todo o dia Quanto: Entrada gratuita.
Quinta-feira, 30 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 12pm à 1am. Programação: Aquecimento pré-reveillon com a mais famosa banda congolesa do mundo Kassal Masal.
Sexta-feira, 31 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 12pm à 6am. Programação: Noite de reveillon com o carnaval da London School of Samba e discotecagem top de música brasileira nos dois andares, além da apresentação de sambistas! Quanto: vai ser cobrada a entrada depois das 23h, mas valor ainda a confirmar.
Festa neste final de semana de sertanejo universitário.
Dê uma bicuda em 2010 Castelo Bar 171, Coldharbor Lane London SE5 9PA Programação: A festa começa no dia 31 e vai até o dia 02!!! Com promoção da Master Transfer e a Tropical Mercearia, a festa de Reveillon “Dê uma Bicuda em 2010!!!” vai ter cerveja Continua na página seguinte
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
baladas vem da página 12
Skol e shots a apenas £2 e a animação fica por conta da Banda Ki Delícia, Vinícius e Banda e DJ. Se você comprar o convite para o réveillon e quiser dar uma esticadinha, pode pagar mais £5 e voltar no sábado para celebrar a passagem do dia 01 para o dia 02, abrindo bem o primeiro fim de semana do ano. O Sábado terá ainda mais pagode, mais DJ e mais música sertaneja, sem hora para acabar! Quanto: £25 convite + jantar / £15 convite antecipado £20 convite na porta Batmacumba, na Life 2-4 Old Street, Londres EC1 (metros mais próximos: Bar-
rinhas neste último “carnaval” de fim de ano. Quanto: Os ingressos estão disponíveis com antecedência no Life (um restaurante japonês) e pelo site www.ticketweb.co.uk, £ 15 (mais taxa de reserva). Na hora, os ingressos custam £ 20
bican, Angel, Old Street) Telefone 07830 161 159 Horário: Das 20pm à 4am. Programação: A noite promete ser um carnaval de fim de ano, com a banda Tribo Plus se apresentando no palco, um bloco afro-baiano que apresenta sons brasileiros e tropicalistas nesta mistura entre funk e carnaval. Liderada pelo ex-timbalada Marcos Santana o grupo, que junda duas dezenas de percussionistas, traz seu som que mistura o samba-reggae e influências de Olodum, Muzenza e Margarete Menezes. Além disso, a discotecagem é do DJ Cliffy (Batmacumba), Mario, Cetin Serkan (Sunsplash Anatalya) em uma decoração tropical regada a caipirinhas e sakei
Favela Chic 91- 93 Great Eastern Street London EC1 3HZ Telefone 0207 613 4228 www.favelachic.com/london OBS: O Favela Chic ficará fechado do dia 24/12 até 30/12 Horário: Das 8pm às 4am. Programação: Noite com sabor tropical ao som de DJs, MCs, dançarinos e músicos. Quanto: £20, £50 com jantar Reveillon à Mexicana Lupita Restaurant 13-15 Villiers Street London WC2N 6ND www.lupita.co.uk email Julian julian@lupita. co.uk ou Alejandra - alejandra@ expressarte.co.uk Telefone: 0207 930 5355 ou txt: 07412088204 Horário: Das 8pm às 3am. Programação: O grupo Expressarte de agenciadores de artistas latino-americanos resolveu fazer esta festa de ano novo `a mexicana no centro de Londres, pertinho dos fogos, mas também ao som dos Marichis, DJ mexicano e um autêntico buffet de comida mexicana e drinks no verdadeiro “MexMex way”. Para quem quer uma balda diferente de ano novo. Quanto: Tíquetes antecipados a £50 no restaurant ou pelos telephones de contato. Na hora, £60. Os tíquetes incluem jantar gratuito até 11pm, dois drinks e um copo de champanhe para brindar à meia noite. Os tíquetes são limitados, por isso, é importante reservar e aconselha-se chegar antes das 9pm para evitar tumulto!
Sábado, 01 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 3pm às 2am. Programação: Festa pós reveillon, com discotecagem de Rodrigo Sampa. Quanto: Entrada gratuita.
Domingo, 2 Made in Brasil 12 Inverness Street Londres NW1 7HJ Telefone 020 7482 0777 Horário: Das 12pm à 1am. Programação: O melhor da música brasileira, música ao vivo com a banda Boca Nova Trio Quanto: Entrada gratuita.
www.braziliannews.uk.com
13
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
14
www.braziliannews.uk.com
brazilianpeoplenews
Canecão
Fotos
André Stefano
andrefotografo@terra.com.br
Olá leitores do Brazilian People News, O fim de ano está chegando e todos comemoram as tradicionais confraternizações... Neste espírito, começamos o fim de semana com a festa na HB e passamos a terça-feira com a confraternização do Brazilian News no Made in Brazil. No sábado, os grandes hits do momento tomaram o Casa Nossa e no domingo, a dupla Wesley e Alex, do Tribos Acústico, agitaram o Canecão Bar. Nesta última coluna do ano, a equipe Atlanta Hall aproveita para desejar à todos um ótimo 2011, cheio de sáude e realizações. Nos vemos ano que vem!!!!
Grande abraço e até a próxima semana. André Stefano
Casa Nossa
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
brazilianpeoplenews Equipe Atlanta Hall curtindo o frio de Londres
Sports Motorcycles
Confraternização Brazilian News no Made in Brasil
www.braziliannews.uk.com
15
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
16
www.braziliannews.uk.com
Festa HB
brazilianpeoplenews
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
18
capa
www.braziliannews.uk.com
Vai ficar Natal e Ano Novo em Londres?
Saiba como aproveitar o melhor!!!
A colunista do Língua é Cultura, Shirley Nunes, deixa um pouco de lado as dicas sobre a língua inglesa e dá dicas culturais para melhor aproveitar os feriados de natal e ano-novo em Londres!
Por:
Shirley Nunes
shirleybraziliannews@hotmail.com
E
is que o ano chega ao fim. Como vocês sabem, minha coluna Língua é Cultura trata sobre a língua inglesa e, conseqüentemente, sobre a cultura daqui. Mas desta vez, na última edição do ano, o enfoque vai mais para cultura do que para língua devido a tantos temas a serem falados em relação ao Natal e Ano Novo em Londres. A tradição do Natal Primeiramente, vale recordar o
E as atividades não são só para crianças, já que possui aventuras radicais e barracas de comidas típicas.
significado do natal. O Natal é um dia para representar o aniversário do nascimento de Jesus Cristo, Filho de Deus. È um período em que as pessoas voltam seus espíritos para as coisas boas e tendem a se mostrar mais solidárias. Hoje, é uma das festas católicas mais importantes, mas inicialmente, a Igreja Católica não comemo-
rava o Natal. Foi em meados do século IV d.C. que se começou a festejar o nascimento do Menino Jesus, tendo o Papa Júlio I fixado a data no dia 25 de Dezembro, já que se desconhece a verdadeira data do seu nascimento. Existem alguContinua na página seguinte
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
capa mas explicações, mas não vou entrar em detalhes. Sob influência franciscana, espalhou-se, a partir de 1233, o costume de, em toda a cristandade, se construírem presépios, já que estes reconstituíam a cena do nascimento de Jesus. Com o passar do tempo, converteu-se numa festa familiar com tradições pagãs, em parte germânicas e em parte romanas. A árvore de Natal surge no século XVI, sendo enfeitada com luzes, símbolo de Cristo, Luz do Mundo. Outros elementos foram introduzidos com o tempo como a troca de presentes e presença do Papai Noel. O Natal vem para aquecer o lado espiritual, mas não podemos deixar de dizer que representa mais do que nunca, um período comercial. Os números de vendas de diversos produtos e mesmo artigos cristãos aumentam nessa época. Mas mesmo com
Randes Nunes
Viene de la página 18
As vitrines das lojas já estão efeitadas!
Continua na página seguinte
www.braziliannews.uk.com
19
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010 www.braziliannews.uk.com vem da página 19
estas mudanças de comportamento referente à data, o natal, mesmo para quem não acredita ou não segue o Cristianismo ou Catolicismo, é símbolo de um dia mais tranqüilo, de paz, amor, esperança e de união entre as pessoas. È dia de lembrarmos a frase “Amarás o teu próximo, como a
ti mesmo” (Mateus 22:39). In London - Luzes de natal Não sei se vocês se lembram da decoração das ruas de Londres do ano passado (2009), mas eu me lembro, afinal, foi meu primeiro Natal aqui. Era início de novembro e já havia muitas luzes.
capa Achei lindo!! Mas logo me desiludi porque sabia que boa parte do que via foi criado para o marketing e vendas de Londres. Bem, isso não importa! Encontrei num site escrito “The lights are switched on in mid-November.” ( As luzes são ligadas no meio de novembro). Pois é, há luzes espalhadas pela toda London’s West End (zona central de Londres), pela Bond Street, Marylebone High Street, Covent Garden e vocês podem visitar grandes lojas entre a Oxford Street e Regent Street. E o legal é que isso não custa um centavo! É também por ali que há uma loucura de pessoas andando para fazer compras. Mas o dia de natal mesmo é bem mais tranqui-
Andre Stefano
20
A cidade já está cheia de luzes, como na Trafalgar Square.
lo. Isso porque muitas pessoas saem de Londres para ver seus familiares e a cidade fica uma paz (raro hein!)! Se você quiser enfrentar o frio, pode sair para caminhar sossega-
Em relação a feiras de natal, a Winter Wonderland é uma das mais prestigiadas.
damente pelo centro! A árvore de natal em Trafalgar Square Falando ainda de decoração, Trafalgar Square recebeu uma árvore de natal (Christmas Tree) no dia 29/11. Desde 1947, todo ano a Noruega doa uma árvore para mostrar a gratidão com os britânicos por terem os apoiado durante a Segunda Guerra Mundial. Geralmente as árvores têm entre 50 a 60 anos e são acima de 20 metros. Ela permanece até 6 de janeiro, quando é retirada para ser recomposta (como é de praxe desfazer as árvores de natal, no dia dos reis magos). As luzes são acessas sempre na primeira quinta de dezembro e este ano aconteceu no dia 02/12. Aproveite Continua na página seguinte
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
capa para colocar seu desejo ao pé da árvore este ano! As feiras de natal – Winter Wonderland Todo ano, existe um evento incrivelmente mágico para as crianças: o Winter Wonderland. Para se ter uma idéia do que esperar da feira, a revista Time Out que traz a programação dos eventos em Londres, já votou o papai noel do Winter Wonderland como a melhor experiência ao ar livre de natal. Por acaso, ano passado, passei pelo Hyde Park, e vi esta linda festa! Foi a primeira vez que vi pista de gelo de perto! Pois é, lá além de ter ice rink, lindas luzes, tem roda-gigantedois circos e dezenas de outras atrações. Lá, o papai noel tem o seu próprio espaço, o Santa Land ou Terra do Papai Noel! E o melhor de tudo é que a visita ao papai noel e a Santa Land é absolutamente de graça. Mas a Santa Land não é só o papai noel. Ela conta com atrações que incluem um escorregador gigante e também jogos de habilidade, além de várias barriquinhas com comidas típicas de natal como gingerbread, entre outros doces. Toda a área é cercada pela Santa Land Express, que é a estação de trem do papai noel. O papai noel da Winter Wonderland estará dando as boas vindas para as crianças todos os dias até a véspera de natal na sua gruta, no coração da Santa Land, das 10am às 6pm (mas fecha no dia 25). E para os adultos, engana-se pensar que as atrações da Winter Wonderland são só para crianças. Seja qual for sua idade existe uma atração para você: a 66m Power Tower (não aconselhada para aqueles com medo de altura!), a Montanha Russa, a Black Hole que gira e vira numa velocidade de quebrar o pescoço totalmente no escuro e muito mais. Além da tradicional roda-gigante, que traz uma visão maravilhosa da cidade, olhando de 200 pés acima do Hyde Park. A Roda do Winter Wonderland não deixa muito a desejar para a London Eye e não custa uma fortuna. Para adultos sai por £7,50 e para crianças, por £5. Mas existem preços especiais para família. Até 6 pessoas são permitidas ir na mesma cabine. A corrida dura 13 minutos.
Para os que preferem terras firme (ou nem tanto), o Winter Wonderland possui a maior pista de gelo da área central de Londres. O preço vai de £10 a 13 pounds para adultos e de £8 a £8,50 pounds para crianças. Um ingresso para a família toda vai de £28 Inclusive em Trafalgar Square, fica a árvore de natal com que a Noruega presenteia a Inglaterra.
Andre Stefano
vem da página 20
a 34 pounds. Cada sessão dura 1 hora. Se for nos dias de pico, é melhor fazer reserva. Não existe idade mínima para crianças. Entretanto, as crianças de 12 ou menos devem estar acompanhadas por um adulto. Além disso, a Winter Won-
www.braziliannews.uk.com derland possui comidas típicas e bebida (Bavarian Village) e várias barracas de artesanato (Angel’s Christmas Market.) Não paga nada para entrar, só em algumas atrações. O evento vai até o dia 4 de Janeiro e é fechado no dia de natal.
21
Feiras de natal Em Southbank, onde acontecem muitos eventos no verão, há também muita diversão no inverno. Existe um mercado tradicional, chamado The Christmas Continua na página seguinte
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
22
www.braziliannews.uk.com vem da página 21
Market perto da London Eye, ao longo do Rio Thames. Lá você pode encontrar presentes como jóias, brinquedos, enfeites para árvore de Natal, cerâmica feita à mão, velas de vários formatos e tamanhos etc. Lá tem também uma culinária típica alemã, doces e crepes deliciosos. Esta à disposição desde o dia 19/11 e vai até 23/12. Fica aberto de segunda à sexta, das 11 am até 8pm; aos sábados das 10 am até 10 pm e aos domingos das 10am até 8 pm. Temos ainda o The Geffrye Museum no East London (136, Kingsland Road E2 8EA). É um museu que mostra um pouco sobre interiores domésticos, nos dando uma idéia de como viveram e vivem os Londrinos. É aberto o ano todo, mas entre novembro e janeiro, os cômodos são decorados especialmente para o Natal. A intenção é mostrar como Natal era celebrado em cada época e seus costumes populares.
Christmas Fair – The O2 Arena A O2 possui um grande evento de natal também, com diversas atrações e possibilidade de comprar passes para ir ilimitadamente nos brinquedos: £17.50 para crianças e £20 para os adultos. Dentre as atrações, as mais aguardadas são a Montanha Russa (Roller Coaster), o Mercado Alemão (German Market) e a Gruta do Papai Noel (Santas’s Grotto). O bom velhinho está lá diariamente a partir do meio dia. O evento é coberto, o que é uma ótima opção se estiver chovendo (ou nevando!!!). O Christmas Fair na Arena O2 vai até o dia 3 de Janeiro. O Ice Skating Aproveitando o gancho das feiras, não posso deixar de falar dos Ice Skating Rinks, aquelas pistas de gelo, que aparecem por toda Londres, em todo inverno,
Você pode encontrar o papai noel em lojas como a Harrods Legenda.
Ou em shoppings, além das feiras natalinas.
capa abertas desde meio de novembro até meio de Janeiro. Confesso que ainda não fui, mas vi de perto as pessoas naquele frio, com suas luvas, seus cachecóis e gorros, andando na pista. O valor de 1 sessão de patinagem no gelo (geralmente de meia hora ou 1 hora) varia de £7 a £15 pounds, dependendo também se é criança ou adulto. Aqui vai a dica de algumas pistas espalhadas por Londres: • Alexandra Palace, em Wood Green (Norte de Londres): é coberta e fica aberta durante o ano todo. • Greenwich Ice Rink, Old Royal Naval College. • Hyde Park Ice Rink, Hyde Park. • Kew Gardens Ice Rink, Kew Gardens: um ringue junto à estufa de Kew Gardens. • Natural History Museum Ice Rink, em Kensington. • Ice Disco At The O2, O2 Arena, North Greenwich. AO2 Arena foi aberta só em 2007, antes se chamava Millenium Dome. • Tower Of London Ice Rink, Tower Of London (London EC3N 4AB): Oferece a chance de patinar num cenário único nas margens do rio Thames. • London Eye Ice Rink, The Merlin Entertainments London Eye: Em Southbank, próximo a London Eye. • Somerset House Ice Rink, Somerset House, The Strand, London WC2R 1lA: dizem ser a mais glamourosa das pistas. • Winter Wonderland: é a maior pista aberta ao ar livre. Em Serpentine Road, Hyde Park, London W2. • Hampton Court Palace Ice Rink – em Hampton Court Palace, East Molesey, Surrey KT8 9AU, for a de Londres • Canary Wharf Ice Rink: no meio de Canada Square • Broadgate Ice Rink: perto de Liverpool Street
O ice skating rink em Canary Wharf.
Teatro Outras atração em Londres, são peças teatrais envolvendo “English National Ballet” no London Coliseum (St. Martins Lane WC2N 4ES) e “ Pantomime” no Hackney Empire (291 Mare Street- E8 1EJ). Encontre o Papai Noel / Meet Father Christmas E o Papai Noel? Onde podemos vê-lo? Olha só, papais e mamães, vocês podem levar seus filhos em várias lojas. Na Harrods (87 Brompton Road - Knightsbridge, London- SW1X 7XL ) e na Selfridges (400 Oxford Street London W1A 1AB), ambas têm casa tradicional do Papai Noel. Em Westfield Shopping Centre (Centre Management Suite, Unit 4006, Ariel Way, Londres W12 7GF ) tem uma casa um tanto moderna “Santa’s Ice Kingdom”. Sabe a feira já citada The Christmas Market? Pois é, vocês podem também encontrar com o velhinho barbudo. Lá dentro, tem um centro para as crianças, chamado Santa’s Secret Village e ainda pode até tirar foto com ele. Na também já citada Winter Wonderland, o papai noel também dará seu “ho, ho, ho!”. Christmas Carol! Passando de ônibus
pela
Oxford Street pude ler: A Christmas Carol! Fiquei muito tempo sem saber o que era, só sabia que era sobre Natal. A palavra Carol é derivada do francês que significa dançar em círculo. Carol, ou Carols, eventualmente, hoje não refere-se só a dança, mas à música e às letras. Christmas songs, as canções de Natal, são baseadas em letras, em poemas e relatos Cristãos. Foram introduzidas nas igrejas no século 12 pelo São Franscisco de Assis (St Francis of Assisi). Por um tempo, foram banidas pela imposição da Igreja Protestante. Mas depois foram popularizadas durante a era Victoriana. Hoje, podemos ver “Carol singers” na Trafalgar Square, nas duas semanas do meio de dezembro. Se quiserem ter noção do que acontece por lá, basta procurar no You tube. Também há coral no começo de dezembro, na St. Paul’s Cathedral, em nome de caridade. Christmas Carol já é tradição tanto aqui como nos Estados Unidos. Falando em tradição... Crackers! Tradiction Os Christmas crackers fazem parte da celebração no Reino Unido e países colonizados como Austrália, Canadá, Nova Zelândia e África do sul. È muito popular na Irlanda. Cracker consiste em Continua na página seguinte
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
capa vem da página 22
um papel embrulhado com papel brilhante usado para enfeite no Natal, em formato de bala. A idéia é que cada um segure uma das pontas, faça um pedido e depois puxe a ponta até que a “bala”estoure. Quando puxado, o cracker faz um pequeno estouro e você encontra um papelzinho dentro. Quem ficar com o papelzinho, é quem terá o sonho realizado. Os Crackers foram inventados pelo inglês Thomas J. Smith em 1847 e eram como um derivado dos seus bombons, os quais já vendia num papel brilhante enrolado no formato de balas. As vendas caíram, então ele teve a idéia de colocar “mottos”, papéis dentro dos bombons. Até que Smith foi inspirado em colocar mais um elemento, quando “ele ouviu o estralho de um pedaço de madeira que ele tinha colocado no fogo” ( he heard the crackle of a log he had just put on the fire ). O papel do bombom teve que ser aumentado para colocar um mecanismo para estouro (a pólvora). Assim o novo bombom, chamava-se Cosaque mas foi mudado, por causa do som que produzia, para “cracker”, o qual tornou-se um nome rapidamente conhecido. Hoje é uma das tradições inglesas! Além do papelzinho, quer hoje contém uma piada escrita nele (aliás, muitas das piadas, só os ingleses conseguem entender!), um pequeno brinde (que serve como um presente) e uma coroa de papel, que os ingleses costumam usar no almoço do dia 25. Natal no Brasil sob influência estrangeira O nosso Natal brasileiro é bem parecido com o daqui, no fim das
André Stefano
Até os monumentos já se prepararam para o natal!
contas e representa a mesma coisa: uma data cristã para lembrarmos do nascimento de Cristo, onde familiares se encontram. Temos que convir que inclusive somos bastante influenciados pelo Natal nórdico, afinal nosso Natal tem neve em pleno verão, nosso Natal tem pinheiro como se fosse a árvore da Noruega. O Papai Noel barbudo, a troca de presentes também é influência estrangeira. O Natal no Brasil é bem voltado para o “dar presentes”, como em Londres, e o comércio ferve nesta época do ano, mesmo que não sejam todas as famílias que se reunam para comemorar a data como no caso dos jeovás, judeus e muçulmanos. Os cristãos se reúnem e em algumas regiões do interior do país, segue-se uma tradição local, com manifestações folclóricas como a folia dos reis, a pastoria, as congadas, os reisados, antes da missa do Galo, esta celebrada à meia-noite. Outra influência de fora é a origem do Papai Noel. Foi tão difundida a imagem do velhinho no nosso Natal que nem o grande escritor Monteiro Lobato conseguiu trazer uma imagem tão forte quanto o velhinho. Lobato, nos anos 30, tentou criar uma figura abrasileirada, como vovó índio. Mais tarde, nos anos 50, Joracy Camargo e Heckel Tavares, conceberam um personagem negro chamado Papai João, para substituir, mas este também não vingou. As músicas natalinas “brasileiras”, em sua maioria, são canções estrangeiras que foram abrasileiradas, como as mais conhecidas: Bate o sino (Jingle Bells), Noite Feliz (Silent Night), Então é Natal ( Happy Xmas) etc. Continua na página seguinte
Ice rink em London Eye
www.braziliannews.uk.com
23
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
24
www.braziliannews.uk.com vem da página 23
capa Palavras? Frases?
P
ois é, mas e o principal? O que posso falar durante o Natal? Bem, Feliz Natal simplesmente é Merry Christmas no Reino Unido e nos Estados Unidos. Já na Austrália é Happy Christmas! Interessante dizer que na Espanha se diz “Felices Navidad” como na Argentina. No Egito, “Mboni Chrismen”, na França “ Joyeux Noel”, Na índia “ Shub Naya Baras”, na Itália “ Buon Natale”. Aqui vão frases relacionadas ao Natal e que talvez você precise usar. Se você quiser comprar presente, você pode dizer: “Eu queria comprar um presente de Natal para um amigo”( I´d like to buy a Christmas gift for a friend. Can you help me?). Observe que presente é a palavra gift, e não é usado present. Gift pode ser presente de aniversário, de Natal mas também tem outro significado, o de dom. Por isso a pessoa que tem um dom é chamada de gifted. Antes do Natal, se você quiser saber “o que a pessoa gostaria de ganhar de presente?” (What gift would you like for Christmas?.
Ice rink em Tower Bridge.
Se traduzir, vai ver que não segue o significado ao pé-da-letra. Não importa, o sentido é o mesmo! (would like tem o sentido de gostaria, porém o auxiliar would pode ser usado com outros verbos. Você pode perguntar “o que pessoa vai fazer no Natal? (What are you doing for Christmas?). Nós sabemos que “are doing” é um verbo no present continuous, e parece estranho usar para futuro, mas é assim mesmo. O present continuous é uma das formas de expressar em ações no futuro. A outra forma usada é will, porém depende da situação. Por exemplo, nessa frase “I will spend christmas with my family” ( Vou passar o Natal com minha família), will spend seria “gastarei”, no sentido de “ passarei meu tempo”, mas tem o mesmo sentido da nossa frase. Ainda temos outro tempo verbal para falar de futuro, “ is/ are going to” , que falarei sobre em outro momento. No Natal, você pode perguntar para alguém se ela acredita em Papai Noel, para crianças ou num
segundo sentido para adultos: “Do you believe in father Christmas?” (Você acredita em Papai Noel?). Temos o auxiliar de verbo “do” que representa na frase a marca do presente simples. Já falando de tempo verbal no passado, você pode dizer “Qual foi o presente que você ganhou?” What did you get for christmas? Or What gift did you get for Christmas? Observe que nas duas frases temos did chamado de auxilliar do verbo no passado. Quando o ver ou ouvir, você pode ter certeza que está falando de algo que já aconteceu! Como outro exemplo, “ Did you have a nice christmas?” (Você teve um bom Natal?). Assim você deve responder no passado, para afirmar, use o verbo no passado, ou quando negar use “did + not”. Veja: yes it was great! ( sim, foi ótimo!), temos aqui o verbo to be no passado was/ were. Ou I didn’t like it very much because I couldn’t be with my family( Não gostei muito porque eu não pudi estar com minha família). Usamos did + not= didn’t).
E o Réveillon? zam festas de fim de ano (gerlamente, a preços salgados) e das quais você pode presenciar os fogos sem estar no meio da muvuca. Na hora da virada, desejem Feliz Ano Novo: Happy new year’s eve!!!
O legal é que neste dia o metrô fica aberto até às 4h30 e das 23:45 até este horário, a taxa é gratuita!
O
Réveillon, outra palavrinha originada do francês, é um termo oriundo do verbo francês réveiller, que em português significa “despertar”. É um evento que acontece quando uma cultura celebra o fim de um ano e o começo do próximo. Todas as culturas que têm calendários anuais celebram o “Ano-Novo”. A comemoração ocidental tem origem num decreto do governador romano Júlio César, que fixou o 1 de janeiro como o Dia do Ano-Novo em 46 a.C. Os romanos dedicavam esse dia a Jano, o deus dos portões. O mês de Janeiro, deriva do nome de Jano, que tinha duas faces - uma voltada para frente e a outra para trás. Muitas pessoas tomam decisões de Ano-Novo, ou fazem promessas de coisas que esperam conseguir no novo ano. As mais comuns são: perder peso, parar de fumar, economizar dinheiro, melhorar as notas na escola e arrumar um amor para suas vidas. Os ingleses chamam de new
year resolutions, podem ser vistos como novos projetos ou reformulação de hábitos, mudança no estilo de vida. Réveillon In London Em Londres, todo ano em SouthBank, na área da London Eye, acontece a queima de fogos. É como se fosse para os londrinos o que é Copacabana para os cariocas ou a Avenida paulista para os paulistanos. Como em New York, acontece em Time Square. Milhares de pessoas saem de suas casas, em pleno inverno, para ver o lindo espetáculo. Caso você não anime sair de casa, por causa do inverno ou por causa da multidão que lá estará, você pode acompanhar ao vivo na BBC1. Não pude ainda presenciar a queima de fogos, mas li que o melhor lugar é na Ponte de Westminster ou na margem norte do Rio Tâmisa (ou seja, a margem oposta a London Eye). Há inúmeros bares e barcos ao redor de London Eye que organi-
Após réveillon, mais festa!!! No ano de 2011, será a 25ª parada de Ano Novo!! É isso mesmo! No primeiro dia de 2011, ao meio-dia, acontecerá um desfile com apresentações e é free (gratuito). Tem acrobacia, tem dança, fanfarra, fantasias etc. É lindo porque além de envolver muitas pessoas, é muito colorido! A parada sai da Berkeley Street (Ritz Hotel), segue pela Picadilly, depois Trafalgar Square, White hall, e por último Parliament Street. São 3 horas de desfile a partir das 11.45am até 3pm. Caso queriam ter noção do desfile, podem entrar no site que cito logo abaixo, para ver um vídeo. Mensagem Pois bem! Aqui finalizo! Quero que as pessoas passem o Natal e a virada do Ano Novo, desejando coisas boas, fazendo o bem para o outro, perdoando a quem errou, porque a vida é muito curta! Espero que 2011 seja um ano que você entre com pé direito e que ponha amor em tudo que faz. Assim vivemos um mundo menos difícil e mais justo! Merecemos!!! Afinal, a única certeza que temos nessa vida, é que temos essa vida. Faça valer a pena! Agradecimentos a todos que me escrevem, a minha editora Carolina Beal e ao querido Kaw Regis pelo
Se você resolver ir até lá, é bom ir bem agasalhado, por causa do frio. Leve um banquinho, porque o espaço é bastante disputado!
fogos em Westminster acontecem ao lado do London Eye.
Parada festiva do primeiro dia do ano!
apoio. E para todos um Feliz Natal! E ótimo Ano Novo!!
Mais informações: http://golondon.about.com/od/
decemberannualevents/tp/ChristmasLondon.htm http://golondon.about.com/od/ musicandnightlife/tp/Top10LondonNightclubs.htm http://www.londonparade.co.uk/
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
26
www.braziliannews.uk.com
comunidadeeimigração
Por:
19 à 25 de outubro de 2006
Comunidade / London HeLp 4u
Francine Mendonça
Especialista em imigração da LondonHelp4U OISC register F200300127
Novo visto “Estudante Visitante” entra em vigor em janeiro de 2011
A
Cidadania
Além disso, é importante res- informado na CAS, ainda que não partir de janeiro de para o visto de “Estudante Visi- nerado ou não. saltar que, para conseguir o Tier exista nenhum documento para en2011, o Home Office tante”. Esse visto permitirá que 4, o nível mínimo de inglês que o viar, como nos casos de entrevistas Tier 4 começará a emitir estude inglês até 11 meses no primeiro passo para adquirir estudante deve demonstrar para via Skype. (e qualquer Reino Unido, mas dependente) terá as mes-duranteO todo Leitor:tipo Como faço para um novo de visto para obter aque-a nacioPor: Nelissa Atkins No entanto, a partir do dia 12 de o visto de estudante pelo sistema ser aceito em uma escola de línumestiver visto no deReino les que pretendem estudar exclu- mas restrições o períodode que Unido nalidade britânica? agosto de 2010 a regra muda para gua inglesa no Reino Unido é B1, de pontos da imigração britânica, o “Visitante”, pois não permite que sivamente inglês no Reino Unido London Help4U: A obtenção de cida- sem precisar recorrer à recursos públioutros cursos como por exemplo unidade de referência do Common “Points Based System”, é somar 40 trabalhe, faça estágio profissiopor um período máximo de 11 dania através de antepassados britâni- cos. Agora se o seu caso é de cidade Turismo e Inglês. Em casos asEuropean Framework of Reference pontos. Destes, 30 são conquistanal, traga dependentes, prolonmeses. O visto “Estudante Visicos é, sem dúvida, um dos caminhos dania Européia, o processo é menos sim, o nível de conhecimento da for Languages. dos através do CAS (Certificado de gue sua estadia ou mude para tante” deve ser solicitado fora do mais seguros para quem quer morar complicado. O brasileiro deve apenas língla inglesa deve ser comprovaAceitação do Estudante), que desoutros cursos no final da sua Reino Unido, e não dará permisno Reino Unido. Mas, como o Brasil apresentar, em sua árvore genealóE como faço para demons- do por um certificado emitido por de 22 de Fevereiro de 2010 substisão para trabalhar. Caso o estu- estadia. não foi colonizado pela Inglaterra, os gica, algum histórico de uma pessoa L: Gostaria de saber se existe futsal Liga e dos treinamentos, entre em Há diferentes categorias de tui a Visa Letter. Os outros 10 pon- trar o meu nível de inglês? Pre- um centro de línguas reconhecido, dante queira fazer outros tipos de brasileiros não têm direito de aplicar de sua família de nacionalidade euroem Londres, se tenho que ser profis- contato com Rogério Oliveira através como certificados de Cambridge, cursos na Grã-Bretanha, deverá visitantes. Caracteriza-se “visi- tos são obtidos pela comprovação ciso de algum certificado? para o UK Ancestry, já que o reque- péia. Depois de verificar as chances sional para jogar e como funciona a do e-mail rogerio@kickersfutsal.com. O immigration adviser da Lon- CAE, FCE, PET, IELTS, além de aplicar ainda para o visto Tier 4, tante” quem geralmente tem a de determinada quantia de dinheiro Os treinos acontecem aos domingos rente deve ser cidadão de um dos paí- de conseguir a cidadania européia, o Liga de Futsal na Inglaterra. baseado no sistema de pontos, intenção de estar no Reino Uni- em conta bancária. O valor é para donHelp4U, Humberto Ferrarini, ex- outros, onde são checados 4 comà tarde, de em Battersea, e aescrita, equipe requerente deverá apresentar alguns ses membros do Commonwealth (que LH4U: Sim. Existem várias equipes ponentes: fala, leitura e auque permite o cidadão estudar e do por um período curto, por demonstrar possibilidade de se plica que é de responsabilidade a melhor disponibilidade de nestas documentos comprovem a sua são aqueles antigos países da colônia em estrangeiro Londres. Uma delasescola é o Kickers dição. O nível mínimo aceito de língua oferece inglesa veriem território e cada exemplo, para visitarque amigos e manter trabalhar por algumas horas duhorários para oprovas jogador. O tempofade busca para disponível inglesa, como o Canadá, Austrália e descendência. Futsal, que está para o Tier 4 é o B1. ficar o nível jogadode inglês dos estudandeve estar no banco por selecionando família, para fazer negócios, rante a semana. entrada naturalização, varia 28 dias África do Sul); ser de 17 anos; resantes entredo16início e 32 anos parapode fazeracontecer parEntre em contato com a Lontes. Isso da melhor zer um dar curso rápido, na ou para ter no mínimo É importante nãomaior confundir para privado. país, mas L: Acabei chegar empara Londres e ancestral (no caso do avô) devetratamento ter de país do seu time. A equipe dividida em ou seja, mais informações formaéque lhe convir, pode dedonHelp4U do processo para te adquirir o visto. médico Emnormalmente o ovisto de “Estudante Visitante” solicitado a certidãoque de nascimento, tenhoanteriomil e umae dúvidas sobre empre-de solicitanascido antes do Uma dia 31vez de no marçogeral, de éé preciso para esclarecimentos ser através(Kickers de certificados Cabe destacartrês quecategorias: a permis- Profissional demonstrar com de “Turista”. ções iniciais vistos de estudante e óbito (empor caso são de falecigos,(Skype), cursos, entre outrosdeassuntos. 1922, no Reino Unido,será IslandposChannels, res, entrevistas via internet Futsal), Reservas Reserves) de trabalho do visto de estu- (Kickers deseja casamento visitar o Reino Unido País como “Visitante”, e também para renovações. Marou ainda por testes escritos. O imdante é de 20 horas por semana apenas seis meses; pretende sível permanecer um período tipo Isle of Man ou na República da Irlanda. mento) dos antepassados. Conte com e o Kickers Academy, equipe aberta Tem algum lugar que oferece este que uma consulta conosco para portante é assegurar que o aluno para cursos de graduação ou fundeixar o Reino Unido no final da máximo de até seis meses, sem Além disso, deve provar que tem con- a LondonHelp4U para ir atrás do seu para aqueles que gostam do espor- de serviço gratuitamente? evitar àconfusões diante das conspossui níveldemínimo emitir horas sema- como sua visita; temà dinheiro suficien- dation degree e dete,10mas permissão de trabalho. direito cidadania! LH4U: Bem-vindo Londres amigo! dições financeiras para Caso sustentar-se apenas forma lazer B1 para tantes alterações das regras de o CAS. cursos como queira estender sua estadia no te para se sustentar durante a nais para os demais e diversão. A Kickers Futsal partici- O curso gratuito chamado Survive, LA CO imigração do Tier 4. Vale lembrar que o meio pelo os de inglês. Durante o período de sua estadia no Reino Unido sem S Reino Unido fazendo um curso E é estamos pa dos principais torneios no Reino promovido pela City Gates Church,Nós preparados para oferecer qual a escola qualificou o estudanpodem como trabalhar de inglês de maior duração, de- trabalhar, e não pretende buscar férias os alunos Unido, o Futsal Premier Lea- uma ótima opção para quem acabou o melhor te como nível mínimo B1 deve ser suporte para você. verá voltar para o Brasil e aplicar qualquer tipo de emprego remu- tempo integral.
Help in London
Escolas
L: Tenho interesse em estudar outras improvisar o espanhol, existem pacoLIFE IN UK línguas e gostaria de saber se existe tes para a Espanha (Madri, Málaga alguma escola em Londres, com cur- e Barcelona) e até nas exuberantes Mais um vez, pensando em seus clientes Remain e o Britain Citizen. Ilhas Balearic, em Mallorca, e Cuba. O sosem naprimeiro Espanha, França e Itália. lugar a London Help 4 U oferece o Por quê? curso deO francês é uma ótima opção LH4U: Existem algumas escolas que curso LIFE IN UK. O curso tem como objetivo Home Office solicita aos aplicantes da aqueles Britânica interessados em aprenoferecem de inglês na paraCidadania preparar cursos os candidatos paranão que só o resultado e do Indefinite Leave to Reder a língua e desfrutar do Inglaterra, mas também nos países e seja 100% de sucesso no teste que é solicitado main um teste que consiste ambiente em 24 perguntas e romântico da cidade de Paris cidades ondeOffice. o inglês também é a lín- cultural pelo Home sobre a história e dia-dia do Reino Unido. Desou Nice. No caso do italiano, existem gua oficial, como nos Estados Unidos Para quem é aplicado o teste? tas 24 perguntas, 18 devem estar corretas, ou alguns também emacertar Florença, (Nova Para Iorque, Angeles, Miami), todos Los os que têm interesse em soliciseja,cursos o candidato precisa pelo menos tar junto ao Home Office o Indefinite Leave to 75% Roma e da naprova. Calábria. Invista em seu Canadá (Toronto), Austrália (Sydney) ou em Malta. Agora se o objetivo é futuro e escolha o melhor rumo.
Alguma dúvida sobre diferentes tópicos? » IMIGRAçãO » CIDADANIA EMPREGOS » ABERTURA DE EMPRESAS » CONTABILIDADE
» ACIDENTES DE TRABALHOS » HELP IN LONDON » EQUIVALENCIA DE DIPLOMAS » IMPORTAçãO & EXPORTAçãO
ou qualquer outro assunto que esteja interessado.
gue (FPL), England Serie A, o FPL de chegar em Londres e necessita England London League, Hull Tourna- de ajuda com acomodação, trabalho, ment e o England Nationals e também ligações telefônicas, inglês para o diaacumula diversos títulos como Cam- a-dia, entre outros. O curso é realizaQuando? teste para entendê-lo e participarão de simupões Entre de Londres. Participando da do durante o segundo sábado do mês, em contato com a LondonHelp4U lações para que na hora da prova se sintam 13h às 17h, no Church Centre, Liga Futsal desobre Londres, jogador das confiantes. parade informações novas o turmas. 07 Greens Court, W1F poderá também participar do Cam- localizado Como funciona? Nãona perca tempo, são apenas 10 vagas 0HQ. Faça já a sua inscrição através peonato Nacional Inglês, onde a equiCom professor Britânico e auxílio em por- por classe. do e-mail: petuguês, de brasileiros do2Kickers é com o curso será vezes porFutsal semana Entremarketing@londonhelp4u. em contato com a agência LH4U co.uk. O próximo curso acontece dia a classes atual campeã. Para fazer parte do de 2 horas de duração, pelo período London e faça sua inscrição. 11 de novembro. Informações com time não há necessidade de ser um de 5 semanas. info@londonhelp4u.co.uk Os alunosBasta irão aprender o Telefone: 7636 8500079 0411 pelo020 telefone: professional. querer como jogar funciona e ter Cleverson espírito esportivo. Para participar da 7302 ou www.citygateschurch.net.
Pergunte para London Help 4 U que eles respondem! Envie um e-mail para: braziliannews@londonhelp4u.co.uk e tenha sua resposta publicada no jornal da comunidade brasileira.
Endereços Úteis: Consulado do Brasil em Londres: 6 St Alban’s Street SW1Y 4SQ Tel: 020 7930-9055 (central telefônica) Fax: 020 7925-3990 E-mail: consulado@cgbrasil.org.uk www.brazil.org.uk/consulate Embaixada do Brasil em Londres: 32 Green Street W1K 7AT
Home Office (para serviço de imigração): Immigration & Nationality Directorate Lunar House - 40, Wellesley Road Croydon CR9 2BY Tel: 0870 606 7766 Imigração - Immigration Advisory Service (IAS): County House, 2nd floor 190 Great Dover Street SE1 4YB
Embratel: 0800 890 055 Ligações a cobrar para o Brasil. Digitando-se 1, a ligação é completada automaticamente. Para ligar para o Brasil pagando em Londres, disque 00 55 seguido do código de DDD da cidade. NHS: O NHS é o sistema de saúde britânico. No website é possível encontrar informações sobre postos de saúde,
A-Z: Pela internet, fica fácil buscar endereços em Londres. É possível acessar o site através do código postal ou pela rua. www.streetmap.co.uk Post Office: Não sabe o postcode da sua rua? Quer saber o endereço do seu amigo? O site do Post Office possui um ótimo sistema de procura
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
ReceitasdeNatal
www.braziliannews.uk.com
27
Receita de Natal e Ano Novo Ai, meu Deus!!!! O natal já está aí! Sim, a data traz consigo toda aquela preocupação do que fazer para a ceia do dia 24 ou o almoço do dia 25. Como o Brazilian News vai tirar folga a partir do dia 17, a gente se adiantou com as receitas para dar tempo de comprar os ingredientes para o feriado natalino!
Panetone Como é bom comer um belo panetone nas festas de fim de ano! Quer tentar fazer em casa? Autor: Panelinha Tempo de preparo: Mais de 2 horas Serve: 8 porções Ingredientes 4 colheres (sopa) de água mor-
600 g de farinha de trigo 150 g de açúcar 1 pitada de sal 5 ovos raspas de 1 limão óleo para untar 1 gema para pincelar
na 50 g de fermento biológico 250 g de frutas secas 150 g de uvas-passas pretas 1/2 colher (chá) de essência de panetone 250 g de manteiga à temperatura ambiente
Modo de Preparo 1. Numa tigela grande, coloque a água morna e o fermento biológico e misture com uma colher. Acrescente 1/2 xícara (chá) de farinha e mexa bem. Cubra com filme e deixe descansar dentro do forno
Peru de Natal
desligado por 30 minutos. Esta mistura recebe o nome de esponja. 2. Numa tigela, misture as frutas secas, as uvas-passas, a essência de panetone e a manteiga. 3. Em outra tigela, misture a farinha, o açúcar, o sal e as raspas de limão. Transfira para uma superfície de trabalho e forme um monte com um buraco no centro. Despeje os ovos e a esponja e misture com as mãos até formar uma massa lisa. 4. Limpe a superfície de trabalho e espalhe um pouco de óleo. Unte também a massa com óleo. Com as mãos, abra a massa e acrescente a mistura de manteiga. Sove bem até incorporar todos os ingredientes. 5. Faça uma bola com a massa e coloque numa fôrma de papelão própria para panetone de 1 kg ou divida em 2 fôrmas para 500 g.
Autor: Panelinha Tempo de preparo: Mais de 2 horas Serve: 8
Torta de nozes
Chiquérrima, esta é a sobremesa certa para grandes comemorações. Uma receita clássica de Natal que faz bonito em qualquer época. Autor: Panelinha Tempo de preparo: Menos de 2 horas Serve: 10 Para a massa Ingredientes 500 g de nozes sem cascas e moídas 500 g de açúcar 5 colheres (sopa) de farinha de rosca 12 ovos manteiga e farinha de trigo para untar e polvilhar
Modo de Preparo 1. Preaqueça o forno a 180ºC (temperatura média). Unte duas fôrmas redondas com manteiga e polvilhe com farinha de trigo. 2. Peneire o açúcar e separe as claras das gemas. 3. Na batedeira, coloque as claras e bata até o ponto neve. Em seguida, acrescente as gemas, uma a uma, batendo entre cada adição. Por último, adicione o açúcar peneirado. 4. Sem parar de bater, acrescente as nozes moídas e a farinha de
7. Coloque o panetone numa assadeira e leve ao forno. Deixe assar por 50 minutos. Para verificar se o panetone está assado, espete um palito. Se sair limpo, está pronto. Retire do forno e deixe esfriar.
O tão aguardado peru de Natal é muito saboroso e não deveria ser comido apenas em dezembro. Por isso, você pode fazer a receita mais vezes ao ano e deliciar-se com esta ave de carne macia. 4 latas de cerveja 4 folhas de louro 4 ramos de tomilho 200 g de bacon em fatias 100 g de manteiga cortada em cubos sal e pimenta-do-reino a gosto
Ingredientes 1 peru de 5 kg 1 xícara (chá) de fubá suco de 2 limões 2 cebolas 3 dentes de alho
Cubra com um pano de prato limpo e deixe crescer por 4 horas num local sem corrente de ar. Pincele o panetone com a gema. 6. Preaqueça o forno a 180ºC (temperatura média).
Modo de Preparo 1. Descasque as cebolas, corte-as na metade e, sobre uma tábua, pique-as fino. Faça o mesmo com os dentes de alho. Reserve. 2. Numa chaleira, coloque 1 litro de água e leve ao fogo para esquentar. 3. Lave o peru sob água corrente. Esfregue-o bem com o fubá e o suco de limão. Lave novamen-
te sob água corrente para retirar o fubá. Regue a ave com a água fervente. Este procedimento serve para tirar o gosto desagradável da gordura. 4. Numa tigela, coloque o peru e tempere com sal e pimenta-do-reino. Adicione o alho e a cebola. Regue com a cerveja e acrescente as folhas de louro e as de tomilho. Cubra com filme e leve à geladeira. Deixe marinar por 12 horas. 5. Preaqueça o forno a 220ºC (temperatura alta). 6. Numa assadeira, coloque o peru com o peito para baixo, regue com a marinada e acrescente a manteiga. 7. Disponha as fatias de bacon
sobre o dorso do peru, cubra a assadeira com papel-alumínio e leve ao forno para assar por aproximadamente 8 horas. Com uma concha, regue a ave com a marinada de hora em hora. 8. Após 7 horas, retire o papel-alumínio e vire o peru para dourar o peito por uma hora. Retire do forno e reserve. 9. No liquidificador, bata o molho que formou na assadeira e transfira para uma molheira. 10. Numa travessa, coloque o peru com o peito voltado para cima. Se quiser, prenda as coxas com um lacinho de fita. À mesa, fatie o peru e sirva com o molho ainda quente.
brando e mexa até engrossar e atingir o ponto de geléia.
Na batedeira, coloque as claras e bata até o ponto neve. Adicione o açúcar e bata apenas para misturar.
rosca, aos poucos. Divida a massa nas fôrmas. Leve ao forno para assar por cerca de 20 minutos. Retire do forno e deixe esfriar. Para o recheio Ingredientes 1 copo americano de água 250 g de açúcar 200 ml de leite de coco 6 gemas Modo de Preparo 1. Numa panela, coloque a água e misture o açúcar até dissolver. Leve ao fogo médio e deixe cozinhar, sem mexer, até formar uma calda. 2. Retire do fogo, acrescente o leite de coco e misture bem. Deixe esfriar. 3. Peneire as gemas e misture-as à calda fria. Volte a panela ao fogo
Para a cobertura Ingredientes 6 claras 12 colheres (sopa) açúcar nozes trituradas para decorar Modo de Preparo
Montagem Desenforme as massas, acrescente o recheio sobre uma delas e coloque a outra por cima. Espalhe a cobertura e polvilhe com as nozes trituradas.
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
28
www.braziliannews.uk.com
ReceitasdeAnoNovo
Arroz com lentilhas Prático e pronto para combinar com qualquer acompanhamento, este prato mistura arroz e, ela que não pose faltar: a lentilha. Autor: Panelinha Serve: 6 porções Ingredientes 2 xícaras (chá) de arroz branco 1/2 xícara (chá) de lentilha 3 xícaras (chá) de água 1 xícaras (chá) de vinho branco seco 1 colher (sopa) de óleo de canola 1/2 cebola picada 1 colher (chá) de pimenta-síria sal a gosto Modo de Preparo 1. Num escorredor ou numa peneira, coloque as lentilhas e lave sob água corrente. 2. Numa panela, cubra as lentilhas com bastante água, acrescente sal a gosto e leve ao fogo alto. Quando ferver, abaixe o fogo
e deixe cozinhar por cerca de 20 minutos ou até que as lentilhas fiquem macias. 3. Escorra a água e transfira as lentilhas para uma tigela. Reserve. 4. Num escorredor ou numa peneira, coloque o arroz e lave sob água corrente até parar de escorrer a água branca. 5. Leve uma chaleira com a água ao fogo alto para ferver. 6. Numa panela média, acrescente o óleo e leve ao fogo baixo. Quando esquentar, adicione a cebola, a pimenta-síria e tempere com sal. Refogue por cerca de 2 minutos ou até que a cebola fique transparente. 7. Coloque o arroz lavado e refogue por mais 1 minuto. Aumente o fogo, junte o vinho branco e misture por 1 minuto. Regue com a água fervente e deixe o arroz co-
zinhar por cerca de 20 minutos ou até secar. Para verificar se ainda há água no fundo da panela, fure o arroz com um garfo. Quando a
água começar a secar, prove o arroz para ver se já está cozido. Caso contrário, acrescente um pouco mais de água quente e dei-
xe secar totalmente. 8. Retire o arroz do fogo e misture com a lentilha reservada. Sirva a seguir.
Costelinha de porco ao molho de romã Rezam as simpatias de fim de ano que comer carne de aves no reveillon, é um atraso de vida, já que o bicho cisca pra trás. Carnes e peixes são liberadas, porque o porco fuça pra frrente e o peixe nada pra frente! Como a gente não quer dar azar pros leitores, segue aqui a dica de como fazer uma carne de porco imperdível! O molho de romã, levemente adocicado, faz um contraste perfeito com esta carne tão macia e saborosa, além de trazer fortuna para o ano que vai chegar!!!! Sirva a carne acompanhada do molho Para o molho Ingredientes 400 g de músculo limpo colher (sopa) de maisena 1 colher (sopa) de óleo 1/2 cenoura 1/2 talo de salsão pequeno 1 cebola pequena 1 colher (sopa) de extrato de tomate 1 l de água 2 colheres (sopa) de xarope de romã 1 colher (sopa) de mel 3 colheres (sopa) de sementes de romã
Autor: Panelinha Tempo de preparo: Menos de 2 horas Serve: 4 porções Para a costelinha Ingredientes 1,5 kg de costela de porco 1 xícara (chá) de vinho tinto seco 1 colher (sopa) de mel 1/2 cebola picada sal e pimenta-do-reino a gosto
Modo de Preparo 1. Numa tábua, descasque a cebola e pique em pedaços pequenos. 2. Numa assadeira, disponha a costelinha e todos os ingredientes. Deixe marinar por 30 minutos. Enquanto isso, prepare o molho. 3. Preaqueça o forno a 200ºC (temperatura alta). 4. Retire a costelinha da marinada e os pedaços de cebola que
ficaram na carne. Transfira a costelinha para uma outra assadeira sobre uma grade. Leve ao forno preaquecido por 30 minutos. 5. Abaixe a temperatura do forno para 180ºC (temperatura média) e deixe assar por mais 20 minutos ou até que a carne fique dourada. Retire do forno e deixe descansar por 10 minutos. 6. Numa tábua, coloque a costelinha com a parte do osso voltada para cima e corte entre os ossos.
Modo de Preparo 1. Numa tábua, retire toda a gordura da carne e corte-a em pedaços. Descasque e pique grosseiramente a cebola e a cenoura. Pique o salsão em pedaços. 2. Leve uma panela ao fogo alto. Quando esquentar, coloque o óleo e a carne. Deixe fritar por 2 minutos sem mexer. Vire a carne e deixe fritar. Acrescente a cenoura, o salsão e a cebola, mexa rapidamente. Pare de mexer e deixe cozinhar por 2 minutos. Mexa novamente e deixe cozinhar por mais 2 minutos. Repita esta operação até
que a cenoura e a cebola comecem a ficar douradas. Adicione o extrato de tomate e mexa. 3. Quando o fundo da panela começar a ficar marrom, acrescente 100 ml de água e esfregue o fundo da panela com uma colher de pau, retirando todo o caramelo que se formou. Este processo chama-se deglacear e é fundamental para dar cor e sabor ao molho. Quando a água evaporar e os legumes começarem a fritar novamente, junte mais 100 ml de água e repita o processo acima por mais 4 vezes. Você irá observar que os legumes ficarão marrons. O segredo para um bom molho é ter bastante paciência. Acrescente a água restante e abaixe o fogo. Tampe a panela e deixe cozinhar por cerca de 40 minutos ou até que o molho tenha reduzido 1/3 de seu volume. Retire a panela do fogo. 4. Numa peneira, coloque um pano limpo e despeje o molho. Aperte o pano para que passe todo o caldo possível. 5. Em outra panela, coloque o molho e acrescente o melaço de romã, o mel e a maisena dissolvida em um pouco de molho. Misture bem até que o molho engrosse. Junte as sementes de romã e deixe cozinhar por mais 1 minuto. Retire o molho do fogo e sirva com a carne.
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
entretenimento
www.braziliannews.uk.com
29
Abobrinha
Por:
Marcus Fumagalli
brjetlondon@yahoo.com
Natal e Ano Novo Dizem que o homem tem quatro idades: 1 - quando acredita em Papai Noel, 2 - quando não acredita em Papai Noel, 3 - quando é o Papai Noel e 4 - quando se parece com Papai Noel. O que é um “CHEFE PAPAI NOEL”? - Aquele que só sabe encher o saco. Debaixo de uma árvore de natal toda iluminada, diz um cão ao outro: - Finalmente colocaram luz no banheiro! Um político honesto, um advogado generoso e Papai Noel estavam andando pela rua quando viram uma nota de R$ 50 reais. Qual dos três a pegou? - Papai Noel, porque os outros dois não existem! O menino pergunta para Papai Noel: - “Papai Noel, você rói unha?” E Papai Noel responde: - “Rou, rou, rou... “ Duas garotinhas de oito anos conversam no quarto. - O que você vai pedir para o Papai Noel de Natal? - Eu vou pedir uma Barbie, e você? - Eu vou pedir um O.B.. - OB?! O que que é isso?! - Nem imagino, mas na televisão dizem que com OB a gente pode ir na praia, andar de bicicleta, montar a cavalo…
Um abraço a todos e até a próxima semana!!!
Telefone: 07783940927* Por:
*Se você tem alguma dúvida a respeito da astrologia ou sobre seu signo, escreva para a Jussara!
Jussara Piacentini
jussarapiacentini@hotmail.com
Áries
Câncer
Libra
Capricórnio
(20 março a 20 abril)
(21 junho a 21 julho)
(23 setembro a 22 outubro)
(22 dezembro a 20 janeiro)
Elemento: Fogo Planeta Regente: Marte
Elemento: Água Planeta Regente: Lua
Elemento: Ar Planeta Regente: Mercúrio
Elemento: Terra Planeta Regente: Saturno
Finalizando o ano, você estará ainda com muita energia e sentindo-se mais seguro nos assuntos profissionais. Terá também a capacidade de resolver temas importantes. No Natal, demonstre sua afeição sincera a todos que lhe são caros. A passagem do ano será sem grandes novidades, portanto use a humildade e não fique chateado se não for o centro das atenções!
Touro
Os cancerianos devem prestar atenção: apesar de vocês não serem muito ligados em pequenos detalhes, nisso está o segredo do sucesso pra vocês no progresso de sua carreira. Quanto aos dias de Natal, aproveite para demonstrar o melhor de si para as pessoas que você encontrar, pois a primeira impressão é que vale! Para o ano Novo, faça orações e tenha boas vibrações para si e para todo o Universo!
Leão
Fase de alto “pique” mental em que você poderá tirar vantagens usando sua curiosidade e mantendo-se em constante movimento! No Natal, foque sua atenção em sentimentos e no lar donde poderão vir felicidade e satisfação! Por volta da passagem de Ano, use suas intuitivas ideias pois os outros estarão abertos e receptivos para ouvi-las: terá tudo para ser o centro das atenções!
Escorpião
(21 abril a 20 maio)
(22 julho a 22 agosto)
(23 outubro a 21 novembro)
Elemento: Terra Planeta Regente: Vênus
Elemento: Fogo Planeta Regente: Sol
Elemento: Agua Planeta Regente: Plutão e Marte
Aproveite esta fase festiva e use seu “jeitinho” para cativar os outros. Mantenha suas expectativas humildemente porque é um periodo em que não haverão grandes conquistas. Prepare-se para mais disputas mais pra frente. O Natal será agradável em boas companhias seja de amigos ou familiares. Se algumas situações inesperadas surgirem no Ano Novo, mantenha a calma!
Gêmeos
Os astros prometem muito romantismo para os (as) leoninos(as)! Excelentes momentos e muita sorte trazida pelos astros nos dias natalinos. Não deixe de aproveitar! Para o final de ano, se sentirá bastante poderoso e forte e com grande necessidade de estar junto das pessoas e brilhar com seu charme . Compartilhe essa fase com muito carinho e amor!
Virgem
Neste periodo os seus planos pessoais terão que ser deixados um pouco de lado. Gostará de planejar e organizar suas finanças e assim poderá passar tranquilamente e relaxar nas festas de final de ano, em que provavelmente não produzirá muito. Aproveite a passagem de Ano Novo, usando seu espírito tenaz e independente para fazer importantes contatos, que lhe serão uteis futuramente.
Sagitário
Os capricornianos poderão estar com a energia um pouco em baixa neste periodo: procure inspiração e reenergize-se através de uma reflexão ou meditação.Os dias que antecedem ao Natal serão bem parados: será como se você estivesse se preparando para reiniciar suas atividades após as datas festivas. No Ano Novo, procure esquecer o passado e busque novas esperanças através do contato com as pessoas!
Aquário (21 janeiro a 19 fevereiro)
Elemento: Ar Planeta Regente: Urano e Saturno Dirija seus interesses para algum projeto social que o satisfaça imensamente e ao qual você possa colocar sua energia mental. Nos dias de Natal, se houver algum contratempo, use-o como experiência e procure manter o equilibrio. Já na passagem de Ano, você se sentirá muito fortalecido, com uma nova energia, disposto a deixar o passado pra trás e com novo ânimo para o periodo que se inicia! Aproveite!
Peixes
(21 maio a 20 junho)
(23 agosto a 22 setembro)
(22 novembro a 21 dezembro)
(20 fevereiro a 20 março)
Elemento: Ar Planeta Regente: Mercúrio
Elemento: terra Planeta Regente: Mercúrio
Elemento: Fogo Planeta Regente: Júpiter
Elemento: Água Planeta Regente: Júpiter e Netuno
Os geminianos terão uma fase muito favorável para estar com parceiros (as) tanto nos negócios e trabalho como nas amizades. Poderá surgir uma inesperada oportunidade de crescimento, alguns dias antes do Natal: preste atenção! Na passagem do Ano, um período calmo: o melhor que você tem a fazer é prestar ajuda e solidariedade aos outros! Isto será muito bom!
Nestes últimos dias antes dos feriados de final de ano, ainda poderão surgir novas oportunidades de trabalho e de crescimento a nivel social. Logo após o Natal, você estará com força total: colha todas as informações que puder, pois a partir daqui nada o fará retroceder em seus planos para o futuro. Comemore o Ano-Novo com muita celebração, alegria e pensamentos positivos!
Algumas coisas poderão estar caminhando contra seus verdadeiros interesses. Em vista disso, pense cuidadosamente sobre decisões e sobre pessoas em quem você pode realmente confiar.Planeje assuntos financeiros para alcançar uma situação mais estável.Assuntos que exijam sua mente ou até mesmo uma viagem despertarão o seu interesse. O Ano Novo entrará com sucesso material e social!
Esta será uma fase bastante agitada, procure usar a lógica e o raciocionio e a sua habilidade para conseguir o melhor dos outros no ambiente de trabalho. Após o Natal, sentir-se-á muito cobrado por alguma situação de responsabilidade em casa: lembre- se que suas energias são limitadas. Aproveite as festividades de final de ano e procure estar com as pessoas que você gosta. Nao esqueça de abrir seu coração!
A Lua Nova no signo de Sagitário traz-nos muita fé e esperança num mundo melhor! Boa sorte a todos!
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
30
www.braziliannews.uk.com
Classificados guiadeserviรงos
Espaรงo reservado para sua publicidade
Espaรงo reservado para sua publicidade
020 7987 1692
020 7987 1692
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
Classificados classificados
Comp TIA A+ IT / Technician (L 453/ 463) Compro Cleaning de casas pago bem! Falar com Renata: 07908670366 (L) A London by heart (escritório de imigração e agencia de intercâmbio) em London Bridge, esta recrutando secretaria-recepcionista com conhecimento em marketing e uma longa experiência em televendas. Essencial um nível avançado na língua inglesa. Favor enviar o seu CV para o e-mail: contact@londonbyheart.com (L453/462) Precisa-se de um rapaz pra trabalhar part-time otimo digitador/programador. Tratar pelo fone 0741 181 4712 (AR)
Cesar Antenas e Computadores Instalacao de Globo e Record Formatação e remoção de vírus, reparos em PC e laptops. Assistencia em websites. Aulas de informática. Texto ou ligue : 0753-888-1858 www.pcplustv.com
Precisando de Web Site, Flyers ou cartões de visita? Divulgue seu produto ou serviço 24h por dia por um excelente preço. LeC Studio Digital 07928 531258 WWW.LEC STUDIODIGITAL . COM INSTALAÇÃO de antenas Globo e Record Melhores preços de Londres! Falar com Daniel:07516521200 (L 449/458)
Procuram-se garotas entre 18 e 30 anos, magras, bonitas nao fumantes e ambiciosas com disponibilidade de tempo para trabalhar como escort em Londres. Alto nível e discreto.Possibilidade de ganho entre 1000 e 2500 por semana não é necessária experiência e nem falar inglês . Julia apos as 13:00 horas 07905340569 (L 450/453) Procuram-se garotas bonitas e ambiciosas c/ disponibilidade de tempo para trabalhar em Londres. Lugar de alto nível e super
discreto.Otimos Ganhos. Não é necessária experiência e nem falar inglês. Interessadas ligar para Daniela 07587974402(L453/456). Precisa- se de garotas atraentes de 18 a 30 anos para trabalhar em movimentados flats em East London. Possibilidade de ganhos entre £200 a £400 por dia. Também precisamos de recepcionista. Podemos providenciar acomodação. Contatar Tracy 079 0756 8565 (L552/564))
Ponto comercial Aluga-se em uma avenida movimentada , Clickewood Broadway (A5) NW2 3HD. Espaco p/ escritório, Consultório, etc...Interessado? 07740193585 Luiz. (L453/462) Quartos e vagas Dalston Lane zone 2. Casa equipada e organizada. Boa localização. Ambiente familiar. Quarto de casal: £130 por semana. Vagas: £65 por semana. (L453/456) Tel. 07894 24 61 99 Alugo quartos em Oval, Elephant
www.braziliannews.uk.com
31
and Castle, Kennington com internet, TV, sala e toda comodidade e conforto todas as contas inclusas. Falar com Marcos: 07826840054 (L 454)
nio1945@gmail.com
Excelente Oportunidade vendo apartamento de 110 m² de área total - 3 quartos, sendo 1 suíte, varias opcoes de lazer no condominio sendo todas mobiliadas: Espaço Barbecue, , Cinema, Salão de Festas, Fitness, Atelier, , Play Baby, Salas de Estudos, Salão de Jogos, Lavanderia, Piscina, Playground. Situado no Ecoville em Curitiba. Entrega prevista para julho de 2011. Valor R$ 243,000.00, entrada + financiamento. Contatos:41- 30198066 ou 41-99760241 e email marcoanto-
Dou aulas de português para estrangeiros. £15p/h. Falar com Carolina, pelo telefone 078 3456 0420.
Tarot-Astrologia-Numerologia-Consultas e orientação pessoal por tel. ou email. Profissional com longa experiência. Informações s/ compromisso: Jussara 077 8394 0927 www.mediums-jussara-amina.com (M406/456)
Espaço reservado para sua publicidade
020 7987 1692
Espaço reservado
Espaço reservado para sua publicidade
020 7987 1692
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
32
www.braziliannews.uk.com
leiseimigração Equipe da Daniel Martins & Associates, registro no OISC F20100037, Nivel 3. Also trading as Fast Track Consultancy Ltd. Suas perguntas são respondidas por nossos advogados e advisers, os quais se responsabilizam pelo conteúdo de suas respostas na hora da impressão. Paea aconselhamento mais detalhado, no entanto, quira nos contatar. Site: www.dmartins.co.uk E-mail: info@dmartins.co.uk Telefone: 020 7383 3456
Novo visto “Estudante Visitante” entra em vigor em janeiro de 2011 Até 10/01/11, qualquer estudante que tiver a intenção de permanecer por mais de 6 meses no Reino Unido deverá solicitar um Student Visa através do Tier 4. Por: Daniel Martins info@dmartins.co.uk
Daniel Martins & Associates
A
partir de 10 de janeiro de 2011, os estudantes que desejam viajar para o Reino Unido com a intenção de cursar unicamente inglês terão a possiblidade de solicitar um visto de estudante-visitante permitindo que permaneçam no Reino Unido por até 11 meses. Essa categoria de
visto somente estará disponível para requerentes fora do Reino Unido. Aqueles que queiram fazer outros cursos no Reino Unido por mais de 6 meses ainda precisarão solicitar o visto de estudante através do Tier 4 do sistema de pontos [“Tier 4 of the points-based system”]. No caso dos cidadãos que normalmente não precisam de
visto para estudar por até 6 meses, estes devem fazer a solicitação para o visto de estudante-visitante estendido se quiserem cursar inglês por um período mais longo. Com relação a outros requisitos, direitos e restrições do visto estendido de estudante-visitante, estes são os mesmos do atual visto de estudante-visitante.
O visto de estudante-visitante não permite que os estudantes trabalhem, estagiem, tragam dependentes, estendam sua estadia ou troquem para outros cursos ao final de sua estadia. Se por ventura o estudante quiser estudar por um periodo mais longo que o planejado inicialmente, ele deverá retornar ao seu país e solicitar outro visto. A taxa para o visto estendi-
do de estudante-visitante será a mesma do visto de estudante-visitante. A princípio, nada impede um estudante de inglês que vá ficar até 11 meses no Reino Unido de solicitar o Student Visa pelo Tier 4. A nova regra até o momento parece ser uma opção a mais, sem invalidar as que já existem. Mas ainda não foi feita nenhuma menção específica sobre isso.
www.dmartins.co.uk | Tel: +44 020 7383 3456 | Fax :+44 020 7383 3313 | 129A Whitfield Street | Warren Street | London W1T 5EQ
Outras notícias
Em jogo de 11 gols, Helvecia vence por 6 a 5 London United
Polliana Rosa
O London United perdeu a invencibilidade, mas continua na frente do Helvecia na pontuação
Fernando Junior, capitão na sua última partida pelo London United.
N
o duelo brasileiro entre o London United Futsal Club e o Helvecia Futsal Club que aconteceu no domingo, 12 de dezembro, as equipes não economizaram gols. A partida, válida pela terceira rodada da Liga Nacional de Futsal Inglês foi realizada no ginásio Latchmere Leisure Centre, em Battersea (Sul de Londres), e terminou em 6 a 5 para o Helvecia Futsal, que, apesar da vitória, continua atrás do London United Futsal Club na pontuação.
A partida, segundo a equipe helveciana, ficou marcada pelas pequenas dimensões da quadra que, segundo eles, pode inclusive ser menos que as medidas permitidas pela FA. A reclamação também dirigiu-se a falta de um quadro eletrônico (com o tempo e faltas sendo contadas manualmente), um espaço para o banco de reserva (com a Comissão Técnica e jogadores reservas tendo que ficar de pé) e com as duas equipes dividindo o mesmo vestiário, o que demonstra a falta de
apoio ao Futsal inglês e a dificuldade enfrentada por estes guerreiros times brasileiros. Apesar de todos os empecilhos, o jogo mostrou a potência das duas equipes brazucas. O jogo começou disputado e o Helvécia viu seu goleiro, Jhonata Guimarães, se lesionar com um dedo quebrado. Sem goleiro reserva, a responsabilidade caiu em cima dos ombros do ala Hugo Moreira que até esteve muito bem conseguindo algumas defesas milagrosas. O London Utd foi
quem abriu o placar, com João Alberto Mirabile de falta. Mas Bruno Vitourino empatou logo em seguida. Ainda na primeira etapa, o ala Hugo Leonardo recebeu passe de Bruno Lisboa e colocou os helvecianos em vantagem. A chuva de gols caiu no segundo tempo e começou com um gol de Fernando Junior, igualando o confronto. No segundo tempo, o Helvécia se destacou e começou a impor seu jogo, chegando em pouco tempo a 6 a 2 a seu favor. Aos seis minutos, no entanto, Bruno Abreu completou cruzamento de Eduardo Gomes “Macarrão” e marcou o terceiro do Helvecia. Os visitantes continuaram pressionando e mostraram força, com Raoni Medina marcando o quarto gol e dando o passe para o quinto, marcado por David Gonzalez. O sexto gol foi marcado por Hugo Leonardo. Empurrado pela torcida, o time da casa London United não desistiu do resultado e, com um forte chute da entrada da área, João Alberto Mirabile fez o terceiro. Wagner Pinto “Batata” fez o quarto e, mais animado, o Kickers usou o goleiro-linha Daniel Soares “Alves” para fazer o quinto com Mirabile novamente, fechando o placar final em 6 x 5. A partida foi bastante emocionante de ambas as partes, já que marcou a despedida dos jogadores Fernando Junior e João Fellipe Romão, ambos re-
tornando ao Brasil. “Vivi grande momentos com o London Utd e isso ficará guardado pra sempre na minha vida. Espero vê-los no top, lugar que eles merecem”, comentou emocionado Fernando Junior. “É com muita satisfação e honra que defendo essa grande equipe pela primeira vez e já encarei um clássico de alto nivel. O jogo foi resolvido em detalhes, tentei contribuir com o meu melhor, mas infelizmente não conseguimos sair com os 3 pontos. De qualquer forma, tenho certeza que sob o comando do diretor executivo James Rosa, conseguiremos conquistar o nosso objetivo de ser campeões dessa liga tão disputada”, comentou João Fellipe Romão “o Goiano”. O próximo confronto para as duas equipes acontece no dia 09 de janeiro do próximo ano. Às 10 horas, o Helvecia Futsal recebe outra equipe brasileira, o West London Futsal Score Sport Centre, em Leyton (leste de Londres). Às 14 horas, é avez do confronto do London Utd Futsal Club com o outro brasileiro Kickers Futsal no mesmo local. O London United Futsal Club, conta com o apoio do Brazilianews e dos patrocinadores Bankete Cafe & Restaurant e Amber Grill Rodizio. O Helvécia tem o Patrocinio da Safe Transfer (44 Poland Street) e do Café Bom Pecado (865, Lea Bridge Road em Leyton).
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
Esporte esporte
www.braziliannews.uk.com
33
Nelsinho Piquet vence ação A
equipe Renault se comprometeu a pagar o que chama de “substancial” indenização ao piloto brasileiro Nelsinho Piquet e a seu pai, o tricampeão mundial de F-1 Nelson Piquet, sobre a alegação de que mentiu quando acusou ambos de orquestrarem um acidente no GP de Cingapura de 2008. Depois que Piquet deixou a F-1 no ano passado, a Renault afirmou que ele e o pai haviam criado a história de um acidente deliberado para chantagear a equipe a manter o piloto para a temporada seguinte. O caso remete ao acidente sofrido por Nelsinho, que permitiu ao espanhol Fernando Alonso vencer aquela corrida. O diretor da Renault Flavio Briatore e o diretor-executivo de engenharia Pat Symonds chegaram a ser banidos da F-1 na ocasião. Na ação por difamação na Alta Corte do Reino Unido, a Renault disse que “gostaria de se desculpar sem reservas”. “Essas sérias alegações que saíram na imprensa eram inverídicas
e infundadas, e nós as retiramos inequivocadamente. Gostaríamos de nos desculpar ao Sr. Piquet Jr. e seu pai pelo constrangimento passado”, emitiu a Renault em um comunicado. Em setembro, a equipe tinha publicado um comunicado em seu site em que acusava os brasileiros de terem mentido numa tentativa de suborno. Com a perda na corte, as partes assinaram um termo de confidencialidade e o valor da indenização não pode ser revelado. “Demorou bastante para chegar a esse ponto. Eles enrolaram um pouco, mas, enfim, saiu. É um preço pequeno que estão pagando por um grande problema que causaram”, disse Nelsinho Piquet por meio de sua assessoria de imprensa, antes de embarcar de Londres para Brasília. Nos últimos meses, Nelsinho disputou a Nationwide, principal categoria de acesso à mais famosa e também norte-americana Nascar, para qual Nelsinho deve anunciar sua equipe para o próximo ano.
Reprodução
contra a Renault por acidente em 2008
Nelsinho Piquet bate sua Renault durante o Grande Prêmio de Cingapura de 2008. O acidente virou alvo de investigação da FIA, entidade máxima da categoria, pois com o ocorrido, o safety car abriu caminho para a vitória de seu companheiro de equipe, o espanhol Fernando Alonso.
Em nota oficial, o advogado dos Piquet, Dominic Crossley, disse que esta vitória é o início do processo para limpar o nome da família. “Isso marca o começo, em vez de o fim,
de uma longa jornada que os dois estão tendo para corrigir muitos dos erros sobre o escândalo do ‘Cingapuragate’. Ambos foram tratados terrivelmente pela Renault quando
revelaram o escândalo para a entidade. E Nelsinho foi prejudicado em sua carreira absurdamente curta na F-1”, afirmou. (Agências de notícias)
Oiligriv Pereira
Lusitânia Brasil vence Irlanda com ‘hat-trick’ de Pablo
Ediel Oliveira cercado por jogadores irlandeses tenta isolar Vitor.
Por: Oiligriv Pereira
O
Lusitânia Brasil venceu, no sábado, 11, a Irlanda por 5-2, em jogo da nona rodada do Campeonato Internacional de Futebol amador da DFA-IFLEague jogado em Londres entre comunidades estrangeiras. Depois de uma série de derrotas (3-5 contra a França; e 1-3 contra a Espanha) o time parece ter se reencontrado pois a vitória no sábado continua a recuperação, iniciada com a vitória por 8-0 conseguida contra o Japão na rodada anterior. Os gols do Lusitânia Brasil na partida contra a Irlanda foram marcados por Sérgio Silva (3’); Pablo Spivola (24’, 36’; e 42’); e Sandro Andrade (56’). Com esta vitória, o Lusitânia Brasil coloca-se no segundo lugar da tabela apenas a um ponto da Polônia. O Lusitânia Brasil entrou bem na partida, com o primeiro gol acontecendo logo no início (3’), com um chute colocado da esquina da grande área por Sérgio, após assistência de Sandro, terminado no fundo do gol. Depois, assistiu-se ao
‘ Pablo festival’ que, em apenas 18 minutos, conseguiu um ‘hat-trick’. O seu primeiro gol, e o segundo do Lusitânia Brasil, aconteceu aos 24’, com Pablo aproveitando da melhor forma o rebote do goleiro adversário depois do chute de Sérgio. Aos 36’, um passe de Sandro desmarca Pablo que não perdoa e faz o 3-0. Seis minutos depois (42’), Pablo sofre falta à entrada da área. Do livre, o mesmo Pablo com um remate colocado fora do alcance do goleiro irlandês coloca o score em 4-0, resultado ao intervalo. Na segunda parte, Sandro, com um belo chute de fora da área (56’), coloca o placar em 5-0. A partir daí o time tirou o pé do acelerador e a Irlanda acabou aproveitando para marcar duas vezes, com o resultado final de 5-2 a favor do Lusitânia Brail. Virgílio Guimarães, responsável pelo Lusitânia Brasil, comentou no final da partida para o BN: “Embora esta temporada tenha tido muitos altos e baixos, esta vitória deixa tudo em aberto para a discussão do título em 2011”. Pela
primeira vez na história da competição, 5 times ainda podem ser campeões pois os mesmos estão separados por apenas 3 pontos. Todos os jogadores estão de parabéns, mas hoje destaco o papel do Cristiano Reis que me substituiu durante grande parte da partida no comando do time, tendo a sua ajuda sido fundamental para a vitória final”. Para agradecer, o jogador foi presenteado com uma garrafa de cachaça gentilmente oferecida pela empresa Amathus Drinks, representantes da cachaça Germana no Reino Unido. Guimarães aproveitou a ocasião para falar aos leitores do Brazilian News: “Aproveito a oportunidade para desejar a todos os jogadores e suas famílias, assim como a todos os torcedores, leitores e equipe do Brazilian News um muito Feliz Natal e Próspero Ano Novo”. Dados do jogo O Lusitânia Brasil venceu a Irlanda com a seguinte formação: Carlos Mejia; Victor Norris, Ediel Oliveira, Augusto Athayde, Ivan Cruz; Juninho Ferreira, Lucas Volpetto (Yannick Monteiro), Sérgio Silva, Sandro Andrade; Pablo Spívola, Oscar Montoya (Wesley Oliveira). - Tabela: Polónia (19pts); Lusitânia Brasil e França (18); Espanha (17); Panamá (16); Japão (6); Irlanda e Equador (4). Para mais informações sobre o clube, entrar em contato no tel 078932 709897 ou visitar os sites www.clubwebsite.co.uk/lusitaniabrazilfc e www.dfa-ifleague.co.uk .
Kickers Futsal – Derrota apertada
M
esmo derrotado no domingo, 12 de dezembro, o Kickers Futsal saiu da quadra com cabeça levantada. O jogo foi bem disputado e, apesarda pressão do time da casa no início da partida, foi somente aos 12 minutos que foi marcado o primeiro gol. Vencendo, o Spartans continuou fazendo rotação, mantendo o nivel alto de jogo. Mas o Kickers manteve a calma e aos poucos melhorou a movimentação dentro da quadra, sendo que seu primeiro gol saiu pela esquerda quando o jogador Maikel de Quadras bateu na saida do goleiro. Logo em seguida, saiu o contrataque que deu vantagem para o Kickers e de novo Maikel marcou o segundo gol. Com a pressão, o time do Spartan estourou o número de faltas e alguns minutos antes do intervalo Caio Lima bateu o tiro de 10 metros marcando o terceiro gol. No segundo tempo, no entanto, o Kickers perdeu um pouco o posicionamento dando vantagem ao time adversário, que marcou o segundo goal numa jogada ensaiada. A tensão continuou e o time do Kickers sentiu dificuldades em manter o ritmo de jogo, com o Spartans tirando vantagem do cansaço para empatar o jogo aos 14 minutos do segundo tempo. Logo em seguida, saiu o quarto gol do adversário em uma falha da
defesa do Kickers, que cometeu um pênalti. No entanto, 30 segundos depois Caio Lima empatou a partida logo na saida de bola. O jogo se mantinha equilibrado e o marcador de 4 a 4 parecia o ideal pela atuação dos times. Mas aos 17 minutos do segundo tempo, outro gol do Spartans veio num chute cruzado, que bateu no pivô desviando do goleiro Eric, que até então tinha feito defesas importantes. Mesmo no final da partida, o Kickers não desistiu e perdeu três opportunidades de empatar o jogo nos últimos minutos. O técnico Marcel Bueno declarou ao final da partida: “É só uma questão de tempo, mas mesmo tendo perdido a partida, fiquei feliz com a atuação da equipe do Kickers”. Ele acredita que a equipe já está exigindo respeito dos adversários. O Kickers Futsal joga o proximo jogo em casa contra London United no Score Centre, em Leyton no dia 9/01/10 às 14horas e precisa da vitoria para se re-estabelecer na competição. Jogadores interessados em fazer testes para o time do Kickers Futsal pode contatar Sam no seguinte no samsandri@yahoo.com ou ligar para o celular numero 07801 269 926. Até o ano que vem, a equipe do Kickers deseja boas festas a todos os leitores do Brazilian News!
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010
16 de dezembro a 06 de janeiro de 2010