CATALOGUE DE PRODUITS PUITS DE LUMIÈRE ET ACCESSOIRES
2021/2022
SOMMAIRE 3 4 6 8 10 12 14 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
2
www.fakro.ca
À propos de FAKRO La gamme de produits FAKRO Caractéristiques du produit : ce que vous devez savoir sur les produits FAKRO Comment choisir le meilleur puits de lumière ou la meilleure fenêtre de toit pour votre projet FVS & FVE Puits de lumière avec cadre intégré – Ouverture solaire ou électrique FV Puits de lumière avec cadre intégré – Ouverture manuelle FX Puits de lumière avec cadre intégré – Fixe Solins pour puits de lumière avec cadre intégré FGH-V Fenêtre-balcon Galleria FPP-V Fenêtre de toit projection-rotation PreSelect Max FTP-V Fenêtre de toit pivotante FTT U6 & FTT U8 Fenêtre de toit pivotante Thermo FWU Fenêtre avec accès au toit DRF Sortie pour toit plat DEF, DMF, DXF Puits de lumière en verre pour toit plat DXW Fenêtre praticable pour toit plat SRF / ARF Stores occultants SRP / ARP Stores filtrants Système de contrôle maison intelligente Accessoires de contrôle Système qualité et conformité au code
À propos de FAKRO FAKRO commence ses activités en 1991 à Nowy Sacz, Pologne, où l’idée de fabriquer des puits de lumière et fenêtres de toit a été adoptée par ses fondateurs. En 1994, les premiers puits de lumière FAKRO sont livrés aux clients européens En 2000, FAKRO arrive sur le marché nord-américain Le groupe FAKRO se compose de 12 usines de fabrication Le groupe FAKRO comprend 17 centres de distribution dans le monde Les produits FAKRO sont disponibles dans plus de 50 pays à travers le monde ,
Le groupe FAKRO emploie plus de 4000 personnes La zone de production s'étend sur plus de 2 150 000 pi2 À ce jour, FAKRO a vendu plus de 8 000 000 de puits de lumière Actuellement, les ventes à l'exportation représentent 70% de la production et des ventes totales de FAKRO FAKRO est le deuxième producteur mondial de fenêtres de toit et de puits de lumière avec environ 15 % du marché mondial FAKRO détient plus de 100 brevets pour la conception et l'innovation des puits de lumière FAKRO détient plus de 20 certificats internationaux en qualité et conception
En l'espace de 30 ans, FAKRO s'est forgé une réputation de qualité exceptionnelle, que ce soit pour la fabrication, la durabilité des produits ou le respect des valeurs d'entreprise. Au cours de cette période, FAKRO s'est attaché à devenir l'entreprise la plus innovante du secteur. FAKRO est déterminé à fabriquer des produits à la pointe de la technologie et de la plus haute qualité.
Production à l'exportation FAKRO
Monde
15%
70%
www.fakro.ca
3
Fenêtre de toit projection-rotation FPP-V preSelect Max
Puits de lumière, Fenêtres de toit, Fenêtres avec accès au toit, et Fenêtres-balcon
Fenêtre de toit pivotante FTP-V FTT U6 FTT U8 Thermo
LA GAMME DE PRODUITS FAKRO
Puits de lumière pour toit plat DXF - Fixe DMF - Ouverture manuelle DEF - Ouverture électrique/solaire DXW - Fenêtre praticable pour toit plat DRF - Sortie pour toit plat
4
www.fakro.ca
Fenêtres-balcon FGH-V
Fenêtre avec accès au toit FWU-L/R
Puits de lumière avec cadre intégré FVS - Ouverture solaire FVE - Ouverture électrique FV - Ouverture manuelle FX - Fixe
Qualité Européenne La conception et l’expérience européenne
Depuis 30 ans, le groupe FAKRO produit des puits de lumière européens conçus à la perfection et techniquement supérieurs. En tant que deuxième plus grand fabricant de puits de lumière au monde, FAKRO fournit 15% du marché mondial et distribue dans plus de 50 pays à partir de leurs usines de fabrication européennes. FAKRO excelle dans la technologie de pointe pour les maisons intelligentes ainsi que dans la conception de cadres en bois épais laqués en usine, construits pour résister aux climats les plus rigoureux.
Conçu pour le climat canadien
Bois naturel
Découvrez la beauté naturelle de la gamme exclusive de puits de lumière FAKRO. www.fakro.ca 5
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES PRODUITS FAKRO Les puits de lumière et fenêtres de toit FAKRO sont conçues pour fournir un point central dans une pièce, que vous les utilisiez individuellement ou en combinaison. Avec leur aspect élégant, leur haut niveau de fabrication et de finition, vous pouvez être assurés de leur longévité. Nos puits de lumière offrent une combinaison parfaite de style, de durabilité et de sécurité. Atteindre des performances aussi élevées implique un perfectionnement et une amélioration continus de chaque puits de lumière ou fenêtre de toit que nous concevons.
ISOLATION THERMIQUE Baisse des factures d'énergie
L'un des objectifs les plus importants lors de la conception d'un puits de lumière est l'économie d'énergie. L'utilisation d'un verre conforme ENERGY STAR® garde la chaleur dehors en été et à l'intérieur en hiver. Il apporte des économies d'énergie avec l'air conditionné en été, et réduit les pertes de chaleur en hiver.
6 www.fakro.ca
De nombreux puits de lumière utilisent un joint métallique pour séparer les vitres ce qui peut entraîner de la condensation en créant un « pont » froid, et donc réduisant les économies d'énergie.
Un cadre de puits de lumière en bois et épais offre une meilleure isolation entre l'intérieur du bâtiment et l'extérieur.
Les vis d'installation cachées à l'intérieur du cadre évitent la possibilité de ponts À l'inverse FAKRO thermiques qui utilise un séparateur peuvent être causés isolé en caoutchouc par des parois afin de s'assurer que métalliques fixées ce problème commun n'affecte pas nos autour du cadre. produits.
Une autre caractéristique augmentant les propriétés d'isolation des puits de lumière FAKRO est le joint périphérique supplémentaire sous le cadre qui permet une isolation entre le cadre du puits de lumière et la surface du toit.
Le système de double joint scelle l'espace entre le châssis et le cadre du puits de lumière. En conséquence, l'espace est bien protégé contre toute infiltration d'air.
En option, le solin thermique haute performance augmente la valeur R du puits de lumière jusqu'à 10 %.
DURABILITÉ
A
G
Tous les éléments en bois sont laqués en usine avant l'assemblage final.
Les coins du cadre sont scellés pour éviter toute pénétration de l'humidité.
Vitrage anti-chaleur et anti-UV avec un système de joint interne qui recueille et évacue toute condensation vers l'extérieur.
Revêtement extérieur recouvert d'une peinture durable et résistante aux UV.
IE
20 ANS
A
Cadre en bois épais fait de pin à grain fin sélectionné, séché et traité.
R ANT IE
G
La performance sans problème
RANT
Garantie de 20 ans contre la défaillance de l'unité scellée.
EMBALLAGE
INSTALLATION FACILE Gain de temps et d'argent 4”
100m
m
1
2
200m8” m
½” 13mm
Un gabarit est fourni, spécifique au modèle de puits de lumière, pour un marquage simple et 3 rapide de l'ouverture brute. 5”
120mm
5”
120mm
EH
m
120m
5”
-A
12
4 à 6 vis percées dans le cadre pour fixer le puits de lumière au toit. Idéal pour les nouvelles constructions et les rénovations.
Des épingles métalliques maintiennent le puits de lumière en place pendant l'installation, éliminant les glissements du puits de lumière et permettant une installation par une seule personne.
Boîte en carton solide et durable avec des bandes de bois en haut et en bas pour protéger le puits de lumière.
5
SÉCURITÉ
Conformité des produits aux codes et règlements du bâtiment
Testé et conforme aux exigences CSA.
www.fakro.ca 7
COMMENT CHOISIR LE MEILLEUR PUITS DE LUMIÈRE OU LA MEILLEURE FENÊTRE DE TOIT POUR VOTRE PROJET ÉTAPE 1 : IDENTIFIEZ LE TYPE DE TOIT POUR L'INSTALLATION
dral Ceiling & Sloped Ceiling
Sloped Ceiling Attic Room
DECK MOUNTED
Low P
DECK MOUNTED
Manual
Fixed
Roof Access
Balcony Window
Plafond cathédrale
D
Top-Hung and Pivot Window
Pivot Window
Plafond mansardé
Electric
Manual
Toit plat et à faible pente
ÉTAPE 2 : SÉLECTIONNEZ LE MODÈLE ADÉQUAT DE PUITS DE LUMIÈRE OU DE FENÊTRE DE TOIT Plafond cathédrale plafondCeiling en pente Cathedral Ceiling et & Sloped
Plafond mansardé Sloped Ceiling Attic Room
CADRE INTÉGRÉ D E CK MO UNT E D
Electric or Électrique ou Solar Solaire
FVE, FVS – les puits de lumière solaires ou électriques avec cadre intégré sont recommandés pour les applications hors de portée, où l'ouverture du puits de lumière avec une perche ne serait pas possible.
FVE SKYLIGHT DIMENSIONS
Manual Manuel
FV – les puits de
lumière à ouverture manuelle avec cadre intégré sont un excellent choix pour les installations hors de portée, ouverture facile à actionner avec une perche ou une manivelle.
DE C K M O U N T E D Fixed Fixe
FX – les puits de lumière fixes sont une solution rentable pour apporter de la lumière naturelle. Système d'installation simple et « sans support ». Aucun cadre en bois à construire sur place. Joint d'étanchéité sur tout le périmètre pour une isolation accrue.
Roof AccèsAccess au toit
FWU – les fenêtres d'accès au toit éclaircissent une pièce et facilitent l'accès au toit pour les réparations, les urgences et l'évacuation. Disponible avec une ouverture à droite ou à gauche.
CADRE INTÉGRÉ
Top-Hung and Pivot
Balcony Window Fenêtre-balcon
Fenêtre projection-rotation Window
FGH-V - les fenêtres-balcon sont innovantes et s’ouvrent sur un balcon, elles agrandissent votre espace de vie, offrent une belle vue et une meilleure ventilation. Ouverture de 0° à 45°.
FPP-V - les fenêtres projection-rotation s'ouvrent de deux manières distinctes : vers l'extérieur par le haut et par un pivot central. Comprend une entrée d’air automatique V40P, assurant le renouvellement de l’air dans la pièce.
Page 10/11 15°-85°
3/12 - 137/12
8
www.fakro.ca
Model
16
ÉTAPE 3 : CHOISISSEZ UNE TAILLE DE PUITS DE LUMIÈRE OU DE FENÊTRE DE TOIT Tailles pour modèles ouvrants avec cadre intégré
Modèle
FVS/FVE/FV Pitched & Flat Roof
15°-85°
3/12 - 137/12
304
306
308
312
504
506
508
806
21 x 38 1/8
21 x 46
21 x 54 ¾
21 x 70 ½
30 x 38 1/8
30 x 46
30 x 54 ¾
44 x 46
Ouverture brute
DECK MOUNTED Fixed
301
21 x 27 1/8
Tailles pour modèle fixe avec cadre intégré Manual Fixed
Modèle FX
15°-85°
3/12 - 137/12
106
301
304
306
308
312
504
506
508
806
14 ½ x 46
21 x 27 1/8
21 x 38 1/8
21 x 46
21 x 54 ¾
21 x 70 ½
30 x 38 1/8
30 x 46
30 x 54 ¾
44 x 46
12 53 x 39
17 53 x 55 1/2
Ouverture brute
Tailles pour modèles ouvrants pivotants avec cadre intégré Modèle FTP-V
15°-85°
3/12 - 137/12
FPP-V preSelect Max FTT U6 & FTT U8
15°-55°
3/12 - 17/12
16 22 x 46 7/8
04 26 1/4 x 46 7/8
05 31 x 39
06 31 x 46 7/8
07 31 x 55 1/2
80 10 37 1/4 x 63 1/2 45 1/4 x 46 7/8
Ouverture brute 15°-70° 3/12 - 33/12
Toit plat et à Roof faible pente Low Pitched & Flat CADRE DE C K M O U N INTÉGRÉ TED
Pivotpivotante Window Fenêtre
Thermo Pivot Window
Fenêtre pivotante thermo
FTP-V - fenêtres à pivot central avec un châssis pivotant à 180°. Comprend une entrée d’air automatique V40P, assurant le renouvellement de l’air dans la pièce.
FTT U6 & FTT U8 Thermo
assurent une isolation exceptionnelle et des économies d’énergie. Conçu pour les constructions de maisons passives. Le cadre en bois massif plus large et les ponts thermiques minimisés améliorent l'isolation thermique.
Electric Électrique
Manual Manuel
Fixed Fixe
DEF – ouverture électrique, fenêtres de toit isolées de qualité supérieure pour un toit plat ou à faible pente, remplissant la pièce située au-dessous de lumière naturelle. Base XRD supplémentaire disponible pour installation sur toits verts.
DMF – ouverture manuelle, fenêtres de toit isolées de qualité supérieure pour un toit plat ou à faible pente, remplissant la pièce située au-dessous de lumière naturelle. Base XRD supplémentaire disponible pour installation sur toits verts.
DXF – fixe, fenêtres de toit isolées de qualité supérieure pour un toit plat ou à faible pente, remplissant la pièce située au-dessous de lumière naturelle. Base XRD supplémentaire disponible pour installation sur toits verts.
Roof Access Manuel
DRF – sortie pour
toit plat isolée et vitrée, offrant tous les avantages de la lumière naturelle. La plupart des modèles s'ouvrent à 80° avec des vérins à gaz gardant la fenêtre dans une position stable.
Fixed Fixe
DXW – puits de lumière fixe pour toit plat, incroyablement résistant, isolé et praticable, remplissant la pièce située au-dessous de lumière naturelle. Revêtement spécial antidérapant pour assurer une sécurité totale.
ÉTAPE 4 : VÉRIFIEZ LE MATÉRIAU DE FINITION DE VOTRE TOITURE ET SÉLECTIONNEZ LE SOLIN Page 20 APPROPRIÉ NÉCESSAIRE POUR TERMINER L'INSTALLATION DU PUITS DE LUMIÈRE OU DE LA FENÊTRE DE TOIT 04
05
06
07
80
10
12
17
www.fakro.ca
9
FVS FVE
Solaire Électrique
Votre solution maison connectée PUITS DE LUMIÈRE AVEC CADRE INTÉGRÉ – OUVERTURE SOLAIRE OU OUVERTURE ÉLECTRIQUE Les puits de lumière avec cadre intégré à énergie solaire sont la solution idéale pour les applications hors de portée, où en plus de la lumière naturelle, vous pouvez profiter d'un apport d'air frais. Les puits de lumière FVS et FVE sont équipés du système de commande radio Z-Wave, permettant une utilisation à distance facile et une intégration au système de la maison intelligente (pour plus d'informations voir page 28). Les puits de lumière FVS sont alimentés par le panneau solaire intégré, qui recharge efficacement la batterie dissimulée, alimentant le système d'exploitation et de contrôle pour ouvrir et fermer le puits de lumière. Comme il n'est pas connecté à une source d'alimentation, le puits de lumière à ouverture solaire n'ajoutera pas à votre facture d'énergie.
Caractéristiques: Convient pour les pentes de toit comprises entre 15 et 85 degrés. Verre double vitrage à faibles émissions et réfléchissant la chaleur. Le joint d'espacement chaud augmente la résistance à la condensation. Joint de périmètre sous le cadre. Double joint entre le cadre et le châssis. Système de joint interne pour collecter et évacuer la condensation vers l'extérieur. Moustiquaire amovible inclus. Stores disponibles : occultants (SRF-MV) ou filtrants (SRP-MV) 10
www.fakro.ca
Les capteurs de pluie intégrés ferment automatiquement le puits de lumière. Panneau solaire intégré monté sur le dessus du cadre pour une exposition solaire maximale. La télécommande incluse permet une utilisation facile. Vous pouvez également acheter un clavier mural. Le puits de lumière est compatible Z-Wave, permettant une intégration au système de la maison intelligente (voir page 28). Construction en bois naturel massif, offrant une performance thermique supérieure ainsi qu'une beauté esthétique.
Panneau solaire FVS
Détecteur de pluie
Slo
Cathedral Ceiling Sloped Ceiling Le Puits de lumière& ouvrant avec cadre intégré est FVS et FVE comprennent deux détecteurs de pluie
alimenté par un panneau solaire, positionné en haut intégrés qui ferment automatiquement le puits de du puits de lumière pour une performance optimale. lumière aux premiers signes de pluie. Apparence améliorée et fonctionnement sûr. Positionné au-dessus de la glace et de la neige.
DECK MOU NTED
L
Electric or Solar
Fixed
Manual
R
Roof Access
S
W
ZRH12 Télécommande (incluse)
ZRW7 Clavier mural (optionnel)
FVS / FVE Caractéristiques Unité de vitrage SHGC Facteur - U (BTU/h.ft2.oF) (Ensemble de solin thermo) Facteur - U (BTU/h.ft2.oF) (Ensemble de solin ordinaire) VT Visible Transmittance CR Résistance à la condensation Infiltration d’air (cfm/ft2) Pénétration de l’eau (Pa) Déviation de charge uniforme Structure de charge uniforme
Avantages du vitrage G31
G31 Trempé-Laminé 0.19 0.38* 0.41 0.36 65 0.04 730 45 psf +90 psf / - 67.5 psf
• Vitrage G31 Trempé-Laminé • Vitrage avec chambre simple « Facteur Solaire » 4HT – Tg14Ar – 33,2 • Écran solaire externe trempé, 0,16 po d'épaisseur • Panneau interne laminé 33.2 PVB (0.25") - Classe P2A selon EN 356, 1(B)1 selon EN 12600 • Joint d'espacement chaud TGI • Valeur R 5.2 (verre) • Cavité de vitrage remplie de gaz argon inerte
* Le facteur U de 0.38 est certifié ENERGY STAR® avec le solin Thermo ELA-T ou EH/A-AT
Page 1
FAKRO FVS & FVE SKYLIGHT DIMENSIONS DIMENSIONS PUITS DE LUMIÈRE FAKRO FVS & FVE
15°-85°
3/12 - 137/12
Modèle Model VSS VSEVSE Code - VSS,
301
304
306
308
312
504
506
508
806
C01
C04
C06
C08
C12
M04
M06
M08
S06
Rough opening Ouverture brute (WxR) (WxR)
po.in.
21 x 271⁄8
21 x 381⁄8
21 x 46
21 x 54¾
21 x 70½
30 x 381⁄8
30 x 46
30 x 54¾
44 x 46
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
po.in.
231⁄8 x 28
231⁄8 x 39
231⁄8 x 467⁄8
231⁄8 x 55½
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
321⁄8 x 467⁄8
321⁄8 x 55½
46¼ x 467⁄8
Surface vitréearea Daylight (verre) (glass)
2 pisq. ft. mm2 2
2.57 0.22
3.64 0.34
4.54 0.42
5.54 0.51
7.37 0.68
5.62 0.52
7.03 0.65
8.57 0.80
10.91 1.03
Voir les solins recommandés aux pages 16-17.
www.fakro.ca
11
FV
Manuel
Une bouffée d'air frais PUITS DE LUMIÈRE AVEC CADRE INTÉGRÉ – OUVERTURE MANUELLE Transformant magnifiquement n'importe quelle pièce à l'étage, les puits de lumière à ouverture manuelle FV avec cadre intégré procurent la chaleur de la lumière naturelle et les bienfaits de la circulation d'air frais sur la santé. Le FV est recommandé pour une installation où les puits de lumière seront assez faciles à atteindre et s'ouvre avec une manivelle ou une perche. Le FV est la référence en puits de lumière ouvrant depuis des années, fabriqué selon les normes les plus élevées en Europe, avec l'élégance du bois massif laqué en usine.
Caractéristiques: Convient pour les pentes de toit comprises entre 15 et 85 degrés. Verre double vitrage à faibles émissions et réfléchissant la chaleur. Le joint d'espacement chaud augmente la résistance à la condensation. Système de joint interne pour collecter et évacuer la condensation vers l'extérieur.
12
www.fakro.ca
Joint de périmètre sous le cadre. Double joint entre le cadre et le châssis. Ouverture à l'aide d'une manivelle ou d'une perche. Moustiquaire incluse. Construction en bois naturel massif, offrant une performance thermique supérieure ainsi qu'une beauté esthétique. Stores disponibles: occultants (SRF-MV) ou filtrants (SRP-MV)
L
R S
W SZK Manivelle accessible incluse.
Page 1
FAKRO FVS & FVE SKYLIGHT DIMENSIONS
15°-85°
3/12 - 137/12
301
Model
C01
Code - VSS, VSE
Rough opening (WxR) Unité de vitrage Outside SHGC frame (SxL) . 2.o
304 C04
FV Caractéristiques 21 x 271⁄8 21 x 381⁄8
in.
306
308
312
504
21 x 46
21 x 54¾
21 x 70½
30 x 381⁄8
C06
G31 Trempé-Laminé 0.19 231⁄8 x 28 231⁄8 x 39 231⁄8 x 467⁄8 in. 0.38* Facteur - U (BTU/h ft F) (Ensemble de solin thermo) sq. ft. de2.57 Daylight solin ordinaire) 3.64 0.414.54 Facteur - U area (BTU/h.ft2.oF) (Ensemble m2 (glass) 0.22 0.34 VT Visible Transmittance 0.360.42 CR Résistance à la condensation 65 0.04 Infiltration d’air (cfm/ft2) Pénétration de l’eau (Pa) 730 Déviation de charge uniforme 45 psf Structure de charge uniforme +90 psf/-67.5 psf
C08
C12
231⁄8 x 55½
231⁄8 x 713⁄8
5.54 0.51
7.37 0.68
M04
506 M06
508 M08
Avantages du vitrage G31 30 x 46
30 x 54¾
806 S06
44 x 46
• Vitrage G31 Trempé-Laminé ½ » 4HT46¼ x 467⁄8– 33,2 321⁄8 x• 39 x 467⁄8simple «321⁄8 x 55 Vitrage avec321⁄8 chambre Facteur Solaire – Tg14Ar d'épaisseur 5.62• Écran solaire externe 7.03 trempé, 0,16 po 8.57 10.91 0.52• Panneau interne0.65 0.80 - Classe P2A selon 1.03 EN 356, laminé 33.2 PVB (0.25") 1(B)1 selon EN 12600 • Joint d'espacement chaud TGI • Valeur R 5.2 (verre) • Cavité de vitrage remplie de gaz argon inerte
* Le facteur U de 0.38 est certifié ENERGY STAR® avec le solin Thermo ELA-T ou EH/A-AT
Page
DIMENSIONS PUITS DE LUMIÈRE FAKRO FV FAKRO FV SKYLIGHT DIMENSIONS
15°-85°
3/12 - 137/12
Modèle Model VS - VS Size Code
301
304
306
308
312
504
506
508
806
C01
C04
C06
C08
C12
M04
M06
M08
S06
Rough Ouvertureopening brute (WxR) (WxR)
po.in.
21 x 271⁄8
21 x 381⁄8
21 x 46
21 x 54¾
21 x 70½
30 x 381⁄8
30 x 46
30 x 54¾
44 x 46
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
po. in.
231⁄8 x 28
231⁄8 x 39
231⁄8 x 467⁄8
231⁄8 x 55½
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
321⁄8 x 467⁄8
321⁄8 x 55½
46¼ x 467⁄8
Daylight area Surface vitrée (verre) (glass)
2 ft. pisq. mm2 2
2.57 0.22
3.64 0.34
4.54 0.42
5.54 0.51
7.37 0.68
5.62 0.52
7.03 0.65
8.57 0.80
10.91 1.03
Voir les solins SET: recommandés FRACTION ½ 1⁄8 aux ¼ pages ¾ 16-17. 5⁄8 7⁄8
FAKRO FX SKYLIGHT DIMENSIONS
3⁄8 www.fakro.ca
13Page
FX
Fixe
La chaleur de la lumière naturelle PUITS DE LUMIÈRE AVEC CADRE INTÉGRÉ FIXE Vous voulez donner vie à une pièce avec la beauté et la chaleur de la lumière naturelle, tout en rehaussant l'élégance et la sophistication de votre maison: notre puits de lumière fixe avec cadre intégré est le choix idéal. La lumière naturelle contribue à l'habitabilité de votre maison, ajoutant du confort, de la fonctionnalité et ayant un impact positif sur votre santé et votre bien-être moral. Le modèle FX est notre puits de lumière le plus populaire depuis des années, fabriqué selon les normes les plus élevées en Europe, avec l'élégance du bois massif laqué en usine.
Caractéristiques: Convient pour les pentes de toit comprises entre 15 et 85 degrés. Verre double vitrage à faibles émissions et réfléchissant la chaleur. Le joint d'espacement chaud augmente la résistance à la condensation. Joint de périmètre sous le cadre. Système de joint interne pour collecter et évacuer la condensation vers l'extérieur. 14
www.fakro.ca
Construction en bois naturel massif, offrant une performance thermique supérieure ainsi qu'une beauté esthétique. Stores disponibles: occultants (SRF-MV) ou filtrants (SRP-MV)
Page 10/
FAKRO FVS & FVE SKYLIGHT DIMENSIONS
L 15°-85° 3/12 - 137/12
301 S C01
304
R 306
308
312
504
506
508
806
in.
21 x 271⁄8
21 x 381⁄8
21 x 46
21 x 54¾
21 x 70½
30 x 381⁄8
30 x 46
30 x 54¾
44 x 46
in.
231⁄8 x 28 W
231⁄8 x 39
231⁄8 x 467⁄8
231⁄8 x 55½
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
321⁄8 x 467⁄8
321⁄8 x 55½
46¼ x 467⁄8
4.54 0.42
5.54 0.51
7.37 0.68
5.62 0.52
7.03 0.65
8.57 0.80
10.91 1.03
Model
Code - VSS, VSE
Rough opening (WxR) Outside frame (SxL)
sq. ft.
Daylight area (glass)
m2
C04
2.57 3.64 0.22 0.34 FX Caractéristiques
Unité de vitrage
C06
C08
G3 Trempé-Trempé
G31 Trempé-Laminé
0.21
0.21
SHGC Facteur - U (BTU/h ft F)
0.39*
0.39*
VT Visible Transmittance
0.41
0.40
CR Résistance à la condensation
65
65
Infiltration (cfm/ft ) DIMENSIONS 0.02 FAKRO FV d’air SKYLIGHT
0.02
. 2.o
2
Pénétration de l’eau (Pa)
C12
M04
M06
M08
S06
Page 12
730
730
Déviation de charge uniforme
125 psf
125 psf
15°-85° Structure 3/12 - 137/12de charge uniforme
+250 psf / -187.5 psf
+250 psf / -187.5 psf
*Le facteur U de 0.39 est certifié ENERGY STAR® avec le solin EL, EL-T, EH-A, EH-AT
301Vitrage G3 304
Model
C01
Size Code - VS
Rough opening (WxR)
in.
Outside frame (SxL)
in.
Daylight area (glass) FRACTION SET: ½
sq. ft. m2
C04
306
308
312
504
Vitrage G31508 506
806
C06
C08
C12
M04
• VitrageM06 G31 Trempé-Laminé.M08
S06
21 x 70½
30 x 381⁄8
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
7.37 0.68
5.62 0.52
• Vitrage G3 - Trempé-Trempé. • Vitrage avec chambre simple « Facteur Solaire » 4HT – Tg16Ar – 4H. 21 x 271⁄8 21 x 381⁄8 21 x 46 21 x 54¾ • Écran solaire externe trempé, 0,16 po d'épaisseur. • 231⁄8 Panneau x 28interne trempé 231⁄8 x0,16 39 po d'épaisseur. 231⁄8 x 467⁄8 231⁄8 x 55½ • Joint d'espacement chaud TGI. 2.57R 5.7 (verre). 3.64 4.54 5.54 • Valeur 0.22 0.34 0.42 0.51 • Cavité de vitrage remplie de gaz argon inerte.
1⁄8 ¼ ¾
5⁄8
7⁄8
3⁄8
• Vitrage avec chambre simple « Facteur Solaire » 4HT – Tg14Ar – 33,2. 44 x 46 30 x 46 30 x 54¾ • Écran solaire externe trempé, 0,16 po d'épaisseur. • Panneau 33.2xPVB (0.25") - Classe selon EN 356, 46¼ P2A x 467⁄8 321⁄8 xinterne 467⁄8 laminé321⁄8 55½ 1(B)1 selon EN 12600. 7.03 8.57 10.91 • Joint d'espacement chaud TGI. 0.65 0.80 1.03 • Valeur R 5.2 (verre). • Cavité de vitrage remplie de gaz argon inerte.
Page 1
DIMENSIONS PUITS DE LUMIÈRE FAKRO FX FAKRO FX SKYLIGHT DIMENSIONS
15°-85°
3/12 - 137/12
Modèle Model FS - FS Size Code
106
301
304
306
308
312
504
506
508
806
A06
C01
C04
C06
C08
C12
M04
M06
M08
S06
30 x 54¾
44 x 46
Rough opening Ouverture brute (WxR) (WxR)
po.in.
14½ x 46
21 x 271⁄8
21 x 381⁄8
21 x 46
21 x 54¾
21 x 70½
30 x 381⁄8
30 x 46
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
po.in.
167⁄8 x 467⁄8
231⁄8 x 28
231⁄8 x 39
231⁄8 x 467⁄8
231⁄8 x 55½
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
321⁄8 x 467⁄8
Daylight Surface vitréearea (verre) (glass)
2 ft. pisq. 2 2 mm
3.46 0.32
2.92 0.27
4.31 0.40
5.30 0.49
6.39 0.59
8.39 0.78
6.46 0.60
7.94 0.74
FRACTION SET: ½
1⁄8 ¼ ¾ 5⁄8
7⁄8
3⁄8
Size Mod Size
321⁄8 x 55½ 46¼ x 467⁄8 9.58 0.89
12.09 1.12 www.fakro.ca
15
SOLINS POUR PUITS DE LUMIÈRE AVEC CADRE INTÉGRÉ
Isolation en mousse
EL
EL-T THERMO, ELA-T THERMO
Le solin EL est adéquat pour les puits de lumière installés avec des matériaux de revêtement de toiture minces comme les bardeaux d’asphalte, les tuiles plates, les toitures doubles et l’ardoise. Les pièces latérales du solin sont placées en alternance avec le matériau de revêtement (épaisseur maximale de 5/16 po). La partie inférieure du solin est munie d’une bande de butyle servant de protection contre la pluie ou la neige poussées par le vent pendant une tempête.
Les solins EL-T Thermo et ELA-T Thermo, des nouveaux venus dans la gamme de produits FAKRO, se combinent particulièrement bien avec une toiture isolée. Ces solins contribuent à éliminer les “zones fraîches” localisées parfois entre la surface de toit et le puits de lumière donnant lieu à la condensation sur la cloison sèche intérieure. La sous-face du solin Thermo est constituée d’un matériau isolant flexible qui crée une barrière en étanchéisant le cadre du puits de lumière.
EL – solin à utiliser avec les puits de lumière FX, FV, FVE, FVS seulement.
Les solins Thermo de FAKRO donnent de très bons résultats lorsqu’ils sont employés en combinaison avec les toitures isolées et leur utilisation est particulièrement recommandée dans les régions froides*. Les puits de lumière utilisés conjointement avec le solin Thermo FAKRO sont certifiés ENERGY STAR®. EL-T – solin à utiliser avec le puits de lumière FX seulement. ELA-T – solin à utiliser avec les puits de lumière FV, FVE, FVS seulement.
eau Nouv
*Augmentez la valeur R jusqu'à 10% avec un solin Thermo
16
www.fakro.ca www.fakro.ca
eau Nouv
EH-A
EH-AT THERMO, EH/A-AT THERMO
EH-A est le solin idéal pour les matériaux ondulés à faible relief et à relief élevé, liant le puits de lumière et le matériau de revêtement de toiture, comme les tuiles ou la tôle ondulée. Une partie inférieure plus large et plus longue permet un joint plus étanche dans le cas des matériaux à relief élevé (hauteur de 1 ¼ po. à 3 ½ po.) Une bande de butyle maintient la partie inférieure du solin en place.
Les solins EH-AT Thermo et EH/A-AT Thermo sont également de nouveaux produits dans la gamme FAKRO. Ce solin innovant offre une meilleure isolation entre le cadre du puits de lumière et la surface du toit. De plus, il minimise les ponts thermiques et la condensation. Le dessous du solin Thermo est constitué d’un matériau isolant flexible qui crée une barrière en étanchéisant le cadre du puits de lumière.
EH-A – solin à utiliser avec les puits de lumière FX, FV, FVE, FVS seulement.
Les solins Thermo de FAKRO donnent de très bons résultats lorsqu’ils sont employés en combinaison avec les toitures isolées et leur utilisation est particulièrement recommandée dans les régions froides*. Les puits de lumière utilisés conjointement avec le solin Thermo FAKRO sont certifiés ENERGY STAR®. EH-AT – solin à utiliser avec le puits de lumière FX seulement. EH/A-AT – solin à utiliser avec les puits de lumière FV, FVE, FVS seulement.
eau Nouv
eau Nouv
*Augmentez la valeur R jusqu'à 10% avec un solin Thermo
www.fakro.ca
17
FENÊTRE-BALCON AVEC CADRE INTÉGRÉ FGH-V Galleria FGH-V Galleria est une conception de fenêtre innovante avec cadre intégré où le châssis s'ouvre sur un balcon, maximisant l'habitabilité d'un loft. Le vantail supérieur s'ouvre vers le haut à 45°, soutenu par un mécanisme auxiliaire intégré qui permet au vantail supérieur de s'ouvrir dans n'importe quelle position dans cette plage. Tandis que le châssis inférieur peut être incliné verticalement à 90°, permettant un accès facile au balcon. Le châssis du balcon peut être articulé et verrouillé dans n'importe quelle position, de la position fermée à verticale. Le vantail supérieur peut être ouvert et verrouillé jusqu'à 45°. Pour plus de sécurité, des garde-corps latéraux sont intégrés dans le châssis inférieur et se déplient automatiquement lors de l'ouverture. Lorsque le vantail inférieur est fermé, les balustrades du balcon sont cachées à l'intérieur des profilés de fenêtre, contrairement aux modèles concurrents.
1
Pa
15°-85°
3/12 - 137/12
16
Model
CK06
Size Code
04
05
06
07
FK06
MK04
MK06
MK08
Balustrade 10 12 SK06 UK04 cachée
80
PK10
17
UK08
Rough opening (WxR)
in.
22 x 467⁄8
26¼ x 467⁄8
31 x 39
31 x 467⁄8
31 x 55½
37¼ x 63½
45¼ x 467⁄8
53 x 39
53 x 55½
Outside frame (SxL)
in.
21½ x 46½
257⁄8 x 46½
30¼ x 385⁄8
30¼ x 46½
30¼ x 55
367⁄8 x 63
44¾ x 46½
525⁄8 x 385⁄8
525⁄8 x 551⁄8
5.38 0.50
6.67 0.62
6.67 0.62
8.07 0.75
9.80 0.91
13.89 1.29
12.38 1.15
12.06 1.12
17.65 1.64
Daylight area (glass)
sq. ft. m2
Caractéristiques:
Les fenêtres-balcon FGH-V nécessitent Le vantail supérieur peut être soulevé en des solins spéciaux : ELV/G pour les douceur jusqu’à un angle de 45 °. Les Convient pour les pentes de toit entre 35° et 55°. FAKRO TOP HUNG AND PIVOT WINDOW FPP-V PRESELECT MAX DIMENSIONS bardeaux et EHN/G pour les matériaux garde-corps latéraux de sécurité sont Vitrage triple écoénergétique Low E Krypton P5 de couverture profilés (tuiles). intégrés dans le vantail inférieur et trempé/trempé/laminé. basculent vers l’avant lors de l’ouverture Cadre en pin naturel à grain fin de qualité du vantail. 15°-55° 3/12 - 17/12 supérieure, traité sous pression et laqué en usine. FGH-V Caractéristiques Système de structure de fenêtre renforcée topSafe. L'installation des fenêtres-balcon doit être P5 (Temp-Temp-Lam) Unité de vitrage Sécurité avec limiteur d'ouverture. qualifié. 04 05 effectuée 06par un professionnel 07 10 12 17 80 16 Model Valeur U de la fenêtre Pente du toit requise au CK06 moment de la Size Code FK06 MK04 MK06 MK08 PK10 SK06 UK04 UK08 1.1 2. (W/m K) Lorsqu'elles sont fermées, les balustrades commande pour s'assurer que les balustrades Rough opening du balcon sont cachées dans les adéquates soient fournies. 31 x 467⁄8 22 x 467⁄8 26¼ x 467⁄8 31 x 39 31 x 55½ 37¼ x 63½ 45¼ Valeur x 46 /7 8U du vitrage 53 x 39 53 x 55½ in. 0.5 (WxR) profilés des fenêtres, de sorte qu'elles (W/m2.K) Solin et membrane vendus séparément. n'accumulent pas de saleté et ne gâchent Outside frameune entrée d'air automatique V40P, remplissage Comprend 30¼ x 385⁄8pas l'esthétique 367⁄8 x 63 x 385⁄8 525⁄8 xKrypton 551⁄8 21½ x 46½ 257⁄8 x 46½ 30¼ x 46½ du30¼ x 55 44¾ xGaz 46inerte ½ de525⁄8 in. (SxL) toit, contrairement aux Facteur de transmission assurant le renouvellement de l’air dans la pièce concurrents. 5.38 (voir page 6.6720). 6.67 modèles8.07 9.80 13.89 12.38 17.650.68 Daylight sq.est ft. fermée de la lumière 12.06 même area lorsqu'elle (glass) m2 0.50 0.62 0.62 0.75 0.91 1.29 1.15 1.12 1.640.48 Facteur solaire Le châssis supérieur pivote vers l'intérieur pour un Class 3 selon EN 1026, EN 12207 Perméabilité à l’air nettoyage FRACTION SET: facile ½ 1⁄8de l'intérieur. ¼ ¾ 5⁄8 7⁄8 3⁄8 Class 3 (450mm) selon EN 13049 Résistance aux chocs
3
FAKRO BALCONY WINDOW FGH-VFAKRO DIMENSIONS DIMENSIONS FENÊTRE-BALCON FGH-V
Page 22
FAKRO TOP HUNG AND PIVOT WINDOW Avantages du vitrage P5 FPP-V PRESELECT DIMENSIONS
15°-55°
3/12 - 17/12
35°-55°
8/12 - 17/12
Model
15
30/100
Model Modèle Size Code GDL
801 S01
44 x 271⁄8
ode
18
46¼ x 28
MK19
37/100 PK19
Rough opening Ouverture brute (WxR) (WxR)
po. in.
31½ x 101
38¾ x 101
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
po. in.
305⁄8 x 1001⁄8
367⁄8 x 1001⁄8
Daylight Surface vitréearea (verre) (glass)
pisq. ft. m
14.21 1.32
17.98 1.67
2 2 m2
www.fakro.ca FAKRO WALKABLE SKYLIGHT DXW DIMENSIONS
Pag
Size Code - GPL Rough opening (WxR) Outside frame (SxL) Daylight area (glass)
• Vitrage P5- Trempé-Trempé-Laminé • Vitrage double chambre 4HS – 10 – 4HT – 8 – 33.2T • Vitre extérieure trempée avec couche d'entretien facile • Vitre centrale trempée à faible émission • Vitre interne PVB laminée à faible émission - Classe P2A 05 06 • selon la16 norme EN 356 04 CK06 FK06 MK04 MK06 • Joint d'espacement chaud TGI 31 x 467⁄8 22Ux 0,5 467⁄8(verre) 26¼ x 467⁄8 31 x 39 in. • Valeur • Cavité de vitrage remplie de gaz inerte Krypton in.
sq. ft. m2
21½ x 46½
257⁄8 x 46½
30¼ x 385⁄8
30¼ x 46½
5.38 0.50
6.67 0.62
6.67 0.62
8.07 0.75
Page 25
3
3
FAKRO FTT U6 &
Ceiling AtticFENÊTRE Room DE TOIT PROJECTION-
Low Pitched
AVEC CADRE INTÉGRÉ K MOUNROTATION TE D
DE CK MO
and Pivot Max Pivot Window FPP-VTop-Hung preSelect Window
Thermo Pivot Window
Balcony Window
Electric
Manual
La fenêtre de toit projection-rotation FPP-V preSelect MAX est notre dernière innovation, permettant à la fenêtre de s'ouvrir par le haut et le centre. Le châssis peut s'ouvrir jusqu'à 45°, soit près de 30% de plus que le modèle précédent. Cette amélioration significative crée plus d'espace utilisable dans la pièce. Deux mécanismes d'ouverture brevetés indépendants assurent la stabilité complète du châssis dans les deux positions d'ouverture, augmentant la durabilité de la fenêtre et rendant son fonctionnement plus sûr.
45O Les fenêtres de toit FPP-V nécessitent un solin spécial ELN pour bardeaux et EHN-A pour les matériaux de toiture à profil élevé (toits en métal et en tuiles).
PreSelect de FAKRO permet de convertir l’ouverture projection en rotation centrale.
FPP-V preSelect Caractéristiques Unité de vitrage P2 (Trempé-Laminé) 1.3 Valeur U de la fenêtre (W/m2.K) 1.0 Valeur U du vitrage (W/m2.K) Argon Gaz inerte de remplissage 0.75 Facteur de transmission de la lumière 0.52 Facteur solaire Class 4 selon EN 12207 Perméabilité à l’air Class 3 (450mm) selon EN 13049 Résistance aux chocs 15°-85°
3/12 - 137/12
Rough opening (WxR) Outside frame (SxL) Daylight area (glass)
L'entrée d’air V40P permet la circulation de l'air même lorsque la fenêtre est fermée.
Avantages du vitrage P2 • Vitrage P2- Trempé-Laminé 16 04
Model Size Code
Caractéristiques:
05
• Vitrage chambre simple 4HS – Tg14Ar CK06 FK06 MK04– 33.2T
06
MK06
• Offre une résistance accrue contre la casse facile 22 x• Vitre 467⁄8extérieure 26¼trempée x 467⁄8 avec couche 31 xd'entretien 39 31 x 467⁄8 • Vitre interne PVB laminée à faible émission - Classe P2A selon norme EN257⁄8 356 x 46½ 21½ xla46½ 30¼ x 385⁄8 30¼ x 46½ in. • Joint d'espacement chaud TGI 5.38 6.67 6.67 8.07 sq. ft. • Valeur U 1,0 (verre) m2 0.50 0.62 0.62 0.75 • Cavité de vitrage remplie de gaz inerte Argon
in.
07
MK08
31 x 55½ 30¼ x 55 9.80 0.91
La fenêtre comprend un double vitrage (modèle standard) utilisant une construction à chambre simple avec économie d'énergie, ainsi chaque élément vitré atteint une valeur U = 0,18 BTU/h.ft2.oF. Une solution idéale pour les combles ou mezzanines, avec une touche européenne. Nettoyage facile et sûr de la vitre extérieure, lorsque le pivot est tourné jusqu’à 180°. Le mécanisme d’ouverture unique peut être modifié avec le système coulissant preSelect situé au milieu du cadre, convertissant l’ouverture projection en rotation grâce au pivot central. Comprend une entrée d’air automatique V40P, assurant le renouvellement de l’air dans la pièce. 80 10 12 17 Cadre PK10 en pin à grain SK06 fin de première UK04 qualité, traité UK08sous pression et laqué en usine. Système la 37¼ x 63½ de joint 45¼interne x 467⁄8 pour collecter 53 x 39 et évacuer 53 x 55½ condensation. Verrex 63 énergétique vitrage trempé/laminé. 367⁄8 44¾ xLow 46½ E argon 525⁄8P2,x 385⁄8 525⁄8 x 551⁄8 Solin et membrane de toit vendus séparément. Stores occultants (ARF) (ARP). 13.89 disponibles: 12.38 12.06ou filtrants17.65 Moustiquaire (AMS) 1.29 1.15disponible. 1.12 1.64
Pag
Page
DIMENSIONS FENÊTRE TOIT WINDOW PROJECTION-ROTATION FPP-V PRESELECT MAX DE FAKRO FAKRO TOP HUNG ANDDE PIVOT FPP-V PRESELECT MAX DIMENSIONS
15°-55°
3/12 - 17/12
04
16
Model Modèle Size GPL Code
05
06
07
80
10
12
17
CK06
FK06
MK04
MK06
MK08
PK10
SK06
UK04
UK08
Rough brute opening po. Ouverture in. (WxR) (WxR)
22 x 467⁄8
26¼ x 467⁄8
31 x 39
31 x 467⁄8
31 x 55½
37¼ x 63½
45¼ x 46 /7 8
53 x 39
53 x 55½
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
po. in.
21½ x 46½
257⁄8 x 46½
30¼ x 385⁄8
30¼ x 46½
30¼ x 55
367⁄8 x 63
44¾ x 46 ½
525⁄8 x 385⁄8
525⁄8 x 551⁄8
Surface vitréearea Daylight (verre) (glass)
pisq. ft. mm
5.38 0.50
6.67 0.62
6.67 0.62
8.07 0.75
9.80 0.91
13.89 1.29
12.38 1.15
12.06 1.12
17.65 1.64
FRACTION SET: ½
1⁄8 ¼ ¾
2 22
5⁄8
7⁄8
3⁄8
www.fakro.ca
19
FENÊTRE DE TOIT PIVOTANTE AVEC CADRE INTÉGRÉ FTP-V
La fenêtre à pivot central FTP-V est le modèle de fenêtre de toit de FAKRO le plus vendu en Europe. Le pivot central, d’une conception innovante, permet au battant de s'ouvrir dans plusieurs positions, augmentant ainsi la quantité d’air frais circulant dans la pièce. Il est possible de faire pivoter le battant à 180 degrés et de le verrouiller afin de pouvoir nettoyer la vitre extérieure de façon sécuritaire. Bénéficiez d'une circulation d'air améliorée, même lorsque la fenêtre est fermée, grâce à l'entrée d'air automatique V40P située sur le haut du cadre de la fenêtre. Lorsqu'elle est ouverte, l'entrée ajuste automatiquement la taille du canal de circulation d'air pour fournir une quantité optimale d'air dans la pièce, garantissant un environnement sain et des économies d'énergie.
d Ceiling Attic Room
Low Pitche
C K MOUN TE D
DE CK M Top-Hung and Pivot Window
Balcony Window
Thermo Pivot Window
Pivot Window
Caractéristiques:
Electric
L’entrée d’air automatique V40P des fenêtres FAKRO se caractérise par sa conception unique :
La fenêtre est à double vitrage et utilise une construction à chambre simple avec économie d'énergie. Chaque élément vitré atteint une valeur U = 0,19 BTU/h.ft².oF. Cadre en pin naturel européen avec grain de haute qualité, recouvert de deux couches de laque acrylique transparente. Poignée située sur la partie inférieure du châssis pour une utilisation facile. Possibilité de deux positions d'ouverture, permettant une meilleure circulation de l'air. Convient pour les toits en pente de 15 à 85 degrés. Système de joint interne pour collecter et évacuer la condensation. Verre énergétique Low E argon P2, vitrage trempé/ laminé. Solin et membrane de toit vendus séparément. Comprend une entrée d’air automatique V40P, assurant le renouvellement de l’air dans la pièce. Stores disponibles: occultants (ARF) ou filtrants (ARP). Moustiquaire (AMS) disponible. Version solaire ou version électrique Z-Wave disponible sur commande spéciale.
Le canal de l’entrée d’air est conçu de telle façon que l’air chaud évite les composants froids de l’aluminium ne donnant donc lieu à aucune condensation de vapeur d’eau (une telle situation peut se produire lorsque l’aération activée par gravité ne se fait pas normalement). L’entrée d’air est conçue pour offrir d’excellentes performances thermiques et acoustiques
Manual
L’entrée d’air présente des propriétés de filtrage qui empêchent la poussière de pénétrer dans la pièce.
FTP-V P2 Caractéristiques Unité de vitrage P2 (Trempé-Laminé) 1.3 Valeur U de la fenêtre (W/m2.K) 1.0 Valeur U du vitrage (W/m2.K) Gaz inerte de remplissage Argon Facteur de transmission de la lumière 0.70 Facteur solaire 0.52 Perméabilité à l’air Classe 4 selon EN 1026, EN 12207 Résistance aux chocs Classe 3 (450mm) selon EN 13049
Avantages du vitrage P2 • Vitrage P2- Trempé-Laminé • Vitrage chambre simple 4HS – Tg14Ar – 33.2T • Offre une résistance accrue contre la casse • Vitre extérieure trempée avec couche d'entretien facile • Vitre interne PVB laminée à faible émission - Classe P2A selon la norme EN 356 • Joint d'espacement chaud TGI • Valeur U 1,0 (verre) • Cavité de vitrage remplie de gaz inerte Argon
Pa
DIMENSIONS FENÊTRE DE TOIT PIVOTANTE FTP-V DE FAKRO
1
15°-85°
3/12 - 137/12
16
Model Modèle Size GDL Code
20
CK06
04
05
06
07
FK06
MK04
MK06
MK08
80
10
PK10
SK06
12
17
UK04
UK08
Rough opening Ouverture brute (WxR) (WxR)
po.in.
22 x 467⁄8
26¼ x 467⁄8
31 x 39
31 x 467⁄8
31 x 55½
37¼ x 63½
45¼ x 467⁄8
53 x 39
53 x 55½
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
po.in.
21½ x 46½
257⁄8 x 46½
30¼ x 385⁄8
30¼ x 46½
30¼ x 55
367⁄8 x 63
44¾ x 46½
525⁄8 x 385⁄8
525⁄8 x 551⁄8
Surface vitréearea Daylight (verre) (glass)
pisq. ft. m
5.38 0.50
6.67 0.62
6.67 0.62
8.07 0.75
9.80 0.91
13.89 1.29
12.38 1.15
12.06 1.12
17.65 1.64
2 2 m2
www.fakro.ca FAKRO TOP HUNG AND PIVOT WINDOW FPP-V PRESELECT MAX DIMENSIONS
Pag
Page 20
FENÊTRE DE TOIT THERMO AVEC CADRE INTÉGRÉ FTT U6 & FTT U8 THERMO
12
17
La fenêtre de toit innovante FTT procure la meilleure isolation en matière UK08 d'économie d'énergie, offrant une excellente note globale de transfert de chaleur. 53 x 55½ Du vitrage au cadre en passant par le solin, la fenêtre garantit une économie d’énergie remarquable. Idéale pour les constructions dites écoénergétiques ou maisons passives, celle-ci est disponible en deux versions: 525⁄8 x 551⁄8 FTT U6 et FTT U8 Thermo. Le vitrage est placé dans un cadre en bois naturel plus épais 17.65 spécialement conçu avec un profil plus large que les fenêtres standard. Cette conception 1.64 minimise les ponts thermiques et fournit une meilleure isolation de la fenêtre. unique
UK04
53 x 39 525⁄8 x 385⁄8 12.06 1.12
Caractéristiques:
Page 21
U8Thermo T FTT
0.10 0.58 U-value
W
H
IT
53 x 39 525⁄8 x 385⁄8 12.06 1.12
53 x 55½ FTT U6 Triple vitrage. Vitrage à haute efficacité 525⁄8 x 551⁄8 énergétique U6. 17.65 1.64 FTT U6 Caractéristiques
Unité de vitrage Valeur U de la fenêtre (W/m2.K) Valeur U du vitrage (W/m2.K) W FPP-V PRESELECT GazDIMENSIONS inerte de remplissage Facteur de transmission de la lumière Facteur solaire Perméabilité à l’air Résistance aux chocs
04
05
06
07
31 x 39
31 x 467⁄8
31 x 55½
30¼ x 385⁄8
30¼ x 46½
30¼ x 55
6.67 0.62
8.07 0.75
9.80 0.91
K06
MK04
x 467⁄8 x 46½
6.67 0.62
age 25
SI
WINDOWS ON OF
UK08
NG
LE G L A ZIN G
IT
MARKET THE
17
WARMEST RO HE
12
UK04
Le modèle FTT dispose d’un pivot central avec un axe de rotation surélevé, créant de l’espace et la possibilité de se positionner confortablement sous la fenêtre. Cadre du châssis plus épais que celui des fenêtres standard permettant d’augmenter de manière significative les propriétés thermoisolantes et la durabilité du produit. Le mécanisme de fermeture innovant verrouille le châssis des deux côtés du cadre. Protection efficace contre le bruit. Le châssis peut être maintenu ouvert entre 0 et 45 degrés. FTT U8 est la seule fenêtre de toit ouvrante quadruple vitrage avec gaz Krypton pour les climats extrêmes. Stores disponibles: occultants (ARF) ou filtrants (ARP). Cache de superposition XGP requis pour l’installation de store sur le modèle FTT. Moustiquaire (AMS) disponible. Version solaire ou version électrique Z-Wave disponible sur commande spéciale.
UN
FTT U8-VSG Thermo Quadruple vitrage. Vitrage U8 passif. La fenêtre de toit la plus écoénergétique sur le marché. Livrée avec le solin EHV-T Thermo.
FTT U8 Caractéristiques
U6 (Trempé/Trempé/Lam) 0.8 0.5 Argon 0.62 0.47 Classe 4 selon EN 12207 Classe 3 (450mm) selon EN 13049
80
Unité de vitrage Valeur U de la fenêtre (W/m2.K) Valeur U du vitrage (W/m2.K) Gaz inerte de remplissage Facteur de transmission de la lumière Facteur solaire Perméabilité à l’air Résistance aux chocs
08
U8 (Trempé/ Trempé/ Trempé/Lam) 0.58 0.3 Krypton 0.57 0.43 Classe 4 selon EN 12207 Classe 3 (450mm) selon EN 13049
10
09
Avantages du vitrage U6 àPK10 haute efficacité MK06 MK08 PK06 énergétique PK08
12
11
17
Avantages du UK04 vitrage U8-VSG SK08 UK08 énergie passive
SK06
• Vitrage double chambre 6HT –Tg18Ar – 4H –Tg18Ar – 33.2T 37¼ x 63½ 37¼ x 467⁄8 37¼ x 551⁄8 45¼ x 46/7 8 • Trois vitres : vitre extérieure renforcée, vitre interne renforcée avec couche à faible émission et vitre intérieure 367⁄8 x 63 365⁄8 x 46½ 365⁄8 x 54¾ 44¾ x 46½ avec verre laminé anti-effraction P2A (se compose de deux vitres avec couche8.07 de membrane plastique 13.89 12.38 9.90 PVB 1.29les deux de 0,760.75 1.15 entre mm (2 x 0,38 mm).0.92 • 2 joints d'espacement chaud TGI. • Les cavités de vitrage sont remplies de gaz argon inerte.
45¼ x 551⁄8 44¾ x 54¾ 12.49 1.16
• Vitrage triple chambre 4H – Tg12Kr – 4HT– 53 x 55½ Tg12Kr – 4HT – Tg12Kr – 33.2T • Trois couches à faible émission et joints 525⁄8 x 385⁄8 525⁄8 x 551⁄8 d'espacement chauds TGI. Verre intérieur laminé 12.06 anti-effraction 17.65 P2A. 1.12 • Les cavités1.64 de 12 mm entre les vitres sont remplies de gaz Krypton inerte.
53 x 39
Page
DIMENSIONS MODÈLES FTT U6 & FTTDIMENSIONS U8 DE FAKRO FAKRO FTT U6 & FTT U8 THERMO
15°-70°
3/12 - 33/12
Modèle GDL Model
16
04
05
06
07
80
10
12
17
po. in.
22 x 467⁄8
26¼ x 467⁄8
31 x 39
31 x 467⁄8
31 x 55½
37¼ x 63½
45¼ x 467⁄8
53 x 39
53 x 55½
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
po. in.
21½ x 46½
257⁄8 x 46½
30¼ x 385⁄8
30¼ x 46½
30¼ x 55
367⁄8 x 63
44¾ x 46½
525⁄8 x 385⁄8
525⁄8 x 551⁄8
Surface vitrée Daylight area (verre) (glass)
pi2 ft. sq. m22 m
5.38 0.50
6.67 0.62
6.67 0.62
8.07 0.75
9.80 0.91
13.89 1.29
12.38 1.15
12.06 1.12
17.65 1.64
Rough opening Ouverture brute (WxR) (WxR)
FRACTION SET: ½
1⁄8 ¼ ¾
5⁄8
7⁄8
3⁄8
www.fakro.ca
21
301
Model
Rough opening (WxR) Outside frame (SxL) Daylight area (glass)
304
C01
Code - VSS, VSE
C04
306 C06
in.
21 x 271⁄8
21 x 381⁄8
21 x 46
in.
231⁄8 x 28
231⁄8 x 39
231⁄8 x 467⁄8
2.57 0.22
3.64 0.34
4.54 0.42
sq. ft. m2
FAKRO FV SKYLIGHT DIMENSIONS
308
312
C08
C12
504
506
M04
508
M06
806
M08
S06
FENÊTRE D'ACCÈS AU30TOIT AVEC 21 x 54¾ 21 x 70½ 30 x 381⁄8 x 46 30 x 54¾ CADRE INTÉGRÉ 231⁄8 x 55½ 231⁄8 x 713⁄8 321⁄8 x 39 321⁄8 x 467⁄8 321⁄8 x 55½ Sortie FWU 5.54
7.37
5.62
7.03
44 x 46 46¼ x 467⁄8
8.57
10.91
Nos fenêtres de sortie FWU éclaireront non seulement une0.80 pièce, mais fourniront 0.51 0.68 0.52 0.65 1.03 également un accès facile au toit, et un moyen d'évacuation en cas d'urgence. Les fenêtres d'accès au toit FWU sont conçues pour les pièces où le code du bâtiment exige deux méthodes d'évacuation. Nous vous recommandons d'installer les fenêtres d'accès au toit FWU comme fenêtre de toit de sortie pour la sécurité et la conformité au code du bâtiment. La fenêtre d’accès au toit est disponible en deux modèles : le modèle FWU-R offrant une ouverture à droite et le modèle FWU-L offrant une ouverture à gauche comme celui de la photo. La fenêtre FWU de dimension 24/46 est reconnue officiellement à titre de fenêtre d’accès au toit, sortie de secours certifiée (fenêtre de sortie*); elle peut donc contribuer à sauver des vies en cas d’urgence (incendies ou innondations).
Pag
* Le modèle FWU 24/46 a été testé conformément aux normes de l’IRC section R 310.1.1, R 310.1.2, R 310.1.3 et R 310.1.4 15°-85°
3/12 - 137/12
Model Size Code - VS
301
304
306
308
312
504
506
508
806
C01
C04
C06
C08
C12
M04
M06
M08
S06
Rough opening (WxR)
in.
21 x 271⁄8
21 x 381⁄8
21 x 46
21 x 54¾
21 x 70½
30 x 381⁄8
30 x 46
30 x 54¾
44 x 46
Outside frame (SxL)
in.
231⁄8 x 28
231⁄8 x 39
231⁄8 x 467⁄8
231⁄8 x 55½
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
321⁄8 x 467⁄8
321⁄8 x 55½
46¼ x 467⁄8
2.57 0.22
3.64 0.34
4.54 0.42
5.54 0.51
7.37 0.68
5.62 0.52
7.03 0.65
8.57 0.80
L10.91
Daylight area (glass)
sq. ft. m2
1⁄8 ¼ ¾ 5⁄8 7⁄8 FWU-L (ouverture à gauche)
R
3⁄8
FRACTION SET: ½
1.03
S
FWU-R (ouverture à droite)
Pa
FAKRO FX SKYLIGHT DIMENSIONS W
Caractéristiques: Convient 15°-85° pour les pentes de toit entre 15 et 55 degrés. 3/12 - 137/12 Double vitrage faible émission réfléchissant la chaleur. poignée située à la mi-hauteur de la fenêtre pour faciliter l’ouverture. Model 106 301 304 Système de joint interne pourA06 collecter et évacuer la C04 Size Code - FS C01 condensation. Rough opening solin spécial requis,in.soit le modèle 14½ x 46ELW ou 21 xEHW. 271⁄8 21 x 381⁄8 (WxR) Cadre en pin naturel européen avec grain de haute Outside frame qualité, recouvertin.de deux laque 167⁄8couches x 467⁄8 de231⁄8 x 28 acrylique 231⁄8 x 39 (SxL) transparente. Daylight 3.46 2.92 4.31 sq. ft. Cadrearea en aluminium fini en usine. (glass) m2 0.32 0.27 0.40 Moustiquaire rétractable disponible. Installation sans support de fixation - pas de raccord FRACTION SET: ½ 1⁄8 ¼ ¾ 5⁄8 7⁄8 3⁄8 métallique à l'extérieur.
DIMENSIONS FENÊTRE À OUVERTURE FAKRO SIDE HUNG WINDOW FWU DIMENSIONS LATÉRALE FWU DE FAKRO
15°-55°
3/12 - 17/12
Model Modèle
24/38
Rough opening Ouverture brute in.po. (WxR) (WxR)
22¼ x 373⁄8 22¼ x 45¼ 38½ x 47¾
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
in.po.
23½ x 381⁄8 23½ x 46¼ 367⁄8 x 46¼
Surface vitrée Daylight area (verre) (glass)
sq.pift.22 2 mm
3.55 0.33
*S'installe avec des supports de montage. 22
24/46
4.52 0.42
37/46 *
306 C06
308Caractéristiques 312 504 FWU C08
C12
M04
Unité de vitrage G31 Trempé-Laminé SHGC 21 x 46 21 x 54¾ 21 x 70½ 0.20 30 x 381⁄8 Facteur - U (BTU/h.ft2.oF) 0.41 VT Visible Transmittance 231⁄8 x 467⁄8 231⁄8 x 55½ 231⁄8 x 713⁄8 0.37 321⁄8 x 39 CR Résistance à la condensation 54 5.30 d’air (cfm/ft 6.39 8.39 2 ) 0.186.46 Infiltration 0.49 0.59 0.78 0.60 Pénétration de l’eau (Pa) 730 Déviation de charge uniforme 20.1 psf/-20.1 psf Structure de charge uniforme 60 psf/-60 psf
Page 18/19
506
508
806
M06
M08
S06
30 x 46
30 x 54¾
44 x 46
321⁄8 x 467⁄8 7.94 0.74
321⁄8 x 55½ 46¼ x 467⁄8 9.58 0.89
12.09 1.12
FAKRO FLAT ROOF ACCESS SKYLIGHT DRF DIMENSIONS
Avantages du vitrage G31 • Vitrage G31 Trempé-Laminé 2°-15° • Vitrage 0/12avec - 3/12chambre simple « Facteur Solaire » 4HT – Tg14Ar – 33,2 • Écran solaire externe trempé, 0,16 po d'épaisseur 30/36 • Model Panneau interne laminé 33.2 PVB30/30 (0.25") - Classe P2A selon EN 356, 36/36 1(B)1 selon EN 12600 Rough opening in. 297⁄8 x 297⁄8 297⁄8 x 34¾ 34¾ x 34¾ •(WxR) Joint d'espacement chaud TGI •Outside Valeur R 5.2frame (verre) in. 39¼ x 39¼ 39¼ x 441⁄8 441⁄8 x 441⁄8 (SxL) • Cavité de vitrage remplie de gaz argon inerte Daylight area sq. ft. 4.52 5.43 6.46 (glass)
10 0.93
m2
0.42
0.5
36
34¾
441⁄
0.6
FAKRO FLAT ROOF DECK MOUNTED SKYLIGHT DEF, DMF, D
www.fakro.ca 2°-15°
15°-85°
3/12 - 137/12
SORTIE POUR TOIT PLAT 312 C12
21 x 70½ 231⁄8 x 713⁄8 7.37 0.68
504
506
M04 DRF
508
M06
S06
44 x 46 innovant, le puits de lumière isolé 30 x 381⁄8sommes30fiers x 46 d'offrir 30 54¾ Nous cexnouveau produit
d'accès au toit DRF, qui s'ajoute à la gamme existante de produits FAKRO pour toit x 467⁄8 321⁄8 39 plus 321⁄8 x 467⁄8 55½ plat.x En d'être un puits321⁄8 dexlumière, il46¼ a l'avantage supplémentaire de fournir un accès sûr et pratique à un toit plat. Des charnières et un système d'ouverture 5.62 7.03 8.57 10.91 spécialement conçus 0.52 0.65 permettent 0.80 une ouverture 1.03 facile du châssis jusqu'à 80° (à noter : les tailles 36po x 48po et 48po x 48po ouvrent à 60°). Les vérins à gaz gardent la porte stable en position ouverte, éliminant le risque de fermeture accidentelle. Le DRF peut être monté sur une base supplémentaire XRD/W pour une installation sur un toit vert ou sur un cadre plus élevé.
04
CK06
Size Code
806
M08
16
Model
05
FK06
MK04
Rough opening (WxR)
in.
22 x 467⁄8
26¼ x 467⁄8
31 x 39
Outside frame (SxL)
in.
21½ x 46½
257⁄8 x 46½
30¼ x 385⁄8
5.38 0.50
6.67 0.62
6.67 0.62
sq. ft.
Daylight area (glass)
0.13
m2
BTU/hft2F
FAKRO TOP HUNG AND PIVOT WINDOW FPP-V PRESELECT Valeur U
15°-55°
3/12 - 17/12
504
Sortie pour toit plat 506 508
C12
M04
M06
M08
S06
21 x 70½
30 x 381⁄8
30 x 46
30 x 54¾
44 x 46
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
321⁄8 x 467⁄8
321⁄8 x 55½
46¼ x 467⁄8
7.37 0.68
5.62 0.52
7.03 0.65
8.57 0.80
10.91 1.03
1 2 3
312
504
C08
C12
M04
21 x 54¾
21 x 70½
30 x 381⁄8
231⁄8 x 55½
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
6.39 0.59
8.39 0.78
6.46 0.60
19
806
506
FK06
MK04
in.
22 x 467⁄8
26¼ x 467⁄8
31 x 39
Outside frame (SxL)
in.
21½ x 46½
257⁄8 x 46½
30¼ x 385⁄8
5.38 0.50
6.67 0.62
6.67 0.62
sq. ft.
Daylight area (glass)
1
05
CK06
Rough opening (WxR)
m2
FRACTION SET: ½
1⁄8 ¼ ¾
5⁄8
7⁄8
3⁄8
Caractéristiques:
FAKRO BALCONY WINDOW FGH-V DIMENSIONS
2
35°-55°
Une solution idéale pour accéder facilement et en toute sécurité à une toiture plate, tout en bénéficiant de la lumière naturelle. Model 30/100 37/100 Un système breveté d’ouverture à charnières Size Code MK19 PK19 et vérins à gaz ouvre la fenêtre en toute Rough openinget la sécurise en position ouverte sécurité in. 31½ x 101 38¾ x 101 (WxR) à 80°. 8/12 - 17/12
Page 14/15 3
Outside frame 305⁄8 x 1001⁄8 367⁄8 x 1001⁄8 in. (SxL) Le cadre du puits de lumière pour toit plat
Avantages du vitrage DU6
508 806 801 • Vitrage DU6 – Trempé - Trempé - Laminé M06 S06 S01 M08 • Vitrage double chambre 6H-18-4HT-18-44.2T / 6H-16-4HT-18- 55.2T pour les de 48x48 44 x 46 30 x 46 tailles à30partir x 54¾ 44 x 271⁄8 • Vitre extérieure trempée laminée antidérapante • Vitre au321⁄8 centre faible46¼ émission trempée 321⁄8 x 467⁄8 x 55à ½ x 467⁄8 46¼ x 28 • Vitre intérieure laminée PVB faible émission - Classe P2A selon la norme EN 356 7.94 • Joint d'espacement 9.58 chaud12.09 6.67 TGI. 0.74 • Valeur U 0,50.89 1.12 0.62 (verre) • Cavité de vitrage remplie de gaz argon inerte
est constitué de en PVC à plusieurs Daylight area 14.21 17.98 sq. profilés ft. chambres remplis isolation de 1.67 haute m 2 d'une1.32 (glass)
qualité. La partie supérieure de la sortie de toit DRF est faite d'un vitrage plat innovant.
Size Code Model bigger font Size Code - VSS, VSE
FAKRO FLAT ROOF SKYLIGHT DRFDE DIMENSIONS DIMENSIONS SORTIEACCESS POUR TOIT PLAT DRF FAKRO
La sortie de toit DRF offre un triple vitrage DU6 écoénergétique une vitre intérieure FAKRO WALKABLEavec SKYLIGHT DXW DIMENSIONS anti-effraction de classe P2A (EN143511:2006+A2:2016) et une valeur U de la fenêtre = 0,13 BTU/h.pi2.oF valeur R = 7,7. 2°-15°
0/12 - 3/12 La sortie de toit peut également être montée sur une base supplémentaire XRD d’une 30/30sur 30/36 Modelde 5 7/8 po pour22/46 Page 23 hauteur une installation toit vert ou cadre plus élevé. Rough opening
297⁄8 x 297⁄8
297⁄8 x 34¾
in. 311⁄8 x 551⁄8 39¼ x 39¼ Triple (SxL)vitrage FAKRO DU6 (trempé/trempé/ laminé). 5.06 Daylight area sq. ft. 4.52 2 0.47 (glass)occultantsm(ARF-D) Stores disponibles.0.42
39¼ x 441⁄8
in. 217⁄8 x 457⁄8
(WxR)pour les pentes entre 2o et 15o. Conçu Outside frame
2°-15°
0/12 - 3/12
30/36
36/36
36/48
48/48
Rough opening Ouverture brute po. in. 297⁄8 x 297⁄8 (WxR) (WxR)
297⁄8 x 34¾
34¾ x 34¾
34¾ x 465⁄8
465⁄8 x 465⁄8
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
39¼ x 441⁄8
441⁄8 x 441⁄8
441⁄8 x 557⁄8
557⁄8 x 557⁄8
5.43 0.5
6.46 0.6
8.93 0.83
12.49 1.16
30/30
Modèle Model
po. in. 39¼ x 39¼
Surface vitréearea sq.pi22ft. Daylight (verre) (glass) mm2
4.52 0.42
Page
Surface vitrée de type ‘’verre infini’’ offrant une superficie de verre jusqu’à 16% plus grande que la concurrence.
Triple Vitrage DU6 Profilés en PVC à chambres multiples avec isolant Bases XRD supplémentaires disponibles pour installation sur toits verts ou vivants.
308
Size Code
Verre infini
312
04
16
Model
Page 12/13
FRACTION SET: ½
1⁄8 ¼ ¾
Page 24
5⁄8
7⁄8
5.43 0.5
3⁄8 www.fakro.ca
23
3/12
HT DIMENSIONS
n.
n.
304
306
308
312
504
C01
C04
C06
C08
C12
M04
21 x 271⁄8
21 x 381⁄8
21 x 46
21 x 54¾
21 x 70½
M06
Valeur30Ux 46 30 x 381⁄8 po s ur
U8 à
231⁄8 x 467⁄8
231⁄8 x 55½
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
2.57 0.22
3.64 0.34
4.54 0.42
5.54 0.51
7.37 0.68
5.62 0.52
5⁄8
7⁄8
t ro is ch a m
b re
321⁄8 x 467⁄8 7.03 0.65
Surface vitrée de type 'Verre Infini'. Les fenêtres pour toit plat sont disponibles en304 trois versions. 301 306
308
Les puits de lumière DEF, DMF et DXF sont fabriqués avec une isolation Version DEG, DMG, DXG-P2 (Trempé/Laminé) plus thermique exceptionnelle. économique également disponible sur commande spéciale. 312 504 506 508 806 801
A06
C01
C04
C06
C08
C12
M04
M06
M08
S06
in.
14½ x 46
21 x 271⁄8
21 x 381⁄8
21 x 46
21 x 54¾
21 x 70½
30 x 381⁄8
30 x 46
30 x 54¾
44 x 46
in.
167⁄8 x 467⁄8
231⁄8 x 28
231⁄8 x 39
231⁄8 x 467⁄8
231⁄8 x 55½
231⁄8 x 713⁄8
321⁄8 x 39
321⁄8 x 467⁄8
3.46 0.32
2.92 0.27
4.31 0.40
5.30 0.49
6.39 0.59
8.39 0.78
6.46 0.60
7.94 0.74
m2
1⁄8 ¼ ¾ 5⁄8
Caractéristiques: Surface vitrée de type ‘’verre infini’’ offrant une superficie de verre jusqu’à 16% plus grande que la concurrence.
in.
Conçu pour les pentes entre 2 et 15 degrés.
24/46 37/46 Conception du vitrage innovante.
idéale pour les bâtiments passifs à 22¼ x 373⁄8 22¼ xSolution 45¼ 38½ x 47¾
efficacité énergétique. en option : DU6 (triple in. 23½ x 381⁄8 23½ xDeux 46¼ vitrages 367⁄8 x 46¼ vitrage) et DU8 (quadruple vitrage). Les deux sont des sq. ft. 3.55 4.52 10 unités hermétiquement m2 0.33 0.42 scellées. 0.93 Excellents paramètres d'isolation thermique pour l'ensemble du puits de lumière à quadruple vitrage (DU8) avec une valeur R de 8,9. Le puits de lumière à triple vitrage (DU6) a une valeur R de 8,1. sonore : 38 dB pour DU6 et 37 dB ½ 1⁄8 ¼ ¾ 5⁄8 7⁄8 Paramètre 3⁄8 pour DU8. Peut être utilisé avec des matériaux de toiture tels que TPO, PVC, EPDM monocouche ou des membranes soudées au chalumeau. Stores occultants (ARF-D) disponibles *DEF est disponible en version solaire (S) ou version électrique câblée (E)
24
S01
www.fakro.ca
Size C
Roug (WxR
Outsi (SxL)
Dayli (glass
44 x 271⁄8
321⁄8 x 55½ 46¼ x 467⁄8 9.58 0.89
Mod
Size Code 46¼ x 28 Model bigger font 6.67 Size Code0.62- VSS, VSE
12.09 1.12
Capteur de pluie. 7⁄8 DEF 3⁄8 Ouverture électrique DMF Ouverture manuelle. DXF Fixe. DEF avec système radio sans fil pour les applications FAKRO FLAT ROOF ACCESS SKYLIGHT DRF DIMENSIONS Maison Intelligente (solaire Page 18/19 ou électrique).
HUNG WINDOW FWU DIMENSIONS
24/38
Daylig
Un matériau de revêtement spécialement profilé sous le cadre Page 14/15 (moulure d’égouttement) facilite l’installation du puits de lumière de par son adhérence au matériau de couverture et améliore considérablement l'étanchéité à l'eau. Désormais, chaque pièce sous un toit plat a accès à la lumière naturelle et à l'air frais.
GHT DIMENSIONS
sq. ft.
Rough (WxR)
/
3⁄8
106
Size C
Les puits de lumière DEF, DMF et DXF sont conçus pour apporter (glass) 508 806 et une ventilation d'air frais pour les une lumière naturelle FRACTIO M08 S06 où les fenêtres standard ne sont pas une bâtiments à toit plat option. Ce puits de lumière technologiquement avancé améliore 44 xl'environnement 46 30 x 54¾ considérablement des personnes vivant ou travaillant en dessous. Sa conception incorpore le plus haut niveau FAKR 46¼ x 467⁄8et par conséquent apporte d'importantes 321⁄8 x 55½ thermique d'isolation économies d'énergie. 8.57 10.91 Les modèles DEF, DMF et DXF peuvent également être adaptés avec une base supplémentaire XRD pour 0.80 1.03 3 une installation sur toit vert ou cadre plus élevé. 8
BTU/hft2F
231⁄8 x 39
¼ ¾
DEF, DMF, DXF
Outsid (SxL)
506
231⁄8 x 28
q. ft.
Mode
0.12
301
m2
Page 12/13 CADRE PUITS DE LUMIÈRE AVEC INTÉGRÉ POUR TOIT PLAT
Base d'installation XRD.
Page 23
Avantages du vitrage DU6 2°-15°
• Vitrage DU6 – Trempé - Trempé - Laminé • Vitrage double chambre 6H-18-4HT-18-44.2T / 6H-16-4HT-18- 55.2T pour les 30/30 36/36 36/48 48/48 Model tailles à partir30/36 de 48x48 • Vitre extérieure trempée laminée antidérapante Rough opening in. 297⁄8 x 297⁄8 297⁄8 x 34¾ 34¾ x 34¾ 34¾ x 465⁄8 465⁄8 x 465⁄8 (WxR) • Vitre au centre à faible émission trempée • Vitre intérieure selon la norme Outside frame in. 39¼ x 39¼ 39¼laminée x 441⁄8PVB faible 441⁄8émission x 441⁄8 - Classe 441⁄8P2Ax 557⁄8 557⁄8ENx 356 557⁄8 (SxL) • Joint d'espacement chaud TGI. • Valeur U 0,5 (verre) Daylight area sq. ft. 4.52 5.43 6.46 8.93 12.49 (glass) m2 0.42 0.6inerte 0.83 1.16 • Cavité de vitrage0.5 remplie de gaz argon 0/12 - 3/12
FAKRO FLAT ROOF DECK MOUNTED SKYLIGHT DEF, DMF, DXF DIMENSIONS
DIMENSIONS PUITS DE LUMIÈRE AVEC CADRE INTÉGRÉ POUR TOIT PLAT DE FAKRO
2°-15°
0/12 - 3/12
22/46
Modèle Model
30/36
36/36
36/48
48/48
297⁄8 x 34¾
34¾ x 34¾
34¾ x 465⁄8
465⁄8 x 465⁄8
311⁄8 x 551⁄8 39¼ x 39¼ 39¼ x 441⁄8 441⁄8 x 441⁄8 441⁄8 x 557⁄8
557⁄8 x 557⁄8
30/30
Roughbrute Ouverture po. in. 217⁄8 x 457⁄8 297⁄8 x 297⁄8 opening (WxR) (WxR) Outside Cadre extérieur frame (SxL) (SxL)
po. in.
Daylight Surface vitrée (verre) area (glass)
pi22 ft. sq. mm2
5.06 0.47
4.52 0.42
5.43 0.5
6.46 0.6
8.93 0.83
12.49 1.16
FRACTIO
806 S06
44 x 46
15°-85°
PUITS DE LUMIERE PRATICABLE
Model
DXW
Rough opening (WxR)
3/12 - 137/12
16
04
CK06
05
06
07
31 x 55½
37¼ x 63½
45¼ x 467⁄8
Le puits de lumière praticable DXW est un(SxL) autre exemple duin. 30¼ x 55 21½ x 46½ 257⁄8 x 46½ 30¼ x 385⁄8 30¼ x 46½ développement de produit de pointe de FAKRO. Idéal pour un toit plat 6.67 6.67 8.07 9.80 Daylight area solide, sq. ft. accessible, créant une surface praticable incroyablement tout en5.38 (glass) m2 0.50 0.62 0.62 0.75 0.91 laissant entrer la lumière naturelle dans la pièce au dessous. Sa conception moderne, sa finition de qualité et son ingénierie éliminent le risque de chute: ce puits de lumière est au même niveau que la surface toitPIVOT et WINDOW FPP-V PRESELECT MAX DIMENSIONS FAKRO TOP HUNG du AND possède une surface antidérapant durable. FAKRO est le seul fabricant de puits de lumière à offrir ce produit.
367⁄8 x 63
44¾ x 46½
13.89 1.29
12.38 1.15
22 x 467⁄8
MK04
MK06
MK08
26¼ x 467⁄8
31 x 39
31 x 467⁄8
Outside frame
46¼ x 467⁄8 10.91 1.03
FAKRO a reçu le prestigieux15°-55° prix «ICONIC AWARDS 2018: 3/12 - 17/12 Innovant Architecture - Best of Best » pour ce modèle innovant de fenêtre praticable DXW. 16 Model
Page 12/13
04
CK06
Size Code
Rough opening 22 x 467⁄8 in. Caractéristiques: (WxR)
05
06
07
MK04
MK06
MK08
PK10
SK06
26¼ x 467⁄8
31 x 39
31 x 467⁄8
31 x 55½
37¼ x 63½
45¼ x 46 /7 8 44¾ x 46 ½
Revêtement spécial antidérapant pour assurer 5.38 6.67 6.67 une sécurité 8.07 totale lors 9.80de la marche. 13.89 12.38 sq. ft. m2 Installation simple de revêtement 0.50 et rapide 0.62avec des profilés 0.62 qui serrent 0.75le matériau 0.91 1.29et 1.15 facilitent le lien de la fenêtre avec le matériau de couverture. FRACTION SET: ½ 1⁄8 ¼ ¾ 5⁄8 7⁄8 3⁄8 Le cadre est constitué de profilés en PVC à plusieurs chambres avec une isolation haute performance. Le vitrage passif et robuste DW6 à double chambre offre une valeur U de 0,12 Btu/h.pi2.oF. Page 22 FAKRO TOP HUNG AND PIVOT WINDO Convient aux pentes de toit entre 0 et 15 degrés. FAKRO BALCONY WINDOW FGH-V DIMENSIONS Conçu pour les toits plats utilisables afin de créer une surface entièrement praticable, tandis que la pièce en dessous est imprégnée de lumière naturelle. Daylight area (glass)
806 S06
Surface vitrée de type 'Verre Infini'.
44 x 46 46¼ x 467⁄8 10.91 1.03
15°-55°
35°-55°
Avantages du vitrage DW6
8/12 - 17/12
Surface antidérapante
Page 14/15
Model
Size Code
1
Rough opening (WxR)
8
806
801
8
S06
S01
44 x 46
44 x 271⁄8
x 55½ 46¼ x 467⁄8
58 .89
10
80
FK06
Outside frame Triple vitrage DW6 écoénergétique (Laminé/Trempé/Laminé) avec gaz argon. 30¼ x 385⁄8 367⁄8 x 63 21½ x 46½ 257⁄8 x 46½ 30¼ x 46½ 30¼ x 55 in. (SxL) Capacité de charge améliorée de 1 100 lb/pi².
54¾
10
SK06
in.
FK06
80
PK10
Size Code
12.09 1.12
1
Outside frame (SxL)
2
Daylight area (glass)
3/12 - 17/12
• Vitrage DW6 - Surface praticable, Laminé/Trempé/Laminé Model Size Code - GPL à double chambre 888.44 (1xESG, 2xTVG)-16-4HT-18-66.2T 30/100 • Vitrage 37/100 MK19 • Vitre extérieure PK19 laminée antidérapante Rough opening in. • Vitre centrale trempée à faible émission (WxR) in. 31½ x 101 • Vitre 38¾ x 101 intérieure laminée PVB à faible émission - Classe Outside P2A selon laframe norme EN 356 in. • Joint d'espacement chaud TGI. (SxL) 305⁄8 x 1001⁄8• Valeur 367⁄8 x 1001⁄8 in. U 0,5 (verre) Daylight area sq. ft. • Cavité de vitrage remplie de gaz argon inerte (glass) m2 14.21 17.98 sq. ft.
1.32
m2
1.67
16
CK06
22 x 467⁄8
26
21½ x 46½
25
5.38 0.50
Triple vitrage DW6 écoénergétique (Laminé/Trempé/Laminé).
3
Size Code 46¼ x 28 Model bigger font Triple vitrage passif avec une capacité de charge de 6.67 1,100 lb/piSize Code - VSS, VSE 0.62
P
FAKRO WALKABLE SKYLIGHT DIMENSIONS DIMENSIONS PUITS DE LUMIEREDXW PRATICABLE DE FAKRO
2
2 3
Surface antidérapante
2°-15°
0/12 - 3/12
Profilés en PVC à chambres multiples avec isolant
Page 23
LIGHT DRF DIMENSIONS
30/36
36/36
36/48
48/48
297⁄8 x 34¾
34¾ x 34¾
34¾ x 465⁄8
465⁄8 x 465⁄8
39¼ x 441⁄8
441⁄8 x 441⁄8
441⁄8 x 557⁄8
557⁄8 x 557⁄8
5.43 0.5
6.46 0.6
8.93 0.83
12.49 1.16
30/30
30/36
36/36
36/48
48/48
Rough opening Ouverture brute po. in. 217⁄8 x 457⁄8 (WxR) (WxR)
297⁄8 x 297⁄8
297⁄8 x 34¾
34¾ x 34¾
34¾ x 465⁄8
465⁄8 x 465⁄8
Outside frame Cadre extérieur (SxL) (SxL)
39¼ x 39¼
39¼ x 441⁄8
441⁄8 x 441⁄8
441⁄8 x 557⁄8
557⁄8 x 557⁄8
4.52 0.42
5.43 0.5
6.46 0.6
8.93 0.83
12.49 1.16
22/46
Model Modèle
Surface vitréearea Daylight (verre) (glass)
FRACTION SET: ½
po. in. 311⁄8 x 551⁄8
sq.pi22ft. mm2
1⁄8 ¼ ¾
5.06 0.47
5⁄8
7⁄8
3⁄8
www.fakro.ca
25
STORES OCCULTANTS SRF/ARF Contrôlez la lumière dans une pièce comme une chambre d'enfant avec le store occultant SRF/ARF. Notre store élégant et décoratif est conçu avec des glissières sur les côtés pour permettre au store d'être positionné n'importe où le long de la fenêtre. Il empêche également la lumière du jour de pénétrer sur les côtés, offrant ainsi un assombrissement complet. La lumière entrante est bloquée grâce aux glissières en aluminium recouvrant les côtés du tissu, mais aussi un joint spécial dans la latte inférieure en aluminium et un matériau reflétant les rayons UV du soleil sur le côté extérieur du tissu. Tout en réduisant la lumière, les stores SRF/ARF réduisent également le gain de chaleur en été et empêchent les pertes de chaleur en hiver. Le tissu spécialement formulé protège également contre les rayons UV nocifs.
Caractéristiques: Réduction progressive de la lumière solaire entrante jusqu'à l'assombrissement complet. Protection partielle contre le gain de chaleur solaire. Le store s'arrête et se verrouille dans n'importe quelle position. Réduction des pertes de chaleur pendant l'hiver. Protection contre les rayons UV nocifs. Fournit une intimité totale. Le tissu durable est conçu pour un nettoyage facile. Existe en version manuelle ou électrique.
Stores occultants pour puits de lumière: SRF-EX Z-Wave – store occultant électrique pour puits de lumière FX. SRF-EV Z-Wave – store occultant électrique pour puits de lumière FV, FVE, FVS. SRF-MX – store occultant manuel pour puits de lumière FX. SRF-MV – store occultant manuel pour puits de lumière FV, FVE, FVS. Stores occultants pour fenêtre de toit: ARF – store occultant manuel pour fenêtre de toit pivotante. ARF-Z-Wave – store occultant électrique pour fenêtre de toit pivotante FTP/FPP/FTT*. Stores occultants pour fenêtre de toit sur toit plat: ARF/D – store occultant manuel pour fenêtre de toit sur toit plat. ARF/D Z-Wave – store occultant électrique pour fenêtre de toit sur toit plat. *Les stores Z-Wave pour le modèle FTT doivent être commandés en même temps que la fenêtre pour une installation adéquate.
239
275
Bloque complètement le soleil
276
277
Contrôle parfaitement l'éclairage de la pièce
Pour les zones hors de portée, les stores manuels fonctionnent avec la perche SZS.
Groupe II Group
Les stores occultants sont disponibles en deux catégories de couleurs
Groupe IIII Group
255
26
www.fakro.ca
051
052
053
054
055
056
057
058
059
226
227
231
232
233
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
Z-Wave offre une performance domotique supérieure car il s'agit de la principale plateforme de communication de l'industrie, de plus il n'est pas en concurrence avec la bande passante de vos appareils WiFi et Bluetooth. Z-Wave est largement utilisé dans la plupart des systèmes domotiques, offrant au consommateur l'assurance qu'il sera compatible et actualisé pour les années à venir.
STORES FILTRANTS 239 239
275 275
276 276
277 277
SRP/ARP Le store à enroulement réducteur de lumière SRP/ARP offre une protection 255 contre la lumière du soleil, ombrageant agréablement 255 pendant les journées ensoleillées. Une large gamme l'intérieur de couleurs et de motifs au choix rehaussera l'apparence de la pièce et vous permettra un assortiment avec le style intérieur. 053 051 052 sur les côtés permettent 055 054 Les glissières en aluminium de verrouiller le store dans 053 051 052 055 054 n’importe quelle position. 057
058
226
059
227
058 puits de lumière 226 227 Stores057 filtrants SRP pour 059 : SRP-EX Z-Wave – store électrique filtrant pour puits de lumière FX. SRP-EV Z-Wave – store électrique filtrant pour puits de lumière FV, FVE, FVS. 232 233 258 SRP-MX pour puits256 de lumière FX. 257 232 – store filtrant manuel 233 256 257 258 SRP-MV – store filtrant manuel pour puits de lumière FV, FVE, FVS. ARP – store filtrant manuel pour fenêtres de toit FTP/FPP/FTT. 260 261 263 262 fenêtres de toit ARP-Z-Wave – store électrique filtrant pour FTP/FPP/FTT*. 264 260
261
263
262
264
056 056
231 231
259 259
265 265
Les stores filtrants ne sont pas disponibles pour les fenêtres de toit sur toit plat. *Les stores Z-Wave pour le modèle FTT doivent être commandés en même temps que la fenêtre pour une installation adéquate. Pour les zones hors de portée, les stores manuels fonctionnent avec la perche SZS.
Groupe Group Group II II
Groupe I Group
Couleurs des stores filtrants
Rails de guidage
274 274
269 269
270 270
271 271
272 272
273 273
278 278
279 279
280 280
281 281
282 282
Large choix de tissus
Stores pour puits de lumière sur toit plat Store occultant ARF/D Commande manuelle avec la perche SZS.
Store occultant ARF/D Z-Wave Commande électrique à l'aide d'une télécommande ou d'un interrupteur mural (système radio-commandé sans fil). Caractéristiques ARF/D : Réduction progressive de la lumière solaire entrante jusqu'à l'assombrissement complet. Protection partielle contre la chaleur du soleil. Possibilité de verrouiller le store dans n'importe quelle position. Réduction des pertes de chaleur dans la pièce en hiver. Protection contre les rayons UV. Disponible en deux versions - manuel ou électrique (système radio-commandé sans fil Z-Wave). www.fakro.ca
27
SYSTÈME DE COMMANDE RADIO Les puits de lumière FAKRO FVS/FVE sont équipés de la technologie radio Z-Wave pour la domotique. Z-Wave est l'un des protocoles radio sans fil les plus utilisés, nos produits s'intègrent donc facilement à votre système de domotique. Z-Wave est parfaitement compatible, constamment amélioré et mis à jour pour s'adapter à l'évolution de la technologie, éliminant le risque d'utilisation d'autres systèmes de certains fabricants qui pourraient ne pas disposer du support nécessaire pour le maintenir à jour. Alternativement, le puits de lumière peut être utilisé sans être connecté à une plateforme de domotique, avec la télécommande ZRH 12 incluse contrôlant directement le puits de lumière. La technologie Z-Wave relie tous les appareils compatibles en un seul réseau : puits de lumière et stores, éclairage, thermostats, alarmes, ordinateurs, téléphones et climatisation. Intégration avec les systèmes de maison intelligente populaires tels que Wink, Nest, Samsung SmartThings, Alexa et Apple HomeKit. Z-Wave est facile à installer, à diversifier et à gérer, vous permettant d'économiser du temps et de l'argent, tout en maximisant la convivialité. Z-Wave élimine les nombreux appareils de contrôle mais aussi les câblages inutiles entre les appareils électroniques. Idéal pour les nouvelles constructions, les rénovations ou l'ajout à un système existant.
Votre solution pour la maison intelligente - Contrôlez votre puits de lumière intelligent FAKRO (FVS ou FVE) en utilisant le système Z-Wave Tous les puits de lumière FAKRO FVS/FVE sont équipés d’un système de commande radio Z-Wave, permettant une intégration facile au système de maison intelligente.
Un processus simple en 3 étapes : 1. Achetez ou utilisez la plateforme Smart Home existante avec la compatibilité Z-Wave. 2. Installez et connectez les puits de lumière FAKRO à votre réseau Z-Wave.
3. Vos puits de lumière font maintenant partie de votre réseau Smart Home. Contrôlez vos puits de lumière FAKRO à travers une variété d’appareils.
Avec contrôle vocal
Plateforme maison intelligente compatible Z-Wave
28
www.fakro.ca
Tablette ou ordinateur
Téléphone Haut-parleur intelligent intelligent
ACCESSOIRES DE COMMANDE Perche de commande SZS La perche télescopique SZS se compose de deux parties faciles à ajuster, permettant une ouverture et une fermeture sans effort de vos puits de lumière difficiles à atteindre. La perche est disponible en deux tailles, 4pi - 6pi et 6pi - 10pi. À l'extrémité de la perche se trouve un connecteur en forme de boule métallique robuste pour actionner le mécanisme d'ouverture manuel des puits de lumière FV et des stores.
Adaptateur hexagonal à billes La manivelle SZK sur les puits de lumière FV installés dans des endroits hors de portée peut être remplacée par un adaptateur hexagonal à billes pour permettre le fonctionnement avec la perche SZS. L'adaptateur hexagonal à billes est inclus avec la perche SZS.
TÉLÉCOMMANDE ZRH12 La télécommande radio ZRH12 Z-Wave est faite pour être utilisée avec les puits de lumière et stores électriques ou solaires FAKRO. La télécommande peut créer 12 groupes d'appareils distincts et contrôler jusqu'à 12 récepteurs par groupe. Z-Wave est le protocole de norme pour la domotique. L'accessoire ZRH12 est inclus avec tous les puits de lumière FVE/FVS.
CLAVIER MURAL ZRW7 Le clavier mural ZRW7 Z-Wave commande les puits de lumière et stores électriques ou solaires FAKRO. Le clavier gère jusqu'à 7 groupes distincts avec jusqu'à 12 puits de lumière dans un groupe (84 appareils au total). Z-Wave est le protocole de norme pour la domotique.
Manivelle SZK
La manivelle SZK est utilisée pour ouvrir manuellement un puits de lumière à portée de main. Elle est livrée en standard avec les puits de lumière à ouverture manuelle FAKRO.
Contrôlez votre puits de lumière FAKRO (FVS ou FVE) à l’aide de notre télécommande ou clavier mural Contrôlez vos puits de lumière FVS/ FVE en tant que système autonome ou à plusieurs à l'aide de la télécommande ZRH12 incluse. La télécommande contrôle jusqu'à 12 groupes séparés avec jusqu'à 12 puits de lumière par groupe (144 au total). Un clavier mural est disponible (ZRW7), gérant jusqu'à 7 groupes séparés avec jusqu'à 12 puits de lumière par groupe (84 au total).
ZRH12 Télécommande (incluse)
ZRW7 Clavier mural (optionnel)
www.fakro.ca
29
SYSTÈME DE QUALITÉ ET CONFORMITÉ AU CODE Les produits de FAKRO sont fabriqués selon les spécifications les plus élevées, incorporant une technologie innovante, un processus de fabrication et une gestion de la production exigeants, ainsi que des améliorations continues des conditions de fabrication et de travail. Le contrôle de la qualité est une partie essentielle de notre fabrication et la qualité de chaque produit est évaluée à chaque étape du processus de production. Nos superviseurs du contrôle qualité FAKRO effectuent 70 tests différents de contrôle et de mesure en laboratoire, garantissant ainsi un produit de la plus haute qualité. Le contrôle de la qualité est effectué sur tous les produits et composants pendant le processus de production. Nous visons à fournir une qualité constante sur tous les produits fabriqués, d'où la confiance et la satisfaction continue de nos clients.
Afin de fournir à nos clients des produits sûrs, nos puits de lumière sont testés pour la conformité au code par des laboratoires accrédités. Nos produits sont certifiés par ces organismes reconnus après avoir passé les tests applicables. Les puits de lumière FAKRO standard sont conformes aux exigences applicables des codes suivants : Code international du bâtiment (IBC) Code international résidentiel (IRC) Code international d’économie de l’énergie (IECC) Les puits de lumière avec cadre intégré FAKRO sont testés selon les exigences de l'Association canadienne de normalisation (CSA) Grâce à la haute qualité de nos vitrages, les puits de lumière FAKRO sont homologués NFRC et ENERGY STAR® pour une utilisation aux États-Unis et au Canada. Les puits de lumière FAKRO répondent également aux exigences de l'IGCC (Conseil de certification du verre isolant/Insulating Glass Certification Council) et de l'IGMA (Alliance des fabricants de verre isolant/Insulating Glass Manufacturers Alliance) La fenêtre d'accès au toit (sortie) de FAKRO FWU 24/46 a été testée conformément à la section IRC R 310.1.1, R 310.1.2 et est officiellement reconnue comme une issue de secours certifiée (fenêtre de sortie). Certificat disponible sur : fakro.ca
. AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2/A440-08 NAFS - North American Fenestration Standard/spécification pour les fenêtres, les portes et les puits de lumière.
. Supplément canadien A440S1-09 à AAMA/WDMA/CSA 101.I.S.2/A440, NAFS. . Procédure NFRC 100 pour déterminer les facteurs U des produits de fenestration.
30
www.fakro.ca
Nous tenons à répondre aux nouveaux besoins des clients et à poursuivre le développement de nos produits. Notre dévouement à la recherche et au développement continu est essentiel à notre succès en tant qu'entreprise, en incorporant une conception et une innovation de pointe dans nos produits existants mais aussi futurs. Notre engagement à satisfaire nos clients et à honorer votre confiance est l'une de nos valeurs fondamentales depuis 1991.
Dimensions puits de lumière ouvrant électrique ou solaire
Modèle FVE / FVS
15°-85°
3/12 - 137/12
301 21 x 27 1/8
304 21 x 38 1/8
308 21 x 54 ¾
306 21 x 46
312 21 x 70 ½
504 30 x 38 1/8
506 30 x 46
508 30 x 54 ¾
806 44 x 46
506 30 x 46
508 30 x 54 ¾
806 44 x 46
Ouverture brute
Dimensions puits de lumière à ouverture manuelle
Modèle FV
15°-85°
3/12 - 137/12
301 21 x 27 1/8
Ouverture brute
304 21 x 38 1/8
308 21 x 54 ¾
306 21 x 46
312 21 x 70 ½
504 30 x 38 1/8
Dimensions puits de lumière fixe Modèle FX
15°-85°
3/12 - 137/12
106 14 ½ x 46
301 21 x 27 1/8
304 21 x 38 1/8
306 21 x 46
308 21 x 54 ¾
312 21 x 70 ½
504 30 x 38 1/8
506 30 x 46
508 30 x 54 ¾
806 44 x 46
Ouverture brute
Dimensions fenêtres de toit. Fenêtre pivotante et projection-rotation Modèle FTP-V
15°-85°
3/12 - 137/12
FPP-V preSelect MAX FTT U6 & FTT U8
15°-55°
3/12 - 17/12
16 22 x 46 7/8
04 26 1/4 x 46 7/8
05 31 x 39
06 31 x 46 7/8
07 31 x 55 1/2
80 10 37 1/4 x 63 1/2 45 1/4 x 46 7/8
12 53 x 39
17 53 x 55 1/2
Ouverture brute 15°-70° 3/12 - 33/12
Puits de lumière pour toit plat, DEF, DMF, DXF
Modèle DEF, DMF, DXF
2°-15°
0/12 - 3/12
22/46 21 7/8 x 45 7/8
30/30 29 7/8 x 29 7/8
30/36 29 7/8 x 34 3/4
36/36 34 3/4 x 34 ¾
36/48 34 3/4 x 46 5/8
48/48 46 5/8 x 46 5/8
Ouverture brute
Le fabricant stipule que ces évaluations sont conformes aux procédures NFRC applicables pour déterminer les performances globales du produit. Les classifications NFRC sont déterminées pour un ensemble fixe de conditions environnementales et une taille de produit spécifique. NFRC ne recommande aucun produit et ne garantit pas l'adéquation d'un produit à un usage spécifique. Consultez la documentation du fabricant pour d'autres informations sur les performances du produit. Grâce à l'utilisation de verres solaires spécialement sélectionnés pour nos vitrages, les puits de lumière FAKRO sont qualifiés NFRC pour une utilisation au Canada. www.fakro.ca
31
COLUMBIA EST LE DISTRIBUTEUR CANADIEN EXCLUSIF DE PUITS DE LUMIÈRE ET FENÊTRES DE TOIT FAKRO Depuis 1955, Columbia Manufacturing, principal fabricant canadien de puits de lumière, a toujours su innover pour répondre aux attentes de ses clients, offrant des options de vitrage écoénergétiques de pointe et personnalisant toutes les gammes de produits de puits de lumière, fixes ou ouvrants. Nous sommes heureux d'offrir les meilleures options d'apport de lumière naturelle pour vos projets résidentiels ou commerciaux. Nous sommes fiers d'être le distributeur canadien exclusif de FAKRO Skylights, le deuxième plus grand fabricant de puits de lumière au monde, représentant près de 15 % de toutes les ventes de puits de lumière à travers le monde, avec des produits vendus dans plus de 50 pays. Cette nouvelle gamme FAKRO comprend des puits de lumière ou fenêtres de toit fixes, manuels, à ouverture électrique ou solaire. Tous les puits de lumière à ouverture électrique sont équipés de la dernière technologie Z-Wave permettant une intégration facile au système de la maison intelligente. FAKRO propose également une gamme complète et innovante de fenêtres de toit, sorties, fenêtres-balcon et autres produits spécialisés. En tant qu'innovateur récompensé, FAKRO fabrique un certain nombre de produits exclusifs tels que le puits de lumière pivotant à quadruple vitrage compatible Maison Passive, mais aussi le puits de lumière praticable pour toit plat à la conception impressionnante avec verre ''Infini'' ; ou encore les stores manuels et électriques de qualité supérieure. Les lignes de produits Columbia et FAKRO combinées vous permettent de réaliser tous vos futurs projets. Nous apprécions sincèrement votre soutien passé et continu et sommes impatients de vous servir depuis nos centres de distribution de la Colombie-Britannique et de l’Ontario.
Columbia Manufacturing Co. Ltd. Siège Social 4575 Tillicum Street Burnaby BC V5J 3J9 Téléphone: 604 437 3377 Télécopieur: 604 437 4445 Ligne sans frais: 888 437 5557 Télécopieur sans frais: 866 437 7167 Courriel: commandes@columbiaskylights.com Columbia Manufacturing Co. Ltd. Centre de Distribution (EST) 2340 Meadowvale Boulevard - Unit 12 Mississauga ON L5N 5P9 Ligne sans frais: 888 437 5557 Télécopieur sans frais: 866 437 7167 Courriel: commandes@columbiaskylights.com Puits de lumière de Columbia columbiaskylights.com
FAKRO Canada fakro.ca
« Columbia Skylights » et le logo Columbia Skylights / Puits de lumière Columbia sont des marques déposées de Columbia Manufacturing Company Ltd. Toutes les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. ©2021 COLUMBIA MANUFACTURING « FAKRO » et le logo FAKRO sont des marques déposées du groupe FAKRO.
les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. ©2021 FAKRO GROUP. 32 Toutes www.fakro.ca