Financial Mirror 20140521 ISSUU

Page 1

FinancialMirror Issue No. 1084

Why the World Cup isn’t all about football

Global flows and global growth

By Oren Laurent - PAGE 18

By Laura Tyson and Susan Lund- PAGE 21

€1.00

May 21 - 27, 2014

No matter who wins Lagarde is favourite PAGE 6


May 21 - 27, 2014

2 | OPINION | financialmirror.com

FinancialMirror Historic elections, historic visit Published every Wednesday by Financial Mirror Ltd.

EDITORIAL

www.financialmirror.com Tel. 22 678 666 Fax. 22 678 664 P.O. Box 16077, CY2085 Nicosia Publisher/Managing Editor Masis der Parthogh masis@financialmirror.com Greek Section Editor Angela Komodromou angelak@financialmirror.com Editorial submissions: info@financialmirror.com Advertising inquiries: marketing@financialmirror.com Subscriptions: http://www.financialmirror.com/signup/index.ht ml

COPYRIGHT

©

No part of the Financial Mirror newspaper, the Greek-language XÚ‹Ì· & AÁÔÚ¿, the daily Xpress-OIKONOMIKH electronic PDF edition or any of the contents of the website www.financialmirror.com, may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means (electronic, mechanical photocopying, recording or otherwise) without prior permission of the publishers. Any person or company found in violation will be prosecuted and financial damages will be sought as this implies theft of the intellectual property rights of the publishers, their associates and contributing services or agencies.

Ten years ago this week Cyprus was getting ready to elect its first six members of the European Parliament, joining the other nine newcomers on the EU scene. We had just appointed our first Commissioner, recruited high ranking civil servants to take up new posts within the Brussels bureaucracy and already had six “interim” MEPs as, upon EU membership on May 1, the European Parliament too had embraced Cyprus as its newest member. But the elections had followed a celebratory mood that reflected the accession process that culminated in an anti-climax when the majority of Greek Cypriots rejected the U.N.’ Annan for reunification. This mood also seeped in to the psyche of voters as pro and anti-Annaners alike continued their bickering, headed by the fiercest of rejectionists, President Tassos Papadopoulos. Now, we are called again to exercise our vote and elect six new members to the European Parliament, an institution that too has undergone major reforms and hopefully will come out of this year’s elections more democratic than ever before with additional executive powers and better control of the forcesthat-be that control the corridors of the Consilium building. Another milestone this week will be the visit of US Vice President Joe Biden, the second since 1962 when Lyndon B Johnson dropped by and rode in an open-top limousine with Archbishop Makarios. The people were in a celebratory mood then, with the nation rebuilding itself after Colonial rule and a World War, Cyprus had just marked its independence – a fragile Republic that only lasted one more year – and construction, tourism and agriculture was booming, taking the newborn state

out of harsh poverty. But just as the country failed to stand on its own too feet and limped through the next five decades, Cyprus once again finds itself in front of a crossroad that could lead us out of our present misery and build a new Cyprus. Whatever the real and conspiratorial theories behind Biden’s visit, one thing’s for sure. We should not miss this opportunity for international interest and not lose the momentum in the current process, no matter how slow it may seem to be progressing. The questions we should ask ourselves as of Monday is “what have we gained from the EP elections” and “what have we gained from Biden’s visit?” Everything else is irrelevant.

THE FINANCIAL MIRROR THIS WEEK 10 YEARS AGO

Race is on for 6 MEPs

The race is on for the election of the first-ever Cypriots MEPs taking part in the European Parliament elections on June 13 as Cyprus is now a full member of the EU and participating at all levels, according to the Financial Mirror of issue 568, May 14, 2004. EP elections: Prior to the April 24 referendum that caused irreparable damage to many parties, the left-wing Akel and the opposition Disy were widely expected to secure two of the seats each, with the rest carved up among the smaller parties. But with the rift within Disy, supporters doubt if the party will secure more than one. The Disy ticket will be headed by former Foreign Minister Ioannis Casoulides, deputies

20 YEARS AGO

Hands-free fines, NBG changes name

Soon after the arrival of mobile phones, the next thing on everyone’s mind is safety as police said they would crack down on negligent one-armed drivers suing their devices while behind the wheel, according to the Cyprus Financial Mirror issue 60, May 18, 1994. Hands-free or hands-up: The police wants to clamp down on drivers using mobile phones by passing a bill in parliament that would increase the present fines of 6 months in jail and/or CYP 500 to “painful levels”. Most agents of hand-held wireless

Panayiotis Demetriou and Interim MEP Lefteris Christoforou, as well as Eleni Theocharous, party spokesman Tasos Mitsopoulos and Nicosia Chamber president Manthos Mavromatis. Disy deputy chairman Averof Neophytou said the party would elect two MEPs. The expelled MPs Prodromos Prodromou and Rikos Erotokritou are joining forces with former Disy leader Yiannakis Matsis in an effort to break up the Rally votes. Akel, meanwhile, is considering including a Turkish Cypriot candidate in order to mend its relations with the community it disappointed during the referendum. New car sales: New car sales, boosted by lower import duties, are making a comeback, raising total motor vehicle registrations by 18.9% fro January-April. In April alone new car sales surged 141%. Inflation steady: the arte of inflation in April as measured

by changes in the Consumer price Index increased by 0.82 units or 0.71% to 117.06, compared to 116.24 in March, due mainly to increases in the prices of certain fresh fruit and some clothing and footwear. Olympic flame: A hundred and forty distinguished Cypriots who represent the Olympic Spirit for “search for the best in humanity” will take part in the International Olympic Torch Relay as the flame arrives on the island on July 8, its final stop before returning home for the Athens 2004 Games. EU aid arrives: The agriculture and tourism sectors will receive EUR 143 mln in EU-led assistance as part of the Rural Development Plan for the Republic of Cyprus for 2004-2006. Erel confident: Ali Erel, president of the Turkish Cypriot chamber of commerce said that Turkish Cypriots will continue their efforts for a settlement and EU membership, while urging Turkish Cypriots to continue their efforts towards EU integration.

devices also supply attachments that allow for the phone to be placed on the console while recharging through a cigar-lighter adaptor. NBG changes name: The National Bank of Greece has secured a local banking license fro the central bank and is changing its branch-operation to a wholly-independent Cypriot subsidiary, National Bank of Greece (Cyprus) Ltd., said NBG SA chairman Giorgos Mirkos. There are plans to sell 49% of the shares to Cypriots either by listing on the stock exchange or by a private placement. CPI rises: The Consumer Price Index for April increased by 1.04 units or 0.97% to 108.55 from 107.51 in March, due mainly increases in the price of fresh fruit, vegetables, clothing and footwear. The Department of Statistics also said that the average rate of increase of the CPI for the last twelve months

(May 1993-April 1994) from the previous 12-month period was 4.43%. Insurance boom: Gibbs Hartley Cooper, the leading international insurance broker on the island, sees new business opportunities being generated for the Limassol office from the Cyprus offshore in the next few years, with the marine book now standing at an impressive 65-70% of total business handled by the office. Stock Market: The market fell back by 0.8% to partly reverse a 1.8% gain of the previous week, with losses in Banking and Manufacturing indices, reflecting a 15c dividend payment by Hellenic Bank and profit taking on both cement companies. Bank of Cyprus was quoted at 205.5c, for an 7.8% gain from the start of the year, while Laiki was at 225.5c (+6.6%) and Hellenic Bank at 263.5c (+8.2%). Market cap: CYP 615.7 mln (-10.3 mln).

Like us on Facebook

Follow us on Twitter


May 21 - 27, 2014


May 21 - 27, 2014

4 | CYPRUS | financialmirror.com

Rybolovlev to appeal world record $4.5bln divorce Ripples expected in Cypr us cour ts

Russian billionaire Dmitry Rybolovlev is expected to appeal the record $4.5 bln divorce award to his estranged wife, after a Swiss court ordered him to give up just over half of his fortune estimated to be worth $8.8 bln. The case, being fought in several courts around the world since 2008, will also have ripple effects in Cyprus, as the defence’s arguments have focused on the fact that the self-made fertiliser tycoon set up trusts on the island three years prior to the divorce without the knowledge of his ex-wife Elena Rybolovleva. And the battle does not stop there as the war of words is expected to continue as lawyers are digging their trenches, with legal and trust experts expected to cash in on their expertise. In papers delivered on Monday to both parties, the Geneva Tribunal of First Instance said Rybolovlev must pay 4.02 bln Swiss francs ($4.51 bln) to his ex-wife Elena who has also been granted property in Gstaad and in the ultra-wealthy area of Geneva known as Cologny, as well as custody of their 13-yearold daughter, Anna. Her lawyer Marc Bonnant called it “the most expensive divorce in history” and in a joint statement with co-counsels Corinne Corminboeuf Harari and Caroline Schumacher added that “no one - not even a Russian tycoon who put his fabulous fortune into legal structures such as trusts and offshore companies - is above the law.” Rybolovlev’s lawyer Tetiana Bersheda was quick to respond, casting doubt over the Swiss court’s ruling. “This judgment has the merit of confirming both the validity of the trusts

created by Mr. Rybolovlev and the validity of the asset transfer to them that occurred long before his wife initiated divorce proceedings. The transfer of property to heirs through the trust structures, in particular to the couple’s children, is therefore immune from legal challenge and is assured,” Bersheda said. “The extraneous element of the case is that the real issues of this litigation are located abroad, and not in Switzerland. As to the amount of the claim of 4,020,555,987.90 CHF by Mrs Rybolovleva against Mr. Rybolovlev, there will definitely be a new appellate review and therefore this judgment is not final given the existence of two levels of appeal in Switzerland.” The couple met as university students in Perm, Russia, and married there in 1987. Divorce proceedings began in 2008, when Forbes estimated his worth at $12.8 bln. A Geneva court had provisionally frozen Rybolovlev’s assets in Switzerland and abroad, but it may prove difficult for Rybolovleva to obtain the money because Switzerland has no legal aid treaty with

Cyprus. In the United States, Rybolovlev and his 25-year-old showjumper daughter Ekaterina reportedly used trusts to acquire some of the priciest real estate in the country, including a penthouse apartment at Central Park West in New York and a mansion in Palm Beach, Florida. Interpretation of the Swiss court’s judgment is far from over. “It’s a win for Dmitry,” said Sergey Chernitsyn, a spokesman for Rybolovlev. “The Swiss court in fact agreed with the trusts’ transactions. Yes, Dmitry is divorced. The other things look like speculation. The lawyers of Elena Rybolovleva are trying to keep up appearances through a PR make up. The process is going on. There is no final decision,” Chernitsyn added. Elena’s lawyers said that based on Swiss matrimonial law, she was entitled to half the value of the fortune made during the marriage. “The issue at stake was the relevant date for the valuation of this fortune, the most of which had been

transferred by Mr Rybolovlev to Cyprus trusts in 2005. Since then, in particular as a result of the IPO of the main company of Mr Rybolovlev, Uralkali, on the London Stock Exchange in 2007, the value of the assets dramatically increased.” According to Rybololvev’s lawyers Anne Reiser and Tetiana Bersheda, his wife’s claim should have been calculated based on the value of his assets in trusts at the date of their transfers. “But he failed to persuade the divorce judge, who confirmed the wife’s position according to whom Mr Rybolovlev retained the economic benefit and control of his assets despite their legal transfers into trusts,” contended Bobnnant. “Consequently, the divorce judge found that the relevant date for the calculation of Mrs Rybolovleva’s claim was the date of the divorce judgment, and thus granted Mrs Rybolovleva the highest amount a husband has ever been condemned to pay by a Court,” Elena’s lawyers concluded. Rybolovlev started his business with his scientist father in 1990 after studying medicine at the Perm Medical Institute. In 1992, he opened an investment fund and, like other future Russian tycoons, began buying shares of industrial enterprises from the local population. He eventually became chairman of Uralkali, Russia’s largest producer of potassium fertilisers, founded in the 1930s. The company listed in London in 2007, raising $1 bln. Elena filed for divorce in a Palm Beach court in 2009 and a year later Dmitry cashed out of his company, selling his stake for $6.5 bln.

So, then, what is a trust? The Rybolovlev case has brought to light one of the most lucrative aspects of the island’s services sector, with accountants, lawyers, consultants and financial experts spending most of their resources setting up and managing trusts. To get a better of understanding about how trusts are set up, we reproduce excerpts from “Cyprus International Trusts and their uses” by Peter G. Economides, FCCA, Chairman, Totalserve Management Ltd. in Limassol. Trusts have been created for many reasons, in an effort to reduce tax liabilities, to alter the devolution of assets on death, to avoid the inconvenience and publicity of probate and to protect assets from actual or potential creditors. The popular “asset protection trust” was launched by legislators wishing to attract investors to their local market. In this context, the main advantages of an asset-protection trust refer to the specific planning advantages which accrue in the context of the Cyprus domicile. In the most simple terms, trustees, who get no benefit from the trust, are required to hold property of which they are the legal owners for the benefit of other persons, known as “the beneficiaries” and for reasons of tax mitigation which can be achieved through the establishment of a limited liability company in a low tax or zero tax jurisdiction. But while a corporate structure may achieve some of the tax planning objectives of the owner, it is not as “personalised” or as “tailored” a solution to the owner’s objectives as a trust. The International Trusts Law 69/92 enacted in 1992 with the aim of providing incentives for the establishment and administration of trusts in Cyprus by non-residents. The latter has enabled the creation in Cyprus of “International Trusts”. The Exchange Control and Income Tax laws exempt such trusts from income tax, capital gains tax and estate duty tax, making International Trusts a very attractive tax planning vehicle for the non-resident investor.

Briefly, the essential elements of an International Trust are that: the settlor is not a permanent resident of Cyprus (a Cyprus company owned by a non-resident will qualify as a settlor); the beneficiary is likewise not a permanent resident (charitable institutions are an exception); the trust property does not include any immovable property in Cyprus; a minimum of one trustee is resident in Cyprus. Trusts are widely used for the protection of assets from the claims of actual or potential creditors. To a large extent, the asset-protection use of a Trust has developed as a response to litigation in the United States because of the large awards of damages handed down by juries in civil law cases. In Cyprus, the International Trusts Law 69/92 makes specific provision to asset protection trusts. It provides that notwithstanding the provisions of any bankruptcy or liquidation laws in Cyprus or in any other country, and notwithstanding the fact that the trust is voluntary and without consideration, unless it is proven to the Court that the trust was made with intent to defraud persons who, at the time when the payment or transfer of assets was made to the trust, were creditors of the settlor, the trust shall not be void or voidable. The law specifies that the burden of proof of such an intent on the part of the settlor lies with the creditors seeking to annul the transfer made to a Cyprus International Trust. Moreover, such an action must be instituted by the creditors within two years from the date of transfer or disposal of the assets to the trust. There are a number of other reasons to create a trust, the most popular of which are Inheritance Laws, Tax Planning, Double Taxation Treaties, Limitation of Benefits Articles. Also, an international trust is irrevocable; the rules against perpetuities does not apply to international trusts which may last for a hundred years and in the case of charitable or purpose trusts may continue in force indefinitely; accumulation of

income is valid for any period for the entire duration of the trust and there is no limitation on the kind of investments in which the assets of an international trust may be put. Nor the government, nor the Central Bank of Cyprus may disclose to anybody any information pertaining to the identity of the settlor, the beneficiaries, the trustees and their duties, or the accounts or assets of the trust. Only a court may order the disclosure of information or the presentation of documents pertaining to the above in civil or criminal proceedings, and to do so, disclosure must be deemed very important to the outcome of the case. The trust, whether used to protect assets from claims, to determine inheritance shares, or for a combination of reasons, is an invaluable tool for flexible and effective estate and tax planning. Provided that the correct professional advice is sought and obtained, trusts can maximize the tax benefit of prudent investors and organise their business matters in a way which best suits their particular circumstances and needs. Once the question of choice of the place of residence of the trust for the purposes of taxation and the governing law are settled in a satisfactory manner, taking into account the “relatedness” of the chosen domicile, then a Cyprus International Trust can prove a most efficient means of organising and protecting the business and assets of settlors worldwide. (Illustration courtesy: Fiducenter (Cyprus) Ltd)


May 21 - 27, 2014

financialmirror.com | CYPRUS | 5

Lakkotrypis ‘cautiously optimistic’ about 2014 arrivals Energy, Commerce, Industry and Tourism Minister Giorgos Lakkotrypis said he is cautiously optimistic about tourist arrivals in 2014, noting that arrivals could increase at best by 8%. Speaking to the press, Lakkotrypis said that arrivals in April marked an increase of 12% year on year, adding that “signs are encouraging.” Lakkotrypis noted that the Ministry’s strategy aims to maintain traditional tourist markets such as the United Kingdom, while attracting emerging markets such as Russia and Ukraine. Noting that no flights have been cancelled due to the crisis in Ukraine, Lakkotrypis said “we are therefore cautiously optimistic for a healthy increase in tourist arrivals in the region of 5% to 8%, provided no external factor affects this prospect.” Replying to a question regarding the prospects from

Britain, Lakkotrypis said following an agreement signed with TUI, one of Britain’s largest tour operators, Cyprus would be able to maintain arrivals and avert a decline in the number of tourists from the UK which has traditionally been Cyprus’ biggest tourist market with 900,000 to 1 mln arrivals a year. “We had a dramatic reduction in the past few years and our strategy is to maintain tourist arrivals before restoring growth. It seems that we are succeeding,” he added. As regards the German market, Lakkotrypis said the decline will continue this year, but recovery is expected in 2015. Asked about the winter tourist season, the Minister said the agreement with TUI mainly concerns the winter season from November 2014 to March 2015 on a three-year outlook, adding that the Ministry aims at signing similar agreements with other tour operators. Arrivals were up 11.4% in April compared to the same

Legal framework fo r NPLs by end-2014

The government and the Central Bank are coordinating efforts to conclude the right legal framework to address non-performing loans by the end of the year in order to deal with the challenges facing the banking sector, President Nicos Anastasiades told the annual meeting of the Employers and Industrialists Federation (OEV). The President also said that a legal framework for insolvency procedures must be found as well and that “there are no magic solutions and these efforts are not going to be easy.” He called on all social partners to show a constructive stance, unity and consensus, cooperation and coordination in order for the economy to return to growth. Anastasiades said that the Troika of international lenders have noted progress in various sectors of reform and that the economy is regaining credibility. He added that restructuring combined with New OEV chairman opportunities that arise in sectors such as energy, Christos Michaelides shipping, tourism, services and renewable sources will soon yield results. He also highlighted the many benefits from the recent agreement with the European Bank of Reconstruction and Development (EBRD) saying that many opportunities will arise. Furthermore, he referred to the privatisation process as well as the efforts to reform the pubic sector and the many advantages these will bring to the state and the people. The President concluded that economic recovery and development is the only way to tackle unemployment, adding that the government has launched various projects for job creation and decrease of the unemployment rate. The meeting also saw a change in the OEV leadership, with insurer Philios Zachariades stepping down and consultant Christos Michaelides taking the helm of the employers group.

Card payment s up 12% in April, after year -ear lier slump

Card payments made by Cyprus residents increased by 12% in April, compared to a year earlier, and reached EUR 168.5 mln, but the rise should not be considered an indication of a strong recovery of consumer spending. The bank-owned JCC Payments Systems said the high increase is attributed to the fact that transactions in the same period last year were affected by the financial crisis, the bail-in of uninsured deposits and capital controls. The card clearing house said there was an increase in payments in clothing, shoes and accessories stores, supermarkets, household stores, restaurants, bars and catering, while a decrease affected the government sector. The use of cards was up by 7% in the four-month period of January to April, reaching EUR 729.3 mln, compared with the same period in 2013. Payments made by Cyprus residents abroad in April went up by 2%, to EUR 91.3 mln, but there was a decrease of 20% from January to April, compared with the same period last year, with transactions reaching EUR 368.1 mln. Payments by foreign card holders in Cyprus increased by 23% in April and reached EUR 44.4 mln, whereas there was an increase of 19% in the first four months of the year, with transactions reaching EUR129 mln.

New incentives to hire u nemployed

The Council of Ministers has approved a new two-year incentive scheme aimed at rehiring unemployed people, with the rate of those out of work already reaching a phenomenal 18%. The new scheme, following earlier programmes that focused only on unemployed university graduates, aims to help businesses re-hire 1,000 people and has allocated a fund of 5 mln euros until June 2016. The incentive for employers is a 50% refund on wages which must not exceed 5,000 euros or a 60% refund for special interest groups. The grant will be paid back to employers for ten months, as long as the employee stays on for a further two months on full pay. Applicants must have enrolled with the Public Employment Service (DYA) for over six months to be eligible for the grant.

month last year, according to the Statistical Service Cystat. The monthly Passengers Survey showed arrivals reached 180,998 in April compared to 162,439 in April 2013, an increase of 11.4%. An increase of 18.9% was recorded in tourist arrivals from the U.K., up from 61,888 in April 2013 to 73,556 in April 2014. Arrivals from Russia were also up, by 13.7% from 28,531 to 32,430. The German market recorded an increase of 1.7%, from 10,291 to 10,465, while arrivals from Greece were up 22.7%, from 8,456 last April to 10,374 this April. On the other hand, tourist arrivals from Sweden saw a drop of 35.1%, down to 6,382 in April 2014 from 9,833 in April 2013. For the January – April period, tourist arrivals totalled 344,435 compared to 339,672 in the same period of 2013, up 1.4%.

Partial NHS by 2015, complete by 2016 Cyprus will finally get a national health system, but introduced in two parts to allow time for the public and private sector services to cooperate. Health Minister Philippos Patsalis announced a final agreement had been reached with the Troika of international lenders that want to see hospitals become independent trusts or organisations and lessen the financial burden on the public sector. The deal was the most important conclusion of the fourth review of the bailout adjustment programme, as other issues such as dealing with non-performing loans are lagging behind. Patsalis said that the basic principles of the planned healthcare system include comprehensive coverage for all citizens, socially fair cost allocation for vulnerable groups, the free choice of doctor and healthcare facility for citizens, and the financial viability of the system. Full implementation of the NHS has been pushed back to mid-2016 after gradual implementation begins on July 1, 2015.

The first stage will include primary healthcare services – visits to personal doctors and paediatricians; the second stage, starting on January 1, 2016, will cover out-of-hospital healthcare – including all visits to specialty doctors and medication; and the third stage, on July 1, 2016, will see all aspects of the NHS implemented, Patsalis explained. The system will be funded by contributions based on income, with employees paying 2.1% of their total income, employers contributing a higher rate of 2.2%, and the government contributing 4.5%. The new plan envisages a single-insurer arrangement – the state health insurance organisation (OAY) – but opens the window for its transformation into a multi-insurer system, which would allow private insurance companies to compete. The health minister said that a detailed action plan – including a roadmap for implementation – will be ready for approval by the Council of Ministers by June.


Μay 21 - 27, 2014

6 | COMMENT | financialmirror.com

No matter who wins EP elections, Lagarde is the favourite By Georgi Gotev EurActiv IMF chief Christine Lagarde is being increasingly name checked, in the context of preparations for the May 27 EU summit, two days after the results of the European Parliament elections are known, diplomats told EurActiv. EU leaders will meet for a special summit on May 27, in order to discuss the aftermath of two elections. It was previously announced that the heads of state and government will gather in Brussels for a dinner to review the results of the European elections. But the news is that EU leaders will also take stock of the Presidential election held on May 25 in Ukraine, the role of Russia, and the eventuality of moving to the “third level” of sanctions, which will hit the Russian economy, and backfire on the Union. Regarding the result of the EP elections, the discussion is likely to be “messy” if the outcome doesn’t show a clear winner, an EU diplomat said. Opinion polls held across the EU have shown that the results, between the centre-right European Peoples’ Party (EPP) and the centre-left Party of European Socialists (PES), may be too close to call. The political thinking is that EU leaders

should not “abide” by the results, but take the results “into account”. The biggest challenge would be if PES candidate Martin Schulz wins the elections, diplomats say, implying that if the EPP candidate JeanClaude Juncker gains the upper hand, Europe’s political leadership would be happier. In the case of a clear winner, a likely result would be for EU leaders to state that they would propose this candidate to Parliament, where he should be able to get a clear majority. In that case, current Council President Herman Van Rompuy would get a mandate to discuss the process with member states, and with the MEPs. The former Belgian Prime Minister is an advocate of appointing an “outsider” as Commission President, rather than one of the EU elections leading candidates, or “Spitzenkandidatten”. As the European Parliament is expected to elect its new president in July, EU leaders would prefer that the Commission President is elected before, in order to avoid deciding on a package of appointments at that stage. Member states are more in favour of discussing a package of positions, including determining the President of the European Council, EU foreign affairs chief and President of the Eurogroup, in September. If Juncker wins the elections, he has reasonably good chances of getting the

Commission President job. If Schulz wins, his chances are smaller, because it is less likely that he will get a qualified majority of the heads of state and government. Regarding liberal ALDE candidate Guy Verhofstadt, diplomats discarded his chances of winning such a majority. But the most likely development would be that neither of the Spitzenkandidatten emerge in strong position, and that EU leaders will promote a candidate from outside. The name which has been frequently mentioned recently is that of Lagarde, EurActiv was told. The current IMF chief is EPP-affiliated, but apparently this is not seen as an obstacle, despite the fact that France is governed by

the Socialists. Analysts have also predicted that none of the three Spitzenkandidatten is likely to become Commission President. Schulz, who continues to lead the parliament while he is campaigning, has made it clear that the next parliament would not vote in support of a candidate appointed behind closed doors. German Vice Chancellor Sigmar Gabriel, a Social Democrat, has recently warned against proposing an outside candidate, saying that such move by EU leaders would “destroy EU democracy”. However, diplomats appear to suggest that the EU electorate would understand such a move, if it’s properly explained.

The next EU Commission chief could be ‘an outsider’, says Van Rompuy Herman Van Rompuy, the European Council President, has reiterated his personal reservations about the pan-European ‘Spitzenkandidaten’ for the EU elections, stressing the next EU Commission president “needs a large majority in the Council too.” “We have to respect the Treaty when appointing the next European Commission president,” Van Rompuy told the Belgian public broadcaster VRT on Sunday morning. “There must be a simple majority in Parliament, 376 votes. And there must be a large majority in the European Council of heads of states,” Van Rompuy said, underlining the necessity for the next Commission President to win the backing of both institutions. “We will have to look into this after the elections. We’re gathering with all heads of state and government. Right before this Council, I will meet with the president of the European Parliament [Martin Schulz] who will report on the first discussion in Parliament.” Van Rompuy has penciled in a meeting of EU heads of states just two days after the elections, on Tuesday 27 May. In the morning, European parties will gather in the EU Parliament to discuss their position. “I will consult the Parliament; first the president and then the factions. And we will try to come up with a balanced solution that prevents a clash,” he said. “We will respect the Treaty and try to prevent a clash of the institutions. And we’ll try to settle this as soon as possible,” said Van Rompuy. This could put Van Rompuy on a collision course with the candidates representing the five main parties at the European Parliament elections. In a debate in Brussels last Thursday, the five candidates stressed they would block all progress if the Council nominated someone who did not participate in the pan-European race for the EU’s lead position. Whether choosing one of the five candidates would help in preventing such a clash “is a step too far,” Van Rompuy stressed. “I understand those candidates defend themselves. But we’ll have to find a solution that suits a majority in

We’re experiencing a crisis of politics in general. We shouldn’t pretend that this populism is a new thing – it was around in France ten years ago, too.” “I expect to have a large, strong minority of people who doubt the European project or European politics […] but I expect a large majority of members that show an allegiance to the institutions,” the Belgian diplomat responded to the predicted rise of eurosceptic MEPs in several member states. In related comments, Van Rompuy referred to the moment in 2010 that the eurosceptic member of the UK Independence Party (UKIP) Nigel Farage said he had “the charisma of a damp rag and the appearance of a bank clerk”. “Farage is fauna and flora of the EP,” the Council president said. “You shouldn’t pay too much attention to him.”

TIMELINE:

Parliament and a large majority amongst member states.” The EU news and policy site EurActiv reported earlier that German chancellor Angela Merkel allegedly told the centreright candidate Jean-Claude Juncker that she would support his candidacy if he wins the elections. “That is said between Ms Merkel and Mr Juncker. I wasn’t present so I can’t judge this,” the Council president reacted when pressed about those reports. In the past few weeks, the five official single candidates (or ‘Spitzenkandidates’) that were nominated by the European political parties discussed their vision for Europe in a series of presidential debates aired on television. In doing so, the parties hoped to better connect citizens to European politics and boost voter turnout which has consistently dropped since the first EU elections were held in 1979. But Van Rompuy said, “The trust in the European institutions is still bigger than the trust in national institutions.

22-25 May: European elections to be held in all 28 member countries. 27 May: Conference of presidents of the European Parliament meets in an extraordinary meeting. 27 May: Parties hold pre-summit meetings; heads of state join their parties to discuss the elections. 27 May: EU leaders meet for extraordinary summit to take stock of the elections results. 26-27 June: Nomination of Commission president at the European Council summit. 1-3 July: Plenary session of the newly constituted European Parliament. Informal negotiations with EU Council and possible bilateral or multilateral negotiations with heads of state. 7-10 July: Official political group meetings. 14-17 July: Parliament votes on European Council’s nomination of Commission president in its plenary session. September: Hearings of designated Commissioners. October: Vote on the full Commission. 1 November: Target date for new Commission to take office. November: End of mandate of Herman Van Rompuy, president of the European Council.


Μay 21 - 27, 2014

financialmirror.com | COMMENT | 7

Swiss voters reject “world’s highest” minimum wage Swiss voters rejected an initiative to introduce a nationwide minimum wage in a referendum on Sunday. The initiative was launched by the Swiss Federation of Trade Unions, the largest national trade union in the country and has gathered since 2012 over 110,000 valid signatures from Swiss citizens. Under the trade union’s proposal, employees on a minimum wage in Switzerland would earn hourly at least 22 Swiss francs (18 euros), equal to 4,000 Swiss francs a month (3,273 euros) for a full-time job of 42-hour a week, which would have been the world’s highest minimum wage level. The results of Sunday’s votes indicated that all of the Swiss cantons rejected the proposal. Meanwhile, the majority of Swiss citizens also said no to the initiative, with 76.3% against the proposal and 23.7% in favour. Voter turnout was 56.3%. Ahead of the referendum, the SFTU was quoted by the Chinese news agency Xinhua as saying that the minimum wage lead primarily to the fact that the 330,000 workers in Switzerland who can barely live on their wages at present could finally earn a fair wage. The Swiss federal council and the majority of parliament took the opposite view, saying that it would have a damaging effect on Switzerland’s job market and drive up unemployment. Daniel Lampart, chief economist of the SFTU, expressed disappointment at Sunday’s result, but said it was worth launching the initiative. He noted that the debate on salaries

Swiss army Chief Andre Blattmann inspects a Saab Gripen jet at the military air field in Emmen. Voters rejected a proposal to buy 22 Swedish fighter planes for Switzerland’s air force as the controversial debate between supporters and opponents has been security concerns and the cost of CHF 3.1 bln (2.5 bln euros) did play a role in promoting salaries in many sectors. Swiss Economic Minister Johann Schneider-Ammann welcomed the result, saying that acceptance of the salary standard would lead to job cuts, particularly in remote

Commission charges HSBC, JPMorgan, Credit Agricole with rate-rigging European Union antitrust regulators charged Europe’s biggest bank HSBC, US peer JPMorgan and France’s Credit Agricole on Tuesday with rigging financial benchmarks linked to the euro, exposing them to potential fines. The European Commission also said it would charge broker ICAP soon for suspected manipulation of the yen Libor financial benchmark, the EU news and policy site Euractiv reported. US and European regulators have so far handed down some EUR 4.4 bln ($6 bln) in fines to ten banks and brokerages for rigging the London interbank offered rate (Libor) and its euro cousin Euribor, while prosecutors have also charged 16 men with fraud-related offences. “The Commission has concerns that the three banks may have taken part in a collusive scheme which aimed at distorting the normal course of pricing components for euro interest rate derivatives,” the EU competition authority said. The three banks and ICAP, which refused to settle the case in December, could face penalties of up to 10% of their global turnover if found guilty of breaching EU antitrust rules. JPMorgan said the EU charges were without merit and that it would defend itself, while Credit Agricole said it would examine the charge sheet. HSBC said it would defend itself vigorously. ICAP could not immediately be reached for comment. In December, a record ?1.7 billion euro fine was levied on six banks including Deutsche Bank, Royal Bank of Scotland and Citigro six banks including Deutsche Bank, Royal Bank of Scotland and Citigroup for similar offences. The lenders settled their charges and received a 10% cut in their fines. “In the coming days or weeks, we will probably issue a new statement of objections against the broker (ICAP),” Competition Commissioner Joaquín Almunia told a news conference. He also said regulators have yet to decide on the next step of an ongoing investigation into suspected rigging and collusion in the trillion-dollar foreign exchange market, the world’s biggest marketplace. “We received lots of information and we are looking into this information...We are not yet at this moment when I can announce steps of this case,” he said. Almunia can choose to open a formal investigation into the case or keep things under wraps if enough banks decide to settle any charges and only announce a decision at the end. More than 30 foreign exchange traders at many of the world’s biggest banks have been put on leave, suspended or fired as the forex probes in the various countries expand. The probe focuses on activity related to the key foreign exchange benchmark, known as the WM/Reuters fix, which is tied to several exchange rates including the euro, sterling, Swiss franc and yen set daily in London. These are compiled using data from Thomson Reuters and other providers, and are calculated by WM Company, a unit of State Street Corp, and are important because they are used as reference rates for trillions of dollars worth of investments, trade and corporate deals around the world.

and structurally weaker regions. Schneider-Ammann stressed that work, rather than a fixed salary, was the best way to fight poverty. At present the collective bargaining agreement with employers was a traditional

way for employees in Switzerland to guarantee a fair wage. The vote on minimum wage was the third time in less than two years for the salary proposals to appear on a nationwide ballot for Swiss people to decide how much a paycheck should be. Last year, Swiss voters approved to curb the high salaries of managers and boost shareholder rights but rejected a move to limit executive salaries at 12 times that of the lowest paid staff. Swiss voters also cast ballots in Sunday’s referendum over three other initiatives, namely the purchase of 22 new Gripen fighter jets for the Swiss Air Force, a lifelong ban on convicted paedophiles to work with children and a constitutional amendment to boost the status of family doctors. The proposal on the Gripen fighter was dismissed and the other two were overwhelmingly approved. It was reported that objection to the acquisition of fighter jets was the first major defeat for the Swiss government in a ballot on military matters for 20 years. Ueli Maurer, Swiss Federal Councilor and also head of the Federal Department of Defense, Civil Protection and Sports, said after the referendum that the voters’ decision would cause “a security gap”. “We will do everything we can to fill this gap in these difficult circumstances as quickly as possible. Different options on how best to ensure the Armed Force’s operational readiness must be considered in the next few months,” Maurer said.


Μay 21 - 27, 2014

8 | COMMENT | financialmirror.com This is week 6 of the “New” Cyprus Gourmet, and the format is settling down. In other words, I am beginning to know what I am doing! Specific features will appear once a month, under banners like “Cyprus Food Heroes” and “Cyprus Wine Heroes” They are our tribute to people who have battled their way into business moulding and building upon the food and wine traditions and customs of this country. This week we salute…

CYPRUS WINE HEROES Costas and Marina Tsiakkas

California, as well as a fine winemaker. Like I said, opinionated and vociferous though he is, Costas Tsiakkas is a man who listens. And learns. And applies the knowledge. Tsiakkas Winery, Pelendri 4878, Limassol, Tel: 25991080 99567898 Email: tsiakkaswinery@cytanet.com.cy On looking back over my interview notes, I see Tsiakkas largely eschews supermarkets, looking to 5-star hotels, good quality restaurants and cavas for his sales. This is an attitude shared with a number of other wineries. Some time, though, he and his colleagues will have to turn their attention to educating and informing Cypriots of the qualities of local wine and that at six to 12 Euros a bottle it is good value. They must also take on board two facts: 1) more than 75% of wine sold in Cyprus is through supermarkets, and 2) in times of economic difficulty more and more people dine at home with wine bought from a local store. Having now lived back in the UK for two and a half years and have something like 40,000 wines to choose from, I can assure you that today’s Cyprus wines are reasonably competitive in price. So a big “Drink Cyprus!” information programme is needed, now!

Zante - Reviewed by Charles Dodd

Even in these tough times you still see a lot of shiny new metal on the roads, as our countrymen sport their new Mercs, BMWs and Range Rovers. Yes, I know many of these glitzy heaps are owned by the banks. So what a pleasure it is to meet a (former) banker who owns his own house and 20-year old car, as well as a few thousand vines and the land they’re planted on. “Neither a borrower or a lender be”, is one motto he lives by. “Always have a business plan” is the other. I first interviewed Costas Tsiakkas and his life and business partner Marina close on 20 years ago, when they had not long started making wine in the hills around Pelendri. “It was tough going, then”, Costas acknowledges, as he tells me of current year-on-year sales increases. It was, because the trail-blazing Cyprus winemakers were only just feeling their way towards a product acceptable to international tastes, with vestiges of the days of wine making in Pithari still lingering. Unlike a few people I could name, the Tsiakkases always were (and are) prepared to listen, and in truth there was quite a lot they were told about their early wines. However they took it all on board and, with the co-operation and help of fellow winemakers and retained oenologists, their wines simply got better every year. Today, their style is assured and confident. The wines stand up in international company. But more importantly, they feel and taste Cypriot. “The future doesn’t lie with ‘foreign’ grape varieties,” says Costas. “It is with indigenous grapes we must move forward”. Like the Yianoulli (“Little John”) vines he is presently growing and making small quantities from – 230 bottles in 2011. One practical reason, he argues, is that Cyprus is facing years of drought and vines that need less water and have the DNA to find what there is, will be the ones to plant. As for the local wine market, Tsiakkas considers local producers will go on having to fight for sales, and that imports which have a 70% share, may well keep it that way. “Why”, he says, “now we even have Tesco wines at Alpha Mega”. For two decades now, I have watched in admiration as Costas and Marina have built their winery and their business, looked after their family and run up and down the hill from Limassol to Pelendri every day pursuing their dream. But time marches on. Will it remain a family business? Son Number 1 is a Chemistry MBA, Number 2 is doing an agricultural degree. A good sign. The Tsiakkas winery is probably in the prettiest location in Cyprus. It is certainly the highest, at 1500 metres, which gives the vines a better chance of moisture and a longer, gentler ripening season. Team Tsiakkas, which numbers a resident oenologist, visiting specialists and local advisers such as Sophocleous Vlassides who is an oenology graduate of the famous Davis University in From the Cyprus Mail, October 19, 1997

Patrick Skinner

A couple of weeks ago an artist friend told us about the exhibition at the Zante Restaurant near Limassol, and there it was again, mentioned in the Cyprus Gourmet. So, two of us agreed it was time to pay the place a visit. We found the restaurant quite easily – up the Troodos road, past the Heritage School and shortly after the turn-off to Palodhia and Apeshia – on the left of the main road just where it becomes three-track. It’s a big place, imaginatively restored after years lying unused. We learned that some features of the building had been reconstructed from abandoned timber, now put to good use as a bar. We were there at a quiet time (although the location does have to cope with the noise of passing traffic). The exhibition of mostly post-card-sized works contains some fine pieces and was well mounted in a very spacious area. However, we had come mainly for lunch and settled down to choose from a sensible menu. Some restaurants try to cover too many options and may slip up as a result. Zante works well with a menu the size of a single sheet of A4. (There is a second page, headed “Breakbrunch Menu” for those who like to have breakfast at any time of day, and Aris mentioned a few “specials”, but there was plenty of choice on the main menu.) Aris opened the Zante Café Bar Restaurant last October. It runs in company with the Sante Irene, a venue for indoor and outdoor events, notably for weddings, with an outdoor capacity for 2,000 people. Indeed, the restaurant itself is a large and airy structure, probably well-suited to big parties. The two of us had the place to ourselves, and Aris gave us his full attention, front of house and in the kitchen. One of us fancied a stir-fry and chose tiger prawns, spiced up on request; and the other had a very satisfying mini mezze. Both dishes lived up to expectation and contained some pleasing touches, all tastefully presented. Water in a lidded jug had greeted us on arrival, one of us had a beer and an upside-down cheesecake, and the bill came to less than thirty euros. The mini-mezze person judged the cuisine to be quite refined and healthy, a judgment with which the beerdrinking upside-down-cheesecake person readily agreed. One particular plus was the price of coffee. Having stupidly paid over four euros for an undistinguished Cypriot metrio not long ago, we were gratified to see the same item priced at one euro at the Zante. In fact zero euros for us, because coffee was on the house. Dante Café-Restaurant, Troodos Road, Polemidia, Limassol Tel: 96800565

HAPPENINGS A Bowl of Soup, a Crust of Bread and a Beautiful Book Friday, May 30, @1pm, at Orexi Catering, Drousia Elena writes: “Author Sonia Demetriou will be here from the UK to talk about the inspiration behind her gorgeous book ‘Androula’s Kitchen – Cyprus on a Plate’. It’s a stunning publication that covers Cypriot arts and crafts, recent history, the great outdoors, as well as traditional recipes. Come and join us in the Orexi Secret Garden for lunch under the mishmash (apricot) tree. We will be serving French Onion and Parmesan Soup, Home-made Focaccia Bread and a glass of Ayios Onoufrios or Vasilikon for the grand total of 10 euros! Last year’s author lunch was a great success, so come along if you fancy an afternoon of scrumptious food and literary chat. Booking is essential. Phone 99 887293 if you’re interested.


EB¢OMA¢IAIA OIKONOMIKH ¶√§π∆π∫∏ EºHMEPI¢A

www.financialmirror.com

AÚ. 966

∆∂∆∞ƒ∆∏, 21 ª∞´√À, 2014

∆Ú›˜ ‰ÈÔÚÈÛÌÔ› ÛÙÔ ¢ËÌÔÛÈÔÓÔÌÈÎfi ™˘Ì‚Ô‡ÏÈÔ ¶ÂÚÈ̤ÓÔÓÙ·˜ ÙÔ ”√k” Ù˘ ∫ÔÈÓÔ‚Ô˘Ï¢ÙÈ΋˜ ∂ÈÙÚÔ‹˜ √ÈÎÔÓÔÌÈÎÒÓ Στο µικροσκÞπιο τησ Κοινοβουλευτικήσ Επιτροπήσ Οικονοµικών, αναµένεται να τεθεί την ερχÞµενη εβδοµάδα το αίτηµα του Υπουργού Οικονοµικών Χάρη Γεωργιάδη, για το διορισµÞ του προέδρου και των µελών του ∆ηµοσιονοµικού Συµβουλίου. Το ΥπουργικÞ Συµβούλιο τον περασµένο µήνα αποφάσισε να προτείνει ωσ πρÞεδρο του συµβουλίου τον ∆ηµήτρη Γεωργιάδη, δηµοσιογράφοσ και οικονοµικÞσ διευθυντήσ τησ εφηµερίδασ «Πολίτησ». Προτείνονται επίσησ ωσ µέλη ο οικονοµολÞγοσ του Πανεπιστηµίου Κύπρου, Μάριοσ Ζαχαριάδησ και ο Άλκησ Λοϊζίδησ. Το µνηµÞνιο προνοεί πωσ οι κυπριακέσ αρχέσ θα πρέπει να προβούν στη σύσταση δηµοσιονοµικού συµβουλίου το

υπÞβαθρο του οποίου θα πρέπει να είναι νοµικά κατοχυρωµένο. Η λειτουργία, οι ρυθµίσεισ και οι διαδικασίεσ διορισµού που διέπουν το δηµοσιονοµικÞ συµβούλιο καθώσ η χρηµατοδÞτηση του καθορίζονται απÞ το νÞµο περί δηµοσιονοµικήσ ευθύνησ ο γνωστÞσ νÞµοσ οµπρέλα ο οποίοσ τέθηκε σε ισχύ στισ 21 Φεβρουαρίου. Βάσει του νÞµου τα µέλη του δηµοσιονοµικού συµβουλίου διορίζονται απÞ το υπουργικÞ συµβούλιο κατÞπιν διαβούλευσησ µε την κοινοβουλευτική επιτροπή Οικονοµικών. Η θητεία του προέδρου του δηµοσιονοµικού συµβουλίου, σύµφωνα µε την επιστολή Γεωργιάδη θα είναι διάρκειασ έξι χρÞνων ενώ η διάρκεια τησ θητείασ των δύο µελών του συµβουλίου θα είναι στη βάση µερικήσ απασχÞλησησ για

πέντε και τέσσερα χρÞνια, αντίστοιχα. Η διάρκεια τησ θητείασ των δύο µελών αποφασίζεται µετά απÞ κλήρωση. Ο ΝÞµοσ προνοεί πωσ η οργανωτική δοµή, οι εσωτερικέσ διαδικασίεσ και οι κανονισµοί λειτουργίασ του συµβουλίου, ο αριθµÞσ, ο τίτλοσ, οι µισθολογικέσ κλίµακεσ του προσωπικού του συµβουλίου καθώσ και οποιαδήποτε άλλα θέµατα που αφορούν τουσ Þρουσ υπηρεσίασ και αξιολÞγησησ του προσωπικού καθορίζονται µε κανονισµούσ απÞ το ΥπουργικÞ Συµβούλιο. Οι σχετικοί κανονισµοί που αφορούν την πρÞσληψη, προαγωγή και υπηρεσία του προσωπικού του δηµοσιονοµικού συµβουλίου, κατατέθηκαν στη βουλή και θα αποτελέσουν αντικείµενο συζήτησησ τησ αρµÞδιασ Κοινοβουλευτικήσ Επιτροπήσ.

∫·ÚÙ¤Ï ·fi HSBC, JPMorgan Î·È Credit Agricole Επίσηµη έρευνα για την εµπλοκή τριών µεγάλων χρηµατοπιστωτικών ιδρυµάτων, τησ Credit Agricole, τησ HSBC και τησ JPMorgan, σε σύµπραξη µε στÞχο τη διαµÞρφωση τησ τιµήσ παραγώγων επιτοκίου σε ευρώ, διέταξε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή. ΠρÞκειται για χρηµατοπιστωτικά προϊÞντα που χρησιµοποιούνται απÞ τράπεζεσ ή εταιρείεσ για τη διαχείριση του κινδύνου διακύµανσησ των επιτοκίων. Η αξία τουσ προκύπτει απÞ το επίπεδο ενÞσ επιτοκίου αναφοράσ, Þπωσ είναι το διατραπεζικÞ επιτÞκιο δανεισµού το διατραπεζικÞ επιτÞκιο δανεισµού σε ευρώ (Euro Interbank Offered Rate-EURIBOR). Ùπωσ επισηµαίνει η ΚοµισιÞν, υπάρχουν υποψίεσ Þτι οι τρεισ παραπάνω εταιρίεσ, οι οποίεσ ενηµερώθηκαν σχετικά απÞ τον ΑντιπρÞεδρο για θέµατα ανταγωνισµού, Χοακίν Αλµούνια, συµµετείχαν σε σύµπραξη µε στÞχο τη στρέβλωση τησ οµαλήσ διακύµανσησ παραγωγών επιτοκίου σε ευρώ. Αυτή η εξέλιξη αποτελεί το επÞµενο στάδιο έρευνασ που ξεκίνησε το 2011, Þταν οι υπηρεσίεσ τησ ΚοµισιÞν πραγµατοποίησαν αιφνιδιαστική επίσκεψη στα γραφεία

∏ ÎÔÈÓÔÙÈ΋ ÓÔÌÔıÂÛ›· ÚԂϤÂÈ ÙËÓ ÂÈ‚ÔÏ‹ ÚÔÛÙ›ÌˆÓ Ô˘ ÊÙ¿ÓÔ˘Ó Ì¤¯ÚÈ ÙÔ 10% ÙÔ˘ ·ÁÎfiÛÌÈÔ˘ ÂÙ‹ÛÈÔ˘ ·ÎÏÔ˘ ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Ù˘ οı Âȯ›ÚËÛ˘

των τριών χρηµατοπιστωτικών ιδρυµάτων. Το γεγονÞσ Þτι περνάει πλέον σε στάδιο

προχωρηµένησ έρευνασ σηµαίνει Þτι οι κοινοτικέσ υπηρεσίεσ έχουν πλέον σοβαρέσ

ενδείξεισ σύµπραξησ. Σε περίπτωση που οι υποψίεσ επιβεβαιωθούν, η κοινοτική νοµοθεσία προβλέπει την επιβολή προστίµων που φτάνουν µέχρι το 10% του παγκÞσµιου ετήσιου κύκλου εργασιών τησ κάθε επιχείρησησ, ενώ προβλέπεται σηµαντική έκπτωση ή και απαλλαγή απÞ το πρÞστιµο τησ επιχείρησησ που θα βοηθήσει στην ολοκλήρωση τησ έρευνασ. Τον περασµένο ∆εκέµβριο επιβλήθηκε ένα πρÞστιµο - ρεκÞρ, συνολικού ύψουσ 1,7 δισ ευρώ, σε έξι τράπεζεσ, µεταξύ των οποίων η Deutsche Bank, η Royal Bank of Scotland και η Citigroup για αντίστοιχα αδικήµατα.

«¡Ù‡ÓÔÓÙ·È ÛÙ· Ì·‡Ú·» Ù· ηٷÛÙ‹Ì·Ù· ∆υναµική κινητοποίηση κατά τησ φιλελευθεροποίησησ των ωραρίων λειτουργίασ των καταστηµάτων, διοργανώνουν αύριο Πέµπτη, 22 Μαΐου, οργανώσεισ, φορείσ και σύνδεσµοι µικροµεσαίων επιχειρήσεων. Την κινητοποίηση εξήγγειλαν χθεσ η ΠΟΒΕΚ, µαζί µε τον Παγκύπριο Σύνδεσµο Αρτοποιών, την Παγκύπρια Οµοσπονδία κοµµωτών-κουρέων, τον Σύνδεσµο Καταστηµάτων ∆ιαρκούσ Εξυπηρέτησησ, τουσ οµίλουσ υπεραγορών mas, ΣΥΚ- ΑΝΕΜΟΣ και SAVE MORE, τουσ Παγκύπριουσ Συνδέσµουσ ένδυσησ – υπÞδησησ, κρεοπωλών, περιπτεριούχων και εµπορικών καταστηµάτων. Στο πλαίσιο τησ κινητοποίησησ τουσ οι µικροµεσαίοι θα κρεµάσουν αύριο το πρωί µαύρα πανιά στισ βιτρίνεσ των καταστηµάτων τουσ, και απÞ τισ 12 µέχρι τη µία το µεσηµέρι θα σταθούν, συµβολικά, µπροστά απÞ τα καταστήµατά τουσ, ενώ την ίδια ώρα θα πραγµατοποιηθούν συγκεντρώσεισ στα εµπορικά κέντρα των πÞλεων για έγκριση ψηφίσµατοσ, το οποίο θα επιδοθεί στην ΥπουργÞ Εργασίασ. “Η κινητοποίηση τησ Πέµπτησ, 22ασ Μαΐου, είναι µÞνο η αρχή” προειδοποιούν οι µικροµεσαίοι, οι οποίοι σε κοινή τουσ δήλωση εκφράζουν τη διαφωνία τουσ µε τισ πολιτικέσ κατάργησησ και φιλελευθεροποίησησ των ωραρίων λειτουργίασ των καταστηµάτων και υπογραµµίζουν Þτι δεν δέχονται την πολιτική των διαταγµάτων που ακολουθεί η ΥπουργÞσ Εργασίασ. “Παλεύουµε για την επιβίωση των επιχειρήσεων µασ”,

τονίζουν οι οργανώσεισ των µικροµεσαίων, που ζητούν νοµικά ρυθµισµένα ωράρια λειτουργίασ των καταστηµάτων και αποκατάσταση τησ ισορροπίασ στο λιανικÞ εµπÞριο. “Η Κυβέρνηση και το αρµÞδιο Υπουργείο Εργασίασ επιβάλλεται Þπωσ επανέλθουν στη νοµιµÞτητα και επαναφέρουν άµεσα την ισορροπία και τον υγιή ανταγωνισµÞ στο λιανικÞ εµπÞριο µε νοµοθετική ρύθµιση” αναφέρουν και υπογραµµίζουν Þτι δεν θα επιτρέψουν να επαναληφθεί στο λιανικÞ εµπÞριο “το παράδειγµα τησ ασυδοσίασ των πρακτικών των τραπεζών και των τραπεζιτών”. Σύµφωνα µε τισ οργανώσεισ που συµµετέχουν στην κινητοποίηση, η συρρίκνωση τησ κατανάλωσησ και του τζίρου των επιχειρήσεων ξεπερνά το 30%, ενώ 170 περίπτερα και 120 φούρνοι έβαλαν λουκέτο, 700 κοµµωτήρια και κουρεία δεν µπορούν να ανταποκριθούν στισ οικονοµικέσ τουσ υποχρεώσεισ και εκατοντάδεσ επιχειρήσεισ ένδυσησ-υπÞδησησ και εµπορικά καταστήµατα έχουν κλείσει. Η φιλελευθεροποίηση των ωραρίων εξυπηρετεί, Þπωσ αναφέρουν “τα συµφέροντα µιασ δεκάδασ πολυεπιχειρήσεων-πολυκαταστηµάτων και αλυσίδων υπεραγορών και καταδικάζει χιλιάδεσ µικροµεσαίεσ επιχειρήσεισ στο θάνατο και τον αφανισµÞ”. “Θα αγωνιστούµε ωσ µικροµεσαίεσ επιχειρήσεισ, ωσ εργαζÞµενοι και ωσ καταναλωτέσ για να µην επικρατήσουν ολιγοπώλια και µονοπώλια στην κυπριακή οικονοµία και στο λιανικÞ εµπÞριο” αναφέρουν.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

21 ΜΑΪΟΥ, 2014

2 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com

™˘Ó¿ÓÙËÛË 30 ΢ÚÈ·ÎÒÓ ÂÙ·ÈÚÂÈÒÓ Ì ·ÓÙÈÚÔÛˆ›· ÙÔ˘ CERN Η κυπριακή κυβέρνηση είναι αποφασισµένη να αποτελέσει ένα πλήρεσ και ενεργÞ µέλοσ τησ CERN (Center for European Nuclear Research), ανέφερε ο πρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ Νίκοσ Αναστασιάδησ σε Βιοµηχανική Ηµερίδα που πραγµατοποιήθηκε στο ΚΕΒΕ. Σε χαιρετισµÞ του στην Ηµερίδα, τον οποίον ανέγνωσε ο υπουργÞσ Εµπορίου, Βιοµηχανίασ και Τουρισµού Γιώργοσ Λακκοτρύπησ, ο πρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ ανέφερε, µεταξύ άλλων, Þτι περισσÞτερεσ απÞ 30 κυπριακέσ εταιρείεσ θα παρουσιάσουν τα προϊÞντα και τισ υπηρεσίεσ τουσ σε αντιπροσωπεία του CERN και πρÞσθεσε Þτι είναι η πρώτη φορά που µια εκδήλωση τέτοιασ βαρύτητασ λαµβάνει χώρα στην

Κύπρο. Ο πρÞεδροσ επεσήµανε τη σταθερή απÞφαση τησ κυπριακήσ κυβέρνησησ για να γίνει ένα πλήρεσ και ενεργÞ µέλοσ του CERN καθώσ και την ισχυρή δέσµευα τησ να ενθαρρύνει και να στηρίξει κυπριακέσ επιχειρήσεισ να ανταγωνίζονται σε διεθνέσ επίπεδο. «Σε µια περίοδο, Þπου η χώρα αντιµετωπίζει τÞσεσ προκλήσεισ, η κυβέρνηση µου αναγνωρίζει απÞλυτα τα οφέλη που σχετίζονται µε τη µεγιστοποίηση των εµπορικών δυνατοτήτων στουσ τοµείσ τησ έρευνασ και καινοτοµίασ», είπε ο πρÞεδροσ. Σηµείωσε Þτι οι κυπριακέσ επιχειρήσεισ που ασχολούνται µε τεχνολογικά προϊÞντα και υπηρεσίεσ βελτιώνονται

σήµερα µε πολύ ταχείσ ρυθµούσ, λÞγω και τησ συµµετοχήσ τουσ σε ευρωπαϊκά προγράµµατα χρηµατοδÞτησησ που τουσ επιτρέπουν να συνεργάζονται µε αντίστοιχεσ ευρωπαϊκέσ εταιρείεσ. ΠρÞσθεσε Þτι η πλειοψηφία των κατασκευαστικών εταιρειών και εταιρειών παροχήσ υπηρεσιών στην Κύπρο είναι µικροµεσαίεσ και ευέλικτεσ και µπορούν να ανταποκριθούν γρήγορα στισ απαιτήσεισ των πελατών. ΑπÞ την πλευρά του, ο ΠρÞεδροσ του ΚΕΒΕ Φειδίασ Πηλείδησ εξήρε τισ προοπτικέσ που µπορεί να προκύψουν απÞ µια συνεργασία µεταξύ κυπριακών επιχειρήσεων και του CERN, αλλά και τη σηµασία για την κυπριακή οικονοµία.

∂.∫: ¡¤Ô Ï·›ÛÈÔ ÈÛÙÔÔ›ËÛ˘ ÚÔÛÒˆÓ Στην παρουσίαση νέου πλαισίου που αφορά την πιστοποίηση προσώπων που απασχολούνται ή θα ήθελαν να εργοδοτηθούν µελλοντικά σε ΚΕΠΕΥ, πιστωτικά ιδρύµατα, εταιρείεσ διαχείρισησ και εταιρείεσ επενδύσεων µεταβλητού κεφαλαίου, θα προχωρήσει η Επιτροπή Κεφαλαιαγοράσ Κύπρου. Στην παρουσίαση, η οποία διοργανώνεται απÞ την Επιτροπή Κεφαλαιαγοράσ Κύπρου, σε συνεργασία µε το Chartered Institute for Securities & Investment - CISI και το Cyprus International Institute of Management - CIIM, θα παρουσιαστεί και επεξηγηθεί το νέο πλαίσιο για τη διενέργεια των πρώτων εξετάσεων πιστοποίησησ, πληροφορίεσ για τισ ίδιεσ τισ εξετάσεισ και την µελλοντική συχνÞτητα τησ διενέργειασ των εξετάσεων, καθώσ και οι διαδικασίεσ για την εγγρα-

φή των πιστοποιηµένων προσώπων στο δηµÞσιο µητρώο και άλλεσ παρεµφερείσ πληροφορίεσ. Στο τέλοσ των παρουσιάσεων, οι συµµετέχοντεσ θα έχουν την ευκαιρία να υποβάλουν ερωτήσεισ προσ τουσ οµιλητέσ και εκπροσώπουσ τησ Επιτροπήσ Κεφαλαιαγοράσ Κύπρου για τα θέµατα που θα παρουσιαστούν. Η παρουσίαση θα γίνει την Πέµπτη, 29 Μαΐου 2014 στισ 8:30 πµ, στο Αµφιθέατρο των Κεντρικών Γραφείων τησ CYTA (ΟδÞσ Τηλεπικοινωνιών, ΣτρÞβολοσ Λευκωσία) και αναµένεται να διαρκέσει δύο ώρεσ. Η παρουσίαση θα είναι ανοικτή σε Þλουσ τουσ ενδιαφερÞµενουσ, εντούτοισ, καθώσ οι θέσεισ θα είναι περιορισµένεσ, θα παραχωρηθεί αρχικά µία µÞνο θέση για κάθε οργανισµÞ/εταιρεία και σε περίπτωση που υπάρχουν

∞fi µOC ÛÙËÓ ¶ÂÈÚ·ÈÒ˜ ‰¿ÓÂÈ· ı˘Á·ÙÚÈ΋˜ Ù˘ ªIG Κλασική µορφή αναδιάρθρωσησ δανειακήσ απαίτησησ αποτελεί η συµφωνία τησ Τράπεζασ Πειραιώσ µε την Marfin Investment Group (MIG), σύµφωνα µε διευκρινιστική ανακοίνωση τησ Τράπεζα Πειραιώσ, στην οποία σηµειώνεται Þτι αποκτά έναντι 165 εκ. ευρώ, δάνεια και τίτλουσ αξίασ 325 εκ. ευρώ, “καταγράφοντασ σηµαντικέσ υπεραξίεσ, ενισχύοντασ ταυτοχρÞνωσ τη χρηµατοοικονοµική διάρθρωση του Οµίλου MIG”. Επιπλέον, η Τράπεζα Πειραιώσ αναφέρει Þτι µετά απÞ σχετική συµφωνία µε την Τράπεζα Κύπρου, µεταβιβάστηκαν τελικώσ στην Τράπεζα Πειραιώσ δυο δανειακέσ συµβάσεισ τησ θυγατρικήσ τησ MIG, Robne Kuce Beograd (RKB) ύψουσ 75 εκ. ευρώ και 250 εκ. ευρώ αντίστοιχα έναντι τιµήµατοσ 165 εκ. ευρώ για τισ οποίεσ υπήρξε σχετική εκκρεµÞτητα αναφορικά µε το κατά πÞσον περιλαµβάνονταν στην αρχική περίµετρο τησ εξαγοράσ των καταστη-

µάτων των κυπριακών τραπεζών στην Ελλάδα. Η συναλλαγή µε την MIG, σύµφωνα µε την Πειραιώσ, “εντάσσεται στο πλαίσιο τησ διαχείρισησ των υφισταµένων δανειακών συµβάσεων του Οµίλου MIG, µε στÞχο τον εξορθολογισµÞ του δανειακών υποχρεώσεων του Οµίλου, γεγονÞσ που του προσδίδει περαιτέρω στρατηγική ευελιξία, διασφαλίζοντασ ταυτÞχρονα τα συµφέροντα των πιστωτριών τραπεζών που συµµετέχουν στη χρηµατοδÞτηση του Οµίλου MIG, µεταξύ αυτών και τησ Τράπεζασ Πειραιώσ”. “Η συµφωνία αυτή είναι ευθυγραµµισµένη µε την ευρύτερη στρατηγική κατεύθυνση των κινήσεων ενίσχυσησ τησ βιωσιµÞτητασ των προβληµατικών απαιτήσεων έναντι σηµαντικών εξασφαλίσεων, µε γνώµονα την προσθήκη αξίασ για τουσ µετÞχουσ τησ Τράπεζασ Πειραιώσ”, αναφέρει η Τράπεζα.

διαθέσιµεσ θέσεισ δύναται να παραχωρηθούν κι άλλεσ. Για Þσουσ δεν θα µπορέσουν να παρευρεθούν εκείνη την ηµέρα ή δεν καταφέρουν να εξασφαλίσουν θέση, θα διατίθεται ταυτÞχρονη διαδικτυακή προβολή (live streaming) ενώ η βιντεογραφηµένη παρουσίαση θα αναρτηθεί στο διαδικτυακÞ τÞπο τησ Επιτροπήσ Κεφαλαιαγοράσ στη διεύθυνση www.cysec.gov.cy το συντοµÞτερο δυνατÞ µετά την πιο πάνω ηµεροµηνία. Οι ενδιαφερÞµενοι φορείσ καλούνται να δηλώσουν το ενδιαφέρον τουσ για συµµετοχή στον κύριο Μαρίνο ΧριστοφÞρου τηλεφωνικά στον αριθµÞ 22506600 ή µέσω email στη διεύθυνση mchristoforou@cysec.gov.cy µέχρι τισ 27 Μαΐου 2014. Η παρουσίαση θα γίνει στην αγγλική γλώσσα.

™ÙȘ 2 πÔ˘Ó›Ô˘ Û˘Ó¿ÓÙËÛË ∞Ó·ÛÙ·ÛÈ¿‰Ë – ŒÚÔÁÏÔ˘ Συνάντηση εργασίασ στισ 2 Ιουνίου θα έχουν ο ΠρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ, Νίκοσ Αναστασιάδησ, και ο Τουρκοκύπριοσ ηγέτησ, Ντερβίσ Έρογλου, Þπωσ συµφωνήθηκε στη χθεσινή συνάντηση των δύο διαπραγµατευτών, Ανδρέα Μαυρογιάνη και Κουντρέτ Οζερσάι. Ερωτηθείσ ο ΚυβερνητικÞσ ΕκπρÞσωποσ, Νίκοσ Χριστοδουλίδησ, ανέφερε Þτι οι κκ. Μαυρογιάννησ και Οζερσάι συζήτησαν θέµατα που αφορούσαν τισ εξωτερικέσ σχέσεισ και το περιουσιακÞ. Η επÞµενη συνάντηση των διαπραγµατευτών, είπε, θα πραγµατοποιηθεί την Παρασκευή, 30 Μαΐου µε θέµατα συζήτησησ την εκτελεστική και νοµοθετική εξουσία, τισ εξωτερικέσ σχέσεισ, τη ∆ηµÞσια Υπηρεσία, το περιουσιακÞ και τισ αρµοδιÞτητεσ τησ κεντρικήσ κυβέρνησησ.

ªÂ ÙËÓ °ÈˆÚοÙ˙Ë ı· Ù· ÂÈ ÙÔ ‰ÈÔÈÎËÙÈÎfi Û˘Ì‚Ô‡ÏÈÔ Ù˘ ∆Ú. ∫‡ÚÔ˘ Στην Φρανκφούρτη βρίσκεται η ∆ιοικητήσ τησ Κεντρικήσ Τράπεζασ Κύπρου, Χρυστάλλα Γιωρκάτζη, η οποία συµµετέχει στισ εργασίεσ τησ συνεδρίασ του διοικητικού συµβουλίου τησ Ευρωπαϊκήσ Κεντρικήσ Τράπεζασ που πραγµατοποιείται δύο φορέσ κάθε µήνα. Η κ. Γιωρκάτζη επιστρέφει στην Κύπρο αύριο Πέµπτη, 22 Μαΐου, και µε την επιστροφή τησ αναµένεται να έχει συνάντηση µε το διοικητικÞ συµβούλιο τησ Τράπεζασ Κύπρου για να συζητήσει την πορεία του πλάνου αναδιάρθρωσησ και τισ επιλογέσ που υπάρχουν ενÞψει των stress tests και των αλλαγών στο διεθνέσ περιβάλλον. Η ατζέντα τησ συνάντησησ αναµένεται να είναι µεγάλη

∆Ú. ∫‡ÚÔ˘: ™ÙȘ 30/5 Ù· ÙÚÈÌËÓÈ·›· Η Τράπεζα Κύπρου ∆ηµοσιά Εταιρεία Λτδ («ΣυγκρÞτηµα») ανακοίνωσε Þτι το ∆ιοικητικÞ τησ Συµβούλιο θα συνεδριάσει την Παρασκευή, 30 Μαΐου 2014, για να εξετάσει τα οικονοµικά αποτελέσµατα του Συγκροτήµατοσ για το τρίµηνο που έληξε στισ 31 Μαρτίου 2014. Τα οικονοµικά αποτελέσµατα θα ανακοινωθούν στο Χρηµατιστήριο Αξίων Κύπρου, στο Χρηµατιστήριο Αθηνών και στον τύπο την ίδια µέρα.

καθώσ ενώπιον του ∆Σ και τησ εκτελεστικήσ διεύθυνσησ τησ Τράπεζασ Κύπρου εκκρεµούν σηµαντικέσ αποφάσεισ, Þπωσ η έκδοση κεφαλαίου, η διαχείριση των NPLs και των µεγάλων δανειοληπτών, η εξέλιξη του σχεδίου αναδιάρθρωσησ αλλά και ο διαχωρισµÞσ τησ τράπεζασ µε τη δηµιουργία τράπεζασ αναπτύξεωσ. Η κ. Γιωρκάτζη, θέλει να πληροφορηθεί επίσησ και για τα τεκταινÞµενα των τελευταίων ηµερών στην τράπεζα, µετά τισ δηµÞσιεσ αιχµέσ που άφησε το µέλοσ του ∆Σ Μαρίνοσ Γιαλελή κατά του CEO John Hourican σε σχέση µε τη διαχείριση µεγάλων χρεωστών.

Πάντωσ µέλη του ∆Σ τησ τράπεζασ διέψευσαν πληροφορίεσ που έφεραν τον John Hourican να βρίσκεται στα πρÞθυρα παραίτησησ. Η ΚΤ φέρεται να προβληµατίζεται για τισ εξελίξεισ στην Τράπεζα, καθώσ επηρεάζουν τισ προσπάθειεσ που καταβάλλονται για σταθεροποίηση του συστήµατοσ. Η κ. Γιωρκάτζη έχει ήδη µεταφέρει τουσ προβληµατισµούσ τησ στον πρÞεδρο του ∆Σ Κρίστη Χασάπη, µε τον οποίο συναντήθηκαν πριν λίγεσ µέρεσ. Τέλοσ ένα απÞ τα θέµατα που αναµένεται να απασχολήσουν τισ επαφέσ τησ ΚΤ µε την Τράπεζα Κύπρου είναι η πιθανÞτητα έκδοσησ κεφαλαίου.

∂›Û·È Ù·ÍȉÈÒÙ˘… ¤¯ÂÈ ‰ÈηÈÒÌ·Ù· Τα βασικά δικαιώµατα των διακινούµενων Ευρωπαίων πολιτών ενÞψει τησ έναρξησ τησ θερινήσ τουριστικήσ περιÞδου, υπενθυµίζει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, η οποία εξέδωσε σήµερα οδηγÞ µε συµβουλέσ. Ο οδηγÞσ αναφέρεται µεταξύ άλλων στο κÞστοσ των τηλεφωνικών επικοινωνιών, στα δικαιώµατα των επιβατών, στην επείγουσα ιατροφαρµακευτική περίθαλψη και στη νοµοθεσία για τα τουριστικά πακέτα. Αναφορικά µε το κÞστοσ περιαγωγήσ τηλεφωνικών συνδιαλέξεων µέσω κινητών, η ΚοµισιÞν υπενθυµίζει Þτι οι ανώτατεσ τιµέσ για τισ εξερχÞµενεσ και τισ εισερχÞµενεσ κλήσεισ µειώθηκαν, Þπωσ και το κÞστοσ των SMS και τη περιήγησησ στο διαδίκτυο. Για τισ εξερχÞµενεσ κλήσεισ το ανώτατο κÞστοσ καθορίζεται σε 0,19 ευρώ/λεπτÞ (απÞ 0,24 ευρώ το 2013), για τισ εισερχÞµενεσ σε 0,05 ευρώ (0,07 ευρώ το 2013), για το SMS 0,06 ευρώ (0,08 ευρώ το 2013) και για την τηλεφÞρτωση δεδοµένων στο διαδίκτυο 0,20 ευρώ/megabyte (0,45 ευρώ το 2013). ΑπÞ τα επÞµενα Χριστούγεννα, Þπωσ τονίζει τα τέλη περιαγωγήσ θα αποτελούν παρελθÞν και οι ταξιδιώτεσ θα µπορούν να συνοµιλούν, να στέλνουν γραπτά µηνύµατα, να τηλεφορτώνουν δεδοµένα στο διαδίκτυο σε οποιαδήποτε χώρα τησ ΕΕ µε το ίδιο κÞστοσ σαν να είναι στη χώρα τουσ. Σε περίπτωση καθυστερήσεων ή ακύρωσησ δροµολογίων αεροπλάνων, τρένων, λεωφορείων και πλοίων, η εταιρεία που εκτελεί τη µεταφορά οφεί-

λει να καταβάλει στον ταξιδιώτη αποζηµίωση. Εάν ακυρωθεί και πρέπει να µείνει σε ξενοδοχείο µακριά απÞ τον τελικÞ προορισµÞ, η αεροπορική εταιρεία ή η σιδηροδροµική εταιρεία πρέπει να καλύψει το σχετικÞ κÞστοσ. Οι κανÞνεσ τησ ΕΕ για τα δικαιώµατα των επιβατών προστατεύουν τα άτοµα µε αναπηρία καθώσ και τα άτοµα µε µειωµένη κινητικÞτητα απÞ τισ διακρίσεισ, Þταν ταξιδεύουν αεροπορικώσ ή σιδηροδροµικώσ, και τουσ δίνουν τη δυνατÞτητα να έχουν την ίδια πρÞσβαση στη µεταφορά Þπωσ οι άλλοι πολίτεσ. Η κοινοτική οδηγία για τα οργανωµένα ταξίδια προστατεύει τουσ Ευρωπαίουσ καταναλωτέσ που πηγαίνουν διακοπέσ και καλύπτει τα οργανωµένα πακέτα διακοπών. Η οδηγία παρέχει προστασία που περιλαµβάνει: τισ πληροφορίεσ σε ενηµερωτικά φυλλάδια, τα δικαιώµατα ακύρωσησ χωρίσ κυρώσεισ, την ευθύνη για τισ υπηρεσίεσ (π.χ. ξενοδοχεία που δεν πληρούν τα κριτήρια τησ κατηγορίασ τουσ) και την προστασία σε περίπτωση πτώχευσησ ταξιδιωτικού πράκτορα ή αεροπορικήσ εταιρείασ. Σε περίπτωση ασθενείασ σε άλλο κράτοσ µέλοσ, ο ταξιδιώτησ έχει δικαίωµα σε επείγουσα περίθαλψη. Γι’ αυτÞ θα πρέπει να έχει πάντα µαζί του την Ευρωπαϊκή Κάρτα Ασφάλισησ, µε την οποία θα µπορεί να λάβει θεραπευτική αγωγή υπÞ τουσ ίδιουσ Þρουσ και µε το ίδιο κÞστοσ µε τα άτοµα που είναι ασφαλισµένα στη χώρα που επισκέπτεται.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

21 ΜΑΪΟΥ, 2014

financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 3

∫ÔÈÓfi¯ÚËÛÙ· Î·È ∫·Ù·ÚÚ‡ÛÂȘ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô˚˙Ô˘ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô›˙Ô˘ F.R.I.C.S. & ™˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ §Ù‰, ∂ÎÙÈÌËÙ¤˜ ∞ÎÈÓ‹ÙˆÓ & ¢È·¯ÂÈÚÈÛÙ¤˜ ŒÚÁˆÓ ∞Ó¿Ù˘Í˘

Επ’ ευκαιρίασ τησ µερικήσ κατάρρευσησ πολυκατοικίασ στην ΛεωφÞρο Κέννετυ στην Λευκωσία, επανερχÞµαστε επί του θέµατοσ τησ µη συντήρησησ κτιρίων. Βέβαια η πολυκατοικία αυτή κάποιο πρÞβληµα θα έχει, διÞτι είναι η δεύτερη φορά (η πρώτη πριν απÞ 2025 χρÞνια Þπου έπεσε ένα µπαλκÞνι) και έγιναν τÞτε οι σχετικέσ επιδιορθώσεισ. Η Þλη βάση του προβλήµατοσ βρίσκεται στην µη συντήρηση των κτιρίων, εκτÞσ απÞ τα τυχÞν ανύπαρκτα σχέδια, επίβλεψη και ακατάλληλα υλικά (θα σασ αναφέρουµε στο µέλλον την περίπτωση ενÞσ Λεµεσιανού αρχιτέκτονα και ενÞσ Λευκωσιάτη, Þπου ο πρώτοσ δεν ήξερε καν που ήταν η πολυκατοικία που ανεγείραµε και ο δεύτεροσ δεν γνώριζε σε ποιο στάδιο βρίσκονταν οι εργασίεσ και ζητούσε απÞ τον επιστάτη του εργολάβου να του βγάζει φωτογραφίεσ για τα πιστοποιητικά που ζητούσε η τράπεζα)!! Η βάση των πιο πάνω καταρρεύσεων επίσησ είναι η µη πληρωµή κοινοχρήστων. Υπάρχει ο νÞµοσ περί κοινοχρήστων ο οποίοσ είναι και ακατανÞητοσ, µη εφαρµÞσιµοσ και µη πρακτικÞσ. ΑπÞ δεκαετίασ και πριν η Βουλή συζητούσε το θέµα αλλαγήσ του νÞµου περί κοινοχρήστων και µετά το πέταξε (Þπωσ και πολλά άλλα) στον κάλαθο των αχρήστων.ΤÞτε ο ΠρÞεδροσ τησ Επιτροπήσ ήταν ο κ. Ανδρέασ Χρίστου, µετά την µετακίνηση του οποίου ουδείσ άλλοσ ενδιαφέρθηκε, ούτε και αυτÞσ ο Σύνδεσµοσ Ιδιοκτητών/Επιχειρηµατιών Ανάπτυξησ που τουσ ενδιαφέρει το θέµα κατά κύριο λÞγο. - Ο νÞµοσ περί κοινοχρήστων αναφέρεται σε ∆ιαχειριστική Επιτροπή και η εγγραφή τησ ωσ τέτοια στο ΚτηµατολÞγιο. Σύµφωνα Þµωσ µε το ΚτηµατολÞγιο µασ πληροφÞρησε Þτι η εγγραφή τησ επιτροπήσ δεν χρειάζεται. Και ερωτούµε ποιοσ απÞ τουσ τρεισ µασ δεν καταλάβει, ο ΝÞµοσ, το ΚτηµατολÞγιο ή εµείσ ή Þλοι; - Για να αναληφθεί αγωγή εναντίον οφειλέτη κοινοχρήστων θα πρέπει πρώτα οι υπÞ-

λοιποι να πληρώσουν και µετά ωσ επιτροπή να του κινήσει αγωγή. ∆ηλαδή για 300 ευρώ οφειλÞµενα κοινÞχρηστα οι υπÞλοιποι θα πρέπει να καλύψουν το ποσÞ αυτÞ, τα δικηγορικά έξοδα (έστω ένα συνολικÞ ποσÞ 1.500 ευρώ), να περιµένουν Þταν δικαστεί (σε 1,5 χρÞνο) και αφού εκδοθεί η απÞφαση και εάν βρεθεί ο οφειλέτησ, το ∆ικαστήριο να διατάξει την πληρωµή τησ οφειλήσ (ίσωσ των 1.500 ευρώ) µε 50 ευρώ τον µήνα – συνέβη. Άρα ουδείσ ενδιαφέρεται. - Ο νÞµοσ δεν διευκρινίζει Þταν το ακίνητο ενοικιάζεται εάν είναι ο ιδιοκτήτησ που φέρει την ευθύνη τησ πληρωµήσ και Þχι ο ενοικιαστήσ του. Ωσ εκ τούτου είναι επάναγκεσ Þπωσ οι κανονισµοί διαφοροποιηθούν, διÞτι οι ενοικιαστέσ έρχονται και παρέρχονται, ενώ ο ιδιοκτήτησ είναι εκεί. Στην αναφορά µασ για ιδιοκτήτη περιλαµβάνουµε και εκείνουσ που δεν έχουν τίτλουσ, δηλαδή αγοραστή ο οποίοσ δεν έχει µεν τίτλο, αλλά το ενοικιάζει σε τρίτουσ. - Οποιοσδήποτε ενοικιαστήσ (κατ’ επέκταση ο ιδιοκτήτησ) δεν πληρώνει τα κοινÞχρηστα να υπάρχει αυτÞµατα διάταγµα του ∆ικαστηρίου ex parte που να του απαγορεύει την µεταβίβαση, υποθήκευση, ενοικίαση. Με τον τρÞπο αυτÞ θα έχει µια πίεση ο κακοπληρωτήσ κάτοχοσ και ασ λάβει αυτÞσ τα νοµικά µέτρα εναντίον τησ ∆ιαχειριστικήσ Επιτροπήσ. Ακριβώσ δηλαδή το αντίθετο του τι συµβαίνει. - Η εγγραφή τησ ∆ιαχειριστικήσ Επιτροπήσ να ξεκαθαρίσει. Χρειάζεται ή Þχι και εάν ναι, να δοθούν λεπτοµέρειεσ διÞτι ο νÞµοσ δεν είναι ξεκάθαροσ. - ∆εν θα εκδίδονται ξέχωροι τίτλοι και πιστοποιητικά τελικήσ έγκρισησ, εάν η κοινÞκτητη οικοδοµή δεν έχει διαχειριστική επιτροπή. - Η ∆ιαχειριστική Επιτροπή να ασφαλίζει το ακίνητο ωσ σύνολο και Þχι ο κάθε ιδιοκτήτησ την δική του µονάδα. Ο µεν νÞµοσ αναφέρεται περί συνολικήσ ασφάλειασ, αλλά επειδή ορισµένοι δεν πληρώνουν είναι µη εφαρµÞσιµο και έτσι ο κάθε ιδιοκτήτησ ασφαλίζει την µονάδα/διαµέρισµα του απÞ µÞνοσ του. Και ερωτούµε, εάν µια πολυκατοικία µε 10 διαµερίσµατα είναι ορθά ασφαλισµένα τα 7 και τα υπÞλοιπα είτε δεν είναι, είτε είναι υπο-ασφαλισµένα, πωσ οι 7 αυτοί καλοπληρωτέσ θα επανα-ανεγείρουν τισ µονάδεσ τουσ Þταν χρειάζεται, πληρώνοντασ το ποσÞ και των 10;

€500 ÂÎ. ÙÔ ¤ÏÏÂÈÌÌ· ÂÌÔÚÈÎÔ‡ ÈÛÔ˙˘Á›Ô˘ ÙÔ ·’ ‰›ÌËÓÔ Στα 500 εκ. ευρώ διαµορφώθηκε το έλλειµµα του εµπορικού ισοζυγίου τησ Κύπρου στη διάρκεια των δύο πρώτων µηνών του έτουσ, µειωµένο κατά 100 εκ. ευρώ σε σχέση µε την αντίστοιχη περίοδο του 2013. Ùπωσ προκύπτει απÞ τα στοιχεία τησ Eurostat, η συνολική αξία των εξαγωγών τησ Κύπρου έφτασε την παραπάνω περίοδο τα 200 εκ. ευρώ, καταγράφοντασ µείωση τησ τάξησ του 1% σε σχέση µε το 2013. Μειωµένεσ κατά 9% ήταν οι εισαγωγέσ, φτάνοντασ σε αξία τα 700 εκ. ευρώ. Οι ελληνικέσ εξαγωγέσ ανήλθαν στα 4,2 δισ ευρώ, καταγράφοντασ µείωση τησ τάξησ του 6% σε σχέση µε την αντίστοιχη περυσινή περίοδο. Οι εισαγωγέσ διαµορφώθηκαν σε αξία στα 7 δισευρώ καταγράφοντασ µείωση 4%. Το εµπορικÞ έλλειµµα τησ Ελλάδασ κυµάνθηκε στα 3,6 δισ ευρώ, µειωµένο κατά 100 εκ. ευρώ σε σχέση µε το πρώτο δίµηνο του 2013. Αναφορικά µε το σύνολο τησ ΕΕ, οι εισαγωγέσ απÞ την Κίνα ανήλθαν τον Φεβρουάριο στα 48 δισ ευρώ (+2%), οι εισαγωγέσ απÞ τη Ρωσία διαµορφώθηκαν στα 32,9 δισ ευρώ (-10%), και οι εισαγωγέσ απÞ τισ ΗΠΑ στα 31,9 δισ ευρώ (+2%). Την ίδια περίοδο οι κοινοτικέσ εξαγωγέσ προσ την Κίνα έφτασαν τα 24,8 δισ ευρώ (+13%), προσ την Ρωσία τα 16,5 δισ ευρώ (-10%) και προσ τισ ΗΠΑ τα 46,5 δισ ευρώ (+3%). Το εµπορικÞ ισοζύγιο τησ ΕΕ εµφάνισε πλεÞνασµα 14,5 δισ ευρώ στισ συναλλαγέσ µε τισ ΗΠΑ, και έλλειµµα ύψουσ 24,1 δισ ευρώ και 16,4 δισ ευρώ µε την Κίνα και τη Ρωσία αντίστοιχα.

- Τι γίνεται µε την ασφάλιση έναντι τρίτου τÞσο για τουσ κατÞχουσ, Þσο και ατυχήµατα σε επισκέπτεσ; - Η κατάσταση τησ µη πληρωµήσ κοινοχρήστων προκαλεί τώρα ευτυχώσ ορισµένουσ οι ιδιοκτήτεσ να ενοικιάζουν τισ µονάδεσ τουσ µαζί µε τα κοινÞχρηστα, ούτωσ ώστε η ∆ιαχείριση να µην τρέχει κάθε φορά να βρίσκει τον κάτοχο. - Και τώρα έπεσε και σουβάσ χωρίσ θύµατα. Τι γίνεται Þµωσ µε την µη συντήρηση των ανελκυστήρων, έλλειψη φωτισµού σε σκάλεσ έξοδο κινδύνου ποιοσ έχει την ευθύνη για την ασφάλεια; Αποτέλεσµα η πλήρησ εγκατάλειψη κτιρίων. Σε πρÞσφατη µασ επίσκεψη σε πολυκατοικία στην Λάρνακα, εκτÞσ απÞ τον πελάτη, µασ υποδέχθηκαν και πολυάριθµεσ κατσαρίδεσ και µασ εξήγησε ο απελπισµένοσ πελάτησ Þτι «αφού δεν πληρώνουµε για καθάρισµα και ψεκασµÞ των βÞθρων». Άρα µη πληρωµή κοινοχρήστων άπτεται και θεµάτων υγείασ. Κατ’ επέκταση η µη λειτουργία του ανελκυστήρα κλπ τι επιπτώσεισ θα έχει στισ αξίεσ των µονάδων; Αυτά και τÞσα άλλα και αυτή είναι η 4η φορά που θίγουµε το θέµα, αλλά σε ποιουσ; Είµαστε ένα Κράτοσ µε τα χάλια του Þπωσ και πολλά άλλα Αφρικανικά Κράτη, αλλά το θέµα εστιάζεται στο ποιοσ είναι ο φταίχτησ, διÞτι κατ’ εµάσ ο γενικÞσ παρονοµαστήσ είναι η Βουλή. Ενώ υπάρχουν επείγοντα θέµατα λÞγω ατέρµονων συζητήσεων µεταξύ βουλευτών κατηγορώντασ ο ένασ τον άλλο θα

είχαµε ίσωσ µια ελπίδα προÞδου επί τούτου (και άλλων θεµάτων) τώρα µεταξύ άλλων το θέµα των κοινοχρήστων έχει εγκαταλειφθεί. Επειδή Þµωσ το θέµα δεν «πουλά» µέχρι την επÞµενη φορά κατάρρευσησ και επειδή οι διάφοροι Σύνδεσµοι Ιδιοκτητών, Επιχειρηµατιών Ανάπτυξησ, Κτηµατοµεσιτών, Συµβούλων Ακινήτων, ΕΤΕΚ και άλλοι που έχουν άποψη για Þλα, µÞνο Þµωσ για τα εύκολα, που είναι; Χωρίσ µια «σωστή» Βουλή µε ικανούσ βουλευτέσ που να αναδεικνύουν τα προβλήµατα και να πιέζουν, έχουµε κατώτερουσ ωσ επί το πλείστον των αναγκών του τÞπου. ΑκÞµη και αυτοί οι νέοι βουλευτέσ, νεαρήσ ηλικίασ, τουσ πήρε και αυτούσ το κατεστηµένο και δεν έχουν την φρέσκα εκείνη πνοή που χρειάζεται ο τÞποσ. Αναµένουµε ακÞµη απÞ τουσ βουλευτέσ µασ µια συγγνώµη προσ τουσ πολίτεσ για το ηρωικÞ ΟΧΙ του 9% που έγινε 90% κούρεµα – ενώ χωρίσ ντροπή ακÞµη αυτοί οι ίδιοι του ΟΧΙ, να κυκλοφορούν ηρωικά µεταξύ των 56.000 ανέργων και τουσ µίζερουσ που προκάλεσε το ΟΧΙ. Στο τέλοσ-τέλοσ, επιρρίπτουµε και ευθύνεσ στα Μ.Μ.Ε. που δεν προβάλλουν τα καθηµερινά προβλήµατα εισ µια προσπάθεια αφύπνισησ τÞσο τησ Κυβέρνησησ, Þσο και των υπολοίπων στισ ψηλέσ καρέκλεσ, ενώ η µη υλοποίηση των υφυπουργείων είναι µέγιστο λάθοσ, διÞτι είναι αδύνατον ένασ υπουργÞσ να µπορεί να αντιληφθεί και ακÞµη να χειρίζονται τέτοια θέµατα

¶ÚÔÒıËÛË Ù˘ ∫‡ÚÔ˘ ˆ˜ ΤÓÙÚÔ ÁÈ· ∞ÌÔÈ‚·›· ∫ÂÊ¿Ï·È· Ένα άκρωσ ενδιαφέρον Συνέδριο συνδιοργανώνουν το Χρηµατιστήριο Αξιών Κύπρου και το Cyprus International Institute of Management (CIIM), για τον πολλά υποσχÞµενο τοµέα των Συλλογικών Επενδυτικών Σχεδίων (Αµοιβαία Κεφάλαια), παρέχοντασ έτσι την ευκαιρία στουσ συµµετέχοντεσ – συντελεστέσ τησ Αγοράσ να ενηµερωθούν πληρέστερα, σχετικά µε τισ πρÞσφατεσ εξελίξεισ στον τοµέα αυτÞ και τισ µελλοντικέσ προοπτικέσ του. Στη διάρκεια του Συνεδρίου που θα πραγµατοποιηθεί τη Τετάρτη 4 Ιουνίου 2014, στο ΣυνεδριακÞ Κέντρο Φιλοξενία, στη Λευκωσία, θα γίνει παρουσίαση του θεσµικού και ρυθµιστικού πλαισίου που διέπει τα Αµοιβαία Κεφάλαια, καθώσ επίσησ των θεµάτων αδειοδÞτησησ και εισαγωγήσ τουσ στο Χρηµατιστήριο Αξιών Κύπρου. ΕπιπρÞσθετα, επαγγελµατίεσ απÞ την Κύπρο και το εξωτερικÞ,

ανάλογα µε τον τοµέα τησ ειδικÞτητάσ - εµπειρίασ τουσ, θα παρουσιάσουν τισ νέεσ τάσεισ στον κλάδο, τισ προοπτικέσ για την Κύπρο, διάφορα µοντέλα του τοµέα των αµοιβαίων κεφαλαίων που ενδείκνυται να αναπτυχθούν στην Κυπριακή αγορά και ταυτÞχρονα τα συγκριτικά πλεονεκτήµατα που µπορεί να προσφέρει η Κύπροσ. Το Συνέδριο συνιστά µία εξαιρετική ευκαιρία για διαχειριστέσ αµοιβαίων κεφαλαίων/ συλλογικών επενδυτικών σχεδίων, εταιρείεσ παροχήσ διοικητικών υπηρεσιών (fiduciaries), ∆ιαχειριστέσ Επενδυτικών Χαρτοφυλακίων, καθώσ κι’ άλλουσ επαγγελµατίεσ του χώρου των χρηµατοοικονοµικών υπηρεσιών, να αποκτήσουν περισσÞτερεσ εµπειρίεσ και γνώσεισ στον τοµέα αυτÞ. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ οι ενδιαφερÞµενοι µπορούν να επικοινωνούν στο 22462246.

™ÙËÓ §‹‰Ú·˜ ÙÔ ÚÒÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· Tiger Η εταιρεία ZACO Estates Ltd, θυγατρική τησ Woolworth (Cyprus) Properties Plc, µέλοσ του Οµίλου ΣιακÞλα, υπέγραψε συµβÞλαιο ενοικίασησ του ιδιÞκτητου νεοκλασικού κτηρίου τησ που βρίσκεται στην οδÞ Λήδρασ, στη Λευκωσία, µε την εταιρεία Tiger Stores Cyprus Ltd, για τη λειτουργία καταστήµατοσ λιανικού εµπορίου τησ γνωστήσ δανέζικησ εταιρείασ Tiger. Μέχρι πρÞσφατα στεγαζÞταν εκεί το κατάστηµα Peacocks. Η Tiger είναι µια πολυεθνική εταιρεία µε πάνω απÞ 300 καταστήµατα παγκοσµίωσ, σε περισσÞτερεσ απÞ 20 χώρεσ. Τα καταστήµατα Tiger που άρχισαν τη λειτουργία τουσ απÞ την Κοπεγχάγη στη ∆ανία το 1995, είναι µια µεγάλη αλυσίδα λιανικήσ µε δικά τουσ προϊÞντα, σε χαµηλέσ τιµέσ, προσφέροντασ τη δυνατÞτητα σε οποιονδήποτε να αποκτήσει ποιοτικά προϊÞντα για το σπίτι. Το κατάστηµα θα αρχίσει τη λειτουργία του στισ αρχέσ Ιουλίου 2014.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

21 ΜΑΪΟΥ, 2014

4 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com

950 ÂÎ. ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ ·fi Â˘Úˆ·˚ο ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ÙÔ 2014-2020 €9 Περίπου 950 εκ. ευρώ θα διατεθούν στην Κύπρο απÞ Ευρωπαϊκά, ∆ιαρθρωτικά και Επενδυτικά Ταµεία κατά την περίοδο 20142020, ενώ επιπλέον πÞρουσ µπορούν να διεκδικήσουν οι Κύπριοι µέσα απÞ τα ανταγωνιστικά προγράµµατα τησ ΕΕ. Για τισ χρηµατοδοτικέσ ευκαιρίεσ που προσφέρουν εθνικά και ευρωπαϊκά προγράµµατα, αλλά και για την ετοιµασία ανταγωνιστικών προτάσεων, οι ενδιαφερÞµενοι και το ευρύτερο κοινÞ θα έχουν την ευκαιρία να ενηµερωθούν στην εκδήλωση-έκθεση που θα πραγµατοποιηθεί σήµεραΤετάρτη, απÞ τισ 9.00 έωσ τισ 17.00, στο συνεδριακÞ κέντρο «Φιλοξενία». Την εκδήλωση διοργανώνουν η Γενική ∆ιεύθυνση Ευρωπαϊκών Προγραµµάτων, Συντονισµού και Ανάπτυξησ (Γ∆ ΕΠΣΑ) και η Αντιπροσωπεία τησ Ευρωπαϊκήσ Επιτροπήσ στην Κύπρο. Στο πρώτο µέροσ θα γίνει παρουσίαση τησ διαδικτυακήσ Πύλησ Ενηµέρωσησ Χρηµατοδοτικών Προγραµµάτων, ενώ το κοινÞ µπορεί να ενηµερωθεί απÞ αρµÞδιουσ λειτουργούσ και για την ετοιµασία ανταγωνιστικών προτάσεων στα προγράµµατα Έρευνασ και Καινοτοµίασ, “Erasmus+” και «∆ηµιουργική Ευρώπη», καθώσ και για την

εξεύρεση συνεργατών στο πρÞγραµµα «Ορίζοντασ 2020». Μετά τισ 11.00 θα λειτουργήσει έκθεση ενηµέρωσησ, µε τη συµµετοχή Υπουργείων, άλλων οργανισµών και Σηµείων Επαφήσ για ευρωπαϊκά και εθνικά προγράµµατα, τα οποία θα είναι στη διάθεση του κοινού για να απαντήσουν σε ερωτήσεισ. Ο Επικεφαλήσ τησ Αντιπροσωπείασ τησ Ευρωπαϊκήσ Επιτροπήσ Γιώργοσ Μαρκοπουλιώτησ κάλεσε τουσ ενδιαφερÞµενουσ να προσέλθουν στην έκθεση για να ενηµερωθούν και να αξιοποιήσουν τισ ευκαιρίεσ που παρέχονται. Ùπωσ είπε ο κ. Μαρκοπουλιώτησ, την επταετία 2014-2020 θα εισρεύσουν περίπου 950 εκ. ευρώ στην Κύπρο, µε τη µορφή επιδοτήσεων, για δράσεισ που θα τονώσουν την ανάπτυξη και την απασχÞληση. Παράλληλα, αναφέρθηκε και στα ανταγωνιστικά ευρωπαϊκά προγράµµατα, τα οποία είναι ανοιχτά σε Þλουσ τουσ Ευρωπαίουσ, µε πιο χαρακτηριστικÞ παράδειγµα το πρÞγραµµα για την έρευνα και την καινοτοµία «Ορίζοντασ 20210» µε προϋπολογισµÞ 80 δισ. ευρώ. Εξάλλου, ο εκπρÞσωποσ τησ ΚοµισιÞν είπε Þτι «η Ευρώπη στέκεται στο πλευρÞ τησ Κύπρου» και αναφέρθηκε στην επιτυχή ολο-

κλήρωση τησ τέταρτησ αξιολÞγησησ του προγράµµατοσ προσαρµογήσ απÞ την ΤρÞικα, λέγοντασ Þτι «η χώρα βρίσκεται στη σωστή πορεία». Ο ΓενικÞσ ∆ιευθυντήσ τησ Γ∆ ΕΠΣΑ Γιώργοσ Γεωργίου ανέφερε απÞ την πλευρά του Þτι στÞχοσ τησ εκδήλωσησ την Τετάρτη είναι η παρουσίαση τησ διαδικτυακήσ Πύλησ Ενηµέρωσησ, που λειτουργεί απÞ τισ 18 Μαρτίου, καθώσ και η Þσο το δυνατÞν µεγαλύτερη διάχυση τησ πληροφÞρησησ για τα διαθέσιµα ευρωπαϊκά και εθνικά προγράµµατα. «Η αποδοτική και αποτελεσµατική αξιοποίηση των ευρωπαϊκών κονδυλίων αποτελεί πρωταρχικÞ στÞχο» για τη Γ∆ ΕΠΣΑ είπε ο κ. Γεωργίου, προσθέτοντασ Þτι στÞχοσ είναι η πλήρησ απορρÞφηση των πÞρων που έχουν κατανεµηθεί στην Κύπρο για την περίοδο 2014-2020 απÞ τα Ευρωπαϊκά, ∆ιαρθρωτικά και Επενδυτικά Ταµεία, ύψουσ 950 εκ. ευρώ. Συµπλήρωσε Þτι υπάρχει και η δυνατÞτητα άντλησησ κονδυλίων απÞ τα ανταγωνιστικά προγράµµατα τησ ΕΕ και εξέφρασε την ελπίδα κατά την παρούσα προγραµµατική περίοδο 2014-2020, η απορρÞφηση να φτάσει τα 300 εκ., ξεπερνώντασ την απορρÞφηση τησ προηγούµενησ περιÞδου 2007-2013, που

ανήλθε στα 200 εκ. Εξάλλου, ο κ. Γεωργίου είπε Þτι κατά τουσ πρώτουσ δύο µήνεσ λειτουργίασ τησ διαδικτυακήσ Πύλησ, υπάρχει ενδιαφέρον απÞ την πλευρά του κοινού, τÞσο απÞ τον ιδιωτικÞ, Þσο και απÞ τον δηµÞσιο τοµέα. Συµπλήρωσε Þτι στÞχοσ τησ Γ∆ ΕΠΣΑ είναι να δηµιουργηθεί µια γραµµή επικοινωνίασ µε τουσ ενδιαφερÞµενουσ, ώστε να λαµβάνουν πληροφÞρηση για προγράµµατα που τουσ ενδιαφέρουν, αλλά και να τουσ ενηµερώσει για τον τρÞπο προετοιµασίασ των αιτήσεων. Ερωτηθείσ για την αισιοδοξία που εξέφρασε ωσ προσ την αύξηση τησ απορρÞφησησ, ο κ. Γεωργίου αναφέρθηκε στο γεγονÞσ Þτι έχει συσσωρευτεί εµπειρία κατά την προηγούµενη προγραµµατική περίοδο, ενώ στάθηκε και στο γεγονÞσ τησ καλύτερησ διάχυσησ τησ πληροφÞρησησ, που παλαιÞτερα δεν υπήρχε για Þλα τα προγράµµατα. Ωσ προσ τη µείωση τησ γραφειοκρατίασ, ο κ. Μαρκοπουλιώτησ αναφέρθηκε στην απλούστευση των διαδικασιών του προγράµµατοσ «Ορίζοντασ», λέγοντασ Þτι έχει απλοποιηθεί η διαδικασία των αιτήσεων, υπάρχει συγκεκριµένο χρονοδιάγραµµα για τελεσίδικη απάντηση, ενώ είναι µεγαλύτερο και το εύροσ των πιθανών δικαιούχων.

∂·Ó·ÛÙ·ÙÈÎfi Ô‰‹Ï·ÙÔ Û ̤ÁÂıÔ˜ ¯·ÚÙÔʇϷη Το ποδήλατο έχει µπει για τα καλά στη ζωή µασ. Άλλοι το χρησιµοποιούν ωσ µέσο καθηµερινήσ µετακίνησησ και άλλοι για άθληση. Αν και ένα ποδήλατο δείχνει απλÞ, στην πραγµατικÞτητα φέρει πάνω του υψηλή τεχνολογία ενώ συχνά πυκνά κάνουν την εµφάνισή τουσ νέεσ προτάσεισ που εντυπωσιάζουν. Κάτι τέτοιο ισχύει και µε ένα νέο ηλεκτρικά υποβοηθούµενο ποδήλατο που διπλώνει σε µέγεθοσ χαρτοφύλακα και ζυγίζει µÞλισ 7,5 κιλά. ΠρÞκειται για ένα πτυσσÞµενο πρωτοποριακÞ σχεδιαστικά ποδήλατο που µπορεί να µεταφερθεί χωρίσ κÞπο. Το εν λÞγω δίκυκλο ζυγίζει 7,5 κιλά και διπλώνει σε διαστάσεισ 50x40x15 εκατοστών που µπορεί εύκολα να αποθηκευθεί, να µεταφερθεί ή να τοποθετηθεί σε µια γωνία στο εστιατÞριο, το µπαρ ή τον κινηµατογράφο. Επίσησ, τα εξαρτήµατά του είναι πλήρωσ ανακυκλώσιµα, πράγµα που σηµαίνει Þτι το ποδήλατο προσφέρει έναν φιλικÞ προσ το περιβάλλον κύκλο ζωήσ που ξεκινά απÞ την παραγωγή και συνεχίζει στη χρήση και την επαναχρησιµοποίησή του. Στον «πυρήνα» του ποδηλάτου βρίσκεται ένα ενισχυµένο πλαίσιο που ανοιγοκλείνει σαν µηχανισµÞσ προσγείωσησ

∂ÏÏËÓÈ΋: ™˘Ó‰ÚÈ¿˙ÂÈ ÂÎ Ó¤Ô˘ ÛÙȘ 12 πÔ˘Ó›Ô˘ Στισ 12 Ιουνίου συνεχίζεται η συζήτηση του ∆ιοικητικού Συµβουλίου τησ Ελληνικήσ Τράπεζασ για τη δοµή του µετοχικού κεφαλαίου τησ. Σύµφωνα µε ανακοίνωση του ∆ιοικητικού Συµβουλίου τησ Τράπεζασ που αναρτήθηκε στην ιστοσελίδα του Χρηµατιστηρίου Αξιών Κύπρου το ∆Σ «θα συνεχίσει τη συζήτηση των θεµάτων τα οποία επηρεάζουν τη δοµή του µετοχικού κεφαλαίου τησ Τράπεζασ, σε συνεδρία του η οποία θα πραγµατοποιηθεί την Πέµπτη 12 Ιουνίου 2014».

¢ˆÚÂ¿Ó Û‡Ó‰ÂÛË Ì Cytanet Bµ∆ Home ̤¯ÚÈ 15 IÔ˘Ó›Ô˘ ∆ωρεάν σύνδεση µε Cytanet & Broadband Telephony Home, µέχρι τισ 15 Ιουνίου, ανακοίνωσε η Cyta, µε αφορµή την ΠαγκÞσµια Ηµέρα Τηλεπικοινωνιών, που γιορτάζεται στισ 17 Μαΐου. Θέµα τησ φετινήσ ΠαγκÞσµιασ Ηµέρασ Τηλεπικοινωνιών είναι η ευρυζωνικÞτητα, ωσ µοχλÞσ ανάπτυξησ στη σηµερινή ψηφιακή εποχή. Παράλληλα, η Cyta διοργανώνει εκδήλωση για επιχειρηµατικούσ τησ πελάτεσ, µε διακεκριµένουσ οµιλητέσ, στην οποία θα συζητηθούν οι ευκαιρίεσ που ανοίγονται µέσα απÞ την ευρυζωνικÞτητα, για περαιτέρω ανάπτυξη τησ επιχειρηµατικÞτητασ. ∆έσµευση του Οργανισµού είναι Þτι θα συνεχίσει να επενδύει στην ανάπτυξη τησ ενσύρµατησ και ασύρµατησ ευρυζωνικήσ σύνδεσησ, παρέχοντασ στουσ Κύπριουσ πολίτεσ τισ ίδιεσ υπηρεσίεσ και προϊÞντα που απολαµβάνουν οι πολίτεσ των ανεπτυγµένων χωρών του κÞσµου και στηρίζοντασ ουσιαστικά την οικονοµική ανάπτυξη τησ χώρασ. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ στο www.cyta.com.cy

αεροπλάνου, κατασκευασµένο απÞ χυτοπρεσαριστÞ αλουµίνιο ή µαγνήσιο και καλώδια ιστιοπλοΐασ. Η Bike Intermodal που κατασκεύασε το ποδήλατο εξετάζει επίσησ τη δυνατÞτητα χρήσησ γραφένιου (µονά φύλλα γραφίτη) στο µέλλον για να καταστήσει το πλαίσιο ακÞµα πιο ανθεκτικÞ και ελαφρύ. Το ερευνητικÞ έργο Bike Intermodal έλαβε 1,58 εκατοµµύρια ευρώ απÞ τη χρηµατοδÞτηση έρευνασ τησ Ευρωπαϊκήσ Ένωσησ. Μετά την ολοκλήρωση του έργου, η νεοφυήσ επιχείρηση συνέχισε να βελτιώνει το σχέδιο και την παραγωγική διαδικασία του ποδηλάτου και έχει πλέον έτοιµο ένα εµπορικά βιώσιµο πρωτÞτυπο. Η εταιρία βρίσκεται σε συζητήσεισ µε επενδυτέσ επιχειρηµατικών κεφαλαίων και µε διακεκριµένουσ εκπροσώπουσ τησ αυτοκινητοβιοµηχανίασ για να κυκλοφορήσει το πρωτÞτυπο στο εµπÞριο. Ùταν εξασφαλιστεί η καλύτερη δυνατή παραγωγή, το µοντέλο χωρίσ κινητήρα θα κοστίζει 800 ευρώ και το ηλεκτρικά υποβοηθούµενο 1.300 ευρώ. Μια βασική έκδοση σταθερών ταχυτήτων µπορεί να κοστίζει ακÞµα και 500 ευρώ. Να σηµειώσουµε Þτι κάθε χρÞνο παράγονται περίπου 135 εκατ. ποδήλατα, το 2% των οποίων είναι πτυσσÞµενα.

Την 1η Ιανουαρίου η Ευρωπαϊκή Ένωση ξεκίνησε ένα νέο επταετέσ πρÞγραµµα για την επιχορήγηση προγραµµάτων Έρευνασ και Καινοτοµίασ µε την ονοµασία Ορίζοντασ 2020. Στα επÞµενα επτά χρÞνια περίπου 80 δισ ευρώ θα επενδυθούν σε προγράµµατα έρευνασ και καινοτοµίασ στηρίζοντασ την ανταγωνιστικÞτητα τησ ευρωπαϊκήσ οικονοµίασ και διευρύνοντασ τουσ ορίζοντεσ τησ ανθρώπινησ γνώσησ. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ επισκεφθείτε το www.bike-intermodal.eu

«™‹Ì· ¶ÔÈfiÙËÙ·˜» ı· ‰›ÓÂÈ Ô ∫√∆ Την εξαγγελία Θεσµού «ΚυπριακÞ Σήµα ΠοιÞτητασ Τουρισµού» ανακοίνωσε ο ΚυπριακÞσ ΟργανισµÞσ Τουρισµού. Ο ΘεσµÞσ στοχεύει στην επιβράβευση τησ παροχήσ ποιοτικών υπηρεσιών απÞ τουριστικέσ επιχειρήσεισ που πληρούν αριθµÞ κριτηρίων και υιοθετούν έµπρακτα και αποδεδειγµένα ψηλά επίπεδα ποιÞτητασ και υπηρεσιών, πέραν των κατά ΝÞµο απαιτούµενων για την κατηγορία / τάξη τουσ. Στισ χορηγηµένεσ µε Σήµα ΠοιÞτητασ επιχειρήσεισ θα παρέχεται το δικαίωµα εξασφάλισησ και αξιοποίησησ του λογÞτυπου του Σήµατοσ, για σκοπούσ ανάδειξησ και προβολήσ. Για τουσ πελάτεσκαταναλωτέσ, η ανάρτηση επιπέδου Σήµατοσ ΠοιÞτητασ του Εθνικού Οργανισµού Τουρισµού (ΚΟΤ) στην είσοδο µιασ επιχείρησησ θα διασφαλίζει την παροχή αναβαθµισµένησ τουριστικήσ εµπειρίασ, πιστοποιηµένησ µέσα απÞ την ενδελεχή διαδικασία χορήγησησ του Σήµατοσ. Ο ΘεσµÞσ θα εφαρµοστεί κατά πρώτο στάδιο σε ξενοδοχειακέσ επιχειρήσεισ 3 - 5 αστέρων και σε τουριστικά καταλύµατα Οργανωµένων ∆ιαµερισµάτων / Τουριστικών Χωριών Πολυτελείασ και Α’ Τάξησ. Οι πιο πάνω κατηγορίεσ καλύπτουν

ποσοστÞ 76.3% τησ συνολικήσ δυναµικÞτητασ αδειούχων τουριστικών κλινών τησ Κύπρου. Το «ΚυπριακÞ Σήµα ΠοιÞτητασ Τουρισµού» θα χορηγείται σε δύο επίπεδα, ΧρυσÞ και ΑργυρÞ, σε ενδιαφερÞµενεσ επιχειρήσεισ που πληρούν συγκεκριµένα κριτήρια, µετά απÞ ενδελεχή διαδικασία αξιολÞγησησ Α’ και Β’ Σταδίων, απÞ κλιµάκια επιθεώρησησ του ΚΟΤ. Αξιοσηµείωτο είναι το γεγονÞσ Þτι το Β’ Στάδιο αξιολÞγησησ θα πραγµατοποιείται µε τη µέθοδο του «µυστικού επισκέπτη». Ο ΘεσµÞσ εφαρµÞζεται ύστερα απÞ ενδελεχή µελέτη και αξιολÞγηση αντίστοιχων εθνικών σηµάτων ποιÞτητασ τουρισµού άλλων χωρών, περιλαµβανοµένου και σχετικού Θεσµού του HOTREC (ΕυρωπαϊκÞσ Σύνδεσµοσ Εθνικών και Επαγγελµατικών Συνδέσµων – ξενοδοχεία, εστιατÞρια, καφετερίεσ και συναφείσ επιχειρήσεισ παροχήσ φιλοξενίασ). Η τελική κατάληξη στη διαδικασία εφαρµογήσ του Θεσµού έγινε απÞ τον ΚΟΤ σε συνεργασία µε τουσ εταίρουσ τησ ξενοδοχειακήσ βιοµηχανίασ και µε τη συµβολή τησ Κυπριακήσ Εταιρείασ Πιστοποίησησ (ΚΕΠ).

ŒÍÈ ˘ÔÙÚÔʛ˜ ·fi Heart Cyprus Î·È CIIM Tην ευκαιρία σε έξι ταλαντούχουσ νέουσ απÞ την Κύπρο ή το εξωτερικÞ, να σπουδάσουν µε πλήρη υποτροφία για το µεταπτυχιακÞ τουσ πρÞγραµµα προσφέρουν απÞ κοινού, το Cyprus International Institute of Management (CIIM) και το Heart Cyprus. Οι έξι πλήρεισ υποτροφίεσ συνολικήσ αξίασ 65,000 ευρώ εντάσσονται στην πρÞσφατη συµφωνία µεταξύ του CIIM και του Heart Cyprus για έµπρακτη προσφορά προσ το φοιτητικÞ κοινÞ.

Οι υποτροφίεσ που θα παραχωρηθούν αφορούν στα µεταπτυχιακά προγράµµατα, Master of Business Administration (MBA), Master of Public Sector Management (MPSM), MSc in Management, MSc in Financial Services , MSc in Human Resource Management και MSc στην Εκπαιδευτική Ηγεσία και ∆ιοίκηση. Οι ενδιαφερÞµενοι καλούνται να επισκεφτούν την ιστοσελίδα www.ciim.ac.cy/start


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

21 ΜΑΪΟΥ, 2014


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

21 ΜΑΪΟΥ, 2014

6 | ∆ΙΕΘΝΗ | financialmirror.com

™Â margin call…Ë ∆Ú¿Â˙· ∫‡ÚÔ˘ ¡›ÎÔ˜ ªÈ¯·ËÏ›‰Ë˜ Foreign Exchange Analyst Email: michailidisn@aol.com ΚοινÞ κώδικα επικοινωνίασ αναζητούν ακÞµη τα µέλη του ∆Σ τησ Τράπεζασ Κύπρου µε τον CEO τησ τράπεζασ Τζον Χούρικαν σε µια κατάσταση που µοιάζει µε ηφαίστειο έτοιµο να εκραγεί. Ενοχληµένα είναι επίσησ τα µέλη του διοικητικού συµβουλίου, σύµφωνα µε πληροφορίεσ και µε τουσ Ρώσουσ µετÞχουσ τησ τράπεζασ, διÞτι Þπωσ υποστηρίζουν, αυτÞ που ουσιαστικά τουσ ενδιαφέρει είναι να βγάλουν τα χρήµατα τουσ ενώ εκφράζουν και την ανησυχία τουσ για τυχÞν διαφοροποίησησ τησ πυραµίδα του µετοχικού κεφαλαίου τησ Τρ. Κύπρου µε την εισδοχή νέων µετÞχων. Μια κωµικοτραγική κατάσταση θα λέγαµε αφού την ίδια ώρα που η τράπεζα είναι σε αδιέξοδο, τα NPLs έχουν κτυπήσει µη βιώσιµα επίπεδα, οι καταθέσεισ µειώνονται απÞ µήνα σε µήνα, η εµπιστοσύνη παραµένει στον πάτο, αυτοί που θα έπρεπε να εξεύρουν λύσεισ έχουν µετατρέψει το ∆Σ τησ τράπεζασ σε αρένα συµφερÞντων. Η τράπεζα Κύπρου είναι εκ των πραγµάτων πτωχευµένη και είναι πτωχευµένη επειδή τα συνολικά δάνεια τησ είναι πολύ περισσÞτερα απÞ τισ καταθέσεισ τησ ενώ αν σε αυτά προσθέσεισ και τα 10 δισ του ELA αντιλαµβάνεται κανείσ για τι εφιαλτική κατάσταση µιλάµε. Και παρÞλα αυτά οι διοικητικοί «σύµβουλοι» του ∆Σ τησ τράπεζασ κοροϊδεύοντασ ακÞµα και τον ίδιο τουσ τον εαυτÞ καυγαδίζουν για το ποιοσ ξένοσ επενδυτήσ θα συµµετάσχει στην νέα αύξηση κεφαλαίου. Σαν να στέκονται στην ουρά οι ξένοι επενδυτέσ αναµένοντασ µε ανυποµονησία να συµµετάσχουν στην µετοχική δοµή τησ υγιέστατησ και κερδοφÞρασ τράπεζασ Κύπρου. ΕκτÞσ τÞπου και χρÞνου φαίνεται να βρίσκονται τα πιο πολλά µέλη του ∆Σ µε φανερή την έλλειψη

σοβαρÞτητασ και ρεαλισµού στισ τÞσεσ κρίσιµεσ στιγµέσ που περνά η τράπεζα. Ίσωσ ο διευθύνοντασ σύµβουλοσ Τζον Χούρικαν να είναι ο µÞνοσ που έχει το γνώθι σε εαυτÞ αυτέσ τισ στιγµέσ. Η στρατηγική τησ τράπεζασ Κύπρου είναι η στρατηγική του κουκουλώµατοσ τησ βαθιάσ πτώχευσησ τησ τράπεζασ. Απλά, δεν θα παραδεχθούν τράπεζα και κράτοσ Þτι, παρά το bail-in παραµένει «νεκροζώντανη», δηλαδή ανίκανη να δανείζει ακÞµα και στισ επικερδείσ επιχειρήσεισ. Τέσσερισ είναι οι λÞγοι που δεν θα πετύχει η «έξοδοσ» τησ τράπεζασ στισ αγορέσ: Πρώτον, το εγκληµατικÞ bail-in άφησε την τράπεζα βαθιά λαβωµένη και χωρίσ κανένα ίχνοσ εµπιστοσύνησ σε ξένουσ και ντÞπιουσ καταθέτεσ και µετÞχουσ. ∆εύτερον, τα µη εξυπηρετούµενα δάνεια, είναι εκτÞσ ελέγχου και Þσο δεν διευθετούνται είναι σίγουρο πωσ θα χρειαστεί και νέα ανακεφαλαιοποίηση.Τρίτον, λÞγω τησ συνεχιζÞµενησ διαπλοκήσ κοµµάτων εξουσίασ, ΜΜΕ και τραπεζιτών, µε τουσ τραπεζίτεσ να καταφέρνουν, ελέω των κοµµάτων εξουσίασ, να διατηρούν έµµεσα ή άµεσα τον έλεγχο των πτωχευµένων τραπεζών ώστε να συνεχίσουν να εξυπηρετούν τα κÞµµατα εξουσίασ και τα συστηµικά ΜΜΕ. Και τέταρτον και ίσωσ πιο σηµαντικÞ καµία σχέση δεν µπορεί να υπάρξει µεταξύ των Ελληνικών και Κυπριακών τραπεζών. Καταρχήν οι Ελληνικέσ τράπεζεσ εδώ και 3 χρÞνια ξεκίνησαν µια πορεία αναδιάρθρωσησ, απορρÞφησαν 7 µικρέσ τράπεζεσ ενισχύοντασ την κεφαλαιουχική τουσ βάση, χρηµατοδοτήθηκαν µε 100 δισ περίπου απÞ το ελληνικÞ ΤΧΣ, απέλυσαν το 50% του προσωπικού τουσ και το κυριÞτερο κανένα κούρεµα καταθέσεων δεν έγινε και καµία διαγραφή µετÞχων δεν έχει διαπραχθεί. Σε αντίθεση µε τισ Κυπριακέσ που Þχι µÞνο αναδιάρθρωση και εξυγίανση δεν έγινε αλλά έγινε και το εγκληµατικÞ bail-in που έστειλε την εµπιστοσύνη των ντÞπιων και ξένων καταθετών/επενδυτών/µετÞχων στο ναδίρ. Εξάλλου ακÞµα και αυτή η έξοδοσ των Ελληνικών τραπεζών στισ αγορέσ σηκώνει αρκετή συζήτηση. Υπάρχει πολύ µεγάλη διαφορά αν µπαίνουν κεφάλαια µε τα οποία αγοράζουν υπάρχουσεσ ή νέεσ µετοχέσ για κερδοσκοπικÞ παιχνίδι, απÞ το να τοποθετούνται µε σκοπÞ τη

µακροχρÞνια παραµονή τουσ. Αν ρίξει κανείσ µια µατιά σε αυτούσ που συµµετείχαν στισ Ελληνικέσ τράπεζεσ είναι εύκολο να αντιληφθεί κανείσ πωσ αυτοί που συµµετείχαν είναι τα ίδια κερδοσκοπικά funds που προ 3ετίασ πÞνταραν στην έξοδο τησ Ελλάδασ απÞ το Ευρώ. Τα funds αυτά έχουν πάρει µετοχέσ στισ ελληνικέσ τράπεζεσ µε Þρουσ και τιµέσ που σε αρκετέσ περιπτώσεισ ήταν πολύ προνοµιούχεσ και που τουσ δίνει δυνατÞτητα για ένα πολύ γρήγορο κέρδοσ, το οποίο µετά θα το εξαργυρώσουν και θα το βάλουν στα πÞδια µε την εµφάνιση των πρώτων, νέων σύννεφων. Αν ρίξει µια µατιά κανείσ το τι γίνεται τισ τελευταίεσ ηµέρεσ στο ελληνικÞ χρηµατιστήριο θα αντιληφθεί το πώσ λειτουργούν τα funds αυτά. Η τράπεζα Κύπρου δεν χρειάζεται έξοδο στισ αγορέσ. Η τράπεζα Κύπρου χρειάζεται σε συνεννÞηση µε το κράτοσ, την κεντρική τράπεζα και την ΕΕ να εξεύρει ένα θεσµικÞ αξιÞλογο επενδυτή ο οποίοσ µε την εγγύηση του κράτουσ και κυρίωσ του ευρωσυστήµατοσ θα συµµετάσχει στο µετοχικÞ σχήµα τησ τράπεζασ σε ποσοστÞ που θα είναι κατά βάση ο νέοσ ιδιοκτήτησ τησ τράπεζασ.

Eurostat: ™Â ÙˆÙÈ΋ ÙÚԯȿ Ë ··Û¯fiÏËÛË ÁÈ· ÌÈ· ÂÓÙ·ÂÙ›· Πτωτική τάση σηµείωσαν τα ποσοστά απασχÞλησησ στα περισσÞτερα κράτη- µέλη τησ ΕΕ απÞ το 2008 ωσ το 2013, σύµφωνα µε στοιχεία που έδωσε στη δηµοσιÞτητα η Eurostat. Συγκεκριµένα, στην ΕΕ το ποσοστÞ των απασχολούµενων ηλικίασ 20 ωσ 64 ετών αυξήθηκε σταδιακά απÞ το 66,7% το 2002 στο 70,3% το 2008. ΑπÞ το 2008 και µετά το ποσοστÞ απασχÞλησησ στην ΕΕ κατέγραψε πτωτική τάση και διαµορφώθηκε το 2013 στο 68,3%. Ανοδική τάση κατέγραψαν τα ποσοστά απασχÞλησησ

∫¤Ú‰Ë $150 ‰È˜ ·fi ÙËÓ Î·Ù·Ó·ÁηÛÙÈ΋ ÂÚÁ·Û›· Παράνοµα κέρδη ύψουσ 150 δισ δολαρίων ετησίωσ αποφέρει η καταναγκαστική εργασία στην ιδιωτική οικονοµία, σύµφωνα µε νέα έκθεση τησ ∆ιεθνούσ Οργάνωσησ Εργασίασ. Τα δύο τρίτα των συνολικών κερδών, ή 99 δισ δολάρια προέρχονται απÞ δραστηριÞτητεσ που σχετίζονται µε τη σεξουαλική εκµετάλλευση, ενώ 51 δισ δολάρια προκύπτουν απÞ την οικονοµική εκµετάλλευση, περιλαµβανοµένησ τησ οικιακήσ εργασίασ, τησ γεωργίασ και άλλων οικονοµικών δραστηριοτήτων, αναφέρει η έκθεση. Τα νέα στοιχεία βασίζονται σε δεδοµένα τησ ∆ΟΕ που δηµοσιεύτηκαν το 2012, βάσει των οποίων υπολογίζεται Þτι ο αριθµÞσ των ανθρώπων που υποβάλλονται σε καταναγκαστική εργασία, εµπορία και σύγχρονη δουλεία ανέρχεται στα 21 εκατοµµύρια. Αξίζει να σηµειωθεί Þτι η ∆ΟΕ εκτιµά πωσ περισσÞτεροι απÞ τουσ µισούσ ανθρώπουσ που υποβάλλονται σε καταναγκαστική εργασία είναι γυναίκεσ και κορίτσια, που τυγχάνουν σεξουαλικήσ εκµετάλλευσησ και οικονοµικήσ εκµετάλλευσησ, κυρίωσ στην οικιακή εργασία, ενώ οι άνδρεσ και τα αγÞρια τυγχάνουν οικονοµικήσ εκµετάλλευσησ κυρίωσ στουσ τοµείσ τησ γεωργίασ, των κατασκευών και τησ εξÞρυξησ. Η κατανοµή των κερδών απÞ την οικονοµική εκµετάλλευση έχει ωσ εξήσ: - 34 δισ δολάρια διοχετεύονται στισ κατασκευέσ, τη µεταποίηση, τισ εξορύξεισ και τισ επιχειρήσεισ κοινήσ ωφέλειασ, - 9 δισ δολάρια διοχετεύονται στη γεωργία, περιλαµβανοµένησ τησ δασοκοµίασ και τησ αλιείασ, - 8 δισ δολάρια εξοικονοµούνται απÞ τα νοικοκυριά λÞγω τησ µη πληρωµήσ ή τησ χαµηλήσ αποζηµίωσησ των οικιακών βοηθών σε καταναγκαστική εργασία.

απÞ το 2008 ωσ το 2013 µÞνο στη Γερµανία (απÞ 74% στο 77,1% ) και στη Μάλτα (απÞ 59,2% στο 64,9%), ενώ σε τέσσερισ χώρεσ (Βέλγιο, Λουξεµβούργο, Αυστρία και Πολωνία) το ποσοστÞ απασχÞλησησ παρέµεινε σχετικά σταθερÞ απÞ το 2008 ωσ το 2013. Σε Þ,τι αφορά την Ελλάδα, το ποσοστÞ των απασχολούµενων ηλικίασ 20 ωσ 64 ετών κατέγραψε ανοδική τάση απÞ το 2002 (62,7%) ωσ το 2008 (66,5%). Το 2009 το ποσοστÞ απασχÞλησησ µειώθηκε στο 65,8% συνεχίζοντασ την πτωτική του πορεία ωσ το 2013 που διαµορφώθηκε στο 53,2%. Αντιθέτωσ, το ποσοστÞ των απασχολούµενων ηλικίασ

∂Ó›Û¯˘ÛË ÙÔ˘ ¢ÚÒ Το ευρωπαϊκÞ νÞµισµα τύγχανε διαπραγµάτευσησ νωρίσ χθεσ το απÞγευµα τησ Τρίτησ στα 1,3700 έναντι του αµερικανικού δολαρίου. Ο ΠρÞεδροσ τησ Γερµανικήσ Κεντρικήσ Τραπέζησ (Weidmann) εκτιµά Þτι η ενίσχυση του ευρώ οφείλεται κυρίωσ σε κεφαλαιακέσ εισροέσ στην Ευρωζώνη και επανέλαβε Þτι η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα θα παρακολουθεί την επίπτωση του ευρώ στον πληθωρισµÞ. Θεωρεί Þτι ο ορισµÞσ επιθυµητού επίπεδου για το ευρώ απÞ την ΕΚΤ δεν συνάδει µε το στÞχο για σταθερÞτητα των τιµών. Παράλληλα, σύµφωνα µε δηµοσίευµα (Der Spiegel), o επικεφαλήσ οικονοµολÞγοσ τησ ΕΚΤ (Praet) εκτιµά Þτι η τράπεζα θα πρέπει να προβεί σε µείωση του επιτοκίου αναφοράσ στο 0,15% απÞ 0,25% στην επερχÞµενη σύσκεψη τησ 5ησ Ιουνίου και να µειώσει το επιτÞκιο αποδοχήσ καταθέσεων στο -0,1% απÞ 0%. Θεωρεί Þτι εφÞσον ληφθούν οι ανωτέρω αποφάσεισ είναι πιθανÞν να ενισχυθεί η παροχή χρηµατοδοτήσεων απÞ τισ τράπεζεσ τησ Ευρωζώνησ. ΩστÞσο, µέλοσ τησ ΕΚΤ δήλωσε Þτι το ενδεχÞµενο υιοθέτησησ αρνητικού επιτοκίου αποδοχήσ καταθέσεων θα πρέπει να συζητηθεί διεξοδικά, υπενθυµίζοντασ Þτι η τράπεζα παρακολουθεί τον αντίκτυπο που έχει το επίπεδο του ευρώ στον πληθωρισµÞ.

55 ωσ 64 ετών στην ΕΕ συνέχισε την ανοδική του τάση ακÞµα και κατά τη διάρκεια τησ κρίσησ, φτάνοντασ το 50,1% το 2013, έναντι 45,4% το 2008 και 38,1% το 2002. Το ποσοστÞ απασχÞλησησ τησ ίδιασ ηλικιακήσ οµάδασ στην Ελλάδα σηµείωσε ανοδική τάση απÞ το 2002 (38,9%) ωσ το 2008 (42,8%), ενώ απÞ το 2008 και µετά κατέγραψε πτωτική πορεία και διαµορφώθηκε το 2013 στο 35,6%. Σηµειώνεται Þτι ο στÞχοσ τησ λεγÞµενησ «στρατηγικήσ για την Ευρώπη 2020» σε Þ,τι αφορά το ποσοστÞ απασχÞλησησ είναι 75% για την ΕΕ και 70% για την Ελλάδα ωσ το 2020.

∞Ó‰Ú¤·˜ ∆ÛÔÏ¿Î˘ Alpha Bank Cyprus Ltd, Treasury Division Σε µια άλλη εξέλιξη, ο ΠρÞεδροσ τησ Fed S. Francisco δήλωσε Þτι η Οµοσπονδιακή Τράπεζα των ΗΠΑ δεν θα πρέπει να προβεί σε αύξηση του επιτοκίου αναφοράσ πριν απÞ το β’ εξάµηνο του 2015. ΩστÞσο, θεωρεί Þτι η Fed θα πρέπει να συνεχίσει να µειώνει το ύψοσ του προγράµµατοσ ποσοτικήσ επέκτασησ µε ρυθµÞ $10 δισ. ανά µήνα στισ επÞµενεσ συσκέψεισ. Εκτιµά Þτι η οικονοµική ανάπτυξη στισ ΗΠΑ θα εξακολουθήσει να είναι ικανοποιητική. Θεωρεί επίσησ Þτι η αγορά οµολÞγων δεν έχει προεξοφλήσει πλήρωσ τη µελλοντική πορεία των επιτοκίων και εκτιµά Þτι η µετοχική αγορά στισ ΗΠΑ δεν είναι υπερτιµηµένη. Σε πρÞσφατεσ δηλώσεισ του, ο πρώην ΠρÞεδροσ τησ Fed Bernanke επεσήµανε Þτι η εφαρµογή προγραµµάτων ποσοτικήσ επέκτασησ απÞ την Οµοσπονδιακή Τράπεζα των ΗΠΑ απÞ το 2009 είχε καθοριστική συµβολή στο να αποφευχθεί η εµφάνιση αποπληθωρισµού στην οικονοµία των ΗΠΑ. Τέλοσ, ο ΠρÞεδροσ τησ Fed Dallas εκτιµά Þτι το τρέχον ιδιαιτέρωσ χαµηλÞ επίπεδο µεταβλητÞτητασ στισ διεθνείσ αγορέσ δεν αποτελεί υγιέσ φαινÞµενο.

∏ °ÂÚÌ·Ó›· ·Ú¿‰ÂÈÛÔ˜ ÁÈ· ÙËÓ ÈÙ·ÏÈ΋ Ì·Ê›· Η Γερµανία υποτιµά σε µεγάλο βαθµÞ το πÞσο έχουν παρεισφρήσει στην οικονοµία τησ - την τέταρτη µεγαλύτερη του κÞσµου - οργανώσεισ τησ ιταλικήσ µαφίασ, σύµφωνα µε δηµοσιογράφουσ που έκαναν εκτενή έρευνα για το ζήτηµα. «Η Γερµανία δεν έχει συνειδητοποιήσει πωσ έχει πρÞβληµα», επισήµανε ο Νταβίντ Σράβεν, ένασ δηµοσιογράφοσ του Funke Mediengruppe, σε συνέντευξη που παραχώρησε στο ΓερµανικÞ Πρακτορείο έπειτα απÞ ένα διεθνέσ δηµοσιογραφικÞ συνέδριο στην Περούτζα τησ Ιταλίασ νωρίτερα αυτÞν

τον µήνα. Ο ίδιοσ επέκρινε αυτή που θεωρεί πολύ χαλαρή νοµοθεσία Þσον αφορά το ξέπλυµα χρήµατοσ και το πάγωµα πÞρων, καθώσ και τουσ περιορισµούσ που ισχύουν Þσον αφορά τισ παρακολουθήσεισ των τηλεπικοινωνιών και την έλλειψη ενÞσ νοµικού πλαισίου αντίστοιχου µε αυτού τησ Ιταλίασ, Þπου αποτελεί κακούργηµα και µÞνο το να ανήκει κανείσ σε µια οργάνωση τησ µαφίασ. Η νοµοθεσία στη Γερµανία «είναι απίστευτα αδύναµη», εποµένωσ η χώρα αυτή «είναι ένασ παράδεισοσ για τη µαφία» είπε ο Σράβεν.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

21 ΜΑΪΟΥ, 2014

financialmirror.com | ΕΛΛΑ∆Α | 7

§¿‰È, ̤ÏÈ Î·È ·˘ÁÔÙ¿Ú·¯Ô «ÛˆÛ›‚È·» ÁÈ· ÙËÓ ∂ÏÏ¿‰· Ο Έλληνασ πρωθυπουργÞσ Αντώνησ Σαµαράσ κάλεσε τουσ µεταποιητέσ παραδοσιακών τροφίµων και ποτών, απÞ τουσ παραγωγούσ αυγοτάραχου έωσ τουσ παραγωγούσ µελιού, να παίξουν µεγαλύτερο ρÞλο στον µετασχηµατισµÞ τησ χώρασ σε µία εξαγωγική οικονοµία, σύµφωνα µε δηµοσίευµα του Bloomberg. Το πρακτορείο παραθέτει δήλωση του κ. Σαµαρά σε εκπροσώπουσ του κλάδου, την περασµένη εβδοµάδα στη Μυτιλήνη, Þτι οι εταιρείεσ τροφίµων και ποτών πρέπει να φθάσουν στο επίπεδο άλλων εξαγωγικών κλάδων, Þπωσ των πετρελαιοειδών, και να συµβάλουν περισσÞτερο στην έξοδο τησ χώρασ απÞ την ύφεση. ΠερισσÞτερεσ ελληνικέσ εταιρείεσ τροφίµων πρέπει να επικεντρωθούν στην «επεξεργασία αγροτικήσ παραγωγήσ για να φέρουν τα ελληνικά προϊÞντα στισ διεθνείσ αγορέσ» δήλωσε ο πρωθυπουργÞσ, προσθέτοντασ Þτι «το 85% τησ παραγωγήσ αντιστοιχεί σήµερα σε 200 µεγάλεσ εταιρείεσ, ενώ 17.000 µικρέσ και µεσαίεσ εταιρείεσ έχουν τεράστιεσ δυνατÞτητεσ». Στο δηµοσίευµα σηµειώνεται Þτι οι ελληνικέσ εξαγωγέσ αγροτικών προϊÞντων -που περιλαµβάνουν τρÞφιµα, ποτά και φυτικά έλαια- αυξήθηκαν 3,5% σε αξία το 2013, φθάνοντασ στα 4,75 δισ. ευρώ, σύµφωνα µε τον Πανελλήνιο Σύνδεσµο Εξαγωγέων. Με περίπου το 17% τησ συνολικήσ αξίασ των ελληνικών εξαγωγών, η βιοµηχανία τροφίµων και ποτών υπολείπεται των πετρελαιοειδών και των βιοµηχανικών προϊÞντων, Þπωσ ο µηχανολογικÞσ εξοπλισµÞσ και τα χηµικά προϊÞντα. Ορισµένοι παραγωγοί τροφίµων, Þπωσ η Gaea Products,

που παράγει ελαιÞλαδο και ψηµένεσ κÞκκινεσ πιπεριέσ, ξεκίνησαν την επιχείρησή τουσ εστιάζοντασ µÞνο στο εξωτερικÞ, ενώ άλλοι χρησιµοποιούν τισ εξαγωγέσ για να καλύψουν τη µείωση των πωλήσεων τουσ στην Ελλάδα. «Η επιβίωση εξαρτάται απÞ την επιτυχία στισ εξαγωγέσ των καλύτερων προϊÞντων τησ ελληνικήσ µητέρασ γησ» δήλωσε ο διευθύνων σύµβουλοσ τησ εταιρείασ Άρησ Κεφαλογιάννησ σε συνέντευξή του. Η Gaia διαθέτει το 82% των πωλήσεών τησ στο εξωτερικÞ. Οι διεθνείσ πωλήσεισ τησ αυξάνονται κατά µέσο Þρο 18% ετησίωσ και η εταιρεία πουλά σε 26 χώρεσ, µεταξύ των οποίων στη Γερµανία και τισ ΗΠΑ, Þπου η εταιρεία κέρδισε τον περασµένο µήνα χρυσÞ µετάλλιο στον ∆ιεθνή ∆ιαγωνισµÞ Ελαιολάδου τησ Νέασ ΥÞρκησ. Αν και ο Χρήστοσ Παπαδηµητρίου, διευθύνων σύµβουλοσ τησ εταιρείασ CC SA, που παράγει απÞ ξύδι µπαλσάµικο έωσ µουστάρδα, δηλώνει Þτι οι εγχώριεσ πωλήσεισ έχουν επανέλθει στα «προ κρίσησ επίπεδα» η εταιρεία σχεδιάζει να µείνει επικεντρωµένη στισ ξένεσ αγορέσ, Þπου οι πωλήσεισ τώρα υπερβαίνουν τα έσοδα απÞ την Ελλάδα. «Ùλα τα προϊÞντα µασ έχουν αναπτυχθεί µε βασική εστίαση στισ ανάγκεσ των ξένων αγορών» δήλωσε ο κ. Παπαδηµητρίου. Ο ιδρυτήσ τησ Carpo Hellas Κώστασ ΚοντÞπουλοσ στοιχηµάτισε τον ∆εκέµβριο του 2011, στο απÞγειο τησ κρίσησ, Þτι θα µπορούσε να έχει κέρδη πουλώντασ πολυτελή τρÞφιµα, Þπωσ αποξηραµένα φρούτα και ξηρούσ καρπούσ. «Ùλοι είχαν τροµάξει και µου είπαν Þτι ήµουν τρελÞσ να ανοίξω µαγαζί στο µέσο µίασ τÞσο ασταθούσ περιÞδου» δήλωσε ο κ.

ΚοντÞπουλοσ. Η επιτυχία τησ µεθÞδου του, καθώσ οι πελάτεσ ενθαρρύνονται να δοκιµάσουν πριν αγοράσουν», οδήγησε σε ένα νέο κατάστηµα στην περιοχή του Πικαντίλι στο Λονδίνο πέρυσι και σε σχέδια για άνοιγµα στη Ρώµη, το Παρίσι, το Μιλάνο και τη Μέση Ανατολή. Μία παρουσία µε λιανικέσ πωλήσεισ στο εξωτερικÞ αντί απλώσ εξαγωγών είναι σηµαντική, λÞγω τησ «συνείδησησ τησ φίρµασ που αποκτούµε» δήλωσε ο Θωµάσ ∆ούζησ, διευθύνων σύµβουλοσ τησ εταιρείασ Ergon, µε έδρα τη Θεσααλονίκη.

∞fi ÙÔ 2009 ÔÈ Û˘˙ËÙ‹ÛÂȘ ™ÙÚÔ˜ ∫·Ó Î·È ¶··Ó‰Ú¤Ô˘ ÁÈ· ÌÓËÌfiÓÈÔ Στο «ΜυθιστÞρηµα του ευρώ», εκποµπήντιµπέιτ που µετέδωσε η γαλλική δηµÞσια τηλεÞραση, ενÞψει των ευρωεκλογών, η Ελλάδα ήταν παρούσα σε Þλη τη διάρκεια τησ διήγησησ. Την παράσταση Þµωσ «έκλεψε» ο πρώην γενικÞσ διευθυντήσ του ∆ΝΤ, ο Ντοµινίκ Στροσ Καν, µε το ξεκάθαρο «κατηγορώ» κατά του ζεύγουσ Μέρκελ-Σαρκοζί για την απÞφαση που πήραν οι δυο τουσ στην Ντοβίλ στισ 18 Οκτωβρίου του 2010. Για τουσ συµµετέχοντεσ στην εκποµπή, διαπράχθηκε στην Ντοβίλ το «προπατορικÞ αµάρτηµα» για την Ευρώπη, που επιτάχυνε την κρίση και είχε ωσ συνέπεια «την επιβολή µιασ ανυπÞφορησ» πολιτικήσ στην Ελλάδα», Þπωσ αναγνώρισε ο Στροσ Καν. Σύµφωνα µε το «µυθιστÞρηµα», η κρίση ξεκίνησε Þταν ο Έλληνασ πρωθυπουργÞσ Γεώργιοσ Παπανδρέου µετά την εκλογή του (Οκτώβριο 2009) ανακάλυψε το «αβυσσαλέο» µέγεθοσ του ελλείµµατοσ που έφθανε το 12,5% του ΑΕΠ. Ο Ντοµινίκ Στροσ Καν, που είχε αναλάβει το ∆ΝΤ δυο χρÞνια πριν (Νοέµβριο 2007), θυµάται Þτι ο Παπανδρέου του τηλεφώνησε: - “Ντοµινίκ, µε αυτά που βλέπω θα έχουµε ανάγκη απÞ ένα σχέδιο βοήθειασ απÞ το ∆ΝΤ”, µου λέει. - “Σίγουρα”, του απάντησα, “υπάρχει Þµωσ και ένα άλλο επιπλέον πρÞσωπο, η Ευρωπαϊκή Ένωση. Θα πρέπει εποµένωσ να µιλήσεισ µε του Ευρωπαίουσ συναδέλφουσ σου ώστε να είσαι σίγουροσ Þτι συµφωνούν να ασχοληθεί το ∆ΝΤ µε την Ελλάδα”. - “Ω! Ναι; νοµίζεισ;”. - “Ναι νοµίζω!”. Αυτή είναι η στιχοµυθία Þπωσ τη µετέφερε ο ίδιοσ ο πρώην διευθυντήσ του ∆ΝΤ. «Η αποκάλυψη του σκανδάλου Þτι η Ελλάδα εξαπάτησε τουσ εταίρουσ τησ για τα οικονοµικά τησ εξέπληξε και εξÞργισε τουσ εταίρουσ τησ», εξήγησε ο αφηγητήσ τησ εκποµπήσ.

÷҉˘ Ë ‰È·ÊÔÚ¿ Ο Φρανσουά ΦιγιÞν, πρώην πρωθυπουργÞσ επί Σαρκοζί που επισκέφθηκε την Ελλάδα τον Ιούνιο του 2008 θυµάται: «Λίγο πριν το ξέσπασµα τησ κρίσησ επισκεφθήκαµε την Ελλάδα µε τον Νικολά Σαρκοζί. Η τÞτε κυβέρνηση έδειχνε αισιÞδοξη και ικανοποιηµένη για τα οικονοµικά τησ. Είχαµε µάλιστα σοβαρέσ συζητήσεισ για αγορά πολεµικών αεροπλάνων “Ραφάλ” και σηµαντικά συµβÞλαια για αγορά εξοπλισµού. Ήταν τÞσο χαώδησ η διαφορά ανάµεσα στην πραγµατικÞτητα και το ύφοσ ικανοποίησησ των κυβερνώντων που (µετά τισ αποκαλύψεισ) είχαµε κάθε δίκιο να θυµώσουµε». Πιο πολύ απ’ Þλουσ βέβαια, θύµωσε η καγκελάριοσ Μέρκελ η οποία υποστήριξε απÞ την αρχή µια «τιµωρητική» πολιτική για την Ελλάδα. Τον Οκτώβριο του 2010 στην παραλιακή πÞλη Ντοβίλ η Μέρκελ πέτυχε τουσ στÞχουσ τησ επιβάλλοντασ ένα σκληρÞ «µπρα-ντεφερ» στο Νικολά Σαρκοζί. Η καγκελάριοσ αποδέχθηκε να αντιµετωπίσει η Ευρώπη τα χρέη του παρελθÞντοσ, µε την προϋπÞθεση Þµωσ, Þτι στο µέλλον οι πιστωτέσ θα έχουν να αντιµετωπίσουν µÞνοι τουσ τισ συνέπειεσ ενÞσ κράτουσ που χρεοκοπεί. Ο Σαρκοζί κέρδισε σαν αντάλλαγµα την υποχώρηση τησ Μέρκελ στην επιβολή αυτÞµατων κυρώσεων στα κράτη που δεν ελέγχουν το έλλειµµά τουσ, πράγµα που αφορούσε άµεσα τη Γαλλία. Οι οικονοµολÞγοι τησ εκποµπήσ αναλογίσθηκαν κατά πÞσο ο Σαρκοζί «µέτρησε το µέγεθοσ των συνεπειών που θα είχε για την Ευρώπη» αυτή η υποχώρησή του µπροστά στη Μέρκελ. Η γαλλογερµανική συµφωνία στην Ντοβίλ ήταν «καταστροφική» σχολίασε απÞ µέρουσ του ο Στροσ Καν υπογραµµίζοντασ Þτι «σπάνια µια Συνάντηση Κορυφήσ έχει δώσει τÞσο αρνητικά αποτελέσµατα». «Τι κάνετε Þταν αναλαµβάνετε µια προ-

βληµατική επιχείρηση;» προσέθεσε. «∆ιαπραγµατευÞσαστε κατ’ αρχάσ µε τουσ δανειστέσ σασ, Þσο µπορείτε τα παλιά χρέη και ξεχρεώνετε Þ,τι µπορείτε. Για το µέλλον Þµωσ, απευθύνεστε στην τράπεζά σασ και λέτε: “Εάν µε δανείσετε τώρα, θα σασ αποπληρώσω τα πάντα”. ∆ηµιουργείτε έτσι καταρχάσ µια ατµÞσφαιρα εµπιστοσύνησ για το µέλλον και µπορείτε να συζητήσετε και να διαπραγµατευθείτε για το παρελθÞν.

ÕÚÓËÛË Ù˘ ·Ó·‰È¿ÚıÚˆÛ˘ Στην Ντοβίλ Þµωσ έκαναν το εντελώσ αντίθετο. Είπαν Þτι Þλα τα χρέη του παρελθÞντοσ τησ Ελλάδασ θα αποπληρωθούν έωσ την τελευταία δεκάρα. ΑυτÞ ήταν στην ουσία η άρνηση τησ αναδιάρθρωσησ, την οποία τελικά έκαναν γιατί δεν µπÞρεσαν να αντισταθούν µέχρι τέλουσ. Για το παρελθÞν λοιπÞν, είπαν Þτι Þλα τα χρέη θα πρέπει να αποπληρωθούν, για το µέλλον Þµωσ το µήνυµα που έστειλαν (στουσ πιστωτέσ) ήταν: Προσοχή, εάν δανείσετε, υπάρχει ένα πρÞβληµα, κινδυνεύετε να µην πάρετε πίσω τα χρήµατά σασ. Έκαναν

ακριβώσ το αντίθετο απ’ Þ,τι θα έκανε ένασ επιχειρηµατίασ που αναλαµβάνει µια προβληµατική επιχείρηση» υπογράµµισε ο Ν. Στροσ Καν Η γαλλογερµανική συµφωνία έσκασε σαν βÞµβα, οι αγορέσ πανικοβλήθηκαν και δεν θέλησαν πια να δανείσουν τισ πιο ευαίσθητεσ χώρεσ, ακÞµα και την Ολλανδία. Στην Ιρλανδία οι τρεισ µεγαλύτερεσ τράπεζεσ χρεοκÞπησαν, ακολούθησε η Πορτογαλία, αλλά και η Ισπανία, µε την έκρηξη τησ «οικοδοµικήσ φούσκασ». Ο ΙσπανÞσ πρωθυπουργÞσ Χοσέ Λουί Ροντρίγκεσ Θαπατέρο θυµάται: «Ùταν άκουσα την απÞφαση (τησ Ντοβίλ), µε κατέλαβε µια µεγάλη ανησυχία, γιατί έβλεπα Þτι αναγκαστικά η Ισπανία θα κατέληγε στισ χώρεσ µε προβλήµατα. Συνειδητοποίησα Þπωσ και άλλεσ µεγάλεσ χώρεσ Þτι είµαστε εντελώσ εξαρτηµένοι απÞ το τι θα έκαναν οι αγορέσ µε το άνοιγµά τουσ την επÞµενη ∆ευτέρα. Επιθετικοί µπίζνεσµεν και χρηµατιστέσ µπροστά στισ οθÞνεσ τουσ, ήταν ικανοί µέσα σε µια ώρα να βουλιάξουν τρεισ ή τέσσερισ χώρεσ. Και τÞτε συλλογίσθηκα, Þτι η πολιτική φθάνει πολύ αργά», κατέληξε ο Θαπατέρο. Τισ καθυστερήσεισ των Ευρωπαίων στη λήψη αποφάσεων επέκρινε και ο Στροσ Καν: «Ù,τι έγινε απÞ την αρχή τησ κρίσησ ήταν µε 6 µήνεσ ή ένα χρÞνο καθυστέρηση. Υπάρχει τέτοια απροθυµία των πολιτικών για δραστηριοποίηση, που τελικά Þλα γίνονται τελευταία στιγµή» τÞνισε. Ειδικά για την Ελλάδα, ο πρώην γενικÞσ διευθυντήσ του ∆ΝΤ προσέθεσε: «Κάναµε κάποια λάθη. Έπρεπε λιγÞτερη πίεση και περισσÞτερη ανάπτυξη. Στην πραγµατικÞτητα κέρδισε η πιο απλή πολιτική που έλεγε µεγαλύτερη αυστηρÞτητα και πίεση, που ίσωσ ήταν αναγκαία για ορισµένουσ τοµείσ, δεν επαρκούσε Þµωσ απÞ µÞνη τησ. Επιβάλλαµε εποµένωσ, κατά τη γνώµη µου, στουσ Έλληνεσ µια πολιτική απολύτωσ ανυπÞφορη, οι συνέπειεσ τησ οποίεσ είναι σήµερα τροµερέσ για την Ελλάδα», κατέληξε ο Στροσ Καν.

AÓ·Áη›Ô˜ Ô ÂÎÛ˘Á¯ÚÔÓÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ÿÚÙË ∂Ó¤ÚÁÂÈ·˜ Για τισ τρέχουσεσ εξελίξεισ του Χάρτη Ενέργειασ και την επέκταση τησ Συνθήκησ στισ χώρεσ τησ Μεσογείου, ειδικά σ’ εκείνεσ τησ ΒÞρειασ Αφρικήσ και Μέσησ Ανατολήσ, ενηµέρωσε στην Αθήνα τον Έλληνα ΥπουργÞ Περιβάλλοντοσ, Ενέργειασ και Κλιµατικήσ Αλλαγήσ (ΥΠΕΚΑ) Γιάννη Μανιάτη, ο ΓενικÞσ Γραµµατέασ του ∆ιεθνούσ Ενεργειακού Οργανισµού, Πρέσβησ Urban Ruznak. ΒασικÞ τρέχον ζήτηµα είναι η ανάγκη εκσυγχρονισµού τησ Συνθήκησ του Χάρτη Ενέργειασ, η οποία αποφασίστηκε κατά την τελευταία ∆ιάσκεψη του Χάρτη Ενέργειασ, στισ 5 και 6/12/2013, στη Λευκωσία.

O εκσυγχρονισµÞσ αφορά κατά βάση, την επικαιροποίηση τησ Συνθήκησ ώστε να αντικατοπτρίζεται καλύτερα η υφιστάµενη κατάσταση στον τοµέα τησ ενέργειασ και να προωθούνται µε αποτελεσµατικÞτερο τρÞπο τα συµφέροντα των χωρών-µελών, καθώσ και αυτών που πρÞκειται να προσχωρήσουν στη διαδικασία. Επισηµαίνεται ακÞµα Þτι κατά τη ∆ιάσκεψη τησ Λευκωσίασ επιβεβαιώθηκε η διεύρυνση του Χάρτη µε ένταξη του Μαυροβουνίου, καθώσ και µε απονοµή καθεστώτοσ παρατηρητή στην Υεµένη και τον Λίβανο. Επιπλέον, αποφασίστηκε να ισχύσει στο εξήσ κυλιÞµενη ανά έτοσ Προεδρία του Χάρτη,

αρχήσ γενοµένησ απÞ το Καζακστάν το 2014. Ο Χάρτησ Ενέργειασ είναι ∆ιεθνήσ ΟργανισµÞσ που εδρεύει στισ Βρυξέλλεσ και στοχεύει στην απρÞσκοπτη προώθηση των ενεργειακών επενδύσεων, του ενεργειακού εµπορίου και τησ διαµετακÞµισησ, καθώσ και τησ ενεργειακήσ απÞδοσησ και συναφών περιβαλλοντικών θεµάτων σε παγκÞσµιο επίπεδο. Η επεξεργασία των σχετικών θεµάτων γίνεται µέσω λειτουργίασ αντίστοιχων Οµάδων εργασίασ τησ Γραµµατείασ του Χάρτη Ενέργειασ, στοχεύοντασ στη σταδιακή σύγκλιση των αγορών Ανατολήσ και ∆ύσησ µέσω κατάλληλων θεσµικών πρωτοβουλιών.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

21 ΜΑΪΟΥ, 2014

8 | ΑΓΟΡΑ | financialmirror.com ∏ Handy Snacks «·ÔıÂÒÓÂÈ» ÙËÓ Î˘Úȷ΋ ·Ù¿Ù·

ªÂ 30 ηٷÛÙ‹Ì·Ù· ·Á·ÚÈ· Ë Coffee Island Σε επαναπροσδιορισµÞ τησ εταιρικήσ τησ ταυτÞτητασ προχωρεί η εταιρεία Coffee Island, µέσω του νέου λογÞτυπου που λάνσαρε, του νέου αρχιτεκτονικού ύφουσ των καταστηµάτων τησ, αλλά και αλλαγών στισ συσκευασίεσ των προϊÞντων τησ Η Coffee Island έχει παρουσία στην κυπριακή αγορά απÞ το 2009 και έχει αναπτύξει ένα δυνατÞ δίκτυο franchise που αποτελείται απÞ 27 καταστήµατα σε Λευκωσία, Λάρνακα, ΛεµεσÞ και Πάφο, ενώ βρίσκονται υπÞ κατασκευή άλλα τρία καταστήµατα. Το νέο λογÞτυπο τησ Coffee Island αποτελείται απÞ το φυτÞ, τον κÞκκο, το ταξίδι, την σταγÞνα, την φλÞγα, και το φλιτζάνι, τα οποία Þλα µαζί συνθέτουν το νέο λογÞτυπο, που µε µοντέρνο σχεδιασµÞ και σηµειολογική προσέγγιση µάσ ταξιδεύει στα διάφορα στάδια δηµιουργίασ του καφέ και τελικά τησ Coffee Island. Η ανανέωση τησ Coffee Island, έρχεται σε µια σηµαντική στιγµή που η εταιρεία έχει καταφέρει να δηµιουργήσει ένα δυνατÞ δίκτυο 183 καταστηµάτων σε Ελλάδα, Κύπρο, Αλβανία και Ρουµανία.

Η Handy Snacks κυκλοφÞρησε στην αγορά ένα ολοκαίνουργιο προϊÞν που θα κάνει Þσουσ αγαπούν τα τσιπσ να ξετρελαθούν απÞ τη νοστιµιά τουσ. Τα Handy Cyprus Potato Chips παράγονται µÞνο απÞ φρέσκεσ κυπριακέσ πατάτεσ και µÞνο κατά τισ περιÞδουσ τησ καλλιέργειάσ τουσ. Οι πατάτεσ επιλέγονται µε τα πιο αυστηρά κριτήρια, καθαρίζονται και πλένονται σχολαστικά, χοντροκÞβονται διατηρώντασ τη φλούδα τουσ και φρεσκοτηγανίζονται µε µεράκι. ∆ιατίθενται σε δύο γεύσεισ. Αλάτι καθώσ και Ξύδι µε αυθεντική µυρωδάτη Ρίγανη του τÞπου µασ, σε συσκευασίεσ µε διαφάνεια Þπου ο καταναλωτήσ µπορεί να διακρίνει το φρέσκο προϊÞν που αγοράζει. Τα Handy Cyprus Potato Chips φέρουν την υπογραφή του Οµίλου FROU FROU “Εν πελλαµÞσ λαλώ σασ!!!”

«™ÙËÚ›˙ÂÈ ÙËÓ ∫‡ÚÔ» Ô √ÚÁ·ÓÈÛÌfi˜ C.A. Papaellinas Eκδήλωση που είχε ωσ στÞχο να αναδείξει τον πλούτο τησ Κυπριακήσ γησ, µέσα απÞ αγαπηµένα παραδοσιακά προϊÞντα, διοργάνωσε ο ΟργανισµÞσ C.A. Papaellinas στα πλαίσια Κοινωνικήσ ΥπευθυνÞτητασ. Η εκδήλωση αυτή εντάσσεται στη στρατηγική δέσµευση του Οργανισµού για στήριξη κυπριακών επιχειρήσεων και προϊÞντων. Κατά τη διάρκεια τησ εκδήλωσησ, οι παρευρισκÞµενοι είχαν τη δυνατÞτητα να γνωρίσουν καλύτερα και να απολαύσουν αγαπηµένα παραδοσιακά προϊÞντα Þπωσ: το µέλι Το Τζιβέρτι, τα παξιµάδια Έλενασ, το βιολογικÞ ελαιÞλαδο Ολέαστρο, το ποιοτικÞ ξύδι Πλατάνησ, και το εξαιρετικÞ παρθένο ελαιÞλαδο Ελιοχώρι. Παράλληλα, είχαν την ευκαιρία να µάθουν τισ ιδιαίτερα ενδιαφέρουσεσ ιστορίεσ των ανθρώπων που µε µεγάλη προσπάθεια, αγάπη και µεράκι τα ανέδειξαν. Ùπωσ χαρακτηριστικά δήλωσε στην οµιλία τησ η εκπρÞσωποσ του Οργανισµού Ελεονώρα ΟρθοδÞξου «Στηρίζουµε την Κύπρο. Σε µια εποχή δύσκολη, οικονοµικά και κοινωνικά, η ανάγκη να ανακτήσουµε την περηφάνια για τον τÞπο µασ, συνιστά για µασ προτεραιÞτητα.», τÞνισε.

ª·ÁÂ‡Ô˘Ó Ù· Diego Dalla Palma ÛÙ· Beautyline Τα τελευταία 4 χρÞνια, ο Oddi GianLuca έχει καθιερωθεί στην κυπριακή αγορά, ωσ ο πιο πολυτάλαντοσ make up artist των περίφηµων καλλυντικών Diego Dalla Palma! Έτσι και φέτοσ, η επίσκεψη του στο νησί µασ, αποτέλεσε ένα κοσµικÞ γεγονÞσ στο χώρο των καταστηµάτων Beautyline! Η καµπάνια τησ φετινήσ κολεξιÞν του Diego Dalla Palma είναι βασισµένη στο πνεύµα τησ αξιολάτρευτησ Μίνι Μάουσ! Για αυτÞ και εµείσ, «µετατρέψαµε» το µοντέλο του DDP σε «Άγαλµα» ώστε ο κÞσµοσ να φωτογραφίζεται δίπλα του, παίρνοντασ µια αναµνηστική φωτογραφία! Παράλληλα δυο χορεύτριεσ διασκέδαζαν τον κÞσµο που περνούσαν έξω απÞ τα καταστήµατα Beautyline καθώσ περίµεναν τισ φωτογραφίεσ τουσ. Οι 3 ενέργειεσ έγιναν στα πιο µεγάλα και πολυσύχναστα καταστήµατα σε ΛεµεσÞ, Πάφο και Λευκωσία στισ 5/4, 6/4 & 12/4 αντίστοιχα. ΣτÞχοσ των ενεργειών ήταν να δώσει στουσ καταναλωτέσ µια ευχάριστη, νεανική και δηµιουργική ατµÞσφαιρα, προσφέροντασ τουσ µια αξέχαστη φωτογραφία τησ στιγµήσ µε polaroid!

™˘Ìʈӛ· ¯ÔÚËÁ›·˜ ÌÂٷ͇ Nissan Î·È UEFA C.L Η Nissan ανακοίνωσε την παγκÞσµια συνεργασία µε το UEFA Champions League, καθώσ και µε το UEFA Super Cup. Αυτή η συνεργασία αποτελεί τη µεγαλύτερη συµφωνία χορηγίασ που έχει συνάψει ποτέ ο ΙαπωνικÞσ ΚολοσσÞσ τησ αυτοκινητοβιοµηχανίασ, η οποία θα εγκαθιδρύσει τη Nissan ωσ επίσηµο παγκÞσµιο συνεργάτη των παραπάνω κορυφαίων ποδοσφαιρικών διοργανώσεων, απÞ την περίοδο 2014 15 έωσ και το 2017-18. Ωσ επίσηµοσ συνεργάτησ, η Nissan θα έχει εκτεταµένα δικαιώµατα για τουσ αγώνεσ, τισ προκαταρκτικέσ φάσεισ, το περιεχÞµενο, τα µέσα ενηµέρωσησ, τη φιλοξενία, τα συναφή δρώµενα και φυσικά τον τελικÞ τησ διοργάνωσησ. Σχολιάζοντασ τη συµφωνία, ο Guy - Laurent Epstein, ∆ιευθυντήσ Marketing τησ UEFA Events SA, δήλωσε : “Είµαστε στην ευχάριστη θέση να έχουµε τη Nissan ωσ επίσηµο συνεργάτη του UEFA Champions League απÞ την επÞµενη σεζÞν, µια ηγετική παγκÞσµια εταιρεία και µία απÞ τισ µεγαλύτερεσ αυτοκινητοβιοµηχανίεσ στον κÞσµο. Πιστεύουµε Þτι αυτή η εταιρική συνεργασία θα παρέχει µεγάλη καινοτοµία και ενθουσιασµÞ σε Þλεσ τισ αγορέσ, σε Þλο τον κÞσµο”. Η Nissan στην Κύπρο είναι µέροσ του Οµίλου Εταιρειών Χαρ. Πηλακούτα.

Like us on Facebook

¡¤Ô Carrefour ÛÙËÓ §ÂÌÂÛfi Η Carrefour εγκαινιάζει το νέο Carrefour Market Πέτρου & Παύλου, το οποίο θα είναι το 18ο κατάστηµα τησ εταιρείασ στην κυπριακή αγορά. Η λειτουργία του νέου Carrefour Market, θα ξεκινήσει στισ 22 Μαΐου στην περιοχή Καψάλου στην ΛεµεσÞ κοντά στην εκκλησία ΑποστÞλων Πέτρου και Παύλου. Το κατάστηµα διαθέτει άνετουσ και άρτια σχεδιασµένουσ χώρουσ, εργονοµική διαρρύθµιση, µοντέρνα διακÞσµηση και φιλικÞ περιβάλλον, προσφέροντασ στουσ καταναλωτέσ µια µοναδική εµπειρία αγορών για Þλη την οικογένεια. Η µελετηµένη σήµανση για τουσ καταναλωτέσ, η εύκολη πρÞσβαση στο κατάστηµα, καθώσ και η πλούσια γκάµα προϊÞντων, θα µετατρέψει το νέο Carrefour Market Πέτρου και Παύλου, στο αγαπηµένο κατάστηµα τησ γειτονιάσ!

ŸÂÚ· ÙÔ˘ Mozart ÛÙÔ 16Ô Pafos Aphrodite Festival Το Pafos Aphrodite Festival 2014, ανοίγει την αυλαία του και παρουσιάζει τη δηµοφιλή, εύθυµη Þπερα “Cosi Fan Tutte” (Έτσι κάνουν Þλεσ) του µεγάλου µουσουργού Wolfgang Amadeus Mozart στισ 5, 6 και 7 Σεπτεµβρίου στο ΜεσαιωνικÞ Κάστρο τησ Πάφου, σε συνεργασία µε τον ΛυρικÞ ΟργανισµÞ Opera Futura απÞ τη ΒερÞνα και τη συµµετοχή τησ Συµφωνικήσ Ορχήστρασ Κύπρου. Το αριστούργηµα του W. A. Mozart «Έτσι κάνουν Þλεσ» ή «Σχολείο Εραστών» (Cos™ Fan Tutte, ossia La scuola degli amanti) εκπροσωπεί το είδοσ τησ ιταλικήσ εύθυµησ Þπερασ και αποτελείται απÞ δύο πράξεισ. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ το κοινÞ µπορεί να επικοινωνήσει µε τα γραφεία τησ εταιρείασ Pafos Aphrodite Festival Cyprus στην Πάφο στο τηλέφωνο 26822218 και στην ιστοσελίδα www.pafc.com.cy. Τιµέσ εισιτηρίων: 25, 40, 50 και 70 ευρώ. Η µετάφραση θα γίνεται ταυτÞχρονα στην ελληνική και αγγλική µέσω υποτίτλων.

Follow us on Twitter


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

21 ΜΑΪΟΥ, 2014

financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 9

∏ Û˘Ìʈӛ· Ì ÙË ∆ÚfiÈη, ÙÔ ÌÂÈÎÙfi °Â™À Î·È Ô «·‰ÈÎË̤ÓÔ˜» √∞À £Âfi‰ˆÚÔ˜ ¶·Ó·ÁÈÒÙÔ˘ Η πρÞσφατη κατάληξη των διαπραγµατεύσεων µε τη ΤρÞικα για την εφαρµογή του ΓεΣΥ δεν αποτρέπει τουσ κινδύνουσ για την αγορά εργασίασ και τα δηµοσιονοµικά του κράτουσ που υπέδειξε το ∆ιεθνέσ ΝοµισµατικÞ Ταµείο και η ∆ιεθνήσ Τράπεζα. Παρέχει Þµωσ µια, έστω και αµυδρή, ελπίδα Þτι δεν θα καταλήξουµε σε ένα εσαεί κρατικÞ µονοπώλιο ασφάλισησ υγείασ που θα πάσχει απÞ τα ίδια σύνδροµα που πάσχουν τα δηµÞσια νοσηλευτήρια. Με τισ σθεναρέσ προσπάθειεσ του Υπουργού Υγείασ έγινε δυνατή η παραχώρηση µιασ λωρίδασ διαφυγήσ στο µονÞδροµο του οδικού χάρτη για το κρατικÞ µονοπώλιο ασφάλισησ υγείασ: «Ο σχεδιασµÞσ τησ λειτουργίασ του ΓεΣΥ θα στηριχθεί στη παροχή ασφάλισησ µέσω κρατικού ασφαλιστικού φορέα, ενώ θα µελετάται η εφαρµογή ανοικτού συστήµατοσ, που θα επιτρέπει τη συµµετοχή περισσοτέρων απÞ έναν ασφαλιστικών οργανισµών, δεδοµένου Þτι θα παρέχει οφέλη στον πολίτη και τον ασθενή». Λαµβανοµένων υπÞψη των ασφυκτικών χρονοδιαγραµµάτων τησ ΤρÞικασ και των πιέσεων απÞ τα συµφέροντα του κατεστηµένου, η επιτευχθείσα συµφωνία ήταν ίσωσ η καλύτερη δυνατή υπÞ τισ περιστάσεισ. ∆εν πρέπει Þµωσ να υπάρξει εφησυχασµÞσ διÞτι ακÞµη ελλοχεύουν οι κίνδυνοι απÞ ένα µονοπώλιο, είτε δηµÞσιο είτε ιδιωτικÞ, που έχουν επισηµανθεί πολλάκισ. Είµαστε καθηµερινοί µάρτυρεσ του «ουδέν µονιµÞτερο του προσωρινού». Σωστά έχει δοθεί προτεραιÞτητα στην αυτονÞµηση των δηµοσίων νοσηλευτηρίων που, Þσο δύσκολη και αν φαίνεται, είναι προϋπÞθεση για τη λειτουργία οποιουδήποτε ΓεΣΥ. Ατυχήσ Þµωσ είναι η διατήρησησ του θεσµού του οικογενειακού γιατρού, ο οποίοσ , πέραν τησ έλλειψησ ικανού αριθµού οικογενειακών γιατρών, θα οδηγήσει σε διαπλοκή ανάλογη µε εκείνη που παρατηρείται σήµερα µεταξύ πολλών γιατρών, φαρµακείων και χηµείων. Γιατί να θεσµοθετούµε τη διαπλοκή και σύγκρουση συµφερÞντων και µετά να ψάχνουµε το λάθοσ; Σωστά συµφωνήθηκε µε τη ΤρÞικα να διασαφηνιστεί ο ρÞλοσ και οι αρµοδιÞτητεσ του Οργανισµού Ασφάλισησ Υγείασ (ΟΑΥ) και του Υπουργείου Υγείασ πριν και κατά τη διάρκεια υλοποίησησ του ΓεΣΥ. Είναι φυσικÞ ο ΟΑΥ να εκλαµβάνει αυτÞ σαν προσπάθεια αποδυνάµωσησ του. ΑπÞ την άλλη ο ΟΑΥ δηλώνει Þτι ο ίδιοσ δεν είναι ούτε ασφαλιστικÞσ φορέασ, ούτε ρυθµιστήσ, ούτε επÞπτησ του συστή-

µατοσ ασφάλισησ υγείασ. ΤÞτε τι είναι; ∆εν είναι αρκετÞ να δηλώνει τι δεν είναι. Οπωσδήποτε, δεν είναι παροχέασ υπηρεσιών υγείασ, και κανείσ δεν το θεωρεί Þτι είναι. Αν ο ΟΑΥ θα είναι απλώσ, Þπωσ ισχυρίζεται, «στρατηγικÞσ αγοραστήσ υπηρεσιών απÞ Þλουσ τουσ παροχείσ υπηρεσιών υγείασ του δηµοσίου και του ιδιωτικού τοµέα οι οποίοι θα ανταγωνίζονται µεταξύ τουσ», τÞτε τι τον πειράζει να ανταγωνίζονται και οι παροχείσ ασφάλισησ υγείασ µεταξύ τουσ; Κι’ αν ο ΟΑΥ είναι απλώσ στρατηγικÞσ αγοραστήσ υπηρεσιών, τÞτε είναι επάναγκεσ να δηµιουργηθεί ένασ «κρατικÞσ ασφαλιστικÞσ φορέασ» που θα ανταγωνίζεται τισ ιδιωτικέσ ασφαλιστικέσ εταιρείεσ, και να αποτρέπει τη δηµιουργία καρτέλ, εκ µέρουσ τουσ Þταν το σύστηµα θα µετεξελιχτεί σε µεικτÞ πολυασφαλιστικÞ». Επίσησ απαραίτητη είναι η δηµιουργία ανεξάρτητησ ρυθµιστικήσ και εποπτικήσ αρχήσ υγείασ εκτÞσ και αν το Υπουργείο Υγείασ θα επιτελούσε αυτÞ το έργο µε την ανεξαρτησία που απαιτείται. Ο ΟΑΥ παραπονείται Þτι δαιµονοποιούµε το «µοντέλο ύπαρξησ ενÞσ και µÞνο οργανισµού διαχείρισησ του ΓεΣΥ». Σαν οικονοµολÞγοσ δεν µπορώ να δεχτώ Þτι οποιοδήποτε µονοπώλιο, ιδιωτικÞ ή δηµÞσιο, θα µπορούσε να εξυπηρετήσει τα συµφέροντα του πολίτη ή του πελάτη. Στη Κύπρο έχουµε πικρή εµπειρία µε κρατικά µονοπώλια κα ιδιωτικά ολιγοπώλια. Επί παραδείγµατι, πληρώνουµε πανάκριβο ρεύµα και πανάκριβη βενζίνη, αντίστοιχα. Τα θέµατα υγείασ είναι πολύ σοβαρά για να τα αφήσουµε στα χέρια οποιουδήποτε µονοπωλίου, ιδιωτικού ή δηµοσίου. Με το ίδιο σθένοσ έχω «δαιµονοποιήσει» και τα πολυασφαλιστικά συστήµατα που αποτελούνται µÞνο απÞ ιδιωτικέσ ασφαλιστικέσ εταιρείεσ, και καταλήγουν µε µαθηµατική ακρίβεια σε καρτέλ και ολιγοπώλια, ιδιαίτερα σε µικρέσ χώρεσ, Þπωσ η Κύπροσ. Το κÞστοσ, τÞτε βγαίνει εκτÞσ ελέγχου Þπωσ και στη περίπτωση του κρατικού µονοπωλίου. ΜÞνο ένα ΜΕΙΚΤΟ ασφαλιστικÞ σύστηµα Þπου η ύπαρξη δηµοσίου ασφαλιστικού οργανισµού, που θα ανταγωνίζεται τουσ ιδιωτικούσ, παρεµποδίζει τη δηµιουργία καρτέλ (µονοπωλίου ή ολιγοπωλίου) απÞ τισ ιδιωτικέσ ασφαλιστικέσ εταιρείεσ. ΑπÞ τη άλλη ο ανταγωνισµÞσ απÞ τισ ιδιωτικέσ ασφαλιστικέσ εταιρείεσ αναγκάζει τον δηµÞσιο οργανισµÞ ασφάλισησ να είναι αποτελεσµατικÞσ και να συγκρατεί τα κÞστη του. Το µεικτÞ σύστηµα είναι το πιο οικονοµικÞ και βιώσιµο, 20-30% πιο οικονοµικÞ και απÞ τα δύο, και προσφέρει καλύτερη ποιÞτητα υγείασ και εξυπηρέτηση του ασθενούσ. ∆υστυχώσ είτε άθελα είτε εσκεµµένα µερικοί δεν κάνουν διάκριση µεταξύ απλού πολυασφαλιστικού (ιδιωτικού) και µεικτού (δηµοσίου και ιδιωτικού) συστήµατοσ ασφάλισησ υγείασ.

Επαναλαµβάνεται Þτι ο σφαιρικÞσ προϋπολογισµÞσ του ΓεΣΥ δεν αποτελεί εγγύηση περιορισµού του κÞστουσ και οικονοµικήσ βιωσιµÞτητασ του συστήµατοσ αφού βασίζεται σε λογιστική και Þχι οικονοµική µελέτη. ΑνταγωνισµÞσ σε επίπεδο ασφάλισησ και κίνητρα συγκράτησησ του κÞστουσ απουσιάζουν και το κράτοσ δεν θα µπορεί να αρνηθεί κάλυψη οποιονδήποτε ελλειµµάτων. Είναι ακριβώσ η περίπτωση του µαλακού προϋπολογισµού (soft budget constraint) που κατέστρεψε τη Σοβιετική Ένωση. Τέλοσ ο ΟΑΥ αισθάνεται αδικηµένοσ γιατί του καταλογίζεται η µη αποπεράτωση των απαιτούµενων έργων, παρά τη δαπάνη δεκάδων εκατοµµυρίων, αφού πολλά δεν εξαρτώντο απÞ τον ίδιο. Οπωσδήποτε ο ΟΑΥ επιτέλεσε σηµαντικÞ έργο που του αναγνωρίζεται και δεν γίνεται καµιά προσπάθεια απαξίωσησ του αλλά επισηµαίνεται η ανάγκη αποσαφήνισησ του ρÞλου του ΟΑΥ για να αποφεύγονται κενά, επικαλύψεισ και πιθανή σύγκρουση συµφερÞντων. Ο ίδιοσ ο ΟΑΥ θα πρέπει να επισηµάνει τισ δοµικέσ βελτιώσεισ που ενδείκνυνται απÞ την εµπειρία του και να είναι ένθερµοσ υποστηρικτήσ του ανταγωνισµού σε Þλα τα επίπεδα για τη παροχή τησ πιο ποιοτικήσ, και οικονοµικήσ ασφάλισησ και περίθαλψησ. Ο ανταγωνισµÞσ σε Þλα τα επίπεδα, η καθολική κάλυψη, η κοινωνική αλληλεγγύη και η δίκαιη κατανοµή του κÞστουσ είναι εκ των ουκ άνευ για ένα δίκαιο, λειτουργικÞ και οικονοµικά βιώσιµο εθνικÞ σύστηµα υγείασ. √ ¢Ú. £Âfi‰ˆÚÔ˜ ¶·Ó·ÁÈÒÙÔ˘ Â›Ó·È ¢È¢ı˘ÓÙ‹˜ ÙÔ˘ ¢ÈÂıÓÔ‡˜ πÓÛÙÈÙÔ‡ÙÔ˘ ¢ÈÔ›ÎËÛ˘ ∫‡ÚÔ˘, ÁÓˆÛÙÔ‡ ˆ˜ CIIM, Î·È ∂ÈÛΤÙ˘ ∫·ıËÁËÙ‹˜ ÛÙÔ ¶·ÓÂÈÛÙ‹ÌÈÔ ÙÔ˘ ∆ÂÏ ∞‚›‚. ∂›Ó·È ̤ÏÔ˜ ÙÔ˘ ™˘Ì‚Ô˘Ï›Ô˘ ∂ıÓÈ΋˜ √ÈÎÔÓÔÌ›·˜. √È ·fi„ÂȘ Ô˘ ÂÎÊÚ¿˙ÔÓÙ·È Â›Ó·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÙÔ˘ ÁÚ¿ÊÔÓÙÔ˜ Î·È ‰ÂÓ ·ÓÙÈÚÔÛˆÂ‡Ô˘Ó Î·Ù’ ·Ó¿ÁÎË ÙȘ ·fi„ÂȘ ÙÔ˘ ™˘Ì‚Ô˘Ï›Ô˘ ∂ıÓÈ΋˜ √ÈÎÔÓÔÌ›·˜.

™Ù¤ÏÈÔ˜ ÷Ù˙ËȈ¿ÓÓÔ˘

O ÏÔ˘ÛÈfiÙÂÚÔ˜ ·ÚÈÔ˜ Ù˘ µÚÂÙ·Ó›·˜ Ο σερ Στέλιοσ Χατζηιωάννου, ιδρυτήσ του οµίλου easyGroup, είναι ο πλουσιÞτεροσ κυπριακήσ ή ελληνικήσ καταγωγήσ επιχειρηµατίασ στη φετινή Λίστα Πλουσίων τησ Βρετανίασ, την οποία δηµοσιεύουν κάθε χρÞνο οι Sunday Times, καταγράφοντασ τουσ χιλίουσ πλουσιÞτερουσ επιχειρηµατίεσ και κατοίκουσ τησ χώρασ. Ο σερ Στέλιοσ βρίσκεται στην 33η θέση µε περιουσία που υπολογίζεται στα 2,78 δισ στερλίνεσ και είναι µία απÞ τισ τέσσερισ κυπριακού και ελληνικού ενδιαφέροντοσ παρουσίεσ µεταξύ των 104 δισεκατοµµυριούχων τησ λίστασ. Ακολουθούν στην 62η θέση µε περιουσία 1,4 δισ λιρών ο Άλκησ ∆αυίδ (Alki David) και η οικογένεια Λεβέντη µε τη δραστηριÞτητα στουσ τοµείσ των αναψυκτικών και των media, ενώ στην 67η θέση βρίσκεται ο πλουσιÞτεροσ Έλληνασ τησ Βρετανίασ, ο Αριστοτέλησ Μυστακίδησ, µε εκτιµώµενη περιουσία 1,35 δισ λιρών απÞ τισ δραστηριÞτητέσ του στον τοµέα των βιοµηχανικών µετάλλων. Στην 89η θέση κατατάσσεται ο Κρισ Λαζαρή, που δραστηριοποιείται στον τοµέα των ακινήτων, µε περιουσία 1,1 δισ λιρών. Στα ονÞµατα τησ λίστασ των χιλίων περιλαµβάνονται επίσησ οι Μαρί Σαντάλ (105), Τζον Χριστοδούλου (116), Μιχάλησ ΛαιµÞσ (167), Ανδρέασ Παναγιώτου (273), Θίο Παφίτησ (367), Κρισ ΡÞκοσ (407), Άντονι Γκριν (τησ οικογένειασ Ζοχώνη - 412), Άλεξ

Γουλανδρήσ (458) Τρύφων Νάτσησ (επίσησ 458), Στέλιο Στεφάνου (647), Θίο Καρπάθιοσ (691), Τζορτζ Μάικλ (846) και Ντέµησ Χασάµπησ (989) Οι χίλιοι πλουσιÞτεροι κάτοικοι και επιχειρηµατίεσ τησ Βρετανίασ αύξησαν τον συνολικÞ τουσ πλούτο κατά 69 δισ στερλίνεσ ή κατά 15,4% τον τελευταίο χρÞνο, σύµφωνα µε τη λίστα των Sunday Times. Συνολικά η περιουσία τουσ είναι η µεγαλύτερη απÞ ποτέ, καθώσ ανέρχεται στα 518,975 δισ λίρεσ, ποσÞ που ισούται µε το 1/3 του ΑΕΠ τησ Βρετανίασ. Πριν απÞ τη χρηµατοπιστωτική κρίση του 2008 η συνολική περιουσία αυτών που συµπεριλαµβάνονταν στην αντίστοιχη λίστα ήταν 412,8 δισ λίρεσ. Ο συντάκτησ τησ λίστασ Φίλιπ Μπέρεσφορντ σχολίασε Þτι δεν έχει ξαναδεί τÞσο εντυπωσιακή αύξηση του πλούτου των πλουσιοτέρων Þσο αυτή που καταγράφηκε τον τελευταίο χρÞνο. Ο τελευταίοσ (1000ή θέση) στη λίστα έχει περιουσία 85 εκ. λιρών και ο 500Þσ 190 εκ. λίρεσ. Στην κορυφή βρίσκονται οι ινδικήσ καταγωγήσ Σρι και ΓκÞπι Χιντούτζα, επικεφαλήσ του οµώνυµου οµίλου που δραστηριοποιείται σε πολλούσ τοµείσ τησ οικονοµίασ. Ένα µεγάλο ποσοστÞ τησ των 11,9 δισ λιρών τησ περιουσίασ τουσ οφείλεται στην έντονη παρουσία τουσ στη ραγδαίωσ αναπτυσσÞµενη αγορά ακινήτων τησ Ινδίασ. Ακολουθεί το περσινÞ νούµερο 1, ο

√È ¯›ÏÈÔÈ ÏÔ˘ÛÈfiÙÂÚÔÈ Î¿ÙÔÈÎÔÈ Î·È ÂȯÂÈÚË̷ٛ˜ Ù˘ µÚÂÙ·Ó›·˜ ·‡ÍËÛ·Ó ÙÔÓ Û˘ÓÔÏÈÎfi ÙÔ˘˜ ÏÔ‡ÙÔ Î·Ù¿ 69 ‰È˜ ÛÙÂÚϛӘ ‹ ηٿ 15,4% ÙÔÓ ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô ¯ÚfiÓÔ, Û‡Ìʈӷ Ì ÙË Ï›ÛÙ· ÙˆÓ Sunday Times Ρώσοσ Αλίσερ Ουσµάνοφ, µε 10,65 δισ λίρεσ απÞ την ενασχÞλησή του µε µεταλλεία και τισ επενδύσεισ. Την τριάδα κλείνει ο ΙνδÞσ µεγιστάνασ του χάλυβα Λακσµί Μιτάλ µε περιουσία 10,25 δισ λιρών. Ο πλουσιÞτεροσ ΒρετανÞσ είναι ο ∆ούκασ

του Γουέστµινστερ µε τη µεγαλύτερη συλλογή ακίνητησ περιουσίασ στη χώρα, µε περιουσία 8,5 δισ λίρεσ. Κατά 10 εκατοµµύρια αυξήθηκε η προσωπική περιουσία τησ βασίλισσασ Ελισάβετ, η οποία µε 330 εκ. στερλίνεσ βρίσκεται στη 285η θέση τησ λίστασ.


May 21 - 27, 2014

18 | WORLD MARKETS | financialmirror.com

Why the World Cup isn’t all about football By Oren Laurent President, Banc De Binary

Last week, as demonstrations gathered pace across twelve Brazilian cities, just four weeks ahead of the football World Cup, President Dilma Rousseff was quick to reassure global eyes that “We are capable of putting on the Cup of cups.” Will this rhetoric hold true? Will Rousseff be able to provide the same strong reassurance to the skeptical Brazilian public? As the country’s October elections approach, all eyes are watching to see if she can calm the social unrest and liven the current economic forecasts. On paper, Brazil is an economic powerhouse. It is the world’s fifth-largest country both by land mass and population. It boasts huge offshore oil reserves, has the world’s secondlargest iron ore reserves and is the third-largest producer of corn. In reality, however, its wealth distribution is highly uneven, leaving large parts of the country affected by poverty and crime. Investments to improve the economy’s efficiency are below half that in China as a percentage of the GDP. When the football-loving nation was named host in 2007, Brazil viewed the achievement as recognition of its rising status and potential. Investors jumped on the bandwagon, driving the economy’s commodities boom. Seven years later, however, and

Brazil has spent about $11 bln on hosting the tournament, money which the public believe could have been put to better use and helped to even the financial imbalance. In the years since 2007, the state-controlled oil giant, Petrobras, has lost around 60% of its market value. Since Rousseff came to power in 2011, the currency has lost 28%. With exports declining, in January, Brazil reported its worst trade gap since 1991. The government is under significant pressure to modernize Brazil’s infrastructures and improve its health care and education systems. Although the government previously justified the World Cup with estimates of 600,000 foreign tourists and promises to invest in the airports and public transport, hotels are not fully booked and many of the infrastructural developments have not yet been completed. According to the median of 116 economists’ estimates last week, the tournament will likely add 0.2% to Brazil’s economic growth this year. It’s something, but it certainly won’t be sufficient to lift the South American country out of its long slump. In the longer-term, the World Cup should have a positive impact on Brazil’s reputation for business, investment, and tourism. However, this impact could be reduced by the social unrest and gang threats to tourists. The government will have to do all in its power to prevent an escalation of violence, such as police brutalities or public fatalities, as occurred in the protests against rising public transport costs last June, which made media headlines globally and drove Rousseff’s popularity at home to an all-time low. Once the month long event starts, the football itself will

likely dominate newspaper headlines worldwide and leave a positive impression overseas. But will improved foreign relations do enough to change the national sentiment and boost the unsettled economy? Perhaps in future, potential hosts should better consider the cost of such great sporting expenses along with the perceived rewards.

www.bancdebinary.com

Stagnant EU growth, weak German survey, lead to additional calls for further ECB stimulus Markets Report by Forextime Ltd By Jameel Ahmad, Chief Market Analyst at FXTM

The fallout from ECB President, Mario Draghi’s explicit threat that the European Central Bank may add further stimulus in June was very much apparent in the currency markets, with the EURUSD continuing to be sold. Despite Draghi inspiring the EURUSD to depreciate by over 200 pips last week, after stating that if inflation levels continue to disappoint, the ECB would be “comfortable” acting in June, it was other economic data which raised eyebrows. Last Tuesday, Germany’s ZEW Economic Sentiment recorded its lowest reading since January 2013. The ZEW Survey scored a 33.1, far below the 40.0 expectation. Bearing in mind Germany’s own GDP correlates to nearly 30% of the EU economy, this alone woke up the bears. Further dismay was caused when a preliminary EU GDP report suggested that EU growth in the past quarter remained unchanged, at 0.2%. It was hoped that the EU economy would display 0.4% expansion. Together with the disappointing German ZEW Survey, this led to further calls for extra ECB stimulus in June. EU CPI (inflation) remained unchanged, at 0.7%. All in all, the EURUSD is currently situated at a three-month low, just below 1.37. Elsewhere, a dovish Mark Carney inspired traders to sell the GBPUSD. Last Wednesday, during the BoE’s inflation report, Carney emphatically stated that despite UK economic data continually surpassing expectations, the BoE were in “no hurry” to increase their benchmark interest rates. In previous weeks, a collection of impressive UK economic data had the bulls

in full swing, with optimists hoping that the BoE would increase rates in late 2014. Carney made further dovish remarks regarding the UK economy over the weekend, stating that the UK housing sector represents one of the biggest risks to the UK economy, moving forward. It appears that Carney is attempting to talk down the GBP, after it touched a five-year high against the USD the week before. Currently, the GBPUSD is starting to move upwards, after reaching its lowest valuation in two months. In regards to the Asian markets, during the previous week, the JPY surprisingly strengthened. Japan’s latest GDP release showed that during the previous quarter, Japan’s economy expanded at is fastest pace in nearly three years. Overall, Japan’s economy expanded by 1.5%, far beyond the 1% expectation. Consumer expenditure showed a noticeable improvement, with consumers being enticed to make purchases, before the Japanese government imposed a new sales tax in April. The week ahead sees a variation of Japanese economic data released between the 19th - 21st May. The majority of attention is likely to be directed towards BoJ’s Governor, Kuroda’s live press conference, this upcoming Wednesday. It is hoped that Kuroda will offer some sort of indication on when the BoJ will look to increase their Quantitative Easing program. If Kuroda indicates that further easing could come as soon as next month, then JPY weakness is possible. However, if Kuroda states that the timeframe for further QE has not yet been determined (like in previous months), then additional JPY strength could be forthcoming. In reference to the USD, confidence remains low in the Greenback, despite US economic data continuing to exemplify improvements. For starters, last week’s Initial Jobless Claims showed the fewest

number of American citizens filling applications for unemployment benefits, since 2007. Last week, only 297,000 Initial Jobless Claims were made, compared to the 325,000 expectation. Additionally, there were signs that the US housing sector is starting to make progress. Compared to last month, Housing Starts improved by 13% and Building Permits by 8%. Recently, the Federal Reserve had expressed that a noticeable slowdown in the housing market, was hampering progress to the US economic recovery. Perhaps more importantly to the Federal Reserve, US CPI (inflation) climbed by 0.3% in April, their fastest CPI improvement in over one year. Although the majority of US economic data was positive last week, there was some disappointment in regards to consumer expenditure. Advance Retail Sales came in at only 0.1%, quite some distance from the 0.4% expectation. It is widely reported that consumer expenditure represents around 70% of the US economy and this led to some suspicions that US consumer confidence, remains low. Federal Reserve leader, Janet

Yellen is expected to give a speech at New York University, this coming Wednesday. Although is not yet known whether Yellen is scheduled to address the US economy, any references made, may provide financial market volatility. WHAT TO WATCH THIS WEEK: Over the last week, there was a high quantity of economic data released to the general public. This results in the week ahead, being slightly less heavy on economic releases. However, market eyes will be paying close attention to the release of the Federal Reserve’s FOMC minutes this coming Wednesday. Elsewhere, on Tuesday, the UK’s latest CPI figures are released. Right now, it is expected that below target inflation levels will validate Mark Carney’s assertion last week, that the BoE are in no need to increase interest rates anytime soon. ForexTime Ltd (FXTM) is registered as a Cyprus Investment Firm under registration number HE310361 and is licensed by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC). For disclaimer and risk warning visit www.forextime.com


May 21 - 27, 2014

financialmirror.com | MARKETS | 19

Time to sell treasuries Marcuard’s Market update by GaveKal Dragonomics The benchmark 10-year treasury yield has traded sideways in a range from 2.5% to 3% since the taper tantrum of last summer. Now it is threatening to break out on the downside. If you expect a collapse in yields, you should load up on bonds and sell everything else. We don’t. The current bond rally has four likely sources: 1) Funds have been locking in equity gains and rebalancing into bonds. 2) The US deficit has narrowed dramatically, reducing new treasury supply. In recent years, the deficit was so large that the Treasury’s outstanding debt grew even faster than the Federal Reserve could buy it up. But over the last few months, the deficit has contracted so much that the net new supply of treasuries reaching the market has been close to zero, as the Fed has bought up almost all the new issuance. Lack of supply may have contributed to the recent rally (see chart overleaf). 3) A weak housing sector is threatening to undermine US growth. 4) There is a flight out of peripheral eurozone bonds. With growth in southern Europe disappointing and the European Central Bank in a pickle, investors are fleeing peripheral eurozone bonds that no longer offer a good value proposition. Let’s consider each of these in turn, before we get to the main reason why we would not buy into the rally. 1) We have been big proponents of balanced portfolios, split 50/50 between equities and 25 to 30-year treasuries. But as 30-year bonds have rallied (far more than 10-year bonds), we should now be taking profits and rebalancing into equities. While we would retain some 30year bonds, we would not touch 10-year treasury. Despite the

recent narrowing of the 30/10-year yield spread, it remains wide by historical standards, so the 30-year still offers better value than the 10-year bond. 2) If a contraction in new treasury supply has put upward pressure on prices this year, that engine is now reversing. Last year’s deficit reduction will not be matched this year. Meanwhile, the Fed is tapering with determination. In sum, the spigots of new treasury supply are reopening. 3) The housing sector has indeed appeared slow to pick itself

up from the winter chill. The NFIB survey fell from 46 to 45 last week, when it was expected to rebound to 49. And although headline housing starts and permits jumped in April, this was largely due to a rise in the volatile multi-family sector (i.e. apartment buildings). Underlying growth in single family starts and permits also rose, but only modestly. Indeed, after mortgage rates and home prices rose last year, far outpacing income growth, there is no longer a strong valuation tailwind for housing. So we don’t expect the housing market to be a major engine of growth going forward—but neither do we expect it to be a big drag. 4) Capital flight from Europe’s periphery is the most likely driver of a sustained rally in treasuries. But this is a reason to maintain a balanced portfolio of equities and 30-year treasuries—not to pile into 10-year bonds. But the main reason we don’t expect 10-year yields to break downwards is that it would be inconsistent even with a conservative structural outlook, as well as with the data flow on growth and inflation.

Historically, 10-year treasury yields have tended to track the structural nominal growth rate of the economy. Since they are free of any risk premium, they basically reflect expected real growth plus expected inflation. Assuming the Fed more or less hits its 2% inflation target over the next 10years, then at 2.5% today US treasuries are only pricing in 0.5% annual growth. That is too conservative, even for me. I may have argued that potential growth has fallen due to demographic changes, but it hasn’t fallen that far. It is strange that treasury yields are threatening to break downwards at this time.While I don’t expect breakout growth or runaway inflation any time soon, recent data is picking up on the margin. Increasingly it appears that deflation is no longer looming. On the contrary, April’s CPI bounced back to the Fed’s target of 2%. Core CPI was a bit lower, at 1.7%, but it is clearly on the rise, led by accelerating rents. Growth data has also been encouraging. The jury is still out on whether growth can break away from the roughly 2% rate that has become common over recent years. But it is clear that growth has at least bounced back from the frigid winter lull (the New York Fed’s regional Empire manufacturing survey jumped from 1.3 to 19 in May). So, if you are long 10-year bonds, sell them. If you have followed our suggestion to hold a balanced portfolio of longer treasuries (25 to 30-year) and equities, then it is time to take some profits on the bonds and rebalance your portfolio.

Disclaimer: This information may not be construed as advice and in particular not as investment, legal or tax advice. Depending on your particular circumstances you must obtain advice from your respective professional advisors. Investment involves risk. The value of investments may go down as well as up. Past performance is no guarantee for future performance. Investments in foreign currencies are subject to exchange rate fluctuations. Marcuard Cyprus Ltd is regulated by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySec) under License no. 131/11.

www.marcuardheritage.com

Interest Rates Base Rates

USD GBP EUR JPY CHF

LIBOR rates

0-0,25% 0.50% 0.25% 0-0,1% 0-0,25%

Swap Rates

CCY/Period

1mth

2mth

3mth

6mth

1yr

USD GBP EUR JPY CHF

0.15 0.49 0.23 0.10 -0.01

0.19 0.51 0.26 0.12 0.01

0.23 0.53 0.29 0.14 0.01

0.32 0.63 0.37 0.18 0.06

0.53 0.93 0.53 0.34 0.19

USD GBP EUR

CCY/Period

JPY CHF

2yr

3yr

4yr

5yr

7yr

10yr

0.51 1.10 0.39 0.19 0.04

0.91 1.47 0.47 0.21 0.10

1.31 1.77 0.61 0.26 0.18

1.65 1.99 0.78 0.32 0.30

2.16 2.34 1.14 0.49 0.62

2.65 2.67 1.59 0.76 1.04

Exchange Rates Major Cross Rates

CCY1\CCY2 USD EUR GBP CHF JPY

Opening Rates

1 USD 1 EUR 1 GBP 1 CHF 1.3710 0.7294

100 JPY

1.6812

1.1208

0.9850

1.2263

0.8175

0.7185

0.6667

0.5859

0.5948

0.8155

0.8922

1.2232

1.5000

101.52

139.18

170.68

0.8788 113.79

This past week was a rough one for the markets. Both the Dow Jones Industrial Average and the S&P 500 hit new all-time highs, only to sell off handily from the peak before recovering late on Friday. It is now called a stock picker’s market rather than a raging bull market, and the belief is that investors will continue flocking toward companies that are increasing dividends and those paying safer big dividends. Here are some dividend hikes from the past week that investors should know about, according to 247wallst.com: American Express raised its dividend early this past week. It needs to raise its payout by even more to get back on par. This is a DJIA component and its dividend hike is going to $0.26 per share from $0.23, for a yield of only 1.2% after the hike occurs, among the worst yields of the Dow. Gentex Corp. may sound like a biotech outfit, but it makes the dimming rear-view mirrors. A 14% dividend increase to $0.16 per share per quarter from $0.14 is a commitment that it sees continued growth. Gentex’s new dividend will be more than 2.2%. Hewlett-Packard remains in a long-run turnaround plan under the guidance of CEO Meg Whitman. It announced a regular dividend of $0.16 on Wednesday, up from a prior $0.145 per share. With no real growth expected this year or next and with so many people having been let go, investors may have doubted if this dividend hike would come. The new yield is almost 2%. Macy’s announced it would hike its payout by 25% to $0.3125 per share per quarter. With shares closing at $58.07 and its stock not getting much higher than $60 of late, it is doing what it can to keep investor interest alive. The new dividend yield will be almost 2.2%, relatively high for retail stocks. Southwest Airlines keeps returning capital to its shareholders, with a hike of 50%. The payout jumped to $0.06 per share from $0.04, giving it north of a 1% yield now. Airlines have not been the biggest dividend payers in the market, but the consolidation via mergers and the ability to charge more and more fees (and higher ticket prices) is changing that.

WORLD CURRENCIES PER US DOLLAR CURRENCY

CODE

RATE

EUROPEAN

Belarussian Ruble British Pound * Bulgarian Lev Czech Koruna Danish Krone Estonian Kroon Euro * Georgian Lari Hungarian Forint Latvian Lats Lithuanian Litas Maltese Pound * Moldavan Leu Norwegian Krone Polish Zloty Romanian Leu Russian Rouble Swedish Krona Swiss Franc Ukrainian Hryvnia

BYR GBP BGN CZK DKK EEK EUR GEL HUF LVL LTL MTL MDL NOK PLN RON RUB SEK CHF UAH

10040 1.6812 1.4263 20.028 5.4447 11.4125 1.371 1.746 222.28 0.51262 2.5183 0.3131 13.73 5.9314 3.0546 3.2296 34.5285 6.5902 0.8922 11.5859

AUD CAD HKD INR JPY KRW NZD SGD

0.9295 1.0874 7.7519 58.615 101.52 1025.6 1.1602 1.2506

BHD EGP IRR ILS JOD KWD LBP OMR QAR SAR ZAR AED

0.3770 7.1147 25383.00 3.4522 0.7078 0.2818 1512.00 0.3850 3.6403 3.7503 10.3694 3.6730

AZN KZT TRY

0.7824 182.17 2.0965

AMERICAS & PACIFIC

Australian Dollar * Canadian Dollar Hong Kong Dollar Indian Rupee Japanese Yen Korean Won New Zeland Dollar * Singapore Dollar

MIDDLE EAST & AFRICA

The Financial Markets

CCY

Dividend hikes you should not miss

ASIA

Weekly movement of USD

CCY\Date

15.04

29.04

06.05

13.05

20.05

CCY

Today

USD GBP JPY CHF

1.3762

1.3809

1.3828

1.3705

1.3656

0.8233

0.8212

0.8186

0.8118

0.8121

GBP EUR

139.96

141.23

140.80

139.90

138.37

1.2093

1.2122

1.2106

1.2139

1.2159

1.6812 1.3710 101.52 0.8922

JPY CHF

Last Week %Change 1.6854 1.3749 102.25 0.8874

Bahrain Dinar Egyptian Pound Iranian Rial Israeli Shekel Jordanian Dinar Kuwait Dinar Lebanese Pound Omani Rial Qatar Rial Saudi Arabian Riyal South African Rand U.A.E. Dirham

+0.25 +0.28 -0.71 +0.54

Azerbaijanian Manat Kazakhstan Tenge Turkish Lira Note:

* USD per National Currency


May 21 - 27, 2014

20 | WORLD MARKETS | financialmirror.com

Well functioning capital markets vital to growth “R atin g agencies ca n als o play a ro le in deepen ing liqu idity”

Moody’s Investors Service says that well-functioning capital markets can help foster macroeconomic stability, access to financial services and the overall development of economies. “Developed capital markets are good at mobilising, directing and allocating local and international savings. To be effective, they must offer a menu of risk/return options that is both suitable and useful to various types of investors and investments,” said Raymond McDaniel, Moody’s President and CEO. McDaniel was speaking to delegates at the inaugural Moody’s and Shanghai Advanced Institute of Finance (SAIF) 2014 Credit Market Research Conference in Shanghai on May 17. On the topic of the capital markets, while they provide a great number of benefits when they function well, McDaniel states that “the capital market is a system. How well - or poorly - each part operates inevitably depends on how the rest of the

system is working.” “And one of the crucial ingredients for the overall effectiveness of markets is credit — which in its simplest form is the trust that enables one party to temporarily provide resources to another market,” said McDaniel. The benefits that better-developed markets can bring include creating an important safety valve in the system for instances where banks are constrained to lend; a more disciplined process for capital allocation; and strong marketbased signals that enable investors to monitor the use of and returns on their financings. McDaniel notes that public policy has an important role to play in establishing the rule sets that make markets deliver these benefits. “The global recovery is still fragile. In this context, getting financial markets to work well becomes increasingly important,” said McDaniel, adding, “a strong overall market design, with appropriate macro-prudential

oversight, a sound legal framework, and broad availability of information, can attract and encourage participation by both domestic and foreign investors.” In this context, the international credit rating agencies can also play a role in deepening liquidity. Credit ratings are useful tools in promoting secondary market liquidity because ratings are a readily available and globally comparable point of reference that can encourage a deeper understanding of credit risk. “The creation and operation of well-functioning capital markets is a shared responsibility of both the public and private sectors,” said McDaniel. The oconference, sponsored by Moody’s and SAIF, covered a broad range of issues that are shaping the modern global capital markets, including bank risk in the Euro Zone, corporate credit risk in China, and the role played by innovative structured financings in the context of overall market-based finance.

Why is Qatar pumping €8 bln in Deutsche Bank? The news that Qatar is to be the anchor investor in Deutsche Bank’s new EUR 8 bln fundraising increases once again the stake the gas-rich Emirate has in western banks. But why? asks Forbes’ banking and finance writer Chris Wright. Alongside a EUR 6.3 bln rights issue, some 1.75 bln of that will come directly from the Qatari royal family through its Paramount Services Holdings vehicle. While this will not be enough to earn the Qataris a seat on the board, for example, nor even a particularly significant stake, it is an interesting additional move into a sector the country now knows well. In 2008 it put GBP 6.1 bln into Barclays, through a combination of Qatar Holding – the direct investment arm of the Qatar Investment Authority sovereign wealth fund – and Challenger, which was an investment vehicle of the former prime minister of Qatar. The QIA, through Qatar Holding, also holds 6% of Credit Suisse and has stakes in Bank of America and Agricultural Bank of China. The most obvious reason is the simple one: Qatar believes these are good long-term investments. Most western banks still trade at levels well below their pre-financial crisis highs, and have the potential to grow once they are re-established on firmer footings, which they will be once capital adequacy tests are passed (the reason Deutsche is raising money) and the rafts of litigation for foreign exchange and rate manipulation are eventually digested. Qatar did exceptionally well on its Barclays stake, enabling the bank to avoid a bailout and profiting from the subsequent share price rebound, although the precise circumstances of the capital injection have been heavily scrutinised ever since.

The second reason is what Qatar itself wants to be. Blessed with a quite remarkable bounty of oil and (in particular) gas for a state of its modest size, its leaders are nevertheless quite aware that the hydrocarbons will eventually run out and that Qatar must have other strings to its bow by then. Its leaders seek to create a knowledge economy, one with diversified sources of wealth and employment, and the Qatar Financial Centre is a key part of that. As it happens, banking itself is not one of the priorities of that centre – they are more around asset management and insurance – but nevertheless, the steady accumulation of stakes in western banks should be seen in that context. Credit Suisse, for example, has found itself closely involved in asset management partnerships in Qatar since the cash injection, and it’s possible that the Qataris may have similar ambitions in mind with Deutsche. A third point to consider is the vehicle through which the stake has been acquired. This is not Qatar Holding, through which the QIA generally makes its investments; it is instead a vehicle acting on behalf of the royals. This is curious, because it raises a question about the role the stake is supposed to play in Qatar’s finances. But it is not so unusual. The Barclays stake was bought partly through a similar investment vehicle, and there are an increasing number of examples of entities outside of the QIA buying landmark stakes: the 5% stake in Bharti Airtel, for example, was bought not by the QIA or Qatar Holding but through the Qatar Foundation, while the stake in the Paris St Germain football team is different again. Ultimately, insiders say, it’s still the same handful of people making the decisions on big

investments, and the vehicle which is used for one purchase or another is not always key. Ultimately, it’s all a matter of convenience: Deutsche needs money, and Qatar has it in abundance – along with patience for its investments to turn good.

As spreads widen, Europe clouds over Marcuard’s Market update by GaveKal Dragonomics You have to go back almost to the darkest days of the euro crisis to see the sort of behaviour displayed by Europe’s bond markets last week. As GDP growth disappointed across the continent (except for in Germany), yields dropped in the US, Germany, France and the UK, but soared in Italy, Spain, Greece, etc. The 20bp or so jump in the yields of Spanish, Italian and Portuguese long bonds in the face of weak economic data begs a question: are we witnessing a reversal in the investment environment for these countries? Over the past 18 months, European risk assets have outperformed almost all others. As financial theory teaches, the price of an asset is dictated by: a) future earnings streams, b) a discount rate, and c) a risk free rate. Clearly, the big rally in European fixed income was driven by a collapse in the discount rate, followed by a collapse in the risk-free rate. This is why, in any peripheral country you choose, 30-year bonds have far outperformed local equities (see chart overleaf). Last Thursday’s data releases and the market reaction they triggered now pose a couple of difficult questions:

If risk premiums are no longer falling, can rising earnings take over as the main driver of European equity market performance? Some argue for precisely that, pointing to the rebound in small-cap earnings as a likely harbinger of things to come. However, for now, the analyst community seems to be forecasting little, if any, EPS growth for Europe, and it is hardly likely that the latest GDP data will trigger a rush of upward revisions. After all, if domestic GDP growth across most (non Germanic) European countries remains anaemic at best, where will profit growth come from? And if there is no profit growth, why buy into a eurozone MSCI index trading at a P/E of 15x? Will discount rates/risk premiums continue to fall? Buying unprofitable companies in stagnant eurozone countries that are no longer deeply discounted may make sense if you expect discount rates and risk premiums to continue falling. But this is where the latest action may be important: for the first time in a while, risk premiums on the periphery rose on bad news (instead of falling, as over the past 18 months) - a turn of events that brings us neatly to the quandary the ECB now finds itself in. With bond yields in Ireland, Spain and Italy now trading close to, or below, those in the UK and the US, investors must be reconsidering the attraction of peripheral bonds. Why own a highly volatile but low-yielding bond in a currency whose central bank is on record as wishing it to

weaken? This paradox brings us back to a theme we have explored before: if the ECB acts decisively to weaken the euro, investors may turn their backs on eurozone bonds to avoid exchange rate losses. That would risk a widening of eurozone spreads. If the ECB does nothing, then the euro drifts higher, weakening growth and keeping a bid under eurozone bonds. As we saw last week, the ECB can have a weak euro and wider spreads, or a strong euro and tighter spreads. But achieving a weak euro along with tighter spreads will prove challenging, unless the ECB pursues quantitative easing far more aggressively than has been mooted so far. All that brings us to the single most important question raised by the data and the market response: what will the ECB do now? Last week, the ECB promised “action” at its June meeting. The latest GDP releases and the markets’ reaction have raised the stakes considerably. Unless the ECB does “something big” (and that “something big” just got a lot bigger), it will risk severely disappointing the markets. How many times have our clients seen the ECB do “something big” unless forced to by a crisis? Right-neither have we. As a result, we conclude that the latest events may well signal an about-turn in the investment environment, and that the outlook for eurozone assets has just become a whole lot cloudier.


May 21 - 27, 2014

financialmirror.com | WORLD MARKETS | 21

Global flows and global growth By Laura Tyson and Susan Lund A growing share of the world’s economic activity involves cross-border flows. But just how interconnected is the global economy? How are cross-border flows among activities, sectors, and countries changing? How do national economies rank in terms of their cross-border flows or “interconnectedness”? And what are the implications for business and policymakers? A new report from McKinsey Global Institute addresses these questions by analyzing the inflows and outflows of goods, services, finance, people, and data and communications for 195 countries over the past 20 years. Both aggregate data and micro examples confirm that the world has become more tightly linked, with cross-border flows increasing in scope and complexity – and embracing a larger number of countries and participants within them. Despite a significant contraction from 2007 to 2009, resulting from the deep global recession, the combined value of financial flows and trade in goods and services was 36% of global GDP in 2012 – 1.5 times higher than in 1980. The report also confirms that greater openness to global flows has been a significant source of economic growth for individual countries and worldwide. Overall, the research estimates that global flows have contributed 15-25% of global growth each year, with more interconnected countries receiving 40% more of the growth benefits than less interconnected ones. This is consistent with economic theory: interconnectedness fosters growth via productivity gains from specialization, scale, competition, and innovation. Cross-border flows of goods, including commodities, remain the largest category, growing at 11% per year during the last decade and surpassing their pre-recession peak in 2012. Today, more than 35% of goods cross national borders. Cross-border flows of services have also recovered to prerecession levels and have been growing rapidly at 10% per year since 2002. Nonetheless, although services account for roughly two-thirds of world GDP, cross-border flows of services are less than one-quarter those of goods. Cross-border flows of finance are still 70% off their prerecession peak, yet even at today’s depressed levels they account for more than one-third of all global financing. By contrast, the cross-border flow of people, measured by the percentage of people living outside their country of birth, is small, hovering around 2.7% since 1980. But cross-border movements of people for short-term purposes – tourism, work-related travel, and education, for example – have been growing by 3.5-4.8% annually during the last decade. And cross-border flows of data and communications have exploded, expanding by more than 50% per year since 2005. International telephone minutes have doubled, and crossborder Internet traffic has increased by 1,800%. Migration flows may not be gaining as a share of the world’s population, but as a result of digitization, people are more interconnected than ever before. Digitization is also transforming cross-border trade flows in three ways: the creation of digital goods and services, such as entertainment and products manufactured by 3D printers; so-called “digital wrappers,” including tracking devices for physical flows; and digital sales platforms, such as eBay and Alibaba. On eBay, for example, more than 90% of commercial sellers export products to other countries, compared to less than 25% of traditional small firms. Digital technologies are boosting global flows and competition, enabling even the smallest companies – and even individual entrepreneurs – to be “micro-multinationals.” Knowledge-intensive flows requiring relatively high levels of human capital and research and development are now larger than labor-intensive, capital-intensive, and resourceintensive flows and are growing faster than all three. Flows of low-value, labor-intensive goods like apparel are declining as a share of global flows, while flows of R&D-intensive products, such as pharmaceuticals and business services, are gaining share. By 2012, knowledge-intensive flows accounted for nearly half of the combined total value of flows of goods, services, and finance. This trend is an advantage for developed countries, which account for two-thirds of knowledge-

intensive flows. China is the exception, claiming the secondlargest share of flows (after the United States). Traditional measures of an individual country’s global interconnectedness compare the size of its global flows to its GDP. According to these measures, smaller countries with smaller domestic markets appear to be more interconnected than larger ones. But this approach is misleading, because it does not consider a country’s share of global flows. The McKinsey report’s index of global connectedness remedies this shortcoming by considering both the size of a country’s global flows relative to GDP and its overall share of global flows. The MGI Connectedness Index shows Germany, Hong Kong, and the US ranking first, second, and third, respectively. But some major economies fall well behind. Despite strong exports, South Korea and Japan rank 20th and 21st out of 85 countries, because they lag on immigration and cross-border Internet traffic. China, which ranks 25th, has a strong export engine and large capital inflows but ranks low on people and data flows. On average, emerging market economies rank lower than advanced economies, but several emerging market economies – including Morocco, India, Brazil, Saudi Arabia, and China – have improved their ranking significantly since the mid-1990’s. Today, emerging markets account for about 38% of global flows, triple their share in 1990.

Yet a “digital divide” between developed and emerging economies persists in both data and communication flows and knowledge-intensive flows – and that gap does not appear to be closing. Emerging economies produce 40% of global output, and are home to 80% of the world’s population, yet they account for only 24% of cross-border Internet traffic. The economic gains of interconnectedness are significant, but so are the challenges. To capitalize on the opportunities of digitization and the shift to knowledge-intensive trade, countries must invest in talent and infrastructure; reduce barriers to cross-border flows of people and information, without jeopardizing their citizens’ privacy and security; and expose their producers to robust foreign competition while ameliorating the resulting costs of disruption for their communities and workers. If the gains from globalization are not widely shared, political support for greater openness to global flows will decline – as will the economic benefits that such flows create. Laura Tyson, Chair of the President’s Council of Economic Advisers under Bill Clinton, is Professor of Global Management at the Haas School of Management, University of California at Berkeley. Susan Lund is a partner with the McKinsey Global Institute. © Project Syndicate, 2014. www.project-syndicate.org


May 21 - 27, 2014

22 | WORLD MARKETS | financialmirror.com

Are Twitter shares bottoming out? Twitter Inc. (NYSE: TWTR) remains more than difficult for most investors to value using traditional earnings and revenue metrics. With millions upon millions of shares under the IPO lock-up having been freed, several analysts have raised their ratings in the past couple of weeks. Shares have even bounced and tried to stabilise, even if the past week has been a slight negative. This is the sort of movement that might make some investors think that Twitter has bottomed out. Twitter’s stock is down almost 25% since its earnings report. Several Wall Street analysts have raised Twitter, with most ratings going from the equivalent of Sell up to the equivalent of Hold or Neutral. These are the analyst calls seen in the last two weeks: Morgan Stanley raised Twitter to Neutral from Underperform, as did Bank of America Merrill Lynch. Atlantic Equities raised Twitter to Neutral from Underweight with a price target of $35, and Wunderlich raised the rating to Hold

from Sell with a $38 price target. SunTrust was the most positive by raising the rating to Buy from Neutral, raising its price target to $45. We have not seen a single downgrade since all those locked-up shares were let loose. On the valuation front, Twitter still trades at close to 23 times revenues and 129 times forward earnings. If you are buying Twitter, it is because you believe there will be value in 2016 or even further out. Still, the major price declines have abated, even if the shares pulled back from last week’s highs by 5% or so. We once warned that Twitter shares were at risk of breaking under the $26 price at its initial public offering. That was when shares were trying to break under $30, when the stock managed to get under $30 on one day. Now it seems as though the market makers from the underwriting syndicate firms are also defending the stock, and the analysts who are now able to get in close to that IPO price are no longer downgrading the stock. Twitter will not be immune if the broader

market selling continues, nor if the treatment of speculative no-earnings highmultiple stocks remains cautious. That being said, it seems ever easier to think that the major selling waves have petered out. Monday’s close with a drop of $0.19 to $32.07 may hardly seem like a success. Now consider that the low of $29.51 was hit on May 7 and Twitter’s stock has not closed

under $32.00 since May 8. You never know what the real bottom is on any stock. That is particularly true for a stock like Twitter. And there is that whole difficulty in finding a proper valuation. However, Twitter shares sure act like they are trying to find a point of stabilisation. (Jon C. Ogg, 247wallst.com)

Gold demand far better than prices indicate Now that gold has pulled back from a peak of around $1,900 per ounce to less than $1,300 per ounce, many of the gold bugs have disappeared. What is interesting is that the actual demand in tonnage is not really dropping. The most recent data from the World Gold Council shows that global demand for gold in the first quarter of 2014 was 1,074 tonnes, versus 1,077 tonnes in the first quarter of 2014. The quarterly prices used for the World Gold Council’s comparisons was $1,293.10 in London trading (in U.S. dollars) for the first quarter of 2014. That is only marginally higher than the fourth quarter of 2013, but way down from the $1,631.80 from the first quarter of 2013. Where this gets interesting is that jewelry demand was the biggest factor in the demand for gold. Is it really as simple as an improving economy and a more affordable metal for that jewelry? It seems so. Central banks added gold as well, and

investor demand was called stable by the World Gold Council. Some 571 tonnes of the total 1,074 in first-quarter demand was jewelry. This was the strongest first-quarter demand for the jewelry sector since 2005 — long before the recession. We also could not help but notice that the 570.7 tonnes of demand was barely lower on a sequential basis as the demand was 573.4 tonnes in the fourth quarter of 2013. There was some spot of weakness out there. The firstquarter demand from the technology sector was 99 tonnes, down from 103.5 tonnes in the first quarter of 2013, and even slower in annualized trends versus 2012 as well. Investment was called stable by the World Gold Council’s report, but this seems very subjective and sugar-coated by our read. Exchange traded funds (ETFs), such as the SPDR Gold Trust (NYSEMKT: GLD) and others, saw a drop of 0.2 tonnes in demand in the first quarter, but that was massively better than

the outflows of 176.5 tonnes a year earlier. Demand for gold bars was 216.4 tonnes in the first quarter of 2014, versus 356 tonnes in the first quarter of 2013. Official gold coin demand was down to 52.1 tonnes in the first quarter of 2014, versus 77.9 tonnes in the first quarter of 2013. While Central banks added 122.4 tonnes of gold to their reserves in the first quarter of 2014, that was down from the 130.8 tonnes purchased in the first quarter of 2013. The World Gold Council’s report on first-quarter demand might have ended up far different had it not been for a massive drop in the outflows of ETFs and other pooled-investment funds and trusts. In fact, some of the demand strength may have solely been tied to less cumulative selling from investors rather than due to great buying. By Jon C. Ogg, 247wallst.com

Going from T+3 to T+2 for cash transactions

Faster settlement for international securities - migration to T+1 for repo trans actions

In response to the Central Securities Depositories (CSD) Regulation and the provision to migrate the standard settlement cycle for cash trading from trade date plus three business days (T+3) to trade date plus two business days (T+2), a number of operators of European securities markets have announced that they will implement this migration with effect from October 6. The T2S Harmonisation Steering Group has published a statement of proposals to the

competent authorities for possible further action, according to the International Capital Market Association (ICMA). The CSD Regulation states that the migration should not apply to transactions that are privately negotiated and executed on a trading venue, or transactions that are executed bilaterally but are reported to a trading venue. Although transactions on the “ICMA market” are out of the scope of the CSD Regulation, as they are transactions in

international securities, intended to be traded on an international cross border basis through an international CSD or ICSD, which are often negotiated bilaterally and may be neither executed on, nor reported to, a trading venue, ICMA will change the standard settlement cycle set out in the ICMA rules and recommendations from T+3 to T+2 unless otherwise agreed, to allow for the orderly trading of all fixed income securities traded under ICMA rules.

Further, as reviewed by ICMA’s European Repo Committee, security financing transactions such as repurchase agreements will also migrate from the standard of trade date plus two business days (T+2) to a standard of trade date plus one business day (T+1), unless specified otherwise. Both these ICMA changes will take effect from October 6, the date on which the majority of European markets are to make the migration.


May 21 - 27, 2014

financialmirror.com | GREECE | 23

Syriza ousts coalition as anti-austerity vote triumphs The radical leftist Syriza declared a victory for its anti-austerity message on Monday after its candidates fared strongly in big local election races in Athens and the surrounding region. In what may have been a foretaste of the European Parliament vote this weekend, a candidate for the main opposition party got most votes on Sunday in the race for Athens district governor and another made the runoff for Athens mayor, knocking out Prime Minister Antonis Samaras’s mayoral favourite. Both candidates will be in runoffs against more mainstream leftist-backed incumbents, who now have Samaras’s support. “This is an omen for political change because Greeks are extremely frustrated, disappointed and desperate because of austerity policies and are trying to find a way to express this frustration,” Syriza leader Alexis Tsipras told La Repubblica newspaper in Italy where he was campaigning on Monday. Tsipras is the radial European Left’s candidate to become the next European Commission president. “The polls show that Syriza will win the EU (Parliament) elections next Sunday and this will probably trigger political developments in the country but also send a strong message to Europe against austerity,” Tsipras said. Syriza, which vehemently opposed the EU-IMF bailout, has sought to cast the local

and EU elections as a referendum on the ruling coalition’s pro-bailout, austerity policies. Samaras’s government, however, played down Sunday’s results as inconclusive, pointing to a string of first-round victories by the two ruling coalition parties in the remaining 12 regions as well as in most other big cities. “This result does not give anybody a reason to celebrate,” government spokesman Simos Kedikoglou told state television, denying the government’s stability was at stake. “The key issue is stability. The government must conclude its mission. We are at a decisive phase. We have covered a big part of the journey but we still have work to do.” Financial markets also took the results in their stride. The Athens stock market was up 0.9% in afternoon trade after rising as much as 3.4% earlier on Monday, with traders saying the results were not a knock-out blow to the government as feared. “It’s not as disappointing as the market had discounted at the end of last week,” said Takis Zamanis, a trader at Athens-based Beta Securities. “This result doesn’t seem to be threatening the government’s stability.” Yields on 10-year government bonds were down 10 basis points to 6.68%. Investors are closely watching the outcome of this

weekend’s EU vote to see if it ushers in a new bout of political instability in Greece that dashes a feeble recovery taking root in the country after six years of recession. Polls have largely shown Syriza with a

narrow lead over Samaras’s conservative New Democracy party for the EU vote, though one poll published on Sunday by Kapa Research showed Syriza with a nearly 5 point lead over the ruling party.

Golden Dawn rears its head in local polls, prompting rethink from main parties The first round of local elections on Sunday reinforced the belief that the threat of Golden Dawn to Greece’s political system has not disappeared and it has forced the mainstream parties to come up with new ways of tackling the matter. The Neo-Nazi party had a particularly strong presence in Athens, where spokesman Ilias Kasidiaris got more than 16% of the votes in the first round of the mayoral race. His fellow MP Ilias Panagiotaros grabbed just over 11% in the contest for the Attica governorship. In the municipal elections, there were several electoral precincts where Golden Dawn got close to or more than 20% of the vote, making Kasidiaris the leading candidate at those centres. Golden Dawn was the leading party in 11 of the 58 precincts in Athens. Panagiotaros was also the leading candidate in a handful of polling centres in the regional vote. In Thessaloniki, Golden Dawn’s candidate drew close to 8% of the votes, which is still higher than the 6.9% the party received in the June 2012 parliamentary elections. In the region of Central Macedonia, the party’s hopeful took almost 9%. The far right party

also received about 9% in Central Greece and the Peloponnese. In total, around 450,000 Greeks voted for Golden Dawn in the regional vote, which is similar to the amount of votes the party received in June 2012. In Athens, the party elected four candidates to the municipal council considering that Golden Dawn’s breakthrough moment in Greek politics came in 2010 when it elected just one councillor in Athens - party leader Nikos Michaloliakos, who is now in pre-trial custody on charges of forming a criminal organisation. Sunday’s results show that voters have not been deterred by the charges against Michaloliakos and the party’s MP, which were levelled in the wake of rapper Pavlos Fyssas being murdered by a Golden Dawn member last September. It also underlines that after a relative lull in its activity and presence earlier this year, the extremist party is not set to disappear from the political scene. The question now is how Golden Dawn will attempt to capitalise politically on the support it received. With its leadership awaiting trial, it is not clear what room for manoeuvre the party has. The ball, therefore, is very much in

Wha t do t he bookies sa y?

Unlike opinion polls, which officially ended last Friday, online betting on local elections was still being offered throughout Sunday. For the municipality of Athens, the odds from Goalbet for current major and incumbent Giorgos Kaminis stood at 1.25, with Aris Spiliotopoulos and Ilias Kasidiaris in second place with equal odds of 4.50. SYRIZA candidate Gavriil Sakelaridis was clearly in fourth position with odds at 7.50. The odds for Ilias Kasidiaris had substantially narrowed from 13 a week ago to 4.50 on May 18. In contrast, Sakelaridis’ odds widened from 4.20 on May 10 to 7.50 on

the court of the mainstream parties as they face the challenge of convincing the pool of voters that has stayed loyal to Golden Dawn to change their minds. Until recently, New Democracy followed the tactic of trying to appeal to the far right party’s supporters by adopting a hardline approach on certain issues, such as immigration. It is clear that this approach has failed. It was noticeable that on election night New Democracy officials, including Health Minister Adonis Georgiadis (a former MP with ultranationalist LAOS) adopted a less conciliatory tone towards Golden Dawn supporters, stressing that Greeks could no longer claim to have been unaware of what the party stands for, as many had done in 2012. This represents a significant change in direction by the conservative party but it remains to be seen if this translates into a concerted effort of shaming voters into not voting for Golden Dawn in the European Parliament elections. SYRIZA, on the other hand, appears to have toned down its rhetoric on Golden Dawn supporters. “It is obvious that 15% of Athenians are not Nazis,” said the leftist

Sunday. Aris Spiliotopoulos remained in the second position with odds increasing to 4.50 on Sunday from 3.15 a week ago. The final outcome showed Kaminis leading by just one percentage point over Sakelaridis. This means that the voting results were substantially different to those indicated by betting odds, particularly regarding the SYRIZA candidate. In Thessaloniki, the odds were clearly in favour of Yiannis Boutaris. His odds stood at just 1.10, and at 5.25 for New Democracy candidate Stavros Kalafatis. The outcome of the first round showed Boutaris leading, but not with the margin indicated by bookmakers.

party’s candidate for the Athens mayorship, Gavriil Sakellaridis. “Every vote that is taken away from Golden Dawn is a positive thing for democracy,” said SYRIZA spokesman Panos Skourletis. The implication is that SYRIZA will try to target some of the voters who backed the extremist party out of frustration with the state of the economy or due to anger at the political establishment rather than because they hold Neo-Nazi views. The opposition party seems to believe it can convince them that backing SYRIZA is a more effective way of addressing these concerns. The fact, though, that backing for Golden Dawn remains at significant levels despite the revelations about the party’s action may suggest that much of this support is not just a reaction to the current economic difficulties. Instead, there is cause to believe that it has deeper ideological roots. It should not be forgotten that in the last 90 years Greece has had two far-right dictatorships, a civil war and a monarchy that was deposed. If support for Golden Dawn proves to be more than superficial, New Democracy and SYRIZA have their work cut out swaying voters. (Macropolis.gr)

For the outcome of the European Parliament elections, the odds from two betting companies - Sportingbet and Goalbet – were similar until May 18. Their odds have not been updated yet to incorporate the outcome of local elections. Sportingbet indicates a clear SYRIZA win with the odds at 1.13, compared to 4.75 for New Democracy. SYRIZA’s odds stood at 1.40 until May 13 and followed a downward trend thereafter. In contrast, New Democracy’s odds have increased from 2.60 on May 13 to 3.00 on May 15 and further to 4.75 on Monday.


May 21 - 27, 2014

24 | BACK PAGE | financialmirror.com

Small cap stocks are not dead… yet WALL ST WEEK AHEAD There are many reasons for the sharp underperformance of small- cap stocks in the past six weeks, but the recent correction may be winding down, which means investors worried about a broader selloff might be able to breathe more easily. The Russell 2000 briefly dipped into correction territory down 10% from its March peak - two days after the Dow Jones industrial average and the S&P 500 closed at record highs. That divergence is uncommon. It has caused some to fear that a strong selloff in large-cap stocks will follow, painting an all-around dire picture for equities. Some investors don’t see it that way, though. They believe that improved economic growth and rising merger-and-acquisition activity should halt the decline in smaller-cap names. “Growth in small-cap business is still intact, and they will continue to do well,” said Gary Bradshaw, portfolio manager at Hodges Capital Management in Dallas. “Large caps are

flush with cash, and we think there’s going to be a lot of acquisitions out of small caps.” The slide in small-cap companies’ stocks might be more related to valuation than any bigger signal on the economy or a sudden aversion to equities. The small caps had an outstanding run in 2013 that made them look vulnerable, and this past earnings period made that all too clear. At the end of 2013, the difference between the forward price-to-earnings ratio on the Russell 2000 and the S&P 500 was near its highest going back to at least 1978, according to data from Citi. The Russell’s forward P/E ratio was 24 then and the S&P 500’s was 15.7. Now the Russell’s forward P/E ratio is 21.5 and the S&P 500’s is 15.3. That’s still a substantial difference. Looking at earnings, large caps have performed better.

Just 25% of S&P 500 components have missed expectations for per-share earnings in the first quarter. By comparison, a recent Thomson Reuters index of nearly 2,000 companies in the small- and mid-cap space showed 44% have missed earnings forecasts so far, according to StarMine data. “The most pronounced divergence I am seeing this year relates to quality and consistency of earnings,” said Brad Lipsig, senior portfolio manager at UBS Financial Services, speaking of small- and large-cap stocks. Fear has been part of the equation as well. Investors have shied away from hyper-growth companies since February as biotechnology and Internet stocks slumped. That drove flows away from the iShares Russell 2000 exchange-traded fund, which in turn pressured the underlying stocks. But the tide may be turning. Weekly inflows into the IWM ETF in the week ended Wednesday were the highest in dollar terms in four years, according to Lipper data. “If this does stabilize, we could see a turn, with small caps holding up better,” Steven DeSanctis, small-cap strategist at Bank of America Merrill Lynch, told clients in a Friday note.

An economic roadmap for India By Gita Gopinath and Iqbal Dhaliwal India’s incoming prime minister, Narendra Modi, has promised to turn his country’s sluggish economy around. When asked recently about his reform plans, Modi responded that his roadmap was simply that “Our GDP should grow.” This seems like an obvious goal, but in recent years India appears to have been losing sight of it. What will it take to return the Indian economy to sustainable growth? We believe that the following five simple facts about the Indian economy hold the key. First, India is a “young” emerging market. This means that sustaining a high rate of economic growth for the next five years can come about without making dramatic changes to India’s institutions. A country’s output depends on its inputs, namely its labor force and capital stock, and on the efficiency with which it uses them. When the capital stock – including infrastructure – is deficient, investing in it is one of the quickest ways to generate growth (as long as finance is available). This is the “low-hanging fruit” that Modi should go after right away. It is a much more difficult and gradual process to increase the efficiency of resource use and the skill level of the labor force. Second, the service sector has been the primary driver of economic growth in the last few decades. Industry’s share of value added is stuck at 25%, and the share of micro and small enterprises in manufacturing employment in India is 84%, compared to 25% in China. This is anachronistic for a country at India’s level of development. The fact that India has moved from an agricultural economy to a service-driven economy with almost no growth in industry is not a virtue; it is an outcome of policies that have hampered manufacturing and mining. With production costs rising in China, international buyers are looking for alternative sourcing destinations for manufactured products. If India, with its large labor force, is to seize this opportunity, it must nurture its industrial sector. Third, India’s rank in the World Bank’s “Ease of doing business index” fell from 116th out of 189 countries in 2006 to 134th in 2013 – clear evidence of stalled reforms. The new government needs to reverse this trend and improve the environment for doing business. There is a large constituency of domestic and international investors who will respond positively and rapidly to any steady improvement in India’s institutional environment, which should be an ongoing process. Here, again, it is not as if large, comprehensive reforms are required. Significant improvement could be achieved by

rule changes to accelerate approval of business permits and environmental clearances, simplify labor regulations, and fill judicial vacancies. All of this is well known; what is needed now is the will to undertake such reforms and a mechanism for oversight and accountability to ensure that the bureaucracy implements them quickly and effectively. Fourth, in recent years the lack of fiscal discipline has been costly for the Indian economy, as excessive demand arising from large deficits translated into stubbornly high inflation and was partly responsible for large currentaccount deficits. Fiscal discipline should be a priority, not an afterthought. An emerging market requires a strong commitment to keeping fiscal deficits in check. New budget legislation, along the lines of the Fiscal Responsibility Act of 2003, but with more teeth, needs to be instituted. Lastly, improving the quantity and quality of education and healthcare through partnerships with the private and non-profit sector and researchers is essential to sustain growth beyond the next five years. The new government should promote researcher-policymaker partnerships to design and evaluate innovative programs to solve knotty policy challenges like improving learning outcomes and boosting preventive health care. India is fortunate to have thought leaders in almost every sector who could help unleash such innovation in

partnership with the civil service. Just as there is a chief economic adviser in the finance ministry, why not have a technocratic chief education adviser or a chief health adviser to work with the education and health secretaries? Will a Modi government be able to deliver on these fronts? Modi has certainly championed economic growth, and he constantly points to his success in building roads and ensuring power supply as Chief Minister in his home state of Gujarat. The BJP manifesto proposes to pursue “minimal government and maximum governance.” It is refreshing to encounter this acknowledgment that government might sometimes be the problem. But replicating Modi’s success in Gujarat at the national level and confronting other development challenges will require cooperation from state governments, which is uncertain at best. After all, any attempt to change rules and laws (such as labor legislation) that benefit established interest groups invites opposition. What India’s economy needs has been evident for years; the challenge for the new government is to find a way to get it done. Gita Gopinath is Professor of Economics at Harvard University. Iqbal Dhaliwal is Deputy Director of the Abdul Latif Jameel Poverty Action Lab (J-PAL) in the Department of Economics at MIT. © Project Syndicate, 2014. www.project-syndicate.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.