Financial Mirror 20140514 ISSUU

Page 1

FinancialMirror Issue No. 1082

Greece’s uncertain steps in hydrocarbon exploration

Is Norway too dependent on oil and gas exports?

By Costis Stambolis - PAGE 23

By Oren Laurent - PAGE 18

€1.00

May 14 - 20, 2014

Cyprus gas: is it too late for LNG? Depends on Asia prices – ENI-Kogas to drill in August

Eurofreight clinches major UAE deal, jobs for 100 PAGE 3

PAGE 7


May 14 - 20, 2014

2 | OPINION | financialmirror.com

FinancialMirror And the experimentation Published every Wednesday by Financial Mirror Ltd.

continues

www.financialmirror.com Tel. 22 678 666 Fax. 22 678 664 P.O. Box 16077, CY2085 Nicosia

EDITORIAL

Publisher/Managing Editor Masis der Parthogh masis@financialmirror.com Greek Section Editor Angela Komodromou angelak@financialmirror.com Editorial submissions: info@financialmirror.com Advertising inquiries: marketing@financialmirror.com Subscriptions: http://www.financialmirror.com/signup/index.ht ml

COPYRIGHT

©

No part of the Financial Mirror newspaper, the Greek-language XÚ‹Ì· & AÁÔÚ¿, the daily XpressOIKONOMIKH electronic PDF edition or any of the contents of the website www.financialmirror.com, may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means (electronic, mechanical photocopying, recording or otherwise) without prior permission of the publishers. Any person or company found in violation will be prosecuted and financial damages will be sought as this implies theft of the intellectual property rights of the publishers, their associates and contributing services or agencies.

It’s nice to talk about management theories and hypothetical standards, but when it comes to the practical aspect of good corporate governance we have all failed – politicians, citizens, businesspeople and civil society, in other words all decision makers and stakeholders. The damning report by the House Ethics Committee found enormous gaps in the oversight and internal audits of both major banks, where entire teams of legal eagles, together with compliance and risk officers were employed, with flashy diplomas and certificates overflowing on their walls. But this begs the question, how could the crooked deals have gotten through the net without anyone knowing? Then we had the smaller case of the AWOL bitcoin trader at Neo & Bee who allegedly absconded with his virtual currency, leaving several investors duped. That the internal controllers had issued warnings, is no longer convincing. The same is true of highranking civil servants embroiled in a plethora of cases – from the Cyta pension fund scandal to the more serious cases of the ill-fated blast at Mari where soldiers and firemen lost their lives. The Attorney General said this week that his team is looking into these and several other cases, in order to lay the ground to prosecute people and those in charge who have yet to take any

responsibility. But public opinion has made up its mind – no matter who you prosecute, no one will go to jail, and those in charge of bringing the nation to its knees and the state of the economy to the brink of collapse will once again get way scot free. So, don’t bother because scandals can only be prevented if we implement the law on whistleblowers and if police and other authorities use this tool properly. Were all those expensive courses and training workshops that managers and senior officers in the private and public sectors attended worth while? In theory, yes, because at least now we have the manuals that will tell us how not to repeat the mistakes of the past. On the other hand, just because the Troika tells us one thing as regards procedures, does not mean that we have to stick to the rules and go by the book. Implementation of certain rules is a matter of interpretation and for once we should all have the nation’s interest in mind, not the pockets of corrupt politicians, civil servants and managers. When the Troika technocrats leave this week, we will once again pat ourselves on the back and say “job well done” instead of looking to find out the why’s and how’s of moving forward, because everything will go back to where it was. And as we are in the final stage of the EP election silly season, accusations and bombastic statements of “holier than thou” will continue to rule the day. Who knows, perhaps we can get back to serious work after May 25.

THE FINANCIAL MIRROR THIS WEEK 10 YEARS AGO

Rate hike, waiting for ERM entr y

EU accession saw the economy running parallel with the rest of the Union, as an interest rate hike was linked with ambitions to join the ERM II euro waiting room, while Cyprus said it would keep its gold reserves, according to the Financial Mirror of issue 567, May 12, 2004. Rate hike: Central Bank Governor Christodoulos Christodoulou defended the decision to hike interest rates by 1% on April 30, saying that the country recorded a positive inflow of funds. The CYP 10 mln inflow was in sharp contrast to the CYP 96 mln outflows in the last two

20 YEARS AGO

Laiki rumours, labour talks

President Glafcos Clerides scored another win on the labour front as he succeeded in bringing bosses and unions to the negotiating table, in a week when Laiki said it was not seeking a greater stake in Univeral Life and Bank of Cyprus reported a 10% jump in quarter profits, according to the Cyprus Financial Mirror issue 59, May 11, 1994. Laiki insurance: Laiki Bank chairman and CEO Kikis Lazarides shrugged off market rumours that the group was considering the takeover of a major insurance company. He also denied plans to increase Laiki’s 15% stake in Universal

weeks of April and a further CYP 13 mln in the first three days of May. He added that while the rate hike to defend the CYP may be considered too harsh, long-term exchange rate stability will be achieved only after Cyprus joins the ERM II and adopts the euro. Gold reserves: Cyprus does not plan to follow the lead of major European central banks to shift gold reserves into hard currency and will maintain its gold reserves at 3% of foreign exchange reserves or CYP 85 mln. Growth slashed: In its first economic and political forecast since the failed referendum to reunite Cyprus, the Economist Intelligence Unit slashed the growth forecast to 2.7%, compared to a government forecast of 4%, while in 2005 growth is expected to reach 3.4%. EU jobs: New member state nationals, including Cyprus, are competing for eight senior-level A1 positions (Director General) within the European Commission and ten A2

posts. In 2005, more recruitment is expected at senior and middle management level, with Cyprus expected to have one A1 and one A2 civil servant within the European system. Ecofin absence: Despite President Tassos Papadopoulos knowing he would appoint the first Cypriot Commissioner, with Finance Minister Markos Kyprianou eventually taking up the European Cabinet post, the Cyprus Finance Ministry is still vacant, forcing a senior official, Director General Michalis Patsalides to attend the first Ecofin meeting of European Union finance ministers. Stock Exchange: The market got a first taste of quarterly results, initiated by Logicom and Athena Investments, with Bank of Cyprus, Vassiliko, Laiki and Hellenic expected to follow. Logicom doubled its profits to CYP 21.7 mln, while Athena saw net after tax profits rise to 802,000 from a 833,000 loss in the year-earlier quarter. Bank of Cyprus traded at CYP 1.49 (+1.5%), Laiki 1.21 (+1.25%) and Hellenic Bank 50c (2.1%). Market cap – CYP 2.38 bln.

Life, saying that the group was keen to boost the operations of its own subsidiary, Laiki Insurance Co. Labour deadlock: President Glafkos Clerides succeeded in breaking the labour deadlock in talks between the trade unions and the employers, averting a major catastrophe in 12 sectors of the economy affecting 70,000 workers. After long talks over the weekend, both sides renewed collective agreements and the unions called off strikes, as the collective agreements were back-dated to the start of the year and valid for the rest of the year. Main uses include separate talks on the COLA automatic wage indexation system and to discuss linking pay rises to the productivity rate, currently at 2.8%. Bank of Cyprus profits: Bank of Cyprus Group was the first public company to announce quarter results, with

operating profits before provisions for bad debts and risks up 10% to CYP 5.5 mln year-on-year, with the results for the rest of 1994 expected to show satisfactory increase. CTC profits: The Shacolas-controlled CTC Group reported substantially higher sales in 1993 and saw profits after tax surge 26% higher to CYP 1 mln, with a 13% rise in turnover to CYP 30 mln, despite the slow rate of economic growth and adverse market conditions in the previous year. Stock Market: The market emerged with renewed strength during the week to close with gains of 1.8%, mainly from the banking sector that was up 3.3% with gains on Bank of Cyprus and Laiki shares, driven by the lowering of interest rates by 1% to 7%, making dividend yields for banking stocks more attractive. Bank of Cyprus was quoted at 210.5c, for an 8.3% gain from the start of the year, while Laiki was at 229.5c (+7%) and Hellenic Bank at 279.5c (+14.6%). Market cap: CYP 626 mln.

Like us on Facebook

Follow us on Twitter


May 14 - 20, 2014

financialmirror.com | CYPRUS | 3

Eurofreight clinches major UAE deal Logistic s contract crea tes 100 jobs

Eurofreight Logistics, one of the leading logistics services companies in Cyprus with integrated solutions in the transportation industry, has signed a major agreement with UAE based Al-Futtaim Logistics, following a successful three-month trial period. The contract is for supply-chain services and processing of European goods headed to the Middle East. The deal, which is expected to boost the Larnaca-based company’s turnover by about $1.5 mln a year, has also helped create 100 jobs in related services, such as transport and packaging, hiring from the pool of the record unemployed in Cyprus. “Al Futtaim is our first major Middle East client and this project is our biggest in terms of revenue and staff,” Eurofreight Logistics CEO George Papachristodoulou told the Financial Mirror. “This strategic cooperation justifies our years of efforts that Cyprus can serve as a strategic trans-shipment hub,” he added. Al-Futtaim Logistics is a leading Middle Eastern regional provider of supply chain solutions based in Dubai, part of a privately owned business conglomerate that includes automotive, electronics, engineering and technologies, financial services, general services, partners, real estate and retail. The agreement was signed in Larnaca on Friday by the Acting Managing Director of AlFuttaim Logistics, Raman Kumar and George

Papachristodoulou in the presence of Vargheese Anthony, General Manager – Freight Management of Al-Futtaim Logistics, Dr Paniccos Poutzioris, non-executive chairman Eurofreight Logistics and the rest of the board. The agreement was also welcomed by Larnaca Mayor Andreas Louroutziatis. Papachristodoulou said that the agreement is expected to boost the Cyprus operations of the group, that already accounts for about 80% of the 9.5-10 mln euros in revenues, due mainly to the Al Futtaim contract, as well as the recent deal with AlfaMega in Cyprus for the supply and distribution of Tesco products. Even through the group has been active in the Balkans through its Eurofreight Hellas subsidiary since 2010, the recent crisis in

Natgas supply bids “to take a few weeks” says DEFA The evaluation of bids for a 10-year supply of natural gas for power generation, issued last January, will take a few weeks more, the state-owned Natural Gas Public Company (DEFA) said in an announcement, adding that the financial proposals have not yet been opened. Four bids were launched in January and submitted to DEFA by the mid-April deadline. “The evaluation is carried out with support from DEFA’s advisors and it is envisaged to take few weeks to be concluded,” DEFA noted. DEFA said “the financial proposals received in response to its Invitation have not been opened and remain closed in a secure place”. In the next stage of the evaluation the likelihood of a reduction in overall generation costs, will be examined, among other key elements, it added.

MeritKapital hooks up with DBS Hong Kong MeritKapital wishes to announce its new engagement with DBS Hong Kong, a leading financial services group in Asia with over 250 branches across 15 markets. Headquartered in Singapore, it has a strong capital position as well as strong credit ratings (AA- and Aa1). This has earned DBS the nomination of ‘the Safest Bank in Asia’ by Global Finance for the past 5 consecutive years. Meritkapital performs a thorough due diligence on its choice of collaborating banks and other financial services institutions, a factor which has contributed towards its continuing solid financial performance. Its collaboration with DBS is on the back of clients’ appetite for diversified geographical solutions for custody and other services amongst challenging economic times and reforming banking regulations.

New Limassol passenger terminal pushed back to 2015 The government has plans to develop Limassol port further, despite the semi-government organisation’s facilities slated for privatisation. Communications and Works Minister Marios Demetriades said during a routine visit to the port that “the plans are still at an early stage, but will have to be preceded by a feasibility study to see what investments are needed.” “After that, we will see within the wider context of privatisations who will have to undertake to make the investments, whether this investment will be made by the Ports Authority or a private investor,” the minister said. As regards the extension work on the passenger terminal at Limassol port, Demetriades said that there is a small delay in the completion of the project and that this is now estimated to finish within 2015 instead of late2014,k as had originally been planned. On the issue of the recent strikes by port and dock workers, the minister was blunt: “There are a lot of people without work and income, and those of us who have jobs ought to be especially careful not to cause further problems to the economy.” He said that any closure of the ports has an impact on the economy and causes unnecessary problems to the business sector.”

Russia and Ukraine has note affected the company’s international operations. “The crisis there does not affect our services because we don’t have any major transportation business or logistics services from and to Russian and Ukraine. We focus more ofn the domestic market in Greece, the Balkans and westward to the rest of the EU,” Papachristodoulou. Ever since Eurofreight succeeded to attract a multinational company to use Cyprus as a hub for their business transactions in the Middle East a decade ago, other projects have followed with the client list including Adidas, Miele, Cisco, HP, Oracle, food and beverage

logistics at Larnaca and Paphos airports, as well as services provided to major franchise operators such as the PHC Group (Pizza Hut, KFC, Burger King) and Lani Restaurants (Goody’s, Flo Café). “We hope to be able to announce more such contracts in the near future,” Papachristodoulou added. Eurofreight uses about 10,000 sq.m. in warehouse spacing and has its own fleet of 33 trucks, vans and smaller vehicles with offices in Larnaca, Limassol and Nicosia, as well as Athens and Thessaloniki. It also has the capability to expand its warehouse space by a further 15,000 sq.m.


May 14 - 20, 2014

4 | CYPRUS | financialmirror.com

National Lottery heads to private investor Troika sa ys Cyprus mu st proce ed with privatis ations

The Troika of international lenders has told the government it must abide by the roadmap for privatisations of semi government organisations (SGOs), which it says can be achieved by 2018, with the state also pondering about the sale of services such as the lottery. The delegation of Troika officials, concluding its fourth assessment of the Cyprus economic adjustment programme this week, believes that while the government has concerns about raising 1.8 bln euros from privatisations, besides the privatisation of the Cyprus Telecommunications Authority, the Ports Authority, the Electricity Authority, the Stock Exchange, the Pancyprian Company of Bakers and the Forestry Industries, revenues will also flow in from casinos

licensing and utilisation of state property. The privatisations of SGOs will be discussed at a meeting of the Troika officials and the Head of Privatisations, Constantinos Herodotou, whose unit will be staffed soon to oversee the procedure and make recommendations. The state is also considering to sell the National Lottery to a strategic investor with government sources saying that annual revenue from the lottery is estimated at 20 mln euros. Tuesday’s meetings of Troika technocrats also focused on the anti-money laundering system. A meeting between representatives of the lenders and the Cyprus Security and Exchange Commission (CySEC)

Better late than never – first casino by Spring 2015 The legal framework to set up the first casino resort in Cyprus is expected to come before the House of Representatives by the end of May, with the operating licenses issued some time in Spring 2015, far from the end-2014 timeframe proposed by the consultants earlier this year. Speaking after a closed-door session of the House Trade Committee, Energy Tourism and Commerce Minister Yiorgos Lakotrypis said that the government has finalised the policy document and is now preparing the legislation, which will be submitted to parliament later this month. He also said that after parliament passes the bill, the Ministry will be able to issue the license within eight months. On March 5, the government signed a contract with the advisory firm Deloitte Ltd, which was selected on January 29 following an international public tender, to provide consulting services for the licensing of an integrated casino resort. The consultants held a first meeting on February 20 with the members of the competent Ministerial and Steering Committees, set up to proceed with the project’s implementation. The plan, which will determine how many casino-resort licences will be awarded and in which districts, was already two months behind schedule as the government had initially declared that it would adopt a fast-track process by December last year in an effort to speed up development, boost employment and investment. The government had taken an initial decision last July to proceed with the much-delayed plan, as gamblers continue to flock to the unlicensed establishments in the north, while addicted gamers resort to illegal game rooms, one of which was raided and demolished by British SBA Police earlier last month.

CIIM, CSE promoting Cyprus as a fund jurisdiction The Cyprus Stock Exchange (CSE) and the Cyprus International Institute of Management (CIIM) are organising a conference at the Filoxenia Conference Centre in Nicosia on June 4 on collective investment schemes (mutual funds). During the conference, the institutional context and relevant regulatory framework governing mutual funds will be presented, as well as issues of licensing and listing of funds on the CSE. In addition, several professionals from Cyprus and abroad will present trends in the sector, prospects for Cyprus, several models for the funds sector to be developed in Cyprus, and at the same time the comparative advantages that Cyprus can offer. The conference will be an opportunity for fund managers, fiduciaries, investment fund professionals as well as and other professionals, to gather further experiences and will also provide to the participants, significant networking opportunities. For further details contact 22462246.

Trade deficit narrows to €5 512 mln in Jan-Feb Total imports/arrivals from third countries and EU member states in January-February amounted to EUR 729,1 mln, compared to EUR 803,2 mln in January-February 2013, according to the Statistical Service of Cyprus, Cystat. In its monthly report for February, Cystat that total exports/dispatches in January-February were EUR 217,0 mln compared to EUR 226,0 mln in January-February 2013. The trade deficit was thus reduced to EUR 512,1mn in JanuaryFebruary compared to EUR 577,2 mln in the corresponding period of 2013. During February, total imports/arrivals reached EUR 331,4 mln. Exports/dispatches totalled EUR 106,2 mln. Exports/dispatches of domestically produced goods, including stores and provisions, were EUR 58,3 mln whilst exports/dispatches of foreign goods, including stores and provisions, were EUR 47,9 mln.

focused on the supervision of administrative services providers (ASPs) and the implementation of a risk management system aimed at tackling money laundering issues. CySEC Chairwoman Demetra Kalogirou told the Cyprus News Agency that the Troika wants the system to operate by the end of the year and include all the information concerning ASPs, however the Commission intends to include all companies under its own supervision. After the meeting, Kyriakos Iordanou, Director of the Institute of Certified Public Accountants of Cyprus (ICPAC) noted that Cyprus’ image as regards money laundering has improved.

European court orders Turkey to pay €90 mln to refugees, war victims The European Court of Human Rights ruled on Monday that Turkey is obliged to pay 90 mln euros to the Republic of Cyprus for the violation of human rights during and after the 1974 invasion of the island. The Court in Strasbourg held that Turkey was to pay Cyprus 30 mln euros in respect of the non-pecuniary damage suffered by the relatives of the missing persons, and 60 mln euros in respect of the non-pecuniary damage suffered by the enclaved Greek-Cypriot residents of the Karpas peninsula. The amounts are to be distributed by the Cypriot government to the individual victims under the supervision of the Committee of Ministers. According to an ECHR statement, the Grand Chamber judgment in the case of Cyprus v. Turkey is final and was taken by a majority. The Cyprus government welcomed Monday?s ruling and the spokesman said “the Government

expects the immediate compliance by Turkey through the adoption of the necessary measures to stop the illegal exploitation and sale of Greek Cypriot properties in the occupied areas and to pay the damages that have been adjudicated by the Court.” Ankara said before the announcement it would not be bound by the ruling, whose timing it said was aimed at undermining a fresh peace drive on the island. But a former Turkish judge at the ECHR said Turkey would have to pay the compensation. Turkey, whose aspirations to join the European Union have long been frustrated by the Cyprus issue, had refused to attend hearings prior to the 2001 verdict. Turkish Foreign Minister Ahmet Davutoglu told reporters in Ankara an ECHR ruling on the case would not be binding in terms of international law and drew attention to its timing.

Will EBRD pay €450 mln for Laiki’s 18% in BOCY? Finance Minister Harris Georgiades has informed the other two members of the Resolution Authority, Central Bank Governor Chrystalla Yiorkadji and the Chairwoman of the Securities and Exchange Commission, Demetra Kaloghirou, that the government is considering handing over the management of legacy Laiki Bank’s 18% share in Bank of Cyprus, to the European Bank for Reconstruction and Development. Laiki’s value after the forced closure of the bank and the merger of its operations with Bank of Cyprus is estimated at 450 mln euros. The EBRD had said last Friday that it will decide at its annual meeting in Warsaw on May 14-15 whether Cyprus should temporarily become a recipient of financing, following a request for assistance from the Cyprus government. The bank said in a statement that the decision will be taken by the board of governors, representing the bank’s shareholders represented by their respective finance ministers, including Harris

Georgiades. “The Warsaw decision on whether to provide finance for founding EBRD shareholder Cyprus follows a formal request from the government made in February. In asking for a change in its status, the authorities said a temporary engagement by the Bank would be a positive contribution to efforts to reform and restructure the Cyprus economy,” EBRD said.

Cyprus expects rise in tourism from UK by 2015 Cyprus expects a boost in tourist arrivals from Great Britain, by as much as 35% in the summer season and 50% in the winter season of 2015, following a deal between the Cyprus Tourism Organization (CTO) and an unnamed ‘major’ tour operator in the U.K. Announcing the deal during a parliamentary hearing on Thursday, Energy, Commerce, Industry and Tourism Minister Giorgos Lakkotrypis said that

a similar agreement is sought with German operators. He added that tourists from the Ukraine are expected to double this summer season, due to events in the Crimea preventing them from vacationing at the once-popular Black Sea resort. “We are cautiously optimistic for 2014 when it comes to tourism,” the Minister noted, adding that flight bookings reveal a good year ahead.


May 14 - 20, 2014

financialmirror.com | CYPRUS | 5

Halliburton to set up East Med base in Cyprus Halliburton, one of the world’s largest oil field services companies with operations in more than 80 countries, has decided to set up a regional base in Cyprus to cover the eastern Mediterranean, government officials said on Friday. Senior executives were received by President Nicos Anastasiades in the presence of Energy Minister Yiorgos Lakkotrypis, who welcomed the Houston, Texas-based company, in a tweet: “Welcome @Halliburton. All the best servicing Exploration in #Cyprus EEZ. Thanks for the confidence in our potential.” Later, Lakkotrypis told reporters Halliburton “will provide supportive services in the hydrocarbon exploration process within Cyprus’ Exclusive Economic Zone (EEZ).” He added that the presence of a company of that calibre in Cyprus constitutes a vote of confidence in Cyprus and its prospects, for the economy, something which is much needed. The Energy minister further said that discussions with the company had been ongoing for some time, adding that President Anastasiades was personally involved. He reiterated the government’s position that in the short term, growth will come from this type of supportive activities. He further said that there are other things in the pipeline which he hopes will be announced soon. Halliburton is one of many companies hoping to service the exploration and production companies that have acquired licenses in the Cyprus offshore gasfields, as well as in neighbouring Israel and Egypt. Lebanon, too, is seeking to complete its first wave of bidding in order to award exploration licenses within its own economic zone. Pipe and drilling supply giant Weatherford has had a long

presence in Cyprus, for over a decade, servicing oil production companies in the Middle East and Africa, while Schlumberger is also reportedly keen to set up a base in Cyprus. Last week, the oil-rig supply vessel, the CastorOne, operated by Italian giant Eni, anchored at Limassol port on its way to Egyptian gasfields. “It’s a pleasure to be here in Cyprus today at the start of our operation to support our customers Cyprus in the ongoing efforts to hopefully produce oil and gas here in the Mediterranean”, said Halliburton’s Senior Vice President for Europe and the Sub Saharan African Region Mark Richard. He thanked the government of Cyprus so far “for their tremendous support and hospitality in helping us to get started here in the country”. “Hopefully this is the start of many good years to come”, he said. Replying to a question, he said they are going to build a base of operations in Larnaca. Asked how many people they expect to employ, he said that will depend “on how much work we actually win from competitive tenders with our customers but it will be considerable at one point in time”. Sources have suggested that Halliburton is expected to complete the construction of its facilities within the next two months. It is in talks with universities which offer relevant courses in Cyprus. The same sources say that another company which is active in the same services sector, Schlumberger is also in talks with the government. Potential customers include Noble Energy and its Israeli partners Delek and Avner, that are operating in the first Cyprus offshore block 12, the French Total and the ItalianKorean joint venture Eni-Kogas.

Loui s LG S cl inches deal wi th Ru ssia’ s G lobu s a irli ne

LGS Handling, the aviation services subsidiary of the Louis travel group, has secured the ground handling services for Globus, the second biggest airline in Russia, part of the East Line group. At the same time, another group company, Louis Aviation, has been appointed cargo agent for the same airline. Globus operates daily flights from Moscow’s Domededovo to Larnaca airport, as well as three weekly flights to Paphos. It has a fleet of 56 aircraft of Airbus (A319, A320, A321) and Boeings (737-400, 737-800, 767-300). “Undoubtedly, the introduction of so many flights to Cyprus coyuld lead to a significant increase in tourist arrivals and the further expansion of flight networks available to and from Cyprus,” said Louis Group chief executive Louis Loizou.


Μay 14 - 20, 2014

6 | COMMENT | financialmirror.com

456 new breast cancer cases a year, 6 among men A Parliamentary Assembly Committee of the Council of Europe (PACE) has adopted a draft report on breast cancer in Europe, prepared by Cypriot MP and Rapporteur Stella Kyriakides, chairman of the local Europa Donna awareness charity. Dealing with breast cancer constitutes a political priority for Cyprus, said Health Minister Philippos Patsalis addressing the Committee on Social Affairs, Health and Sustainable Development. Cancer registry data show that in Cyprus there are about 456 new breast cancer cases per year in women and 6 in men, he added. Patsalis referred to the policy followed by the Ministry which since 2003 has formulated a national strategic plan on breast cancer and also initially started a pilot screening programme in Nicosia in cooperation with Europa Donna Cyprus, which later expanded to cover the entire island. At the same time, he said, the basis for the establishment of a breast cancer centre in Nicosia General Hospital has been put

in place. The hospital now houses a team of surgeons, oncologists, radiologists, histopathologists and plastic surgeons. Both the Bank of Cyprus Oncology Centre and the Oncology Centre of Nicosia General Hospital have at their disposal the most modern chemotherapy units, Patsalis said. He assured that despite the economic difficulties in Cyprus, European treatment protocols are strictly followed. He referred in particular to the role of NGOs in providing palliative care, noting that the cooperation between state and NGOs in such issues in Cyprus was considered to be a best practice example in the context of the European Alliance Against Cancer. Almost 30% of women diagnosed with breast cancer are under the age of 50 Stella Kyriakides said, presenting her report. The disease, she stressed, affects hundreds of thousands of women in Europe. Survival rates are steadily increasing in recent years, Kyriakides said noting that this is an optimistic sign. However, she pointed out that there is an increasing number of new cases which is mainly due to changes in

Cyprio ts less pessimistic over household economics, says Eurobarometer

Dear Sir Unless the banks seriously tackle the monster NPLs of big developers then the economy will remain the sick man of south-east Europe (your Editorial, May 7-13, 2014 “Does the Troika have the guts to push with NPLs?” I so not expect much help from the Troika or its constituents re. the Cyprus Property Scandal. In my 2013 book Corporate Risk & Governance, I wrote in relation to GRECO (the Council of Europe’s anti-corruption unit): “It has neither the remit nor the resources to find out about the real extent of corruption in a country or to enforce any recommendations that it makes in its

facebook https://www.facebook.com/FinancialMirror twitter https://twitter.com/FinancialMirror

Cypriot finalist in European Inventor Award for DNA testing tool

Cypriots appear less pessimistic over the financial prospects of their households, in comparison to last autumn, according to a Eurobarometer survey conducted for the European Commission last March. The survey found that Cyprus presents the biggest increase in optimistic responses, compared to a November 2013 study with 53% of Cypriots saying that the financial standing of their household is ‘good’ or ‘rather good’, while 47% say it is ‘bad’ or ‘rather bad’. Positive responses were raised by 11 percentage points since the previous survey. Moreover, 93% of Cypriots say the employment condition is ‘bad’, compared to 76% in the EU average. Asked to comment on their professional standing, 40% of Cypriots say it is ‘bad’, while 33% say they are ‘satisfied’. Respondents said that Cyprus is on the wrong track by 56%, with only 22% believing the country is moving in the right direction. The Cypriot economy will be better in the next 12 months, 26% said, with 43% saying the opposite and 27% believing it will be the same. Next year, the economic standing of their household will be better according to 19% of respondents, with 24% saying it will get worse. Moreover, employment in the next 12 months will improve, 21% of Cypriots predict, with 47% expecting it to deteriorate and 28% saying it will stay the same. Furthermore, 76% of Cypriots say the economy is the most important problem that needs to be tackled first, followed by with 75%. Half of the respondents said things would have been better if the country was not in the EU, with 43% disagreeing, while 47% are for the euro and 48% are against it. Only 7% of Cypriots trust their political parties, with 91% expressing distrust. The percentage of those expressing trust to the government reaches 22%, with 74% noting their distrust. The House of Representatives is trusted by 15%, with 83% distrusting it. Finally, 22% say they trust the EU and 74% say they don’t.

Pr operty NPLs keep C yprus as the sick man of Europe

lifestyle. Today, she said, there is a very clear connection between hormonal replacement therapy and the risk of developing breast cancer. At the same time she added that her report points out that as evidence stands today mammography screening is the best form for early detection of breast cancer and that it improves the chances of survival of patients. The Cypriot MP also spoke of breast specialist centres, noting that treatment in such facilities raises the chance of survival and improves their quality of life. Kyriakides pointed out that it is also very important for women to have access to correct, evidence-based information. Referring to the advocacy on breast cancer awareness and the pink campaigns, she pointed out that pink is not just a colour but rather has to do with the attitude that momentum for change can be created.

A Cypriot scientist, Professor Christofer Toumazou, is among the finalists of this year’s European Inventor Award for his tiny fast DNA testing tool on a USB stick. The awards ceremony, hosted by the European Patent Office (EPO), will take place in Berlin on June 17 where winners will be announced in the following categories: Industry, Non-European Countries, Small and MediumSized Enterprises (SMEs), Research, Popular Prize and Lifetime Achievement. Toumazou is competing in the category of biotechnology research together with Thomas Tuschl (Germany) for gene-silencing technique to treat diseases, and Philippe Cinquin, Serge Cosnier, Chantal Gondran, Fabien Giroud (France) for implantable biofuel cell that runs on glucose. According to the organisers of the awards, unravelling the complexities of the human genome was once an endeavour reserved for the scientific elite, but Christofer Toumazou’s invention – a USB stick that decodes a patient’s DNA within minutes – puts that unique ability at people’s fingertips. His invention employs small silicon microchips that can identify genetic mutations that determine a person’s predispositions to certain hereditary diseases. These portable, low-power devices can analyse data on the spot rather than in a lab environment. As such, they represent a great stride in medicine as emphasis shifts from treating illnesses to preventing and diagnosing them in a targeted manner. The market potential for DNA sequencing is immense. By 2016, it is expected to be worth US $6.6 bln and grow

by 17.5% annually. Prof. Toumazou’s parents lived in Yialousa until the late 1950s and moved to the UK shortly before he was born. He and his family have maintained strong links with the island, and he has been a mentor to Cypriot science students in the past. By the time he was 33 he was Imperial College London’s youngest professor. He is an electrical engineer who has turned to medical technology and invented a “DNA lab on a USB stick”. Following the announcement of this year’s finalists for the European Inventor Award 2014 a competition to the public was opened to vote for the favourite individual or team to win the Popular Prize under http://www.epo.org/learning-events/europeaninventor/popular-prize.html

LETTER TO THE EDITOR reports. In this respect, GRECO is rather like the EU Commission, which has no remit, resources or mechanism to monitor and audit compliance with EU Directives in member states. National governments are left to comply ‘on their honour’ and many have shown a propensity for evasion, dissimulation and downright lies in their responses to such supra-national bodies. GRECO recommendations are largely ignored, evaded, diluted or delayed by recalcitrant governments. Even where it may have some scope for imposition of limited penalties, the EU Commission has shown itself very reluctant and slow to do so. To that extent, by being unwilling or unable to ‘get their hands dirty’ with compliance and specific cases of non-compliance, both GRECO and the EU Commission have tarnished their images and reputations and engendered widespread contempt among populations who, not unreasonably, expect such bodies to offer them real protection and not act like paper tigers.”

In a chapter specifically on immovable property fraud, I added: “… EU Justice Commissioner Viviane Reding has proposed 2013 as the ‘European Year of Citizens’ during which ‘the Commission will need to demonstrate a European system of justice that has the capability to link, overlay and check national legal systems in a way that can produce some sort of coherent whole as citizens go about their daily lives’. Unfortunately, such fine rhetoric is likely to sound hollow and meaningless to the thousands of aggrieved victims who remain unprotected, without redress and deeply cynical and mistrustful of the EU and its Commission. They will not be expecting that Commissioner Reding will wave a magic wand in 2013 and deliver even a scintilla of protection and justice for them any time soon.” And so it has been. Alan Waring, Larnaca


Μay 14 - 20, 2014

financialmirror.com | COMMENT | 7

Cyprus gas: is it too late for LNG? Depends on Asia prices – 8-10tcf nee de d to mak e Vas siliko via ble By Fiona Mullen Director, Sapienta Economics Ltd At the Energy Stream CMG conference on May 8 and 9 in Nicosia, it became clear that the natural gas market is becoming more complex by the day, with competing suppliers, changing priorities of buyers and lots of politics in between. This raises a number of questions about the ideal gas export options for Cyprus and whether land-based LNG is still a viable option.

LNG: time is money The government’s official line is to build a land-based liquefied natural gas (LNG) plant as Vassilikos. The main argument for LNG is that it provides flexibility. With an LNG plant you can export to anywhere that has regasification facilities. The second argument for is that bolsters Cyprus’ position as a regional hub. The third and probably most important argument is that it allows for exports to Asia, where prices can be around USD 7 per MMBTU higher than in Europe. But an LNG plant will cost at least USD 6 bln to build. Add other costs, such as pipeline from Block 12, liquefaction costs, transport costs, and so on, and you are looking at a cost to the producer of approaching USD 30 bln. To make that kind of expenditure commercially viable you have to sell an awful lot of gas. It is no longer a secret that the estimated 3.6 to 6 trillion cubic feet (tcf) in Cyprus’ Block 12 is not enough to make an LNG plant viable. Last week the energy minister, George Lakkotrypis, admitted that 2020 was no longer a likely date for finishing the plant. If the price moves we need even more than the 6 to 7 tcf that industry sources generally is needed to make it viable. My own estimates, to be published in a report by PRIO on May 28, suggest that if the Asia price drops by 10% you need 8 tcf. If the

price drops by 20% you need 10 tcf. And if you want to sell to Europe, the volume threshold is even higher. Noble is due to do more drilling in Block 12 this year and we learned at the conference that the ENI-Kogas will spud its first exploratory well in August. Total will not begin until 2015 but the word on the street is that it is going for gold—black gold. In the words of Andy Varoshiotis, the head of the Cyprus Oil and Gas Association, “if we hit oil, we hit the jackpot”. But if we do not hit the jackpot, we have to rely on gas. Even If Noble and Eni-Kogas get past the 6 to 7 tcf threshold, it will then be another couple of years before this is confirmed with appraisal wells, then add another year or two before they can get the finance and sign the final investment decision (FID).

First LNG export not before 2026-2028, at who knows what price We are looking at 2016 to 2018 before construction even starts. Then it could take ten years to build. It is just about possible to build an LNG plant in six years, but with all the political interference in Cyprus, it will take longer. So we should not expect our first LNG export before 2026-2028, by which time we have no idea where gas prices will be. If Russia bumps up supply to China, if the US exports a lot to Japan, additional supply will push the Asia prices down. This suggests that financiers might use a lower price for gas in their assumptions and will therefore demand higher volumes to make everything viable.

The Israeli gas boat may already have sailed There has been much talk of adding Israeli gas into the mix in order to reach the required volumes. However, this is becoming an ever more distant option. In the past few weeks, the partners in Leviathan and Tamar, who also hold the licence for Block 12, have received ten bids for the supply of gas from Leviathan to Turkey by pipeline, have signed a preliminary agreement for the supply of gas to an unused LNG plant in Egypt and have signed a

ENI-Kogas to drill in August - could be searching for oil contract to send gas to Jordan and the Palestinian Authority, although the latter deal is less certain. It is questionable, therefore, whether there would be enough to send to a Cyprus LNG plant given that Tamar may already be supplying Cyprus’ domestic needs and that Leviathan is only allowed to export 50% of its 540 bln cubic metres. Gina Cohen, an energy expert based in Israel, noted that Leviathan could raise its export quota to 75% by swapping quotas with the smaller Karish and Tanin fields. But, she noted, “no country has ever agreed to sell gas via an LNG plant in another country”. She also said that a floating LNG (FLNG) plant was gaining ground. Prices were coming down and in terms of timing it would be quicker than easier than using a land-based facility. FLNG is also good for smaller fields, so could end up being the only viable option for Cyprus. If Israel will not supply an LNG plant in Cyprus, maybe it would help fund it. This was an idea put forward by Matt Bryza, a former US diplomat who sits on the board of Turcas, a Turkish energy company. In exchange for allowing Israel to send gas via pipeline to Turkey, the Leviathan partners could pledge to help fund an LNG plant in Cyprus, he suggested, thereby giving Cyprus its much desired LNG plant. Still, it is difficult to see this happening without a solution of the Cyprus problem.

CNG: the chicken and the egg If Cyprus has to wait up to 14 years before it can sell LNG, then there are two other options in the meantime: pipeline and marine compressed natural gas (CNG). CNG is good for small fields and short distances, so it would be a Mediterranean market that could either be supplied directly or into pipelines. Adam Hedayat, Vice-President of SeaNG Canada, said that the “netback” for companies exporting CNG was USD 6.9 for CNG, compared with USD 4.88 for LNG and USD 6.77 for a pipeline. CNG does not require the construction of pipelines or LNG plants, so is also greener than other options. In addition, unlike the

Israel-Turkey or Cyprus-Turkey pipeline, it does not require a solution of the Cyprus problem. The only thing holding CNG back is the fact that no one has done it before. SeaNG has obtained all the requisite international safety licences but so far no one has taken the leap to use it, although Hedayat hinted that SeaNG could be signing an agreement with a buyer by the end of the year.

Turkey pipeline: a bridge too far? A pipeline to Greece is currently considered far too expensive given the depth and length of the pipeline, although a technical feasibility is due soon. That leaves the other option in addition to CNG that could be funded with today’s volumes, namely a pipeline to Turkey. It costs less to build so revenue would be generated far earlier than LNG. But the Turkey pipeline option is of course dependent on a resolution of the Cyprus problem.

Diversification is key Given all of these difficulties, it is clear that Cyprus is not going to make money from gas any time soon. Perhaps, instead, we should be focusing, not just on selling the commodity, but using its existence as a way to generate income in other ways. Toula Onfouriou, the president of the Cyprus Hydrocarbons Company, is clearly already thinking along these lines. She talked of an energy hub not only for producing and exporting “but also a centre of training and education and technological development”. Cyprus has already been damaged by overdependence on the UK for tourists, on Russia for financial services and soon on China for real estate investors. The gas market is too changeable to depend on one option. Diversification of the entire “Cyprus energy story” is our best way forward. Fiona Mullen is Director of Sapienta Economics Ltd www.sapientaeconomics.com and partner at Strata Insight energy advisory www.stratainsight.com.

Lakkotrypis: Cyprus must move fast to find more gas A land-based facility to process Cyprus’ new offshore gas remains a top priority, but the search for additional sources of the fuel must move quickly to keep up with a rapidly shifting market, Yiorgos Lakkotrypis energy minister said in an interview with the Associated Press last week. The amount of gas within Cyprus’ single proven field explored by Noble Energy isn’t enough to secure the billions of euros needed from investors to finance construction of the facility. Lakkotrypis said that signs of additional gas discoveries are “very promising.” But he said it’s essential to expedite exploration so Cyprus can keep up with other potential exporters. New sources of fuel — like shale gas from the U.S. — could soon reach the market, lowering prices and complicating Cyprus’ efforts to woo investors willing to back construction of the expensive facility that would liquefy the gas for easier export. “We need to have these conditions met, which is basically to have enough gas to proceed (with an onshore facility) because we feel that’s the best strategy for Cyprus in the

longer term,” Lakkotrypis said. “But at the same time we’re keeping an eye on what’s going on in the international markets.” Lakkotrypis told AP that the key advantage to a liquefied natural gas (LNG) plant over a fixed pipeline is that it would give Cyprus the flexibility to meet demand for the

fuel anywhere in the world. The benefits for Cyprus could be huge, he said. Noble and its Israeli partners Delek and Avner are looking to develop Cyprus’ proven field, which holds between 3.6 trln to 6 trln cubic feet (tcf) of gas, while industry giants Eni of Italy, South Korean Kogas and France’s Total are moving ahead with exploration plans of their own. Lakkotrypis said around 6 to 7 tcf of gas are needed to make construction of a 6 bln euro LNG plant viable and the government was working to speed up exploration work. The minister said if sufficient quantities of gas were available now, an LNG plant would be up and running by 2020. However, that target date will be pushed back according to how long it takes to confirm new discoveries. He said there has been interest from several investors, including Germany’s biggest lender Deutsche Bank and the European Investment Bank to bankroll the plant. The minister reiterated that any potential pipeline link with Turkey to supply gas to other European countries remains a non-starter as long as there’s no peace accord reunifying the island.


Μay 14 - 20, 2014

8 | COMMENT | financialmirror.com

I raise my hat (and my glass) to the ladies I am a great admirer of the fair sex, for many more than the obvious reasons. I am certainly happy to be called a feminist. This week, then, I salute two remarkable and talented women. The wonderful thing about the re-birth of Cyprus Gourmet is that old friends and former contributors are getting in touch and sending in items. The delightful South African lady Serena Smith, on one of her regular visits to Cyprus, who contributed a number of varied perspectives of the Cyprus scene from 2009 to 2011, sent me an Email which started: “When we landed at Paphos last week, we picked up a copy of the Financial Mirror, and there to our surprise was Cyprus Gourmet…” Blessed soul that she is she went one better by writing a piece about a very good venture for home grown tourists and visitors alike to enjoy.

Patrick Skinner

Wish you were here… by Serena Smith The biggest compliment I have ever been paid as hostess was when a Greek friend called me ‘the Maria Callas of the kitchen’. By mixing his metaphors, he made me swell with pride. Now, mixing the realm of art, and the more basic art of eating well, has taken on new meaning in Cyprus with the inauguration this week of Art-En-Route, a website designed to lure tourists and locals on their way to lunch into the studios of working artists in the lovely Cypriot countryside. Last Thursday (8th May), Maria Etheridge (pictured left) and 19 of her fellow artists collectively launched www.art-en-routecyprus.com at Zante restaurant outside Limassol. The brief for the introductory exhibition was to come up with 10.5 x 15 cm post-card-sized art works in any medium, for a uniform selling price of 30 euro apiece. The result was a riot of colour, themes and media, ranging from minute pencil drawings and mini-mosaics to designs in wool, silk and quilt, as well as oil on glass. ‘Wish you were here to see the flowers’ reads one beautiful creation in softest wool, next to another artist’s crisp pencil

sketch of a Cypriot harvest scene beckoning with ‘Wish you were here to tour the wine routes’. Zante restaurant took the general idea of ‘small is beautiful’ into their tasty morsels on opening night. Enterprising restaurateurs may do well to check out the website for opportunities to piggy-back on to the artists in their area who created a very imaginative and useful website complete with GPS coordinates. Otherwise they can contact the organiser, Maria, on Saxons@cytanet.com.cy . Building your next trip to a tavern around an artist’s studio is a novel way of selling Cyprus as a tourist destination to both the locals and the incoming hordes from abroad. Well done, artists! I prize nothing more in my distant home than two paintings bought from artists at their studios in the days when we still had Open Studios. Together with the art work goes the memory of the whole situation: the drive there, the artist herself, her work place. Mixing the art of travel, that of the kitchen and art itself is an unbeatable A small selection of Elena and Bassam’s super Lebanese food proposition.

A truly amazing couple Regular readers of my “old” columns will remember Elena and Bassam who run Orexi Catering, in Paphos. The words “wonderful Lebanese food” sum up their cooking, but there is much more to it than that. Battling through Big C, Elena not only runs the business with ever more gusto, but raises substantial sums for charity too. I am happy to quote from her latest email: Last week she says “We had more than 60 hardy folk in the Orexi Secret Garden enjoying Bassam’s freshly baked flat-bread with all range of scrumptious toppings. And we managed to raise just over 1000 Euros for the Cancer Charities of Paphos – thank you to all who attended, put up with the downpour and helped make it such an enjoyable and worthy event”.

Visit to dairy farm

“Cyprus Cheese and Wine” by Gilly Keef – a noted water-colourist and long time resident of Anogyra, whose delicate works have graced many homes in Cyprus and elsewhere, including mine.

This Saturday (17th May) Elena and Bassam have organised a visit to a working local farm just outside Drousia. Elena writes: “Come and watch Koulla’s enormous flock of goats being milked and then see how she makes Cyprus’ most famous foodie product. Halloumi – and you’ll get the chance to try some too”. Programme - 9 a.m. Meet at Orexi HQ in Drousia, for coffee, tea and a bit of home-baked breakfast. - 10 a.m. Drive down to the farm for a morning of rural gourmet delight. - 1 p.m. Return to the Orexi Gardens for a freshly cooked lunch and a glass of wine. The menu is: Kofte-bil-Sunniyeh: lamb and herb patties baked with potatoes and fresh tomatoes. Vegetarian Moussaka: aubergine layered with bulgur wheat and feta, topped with a creamy béchamel sauce. Organic Broad beans sautéed with garlic and fresh coriander. Green Salad with a honey and mustard dressing. Hummus – Bassam’s special recipe Middle Eastern dip! At just 30 euros for the day, including all food and beverages, per person this just has to be outstanding value! To book a place or for information about Orexi, contact Elena at bandedoghman@ctyanet.com.cy

NEWS

Za mba rtas lau nc hes 20 13 Rosé, ou tpu t at 55,00 0 b ottles

Zambartas Wines launched their 2013 Rosé with a number of events last week – a press lunch at Souxou Mouxou Mandalakia in Nicosia and a cheese and wine event by delicacies from Bavarian Delicatessen at the Pinakothiki restaurant within the A.G. Leventis Gallery. While some connoisseurs have proclaimed the new Zambartas wine to be the best Rosé in the country, the unique flavour of the label’s jewel is attributed to a blend of the Lefkada and Cabernet Franc grapes. Both are renowned for their strong aroma and red fruit flavour, giving the wine its bright and deep ruby red hues. “Now more aromatic, flavoursome and intense than before, we are proud that our Rosé is getting better and better year by year,” said founder Akis Zampartas. The winery recently acquired a 25-year-old Mandria vineyard located in the heart of the island’s well-known winemaking district helping the output to reach record levels to satisfy local and overseas customers alike. Having started production in 2006 with a mere 4,500 bottles, Akis and son Marcos have worked hard to pave the way to success. Today, they produce 55,000 bottles of wine a year, distributed in Cyprus by La Maison du Vin, and enjoyed and praised by locals and foreigners alike.


EB¢OMA¢IAIA OIKONOMIKH ¶√§π∆π∫∏ EºHMEPI¢A

www.financialmirror.com

AÚ. 965

∆∂∆∞ƒ∆∏, 14 ª∞´√À, 2014

∂›Û¢ÛË ıÂÛÌÈÎÔ‡ Ï·ÈÛ›Ô˘ ÁÈ· ÂÎÔÈ‹ÛÂȘ ª·˜ ‚ϤÔ˘Ó Ì ηχÙÂÚÔ Ì¿ÙÈ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ Í¤Ï˘Ì· Σκέψεισ για επίσπευση των χρονοδιαγραµµάτων για την αφερεγγυÞτητα και τισ εκποιήσεισ φαίνεται να κάνουν οι δανειστέσ, λÞγω τησ επιτάχυνσησ του ρυθµού αύξησησ των µη εξυπηρετούµενων δανείων (ΜΕ∆). Πηγέσ απÞ την ΤρÞικα φαίνεται να δήλωσαν πωσ τÞσο οι µακροοικονοµικέσ Þσο και οι δηµοσιονοµικέσ εξελίξεισ είναι καλύτερεσ απ` Þτι ανέµεναν οι δανειστέσ και ωσ εκ τούτου δεν δικαιολογείται η αύξηση των ΜΕ∆. Οι δανειολήπτεσ, εκτιµάται, φαίνεται Þτι έχουν επαναπαυτεί απÞ το Þτι το νέο θεσµικÞ πλαίσιο τÞσο για τισ εκποιήσεισ Þσο και για την αφερεγγυÞτητα φυσικών και νοµικών προσώπων, το οποίο θα τεθεί σε εφαρµογή στο τέλοσ του έτουσ, τουσ επιτρέπει να επιλέγουν στρατηγικά να µην εξυπηρετούν τα δάνειά τουσ. Έτσι, οι δανειστέσ σκέφτονται, αν είναι δυνατÞν, την επίσπευση (frontloading) τησ Þλησ διαδικασίασ.

¶ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤˜ ÛÙÔ °∂™À Εξάλλου, µετά και τη συνάντηση µε τον ΥπουργÞ Υγείασ Φίλιππο Πατσαλή γίνονται σκέψεισ για «προσαρµογέσ» στισ πρÞνοιεσ του µνηµονίου Þσον αφορά το ΓΕΣΥ. Πληροφορίεσ φέρουν το υπουργείο υγείασ να συναινεί µε τουσ διεθνείσ πιστωτέσ σε Þτι αφορά την τήρηση των χρονοδιαγραµµάτων. ∆ηλαδή να αρχίσει η σταδιακή εφαρµογή του ΓΕΣΥ τον Ιούλιο του 2015 µε στÞχο την ολοκλήρωση του τον Ιούλιο του 2016. ΣτÞχοσ τησ κυπριακήσ πλευράσ είναι να θεσπιστεί ένα σύστηµα υγείασ καθολικÞ το οποίο θα ασφαλίζει τουσ πολίτεσ, θα είναι κοινωνικά δίκαιο, οι πολίτεσ να πληρώνουν ανάλογα µε τα εισοδήµατα τουσ, να έχουν ελεύθερη επιλογή ιατρικού παρÞχου και το σύστη-

µα να είναι οικονοµικά βιώσιµο. Το υπουργείο υγείασ επιχειρεί να εµπλουτίσει το σχέδιο µε περισσÞτερεσ παροχέσ υγείασ και προσ σκοπÞ αυτÞ θα εξαντλήσει το διάλογο µε την τρÞικα µέχρι και την ερχÞµενη Παρασκευή. Το επικαιροποιηµένο µνηµÞνιο αναµένεται να δοθεί στισ κυπριακέσ Αρχέσ (ΥΠΟΙΚ και ΚΤΚ) το αργÞτερο σήµερα και θα συζητηθεί την Παρασκευή - µετά την επάνοδο του ΥΠΟΙΚ Χάρη Γεωργιάδη απÞ τη Βαρσοβία - σε κοινή συνάντηση των επικεφαλήσ τησ ΤρÞικα µε Χάρη Γεωργιάδη και Χρυστάλλα Γιωρκάτζη. Εξάλλου, πηγέσ εκτιµούν Þτι η συγκεκριµένη αξιολÞγηση είναι η ευκολÞτερη υπÞ την έννοια Þτι τα ορÞσηµα του µνηµονίου είναι λιγÞτερα, ενώ δεν υπάρχουν «δύσκολα» θέµατα.

•¤Ï˘Ì· Εν τω µεταξύ στο ξέπλυµα χρήµατοσ επικεντρώθηκαν οι χθεσινέσ επαφέσ των κλιµακίων τησ ΤρÞικα. Σε δηλώσεισ του µετά απÞ απÞ συνάντηση µε την ΤρÞικα, ο ΓενικÞσ ∆ιευθυντήσ του Σύνδεσµου Εγκεκριµένων Λογιστών Κύπρου (ΣΕΛΚ), Κυριάκοσ Ιορδάνου, ανέφερε Þτι η εικÞνα τησ Κύπρου σε Þ,τι αφορά το ξέπλυµα χρήµατοσ βελτιώνεται, και η εικÞνα που είχε δοθεί για το καθεστώσ ξεπλύµατοσ χρήµατοσ ήταν υπερβολική. «Φαίνεται, και η δική µασ πληροφÞρηση αυτή είναι, Þτι µέχρι στιγµήσ τα αποτελέσµατα µασ είναι πάρα πολύ ικανοποιητικά, κάτι το οποίο νοµίζω φαίνεται και απÞ τη γενική αξιολÞγηση τησ χώρασ», ανέφερε. Απαντώντασ σε ερώτηση, ο κ. Ιορδάνου είπε πωσ «εµείσ θεωρούµε Þτι η επίθεση, η οποία έγινε κατά κύριο λÞγο πέρσι ήταν υπερβολική και θέλουµε να πιστεύουµε Þτι

στην Κύπρο δεν συµβαίνει τίποτα διαφορετικÞ απ’ Þ,τι συµβαίνει σε άλλη χώρα τησ ΕΕ». Ùπωσ είπε, ο κλάδοσ των λογιστών εργάζεται -και αξιολογείται απÞ την ΤρÞικα- σε σχέση µε το κτίσιµο κάποιων νέων διαδικασιών, που αφορούν κυρίωσ την παροχή διοικητικών υπηρεσιών σε ιδιωτικέσ εταιρείεσ κάτω απÞ το πλαίσιο του συγκεκριµένου νÞµου και ωσ εποπτική Αρχή κάτω απÞ το νÞµο ξεπλύµατοσ παράνοµου χρήµατοσ και παρεµπÞδισησ χρηµατοδÞτησησ τροµοκρατικών ενεργειών φτιάχνουµε νέουσ µηχανισµούσ για να ενδυναµωθεί ακÞµη περισσÞτερο αυτή η διαδικασία. Σε ερώτηση αν σε σύγκριση µε πέρσι παρατηρείται βελτίωση τησ Þλησ εικÞνασ τησ Κύπρου, ο κ. Ιορδάνου είπε πωσ ο ίδιοσ πιστεύει πωσ σε Þ,τι αφορά το ευρύτερο κλίµα η εικÞνα βελτιώνεται. «∆εν νοµίζω Þτι η Τροϊκανοί έχουν την ίδια άποψη που είχαν πέρσι πριν να ξεκινήσουν τισ επαφέσ», είπε και επανέλαβε Þτι σε Þ,τι αφορά το ξέπλυµα στην Κύπρο δεν γίνεται τίποτα διαφορετικÞ σε σύγκριση µε άλλεσ χώρεσ.

∏ ÒÚ· Ù˘ ·fi‰ÔÛ˘ ‰ÈηÈÔÛ‡Ó˘ Ευρεία σύσκεψη για τη λειτουργία τησ απÞδοσησ δικαιοσύνησ, συµφώνησαν ο ΠρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ Νίκοσ Αναστασιάδησ και η Επιτροπή Θεσµών τησ Βουλήσ, µετά απÞ εισήγηση τησ δεύτερησ. Χθεσ ο ΠρÞεδροσ τησ Επιτροπήσ ∆ηµήτρησ Συλλούρησ παρέδωσε στον πρÞεδρο Αναστασιάδη την έκθεση τησ Επιτροπήσ για την οικονοµία. Ο κ. Συλλούρησ εξέφρασε την ικανοποίησή του «για την εκτίµηση που εξέφρασε ο ΠρÞεδροσ για τη δουλειά τησ Επιτροπήσ Θεσµών, την γνώση του για συγκεκριµένα ζητήµατα που αναδεικνύει η έκθεση, αλλά και την πολύ ξεκάθαρη του θέση Þτι πρέπει να αποδοθεί δικαιοσύνη, πρέπει να τιµωρηθούν οι αίτιοι». Πιο συγκεκριµένα, πρÞσθεσε, «θέλω να αναδείξω τρία πράγµατα τα οποία είναι πολύ σηµαντικά για το επÞµενο βήµα». Το πρώτο σύµφωνα µε τον ΠρÞεδρο τησ Επιτροπήσ Θεσµών είναι Þτι ο ΠρÞεδροσ Αναστασιάδησ «συµφώνησε σε εισήγησή µασ για ευρύτατη σύσκεψη πολύ σύντοµα Þσον αφορά τη λειτουργία για την απÞδοση τησ δικαιοσύνησ». ∆εύτερο, είπε, «συµφώνησε µαζί µασ για ένα συντονισµÞ για διÞρθωση τησ παθογένειασ του συστήµατοσ, νέουσ νÞµουσ και να στηθούν οι θεσµοί ξανά». Ιδιαίτερα, πρÞσθεσε, «οι θεσµοί που αφορούν το χρηµατοπιστωτικÞ σύστηµα, αλλά να δούµε και το δικαιακÞ σύστηµα στο σύνολÞ του, πωσ λειτουργεί, ποιοί είναι οι µηχανισµοί του και ποιέσ είναι οι νοµοθεσίεσ που το διέπουν για να το εκσυγχρονίσουµε». Το τρίτο, σύµφωνα µε τον κ. Συλλούρη, είναι Þτι «ο χρÞνοσ τησ απÞδοσησ τησ δικαιοσύνησ δεν µπορεί να καθυστερήσει». «Αυτά τα ζητήµατα τα θεωρώ πολύ σηµαντικά και φεύγουµε πολύ ικανοποιηµένοι και βέβαιοι Þτι η Έκθεσή µασ θα φέρει αποτέλεσµα», είπε τέλοσ.

Εξήγησε, τέλοσ, Þτι έχουν βελτιωθεί οι µηχανισµοί, οι κανονισµοί, αλλά και η εποπτική δραστηριÞτητα του Συνδέσµου σε συνεργασία και µε τισ τρεισ εποπτικέσ αρχέσ, (ΣΕΛΚ, ∆ικηγορικÞσ Σύνδεσµοσ και Κεφαλαιαγορά), οι οποίεσ είναι εξουσιοδοτηµένεσ απÞ το νÞµο σε συνεννÞηση και µε την ΚΤΚ και τη ΜΟΚΑΣ, Þπου χρειάζεται. Θέµατα ξεπλύµατοσ χρήµατοσ θα συζητηθούν και σήµερα Τετάρτη στην Κεντρική Τράπεζα, Þπου θα εξεταστούν οι διαδικασίεσ που εφαρµÞζουν τα χρηµατοπιστωτικά ιδρύµατα που αφορούν το ξέπλυµα, Þπωσ η ετήσια έγκριση τησ διαχείρισησ ρίσκου και η εκπαίδευση προσωπικού. Χθεσ πραγµατοποιήθηκε και συνάντηση στο ΥΠΟΙΚ µεταξύ τεχνοκρατών των δανειστών και τεχνοκρατών του ΕφÞρου Εταιρειών και του ΥΠΟΙΚ µε αντικείµενο τισ µεταρρυθµίσεισ στο Γραφείο του ΕφÞρου. H ΤρÞικα συναντήθηκε επίσησ µε την ΠρÞεδρο τησ Επιτροπήσ Κεφαλαιαγοράσ, ενώ σε χωριστή συνάντηση, εξετάστηκαν θέµατα ξεπλύµατοσ µε τεχνοκράτεσ τησ Επιτροπήσ Κεφαλαιαγοράσ και του ΥΠΟΙΚ.

€4 ÂÎ. ÛÙ· ∆·Ì›· ¶ÚÔÓÔ›·˜ ·ÔÏ˘ı¤ÓÙˆÓ ÙˆÓ ∫∞ Τον Ιούνιο θα υλοποιηθεί η υπÞσχεση του Προέδρου Αναστασιάδη για συνεισφορά 4 εκ. ευρώ στα Ταµεία Προνοίασ των απολυθέντων εργαζοµένων στισ Κυπριακέσ Αερογραµµέσ, σύµφωνα µε την δέσµευση που έδωσε ο ΠρÞεδροσ µετά απÞ συνάντησή του µε την Εκτελεστική Επιτροπή τησ ΣΕΚ. Σε δηλώσεισ του µετά τη συνάντηση στο ΠροεδρικÞ, ο ΓενικÞσ Γραµµατέασ τησ ΣΕΚ Νίκοσ Μωϋσέωσ ανέφερε Þτι «έχουµε καταθέσει σηµαντικά θέµατα που αφορούν τουσ εργαζÞµενουσ σήµερα, Þπωσ είναι οι απÞψεισ µασ για την αντιµετώπιση τησ ανεργίασ, το θέµα του ΓεΣΥ, τα προβλήµατα των ταµείων προνοίασ, το θέµα τησ προστασίασ τησ κύριασ κατοικίασ, το ελάχιστο εγγυηµένο εισÞδηµα». Είναι, πρÞσθεσε, «βασικά θέµατα τα οποία σήµερα απασχολούν το κίνηµα τησ ΣΕΚ και έχουµε εξηγήσει στον ΠρÞεδρο τισ απÞψεισ µασ για προώθηση αυτών των θεµάτων». Παράλληλα, ανέφερε ο κ. Μωϋσέωσ, «έχουµε εξασφαλίσει Þτι η υπÞσχεση του Προέδρου να συνεισφέρει στα Ταµεία Προνοίασ των απολυθέντων εργαζοµένων στισ Κυπριακέσ Αερογραµµέσ 4 εκ. ευρώ θα υλοποιηθεί τον προσεχή Ιούνιο». Αυτή ήταν, ανέφερε, «η διαβεβαίωση την οποία µασ έχει κάνει σήµερα ο ΠρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ».


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

14 ΜΑΪΟΥ, 2014

2 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com

ŒÏ·‚ ÙÔ «√k» Ô À¶√π∫ ÁÈ· ‰È·Ú·ÁÌ¿Ù¢ÛË ÙÔ˘ 18% Ù˘ §·˚΋˜ To “Ok” τησ ΤρÞικασ φαίνεται να έλαβε ο ΥπουργÞσ Οικονοµικών Χάρησ Γεωργιάδησ, για να προχωρήσει σε διαπραγµάτευση µε την Ευρωπαϊκή Τράπεζα ΑνασυγκρÞτησησ και Ανάπτυξησ (EBRD), σε σχέση µε το δικαίωµα ψήφου για το 18% που κατέχει η πρώην Λαϊκή στην Τράπεζα Κύπρου. Το ζήτηµα τησ διαχείρισησ του 18% τησ Λαϊκήσ Τράπεζασ αναµένεται να τεθεί απÞ τον ΥπουργÞ Οικονοµικών στο πλαίσιο τησ 23ησ Ετήσιασ Γενικήσ Συνέλευσησ τησ Ευρωπαϊκήσ Τράπεζασ ΑνασυγκρÞτησησ και Ανάπτυξησ (EBRD) που θα πραγµατοποιηθεί το διήµερο 14 και 15 Μαΐου στη Βαρσοβία. Στο µεταξύ, το ζήτηµα τησ διαχείρισησ του 18% τησ Λαϊκήσ Τράπεζασ, βρέθηκε χθεσ στο τραπέζι των συζητήσεων, στη συνεδρία τησ Αρχήσ Εξυγίανσησ. Στη συνεδρία συµ-

µετείχαν, ωσ Αρχή Εξυγίανσησ ο ΥπουργÞσ Οικονοµικών Χάρησ Γεωργιάδησ, η ∆ιοικητήσ τησ Κεντρικήσ Τράπεζασ Χρυστάλλα Γιωρκάτζη και η πρÞεδροσ τησ Επιτροπήσ Κεφαλαιαγοράσ ∆ήµητρα Καλογήρου. Κατά τη συνάντηση, ο ΥπουργÞσ Οικονοµικών ενηµέρωσε τα άλλα δύο µέλη τησ Αρχήσ για τισ σκέψεισ του σε σχέση µε τη διαχείριση του 18% που κατέχουν οι πιστωτέσ τησ πρώην Λαϊκήσ Τράπεζασ στην Τράπεζα Κύπρου, σε συνδυασµÞ µε τισ επαφέσ που θα έχει στην 23η Ετήσια Γενική Συνέλευση τησ Ευρωπαϊκήσ Τράπεζασ ΑνασυγκρÞτησησ και Ανάπτυξησ (EBRD). Η EBRD είχε ανακοινώσει στο τέλοσ τησ περασµένησ εβδοµάδασ Þτι αναµένεται να λάβει απÞφαση για προσωρινή χρηµατοδÞτηση τησ Κύπρου, ακολουθώντασ επίσηµο

αίτηµα τησ κυπριακήσ Κυβέρνησησ που υποβλήθηκε το Φεβρουάριο του 2014. Επίσησ, σηµείωνε Þτι “οι Αρχέσ ανέφεραν Þτι µια προσωρινή εµπλοκή τησ Τράπεζασ θα συνέβαλε θετικά στισ προσπάθειεσ αναδιάρθρωσησ τησ κυπριακήσ οικονοµίασ`”. Ùπωσ αναφέρεται στο µνηµÞνιο, προκειµένου να ενισχυθεί η αξία απÞ τη διάθεση των περιουσιακών στοιχείων τησ Λαϊκήσ, η Αρχή Εξυγίανσησ θα έπρεπε να διορίσει µέχρι τα τέλη Μαρτίου ένα αναγνωρισµένο και ανεξάρτητο οργανισµÞ ή ελεγκτικÞ οίκο ή διεθνή οργανισµÞ για την παροχή υπηρεσιών που σχετίζονται µε τη διάθεση των περιουσιακών στοιχείων τησ Λαϊκήσ, αναλαµβάνοντασ και τα δικαιώµατα ψήφου τησ Λαϊκήσ στο µετοχικÞ κεφάλαιο τησ Τράπεζασ Κύπρου.

∞˘ÛÙËÚ‹ Ù‹ÚËÛË ¯ÚÔÓԉȷÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ÁÈ· ·ÔÎÚ·ÙÈÎÔÔÈ‹ÛÂȘ Εν τω µεταξύ αυστηρή τήρηση των χρονοδιαγραµµάτων Þσον αφορά τισ ιδιωτικοποιήσεισ ηµικρατικών οργανισµών ζήτησε εκ νέου η ΤρÞικα απÞ την κυβέρνηση. Ενώ η Κυβέρνηση φαίνεται να εκφράζει ανησυχία για το κατά πÞσον θα εισπραχθεί το ποσÞ των 1,4 δισ ευρώ µέχρι το 2018, η ΤρÞικα διαµηνύει πωσ ο στÞχοσ είναι εφικτÞσ, καθώσ πέραν απÞ την ιδιωτικοποίηση των Cyta, ΑΗΚ, Αρχή Λιµένων, ΧΑΚ, Παγκύπριασ Εταιρείασ Αρτοποιών και ∆ασικών Βιοµηχανιών θα προστεθούν τα έσοδα απÞ τη λει-

τουργία καζίνο και τη διάθεση κρατικών ακινήτων. Το θέµα των ιδιωτικοποιήσεων θα συζητηθεί µε τουσ διεθνείσ δανειστέσ και µε τον Έφορο Αποκρατικοποιήσεων Κωνσταντίνο ΗροδÞτου ο οποίοσ αναµένεται στην Κύπρο σήµερα Τετάρτη. Σύντοµα αναµένεται να διοριστούν και τα άτοµα που θα στελεχώσουν τη Μονάδα Αποκρατικοποιήσεων η οποία θα επιβλέπει την Þλη διαδικασία και θα εισηγείται τον τρÞπο µε τον οποίο µπορούν να υλοποιηθούν οι αποκρατικοποιήσεισ.

™ÙÔ «˙ÂÓ›ı» ÔÈ ·Ê›ÍÂȘ ÙÔ˘ÚÈÛÙÒÓ ÛÙËÓ ∂ÏÏ¿‰· ΑπÞ τη µέχρι τώρα εικÞνα του αριθµού των αφίξεων ξένων επισκεπτών στην Ελλάδα, ο Σύνδεσµοσ Ελληνικών Τουριστικών Επιχειρήσεων (ΣΕΤΕ) εκτιµά Þτι αυτήν τη χρονιά µπορεί να επιτευχθεί ο στÞχοσ του, που είναι 18,5 εκατοµµύρια τουρίστεσ και προβλεπÞµενα, απÞ αυτούσ, έσοδα 13 δισ ευρώ, χωρίσ να υπολογίζονται σε αυτά οι αφίξεισ και εισπράξεισ απÞ τισ κρουαζιέρεσ. Ήδη, απÞ τα στοιχεία που ανακοίνωσε ο ΣΕΤΕ, τα ποσοστά των αεροπορικών αφίξεων (διÞτι για αυτά µιλάµε) για το πρώτο 4µηνο του 2014 είναι αυξηµένα κατά 30,1% σε σχέση µε εκείνα τησ προηγούµενησ χρονιάσ. Βάσει των στοιχείων που καταγράφονται κατά τισ αφί-

ξεισ ξένων επισκεπτών στα κυριÞτερα αεροδρÞµια τησ χώρασ, µέχρι στιγµήσ, σε απÞλυτουσ αριθµούσ, ήλθαν στην Ελλάδα απÞ την αρχή τησ χρονιάσ 1,315,901 άνθρωποι. Κατά 36,1% είναι αυξηµένεσ οι αφίξεισ ξένων υπηκÞοων στο αεροδρÞµιο «Ελευθέριοσ Βενιζέλοσ» τησ Αθήνασ. Στισ Κυκλάδεσ η αύξηση του ποσοστού των αφίξεων φτάνει το 123%, στη Κρήτη 43% και εντυπωσιακή θεωρείται η αύξηση αφίξεων κατά 28,1% σε σχέση µε πέρυσι στην ΠελοπÞννησο, κυρίωσ µε τισ αφίξεισ στην Καλαµάτα που πλέον είναι και γκολφικÞσ προορισµÞσ λÞγω των 2 γηπέδων, ενώ ετοιµάζεται και 3ο στο συγκρÞτηµα του Costa Navarino στην Πύλο.

À¶√π∫: ∏ ¶∂√ ‰È·Ì·ÚÙ‡ÚÂÙ·È ÁÈ· ·ÔÊ¿ÛÂȘ ÙÔ˘ ÃÚÈÛÙfiÊÈ· Συλλαλητήριο αντίδρασησ των συνταξιούχων διοργανώθηκε χθεσ απÞ την Ένωση Κυπρίων Συνταξιούχων (ΕΚΥΣΥ) για τα δυσβάσταχτα, Þπωσ τα χαρακτηρίζει µέτρα, που πήρε η κυβέρνηση σε βάροσ τουσ, µε αποτέλεσµα να πληγεί το βιοτικÞ τουσ επίπεδο κατά 30% περίπου, ιδιαίτερα αυτών που έχουν εισοδήµατα κάτω απÞ το Þριο τησ φτώχειασ. Ο γενικÞσ γραµµατέασ τησ ΠΕΟ Πάµπησ Κυρίτσησ κατήγγειλε Þτι έχουν καταργηθεί, κατά τον ισχυρισµÞ του, δικαιώµατα συνταξιούχων χωρίσ να προηγηθεί κανένασ ουσιαστικÞσ διάλογοσ, µε αποτέλεσµα να συρρικνώνεται και να µειώνεται το βιοτικÞ επίπεδο των συνταξιούχων κατά 30%. Ο αναπληρωτήσ κυβερνητικÞσ εκπρÞσωποσ Βίκτωρασ ΠαπαδÞπουλοσ, απαντώντασ στον Πάµπη Κυρίτση, ανέφερε Þτι οι αποφάσεισ που αφορούν τουσ συνταξιούχουσ πάρθηκαν απÞ την προηγούµενη κυβέρνηση, σηµειώνοντασ Þτι η παρούσα κυβέρνηση αντιµετωπίζει τέτοια θέµατα µε ευαισθησία και προσπαθεί µέσω του Ελάχιστου Εγγυηµένου Εισοδήµατοσ (ΕΕΕ) να αποκαταστήσει δικαιώµατα ευάλωτων οµάδων. Ο ΥπουργÞσ Οικονοµικών Χάρησ Γεωργιάδησ τοποθετούµενοσ µε γραπτή δήλωση για τη διαµαρτυρία των συνταξιούχων τησ ΠΕΟ, αναφέρει Þτι “για άλλη µια φορά, η οργάνωση επέλεξε να διαµαρτυρηθεί προσ την Κυβέρνηση Αναστασιάδη για αποφάσεισ και µέτρα που είχαν ληφθεί απÞ την Κυβέρνηση ΧριστÞφια”. Παραθέτοντασ σειρά αποφάσεων που πήρε η προηγούµενη Κυβέρνηση, ο ΥπουργÞσ Οικονοµικών, διατυπώνει τη θέση Þτι η παρούσα Κυβέρνηση πήρε αναθεωρητικέσ, σε σχέση µε την προηγούµενη Κυβέρνηση, αποφάσεισ και χαρακτηρίζει ωσ κυριÞτερο βήµα κοινωνικήσ πολι-

Παράλληλα, στισ σκέψεισ τησ κυβέρνησησ είναι και η πώληση του Κρατικού Λαχείου. Η κυβέρνηση ψάχνει για στρατηγικÞ επενδυτή για το οποίο πληροφορίεσ φέρουν την Κυβέρνηση να προχωρεί σύντοµα σε διαγωνισµÞ για την επιλογή οίκου ο οποίοσ θα διεξάγει µελέτη για τα πιθανά έσοδα που θα µπορούσε να αποκοµίσει το κράτοσ. Σύµφωνα µε κυβερνητικέσ πηγέσ τα έσοδα ανέρχονται περίπου στα 20 εκ. ευρώ ετησίωσ.

¢ÈÔÈÎËÙÈ΋ ¤Ú¢ӷ ÁÈ· ÙÈ̤˜ Ê·ÚÌ¿ÎˆÓ ÙÔ 2009-2012 Τη διεξαγωγή διοικητικήσ έρευνασ για την τιµολÞγηση των φαρµάκων µεταξύ των ετών 2009-2012, ανέθεσε σε ανώτερο δηµÞσιο λειτουργÞ, το Υπουργείο Υγείασ ώστε να διερευνηθεί η διάπραξη τυχÞν πειθαρχικών παραπτωµάτων σύµφωνα µε τον περί ∆ηµοσίασ Υπηρεσίασ ΝÞµο. Σύµφωνα µε ανακοίνωσή του Υπουργείου Υγείασ, σε σχέση µε δηµοσίευµα τησ εφηµερίδασ «Πολίτησ» µε ηµεροµηνία 9 Μαΐου 2014, επισηµαίνει Þτι “η αρµÞδια Αρχή, αφού µελέτησε Þλα τα δεδοµένα που είχε ενώπιον τησ, αποφάσισε να αναθέσει σε ανώτερο δηµÞσιο λειτουργÞ τη διεξαγωγή διοικητικήσ έρευνασ για το θέµα αυτÞ”. Σύµφωνα µε την ανακοίνωση, “κατά την έρευνα θα διερευνηθεί η διάπραξη τυχÞν πειθαρχικών παραπτωµάτων σύµφωνα µε τον περί ∆ηµοσίασ Υπηρεσίασ ΝÞµο”.

12% ·‡ÍËÛË ÛÙȘ ÏËڈ̤˜ Ì οÚÙ˜ ÙÔÓ ∞Ú›ÏÈÔ Αύξηση στην αξία των συναλλαγών µε κάρτεσ κατά 12%, καταγράφηκε τον Απρίλιο στην Κύπρο, Þπωσ δείχνουν νεÞτερα στοιχεία τησ JCC. Συγκεκριµένα, η αξία των συναλλαγών τον τέταρτο µήνα του έτουσ ανήλθε σε 168.5 εκ. ευρώ. Το Μάρτιο η αύξηση ήταν τησ τάξησ του 18%. Κατά την περίοδο Ιανουαρίου-Απριλίου η αξία των συναλλαγών αυξήθηκε κατά 7% και ανήλθε σε 729.3 εκ. ευρώ. Υπενθυµίζεται ωστÞσο Þτι οι περσινέσ συναλλαγέσ είχαν επηρεαστεί απÞ τη χρηµατοπιστωτική κρίση και τισ εξελίξεισ στον τραπεζικÞ τοµέα, το bailin και τουσ περιορισµούσ που επιβλήθηκαν στη διακίνηση κεφαλαίων. Σύµφωνα µε τα στοιχεία, αύξηση τησ χρήσησ του πλαστικού χρήµατοσ παρατηρήθηκε για πληρωµέσ σε καταστήµατα ειδών ένδυσησ και υπÞδησησ, σε υπεραγορέσ, καταστήµατα οικιακών ειδών, εστιατÞρια, µπαρ και υπηρεσίεσ τροφοδοσίασ. Μείωση καταγράφηκε αντιθέτωσ στη χρήση καρτών για πληρωµέσ σε κυβερνητικέσ υπηρεσίεσ.

Ã∞∫: ™Â Â›Â‰Ô 106 ÌÔÓ¿‰ˆÓ

τικήσ τησ παρούσασ διακυβέρνησησ την προώθηση και την εφαρµογή του Ελάχιστου Εγγυηµένου Εισοδήµατοσ το οποίο θα διασφαλίσει το βιοτικÞ επίπεδο των πολιτών που έχουν ανάγκη, περιλαµβανοµένων και των συνταξιούχων, στη βάση αξιÞπιστων και µετρήσιµων κριτηρίων. Ο κ. Γεωργιάδησ προσθέτει Þτι τα πιο πάνω έχουν επεξηγηθεί και είναι γνωστά στην ΠΕΟ και αναφέρει Þτι για λÞγουσ που είναι κατανοητοί σε Þλουσ, η συγκεκριµένη οργάνωση επιλέγει την δηµÞσια αντίδραση, η οποία για άλλη µια φορά εκδηλώνεται Þταν βρίσκεται σε εξέλιξη η διαδικασία αξιολÞγησησ και διαπραγµάτευσησ µε την ΤρÞικα.

Σταθεροποιητικέσ τάσεισ επικράτησαν χθεσ στο Χρηµατιστήριο Αξιών Κύπρου, µε την αγορά να κινείται κυρίωσ εντÞσ του επιπέδου των 106 µονάδων, καταγράφοντασ εύροσ διακύµανσησ µÞλισ µίασ µονάδασ. Ο ΓενικÞσ ∆είκτησ σηµείωσε τελικά οριακέσ απώλειεσ τησ τάξησ του 0,26%, κλείνοντασ στισ 106,00 µονάδεσ. Αντίθετα, σηµαντικέσ απώλειεσ σε ποσοστÞ 1,22% παρουσίασε ο ∆είκτησ FTSE/CySE 20, κλείνοντασ στισ 53,63 µονάδεσ. Ο ηµερήσιοσ Þγκοσ συναλλαγών διαµορφώθηκε στισ 47.808 ευρώ. ΑπÞ τισ µετοχέσ που έτυχαν διαπραγµάτευσησ, το µεγαλύτερο επενδυτικÞ ενδιαφέρον προσέλκυσαν οι µετοχέσ τησ Ελληνικήσ Τράπεζασ µε Þγκο συναλλαγών 32.450 ευρώ (τιµή 0,079 ευρώ - χωρίσ µεταβολή), τησ Logicom µε 3.917 ευρώ (τιµή 0,542 ευρώ - πτώση 4,91%), τησ ∆ήµητρα Επενδυτική µε Þγκο 1.674 ευρώ (τιµή 0,364 ευρώ - πτώση 3,19%), τησ Ermes Department Stores µε Þγκο 1.615 ευρώ (τιµή 0,170 ευρώ άνοδοσ 3,03%) και τησ Lordos Hotels (Holdings) µε Þγκο 1.251 ευρώ (τιµή 0,291 ευρώ - άνοδοσ 9,81%).


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

14 ΜΑΪΟΥ, 2014

financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 3

¢ÂÓ ¤¯Ô˘Ì ˘fiıÂÛË ∫‡ÚÈÔÈ •ÂÓÔ‰fi¯ÔÈ Î·È ¿ÏÏÔÈ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô˚˙Ô˘ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô›˙Ô˘ F.R.I.C.S. & ™˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ §Ù‰, ∂ÎÙÈÌËÙ¤˜ ∞ÎÈÓ‹ÙˆÓ & ¢È·¯ÂÈÚÈÛÙ¤˜ ŒÚÁˆÓ ∞Ó¿Ù˘Í˘

∆ιερωτÞµαστε πολλέσ φορέσ αγαπητή µασ αναγνώστεσ, εάν είµαστε εµείσ, ωσ Γραφείο µε τα 33 µέλη, µια οµάδα ιδιÞτροπων και «φτηνιάρικων» επισκεπτών σε ξενοδοχεία και εστιατÞρια. Μασ είναι αδιανÞητεσ οι υπερχρεώσεισ που είναι στο επίπεδο τησ καθαρήσ κλεψιάσ εκ µέρουσ, δυστυχώσ, αρκετών κέντρων αναψυχήσ περιλαµβανοµένων και αρκετών ξενοδοχείων. Ίσωσ να θυµάστε Þτι σε προηγούµενο µασ άρθρο σε επίσκεψη µασ σε ξενοδοχείο τησ δυτικήσ Λεµεσού στο Pool Bar Þπου δύο άτοµα παραγγείλαµε 2 στέικ µε τιµοκατάλογο 25 ευρώ το ένα. Παραγγείλαµε και µια µπουκάλα Άγιοσ ΑνδρÞνικοσ (τιµή υπεραγοράσ 4 ευρώ) και µασ βγήκε ο λογαριασµÞσ 72 ευρώ. ∆εν δώσαµε σηµασία (ποιοσ διαβάζει τον λογαριασµÞ σε λεπτοµέρεια κατά την πληρωµή;). ∆ιερωτηθήκαµε Þµωσ την επÞµενη ηµέρα πωσ ο λογαριασµÞσ βγήκε 72 ευρώ + Φ.Π.Α. Λογαριάσαµε Þµωσ «χωρίσ τον ξενοδÞχο» ο οποίοσ µασ χρέωσε την µπουκάλα µε το κρασί των 4 ευρώ σε 22 ευρώ!! Επειδή το γεγονÞσ αυτÞ δηµοσιεύθηκε στον τύπο χωρίσ το Þνοµα του ξενοδοχείου (και απολογούµαστε διÞτι δεν προειδοποιήσαµε και άλλουσ εξαπατηθέντεσ που ακολούθησαν), έγινε πολύσ θÞρυβοσ απÞ τον Σύνδεσµο ΞενοδÞχων και είχαµε τÞσο επιστολέσ Þσο και τηλεφωνήµατα απÞ την Προεδρία του Συνδέσµου ΞενοδÞχων. Έκτοτε το θέµα για εµάσ τουλάχιστον ξεχάστηκε. Να Þµωσ που η ατιµωρησία (και δεν εννοούµε Þτι οι πελάτεσ είναι ακÞµη αχάπαροι) επισκεφθήκαµε και ένα ξενοδοχείο στη ΛεµεσÞ τον Απρίλιο του 2013 που είχε µια ειδική βραδιά µε κÞστοσ µπουφέ 30 ευρώ το άτοµο. Ωσ εδώ µια χαρά, αλλά τι θέλαµε να παραγγείλουµε µια µπουκάλα Μοσχοφίλερο Μπουτάρη (άσπρο κρασί) µε κÞστοσ αγοράσ απÞ την υπεραγορά 9 ευρώ; ∆υστυχώσ για αυτÞν τον ξενοδÞχο το πρωί αγοράσαµε απÞ την υπεραγορά Άλφα Μέγα 3 µπουκάλεσ προσ 9 ευρώ η µια. ΠÞσα νοµίζετε αγαπητοί µασ αναγνώστεσ Þτι ήταν η χρέωση; 42 ευρώ για µια µπουκάλα!! Και αυτÞ το διαπιστώσαµε Þταν ένασ απÞ την παρέα είχε την ιδιοτροπία να διαβάσει τον λογαριασµÞ. ∆ιαµαρτυρήθηκε στον σερβιτÞρο για την χρέωση, τυχαία είχε και τον λογαριασµÞ τησ υπεραγοράσ µαζί του και έγινε κάποιο διακριτικÞ σούσουρο. Επέστρεψε το ευγενέστατο γκαρσÞνι και αφού µασ απολογήθηκε µασ πρÞσφερε ακÞµα µια µπουκάλα του ιδίου τύπου δωρεάν! Είναι Þµωσ το θέµα αυτÞ; ∆ηλαδή 42 ευρώ δύο µπουκάλια, µε κÞστοσ αγοράσ 9 ευρώ και το κÞστοσ ξενοδοχείου ίσωσ 7 ευρώ;

∫·Ó¤Ó·˜ ΛӉ˘ÓÔ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ºÔÚ¤· πÛfiÙÈÌ˘ ∫·Ù·ÓÔÌ‹˜ µ·ÚÒÓ Ο Φορέασ ΙσÞτιµησ Κατανοµήσ Βαρών ούτε κινδυνεύει, ούτε πρÞκειται να κινδυνέψει, δήλωσε ο ΠρÞεδροσ του Φορέα Άκησ Πούροσ, αναφέροντασ, ωστÞσο Þτι το µεγαλύτερο πρÞβληµα του Φορέα είναι η έλλειψη χρηµάτων και η αδυναµία των αιτητών να εξασφαλίσουν δάνεια απÞ τισ Τράπεζεσ. Το Συµβούλιο του Φορέα συναντήθηκε την ∆ευτέρα στο ΠροεδρικÞ µε τον ΠρÞεδρο τησ ∆ηµοκρατίασ Νίκο Αναστασιάδη µε αντικείµενο το ρÞλο και τα προβλήµατα που αντιµετωπίζει ο ΟργανισµÞσ. Σε δηλώσεισ του µετά τη συνάντηση, ο κ. Πούροσ είπε Þτι µε τον ΠρÞεδρο Αναστασιάδη έγινε ένασ εποικοδοµητικÞσ διάλογοσ. “Αναφέραµε στον ΠρÞεδρο τησ ∆ηµοκρατίασ το έργο που επιτελεί ο ΚεντρικÞσ Φορέασ ΙσÞτιµησ Κατανοµήσ Βαρών και εξέφρασε ικανοποίηση για το έργο αυτÞ. Αναφέραµε τα προβλήµατα που αντιµετωπίζουµε στον ΟργανισµÞ µασ και το Þραµα το οποίο θέλουµε να εφαρµÞσουµε τα επÞµενα χρÞνια Þσον αφορά την ισÞτιµη κατανοµή των βαρών”, πρÞσθεσε. Ερωτηθείσ αν ο Φορέασ κινδυνεύει να κλείσει, ο κ. Πούροσ είπε Þτι “ούτε κινδυνεύει, ούτε πρÞκειται να κινδυνέψει να κλείσει ο φορέασ. Είναι το µÞνο στήριγµα που έχει ο προσφυγικÞσ κÞσµοσ είναι ίσωσ ο µοναδικÞσ οργανισµÞσ που δίνει δάνεια σε αυτή τη δύσκολη εποχή που ζούµε και δεν υπάρχει πρÞθεση απÞ κανέναν Þχι µÞνο να κλείσει ο φορέασ αλλά προσπαθεί η Κυβέρνηση να ενδυναµώσει το φορέα µε το να τονωθεί οικονοµικά”, κατέληξε.

Και «καλά» ωσ εδώ. Μια µπουκάλα whisky Famous Grouse κÞστουσ 6 ευρώ σε ταβέρνα στον Πρωταρά µασ την χρέωσαν 26 ευρώ και αυτÞ επιπλέον των υπÞλοιπων χρεώσεων για µεζέδεσ, ελιέσ κλπ κλπ. Συζητώντασ το θέµα µε εκείνουσ που έχουν κάποια γνώση επί των χρεώσεων των ποτών, µασ πληροφÞρησαν Þτι ανάλογα µε τι προσφέρεται (αÞριστο), η χρέωση του ποτού είναι 3-4 φορέσ του κÞστουσ. Άρα και στην προκειµένη περίπτωση στην πρώτη µασ εµπειρία θα έπρεπε η χρέωση να ήταν 14 ευρώ (Þχι 22 ευρώ), στην δεύτερη 32 ευρώ (Þχι 42 ευρώ) και στην τρίτη λÞγω χαµηλÞτερου επιπέδου εστιατορίου 18 ευρώ (Þχι 26 ευρώ). Και διερωτÞµαστε κύριε Υπουργέ και Γενικέ ∆ιευθυντή του ΚΟΤ, κύριοι ΠρÞεδροι και άλλοι των συνδέσµων, πωσ επιτρέπεται αυτή η κατάσταση σε µια χώρα που βασίζεται πάνω στον τουρισµÞ; Και Þλα αυτά (και πολλά άλλα) επιµέρουσ παράπονα απÞ «Κυπραίουσ», που τέλοσ πάντων έχουν την δυνατÞτητα να διαµαρτυρηθούν. Φανταστείτε λοιπÞν τι χρεώσεισ έχουν οι ξένοι, ιδιαίτερα οι ΡωσÞφωνοι, τουσ οποίουσ παίρνουµε ωσ δεδοµένουσ πλούσιουσ και άρα µπορούµε να τουσ ξεγελούµε ανάλογα. Υπάρχει και ο Σύνδεσµοσ Καταναλωτών, τι κάνει επί του θέµατοσ, Þπωσ και ο Σύνδεσµοσ Αναψυχήσ, Þπου Þλοι έχουν απÞψεισ και απÞψεισ αλλά προσ θεού µην τουσ αγγίξετε το θέµα τησ υπερχρέωσησ. Πωσ θα επιβιώσει αυτÞσ ο τÞποσ µε αυτέσ τισ νοοτροπίεσ, Þπου γνωστÞσ µασ εστιάτορασ ο οποίοσ µασ είπε «αφού η δουλειά έπεσε, εγώ θα πρέπει να χρεώνω ανάλογα για να είµαι στο ίδιο επίπεδο πριν η δουλειά πέσει». Μπράβο του, διÞτι αυτή η νοοτροπία φαίνεται να είναι ευρέωσ διαδοµένη. Τώρα θα µασ πείτε να καταγγέλλονται συνεχώσ αυτά τα δεδοµένα και τα οποία να διαφηµίζονται. ΑυτÞ είναι επικίνδυνο σε µια µικρή κοινωνία µε αλληλο-εξαρτώµενα συµφέροντα, πλέον τυχÞν «άδικησ» καταγγελίασ που ίσωσ καταλήξει στα ∆ικαστήρια και η υπερχρεωµένη µπουκάλα των 42 ευρώ θα κοστίσει στον παραπονούµενο 1500 ευρώ σε δικηγορικά και δικαστικά έξοδα. Άρα σε µια οικονοµία που είναι ελεύθερη και «Þπου ο κάθε ένασ χρεώνει Þτι θέλει και εάν σου αρέσει», το θέµα δεν λύεται. Ίσωσ ο ΚΟΤ σε συνδυασµÞ και µε συνεννÞηση των άλλων συνδέσµων και εκεί που υπάρχουν τρανταχτέσ υπερχρεώσεισ, συµµετέχει και κάποιο τηλεοπτικÞ κανάλι σε προειδοποιητική διαφήµιση. Στο θέµα τησ «κλεψιάσ ή υπερχρέωσησ» υπάρχουν και άλλεσ οµάδεσ, Þπωσ τα γραφεία ταξί των αεροδροµίων (ιδιαίτερα) τα ταξί που «τυχαία» το χρονÞµετρο δεν εργάζεται, ακÞµη και χαµηλού κÞστουσ εστιατÞρια (π.χ. σουβλάκια και άλλα take away). Αγοράσαµε µια πίττα σουβλάκια στον Πρωταρά για 8 ευρώ (Λευκωσία µέγιστο 5-6 ευρώ ανάλογα του µεγέθουσ). ∆εκτÞ ωσ εδώ. Το λάθοσ µασ ήταν Þτι συστήσαµε σε ξένουσ µασ Γάλλουσ µια και που ήθελαν κάτι έκτατο, να πάρουν µια πίττα σουβλάκια απÞ τον ίδιο. Τουσ χρέωσε 16 ευρώ παρακαλώ και είχαµε την υποµονή να καλύψουµε τον κλέφτη αυτÞν, δικαιολογώντασ τον Þτι θα έγινε

κάποιο λάθοσ. Έχουµε λοιπÞν υπÞθεση ή είµαστε και ασ το παραδεχθούµε, Þτι υπάρχουν αρκετέσ οµάδεσ κλεφτών και γιατί να διαµαρτυρÞµαστε για τουσ µεγάλουσ κλέφτεσ και Þχι και για τουσ µικρούσ αλλά εξίσου σε δυσφήµιση; Τελειώνοντασ ξενοδοχείο στην Λευκωσία που παραγγέλλει µπουκάλεσ Κυπριακά κρασιά µε το δικÞ του Þνοµα για να σερβίρει ωσ House Wine, το αγοράζει 2.50 ευρώ η µία. ΠÞσο νοµίζετε Þτι το χρεώνει; 20 ευρώ η µια!! Γιατί λοιπÞν κ. Συλλούρη και Επιτροπή Ελέγχου να µην ακολουθούµε κατ’ επέκταση Þλοι µασ στο φαγοπÞτι τησ κλεψιάσ; Για να µην ξεφύγουµε Þµωσ απÞ το θέµα µασ που ασχολείται µε ακίνητα και εκτÞσ του θέµατοσ αυτού, το κÞστοσ ζωήσ ίσωσ για µασ τουσ Κύπριουσ να είναι ένα και για τουσ ξένουσ (στουσ οποίουσ στοχεύουµε να προσελκύσουµε για αγορά ακινήτων και άλλων επενδύσεων) να είναι κάτι άλλο πιο σοβαρÞ (θυµάστε στο internet την δυσφήµιση τησ Κύπρου για κάποιο εστιατÞριο στην Πέγεια που χρέωσε ένα λεµÞνι που ήταν µέροσ του µενού 3 ευρώ και 2.50 ευρώ για το ψωµί!!), Þπωσ ελπίζουµε θα θυµάστε και τουσ Αυστραλούσ τουρίστεσ στην Αγία Νάπα, διÞτι «τÞλµησαν» να διαµαρτυρηθούν για µια υπερχρέωση (που ο ταξιτζήσ τουσ έδειρε για το λάθοσ τουσ να διαµαρτυρηθούν) – Πήγε κάποιοσ φυλακή επί τούτου ή έστω ένα πρÞστιµο; Ùµωσ για να επιτευχθεί αυτÞ θα πρέπει οι Αυστραλοί τουρίστεσ να µείνουν στην Κύπρο ίσωσ για 2-3 χρÞνια για να τεκµηριώσουν την καταγγελία αυτή - Άρα; Μηδέν απÞ µηδέν - µηδέν και ασ µην ξανακούσουµε κάποιουσ συνδέσµουσ να ζητούν και να ζητούν επιχορηγήσεισ. Τελειώνοντασ είναι αξιοσηµείωτη η έκθεση του UK Post Office που ανέφερε Þτι η Πάφοσ αυξήθηκε σε αριθµÞ Βρετανών τουριστών διÞτι το κÞστοσ σε εστιατÞρια/ υπεραγορέσ κλπ µειώθηκε κατά 21%, µε αποτέλεσµα να φθάσει στον 6ο πιο φθηνÞ προορισµÞ προτίµησησ των Βρετανών. Τώρα πÞσο καιρÞ θα κρατήσει αυτÞ (η µείωση) θα το δούµε.

°ÂʇÚÈ Ù˘ ÕÚÙ·˜ Ë ·›ıÔ˘Û· ÂÈ‚·ÙÒÓ ÛÙÔ ÏÈÌ¿ÓÈ §ÂÌÂÛÔ‡ ΑπÞ αναβολή σε αναβολή φαίνεται να οδηγείται η ολοκλήρωση των έργων για την νέα αίθουσα επιβατών στο λιµάνι Λεµεσού, αφού η παράδοση τησ µετατέθηκε ξανά και αντί για το 2014, αναµένεται να παραδοθεί το 2015. Η νέα αίθουσα επιβατών, οι εργασίεσ τησ οποίασ άρχισαν το 2011, έπρεπε να παραδοθεί µέσα στο 2013, ωστÞσο λÞγω καθυστέρησησ απÞ πλευράσ του εργολάβου που ανέλαβε το έργο, τέθηκε ωσ νέο χρονοδιάγραµµα το τέλοσ του 2014. Ùπωσ ανέφερε ο ΥπουργÞσ Συγκοινωνιών και Έργων Μάριοσ ∆ηµητριάδησ, “η αίθουσα επιβατών δυστυχώσ απÞ Þτι φαίνεται θα καθυστερήσει, ο σχεδιασµÞσ ήταν για το τέλοσ του 2014, φαίνεται να υπάρχει κάποια νέα καθυστέρηση, θα παρακολουθούµε το έργο και σίγουρα ο στÞχοσ µασ είναι να τελειώσει το συντοµÞτερο δυνατÞν”. Ùσον αφορά τα υπÞλοιπα έργα που προγραµµατίζονται

στο λιµάνι Λεµεσού, ο κ. ∆ηµητριάδησ είπε πωσ πέραν απÞ την επέκταση του κρηπιδώµατοσ γίνονται σκέψεισ για επέκταση και των χώρων του ίδιου του λιµανιού, προσθέτοντασ Þτι “σίγουρα θα πρέπει να γίνει µια µελέτη για να δούµε τι επενδύσεισ χρειάζονται στο λιµάνι και να µπει κάποιο πρÞγραµµα ώστε να γίνει”. “Στη συνέχεια θα πρέπει να αποφασιστεί, στο πλαίσιο και των ιδιωτικοποιήσεων των υπηρεσιών, ποιοσ θα κάνει αυτήν την επέκταση, αν θα την κάνει η Αρχή Λιµένων ή θα την κάνει ιδιώτησ επενδυτήσ”, συµπλήρωσε. Ο Μάριοσ ∆ηµητριάδησ επανέλαβε παράλληλα τη θέση τησ Κυβέρνησησ πωσ µέσα απÞ τισ ιδιωτικοποιήσεισ των υπηρεσιών των λιµανιών µασ “δεν θα πουλήσουµε τα λιµάνια µασ” και πωσ το κράτοσ και η Αρχή Λιµένων θα συνεχίσουν να έχουν τον εποπτικÞ τουσ ρÞλο.

∫·Ú¤ÎϘ, ÙÚ·¤˙È· Î·È ¯·ÏÈ¿ ÛÙÔÓ ‚˘ıfi Ù˘ £¿Ï·ÛÛ·˜ K·ı·Ú›ÛÙËÎ·Ó 30 ·Ú·Ï›Â˜ ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ Την εκστρατεία «Let’s do it Mediterranean- ΚΑΘΑΡΙΖΟΥΜΕ ΘΑΛΑΣΣΕΣ ΚΑΙ ΑΚΤΕΣ ΣΕ 1 ΜΕΡΑ» η οποία πραγµατοποιήθηκε στισ 10 Μαΐου 2014 (Ευρωπαϊκή Ηµέρα Καθαρισµού), διοργάνωσαν το Γραφείο τησ Επίτροπου Περιβάλλοντοσ, το Τµήµα Περιβάλλοντοσ, η οµάδα Let’s do it Cyprus, η CYMEPA και η ΑΚΤΗ. Στην εκστρατεία αυτή καθαρίστηκαν 30 παραλίεσ (10 στην ΛεµεσÞ, 5 στην Λάρνακα, 5 στην ΑµµÞχωστο και 10 στην Πάφο) µε τη συµµετοχή 1025 εθελοντών ο οποίοι έχουν περισυλλέξει 695 Kg σύµµικτα και 153 Kg ανακυκλώ-

σιµα, απορρίµατα. Επίσησ στην εκστρατεία συµµετείχαν 5 οµάδεσ δυτών (CYTA, Λιµενική Αστυνοµία, Οµάδα Αυτοδυτών Αεροπορικήσ Πτέρυγασ Αστυνοµίασ Κύπρου, Ocean Rangers Cyprus και Blueinstict οι οποίεσ έχουν περισυλλέξει απÞ το βυθÞ διάφορα σκουπίδια Þπωσ καρέκλεσ, τραπέζια και άλλα έπιπλα, χαλιά, κλαδέµατα, γυαλιά, ελαστικά, σίδερα κ.α. ΣτÞχοσ τησ Εκστρατείασ είναι η ανάδειξη τησ οµορφιάσ των θαλασσών και των ακτών τησ Κύπρου ώστε περισσÞτεροσ κÞσµοσ να τισ γνωρίσει και να νιώσει την ανάγκη για προστασία και διαφύλαξη τουσ.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

14 ΜΑΪΟΥ, 2014

4 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com

∫·Ï‡ÙÂÚ· ÂÎÙÚԯȷÛÌfi˜ ÙÔ˘ °Â™À ·Ú¿ Ù˘ ÔÈÎÔÓÔÌ›·˜ £Âfi‰ˆÚÔ˜ ¶·Ó·ÁÈÒÙÔ˘ Φωσ στο βάθοσ τησ σήραγγασ του ΓεΣΥ; Επιτέλουσ, γίνονται δεύτερεσ σκέψεισ, έστω και στο παρά πέντε, και διαφαίνεται µια αµυδρά ελπίδα να αποφύγουµε την µαύρη τρύπα ενÞσ µονοπωλιακού συστήµατοσ ασφάλισησ υγείασ που απειλεί να εκτροχιάσει τα δηµοσιονοµικά και να πλήξει περαιτέρω την ήδη πληγείσα αγορά εργασίασ. Με τα πρώτα θετικά σηµεία ανάκαµψησ, πηγαίναµε να ρισκάρουµε τη σταθεροποίηση και την επανεκκίνηση τησ οικονοµίασ που επιχειρείται µε χίλιεσ-δυο θυσίεσ του λαού, απλώσ και µÞνο για να αντικαταστήσουµε ένα ανεπαρκέσ σύστηµα υγείασ µε άλλο, επίσησ ανεπαρκέσ, και µε µεγαλύτερουσ κινδύνουσ! Κι’ Þλα αυτά µε τισ ευλογίεσ και πιέσεισ τησ ΤρÞικα. Επιτέλουσ το µεικτÞ πολυασφαλιστικÞ σύστηµα έπαψε να θεωρείται ανάθεµα και συζητείται, έστω και ακροθιγώσ, ωσ εναλλακτική επιλογή. Το µονοπώλιο του Οργανισµού Ασφάλισησ Υγείασ (ΟΑΥ) να αποφαίνεται σε θέµατα ασφάλισησ υγείασ και να διαλέγεται µε τη ΤρÞικα έχει τρωθεί και η Κυβέρνηση ανέλαβε την πρωτοβουλία. Ùµωσ δεν θα πρέπει να υποτιµούµε τισ δυνάµεισ του κρατισµού και τησ συντήρησησ του κατεστηµένου που απεχθάνεται τον ανταγωνισµÞ και την ελευθερία επιλογήσ του πολίτη. ∆υστυχώσ δεν αποκλείεται η παλινδρÞµηση στουσ αρχικούσ σχεδιασµούσ. Ούτε αποκλείεται τα λεγÞµενα περί κατοπινήσ µετατροπήσ του συστήµατοσ σε µεικτÞ πολυασφαλιστικÞ να είναι µια στρατηγική υποχώρηση για να επιτευχθεί η ίδρυση και εδραίωση του κρατικού µονοπωλίου, αφού στην Κύπρο ουδέν µονιµÞτερο του προσωρινού. Ένασ οδικÞσ χάρτησ που βάζει το άλογο πριν απÞ το αµάξι, δηλαδή τη σταδιακή εφαρµογή του ΓεΣΥ πριν την πλήρη αυτονÞµηση των δηµοσίων νοσηλευτηρίων και πριν το διαχωρισµÞ του ρÞλου του ρυθµιστή/επÞπτη απÞ το ρÞλο του παροχέα, αποτελεί δεύτερη πλάνη που υπÞσχεται να

αποδειχθεί χειρÞτερη απÞ τη πρώτη. Ασ ελπίσουµε Þτι το φώσ στο βάθοσ τησ σήραγγασ δεν είναι το φωσ του εκτροχιαζÞµενου τραίνου τησ οικονοµίασ µε την εφαρµογή ενÞσ µονοπωλιακού ΓεΣΥ καµουφλαρισµένου µε την αÞριστη προοπτική µετεξέλιξησ του σε µεικτÞ πολυασφαλιστικÞ σε βάθοσ χρÞνου. Η µÞνη εγγύηση Þτι δεν θα έχουµε παλινδρÞµηση είναι α) η θέσπιση νÞµου για µεικτÞ πολυασφαλιστικÞ σύστηµα, χωρίσ τη στρέβλωση του µεσάζοντοσ οικογενειακού γιατρού, β) η ίδρυση Ανεξάρτητησ Ρυθµιστικήσ Αρχήσ Υγείασ που θα αναλάβει τη ρύθµιση και την εποπτεία του συστήµατοσ, γ) ο περιορισµÞσ του ρÞλου του ΟΑΥ στη δηµÞσια ασφάλιση χωρίσ µονοπωλιακή ή προνοµιακή θέση έναντι των µη κρατικών ανταγωνιστών του, και δ) η αναβολή τησ υλοποίησησ του εθνικού συστήµατοσ υγείασ µέχρι την πλήρη αυτονÞµηση των δηµοσίων νοσηλευτηρίων. Το πρώτο και άµεσο βήµα στον οδικÞ χάρτη θα πρέπει να είναι η αυτονÞµηση των δηµοσίων νοσηλευτηρίων που έπρεπε να είχε ήδη υλοποιηθεί. Ο ΟΑΥ θα έπρεπε να είχε προωθήσει την αυτονÞµηση απÞ δεκαετίασ, αφού ήταν προαπαιτούµενη συνθήκη για την επιτυχή εφαρµογή του ΓεΣΥ. Αντί αυτονÞµησησ προωθήθηκε η ιδέα τησ αναδιοργάνωσησ που δίνει στα δηµÞσια νοσηλευτήρια προνοµιακή θέση µε κÞστοσ του φορολογουµένου. Το ιστορικÞ του ΟΑΥ δεν εµπνέει εµπιστοσύνη ούτε Þσον αφορά τη λιτÞτητα και τη φειδώ του στη δαπάνη του δηµοσίου χρήµατοσ, ούτε Þσον αφορά την απÞδοση, και αποτελεσµατικÞτητα του. Σύµφωνα µε την ελεγκτική υπηρεσία, στην εντεκάχρονη λειτουργία του ΟΑΥ παρά τισ µεγάλεσ δαπάνεσ για µισθούσ, συµβÞλαια και αγορά συµβουλευτικών υπηρεσιών δεν κατάφερε να ολοκληρώσει τα απαιτούµενα έργα για την εφαρµογή του ΓεΣΥ, Þπωσ την απαιτούµενη νοµοθεσία, το σύστηµα πληροφορικήσ, την αυτονÞµηση (ή τουλάχιστο το λιγÞτερη φιλÞδοξη αναδιοργάνωση) των δηµοσίων νοσηλευτηρίων, και την ολοκλήρωση του διαλÞγου µε τουσ παροχήσ υπηρεσιών υγείασ, µεταξύ άλλων. Εποµένωσ σωστά η Κυβέρνηση αναλαµβάνει τον πρωταρχικÞ ρÞλο περιορίζοντασ το ρÞλο του ΟΑΥ, και

µελετά εναλλακτικά µοντέλα, και ιδιαίτερα το µεικτÞ πολυασφαλιστικÞ που περιορίζει το κÞστοσ µέσω του ανταγωνισµού και παρέχει επιλογή στο πολίτη. Η πρωταρχική φροντίδα του κράτουσ και Þλων των εµπλεκοµένων φορέων θα πρέπει να είναι τα συµφέροντα του ασθενούσ και του φορολογούµενου πολίτη που απαιτούν: -Την καθολική κάλυψη των πολιτών χωρίσ εξαίρεση -Την κοινωνική αλληλεγγύη προσ τισ ευάλωτεσ οµάδεσ -Τη δίκαιη κατανοµή του κÞστουσ περίθαλψησ ατÞµων ψηλού ρίσκου -Την ποιÞτητα τησ ιατρικήσ περίθαλψησ και τη συνεχή αναβάθµιση τησ -Το δικαίωµα ελεύθερησ επιλογήσ ασφάλιστρου και ιατρού απÞ τον πολίτη -Την οικονοµική βιωσιµÞτητα και συγκράτηση κÞστουσ ΜÞνον, Þταν επιλεγεί και διαµορφωθεί ένα σχέδιο υγείασ που πληροί αυτά τα κριτήρια και διασφαλίζει πλήρωσ τα δικαιώµατα και συµφέροντα του ασθενούσ και του φορολογούµενου πολίτη, θα πρέπει να εξερευνηθούν και εκείνοι οι ευφάνταστοι τρÞποι που θα εξασφαλίσουν στον µέγιστο δυνατÞ βαθµÞ τα συµφέροντα των άλλων εµπλεκοµένων, οι οποίοι ετάχθησαν στην

υπηρεσία του ασθενούσ και του πολίτη. Ασ ελπίσουµε Þτι η ΤρÞικα δεν θα επιµείνει άλλο στην µονολιθική εφαρµογή ενÞσ ξεπερασµένου συστήµατοσ υγείασ, του προ πολλού σχεδιασθέντοσ µονοπωλιακού ΓεΣΥ, αγνοώντασ τισ δικέσ τησ παραινέσεισ για µικρÞτερο κράτοσ, περισσÞτερο ανταγωνισµÞ και αποκρατικοποίηση των κρατικών µονοπωλίων, καθώσ και την πικρή εµπειρία του αγγλικού NHS, του προτύπου στο οποίο βασίστηκε ο σχεδιασµÞσ του ΓεΣΥ. Οπωσδήποτε, η τρÞικα δεν θα πρέπει να αγνοήσει τισ προειδοποιήσεισ τησ ∆ιεθνούσ Τράπεζασ και του ∆ιεθνούσ Νοµισµατικού Ταµείου Þτι ενδέχεται η εφαρµογή του ΓεΣΥ, ωσ έχει, να οδηγήσει σε εκτροχιασµÞ των δηµοσίων οικονοµικών και σε σοβαρέσ επιπτώσεισ επί τησ αγοράσ εργασίασ. Καλύτερα εκτροχιασµÞσ του ΓεΣΥ παρά εκτροχιασµÞσ τησ οικονοµίασ! √ ¢Ú. £Âfi‰ˆÚÔ˜ ¶·Ó·ÁÈÒÙÔ˘ Â›Ó·È ¢È¢ı˘ÓÙ‹˜ ÙÔ˘ ¢ÈÂıÓÔ‡˜ πÓÛÙÈÙÔ‡ÙÔ˘ ¢ÈÔ›ÎËÛ˘ ∫‡ÚÔ˘, ÁÓˆÛÙÔ‡ ˆ˜ CIIM, Î·È ∂ÈÛΤÙ˘ ∫·ıËÁËÙ‹˜ ÛÙÔ ¶·ÓÂÈÛÙ‹ÌÈÔ ÙÔ˘ ∆ÂÏ ∞‚›‚. ∂›Ó·È ̤ÏÔ˜ ÙÔ˘ ™˘Ì‚Ô˘Ï›Ô˘ ∂ıÓÈ΋˜ √ÈÎÔÓÔÌ›·˜. √È ·fi„ÂȘ Ô˘ ÂÎÊÚ¿˙ÔÓÙ·È Â›Ó·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÙÔ˘ ÁÚ¿ÊÔÓÙÔ˜ Î·È ‰ÂÓ ·ÓÙÈÚÔÛˆÂ‡Ô˘Ó Î·Ù’ ·Ó¿ÁÎË ÙȘ ·fi„ÂȘ ÙÔ˘ ™˘Ì‚Ô˘Ï›Ô˘ ∂ıÓÈ΋˜ √ÈÎÔÓÔÌ›·˜.

∫‡ÚÔ˜, ™ÏÔ‚ÂÓ›· Î·È ¶ÔÚÙÔÁ·Ï›· Û ÚfiÁÚ·ÌÌ· ÁÈ· ʈÙÔ‚ÔÏÙ·˚ο Η δεύτερη συνάντηση του έργου “PV-NET - Προώθηση τησ Φωτοβολταϊκήσ ενέργειασ µέσω τησ βελτιστοποίησησ του συµψηφισµού ενέργειασ”, το οποίο συγχρηµατοδοτείται απÞ το ΕυρωπαϊκÞ Ταµείο Περιφερειακήσ Ανάπτυξησ, µέσω του προγράµµατοσ MED, πραγµατοποιήθηκε στη Θεσσαλονίκη, στισ 6 και 7 Μαΐου 2014. Tο έργο προτείνει την εφαρµογή πιλοτικών προγραµµάτων για ΦΒ συστήµατα µε συµψηφισµÞ ενέργειασ στην Κύπρο, Σλοβενία και Πορτογαλία σε κτίρια µε διαφορετικά χαρακτηριστικά (οικιστικά, εµπορικά, βιοµηχανικά κλπ). ΣκοπÞσ είναι να µελετηθεί η ενεργειακή πολιτική τησ κάθε

περιοχήσ, να δηµιουργηθεί ένα µοντέλο συµψηφισµού ενέργειασ και να αναλυθούν τα δεδοµένα που θα προκύψουν απÞ τισ πιλοτικέσ εγκαταστάσεισ. Για την υλοποίηση του έργου συνεργάζονται φορείσ απÞ την Κύπρο (Πανεπιστήµιο Κύπρου – Συντονιστήσ Έργου, ΕνεργειακÞ Γραφείο Κυπρίων Πολιτών), την Ελλάδα (Αριστοτέλειο Πανεπιστήµιο Θεσσαλονίκησ), τη Σλοβενία (University of Maribor), την Ισπανία (Andalusian Energy Institute - IAT), τη Γαλλία (Agency for Energy and Environment in Rhone-Alpes - RAEE) και την Πορτογαλία (Regional Agency for Energy and Environment in the Algarve- AREAL). Το έργο έχει την υποστήριξη τησ ΑΗΚ

και τησ ΡΑΕΚ, καθώσ και τισ αντίστοιχεσ αρχέσ ηλεκτρισµού και ενέργειασ στισ υπÞλοιπεσ συµµετέχουσεσ χώρεσ. Κατά τη διάρκεια τησ συνάντησησ παρουσιάστηκε η µέχρι τώρα εξέλιξη των πιλοτικών εγκαταστάσεων απÞ τισ τρείσ χώρεσ (Κύπροσ, Σλοβενία και Πορτογαλία), οι παράµετροι που θα χρησιµοποιηθούν για τη δηµιουργία του µοντέλου συµψηφισµού ενέργειασ (optimization tool) το οποίο αναµένεται να χρησιµοποιηθεί σε µεταγενέστερο στάδιο απÞ τισ δηµÞσιεσ αρχέσ και τισ εταιρείεσ παροχήσ ηλεκτρισµού αλλά και τα επÞµενα βήµατα για την επιτυχή υλοποίηση του έργου.

π¶∂: ¶ÚÔÒıËÛË ÙˆÓ ÂÚ¢ÓËÙÈÎÒÓ ·ÔÙÂÏÂÛÌ¿ÙˆÓ ÛÙËÓ Ú·ÁÌ·ÙÈ΋ ÔÈÎÔÓÔÌ›· Στην προώθηση τησ αξιοποίησησ των ερευνητικών αποτελεσµάτων και τησ µεταφοράσ τεχνολογίασ απÞ τα ακαδηµαϊκά και ερευνητικά Ιδρύµατα του τÞπου επενδύει το Ίδρυµα Προώθησησ Έρευνασ (ΙΠΕ). Για τον σκοπÞ αυτÞ, το ΙΠΕ έχει προχωρήσει, µετά απÞ ∆ιαγωνισµÞ, στην επιλογή του συµβουλευτικού οίκου Isis Innovation του Πανεπιστηµίου τησ ΟξφÞρδησ, µε στÞχο την δηµιουργία εσωτερικών πολιτικών διαχείρισησ διανοητικήσ ιδιοκτησίασ οποιουδήποτε ακαδηµαϊκού ή ερευνητικού οργανισµού στην Κύπρο. Ο Isis Innovation είναι ένασ διεθνήσ οίκοσ αναγνωρισµένησ αξίασ, ο οποίοσ παρέχει υποστήριξη σε θέµατα µεταφοράσ τεχνολογίασ και διαχείρισησ διανοητικήσ ιδιοκτησίασ. Στο πλαίσιο του Μέτρου Στήριξησ τησ Ανάπτυξησ Εσωτερικών Πολιτικών ∆ιαχείρισησ ∆ικαιωµάτων ∆ιανοητικήσ Ιδιοκτησίασ (∆∆Ι) που ανακοίνωσε το ΙΠΕ, ο συµβουλευτικÞσ οίκοσ θα αναπτύξει ένα κοινÞ βασικÞ έγγραφο, προσαρµοσµένο στο κυπριακÞ σύστηµα Έρευνασ, Ανάπτυξησ και Καινοτοµίασ για τη διαχείριση τησ

διανοητικήσ ιδιοκτησίασ καθώσ και τα αντίστοιχα ΠρÞτυπα Έγγραφα για Μεταφορά Τεχνολογίασ (Technology Transfer Model Agreements) τα οποία θα µπορούν να χρησιµοποιηθούν απÞ τουσ ακαδηµαϊκούσ ή ερευνητικούσ οργανισµούσ στην Κύπρο Þταν συνάπτουν συµφωνίεσ µε εταιρείεσ τησ Κύπρου ή του εξωτερικού. Στισ 7 Μαΐου 2014, ο συµβουλευτικÞσ οίκοσ Isis Innovation και το ΙΠΕ διοργάνωσαν στην Κύπρο το εκπαιδευτικÞ εργαστήρι µε τίτλο «Development of an Institutional IPR Policy and Adoption of an Institutional Process Governing Technology Transfer in Universities and Research Institutions», κατά τη διάρκεια του οποίου τα έµπειρα στελέχη του Isis Innovation πραγµατοποίησαν µια πρώτη παρουσίαση τησ διαδικασίασ καταρτισµού των πρÞτυπων εγγράφων. Στην επÞµενη φάση υλοποίησησ του Μέτρου, τα στελέχη του Isis Innovation θα επισκεφθούν ξανά την Κύπρο, περί τα τέλη Μαΐου 2014, για να παρέχουν κατ’ίδίαν καθοδήγηση

προσ τουσ εκπροσώπουσ των πιο πάνω φορέων ωσ προσ την τελική διαµÞρφωση των συναφών εσωτερικών τουσ πολιτικών και διαδικασιών, σύµφωνα και µε τισ ιδιαίτερεσ ανάγκεσ κάθε φορέα. Η συγκεκριµένη πρωτοβουλία εντάσσεται στο πλαίσιο υλοποίησησ των δραστηριοτήτων του ΙΠΕ για την αξιοποίηση των ερευνητικών αποτελεσµάτων που παράγονται απÞ τα ακαδηµαϊκά και ερευνητικά Ιδρύµατα του τÞπου και τησ µεταφοράσ τεχνολογίασ στην αγορά. ÿ‰Ú˘Ì· ¶ÚÔÒıËÛ˘ ŒÚ¢ӷ˜ ∆Ô ÿ‰Ú˘Ì· ¶ÚÔÒıËÛ˘ ŒÚ¢ӷ˜ (π¶∂) ·ÔÙÂÏ› ÙÔÓ ÂıÓÈÎfi ÊÔÚ¤·, ·ÚÌfi‰ÈÔ ÁÈ· ÙËÓ ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍË Î·È ÚÔÒıËÛË Ù˘ ¤Ú¢ӷ˜, Ù˘ Ù¯ÓÔÏÔÁÈ΋˜ ·Ó¿Ù˘Í˘ Î·È Ù˘ ηÈÓÔÙÔÌ›·˜ ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ. ∏ ˘ÏÔÔ›ËÛË Ù˘ ·ÔÛÙÔÏ‹˜ ÙÔ˘ ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È Ì¤Û· ·fi ÙÔ Û¯Â‰È·ÛÌfi Î·È ÙË ‰È·¯Â›ÚÈÛË ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ÂȯÔÚ‹ÁËÛ˘ ÂÚ¢ÓËÙÈÎÒÓ ¤ÚÁˆÓ Î·È Î·ÈÓÔÙÔÌÈÎÒÓ ‰Ú·ÛÙËÚÈÔًوÓ, ÛÂ Û˘Ó‰˘·ÛÌfi Ì ÙËÓ ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍË Ù˘ ¤ÓÙ·Í˘ ΢Ú›ˆÓ ÂÚ¢ÓËÙÒÓ Û ÂÚ¢ÓËÙÈΤ˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜ ÛÙÔÓ Â˘Úˆ·˚Îfi Î·È ‰ÈÂıÓ‹ ¯ÒÚÔ.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

14 ΜΑΪΟΥ, 2014


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

14 ΜΑΪΟΥ, 2014

6 | ∆ΙΕΘΝΗ | financialmirror.com

√‡Ù ٷ ÚÔÛ¯‹Ì·Ù· Ô Mr. Trichet ¡›ÎÔ˜ ªÈ¯·ËÏ›‰Ë˜ Foreign Exchange Analyst Email: michailidisn@aol.com Τρία χρÞνια µετά την αποχώρηση του απÞ την ΕΚΤ ο αλησµÞνητοσ εντολοδÞχοσ των Μέρκελ, Σαρκοζί έκαµε και πάλι την εµφάνιση του. ΠαρÞλο που πέρασαν τρία ολÞκληρα χρÞνια και χωρίσ το άγχοσ πλέον του επικεφαλήσ τησ ΕΚΤ ο ο Ζαν-Κλοντ Τρισέ µασ απÞδειξε πωσ δεν άλλαξε καθÞλου ούτε στον τρÞπο σκέψησ αλλά κυρίωσ στον τρÞπο συµπεριφοράσ. Πιο αλαζÞνασ απÞ ποτέ είχε το θράσοσ να επιτεθεί σε Ελλάδα και Κύπρο σε ένα µοναδικÞ παραλήρηµα κυνισµού, υποκρισίασ και µισαλλοδοξίασ. Εν ολίγοισ ο σύγχρονοσ Νέρωνασ τησ Ευρωζώνησ κατέστησε σαφέσ πωσ Ελλάδα και Κύπροσ θα πρέπει να είναι και ευγνώµονεσ για την οικονοµική, κοινωνική και ανθρωπιστική διάλυση τησ χώρασ τουσ. «Οι πολιτικέσ λιτÞτητασ ισοδυναµούν µε την οργάνωση του δρÞµου που οδηγεί πίσω στην ισορροπία. Αν οι Έλληνεσ είχατε σεβαστεί το Σύµφωνο ΣταθερÞτητασ και Ανάπτυξησ, δεν θα είχατε υποστεί τισ πολιτικέσ λιτÞτητασ. Προκειµένου να λάβετε βοήθεια, οφείλατε να εφαρµÞσετε τισ πολιτικέσ αυτέσ» απάντησε ο πρώην πρÞεδροσ τησ Ευρωπαϊκήσ Κεντρικήσ Τράπεζασ µιλώντασ σε δηµοσιογράφουσ στισ Βρυξέλλεσ και σε ερώτηση για τυχÞν λάθη που µπορεί να διαπράχθηκαν στην προσπάθεια εξÞδου απÞ την κρίση. «αν δεν σασ άρεσε, δεν έπρεπε να είχατε ζητήσει βοήθεια» συνέχισε παραληρώντασ ο άνθρωποσ που παρέλαβε µια Ευρωζώνη ευηµερίασ και ανάπτυξησ και παρέδωσε µια αποικία χρέουσ, φτώχειασ και κατάθλιψησ. Ùσο δε αφορά την Κύπρο ο Γάλλοσ «οικονοµολÞγοσ» σηµείωσε Þτι εµείσ οι ίδιοι αποφασίσαµε το κούρεµα-διάλυση τησ Κυπριακήσ οικονοµίασ ωσ έσχατη λύση. Η περίπτωση τησ Κύπρου, συνέχισε, ήταν πραγµατικά ιδιαίτερη, καθώσ το ΑΕΠ τησ χώρασ είναι µικρÞ, το µέγεθοσ του τραπεζικού τοµέα ήταν γιγάντιο και η βοήθεια που πήρε η Κύπροσ απÞ την υπÞλοιπη

Ευρώπη ήταν πολύ µεγάλη ωσ ποσοστÞ του ΑΕΠ τησ. ∆ηλαδή ο άνθρωποσ µασ λέγει πωσ εµείσ απÞ µÞνοι µασ αποφασίσαµε να αυτοδιαλυθούµε και απλώσ οι Ευρωπαίοι «εταίροι» µασ ήταν απλοί θεατέσ σε αυτή την αποστολή αυτοκτονίασ. Και Þλα αυτά έγιναν εν έτη 2013 Þπου η ενηµέρωση είναι το ποιο απλÞ πράγµα και το τι έγινε τισ αποφράδεσ αυτέσ ηµέρεσ έπαιζε καθηµερινά σε Þλα τα κανάλια και ο καθένασ µπορούσε να δει και να ακούσει πωσ φθάσαµε στο κούρεµα. ΠαρÞλα αυτά Þλοι εµείσ που µε τα ίδια µασ τα αυτιά και τα µάτια ήµασταν µάρτυρεσ του εκβιαστικού κουρέµατοσ των Μέρκελ, ΣÞιµπλε, Ντάιζεµπλουµ ζούσαµε κατά τον Τρισιέτ µια οφθαλµαπάτη. Ùλα αυτά είναι ακÞµα µια τρανή απÞδειξη το πώσ αυτÞσ ο κύριοσ χειριζÞταν την οικονοµική κρίση κατά την διάρκεια τησ θητείασ του. Με αλαζονεία και υποκρισία, µε ένα υπέρµετρο εγωισµÞ και µε εκβιαστικέσ πολιτικέσ που δεν έχουν καµία απολύτωσ σχέση µε τισ αρχέσ και τισ αξίεσ τησ ενοποιηµένησ Ευρώπησ τησ αλληλεγγύησ και του αλληλοσεβασµού. Αλλά ήταν πολιτικέσ που εξυπηρετούσαν µÞνο και µÞνο τα συµφέροντα τησ Γερµανίασ µε απώτερο σκοπÞ την δηµιουργία µιασ Γερµανικήσ Ευρώπησ απÞ την οποία θα είναι άµεσα εξαρτηµένα Þλα τα κράτη µέλη, παλαιά και νέα. Αλλά τι να περιµένει κανείσ απÞ τον άνθρωπο που το 2008 και ενώ η χρηµατοπιστωτική κρίση στισ ΗΠΑ ήταν γεγονÞσ αντί να λάβει προληπτικά µέτρα τÞλµησε να προβεί σε άνοδο επιτοκίων προεξοφλώντασ την λήξη τησ παγκÞσµιασ οικονοµικήσ κρίσησ εντÞσ 12 µηνών. Βεβαίωσ το ερώτηµα πλέον στον κ. Τρισιέτ είναι αν η κρίση θα λήξει εντÞσ 12 ετών και Þχι 12 µηνών αφού είδη µπήκαµε στον 6ο χρÞνο και προκοπή δεν είδαµε. Ο κ. Τρισιέτ είναι αυτÞσ που κατÞρθωσε, επειδή περί κατορθώµατοσ πρÞκειται, µια κρίση καθαρά Αµερικάνικη, να την µετατρέψει µε τισ «εγκληµατικέσ» και «δειλέσ» πολιτικέσ του σε υπαρξιακή κρίση τησ Ευρωζώνησ. Και την µετάτρεψε σε υπαρξιακή κρίση επειδή ήταν αυτÞσ που πρωτοστάτησε µε την πολιτική των ακριβών επιτοκίων (για 4 ολÞκληρα έτη ήταν πάνω απÞ 2% την ίδια ώρα που στισ ΗΠΑ και Βρετανία ήταν στο 0%), ήταν αυτÞσ που ανέχτηκε (µε τισ ευλογίεσ του) το

ακριβÞ Ευρώ οδηγώντασ στο σηµερινÞ αποπληθωρισµÞ, επέβαλε την σκληρή λιτÞτητα που οδήγησε Þλο τον ΕυρωπαϊκÞ νÞτο στην εξαθλίωση και την κατάθλιψη και το κυριÞτερο µε τα «γελοία» ευρωπαϊκά stress tests που εφάρµοσε το 2010 δηµιούργησε την ψευδαίσθηση στισ αγορέσ πωσ Þλεσ οι Ευρωπαϊκέσ τράπεζεσ στο σύνολο τουσ είναι υγιέστατεσ. Και αµέσωσ 3 µήνεσ µετά η µία µεγάλη Ευρωπαϊκή τράπεζα µετά την άλλη ήταν προ το χείλοσ τησ κατάρρευσησ. Και καλά θα ήταν να µασ πει πωσ γίνεται οι Κυπριακέσ τράπεζεσ να πέρασαν µε πλήρη επιτυχία τα stress tests το 2010 και 3 χρÞνια µετά να θεωρηθούν πολύ µεγάλεσ για το µέγεθοσ τησ χώρασ, ύποπτεσ ξεπλύµατοσ και µέροσ ενÞσ τραπεζικού συστήµατοσ casino. Γελοίεσ δικαιολογίεσ απÞ έναν άνθρωπο ο οποίοσ θα µείνει στην ιστορία ωσ ο κύριοσ υπεύθυνοσ για την κατάρρευση τησ Ευρώπησ Þπωσ την ξέραµε, την απώλεια τησ ανταγωνιστικÞτητασ καθώσ και για το πÞσο απροετοίµαστο ήταν το ευρωζωνικο τραπεζικÞ σύστηµα το 2008. ∆εν δικαιούται να οµιλεί και µάλιστα µε γλώσσα καφενείου για κράτη τα οποία υπÞφεραν και ακÞµα υποφέρουν απÞ τισ εγκληµατικέσ πολιτικέσ του. Η πολιτική που εφάρµοσε η ΕΚΤ απέτυχε παταγωδώσ. Ùλεσ οι προβλέψεισ για ανάπτυξη, ανεργία, πληθωρισµÞ, έλλειµµα, διάρκεια κρίσησ, ανθεκτικÞτητα τραπεζών έπεσαν έξω. Κρίµα Mr. Trichet. Έστω ένα mea culpa ακÞµα και την υστάτη θα ήταν πιο έντιµο και ηθικÞ.

™Ù· ¯¤ÚÈ· Ù˘ KoÌÈÛÈfiÓ 3 ΢Úȷο Û¯¤‰È· ÁÈ· ‰È·Û‡Ó‰ÂÛË ‰ÈÎÙ‡ˆÓ ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ ΠρÞσκληση στα κράτη µέλη για την υποβολή προσ χρηµατοδÞτηση σχεδίων διασύνδεσησ δικτύων στουσ τοµείσ τησ ηλεκτρικήσ ενέργειασ και του φυσικού αερίου, απηύθυνε η ΚοµισιÞν. Στο σχετικÞ αρχικÞ κατάλογο που εγκρίθηκε τον περασµένο Οκτώβριο περιλαµβάνονται και τρία κυπριακά σχέδια. ΠρÞκειται για την ευρωπαϊκή πρωτοβουλία «Συνδέοντασ την Ευρώπη», η οποία προβλέπει τη συγχρηµατοδÞτηση µε το ποσÞ των 5,85 δισ ευρώ 250 ευρωπαϊκών σχεδίων υποδοµήσ στον τοµέα τησ ενέργειασ την περίοδο 2014-2020. Τα σχέδια που αφορούν την Κύπρο είναι: η ηλεκτρική διασύνδεση µε υποθαλάσσιο καλώδιο 820 ναυτικών µιλίων Ισραήλ-Κύπρου-Ελλάδασ, ο τερµατικÞσ σταθµÞσ υγροποίησησ φυσικού αερίου στην περιοχή του Βασιλικού και ο νÞτιοσ αγωγÞσ Ισραήλ-Κύπρου-Ελλάδασ, µέσω Κρήτησ, για τη µεταφορά φυσικού αερίου. Αυτή η εξέλιξη είναι σηµαντική γιατί στην ουσία σηµατοδοτεί την έναρξη τησ διαδικασίασ χρηµατοδÞτησησ, ενώ τα κράτη µέλη καλούνται να υποβάλουν ώριµα προσχέδια. Η προθεσµία για την υποβολή των προτάσεων είναι η 19η Αυγούστου 2014, ενώ η τελική απÞφαση για τα έργα που θα

°Ú·ÊÂ›Ô ˆÏ‹ÛÂˆÓ ÛÙËÓ ∫›Ó· ·ÓÔ›ÁÂÈ ÙÔ Facebook Η Facebook Inc σχεδιάζει να ανοίξει γραφείο πωλήσεων στην Κίνα και να συνεργαστεί µε τουσ τοπικούσ διαφηµιστέσ, σύµφωνα µε πληροφορίεσ που είδαν το φωσ τησ δηµοσιÞτητασ. Το γραφείο του Facebook στην Κίνα θα µπορούσε να ανοίξει µέσα σε ένα χρÞνο, Þπωσ λένε οι ίδιεσ πηγέσ. Η µεγαλύτερη εταιρεία κοινωνικήσ δικτύωσησ στον κÞσµο βρίσκεται ήδη σε συνοµιλίεσ για τη µίσθωση γραφείων στο Fortune Financial Center στην κεντρική επιχειρηµατική περιοχή του Πεκίνου. Το γραφείο πωλήσεων θα φέρει για πρώτη φορά, εργαζοµένουσ για λογαριασµÞ του Facebook, εντÞσ τησ ηπειρωτικήσ Κίνασ, Þπου οι υπηρεσίεσ του µεγάλου µέσου κοινωνικήσ δικτύωσησ παραµένουν δεσµευµένεσ. Το Facebook έχει ήδη ένα γραφείο πωλήσεων στο Χονγκ Κονγκ το οποίο ανήκει µεν στην κινεζική επικράτεια αλλά διέπεται απÞ απολύτωσ διαφορετικούσ κανÞνεσ, έχοντασ υψηλÞ βαθµÞ αυτονοµίασ.

λάβουν χρηµατοδÞτηση απÞ την Επιτροπή θα ληφθεί το Νοέµβριο του 2014. Σε πρώτη φάση εγκρίθηκε η διάθεση του ποσού των 750 εκ. ευρώ, ενώ Þπωσ επισήµανε ο αρµÞδιοσ Επίτροποσ για θέµατα ενέργειασ Γκίντερ Έτινγκερ, η βελτίωση των ενεργειακών υποδοµών αποτελεί προϋπÞθεση για την ολοκλήρωση τησ εσωτερικήσ αγοράσ ενέργειασ για τουσ καταναλωτέσ και τισ επιχειρήσεισ στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ενώ θα διασφαλίσει τον ενεργειακÞ εφοδιασµÞ των κρατών µελών. Για να είναι επιλέξιµο ένα σχέδιο θα πρέπει να περιλαµβάνεται στον κατάλογο των 250 µεγάλων έργων υποδοµήσ που ενέκρινε η ΚοµισιÞν τον περασµένο Οκτώβριο, να αποδίδει σηµαντικά οφέλη σε τουλάχιστον δύο κράτη µέλη, να συµβάλει στην ολοκλήρωση τησ αγοράσ και την τÞνωση του ανταγωνισµού, να ενισχύει την ασφάλεια του ενεργειακού εφοδιασµού και να µειώνει τισ εκποµπέσ CO2. Ο κατάλογοσ περιλαµβάνει 140 έργα στον τοµέα τησ µεταφοράσ και αποθήκευσησ ηλεκτρικήσ ενέργειασ, 100 περίπου έργα στον τοµέα τησ µεταφοράσ και αποθήκευσησ φυσικού αερίου και υγροποιηµένου φυσικού αερίου, καθώσ και διάφορα έργα στουσ τοµείσ του πετρελαίου και των «έξυ-

πνων» δικτύων. Ùπωσ επισηµαίνει η ΚοµισιÞν, τα 250 έργα που έχουν περιληφθεί στον κατάλογο θα τύχουν των παρακάτω ευνοϊκών ρυθµίσεων: - ταχύτερεσ διαδικασίεσ σχεδιασµού και αδειοδÞτησησ (υποχρεωτική µέγιστη προθεσµία τρεισήµισι ετών), - µία µÞνον αρµÞδια εθνική αρχή θα λειτουργεί ωσ σηµείο ενιαίασ εξυπηρέτησησ για τισ διαδικασίεσ αδειοδÞτησησ, - µικρÞτερο διοικητικÞ κÞστοσ για τουσ διαχειριστέσ των έργων και τισ αρχέσ χάρη στισ εξορθολογισµένεσ διαδικασίεσ εκτίµησησ του περιβαλλοντικού αντίκτυπού, µε παράλληλη Þµωσ τήρηση των απαιτήσεων τησ ενωσιακήσ νοµοθεσίασ, - µεγαλύτερη διαφάνεια και συµµετοχή του κοινού, - αυξηµένη προβολή και ελκυστικÞτητα των έργων για τουσ επενδυτέσ, χάρη στη βελτίωση του ρυθµιστικού πλαισίου, ώστε το κÞστοσ να κατανέµεται στισ χώρεσ που θα αντλούν τα µεγαλύτερα οφέλη απÞ το ολοκληρωµένο έργο, - δυνατÞτητα χρηµατοδÞτησησ απÞ τον µηχανισµÞ «Συνδέοντασ την Ευρώπη», που θα συµβάλει σηµαντικά στην κινητοποίηση των απαραίτητων ιδιωτικών και δηµÞσιων πÞρων. Η χρηµατοδÞτηση θα µπορούσε να ξεκινήσει ήδη το 2014.

∏ ∂∫∆ ·ÓËÛ˘¯Â› ÁÈ· ÙÔ ¯·ÌËÏfi ÏËıˆÚÈÛÌfi ÃÚ›ÛÙÈ·Ó ™Ù˘ÏÈ·ÓÔ‡ ∆ιεύθυνση ∆ιαχειρίσεως ∆ιαθεσίµων, Alpha Bank Cyprus Ltd Νωρίσ χθεσ το απÞγευµα Τρίτησ το ευρωπαϊκÞ νÞµισµα τύγχανε διαπραγµάτευσησ έναντι του δολαρίου στα $1.3720. Αρνητικά επηρέαζε το ευρώ η εκτίµηση Þτι η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) θα προβεί σε πρÞσθετα µέτρα επεκτατικήσ νοµισµατικήσ πολιτικήσ στη σύσκεψη του Ιουνίου. Ο ΑντιπρÞεδροσ τησ Ευρωπαϊκήσ Κεντρικήσ Τραπέζησ (Constancio) επανέλαβε Þτι η ΕΚΤ παρακολουθεί το επίπεδο τησ ισοτιµίασ του ευρώ, καθώσ έχει σηµαντικÞ αντίκτυπο στον πληθωρισµÞ. Εκτιµά Þτι το ισχυρÞ ευρώ έχει ήδη προκαλέσει υποχώρηση του πληθωρισµού κατά 0,5% (σε σύγκριση µε τα µέσα του 2012) και ανέφερε Þτι η ΕΚΤ ανησυχεί για το χαµηλÞ πληθωρισµÞ, παρÞτι δεν θεωρεί Þτι θα εµφανισθεί αποπληθωρισµÞσ στην Ευρωζώνη. Στη σύσκεψη που πραγµατοποίησε την περασµένη Πέµπτη η ΕΚΤ διατή-

ρησε αµετάβλητο το επιτÞκιο αναφοράσ στο 0,25%. Ο πληθωρισµÞσ τησ Ευρωζώνησ διαµορφώθηκε τον Απρίλιο στο 0,7%, παραµένοντασ χαµηλÞτερα του στÞχου τησ ΕΚΤ (≤ 2%) για 15ο συνεχή µήνα. Το ποσοστÞ ανεργίασ στην Ευρωζώνη διαµορφώθηκε στο 11,8%, ελαφρώσ χαµηλÞτερα του ιστορικού υψηλού (12%). Ο ΠρÞεδροσ τησ ΕΚΤ δήλωσε Þτι είναι πιθανÞ η Κεντρική Τράπεζα να προβεί σε πρÞσθετα µέτρα επεκτατικήσ νοµισµατικήσ πολιτικήσ στη σύσκεψη του Ιουνίου εάν κριθεί αναγκαίο, επισηµαίνοντασ Þτι αναµένει τισ αναθεωρηµένεσ οικονοµικέσ προβλέψεισ που θα ανακοινωθούν τον Ιούνιο. Σχετικά τη συναλλαγµατική ισοτιµία του ευρώ ο ΠρÞεδροσ τησ ΕΚΤ επανέλαβε Þτι δεν αποτελεί στÞχο οικονοµικήσ πολιτικήσ, επισηµαίνοντασ ωστÞσο Þτι συνιστά ιδιαιτέρωσ σηµαντικÞ παράγοντα για την προοπτική του πληθωρισµού. ΤÞνισε επίσησ, Þτι το ισχυρÞ ευρώ σε συνδυασµÞ µε τα χαµηλά επίπεδα πληθωρισµού και οικονοµικήσ δραστηριÞτητασ συνιστούν σηµαντική ανησυχία. Το ενδιαφέρον τησ αγοράσ εστιάζεται την τρέχουσα εβδοµάδα στην ανακοίνωση των στοιχείων για το ΑΕΠ και τον πληθωρισµÞ (15/5) στην Ευρωζώνη.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

14 ΜΑΪΟΥ, 2014

financialmirror.com | ΕΛΛΑ∆Α | 7

TÔ ‰ËÌÔ„‹ÊÈÛÌ·, Ô ¶··Ó‰Ú¤Ô˘ Î·È Ù· ‰¿ÎÚ˘· Ù˘ ª¤ÚÎÂÏ Στο παρασκήνιο τησ κρίσιµησ συνάντησησ του τÞτε πρωθυπουργού τησ Ελλάδασ Γιώργου Παπανδρέου µε τουσ υπÞλοιπουσ Ευρωπαίουσ ηγέτεσ στισ Κάννεσ τον Νοέµβριο του 2011 αναφέρεται µεταξύ άλλων το πρώτο µέροσ αφιερώµατοσ των Financial Times στουσ µήνεσ «που άλλαξαν για πάντα την Ευρώπη». Στο επίκεντρο του δηµοσιεύµατοσ, που βασίζεται σε συνεντεύξεισ µε αυτÞπτεσ µάρτυρεσ, είναι η πρÞθεση που είχε εκφράσει ο κ. Παπανδρέου να διενεργήσει δηµοψήφισµα για το προτεινÞµενο πρÞγραµµα βοήθειασ προσ την Ελλάδα. Σηµειώνεται Þτι ο τÞτε Έλληνασ πρωθυπουργÞσ δεν είχε συµβουλευθεί παρά έναν στενÞ κύκλο συνεργατών, µε αποτέλεσµα να προκληθεί έκπληξη απÞ την ανακοίνωσή του ακÞµα και στουσ κÞλπουσ του ΠΑΣΟΚ, συµπεριλαµβανοµένου του τÞτε υπουργού Οικονοµικών Ευάγγελου Βενιζέλου. Σύµφωνα µε τον κ. Βενιζέλο, ο Γιώργοσ Παπανδρέου στην τελευταία µεταξύ τουσ συνάντηση είχε αναφερθεί µÞνο σε ενδεχÞµενο ψήφου εµπιστοσύνησ. Ένασ άλλοσ υπουργÞσ τον οποίο επικαλείται ο συντάκτησ, σχολιάζει Þτι η πρώτη σκέψη του Þταν ανακοινώθηκε η πρÞθεση για δηµοψήφισµα ήταν Þτι ήλπιζε ο πρωθυπουργÞσ «να το είχε πει στη Μέρκελ». Γίνεται αναφορά στην «έκρηξη» του Γάλλου προέδρου Σαρκοζί στο άκουσµα τησ πρÞθεσησ Παπανδρέου. Η αρχική σκέψη του Γάλλου προέδρου ήταν να πει στον Έλληνα πρωθυπουργÞ να αποσύρει την πρÞτασή του, ωστÞσο κατÞπιν συζήτησησ µε συµβούλουσ του που είπαν Þτι τα δηµοψηφίσµατα συνάδουν µε την γκωλική παράδοση, αποφάσισε να αποδεχθεί τη διενέργεια δηµοψηφίσµατοσ Þµωσ µε διακύβευµα Þχι το µνηµÞνιο, αλλά την παραµονή τησ Ελλάδασ στην ευρωζώνη. Ο Γάλλοσ πρÞεδροσ συνεννοήθηκε µε την Άνγκελα Μέρκελ επ’ αυτήσ τησ στρατηγικήσ, µε την Γερµανίδα καγκελάριο να ακούει απÞ συνεργάτεσ τησ Þπωσ τον υπουργÞ

Οικονοµικών ΒÞλφγκανγκ ΣÞιµπλε Þτι ίσωσ θα ήταν καλύτερα για την ευρωζώνη αν η Ελλάδα αποχωρούσε, πολύ δε περισσÞτερο οικειοθελώσ µέσω ενÞσ δηµοψηφίσµατοσ. Την ηµέρα τησ συνάντησησ µε τον Παπανδρέου στισ Κάννεσ, στο περιθώριο τησ συνÞδου του G20, ο Νικολά Σαρκοζί είχε µοιράσει ένα έγγραφο µε έξι σηµεία, το οποίο κατέληγε στην πρÞταση για δηµοψήφισµα υπέρ ή κατά τησ παραµονήσ τησ Ελλάδασ στο ευρώ. «Η ιδέα ήταν να στριµωχτεί ο Παπανδρέου στη γωνία», αναφέρει χαρακτηριστικά αξιωµατούχοσ που ήταν παρών. Ένασ αξιωµατούχοσ θυµάται Þτι αυτÞ που αντιµετώπισαν οι Παπανδρέου και Βενιζέλοσ ήταν ένασ «πλήρησ Σαρκοζί», ένασ «ψυχολογικÞσ πÞλεµοσ» Þπωσ έχει γράψει ο παρευρεθείσ στη συνάντηση πρώην υπουργÞσ Οικονοµικών τησ Γαλλίασ Μπαρουάν. Σχολιάζεται Þτι κάποιοι απÞ τουσ παρευρισκÞµενουσ ένιωσαν άβολα βλέποντασ τη συµπεριφορά απέναντι σε έναν εκλεγµένο ηγέτη. Ο συντάκτησ τησ βρετανικήσ εφηµερίδασ περιγράφει πώσ ο Γιώργοσ Παπανδρέου εξεπλάγη απÞ τη σφοδρÞτητα τησ επίθεσησ Σαρκοζί, µε τον Ευάγγελο Βενιζέλο να χαρακτηρίζει «επιθετική» και «Þχι ευγενική» τη θέση του Γάλλου ηγέτη. Αναφέρεται πωσ ο κ. Παπανδρέου έδειχνε ορατά κουρασµένοσ και Þτι τη διαπραγµάτευση απÞ ένα σηµείο και µετά ανέλαβε ο κ. Βενιζέλοσ – «που πάντα εποφθαλµιούσε την πρωθυπουργία» - εκµεταλλευÞµενοσ τισ αλλαγέσ στισ περιστάσεισ, σηµάδι τησ ξαφνικήσ διαπίστωσησ Þτι ο τÞτε πρωθυπουργÞσ ήταν «εξαντληµένη πολιτική δύναµη». Το δηµοσίευµα αναφέρει πωσ πριν τη συνάντηση µε τον Παπανδρέου, ο πρÞεδροσ τησ ΚοµισιÞν Ζοσέ Μανουέλ ΜπαρÞζο είχε επικοινωνήσει µε τον τÞτε ηγέτη τησ αντιπολίτευσησ Αντώνη Σαµαρά, γνωρίζοντασ πωσ εκείνοσ ήθελε να αποφύγει το δηµοψήφισµα. Εκεί ο κ. Σαµαράσ είπε στον κ. ΜπαρÞζο Þτι ήταν πια διατεθειµένοσ να συµµετάσχει σε

κυβέρνηση εθνικήσ ενÞτητασ µε το ΠΑΣΟΚ, «κάτι που απέφευγε επί µήνεσ ελπίζοντασ Þτι θα µπορούσε να εξασφαλίσει ο ίδιοσ την πρωθυπουργία». Ο κ. ΜπαρÞζο δεν είπε στουσ Σαρκοζί και Μέρκελ για αυτή τη συνοµιλία, αλλά ήταν εκείνοσ που πρÞτεινε το Þνοµα του Λουκά Παπαδήµου ωσ πιθανού ηγέτη µίασ τεχνοκρατικήσ κυβέρνησησ. Κλείνοντασ τη συνάντηση ο κ. Σαρκοζί είπε στον κ. Παπανδρέου να επιστρέψει στην Αθήνα και να «λάβει µία απÞφαση», ενώ ο κ. ΜπαρÞσο είπε στον κ. Βενιζέλο Þτι το δηµοψήφισµα έπρεπε να «σκοτωθεί», Þπωσ και έγινε. Αίσθηση προκαλεί επίσησ η περιγραφή του πώσ η καγκελάριοσ Μέρκελ αργÞτερα την ίδια ηµέρα κλαίγοντασ διαµαρτυρήθηκε Þτι «δεν ήταν δίκαιο» να πιέζεται απÞ τουσ Σαρκοζί και Οµπάµα για να ηγηθεί η Γερµανία τησ ενίσχυσησ του «τείχουσ προστασίασ» τησ ευρωζώνησ µέσω έκδοσησ των λεγÞµενων SDR (special drawing rights). Η κα. Μέρκελ γνώριζε Þτι η Μπούντεσµπανκ ήταν κάθετα αντίθετη σε αυτÞ το ενδεχÞµενο και πρÞσθεσε απευθυνÞµενη στουσ δύο ηγέτεσ εν µέσω δακρύων Þτι δεν µπορούσε η ίδια να αποφασίσει αντί τησ κεντρικήσ τράπεζασ τησ χώρασ τησ και Þτι δεν επρÞκειτο «να αυτοκτονήσει» κατ’ αυτÞν τον τρÞπο.

£ÂÙÈ΋ ·ÍÈÔÏfiÁËÛË ÁÈ· ÙËÓ ÔÏÈÙÈ΋ ÁÚ·ÌÌ‹ ÙÔ˘ ™·Ì·Ú¿ Αισιοδοξία για την πορεία τησ παγκÞσµιασ οικονοµίασ εκφράζουν οι ειδικοί του χρηµατοπιστωτικού τοµέα στην τριµηνιαία έρευνα του πρακτορείου Bloomberg, αλλά λιγÞτερο ένθερµη σε σχέση µε την προηγούµενη έρευνα στισ αρχέσ του έτουσ. ΤαυτÞχρονα, οι ειδικοί, συνδροµητέσ του οικονοµικού πρακτορείου, αξιολογούν θετικά τισ πολιτικέσ που ακολουθεί ο πρωθυπουργÞσ Αντώνησ Σαµαράσ στην Ελλάδα, καθώσ σε ποσοστÞ 37% θεωρούν Þτι δηµιουργούν αισιοδοξία για το επενδυτικÞ κλίµα. Αυτά προκύπτουν απÞ την τελευταία έρευνα του Bloomberg, υπÞ τον τίτλο «Bloomberg Markets Global Investor Poll» η οποία καταγράφει, επίσησ, ανησυχία για διάφορουσ κινδύνουσ- απÞ την αναταραχή στην Ουκρανία έωσ την απειλή αποπληθωρισµού στην Ευρώπη. ΕιδικÞτερα, το 40% των συνδροµητών του πρακτορείου που συµµετείχαν στην έρευνα δηλώνει Þτι η παγκÞσµια οικονοµία βελτιώνεται και το 43% Þτι είναι σταθερή, ενώ µÞνο το 12% θεωρεί Þτι επιδεινώνεται. ΩστÞσο, ο ενθουσιασµÞσ τουσ έχει µειωθεί: Στην τελευταία έρευνα του Ιανουαρίου, το 59% των επενδυτών θεωρούσε Þτι η οικονοµία βελτιώνεται- το υψηλÞτερο ποσοστÞ µετά την έξοδο τησ παγκÞσµιασ οικονοµίασ απÞ την ύφεση το 2009. Η έρευνα, που διεξάγεται κάθε τρίµηνο απÞ τα τέλη του 2009, καταγράφει τισ απÞψεισ 594 χρηµατιστών, τραπεζιτών και διαχειριστών κεφαλαίων που είναι συνδροµητέσ στην επαγγελµατική υπηρεσία του Bloomberg στο διάστηµα απÞ 22 έωσ 24 Απριλίου. Οι επενδυτέσ θεωρούν την αµερικανική οικονοµία ωσ το λαµπρÞ σηµείο στην παγκÞσµια σφαίρα, καθώσ οι δύο σχεδÞν στουσ τρεισ δηλώνουν Þτι αυτή βελτιώνεται. Στο ερώτηµα για

την αγορά που προσφέρει τισ καλύτερεσ επενδυτικέσ ευκαιρίεσ τουσ επÞµενουσ 12 µήνεσ, η αµερικανική έρχεται πρώτη µε ποσοστÞ 44%. Οι επενδυτέσ συνεχίζουν να πιστεύουν στην ανάκαµψη τησ οικονοµίασ τησ ΕΕ, η οποία βρίσκεται στη δεύτερη θέση µε ποσοστÞ 32%, πολύ υψηλÞτερα απÞ το 7% που είχε καταγραφεί τον Νοέµβριο του 2010, Þταν επιδεινωνÞταν η κρίση χρέουσ τησ Ευρωζώνησ. Οι επενδυτέσ, ωστÞσο, ανησυχούν σε πολύ µεγάλο ποσοστÞ για τον κίνδυνο αποπληθωρισµού στην Ευρωζώνη. Οι τρεισ περίπου στουσ τέσσερισ θεωρούν Þτι ο αποπληθωρισµÞσ συνιστά µεγαλύτερη απειλή για την Ευρωζώνη απÞ τον πληθωρισµÞ. Οι επενδυτέσ εµφανίζονται ανήσυχοι για την κινεζική και την ιαπωνική οικονοµία. Υπάρχει αυξανÞµενη αµφιβολία σχετικά µε την ανάκαµψη τησ ιαπωνικήσ οικονοµίασ.

Οι επενδυτέσ δηλώνουν Þτι η κινεζική οικονοµία είναι στη χειρÞτερη κατάσταση απÞ τον Σεπτέµβριο του 2012. ΜÞνο το 9% θεωρεί Þτι βελτιώνεται, ενώ το 47% εκτιµά Þτι επιδεινώνεται και το 41% Þτι είναι σταθερή. Η διαφθορά και τα προβλήµατα του χρηµατοπιστωτικού κλάδου είναι µεταξύ των σηµαντικÞτερων προβληµάτων που οι συνδροµητέσ του Bloomberg θεωρούν Þτι πρέπει να αντιµετωπίσουν οι Κινέζοι ηγέτεσ. ΜÞνο στη Ρωσία, σύµφωνα µε τουσ επενδυτέσ, η κατάσταση είναι τώρα χειρÞτερη απÞ την Κίνα. Το 56% αυτών πιστεύει Þτι οι χειρÞτερεσ επενδυτικέσ ευκαιρίεσ µεταξύ των οκτώ απÞ τισ µεγαλύτερεσ οικονοµίεσ του κÞσµου είναι στη Ρωσία. ΠερισσÞτεροι απÞ τουσ επτά στουσ δέκα θεωρούν Þτι η ρωσική οικονοµία εξασθενεί και το 45% συνιστά την πώληση ρωσικών περιουσιακών στοιχείων υπÞ το φωσ τησ ουκρανικήσ κρίσησ. Το 75% θεωρεί Þτι οι πολιτικέσ που ακολουθεί ο Ρώσοσ ΠρÞεδροσ Βλαντιµίρ Πούτιν επηρεάζουν αρνητικά το επενδυτικÞ κλίµα στη χώρα. Σε χαµηλÞτερη θέση απÞ τον Πούτιν βρίσκεται ο Γάλλοσ ΠρÞεδροσ Φρανσουά Ολάντ, για τον οποίο το 11% των επενδυτών θεωρεί Þτι µε τισ πολιτικέσ του επηρεάζει θετικά το επενδυτικÞ κλίµα, ενώ το αντίστοιχο ποσοστÞ για τον Ρώσο ΠρÞεδρο είναι 15%. Η Γερµανίδα καγκελάριοσ Άγγελα Μέρκελ κατέγραψε το υψηλÞτερο θετικÞ ποσοστÞ για τισ πολιτικέσ τησ, καθώσ το 76% των επενδυτών θεωρεί Þτι δηµιουργούν αισιοδοξία για το επενδυτικÞ κλίµα. Θετική ήταν η άποψη των συνδροµητών του Bloomberg για τισ πολιτικέσ που ακολουθεί ο πρωθυπουργÞσ Αντώνησ Σαµαράσ, καθώσ σε ποσοστÞ 37% θεωρούν Þτι δηµιουργούν αισιοδοξία για το επενδυτικÞ κλίµα έναντι 23% που εξέφρασαν απαισιοδοξία και 40% που δεν ήταν βέβαιοι ή δεν απάντησαν.

«™ÙËÓ ÎÔÚ˘Ê‹ Ù˘ ··ÈÛÈÔ‰ÔÍ›·˜» ÔÈ ŒÏÏËÓ˜ Oι πλέον απαισιÞδοξοι στην Ε.Ε. για τισ προοπτικέσ τησ οικονοµίασ και του νοικοκυριού τουσ εξακολουθούν να είναι οι Έλληνεσ. ΑυτÞ είναι το βασικÞ συµπέρασµα απÞ το νέο ΕυρωβαρÞµετρο, σύµφωνα µε το οποίο σε Þ,τι αφορά ειδικά την οικονοµική κατάσταση του νοικοκυριού τουσ οι Έλληνεσ την χαρακτηρίζουν «καλή ή µάλλον καλή» σε ποσοστÞ 30%, ενώ το 70% θεωρεί Þτι είναι «κακή έωσ πολύ κακή». Σε σχέση µε την προηγούµενη δηµοσκÞπηση (Νοέµβριοσ 2013), οι θετικέσ απαντήσεισ αυξήθηκαν κατά µία µονάδα. Παράλληλα, επιβεβαιώνεται η απαξίωση του πολιτικού συστήµατοσ που είχε καταγραφεί και στην προηγούµενη έρευνα. Συγκεκριµένα, εµπιστοσύνη στην κυβέρνηση έχει

µÞνο το 9% των ερωτηθέντων, ενώ το 90% απάντησε αρνητικά. Συγκριτικά, στην Ε.Ε. το 26% δηλώνει πωσ εµπιστεύεται την κυβέρνηση τησ χώρασ του και το 71% Þχι. ΑκÞµη χειρÞτερα είναι τα πράγµατα για τα πολιτικά κÞµµατα, µε το 94% των ερωτηθέντων στην Ελλάδα να µην τουσ έχει εµπιστοσύνη και µÞλισ το 6% να απαντά θετικά. Σε άλλη ερώτηση που αφορά την κατάσταση τησ ελληνικήσ οικονοµίασ τουσ επÞµενουσ 12 µήνεσ, το 16% των Ελλήνων (συν 3 µονάδεσ απÞ την τελευταία δηµοσκÞπηση) θεωρεί Þτι θα είναι καλύτερη, ενώ το 56% (µείον 7 µονάδεσ) υποστηρίζει το αντίθετο. Για την οικονοµική κατάσταση του νοικοκυριού τουσ το επÞµενο έτοσ το 12% (συν 3%) υποστηρίζει Þτι θα είναι

καλύτερη και το 44% (µείον 8%) χειρÞτερη. Πάντωσ, αναφορικά µε τα τρία σηµαντικÞτερα προβλήµατα που αντιµετωπίζουν σήµερα οι Έλληνεσ, το 65% συνεχίζει κατατάσσει πρώτη την ανεργία, ενώ ακολουθούν µε 47% η οικονοµία και µε 20% η υψηλή φορολογία. Ùσο για την ερώτηση σε ποια κατεύθυνση κινείται η χώρα, το 79% απάντησε Þτι η Ελλάδα ακολουθεί λάθοσ δρÞµο, ενώ µÞνο το 9% πιστεύει Þτι κινείται ορθά. Σε σχέση µε την προηγούµενη δηµοσκÞπηση υπάρχει επίσησ µια αύξηση τριών µονάδων στισ θετικέσ απαντήσεισ και µείωση 4 µονάδων στισ αρνητικέσ. Συγκριτικά, στην Ε.Ε. το 29% θεωρεί Þτι τα πράγµατα πάνε στη σωστή κατεύθυνση και το 48% σε λάθοσ.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

14 ΜΑΪΟΥ, 2014

8 | ΑΓΟΡΑ | financialmirror.com

Toyota: ŸÏ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ Û ÂȉÈΤ˜ ÙÈ̤˜ ·fi 12-17 ª·˝Ô˘ Ùλα τησ τα µοντέλα σε µοναδικέσ τιµέσ και extras*, θα προσφέρει η Toyota απÞ τισ 12 µέχρι τισ 17 Μαΐου. Συγκεκριµένα Þλα θα διατίθενται Þλα τα υβριδικά µοντέλα µε δωρεάν καύσιµα για 30.000 χλµ.**, το RAV4 απÞ 22.900 ευρώ µÞνο, και Þλα τα συµβατικά µοντέλα µε δωρεάν 7τάχυτο αυτÞµατο κιβώτιο ταχυτήτων. Κάντε test drive το µοντέλο που σασ αρέσει και µπείτε αυτÞµατα στην κλήρωση. Τρείσ νικητέσ θα πάρουν ένα καινούριο Toyota (αναλÞγωσ διαθεσιµÞτητασ) και θα το οδηγήσουν µέχρι το χωριÞ Καλοπαναγιώτη, Þπου θα τουσ περιµένει διαµονή για δύο άτοµα για ένα βράδυ και θεραπείεσ SPA, στο ξενοδοχείο Casale Panayiotis. Παρατεταµένο Ωράριο Λειτουργίασ (1217 Μαΐου 2014): Καθηµερινέσ: 8.15 – 13.00, 14.30 – 20.00 και Σάββατο: 9.30 – 13.00, 15.00 – 19.00. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ στο www.toyota.com.cy *Οι προσφορέσ ισχύουν αναλÞγωσ διαθεσιµÞτητασ, **Ο αριθµÞσ δωρεάν χιλιοµέτρων έχει υπολογιστεί µε βάση την µέση µικτή κατανάλωση που δίνει ο κατασκευαστήσ, και µε βάση την τιµή καυσίµου 1.4 ευρώ /λ.

H YANMAR ÛÙËÚ›˙ÂÈ Ù· “ªÂÚÎÔ‡ÚÂÈ·”

∆· Beauty Line ¤ÊÂÚ·Ó ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ Ù· ¡Àà Τα Beauty Line γιÞρτασαν το λανσάρισµα τησ επαναστατικήσ σειράσ επαγγελµατικού µακιγιάζ NYX, στην κυπριακή αγφορά. Η NYX είναι ίσωσ η γρηγορÞτερα αναπτυσσÞµενη εταιρεία καλλυντικών στον κÞσµο και µια απÞ τισ πιο αγαπηµένεσ µάρκεσ καλλυντικών. Προέρχεται απÞ το Λοσ Άντζελεσ και πήρε το Þνοµά τησ απÞ τη Θεά τησ Νύχτασ, κατά την ελληνική µυθολογία. Η τεράστια επιτυχία τησ σειράσ NYX αποδίδεται στη ποιÞτητα των προϊÞντων, στην πρωτοτυπία των χρωµάτων και στισ πολύ καλέσ, προσιτέσ τιµέσ. Γι’ αυτÞ άλλωστε, κατάφερε σε πολύ µικρÞ χρονικÞ διάστηµα να θεσπιστεί στο χώρο του µακιγιάζ και να γίνει µία απÞ τισ πιο αγαπηµένεσ σειρέσ επαγγελµατικού µακιγιάζ. Η ΝΥΧ διαθέτει µια µεγάλη γκάµα προϊÞντων, απÞ σκιέσ µατιών µέχρι φον τε τεν, κραγιÞν και γκλοσ. Στην Κύπρο, τα NYX εισάγονται και διατίθενται αποκλειστικά απÞ τα Beauty Line. ΠερισσÞτερεσ πληροφορίεσ, στo http://www.beautyline.com.cy

O Þµιλοσ Πηλακούτα, ανακοίνωσε την διοργάνωση των πρώτων αγώνων Ανοικτήσ Θαλάσσησ “Μερκούρεια”. Τη διοργάνωση των Αγώνων υπογράφει ο Παγκύπριοσ ΑθλητικÞσ Σύνδεσµοσ Ιδιοκτητών Μικρών Σκαφών (ΠΑΣΙΜΙΣ) ενώ η Char. Pilakoutas Ltd, επίσηµοσ αντιπρÞσωποσ των µηχανών σκαφών θαλάσσησ YANMAR, υπογράφει την εκδήλωση ωσ κύριοσ χορηγÞσ. Ο θεσµÞσ “Μερκούρεια”, αν και οι Αγώνεσ Ανοικτήσ Θαλάσσησ διοργανώνονται για πρώτη φορά, υπάρχει εδώ και τρία χρÞνια ωσ πορεία σκαφών που δηµιουργήθηκε προσ τιµή του Σπύρου Μερκούρη, ενÞσ ταλαντούχου και δραστήριου ανθρώπου που έχασε τη ζωή του σε ατύχηµα στη θάλασσα στισ 21 Μαΐου του 2011. Οι Αγώνεσ θα πραγµατοποιηθούν την Κυριακή 25 Μαΐου στον ΚÞλπο τησ Λάρνακασ µε εκκίνηση στισ 12 το µεσηµέρι. Ùλοι Þσοι ενδιαφέρονται να λάβουν µέροσ στουσ Αγώνεσ µπορούν να αποταθούν στον Παγκύπριο ΑθλητικÞ Σύνδεσµο Ιδιοκτητών Σκαφών, στα τηλέφωνα: 22492777, 99631015 ή στην ηλεκτρονική διεύθυνση merkoureia@gmail.com. Η χορηγÞσ τησ εκδήλωσησ Char. Pilakoutas Group είναι οι επίσηµοι αντιπροσώποι των µηχανών θαλάσσησ YANMAR. H YANMAR είναι µια εταιρία πλήρωσ αφοσιωµένη στην πλοήγηση.

•Â¤Ú·Û·Ó Ù· 100 ∂È‚¿ÏÏÂÙ·È Ë Û˘Ó¯‹˜ ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË Ù˘ ·ÚÙËÚȷ΋˜ ˘¤ÚÙ·Û˘ Ù· ηٷÛÙ‹Ì·Ù· ÛÙÔ Kings Avenue Συνεχήσ παρακολούθηση τησ Αρτηριακήσ Υπέρτασησ συστήνει η Κυπριακή Εταιρεία Υπέρτασησ. Περίπου 25% των ενηλίκων στην Κύπρο είναι υπερτασικοί και απÞ αυτούσ ο ένασ στουσ τρεισ δεν γνωρίζει Þτι πάσχει απÞ υπέρταση. Η θεραπεία τησ υπέρτασησ µπορεί να γίνει µε φαρµακευτικούσ και µη χειρισµούσ, ανάλογα µε την περίπτωση. Η ρύθµιση ή η απώλεια βάρουσ, καθώσ και η άσκηση (βάδισµα ή τρέξιµο), ανάλογα µε τον ασθενή, µπορεί να βοηθήσει τÞσο στην ρύθµιση τησ πίεσησ Þσο και σε άλλουσ παράγοντεσ κινδύνου. Η Κυπριακή Εταιρεία Υπέρτασησ στα πλαίσια τησ Εβδοµάδασ Υπέρτασησ 12-18 Μαΐου διοργανώνει εκδηλώσεισ για δωρεάν µέτρηση τησ αρτηριακήσ πίεσησ. Συγκεκριµένα δωρεάν µετρήσεισ και ενηµέρωση για τρÞπουσ αντιµετώπισησ τησ υπέρτασησ - 16 Μαΐου στο The Mall of Cyprus στη Λευκωσία απÞ τισ 12 το µεσηµέρι µέχρι τισ 5 το απÞγευµα. - 17 Μαΐου στο My Mall στη ΛεµεσÞ απÞ τισ 12 το µεσηµέρι µέχρι τισ 5 το απÞγευµα.

∏ Cyta ‚Ú·‚‡ÂÈ «¡¤Ô˘˜ ¢ËÌÔÛÈÔÁÚ¿ÊÔ˘˜ ÁÈ· ÙÔ ¶ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ» Πραγµατοποιήθηκε την Πέµπτη, 8 Μαΐου 2014, στα Κεντρικά Γραφεία τησ Cyta στη Λευκωσία, η βράβευση των νικητών του µαθητικού διαγωνισµού άρθρων και φωτογραφιών µε θέµα το περιβάλλον. Ο διαγωνισµÞσ διεξάγεται κάθε χρÞνο ανάµεσα σε µαθητέσ δευτεροβάθµιασ εκπαίδευσησ, απÞ την περιβαλλοντική οργάνωση CYMEPA, στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού προγράµµατοσ «Νέοι ∆ηµοσιογράφοι για το Περιβάλλον». Αξίζει να σηµειωθεί Þτι ο διαγωνισµÞσ στηρίζεται εδώ και 13 χρÞνια, τÞσο απÞ τη Cyta, Þσο και απÞ το Υπουργείο Παιδείασ και Πολιτισµού. Ο διαγωνισµÞσ παρουσιάστηκε σε ηµερίδα αφιερωµένη στο περιβάλλον που πραγµατοποιήθηκε τον περασµένο Φεβρουάριο στη Cyta. Στο πλαίσιο τησ ηµερίδασ ο ΠρÞεδροσ τησ Επιτροπήσ Περιβάλλοντοσ τησ Βουλήσ των Αντιπροσώπων, κ Αδάµοσ Αδάµου, παρουσίασε το θέµα “Σήµατα κινδύνου για το περιβάλλον στη Κύπρο, την Ευρώπη και τον κÞσµο! Τι κάνουµε;”. Οι νέοι είχαν επίσησ την ευκαιρία να ακούσουν την εφαρµογή µιασ περιβαλλοντικήσ πρωτοβουλίασ για εξοικονÞµηση ενέργειασ απÞ τον κ Μιχάλη Λοϊζίδη, ∆ιευθυντή του Κέντρου Μελετών και Έρευνασ «ΑΚΤΗ».

Like us on Facebook

Πολλά νέα καταστήµατα άνοιξαν τουσ τελευταίουσ δύο µήνεσ στο Kings Avenue Mall , αναβάζοντασ έτσι τον συνολικÞ αριθµÞ των καταστηµάτων σε πέραν των εκατÞ δίνοντασ έτσι στουσ πελάτεσ περισσÞτερεσ επιλογέσ σε καταστήµατα ειδών ένδυσησ , υπÞδυσησ, αξεσουάρ, υπηρεσίων και εστίασησ. Τα νέα καταστήµατα που άνοιξαν κατά τουσ δύο τελευταίουσ µήνεσ είναι το Charles & Keith , το Camel Active , το U.S. Polo, το LC Leather & Fur, το Chrysanthou Shoes, το Intersport, το Fox Kids & Baby, το Prehistoric Treasures, το Ramazotti Bags & Accessories, το Adidas και το Burger King.Το ενδιαφέρον για ενοικίαση των λιγοστών διαθέσιµων καταστηµάτων είναι ψηλÞ και αναµένονται κι άλλεσ αφίξεισ . Πάνω απÞ 1.5 εκατοµµύριο επισκέπτεσ έχουν βρέθει στο Kings Avenue Mall απÞ τη µέρα που άνοιξε τισ πύλεσ του στο κοινÞ, πριν απÞ 6 µήνεσ. Κι ενώ η τουριστική σεζÞν αρχίζει, εκατοντάδεσ χιλιάδεσ τουρίστεσ αναµένεται να επισκεφθούν το εµπορικÞ κέντρο .Το εµπορικÞ κέντρο είναι ανοιχτÞ 7 ηµέρεσ την εβδοµάδα και βρίσκεται στην καρδιά τησ Πάφου, µε εύκολη πρÞσβαση τÞσο για τουσ κατοίκουσ Þσο και τουσ τουρίστεσ.

Follow us on Twitter


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

14 ΜΑΪΟΥ, 2014

financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 9

∂Àƒø∂∫§√°∂™ ∞ÂÈÏ‹ ÙÔ «ÙÛÔ˘Ó¿ÌÈ» ÙˆÓ ·ÎÚÔ‰ÂÍÈÒÓ Â˘ÚˆÛÎÂÙÈÎÈÛÙÒÓ Σε λιγÞτερο απÞ δύο εβδοµάδεσ οι Ευρωπαίοι πολίτεσ καλούνται να εκλέξουν τουσ νέουσ εκπροσώπουσ τουσ στο ΕυρωπαϊκÞ Κοινοβούλιο, ξεκινώντασ έτσι µια διαδικασία που θα οδηγήσει στην πλήρη ανανέωση των θεσµικών οργάνων τησ Ευρωπαϊκήσ Ένωσησ, µέσα σε κλίµα έντονου ευρωσκεπτικισµού και φÞβων για µεγάλη άνοδο τησ άκρασ δεξιάσ σε Þλεσ σχεδÞν τισ χώρεσ. Ùλεσ οι δηµοσκοπήσεισ καταλήγουν στο ίδιο συµπέρασµα: Το βράδυ τησ 25ησ Μαΐου η ακροδεξιά αναµένεται Þτι θα εκλέξει περίπου 100 ευρωβουλευτέσ, σε σύνολο 751. Εκτιµάται επίσησ Þτι θα είναι σε θέση να συγκροτήσει µια νέα πολιτική οµάδα εντÞσ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, µε πυρήνα τησ τουσ ευρωβουλευτέσ του γαλλικού Εθνικού Μετώπου και του ολλανδικού PVV. Τα δύο αυτά κÞµµατα Þπωσ επίσησ και το ευρωσκεπτικιστικÞ, ξενοφοβικÞ UKIP στη Βρετανία, ενδέχεται να έρθουν ακÞµη και στην πρώτη θέση στισ χώρεσ τουσ εκτοπίζοντασ τα παραδοσιακά µεγάλα κÞµµατα. Ορισµένοι πολιτικοί αναλυτέσ µάλιστα έκαναν λÞγο για µια “ευρωπαϊκή 21η Απριλίου”, παραπέµποντασ στισ γαλλικέσ προεδρικέσ εκλογέσ του 2002, Þταν το ΕθνικÞ Μέτωπο πέρασε στον δεύτερο γύρο προκαλώντασ σοκ στη Γαλλία και την Ευρώπη. Πέραν τησ ακροδεξιάσ, άλλα κÞµµατα που επικρίνουν σκληρά την Ευρώπη και την πολιτική που ακολουθεί εµφανίζονται επίσησ µε ανεβασµένα τα ποσοστά τουσ, Þπωσ η Εναλλακτική για τη Γερµανία (AfD) που τάσσεται κατά του “χρεοκοπηµένου” ευρώ ή το λαϊκιστικÞ Κίνηµα Πέντε Αστέρων του Ιταλού κωµικού ηθοποιού Μπέπε Γκρίλο. Οι δηµοσκοπήσεισ που έχουν γίνει µέχρι σήµερα καταδεικνύουν µια νέα µείωση τησ συµµετοχήσ στισ εκλογέσ που πριν απÞ πέντε χρÞνια είχε καταγράψει αρνητικÞ ρεκÞρ, πέφτοντασ στο 43%. Η έλλειψη ενδιαφέροντοσ των ψηφοφÞρων αφενÞσ ευνοεί τα ακραία κÞµµατα και αφετέρου συµβάλλει στην υπονÞµευση του κύρουσ των ευρωπαϊκών θεσµών.

Η άνοδοσ του λαϊκισµού εξηγείται “απÞ την απουσία µιασ ικανοποιητικήσ πολιτικήσ απάντησησ” στην παγκοσµιοποίηση µετά απÞ την κρίση, τα µέτρα λιτÞτητασ και την αύξηση τησ ανεργίασ, υποστήριξε ο Ζαν-Ντοµινίκ Ζιλιανί, ο πρÞεδροσ του Ιδρύµατοσ Ροµπέρ Σουµάν. Σε Þλα αυτά προστίθεται το γεγονÞσ Þτι οι ψηφοφÞροι βλέπουν στισ εκλογέσ αυτέσ “µια ευκαιρία να τιµωρήσουν” τα πολιτικά κÞµµατα και τισ κυβερνήσεισ των χωρών τουσ για την πολιτική που ακολούθησαν. “ΠρÞκειται για µια ψήφο διαµαρτυρίασ που είναι ταυτÞχρονα αντιευρωπαϊκή και αντιελιτίστικη”, σύµφωνα µε την Ναταλί Μπρακ του Κέντρου Μελετών Πολιτικήσ Ζωήσ του Ελευθέρου Πανεπιστηµίου των Βρυξελλών. ΑπÞ την πλευρά του, ο ηγέτησ του UKIP Νάιτζελ Φάρατζ εκφράζει την ικανοποίησή του γιατί στο νέο ΕυρωπαϊκÞ Κοινοβούλιο “θα υπάρχει ένα ουράνιο τÞξο ευρωσκεπτικιστών” απ’ Þλο το πολιτικÞ φάσµα. ΜολονÞτι θα τουσ δοθεί ένα ακÞµη βήµα

για να εκφράσουν τισ απÞψεισ τουσ, οι ευρωσκεπτικιστέσ θα παραµείνουν µειοψηφία και δεν θα µπορούν να “µπλοκάρουν” το ευρωπαϊκÞ οικοδÞµηµα, παρά τισ υποσχέσεισ τησ Μαρίν Λεπέν, τησ ηγέτιδασ του Εθνικού Μετώπου.

∫ÂÓÙÚÔ‰ÂÍÈ¿ Î·È ™ÔÛÈ·ÏÈÛÙ¤˜ Στην απέναντι πλευρά, τα φιλοευρωπαϊκά κÞµµατα, για παράδειγµα η κεντροδεξιά και οι σοσιαλιστέσ, θα υποχρεωθούν να συνεργαστούν κατά το πρÞτυπο των “µεγάλων συνασπισµών” που πολλαπλασιάστηκαν τα τελευταία χρÞνια σε πολλέσ χώρεσ τησ ΕΕ, απÞ τη Γερµανία και την Ελλάδα µέχρι την Ιταλία και το Βέλγιο, εκτιµά το κέντρο µελετών Stratfor. Σύµφωνα µε την τελευταία έρευνα τησ PollWatch, που περιλαµβάνει δεκάδεσ δηµοσκοπήσεισ απÞ Þλεσ τισ χώρεσ, το ΕυρωπαϊκÞ ΛαϊκÞ ΚÞµµα (ΕΛΚ) αναµένεται Þτι θα χάσει περίπου 60 έδρεσ στο ΕυρωπαϊκÞ

Κοινοβούλιο και η δύναµή του θα πέσει στισ 216, Þµωσ θα διατηρήσει ένα ελαφρύ προβάδισµα απέναντι στουσ Σοσιαλιστέσ, που προβλέπεται να αναδείξουν 205 ευρωβουλευτέσ. Οι Φιλελεύθεροι, τα ποσοστά των οποίων επίσησ εµφανίζονται µειωµένα, καταλαµβάνουν την τρίτη θέση µε 60 ευρωβουλευτέσ, µπροστά απÞ τη ριζοσπαστική Αριστερά και τουσ Πράσινουσ. Οι νέοι ευρωβουλευτέσ θα κληθούν πολύ σύντοµα να εγκρίνουν την επιλογή των ηγετών των χωρών-µελών τησ ΕΕ Þσον αφορά τον νέο πρÞεδρο τησ Ευρωπαϊκήσ Επιτροπήσ. Σε µια προσπάθεια εκδηµοκρατισµού του θεσµού, τα κυριÞτερα ευρωπαϊκά πολιτικά κÞµµατα έχουν προτείνει δικούσ τουσ υποψηφίουσ για τη θέση. “Για τουσ πολίτεσ, είναι εµφανήσ η διαφορά µεταξύ του Κοινοβουλίου και εκείνων που λαµβάνουν πραγµατικά τισ αποφάσεισ”, σηµείωσε πρÞσφατα ο πρÞεδροσ του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου Χέρµαν Βαν Ροµπάι προειδοποιώντασ για τον κίνδυνο “αντιπαράθεσησ” µεταξύ του ηγετών και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην περίπτωση που οι επιλογέσ τουσ δεν συµπίπτουν. Μέχρι τισ ευρωεκλογέσ, οι υποψήφιοι συνεχίζουν την προεκλογική εκστρατεία τουσ σε Þλη την Ευρώπη. Ωσ φαβορί εµφανίζονται ο πρώην πρωθυπουργÞσ του Λουξεµβούργου Ζαν-Κλοντ Γιούνκερ που στηρίζεται απÞ το ΕυρωπαϊκÞ ΛαϊκÞ ΚÞµµα και ο Σοσιαλιστήσ Μάρτιν Σουλτσ. Ο Γκι Φέρχοφστατ, για τουσ Φιλελεύθερουσ, δεν φαίνεται να έχει πολλέσ πιθανÞτητεσ Þµωσ θα µπορούσε να αποτελέσει µια συµβιβαστική λύση. Ùλοι τουσ πάντωσ συµφωνούν Þτι ήρθε πλέον ο καιρÞσ να αλλάξει η σελίδα τησ δεκαετούσ προεδρίασ του Ζοζέ Μανουέλ ΜπαρÞζο ο οποίοσ κατηγορείται πλέον Þχι µÞνο για έλλειψη φιλοδοξίασ και “αδυναµία” απέναντι στισ χώρεσ αλλά και για Þλα τα δεινά τησ Ευρώπησ, αρχήσ γενοµένησ απÞ τη λιτÞτητα. Οι επίδοξοι αντικαταστάτεσ του υπÞσχονται µια εκτελεστική εξουσία πιο κοινωνική, πιο δραστήρια και πιο πολιτική.

∂Àƒøµ∞ƒ√ª∂∆ƒ√ §ÈÁfiÙÂÚÔ ··ÈÛÈfi‰ÔÍÔÈ, ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·ÈÛÈfi‰ÔÍÔÈ ÔÈ ∫‡ÚÈÔÈ Οι Κύπριοι εµφανίζονται λιγÞτερο απαισιÞδοξοι σε σχέση µε το περασµένο ΦθινÞπωρο για τισ προοπτικέσ τησ οικονοµίασ και του νοικοκυριού τουσ, σύµφωνα µε την τελευταία έρευνα του Ευρωβαροµέτρου, που πραγµατοποιήθηκε το Μάρτιο για λογαριασµÞ τησ Ευρωπαϊκήσ Επιτροπήσ. Ùπωσ προκύπτει απÞ την έρευνα, η Κύπροσ είναι η χώρα µε τα µεγαλύτερη αύξηση των ποσοστών σε αισιÞδοξεσ απαντήσεισ, σε σχέση µε την προηγούµενη του Νοεµβρίου 2013. Αναφορικά µε την οικονοµική κατάσταση του νοικοκυριού τουσ οι Κύπριοι την χαρακτηρίζουν καλή ή µάλλον καλή σε ποσοστÞ 53%, ενώ το 47% θεωρεί Þτι είναι κακή έωσ πολύ κακή. Σε σχέση µε την προηγούµενη έρευνα του Φθινοπώρου 2013, οι θετικέσ απαντήσεισ αυξήθηκαν κατά 11 µονάδεσ µε ανάλογη µείωση των αρνητικών απαντήσεων. Σχετικά µε την απασχÞληση το 93% των Κυπρίων, χαρακτηρίζει την κατάσταση κακή, ενώ ο µέσοσ Þροσ στην ΕΕ ήταν 76%. Εδώ η αύξηση των θετικών απαντήσεων στην Κύπρο είναι 4 µονάδεσ σε σχέση µε την προηγούµενη δηµοσκÞπηση. Για την επαγγελµατική τουσ κατάσταση οι Κύπριοι σε ποσοστÞ 40% (-11 µονάδεσ σε σχέση µε την προηγούµενη δηµοσκÞπηση) την χαρακτηρίζουν κακή, ενώ το 33% (+6 µονάδεσ) εµφανίζεται ικανοποιηµένο.

Στην ερώτηση σε ποιά κατεύθυνση κινείται η χώρα, το 56% (-9 µονάδεσ) απάντησε Þτι η Κύπροσ ακολουθεί λάθοσ δρÞµο, ενώ µÞνο το 22% (+6 µονάδεσ) πιστεύει Þτι κινείται στη σωστή κατεύθυνση. Στην ΕΕ το 29% θεωρεί Þτι τα πράγµατα πάνε στη σωστή κατεύθυνση και το 48% σε λάθοσ. Σε άλλη ερώτηση για το πωσ βλέπουν την κατάσταση τησ κυπριακήσ οικονοµίασ τουσ επÞµενουσ 12 µήνεσ, το 26% (+19 µονάδεσ απÞ την τελευταία δηµοσκÞπηση) θεωρεί Þτι θα είναι καλύτερη, ενώ το 43% (-29 µονάδεσ) υποστηρίζει το αντίθετο και το 27% (+8 µονάδεσ) εκτιµά Þτι θα µείνει αµετάβλητη. Για την οικονοµική κατάσταση του νοικοκυριού τουσ το επÞµενο έτοσ το 19% (+15 µονάδεσ) των Κυπρίων προβλέπει Þτι θα είναι καλύτερη και το 24% (-26 µονάδεσ) χειρÞτερη. Σχετικά µε την κατάσταση τησ απασχÞλησησ τουσ επÞµενουσ 12 µήνεσ, το 21% (+16 µονάδεσ) προβλέπει βελτίωση, το 47% (-27 µονάδεσ) επιδείνωση και το 28% (+9 µονάδεσ) Þτι θα παραµείνει αµετάβλητη. Αναφορικά µε τα σηµαντικÞτερα προβλήµατα που θα πρέπει να αντιµετωπιστούν κατά προτεραιÞτητα οι Κύπριοι µε 76% κατατάσσουν πρώτη την οικονοµία και στη συνέχεια µε 75% την ανεργία. Το 51% των Κυπρίων θεωρεί Þτι τα πράγµατα θα ήταν καλύτερα σήµερα εάν η χώρα βρίσκονταν εκτÞσ ΕΕ, ενώ το 43% εξέφρασε

αντίθετη άποψη. Τα αντίστοιχα ποσοστά στην Ελλάδα ήταν 40% και 55% και οι µέσοι Þροι στην ΕΕ 32% και 58%. Το 47% των ερωτηθέντων (+3 µονάδεσ) τάσσεται υπέρ του ευρώ, ενώ το 48% (-4 µονάδεσ) τάσσεται κατά του ενιαίου νοµίσµατοσ. Ο µέσοσ Þροσ στην ΕΕ ήταν 50% υπέρ και 43% και στην Ελλάδα 58% και 38%. Σχετικά µε το βαθµÞ εµπιστοσύνησ των πολιτών έναντι των θεσµών, το 7% των

Κυπρίων (6% των Ελλήνων) εµφανίζεται να περιβάλει µε εµπιστοσύνη τα πολιτικά κÞµµατα, ενώ το 91% (94% στην Ελλάδα), εξέφρασε αντίθετη άποψη. Εµπιστοσύνη στην κυβέρνηση έχει το 22% των Κυπρίων (9% των Ελλήνων), ενώ το 74% απάντησε Þτι δεν έχει εµπιστοσύνη. Το 15% έχει εµπιστοσύνη στη Βουλή των Αντιπροσώπων ενώ το 83% απάντησε αρνητικά. Το 22% έχει εµπιστοσύνη στην ΕΕ και το 74% απάντησε Þχι.


May 14 - 20, 2014

18 | WORLD MARKETS | financialmirror.com

Is Norway too dependent on oil exports? By Oren Laurent President, Banc De Binary

Spending by Norway’s oil and gas companies is expected to reach $37.3 bln in 2014, according to last week’s statement by Statistics Norway. That’s seven percent higher than last year, but project costs are rising, and profitability and investment, although currently still high, are both showing signs of decreasing. It is difficult not to question the long-term future of this oil industry and of the country whose economy is so heavily dependent on it. In past years, Norway has lived the high life and been able to offer its citizens one the world’s most generous welfare models. The flourishing oil industry accounted for about 20% of the country’s economy, and led to competitive wages not just in the industry but across other sectors too. Norway boasted the world’s highest gross domestic product per hours worked. But can you have too much of a good thing? Thanks to the over-inflated wages, labour productivity has been in decline since 2007, and several companies have now

turned to outsourced employees and opened factories in countries like Mexico and China, in order to reduce business costs. This puts Norway in a weaker position to overcome a decline in the oil industry, a decline which looks increasingly likely. After all, oil is a limited global resource. The most accessible oil sources were used up first and so supply costs are now rising. Oil importing countries such as Sweden, Finland and Germany have recognised the need to reduce their oil dependency and invest in renewable sources of energy. Oil will become more expensive as the alternatives become cheaper. It is important to note that in the shortterm, Norway still keeps seventh place in the list of the world’s biggest oil exporters. The industry is currently still fetching profit. Norway also supplies a fifth of the European Union’s gas, a critical role given current concerns about Russian involvement in the Ukraine and talks about sanctions which could affect Russia’s oil and gas supplies, as I discussed in this column two weeks ago. The problem is that politics is also a shortterm game. Prime Minister Erna Solberg told Fortune magazine in January that the “natural resource is not sustainable, even if it lasts for a long time. We have to survive beyond the oil age.” Solberg knows that Norway will need to raise productivity and

competitiveness to stay relevant. Several company executives and politicians have voiced the opinion that the country should limit wage increases and spend less of its oil money, with some saying that it should also depreciate the currency. However, with the economy yet to face hardship, Norway’s politicians may be reluctant to push the public towards change and cutbacks. Oil money is as much a blessing to a country’s economy as dependence is a curse. The country’s leaders are aware of the facts

but will they have the conviction to do something about it?

www.bancdebinary.com

China’s growth slowdown pressures the global economy Markets Report by Forextime Ltd The health of China’s economy has come under the spotlight in early trading this week with Chinese President Xi Jinping saying over the weekend that the market will need to adapt to a “new normal” rate of slower growth for China as, even though the country is still in a “significant period of strategic opportunity”, projections indicate the weakest expansion in China’s growth since 1990. This bold statement from the President had a negative impact on the Asian opening this week and investors are now keenly waiting for Tuesday’s release of industrial production and retail sales from China for signs of endemic weakness. The Asian markets are in fact dominating the spotlight early in the week, with the yen dropping 0.1% after Japan announced a current account surplus of just JPY 116.4 bln, much lower than the forecast JPY 348 bln and a fraction of February’s figure of JPY 612.7 bln. This disappointing data is only further fuelling the belief that the Bank of Japan (BoJ) will have to expand their monetary stimulus by the end of 2014. The market is still yet to see what the full impact of the rise in sales tax will be and this will likely be the defining indicator of whether the BoJ is forced to increase the stimulus. Thursday will see preliminary GDP for Japan released which is likely to generate yen volatility. The USD/JPY pivot point is 101.94, with resistance levels at 101.98, 102.03 and 102.08; and support levels at 101.89, 101.85 and 101.80. Meanwhile, Australia is bracing for the annual Budget announcement on Tuesday where the Government is expected to reveal a raft of spending cuts and new

levies which aim to make up a A$123 bln shortfall over four years. This aggressive economic policy announcement is likely to make waves in Australia and may well prevent the Reserve Bank of Australia from raising rates in the short term. Traders should closely watch the Australian dollar for volatility before, during and after the announcement. The AUD/USD pivot point is 0.9370, with resistance levels at 0.9375, 0.9379 and 0.9384; and support levels 0.9366, 0.9361 and 0.9357.

The week ahead for the US includes a number of economic and corporate announcements that are expected to provide some USD volatility. Tuesday sees the latest month-on-month retail sales announced with a drop from 1.2% to 0.4% expected, followed by consumer prices and consumer sentiment data later in the week. No doubt the Federal Reserve is hoping that these figures will show some signs of

positivity and the results are being eagerly awaited by those who are skeptical of the health of the US economy. If the data shows any sign of weakness or deterioration this may well call into question the decision to continue the current rate of tapering asset purchases. Thursday will see Federal Reserve Chairwoman Janet Yellen giving an evening speech on small business and the market will be looking to this speech for any indications of future monetary policy.

The euro dropped last week after European Central Bank President Mario Draghi indicated that he may announce easing as early as next month. As a result the euro is expected to maintain a downward pressure until the June meeting. This week sees preliminary data which will indicate first quarter growth and if this too is disappointing Draghi’s hand may be forced to concede that easing is necessary.

The EUR/USD pivot point is1.3768, with resistance levels at 1.3775, 1.3782 and 1.3789; and support levels at 1.3761, 1.3754 and 1.3747. Wednesday will see the latest monthly inflation report released by the Bank of England and with the UK unemployment rate falling below the 7% threshold in the first quarter, BoE Governor Mark Carney is expected to be questioned about his plans to raise interest rates. Although a rise in interest rates is not expected before Q1 in 2015, a series of strong data releases recently have led some analysts to believe that an increase may come as soon as the end of this year. GBP/USD pivot point is 1.6886, with resistance levels at 1.6901, 1.6911 and 1.6926; and support levels at 1.6876, 1.6861 and 1.6851. WHAT TO WATCH THIS WEEK: AUD/USD should be closely watched during the Australian Federal Budget announcement on Tuesday and USD/JPY may provide some good opportunities, especially on Thursday when the preliminary GDP data is released. Yellen’s speech late on Thursday night should also be monitored as her comments have the potential to influence the performance of USD pairs. ForexTime Ltd (FXTM) is registered as a Cyprus Investment Firm under registration number HE310361 and is licensed by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC) under license number 185/12. For information, disclaimer and risk warning visit: http://www.forextime.com/


May 14 - 20, 2014

financialmirror.com | MARKETS | 19

EM carry trade looks vulnerable What’s more, the prevailing direction of economic and monetary policies is hardly investor-friendly. Credit moderation remains the order of the day in China, while policy settings have been on hold among many of the other major emerging markets in the run-up to national elections. And with food prices turning up, monetary easing is now off the table for emerging market central bankers. That leaves the search for carry as the principal engine of the current rally. The markets which sold off most violently last year, and which have rebounded most strongly over the last couple of months, are those offering the most attractive yields. As volatility in global financial markets fell this year, and lingering fears of emerging market contagion evaporated, the lack of yield on cash prompted investors to turn once again to the high yielding emerging market currencies and fixed income markets which took such a beating last year. The widespread return of calm which has underpinned the revival of the emerging

Since their lows in January, the Turkish lira has surged 13%, the Brazilian real 10%, the South African rand 8% and the Indonesian rupiah and Indian rupee 6% each. It hasn’t taken long for the rebound to flow through to stock markets. In local currency terms, an investor with an equally-weighted allocation to each of the fragile five’s equity markets will already have seen his portfolio regain its previous high reached in May 2013. As investors, we like equity rallies to be propelled by fundamental factors, like earnings re-ratings or growth surprises. But there is little behind this rally to suggest any sustainable economic healing. Sure, there are pockets of earnings re-ratings because of last year’s currency depreciation, but we see little in terms of broad-based economic surprises. According to the Citi Eco Surprise Index, economic data in the emerging market has largely surprised on the downside so far this year. Most forward-looking indicators, especially in Asia, are signalling no prospect of any decisive upturn in the growth outlook.

Marcuard’s Market update by GaveKal Dragonomics Over the last two months, emerging markets have delivered a handsome rally, with the MSCI emerging markets index recording a 7% return in US dollar terms, compared with just 1% for the developed markets. The trouble is that this rally has been driven primarily by investors’ growing enthusiasm for carry trades in an environment of declining global volatility. Experience teaches this is an engine which can all too suddenly be thrown into reverse. The defining feature of the current run-up in emerging markets is that the greater the sell-off a country suffered last year, the stronger the rally it has enjoyed this year. As a result, the so-called “fragile five”—Brazil, India, Indonesia, Turkey, and South Africa— the markets most reliant on foreign capital and so most vulnerable during last year’s taper tantrum, are no longer looking quite so fragile.

market carry trade is marked, and even ominous. Unless you are trading the renminbi or the Russian market, volatility levels in major equity markets, currency pairs, CDS spreads and basis swaps are once again approaching, if not already below, the lows seen last April. Even Chinese CDSs are at yearto-date lows, despite the worries over China’s growth trajectory, while volatility in the Brent crude market has fallen even as geopolitical uncertainty has mounted. While low volatility is nothing new in the era of financial repression, it still signals a remarkable rebound in confidence given expectations that the Fed will halt its balance sheet expansion within a few months. On this premise, the moment that volatility returns, the emerging markets will be extremely vulnerable to investor repositioning. Quite what the trigger might be is impossible to say. But history teaches us that volatility rarely stays this low for long.

Fat margins, thin growth prospects tends to lead capex growth by two quarters— with a stronger correlation (0.73) and less noise than profit growth. This makes sense. Forget about record margins, company managers only tend to expand capacity after they get confirmation that demand for their products is on the rise. Earlier hopes for a break out in demand growth this year have yet to materialize. To be fair to the optimists, first quarter activity was held back by lousy winter weather, and there are some indications (in PMIs, auto sales, etc.) that growth is now thawing out. Whether demand comes back stronger than it has been in recent years or simply returns to earlier lackluster growth rates remains an open question.

Marcuard’s Market update by GaveKal Dragonomics With more than 450 of the S&P 500’s constituents having reported first quarter earnings, investors were sufficiently happy with the outcome of the results season to bid the index up to a new record close of 1,897 on Monday. In aggregate, the story told by first quarter earnings was more of the same— extraordinary margins, but lackluster growth. As a result, the pessimists expecting a collapse in growth or a mean reversion in margins have been doused with cold water. Equally, the optimists looking for break-out growth have seen their hopes quashed. Our main macro takeaway is that with demand growth still just muddling through, it is too early to bank on a significant rebound in capex growth. First, the good news: margins remain near record highs, again averaging about 9.5% for the S&P 500 and again defying fears of a swift and painful reversion to their long term mean of around 6.2%. This is consistent with our view that the recent moves in long term yields do not present a risk to margins. In fact if the yield curve flattens it will be a net positive for most non-financial corporations. What could take margins down a notch would be a

rebound in labour costs. We are monitoring this, but we don’t expect a swift or painful rise any time soon. However, the bad news is that sales growth and profit growth continue to be weak. S&P 500 company releases give us a decent early indication of growth in domestic corporate activity. It is not a perfect measure. These days, a significant amount of S&P 500 sales and profits are earned outside of the US economy; so we will look to the national accounts profit data at the end of this month

www.marcuardheritage.com

for confirmation. The two remain decently well correlated. It also shows that the trend in both is uninspiring. Why are we looking at sales growth? Like many others, we are on the lookout for reasons to expect capex growth, which is currently stagnant, to stage a rebound. While we could look at business and consumer surveys, household balance sheets, capacity utilization, etc... the most reliable indicator we have found is corporate revenue growth. Our research shows that corporate sales growth

Disclaimer: This information may not be construed as advice and in particular not as investment, legal or tax advice. Depending on your particular circumstances you must obtain advice from your respective professional advisors. Investment involves risk. The value of investments may go down as well as up. Past performance is no guarantee for future performance. Investments in foreign currencies are subject to exchange rate fluctuations. Marcuard Cyprus Ltd is regulated by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySec) under License no. 131/11.

The Financial Markets Interest Rates

WORLD CURRENCIES PER US DOLLAR CURRENCY

CODE

RATE

EUROPEAN

Belarussian Ruble British Pound * Bulgarian Lev Czech Koruna Danish Krone Estonian Kroon Euro * Georgian Lari Hungarian Forint Latvian Lats Lithuanian Litas Maltese Pound * Moldavan Leu Norwegian Krone Polish Zloty Romanian Leu Russian Rouble Swedish Krona Swiss Franc Ukrainian Hryvnia

BYR GBP BGN CZK DKK EEK EUR GEL HUF LVL LTL MTL MDL NOK PLN RON RUB SEK CHF UAH

10000 1.6854 1.4222 19.933 5.4284 11.3794 1.3749 1.755 220.75 0.51113 2.511 0.3122 13.6 5.9183 3.0414 3.2213 34.8955 6.5491 0.8874 11.78

AUD CAD HKD INR JPY KRW NZD SGD

0.9341 1.0911 7.7516 59.7475 102.25 1022 1.1584 1.2519

BHD EGP IRR ILS JOD KWD LBP OMR QAR SAR ZAR AED

0.3770 7.0523 25383.00 3.4541 0.7080 0.2814 1512.00 0.3850 3.6405 3.7504 10.3198 3.6730

AZN KZT TRY

0.7813 181.99 2.0732

AMERICAS & PACIFIC

Australian Dollar * Canadian Dollar Hong Kong Dollar Indian Rupee Japanese Yen Korean Won New Zeland Dollar * Singapore Dollar MIDDLE EAST & AFRICA

Base Rates

LIBOR rates

CCY USD GBP EUR JPY CHF

0-0,25% 0.50% 0.25% 0-0,1% 0-0,25%

Swap Rates

CCY/Period

1mth

2mth

3mth

6mth

1yr

CCY/Period

USD GBP EUR JPY CHF

0.15 0.49 0.24 0.10 -0.01

0.19 0.51 0.27 0.12 0.01

0.23 0.53 0.31 0.14 0.02

0.32 0.64 0.39 0.19 0.07

0.54 0.95 0.55 0.34 0.20

USD GBP EUR JPY CHF

2yr

3yr

4yr

5yr

7yr

10yr

0.54 1.17 0.41 0.17 0.02

0.98 1.57 0.52 0.19 0.08

1.39 1.88 0.68 0.24 0.18

1.73 2.11 0.86 0.30 0.32

2.25 2.45 1.22 0.48 0.66

2.72 2.79 1.67 0.76 1.09

Exchange Rates Major Cross Rates

CCY1\CCY2 USD EUR GBP CHF JPY

Opening Rates

1 USD 1 EUR 1 GBP

1 CHF

100 JPY

1.3749

1.6854

1.1269

0.9780

1.2258

0.8196

0.7113

0.6686

0.5803

0.7273 0.5933

0.8158

0.8874

1.2201

1.4956

102.25

140.58

172.33

0.8679 115.22

Weekly movement of USD

CCY\Date

08.04

15.04

29.04

06.05

13.05

CCY

Today

Last Week

USD GBP JPY CHF

1.3688

1.3762

1.3809

1.3828

1.3705

0.8237

0.8233

0.8212

0.8186

0.8118

140.65

139.96

141.23

140.80

139.90

1.2128

1.2093

1.2122

1.2106

1.2139

GBP EUR JPY CHF

1.6854 1.3749 102.25 0.8874

1.6939 1.3923 101.96 0.8742

%Change +0.50 +1.25 +0.28 +1.51

Bahrain Dinar Egyptian Pound Iranian Rial Israeli Shekel Jordanian Dinar Kuwait Dinar Lebanese Pound Omani Rial Qatar Rial Saudi Arabian Riyal South African Rand U.A.E. Dirham ASIA

Azerbaijanian Manat Kazakhstan Tenge Turkish Lira Note:

* USD per National Currency


May 14 - 20, 2014

20 | WORLD MARKETS | financialmirror.com

China to be largest economy by end-2014 Moody’s Investors Service says that the latest estimates from the International Comparison Program (ICP) hosted by World Bank expect China to be the largest economy in the world by end-2014, which highlights the emerging market’s rising economic importance. “While it had been expected that China’s GDP would surpass US GDP in the medium term, new estimates - compiled by the World Bank’s ICP - indicate that China’s emergence as the world’s biggest economy will take place by the end of this year, five years sooner than most economists had previously expected,” sais Lucio Vinhas de Souza, a Moody’s Managing Director and Sovereign Chief Economist. “Based on purchasing power parity (PPP), the new estimates suggest that China’s GDP will reach $17.9 trln by end-2014, compared to $17.5 trln for the US,” said Vinhas de Souza. This is in contrast to the IMF’s calculations on GDP using current price levels and market exchange rates, which puts US GDP in 2014 at $17.5 trln and China’s at $10.0 trln. “PPP exchange rates provide a more representative way to compare the relative size of economies than volatile market exchange rates, as price levels, especially for non-tradable goods and services, are normally higher in high-income economies,” he said. Market exchange rates are also influenced by factors such as currency speculation, interest rates, government intervention, and capital flows between economies. The new data - ICP 2011, which was released in April 2014 - also shows that China, India, Russia, Brazil, Indonesia, Saudi Arabia and Turkey, which are classified as middle income economies, accounted for 31.6% of global GDP in 2011, and is an increase of 9.0% from the 22.6% in 2005. “The ascending rankings of these emerging economies highlight their rising economic importance,” says Vinhas de Souza. The report also states that the share of global GDP for the other 13 largest economies, classified as high-income economies, decreased to 44.9% from 56.3% over the same period.

Moody’s: Emerging market economies rise in rank

Credit outlook for CIS sovereigns negative The Russia/Ukraine crisis constrains the credit outlook for the eight sovereigns of the Commonwealth of Independent States (CIS) rated by Moody’s Investors Service because it has exacerbated economic downside risks in light of strong economic links with Russia, which is undergoing economic deceleration; it has heightened geopolitical risks by reigniting longstanding territorial conflicts; and, increased the likelihood of direct confrontations with Russia. The eight Moody’s-rated sovereigns in the region are Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Moldova, Russia and Ukraine. Strong economic links to Russia currently imply downside risks given that Moody’s expects a 1% contraction in Russian gross domestic product (GDP), which stems largely from pressures on gross investment related to the political and economic uncertainties associated with the crisis. Ukraine will face the largest GDP contraction in the CIS region, with a projected decline of 5%-10% in 2014 in light of its internal political uncertainty, the political and economic stand-off with Russia, a currency crisis and an external liquidity crisis. Although Russia’s declining GDP is negatively affecting the economies of six of

the eight rated CIS countries, in particular via trade, foreign direct investment and remittances, GDP growth across the CIS is supported by the ongoing recovery in the European Union, the region’s largest trading partner. Furthermore, commodity prices remain at a relatively high level, which is supporting GDP growth to varying degrees in all CIS countries. As a result, Moody’s expects the other six rated CIS countries to record positive GDP growth in 2014. Georgia and Belarus are likely to record stronger growth this year, while GDP growth will likely fall short of the 2013 outcome in Armenia, Azerbaijan, Moldova and Kazakhstan. In 2015, the rating agency expects GDP growth to pick up in all CIS countries, in line with the anticipated recovery in Russia (2%) and slightly stronger growth in the EU. As long as this recovery scenario for 2015 takes hold, key fiscal, debt and external metrics in the region are unlikely to weaken materially. If, however, the Russia/Ukraine crisis worsened significantly, e.g. harsh economic sanctions from the West triggering strong counter measures by Russia, those key credit metrics could deteriorate significantly as a result of increased economic headwinds.

Where is the inequality problem? By Kenneth Rogoff Reading Thomas Piketty’s influential new book Capital in the Twenty-First Century, one might conclude that the world has not been this unequal since the days of robber barons and kings. That is odd, because one might conclude from reading another excellent new book, Angus Deaton’s The Great Escape (which I recently reviewed), that the world is more equal than ever. Which view is right? The answer depends on whether one looks only at countries individually or at the world as a whole. The overarching fact in Deaton’s book is that over the last few decades, several billion people in the developing world, particularly in Asia, have escaped truly desperate levels of poverty. The same machine that has increased inequality in rich countries has leveled the playing field globally for billions. Looking from afar, and giving, say, an Indian the same weight as an American or a Frenchman, the last 30 years have been among the greatest in human history for improving the lot of the poor. Piketty’s brilliant book documents within-country inequality, with the main focus being on the rich world. Much of the cultural groundswell surrounding his book has come from people who view themselves as middle class within their own countries, but who are upper middle class or even rich by global standards. There are various arcane technical debates surrounding the facts that Piketty has established over the past 15 years with his co-author Emmanuel Saez. But I find their results persuasive, especially given that other authors, using completely different methods, have reached similar conclusions. Brent Neiman and Loukas Karabarbounis of the University of Chicago, for example, argue that labour’s share of GDP has been declining globally since the 1970’s. However, Piketty and Saez do not really offer a model; nor does this new book. And the lack of a model, combined with a focus on the world’s upper-middle-class countries, matters a lot when it comes to policy prescriptions. Would Piketty’s followers be nearly as enthusiastic about his proposed progressive global wealth tax if it were aimed at correcting

the huge disparities between the richest countries and the poorest, instead of between those who are well off by global standards and the ultra-wealthy? Piketty argues that capitalism is unfair. Wasn’t colonialism unfair, too? In any event, the idea of a global wealth tax is replete with credibility and enforcement problems, aside from being politically implausible. Though Piketty is right that returns to capital have increased in the last few decades, he is too dismissive of the wide-ranging debate among economists concerning the causes. For example, if the main driver is the massive influx of Asian labor into globalized trade markets, the growth model put forth by the Nobel laureate economist Robert Solow suggests that eventually capital stocks will adjust and the wage rate will rise. Retirements from an aging labor force will eventually drive up wages as well. If, on the other hand, labor’s share of income is falling because of the inexorable rise of automation, downward pressures on that share will continue, as I discussed in the context of artificial intelligence a few years ago. Fortunately, there are much better ways to address richcountry inequality while still fostering long-term growth in demand for products from developing countries. For example, a shift to a relatively flat consumption tax (with a large deductible for progressivity) would be a far simpler and more effective way to tax past wealth accumulation, especially if citizens’ tax home can be linked to the locale

where their income was earned. A progressive consumption tax is relatively efficient and does not distort savings decisions as much as today’s income taxes do. Why try to move to an improbable global wealth tax when alternatives are available that are growth friendly, raise significant revenue, and can be made progressive through a very high exemption. In addition to a global wealth tax, Piketty recommends an 80% marginal tax rate on income for the United States. Though I strongly believe that the US needs more progressive taxation, particularly of the top 0.1%, I don’t understand why he assumes that an 80% rate would not cause significant distortions, especially as this assumption contradicts a large body of work by the Nobel laureates Thomas Sargent and Edward Prescott. There are many practical policies that can be adopted to reduce inequality, in addition to a progressive consumption tax. Focusing on the US, Jeffery Frankel of Harvard University has suggested the elimination of payroll taxes for low-income workers, a cut in deductions for high-income workers, and higher inheritance taxes. Universal pre-school education would enhance long-term growth, as would a much greater emphasis on lifetime adult education (my addition), possibly via online courses. Carbon taxes would help mitigate global warming while raising considerable revenues. In accepting Piketty’s premise that inequality matters more than growth, one needs to remember that many developing-country citizens rely on rich-country growth to help them escape poverty. The first problem of the twentyfirst century remains to help the dire poor in Africa and elsewhere. By all means, the elite 0.1% should pay much more in taxes, but let us not forget that when it comes to reducing global inequality, the capitalist system has had an impressive three decades. Kenneth Rogoff, a former chief economist of the IMF, is Professor of Economics and Public Policy at Harvard University. © Project Syndicate, 2014. www.project-syndicate.org


May 14 - 20, 2014

financialmirror.com | WORLD MARKETS | 21

Sanctions on the installment plan Western leaders remain undecided about their next steps in trying to stop Russia’s aggression toward Ukraine. But one thing has become abundantly clear: their timid efforts so far – personal sanctions, an embargo on weapons exports, and the temporary suspension of Russia’s G-8 membership – have proved to be far from adequate to convince Russian President Vladimir Putin to back down. Fortunately, there is a simple solution: a European Union embargo on imports of Russian raw materials, especially oil and gas. Just how manageable would an import embargo be?

Energy accounts for 70% of Russia’s export earnings and half of its budget revenue – money that is used to finance the military, nationalist state-owned media, cyber wars, the fifth column in Ukraine and other countries, and the lavish lifestyles of the country’s elites, including Putin. Given Europe’s dependence on Russian energy supplies, imports could not be cut off all at once. Instead, the embargo should be introduced incrementally. The first step would be to subject all purchases of Russian fuel to import quotas, a well-tested tool in the EU, where it is often used for imports of agricultural products from third countries. In the embargo’s first year, companies importing Russian energy would be required to obtain licenses for the amount that they have imported to date. Each subsequent year, the import quota would be reduced by 5%, so that the EU’s total annual imports of Russian energy would be reduced by half within a decade. This approach would enable European economies to adjust gradually to the new conditions, while giving them time to search for new energy sources, improve conservation, and reduce consumption. The prospect of such a drastic reduction in its export revenues would be sobering for the Kremlin, especially given the difficulty of finding alternative markets. The Chinese, for example, are already driving a hard bargain; the knowledge that Russia has no other option would give them even more leverage in negotiations. The EU, for its part, can survive the impact of an embargo. Russia accounts for some 30% of the EU’s total imports of raw materials and roughly 20% of its gas and oil. But it accounts for only 12% of the EU’s overall energy consumption, meaning that, over the next ten years, the EU would have to supplement only

By Marcin Swiecicki There are, of course, good reasons why the EU has not taken this step already. Europe depends on Russian energy supplies, and European banks and businesses are highly exposed to Russia. But, with a carefully calibrated strategy, damage to Europe’s economy could be avoided. More to the point, Europe does not really have a choice. As Putin’s desire to establish himself in Russian history as an imperial aggrandizer – alongside Ivan the Terrible, Catherine the Great, and Lenin – becomes increasingly apparent, so does the need for decisive action from the EU. Indeed, unless Putin is stopped, his appetite is likely to become even more voracious, turning toward the Baltic states, Moldova, or Central Asia – with increasingly serious consequences for European security. Unlike the weak strategy that the EU has been pursuing so far, an embargo on Russian oil and gas would put real pressure on Russia.

about 6% of the energy it consumes. That is a small price to pay to dampen Russia’s imperial ambitions and thus enhance European security. The problem is that the cost would not be shared equally across Europe, owing to EU member states’ different levels of dependence on Russian energy. Indeed, some countries – such as the Baltic states, Poland, and Slovakia – have long-term commitments with Russia, and thus would need more time to meet the requirements of the embargo. Fortunately, this problem, too, can be resolved. Once the EU issues the import quotas, companies should be allowed to trade them, allowing them to optimize the adaptation process. Moreover, the EU should work to improve the flow of energy supplies across its internal borders, helping member states closer to

Russia to compensate for the losses incurred by higher fuel prices. Meanwhile, European countries should intensify efforts to diversify their energy supplies, which should include higher imports from allies like the United States and a significant increase in renewable energy’s share of consumption. Decreasing imports of Russian energy would prove far more damaging for Russia than it would for the EU. Indeed, it is the easiest and probably the most effective way to force Russia to comply with international norms – and no one would have to fire a single shot. Marcin Swiecicki, a member of the Polish Sejm, is a former minister for foreign economic relations, deputy minister for the economy, and mayor of Warsaw. © Project Syndicate, 2014. www.project-syndicate.org

The war on education By Gordon Brown The kidnapping of more than 200 schoolgirls in northern Nigeria by the Islamist terrorist group Boko Haram is beyond outrageous. Sadly, it is just the latest battle in a savage war being waged against the fundamental right of all children to an education. That war is global, as similarly horrifying incidents in Pakistan, Afghanistan, and Somalia attest. Around the world, there have been 10,000 violent attacks on schools and universities in the past four years, according to a report by the Global Coalition to Protect Education from Attack. The evidence is as ample as it is harrowing, from the 22 schoolboys killed by suspected Boko Haram militants in the Nigerian state of Yobe earlier this year and Somali schoolchildren forced to become soldiers to Muslim boys attacked by ethnic Burmese/Buddhist nationalists in Myanmar and schoolgirls in Afghanistan and Pakistan who have been firebombed, shot, or poisoned by the Taliban for daring to seek an education. These are not isolated examples of children caught in the crossfire; this is what happens when classrooms become the actual targets of terrorists who see education as a threat. (Indeed, Boko Haram is literally translated to mean that “false” or “Western” education is “forbidden.”) In at least 30 countries, there is a concerted pattern of attacks by armed groups, with Afghanistan, Colombia, Pakistan, Somalia, Sudan, and Syria the worst affected. Such attacks reveal with stark clarity that providing education is not only about blackboards, books, and curricula. Schools around the world, from North America to northern Nigeria, now need security plans to ensure the safety of their

pupils and provide confidence to parents and their communities. At the World Economic Forum in Abuja, Nigeria’s capital, this week, together with partners from business and civil society, I launched a program to ensure the personal safety of children in areas where the threats to them are real and immediate. The “Safe Schools Initiative” will combine school and community-based plans with special measures to protect children attending some 5,000 primary and secondary schools in the most vulnerable areas. For individual schools, the measures will include reinforcing security infrastructure, planning and response, training for staff, and counseling for students and community members. At the community level, education committees comprising parents, teachers, and volunteers will be formed, along with specially developed teacher-student-parent defense units for rapid response to threats. Other countries’ experience grappling with similar threats has shown that it is crucial to engage religious leaders formally in promoting and safeguarding education. In Afghanistan, in collaboration with community shuras and protection committees, respected imams sometimes use their Friday sermons to raise awareness about the importance of education in Islam. In Peshawar, Pakistan, in a program supported by UNICEF, prominent Muslims leaders have spoken out about the importance of education and of sending students back to school. In Somalia, religious leaders have gone on public radio in government-controlled areas and visited schools to advocate against the recruitment of child soldiers. In countries such as Nepal and the Philippines, communityled negotiations have helped to improve security and take politics out of the classroom. In some communities, diverse

Former Prime Minister Gordon Brown attended the World Economic Forum and also met with the Nigerian president to discuss the abduction of the Chibok girls by Islamic militants Boko Haram. Brown urged Britain to help with air and satellite support in the search for the missing girls. (Photo: EPA)

political and ethnic groups have come together and agreed to develop “Safe School Zones.” They have written and signed codes of conduct stipulating what is and is not allowed on school grounds, in order to prevent violence, school closures, and the politicization of education. In general, the signatory parties have kept their commitments, helping communities to keep schools open, improve the safety of children, and strengthen school administration. Millions of children remain locked out of school around the world. This not just a moral crisis; it is also a wasted economic opportunity. In Africa, for example, education is particularly crucial as the continent’s economies increasingly shift from resource extraction to knowledge-driven industry. Providing a safe environment for learning is the most fundamental and urgent first step in solving the global education crisis. Gordon Brown, former Prime Minister and Chancellor of the Exchequer of the United Kingdom, is United Nations Special Envoy for Global Education. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org


May 14 - 20, 2014

22 | WORLD MARKETS | financialmirror.com

More incoming women CEOs than outgoing The numbers are moving in the right direction: in eight out of the last ten years, the share of women becoming CEOs of the world’s biggest public companies has been higher than the share of women leaving that office. And, over the past five years, the total share of women becoming CEOs was considerably higher than in the prior five-year period (3.6% versus 2.1%). But despite the upward trend, the numbers are low and wobbly: women made up just 3% of new bigcompany CEOs in 2013, a 1.3 percentage point drop from 2012. That’s according to Strategy&’s (formerly Booz & Company’s and now a member of the PwC Network) 14th annual Chief Executive Study, which examines CEO turnover and incoming and outgoing chief executives at the world’s 2,500 largest public companies. The current study looks at women CEOs over the past 10 years as well as overall succession trends with a focus on 2013’s incoming class of CEOs. The study authors do expect a bit more progress over the next quarter of a century. The study has consistently found that boards most often elevate “insiders” – i.e., people who are currently with the company. In fact, 78% of men who were CEOs between 2004 and 2013 were insiders (vs. 22% outsiders). But only 65% of women who were CEOs in the same period were insiders (vs. 35% outsiders). It’s also notable that women CEOs are more often forced out of their jobs – as opposed to leaving in a planned succession or via a merger – than men CEOs.

But more likely to be forced out than men and less likely to be promoted from inside Over the past ten years, 38% of women CEOs who left their positions were forced out, versus 27% of men CEOs. The study found that in most other aspects, incoming men CEOs and women CEOs have similar profiles: CEOs of both genders rarely come from a region outside of the company headquarters region; they’re more likely to come from line, rather than staff, roles; they became CEO in their early 50s; and they have a tenure of about five years. The study also found that the industry with the lowest share (0.8%) of women CEOs between 2004 and 2013 was the materials industry, while the countries with the highest share of women CEOs between 2004 and 2013 were the U.S. and Canada (3.2%). The country with the lowest percentage (0.8%) was Japan.

Cutting-edge conservation By Bradnee Chambers A small airplane makes its final approach to land. But there is no airport, no landing strip, nor even a pilot to guide it down. This is an Unmanned Aerial Vehicle returning from its mission: not hunting down terrorists or spying on foreign lands, but monitoring populations of rhinos and scouting for tiger poachers. This drone is not fitted with turbo Rolls Royce jet engines or aperture radar; instead, it features a Google Map interface, cameras, and simple infrared sensors. And it is no more expensive than an average laptop computer. Such cheap new technologies are changing the face of conservation; and, for the United Nations Environment Program (UNEP), which administers the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, these new conservation tools cannot come soon enough. They fill the gaps in our knowledge about long-distance migration by species such as turtles, sharks, elephants, and birds. The data gathered are then used to develop tailored conservation strategies for these different species. Because species that migrate across oceans and continents tend to be the most endangered, owing to the threats that such long journeys involve, they benefit from any technologies that allow scientists to learn about their behavior. For example, an ultralight band that acts as a geo-locator now allows scientists to track small land birds during their incredible journeys. Scientists recently discovered that the red-necked phalarope starts its migration from

Scotland’s Shetland Islands, crosses the Atlantic via Iceland and Greenland, flies south along the United States’ eastern seaboard to the Caribbean and Mexico, and ends its journey off the coast of Ecuador or Peru. The International Cooperation for Animal Research Using Space (ICARUS) is developing a remote sensing platform that will orbit the earth, allowing scientists worldwide to track small organisms and carry out observations and experiments over large areas. As a result, scientists will soon be able to track and better understand extraordinary journeys such as those of loggerhead sea turtles, which are hatched in Australia, where they remain for a few years before migrating across the Pacific Ocean to Chile, Ecuador, or Peru. Thirty years later, they return to their birthplace. New technologies are also proving invaluable for combating illegal poaching. In addition to the use of drones, conservation rangers are now equipped with heatdetecting thermal cameras and military helicopters, and can track elephant and rhino poachers, who reportedly use similar technologies (as well as automatic weapons) in pursuing their prey. Rangers are also using heat-seeking motion detectors and night-vision goggles to take on illegal bird trappers, who ensnare small songbirds using mobile phones that emit electronic bird calls, and 4x4 vehicles to check hundreds of kilometers of netting. Moreover, Germany’s Federal Ministry of Nature Conservation and the World Wide Fund for Nature (WWF), in collaboration with Johannes Gutenberg University Mainz, have developed a way to measure the isotope in ivory samples to trace their provenance. This will allow customs officials and police to ascertain the origins of confiscated ivory so that they can pinpoint trafficking locations.

Another important use of technology is in reducing the frequency of “human-animal conflict” – inadvertent harm such as the unintended trapping of sharks, manta rays, marine turtles, dolphins, whales, and sea turtles in fishing nets. Conservationists have long sought to protect marine life in ways that do not create problems for fishermen. Recent tests have shown that shining ultraviolet lights against the submerged nets deters these species without affecting the fishing catch. Other forms of human-animal conflict can be avoided with simple, mobile-phone apps. The US Fish and Wildlife Service, for example, uses a GPS tracking system to alert boaters on Florida’s inland waterways to potential collisions with manatees. In Western Australia, an app now warns swimmers of nearby sharks. Similarly, better tracking of migration routes and the use of

sensors could teach us more about sharks’ movements and habitats, and thus help us to avoid them. Although technology alone may not be able to protect all precious migratory species, it can provide vital knowledge and help to enforce important international laws and regulations, such as the Convention on Migratory Species, and the Convention on International Trade in Endangered Species. Moreover, technology can improve our understanding and appreciation of our planet’s fragility, and allow humans and animals to coexist more harmoniously. Bradnee Chambers is Executive Secretary of the UNEP Convention on Migratory Species of Wild Animals (UNEP/CMS). © Project Syndicate, 2014. www.project-syndicate.org


May 14 - 20, 2014

financialmirror.com | GREECE | 23

Uncertain steps in hydrocarbon exploration By Costis Stambolis Greece, unlike Cyprus, lacks the resolve, determination and organisation to embark on a comprehensive programme for the development of its not insignificant hydrocarbon resources. This appears to be the main conclusion of a select team of experts who recently visited Athens on behalf of a London based international energy fund, in order to assess the country’s hydrocarbon potential as investment interest in Greece is rekindled following the success of the latest 3.0 bln Euro bond issue on April 10 and the return of Greece to the international money markets. The recapitalisation of Greece’s still ailing banking sector following massive placements overseas over the last two weeks by the country’s three systemic banks – Pireaus, Eurobank and NBG – and the raising of some 700 mln euros from a successful bond issue last week by the electricity utility PPC, and a further 400 mln euros by Hellenic Petroleum with competitive interest rates, completes the picture of an unfolding investment renaissance as the country is gradually emerging from a fouryear financial deep freeze. However, the country’s hydrocarbon exploration sector, which badly needs investment and could have benefited enormously from global capital markets latest refocusing on Greece, is by no means ready to take advantage of this new opportunity. The oil and gas exploration sector is still in its infancy although four years have passed since the previous PASOK-led government decided to re-start the process of fully exploring for hydrocarbon resources after 15 year of complete inactivity. This effort continued by the New Democracy – PASOK coalition which took over in the summer of 2012 with Energy Minister Yiannis Maniatis elaborating a well thought out strategic plan whereby in the first phase large scale seismic exploration was to be conducted in offshore Western Greece and South of Crete. The second phase of the plan foresaw the granting of concession agreements for three known deposits in Western Greece (offshore Katakolo and Patraikos and onshore Ioannina) following an Open Door type international round. With the third phase of the plan involving a large scale round for offshore plots in Western Greece, which is to be conducted based on the findings of the seismic exploration programme, since completed thanks to the work undertaken by the Norwegian PGS company. But four years later, the government’s grand strategy appears to be in shambles as 27 months have passed since the Ministry announced the Open Door round in Western Greece

and without any visible results, as the authorities have been unable to complete the round on time. As the Financial Mirror was going to press we were informed that the concession agreements would eventually be signed in Athens on May 15. Because of Greece’s legendary red tape it took the Ministry of Energy a full 12 months to assess the bids by eight groups of companies for the three known and rather small in size deposits. It has then taken another 11 months to draft and agree with the concessionaire companies the royalty type agreements for exploration and production of the above three deposits which between them contain some 150 mln barrels of estimated oil and gas reserves. Obviously, this is not a time frame that oil companies are used to work with. “If Greece is serious about its return to the exploration arena she has to change its methods and shake up its tranquil Byzantine bureaucracy which prevents any progress,” notes a rather irritated general manager from one of the international companies which is involved in the Open Door round. If only some of the oil and gas from the Western Greece deposits was to be produced it could help Greece curtail its total oil dependency as it has to import 99.5% of the 320,000 barrels of oil it consumes daily. Today, Greece is producing only 2,000 barrels of oil per day from the Prinos field in Northern Greece which has been in operation since 1981 and with plans, by its current operator Energean Oil and Gas, to increase production up to 10,000 bpd by 2016 by exploiting some secondary deposits from the area’s complex geological structure. Although Greece’s hydrocarbon potential appears limited with current proven reserves barely above 30 mln barrels of oil equivalent, estimates for deposits in place are much higher varying widely from 1.1 bln barrels of oil equivalent to 3.0 bboe depending on who is your source. With the findings from the

PGS seismic research likely to increase these estimates even further, the government appears to be in a state of limbo unable to advance its plans and actually exploit the country’s not insignificant hydrocarbon reserves. Once the companies are able to sign the concessions this will enable them to invest some 80 – 100 mln dollars between them over the next two to three years so at to extract oil and gas from Western Greece’s reserves. Meanwhile, the government is insisting that everything is moving according to schedule as it is getting ready to announce a major international round appropriately termed as “Greece Mega Project” later in the summer, and carries on with bombastic statements which tend to portray Greece as the new oil and gas Eldorado of South Europe. However, international oil companies, including the majors, who will be invited to participate and bid in this new round are extremely reluctant to commit valuable resources as many of them, under scrutiny from their investors, have been forced lately to cut down on exploration expenditure as new output is not matching their investments so far. As a result of the government’s complacency and administrative shortcomings it seems that Greece is about to lose a window of opportunity which had been open over the last three years for the development of its limited but actual hydrocarbon deposits, thus depriving the country from valuable investments and future income. Costis Stambolis is a Financial Mirror correspondent, based in Athens. cstambolis@iene.gr

EU accused of ‘fiddling’ with Greek deficit figures ahead of election The Ifo Institute, one of Germany’s most influential economic think tanks, has accused the EU institutions of “fiddling the figures” on Greece’s public deficit figures in order to “embellish” the country’s situation ahead of the May European elections, according to the EU policy and news site EurActiv.com. In a strongly-worded statement, the Munich-based research institute said Eurostat had removed key data from its website in order to show a primary surplus of 0.8% for Greece in its 2013 budget figures. Instead of a surplus, the actual figure should show an 8.7% deficit, the Ifo said. “The European statistical office removed from its database the usual data on Greece’s public deficit excluding interest payments (primary balance) a couple of days ago,” Ifo President Hans-Werner Sinn said in the statement, accusing the EU statistical body of “window-dressing” ahead of the EU election. “This way, the European institutions are following the strategy of embellishing the financial situation of the crisis countries prior to the European Parliament elections,” Sinn said. Although the Ifo is a reputable institute,

its President Hans-Werner Sinn, is also known for his frequent criticism of Greece’s bailout operation and its cost for the German taxpayer. “In truth, Greece is still far from regaining financial health,” Sinn said, adding the data was withdrawn after Ifo had accused the European Commission of “misleading the public” on Greece’s real financial situation. Simon O’Connor, the Commission’s spokesperson on economic and financial matters, admitted that “there is indeed a primary deficit of -8.7%” for Greece in 2013 according to Eurostat’s European System of Accounts (ESA). But he said the accounting system was changed in the midst of the financial crisis in order to isolate the massive injection of public money that was needed to prop-up the collapsing banking sector. Between 2008 and 2013, EUR 4.9 trln of public money (39% of EU GDP) was committed to support ailing banks, according to the IMF. Of that amount, EUR 1.7 trln of taxpayer money was effectively used, representing 13% of EU GDP. However, these massive cash injections are regarded as “one-off temporary measures”

under the revised Stability and Growth Pact, which limits public deficits to 3% of GDP in the euro zone. This means banking sector injections “do not count against the member state in the context of the excessive deficit procedure,” Olli Rehn said in a letter to EU finance ministers dated October 9, 2013. “You have to remove these costs because they can give a completely distorted picture,” Connor told EurActiv in emailed comments. “For instance, Ireland had a deficit of 32% of GDP in 2010 because of its banking support measures. But that of course is not the same as pretending they are not there, as some people imply we are doing,” he said. “We therefore fundamentally reject the suggestions that have been made in some quarters that the figures were fiddled with in order to give a more favourable view of the Greek public finances.” Last week, the Eurogroup of 18 eurozone finance ministers hailed “the recent positive macroeconomic developments in the Greek economy,” saying the country’s harsh economic adjustment programme was “starting to pay off”.

Ifo President Hans-Werner Sinn “Fiscal performance continues to be strong, as reflected in the primary surplus for 2013,” the ministers said in a statement, calling on the Greek authorities to continue implementing the reforms agreed in return for EU/IMF bailout money. The latest opinion polls for the European elections in Greece put the centre-right New Democracy party of Antonis Samaras neckand-neck with the leftist anti-Eurozone Syriza party of Alexis Tsipras.


May 14 - 20, 2014

24 | BACK PAGE | financialmirror.com

Investors eye U.S. stocks with better-than-global returns WALL ST WEEK AHEAD Even as the U.S. economy barely grew in early 2014, companies with a domestic orientation have on balance delivered better first-quarter sales and profit growth than their globally oriented peers. RBC Capital Markets found that sales growth among companies with a high percentage of their revenue coming from the United States was three times stronger than those with a bigger international sales mix. Earnings growth was six times as robust. U.S.-focused names had bigger upside surprises on both the top and the bottom lines. “With the U.S. economy vaulting energetically out of its winter cold spell but China looking even more beset by gravitational forces ... the two-speed developed market-vsemerging market global recovery ... is growing more clear and present,” analysts at Nomura wrote in a note to clients. Companies with U.S.-oriented revenue rank among the year’s leading advancers in the S&P 100 Index.

Anadarko Petroleum Corp, which gets more than threefourths of its revenue from the U.S. market, is up nearly 27% in 2014. In its latest quarter, the company’s revenue grew 50.1%, representing an upside surprise of almost 50% compared with expectations. Utilities are 2014’s runaway outperformers, with the S&P utilities index up nearly 11%. Utilities also have some of the highest U.S. revenue exposure. The stock of Exelon Corp is up 32.2% in 2014; in its latest quarter, Exelon posted revenue growth of 17%, good for an upside surprise of 28% relative to analysts’ forecasts. Power sector-focused funds have attracted inflows of almost $2 bln in 2014 though the sector is also favoured as a defensive or dividend play, offering an average yield of 3.7%.

Conversely, technology companies have the highest percentage of foreign revenue exposure, according to Standard & Poor’s. The group, which has sold off recently on concerns that valuations are stretched, has had outflows of $1.25 bln this quarter, according to Lipper. Qualcomm Inc and Broadcom Corp have more than 94% of sales coming from abroad and both disappointed in their most recent results, with Chinese growth a major factor. The week ahead will feature earnings from several companies representing both the domestic-leaning and international camps. Applied Materials, which gets about 80% of its revenue from abroad, will report results this week. Analysts expect the company to post revenue growth of 19%. Deere & Co, which gets 63% of its sales domestically, is set to report earnings on Wednesday, while Wal-Mart Stores, the largest of a slew of retailers reporting next week, is due to post results on Thursday. Wal-Mart gets 71% of its revenue from the United States.

A light unto cities By Joseph E. Stiglitz Last month, a remarkable gathering occurred in Medellín, Colombia. Some 22,000 people came together to attend the World Urban Forum and discuss the future of cities. The focus was on creating “cities for life” – that is, on promoting equitable development in the urban environments in which a majority of the world’s citizens already live, and in which two thirds will reside by the year 2050. The location itself was symbolic: Once notorious for its drug gangs, Medellín now has a well-deserved reputation as one of the most innovative cities in the world. The tale of the city’s transformation holds important lessons for urban areas everywhere. In the 1980’s and 1990’s, cartel bosses like the infamous Pablo Escobar ruled Medellín’s streets and controlled its politics. The source of Escobar’s power was not just the hugely profitable international cocaine trade (fueled by demand in the United States), but also extreme inequality in Medellín and Colombia. On the steep Andean slopes of the valley that cradles the city, vast slums, virtually abandoned by the government, provided a ready supply of recruits for the cartels. In the absence of public services, Escobar won the hearts and minds of Medellín’s poorest with his largesse – even as he terrorized the city. One can hardly recognize those slums today. In the poor neighborhood of Santo Domingo, the city’s new Metrocable system, consisting of three lines of aerial gondolas, serves residents hundreds of vertical feet up a mountainside, ending their isolation from the city center. The commute is now minutes, and the social and economic barriers between the informal settlements and the rest of the city are on their way to being broken down. The problems of the city’s poor neighborhoods have not been erased, but the benefits that the infrastructure improvements have brought are brilliantly evident in the well-kept houses, murals,

and soccer fields perched near the gondola stations. The cable cars are only the most iconic of the projects for which Medellín last year won Harvard University’s Veronica Rudge Green Prize in Urban Design, the most prestigious award in the field. Beginning with the mayoralty of Sergio Fajardo (now the governor of Medellín’s department, Antioquia), who took office in 2004, the city has made major efforts to transform its slums, improve education, and promote development. (The current mayor, Aníbal Gaviria, has affirmed his commitment to continuing on this path.) Medellín constructed avantgarde public buildings in areas that were the most run down, provided house paint to citizens living in poor districts, and cleaned up and improved the streets – all in the belief that if you treat people with dignity, they will value their surroundings and take pride in their communities. And that faith has been more than borne out. Throughout the world, cities are both the locus and the focus of society’s major debates, and for good reason. When individuals live in close quarters, they cannot escape major societal problems: growing inequality, environmental degradation, and inadequate public investment. The forum reminded participants that livable cities require planning – a message at odds with prevailing attitudes in much of the world. But without planning and government investment in infrastructure, public transportation and parks, and the provision of clean water and sanitation, cities won’t be livable. And it is the poor who inevitably suffer the most from the absence of these public goods. Medellín holds some lessons for America, too. Indeed, recent research shows how inadequate planning has fueled economic segregation in the United States, and how poverty traps have formed in cities without public transportation, owing to a shortage of accessible jobs.

The conference went beyond this, emphasizing that “livable cities” are not enough. We need to create urban areas in which individuals can flourish and innovate. It is no accident that the Enlightenment – which led in turn to the fastest and largest increases in living standards in human history – unfolded in cities. New thinking is a natural consequence of high population density, provided the right conditions are met – conditions that include public spaces in which people can interact and culture can thrive, and a democratic ethos that welcomes and encourages public participation. A key theme of the forum was the emerging consensus on the need for environmentally, socially, and economically sustainable development. All of these aspects of sustainability are intertwined and complementary, and cities provide the context in which this is most clear. One of the biggest obstacles to achieving sustainability is inequality. Our economies, our democracies, and our societies pay a high price for the growing gap between the rich and poor. And perhaps the most invidious aspect of the widening income and wealth gap in so many countries is that it is deepening inequality of opportunity. Some cities have shown that these widely observed patterns are not the result of immutable economic laws. Even in the

advanced country with the most inequality – the US – some cities, like San Francisco and San Jose, are comparable to the bestperforming economies in terms of equality of opportunity. With political gridlock afflicting so many national governments around the world, forward-thinking cities are becoming a beacon of hope. A divided US seems incapable of addressing its alarming increase in inequality. But in New York City, Mayor Bill de Blasio was elected on the promise of doing something about it. While there are limits to what can be done at the local level – national taxation, for instance, is far more important than municipal taxes – cities can help ensure the availability of affordable housing. And they have a special responsibility to provide high-quality public education and public amenities for all, regardless of income. Medellín and the World Urban Forum have shown that this is not just a pipe dream. Another world is possible; we need only the political will to pursue it. Joseph E. Stiglitz, a Nobel laureate in economics, is University Professor at Columbia University. His most recent book is The Price of Inequality: How Today’s Divided Society Endangers our Future. © Project Syndicate, 2014. www.project-syndicate.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.