Elmonter oprawy led 2013

Page 1

Светодиодные светильники ч. II

2013.1


3

Характеристики светодиодных светильников Модульная конструкция и возможность градуирования

Следовательно, модули ORALEDS, ZEDLEDS, PADLEDS, TABLEDS i LEOLEDS применяются во многих светильниках.

Качество компонентов Правильный отбор светодиодов имеет огромное значение, поскольку решает о цветовой температуре, световом потоке, продуктивности, теплообмене, а затем о живучести диодов. Источник – это не все. Остальные составляющие и их применение также важны в отношении к качеству продуктов и их надежности. Это особенно важно в случае живучести электронных элементов и отвода тепла.

Фактическая продуктивность светодиодов быстро растет, поэтому светильники оснащены обменными модулями, позволяющими градуировать ожидаемые показатели питания. Данные модули совмещают светодиоды и контроллеры диодов.

ORALEDS 22/30

ORALEDS 32/45

ZEDLEDS 20

ZEDLEDS 22/30

PADLEDS

TABLEDS

Отбор решений, многофункциональность Диапазон возможных решений большой: в ассортименте имеется богатое количество светильников и широкая гамма модулей, оптических систем и цветовых температур. Выбор правильной мощности светильника происходит для принятых предпосылок конкретной реализации. Дополнительные опционы, как: датчики движения, регулировка мощности светильников или системы управления позволяют снизить потребление энергии.

Монтаж и тестирование Очень важную роль играет монтаж всех составляющих светильников, согласно обязывающим процедурам. Многочисленные тесты и контроль как на этапе проектирования, так и производства обеспечивают самое высокое качество нашей продукции.

Оптимальное проектирование

LEOLEDS

Каждый светильник спроектирован так, чтобы добиться лучшего компромиса между количеством светодиодов, световым потоком, блескостью, питанием, охлаждением и рассеянием. Монтаж, а затем правильный выбор оптической системы, калибрирующих показателей и способов управления происходит так, чтобы обеспечить оптимальную, лучшую продуктивность.


5

OPRAWY LED

Модули и оптические системы Модули

Оптические системы

Светодиодные светильники составлены из приспосабливаемых частей, которые используются в нескольких типах светильников. Это модули диодов вместе с питательными системами.

Богатый выбор оптических систем, позволяющий еще более увеличить продуктивность решений светодиодов. Фотометрические формы распространяются на следующие решения:

Такое имеет место в указанных ниже модулях: ORALEDS 22, 30, 32 : ORALEDS Elyxe, Reflex, Elipt 45, Chorus 45, Metro 45, Indice 500, Tsana 45, Odelia 550

ORALEDS 32, 45

ECL : распределение, образующее симетрическую силу освещения, удлиненную вокруг светильника   • Равномерное распределение светового потока вокруг

светильника применяется особенно, когда светильник крепится в центре места, которое будет освещаться (автостоянка, парк, ...) ERE : дорожное распределение для классов, базирующих на силе света для узких дорог

ORALEDS 45 : Elipt 55, Chorus 55, Metro 55, Indice 620, Tsana 55, Odelia 670, Ysalis

ERS : дорожное распределение для классов, базирующих

ZEDLEDS

ZEDLEDS 20

на силе света для типичных дорог на силе света для широких дорог

ZEDLEDS 22, 30 : Texto, Buzz

• Фотометрическое тело дорожного типа для дорог от

узких по широкие, особенно для классов освещения CE – по норме PN EN-13201 – базирующих на силе освещения

ZEDLEDS 22, 30

PADLEDS

Модули

Линзы

SOMLEDS 36

A

отдельные

ERL : дорожное распределение для классов, базирующих

ZEDLEDS 20 : Idylle, Texto

• Распределение типа ЕR позволяет увеличить расстояние

PADLEDS 42, 56 : Tilt 42, 56

между опорами, обеспечивая правильную равномерность освещения

PADLEDS 70, 84 : Tilt 70, 84

LRL : дорожное распределение для классов, базирующих

TABLEDS : Moana, Clip, Murena, Paleo, Eclat

на люминации для широких дорог на люминации для разных дорог • Фотометрическое тело дорожного типа для дорог от

LEOLEDS : Reflex Indirect

узких по широкие, особенно для классов освещения МE – по норме EN-13201 – базирующих на люминации

• Распределение типа LR обеспечивает как совершенную

равномерность, так и большой комфорт потребителю.

отдельные

ZENDA

отдельные

PADLEDS 20

отдельные отдельные отдельные с колпаком отдельные

PADLEDS 32

отдельные

Imax = 701 cd/klm

TABLEDS 28 ERS 1050mA 95W

Nachylenie oprawy 0° cd/klm

0 - 90 °

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

Imax = 816 cd/klm

cd/klm 0

72%

90 °

710

монолинзы

45 °

- 90 °

- 45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

для классов МЕ (люминация)

ERE

ERL

ERE

ERL

3000 K 4100 K LRS

ECL

ERE

Цветовая температура

LRL

4100 K 3000 K 4100 K

ERL

ERE

Pixel 20

Tilt 20

LRS

LRL

LRS

LRL

LRS

LRL

LRS

LRL

3000 K 4100 K

ERE

Pixel 32

Tilt 32

3000 K 4100 K

3000 K 4100 K

A

отдельные с колпаком

Idylle, Texto

ECL

ZEDLEDS 22/30

A

монолинзы

Buzz, Texto

ECL

LEOLEDS

A

монолинзы

Reflex indirect

ECL

3500 K

OBLIC

A

монолинзы

Oblic

ECL

4100 K

A

монолинзы

Elyxe, Reflex, Elipt 45, Chorus 45, Metro 45, Indice 500, Tsana 45

ECL

ORALEDS 32

A

отдельные

Elyxe, Odelia 550, Reflex, Elipt 45, Chorus 45, Metro 45, Indice 500, Tsana 45

LRS

LRL

3000 K 4100 K

ORALEDS 45

A

отдельные

Indice, Ysalis, Odelia 670, Elipt 55, Chorus 55, Metro 55, Indice 620, Tsana 55

LRS

LRL

4100 K

PADLEDS 42/56

A

монолинзы 14 LED

Tilt 42, 56

LRS

LRL

4100 K

PADLEDS 70/84

A

монолинзы 14 LED

Tilt 70, 84

LRS

LRL

4100 K

TABLEDS 28

A

монолинзы

Eclat, Paleo, Murena, Clip, Moana

ERS

ERS

ERL

LRM

ERL

LRM

3000 K 4100 K

3000 K 4100 K

Nachylenie oprawy 0° C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

66.78%

90 °

820

ECL

для классов СЕ (сила освещения)

ZEDLEDS 20

ORALEDS 30

ORALEDS 22-30 LRM

- 45 °

ZENDA

отдельные с колпаком

симетрическое распределение

BOREGARD LED ALOA

ORALEDS 22

В данных модулях имеется возможность установки показателей; модули являются обменными. Это позволяет обсуждать продолжение в связи с потенциальными чинками или заменой модулей, что связано с развитием диодов в будущем.

STANZA

отдельные

LRM : дорожное распределение для классов, базирующих

LEOLEDS

Светильник

ALOA

LRS : дорожное распределение для классов, базирующих на люминации для типичных дорог

TABLEDS

Распределение

Возможность замены

ORALEDS 22, 30

В указанном ниже табеле представлены модули для отдельных светильников и возможный отбор оптических систем (распределение и цветовая температура):

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

ERS

ERL

4000 K


7

OPRAWY LED

Регулировка и опционы

• Подразумевается, что в случае отсутствия информации или просчета регулировка отвечает максимальной мощности светильника.

Опционы В предложении, в зависимости от вида светильника, имеется до семи разных опционов установки. Четыре важных момента, которые должны учитываться, это: • возможность соединения имеющихся опционов • не все опционы совместимы друг с другом в данном

светильнике; подробная информация касательно присутствия и соответствия опционов указана в табеле на странице с обзором решений светодиодов

• некоторые опционы стандартны, другие могут

0% 12:00

D2

t1 14:00

t2

16:00 18:00 17:00

20:00

22:00 00:00 23:00

t3 02:00

04:00 06:00 05:00

08:00

10:00

12:00

Редукция мощности CA2 определяет диапазон редукции мощности и две крайние величины для начала и конца ночи. Им приписаны два уровня освещения за счет высоких и низких величин тока светодиодов. Требуемые высокие и низкие величины мощности устанавливаются за счет перемещения переключателей таким же образом, как для опциона RE. Все показатели установлены заводом-изготовителем; имеется возможность их смены на месте, после монтажа светильника.

Опцион регулировки силы тока диодов позволяет отрегулировать, в соответствии с потребностями, силу тока светильника путем соответственной установки перключателя на управляющей плитке, согласно табелю программирования. Мощность, установленную заводом-изготовителем, можно изменить на месте после монтажа светильника.

40%

0% 12:00

D5 D4 D3

40% 20% 0% 12:00

t1 14:00

t2

16:00 18:00 17:00

20:00

22:00 00:00 23:00

t3 02:00

t4 04:00 06:00 05:00

t5 08:00

10:00

12:00

Опцион: Датчик времени DE Предлагаемый опцион инфракрасный датчик времени действует в отношении к разницам температур. Он предлагает диапазон с 8 до 10 м, при угле обнаружения 120° и максимальной рекомендуемой высоте монтажа до 6 м. У датчика движения два уровня регулировки освещения и приспособления времени освещения соответственно с момента обнаружения лица по момент его выхода из зоны детектирования, а также возможность включения Natężenie prądu LED

Переключатели для регулировки силы тока

60%

P : osoba została wykryta T : czas po wykryciu

t1 14:00

16:00 18:00 17:00

t2 20:00

22:00 00:00 23:00

t3 02:00

t4

t5

04:00 06:00 05:00

08:00

10:00

12:00

Опцион: система DALI Светильник совместим с большинством модулей, использующих протокол DALI. DALI – это протокол для двухнаправленного обмена информацией. Это позволяет, с одной стороны, точно управлять каждым светильником, индентифицированным его адресом, с другой стороны – собирать информацию по его функционированию.

Опцион: коммуникация

оптимальный уровень требуемого освещения. Функция FC относится лишь к некоторым светильникам (см. табель на следующей странице) и может активироваться как опцион; она совместима с опционами CA5 и DE + CA5 (см. табель ниже) ОПЦИОН

РЕГУЛИРОВКА

СОВМЕСТИМОСТЬ С FC

Вариант стандарт

заводская установка

ДА

RE

смена на месте

CA2

смена на месте

CA5

заводская установка

DE

смена на месте

DE+CA5

заводская установка

ДА

DALI

заводская установка

ДА

ДА

Выбор светильника Подытоживая, для правильного выбора светильника существенна по крайней мере следующая информация: • модель светильника

Коммуникационный модуль, увязанный с датчиком движения и внешней антенной позволяет, после обнаружения, менять интенсивность света светодиодного светильника, обеспечивая одновременно его удобное обслуживание.

• размер (если у данной модели их несколько)

В зависимости от движения лиц можно установить разные конфигурации зажигания и уровня освещения, что обеспечивает значительную экономию энергии. Учитывая наличие многочисленных решений, каждый случай должен быть разработан подробно.

• цветовая температура (если для данной модели возможен

Опцион: Компенсация светового потока FC

CA5, DE, DE + CA5, DALI, FC)

• модуль светодиода (если у данной модели их несколько) • цвет модуля (если выбор возможен – как правило серый/

sable 150 или серый/sable 900 для ORALEDS) выбор) • напряжение тока (если имеется возможность регулировки) • опционы (в зависимости от отобранной модели) RE, CA2,

100 90 80 Prąd (%)

Опцион: ручная регулировка силы тока (RE)

60%

D2

передаче заявки (высокие и низкие величины, установка времени)

D1

80%

• после выбора опциона рекомендуется определить его при

80%

Опцион: Редукция мощности СА5 Редукция мощности СА5 позволяет установить уровень приписанного тока для отдельных промежутков времени (с 2 по 5 промежутков). В отношении к дневному времени работы светильника, вмонтированный микропроцессор позволяет определить «середину ночи» и снизить напряжение тока диодов до определенной величины. Заводская установка уровня напряжения приписанного тока для отдельных промежутков времени реализуется с помощью специальной компьютерной программы и реле времени.

целого периода эксплуатации светильника, обеспечивая

WYKRYCIE 100%

20%

100%

регулироваться на месте

Совмещение функции датчика движения с редукцией мощности CA5 имеет два опциона. Датчик движения позволяет распределить полную мощность за определенное время, определенное реле времени. Заводская установка уровня силы тока, относящегося к отдельным промежуткам времени реализуется с помощью специальной компьютерной программы.

D5

• Основанием являются указания потребителя, определенные во время предоставления заявки или просчеты, опирающиеся на фотометрические данные светильника, позволяющие подобрать правильную мощность светильника.

20%

D4

Регулировка происходит следующим образом:

Исходящий поток остается постоянным в течение

D3

стандартна.

40%

D2

Для всех остальных светильников регулировка силы тока

Опцион: Датчик движения с редукцией мощности DE + CA5

D1

D3

80% 60%

Светильники Zenda, Reflex Indirect, Oblic, Idylle и Texto (с модулем ZEDLEDS 20) обладают постоянным светодиодным питанием, без возможности регулировки.

Опцион FC позволяет уравновесить падение величины светового потока при постепенно растущем напряжении тока и светодиодов, независимо от количества часов работы светильника.

100%

D1

Первая регулировка на этапе изготовления (стандарт)

светильника в зависимости от светлости окружения. Все эти параметры установлены заводом-изготовителем, с возможностью модификации на месте, после монтажа светильника.

70 60 50 40

prąd diod zalecany

30 20

Редукция мощности CA2

Опцион:

10 prąd diod niski

ilość godzin działania x 1000 (h) P

T Czas

Przykład: zachowany współczynnik zapasu wynosi 80% w okresie badanym.

серый 150

серый 900


9

Moduły

22

ORALEDS 22

A

30

ORALEDS 30

A

32

ORALEDS 32

A

ELIPT 55

45

ORALEDS 45

22 CHORUS 45

30

• расход мощности: полный расход мощности при учете полного электрооснащения

METRO 55

• внешняя температура: 25 ° по Цельсию

INDICE 500

Испытания светильников и внедрения для светодиодов не опираются на начальный световой поток, но учитывают коэффициент запаса, как правило в диапазоне с 80 до 85%.

INDICE 620

STANZA ZENDA ALOA

36

SOMLEDS 36

21

A

ELYXE

LRS, LRL

indywidualny

indywidualne

ECL, ERE, ERL

30

indywidualny

indywidualne

ECL, ERE, ERL

42

indywidualny

indywidualne

LRS, LRL

20

PADLEDS 20

indywidualne z kloszem

ERE

32

PADLEDS 32

indywidualne z kloszem

ERE

20 32

indywidualne

PADLEDS 20

indywidualne

PADLEDS 32

22

ORALEDS 22

A

monosoczewki

30

ORALEDS 30

A

monosoczewki

32

ORALEDS 32

A

indywidualne

22

ZEDLEDS 22

A

30

ZEDLEDS 30

A

ZEDLEDS 20

A

LRS, LRL

5583

82

2895

3231

49

350 lub 700

4135

4616

70

350 lub 700

5583

82

50 - 500

3014

3084

49

75 - 700

4134

4230

74

100 - 700

3285 4505

3361 4610

50 - 500

49

75 - 700

74

100 - 700

DALI

FC (1)

DE

Regulowane (mA)

DE + CA5

Stałe (mA)

TSANA 55

(2)

√ √

√ √

√ √

(2)

√ √

√ √

√ √

√ √

3243

3620

50

100 - 700

4423

4937

69

100 - 700

LRS, LRL

4670

4779

73

100 - 700

monosoczewki

ECL, ERS, ERL, LRM

2956

3300

50

100 - 700

monosoczewki

ECL, ERS, ERL, LRM

4031

4500

69

100 - 700

ECL

2227

BUZZ

20

LRS, LRL

4100K (lm)

Opcje

CA5

3000K (lm)

Moc całkowita przy strumieniu maks. (W)

Zasilanie

CA2

Rozsył

indywidualne

PIXEL S

PIXEL R

Strumień wychodzący maksymalny przy Tk

RE

Moduły

Soczewki

Model

Ilość LED

Wymienny

TSANA 45

indywidualne

ECL, ERS, ERL, LRM

2279

46

700

ZEDLEDS 22

A

monosoczewki

ECL, ERS, ERL, LRM

2956

3300

50

100 - 700

30

ZEDLEDS 30

A

monosoczewki

ECL, ERS, ERL, LRM

4031

4500

69

100 - 700

IDYLLE

20

ZEDLEDS 20

A

indywidualne

ECL

2227

2279

46

700

OBLIC

30

indywidualny

A

Mono.

ECL

1688

46

500

INDICE

45

ORALEDS 45

A

indywidualne

LRS, LRL

7953

103

YSALIS

45

ORALEDS 45

A

indywidualne

LRS, LRL

7953

22

ORALEDS 22

A

Mono.

ERS, ERL, LRM

3892

4324

30

ORALEDS 30

A

Mono.

ERS, ERL, LRM

5283

32

ORALEDS 32

A

indywidualne

LRS, LRL

4760

45

ORALEDS 45

A

indywidualne

LRS, LRL

ODELIA 550

ODELIA 670

75 - 700

103

75 - 700

50

100 - 700

5897

69

100 - 700

4871

73

100 - 700

7953

103

75 - 700

ERS, ERL, LRM

5283

indywidualne

LRS, LRL

4760

A

indywidualne

LRS, LRL

ORALEDS 22

A

monosoczewki

ERS, ERL, LRM

ORALEDS 30

A

monosoczewki

ERS, ERL, LRM

32

ORALEDS 32

A

indywidualne

LRS, LRL

45

ORALEDS 45

A

indywidualne

LRS, LRL

22

ORALEDS 22

A

monosoczewki

ERS, ERL, LRM

30

ORALEDS 30

A

monosoczewki

ERS, ERL, LRM

32

ORALEDS 32

A

indywidualne

LRS, LRL

45

ORALEDS 45

A

indywidualne

LRS, LRL

22

ORALEDS 22

A

monosoczewki

ERS, ERL, LRM

30

ORALEDS 30

A

monosoczewki

32

ORALEDS 32

A

indywidualne

45

ORALEDS 45

A

indywidualne

LRS, LRL

22

ORALEDS 22

A

monosoczewki

ERS, ERL, LRM

3892

30

ORALEDS 30

A

monosoczewki

ERS, ERL, LRM

32

ORALEDS 32

A

indywidualne

LRS, LRL

45

ORALEDS 45

A

20

PADLEDS 20

100 - 700

5897

69

100 - 700

4871

73

100 - 700

7953

103

75 - 700

3892

4324

50

100 - 700

5283

5897

69

100 - 700

4760

4871

73

100 - 700

7953

103

75 - 700

3892

4324

50

100 - 700

5283

5897

69

100 - 700

4760

4871

73

100 - 700

7953

103

75 - 700

3892

4324

50

100 - 700

ERS, ERL, LRM

5283

5897

69

100 - 700

LRS, LRL

4760

4871

73

100 - 700

7953

103

75 - 700

4324

50

100 - 700

5283

5897

69

100 - 700

4760

4871

73

100 - 700

indywidualne

LRS, LRL

7953

103

75 - 700

monosoczewki

LRS, LRL

3709

3795

49

75 - 700

√ √

indywidualne

LRS, LRL

3496

3577

49

75 - 700

monosoczewki

LRS, LRL

5518

6160

74

75 - 700

indywidualne

LRS, LRL

5062

5651

74

75 - 700

32

PADLEDS 32

TILT 42

42

PADLEDS 42

A

LRS, LRL

8081

96

100 - 700

TILT 56

56

PADLEDS 56

A

LRS, LRL

10775

127

100 - 700

TILT 70

70

PADLEDS 70

A

LRS, LRL

13469

159

100 - 700

TILT 84

84

PADLEDS 84

A

LRS, LRL

16163

191

100 - 700

MOANA

28

TABLEDS 28

A

monosoczewki

ERS, ERL

7585

95

100 - 1050

CLIP

28

TABLEDS 28

A

monosoczewki

ERS, ERL

7585

95

100 - 1050

MURENA

28

TABLEDS 28

A

monosoczewki

ERS, ERL

7585

95

100 - 1050

PALEO

28

TABLEDS 28

A

monosoczewki

ERS, ERL

7585

95

100 - 1050

ECLAT

28

TABLEDS 28

A

monosoczewki

ERS, ERL

7585

95

100 - 1050

36

SOMLEDS 36

A

indywidualne

ECL, ERE, ERL

5062

4768

90

100 - 700

36

SOMLEDS 36

A

indywidualne

ECL, ERE, ERL

5062

4620

90

100 - 700

22

ORALED 22

A

monosoczewki

ERS, ERL, LRM

3258

3637

50

100 - 700

30

ORALED 30

A

monosoczewki

ERS, ERL, LRM

4443

4960

69

100 - 700

32

ORALED 32

A

indywidualne

LRS, LRL

4522

4627

73

100 - 700

30

LEOLEDS 30

A

Monosoczewki

ECL

BOREGARD klosz piramida

BOREGARD klosz pełny

REFLEX INDIRECT

(1) самостоятельный или совместимый опцион

Объяснения:

monosoczewki

50

Stałe (mA)

TILT 32

REFLEX DIRECT

22

TEXTO

TILT 20

4324

DALI

METRO 45

3892

FC (1)

У величин, представленных в табеле, следующие предпосылки: • световой поток: световой поток светильника при запуске

ERS, ERL, LRM

DE

CHORUS 55

monosoczewki

Regulowane (mA)

DE + CA5

Результаты показателей таких как световая эффективность неодинаковы для одного и того же оборудования в зависимости от отобранных установок.

4100K (lm)

Opcje

CA5

ELIPT 45

Приписанная светильнику продуктивность зависит от некоторых предпосылок при исследовании: коэффициента запаса, светового потока, расхода мощности, внешней или цветовой температур.

3000K (lm)

Zasilanie

CA2

Важная информация

Rozsył

Moc całkowita przy strumieniu maks. (W)

RE

Model

Strumień wychodzący maksymalny przy Tk

Soczewki

Обзор светодиодных решений

Ilość LED

Wymienny

OPRAWY LED

monosoczewki 14

(2) опцион установлен заводом-изготовителем

1501

(dla 3500K)

46

(3)

500

(3) опцион требует двух отдельных систем DALI

ECM : распределение, образующее равномерное напряжение освещения вокруг светильника ECL : распределение, образующее симетрическое напряжение освещения, удлиненное вокруг светильника ERE : дорожное распределение для классов, базирующих на силе света для узких дорог ERS : дорожное распределение для классов, базирующих на силе света для типичных дорог ERL : дорожное распределение для классов, базирующих на силе света для широких дорог LRS : дорожное распределение для классов, базирующих на люминации для типичных дорог LRL : дорожное распределение для классов, базирующих на люминации для широких дорог LRM : дорожное распределение для классов, базирующих на люминации для разных дорог RE : регулировка напряжения тока с помощью переключателей CA2 : редукция мощности – 2 уровня напряжения тока диодов CA5 : редукция мощности - до пяти уровней напряжения тока диодов

DE : датчик движения DE + CA5 : датчик движения и редукция мощности - до пяти уровней напряжения тока диодов DALI : совместимость с протоколом DALI FC : компенсация светового потока A : обменный модуль Indiv. : отдельные линзы Indiv./v : отдельные линзы/колпак Mono. : монолинзы Mono./v : монолинзы/колпак Mono.14/v : монолинзы 14/колпак


OPRAWY LED

Содержание

11

ZENDA

12-13

BOREGARD 32-33

CLIP

54-55

ALOA

14-15

ODELIA

34-35

MURENA

56-57

PIXEL

16-17

YSALIS

36-37

PALEO

58-59

ELYXE

18-19

ELIPT

38-39

ECLAT

60-61

BUZZ

20-21

CHORUS

40-41

TEXTO

IDYLLE

REFLEX

OBLIC

STANZA

22-23

METRO

42-43

INDICE

44-45

TSANA

46-47

TILT

48-51

MOANA

52-53

Декоративные элементы – светодиоды

62

Техническая информация

63

Общая информация

64-66

24-25

26-27

28-29

30-31

Производитель не несет ответственности за неправильный выбор светильников. Несмотря на высокую старательность, мы не гарантируем, что в опубликованной технической информации не имеется погрешностей. В случае любых сомнений, просим связаться с нами.


OPRAWY LED

ZENDA

13

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ZENDA ZENDA 21-30 ECL

314

Imax = 475 cd/klm

cd/klm

60

0

Rozkład izoluksów ZENDA 21 700 mA 49W

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

Słup = 4m

12.00 m

Rozkład izoluksów ZENDA 30 700 mA 70W Słup = 5m

15.00 m

90 ° 13 25

50

463

480

45 °

Ø 60 60

25

13 - 45 °

0.00 12.00 m

0.00

0.00 15.00 m

0.00

ZENDA 21-30 ERE

Ø 50

Imax = 932 cd/klm

Ø 40

320

50 38

38

cd/klm 0

Rozkład izoluksów ZENDA 21 700mA 49W

C90 - C270 C0 - C180 C10 - C170

- 90 °

Słup = 4m

12.00 m

Rozkład izoluksów ZENDA 30 700mA 70W Słup = 5m

15.00 m

90 °

30

- 45 °

940

45 °

25

50 38

45

777 0.00 12.00 m

0.00

0.00 15.00 m

0.00

ZENDA 21-30 ERL Imax = 896 cd/klm

cd/klm

92

798

0

Rozkład izoluksów ZENDA 21 700 mA 49W

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

- 90 °

Słup = 4m

12.00 m

Rozkład izoluksów ZENDA 30 700 mA 70W Słup = 5m

15.00 m

90 °

25 50

- 45 °

900

38

45 °

0.00 12.00 m

0.00

ZENDA

ZENDA •  Освещение

общественных дорог, пешеходных и велосипедных дорожек, парков и тротуаров.

•  ULOR

отвечает директиве RoHS

степень вторичной переработки

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА 66

•  IK

40J

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  алюминий

•  Электрический •  Обшивка •  Линзы

ORALENS

•  Цветовая

температура 4100 K или 3000 К

•  Светильник

82%, другие 5%, сталь 6%, пластмасса 7%

класс I или II

из алюминиевой отливки

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

Крепление

Na słup Ø 60/62 mm i przez wysięgnik do słupa. Oprawa pochylona 0° lub 10°

Размер

Długość: 777 mm Szerokość: 796 mm Wysokość: 452 mm

Вес

12,3 kg

SCx

0,07 m2

Консервирование светильника

Zintegrowany moduł LED Bezpośredni dostęp do wyposażenia elektrycznego po zdjęciu pokrywy przykręconej na 2 śruby.

< 3%

•  Высокая

•  IP

•  боковое

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ •  ZENDA

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

и колпак уплотнены силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

Светодиодный модуль

38

25

0.00

СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  крепление

ПРИМЕНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

50

21 LED

на опору фи 60/62 мм

крепление с кронштейном на опору фи 60/62 мм

•  возможный

наклон светильника 0° или 10°

наклон 0°

наклон 10°

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

30 LED

Оптическая система (распределение)

soczewki indywidualne ERE, ERL lub ECL

Сила тока

350 lub 700 mA

Мощность

24 lub 49 W

35 lub 70 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

3231 lm

4616 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

2895 lm

4135 lm

Открытие и закрытие Открытие после снятия восьми болтов. Консервирование оснащения Прямой доступ к

электрооснащению после снятия крышки Консервирование источника Прямой доступ к модулю после снятия крышки

0.00 15.00 m


32

Ø 42 OPRAWY LED

ALOA

15

1258

ALOA

364

364

80

Проект светильника : J-M WILMOTTE

2510 225

Ø 60 Ø 53

Ø 60 Ø 53

320

320

208

1288

Ø 42

Крепление

Na słup Ø 60/62 mm. Oprawa pojedyńcza i podwójna Długość: 1258 mm 1288 Szerokość: 364 mm Wysokość: 208 mm

208

Размер

SCx

ALOA ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ALOA LRL Imax = 602 cd/klm

cd/klm 0

Ø8.1 60kg Ø 53

320

Вес

1258

364

ALOA

Ø 42

- 90 °

90 °

0.05 m2

Консервирование светильника

Bezpośredni dostęp do taśm LED i układu ALOA zasilającego

Светодиодный модуль

9 taśm LED (42 LED)

Оптическая система (распределение)

soczewki indywidualne LRS lub LRL

Сила тока

od 50 do 500 mA

Мощность

od 9 lub 82 W

- 45 °

610

•  ALOA

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

< 3%

дорог и общественных улиц, пешеходных и велосипедных дорожек, парков и тротуаров.

•  Высокая

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  IP

66

•  Aлюминий

•  IK

08

•  Электрический •  Обшивка •  Линзы

класс I или II

из алюминиевой отливки

ORALENS

•  Цветовая

температура 4100 K

•  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

84%, другие 7%, сталь 6%, пластмасса 3%

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

Опцион RE

-

Опцион CA2

√*

Опцион CA5

√*

регулировка на месте

Опцион DE

√*

Опцион DE + CA5

-

Опцион DALI

-

Опцион FC

-

заводская регулировка

заводская регулировка заводская регулировка

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

и колпак уплотнены силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

0

0.5

1

1.5

90 °

580

68.35%

45 °

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  топ

или битоп

•  вариант

с настенным кронштейном (вариант до 350 мА)

•  крепление

на опору фи 60/62 мм

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

* układ zasilający w skrzynce

Открытие и закрытие

Wymiary skrzynki zasilającej: długość x szerokość x wysokość 1x (I > 350mA)

-1 -0.5

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

KLASA I •  Степень

cd/klm 0

-

регулировка на месте

степень вторичной переработки

l/h

5583 lm

регулировка на месте

•  Освещение

45 °

ALOA LRS

- 45 °

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

70.58%

Ø odkręceniu 42 Otwieranie po 8 śrub

Imax = 580 cd/klm

ПРИМЕНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

1x (I ≤ 350mA)

2x (I ≤ 350mA)

2x (I > 350mA)

bez opcji

bez skrzynki

bez skrzynki

69x95x725

69x95x725

CA2

69x95x725

69x95x725

69x95x725

69x95x725

CA5

69x95x725

69x95x725

69x95x725

69x95x725

DE

69x95x725

69x95x725

69x95x725

69x95x725

1x (I ≤ 350mA)

2x (I ≤ 350mA)

bez opcji

bez skrzynki

CA2 CA5

69x95x725 69x95x725

DE

69x95x725

KLASA II 1x (I > 350mA)

2x (I > 350mA)

bez skrzynki

62x53x670

62x80x670

69x95x725 69x95x725

69x95x725 69x95x725

69x95x725 69x95x725

69x95x725

69x95x725

69x95x725

Открытие обшивки, снимая 8 болтов 1

Консервирование оснащения Прямой доступ к модулю после снятия крышки (вариант до 350 мА) Консервирование источника Прямой доступ к светодиодным лентам после снятия обшивки


75 OPRAWY LED

PIXEL

420

17

Проект светильника : STOA ARCHITECTURE

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

500

297

PIXEL R

25

75

PIXEL R PADLEDS R 20-32 LRL indywidualne Imax = 600 cd/klm

cd/klm 0

420

Top, bitop, na wysięgnik

Размер

Długość: 500 mm Szerokość: 297 mm Wysokość: 75 mm

Вес

7,9 kg

8,2 kg

SCx

Светодиодный модуль Оптическая система (распределение)

PADLEDS 20

soczewki indywidualne LRS lub LRL

Zastosowanie

PADLEDS 20

PADLEDS 32

PADLEDS 20

Drogi miejskie i pozamiejskie, ścieżki rowerowe

Piesze szlaki w parkach lub ogrodach, parkingi, ścieżki rowerowe

Zalecana wys. montażu

od 4 do 6 m

Sposoby montażu

top, bitop oraz na wysięgnik

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  IP

66

•  Pixel

•  IK

09 (Pixel S)

•  ULOR

•  IK

08 (Pixel R)

•  Высокая

•  Электрический •  Модуль

•  Корпус

температура 4100 K и 3000 К

из алюминиевой отливки

•  Pixel

S: плоский колпак из термически закаленного стекла

•  Pixel

Piel: светодиодная обшивка из алюминиевой отливки

•  Открытие

светильника без орудий

•  Светильник

< 3% степень вторичной переработки

soczewki indywidualne LRS lub LRL od 75 lub 700 mA

od 100 do 700 mA

Мощность

od 5 do 49W

od 8 do 74W

od 5 do 49W

od 8 do 74W

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Pixel

S: алюминий 67%, стекло 18%, сталь 11%, другие 4%

•  Pixel

R: алюминий 83%, сталь 9%, пластмасса 2%, другие 6%

3361 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

3285 lm

4505 lm

3014 lm

4134 lm

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

­­-

-

Опцион DE + CA5

­­-

-

Опцион DALI

4610 lm

3084 lm

4230 lm

заводская регулировка заводская регулировка

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  топ

или битоп на опору фи 60 и 76 мм, наклоненный светильник 2, 5 и 10°

с окончанием на опору фи 60/62 мм высота подобрана 100 мм светильник наклонен 7°

боковое крепление с окончанием на опору фи 60 мм

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

и колпак уплотнены силиконом, вталкиваемым в высокой температуре

•  Светильник

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

•  Переход

провода IP 67

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

cd/klm 0

Nachylenie oprawy 0°

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

90 °

63.83%

- 45 °

570

45 °

l/h

Imax = 454 cd/klm

cd/klm 0

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 ° 56.94%

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

Imax = 567 cd/klm

- 90 °

регулировка на месте

•  L:

l/h

PIXEL S PADLEDS S 20-32 ERE indywidualne

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

класс I или II

PADLEDS с линзами ORALENS

•  Цветовая

отвечает директиве RoHS

45 °

PADLEDS 32

od 100 do 700 mA

заводская регулировка

PADLEDS 32

PADLEDS 20

od 75 lub 700 mA

регулировка на месте

Модуль

598

66.63%

PIXEL R PADLEDS R 20-32 LRS indywidualne

Сила тока

регулировка на месте

PIXEL S

PADLEDS 32

90 °

6,8 kg

Otwarcie oprawy przez naciśnięcie przycisku i podniesienie pokrywy górnej, bezpośredni dostęp do modułu LED i wyposażenia elektrycznego.

Консервирование светильника

PIXEL R

6,6 kg

- 45 °

0,06 m²

PIXEL S

PIXEL S

- 90 °

PIXEL S

Крепление

297

25

PIXEL R PIXEL S

Nachylenie oprawy 0°

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

•  LAR:

боковое крепление с окончанием на кронштейн 50 х 70 мм

- 45 °

460

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильников, нажимая ручку в задней части светильника (1)

1

После открытия защитная блокада предохраняет от закрытия крышки (2) Доступ к оснащению после открытия светильника (3) Консервирование PADLEDS Прямой доступ к оснащению и модулю PADLEDS после открытия верхней крышки

2 3


OPRAWY LED

ELYXE

19 Ø 680

Ø 680

Проект светильника : L. DAVY

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ELYXE

ELYXE ORALEDS 22/30 ERS 720

670

Imax = 780 cd/klm

cd/klm 0

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

Rozkład izoluksów ORALEDS 22/30 700mA 69W Słup = 4m

12.00 m

90 °

30 40

- 45 °

ELYXE P

780

45 °

0.00 12.00 m

0.00

ELYXE S ELYXE ORALEDS 22/30 ERL Imax = 570 cd/klm

ELYXE Na słup Ø 60/62 mm lub na słup Ø 76 mm z redukcją Ø 60 mm x 85 mm lub wersja zwieszana.

Размер

Średnica: 680 mm Wysokość: 720 mm (ELYXE P) lub 670 mm (ELYXE S)

Вес

15,8 kg

SCx

0,08 m2

Консервирование светильника

Otwarcie przez wciśnięcie w górnej części oprawy niewidocznego przycisku. Moduł ORALEDS wyjmowany.

Модуль

ORALEDS 30

ORALEDS 22

ORALEDS 32

Zalecana wys. montażu

od 3 do 6 m

Zastosowanie

Drogi miejskie, ścieżki piesze i rowerowe, parki, parkingi, osiedla mieszkalne

Sposoby montażu

Na słup Ø 60/62 mm lub na słup Ø 76 mm z redukcją Ø 60 mm x 85 mm lub wersja zwieszana.

ORALEDS 32

Оптическая система (распределение)

monosoczewki ERS, ERL, ECL lub LRM

monosoczewki ERS, ERL, ECL lub LRM

soczewki indywidualne LRS lub LRL

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  IP

66

•  Elyxe

•  IK

08

•  ULOR

•  Электрический

класс I или II

•  Модуль

отвечает директиве RoHS < 3%

•  Высокая

степень вторичной переработки

ORALEDS 22, 30 или 32 с линзами ORALENS, , цвет модуля серый 150 или

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  Цветовая

•  Алюминий

•  Корпус

температура 4100 K и 3000 К

89%, другие 5%, сталь 4%, пластмасса 2%

и рожки из алюминиевой отливки

•  Электрооснащение •  Светильник

в верхней части светильника

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

уплотнен силиконом, вталкиваемым в высокой температуре

•  Светильник

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

45 °

0.00 12.00 m

0.00

ELYXE ORALEDS 32 LRL cd/klm

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

Rozkład izoluksów ORALEDS 32 700mA 73W Słup = 4m

12.00 m

90 ° 25 50 38

- 45 °

630

45 °

0.00 12.00 m

0.00

ELYXE ORALEDS 32 LRS Imax = 600 cd/klm

cd/klm 0

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

Rozkład izoluksów ORALEDS 32 700mA 73W Słup = 4m

12.00 m

90 °

od 100 do 700 mA

25 38

Мощность

od 7 do 50 W

od 10 do 69 W

od 10 do 73 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

3620 lm

4937 lm

4779 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

3243 lm

4423 lm

4670 lm

Опцион RE

Открытие и закрытие

Консервирование ORALEDS

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

Открытие светильника, нажимая незаметную кнопку (1) После открытия защитная блокада предохраняет от закрытия крышки (2)

Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия верхней крышки. Модуль выдвижной, возможность смены на месте.

Опцион DE + CA5

Опцион DALI

регулировка на месте регулировка на месте

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

570

- 90 °

ORALEDS 30

12.00 m

20

0

ORALEDS 22

Słup = 4m

90 °

Imax = 630 cd/klm

Светодиодный модуль

Rozkład izoluksów ORALEDS 22/30 700mA 69W

30

- 45 °

ELYXE

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

Крепление

Сила тока

cd/klm 0

заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка заводская регулировка

Опцион FC

50

- 45 °

600

45 °

0.00

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

1

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  на

опору фи 60/62 мм или на опору фи 76 мм с редукцией фи 60 мм х 85 мм или подвесной вариант

0.00 12.00 m

2


OPRAWY LED

BUZZ

21

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Ø 481

BUZZ

BUZZ ZEDLEDS 22-30 ECL Imax = 252 cd/klm

cd/klm 0

C90 - C270 C0 - C180

Rozkład izoluksów 700mA 50W

ZEDLEDS 22

Słup = 4m

- 90 °

12.00 m

Rozkład izoluksów 700mA 69W

ZEDLEDS 30

Słup = 4m

12.00 m

90 °

13

13 38

588

639

25

- 45 °

260

45 °

0.00 12.00 m

0.00

25

0.00 12.00 m

0.00

BUZZ ZEDLEDS 22-30 ERL Imax = 637 cd/klm

cd/klm 0

Ø 76 Ø 132

- 90 °

C90 - C270 C0 - C180 C25 - C155

Rozkład izoluksów ZEDLEDS 22 700 mA 50W Słup = 4m

12.00 m

90 °

Rozkład izoluksów ZEDLEDS 30 700mA 69W Słup = 4m

16.00 m

13 13

25

BUZZ ZEDLEDs 22 / 30

25 38

- 45 °

640

45 °

0.00 12.00 m

0.00

0.00 16.00 m

0.00

BUZZ ZEDLEDS 22-30 ERS

BUZZ

Модуль

ZEDLEDS 22

Крепление

top na słup lub wysięgnik Ø 60/62 mm

Размер

Średnica: 481 mm Wysokość: 639 mm

ZEDLEDS 30

SCx

0,15 m²

Консервирование светильника

Zintegrowany moduł ledowy Bezpośredni dostęp do wyposażenia elektrycznego po zdjęciu pokrywy przykręcanej na 4 śruby.

Оптическая система (распределение)

- 45 °

ZEDLEDS 30

monosoczewki ERS, ERL, ECL

od 3,5 do 5 m

Zastosowanie

Parki, parkingi, drogi wewnętrzne dla osiedli mieszkalnych. Ciągi komunikacji pieszej i rowerowej.

Сила тока

Sposoby montażu

Montaż TOP na słup lub przez wysięgnik Ø 60 mm przykręcane 4 wkrętami dociskowymi

Мощность

od 7 do 50 W

od 10 do 69 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

3300 lm

4500 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

2956 lm

­­4031 lm

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

-

­­-

Опцион DE + CA5

-

­­-

Опцион DALI

•  IP

66

•  IK

10

•  Светильник •  ULOR

•  Электрический •  Модуль

класс I или II

отвечает директиве RoHS

< 3%

•  Высокая

регулировка на месте

степень вторичной переработки

ZEDLEDS 22 или 30 с линзами ORALENS

•  Цветовая •  Корпус

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

температура 4100 K и 3000 К

из алюминиевой отливки

•  Прозрачный •  Светильник

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Алюминий

37%, другие 2%, сталь 42%, пластмасса 19%

колпак из поликарбоната

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

регулировка на месте заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

уплотнен силиконом, вталкиваемым в высокой

•  Светильник

вентилирован высококачественным активным угольным

температуре фильтром

заводская регулировка

Опцион FC

Słup = 4m

12.00 m

Rozkład izoluksów ZEDLEDS 30 700mA 69W Słup = 4m

16.00 m

90 °

13 25

970

45 °

50

0.00 12.00 m

38

0.00

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Топ

monosoczewki ERS, ERL, ECL

Rozkład izoluksów ZEDLEDS 22 700mA 50W

0.00

Zalecana wys. montażu

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

- 90 °

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

25

8 kg

ZEDLEDS 22

cd/klm 0

38

Вес

Светодиодный модуль

BUZZ

Imax = 961 cd/klm

- крепление на опору фи 60/62 мм, привинченную

четырьмя прижимными болтами

od 100 do 700 mA

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

Открытие и закрытие Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинчиваемой четырьмя болтами. Консервирование источника Модуль ZEDLEDS выдвижной, возможность смены на месте.

0.00 16.00 m


OPRAWY LED

TEXTO

23 Ø 480

Ø 480

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ TEXTO ZEDLEDS 22/30

Imax = 253 cd/klm

670

cd/klm 0

685

405

405

TEXTO ZEDLEDS 20 ECL C90 - C270 C0 - C180

ZEDLEDS 20

Rozkład izoluksów 700mA 46W Słup = 4m

- 90 °

12.00 m

90 ° 10

220

220

20

- 45 °

260

45 °

0.00 12.00 m

0.00

TEXTO ZEDLEDS 22/30

TEXTO ZEDLEDS 20

TEXTO ZEDLEDS 22-30 ECL Imax = 252 cd/klm

cd/klm 0

ZEDLEDS 22

Rozkład izoluksów 700mA 50W Słup = 4m

- 90 °

TEXTO

12.00 m

Rozkład izoluksów 700mA 69W

top na słup lub wysięgnik Ø 60/62 mm

Размер

Wysokość: 685 mm (Texto ZEDLEDS 22/30)

Вес

9 kg

SCx

0,15 m²

- 45 °

12.00 m

90 °

13 25

25

Крепление

ZEDLEDS 30

Słup = 4m

13

Średnica: 480 mm

TEXTO ZEDLEDS 20

C90 - C270 C0 - C180

260

45 °

38

0.00 12.00 m

0.00

0.00 12.00 m

0.00

670 mm (Texto ZEDLEDS 20) TEXTO ZEDLEDS 22-30 ERL Imax = 637 cd/klm

cd/klm 0

C90 - C270 C0 - C180 C25 - C155

- 90 °

Консервирование светильника

Moduł ZEDLEDS 20, wyjmowany

Светодиодный модуль

ZEDLEDS 20

ZEDLEDS 22

ZEDLEDS 30

Оптическая система (распределение)

Indywidualne soczewki ECL

monosoczewki ERS, ERL, ECL lub ECL

monosoczewki ERS, ERL, ECL lub ECL

Rozkład izoluksów ZEDLEDS 22 700 mA 50W Słup = 4m

12.00 m

Rozkład izoluksów ZEDLEDS 30 700mA 69W Słup = 4m

16.00 m

90 °

Moduł ZEDLEDS 22/30, przykręcony do pokrywy górnej za pomocą 4 śrub

13 13

25

25 38

- 45 °

640

Модуль

ZEDLEDS 20

ZEDLEDS 22

ZEDLEDS 30

Zalecana wys. montażu

od 3,5 do 5 m

Zastosowanie

Parkingi, parki i ogrody, osiedla mieszkalne, ścieżki piesze i rowerowe.

Sposoby montażu

Montaż TOP na słup lub przez wysięgnik Ø 60 mm przykręcane 4 wkrętami dociskowymi

700 mA

Мощность

46 W

od 7 do 50 W

od 10 do 69 W

2279 lm

3300 lm

4500 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

Imax = 961 cd/klm

cd/klm

•  IP

66

•  IK

66J

•  Texto

класс I или II

ZEDLEDS 20, 22 lub 30 или 30 с линзами ORALENS

•  Цветовая •  Корпус

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

•  Электрический •  Модуль

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

2956 lm

­­4031 lm

Опцион RE

-

Опцион CA2

-

Опцион CA5

-

температура 4100 K и 3000 К

из алюминиевой отливки

•  Прозрачный •  Светильник

< 3%

Опцион DE

•  Высокая

степень вторичной переработки

-

-

­­-

Опцион DE + CA5

-

-

­­-

Опцион DALI

-

регулировка на месте заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

заводская регулировка •  Алюминий

59%, сталь 8%, пластмасса 32%, другие 1%

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

колпак из поликарбоната

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

Rozkład izoluksów ZEDLEDS 22 700mA 50W Słup = 4m

12.00 m

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА

•  Крепление

сверху фи 60 мм, с помощью четырех болтов

Rozkład izoluksów ZEDLEDS 30 700mA 69W Słup = 4m

13 25

25 38

- 45 °

16.00 m

90 °

970

45 °

50

0.00 12.00 m

0.00

2227 lm

регулировка на месте

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

od 100 do 700 mA

0.00 16.00 m

0.00

TEXTO ZEDLEDS 22-30 ERS

- 90 °

Сила тока

0.00 12.00 m

0.00

0

TEXTO

45 °

38

0.00

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Texto ZEDLEDS 20 : Отблокировать диффузор с помощью плоской отвертки и перекрутить его влево на четверть оборота Texto ZEDLEDS 22/30 : Снять верхнюю крышку, снимая четыре болта

Консервирование источника Texto ZEDLEDS 20 : Доступ к источнику после снятия верхней крышки Texto ZEDLEDS 22/30 : Доступ к источнику после снятия верхней крышки (после снятия четырех болтов) и отключения соединения

0.00 16.00 m


OPRAWY LED

IDYLLE

25

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Ø 520

IDYLLE

IDYLLE ZEDLEDS 20 ECL Imax = 253 cd/klm

cd/klm 0

C90 - C270 C0 - C180

Rozkład izoluksów ZEDLEDS 20 700mA 46W Słup = 4m

- 90 °

12.00 m

90 ° 10

337

630

20

- 45 °

260

45 °

0.00 12.00 m

182

0.00

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА

IDYLLE

•  Крепление

сверху фи 60 мм, с помощью четырех прижимных болтов

IDYLLE

ПРИМЕНЕНИЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  Автостоянки,

•  Idylle

парки и огороды, жилые районы

•  Рекомендуемая

высота крепления: 3,5-5 м

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

< 3%

•  Высокая

степень вторичной переработки

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  IP

66

•  Алюминий

•  IK

60J

•  Электрический •  Модуль

ZEDLEDS 20 с линзами ORALENS

•  Цветовая •  Корпус

класс I или II

температура 4100 K и 3000 К

из алюминиевой отливки

•  Прозрачный •  Светильник

колпак из поликарбоната

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

65%, пластмасса 26%, сталь 5%, другие 4%

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

Крепление

top na słup lub wysięgnik Ø 60/62 mm przy pomocy 4 wkrętów dociskowych

Размер

Średnica: 520 mm Wysokość: 630 mm

Вес

7,2 kg

SCx

0,15 m²

Консервирование светильника

Moduł ZEDLEDS 20 wyjmowalny

Светодиодный модуль

ZEDLEDS 20

Оптическая система (распределение)

Soczewki indywidualne ECL

Сила тока

700 mA

Мощность

46 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

2279 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

2227 lm

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

Открытие и закрытие

1

Открытие светильника путем снятия колпака, снимая 4 болта, находящиеся в основании светильника (1) Консервирование электрооснащения Прямой доступ после выемки целого модуля ZEDLEDS 20 Консервирование источника Модуль ZEDLEDS 20 выдвижной, смена возможна на месте.(2)

2


OPRAWY LED

REFLEX

27

Проект светильника : J-M WILMOTTE

Ø 900

Ø 900

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ REFLEX INDIRECT 917

917

REFLEX ORALEDS 22-30 ERS Imax = 725 cd/klm

cd/klm 0

- 90 °

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

Rozkład izoluksów ORALEDS

22

Rozkład izoluksów ORALEDS

700mA 50 W Słup = 4m

Słup = 4m

12.00 m

90 °

30

38 25

20

- 45 °

30

700mA 69W

12.00 m

730

45 °

0.00 12.00 m

0.00

0.00

0.00 12.00 m

REFLEX LEOLEDS ECL Imax = 254 cd/klm

cd/klm 0

C90 - C270 C0 - C180

Rozkład izoluksów LEOLEDS 500mA 46W Słup = 4m

- 90 °

12.00 m

90 °

8 23

- 45 °

REFLEX DIRECT

Крепление

Na słup Ø 60/62 mm lub na słup Ø 76 mm z redukcją Ø 60 mm x 85 mm lub wersja zwieszana

Размер

Średnica: 900 mm Wysokość: 917 mm

Вес

15,1 kg

SCx

Модуль

ORALEDS 22

ORALEDS 30

REFLEX INDIRECT ORALEDS 32

LEOLEDS

Оптическая система (распределение)

13,1 kg

Moduł ORALEDS wyjmowany po odkręceniu 4 śrub

ORALEDS 22

ORALEDS 30

monosoczewki ERS, ERL, ECL lub LRM

Moduł LEOLEDS wyjmowany

ORALEDS 32 soczewki indywidualne LRS lub LRL

monosoczewki ECL

Zastosowanie

Parkingi, parki i ogrody, osiedla mieszkalne

Сила тока

Sposób montażu

Montaż oprawy na słup Ø 90 mm z końcówką redukującą Ø 70 x 100 mm

Мощность

od 7 do 50 W

od 10 do 69 W

od 10 do 73 W

46 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

3637 lm

4960 lm

4627 lm

-

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

­­-

­­-

­­-

1501 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

3258 lm

4443 lm

4522 lm

­­-

Опцион RE

-

Опцион CA2

-

Опцион CA5

­­-

Опцион DE

­­-

Опцион DE + CA5

­­-

Опцион DALI

•  IP

66

•  Reflex

отвечает директиве RoHS

•  IK

08

•  Reflex

direct ULOR < 3%, Reflex indirect ULOR < 15%

•  Электрический

класс I или II

direct: - Модули ORALEDS 22, 30 и 32 с линзами ORALENS, цвет модуля серый 150 или серый 900 цветовая температура 4100 K и 3000 К - Косвенное декоративное освещение (6 светодиодов) в основании светильника

•  Высокая

степень вторичной переработки

•  Reflex

•  Reflex

indirect : - Модули LEOLEDS c монолинзами из закаленного стекла ORALENS, цветовая температура 3500 K - CRI 80 •  Основание

и рожки светильника из алюминиевой отливки

•  Отражатель

из композитного материала

•  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

регулировка на месте

WYKONANIE OPRAWY

регулировка на месте •  Алюминий

57%, поликарбонат 38%, сталь 3%, стекло 2%

заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка заводская регулировка

Опцион FC

х 100 мм

od 100 do 700 mA

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

przejście przewodu

pośrednie oświetlenie dekoracyjne

500 mA

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

-

0.00 12.00 m

светильника на опору фи 90 мм с редукцией фи 70 мм

(30 LED)

od 4 do 5 m

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  Крепление

LEOLEDS

Zalecana wys. montażu

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

45 °

СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА

•  Степень

0,08 m²

Консервирование светильника

REFLEX DIRECT

0.00

REFLEX INDIRECT

REFLEX DIRECT

Светодиодный модуль

260

REFLEX INDIRECT

REFLEX DIRECT

15

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

Консервирование Reflex direct Модуль ORALEDS выдвижной после снятия четырех болтов

Консервирование Reflex indirect Модуль LEOLEDS выдвижной после снятия трех болтов


OPRAWY LED

OBLIC

29

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ OBLIC

Консервирование светодиодного светильника

OBLIC LEDS 30 - 500 mA - ECL Imax = 630 cd/klm

cd/klm 0

- 90 °

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

Courbe isolux OBLIC LEDS 30 Mât = 4m

12.00 m

90 °

31

5

23 14

- 45 °

220

45 °

Выемка светодиодного светильника после снятия шести болтов

0.00 12.00 m

0.00

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Крепление

мм

светильника на опору фи 90 мм с редукцией фи 70 мм х 100

OBLIC

ПРИМЕНЕНИЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  Автостоянки,

•  Oblic

парки и огороды, жилые районы

•  Рекомендуемая

высота крепления – 4-5 м

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

< 15%

•  Высокая

степень вторичной переработки

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  IP

66

•  Алюминий

•  IK

08

57%, полиэфир 38%, сталь 3%, другие 2%

1027

•  Электрический

класс I или II

•  Специальный

модуль с 30 светодиодами, с выдвижными монолинзами ORALENS из закаленного стекла температура 4100 K

и рожок светильника из алюминиевой отливки отражателя из композитного материала

•  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

19 kg

SCx

0,32 m²

Консервирование светильника

Moduł ledowy wyjmowany

Светодиодный модуль

Specjalny moduł z 30 LED

Оптическая система (распределение)

monosoczewki ECL

Сила тока

500 mA

Мощность

46 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

1688 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

-

Опцион RE

-

Опцион CA2

-

Опцион CA5

-

Опцион DE

-

Опцион DE + CA5

-

заводская регулировка

Опцион DALI

Опцион FC

-

заводская регулировка

заводская регулировка

615

OBLIC LEOLEDs

регулировка на месте

регулировка на месте

650

•  «Парус»

395

•  Корпус

Вес

регулировка на месте

1066

•  Цветовая

Размер

Długość: 1027 mm Szerokość: 650 mm Wysokość: 1066 mm

5m

4m

3m

2m


OPRAWY LED

STANZA

31

ОПЦИОНЫ ИЗГОТОВЛЕНИЯ •  Stanza

STANZA

топ – венчающий на опору или кронштейн

•  Stanza

подвесной с декоративными элементами и алюминиевой рамой

•  Stanza

подвесной с декоративными элементами из поликарбоната (РС) и с соединением

•  Stanza

подвесной с декоративными элементами из поликарбоната (РС) и без соединенния

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

STANZA Wersja montowana na słup

Wersja zwieszana

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  IP

66

•  IK

10

•  Stanza

•  Электрический

класс I или II

•  Корпус

из алюминиевой отливки

•  Модуль

SOMLEDS (c 36 светодиодами) с монолинзами ORALENS

•  Цветовая

•  ULOR

отвечает директиве RoHS

< 3%

•  Высокая

степень вторичной переработки

•  Обшивка,

алюминия

стандартно оснащен алюминиевым терморадиатором

крепление рожков и несущая конструкция из

•  Отделочные

элементы рожков из поликарбоната, прочные к действию ультрафиолетового излучения

•  Элементы

из металла покрашены порошково, цвет RAL по

montaż zwieszany montaż na słup lub wysięgnik

Размер

Długość: 540 mm Szerokość: 540 mm Wysokość: 760 mm (wersja nasadzana) 745 mm (wersja zwieszana)

Вес

Montaż nasadzany 18,5 kg Montaż zwieszany z ramą aluminiowa: 18 kg Montaż zwieszany z łącznikiem: 16 kg Montaż zwieszany bez łącznika: 16 kg

SCx

Montaż nasadzany: 0,15 m2 Montaż zwieszany z ramą aluminiowa: 0,15 m2 Montaż zwieszany z łącznikiem: 0,15 m2 Montaż zwieszany bez łącznika: 0,14 m2

Консервирование светильника

Otwarcie oprawy za pomocą płaskiego śrubokręta. Po otwarciu pokrywa blokuje się przez zawleczkę bezpieczeństwa.

Светодиодный модуль

SOMLEDS

Оптическая система (распределение)

soczewki indywidualne ECL, ERE, ERL

Сила тока

od 100 do 700 mA

Мощность

od 17 do 90 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

4710 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

4219 lm

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

-

Опцион DE + CA5

-

заводская регулировка

Опцион DALI

Опцион FC

kompatybilne z opcją CA5

регулировка на месте

температура 4100 K или 3000 К

•  Светодиод

выбору

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Крепление

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

регулировка на месте заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Крепление

на опору или на кронштейн фи 60/62 мм x 70 мм, привинчено 8

•  Подвесное

крепление с помощью соединения 3/4

болтами М8

Светодиод Stanza на опору P602_009 RL

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника с помощью плоской отвертки. После открытия крышку блокирует шплинт безопасности

Консервирование SOMLEDS Прямой доступ к оснащению и модулю SOMLEDS после открытия верхней крышки.


OPRAWY LED

BOREGARD LED

33

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

380

380

Boregard II 36 светодиодов S, полный колпак

720

720

BOREGARD LED

Boregard II 36 светодиодов R8, полный колпак

BOREGARD klosz pełny VH

Boregard светодиод колпак полный VH

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  IP

65

•  IK

10 класс I или II

•  Корпус

– материал: медь или нержавеющая сталь (Inox)

•  Модуль

SOMLEDS (36 светодиодов) с монолинзами ORALENS

•  Цветовая

•  ULOR

отвечает директиве RoHS

< 3%

•  Высокая

степень вторичной переработки

из нержавеющей стали, покрашен порошково, цвет RAL по

•  Корпус

из меди: полиэфировый лак

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  Boregard

с полным колпаком (VH)

•  Boregard

с колпаком типа пирамида (VC)

•  Boregard

венчающий вариант топ (РО) на опору или кронштейн

•  Boregard

подвесной вариант (SR)

montaż zwieszany montaż na słup lub wysięgnik

Размер

Długość: 380 mm Szerokość: 380 mm Wysokość: 720 mm

Вес

Wersja – korpus ze stali nierdzewnej (Inox) – 3,6 kg Wersja – korpus z miedzi – 5kg

SCx

0,20 m²

Консервирование светильника

Otwarcie oprawy przez przekręcenie dwóch śrub o 1/4 obrotu.

Светодиодный модуль

SOMLEDS

Оптическая система (распределение)

soczewki indywidualne ECL, ERE, ERL

Сила тока

od 100 do 700 mA

Мощность

od 14 do 90 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

4271 lm

4768 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

4140 lm

­4620 lm

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

Опцион DE + CA5

Опцион DALI

регулировка на месте регулировка на месте

регулировка на месте заводская регулировка

•  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

ОПЦИОНЫ ИЗГОТОВЛЕНИЯ

Крепление

заводская регулировка

температура 4100 K или 3000 К

•  Корпус

выбору

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ •  Boregard

•  Электрический

Boregard светодиод колпак пирамида VC

•  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

BOREGARD klosz piramida VC

заводская регулировка

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Крепление

на опору или на кронштейн – гладкое отверстие на опоре или кронштейне требует редукции 3/4

•  Подвесное

крепление – отверстие с нарезкой 3/4”

Boregard II 36 светодиодов S, колпак типа пирамида

Boregard II 36 светодиодов R8, колпак типа пирамида

Опцион – датчик движения (DE)

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая два болта на 1/4 оборота

Консервирование SOMLEDS Прямой доступ к оснащению и модулю SOMLEDS после открытия верхней крышки


OPRAWY LED

ODELIA

35

Odelia 550

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Odelia 670

Ø 670

ODELIA 670

ORALED RES-0 - 32/45 LED

340

430

Ø 550

z modułem ORALEDS 45

ODELIA 550

ODELIA 670

Крепление

montaż zwieszany z gwintowaną złączką 3/4”

montaż zwieszany z gwintowaną złączką 1”

Размер

Średnica: 550 mm Wysokość: 340 mm

670 mm 430 mm

Вес

3,5 kg

5,8 kg

SCx

0,1 m2

0,15 m2

ORALED RES-8 - 32/45 LED

Консервирование Otwarcie oprawy przez przekręcenie o ćwierć obrotu dwóch zaczepów. светильника Moduł ORALEDS wyjmowany Светодиодный модуль Оптическая система (распределение)

ORALEDS 22

monosoczewki ERS, ERL lub LRM

Сила тока Мощность

ODELIA 550 Модуль

ORALEDS 22

ORALEDS 30

ODELIA 670 ORALEDS 32

ORALEDS 45

Zalecana wys. montażu

od 4 do 6 m

od 6 do 8 m

Zastosowanie

Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne

Drogi miejskie i pozamiejskie

Sposób montażu

montaż zwieszany z gwintowaną złączką 3/4”

montaż zwieszany z gwintowaną złączką 1”

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  IP

65

•  IK

08 класс I или II

•  Корпус

из алюминиевой отливки

•  Модуль

ORALEDS 22, 30, 32 или 45 с линзами ORALENS

модуля серый 150 или серый 900

•  Цветовая

температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32: 4100 K i 3000 K - Модуль ORALEDS 45: 4100 K

•  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

•  Odelia

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

= 0% при наклоне 0°

•  Высокая

степень вторичной переработки

ORALEDS 32

ORALEDS 45

soczewki indywidualne LRS lub LRL

soczewki indywidualne LRS lub LRL

od 100 do 700 mA

od 75 do 700 mA

od 7 do 50 W

od 10 do 69 W

od 10 do 73 W

od 11 do 103 W

4324 lm

5897 lm

4871 lm

7953 lm

3892 lm

5283 lm

4760 lm

­­-

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

регулировка на месте

Опцион DE

­­-

Опцион DE + CA5

­­-

Опцион DALI

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К регулировка на месте регулировка на месте заводская регулировка

заводская регулировка

•  Электрический

•  Цвет

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ORALEDS 30

заводская регулировка

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Odelia

550 - подвесное крепление, соединение с нарезкой 3/4”

•  Odelia

670 - подвесное крепление, соединение с нарезкой 1”

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая две зацепки на 1/4 оборота

Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника Выдвижной модуль, смена возможна на месте


OPRAWY LED

YSALIS

37

Ysalis Lyre C2

Ø 600

690

1230

z modułem ORALEDS 45

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ORALED RES-0 - 45 LED

3 70

YSALIS LYRE C2

Ysalis C1

Ysalis C3

Ø 600 3 70

ORALED RES-8 - 45 LED

YSALIS

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  IP

66

•  IK

08

•  Электрический •  Модуль •  Цвет

класс I или II

ORALEDS 45 с линзами ORALEDS

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ •  Ysalis

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

= 0% (при наклоне 0°)

•  Высокая

степень вторичной переработки

модуля серый 150 или серый 900

•  Цветовая

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 65 по норме EN 60 529

•  Светильник

ОПЦИОНЫ ИЗГОТОВЛЕНИЯ •  C1

Размер

Średnica: 600 mm (C1 i C3) / 690 mm (C2) Wysokość: 370 mm (C1 i C3) / 1230 mm (C2)

Вес

8 kg

SCx

0,15 m²

Консервирование светильника

Otwarcie przez wciśnięcie przycisku w dolnej części oprawy Moduł ORALEDS wyjmowany.

Светодиодный модуль

ORALEDS 45

Оптическая система (распределение)

soczewki indywidualne LRS lub LRL

Сила тока

od 75 do 700 mA

Мощность

od 11 do 103 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

7953 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

-

Опцион RE

регулировка на месте

Опцион CA2

регулировка на месте

Опцион CA5

Опцион DE

-

Опцион DE + CA5

-

уплотнен вталкиваемым силиконом

заводская регулировка

Опцион DALI

Опцион FC

kompatybilne z opcją CA5

регулировка на месте заводская регулировка

– основной вариант

•  C2

– декоративный элемент в верхней части светильника из алюминиевой отливки

•  C3

montaż zwieszany z gwintowaną złączką 1” wersja C1 i C3 Montaż na słup lub wysięgnik – wersja C2

заводская регулировка

температура 4100 K

•  Светильник

Крепление

- декоративный элемент в верхней и нижней частях светильника из алюминиевой отливки

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Варианты

дл. 30 мм

•  Вариант

C1 и С3 – подвесной светильник, крепление с соединением 1”,

C2 – подвесной светильник, крепление на опору или кронштейн фи 48 мм дл. 70 мм

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника без орудий через зацепку, соединенную с нижним кольцом. Электровыключатель, обеспечивающий безопасный доступ к светильнику. Безопасный доступ к электрооснащению и источнику света после открытия светильника.

Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.


OPRAWY LED

ELIPT

ELIPT 45

Проект светильника : J-M WILMOTTE Крепление ELIPT 45

Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy” Średnica: 455 mm Wysokość: 175 mm

Размер

z modułem ORALEDS 22/30

9,9 kg

13,7 kg

SCx

0,07 m²

0,09 m²

Светодиодный модуль

z modułem ORALEDS 32

ELIPT 55

z modułem ORALEDS 45

Otwarcie przez przekręcenie 3 śrub w dolnej części oprawy

ORALEDS 22

Оптическая система (распределение) Сила тока

175

Zalecana wys. montażu Zastosowanie

od 10 do 73 W

od 11 do 103 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

4324 lm

5897 lm

4871 lm

7953 lm

Sposób montażu

od 6 do 8 m

Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne

Drogi miejskie i pozamiejskie

Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Ø 555

•  Elipt

175

215

Ø 455

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

3892 lm

5283 lm

4760 lm

­­-

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

­­-

Опцион DE + CA5

­­-

Опцион DALI

ELIPT 45 ORALEDS

ELIPT 55 ORALEDS

•  Высокая

степень вторичной переработки

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА 66

•  IK

08

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Ø 555

•  Электрический

класс I или II

ELIPT 55ORA ORA •  Модуль LEDS LEDS

•  Цвет

215

•  IP

•  Цветовая

температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32: 4100 K i 3000 K - Модуль ORALEDS 45: 4100 K

•  Светильник

•  Elipt

45 - Алюминий 84%, другие 9%, сталь 4%, пластмасса 4%

•  Elipt

55 - Алюминий 86%, другие 7%, сталь 4%, пластмасса 3%

22, 30, 32 или 45 с линзами ORALEDS

модуля серый 150 или серый 900

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  LRL:

Elipt c боковым вращающимся шарниром, прикреплен муфтой к шарниру фи 60 мм

•  TOP:

Elipt, прикреплен к опоре или кронштейну фи 60/62 мм при наклоне 10°

•  LL:

< 3%

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

cd/klm 0

- 90 °

- 45 °

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 °

760

Elipt c боковым креплением к кронштейну фи 60 мм с помощью редукции

•  SR:

Elipt свешиваемый, с вращающимся шарниром

•  CATELUX:

CATELUX

•  SCO:

69.26%

45 °

l/h

cd/klm 0

- 90 °

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

ELIPT 45 ORALEDS 22-30 LRM C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

72%

90 °

- 45 °

710

45 ° l/h

cd/klm 0

- 90 °

- 45 °

Elipt, прикреплен тросиками с ручкой

Elipt, прикреплен тросиками с ручкой SCO

0

0.5

1

1.5

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °

600

67.10%

45 ° l/h

Imax = 574 cd/klm

cd/klm 0

- 90 °

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

ELIPT 45-55 ORALEDS 32-45 LRS

- 45 °

-1 -0.5

Nachylenie oprawy 0°

ELIPT 45-55 ORALEDS 32-45 LRL

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °

580

63.80%

45 °

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

Imax = 752 cd/klm

Imax = 591 cd/klm

Опцион FC

Nachylenie oprawy 0°

ELIPT 45 ORALEDS 22-30 ERL

od 75 do 700 mA

ORALEDS 45

od 4 do 6 m

ELIPT 45 ORALEDS

soczewki indywidualne LRS lub LRL

od 10 do 69 W

заводская регулировка

ORALEDS 32

soczewki indywidualne LRS lub LRL

od 7 do 50 W

заводская регулировка

ORALEDS 30

ORALEDS 45

Мощность

регулировка на месте

ORALEDS 22

ORALEDS 32

od 100 do 700 mA

Опцион DE

Ø 455

ORALEDS 30

monosoczewki ERS, ERL lub LRM

заводская регулировка

Модуль

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Imax = 701 cd/klm

регулировка на месте

ELIPT 55

39

Moduł ORALEDS wyjmowany

регулировка на месте

ELIPT 45

555 mm 215 mm

Вес

Консервирование светильника

ELIPT 45

ELIPT 55

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая три болта на 1/4 оборота

Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.


CHORUS

OPRAWY LED

41

CHORUS 45 Крепление

CHORUS 45

z modułem ORALEDS 22/30

CHORUS 55

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy” Średnica: 455 mm Wysokość: 175 mm

Размер

555 mm 210 mm

Вес

9,9 kg

13,7 kg

SCx

0,07 m²

0,09 m²

Otwarcie przez przekręcenie 3 śrub w dolnej części oprawy

Консервирование светильника Светодиодный модуль

Moduł ORALEDS wyjmowany

ORALEDS 22

ORALEDS 30

ORALEDS 32

ORALEDS 45

Imax = 752 cd/klm

cd/klm 0

- 45 °

90 °

760

CHORUS 45

z modułem ORALEDS 32

Сила тока

od 100 do 700 mA od 7 do 50 W

Мощность

CHORUS 45

z modułem ORALEDS 45

l/h

cd/klm

3892 lm

5283 lm

4760 lm

­­-

Опцион RE

Опцион CA2

Zalecana wys. montażu

175

210

175

CHORUS 55 ORALEDS

CHORUS 45 ORALEDS

•  IK

08

210

ОПИСАНИЕ ØСВЕТИЛЬНИКА 555

CHORUS 55 ORALEDS

•  Электрический •  Модуль •  Цвет

класс I или II

ORALEDS 22, 30, 32 или 45 с линзами ORALENS,

модуля серый 150 или серый 900

•  Цветовая

температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32: 4100 K i 3000 K - Модуль ORALEDS 45: 4100 K

•  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

Drogi miejskie i pozamiejskie

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Ø 555

Ø 455

7953 lm

Опцион DE

­­-

Опцион DE + CA5

­­-

Опцион DALI

заводская регулировка

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

od 6 do 8 m

Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne CHORUS 45 ORALEDS Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”

Sposób montażu

66

ORALEDS 45

od 4 do 6 m

Zastosowanie

•  IP

ORALEDS 32

4871 lm

заводская регулировка

ORALEDS 30

5897 lm

регулировка на месте

ORALEDS 22

od 11 do 103 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

Опцион CA5

Модуль

od 10 do 73 W

4324 lm

заводская регулировка

CHORUS 55

od 75 do 700 mA

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

регулировка на месте

CHORUS 45

od 10 do 69 W

soczewki indywidualne LRS lub LRL

•  Chorus •  ULOR

отвечает директиве RoHS

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  LRL:

Chorus c боковым вращающимся шарниром, прикреплен муфтой к шарниру фи 60 мм

•  LR:

Chorus c боковым вращающимся шарниром и мужским соединением

< 3%

•  Высокая

степень вторичной переработки

•  TOP:

Chorus, прикреплен к опоре или кронштейну фи 60/62 мм при наклоне 10°

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Chorus

45 - Алюминий 84%, другие 9%, сталь 4%, пластмасса 4%

•  Chorus

55 - Алюминий 86%, другие 7%, сталь 4%, пластмасса 3%

•  LL:

Chorus c боковым креплением к кронштейну фи 60 мм с помощью редукции

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

силиконом

•  Светильник

уплотнен вталкиваемым

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

710

•  CATELUX:

CATELUX

Chorus, прикреплен тросиками с ручкой

1

1.5

72%

45 °

l/h

cd/klm 0

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

90 °

580

63.80%

45 °

l/h

Imax = 591 cd/klm

cd/klm 0

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

CHORUS 45-55 ORALEDS 32-45 LRL C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

- 45 °

0.5

90 °

CHORUS 45-55 ORALEDS 32-45 LRS

- 45 °

0

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

- 45 °

-1 -0.5

Nachylenie oprawy 0°

CHORUS 45 ORALEDS 22-30 LRM

Imax = 574 cd/klm

регулировка на месте

Ø 455

soczewki indywidualne LRS lub LRL

69.26%

45 °

0

monosoczewki ERS, ERL lub LRM

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

- 90 °

Imax = 701 cd/klm

Оптическая система (распределение)

Nachylenie oprawy 0°

CHORUS 45 ORALEDS 22-30 ERL

90 °

600

67.10%

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая три болта на 1/4 оборота

Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.


Ø 465

METRO 45 ORALEDS

43

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

275

METRO 245

OPRAWY LED

METRO 45

Nachylenie oprawy 0°

METRO 45 ORALEDS 22-30 ERL

z modułem ORALEDS 22/30

Ø 465

Ø 565

275

METRO 45

z modułem ORALEDS 32

565 mm 275 mm

Вес

6,6 kg

9,3 kg

SCx

0,06 m²

0,09 m²

Консервирование светильника METRO 55

Светодиодный модуль

z modułem ORALEDS 45

METRO 55

465 mm 245 mm

Размер METRO 55 ORALEDS METRO 45

0

Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”

Ø 565

cd/klm

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

- 90 °

METRO 55 ORALEDS

METRO 45 ORALEDS

Крепление

Imax = 752 cd/klm

Otwarcie przez przekręcenie 3 śrub w dolnej części oprawy

- 45 °

90 °

760

45 °

l/h

Imax = 701 cd/klm

ORALEDS 30

ORALEDS 32

ORALEDS 45

0

710

soczewki indywidualne LRS lub LRL

METRO 45 Модуль

ORALEDS 22

ORALEDS 30

METRO 55 ORALEDS 32

ORALEDS 45

Zalecana wys. montażu

od 4 do 6 m

od 6 do 8 m

Zastosowanie

Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne

Drogi miejskie i pozamiejskie

Sposób montażu

Zwieszana z przegubem obrotowym SRL lub mocowaniem stałe SR. Mocowanie na linkach SC

l/h

Imax = 591 cd/klm

cd/klm

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  IP

66

•  Metro

отвечает директиве RoHS

•  IK

08

•  ULOR

< 3%

•  Электрический

класс I или II

•  Модуль

•  Высокая

степень вторичной переработки

ORALEDS 22, 30, 32 или 45 с линзами ORALENS, Цвет модуля серый 150 или серый 900

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  Цветовая

•  Metro

45 - Алюминий 83%, другие 13%, пластмасса 4%

•  Metro

55 - Алюминий 86%, другие 10%, пластмасса 4%

температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32 : 4100 K или 3000 K - Модуль ORALEDS 45 : 4100 K •  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

od 10 do 69 W

od 10 do 73 W

od 11 do 103 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

4324 lm

5897 lm

4871 lm

7953 lm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

3892 lm

5283 lm

4760 lm

­­-

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

­­-

Опцион DE + CA5

­­-

Опцион DALI

регулировка на месте

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

заводская регулировка

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА

•  SRL:

Metro c боковым вращающимся шарниром, прикреплен соединением к кронштейну фи 60

•  SR:

Metro подвесной, с соединением 3/4”

•  SC:

Metro, прикреплен тросиками с ручкой SC

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

67.10%

600

45 °

l/h

Imax = 574 cd/klm

cd/klm

- 90 °

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

METRO 45-55 ORALEDS 32-45 LRS

- 45 °

заводская регулировка

0.5

90 °

0

Опцион RE

регулировка на месте

0

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

od 75 do 700 mA

od 7 do 50 W

регулировка на месте

-1 -0.5

soczewki indywidualne LRS lub LRL

Мощность

заводская регулировка

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

od 100 do 700 mA

1.5

72%

METRO 45-55 ORALEDS 32-45 LRL

- 45 °

Сила тока

1

45 °

0

monosoczewki monosoczewki ERS, ERL lub ERS, ERL lub LRM LRM

0.5

90 °

- 90 °

Оптическая система (распределение)

0

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

cd/klm

- 90 °

- 45 °

-1 -0.5

Nachylenie oprawy 0°

METRO 45 ORALEDS 22-30 LRM

Moduł ORALEDS wyjmowany

ORALEDS 22

69.26%

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °

580

63.80%

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая три болта на 1/4 оборота

Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.


INDICE 500

INDICE

OPRAWY LED

Крепление INDICE 500

z modułem ORALEDS 22/30

Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”

Размер

Średnica: 500 mm Wysokość: 195 mm

620 mm 235 mm

Вес

10,7 kg

15 kg

SCx

0,08 m²

0,12 m²

Консервирование светильника ORALEDS 22

Оптическая система (распределение) z modułem ORALEDS 32

INDICE 620

z modułem ORALEDS 45

Сила тока

od 11 do 103 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

4324 lm

5897 lm

4871 lm

7953 lm

ORALEDS 32

ORALEDS 45

Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne

Drogi miejskie i pozamiejskie

195

od 6 do 8 m

Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 235

195

INDICE 500 ORALEDS

INDICE 620 ORALEDS

•  Indice

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

< 3%

•  Высокая

степень вторичной переработки

66

•  IK

08

235

620 ОПИСАНИЕ ØСВЕТИЛЬНИКА

•  IP

INDICE 620 ORALEDS

•  Электрический •  Корпус

класс I или II

3892 lm

Опцион RE

Опцион CA2

­­-

Опцион DE + CA5

­­-

Опцион DALI

•  Indice

500 - Алюминий 86%, другие 7%, сталь 1%, пластмасса 6%

•  Indice

620 - Алюминий 87%, другие 6%, сталь 1%, пластмасса 6%

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  Цветовая

•  Степень

•  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

0

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

- 90 °

90 °

69.26%

- 45 °

760

45 °

l/h

cd/klm 0

4760 lm

710

1.5

72%

45 °

l/h

cd/klm 0

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

90 °

600

67.10%

45 °

l/h

Imax = 574 cd/klm

cd/klm 0

- 90 °

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

INDICE 500-620 ORALEDS 32-45 LRS

- 45 °

1

90 °

Imax = 591 cd/klm

- 45 °

0.5

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

­­-

0

Nachylenie oprawy 0°

INDICE 500 ORALEDS 22-30 LRM Imax = 701 cd/klm

-1 -0.5

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °

580

63.80%

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  SC:

Indice подвесной к кронштейну фи 60 мм (для корпуса Graphic)

•  L:

Indice c боковым креплением к кронштейну фи 60 мм (для всех корпусов*)

•  TOP:

Indice крепление на опору фи 60 мм (для всех корпусов)

•  LL:

Indice боковое крепление, U-кронштейн (для всех корпусов)

•  SL:

Indice подвесной сбоку с окончанием фи 60 мм к кронштейну (корпус Graphic)

•  LP:

Indice на опору U-кронштейн (для всех корпусов)

•  SM:

•  Модуль

температура - Модуль ORALEDS 22, 30, 32 : 4100 K или 3000 K - Модуль ORALEDS 45 : 4100 K

5283 lm

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

из алюминиевой отливки

ORALEDS 22, 30, 32 или 45 с линзами ORALENS, Цвет модуля серый 150 или серый 900

cd/klm

INDICE 620

od 4 do 6 m

Ø 620

Ø 500

Imax = 752 cd/klm

INDICE 500-620 ORALEDS 32-45 LRL

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

заводская регулировка

Sposób montażu

Nachylenie oprawy 0°

INDICE 500 ORALEDS 22-30 ERL

- 45 °

заводская регулировка

INDICE 500 ORALEDS

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

od 75 do 700 mA od 10 do 73 W

регулировка на месте

Zastosowanie

soczewki indywidualne LRS lub LRL

od 10 do  69 W

Опцион DE

Zalecana wys. montażu

soczewki indywidualne LRS lub LRL

od 7 do 50 W

заводская регулировка

ORALEDS 30

ORALEDS 45

Мощность

Опцион CA5

500 22 ORAØLEDS

ORALEDS 32

od 100 do 700 mA

регулировка на месте

Модуль

ORALEDS 30

monosoczewki ERS, ERL lub LRM

регулировка на месте

INDICE 500

45

Moduł ORALEDS wyjmowany

Светодиодный модуль

INDICE 500

INDICE 620

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

Indice подвесной с окончанием 3/4” (для всех корпусов)

•  SR:

Indice подвесной с вращающимся шарниром (для всех корпусов)

•  Catelux:

Indice с креплением Catelux

* типы корпусов указаны на странице светильника Indice в каталоге «Светильники, ч. I»

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника без орудий, нажимая кнопку, соединенную с обшивкой светильника (1). После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). 1

2

Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.


OPRAWY LED

TSANA

47

TSANA 45 Крепление

TSANA 45

z modułem ORALEDS 22/30

Średnica: 455 mm Wysokość: 115 mm115 mm 9,9 kg

13,7 kg

SCx

0,07 m²

0,09 m²

ORALEDS 22

Оптическая система (распределение)

od 7 do 50 W

ORALEDS 32

ORALEDS 45

115

Zalecana wys. montażu

ORALEDS 30

Zastosowanie

od 4 do 6 m

od 6 do 8 m

Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne

Drogi miejskie i pozamiejskie

TSANA 45 ORALEDS

Sposób montażu

Zwieszana z przegubem obrotowym SRL lub mocowaniem stałe SR. Mocowanie na linkach SC

Ø 455

Ø 555

115

115

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

TSANA 45 ORALEDS

TSANA 55 ORALEDS

•  Tsana

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

< 3%

•  Высокая

555 ОПИСАНИЕØСВЕТИЛЬНИКА

66

115

•  IP

•  IK 08 TSANA 55 ORALEDS •  Электрический класс I или II •  Корпус

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Tsana

45 - Алюминий 84%, другие 9%, сталь 4%, пластмасса 3%

•  Tsana

55 - Алюминий 86%, другие 7%, сталь 4%, пластмасса 3%

из алюминиевой отливки

•  Модуль

ORALEDS 22, 30, 32,45 с линзами ORALENS, Цвет модуля серый 150 или серый 900

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32 : 4100 K или 3000 K - Модуль ORALEDS 45 : 4100 K

•  Степень

•  Корпус

•  Светильник

•  Цветовая

из алюминиевой отливки

•  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

силиконом

soczewki indywidualne LRS lub LRL

soczewki indywidualne LRS lub LRL

od 10 do   69 W

od 10 do 73 W

уплотнен вталкиваемым

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

45 °

l/h

Imax = 701 cd/klm

cd/klm

Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

3892 lm

5283 lm

4760 lm

­­-

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

­­-

Опцион DE + CA5

­­-

Опцион DALI

5897 lm

4871 lm

710

заводская регулировка

cd/klm 0

заводская регулировка

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА

l/h

600

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

67.10%

45 °

cd/klm 0

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0° C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °

580

63.80%

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие, перекручивая 3 болта на четверть оборота.

Tsana c вращающимся шарниром и соединением 3/4” 1

•  TOP:

Tsana единичный или двойной светильник прикреплен к опоре фи 60/62 мм при наклоне 10°

декоративный элемент из алюминия с соединением фи 60 мм

0

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

Tsana c вращающимся шарниром, прикреплен сбоку соединением к шарниру фи 60 мм

•  Опцион:

-1 -0.5

90 °

Imax = 574 cd/klm

•  LRL:

Tsana боковое крепление с соединением к кронштейну фи 60 мм

1.5

72%

TSANA 45-55 ORALEDS 32-45 LRS

- 45 °

1

45 °

- 90 °

- 45 °

0.5

90 °

Imax = 591 cd/klm

7953 lm

0

Nachylenie oprawy 0°

- 90 °

- 45 °

-1 -0.5

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

od 11 do 103 W

4324 lm

•  LR:

760

69.26%

TSANA 45 ORALEDS 22-30 LRM

od 75 do 700 mA

•  LL:

степень вторичной переработки

- 45 °

90 °

TSANA 45-55 ORALEDS 32-45 LRL

регулировка на месте

Ø 455

ORALEDS 45

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К

заводская регулировка

ORALEDS 22

ORALEDS 32

od 100 do 700 mA

регулировка на месте

Модуль

ORALEDS 30

monosoczewki ERS, ERL lub LRM

регулировка на месте

TSANA 55

0

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

- 90 °

0

Мощность

TSANA 45

cd/klm

Moduł ORALEDS wyjmowany

Сила тока

z modułem ORALEDS 45

Imax = 752 cd/klm

Otwarcie przez przekręcenie 3 śrub w dolnej części oprawy

Светодиодный модуль

TSANA 55

Nachylenie oprawy 0°

TSANA 45 ORALEDS 22-30 ERL

555 mm 115 mm

Вес

Консервирование светильника

z modułem ORALEDS 32

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”

Размер

TSANA 45

TSANA 55

2

Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.


OPRAWY LED

TILT

SPECYFIKACJA TECHNICZNA TILT 20/32 ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

748

TILT 20-32 PADLEDS 20-32 LRL monosoczewki

115

TILT 20/32

49

Nachylenie oprawy 0°

390

Imax = 734 cd/klm

cd/klm 0

- 45 °

TILT 20/32

TILT 42/56

Модуль

TILT 32

PADLEDS 20

PADLEDS 32

TILT 42

TILT 56

TILT 70

TILT 84

PADLEDS 42

PADLEDS 56

PADLEDS 70

PADLEDS 84

(odłączany)

(odłączany)

(odłączany)

Zalecana wys. montażu oprawy

od 4 do 6 m

Zastosowanie

Ścieżki rowerowe, ścieżki dla pieszych, oświetlenie osiedlowe

Drogi i ulice miejskie oraz pozamiejskie

Sposób montażu

Montaż na słup Ø60 mm

Montaż boczny i na słup Ø60 mm oraz Ø 76 mm

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

od 5 do 7 m

Długość: 748 mm Szerokość: 324 mm Wysokość: 115 mm Monosoczewki: 6,4 kg Soczewki indywidualne: 6,6 kg

66

•  IK

09: TILT 42, 56, 70, 84 и TILT 20, 32 отдельные линзы

•  ULOR

•  Электрический

класс I или II

•  Модуль

PADLEDS 20 и 32 с модульными или отдельными линзами ORALENS •  Модуль PADLEDS 42, 56, 70, 84 с модульными линзами ORALENS с плоским закаленным стеклом •  Типичная

цветовая температура: - Модуль PADLEDS 20, 32 : 4100 K или 3000 K - Модуль PADLEDS 42, 56, 70, 84 : 4100 K •  Обшивка

и крышка из алюминия

•  Порошковая

покраска, цвет RAL по выбору

od 8 do 10 m

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  IP

08: TILT 32 интегральные линзы, IK 07 TILT 20 интегральные линзы

od 7 do 9 m

Консервирование светильника

отвечает директиве RoHS < 3%

•  Высокая

Сила тока

od 75 do 700 mA

20, 32 (отдельные линзы) - Алюминий 97%, сталь 1%, пластмасса 1%, другие 1%

•  Tilt

20, 32 (интегральные линзы) - Алюминий 86%, сталь 1%, пластмасса 12%, другие 1%

•  Tilt

42, 56 - Алюминий 72%, стекло 21%, сталь 2%, пластмасса 5%, другие 1%

•  Tilt

70, 84 - Алюминий 68%, стекло 23%, сталь 2%, пластмасса 6%, другие 1%

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

•  Светильник

вентилирован высококачественным активным угольным

фильтром

od 7 do 49 W

cd/klm

- 45 °

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 66.42%

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Nachylenie oprawy 0°

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 70.31%

90 °

620

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

TILT 20/32 PADLEDS 32 LRS soczewki indywidualne Nachylenie oprawy 0° cd/klm 0

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

66.83%

90 °

od 10 do 74 W

Исходящий поток, Monosoczewki: 3709 lm максимальная мощность до 3000 К Soczewki indywidualne: 3496 lm

Monosoczewki: 5518 lm Soczewki indywidualne: 5062 lm

- 45 °

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

Опцион DE + CA5

Опцион DALI

– на опору фи 60: (фи 60 мм х 70 мм) или на опору фи 76 мм и фи 89 мм: (для фи 60 мм х 70 мм требуется редукция)

600

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Консервирование оснащения Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинченной двумя болтами (1) 1

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Крепление

светильника 5°

- 90 °

Monosoczewki: 6160 lm Soczewki indywidualne: 5180 lm

•  Наклон

690

- 90 °

степень вторичной переработки

•  Tilt

l/h

90 °

Imax = 592 cd/klm

Исходящий поток, Monosoczewki: 3795 lm максимальная мощность до 4100 К Soczewki indywidualne: 3577 lm

заводская регулировка

45 °

TILT 20-32 PADLEDS 20-32 LRL soczewki indywidualne

PADLEDS 32

Monosoczewki LRS lub LRL soczewki indywidualne LRS lub LRL

регулировка на месте

0

0

Оптическая система (распределение)

заводская регулировка

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  Степень

PADLEDS 20

cd/klm

Imax = 620 cd/klm

Zintegrowany moduł LED Bezpośredni dostęp do wyposażenia elektrycznego po zdjęciu pokrywy przykręconej na 2 śruby.

заводская регулировка

- 90 °

Monosoczewki: 6,7 kg Soczewki indywidualne: 6,9 kg

0,05 m²

регулировка на месте

Imax = 681 cd/klm

- 45 °

SCx

регулировка на месте

•  Tilt

•  IK

od 6 do 8 m

(odłączany)

TILT 32

Размер

Мощность

TILT 20

TILT 20

Montaż na słup Ø 60: (Ø 60mm x 70mm) lub na słup Ø 76mm i Ø 89mm: (dla Ø 60mm x 70mm wymagany reduktor).

Светодиодный модуль

740

TILT 20-32 PADLEDS 20-32 LRS monosoczewki

Крепление

Вес

TILT 70/84

70.75%

90 °

150

324

- 90 °

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

2

Консервирование источника света Вторая крышка, предохраняющая целую оптическую систему, прочно ее уплотняет (2) В случае необходимости консервирования (изготовление светильника происходит в специальных антистатических условиях, обеспечивающих чистоту и плотное закрытие светильника), в большинстве случаев рекомендуется смена целого светильника.


ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ TILT 42/56

ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ TILT 70/84

51

998

161

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

253

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

162

960 861

144

OPRAWY LED

1089 TILT 70-84 PADLEDS 70-84 LRL

457

TILT 42-56 PADLEDS 42-56 LRL Nachylenie oprawy 0°

Ø85 192

389

TILT 42

- 90 °

TILT 56

Крепление

Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”

Размер

Długość: 861 mm Szerokość: 389 mm Wysokość: 161 mm

Консервирование светильника

Wyposażenie zamontowane na wyjmowanej płytce Szybkozłączki Odłączany moduł

Сила тока

od 100 do 700 mA od 14 do 96 W 8081 lm

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

-

-

Опцион DE + CA5

-

-

Опцион DALI

заводская регулировка заводская регулировка

Опцион FC

0.5

1

1.5

cd/klm

670

Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”

Размер

Długość: 998 mm Szerokość: 389 mm Wysokość: 162 mm

45 °

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Консервирование оснащения Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинченной четырьмя болтами (1) Электрооснащение помещено на выдвижной плитке, без орудий, с соединением

Консервирование источника света Вторая крышка, предохраняющая целую оптическую систему, прочно ее уплотняет. Возможность смены на месте модуля

PADLEDS, привинченного тремя болтами (2,3)

1

630

11 kg

SCx

0,08 m²

Консервирование светильника

Wyposażenie zamontowane na wyjmowanej płytce Szybkozłączki Odłączany moduł

Светодиодный модуль

PADLEDS 70 (odłączany)

od 100 do 700 mA od 23 do 159 W

od 27 do 191 W

13469 lm

16163 lm

-

-

Опцион RE

Опцион CA2

Опцион CA5

Опцион DE

-

-

Опцион DE + CA5

-

-

Опцион DALI

√*

регулировка на месте заводская регулировка регулировка на месте

заводская регулировка

Опцион FC

l/h

- 45 °

670

45 °

l/h

L60/L76 – боковое крепление к кронштейну фи 60/76 мм

•  L60/L76

LL54 – боковое облицовующее крепление к стальному кронштейну фи 60

•  LL54

– боковое облицовующее крепление к стальному кронштейну фи 60

LL48 - боковое облицовующее крепление к алюминиевому кронштейну фи 60

•  LL48

- боковое облицовующее крепление к алюминиевому кронштейну

Угол наклона светильника: 0°, 5°, 10° и 15°

•  Угол

наклона светильника: 0°, 5°, 10° и 15°

2

3 Боковое облицовующее крепление

60/TOP 76 – крепление на опору фи 60/76 мм – боковое крепление к кронштейну фи 60/76 мм

2

3

1 Крепление топ с втулкой, насаживаемой на стержень из стали или алюминия

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

Консервирование источника света Вторая крышка, предохраняющая целую оптическую систему, прочно ее уплотняет. Возможность смены на месте модуля PADLEDS, привинченного тремя болтами (2,3)

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

•  TOP

Боковое крепление с втулкой к кронштейнам из стали или алюминия

1.5

66.87%

1

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА

1

1

90 °

Консервирование оснащения Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинченной четырьмя болтами (1) Электрооснащение помещено на выдвижной плитке, без орудий, с соединением

TOP 60/TOP 76 – крепление на опору фи 60/76 мм

Крепление топ с втулкой, насаживаемой на стержень из стали или алюминия

0.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА

2

0

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

*) opcja wymaga dwóch oddzielnych systemów DALI

фи 60

-1 -0.5

PADLEDS 84 (odłączany)

Сила тока

регулировка на месте

cd/klm 0

Soczewki modułowe dla 14 LED z kloszem: LRS lub LRL

Мощность

45 °

- 90 °

Оптическая система (распределение)

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

66.88%

Nachylenie oprawy 0° Imax = 670 cd/klm

заводская регулировка

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

- 45 °

90 °

TILT 70-84 PADLEDS 70-84 LRS

Вес 66.87%

90 °

TILT 84

Крепление

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

10775 lm

-

регулировка на месте

- 45 °

od 18 do 127 W

-

заводская регулировка

0

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

- 90 °

TILT 70 -1 -0.5

PADLEDS 56 (odłączany)

Soczewki modułowe dla 14 LED z kloszem: LRS lub LRL

регулировка на месте

l/h

- 90 °

Оптическая система (распределение)

регулировка на месте

66.88%

45 °

0

0,07 m²

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

630

Imax = 670 cd/klm

SCx

Мощность

90 °

Nachylenie oprawy 0°

10 kg

PADLEDS 42 (odłączany)

- 45 °

cd/klm 0

TILT 42-56 PADLEDS 42-56 LRS

Вес

Светодиодный модуль

C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165

192

cd/klm 0

Imax = 620 cd/klm

389

Imax = 620 cd/klm

Nachylenie oprawy 0°

588

2 Боковое крепление с втулкой к кронштейнам из стали или алюминия

3 Боковое облицовующее крепление

3


OPRAWY LED

MOANA

53

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 312

Ø60

MOANA

Nachylenie oprawy 0°

MOANA TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm

cd/klm 0

- 90 °

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 °

67.85%

162

823

- 45 °

900

45 ° l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

MOANA TABLEDS MOANA TABLEDs Крепление

Montaż boczny na wysięgnik

Imax = 820 cd/klm

Размер

Długość: 823 mm Szerokość: 312 mm Wysokość: 162 mm

Вес

11,6 kg

SCx

0,07 m2

Консервирование светильника

Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany

Светодиодный модуль

Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)

Оптическая система (распределение)

monosoczewki ERS lub ERL

Сила тока

od 100 do 1050 mA

Мощность

od 8 do 95 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

7585 lm -

Опцион RE

Опцион CA2

заводская регулировка

Опцион CA5

Опцион DE

-

регулировка на месте

ПРИМЕНЕНИЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  общественные

•  Moana

улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки

•  Рекомендуемая

высота крепления – 4-7 м

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  IP

66

•  IK

07

•  Высокая

степень вторичной переработки

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

температура: 4000 К

из алюминиевой отливки

•  Открытие

светильника без орудий

•  Электрооснащение

помещено на выдвижной плитке, отключаемой без орудий

•  Светильник

85%, пластмасса 6%, другие 5%, сталь 4%

регулировка на месте

Опцион DE + CA5

-

заводская регулировка

Опцион DALI

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

заводская регулировка

cd/klm 0

- 90 °

- 45 °

820

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

- боковое крепление к кронштейну фи 48 наружнее

•  LL54

- боковое крепление к кронштейну фи 60 внутреннее

45 °

Консервирование оснащения Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинченной четырьмя болтами (1) После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника. 1

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  D48

66.78%

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 °

класс I или II

TABLEDS с монолинзами ORALENS

•  Цветовая •  Корпус

< 3%

•  Алюминий

•  Электрический •  Модуль

•  ULOR

отвечает директиве RoHS

регулировка на месте

Nachylenie oprawy 0°

MOANA TABLEDS ERS

2

Консервирование TABLEDS Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после открытия верхней крышки. Оснащение соединено с плиткой, выдвигаемой и отключаемой без орудий. Соединение с помощью соединителя.


OPRAWY LED

CLIP

55

341

Проект светильника : M. AUREL

CLIP

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Nachylenie oprawy 0°

CLIP TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

cd/klm 0

650

90 °

67.85%

185

- 90 °

- 45 °

900

45 °

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

CLIP TABLEDs

CLIP TABLEDS

ПРИМЕНЕНИЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  общественные

•  Clip

улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки

•  Рекомендуемая

высота крепления – 4-7 м

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

степень вторичной переработки

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  IP

66

•  IK

07

•  Модуль

•  Алюминий

86%, пластмасса 3%, другие 4%, сталь 7%

TABLEDS с монолинзами ORALENS

•  Цветовая •  Корпус

класс I или II

температура: 4000 К

из алюминиевой отливки

•  Открытие

светильника без орудий

•  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

650 mm 341 mm 185 mm

Вес

7,4 kg

SCx

0,05 m2

Консервирование светильника

Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany

Светодиодный модуль

Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)

Оптическая система (распределение)

Monolentille ERS et ERL

Сила тока

od 100 do 1050 mA

Мощность

od 8 do 95 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

7585 lm -

Опцион RE

Опцион CA2

заводская регулировка

Опцион CA5

Опцион DE

-

Опцион DE + CA5

-

заводская регулировка

Опцион DALI

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

регулировка на месте

регулировка на месте

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  Электрический

Размер

регулировка на месте

< 3%

•  Высокая

Крепление

Montaż top na słup oraz boczny na wysięgnik

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

заводская регулировка

Nachylenie oprawy 0°

CLIP TABLEDS ERS Imax = 820 cd/klm

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

cd/klm 0

- 90 °

- 45 °

90 °

820

45 °

l/h

•  Установка

Открытие светильника

•  Светильник

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром •  Боковое

крепление к кронштейну фи 60

0

0.5

1

1.5

Консервирование TABLEDS

потянув ручку в передней части Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после светильника (1). открытия верхней крышки. После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника.

1

на опору фи 60 или фи 76 светильника 0°, 5°, 10° и 15°

-1 -0.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Крепление

66.78%

2


MURENA

57

351

OPRAWY LED

MURENA

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Nachylenie oprawy 0°

MURENA TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm

681

cd/klm 0

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 °

67.85%

183

- 90 °

- 45 °

Крепление

Montaż top na słup oraz boczny na wysięgnik

Размер

Długość: 681 mm Szerokość: 351 mm Wysokość: 183 mm

Вес

11,5 kg

SCx

0,075 m2

Консервирование светильника

Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany

Светодиодный модуль

Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)

Оптическая система (распределение)

monosoczewki ERS lub ERL

Сила тока

od 100 do 1050 mA

Мощность

od 8 do 95 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

7585 lm -

Опцион RE

Опцион CA2

регулировка на месте

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  общественные

•  Clip

улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки

•  Рекомендуемая

высота крепления – 4-7 м

отвечает директиве RoHS

•  ULOR

< 3%

•  Высокая

степень вторичной переработки

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  IP

66

•  IK

07

•  Электрический •  Модуль

•  Алюминий

85%, пластмасса 5%, другие 7%, сталь 3%

температура: 4000 К

из алюминиевой отливки

•  Открытие

светильника без орудий

•  Светильник

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

Опцион CA5

заводская регулировка

Опцион DE

-

Опцион DE + CA5

-

заводская регулировка

Опцион DALI

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

регулировка на месте

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА

TABLEDS с монолинзами ORALENS

•  Цветовая •  Корпус

класс I или II

регулировка на месте

заводская регулировка

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

45 °

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

MURENA TABLEDS

MURENA TABLEDs

ПРИМЕНЕНИЕ

900

•  Крепление

на опору фи 60/62 мм

•  Установка

светильника 0°, 10°

•  Крепление

на опору фи 60 мм

•  Установка

светильника 0°, 10° и 15°

Переход с бокового варианта на вариант на опору с помощью специального окончания, прикрепленного двумя болтами •  Дополнительный

декоративный элемент к светильнику Murena

Nachylenie oprawy 0°

MURENA TABLEDS ERS Imax = 820 cd/klm

cd/klm 0

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

- 90 °

- 45 °

90 °

820

66.78%

45 °

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие

Консервирование TABLEDS

Открытие светильника, нажимая кнопку в передней части светильника (1).

Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после открытия верхней крышки.

После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника. 1

2


OPRAWY LED

PALEO

59

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 334

PALEO

Nachylenie oprawy 0°

PALEO TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm

cd/klm 0

754

240

- 90 °

PALEO TABLEDs

- 45 °

90 °

900

PALEO TABLEDS

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  Общественные

•  Светильник

улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки

•  Рекомендуемая

высота крепления – 4-7 м

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  IP

66

•  IK

07 класс I или II

TABLEDS с монолинзами ORALENS

•  Цветовая •  Корпус

< 3%

•  Высокая

степень вторичной переработки

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Алюминий

•  Электрический •  Модуль

•  ULOR

температура: 4000 К

из алюминиевой отливки

•  Открытие

светильника без орудий

•  Электрооснащение

помещено на выдвижной плитке, отключаемой без орудий

•  Светильник

отвечает директиве RoHS

90%, пластмасса 2%, другие 7%, сталь 1%

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

Крепление

Montaż top na słup oraz boczny na wysięgnik

Размер

Długość: 754 mm Szerokość: 334 mm Wysokość: 240 mm

Вес

12,7 kg

SCx

0,07 m2

Консервирование светильника

Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany

Светодиодный модуль

Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)

Оптическая система (распределение)

monosoczewki ERS lub ERL

Сила тока

od 100 do 1050 mA

Мощность

od 8 do 95 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

7585 lm -

Опцион RE

Опцион CA2

заводская регулировка

Опцион CA5

Опцион DE

-

Опцион DE + CA5

-

заводская регулировка

Опцион DALI

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

регулировка на месте регулировка на месте

регулировка на месте заводская регулировка

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Крепление •  Установка

на опору фи 60/62 мм светильника 0°, 5°, 10° и 15°

покрашен порошково, цвет RAL по выбору •  Боковое

67.85%

45 °

l/h

крепление к кронштейну фи 60 мм

•  Установка

светильника 0°, 5°, 10° и 15°

cd/klm

0

0.5

1

1.5

0

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

- 90 °

- 45 °

-1 -0.5

Nachylenie oprawy 0°

PALEO TABLEDS ERS Imax = 820 cd/klm

ПРИМЕНЕНИЕ

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

90 °

820

66.78%

45 °

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие

Консервирование TABLEDS

Открытие светильника, нажимая кнопку в передней части светильника (1).

Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после открытия верхней крышки.

После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника. 1

2


OPRAWY LED

ECLAT

61

ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 346

ECLAT

Nachylenie oprawy 0°

ECLAT TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

cd/klm 0

- 90 °

90 °

67.85%

197

584

ECLAT TABLEDs

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  Общественные

•  Светильник

улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки

•  Рекомендуемая

высота крепления – 4-7 м

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  IP

66

•  IK

07 класс I или II

TABLEDS с монолинзами ORALENS

•  Цветовая •  Корпус

< 3%

•  Высокая

температура: 4000 К

ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

из алюминиевой отливки

•  Открытие

светильника без орудий

90%, другие 4%, сталь 6%

УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА •  Степень

плотности IP 66 по норме EN 60 529

•  Светильник •  Светильник

Крепление

Montaż top na słup oraz boczny na wysięgnik

Размер

Długość: 584 mm Szerokość: 346 mm Wysokość: 197 mm

Вес

12,7 kg

SCx

0.07 m2

Консервирование светильника

Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany

Светодиодный модуль

Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)

Оптическая система (распределение)

monosoczewki ERS lub ERL

Сила тока

od 100 do 1050 mA

Мощность

od 8 do 95 W

Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К

7585 lm -

Опцион RE

Опцион CA2

заводская регулировка

Опцион CA5

Опцион DE

-

Опцион DE + CA5

-

заводская регулировка

Опцион DALI

Опцион FC

kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5

регулировка на месте регулировка на месте

степень вторичной переработки

•  Алюминий

•  Электрический •  Модуль

•  ULOR

отвечает директиве RoHS

регулировка на месте заводская регулировка

СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА

уплотнен вталкиваемым силиконом

вентилирован высококачественным активным угольным фильтром

•  Крепление

мм

•  Электрооснащение

помещено на выдвижной плитке, отключаемой без орудий

•  Установка

•  Светильник

•  Боковое

покрашен порошково, цвет RAL по выбору

900

45 °

l/h

на опору фи 60/62 мм длиной 70 светильника 0°-20°

крепление к кронштейну фи 42, фи 48 или фи 60 мм длиной 90 мм

Imax = 820 cd/klm

0

0.5

1

1.5

C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160

cd/klm 0

- 90 °

- 45 °

-1 -0.5

Nachylenie oprawy 0°

ECLAT TABLEDS ERS

ECLAT TABLEDS

ПРИМЕНЕНИЕ

- 45 °

90 °

820

66.78%

45 °

l/h

-1 -0.5

0

0.5

1

1.5

КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие

Консервирование TABLEDS

Открытие светильника, нажимая кнопку в передней части светильника (1).

Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после открытия верхней крышки.

После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника. 1

2


OPRAWY LED

ДЕКОРАТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ - СВЕТОДИОДЫ

ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

63

ДЕКОРАТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ - СВЕТОДИОДЫ

Класс изоляции – защита от поражения током Класс

Символ

Защита

I Класс изоляции

Изоляция с заземлением

II Класс изоляции

Двойная изоляция или усиленная, не требуется заземление

IP - защита оболочки электрооборудования от проникновения твёрдых предметов, пыли и воды Первая цифра: Уровень защиты от проникновения твёрдых предметов и пыли

Ø 60

ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА

•  Прозрачное

окончание, ввинчиваемое в корпус

светодиод силой 1 Вт 350 мА (белый, голубой, красный, зеленый)

•  Набор

230 В

с кабелем HO7RNF – 3G 1,52 – 13 м

- на опору фи 60 или фи 76 мм - к кронштейну фи 60 мм

УПЛОТНЕНИЕ •  уплотнительное

IP 1X Защита от твердых частиц stałymi o średnicy większej niż 50 mm

IP X1 Защита от капель падающих вертикально

IP 2X Защита от твердых частиц диаметром более 12 мм

IP X2 Защита от капель падающих под углом менее чем 15° к вертикали

IP 3X Защита от твердых частиц диаметром более 2,5 мм

IP X3 Защита от капель падающих под углом менее чем 60° (защита от дождя)

IP 4X Защита от твердых частиц диаметром более 1 мм

IP X4 Защита от брызг, падающих в любом направлении.

IP 5X Пылезащита

IP X5 Защита от водяных струй с любого направления

IP 6X Пыленепроницаемость

IP X6 Защита от сильних водяных струй

IK - Защита от удара Ø 76 Ø 66 Ø 53 Ø 48 Ø 44

КОНСЕРВИРОВАНИЕ кольцо

IP X0 Без защиты

IP X7 Водозащита

СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА •  Крепление:

IP 0X Без защиты

8 8 8

•  1

•  Питание

Ø 60

Ø 60

из сплава коррозиестойкого алюминия 5083

287

•  Корпус

387

67

187

•  IP

4 модели по выбору

187

•  Доступны

Ø 60

Вторая цифра: Уровень защиты от воды

•  Доступ

к оснащению и светодиодам, выкручивая прозрачное окончание

код IK Энергия удара

IK 06

IK 07

IK 08

IK 09

IK 10

1J

2J

5J

10 J

20 J


ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ względna wartość skuteczności świetlnej

Пример классификации BIN цветовой температуры (источник: Lumiled)

Светодиоды и изготовление белого света

Emisja luminoforu

Spektrum niebieski

Spektrum mieszane

2700K 3000K

0.42 3500K

4000K

0.38

y

3C

0.36 5700K 6500K

3B

2D

1B

0.32 1A

630

(nm)

1D

6A

0.30

3045K ±175K

5D

4D

0.36

0.38

0.40

x

0.42

0.44

0.46

0.9

500

y

Tc (K)

4000 6000

0.4

1400

1600

2000 1500

10000

• защита светодиодов от внешних факторов (вода, пыль,

0.6 4100K biała neutralna 5650K biała chłodna

0.4 0.2 0 -20

0

20

40

60

80

100

120

140

620

490

700

480 470 460

380

0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7

0.8

Световая эффективность светодиодов Световая эффективность светодиодов - это отношение светового потока, излучаемого диодом к взятой им электирической мощности. Выражается в люменах на Ватт (лм/Вт). Поток, выраженный в люменах – это полная величина света, излучаемого светодиодом. На световую эффективность влияет много показателей:

• коэффициент цветопередачи • температура соединителя (2)

Две кривые ниже представляют влияние силы тока и температуры на эффективность светодиодов.

3. Конвертирование светового потока светодиодов на оптимизированное фотометрическое тело Присутствие оптических систем при светодиодах имеет две цели: фотометрического тела)

0.8

600

8

0.3

2. Конвертирование электрической мощности на световой поток (световая эффективность светодиодов) (Указана в главе, касающейся эффективности светодиодов)

• правильное направление света (получение оптимального

1

3000 2500

• сила тока (1)

С нескольких лет световая эффективность светодиодов значительно растет. Как показано на графике ниже, имеется дальнейшая возможность улучшения, что должно быть достижено в ближайшие годы.

1200

580

0.5

• цветовая температура

Перспективы светодиодов

1000

Zmienność strumienia świetlnego LED w odniesieniu do temperatury złącza.

560

0.6

• технология изготовления – производитель светодиодов Vf (V)

0.50

Световая эффективность светодиодных светильников Три основных фактора, связанных с проектированием, определяют световую эффективность светодиодных светильников: 1. Изменение сетевого напряжения при данной силе тока светодиода Имеется в виду изменение сетевого напряжения (230 В

удары...) Дефект оптических систем – генерирование потерь эффективности на около 10%. Однако, правильно спроектированная оптика позволяет в большой степени возместить эти потери за счет увеличения коэффициента использования.

• Коэффициент использования

Коэффициент использования U понимается как соотношение величины потока, падающего на данную поверхность и светового потока, излучаемого источником света на данную поверхность. Стабильность решений изделий, основанных на светодиодах зависит как от светильника, так и от фотометрических показателей. Она связана не только с фактической эффективностью светодиодной технологии, но и с многими другими факторами, относящимися к оптической, термической, электрической конструкциям светильника. Em – средний уровень силы освещения (lx)

альтернатива) в отношении к постоянному току (350 мА, 500 мА, 700 мА...). Имеется несколько возможностей

Ф - струя света источника света (lm)

Φutile [lm] использования Φlampe [lm]*FU u - коэффициент

Facteur d’utilisation

E [lux] =

=

l – ширина шоссе (m) S [m2]

S [m2]

S – промежуток между светильниками (m)

• Преобразовывание переменного напряжения АС на постоянное напряжение DC, а затем с постоянного напряжения на постоянный ток (около 80% эффективности) • Прямое конвертирование переменного напряжения на

постоянный ток (около 90% эффективности; решение используется в наших светодиодных светильниках).

переменного напряжения на постоянный ток (около 90% эффективности; решение используется в наших светодиодных светильниках).

96 92 88 84 80 0.00

h

• Прямое конвертирование

100

Sprawność (%)

LED

800

Temperatura złącza (°C)

x

Показатели, учитываемые при питании светодиодов: сила тока проводимости (I), I(mA) прямое напряжение (UB).

600

0.7

0.0

Питание светодиодов

400

540

0.1

• холодный цвет (выше чем 5300 К)

200

1.2

520

0.8

0.2

• нейтральный цвет (3300 К-5300 К)

0.48

График цветностей CIE

На графике цветностей CIE производители определяют сферы сортирования белых светодиодов (BIN) в отношении к их колориметрическим свойствам (координаты цветности x,y). До момента публикации нормы EN 62707-1 диапазоны сортировки светодиодов (BIN) уникальны для каждого производителя диодов.

• теплый свет (меньше чем 3300 К)

0

3985K ±275K 4503K ±243K

Светодиод и цветовая температура

Выделяются три диапазона для цветовой температуры:

0.2

Zmienność strumienia świetlnego LED w odniesieniu do natężenia prądu diod.

3465K ±245K

5665K ±355K

0.34

0.4

prąd (mA)

6530K ±510K

0.32

0.6

0

0.30 0.28

1 0.8

2725K ±145K

5028K ±283K

2A

1.2

7A

5A

4A 3D

3A

2B 1C

590

4B

7D 6D

5B 4C

5000K

krzywa ciała doskonale czarnego

8D

8A

6B 5C

4500K

0.34

525

7C

7B 6C

0.40

2C

470

8C

8B

1.4

Względna wartość strumienia świetlnego

Наичаще исользуемый метод изготовления белого светодиодного света – смена естественного спектра диода (голубой) за счет пропускания через слой люминофора (желтый). Светодиод (голубой) + люминофор

0.44

Внимание: все способы питания имеют расчетную точку работы, отвечающую их оптимальному функционированию. Если нагрузка не приспособлена к данной модели питания, правильная эффективность не гарантируется производителем (см. кривая 3 исправности в зависимости от нагрузки).

1.6

0.30

0.60

0.90

0.5 xh 1xh 1.5xh strumienia strumienia 22% strumienia świetlnego 39% świetlnego 45% świetlnego

50% 20% 10% 0%

1.20

Prąd (A)

Кривая 3: Изменение исправности в зависимости от амперной нагрузки

-1

-0.5

0

0.5

1

1.5

l/h

65


ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

67

Стабильность светодиодов

Wykres spadku strumienia świetlnego dla LED LUXEON REBEL> 3500K w następujących warunkach: - Temperatura otoczenia (Ta) = 85°C

• температура соединителя • ток светодиодов • электростатические разряды • механические повреждения линзы или

корпуса светильника

- Prąd= 350 mA - Temperatura złącza LED (Tj) ≅ 98°C

Standardowy strumień wyjściowy

Имеется несколько факторов, влияющих на стабильность светодиодов, а именно:

1.2

1.1

1.0

Dane ekstrapolowe = -1.8% dla 10 000 godzin

0.9 6 x czas testu

0.8

0.7 L70 = 148 000 godzin

0.6 1 000

10 000

100 000

1 000 000 Godziny

Падение светового потока с течением времени (данные производителя)

Przykład trwałości układów zasilających w zależności od temperatury obudowy

Стабильность питательных систем

110

Это средняя стабильность питательных систем в определенных условиях. Как правило, указана в процентах.

90 Trwałość (%)

Ниже указан график, представляющий влияние температуры на стабильность питательных систем

100

80 70 60 50 40 30 25

30

35

40

45

50

55

60

Temperatura obudowy (C)

65

70

75

80


www.elmonter.pl

Latarnie Stylowe / Nowoczesne Oświetlenie

2012.1

68


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.