醫護術語是醫療團隊成員間直接溝通或間接溝通的專業語言,醫護相關科系的學生學習醫護術語是進入醫學領域的入門功課。本書編寫的重點是以常用的醫護英文術語及與醫護相關的一般英文字彙為主,學習者研讀本書後,不僅能閱讀醫學英文病歷、診斷與醫囑,亦能聽懂及念出醫護術語,以勝任臨床實務工作。
初學者如果使用強記英文的方式學習醫護術語,不僅非常難學,也容易失去學習的興趣;有效率、有邏輯的學習方法是先認識醫護術語的基本結構。醫護術語大多是合成字,是由字根、字尾及字首等基本部分組合而成,就像是一個拼圖,學習者只要將醫護術語拆解成字根、字尾或字首,並辨識其含義,就能推衍、活用,認識更多相關的新字彙,以達事半功倍之效。例如:“trache” , “cyst” & “enter” 分別是「氣管」、「膀胱」及「小腸」的字根,字尾的“-ectomy”, “-otomy” & “-orrhagia” 分別是「切除術」、「切開術」及「出血」,熟悉這三個字根及三個字尾,就能組合成九個以上的醫護術語,舉一反三,以此類推。
本書分成六章,為了提高初學者的學習動機及學習成效,第六版的《常用醫護術語》在內容上作了較大幅度的增訂。
‧第一章的醫護術語的結構,除了辨識與運用常用字根、字尾、字首及相關字彙外,增加醫護術語合成字的拆解圖示,以使辨識醫護術語變得簡單、有趣;為了讓學生於臨床實習時能正確念出醫護術語,增列較困擾發音的字母及重音音節的練習,以使臨床工作夥伴能聽懂其發音。
‧第二、三、四、五章的內外科、婦產科、小兒科、精神科常用字彙,除了辨識與運用各系統器官的字根、常用的字彙、診斷、主訴、身體評估與檢查、相關手術等字彙外,增加臨床檢查、治療及藥物等相關字彙。為了協助學習者能將診斷與病因做連結,在各系統中依器官將常用的字彙及診斷分類,例如:內分泌系統分類為四小節:○1腎上腺病理學;○2胰臟/胰腺病理學;○3甲狀腺及副甲狀腺病理學;○4腦下垂體病理學。以使學生於臨床上能藉由病歷閱讀,瞭解個案的狀況,並運用醫護術語與醫療團隊成員作有效地溝通。
‧第六章的病歷常用字彙及縮寫,除了介紹病歷常用字彙、常用縮寫及檢查與手術之姿位外,增加入院記錄中的主訴、身體檢查、護理記錄、護理技術及治療飲食。近幾年,有些字彙,例如:體外膜氧合(葉克膜)常出現於病歷,卻未列在本書第五版中,因此在第六版的第二、三、四、五、六章增加了一些常用的新字彙。