Gustavo Gili Editorial Gustavo Gili, SL Rosselló, 87, 89 08029 Barcelona Tel. 93 322 81 61 info@ggili.com © de los textos: Fabiola Correas, Fátima Cilleros, Nerea Martínez, Julia Laliera, Beatriz Entralgo, Laura Casero, Sarah Bibay, Irene Fernandez, Beatriz Adán, Rúben. © de las imágenes: Gustavo Gili © de la presente edición: Gustavo Gili ISBN: 976-84-96911-31-4 Depósito legal: Z-3823-2013 Diseño y maqueta: Aspirante Aspirada Diseño de cubierta: Aspirante Aspirada Impreso en abril de 2013 en España Escuela Superior de Diseño de Aragón Avda. María Zambrano, 3 50008 Zaragoza www.esda.es Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra, solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por ley. Diríjase a CEDRO (centro español de derechos reprográficos, http:// www.cedro.org) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.
I
N
T
R
E
O
l libro que tienes en tus manos habla sobre Helvetica, que es una película documental independiente acerca de tipografía, diseño gráfico y cultura visual, dirigida por el realizador Gary Hustwit en 2007, cuando esta fuente, -para muchos la mejor diseñada de la historia-, cumplió 50 años. La película es una discusión fluída con diseñadores renombrados sobre las opciones y la estética detrás del uso de esta tipo. Helvetica abarca los mundos del diseño, de la publicidad, de la psicología y de la comunicación. Se rodó en alta definición en los Estados Unidos, Países Bajos, Alemania, Suiza, Francia y Bélgica. En ella desfila un gran repertorio de diseñadores, tipógrafos, comunicadores y otras personalidades del entorno gráfico: Erik Spiekermann, Matthew Carter, Massimo Vignelli, Wim Crouwel, Hermann Zapf, Neville Brody, Stefan Sagmeister, Michael Bierut, David Carson, Paula Scher, Michael C. Place, Mike Parker, Leslie Savan, Rick Poynor y Lars Müller, y los estudios Norm y Experimental JetSet entre otros.
Biography Opinion about HELVETICA film
D
D
A
V
I
D
avid Carson es un diseñador gráfico norteamericano, director de arte y surfista. Nació en 1954 y es conocido por su innovador diseño editorial, y el uso de la tipografía experimental.
Fue el director de arte de la revista Ray Gun, en la que empleó gran parte del estilo tipográfico y el diseño por el que se le conoce. Carson fue quizás el diseñador gráfico más influyente de la década de 1990. En particular, su estética ampliamente imitada definió la llamada era de la tipografía grunge. Asistió a la Universidad Estatal de San Diego. El primer contacto de Carson con el diseño gráfico se produce en 1980 en la Universidad de Arizona durante un período de dos semanas de un curso de diseño gráfico, impartido por Boelts Jackson. En 1983, Carson comenzó a experimentar con el diseño gráfico y se vio inmerso en la cultura artística y bohemia del sur de California. Asistió a la Universidad de Oregon. Ese año, se fue a Suiza para asistir a un taller de diseño gráfico como parte de sus estudios. El maestro Hans-Rudolf Lutz, se convirtió en su primer gran influencia. Carson se convirtió en el director artístico de la revista Transworld Skateboarding en 1984, y permaneció allí hasta 1988. Al final había desarrollado su propio estilo, con un estilo sucio de tipografía y técnicas fotográficas no convencionales. En 1995, Carson dejó Ray Gun para fundar su propio estudio, David Comenzó a Carson Design, en trabajar con los Nueva York. principales marcas de Estados Unidos: Pepsi Cola, /////////////////// Ray Ban, Nike, Microsoft, Packard Bell, Sony, Suzuki, Toyota, Warner Bros, /////////////////// CNN, Cuervo Gold, Johnson AIDS Foundation, MTV Global, Princo, Lotus Software, Fox TV, Nissan, Quiksilver, /////////////////// Intel, Mercedes-Benz, MGM Studios y Nine Inch Nails. En 2004, se convirtió en el director creativo del Museo de Arte ////////////////// de Charleston.
C
A
R
S
O
N
About HELVETICA film:
C
arson da su particular visión en el film; desde la experimentación que caracteriza su obra gráfica, cuenta que recibió la crítica del sector más conservador del diseño, que lo demonizó y acusó de romper el sistema estructurado que se había creado desde los tiempos del modernismo y la tipografía Helvetica. En su revista experimental Ray Gun, Carson probaba cosas nuevas, algunas de las cuales funcionaban y otras no. Para David Carson es muy difícil hacer interpretar trabajos subjetivos de manera correcta.“No hay que confundir legibilidad con comunicación” es una de sus frases más célebres; sólo porque algo sea legible no tiene que comunicar algo y menos aún significa que comunique lo correcto y viceversa.
//////////////////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////////////////
E
R
I
K
S
P
T
I
ipógrafo nacido en Stadthagen, Alemania en 1947. Estudió Historia del Arte en Berlín. En 1973 se trasladó a Londres ya que consideraba que era la capital gráfica del mundo.
Durante los años en Inglaterra, comenzó a colaborar con la fundición tipográfica alemana Berthold AG. Su primer trabajo como diseñador de tipos lo hizo rediseñándolos para dicha empresa. Actualmente tiene su propio estudio: MetaDesign. Por su manera de trabajar, MetaDesign cuenta con grandes clientes como BVG Berliner Verkehrsbetriebe, Philips, Levi Strauss Co. o AEG . Diseñó la tipografía: Meta, concebida como tipografía corporativa de la institución Deutsche Bundespost. La Meta surgió de los intentos de Spiekerman para convencer al Deutsche Bundespost, aunque fue rechazada. Meta pasó a llamarse FFMeta. Otra de las tipografías conocidas de MetaDesign es la Officina, que nació como un intermedio entre tipos característicos de la máquina de escribir y los tradicionales de imprenta. Además de MetaDesign, Spiekermann lleva adelante una empresa tipográfica independiente: FontShop. Si hay algo característico de Spiekermann, son las barras de color que sitúa en los bordes de las páginas de muchos de sus trabajos. Escribió la novela tipográfica: Rhyme & Reason A Typographic Novel y Stop Stealing Sheep & Find Out How Type Works. En 1992, fundo con Bill Hill MetaDesign West en San Francisco y en 1995 una nueva sucursal en Londres. En definitiva Spiekermann no sólo es un reconocido diseñador sino, también, un orador con capacidad de comunicación y persuasión. Por ello, no hay conferencia o coloquio sobre diseño o tipografía que no cuente con él.
/////////// /////////// /////////// ///////////
E
K
E
R
M
A
N
N
//////////////////////////////////////////////////////////////////// About /////////////////////////////////////////////////////////////////// HELVETICA film: /////////////////////////////////////////////////////////////////// //////// piekermann se considera un
S
fanático de la tipografía, le encanta observarlas. Es un hombre de palabra por ello la tipografía es importante para él. “Una tipografía necesita ritmo y contraste, y la helvética no tiene nada de eso. Fue una gran tipografía en su tiempo ya que respondió a una demanda, pero se ha convertido en una fuente por defecto, esta en todas partes, no acepta el individualismo. La helvetica necesita que le presten mucha atención, necesita mucho espacio alrededor y a los costados.” Sus tipografías según él, nunca son perfectas, las deja de lado cuando se aburre de ellas, hay gente que odia lo que hace y otra que utiliza sus fuentes por el hecho de que estén diseñadas por él. Opina que las marcas influencian a la gente a la hora de comprar, y las tipografías son marcas.
Biography Opinion about HELVETICA film
19
Helvetica
E
X
J
P
E
R
E
I T
E
studio de diseño gráfico con sede en Ámsterdam y fundado en 1997 por Marieke Stolk, Brinkers Erwin, y Danny van den Dungen.
Estudio de diseño gráfico con sede en Ámsterdam y fundado en 1997 por Marieke Stolk, Brinkers Erwin, y Van den Dungen. Su principal aporte al diseño contemporáneo es la reinterpretación que los Experimental Jetset han dado a las consecuencias de la modernidad, a menudo desde la perspectiva de una contracultura juvenil. El estudio es quizás más conocido para el público desde su aparición en el documental Helvetica (2007), y su uso dogmático del tipo de letra helvetico se ha convertido en un aspecto determinante de su trabajo y ha influido en las nuevas generaciones de diseñadores gráficos. Experimental Jetset explora las formas de ayudar a dar forma a nuestro entorno material. Entre sus proyectos para clientes e /////////////////////////////////// instituciones culturales, se incluye la colaboración con el Museo de Amsterdam /////////////////////////////////// Stedelijk, Instituto Purple, Centre Pompidou, Colette, grupo holandés Post, /////////////////////////////////// Réunion des Musées Nationaux, Le Cent Quatre, Theatercompagnie De, y 2K/ que /////////////////////// nos dió a conocer su icónico John & diseño Paul & Ringo y George T-shirt. El trabajo del estudio ha sido expuesto en galerías de todo el mundo, y en 2007, el Museo de Arte Moderno de Nueva York adquirió una gran selección de sus proyectos para ser incluidos en su colección permanente. Desde el año 2000, los miembros de Experimental Jetset han estado impartiendo clases en la Academia Gerrit Rietveld de Amsterdam.
M
E S
N
T
A
E
L T
About HELVETICA film:
P
ara ellos el modernismo no tiene un lado subversivo. Creen en el modernismo como una idea entre el funcionalismo y el utilitarismo, es algo que surgió más tarde, es como el modernismo tardío. Hacen una extensión de la tipografía de experimentación. Danny van den Dungen dice “Toda esa cacería buscando una nueva tipografía cada vez, consumía mucha energía y todavía recuerdo cuando eramos estudiantes y me decepcionaba cuando planeaba usar cierta tipografía y descubría que alguien ya la había usado y no quería usarla porque quería ser original. Con la Helvetica este problema no existe porque todo el mundo la usa.” “Creo que mucha gente ve el hecho de que la generación más joven de diseñadores usen //////////////////////////////////////////// una tipografía como la Helvetica como algo superficial, como una especie de apropiación //////////////////////////////////////////// de un estilo, nosotros no estamos de acuerdo con eso para nada , sino que nacimos en la //////////////////////////////////////////// época de modernismo más tardío”. La tratan como si fuese su lengua madre, como algo natural, que no la han copiado sino que, crecieron con ella, No les preocupa que sea muy usada porque cada uno le puede dar un toque diferente.
21
Helvetica
EXP +
JE +
We are the World. 2001
Stedelijk –museum bulletin 2. 2004.
WORKS
P
/////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////
ET De Theatercompagnie. 2006
Het Compagniertheather. 2005
+
+
Biography Opinion about HELVETICA film
25
Helvetica
M
I
M
C
H
A
E
ichael C. Place nació en North Yorkshire, Inglaterra en 1969. Se graduó de la Universidad de Newcastle en 1990.
A continuación, pasó a trabajar en Bite It!, Londres con Trevor Jackson donde diseñó portadas de discos para Champion Records, Gee Street Records y para artistas como The Stereo MC’s, etc. En 1992 comenzó a trabajar en The Designers Republic, TDR en Sheffield, donde estuvo durante nueve años colaborando en una amplia gama de trabajo de R & S Records, Satoshi Tomiie, Warp Records, Electric Sun a la serie Wipeout para Playstation en el libro 3D>2D Adventures In + Out of Architecture. //////////////////////////// Michael C. Place dejó TDR para ir de viaje En 2001, fundó su propio estudio de //////////////////////////// diseño Build, que tiene su sede en Londres. Se especializa principalmente en //////////////////////////// el diseño para impresión.
L
.
C
.
P
L
A
C
E
About HELVETICA film:
E
n la película Helvetica, Michael C. Place nos confiesa, que no se considera un tipógrafo profesionalmente serio, piensa que lo más importante no es conocer los recovecos técnicos de las letras, sino que la cuestión más importante sobre el diseño es el recibir alguna respuesta emocional de una obra. “El diseño es una reacción a ciertos impulsos”. Nos explica que personalmente pretende transformar con su diseño algo totalmente ordinario en algo hermoso. Hay quienes usan diferentes tipografías porque quieren mostrar diferentes sensaciones. Michael es de la opinión de que lo mejor de la Helvética es conseguir superar el reto de hacerla hablar de diferentes formas.
27
Helvetica
MIC +
C.P +
“Urbanized”. Identidad gráfica de las portadas del documental dirigido por Gary Hustwit. Mediante pictogramas creó varias portadas, cada una de ellas destinada a un tema diferente.
Mural de grande formato para crear un anuncio de televisión para promocionar los nuevos rodillos de corrección de la marca Pritt llamados ‘MyStyle’.
WORKS
C
/////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////
PL “Objectified”. Michael C. Place y sus estudio Build diseñan el cartel para el documental Objectified, dirigido por Gary Hustwit y que se estrenó en 2009. Contiene dibujos de docenas de objetos de los diseñadores de la película.
+
+
“Symbolism”. Poster creado por el equipo Build de donde Michael era el director creativo, para Blanka, que es una colección de afiches de edición original vintage.
Biography Opinion about HELVETICA film
31
Helvetica
D
I
M
N
M
I
T
R
I
O
anuel Krebs y Dimitri Bruni, también conocidos como el grupo NORM, son dos diseñadores con sede en Zúrich que provienen de Biel.
Ambos son graduados por la Escuela de Diseño de Biel y unieron sus fuerzas en 1999. Creen y valoran la objetividad en el arte, y están comprometidos con los clientes en su forma y tiempo. Aprecian la integridad profesional y personal, el trabajo en equipo a través de las agencias y la comunidad internacional con la total participación de todos los medios. Son un grupo participativo, innovador, capaces de asumir riesgos, con conciencia medioambiental adaptada a las necesidades de los clientes, buscando mejorar día a día. Este dúo ha recibido numerosos premios, como el Premio de Diseño de la Confederación Suiza 2000 y 2002, el Premio de Diseño de Suiza el Premio Jan Tschichold en 2003 después de participar en el gran concurso “Los libros más bellos de Suiza”.
Ellos diseñaron el catálogo en nombre de la Oficina Federal de Cultura de 2002 a 2004. Regularmente invitados a dar presentaciones en escuelas de arte y diseño, como ECAL de Lausanne también han colaborado con Omega, Swatch y el Louvre. Manuel Krebs y Dimitri Bruni, conocidos por su enfoque marcadamente sistemático y especializado en tipografía, han desarrollado una serie de fuentes que están en uso hoy en día en una variedad de medios de información. Gracias a su visión innovadora en el campo del diseño han sido ganadores merecidos del Gran Premio de Diseño, concedido por la Confederación Suiza. Su trabajo ha definido un lenguaje paralelo a las ////////////// convenciones basado en la impresión y el interfaz. ////////////// Su dominio de los medios tipográficos y la impresión se ////////////// evidencia en su proyecto mas destacado, Sing Generator. //////////////
&
M
A
N
U
E
R
L M
About HELVETICA film:
D
imitri Bruni y Manuel Krebs apoyan las restricciones a la hora de trabajar, cuantas más mejor. Defienden la simplicidad y racionalidad de las formas en los tipos en lugar de las tipografías humanísticas, las cuales son demasiado expresivas. Acerca de la Helvetica opinan que es una tipografía muy agradecida, la cual puedes utilizar en casi cualquier situación porque va a quedar bien. Consideran influyentes a Brody y a Carson en sus comienzos pero más adelante se fijarán en la tipografía suiza de los años 60 y en diseñadores mucho más estructurados.
//////////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////// 33
Helvetica
D&M +
NO +
Proyecto Norm expuesto en el centro internacional del grafismo “Avant les murs”.
Su proyecto más destacado “Sing Generator”.
WORKS
M
/////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////
OR +
+
Creación de un cartel para la exibición “As found” en el museo fur Gestaltung, Zurich 2001.
Participación activa en la exposición Types we can make.
Biography Opinion about HELVETICA film
37
Helvetica
P
A
U
L
A
D
iseñadora gráfica, ilustradora, pintora y profesora de diseño nacida en 1948, en Virginia. Fue la primera directora en el estudio de diseño Pentagram, al que se unió en 1991.
Scher crea imágenes atractivas que hablan a la audiencia con impacto emocional. Sus imágenes se han convertido en parte de la cultura visual de la ciudad de Nueva York. Ha desarrollado marcas, manuales de identidad, materiales promocionales, packaging, gráficos ambientales y diseño de publicaciones para multitud de clientes.
/////////////////////////////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////////////
Estudió en la Tyler School of Arts de Elkin Park, Pensilvania, y obtuvo una beca de bellas /////////////////////////////////////////////////////////////////// artes en 1970. Su primer trabajo fue como maquetadora en la /////////////////////////////////////////////////////////////////// sección infantil de la editorial Random House. Ha /////////////////////////////////////////////////////////////////// tarbajado en CBS Records, Koppel & Scher (cofundada ////////////////// junto a su compañero de Tyler Terry Koppel), y Pentagram. Ha sido galardonada con el 16º premio School of Visual Arts’ Master Series Awards. Puede verse su trabajo en una exposición en el Visual Arts Museum & School of Visual Arts, que se relaciona con su libro Make it Bigger.
//////////// /////////// ///////////
S
C
H
E
R
About HELVETICA film:
S
cher opina que la Helvetica es una tipografía de carácter conservador, y la considera la “causante de la guerra de Vietnam”. Obviamente, no quiere decir que una tipografía iniciar un conflicto bélico; sino más bien que al ser una fuente empleada por las grandes empresas, los intereses de estas y del gobierno al que apoyaban desencadenaron la guerra. Scher, por tanto, ve en la Helvetica un símbolo del conservadurismo y poder empresarial corrupto.
39
Helvetica
PAU +
SC +
The Worldscher
The best of jazzscher
U
WORKS
//////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////
CH +
+
Bring In ‘da Noise, Bring In ‘da Funkscher
The Diva is Dismissed
Biography Opinion about HELVETICA film
43
Helvetica
S
T
D
E
F
A
N
S
iseñador gráfico y director de arte nacido en 1962 en Vorarlberg, Austria. En 1993 fundó Sagmeister, Inc. con sede en Nueva York.
Ha sido nominado cinco veces a los premios Grammy y finalmente ganó un por el set-box de Talking Heads. En 2001 publicó un libro en donde compila todos sus trabajos llamado Made You Look. Sagmeister estudió Diseño Gráfico en la University of Applied Arts de Viena, más tarde recibió una beca para estudiar en el Pratt Institute de New York. En 1991 se mudó a Honk Kong y ha trabajado para la agencia Leo Burnett, Tibor Kalman (fundador junto con Oliviero Toscani de la revista Colors de Benetton), para más tarde formar su propio estudio en el que ha trabajado con los más diversos clientes del mundo de la música, diseñando portadas realmente sorprendentes, cargadas de poder retórico y estético. Desde su estudio se da el lujo de elegir a sus clientes como a David Byrne, Lou Reed, The Rolling Stones y la artista japonesa Mariko Mori. Y hasta de tomarse un año sabático para dar conferencias por el mundo y formar True Majority que consiste en un grupo de 500 artistas y directores de empresas líderes en Estados Unidos que se Nuestros opusieron públicamente a la objetivos guerra contra Irak. s o n lograr que en este país se reduzcan los gastos militares en 15% y que ese dinero se invierta en educación.” En esa ocasión, Sagmeister pidió a su ayudante que tallara los detalles de la conferencia sobre su torso con un cuchillo y después fotografió el resultado para convertirlo en un cartel.
//////////////////////// //////////////////////// //////////////////////// //////////////////
A
G
M
E
I
S
T
E
R
About HELVETICA film:
S
agmeister opina que la Helvetica transmite aburrimiento, tanto en su aspecto como al contenido que transmite, por lo tanto apoya la necesidad de transmitir con la tipografĂa, de expresar con ello el contenido e integrarla. Sus fuentes son creativas y diferentes, manuales casi siempre y ligadas a cada diseĂąo, tanto al contenido como a su estĂŠtica para poder transmitir el mensaje.
/////////////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////////////
45
Helvetica
SAG
ST +
AIGA lecture poster (1999) famoso cartel cuyas letras fueron talladas con un cuchillo para convertirse en cartel. Según dijo, meses después, las cicatrices resaltarían su bronceado.
+
Poster voluntario para una Escuela de Artes.
WORKS
G
///////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////
TER Álbum diseño de la cubierta Rolling Stones. cada línea esta equilibrado y adaptada a la siguiente. Trabaja con los antecedentes que se consideran rompedores con las formas que se estaban haciendo.
+
+
Lou Reed poster, 1996 Fotografía cara pintada: Llama la atención la manera en la que juega con fotografías de rostros, tipografías, textura, color, en algunas imágenes se puede decir que juega con la naturaleza.
Biography Opinion about HELVETICA film
49
Helvetica
H
O
J
E
F
L
E
R
&
onathan Hoefler es un diseñador tipográfico y un historiador que se especializado el diseño de tipografías originales.
Nombrado uno de los cuarenta diseñadores más influyentes de Estados Unidos por la revista I-D, Hoefler trabaja para la revista Rolling Stone, su gama de clientes institucionales van desde R. Solomon Museo Guggenheim hasta la banda de rock They Might Be Giants. Tal vez su obra más conocida es la familia de tipos de letra de texto Hoefler, diseñado para Apple Computer que ahora aparece como parte del sistema operativo Macintosh. El trabajo de Hoefler ha sido exhibido internacionalmente, y está incluido en la colección permanente del Museo CooperHewitt National Design.
Tobias Frere-Jones finalizó sus estudios en Rhode Island School of Design, y se incorporó a Font Bureau, Inc. en Boston. Durante sus siete años como diseñador senior, creó una serie de tipos de letra que son la Font Bureau, incluyendo la Interestatal y Poynter Oldstyle y Gótica. Se unió a la facultad de la Escuela de Arte de Yale en 1996, donde continúa enseñando diseño tipográfico en el nivel de posgrado. En 1999, salió de Font Bureau para regresar a Nueva York, donde comenzó a trabajar con Jonathan Hoefler. Entre sus clientes se incluyen: The Boston Globe, The ////////////////////////////////////New /////York /////Times, ////////el///Museo ///////////////////// Cooper-Hewitt, The American ////////////////////////////////////Institute /////////of ///Graphic /////////Arts ///////////////////// Journal, y Neville Brody. ////////////////////////////////////Ha///sido /////profesor /////////en///Rhode ////////////////////// Island School of Design, //////////// Yale School of Art, Pratt Institute, Royal College of Art, y la Universidad de las Américas. En 2006, FrereJones se convirtió en el primer estadounidense en recibir el Premio Gerrit Noordzij, su único diseño de tipografía.
50
Helvetica
F
R
E
R
E
J
O
N
E
S
About HELVETICA film:
E
n la película Helvética Hoefler & Frere-Jones hablan de como muchas empresas utilizan esta tipografía y en cada una de ellas transmite una cosa diferente. Llegando a la conclusión de que, sin que la fuente en sí misma invite a tantas interpretaciones, son sus carácteres abiertos los que nos llevan a ello.
51
Helvetica
HOE +
&F +
“Hoefler text’’. Hoefler Text ha sido diseñada con la presunción de que una extensa familia de tipos de letra pueda anticipar todas las necesidades de un tipógrafo exigente.
“Ziggurat’’. Estas fuentes fueron diseñadas en respuesta a una vieja pregunta: ¿Cómo puede un formato fijo cambiar sin tener que recurrir a un rediseño completo?
+
WORKS
E
/////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////
FR +
‘’Requiem’’. Inspirada en la ilustración de un manual escrito del siglo XVI, Requiem celebra el mundo fértil del humanismo renacentista.
+
“Acrópolis’’. Acrópolis es en griego: biselado, tipografía que forma parte del Proyecto Proteus, una colección de cuatro familias de tipos intercambiables diseñadas en diferentes estilos del siglo XIX.
Biography Opinion about HELVETICA film
55
Helvetica
N
N
E
V
I
L
L
eville Brody es un diseñador británico nacido en 1957 en Londres. Brody se formó en el London College of Printing entre 1976 y 1979.
Sus primeros trabajos fueron cubiertas de discos para sellos independientes en lo que ya podía apreciarse un interés por el diseño de los años veinte y un alejamiento de las convenciones de las tendencias de la década de los setenta. En 1981 se convirtió en director de arte de The Face para la que diseñó Typeface Six una nueva tipografía, que recogía las influencias del punk y las nuevas corrientes de la new wave.The Face, de la mano de Brody, rompió con la tradición del diseño editorial respetuoso con la estructura reticular y los principios de funcionalidad. Brody comenzó a alterar las convenciones tipográficas usadas para la jerarquización de la información. Podrían resumirse sus principales ideas como un rechazo a la concepción del diseño como solución a los problemas. Hacia 1988 hizo del ordenador personal la principal herramienta de trabajo y comenzó a diseñar nuevas fuentes tipográficas distribuidas por Linotype. El uso del ordenador ha provocado una evolución ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// importante en su estilo que se ha dulcificado notablemente con un mayor uso del color frente ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// a la sobriedad de su primera etapa. Incluso el diseño de sus nuevas fuentes tipográficas para ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Fontshop, algunas en colaboración con el tipógrafo Erik Spiekermann, responden a un estilo más ////////////////// desenfadado. En 1994 se publicó la segunda monografía, Un experimentador, un rompedor de reglas, un genio. Un posmodernista por excelencia, un tipo que creó un estilo propio al oponerse a todas las corrientes estilistas de su época, que todavía sigue siendo nuestra época…
E
B
R
O
D
Y
About HELVETICA film:
E
n el film, Neville compara como el cambio sensible de la tipografía en una imagen puede alterar el significado y la forma de transmitir el mensaje publicitario “La elección de la tipografía es el arma mas importante” Neville comenta cuanto puede llegar a influir la tipografía en el producto, y la línea que se elija para publicitarlo. Apoya la tipografía Helvética por su sentido original, correcto y estable.
57
Helvetica
NEV +
OD +
Logo que forma parte de su libro “The Graphics Language of Neville Brody”
Nike advertisement: Anuncio publicitario para la empresa Nike en el que combina al igual que en su autorretrato imagen y tipografía de manera simultánea, primando el dinamismo y el juego de mancha.
WORKS
V
/////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////
DY Felicitación navideña colgada en su página personal compuesta por tipografias superpuestas con diversos tipos.
+
+
Diseño de dos tipografías para la revista “Arena Homme” (de la que fue director), denominadas Buffalo y Popaganda.
Biography Opinion about HELVETICA film
61
Helvetica
W
I
M
C
R
W
im Crouwel es diseñador,artista, profesor y director de museos. Fue el responsable de multitud de carteles, catálogos de la Van Abbe Museum de Eindhoven.
Crouwel cofundó “Total Design”, el primer estudio pluridisciplinar en Holanda que consagró la fuerza y el sólido estilo del diseño holandés. Crouwel y sus colegas crearon una fuerte influencia en la cultura e identidad nacional. En 1967 Crouwel diseñó el famoso New Alphabet; amplió la retícula para convertirse en una matriz donde los diseños se formaban en unidades dentro una retícula, ello permitía adaptarse mejor al mundo digital de la impresión. En 1972 Crouwel comenzó su carrera docente, impartiendo c l a s e s e n Delf t Tech n ica l University y en 1980 cerró su estudio “Total Design” para dedicarse plenamente a su carrera como profesor. Tras esta larga vida dedicada plenamente /////////////////////////////// al trabajo, cabe destacar su participación como diseñador /////////////////////////////// de grandes exhibiciones de arte como la Vereniging Rembrandt /////////////////////////////// exhibition en el Va n Go g h Museu m d e Ám sterd a m /////////////////// inaugurada en 2008.
O
//////////////////// //////////////////// ///////////////////
U
W
E
L
About HELVETICA film:
C
rouwel es un diseñador muy fiel a su estilo modernista y ama todo lo que le pueda rodear de esta vanguardia. No concibe que a día de hoy, un diseñador utilice cualquier tipo de estilo tipográfico sin un estilo propio, sólo teniendo en cuenta el fin de la publicación.Todos sus diseños tipográficos se basan en una retícula que él mismo diseñó. En todos sus proyectos busca claridad y alta legibilidad, y asocia estas características al diseño reticular.Hasta finales del siglo pasado, realizó sus trabajos de forma manual, y en 1993 aprendió por su cuenta a trabajar en formato digital viendo así todas sus ventajas, como ahorro de tiempo y facilidad de modificación.Califica la tipografía Helvetica como la revolución de los tipos en el siglo XX. Es para él una tipografía clara, de estilo neutro y de apariencia mecánica.
63
Helvetica
WIM +
UW +
VORM GEVERS- Impreso en 2008. Detalle de p贸ster.
SEEN/UNSEEN 1967
M
WORKS
/////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////
WE Wim Crouwel y Edward Kienhoiz: Tableaus Catรกlogo, 1970
+
+
Catรกlogo para exhibiciรณn de Stechelijk Museum Amsterdam. Estudio Total Design, 1969.
POSTERS WITH :
67
Helvetica
68
Helvetica
70
Helvetica
72
Helvetica
E
P
Í
L
O
G
M
O
uchos tachan a esta tipografía de no tener personalidad, de ser absolutamente útil para cualquier proyecto, bueno o malo, es indudable que Helvetica es una tipogafía técnicamente perfecta imitada por muchos diseñadores para crear tipografías sans-serif, por lo tanto amada u odiada lo que esta claro que Helvetica creo un antes y un después en el diseño gráfico. Por tanto, ¿no sería más lógico admirar la limpieza y orden que el diseñador puso en crear esta fuente en vez de clasificarla de “aburrida”? Si nos paramos a pensar realmente la finalidad de su creador no era hacerla divertida, ni con una personalidad concreta, su función era y es la de ser una tipografía completamente legible para todo el mundo. Ahora bien, en el buen gusto de cada uno esta el elegirla debidamente y no equivocar tipografía legible con tipografía válida para todo tipo de proyectos.
76
Helvetica
77
Helvetica
W
78
Helvetica
E
B
G
R
A
ERIK SPIEKERMANN www.spiekermann.com MICHAEL C PLACE www.wearebuild.com
F
Í
A
DAVID CARSON www.davidcarsondesign.com EXPERIMENTAL JETSET www.experimentaljetset.nl
NORM www.norm.to PAULA SCHER www.paulascher.com
HOEFLER & FRERE-JONES www.typography.com
STEFAN SAGMEISTER www.sagmeisterwalsh.com
NEVILLE BRODY www.researchstudios.com
WIM CROUWEL wikipedia.org/wiki/Wim_Crouwel
El libro que tienes en tus manos habla sobre Helvetica, que es una película documental independiente acerca de tipografía, diseño gráfico y cultura visual, dirigida por el realizador Gary Hustwit en 2007, cuando esta fuente, -para muchos la mejor diseñada de la historia-, cumplió 50 años. La película es una discusión fluída con diseñadores renombrados sobre las opciones y la estética detrás del uso de esta tipo. Helvetica abarca los mundos del diseño, de la publicidad, de la psicología y de la comunicación. Se rodó en alta definición en los Estados Unidos, Países Bajos, Alemania, Suiza, Francia y Bélgica. En ella desfila un gran repertorio de diseñadores, tipógrafos, comunicadores y otras personalidades del entorno gráfico: Erik Spiekermann, Matthew Carter, Massimo Vignelli, Wim Crouwel, Hermann Zapf, Neville Brody, Stefan Sagmeister, Michael Bierut, David Carson, Paula Scher, Michael C. Place, Mike Parker, Leslie Savan, Rick Poynor y Lars Müller, y los estudios Norm y Experimental JetSet entre otros. Sus conclusiones, se muestran a continuación.