Farmasi Plan de Compensación - OpporTUNAty English-Spanish

Page 1

farmasiusa farmasiusa

57000015

farmasiusaofďŹ cial


24-25

2-3 Indice - Index

8-9

4-7

Introducción & Reglas de Oro Introduction & Golden Rules

Club de Fundadores Founders Club

26-27

Programa de fortalecimiento de equipos & Bonos - Team Building Program & Bonuses

Nuestra historia - Our History

10-11 12-15

Nuestra producción Our Production

32-33 Bono de liderazgo Leadership Bonus

Bienvenida a FARMASİ Welcome to FARMASİ

16-19 20-21

La manera FARMASİ The FARMASİ Way

Glosario - Glossary

22-23

36-37

Bono en efectivo & subsidio para automóvil - Cash Bonus & Car Allowance

28-31

Bono grupal - Group Bonus

34-35 Bono de liderazgo Leadership Bonus

38-39 Programa de viajes Travel Program

Programa de bienvenida Welcome Program

2

3


A nuestro nueva y querida Emprendedora: ¡Felicitaciones por tu nuevo negocio! Bienvenida a un mundo de increíbles oportunidades. Bienvenida a la familia FARMASİ. FARMASI es un manufacturero de productos de belleza y del cuidado personal, que produce artículos de belleza, para el cuidado del hogar y para el bienestar. Nuestra compañía es una de las empresas de venta directa de más rápido crecimiento en el mundo, con sobre tres millones de Emprendedoras registradas. Nuestra meta es facilitar acceso a productos de alta calidad, mientras empoderamos a aquellos que disfrutan de sus beneficios. Localizada en Omerli, Estambul (Turquía), nuestra operación manufacturera está rodeada de hermosos bosques verdes y sorprendentes paisajes naturales. Esta instalación está formada por siete diferentes e integradas fábricas de alta tecnología que producen más de 2,000 productos diferentes, convirtiéndola fácilmente en la más grande en su tipo en toda Europa. ¡Estamos tan contentos de que hayas decidido unirte a nuestra familia! Comenzar un negocio es usualmente retador. La pregunta principal es siempre por dónde comenzar. Estamos aquí para ayudarte a entender todo sobre nuestra compañía y nuestro negocio, para que así puedas comenzar a construir tu equipo, comiences a ganar dinero inmediatamente, ¡y te diviertas mientras lo logras! La oportunidad es simplemente masiva, y totalmente asequible con FARMASI. Estamos muy emocionados de ver lo que podemos lograr cuando trabajamos juntos. ¡Es tiempo de soñar en grande! ¿Cuáles son las cosas que siempre has querido hacer? ¿Viajar? ¿Economizar dinero? ¿Trabajar a tiempo parcial? ¿Pasar más tiempo con tu familia y seres queridos? ¿Comprar tu propia casa? ¿Ayudar a las personas? ¿Hacer nuevos amigos? ¿Formar parte de una gran misión? No seas una soñadora tacaña, ¡porque todos estos sueños se convertirán en realidad! Esos sueños te motivarán y ayudarán a triunfar en tu nueva carrera con FARMASI. Siempre estaremos dispuestos a ayudarte en esta jornada. Por favor imprime este documento y colócalo en un lugar donde puedas verlo cada día. Te sugerimos encarecidamente que leas esta carta de bienvenida y la mantengas en un lugar visible. El resto comenzará a llegar automáticamente. ¡Nunca dejes de trabajar por tus sueños! Estás tomando el primer paso hacia un futuro sorprendente con FARMASI, ¡y estamos encantados de compartirlo contigo! JULIEN MARTIN

Co-Fundador & Socio Gerencial Managing Partner

4

BERTAN BATTAL

Co-Fundador & Socio Gerencial Managing Partner

OUR NEW & DEAR ENTREPRENEUR, Congratulations on your new business! Welcome to a world of incredible opportunities. Welcome to the Farmasi family. Farmasi is an international beauty and personal care product manufacturer, producing beauty, household and wellness products. Our company is one of the fastest-growing direct selling companies in the world, with more than 3 million registered entrepreneurs. Our goal is to facilitate access to high-quality products, while empowering those who enjoy their benefits. Located in Omerli, Istanbul (Turkey), our manufacturing operation it is surrounded by beautiful green forrests and amazing natural landscapes. This facility is made up of 7 different high-tech integrated factories and produces more than 2000 different products, easily making it the largest of its kind in Europe. We are so happy that you have decided to join our family. Starting a business is usually challenging. The primary question is always where to start. We are here to help you understand everything about our company and our business, so that you can begin building your team, start earning money immediately, and have fun while doing it! The opportunity is just massive, and completely accessible with Farmasi. We are so excited to see what we can accomplish as we work together closely. It is time to dream bigger! What are the things you have always wanted to do? Travel? Save money? Work part time? Spend time with your family or loved ones? Buy your own house? Help people? Make new friends? Be part of a bigger mission? Do not be a stingy dreamer, because these will all come true! Those dreams will motivate and help you succeed in your new career with Farmasi. We will always be ready to help you during this journey. Please print out this document and hang it somewhere where you will see it everyday. We strongly suggest you to read this welcome letter and keep it at a visible location to you. The rest will start coming automatically. Never stop working! You are taking the first step towards an amazing future with Farmasi, and we are delighted to share it with you!

JULIEN MARTIN Co-Fundador & Socio Gerencial Managing Partner

BERTAN BATTAL Co-Fundador & Socio Gerencial Managing Partner

5


Una vida dedicada al éxito

A Life dedicated to success

D. C. Tuna

D. C. Tuna

Reglas de Oro del Dr. Cevdet Tuna

GOLDEN RULES OF DR. CEVDET TUNA

1923 -

1923 -

• Libre de Parabeno! Libre de Triclosan! Libre de Metal Pesado!

• Paraben free! Triclosan free! Heavy metal free!

• Libre de Fosfato, formaldehído, ftalatos!

• Phosphate, formaldehyde, phthalate free!

• Dermatológicamente Comprobado!

• Dermatologically tested.

• Desarrollado en los laboratorios de Farması ̇.

• Developed in farması ̇ laboratories.

• Rechazar el uso de ingredientes animales.

• Refuse the use of animal ingredients.

• No se utilizan plantas en peligro de extinción.

• Endangered plants are not used.

• No se utilizan organismo genéticamente modificado

• Non-gmo.

• No probar en los animales.

• We do not test on animals.

• Todos los procesos de producción cumplen co

• All production processes comply with gmp (good manufacturing practice) standard.

estándar de gmp. (Buenas Prácticas de Fabricación)

/farmasiusafarmasi

USA

/farmasiusa

Global Instagram

/farmasicosmetics

OUR CERTIFICATES

6

Turkish Standards Institution

/farmasiusa

/farmasiusafarmasi

USA

/farmasiusa

Global Instagram

/farmasicosmetics

/farmasiusa

OUR CERTIFICATES

Turkish Standards Institution

7


8

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

9


FarmaCity

Producimos todos nuestros productos en una fábrica, localizada en Estambul, Turquía, en un entorno ecológico y alejados de la contaminación. Nuestras instalaciones integradas no solo producen el material al por mayor, sino que también producen gran parte de su empaque. We produce all of our products in our environmentally-friendly factory located in istanbul, Turkey. We are located in an ecological area far away from pollution. Our integrated facility not only produces the bulk material but also produces most of its packaging.

Producción con tubos laminados Laminated Tube Production

10

Producción de plásticos - Plastics Production

Producción de productos de cuidado personal - Personal Care Production

Producción de maquillaje - Makeup Production

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

Producción de toallas húmedas Wet Wipes Production

Producción de detergentes - Detergents Production

Producción de perfumes - Perfume Production

Centro de logística - Logistics Center

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

11


WELCOME

BIENVENIDA

BIENVENIDA

12

WELCOME

Bienvenida al mundo de la oportunidad FARMASİ

Welcome to Farmasi Opportunity World

La guía de la Oportunidad FARMASI explica los diferentes beneficios que

The Farmasi Opportunity Guide explains the different benefits you

encontrarás en tu nueva jornada con FARMASI. Con nuestras increíbles

will encounter in your new journey with Farmasi. With our amazing

oportunidades, te sentirás contenta y hermosa con productos innovadores,

opportunities, you will feel happy and beautiful with innovative products,

económicamente exitosa con nuestro plan de compensación altamente

financially successful with our highly-profitable compensation plan,

rentable, así como libre y flexible al ser tu propia jefa. Trabajamos

free and flexible by becoming your own boss. All around the world we

arduamente alrededor del mundo para descubrir Emprendedoras e

are working hard to discover entrepreneurs and introduce them our

introducirlas a nuestras fantásticas oportunidades. Al momento, los

wonderful opportunities. Up to date, Farmasi products have been sold in

productos FARMASI, se han vendido en 125 países de la manera regular al

125 countries in the form of traditional retail. But now our only focus is in

detal. Pero ahora nuestro único foco es la venta directa. FARMASI ha sido

Direct Selling. Farmasi has been extremely successful and and growing

extremadamente exitoso y está creciendo más rápido que nunca antes

faster than never seen before in all the 25 we work within the direct selling

en todos los 25 mercados de la industria de venta directa que trabajamos.

industry.

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

13


¡Tú eres feliz y hermosa!

You are Happy and Beautiful!

FARMASİ cuenta con 69 años de experiencia.

Farmasi has 69 years of experience.

FARMASİ tiene 69 años de experiencia en la innovación y desarrollo de

Farmasi has 69 years of experience with innovation and product

productos. Todos nuestros productos son formulados y desarrollados

development. All of the products are formulated and developed in-

internamente en nuestra fábrica integrada. Te recomendamos que

house at our integrated factory. We recommend you to try and feel the

pruebes y sientas la diferencia. ¡Te encantará!

difference. You will love it.

¡Tú eres ganancia!

You are Earning!

Ahora formas parte de un ambiente altamente recompensando.

Now you are part of a highly-profitable environment.

Ahora formas parte de un ambiente altamente rentable. ¡Úsalo, gánatelo!

Now you are part of a highly-profitable environment. Use it, Earn it! – Use

– Usa los productos que puedes obtener con grandes descuentos e

the products you get with huge discounts and incentives. Recommend it,

incentivos. ¡Recomiéndalo, gánatelo! – Recomienda los productos que

Earn it! – Recommend the products you like and start earning unlimited

te gustan y comienza a ganar ingresos ilimitados. ¡Desarrolla tu Equipo

income. Build up your Team/Downline, Earn it! – People who will see your

/ Línea descendiente, gánatelo! – Las personas que verán tus ingresos y

earnings and high commissions will join your team. Then their network

altas comisiones se unirán a tu equipo. Entonces su red verá los resultados

will see the results and join them. Eventually a huge team is built and your

y se unirán a ellos. Eventualmente, ¡se desarrollará un gran equipo y tu

income potential is limitless!

potencial de ingresos será ilimitado!

¡Tú eres social y flexible! Estás en un mundo de seminarios, adiestramientos y eventos sociales. Estás interactuando con muchas personas todos los días. Estás trabajando duro para cambiar sus vidas y hacerlos más felices. Así que aprende y mejora tú misma. Hay oportunidades increíbles para viajar y explorar el mundo. Te guiaremos en cómo alcanzar y subir todos los escalones. Entonces crecerás dentro de tu grupo y lo guiarás. No existe una mejor sensación que el tocar la vida de las personas en maneras tan positivas y construir historias de éxitos. Siéntete orgullosa siempre de esas historias. 14

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

You are Social and Flexible! You are in a world of seminars, trainings and social events. You are interacting with many people every single day. You are working hard to change their lives and make them happier. So learn and improve yourself. There are amazing holidays and travelling opportunities for you to explore the world. We will guide you how to achieve and climb up all steps. Then you will grow within your group and guide your group. There is no better feeling than touching people’s lives in such positive ways and build success stories. Always be proud of these stories. *Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

15


¡Úsalo!

Use it!

Tú estarás usando productos innovadores. Tú puedes seleccionar tus productos

You will be using innovative products. You can choose your favorite products

favoritos de una gran variedad de categorías de productos.

from a variety of different product groups.

¡Recomiéndalo! Tú puedes introducir los beneficios y oportunidades de los productos FARMASI

Recommend it!

en cualquier momento, en cualquier lugar y a cualquier persona. Invítalos a

You can introduce the benefits and opportunities of FARMASİ products anytime,

formar parte de este mundo de beneficios.

anywhere and to anyone. Invite them to become part of this world of benefits.

En cualquier momento: : No existe un momento específico para introducir los beneficios de FARMASI. Cada momento es una nueva oportunidad para que aumentes tus ingresos. Según la vida pasa, van llegando nuevas oportunidades.

En cualquier lugar: No hay un lugar específico para introducir los beneficios de FARMASI; en el parque, en el supermercado, en el restaurante, en la cafetería, en el cine, durante el partido, en la escuela, en el autobús, en el metro… Tus Emprendedoras te esperan en todas partes para embellecerse a sí mismas y aprovechar cualquier oportunidad para generar ingresos.

Cualquiera: Tú puedes introducir los beneficios de FARMASI a cualquier persona de cualquier edad. Con más de 2,000 variedades de productos, FARMASI mantiene tus oportunidades y beneficios creciendo continuamente. 16

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

Anytime: There is not a specific time to introduce the benefits of FARMASİ. Every moment is a new opportunity for you to raise your earnings. As life goes on, the opportunities continue as well along with new opportunities.

Anywhere: There is not a specific place to introduce the benefits of FARMASİ: in the park, in the grocery store, in the restaurant, in the coffee house, in the movie theatre, during the match, in the school, in the bus, in the metro… Your potential entrepreneurs are waiting for you everywhere in order to beautify themselves and from you any earning opportunity.

Anyone: You can introduce the benefits of FARMASİ to anyone at any age. With more than 2,000 varieties of products, FARMASİ keeps your opportunities to benefit constantly growing. *Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

17


18

¡Véndelo!

Sell it!

Tú debes, absolutamente, compartir y explicar qué, cuándo y cómo logras el

You should absolutely share and explain what, when and how you achieved

éxito con FARMASI. Todo ambiente social cara a cara, en el teléfono, en las redes

it with FARMASİ. Each social environment face-to-face, on phone, on social

sociales, en el parque, en el jardín, en el centro comercial, en el restaurante, en el

media, in the park, in the garden, in the shopping malls, in the restaurant, in the

teatro, en el autobús, durante el partido, en la escuela – es una oportunidad de

theatre, in the bus, during the match, in the school- is an opportunity to start

empezar la comunicación con otras personas.

communication with other people.

¡Influencia!

Influence!

Dale seguimiento a tus clientes. Pídeles su opinión acerca de los productos y el

Follow up with your customers. Ask them for their feedback about the products

servicio que recibieron. Dales seguimiento sobre productos nuevos. Ayúdalos a

and the service they get. Follow up with them with new products. Help them to

conseguir la mejor alternativa para su problema específico.

find the best fit their specific problem.

19


Bono de liderazgo - Leadership Bonus

GLOSSARY Volumen personal (PV) - Personal Volume (PV)

Los puntos que acumulas por tus ventas personales a clientes y tus compras personales. - The points that you accumulate from your personal sales to customers and personal purchases.

Volumen grupal (GV) - Group Volume (GV) Los puntos que acumulas de tus ventas personales, así como las ventas de tu línea descendiente a sus clientes y sus compras personales. - The points that you accumulate from your and your downlines’ sales to customers and personal purchases.

Margen al detal - Retail Margin El descuento que recibes del precio de catálogo. - The discount that you get from the catalogue price.

Bono personal - Personal Bonus El bono que recibes de tus ventas personales. - The bonus that you get from your personal sales.

Bono grupal - Group Bonus El bono que recibes de tu primera línea, Emprendedoras que has patrocinado personalmente. - The bonus you get from your first line, entrepreneurs whom you personally sponsor.

Nivel de bono - Bonus Level El nivel asignado a la Emprendedora de acuerdo a su volumen de grupo. - The entrepreneur’s assigned level according to their group volume.

20

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

El bono que recibes de diferentes generaciones cuando expandes tu equipo. The bonus you get from different generations when you expand your team.

Puntos laterales - Side Points Puntos que acumulas de las Emprendedoras de menos volumen en tu primera generación, a quienes has patrocinado personalmente. - Points you accumulate from the smaller entrepreneurs in your first generation, whom you directly sponsor.

Subsidio para automóvil - Car Allowance

El subsidio que recibes por usar tu automóvil propio para mejorar tu negocio. - The allowance that you receive for using your own car to improve your business.

Línea descendente - Downline Las Emprendedoras que tú o tus reclutadas han patrocinado. En otras palabras, las Emprendedoras en tu grupo. - The entrepreneurs that you or your recruits recruited. In other words, the entrepreneurs in your group.

Generación - Generation El término clasificador usado para diferenciar tus patrocinadas directas de sus patrocinadas y las patrocinadas por otros. Tus patrocinadas directas son tu primera generación. Las patrocinadas de ellos son tu segunda generación. - The categorizing term used to differentiate your direct recruits from their recruits and others’ recruits. Your direct recruits are your 1st generation. Their recruits are your 2nd generation.

Título - Title Los diferentes nombres que recibes luego de alcanzar el nivel de bono de 25%. Estos títulos cambian dependiendo del número de patrocinadas en tu 1ra generación que han alcanzado el nivel de bono de 25%. - The different nicknames you get after achieving 25% bonus level. These titles change depending on the number of recruits that have achieved the 25% bonus level in your 1st generation.

Puntos de título - Title Points

Los puntos que ganas de tu 1ra generación, dependiendo del título de cada empresaria que tú reclutaste personalmente. - The points that you earn from your 1st generation, depending on each entrepreneur’s title, whom you personally sponsor.

Volumen de tu línea descendiente - Downline Volume La acumulación de puntos personales de tu línea descendiente. - The accumulation of personal points from your downline. *Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

21


Programa de Bienvenida Welcome Program Cuando te registras con FARMASI, los primeros 4 meses son muy importantes. Estos son los pasos más importantes para tu nueva carrera. Si puedes desarrollarte exitosamente en estos 4 meses iniciales, creemos que puedes continuar creciendo tu equipo y ser muy exitosa. Por esta razón te daremos todo el apoyo que este a nuestro alcance durante estos 4 meses. Si acumulas 200 puntos de volumen personal al mes en cada uno de tus primeros 4 meses, tendrás los siguientes productos gratis. ................................................................................................................................................................................................... When you sign up for Farmasi, the first 4 months are very important. These are the most important steps in your new career. If you successfully develop yourself during these initial 4 months, we believe that you will continue growing your team and become very successful. That’s why we will support you as much as we can during these 4 months. If you accumulate 200 personal volume in each of your first 4 months, you will get the following products for free.

Kit de inicio y paquete de bienvenida al producto. Starter Kit & Welcome Product Pack.

Cuando te registras para convertirte en una Emprendedora FARMASI, tendrás la oportunidad de comprar el paquete de bienvenida. Este paquete incluye muchos de los productos y panfletos para las nuevas Emprendedoras. No solamente es una herramienta de ventas muy útil, también te ofrece algunos de nuestros productos con grandes descuentos. ................................................................................................................................................................................................... When you sign up to become a Farmasi beauty consultant, you will have the chance to purchase the welcome kit. This kit includes many products and brochures for new recruits. Not only is it a very helpful sales tool, but it also gives you very discounted prices on our products.

Starter Kit.

Welcome Product Pack.

Mes 1 1. MONTH

Mes 2 2. MONTH

Mes 3 3. MONTH Mes 4 4. MONTH 22

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

23


Club de Fundadores Emprendedoras que alcancen el nivel de bono del 25% y sus puntos laterales; o sea Titulo de Director. Si estás entre las primeras 100 que alcancen este nivel, serás elegible para ser parte del Club de Fundadores. Unirse al Club de Fundadores te brinda muchos beneficios. • Elegibilidad para visitar nuestra fábrica en Turquía (con todos los gastos pagos) donde podrás ser testigo de cada paso de nuestro proceso de producción y aprender de nuestros productos en detalle; recibir adiestramiento intensivo por nuestro equipo de profesionales; y sumergirte en la cultura de un país hermoso. • Envío GRATIS en todas las órdenes (mientras seas miembro activo del Club). • Envío de muestras de productos GRATIS: recibe un paquete de muestras premium para nuestros productos destacados del mes. • Exposición en internet GRATIS: ganas un lugar muy codiciado en nuestra página web, donde puedes maximizar tu alcance. • Referidos GRATIS: invitación a eventos promocionales corporativos y la oportunidad de generar referidos en actividades patrocinadas por la compañía. • Acceso temprano exclusivo: recibe productos nuevos antes que otras personas. Tendrás el privilegio de usarlos y dejarnos saber sobre tu valiosa experiencia.

24

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

Founders Club The Founders Club is open to the first 100 entrepreneurs that achieve the Director title. If you are among the first 100 who achieve this level, you will be eligible to join the Founders Club. Joining the Founders Club has many advantages. • Eligibility to visit our factory in Turkey (all expenses paid) where you will witness every step of the production process and learn about our products in detail; receive in-depth product training by our team of professionals; immerse yourself in our beautiful country. • FREE Shipping on All Orders (while maintaining active Founder status) • FREE Monthly Samples: receive a premium pack of samples for the featured product of the month. • FREE Website Exposure: earn a highly-coveted spot on our website, where you can maximize your reach. • FREE Leads: invitation to corporate promotional events and opportunity to generate leads on company-sponsored activities. • Exclusive Early Access: receive new products earlier than others. You will have the privilege to use them and let us know about your valuable experience.

25


Programa de Construcción de Equipo Team Building Program Si patrocinas 2 o más Emprendedoras activas,en el mes calendario, serás elegible para unirte al Programa de Adquisición de Clientes. Por cada Emprendedora que hayas patrocinado personalmente, ganarás $40. Para activarse, la Emprendedora debe vender productos con un valor de $250 (precio de catálogo) durante el mismo mes calendario que ingreso a la compañía. En otras palabras, tener un volumen personal de 125 o más. ......................................................................................................................................................................................................... If you sponsor 2 or more active recruits within a calendar month, you will be eligible to join the customer acquisition program. For each active entrepreneur that you personally sponsor, you will earn $40. In order to become active, an entrepreneur has to sell products worth $250 (catalog price) during the calender month. In other words, have personal volume 125 or greater.

Margen al detal Retail Margin Cuando te conviertes en una Emprendedora FARMASI, pagas menos para comprar productos FARMASI. La cantidad entre el dinero que pagas para comprar los productos y el dinero que obtienes cuando vendes el producto a tus clientes se llama el margen al detal. En términos más sencillos, esta es la diferencia entre tu costo de compra y tu precio de venta. Por cada producto que vendes, ganas una cierta cantidad de ganancia al detal. Por ejemplo, si compras un producto Dr. C. Tuna, incluyendo tu descuento, por $20 USD, el precio de catálogo para este producto sería $40 USD. Esto significa que ganas $20 USD en tu inversión de $20 USD. ....................................................................................................................................................................................................... When you become a Farmasi entrepreneur, you pay less to purchase Farmasi products. The amount between the money you pay to get the products and the money you get when you sell products to your customers is called the retail margin. In more simple terms, this is the difference between your purchasing price and your selling price. For every product you sell, you earn a certain amount of retail profit. For example: If you buy a Dr. C Tuna product, including your discount, for $20 USD, the catalogue price for this product would be $40 USD. This means that you earned $20 USD on your $20 USD investment.

Bono personal - Personal Bonus Volumen personal (PV): Los puntos que acumulas de tus ventas personales a clientes y tus compras personales. Volumen de grupo (GV): Los puntos que acumulas de tus ventas y las ventas de tu línea descendiente a sus clientes y sus compras personales. Dependiendo de la cantidad de volumen de grupo que acumules, eres asignada a diferentes niveles de volúmenes. Puedes encontrar la tabla al lado. De acuerdo a tu nivel asignado y a tu volumen personal, ganas un bono personal. Por ejemplo, si eres asignada al nivel de bono del 25%, y tu volumen personal es 200, te ganas el 25% de tu volumen personal, que son $50 USD. .......................................................................................................... Personal Volume (PV): The points that you accumulate from your personal sales to customers and personal purchases. Group Volume (GV): The points that you accumulate from your sales and your downline’s sales to customers and personal purchases. Depending on the amount of group volume that you accumulate, you get assigned into different bonus levels. You can find the table on the side. According to your assigned level and your personal volume, you earn a personal bonus. For example, if you are assigned to the 25% bonus level, and your personal volume is 200, you earn 25% of your personal volume, which is $50 USD. Emily 200 PV 2.000 GV

Sam

Bono personal:

200 PV 1.300 GV

12

Nivel de bono X PV John

TÚ YOU

200 PV 800 GV

9

200 PV 9.000 GV

Camila 200 PV 500 GV

6

200 PV 4.000 GV

26

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month. * Para poder calificar para todo bono o comisión la emprendedora debe estar activa mensualmente. * To earn any commission or bonus, entrepreneur has to be active personally.

25% X 200 = $50 ....................................... Personal Bonus:

25%

Tara

(Volumen personal) =

Bonus level * PV (Personal Volume) = 25% * 200 = $50

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

27


Bono de grupo

Group Bonus

Ganas bonos de grupo basado en tu nivel de bono asignado

You earn group bonuses based on your assigned bonus level

y el de las Emprendedoras que tienes en tu 1ra. generación. Primera generación significa las Emprendedoras que reclutaste personalmente. En otras palabras, las personas que patrocinaste directamente. Ganas un bono de grupo de cada Emprendedora en tu 1ra generación dependiendo de su nivel de bono asignado. Los bonos de grupo son calculados por la diferencia entre tu nivel de bono y el nivel de bono de las Emprendedora en tu 1ra

generation means the entrepreneurs whom you personally recruited. In other words, people whom you directly sponsor. You earn a group bonus from every entrepreneur in your 1st generation depending on their assigned bonus level. Group bonuses are calculated by the difference between your bonus level and the bonus level of your 1st generation entrepreneurs. You calculate this bonus for each of the

generación.

entrepreneurs in your 1st generation.

Por ejemplo, digamos que tú estás asignada al nivel de bono del

For example, let us say you are assigned to the 25% bonus level

25% y tu patrocinada personal, Emily, está asignada al nivel de bono del 15%. El bono de grupo que ganas de Emily es calculado multiplicando el volumen de grupo de Emily por la diferencia entre tu nivel de bono y el nivel de bono de Emily. En este caso: (25% - 18%) X los puntos de grupo de Emily = tu bono de grupo de Emily.

28

and the entrepreneurs you have in your 1st generation. 1st

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

and your personal recruit, Emily, is assigned to the 15% bonus level. The group bonus that you earn from Emily is calculated by multiplying Emily’s group volume by the difference between your and Amanda’s bonus levels. In this case: ( 25% - 18% ) * Emily’s Group Points = Your Group Bonus from Emily

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

29


Emily 200 PV 2.000 GV

............................

Volumen de grupo

Grupo mensual Volumen (GV)

Group Volume

Mínimo Minimum

Monthly Group

Máximo Maximum

Cantidad % Amount %

Sam 200 PV 1.300 GV

12

John

TÚ YOU

200 PV 800 GV

9

200 PV 9.000 GV

Nivel de bono X GV

25%

(Volumen de grupo de

Camila 200 PV 500 GV

tu primera generación de Emprendedoras)

.......................................

Bono de grupo:

Group Bonus: Bonus level * GV (Group Volume of your first generation entrepreneurs)

6

Tara 200 PV 4.000 GV

TÚ - YOU Bono de grupo Group Bonus Bono de grupo Group Bonus Bono de grupo Group Bonus

30

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

31


Bonos de Liderazgo Leadership Bonus Cuando acumulas 5,000 puntos de volumen grupal eres asignado al nivel de bono del 25%, el nivel de bono más alto disponible en nuestro plan de compensación. Los niveles más altos no solo se basan en el volumen grupal sino también en el éxito de las Emprendedoras de tu 1ra generación. Cuando tus Emprendedoras de la 1ra generación, y las que has patrocinado personalmente, alcanzan el nivel de bono de 25% al logar un volumen grupal de 5,000 el Bono de Grupo que normalmente ganarías de ellas se cancela debido a la diferencia entre tu nivel de bono y el nivel de bono de ellas es 0 (25% - 25% = 0). Cuando tu 1ra generación alcanza 25%, esto significa que sus grupos se están volviendo más avanzados y ellas están manejando grupos más grandes. En este caso, tú empezarás a ganar un tipo de bono diferente, llamado el Bono de Liderazgo. Ahora, tu función principal es guiar y liderar a tu equipo. Ganarás un Bono de Liderazgo de los niveles de bono del 25%, 22% & 18% de las Emprendedoras en tu 1ra generación. Ganarás un Bono de Liderazgo sobre las diferencias del volumen de grupo entre generaciones. Por ejemplo, si eres una Directora, el título de bono inicial que puedes obtener, te ganas el 4% de la diferencia entre la suma de los volúmenes de grupo de 25%, 22%, y 18% en tu 1ra generación y la suma de los volúmenes grupales del 25%, 22% y 18% en tu 2da generación. ...................................................................................................................................................................................................... When you accumulate 5.000 group volume you become assigned to the 25% bonus level, the highest bonus level available in our compensation plan. The higher levels are not solely based on the group volume but also on the success of your 1st generation entrepreneurs.

1ra Generación

1st Generation 2da Generación

2nd Generation 3ra Generación

3rd Generation 4ta Generación

4th Generation 5ta Generación

5th Generation

A

1ra Generación 25% / 22% / 18% total del volumen de grupo

B

2da Generación 25% / 22% / 18% total del volumen de grupo

C

3ra Generación 25% / 22% / 18% total del volumen de grupo

150.000

80.000

40.000

D

20.000

E

10.000

2nd Generation 25%/22%/18% total group volume

3rd Generation 25%/22%/18% total group volume 4ta Generación 25% / 22% / 18% total del volumen de grupo

5ta Generación 25% / 22% / 18% total del volumen de grupo

5th Generation 25%/22%/18% total group volume

Cálculos del Bono de Liderazgo Leader Bonus Calculation

Bono 1ra generación (A-B) X 4% = (150.000-80.000) X 4% =

$2800

Bono 2da generación (B-C) X 3% = (80.000-40.000) X 3% =

$1200

Bono 3ra generación (C-D) X 2% = (40.000-20.000) X 2% =

$400

1st generation bonus

In this case, you will start to earn a different type of bonus, called the Leadership Bonus. Now, your main duty is to guide and lead your group. You will earn a Leadership Bonus from 25%, 22% & 18% bonus level entrepreneurs in your 1st generation.

4th generation bonus

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

1st Generation 25%/22%/18% total group volume

4th Generation 25%/22%/18% total group volume

When your 1st generation entrepreneurs, personal recruits, achieve the 25% bonus level by reaching 5.000 group volume, the Group Bonus that you would normally earn from them cancels out since the difference between your bonus level and their bonus level becomes 0. ( 25% - 25% = 0 ) . When your 1st generation achieves 25%, this means that their groups are becoming more advanced and they are managing larger groups.

You will earn a Leadership Bonus from the group volume differences between generations. For example, if you are a Director, initial bonus title yıu can get, you earn 4% from the difference between the sum of group volumes of 25%, 22%, and 18%’s in your 1st generation and the sum group volumes of 25%, 22%, and 18%’s in your 2nd generation.

32

Empresaria Entrepreneur

2nd generation bonus 3rd generation bonus

Bono 4ta generación (D-E) X 1.5% = (20.000-10.000) X 1.5% = $150 $4550

Esto se llama el Bono de la Primera Generación. Y tú ganas el 3% de la diferencia entre la suma de los volúmenes de grupos de 25%, 22% y 18% en tu 2da generación y la suma de los volúmenes de grupo de 25%, 22% y 18% en tu 3ra generación. ..................................................................................................................................................................................................... This is called the First Generation Bonus. And you earn 3% from the difference between the sum of group volumes of 25%, 22%, and 18%’s in your 2nd generation and the sum of group volumes of 25%, 22%, and 18%’s in your 3rd generation. *Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

33


Bonos de Liderazgo Leadership Bonus Esto se denomina Bono de Segunda Generación. Ganas el 2% de la diferencia entre la suma de los volúmenes de grupo de 25%, 22%, y 18% en tu 3ª generación, y la suma de los volúmenes de grupo de 25%, 22%, y 18% en tu 4ª generación. Esto se denomina Bono de Tercera Generación. Y ganas 1.5% de la diferencia entre la suma de los volúmenes de grupo de 25%, 22%, y 18% en tu 4ª generación, y la suma de los volúmenes de grupo de 25%, 22%, y 18% en tu 5ª generación. Esta es conocido como el Bono de Cuarta Generación. Según el número de Emprendedores del 25% en tu primera generación, la cantidad/porcentajes que obtienes de cada bonificación de generación cambia. Mientras más Emprendedores del 25% tienes en tu primera generación, mayor es la cantidad/porcentaje que obtienes de las diferencias de generación, y tus ingresos crecen significativamente. Para ser elegible para el Bono de Liderazgo, debes satisfacer los requisitos de Puntos Laterales. La cantidad de puntos laterales requeridos cambia con los diferentes títulos de bonos. Requisito de puntos laterales: Debes continuar trabajando en tu 1ra generación, independientemente de tu título. Los puntos laterales son calculados restando el volumen de grupo del 25% en tu 1ra generación de tu propio volumen de grupo, y luego, restando el volumen de grupo mayor restante del 25%, 22%, 18% de las Emprendedoras, si alguna, en tu 1ra generación. Tu Volumen de Grupo – (suma del 25% del volumen de grupo de tu 1ra generación) – Volumen de grupo mayor de tu 1ra generación del 25%, 22% y 18%, ¡si alguno!) > 1500. ..................................................................................................................................................................................................... This is called the Second Generation Bonus. And you earn 2% from the difference between the sum of group volumes of 25%, 22%, and 18%’s in your 3rd generation and the sum of group volumes of 25%, 22%, and 18%’s in your 4th generation. This is called the Third Generation Bonus. And you earn 1.5% from the difference between the sum of group volumes of 25%, 22%, and 18%’s in your 4th generation and the sum of group volumes of 25%, 22%, and 18%’s in your 5th generation. This is called the Fourth Generation Bonus. According to the number of 25% entrepreneurs in your 1st generation, the amount/percentages you get from each generation bonus changes. The more 25% entrepreneurs you have in your 1st generation, the higher amount/ percentage you get from the generation differences, and your income grows significantly. In order to be eligible for the Leadership Bonus, you have to satisfy the Side Points Requirement. The amount of the side points required changes for different bonus titles. Side Points Requirement: You have to keep working on your 1st generation, regardless of your title. Side points are calculated by subtracting the group volume of your 25%’s in your 1st generation from your own group volume, and then subtracting the largest group volume of 25%, 22%, and 18% entrepreneurs, if any, in your 1st generation from the resulting value. Your Group Volume – (Sum of 1st Generation 25%’s Group Volume) – (Largest Group Volume of 1st Generation 25%, 22%, and 18% Group Volume, if any!) > 1500.

34

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

*Para alcanzar los títulos de bonos, debes reunir las condiciones por 5 meses. * In order to achieve bonus titles, the conditions must be met for 5 months. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month. * Para lograr el titulo oficial,la emprendedora debe tiene ejercer con los requisitos necesarios por 5 meses consecutivos. * In order to have a official title, entrepreneur has to achieve the requirements for 5 consecutive months.

35


Cuando alcanzas diferentes niveles de bonos y mantienes ese nivel por otro mes consecutivo, serás elegible para ganar un Bono de Cambio de Título. Puedes encontrar los detalles de Bono de Cambio de Título debajo: .................................................................................................................................................................................................... When you achieve different bonus levels and keep that level for another consecutive month, you will be eligible to earn a Title Change Bonus. You can find the Title Change Bonus details below:

Subsidio para automóvil - Car Allowance FARMASİ paga un subsidio de auto/viajes a sus Emprendedoras para permitirles que viajen fácilmente a reunirse con sus equipos. Cuando tienes diferentes bonos de títulos se te pagarán diferentes cantidades de subsidio para auto/viajes. Exhortamos a nuestras Emprendedoras a usar este privilegio para mejorar su negocio. .................................................................................................................................................................................................... Farmasi pays car/travel allowance to its entrepreneurs to let them travel easily to meet with their teams. When you have different bonus titles you get paid different amounts as car/travel allowance. We encourage our entrepreneurs to use this privilege to improve their business.

Bono en efectivo - Cash Bonus FARMASI te paga un bono en efectivo directamente a ti cuando alcanzas diferentes títulos y mantienes ese título por una cantidad de tiempo determinada. .................................................................................................................................................................................................... Farmasi pays cash bonus directly to you when you achieve different titles and maintain that title for specified time period.

Bonos de título - Bonus Titles

Si alcanzas el nivel de bono del 9% y mantienes ese nivel por otro mes, serás elegible para ganar $60. Si alcanzas el nivel de bono del 12% y mantienes ese nivel por otro mes, serás elegible para ganar $150. Digamos que estás asignada al nivel de bono del 9%. Si logras 12% en el primer mes y 15% en el mes siguiente, serás elegible para ganar $90. .................................................................................................................................................................................................... If you achieve 9% bonus level and keep that level for another month, you will be eligible to earn $60. If you achieve 12% bonus level and keep that level for another month, you will be eligible to earn $150. Let’s say you are assigned to 9% bonus level. If you achieve 12% in the first month and 15% on the next month, you will be eligible to earn $90.

36

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

37


Programa Farmasi Descubre el Mundo Farmasi World Discovery Program

Programa Descubre el Mundo World Discovery Program

! ¡Tus sueños se hacen realidad Your dreams Come True

Animamos s nuestras Emprendedoras a viajar alrededor del mundo, conocer nuevas culturas y visitar las oficinas de FARMASI alrededor del mundo. Tenemos programas especiales de viajes para algunos títulos. ............................................................................................................ We encourage our entregrenevrs to travel around the world, meet with new oultures and visit Farmasi offices all around the world. We have a special travel program for certain titles.

38

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

*Todas las figuras y programas están sujetas a cambio. Para información actualizada accede a www.farmasius.com. * All of the figures and programs are subject to change. For updated information please visit www.farmasius.com. * El período de bono es el mes calendario. Commission period is calender month.

39


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.