Светодиодные светильники ч. II
2013.1
3
Характеристики светодиодных светильников Модульная конструкция и возможность градуирования
Следовательно, модули ORALEDS, ZEDLEDS, PADLEDS, TABLEDS i LEOLEDS применяются во многих светильниках.
Качество компонентов Правильный отбор светодиодов имеет огромное значение, поскольку решает о цветовой температуре, световом потоке, продуктивности, теплообмене, а затем о живучести диодов. Источник – это не все. Остальные составляющие и их применение также важны в отношении к качеству продуктов и их надежности. Это особенно важно в случае живучести электронных элементов и отвода тепла.
Фактическая продуктивность светодиодов быстро растет, поэтому светильники оснащены обменными модулями, позволяющими градуировать ожидаемые показатели питания. Данные модули совмещают светодиоды и контроллеры диодов.
ORALEDS 22/30
ORALEDS 32/45
ZEDLEDS 20
ZEDLEDS 22/30
PADLEDS
TABLEDS
Отбор решений, многофункциональность Диапазон возможных решений большой: в ассортименте имеется богатое количество светильников и широкая гамма модулей, оптических систем и цветовых температур. Выбор правильной мощности светильника происходит для принятых предпосылок конкретной реализации. Дополнительные опционы, как: датчики движения, регулировка мощности светильников или системы управления позволяют снизить потребление энергии.
Монтаж и тестирование Очень важную роль играет монтаж всех составляющих светильников, согласно обязывающим процедурам. Многочисленные тесты и контроль как на этапе проектирования, так и производства обеспечивают самое высокое качество нашей продукции.
Оптимальное проектирование
LEOLEDS
Каждый светильник спроектирован так, чтобы добиться лучшего компромиса между количеством светодиодов, световым потоком, блескостью, питанием, охлаждением и рассеянием. Монтаж, а затем правильный выбор оптической системы, калибрирующих показателей и способов управления происходит так, чтобы обеспечить оптимальную, лучшую продуктивность.
5
OPRAWY LED
Модули и оптические системы Модули
Оптические системы
Светодиодные светильники составлены из приспосабливаемых частей, которые используются в нескольких типах светильников. Это модули диодов вместе с питательными системами.
Богатый выбор оптических систем, позволяющий еще более увеличить продуктивность решений светодиодов. Фотометрические формы распространяются на следующие решения:
Такое имеет место в указанных ниже модулях: ORALEDS 22, 30, 32 : ORALEDS Elyxe, Reflex, Elipt 45, Chorus 45, Metro 45, Indice 500, Tsana 45, Odelia 550
ORALEDS 32, 45
ECL : распределение, образующее симетрическую силу освещения, удлиненную вокруг светильника • Равномерное распределение светового потока вокруг
светильника применяется особенно, когда светильник крепится в центре места, которое будет освещаться (автостоянка, парк, ...) ERE : дорожное распределение для классов, базирующих на силе света для узких дорог
ORALEDS 45 : Elipt 55, Chorus 55, Metro 55, Indice 620, Tsana 55, Odelia 670, Ysalis
ERS : дорожное распределение для классов, базирующих
ZEDLEDS
ZEDLEDS 20
на силе света для типичных дорог на силе света для широких дорог
ZEDLEDS 22, 30 : Texto, Buzz
• Фотометрическое тело дорожного типа для дорог от
узких по широкие, особенно для классов освещения CE – по норме PN EN-13201 – базирующих на силе освещения
ZEDLEDS 22, 30
PADLEDS
Модули
Линзы
SOMLEDS 36
A
отдельные
ERL : дорожное распределение для классов, базирующих
ZEDLEDS 20 : Idylle, Texto
• Распределение типа ЕR позволяет увеличить расстояние
PADLEDS 42, 56 : Tilt 42, 56
между опорами, обеспечивая правильную равномерность освещения
PADLEDS 70, 84 : Tilt 70, 84
LRL : дорожное распределение для классов, базирующих
TABLEDS : Moana, Clip, Murena, Paleo, Eclat
на люминации для широких дорог на люминации для разных дорог • Фотометрическое тело дорожного типа для дорог от
LEOLEDS : Reflex Indirect
узких по широкие, особенно для классов освещения МE – по норме EN-13201 – базирующих на люминации
• Распределение типа LR обеспечивает как совершенную
равномерность, так и большой комфорт потребителю.
отдельные
ZENDA
отдельные
PADLEDS 20
отдельные отдельные отдельные с колпаком отдельные
PADLEDS 32
отдельные
Imax = 701 cd/klm
TABLEDS 28 ERS 1050mA 95W
Nachylenie oprawy 0° cd/klm
0 - 90 °
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
Imax = 816 cd/klm
0°
cd/klm 0
72%
90 °
710
монолинзы
45 °
- 90 °
- 45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
0°
для классов МЕ (люминация)
ERE
ERL
ERE
ERL
3000 K 4100 K LRS
ECL
ERE
Цветовая температура
LRL
4100 K 3000 K 4100 K
ERL
ERE
Pixel 20
Tilt 20
LRS
LRL
LRS
LRL
LRS
LRL
LRS
LRL
3000 K 4100 K
ERE
Pixel 32
Tilt 32
3000 K 4100 K
3000 K 4100 K
A
отдельные с колпаком
Idylle, Texto
ECL
ZEDLEDS 22/30
A
монолинзы
Buzz, Texto
ECL
LEOLEDS
A
монолинзы
Reflex indirect
ECL
3500 K
OBLIC
A
монолинзы
Oblic
ECL
4100 K
A
монолинзы
Elyxe, Reflex, Elipt 45, Chorus 45, Metro 45, Indice 500, Tsana 45
ECL
ORALEDS 32
A
отдельные
Elyxe, Odelia 550, Reflex, Elipt 45, Chorus 45, Metro 45, Indice 500, Tsana 45
LRS
LRL
3000 K 4100 K
ORALEDS 45
A
отдельные
Indice, Ysalis, Odelia 670, Elipt 55, Chorus 55, Metro 55, Indice 620, Tsana 55
LRS
LRL
4100 K
PADLEDS 42/56
A
монолинзы 14 LED
Tilt 42, 56
LRS
LRL
4100 K
PADLEDS 70/84
A
монолинзы 14 LED
Tilt 70, 84
LRS
LRL
4100 K
TABLEDS 28
A
монолинзы
Eclat, Paleo, Murena, Clip, Moana
ERS
ERS
ERL
LRM
ERL
LRM
3000 K 4100 K
3000 K 4100 K
Nachylenie oprawy 0° C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
66.78%
90 °
820
ECL
для классов СЕ (сила освещения)
ZEDLEDS 20
ORALEDS 30
ORALEDS 22-30 LRM
- 45 °
ZENDA
отдельные с колпаком
симетрическое распределение
BOREGARD LED ALOA
ORALEDS 22
В данных модулях имеется возможность установки показателей; модули являются обменными. Это позволяет обсуждать продолжение в связи с потенциальными чинками или заменой модулей, что связано с развитием диодов в будущем.
STANZA
отдельные
LRM : дорожное распределение для классов, базирующих
LEOLEDS
Светильник
ALOA
LRS : дорожное распределение для классов, базирующих на люминации для типичных дорог
TABLEDS
Распределение
Возможность замены
ORALEDS 22, 30
В указанном ниже табеле представлены модули для отдельных светильников и возможный отбор оптических систем (распределение и цветовая температура):
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
ERS
ERL
4000 K
7
OPRAWY LED
Регулировка и опционы
• Подразумевается, что в случае отсутствия информации или просчета регулировка отвечает максимальной мощности светильника.
Опционы В предложении, в зависимости от вида светильника, имеется до семи разных опционов установки. Четыре важных момента, которые должны учитываться, это: • возможность соединения имеющихся опционов • не все опционы совместимы друг с другом в данном
светильнике; подробная информация касательно присутствия и соответствия опционов указана в табеле на странице с обзором решений светодиодов
• некоторые опционы стандартны, другие могут
0% 12:00
D2
t1 14:00
t2
16:00 18:00 17:00
20:00
22:00 00:00 23:00
t3 02:00
04:00 06:00 05:00
08:00
10:00
12:00
Редукция мощности CA2 определяет диапазон редукции мощности и две крайние величины для начала и конца ночи. Им приписаны два уровня освещения за счет высоких и низких величин тока светодиодов. Требуемые высокие и низкие величины мощности устанавливаются за счет перемещения переключателей таким же образом, как для опциона RE. Все показатели установлены заводом-изготовителем; имеется возможность их смены на месте, после монтажа светильника.
Опцион регулировки силы тока диодов позволяет отрегулировать, в соответствии с потребностями, силу тока светильника путем соответственной установки перключателя на управляющей плитке, согласно табелю программирования. Мощность, установленную заводом-изготовителем, можно изменить на месте после монтажа светильника.
40%
0% 12:00
D5 D4 D3
40% 20% 0% 12:00
t1 14:00
t2
16:00 18:00 17:00
20:00
22:00 00:00 23:00
t3 02:00
t4 04:00 06:00 05:00
t5 08:00
10:00
12:00
Опцион: Датчик времени DE Предлагаемый опцион инфракрасный датчик времени действует в отношении к разницам температур. Он предлагает диапазон с 8 до 10 м, при угле обнаружения 120° и максимальной рекомендуемой высоте монтажа до 6 м. У датчика движения два уровня регулировки освещения и приспособления времени освещения соответственно с момента обнаружения лица по момент его выхода из зоны детектирования, а также возможность включения Natężenie prądu LED
Переключатели для регулировки силы тока
60%
P : osoba została wykryta T : czas po wykryciu
t1 14:00
16:00 18:00 17:00
t2 20:00
22:00 00:00 23:00
t3 02:00
t4
t5
04:00 06:00 05:00
08:00
10:00
12:00
Опцион: система DALI Светильник совместим с большинством модулей, использующих протокол DALI. DALI – это протокол для двухнаправленного обмена информацией. Это позволяет, с одной стороны, точно управлять каждым светильником, индентифицированным его адресом, с другой стороны – собирать информацию по его функционированию.
Опцион: коммуникация
оптимальный уровень требуемого освещения. Функция FC относится лишь к некоторым светильникам (см. табель на следующей странице) и может активироваться как опцион; она совместима с опционами CA5 и DE + CA5 (см. табель ниже) ОПЦИОН
РЕГУЛИРОВКА
СОВМЕСТИМОСТЬ С FC
Вариант стандарт
заводская установка
ДА
RE
смена на месте
CA2
смена на месте
CA5
заводская установка
DE
смена на месте
DE+CA5
заводская установка
ДА
DALI
заводская установка
ДА
ДА
Выбор светильника Подытоживая, для правильного выбора светильника существенна по крайней мере следующая информация: • модель светильника
Коммуникационный модуль, увязанный с датчиком движения и внешней антенной позволяет, после обнаружения, менять интенсивность света светодиодного светильника, обеспечивая одновременно его удобное обслуживание.
• размер (если у данной модели их несколько)
В зависимости от движения лиц можно установить разные конфигурации зажигания и уровня освещения, что обеспечивает значительную экономию энергии. Учитывая наличие многочисленных решений, каждый случай должен быть разработан подробно.
• цветовая температура (если для данной модели возможен
Опцион: Компенсация светового потока FC
CA5, DE, DE + CA5, DALI, FC)
• модуль светодиода (если у данной модели их несколько) • цвет модуля (если выбор возможен – как правило серый/
sable 150 или серый/sable 900 для ORALEDS) выбор) • напряжение тока (если имеется возможность регулировки) • опционы (в зависимости от отобранной модели) RE, CA2,
100 90 80 Prąd (%)
Опцион: ручная регулировка силы тока (RE)
60%
D2
передаче заявки (высокие и низкие величины, установка времени)
D1
80%
• после выбора опциона рекомендуется определить его при
80%
Опцион: Редукция мощности СА5 Редукция мощности СА5 позволяет установить уровень приписанного тока для отдельных промежутков времени (с 2 по 5 промежутков). В отношении к дневному времени работы светильника, вмонтированный микропроцессор позволяет определить «середину ночи» и снизить напряжение тока диодов до определенной величины. Заводская установка уровня напряжения приписанного тока для отдельных промежутков времени реализуется с помощью специальной компьютерной программы и реле времени.
целого периода эксплуатации светильника, обеспечивая
WYKRYCIE 100%
20%
100%
регулироваться на месте
Совмещение функции датчика движения с редукцией мощности CA5 имеет два опциона. Датчик движения позволяет распределить полную мощность за определенное время, определенное реле времени. Заводская установка уровня силы тока, относящегося к отдельным промежуткам времени реализуется с помощью специальной компьютерной программы.
D5
• Основанием являются указания потребителя, определенные во время предоставления заявки или просчеты, опирающиеся на фотометрические данные светильника, позволяющие подобрать правильную мощность светильника.
20%
D4
Регулировка происходит следующим образом:
Исходящий поток остается постоянным в течение
D3
стандартна.
40%
D2
Для всех остальных светильников регулировка силы тока
Опцион: Датчик движения с редукцией мощности DE + CA5
D1
D3
80% 60%
Светильники Zenda, Reflex Indirect, Oblic, Idylle и Texto (с модулем ZEDLEDS 20) обладают постоянным светодиодным питанием, без возможности регулировки.
Опцион FC позволяет уравновесить падение величины светового потока при постепенно растущем напряжении тока и светодиодов, независимо от количества часов работы светильника.
100%
D1
Первая регулировка на этапе изготовления (стандарт)
светильника в зависимости от светлости окружения. Все эти параметры установлены заводом-изготовителем, с возможностью модификации на месте, после монтажа светильника.
70 60 50 40
prąd diod zalecany
30 20
Редукция мощности CA2
Опцион:
10 prąd diod niski
ilość godzin działania x 1000 (h) P
T Czas
Przykład: zachowany współczynnik zapasu wynosi 80% w okresie badanym.
серый 150
серый 900
9
Moduły
22
ORALEDS 22
A
30
ORALEDS 30
A
32
ORALEDS 32
A
ELIPT 55
45
ORALEDS 45
22 CHORUS 45
30
• расход мощности: полный расход мощности при учете полного электрооснащения
METRO 55
• внешняя температура: 25 ° по Цельсию
INDICE 500
Испытания светильников и внедрения для светодиодов не опираются на начальный световой поток, но учитывают коэффициент запаса, как правило в диапазоне с 80 до 85%.
INDICE 620
STANZA ZENDA ALOA
36
SOMLEDS 36
21
A
ELYXE
LRS, LRL
indywidualny
indywidualne
ECL, ERE, ERL
30
indywidualny
indywidualne
ECL, ERE, ERL
42
indywidualny
indywidualne
LRS, LRL
20
PADLEDS 20
indywidualne z kloszem
ERE
32
PADLEDS 32
indywidualne z kloszem
ERE
20 32
indywidualne
PADLEDS 20
indywidualne
PADLEDS 32
22
ORALEDS 22
A
monosoczewki
30
ORALEDS 30
A
monosoczewki
32
ORALEDS 32
A
indywidualne
22
ZEDLEDS 22
A
30
ZEDLEDS 30
A
ZEDLEDS 20
A
LRS, LRL
5583
82
2895
3231
49
350 lub 700
4135
4616
70
350 lub 700
5583
82
50 - 500
3014
3084
49
75 - 700
4134
4230
74
100 - 700
3285 4505
3361 4610
50 - 500
49
75 - 700
74
100 - 700
√
√
DALI
FC (1)
DE
Regulowane (mA)
DE + CA5
Stałe (mA)
TSANA 55
√
(2)
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√ √
√ √
√ √
√
(2)
√ √
√ √
√ √
√ √
3243
3620
50
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
4423
4937
69
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
LRS, LRL
4670
4779
73
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
monosoczewki
ECL, ERS, ERL, LRM
2956
3300
50
100 - 700
√
√
√
√
√
monosoczewki
ECL, ERS, ERL, LRM
4031
4500
69
100 - 700
√
√
√
√
√
ECL
2227
BUZZ
20
LRS, LRL
4100K (lm)
Opcje
CA5
3000K (lm)
Moc całkowita przy strumieniu maks. (W)
Zasilanie
CA2
Rozsył
indywidualne
PIXEL S
PIXEL R
Strumień wychodzący maksymalny przy Tk
RE
Moduły
Soczewki
Model
Ilość LED
Wymienny
TSANA 45
indywidualne
ECL, ERS, ERL, LRM
2279
46
700
ZEDLEDS 22
A
monosoczewki
ECL, ERS, ERL, LRM
2956
3300
50
100 - 700
√
√
√
√
√
30
ZEDLEDS 30
A
monosoczewki
ECL, ERS, ERL, LRM
4031
4500
69
100 - 700
√
√
√
√
√
IDYLLE
20
ZEDLEDS 20
A
indywidualne
ECL
2227
2279
46
700
OBLIC
30
indywidualny
A
Mono.
ECL
1688
46
500
INDICE
45
ORALEDS 45
A
indywidualne
LRS, LRL
7953
103
YSALIS
45
ORALEDS 45
A
indywidualne
LRS, LRL
7953
22
ORALEDS 22
A
Mono.
ERS, ERL, LRM
3892
4324
30
ORALEDS 30
A
Mono.
ERS, ERL, LRM
5283
32
ORALEDS 32
A
indywidualne
LRS, LRL
4760
45
ORALEDS 45
A
indywidualne
LRS, LRL
ODELIA 550
ODELIA 670
75 - 700
√
√
√
√
√
103
75 - 700
√
√
√
√
√
50
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
5897
69
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
4871
73
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
7953
103
75 - 700
√
√
√
√
√
ERS, ERL, LRM
5283
indywidualne
LRS, LRL
4760
A
indywidualne
LRS, LRL
ORALEDS 22
A
monosoczewki
ERS, ERL, LRM
ORALEDS 30
A
monosoczewki
ERS, ERL, LRM
32
ORALEDS 32
A
indywidualne
LRS, LRL
45
ORALEDS 45
A
indywidualne
LRS, LRL
22
ORALEDS 22
A
monosoczewki
ERS, ERL, LRM
30
ORALEDS 30
A
monosoczewki
ERS, ERL, LRM
32
ORALEDS 32
A
indywidualne
LRS, LRL
45
ORALEDS 45
A
indywidualne
LRS, LRL
22
ORALEDS 22
A
monosoczewki
ERS, ERL, LRM
30
ORALEDS 30
A
monosoczewki
32
ORALEDS 32
A
indywidualne
45
ORALEDS 45
A
indywidualne
LRS, LRL
22
ORALEDS 22
A
monosoczewki
ERS, ERL, LRM
3892
30
ORALEDS 30
A
monosoczewki
ERS, ERL, LRM
32
ORALEDS 32
A
indywidualne
LRS, LRL
45
ORALEDS 45
A
20
PADLEDS 20
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
5897
69
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
4871
73
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
7953
103
75 - 700
√
√
√
√
√
3892
4324
50
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
5283
5897
69
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
4760
4871
73
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
7953
103
75 - 700
√
√
√
√
√
3892
4324
50
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
5283
5897
69
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
4760
4871
73
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
7953
103
75 - 700
√
√
√
3892
4324
50
100 - 700
√
√
√
√
ERS, ERL, LRM
5283
5897
69
100 - 700
√
√
√
LRS, LRL
4760
4871
73
100 - 700
√
√
√
7953
103
75 - 700
√
√
√
4324
50
100 - 700
√
√
5283
5897
69
100 - 700
√
4760
4871
73
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
indywidualne
LRS, LRL
7953
103
75 - 700
√
√
√
√
√
monosoczewki
LRS, LRL
3709
3795
49
75 - 700
√
√
√
√
√
√
√ √
indywidualne
LRS, LRL
3496
3577
49
75 - 700
√
√
√
√
√
√
monosoczewki
LRS, LRL
5518
6160
74
75 - 700
√
√
√
√
√
√
√
indywidualne
LRS, LRL
5062
5651
74
75 - 700
√
√
√
√
√
√
√
32
PADLEDS 32
TILT 42
42
PADLEDS 42
A
LRS, LRL
8081
96
100 - 700
√
√
√
√
√
TILT 56
56
PADLEDS 56
A
LRS, LRL
10775
127
100 - 700
√
√
√
√
√
TILT 70
70
PADLEDS 70
A
LRS, LRL
13469
159
100 - 700
√
√
√
√
√
TILT 84
84
PADLEDS 84
A
LRS, LRL
16163
191
100 - 700
√
√
√
√
√
MOANA
28
TABLEDS 28
A
monosoczewki
ERS, ERL
7585
95
100 - 1050
√
√
√
√
√
CLIP
28
TABLEDS 28
A
monosoczewki
ERS, ERL
7585
95
100 - 1050
√
√
√
√
√
MURENA
28
TABLEDS 28
A
monosoczewki
ERS, ERL
7585
95
100 - 1050
√
√
√
√
√
PALEO
28
TABLEDS 28
A
monosoczewki
ERS, ERL
7585
95
100 - 1050
√
√
√
√
√
ECLAT
28
TABLEDS 28
A
monosoczewki
ERS, ERL
7585
95
100 - 1050
√
√
√
√
√
36
SOMLEDS 36
A
indywidualne
ECL, ERE, ERL
5062
4768
90
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
36
SOMLEDS 36
A
indywidualne
ECL, ERE, ERL
5062
4620
90
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
22
ORALED 22
A
monosoczewki
ERS, ERL, LRM
3258
3637
50
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
30
ORALED 30
A
monosoczewki
ERS, ERL, LRM
4443
4960
69
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
32
ORALED 32
A
indywidualne
LRS, LRL
4522
4627
73
100 - 700
√
√
√
√
√
√
√
30
LEOLEDS 30
A
Monosoczewki
ECL
BOREGARD klosz piramida
BOREGARD klosz pełny
REFLEX INDIRECT
(1) самостоятельный или совместимый опцион
Объяснения:
√
monosoczewki
50
Stałe (mA)
TILT 32
REFLEX DIRECT
22
TEXTO
TILT 20
4324
DALI
METRO 45
3892
FC (1)
У величин, представленных в табеле, следующие предпосылки: • световой поток: световой поток светильника при запуске
ERS, ERL, LRM
DE
CHORUS 55
monosoczewki
Regulowane (mA)
DE + CA5
Результаты показателей таких как световая эффективность неодинаковы для одного и того же оборудования в зависимости от отобранных установок.
4100K (lm)
Opcje
CA5
ELIPT 45
Приписанная светильнику продуктивность зависит от некоторых предпосылок при исследовании: коэффициента запаса, светового потока, расхода мощности, внешней или цветовой температур.
3000K (lm)
Zasilanie
CA2
Важная информация
Rozsył
Moc całkowita przy strumieniu maks. (W)
RE
Model
Strumień wychodzący maksymalny przy Tk
Soczewki
Обзор светодиодных решений
Ilość LED
Wymienny
OPRAWY LED
monosoczewki 14
(2) опцион установлен заводом-изготовителем
1501
(dla 3500K)
46
(3)
500
(3) опцион требует двух отдельных систем DALI
ECM : распределение, образующее равномерное напряжение освещения вокруг светильника ECL : распределение, образующее симетрическое напряжение освещения, удлиненное вокруг светильника ERE : дорожное распределение для классов, базирующих на силе света для узких дорог ERS : дорожное распределение для классов, базирующих на силе света для типичных дорог ERL : дорожное распределение для классов, базирующих на силе света для широких дорог LRS : дорожное распределение для классов, базирующих на люминации для типичных дорог LRL : дорожное распределение для классов, базирующих на люминации для широких дорог LRM : дорожное распределение для классов, базирующих на люминации для разных дорог RE : регулировка напряжения тока с помощью переключателей CA2 : редукция мощности – 2 уровня напряжения тока диодов CA5 : редукция мощности - до пяти уровней напряжения тока диодов
DE : датчик движения DE + CA5 : датчик движения и редукция мощности - до пяти уровней напряжения тока диодов DALI : совместимость с протоколом DALI FC : компенсация светового потока A : обменный модуль Indiv. : отдельные линзы Indiv./v : отдельные линзы/колпак Mono. : монолинзы Mono./v : монолинзы/колпак Mono.14/v : монолинзы 14/колпак
√
OPRAWY LED
Содержание
11
ZENDA
12-13
BOREGARD 32-33
CLIP
54-55
ALOA
14-15
ODELIA
34-35
MURENA
56-57
PIXEL
16-17
YSALIS
36-37
PALEO
58-59
ELYXE
18-19
ELIPT
38-39
ECLAT
60-61
BUZZ
20-21
CHORUS
40-41
TEXTO
IDYLLE
REFLEX
OBLIC
STANZA
22-23
METRO
42-43
INDICE
44-45
TSANA
46-47
TILT
48-51
MOANA
52-53
Декоративные элементы – светодиоды
62
Техническая информация
63
Общая информация
64-66
24-25
26-27
28-29
30-31
Производитель не несет ответственности за неправильный выбор светильников. Несмотря на высокую старательность, мы не гарантируем, что в опубликованной технической информации не имеется погрешностей. В случае любых сомнений, просим связаться с нами.
OPRAWY LED
ZENDA
13
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ZENDA ZENDA 21-30 ECL
314
Imax = 475 cd/klm
cd/klm
60
0
Rozkład izoluksów ZENDA 21 700 mA 49W
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
Słup = 4m
12.00 m
Rozkład izoluksów ZENDA 30 700 mA 70W Słup = 5m
15.00 m
90 ° 13 25
50
463
480
45 °
0°
Ø 60 60
25
13 - 45 °
0.00 12.00 m
0.00
0.00 15.00 m
0.00
ZENDA 21-30 ERE
Ø 50
Imax = 932 cd/klm
Ø 40
320
50 38
38
cd/klm 0
Rozkład izoluksów ZENDA 21 700mA 49W
C90 - C270 C0 - C180 C10 - C170
- 90 °
Słup = 4m
12.00 m
Rozkład izoluksów ZENDA 30 700mA 70W Słup = 5m
15.00 m
90 °
30
- 45 °
940
45 °
0°
25
50 38
45
777 0.00 12.00 m
0.00
0.00 15.00 m
0.00
ZENDA 21-30 ERL Imax = 896 cd/klm
cd/klm
92
798
0
Rozkład izoluksów ZENDA 21 700 mA 49W
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
- 90 °
Słup = 4m
12.00 m
Rozkład izoluksów ZENDA 30 700 mA 70W Słup = 5m
15.00 m
90 °
25 50
- 45 °
900
38
45 °
0°
0.00 12.00 m
0.00
ZENDA
ZENDA • Освещение
общественных дорог, пешеходных и велосипедных дорожек, парков и тротуаров.
• ULOR
отвечает директиве RoHS
степень вторичной переработки
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА 66
• IK
40J
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • алюминий
• Электрический • Обшивка • Линзы
ORALENS
• Цветовая
температура 4100 K или 3000 К
• Светильник
82%, другие 5%, сталь 6%, пластмасса 7%
класс I или II
из алюминиевой отливки
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
Крепление
Na słup Ø 60/62 mm i przez wysięgnik do słupa. Oprawa pochylona 0° lub 10°
Размер
Długość: 777 mm Szerokość: 796 mm Wysokość: 452 mm
Вес
12,3 kg
SCx
0,07 m2
Консервирование светильника
Zintegrowany moduł LED Bezpośredni dostęp do wyposażenia elektrycznego po zdjęciu pokrywy przykręconej na 2 śruby.
< 3%
• Высокая
• IP
• боковое
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ • ZENDA
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
и колпак уплотнены силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
Светодиодный модуль
38
25
0.00
СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • крепление
ПРИМЕНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
50
21 LED
на опору фи 60/62 мм
крепление с кронштейном на опору фи 60/62 мм
• возможный
наклон светильника 0° или 10°
наклон 0°
наклон 10°
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
30 LED
Оптическая система (распределение)
soczewki indywidualne ERE, ERL lub ECL
Сила тока
350 lub 700 mA
Мощность
24 lub 49 W
35 lub 70 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
3231 lm
4616 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
2895 lm
4135 lm
Открытие и закрытие Открытие после снятия восьми болтов. Консервирование оснащения Прямой доступ к
электрооснащению после снятия крышки Консервирование источника Прямой доступ к модулю после снятия крышки
0.00 15.00 m
32
Ø 42 OPRAWY LED
ALOA
15
1258
ALOA
364
364
80
Проект светильника : J-M WILMOTTE
2510 225
Ø 60 Ø 53
Ø 60 Ø 53
320
320
208
1288
Ø 42
Крепление
Na słup Ø 60/62 mm. Oprawa pojedyńcza i podwójna Długość: 1258 mm 1288 Szerokość: 364 mm Wysokość: 208 mm
208
Размер
SCx
ALOA ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ALOA LRL Imax = 602 cd/klm
cd/klm 0
Ø8.1 60kg Ø 53
320
Вес
1258
364
ALOA
Ø 42
- 90 °
90 °
0.05 m2
Консервирование светильника
Bezpośredni dostęp do taśm LED i układu ALOA zasilającego
Светодиодный модуль
9 taśm LED (42 LED)
Оптическая система (распределение)
soczewki indywidualne LRS lub LRL
Сила тока
od 50 do 500 mA
Мощность
od 9 lub 82 W
- 45 °
610
• ALOA
отвечает директиве RoHS
• ULOR
< 3%
дорог и общественных улиц, пешеходных и велосипедных дорожек, парков и тротуаров.
• Высокая
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• IP
66
• Aлюминий
• IK
08
• Электрический • Обшивка • Линзы
класс I или II
из алюминиевой отливки
ORALENS
• Цветовая
температура 4100 K
• Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
84%, другие 7%, сталь 6%, пластмасса 3%
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
Опцион RE
-
Опцион CA2
√*
Опцион CA5
√*
регулировка на месте
Опцион DE
√*
Опцион DE + CA5
-
Опцион DALI
-
Опцион FC
-
заводская регулировка
заводская регулировка заводская регулировка
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
и колпак уплотнены силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
0
0.5
1
1.5
90 °
580
68.35%
45 °
0°
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • топ
или битоп
• вариант
с настенным кронштейном (вариант до 350 мА)
• крепление
на опору фи 60/62 мм
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
* układ zasilający w skrzynce
Открытие и закрытие
Wymiary skrzynki zasilającej: długość x szerokość x wysokość 1x (I > 350mA)
-1 -0.5
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
KLASA I • Степень
cd/klm 0
-
регулировка на месте
степень вторичной переработки
l/h
5583 lm
регулировка на месте
• Освещение
45 °
0°
ALOA LRS
- 45 °
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
70.58%
Ø odkręceniu 42 Otwieranie po 8 śrub
Imax = 580 cd/klm
ПРИМЕНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
1x (I ≤ 350mA)
2x (I ≤ 350mA)
2x (I > 350mA)
bez opcji
bez skrzynki
bez skrzynki
69x95x725
69x95x725
CA2
69x95x725
69x95x725
69x95x725
69x95x725
CA5
69x95x725
69x95x725
69x95x725
69x95x725
DE
69x95x725
69x95x725
69x95x725
69x95x725
1x (I ≤ 350mA)
2x (I ≤ 350mA)
bez opcji
bez skrzynki
CA2 CA5
69x95x725 69x95x725
DE
69x95x725
KLASA II 1x (I > 350mA)
2x (I > 350mA)
bez skrzynki
62x53x670
62x80x670
69x95x725 69x95x725
69x95x725 69x95x725
69x95x725 69x95x725
69x95x725
69x95x725
69x95x725
Открытие обшивки, снимая 8 болтов 1
Консервирование оснащения Прямой доступ к модулю после снятия крышки (вариант до 350 мА) Консервирование источника Прямой доступ к светодиодным лентам после снятия обшивки
75 OPRAWY LED
PIXEL
420
17
Проект светильника : STOA ARCHITECTURE
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
500
297
PIXEL R
25
75
PIXEL R PADLEDS R 20-32 LRL indywidualne Imax = 600 cd/klm
cd/klm 0
420
Top, bitop, na wysięgnik
Размер
Długość: 500 mm Szerokość: 297 mm Wysokość: 75 mm
Вес
7,9 kg
8,2 kg
SCx
Светодиодный модуль Оптическая система (распределение)
PADLEDS 20
soczewki indywidualne LRS lub LRL
Zastosowanie
PADLEDS 20
PADLEDS 32
PADLEDS 20
Drogi miejskie i pozamiejskie, ścieżki rowerowe
Piesze szlaki w parkach lub ogrodach, parkingi, ścieżki rowerowe
Zalecana wys. montażu
od 4 do 6 m
Sposoby montażu
top, bitop oraz na wysięgnik
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• IP
66
• Pixel
• IK
09 (Pixel S)
• ULOR
• IK
08 (Pixel R)
• Высокая
• Электрический • Модуль
• Корпус
температура 4100 K и 3000 К
из алюминиевой отливки
• Pixel
S: плоский колпак из термически закаленного стекла
• Pixel
Piel: светодиодная обшивка из алюминиевой отливки
• Открытие
светильника без орудий
• Светильник
< 3% степень вторичной переработки
soczewki indywidualne LRS lub LRL od 75 lub 700 mA
od 100 do 700 mA
Мощность
od 5 do 49W
od 8 do 74W
od 5 do 49W
od 8 do 74W
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Pixel
S: алюминий 67%, стекло 18%, сталь 11%, другие 4%
• Pixel
R: алюминий 83%, сталь 9%, пластмасса 2%, другие 6%
3361 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
3285 lm
4505 lm
3014 lm
4134 lm
Опцион RE
√
√
√
√
Опцион CA2
√
√
√
√
Опцион CA5
√
√
√
√
Опцион DE
√
√
-
-
Опцион DE + CA5
√
√
-
-
Опцион DALI
√
√
√
√
4610 lm
3084 lm
4230 lm
заводская регулировка заводская регулировка
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • топ
или битоп на опору фи 60 и 76 мм, наклоненный светильник 2, 5 и 10°
с окончанием на опору фи 60/62 мм высота подобрана 100 мм светильник наклонен 7°
•
боковое крепление с окончанием на опору фи 60 мм
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
и колпак уплотнены силиконом, вталкиваемым в высокой температуре
• Светильник
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
• Переход
провода IP 67
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
cd/klm 0
Nachylenie oprawy 0°
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
90 °
63.83%
- 45 °
570
45 °
0°
l/h
Imax = 454 cd/klm
cd/klm 0
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 ° 56.94%
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
Imax = 567 cd/klm
- 90 °
регулировка на месте
• L:
l/h
PIXEL S PADLEDS S 20-32 ERE indywidualne
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
класс I или II
PADLEDS с линзами ORALENS
• Цветовая
отвечает директиве RoHS
45 °
0°
PADLEDS 32
od 100 do 700 mA
заводская регулировка
PADLEDS 32
PADLEDS 20
od 75 lub 700 mA
регулировка на месте
Модуль
598
66.63%
PIXEL R PADLEDS R 20-32 LRS indywidualne
Сила тока
регулировка на месте
PIXEL S
PADLEDS 32
90 °
6,8 kg
Otwarcie oprawy przez naciśnięcie przycisku i podniesienie pokrywy górnej, bezpośredni dostęp do modułu LED i wyposażenia elektrycznego.
Консервирование светильника
PIXEL R
6,6 kg
- 45 °
0,06 m²
PIXEL S
PIXEL S
- 90 °
PIXEL S
Крепление
297
25
PIXEL R PIXEL S
Nachylenie oprawy 0°
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
• LAR:
боковое крепление с окончанием на кронштейн 50 х 70 мм
- 45 °
460
0°
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильников, нажимая ручку в задней части светильника (1)
1
После открытия защитная блокада предохраняет от закрытия крышки (2) Доступ к оснащению после открытия светильника (3) Консервирование PADLEDS Прямой доступ к оснащению и модулю PADLEDS после открытия верхней крышки
2 3
OPRAWY LED
ELYXE
19 Ø 680
Ø 680
Проект светильника : L. DAVY
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ELYXE
ELYXE ORALEDS 22/30 ERS 720
670
Imax = 780 cd/klm
cd/klm 0
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
Rozkład izoluksów ORALEDS 22/30 700mA 69W Słup = 4m
12.00 m
90 °
30 40
- 45 °
ELYXE P
780
45 °
0°
0.00 12.00 m
0.00
ELYXE S ELYXE ORALEDS 22/30 ERL Imax = 570 cd/klm
ELYXE Na słup Ø 60/62 mm lub na słup Ø 76 mm z redukcją Ø 60 mm x 85 mm lub wersja zwieszana.
Размер
Średnica: 680 mm Wysokość: 720 mm (ELYXE P) lub 670 mm (ELYXE S)
Вес
15,8 kg
SCx
0,08 m2
Консервирование светильника
Otwarcie przez wciśnięcie w górnej części oprawy niewidocznego przycisku. Moduł ORALEDS wyjmowany.
Модуль
ORALEDS 30
ORALEDS 22
ORALEDS 32
Zalecana wys. montażu
od 3 do 6 m
Zastosowanie
Drogi miejskie, ścieżki piesze i rowerowe, parki, parkingi, osiedla mieszkalne
Sposoby montażu
Na słup Ø 60/62 mm lub na słup Ø 76 mm z redukcją Ø 60 mm x 85 mm lub wersja zwieszana.
ORALEDS 32
Оптическая система (распределение)
monosoczewki ERS, ERL, ECL lub LRM
monosoczewki ERS, ERL, ECL lub LRM
soczewki indywidualne LRS lub LRL
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• IP
66
• Elyxe
• IK
08
• ULOR
• Электрический
класс I или II
• Модуль
отвечает директиве RoHS < 3%
• Высокая
степень вторичной переработки
ORALEDS 22, 30 или 32 с линзами ORALENS, , цвет модуля серый 150 или
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• Цветовая
• Алюминий
• Корпус
температура 4100 K и 3000 К
89%, другие 5%, сталь 4%, пластмасса 2%
и рожки из алюминиевой отливки
• Электрооснащение • Светильник
в верхней части светильника
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
уплотнен силиконом, вталкиваемым в высокой температуре
• Светильник
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
45 °
0°
0.00 12.00 m
0.00
ELYXE ORALEDS 32 LRL cd/klm
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
Rozkład izoluksów ORALEDS 32 700mA 73W Słup = 4m
12.00 m
90 ° 25 50 38
- 45 °
630
45 °
0°
0.00 12.00 m
0.00
ELYXE ORALEDS 32 LRS Imax = 600 cd/klm
cd/klm 0
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
Rozkład izoluksów ORALEDS 32 700mA 73W Słup = 4m
12.00 m
90 °
od 100 do 700 mA
25 38
Мощность
od 7 do 50 W
od 10 do 69 W
od 10 do 73 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
3620 lm
4937 lm
4779 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
3243 lm
4423 lm
4670 lm
Опцион RE
√
√
√
Открытие и закрытие
Консервирование ORALEDS
Опцион CA2
√
√
√
Опцион CA5
√
√
√
Опцион DE
√
√
√
Открытие светильника, нажимая незаметную кнопку (1) После открытия защитная блокада предохраняет от закрытия крышки (2)
Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия верхней крышки. Модуль выдвижной, возможность смены на месте.
Опцион DE + CA5
√
√
√
Опцион DALI
√
√
√
регулировка на месте регулировка на месте
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
570
- 90 °
ORALEDS 30
12.00 m
20
0
ORALEDS 22
Słup = 4m
90 °
Imax = 630 cd/klm
Светодиодный модуль
Rozkład izoluksów ORALEDS 22/30 700mA 69W
30
- 45 °
ELYXE
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
Крепление
Сила тока
cd/klm 0
заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка заводская регулировка
Опцион FC
50
- 45 °
600
45 °
0°
0.00
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
1
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • на
опору фи 60/62 мм или на опору фи 76 мм с редукцией фи 60 мм х 85 мм или подвесной вариант
0.00 12.00 m
2
OPRAWY LED
BUZZ
21
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Ø 481
BUZZ
BUZZ ZEDLEDS 22-30 ECL Imax = 252 cd/klm
cd/klm 0
C90 - C270 C0 - C180
Rozkład izoluksów 700mA 50W
ZEDLEDS 22
Słup = 4m
- 90 °
12.00 m
Rozkład izoluksów 700mA 69W
ZEDLEDS 30
Słup = 4m
12.00 m
90 °
13
13 38
588
639
25
- 45 °
260
0°
45 °
0.00 12.00 m
0.00
25
0.00 12.00 m
0.00
BUZZ ZEDLEDS 22-30 ERL Imax = 637 cd/klm
cd/klm 0
Ø 76 Ø 132
- 90 °
C90 - C270 C0 - C180 C25 - C155
Rozkład izoluksów ZEDLEDS 22 700 mA 50W Słup = 4m
12.00 m
90 °
Rozkład izoluksów ZEDLEDS 30 700mA 69W Słup = 4m
16.00 m
13 13
25
BUZZ ZEDLEDs 22 / 30
25 38
- 45 °
640
0°
45 °
0.00 12.00 m
0.00
0.00 16.00 m
0.00
BUZZ ZEDLEDS 22-30 ERS
BUZZ
Модуль
ZEDLEDS 22
Крепление
top na słup lub wysięgnik Ø 60/62 mm
Размер
Średnica: 481 mm Wysokość: 639 mm
ZEDLEDS 30
SCx
0,15 m²
Консервирование светильника
Zintegrowany moduł ledowy Bezpośredni dostęp do wyposażenia elektrycznego po zdjęciu pokrywy przykręcanej na 4 śruby.
Оптическая система (распределение)
- 45 °
ZEDLEDS 30
monosoczewki ERS, ERL, ECL
od 3,5 do 5 m
Zastosowanie
Parki, parkingi, drogi wewnętrzne dla osiedli mieszkalnych. Ciągi komunikacji pieszej i rowerowej.
Сила тока
Sposoby montażu
Montaż TOP na słup lub przez wysięgnik Ø 60 mm przykręcane 4 wkrętami dociskowymi
Мощность
od 7 do 50 W
od 10 do 69 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
3300 lm
4500 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
2956 lm
4031 lm
Опцион RE
√
√
Опцион CA2
√
√
Опцион CA5
√
√
Опцион DE
-
-
Опцион DE + CA5
-
-
Опцион DALI
√
√
• IP
66
• IK
10
• Светильник • ULOR
• Электрический • Модуль
класс I или II
отвечает директиве RoHS
< 3%
• Высокая
регулировка на месте
степень вторичной переработки
ZEDLEDS 22 или 30 с линзами ORALENS
• Цветовая • Корпус
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
температура 4100 K и 3000 К
из алюминиевой отливки
• Прозрачный • Светильник
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Алюминий
37%, другие 2%, сталь 42%, пластмасса 19%
колпак из поликарбоната
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
регулировка на месте заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
уплотнен силиконом, вталкиваемым в высокой
• Светильник
вентилирован высококачественным активным угольным
температуре фильтром
заводская регулировка
Опцион FC
Słup = 4m
12.00 m
Rozkład izoluksów ZEDLEDS 30 700mA 69W Słup = 4m
16.00 m
90 °
13 25
970
0°
45 °
50
0.00 12.00 m
38
0.00
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Топ
monosoczewki ERS, ERL, ECL
Rozkład izoluksów ZEDLEDS 22 700mA 50W
0.00
Zalecana wys. montażu
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
- 90 °
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
25
8 kg
ZEDLEDS 22
cd/klm 0
38
Вес
Светодиодный модуль
BUZZ
Imax = 961 cd/klm
- крепление на опору фи 60/62 мм, привинченную
четырьмя прижимными болтами
od 100 do 700 mA
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
Открытие и закрытие Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинчиваемой четырьмя болтами. Консервирование источника Модуль ZEDLEDS выдвижной, возможность смены на месте.
0.00 16.00 m
OPRAWY LED
TEXTO
23 Ø 480
Ø 480
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ TEXTO ZEDLEDS 22/30
Imax = 253 cd/klm
670
cd/klm 0
685
405
405
TEXTO ZEDLEDS 20 ECL C90 - C270 C0 - C180
ZEDLEDS 20
Rozkład izoluksów 700mA 46W Słup = 4m
- 90 °
12.00 m
90 ° 10
220
220
20
- 45 °
260
45 °
0°
0.00 12.00 m
0.00
TEXTO ZEDLEDS 22/30
TEXTO ZEDLEDS 20
TEXTO ZEDLEDS 22-30 ECL Imax = 252 cd/klm
cd/klm 0
ZEDLEDS 22
Rozkład izoluksów 700mA 50W Słup = 4m
- 90 °
TEXTO
12.00 m
Rozkład izoluksów 700mA 69W
top na słup lub wysięgnik Ø 60/62 mm
Размер
Wysokość: 685 mm (Texto ZEDLEDS 22/30)
Вес
9 kg
SCx
0,15 m²
- 45 °
12.00 m
90 °
13 25
25
Крепление
ZEDLEDS 30
Słup = 4m
13
Średnica: 480 mm
TEXTO ZEDLEDS 20
C90 - C270 C0 - C180
260
45 °
0°
38
0.00 12.00 m
0.00
0.00 12.00 m
0.00
670 mm (Texto ZEDLEDS 20) TEXTO ZEDLEDS 22-30 ERL Imax = 637 cd/klm
cd/klm 0
C90 - C270 C0 - C180 C25 - C155
- 90 °
Консервирование светильника
Moduł ZEDLEDS 20, wyjmowany
Светодиодный модуль
ZEDLEDS 20
ZEDLEDS 22
ZEDLEDS 30
Оптическая система (распределение)
Indywidualne soczewki ECL
monosoczewki ERS, ERL, ECL lub ECL
monosoczewki ERS, ERL, ECL lub ECL
Rozkład izoluksów ZEDLEDS 22 700 mA 50W Słup = 4m
12.00 m
Rozkład izoluksów ZEDLEDS 30 700mA 69W Słup = 4m
16.00 m
90 °
Moduł ZEDLEDS 22/30, przykręcony do pokrywy górnej za pomocą 4 śrub
13 13
25
25 38
- 45 °
640
Модуль
ZEDLEDS 20
ZEDLEDS 22
ZEDLEDS 30
Zalecana wys. montażu
od 3,5 do 5 m
Zastosowanie
Parkingi, parki i ogrody, osiedla mieszkalne, ścieżki piesze i rowerowe.
Sposoby montażu
Montaż TOP na słup lub przez wysięgnik Ø 60 mm przykręcane 4 wkrętami dociskowymi
700 mA
Мощность
46 W
od 7 do 50 W
od 10 do 69 W
2279 lm
3300 lm
4500 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
Imax = 961 cd/klm
cd/klm
• IP
66
• IK
66J
• Texto
класс I или II
ZEDLEDS 20, 22 lub 30 или 30 с линзами ORALENS
• Цветовая • Корпус
отвечает директиве RoHS
• ULOR
• Электрический • Модуль
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
2956 lm
4031 lm
Опцион RE
-
√
√
Опцион CA2
-
√
√
Опцион CA5
-
√
√
температура 4100 K и 3000 К
из алюминиевой отливки
• Прозрачный • Светильник
< 3%
Опцион DE
• Высокая
степень вторичной переработки
-
-
-
Опцион DE + CA5
-
-
-
Опцион DALI
-
√
√
регулировка на месте заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
заводская регулировка • Алюминий
59%, сталь 8%, пластмасса 32%, другие 1%
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
колпак из поликарбоната
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
Rozkład izoluksów ZEDLEDS 22 700mA 50W Słup = 4m
12.00 m
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА
• Крепление
сверху фи 60 мм, с помощью четырех болтов
Rozkład izoluksów ZEDLEDS 30 700mA 69W Słup = 4m
13 25
25 38
- 45 °
16.00 m
90 °
970
0°
45 °
50
0.00 12.00 m
0.00
2227 lm
регулировка на месте
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
od 100 do 700 mA
0.00 16.00 m
0.00
TEXTO ZEDLEDS 22-30 ERS
- 90 °
Сила тока
0.00 12.00 m
0.00
0
TEXTO
45 °
0°
38
0.00
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Texto ZEDLEDS 20 : Отблокировать диффузор с помощью плоской отвертки и перекрутить его влево на четверть оборота Texto ZEDLEDS 22/30 : Снять верхнюю крышку, снимая четыре болта
Консервирование источника Texto ZEDLEDS 20 : Доступ к источнику после снятия верхней крышки Texto ZEDLEDS 22/30 : Доступ к источнику после снятия верхней крышки (после снятия четырех болтов) и отключения соединения
0.00 16.00 m
OPRAWY LED
IDYLLE
25
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Ø 520
IDYLLE
IDYLLE ZEDLEDS 20 ECL Imax = 253 cd/klm
cd/klm 0
C90 - C270 C0 - C180
Rozkład izoluksów ZEDLEDS 20 700mA 46W Słup = 4m
- 90 °
12.00 m
90 ° 10
337
630
20
- 45 °
260
0°
45 °
0.00 12.00 m
182
0.00
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА
IDYLLE
• Крепление
сверху фи 60 мм, с помощью четырех прижимных болтов
IDYLLE
ПРИМЕНЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Автостоянки,
• Idylle
парки и огороды, жилые районы
• Рекомендуемая
высота крепления: 3,5-5 м
отвечает директиве RoHS
• ULOR
< 3%
• Высокая
степень вторичной переработки
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• IP
66
• Алюминий
• IK
60J
• Электрический • Модуль
ZEDLEDS 20 с линзами ORALENS
• Цветовая • Корпус
класс I или II
температура 4100 K и 3000 К
из алюминиевой отливки
• Прозрачный • Светильник
колпак из поликарбоната
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
65%, пластмасса 26%, сталь 5%, другие 4%
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
Крепление
top na słup lub wysięgnik Ø 60/62 mm przy pomocy 4 wkrętów dociskowych
Размер
Średnica: 520 mm Wysokość: 630 mm
Вес
7,2 kg
SCx
0,15 m²
Консервирование светильника
Moduł ZEDLEDS 20 wyjmowalny
Светодиодный модуль
ZEDLEDS 20
Оптическая система (распределение)
Soczewki indywidualne ECL
Сила тока
700 mA
Мощность
46 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
2279 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
2227 lm
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
Открытие и закрытие
1
Открытие светильника путем снятия колпака, снимая 4 болта, находящиеся в основании светильника (1) Консервирование электрооснащения Прямой доступ после выемки целого модуля ZEDLEDS 20 Консервирование источника Модуль ZEDLEDS 20 выдвижной, смена возможна на месте.(2)
2
OPRAWY LED
REFLEX
27
Проект светильника : J-M WILMOTTE
Ø 900
Ø 900
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ REFLEX INDIRECT 917
917
REFLEX ORALEDS 22-30 ERS Imax = 725 cd/klm
cd/klm 0
- 90 °
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
Rozkład izoluksów ORALEDS
22
Rozkład izoluksów ORALEDS
700mA 50 W Słup = 4m
Słup = 4m
12.00 m
90 °
30
38 25
20
- 45 °
30
700mA 69W
12.00 m
730
45 °
0°
0.00 12.00 m
0.00
0.00
0.00 12.00 m
REFLEX LEOLEDS ECL Imax = 254 cd/klm
cd/klm 0
C90 - C270 C0 - C180
Rozkład izoluksów LEOLEDS 500mA 46W Słup = 4m
- 90 °
12.00 m
90 °
8 23
- 45 °
REFLEX DIRECT
Крепление
Na słup Ø 60/62 mm lub na słup Ø 76 mm z redukcją Ø 60 mm x 85 mm lub wersja zwieszana
Размер
Średnica: 900 mm Wysokość: 917 mm
Вес
15,1 kg
SCx
Модуль
ORALEDS 22
ORALEDS 30
REFLEX INDIRECT ORALEDS 32
LEOLEDS
Оптическая система (распределение)
13,1 kg
Moduł ORALEDS wyjmowany po odkręceniu 4 śrub
ORALEDS 22
ORALEDS 30
monosoczewki ERS, ERL, ECL lub LRM
Moduł LEOLEDS wyjmowany
ORALEDS 32 soczewki indywidualne LRS lub LRL
monosoczewki ECL
Zastosowanie
Parkingi, parki i ogrody, osiedla mieszkalne
Сила тока
Sposób montażu
Montaż oprawy na słup Ø 90 mm z końcówką redukującą Ø 70 x 100 mm
Мощность
od 7 do 50 W
od 10 do 69 W
od 10 do 73 W
46 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
3637 lm
4960 lm
4627 lm
-
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
-
-
-
1501 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
3258 lm
4443 lm
4522 lm
-
Опцион RE
√
√
√
-
Опцион CA2
√
√
√
-
Опцион CA5
√
√
√
-
Опцион DE
√
√
√
-
Опцион DE + CA5
√
√
√
-
Опцион DALI
√
√
√
√
• IP
66
• Reflex
отвечает директиве RoHS
• IK
08
• Reflex
direct ULOR < 3%, Reflex indirect ULOR < 15%
• Электрический
класс I или II
direct: - Модули ORALEDS 22, 30 и 32 с линзами ORALENS, цвет модуля серый 150 или серый 900 цветовая температура 4100 K и 3000 К - Косвенное декоративное освещение (6 светодиодов) в основании светильника
• Высокая
степень вторичной переработки
• Reflex
• Reflex
indirect : - Модули LEOLEDS c монолинзами из закаленного стекла ORALENS, цветовая температура 3500 K - CRI 80 • Основание
и рожки светильника из алюминиевой отливки
• Отражатель
из композитного материала
• Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
регулировка на месте
WYKONANIE OPRAWY
регулировка на месте • Алюминий
57%, поликарбонат 38%, сталь 3%, стекло 2%
заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка заводская регулировка
Опцион FC
х 100 мм
od 100 do 700 mA
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
przejście przewodu
pośrednie oświetlenie dekoracyjne
500 mA
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
-
0.00 12.00 m
светильника на опору фи 90 мм с редукцией фи 70 мм
(30 LED)
od 4 do 5 m
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Крепление
LEOLEDS
Zalecana wys. montażu
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
45 °
СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА
• Степень
0,08 m²
Консервирование светильника
REFLEX DIRECT
0°
0.00
REFLEX INDIRECT
REFLEX DIRECT
Светодиодный модуль
260
REFLEX INDIRECT
REFLEX DIRECT
15
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
Консервирование Reflex direct Модуль ORALEDS выдвижной после снятия четырех болтов
Консервирование Reflex indirect Модуль LEOLEDS выдвижной после снятия трех болтов
OPRAWY LED
OBLIC
29
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ OBLIC
Консервирование светодиодного светильника
OBLIC LEDS 30 - 500 mA - ECL Imax = 630 cd/klm
cd/klm 0
- 90 °
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
Courbe isolux OBLIC LEDS 30 Mât = 4m
12.00 m
90 °
31
5
23 14
- 45 °
220
0°
45 °
Выемка светодиодного светильника после снятия шести болтов
0.00 12.00 m
0.00
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Крепление
мм
светильника на опору фи 90 мм с редукцией фи 70 мм х 100
OBLIC
ПРИМЕНЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Автостоянки,
• Oblic
парки и огороды, жилые районы
• Рекомендуемая
высота крепления – 4-5 м
отвечает директиве RoHS
• ULOR
< 15%
• Высокая
степень вторичной переработки
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• IP
66
• Алюминий
• IK
08
57%, полиэфир 38%, сталь 3%, другие 2%
1027
• Электрический
класс I или II
• Специальный
модуль с 30 светодиодами, с выдвижными монолинзами ORALENS из закаленного стекла температура 4100 K
и рожок светильника из алюминиевой отливки отражателя из композитного материала
• Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
19 kg
SCx
0,32 m²
Консервирование светильника
Moduł ledowy wyjmowany
Светодиодный модуль
Specjalny moduł z 30 LED
Оптическая система (распределение)
monosoczewki ECL
Сила тока
500 mA
Мощность
46 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
1688 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
-
Опцион RE
-
Опцион CA2
-
Опцион CA5
-
Опцион DE
-
Опцион DE + CA5
-
заводская регулировка
Опцион DALI
√
Опцион FC
-
заводская регулировка
заводская регулировка
615
OBLIC LEOLEDs
регулировка на месте
регулировка на месте
650
• «Парус»
395
• Корпус
Вес
регулировка на месте
1066
• Цветовая
Размер
Długość: 1027 mm Szerokość: 650 mm Wysokość: 1066 mm
5m
4m
3m
2m
OPRAWY LED
STANZA
31
ОПЦИОНЫ ИЗГОТОВЛЕНИЯ • Stanza
STANZA
топ – венчающий на опору или кронштейн
• Stanza
подвесной с декоративными элементами и алюминиевой рамой
• Stanza
подвесной с декоративными элементами из поликарбоната (РС) и с соединением
• Stanza
подвесной с декоративными элементами из поликарбоната (РС) и без соединенния
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
STANZA Wersja montowana na słup
Wersja zwieszana
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • IP
66
• IK
10
• Stanza
• Электрический
класс I или II
• Корпус
из алюминиевой отливки
• Модуль
SOMLEDS (c 36 светодиодами) с монолинзами ORALENS
• Цветовая
• ULOR
отвечает директиве RoHS
< 3%
• Высокая
степень вторичной переработки
• Обшивка,
алюминия
стандартно оснащен алюминиевым терморадиатором
крепление рожков и несущая конструкция из
• Отделочные
элементы рожков из поликарбоната, прочные к действию ультрафиолетового излучения
• Элементы
из металла покрашены порошково, цвет RAL по
montaż zwieszany montaż na słup lub wysięgnik
Размер
Długość: 540 mm Szerokość: 540 mm Wysokość: 760 mm (wersja nasadzana) 745 mm (wersja zwieszana)
Вес
Montaż nasadzany 18,5 kg Montaż zwieszany z ramą aluminiowa: 18 kg Montaż zwieszany z łącznikiem: 16 kg Montaż zwieszany bez łącznika: 16 kg
SCx
Montaż nasadzany: 0,15 m2 Montaż zwieszany z ramą aluminiowa: 0,15 m2 Montaż zwieszany z łącznikiem: 0,15 m2 Montaż zwieszany bez łącznika: 0,14 m2
Консервирование светильника
Otwarcie oprawy za pomocą płaskiego śrubokręta. Po otwarciu pokrywa blokuje się przez zawleczkę bezpieczeństwa.
Светодиодный модуль
SOMLEDS
Оптическая система (распределение)
soczewki indywidualne ECL, ERE, ERL
Сила тока
od 100 do 700 mA
Мощность
od 17 do 90 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
4710 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
4219 lm
Опцион RE
√
Опцион CA2
√
Опцион CA5
√
Опцион DE
-
Опцион DE + CA5
-
заводская регулировка
Опцион DALI
√
Опцион FC
kompatybilne z opcją CA5
регулировка на месте
температура 4100 K или 3000 К
• Светодиод
выбору
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Крепление
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
регулировка на месте заводская регулировка регулировка на месте заводская регулировка
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Крепление
на опору или на кронштейн фи 60/62 мм x 70 мм, привинчено 8
• Подвесное
крепление с помощью соединения 3/4
болтами М8
Светодиод Stanza на опору P602_009 RL
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника с помощью плоской отвертки. После открытия крышку блокирует шплинт безопасности
Консервирование SOMLEDS Прямой доступ к оснащению и модулю SOMLEDS после открытия верхней крышки.
OPRAWY LED
BOREGARD LED
33
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
380
380
Boregard II 36 светодиодов S, полный колпак
720
720
BOREGARD LED
Boregard II 36 светодиодов R8, полный колпак
BOREGARD klosz pełny VH
Boregard светодиод колпак полный VH
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • IP
65
• IK
10 класс I или II
• Корпус
– материал: медь или нержавеющая сталь (Inox)
• Модуль
SOMLEDS (36 светодиодов) с монолинзами ORALENS
• Цветовая
• ULOR
отвечает директиве RoHS
< 3%
• Высокая
степень вторичной переработки
из нержавеющей стали, покрашен порошково, цвет RAL по
• Корпус
из меди: полиэфировый лак
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• Boregard
с полным колпаком (VH)
• Boregard
с колпаком типа пирамида (VC)
• Boregard
венчающий вариант топ (РО) на опору или кронштейн
• Boregard
подвесной вариант (SR)
montaż zwieszany montaż na słup lub wysięgnik
Размер
Długość: 380 mm Szerokość: 380 mm Wysokość: 720 mm
Вес
Wersja – korpus ze stali nierdzewnej (Inox) – 3,6 kg Wersja – korpus z miedzi – 5kg
SCx
0,20 m²
Консервирование светильника
Otwarcie oprawy przez przekręcenie dwóch śrub o 1/4 obrotu.
Светодиодный модуль
SOMLEDS
Оптическая система (распределение)
soczewki indywidualne ECL, ERE, ERL
Сила тока
od 100 do 700 mA
Мощность
od 14 do 90 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
4271 lm
4768 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
4140 lm
4620 lm
Опцион RE
√
√
Опцион CA2
√
√
Опцион CA5
√
√
Опцион DE
√
√
Опцион DE + CA5
√
√
Опцион DALI
√
√
регулировка на месте регулировка на месте
регулировка на месте заводская регулировка
• Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
ОПЦИОНЫ ИЗГОТОВЛЕНИЯ
Крепление
заводская регулировка
температура 4100 K или 3000 К
• Корпус
выбору
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ • Boregard
• Электрический
Boregard светодиод колпак пирамида VC
• Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
BOREGARD klosz piramida VC
заводская регулировка
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Крепление
на опору или на кронштейн – гладкое отверстие на опоре или кронштейне требует редукции 3/4
• Подвесное
крепление – отверстие с нарезкой 3/4”
Boregard II 36 светодиодов S, колпак типа пирамида
Boregard II 36 светодиодов R8, колпак типа пирамида
Опцион – датчик движения (DE)
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая два болта на 1/4 оборота
Консервирование SOMLEDS Прямой доступ к оснащению и модулю SOMLEDS после открытия верхней крышки
OPRAWY LED
ODELIA
35
Odelia 550
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Odelia 670
Ø 670
ODELIA 670
ORALED RES-0 - 32/45 LED
340
430
Ø 550
z modułem ORALEDS 45
ODELIA 550
ODELIA 670
Крепление
montaż zwieszany z gwintowaną złączką 3/4”
montaż zwieszany z gwintowaną złączką 1”
Размер
Średnica: 550 mm Wysokość: 340 mm
670 mm 430 mm
Вес
3,5 kg
5,8 kg
SCx
0,1 m2
0,15 m2
ORALED RES-8 - 32/45 LED
Консервирование Otwarcie oprawy przez przekręcenie o ćwierć obrotu dwóch zaczepów. светильника Moduł ORALEDS wyjmowany Светодиодный модуль Оптическая система (распределение)
ORALEDS 22
monosoczewki ERS, ERL lub LRM
Сила тока Мощность
ODELIA 550 Модуль
ORALEDS 22
ORALEDS 30
ODELIA 670 ORALEDS 32
ORALEDS 45
Zalecana wys. montażu
od 4 do 6 m
od 6 do 8 m
Zastosowanie
Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne
Drogi miejskie i pozamiejskie
Sposób montażu
montaż zwieszany z gwintowaną złączką 3/4”
montaż zwieszany z gwintowaną złączką 1”
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • IP
65
• IK
08 класс I или II
• Корпус
из алюминиевой отливки
• Модуль
ORALEDS 22, 30, 32 или 45 с линзами ORALENS
модуля серый 150 или серый 900
• Цветовая
температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32: 4100 K i 3000 K - Модуль ORALEDS 45: 4100 K
• Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
• Odelia
отвечает директиве RoHS
• ULOR
= 0% при наклоне 0°
• Высокая
степень вторичной переработки
ORALEDS 32
ORALEDS 45
soczewki indywidualne LRS lub LRL
soczewki indywidualne LRS lub LRL
od 100 do 700 mA
od 75 do 700 mA
od 7 do 50 W
od 10 do 69 W
od 10 do 73 W
od 11 do 103 W
4324 lm
5897 lm
4871 lm
7953 lm
3892 lm
5283 lm
4760 lm
-
Опцион RE
√
√
√
√
Опцион CA2
√
√
√
√
Опцион CA5
√
√
√
√
регулировка на месте
Опцион DE
√
√
√
-
Опцион DE + CA5
√
√
√
-
Опцион DALI
√
√
√
√
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К регулировка на месте регулировка на месте заводская регулировка
заводская регулировка
• Электрический
• Цвет
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ORALEDS 30
заводская регулировка
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Odelia
550 - подвесное крепление, соединение с нарезкой 3/4”
• Odelia
670 - подвесное крепление, соединение с нарезкой 1”
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая две зацепки на 1/4 оборота
Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника Выдвижной модуль, смена возможна на месте
OPRAWY LED
YSALIS
37
Ysalis Lyre C2
Ø 600
690
1230
z modułem ORALEDS 45
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ORALED RES-0 - 45 LED
3 70
YSALIS LYRE C2
Ysalis C1
Ysalis C3
Ø 600 3 70
ORALED RES-8 - 45 LED
YSALIS
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • IP
66
• IK
08
• Электрический • Модуль • Цвет
класс I или II
ORALEDS 45 с линзами ORALEDS
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ • Ysalis
отвечает директиве RoHS
• ULOR
= 0% (при наклоне 0°)
• Высокая
степень вторичной переработки
модуля серый 150 или серый 900
• Цветовая
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 65 по норме EN 60 529
• Светильник
ОПЦИОНЫ ИЗГОТОВЛЕНИЯ • C1
Размер
Średnica: 600 mm (C1 i C3) / 690 mm (C2) Wysokość: 370 mm (C1 i C3) / 1230 mm (C2)
Вес
8 kg
SCx
0,15 m²
Консервирование светильника
Otwarcie przez wciśnięcie przycisku w dolnej części oprawy Moduł ORALEDS wyjmowany.
Светодиодный модуль
ORALEDS 45
Оптическая система (распределение)
soczewki indywidualne LRS lub LRL
Сила тока
od 75 do 700 mA
Мощность
od 11 do 103 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
7953 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
-
Опцион RE
√
регулировка на месте
Опцион CA2
√
регулировка на месте
Опцион CA5
√
Опцион DE
-
Опцион DE + CA5
-
уплотнен вталкиваемым силиконом
заводская регулировка
Опцион DALI
√
Опцион FC
kompatybilne z opcją CA5
регулировка на месте заводская регулировка
– основной вариант
• C2
– декоративный элемент в верхней части светильника из алюминиевой отливки
• C3
montaż zwieszany z gwintowaną złączką 1” wersja C1 i C3 Montaż na słup lub wysięgnik – wersja C2
заводская регулировка
температура 4100 K
• Светильник
Крепление
- декоративный элемент в верхней и нижней частях светильника из алюминиевой отливки
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Варианты
дл. 30 мм
• Вариант
C1 и С3 – подвесной светильник, крепление с соединением 1”,
C2 – подвесной светильник, крепление на опору или кронштейн фи 48 мм дл. 70 мм
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника без орудий через зацепку, соединенную с нижним кольцом. Электровыключатель, обеспечивающий безопасный доступ к светильнику. Безопасный доступ к электрооснащению и источнику света после открытия светильника.
Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.
OPRAWY LED
ELIPT
ELIPT 45
Проект светильника : J-M WILMOTTE Крепление ELIPT 45
Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy” Średnica: 455 mm Wysokość: 175 mm
Размер
z modułem ORALEDS 22/30
9,9 kg
13,7 kg
SCx
0,07 m²
0,09 m²
Светодиодный модуль
z modułem ORALEDS 32
ELIPT 55
z modułem ORALEDS 45
Otwarcie przez przekręcenie 3 śrub w dolnej części oprawy
ORALEDS 22
Оптическая система (распределение) Сила тока
175
Zalecana wys. montażu Zastosowanie
od 10 do 73 W
od 11 do 103 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
4324 lm
5897 lm
4871 lm
7953 lm
Sposób montażu
od 6 do 8 m
Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne
Drogi miejskie i pozamiejskie
Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Ø 555
• Elipt
175
215
Ø 455
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
3892 lm
5283 lm
4760 lm
-
Опцион RE
√
√
√
√
Опцион CA2
√
√
√
√
Опцион CA5
√
√
√
√
√
√
√
-
Опцион DE + CA5
√
√
√
-
Опцион DALI
√
√
√
√
ELIPT 45 ORALEDS
ELIPT 55 ORALEDS
• Высокая
степень вторичной переработки
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА 66
• IK
08
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Ø 555
• Электрический
класс I или II
ELIPT 55ORA ORA • Модуль LEDS LEDS
• Цвет
215
• IP
• Цветовая
температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32: 4100 K i 3000 K - Модуль ORALEDS 45: 4100 K
• Светильник
• Elipt
45 - Алюминий 84%, другие 9%, сталь 4%, пластмасса 4%
• Elipt
55 - Алюминий 86%, другие 7%, сталь 4%, пластмасса 3%
22, 30, 32 или 45 с линзами ORALEDS
модуля серый 150 или серый 900
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • LRL:
Elipt c боковым вращающимся шарниром, прикреплен муфтой к шарниру фи 60 мм
• TOP:
Elipt, прикреплен к опоре или кронштейну фи 60/62 мм при наклоне 10°
• LL:
< 3%
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
cd/klm 0
- 90 °
- 45 °
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 °
760
Elipt c боковым креплением к кронштейну фи 60 мм с помощью редукции
• SR:
Elipt свешиваемый, с вращающимся шарниром
• CATELUX:
CATELUX
• SCO:
69.26%
45 °
0°
l/h
cd/klm 0
- 90 °
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
ELIPT 45 ORALEDS 22-30 LRM C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
72%
90 °
- 45 °
710
0°
45 ° l/h
cd/klm 0
- 90 °
- 45 °
Elipt, прикреплен тросиками с ручкой
Elipt, прикреплен тросиками с ручкой SCO
0
0.5
1
1.5
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °
600
0°
67.10%
45 ° l/h
Imax = 574 cd/klm
cd/klm 0
- 90 °
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
ELIPT 45-55 ORALEDS 32-45 LRS
- 45 °
-1 -0.5
Nachylenie oprawy 0°
ELIPT 45-55 ORALEDS 32-45 LRL
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °
580
0°
63.80%
45 °
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
отвечает директиве RoHS
• ULOR
Imax = 752 cd/klm
Imax = 591 cd/klm
Опцион FC
Nachylenie oprawy 0°
ELIPT 45 ORALEDS 22-30 ERL
od 75 do 700 mA
ORALEDS 45
od 4 do 6 m
ELIPT 45 ORALEDS
soczewki indywidualne LRS lub LRL
od 10 do 69 W
заводская регулировка
ORALEDS 32
soczewki indywidualne LRS lub LRL
od 7 do 50 W
заводская регулировка
ORALEDS 30
ORALEDS 45
Мощность
регулировка на месте
ORALEDS 22
ORALEDS 32
od 100 do 700 mA
Опцион DE
Ø 455
ORALEDS 30
monosoczewki ERS, ERL lub LRM
заводская регулировка
Модуль
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Imax = 701 cd/klm
регулировка на месте
ELIPT 55
39
Moduł ORALEDS wyjmowany
регулировка на месте
ELIPT 45
555 mm 215 mm
Вес
Консервирование светильника
ELIPT 45
ELIPT 55
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая три болта на 1/4 оборота
Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.
CHORUS
OPRAWY LED
41
CHORUS 45 Крепление
CHORUS 45
z modułem ORALEDS 22/30
CHORUS 55
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy” Średnica: 455 mm Wysokość: 175 mm
Размер
555 mm 210 mm
Вес
9,9 kg
13,7 kg
SCx
0,07 m²
0,09 m²
Otwarcie przez przekręcenie 3 śrub w dolnej części oprawy
Консервирование светильника Светодиодный модуль
Moduł ORALEDS wyjmowany
ORALEDS 22
ORALEDS 30
ORALEDS 32
ORALEDS 45
Imax = 752 cd/klm
cd/klm 0
- 45 °
90 °
760
CHORUS 45
z modułem ORALEDS 32
Сила тока
od 100 do 700 mA od 7 do 50 W
Мощность
CHORUS 45
z modułem ORALEDS 45
l/h
cd/klm
3892 lm
5283 lm
4760 lm
-
Опцион RE
√
√
√
√
Опцион CA2
√
√
√
√
Zalecana wys. montażu
175
210
175
CHORUS 55 ORALEDS
CHORUS 45 ORALEDS
• IK
08
210
ОПИСАНИЕ ØСВЕТИЛЬНИКА 555
CHORUS 55 ORALEDS
• Электрический • Модуль • Цвет
класс I или II
ORALEDS 22, 30, 32 или 45 с линзами ORALENS,
модуля серый 150 или серый 900
• Цветовая
температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32: 4100 K i 3000 K - Модуль ORALEDS 45: 4100 K
• Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
Drogi miejskie i pozamiejskie
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Ø 555
Ø 455
7953 lm
√
√
Опцион DE
√
√
√
-
Опцион DE + CA5
√
√
√
-
√
√
√
√
Опцион DALI
заводская регулировка
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
od 6 do 8 m
Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne CHORUS 45 ORALEDS Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”
Sposób montażu
66
ORALEDS 45
od 4 do 6 m
Zastosowanie
• IP
ORALEDS 32
4871 lm
√
заводская регулировка
ORALEDS 30
5897 lm
√
регулировка на месте
ORALEDS 22
od 11 do 103 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
Опцион CA5
Модуль
od 10 do 73 W
4324 lm
заводская регулировка
CHORUS 55
od 75 do 700 mA
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
регулировка на месте
CHORUS 45
od 10 do 69 W
soczewki indywidualne LRS lub LRL
• Chorus • ULOR
отвечает директиве RoHS
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • LRL:
Chorus c боковым вращающимся шарниром, прикреплен муфтой к шарниру фи 60 мм
• LR:
Chorus c боковым вращающимся шарниром и мужским соединением
< 3%
• Высокая
степень вторичной переработки
• TOP:
Chorus, прикреплен к опоре или кронштейну фи 60/62 мм при наклоне 10°
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Chorus
45 - Алюминий 84%, другие 9%, сталь 4%, пластмасса 4%
• Chorus
55 - Алюминий 86%, другие 7%, сталь 4%, пластмасса 3%
• LL:
Chorus c боковым креплением к кронштейну фи 60 мм с помощью редукции
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
силиконом
• Светильник
уплотнен вталкиваемым
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
710
• CATELUX:
CATELUX
Chorus, прикреплен тросиками с ручкой
1
1.5
72%
45 °
0°
l/h
cd/klm 0
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
90 °
580
63.80%
45 °
0°
l/h
Imax = 591 cd/klm
cd/klm 0
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
CHORUS 45-55 ORALEDS 32-45 LRL C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
- 45 °
0.5
90 °
CHORUS 45-55 ORALEDS 32-45 LRS
- 45 °
0
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
- 45 °
-1 -0.5
Nachylenie oprawy 0°
CHORUS 45 ORALEDS 22-30 LRM
Imax = 574 cd/klm
регулировка на месте
Ø 455
soczewki indywidualne LRS lub LRL
69.26%
45 °
0°
0
monosoczewki ERS, ERL lub LRM
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
- 90 °
Imax = 701 cd/klm
Оптическая система (распределение)
Nachylenie oprawy 0°
CHORUS 45 ORALEDS 22-30 ERL
90 °
600
0°
67.10%
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая три болта на 1/4 оборота
Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.
Ø 465
METRO 45 ORALEDS
43
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
275
METRO 245
OPRAWY LED
METRO 45
Nachylenie oprawy 0°
METRO 45 ORALEDS 22-30 ERL
z modułem ORALEDS 22/30
Ø 465
Ø 565
275
METRO 45
z modułem ORALEDS 32
565 mm 275 mm
Вес
6,6 kg
9,3 kg
SCx
0,06 m²
0,09 m²
Консервирование светильника METRO 55
Светодиодный модуль
z modułem ORALEDS 45
METRO 55
465 mm 245 mm
Размер METRO 55 ORALEDS METRO 45
0
Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”
Ø 565
cd/klm
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
- 90 °
METRO 55 ORALEDS
METRO 45 ORALEDS
Крепление
Imax = 752 cd/klm
Otwarcie przez przekręcenie 3 śrub w dolnej części oprawy
- 45 °
90 °
760
45 °
0°
l/h
Imax = 701 cd/klm
ORALEDS 30
ORALEDS 32
ORALEDS 45
0
710
soczewki indywidualne LRS lub LRL
METRO 45 Модуль
ORALEDS 22
ORALEDS 30
METRO 55 ORALEDS 32
ORALEDS 45
Zalecana wys. montażu
od 4 do 6 m
od 6 do 8 m
Zastosowanie
Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne
Drogi miejskie i pozamiejskie
Sposób montażu
Zwieszana z przegubem obrotowym SRL lub mocowaniem stałe SR. Mocowanie na linkach SC
l/h
Imax = 591 cd/klm
cd/klm
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• IP
66
• Metro
отвечает директиве RoHS
• IK
08
• ULOR
< 3%
• Электрический
класс I или II
• Модуль
• Высокая
степень вторичной переработки
ORALEDS 22, 30, 32 или 45 с линзами ORALENS, Цвет модуля серый 150 или серый 900
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• Цветовая
• Metro
45 - Алюминий 83%, другие 13%, пластмасса 4%
• Metro
55 - Алюминий 86%, другие 10%, пластмасса 4%
температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32 : 4100 K или 3000 K - Модуль ORALEDS 45 : 4100 K • Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
od 10 do 69 W
od 10 do 73 W
od 11 do 103 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
4324 lm
5897 lm
4871 lm
7953 lm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
3892 lm
5283 lm
4760 lm
-
√
√
√
Опцион CA2
√
√
√
√
Опцион CA5
√
√
√
√
Опцион DE
√
√
√
-
Опцион DE + CA5
√
√
√
-
Опцион DALI
√
√
√
√
регулировка на месте
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
заводская регулировка
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА
• SRL:
Metro c боковым вращающимся шарниром, прикреплен соединением к кронштейну фи 60
• SR:
Metro подвесной, с соединением 3/4”
• SC:
Metro, прикреплен тросиками с ручкой SC
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
67.10%
600
45 °
0°
l/h
Imax = 574 cd/klm
cd/klm
- 90 °
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
METRO 45-55 ORALEDS 32-45 LRS
- 45 °
√
заводская регулировка
0.5
90 °
0
Опцион RE
регулировка на месте
0
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
od 75 do 700 mA
od 7 do 50 W
регулировка на месте
-1 -0.5
soczewki indywidualne LRS lub LRL
Мощность
заводская регулировка
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
od 100 do 700 mA
1.5
72%
METRO 45-55 ORALEDS 32-45 LRL
- 45 °
Сила тока
1
45 °
0°
0
monosoczewki monosoczewki ERS, ERL lub ERS, ERL lub LRM LRM
0.5
90 °
- 90 °
Оптическая система (распределение)
0
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
cd/klm
- 90 °
- 45 °
-1 -0.5
Nachylenie oprawy 0°
METRO 45 ORALEDS 22-30 LRM
Moduł ORALEDS wyjmowany
ORALEDS 22
69.26%
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °
580
0°
63.80%
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника, перекручивая три болта на 1/4 оборота
Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.
INDICE 500
INDICE
OPRAWY LED
Крепление INDICE 500
z modułem ORALEDS 22/30
Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”
Размер
Średnica: 500 mm Wysokość: 195 mm
620 mm 235 mm
Вес
10,7 kg
15 kg
SCx
0,08 m²
0,12 m²
Консервирование светильника ORALEDS 22
Оптическая система (распределение) z modułem ORALEDS 32
INDICE 620
z modułem ORALEDS 45
Сила тока
od 11 do 103 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
4324 lm
5897 lm
4871 lm
7953 lm
ORALEDS 32
ORALEDS 45
Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne
Drogi miejskie i pozamiejskie
195
od 6 do 8 m
Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 235
195
INDICE 500 ORALEDS
INDICE 620 ORALEDS
• Indice
отвечает директиве RoHS
• ULOR
< 3%
• Высокая
степень вторичной переработки
66
• IK
08
235
620 ОПИСАНИЕ ØСВЕТИЛЬНИКА
• IP
INDICE 620 ORALEDS
• Электрический • Корпус
класс I или II
3892 lm
Опцион RE
√
√
√
√
Опцион CA2
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
-
Опцион DE + CA5
√
√
√
-
Опцион DALI
√
√
√
√
• Indice
500 - Алюминий 86%, другие 7%, сталь 1%, пластмасса 6%
• Indice
620 - Алюминий 87%, другие 6%, сталь 1%, пластмасса 6%
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• Цветовая
• Степень
• Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
0
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
- 90 °
90 °
69.26%
- 45 °
760
45 °
0°
l/h
cd/klm 0
4760 lm
710
1.5
72%
45 °
0°
l/h
cd/klm 0
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
90 °
600
67.10%
45 °
0°
l/h
Imax = 574 cd/klm
cd/klm 0
- 90 °
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
INDICE 500-620 ORALEDS 32-45 LRS
- 45 °
1
90 °
Imax = 591 cd/klm
- 45 °
0.5
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
-
0
Nachylenie oprawy 0°
INDICE 500 ORALEDS 22-30 LRM Imax = 701 cd/klm
-1 -0.5
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °
580
0°
63.80%
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • SC:
Indice подвесной к кронштейну фи 60 мм (для корпуса Graphic)
• L:
Indice c боковым креплением к кронштейну фи 60 мм (для всех корпусов*)
• TOP:
Indice крепление на опору фи 60 мм (для всех корпусов)
• LL:
Indice боковое крепление, U-кронштейн (для всех корпусов)
• SL:
Indice подвесной сбоку с окончанием фи 60 мм к кронштейну (корпус Graphic)
• LP:
Indice на опору U-кронштейн (для всех корпусов)
• SM:
• Модуль
температура - Модуль ORALEDS 22, 30, 32 : 4100 K или 3000 K - Модуль ORALEDS 45 : 4100 K
5283 lm
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
из алюминиевой отливки
ORALEDS 22, 30, 32 или 45 с линзами ORALENS, Цвет модуля серый 150 или серый 900
cd/klm
INDICE 620
od 4 do 6 m
Ø 620
Ø 500
Imax = 752 cd/klm
INDICE 500-620 ORALEDS 32-45 LRL
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
заводская регулировка
Sposób montażu
Nachylenie oprawy 0°
INDICE 500 ORALEDS 22-30 ERL
- 45 °
заводская регулировка
INDICE 500 ORALEDS
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
od 75 do 700 mA od 10 do 73 W
регулировка на месте
Zastosowanie
soczewki indywidualne LRS lub LRL
od 10 do 69 W
Опцион DE
Zalecana wys. montażu
soczewki indywidualne LRS lub LRL
od 7 do 50 W
заводская регулировка
ORALEDS 30
ORALEDS 45
Мощность
Опцион CA5
500 22 ORAØLEDS
ORALEDS 32
od 100 do 700 mA
регулировка на месте
Модуль
ORALEDS 30
monosoczewki ERS, ERL lub LRM
регулировка на месте
INDICE 500
45
Moduł ORALEDS wyjmowany
Светодиодный модуль
INDICE 500
INDICE 620
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
Indice подвесной с окончанием 3/4” (для всех корпусов)
• SR:
Indice подвесной с вращающимся шарниром (для всех корпусов)
• Catelux:
Indice с креплением Catelux
* типы корпусов указаны на странице светильника Indice в каталоге «Светильники, ч. I»
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие светильника без орудий, нажимая кнопку, соединенную с обшивкой светильника (1). После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). 1
2
Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.
OPRAWY LED
TSANA
47
TSANA 45 Крепление
TSANA 45
z modułem ORALEDS 22/30
Średnica: 455 mm Wysokość: 115 mm115 mm 9,9 kg
13,7 kg
SCx
0,07 m²
0,09 m²
ORALEDS 22
Оптическая система (распределение)
od 7 do 50 W
ORALEDS 32
ORALEDS 45
115
Zalecana wys. montażu
ORALEDS 30
Zastosowanie
od 4 do 6 m
od 6 do 8 m
Ścieżki piesze i rowerowe, osiedla mieszkalne
Drogi miejskie i pozamiejskie
TSANA 45 ORALEDS
Sposób montażu
Zwieszana z przegubem obrotowym SRL lub mocowaniem stałe SR. Mocowanie na linkach SC
Ø 455
Ø 555
115
115
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
TSANA 45 ORALEDS
TSANA 55 ORALEDS
• Tsana
отвечает директиве RoHS
• ULOR
< 3%
• Высокая
555 ОПИСАНИЕØСВЕТИЛЬНИКА
66
115
• IP
• IK 08 TSANA 55 ORALEDS • Электрический класс I или II • Корпус
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Tsana
45 - Алюминий 84%, другие 9%, сталь 4%, пластмасса 3%
• Tsana
55 - Алюминий 86%, другие 7%, сталь 4%, пластмасса 3%
из алюминиевой отливки
• Модуль
ORALEDS 22, 30, 32,45 с линзами ORALENS, Цвет модуля серый 150 или серый 900
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
температура: - Модуль ORALEDS 22, 30, 32 : 4100 K или 3000 K - Модуль ORALEDS 45 : 4100 K
• Степень
• Корпус
• Светильник
• Цветовая
из алюминиевой отливки
• Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
силиконом
soczewki indywidualne LRS lub LRL
soczewki indywidualne LRS lub LRL
od 10 do 69 W
od 10 do 73 W
уплотнен вталкиваемым
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
45 °
0°
l/h
Imax = 701 cd/klm
cd/klm
Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
3892 lm
5283 lm
4760 lm
-
Опцион RE
√
√
√
√
Опцион CA2
√
√
√
√
Опцион CA5
√
√
√
√
Опцион DE
√
√
√
-
Опцион DE + CA5
√
√
√
-
Опцион DALI
√
√
√
√
5897 lm
4871 lm
710
заводская регулировка
cd/klm 0
заводская регулировка
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА
l/h
600
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
67.10%
45 °
0°
cd/klm 0
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0° C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 90 °
580
0°
63.80%
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие Открытие, перекручивая 3 болта на четверть оборота.
Tsana c вращающимся шарниром и соединением 3/4” 1
• TOP:
Tsana единичный или двойной светильник прикреплен к опоре фи 60/62 мм при наклоне 10°
декоративный элемент из алюминия с соединением фи 60 мм
0
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
Tsana c вращающимся шарниром, прикреплен сбоку соединением к шарниру фи 60 мм
• Опцион:
-1 -0.5
90 °
Imax = 574 cd/klm
• LRL:
Tsana боковое крепление с соединением к кронштейну фи 60 мм
1.5
72%
TSANA 45-55 ORALEDS 32-45 LRS
- 45 °
1
45 °
0°
- 90 °
- 45 °
0.5
90 °
Imax = 591 cd/klm
7953 lm
0
Nachylenie oprawy 0°
- 90 °
- 45 °
-1 -0.5
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
od 11 do 103 W
4324 lm
• LR:
760
69.26%
TSANA 45 ORALEDS 22-30 LRM
od 75 do 700 mA
• LL:
степень вторичной переработки
- 45 °
90 °
TSANA 45-55 ORALEDS 32-45 LRL
регулировка на месте
Ø 455
ORALEDS 45
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К
заводская регулировка
ORALEDS 22
ORALEDS 32
od 100 do 700 mA
регулировка на месте
Модуль
ORALEDS 30
monosoczewki ERS, ERL lub LRM
регулировка на месте
TSANA 55
0
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
- 90 °
0
Мощность
TSANA 45
cd/klm
Moduł ORALEDS wyjmowany
Сила тока
z modułem ORALEDS 45
Imax = 752 cd/klm
Otwarcie przez przekręcenie 3 śrub w dolnej części oprawy
Светодиодный модуль
TSANA 55
Nachylenie oprawy 0°
TSANA 45 ORALEDS 22-30 ERL
555 mm 115 mm
Вес
Консервирование светильника
z modułem ORALEDS 32
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”
Размер
TSANA 45
TSANA 55
2
Консервирование ORALEDS Прямой доступ к оснащению и модулю ORALEDS после открытия светильника. Питание с помощью соединения. Выдвижной модуль, смена возможна на месте.
OPRAWY LED
TILT
SPECYFIKACJA TECHNICZNA TILT 20/32 ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
748
TILT 20-32 PADLEDS 20-32 LRL monosoczewki
115
TILT 20/32
49
Nachylenie oprawy 0°
390
Imax = 734 cd/klm
cd/klm 0
- 45 °
TILT 20/32
TILT 42/56
Модуль
TILT 32
PADLEDS 20
PADLEDS 32
TILT 42
TILT 56
TILT 70
TILT 84
PADLEDS 42
PADLEDS 56
PADLEDS 70
PADLEDS 84
(odłączany)
(odłączany)
(odłączany)
Zalecana wys. montażu oprawy
od 4 do 6 m
Zastosowanie
Ścieżki rowerowe, ścieżki dla pieszych, oświetlenie osiedlowe
Drogi i ulice miejskie oraz pozamiejskie
Sposób montażu
Montaż na słup Ø60 mm
Montaż boczny i na słup Ø60 mm oraz Ø 76 mm
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
od 5 do 7 m
Długość: 748 mm Szerokość: 324 mm Wysokość: 115 mm Monosoczewki: 6,4 kg Soczewki indywidualne: 6,6 kg
66
• IK
09: TILT 42, 56, 70, 84 и TILT 20, 32 отдельные линзы
• ULOR
• Электрический
класс I или II
• Модуль
PADLEDS 20 и 32 с модульными или отдельными линзами ORALENS • Модуль PADLEDS 42, 56, 70, 84 с модульными линзами ORALENS с плоским закаленным стеклом • Типичная
цветовая температура: - Модуль PADLEDS 20, 32 : 4100 K или 3000 K - Модуль PADLEDS 42, 56, 70, 84 : 4100 K • Обшивка
и крышка из алюминия
• Порошковая
покраска, цвет RAL по выбору
od 8 do 10 m
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• IP
08: TILT 32 интегральные линзы, IK 07 TILT 20 интегральные линзы
od 7 do 9 m
Консервирование светильника
отвечает директиве RoHS < 3%
• Высокая
Сила тока
od 75 do 700 mA
20, 32 (отдельные линзы) - Алюминий 97%, сталь 1%, пластмасса 1%, другие 1%
• Tilt
20, 32 (интегральные линзы) - Алюминий 86%, сталь 1%, пластмасса 12%, другие 1%
• Tilt
42, 56 - Алюминий 72%, стекло 21%, сталь 2%, пластмасса 5%, другие 1%
• Tilt
70, 84 - Алюминий 68%, стекло 23%, сталь 2%, пластмасса 6%, другие 1%
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
• Светильник
вентилирован высококачественным активным угольным
фильтром
od 7 do 49 W
cd/klm
- 45 °
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 66.42%
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Nachylenie oprawy 0°
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165 70.31%
90 °
620
0°
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
TILT 20/32 PADLEDS 32 LRS soczewki indywidualne Nachylenie oprawy 0° cd/klm 0
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
66.83%
90 °
od 10 do 74 W
Исходящий поток, Monosoczewki: 3709 lm максимальная мощность до 3000 К Soczewki indywidualne: 3496 lm
Monosoczewki: 5518 lm Soczewki indywidualne: 5062 lm
- 45 °
Опцион RE
√
√
Опцион CA2
√
√
Опцион CA5
√
√
Опцион DE
√
√
Опцион DE + CA5
√
√
Опцион DALI
√
√
– на опору фи 60: (фи 60 мм х 70 мм) или на опору фи 76 мм и фи 89 мм: (для фи 60 мм х 70 мм требуется редукция)
600
0°
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Консервирование оснащения Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинченной двумя болтами (1) 1
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Крепление
светильника 5°
0°
- 90 °
Monosoczewki: 6160 lm Soczewki indywidualne: 5180 lm
• Наклон
690
- 90 °
степень вторичной переработки
• Tilt
l/h
90 °
Imax = 592 cd/klm
Исходящий поток, Monosoczewki: 3795 lm максимальная мощность до 4100 К Soczewki indywidualne: 3577 lm
заводская регулировка
45 °
TILT 20-32 PADLEDS 20-32 LRL soczewki indywidualne
PADLEDS 32
Monosoczewki LRS lub LRL soczewki indywidualne LRS lub LRL
регулировка на месте
0
0
Оптическая система (распределение)
заводская регулировка
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• Степень
PADLEDS 20
cd/klm
Imax = 620 cd/klm
Zintegrowany moduł LED Bezpośredni dostęp do wyposażenia elektrycznego po zdjęciu pokrywy przykręconej na 2 śruby.
заводская регулировка
0°
- 90 °
Monosoczewki: 6,7 kg Soczewki indywidualne: 6,9 kg
0,05 m²
регулировка на месте
Imax = 681 cd/klm
- 45 °
SCx
регулировка на месте
• Tilt
• IK
od 6 do 8 m
(odłączany)
TILT 32
Размер
Мощность
TILT 20
TILT 20
Montaż na słup Ø 60: (Ø 60mm x 70mm) lub na słup Ø 76mm i Ø 89mm: (dla Ø 60mm x 70mm wymagany reduktor).
Светодиодный модуль
740
TILT 20-32 PADLEDS 20-32 LRS monosoczewki
Крепление
Вес
TILT 70/84
70.75%
90 °
150
324
- 90 °
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
2
Консервирование источника света Вторая крышка, предохраняющая целую оптическую систему, прочно ее уплотняет (2) В случае необходимости консервирования (изготовление светильника происходит в специальных антистатических условиях, обеспечивающих чистоту и плотное закрытие светильника), в большинстве случаев рекомендуется смена целого светильника.
ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ TILT 42/56
ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ TILT 70/84
51
998
161
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
253
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
162
960 861
144
OPRAWY LED
1089 TILT 70-84 PADLEDS 70-84 LRL
457
TILT 42-56 PADLEDS 42-56 LRL Nachylenie oprawy 0°
Ø85 192
389
TILT 42
- 90 °
TILT 56
Крепление
Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”
Размер
Długość: 861 mm Szerokość: 389 mm Wysokość: 161 mm
Консервирование светильника
Wyposażenie zamontowane na wyjmowanej płytce Szybkozłączki Odłączany moduł
Сила тока
od 100 do 700 mA od 14 do 96 W 8081 lm
Опцион RE
√
√
Опцион CA2
√
√
Опцион CA5
√
√
Опцион DE
-
-
Опцион DE + CA5
-
-
Опцион DALI
√
√
заводская регулировка заводская регулировка
Опцион FC
0.5
1
1.5
cd/klm
670
Pokazane w punkcie „Sposoby montażu oprawy”
Размер
Długość: 998 mm Szerokość: 389 mm Wysokość: 162 mm
45 °
0°
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Консервирование оснащения Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинченной четырьмя болтами (1) Электрооснащение помещено на выдвижной плитке, без орудий, с соединением
Консервирование источника света Вторая крышка, предохраняющая целую оптическую систему, прочно ее уплотняет. Возможность смены на месте модуля
PADLEDS, привинченного тремя болтами (2,3)
1
630
11 kg
SCx
0,08 m²
Консервирование светильника
Wyposażenie zamontowane na wyjmowanej płytce Szybkozłączki Odłączany moduł
Светодиодный модуль
PADLEDS 70 (odłączany)
od 100 do 700 mA od 23 do 159 W
od 27 do 191 W
13469 lm
16163 lm
-
-
Опцион RE
√
√
Опцион CA2
√
√
Опцион CA5
√
√
Опцион DE
-
-
Опцион DE + CA5
-
-
Опцион DALI
√
√*
регулировка на месте заводская регулировка регулировка на месте
заводская регулировка
Опцион FC
l/h
- 45 °
670
45 °
0°
l/h
L60/L76 – боковое крепление к кронштейну фи 60/76 мм
• L60/L76
LL54 – боковое облицовующее крепление к стальному кронштейну фи 60
• LL54
– боковое облицовующее крепление к стальному кронштейну фи 60
LL48 - боковое облицовующее крепление к алюминиевому кронштейну фи 60
• LL48
- боковое облицовующее крепление к алюминиевому кронштейну
Угол наклона светильника: 0°, 5°, 10° и 15°
• Угол
наклона светильника: 0°, 5°, 10° и 15°
2
3 Боковое облицовующее крепление
60/TOP 76 – крепление на опору фи 60/76 мм – боковое крепление к кронштейну фи 60/76 мм
2
3
1 Крепление топ с втулкой, насаживаемой на стержень из стали или алюминия
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
Консервирование источника света Вторая крышка, предохраняющая целую оптическую систему, прочно ее уплотняет. Возможность смены на месте модуля PADLEDS, привинченного тремя болтами (2,3)
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
• TOP
Боковое крепление с втулкой к кронштейнам из стали или алюминия
1.5
66.87%
1
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА
1
1
90 °
Консервирование оснащения Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинченной четырьмя болтами (1) Электрооснащение помещено на выдвижной плитке, без орудий, с соединением
TOP 60/TOP 76 – крепление на опору фи 60/76 мм
Крепление топ с втулкой, насаживаемой на стержень из стали или алюминия
0.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА
2
0
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
*) opcja wymaga dwóch oddzielnych systemów DALI
фи 60
-1 -0.5
PADLEDS 84 (odłączany)
Сила тока
регулировка на месте
cd/klm 0
Soczewki modułowe dla 14 LED z kloszem: LRS lub LRL
Мощность
45 °
0°
- 90 °
Оптическая система (распределение)
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
66.88%
Nachylenie oprawy 0° Imax = 670 cd/klm
заводская регулировка
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
- 45 °
90 °
TILT 70-84 PADLEDS 70-84 LRS
Вес 66.87%
90 °
TILT 84
Крепление
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
10775 lm
-
регулировка на месте
- 45 °
od 18 do 127 W
-
заводская регулировка
0
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
- 90 °
TILT 70 -1 -0.5
PADLEDS 56 (odłączany)
Soczewki modułowe dla 14 LED z kloszem: LRS lub LRL
регулировка на месте
l/h
- 90 °
Оптическая система (распределение)
регулировка на месте
66.88%
45 °
0°
0
0,07 m²
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
630
Imax = 670 cd/klm
SCx
Мощность
90 °
Nachylenie oprawy 0°
10 kg
PADLEDS 42 (odłączany)
- 45 °
cd/klm 0
TILT 42-56 PADLEDS 42-56 LRS
Вес
Светодиодный модуль
C90 - C270 C0 - C180 C15 - C165
192
cd/klm 0
Imax = 620 cd/klm
389
Imax = 620 cd/klm
Nachylenie oprawy 0°
588
2 Боковое крепление с втулкой к кронштейнам из стали или алюминия
3 Боковое облицовующее крепление
3
OPRAWY LED
MOANA
53
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 312
Ø60
MOANA
Nachylenie oprawy 0°
MOANA TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm
cd/klm 0
- 90 °
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 °
67.85%
162
823
- 45 °
900
0°
45 ° l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
MOANA TABLEDS MOANA TABLEDs Крепление
Montaż boczny na wysięgnik
Imax = 820 cd/klm
Размер
Długość: 823 mm Szerokość: 312 mm Wysokość: 162 mm
Вес
11,6 kg
SCx
0,07 m2
Консервирование светильника
Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany
Светодиодный модуль
Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)
Оптическая система (распределение)
monosoczewki ERS lub ERL
Сила тока
od 100 do 1050 mA
Мощность
od 8 do 95 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
7585 lm -
Опцион RE
√
Опцион CA2
√
заводская регулировка
Опцион CA5
√
Опцион DE
-
регулировка на месте
ПРИМЕНЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• общественные
• Moana
улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки
• Рекомендуемая
высота крепления – 4-7 м
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • IP
66
• IK
07
• Высокая
степень вторичной переработки
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
температура: 4000 К
из алюминиевой отливки
• Открытие
светильника без орудий
• Электрооснащение
помещено на выдвижной плитке, отключаемой без орудий
• Светильник
85%, пластмасса 6%, другие 5%, сталь 4%
регулировка на месте
Опцион DE + CA5
-
заводская регулировка
Опцион DALI
√
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
заводская регулировка
cd/klm 0
- 90 °
- 45 °
820
0°
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
- боковое крепление к кронштейну фи 48 наружнее
• LL54
- боковое крепление к кронштейну фи 60 внутреннее
45 °
Консервирование оснащения Прямой доступ к электрооснащению после снятия крышки, привинченной четырьмя болтами (1) После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника. 1
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • D48
66.78%
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 °
класс I или II
TABLEDS с монолинзами ORALENS
• Цветовая • Корпус
< 3%
• Алюминий
• Электрический • Модуль
• ULOR
отвечает директиве RoHS
регулировка на месте
Nachylenie oprawy 0°
MOANA TABLEDS ERS
2
Консервирование TABLEDS Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после открытия верхней крышки. Оснащение соединено с плиткой, выдвигаемой и отключаемой без орудий. Соединение с помощью соединителя.
OPRAWY LED
CLIP
55
341
Проект светильника : M. AUREL
CLIP
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Nachylenie oprawy 0°
CLIP TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
cd/klm 0
650
90 °
67.85%
185
- 90 °
- 45 °
900
45 °
0°
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
CLIP TABLEDs
CLIP TABLEDS
ПРИМЕНЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• общественные
• Clip
улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки
• Рекомендуемая
высота крепления – 4-7 м
отвечает директиве RoHS
• ULOR
степень вторичной переработки
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • IP
66
• IK
07
• Модуль
• Алюминий
86%, пластмасса 3%, другие 4%, сталь 7%
TABLEDS с монолинзами ORALENS
• Цветовая • Корпус
класс I или II
температура: 4000 К
из алюминиевой отливки
• Открытие
светильника без орудий
• Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
650 mm 341 mm 185 mm
Вес
7,4 kg
SCx
0,05 m2
Консервирование светильника
Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany
Светодиодный модуль
Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)
Оптическая система (распределение)
Monolentille ERS et ERL
Сила тока
od 100 do 1050 mA
Мощность
od 8 do 95 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
7585 lm -
Опцион RE
√
Опцион CA2
√
заводская регулировка
Опцион CA5
√
Опцион DE
-
Опцион DE + CA5
-
заводская регулировка
Опцион DALI
√
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
регулировка на месте
регулировка на месте
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• Электрический
Размер
регулировка на месте
< 3%
• Высокая
Крепление
Montaż top na słup oraz boczny na wysięgnik
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
заводская регулировка
Nachylenie oprawy 0°
CLIP TABLEDS ERS Imax = 820 cd/klm
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
cd/klm 0
- 90 °
- 45 °
90 °
820
45 °
0°
l/h
• Установка
Открытие светильника
• Светильник
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром • Боковое
крепление к кронштейну фи 60
0
0.5
1
1.5
Консервирование TABLEDS
потянув ручку в передней части Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после светильника (1). открытия верхней крышки. После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника.
1
на опору фи 60 или фи 76 светильника 0°, 5°, 10° и 15°
-1 -0.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Крепление
66.78%
2
MURENA
57
351
OPRAWY LED
MURENA
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Nachylenie oprawy 0°
MURENA TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm
681
cd/klm 0
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160 90 °
67.85%
183
- 90 °
- 45 °
Крепление
Montaż top na słup oraz boczny na wysięgnik
Размер
Długość: 681 mm Szerokość: 351 mm Wysokość: 183 mm
Вес
11,5 kg
SCx
0,075 m2
Консервирование светильника
Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany
Светодиодный модуль
Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)
Оптическая система (распределение)
monosoczewki ERS lub ERL
Сила тока
od 100 do 1050 mA
Мощность
od 8 do 95 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
7585 lm -
Опцион RE
√
Опцион CA2
√
регулировка на месте
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• общественные
• Clip
улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки
• Рекомендуемая
высота крепления – 4-7 м
отвечает директиве RoHS
• ULOR
< 3%
• Высокая
степень вторичной переработки
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • IP
66
• IK
07
• Электрический • Модуль
• Алюминий
85%, пластмасса 5%, другие 7%, сталь 3%
температура: 4000 К
из алюминиевой отливки
• Открытие
светильника без орудий
• Светильник
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
Опцион CA5
заводская регулировка
√
Опцион DE
-
Опцион DE + CA5
-
заводская регулировка
Опцион DALI
√
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
регулировка на месте
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА
TABLEDS с монолинзами ORALENS
• Цветовая • Корпус
класс I или II
регулировка на месте
заводская регулировка
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
45 °
0°
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
MURENA TABLEDS
MURENA TABLEDs
ПРИМЕНЕНИЕ
900
• Крепление
на опору фи 60/62 мм
• Установка
светильника 0°, 10°
• Крепление
на опору фи 60 мм
• Установка
светильника 0°, 10° и 15°
Переход с бокового варианта на вариант на опору с помощью специального окончания, прикрепленного двумя болтами • Дополнительный
декоративный элемент к светильнику Murena
Nachylenie oprawy 0°
MURENA TABLEDS ERS Imax = 820 cd/klm
cd/klm 0
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
- 90 °
- 45 °
90 °
820
66.78%
45 °
0°
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие
Консервирование TABLEDS
Открытие светильника, нажимая кнопку в передней части светильника (1).
Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после открытия верхней крышки.
После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника. 1
2
OPRAWY LED
PALEO
59
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 334
PALEO
Nachylenie oprawy 0°
PALEO TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm
cd/klm 0
754
240
- 90 °
PALEO TABLEDs
- 45 °
90 °
900
PALEO TABLEDS
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Общественные
• Светильник
улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки
• Рекомендуемая
высота крепления – 4-7 м
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • IP
66
• IK
07 класс I или II
TABLEDS с монолинзами ORALENS
• Цветовая • Корпус
< 3%
• Высокая
степень вторичной переработки
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Алюминий
• Электрический • Модуль
• ULOR
температура: 4000 К
из алюминиевой отливки
• Открытие
светильника без орудий
• Электрооснащение
помещено на выдвижной плитке, отключаемой без орудий
• Светильник
отвечает директиве RoHS
90%, пластмасса 2%, другие 7%, сталь 1%
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
Крепление
Montaż top na słup oraz boczny na wysięgnik
Размер
Długość: 754 mm Szerokość: 334 mm Wysokość: 240 mm
Вес
12,7 kg
SCx
0,07 m2
Консервирование светильника
Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany
Светодиодный модуль
Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)
Оптическая система (распределение)
monosoczewki ERS lub ERL
Сила тока
od 100 do 1050 mA
Мощность
od 8 do 95 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
7585 lm -
Опцион RE
√
Опцион CA2
√
заводская регулировка
Опцион CA5
√
Опцион DE
-
Опцион DE + CA5
-
заводская регулировка
Опцион DALI
√
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
регулировка на месте регулировка на месте
регулировка на месте заводская регулировка
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Крепление • Установка
на опору фи 60/62 мм светильника 0°, 5°, 10° и 15°
покрашен порошково, цвет RAL по выбору • Боковое
67.85%
45 °
0°
l/h
крепление к кронштейну фи 60 мм
• Установка
светильника 0°, 5°, 10° и 15°
cd/klm
0
0.5
1
1.5
0
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
- 90 °
- 45 °
-1 -0.5
Nachylenie oprawy 0°
PALEO TABLEDS ERS Imax = 820 cd/klm
ПРИМЕНЕНИЕ
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
90 °
820
66.78%
45 °
0°
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие
Консервирование TABLEDS
Открытие светильника, нажимая кнопку в передней части светильника (1).
Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после открытия верхней крышки.
После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника. 1
2
OPRAWY LED
ECLAT
61
ФОТОМЕТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 346
ECLAT
Nachylenie oprawy 0°
ECLAT TABLEDS ERL Imax = 891 cd/klm
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
cd/klm 0
- 90 °
90 °
67.85%
197
584
ECLAT TABLEDs
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Общественные
• Светильник
улицы и дороги, пешеходные и велосипедные дорожки, жилые районы, парки
• Рекомендуемая
высота крепления – 4-7 м
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • IP
66
• IK
07 класс I или II
TABLEDS с монолинзами ORALENS
• Цветовая • Корпус
< 3%
• Высокая
температура: 4000 К
ИЗГОТОВЛЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
из алюминиевой отливки
• Открытие
светильника без орудий
90%, другие 4%, сталь 6%
УПЛОТНЕНИЕ СВЕТИЛЬНИКА • Степень
плотности IP 66 по норме EN 60 529
• Светильник • Светильник
Крепление
Montaż top na słup oraz boczny na wysięgnik
Размер
Długość: 584 mm Szerokość: 346 mm Wysokość: 197 mm
Вес
12,7 kg
SCx
0.07 m2
Консервирование светильника
Moduł ledowy TABLEDS wyjmowany
Светодиодный модуль
Moduł ledowy TABLEDS (28 LED)
Оптическая система (распределение)
monosoczewki ERS lub ERL
Сила тока
od 100 do 1050 mA
Мощность
od 8 do 95 W
Исходящий поток, максимальная мощность до 4100 К Исходящий поток, максимальная мощность до 3000 К
7585 lm -
Опцион RE
√
Опцион CA2
√
заводская регулировка
Опцион CA5
√
Опцион DE
-
Опцион DE + CA5
-
заводская регулировка
Опцион DALI
√
Опцион FC
kompatybilne z opcjami CA5 lub DE + CA5
регулировка на месте регулировка на месте
степень вторичной переработки
• Алюминий
• Электрический • Модуль
• ULOR
отвечает директиве RoHS
регулировка на месте заводская регулировка
СПОСОБЫ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА
уплотнен вталкиваемым силиконом
вентилирован высококачественным активным угольным фильтром
• Крепление
мм
• Электрооснащение
помещено на выдвижной плитке, отключаемой без орудий
• Установка
• Светильник
• Боковое
покрашен порошково, цвет RAL по выбору
900
45 °
0°
l/h
на опору фи 60/62 мм длиной 70 светильника 0°-20°
крепление к кронштейну фи 42, фи 48 или фи 60 мм длиной 90 мм
Imax = 820 cd/klm
0
0.5
1
1.5
C90 - C270 C0 - C180 C20 - C160
cd/klm 0
- 90 °
- 45 °
-1 -0.5
Nachylenie oprawy 0°
ECLAT TABLEDS ERS
ECLAT TABLEDS
ПРИМЕНЕНИЕ
- 45 °
90 °
820
66.78%
45 °
0°
l/h
-1 -0.5
0
0.5
1
1.5
КОНСЕРВИРОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА Открытие и закрытие
Консервирование TABLEDS
Открытие светильника, нажимая кнопку в передней части светильника (1).
Прямой доступ к оснащению и модулю TABLEDS после открытия верхней крышки.
После открытия блокада безопасности защищает крышку перед закрытием (2). Доступ к оснащению после открытия светильника. 1
2
OPRAWY LED
ДЕКОРАТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ - СВЕТОДИОДЫ
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
63
ДЕКОРАТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ - СВЕТОДИОДЫ
Класс изоляции – защита от поражения током Класс
Символ
Защита
I Класс изоляции
Изоляция с заземлением
II Класс изоляции
Двойная изоляция или усиленная, не требуется заземление
IP - защита оболочки электрооборудования от проникновения твёрдых предметов, пыли и воды Первая цифра: Уровень защиты от проникновения твёрдых предметов и пыли
Ø 60
ОПИСАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА
• Прозрачное
окончание, ввинчиваемое в корпус
светодиод силой 1 Вт 350 мА (белый, голубой, красный, зеленый)
• Набор
230 В
с кабелем HO7RNF – 3G 1,52 – 13 м
- на опору фи 60 или фи 76 мм - к кронштейну фи 60 мм
УПЛОТНЕНИЕ • уплотнительное
IP 1X Защита от твердых частиц stałymi o średnicy większej niż 50 mm
IP X1 Защита от капель падающих вертикально
IP 2X Защита от твердых частиц диаметром более 12 мм
IP X2 Защита от капель падающих под углом менее чем 15° к вертикали
IP 3X Защита от твердых частиц диаметром более 2,5 мм
IP X3 Защита от капель падающих под углом менее чем 60° (защита от дождя)
IP 4X Защита от твердых частиц диаметром более 1 мм
IP X4 Защита от брызг, падающих в любом направлении.
IP 5X Пылезащита
IP X5 Защита от водяных струй с любого направления
IP 6X Пыленепроницаемость
IP X6 Защита от сильних водяных струй
IK - Защита от удара Ø 76 Ø 66 Ø 53 Ø 48 Ø 44
КОНСЕРВИРОВАНИЕ кольцо
IP X0 Без защиты
IP X7 Водозащита
СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА • Крепление:
IP 0X Без защиты
8 8 8
• 1
• Питание
Ø 60
Ø 60
из сплава коррозиестойкого алюминия 5083
287
• Корпус
387
67
187
• IP
4 модели по выбору
187
• Доступны
Ø 60
Вторая цифра: Уровень защиты от воды
• Доступ
к оснащению и светодиодам, выкручивая прозрачное окончание
код IK Энергия удара
IK 06
IK 07
IK 08
IK 09
IK 10
1J
2J
5J
10 J
20 J
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ względna wartość skuteczności świetlnej
Пример классификации BIN цветовой температуры (источник: Lumiled)
Светодиоды и изготовление белого света
Emisja luminoforu
Spektrum niebieski
Spektrum mieszane
2700K 3000K
0.42 3500K
4000K
0.38
y
3C
0.36 5700K 6500K
3B
2D
1B
0.32 1A
630
(nm)
1D
6A
0.30
3045K ±175K
5D
4D
0.36
0.38
0.40
x
0.42
0.44
0.46
0.9
500
y
Tc (K)
4000 6000
0.4
1400
1600
2000 1500
10000
• защита светодиодов от внешних факторов (вода, пыль,
0.6 4100K biała neutralna 5650K biała chłodna
0.4 0.2 0 -20
0
20
40
60
80
100
120
140
620
490
700
480 470 460
380
0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7
0.8
Световая эффективность светодиодов Световая эффективность светодиодов - это отношение светового потока, излучаемого диодом к взятой им электирической мощности. Выражается в люменах на Ватт (лм/Вт). Поток, выраженный в люменах – это полная величина света, излучаемого светодиодом. На световую эффективность влияет много показателей:
• коэффициент цветопередачи • температура соединителя (2)
Две кривые ниже представляют влияние силы тока и температуры на эффективность светодиодов.
3. Конвертирование светового потока светодиодов на оптимизированное фотометрическое тело Присутствие оптических систем при светодиодах имеет две цели: фотометрического тела)
0.8
600
8
0.3
2. Конвертирование электрической мощности на световой поток (световая эффективность светодиодов) (Указана в главе, касающейся эффективности светодиодов)
• правильное направление света (получение оптимального
1
3000 2500
• сила тока (1)
С нескольких лет световая эффективность светодиодов значительно растет. Как показано на графике ниже, имеется дальнейшая возможность улучшения, что должно быть достижено в ближайшие годы.
1200
580
0.5
• цветовая температура
Перспективы светодиодов
1000
Zmienność strumienia świetlnego LED w odniesieniu do temperatury złącza.
560
0.6
• технология изготовления – производитель светодиодов Vf (V)
0.50
Световая эффективность светодиодных светильников Три основных фактора, связанных с проектированием, определяют световую эффективность светодиодных светильников: 1. Изменение сетевого напряжения при данной силе тока светодиода Имеется в виду изменение сетевого напряжения (230 В
удары...) Дефект оптических систем – генерирование потерь эффективности на около 10%. Однако, правильно спроектированная оптика позволяет в большой степени возместить эти потери за счет увеличения коэффициента использования.
• Коэффициент использования
Коэффициент использования U понимается как соотношение величины потока, падающего на данную поверхность и светового потока, излучаемого источником света на данную поверхность. Стабильность решений изделий, основанных на светодиодах зависит как от светильника, так и от фотометрических показателей. Она связана не только с фактической эффективностью светодиодной технологии, но и с многими другими факторами, относящимися к оптической, термической, электрической конструкциям светильника. Em – средний уровень силы освещения (lx)
альтернатива) в отношении к постоянному току (350 мА, 500 мА, 700 мА...). Имеется несколько возможностей
Ф - струя света источника света (lm)
Φutile [lm] использования Φlampe [lm]*FU u - коэффициент
Facteur d’utilisation
E [lux] =
=
l – ширина шоссе (m) S [m2]
S [m2]
S – промежуток между светильниками (m)
• Преобразовывание переменного напряжения АС на постоянное напряжение DC, а затем с постоянного напряжения на постоянный ток (около 80% эффективности) • Прямое конвертирование переменного напряжения на
постоянный ток (около 90% эффективности; решение используется в наших светодиодных светильниках).
переменного напряжения на постоянный ток (около 90% эффективности; решение используется в наших светодиодных светильниках).
96 92 88 84 80 0.00
h
• Прямое конвертирование
100
Sprawność (%)
LED
800
Temperatura złącza (°C)
x
Показатели, учитываемые при питании светодиодов: сила тока проводимости (I), I(mA) прямое напряжение (UB).
600
0.7
0.0
Питание светодиодов
400
540
0.1
• холодный цвет (выше чем 5300 К)
200
1.2
520
0.8
0.2
• нейтральный цвет (3300 К-5300 К)
0.48
График цветностей CIE
На графике цветностей CIE производители определяют сферы сортирования белых светодиодов (BIN) в отношении к их колориметрическим свойствам (координаты цветности x,y). До момента публикации нормы EN 62707-1 диапазоны сортировки светодиодов (BIN) уникальны для каждого производителя диодов.
• теплый свет (меньше чем 3300 К)
0
3985K ±275K 4503K ±243K
Светодиод и цветовая температура
Выделяются три диапазона для цветовой температуры:
0.2
Zmienność strumienia świetlnego LED w odniesieniu do natężenia prądu diod.
3465K ±245K
5665K ±355K
0.34
0.4
prąd (mA)
6530K ±510K
0.32
0.6
0
0.30 0.28
1 0.8
2725K ±145K
5028K ±283K
2A
1.2
7A
5A
4A 3D
3A
2B 1C
590
4B
7D 6D
5B 4C
5000K
krzywa ciała doskonale czarnego
8D
8A
6B 5C
4500K
0.34
525
7C
7B 6C
0.40
2C
470
8C
8B
1.4
Względna wartość strumienia świetlnego
Наичаще исользуемый метод изготовления белого светодиодного света – смена естественного спектра диода (голубой) за счет пропускания через слой люминофора (желтый). Светодиод (голубой) + люминофор
0.44
Внимание: все способы питания имеют расчетную точку работы, отвечающую их оптимальному функционированию. Если нагрузка не приспособлена к данной модели питания, правильная эффективность не гарантируется производителем (см. кривая 3 исправности в зависимости от нагрузки).
1.6
0.30
0.60
0.90
0.5 xh 1xh 1.5xh strumienia strumienia 22% strumienia świetlnego 39% świetlnego 45% świetlnego
50% 20% 10% 0%
1.20
Prąd (A)
Кривая 3: Изменение исправности в зависимости от амперной нагрузки
-1
-0.5
0
0.5
1
1.5
l/h
65
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
67
Стабильность светодиодов
Wykres spadku strumienia świetlnego dla LED LUXEON REBEL> 3500K w następujących warunkach: - Temperatura otoczenia (Ta) = 85°C
• температура соединителя • ток светодиодов • электростатические разряды • механические повреждения линзы или
корпуса светильника
- Prąd= 350 mA - Temperatura złącza LED (Tj) ≅ 98°C
Standardowy strumień wyjściowy
Имеется несколько факторов, влияющих на стабильность светодиодов, а именно:
1.2
1.1
1.0
Dane ekstrapolowe = -1.8% dla 10 000 godzin
0.9 6 x czas testu
0.8
0.7 L70 = 148 000 godzin
0.6 1 000
10 000
100 000
1 000 000 Godziny
Падение светового потока с течением времени (данные производителя)
Przykład trwałości układów zasilających w zależności od temperatury obudowy
Стабильность питательных систем
110
Это средняя стабильность питательных систем в определенных условиях. Как правило, указана в процентах.
90 Trwałość (%)
Ниже указан график, представляющий влияние температуры на стабильность питательных систем
100
80 70 60 50 40 30 25
30
35
40
45
50
55
60
Temperatura obudowy (C)
65
70
75
80
www.elmonter.pl
Latarnie Stylowe / Nowoczesne OĹ&#x203A;wietlenie
2012.1
68