FinancialMirror New thinking on NPLs, banks and mortgages
The exaggerated death of inflation
By Dr. Jim Leontiades - PAGE 7
By Kenneth Rogoff - PAGE 20
Issue No. 1099
€1.00
September 10 - 16, 2014
Another ‘new national strategy’ for tourism KEVE says 3 mln tourists possible – SEE PAGE 3
Incredible India, amazing New Delhi PAGE 17
September 10 - 16, 2014
2 | OPINION | financialmirror.com
FinancialMirror When stocks move, Published every Wednesday by Financial Mirror Ltd.
the economy will move
www.financialmirror.com Tel. 22 678 666 Fax. 22 678 664 P.O. Box 16077, CY2085 Nicosia Publisher/Managing Editor Masis der Parthogh masis@financialmirror.com
EDITORIAL
Greek Section Editor Angela Komodromou angelak@financialmirror.com Editorial submissions: info@financialmirror.com Advertising inquiries: marketing@financialmirror.com Subscriptions: http://www.financialmirror.com/signup/index.ht ml
COPYRIGHT
©
No part of the Financial Mirror newspaper, the Greek-language XÚ‹Ì· & AÁÔÚ¿, the daily XpressOIKONOMIKH electronic PDF edition or any of the contents of the website www.financialmirror.com, may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means (electronic, mechanical photocopying, recording or otherwise) without prior permission of the publishers. Any person or company found in violation will be prosecuted and financial damages will be sought as this implies theft of the intellectual property rights of the publishers, their associates and contributing services or agencies.
The general rule is that what drives a healthy stock market is the volume in shares traded and not the share prices or the general index. This was proven all too true since March last year after Laiki Popular (CPB) was wiped off the face of the Cyprus bourse and Bank of Cyprus (BOCY) was suspended, indefinitely, depriving the CSE of 80% of its turnover. Since then, we have seen stock trades reach the bottom of the pit, with volumes dropping or falling below CSE levels of ten years ago and even two decades ago when the Exchange was reborn as a proper institution, having been an OTC market under the KEVE Chamber management. What is interesting is that in more than a year and a half, we have just had the first week where volume picked up to a steady daily average of around 200,000 euros, still pitiful, yet an indication that investor interest is picking up. Supposedly a gauge of the economy, the confidence in the CSE is also boosted by an improvement in fiscal economics and the Troika of international lenders promising to give us some 453 mln euros more from our bailout purse, seeing as we finally (yawn, yawn) voted through the foreclosures bill. The CSE itself will never recover until BOCY starts trading on the board again, which experts place at a
cap of 24c, the private placement price offered to institutions, but for the time being expected to trade at far below that at opening. There will be pressure from fund managers and cash-strapped retail investors to offload their holdings and cash-in their losses, with fewer hungry and cash-rich investors sitting on the sidelines waiting for bargains to buy. The CSE and the watchdog CySEC have been too slow and too late to pick up on trends and novelties, undecided on products and services, while dragging their feet on introducing new regulations that would herald in new players, new listings, IPOs and products such as derivatives, mutual funds, etc. Cyprus has a unique opportunity to list and price commodities, ranging from the traditional farm futures to new products such as shipping cargo contracts or even high-tech items such as Forex funds, virtual currencies and others, that will pass us by and be picked up by other jurisdictions if we don’t move fast. Talk of Cyprus attracting Islamic banking or sukkuk funds are a bit far-fetched, as no manager in his right mind would list such a product in a slowmoving market, with third-world volumes. The sooner the primary banking stock resumes trading and we attract other listings, the faster money will start flowing back into the market, investors will pick up or sell stocks and companies will resort to IPOs to raise cash, due to the absence of any real funding from the banks.
THE FINANCIAL MIRROR THIS WEEK 10 YEARS AGO
Blue-chips up 850%, Cyprus bottoms EU list
The main blue-chip stocks on the CSE saw an accumulated 850% profits rise in the first half, compared to the year-earlier period, with banks leading the the profit growth and ailing Cyprus Airways spoiling the party with losses, the Financial Mirror reported in issue 584, on September 1, 2004. CSE blue-chips: The 17 companies comprising the CSE’s new Main Market, which makes its official debut on September 6, saw their combined first half profits rocket by a staggering 854%, from CYP 3.2 mln last year to CYP 31.19 mln in the first half this year, with the profit advance led by
20 YEARS AGO
BoC ‘metamorphosis’ in time for centenary, offshor e threat from Dubai
Bank of Cyprus unveiled its most ambitious project in nearly a century, a general face-lift of the brand and all branches ahead of its centenary celebration in 1999 and just before the Millenium change, the Cyprus Financial Mirror reported in its issue 75, on September 7, 1994, which was also the first edition with a colour cover.
the three major banks. The combined first half results of all CSE companies, however, remained in the red, mostly because of the negative performance of CAIR. TC certification: Around 100 Turkish Cypriot companies have made enquiries at the Turkish Cypriot Chamber of Commerce (KTTO) about gaining certification to trade with the south since the Green Line Regulation (the law on bicommunal trade) finally came into force on August 23, while a large majority of 73% Greek Cypriot companies said they are ready for business, according to a survey by the employers’ federation OEV. Cyprus bottom of EU: Business costs are being kept unnecessarily high by Cyprus being “bottom of the second division” along with Greece for its record on transposing EU standards, according to the European Commission’s International Market Scoreboard. Cyprus has yet to transpose 7,000 European standards into national law.
Bank profits: Bank of Cyprus reported the highest gain in the banking sector among CSE companies during the first half, lifting profits by 90%, but Popular Laiki managed the biggest gain in shareholders funds. BOC boosted total income by 18.4% to CYP 171 mln, well ahead of Hellenic Bank and Laiki, while it also kept costs under check, as total overheads increased 10% for BOC, 11.8% for Laiki and 14% for HB. EIU ups forecast: The Economist Intelligence Unit in its latest report on Cyprus raised the expected growth rate for 2004 to 3.4% from 2.9% it had predicted in July. This was a result of stronger than expected demand for tourism within the EU. CAIR doldrums: Cyprus Airways reported a sharp rise in first half losses from CYP 17.6 mln to 25 mln and well beyond last year’s record losses of CYP 20.9 mln losses, as overheads surged 19.9%, of which CYP 13.7 mln was losses incurred by Greek subsidiary Hellas Jet.
‘Metamorphosis’: Bank of Cyprus embarked on a major renewal and service upgrade programme with four ‘pilot branches’ expected to adopt the new imagery from February 1995 using the new colour scheme, the return to the original ‘koinon kyprion’ coin emblem and the adoption of state-of-the-art networking technology. Group vice-chairman Takis Pantziaris said the three primary aims are the simplification of procedures, full automation of all banking work through advanced technology and software, and redesign of branches. But unions of the 3,000 staff were a bit hesitant, afraid that the new technology would replace the olds hands at the counters. Dubai threat: Cyprus is facing increased competition from its offshore arch-rival Dubai, even falling behind Malta that is fast becoming an international business jurisdiction,
said John Connell of the Offshore Enterprises Association (COEA) in an interview. He said the biggest problems remained the issue of re-entry visas, the absence of a onestop-shop, taxation of certain goods, employment rules for spouses. BOC profits: Bank of Cyprus reported a huge jump in first-half profits from CYP 11.6 mln last year to 13.1 mln in 1994, allowing the board to declare an interim dividend of 6%. Major positive developments include the acquisition of Karmazi Properties and Investments, and the remaining 30% of EuroLife held by Manulife. CTC profits: Cyprus Trading Corp. reported a 6.2% rise in pre-tax profits to CYP 1.45 mln in 1993, compared to CYP 1.37 mln in 1992, according to Financial Mirror analysis. Group Chairman Nicos Shacolas said that sales would rise 18% in 1994 and prfits would be 10% greater than in 1993.
Like us on Facebook
Follow us on Twitter
September 10 - 16, 2014
financialmirror.com | CYPRUS | 3
Another ‘new national strategy’ for tourism KEVE says 3 mln tourists “possible” President Nicos Anastasiades has declared that his government plans to draft a national strategy on tourism, probably the fifth in two decades, in an effort to pluck Cyprus out of the doldrums of arrival numbers to beyond the 2-2.5 mln tourists received in the past ten years. Communications and Works Minister Marios Demetriades, addressing the annual meeting of the Association of Cyprus Travel Agents (ACTA) on behalf of President Anastasiades, said the government had carefully examined the problems in the sector and was promoting solutions. He said it was encouraging that increases in arrivals and revenue were recorded this year, adding that compared to last year tourist arrivals rose by about 6% by July, with a significant increase from Russia, which together with the UK, account for about 65% of all arrivals. However, this did not take into consideration the flat-line in arrival numbers as tourists find cheaper destinations and Cyprus remains uncompetitive due to high labour, accommodation and flight costs. The President believes the government should aim to maintain existing markets, invest in emerging markets, improve accessibility, address seasonality, and promote Cyprus abroad. These targets have been laid out by successive administrations, but for some reason, they have not been achieved, either due to incompetence in government or the lack of funds available to the Cyprus Tourism Organisation to better market the island as a quality destination. Anastasiades said that further tourist infrastructure was set to be created, which would be of top quality and able to raise Cyprus to a completely new level of services and experience. ACTA and the Chamber of Commerce and Industry (KEVE) officials seem optimistic over the future prospects of the tourist industry but have also pointed out the need for the right measures to be taken in order to improve weaknesses. ACTA President Victor Mantovanis spoke of “the need for a long-term but at the same time flexible strategy guided by vision and common sense”. Despite having many positive elements working in its favour, he noted, Cyprus as a tourist destination is in serious need of an upgrade. He also referred to a lack of a strong “branding” and the need to show off Cyprus’ comparative advantages to other destinations. He expressed optimism for the future of tourism, adding at the same time Cyprus should recover its lost competitiveness and its market share. He added that the industry should focus on the warmth in the traditional Cypriot hospitality, gastronomy, cleanliness and training. KEVE Chamber President Phidias Pilides said that the right restructuring measures need to be taken. This year’s positive tourist data are particularly important since our country is in a recession and is trying to recover, he
said, warning that this should not lead to complacency. Our tourist product has “structural problems, inherent weaknesses and multiple distortions” he said, adding that this was evident from the fact that only the tourist market of Russia recorded an increase while others remained the same or dropped. If we are bold enough to place tourism on a new and modern basis then “we are certain that it can offer more”, he said. As regards specific measures, he said there is a need to reduce seasonality, to create quality infrastructure projects, to renovate hotels and tourist accommodation, to manage costs, to seek new tourist markets or expand existing ones, to liberalise flights from and to Cyprus and to take advantage of alternative tourism aspects. Cyprus, he said, could receive over 3 mln tourists per year, a goal which can and should be achieved within the next few years. RUSSIAN BANKRUPTCY The bankruptcy of another Russian tourist agency will not affect the number of arrivals, ACTA’s Mantovanis said, noting however that Cyprus should stop depending on a small number of markets. He said that the Russian agency, the fourth to go belly-up this year, has channelled around 15,000 tourists during the summer period. “Currently”, he added, “we are in September, so the bankruptcy will not affect the total number of arrivals.” Mantovanis said that there are only 600-700 Russian tourists stranded in Cyprus, waiting to see with which flights they will return to their country. “This is not healthy,” he said, adding that “we are not saying that we should abandon either Russia or UK, but we must also look into other traditional markets.” Mantovanis gave the examples of other major European markets like Germany, France and Italy. Already, the Paphos Regional Board of Tourism said on Monday that a new German carrier plans to introduce seven weekly flights from five airports starting in March next year. Nasos Hadjigeorgiou, Executive Manager of PRBT said that ‘Germania’ will launch new flights to Paphos from Dusseldorf, Berlin, Hamburg, Bremen and Erfurt, following negotiations with the CTO, airports operator Hermes and his organisation. He said that Germania already operates to about 150 destinations with a fleet of 23 aircraft. Hadjigeorgiou has in the past praised low-cost operator Ryanair’s choice to use Paphos airport as a hub that has brought in hundreds of thousands of new tourists, with the Irish-based airline aiming for 500,000 passengers a year.
HB VP steps down to take over as CEO Marinos S. Yannopoulos, appointed to the Hellenic Board in May and later as vice president, has ceded his post and became the 40-year-old bank’s new Chief Executive Officer, after veteran banker Makis Keravnos resigned last week, a year before his contract expired. The bank announced that Yannopoulos has 35 years of experience in the banking sector having served, inter alia, in various managerial positions at Chase Manhattan in New York, Milan and Frankfurt, as General Manager of the Ionian Bank and as Chief Financial Officer and board member of Alpha Bank. More recently, he had joined the board of Axia Ventures Group, the Cyprus-based fund managers with investments in Greece. He has also worked at Esso and Chipita. He was appointed to the Hellenic Bank board of directors on May 28 after shareholders, led by institutionals Wargaming.net, New York-based hedge fund Third Point and local investment company Demetra approved the appointment of a new board, including the first female chairman. Irena Georgiades, up until her appointment the Commissioner responsible for Public Sector Reform Commissioner, took over the chairmanship of the board, with the new directors including Yiannopoulos, Vasos Komodromos, Ioannis Matsis, Marianna Pantelidou, Evripides Polycarpou, Giorgos Fereos, Andreas Haritou, Christodoulos Hadjistavris and David Bonnano. Hellenic Bank, as well as main lender Bank of Cyprus and now-defunct Laiki Popular, lost all their operations in Greece last year when these were handed on a silver plate to Piraeus Bank but remained burdened with the risk. The three main investors pumped in some 100 mln euros earlier this year to help raise the bank’s capital and prevent any state or other systemic bailout, following the collapse of the Cyprus economy last year. Keravnos had noted prior to his departure that the banking system in Cyprus and therefore the Hellenic Bank will face very serious challenges in the next period, adding that 2014 will also be a very difficult one for the Cypriot economy and banking sector. He had said that containing and reducing the nonperforming loans is the biggest challenge faced by the bank, while another challenge underway is the new stress tests on Cypriot banks imposed by European Central Bank expected to be concluded next month.
September 10 - 16, 2014
4 | CYPRUS | financialmirror.com
BOC to re-list on CSE by end of October The Bank of Cyprus, which was recapitalised with depositors’ money last year and raised a further 1 bln euros from new investors this year, is expected to resume trading on the Cyprus Stock Exchange by the end of October, according to the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC) chairwoman Demetra Kalogerou. She said that the bank has already submitted the prospectus relating to the second phase of the increase in its capital share for the placement to retail investors of 100 mln euros worth of shares, issued at 24c, the same price offered to strategic investors Wilbur Ross and the European Bank of Reconstruction and Development that have pledged 520 mln euros worth. The CySEC chief that the Commission will try to approve the prospectus, to allow to the bank to re-list its shares on the CSE in late October.
10-year bond yield declines to 4-year low The yield on the ten-year bond, and subsequently the cost of borrowing for Cyprus, declined to a four-year low in the backdrop of the ECB’s decision to purchase of private sector credit, including asset-backed securities and covered bonds. The yield of Cypriot ten-year bonds that mature in 2020 declined on Monday to 4.50% from 4.54% on Friday, a new low in the last four years. The five-year bond (maturing in 2019) also continued its downward path declining to 4.36% on Monday from 4.45% on Friday, remaining below the nominal yield of 4.85% defined during its issue on June 18, the first time Cyprus returned to the international markets in four years. The spread of the Cypriot 10-year bond and the German bond declined to 355 basis points. The Cypriot borrowing costs spiked on June 14, 2012 to a historic high of 16.5% but entered a downward path after the government requested financial assistance from the EU and the IMF. The island’s borrowing costs began rising anew following the bailout agreement in March 2013, that featured the haircut of bank deposits above 100,000 to save Bank of Cyprus that, in turn had absorbed the now defunct Laiki Popular Bank, twice rescued with a government bailout.
EIB team to visit Cyprus next week A high-level delegation from the European Investment Bank (EIB) is expected in Cyprus on Friday, September 19, in order to sign new financing instruments. The delegation will be headed by EIB President Werner Hoyer and Vice President Mihai Tanasescu and will have contacts with the President Nicos Anastasiades, Finance Minister Harris Georgiades and other officials. The agenda of talks spans over the whole range of cooperation between the EIB and the Republic of Cyprus, including the financing of various sectors of the economy, support schemes for SMEs and to combat unemployment, as well as Cyprus-specific issues, such as the financing of an LNG terminal at Vassiliko. Cyprus is the second country, after Greece, where the Trade Finance Facility is applied, aiming at providing guarantees for cross-border trade. The EIB renewed last April its cooperation with the Cooperative Central Bank authorising a new 50 mln euro credit line for SMEs, after the signing, in the end of 2013, of two support schemes for Cypriot SMEs, worth 150 mln euros.
What really happened to FBME Card Services? Shareholders say JCC a monopoly again
The basic facts leading to the suspension of operations at FBME Card Services are well known: Just before 11 pm on 21 July 2014, the Central Bank of Cyprus citing the FinCEN notices of 17 July, invoked the Resolution Decree against the Cyprus branch of FBME. This resulted in the “straightjacket ban” on all FBME transactions in Cyprus that lasted until, effectively, 2 September, a measure that completely strangled FBME Card Services (aka IMSP), a direct subsidiary of FBME Bank Tanzania. “There was no possible route forward for FBME Card Services, an independently licensed organization,” the shareholders of FBME Limited said in an announcement issued Tuesday. According to the shareholders, “on 7 August operations were suspended and all outstanding commitments to merchants were met. On 11 August, 72 members of the company’s staff were made redundant; three more were put on notice, while 30 remain. But these redundancies also have serious implications for the country as a whole. “First of all, there is the cost of redundancy. Then there is the loss of future tax revenue from the company and from its staff. There are knock-on effects on suppliers and many others. For every person made redundant there are many more indirectly affected. “Then there is the impact on card services generally. Maybe if we had several card companies this could have been minimised. But in Cyprus there were just two companies carrying out what is called ‘acquiring’. This means they supply the terminals and other equipment to shops, hotels, restaurants and merchants, and follow up by processing transactions between merchants’ and the customers’ banks, and arrange for the merchant to be reimbursed. For this service they charge the merchant a fee levied as a percentage on each transaction.” Prior to August, the two companies in Cyprus working as an ‘acquirer’ were banks-owned JCC Payments Systems and the IMSP unit of FBME Card Services – now there is only one. With FBME out of the way there are huge implications for JCC, the shareholders claim. “JCC was founded in 1989 and was originally owned by ten financial institutions. Today, the Bank of Cyprus has a 75% share of the business and the rest is held by a consortium comprising Hellenic Bank, National Bank of Greece, Piraeus Bank and Alpha Bank. Originally, JCC had the market to itself and the level of its fees charged to merchants reflected this monopoly situation. They were high; probably among the highest in the EU - that’s the way of monopolies. This certainly contributed to the overall price paid for goods and services in Cyprus which have been long considered to be artificially expensive. “What changed this was IMSP, which started to provide a
competing acquirer service to merchants in 2008. Formed by a group of young Cyprus businessmen, IMSP was a radical start-up and made immediate inroads. It offered much better technology such as terminals at point of sale; it cut the fee charged to merchants to half of JCC’s level, and it also introduced a much better next-day settlement service, so merchants received their reimbursement within 24 hours rather than the sluggish three days that it took JCC. “JCC responded by slashing its own rates and stepping up its service quality. Given that fees are often passed on to the end consumer, it is likely that the launch of IMSP led to the saving of millions of euros by cardholders in Cyprus. Competition showed what competition always shows: benefits all around in a much healthier environment. “IMSP’s potential was clear. FBME Bank acquired the company and its employees in 2012 in a friendly takeover. Since then IMSP has formed part of FBME Card Services. “JCC reacted with counter-competitive measures targeting FBME clients. For the past five years there has been an investigation carried out by the Commission for the Protection of Competition. A preliminary decision found for FBME Card Services in April 2014 and FBME will continue to support this investigation to its conclusion: it is important for the Republic of Cyprus that this is done. All markets need competition. “Since the unfathomable Resolution measures introduced by the Cyprus Central Bank forced FBME Card Services out of the market, Cyprus has reverted to a monopoly. Now what are we hearing? Predictably, JCC’s fees to merchants are again rising, squeezing margins and, almost certainly, contributing to rising prices in shops, hotels, restaurants and other outlets,” the FBME shareholders concluded.
Credit card use falls in August Cypriots used their cards less in August, compared with the same month last year, with the card clearing house JCC saying that the total value of transactions with cards in the local market decreased by 1% to 179 mln euros. Apart from a slow recovery in consumer confidence, the suspension of alternative clearing house IMSP also had an impact, as 4% of all merchants on the island used their POS machines and were left in limbo after the Central Bank shut down the local branch operations of parent FBME Bank. According to JCC, which is now a monopoly again in the absence of a competitive clearing house, there was an increase in payments in August in clothing, shoes and accessories stores, restaurants and hotels, while a decrease affected the government sector, DIY and household stores. The value of transactions in Cyprus was up by 6% in the
period January-August, reaching 1.4 bln euros, compared with the same period in 2013. Payments made by Cypriots with local cards abroad in August dropped by 2%, to 98.9 mln euros, whereas a decrease of 13% was recorded from January to August, compared with the same period last year, with transactions reaching 755.8 mln. Foreigners payments with cards in Cyprus increased by 17% in August and reached 80.1 mln euros. The increase was the same between January and August, with transactions reaching 417 mln. News reports also quoted JCC data as showing that Cyprus-issued card holders spent about 410,000 euros in the north in August, mostly in leisure, hotels, restaurants and travel to Turkey, with the total year-to-date reaching 4.3 mln euros.
September 10 - 16, 2014
financialmirror.com | CYPRUS | 5
Commissioner’s move paves changes in DISY The appointment of MEP Christos Stylianides as the next Commissioner from Cyprus has created a change of events that should usher in some changes to the ruling Democratic Rally’s hierarchy. With Stylianides moving to Brussels to take charge of the Internet and Culture portfolio, his place in the European Parliament will be taken up the runner up in the May 25 elections, party deputy leader Lefteris Christoforou. However, it is not as simple as the DISY runner up in the parliamentary elections taking a seat in the House of Representatives. First of all, the change will trigger an inter-party vote, probably within 30 days of Christoforou resigning his seat in Nicosia and becoming MEP, as the post of deputy leader can only be filled by election. Unless if there is only one candidate and he or she is not challenged, thereby getting the job. Christoforou also chairs the all-important House Commerce Committee, a role assigned to the ruling DISY party in the usual musical chairs among parliamentary groups and one that any incumbent MP will desire in an effort to rise up the party ranks. The deputy Committee chairman at the moment is DISY’s MP Zacharias Zachariou who will want the hot seat for himself and propel himself into the public view as the Committee deals with the crucial issues of trade, tourism and energy, the three main driving forces of the island’s economy and its struggle to recover. The parliamentary seat will probably go to a younger generation DISY footsoldier, Evgenios Hamboullas, who was second line, but with runnerup Christoforos Fokaides appointed Defence Minister earlier this year, Hamboullas has moved up one place and could be the newcomer MP. President-elect Jean-Claude Juncker’s new Commission has many changes from the outgoing body. The Internal Market portfolio, currently held by France’s Michel Barnier, has disappeared, while the Digital Agenda portfolio, currently held by Neelie Kroes, is shared between Slovenia’s Alenka Bratusek who takes over as Vice President for Digital and Innovation and Christos Stylianides There is no commissioner for enlargement, a new post of Vice President for Better Regulation has appeared, as has a new post for Vice President for
Energy Union (in addition to the commissioner for Energy and Climate), and a new Vice President for Growth, Economic and Monetary Union, European Semester & Social Dialogue. There are six Vice Presidents in the new Commission. There is a vicepresidency for budget and financial control, a separate customs commissioner and a commissioner for justice and anti-fraud. Anti-fraud has risen up the executive’s agenda since the financial crisis made it vital member states access the revenue they are due. Overall, the new Commission appears quite balanced politically. The centre-right EPP group has 12 portfolios, including two Vice Presidents. The Socialists and Democrats (S&D) have eight portfolios, including two Vice Presidents, and the liberal ALDE family has five portfolios, including two Vice Presidents. The number of women in the new EU executive rose to nine, avoiding a political battle in the European Parliament.
GDP shrinks by 2.2% in 2Q GDP shrank in real terms by 2.2% during the second quarter of this year compared with the same quarter of the previous year, data released by the Statistical Service showed. According to the data, GDP stood at EUR 3,494 mln in the 2nd quarter, compared to EUR 3,571.2 mln in the same quarter of 2013. Based on seasonally and working day adjusted data, it is estimated that the GDP shrank by 2.5% compared to the same period of 2013, and 0.3% compared to the previous quarter. Positive growth rates were recorded in tourism and trade which reached output of EUR 793.5 mln compared to EUR 769.4 mln in the same quarter of 2013, recording an increase of 0.03%. ¡egative growth rates were recorded in the manufacturing which reached EUR 259.9 mln compared to EUR 271.4 mln (drop of 0.04%). Likewise, construction which stood at the end of the second quarter at EUR 145.7 mln compared to EUR 177.3 mln in the same period of last year, shrank by 10.82%.
September 10 - 16, 2014
6 | COMMENT | financialmirror.com
EU delays sanctions as truce holds The European Union adopted new sanctions against Russia over its involvement in the Ukraine on Monday, but delayed enforcing them to leave time to assess whether a ceasefire in Ukraine is holding, according to the EU news and policy site EurActiv.com. The sanctions, which target the ability of Russia’s top oil producers to raise capital in Europe, were originally due to take effect on Tuesday. But that was pushed back by a few days after some EU governments suggested that new sanctions be put on hold to give a chance to a shaky ceasefire in eastern Ukraine. Some EU countries opposed to further punishment of Moscow see the ceasefire, which was declared on September 5 and still largely intact yesterday, as an opportunity to block the new EU sanctions package and avoid retaliation from Russia, diplomats said. “The entry into force [of the new sanctions] through the publication in the Official Journal will take place in the next few days. This will leave time for an assessment of the implementation of the ceasefire agreement and the peace plan,” EU Council President Herman Van Rompuy said in a statement. “Depending on the situation on the ground, the EU stands ready to review the agreed sanctions in whole or in part,” he said after EU ambassadors held an extraordinary meeting to thrash out the issue. An EU diplomat said there was no clarity on when the new sanctions would take effect. Ambassadors would probably discuss the issue next on Wednesday. Hinting at disunity in the EU, the diplomat said it would require “political” support for the sanctions to take effect,
Member states divided over measures against Russia suggesting that ambassadors would have to escalate the issue to a higher level of their governments. A deadline for EU governments to agree to the new sanctions had earlier been pushed back. The EU has always been divided over sanctions on Russia, with countries such as Poland and the Baltics taking a hard line, while the prime ministers of Hungary and Slovakia have been publicly hostile to sanctions. At Monday’s ambassadors’ meeting, some EU governments wanted to discuss whether the new sanctions should be frozen before being implemented because of the ceasefire in Ukraine, or alternatively if the new sanctions were implemented, how they could be suspended and when.
Russia mulls $40bn Rosneft aid Rosneft could be in line for a $40 billion-plus boost from the Russian state as the oil behemoth looks to fight off the effect of international sanctions against it and the country, the oil and gas publication Upstream reported. The Russian government is considering “types of support” for the Moscow-based giant following a request last month from company president Igor Sechin for 1.5 trln rubles ($40.45 mln) in a letter sent to the Ministry of Economic Development. On Monday local newspaper Vedomosti quoted Prime Minister Dmitry Medvedev as saying that help could be on the way for Rosneft. “This figure (of 1.5 trln rubles) only looks imposing, but everything doesn’t have to be done in one year,” Medvedev told Vedomosti. “I recently held a meeting on Rosneft’s investment programme. The company needs to maintain its production levels, because Rosneft is a major source of tax revenue,” he said. “As such, we should help it maintain its level of investment. We are now considering specific variables and types of support. “I have no doubts about the company’s performance in the medium to long term. The investment will certainly pay off,” Medvedev continued. Sechin in mid-August was reported to have laid out five suggestions for support from the federal government, with help from the National Welfare Fund one possibility. Vedomosti reported at that time that Sechin suggested the fund spend 1.5 trln rubles on Rosneft bonds. Net debt at the Moscow-based player stood at 1.5 trln rubles at the end of June. Rosneft and Sechin himself have found themselves on the end of sanctions imposed by Western governments over the annexation of Crimea from Ukraine earlier this year.
The EU has always said its sanctions would be reversible if Russia stopped destabilising Ukraine. Austria, Finland, Sweden, Cyprus and Slovakia were among countries wanting to give the ceasefire more time, according to one EU diplomat. The truce was largely holding, though each side accused the other of sporadic shelling, including in Mariupol, a city of about half a million people. German Chancellor Angela Merkel told conservative members of parliament in a closed-door meeting in Berlin on Monday that the sanctions were needed despite the ceasefire agreement, according to several participants. Merkel told the deputies Russia had already deceived the West repeatedly with
broken promises and she pointed out that Russian troops are still in Ukraine, they said. The EU had to act decisively now, Merkel was quoted as saying. The proposed new EU sanctions put Russia’s top oil producers and pipeline operators Rosneft, Transneft and Gazprom Neft on a list of Russian state-owned firms that will not be allowed to raise capital or borrow on European markets, an EU diplomat said earlier. EU sanctions, however, do not include the gas sector and in particular state-owned Gazprom, the world’s biggest gas producer and the biggest gas supplier to Europe. In general, the EU sanctions on Russian companies raising money in the European Union will apply to firms that have turnover of more than 1 trln roubles (EUR 21 bln), half of which is generated from the sale or transport of oil, the diplomat said. A further 24 people will be added to a list of those barred from entry to the bloc and whose assets in the EU are frozen. Details of the new sanctions would only be made public when published in the EU’s Official Journal. The list is expected to include new separatist leaders in eastern Ukraine, the government of Ukraine’s Crimea region annexed by Moscow, and Russian decisionmakers and oligarchs. Russia signalled it might ban Western airlines from flying over its territory as part of an “asymmetrical” response to new EU sanctions over the Ukraine crisis. Blaming the West for damaging the Russian economy by triggering “stupid” sanctions, Prime Minister Dmitry Medvedev said Moscow would press on with measures to reduce reliance on imports, starting with increasing output of domestic aircraft.
Russia warns EU against Ukraine’s hardliners The Russian ambassador to the EU warned on Tuesday that an Ukrainian admission to the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) would create the biggest security risk in Europe since the fall of the Berlin Wall, and warned against hardliners in Kyiv who may seek to derail a fragile peace process in eastern Ukraine. Vladimir Chizhov, who met with a group of Brussels-based journalists, conveyed the message that his country saw Ukraine’s bid to join NATO as a red line not to be crossed. Ukrainian Prime Minister Arseny Yatsenyuk had said on 29 August that his government will introduce a proposal in Parliament to change the non-aligned status of the country, and to request membership of NATO. The NATO summit in Wales last week did not respond to Ukraine’s proposal. However, its final document says that NATO’s door will remain open to all European democracies which share the values of this alliance, which are willing and able to assume the obligations of membership, and whose inclusion will contribute to the security of the North Atlantic area. Russia appears to be hinting precisely that the inclusion of Ukraine will undermine the security of the continent. “Ukraine in NATO would be an unprecedented challenge to European security, the biggest since the collapse of the Berlin Wall,” Chizhov said. Another message he conveyed is that Moscow made a distinction between the President Petro Poroshenko and what he
called “the Party of War in Ukraine”. Chizhov hinted that Poroshenko had interest for the agreed cease-fire to hold, while “the Party of War” had other plans. The ceasefire, which took effect on Friday evening, is part of a peace plan intended to end a five-month-old conflict the United Nations’ human rights envoy said had killed more than 3,000 people. The truce was largely holding on Monday and the EU delayed the enforcement of newly agreed sanctions. Chizhov hinted that Ukrainian hardliners could derail the peace process, and that he had been conveying this message to his various EU interlocutors. “Our message to the EU is: Don’t
undermine the Ukraine peace process by supporting the Party of War in Ukraine,” the Russian diplomat said. In the meantime, the Ukrainian ambassador to the EU Kostiantyn Yelisieiev urged the EU to implement the newly adopted sanctions without delay. It is not the first time that Chizhov has hinted about divisions between the Ukrainian elite. In an interview with EurActiv last June, he suggested that “other political figures that have already felt the sweet taste of power”, since what he calls “the February coup” can have different agendas with respect to Poroshenko. By Georgi Gotev, EurActiv.com
September 10 - 16, 2014
financialmirror.com | COMMENT | 7
New thinking on non-performing loans, banks and mortgages By Dr. Jim Leontiades Cyprus International Institute of Management In a new book which is bound to cause controversy, two young academics Mian and Sufi (Princeton and Chicago universities, respectively) provide new thinking and ideas on loans and mortgages. Should banks share the cost of nonperforming loans? Are austerity policies on credit leading us in the wrong direction? What brought about the current recession? Contrary to much popular belief, the bankruptcy of Lehman Bros was not the main factor behind the 2008 recession which swept the USA and much of the rest of the world. In an analysis which may have major implications for Cyprus, the authors identify housing debt and losses associated with the collapse of house prices as a much more likely trigger for the current recession. In the material below I only focus on the main points of the book (“House of Debt” Atif Mian and Amir Sufi - University of Chicago Press, 2014) regarding banks and mortgages. These fall under two main themes: 1. The problem The present laws relating to bank credit for housing are misguided. The present system does not only carry much of the responsibility for the present economic downturn, it is also unfair to the homeowner. Under the current system a down turn in house prices may mean that homeowners, having paid their mortgage for years, may lose all of the equity in their home, as many have done. Some home owners may find that
they have not only lost their equity but they now owe the bank more than the home is worth. This is unfair to the borrower as well as counterproductive for the broader economy. As the authors point out: banks choose their debtors. They have developed systems for doing this. If they have made a mistake, why should the responsibility for this fall entirely on the borrower? It would be fairer and economically more constructive if losses and gains due to changes in house prices were shared. 2. Proposed solution The authors advocate “shared responsibility mortgages” (SRMs). These have a resemblance to equity. They are “equity like” and act as a counter to the sort of housing related business cycle we have been experiencing. On the down part of the cycle, losses due to changes in house prices are shared with the bank. The proposed SRM is connected to a house price index. If the price of a house (according to the index) falls below the purchase price, the previously agreed mortgage interest payment would also drop. The payment schedule remains the same but the amount due is now less (the mortgage interest payment reducing in proportion to the drop in house prices). If the owner keeps the house until the full term of the mortgage, he/she would have paid less than the initially agreed mortgage. If the drop in house prices persists, the owner of the house would also suffer a drop in the equity held in the value of the house. But, unlike the present scheme, the owner would still retain some equity in the house, the amount depending on the size of the drop in the house price index. If, after having fallen, the price index rises, the system goes into reverse and the home owners’ mortgage payments would rise in line with the index. COMPENSATING THE BANKS Under this system the lenders (banks) incur greater risk, for
which they should be compensated. There are two possible ways to provide this extra compensation. (a) The authors estimate that (based on USA data) the lender could be compensated by an additional charge equal to “1.4% of the initial mortgage amount”, or, (b) This extra charge could be eliminated by an agreement giving the lender a small share in the upside of any capital gain when the seller refinances or sells the house. This is estimated (using data on USA historical house prices) at 5% of any capital gain. The above is only a briefest outline of some of the book’s main points. They are clearly controversial as well as timely and innovative.
Educating everyone By Gordon Brown The odds are weighed heavily against achieving the target set by the Millennium Development Goals (MDGs) of ensuring by December 2015 that every school-age child is actually in school. With children in Gaza, Syria, Iraq, and Nigeria literally in the firing line in recent months, the immense scale of the challenge could not be more apparent. After all, fulfilling the promise of universal education demands that even those in the most difficult circumstances, such as child refugees and children in combat zones, can safely acquire a basic education. Academic research suggests that no country can enjoy sustained prosperity – and none can avoid the middle-income trap – without large-scale investment in high-quality education. This is particularly true for today’s knowledge-based economy, in which companies value themselves according to their human, not just physical, assets, and stock exchanges assess intellectual, in addition to physical, capital. Education has long been viewed as the number one guarantor of income, wealth, status, and security. Yet millions of people have consistently been left out or left behind, with nearly half of the world’s children still lacking access to basic education. To be sure, for the first five years after the MDGs were introduced, significant progress was made, with enrollment in primary and lower-secondary schools increasing by 1.5%
annually. On that trajectory, the enrollment rate would have reached 97% worldwide by 2022, with Sub-Saharan Africa reaching that level by 2026. But, after 2005, progress stalled. As a result, only 36% of children in the world’s poorest countries complete lower-secondary schooling. By 2030, that rate will have increased, but only to 54%. Unsurprisingly, girls in rural communities face the biggest obstacles. Today, some threequarters of girls do not receive basic primary education; in 2030, half will still be missing out. Likewise, some 90% of girls today are unable to complete secondary education; by 2030, that figure will have declined by only 20%. And, whereas boys in Sub-Saharan Africa will have to wait until 2069 for universal access to primary education, girls will have to wait until 2086. As for lower-secondary education, it will take almost a century, if current trends persist, to ensure access for all girls in SubSaharan Africa. None of this squares with global leaders’ promise to develop the talents of all of the world’s children. A recent study indicates that Africa is so far behind in terms of educational opportunity that in 2025 just 2% of young adults in their early thirties in Rwanda, Chad, Liberia, and Malawi – and only 3% in Tanzania and Benin – will have a college or university education. Such low levels of tertiary education make it impossible not only to hire qualified teachers for the next generation, but also to staff medical centres and clinics with fully trained health professionals – failures that perpetuate the seemingly endless cycle of poor education, bad health, unemployment, and poverty.
Of course, a few African countries – such as Algeria, Nigeria, and Egypt – might manage to buck the trend. But even in South Africa – currently Africa’s most advanced country – 10% of young adults, at most, will have college or university degrees by 2045. Meanwhile, in Pakistan, a bold education campaign led by Malala Yousafzai is helping to increase the share of young adults with a tertiary education, which stood at a measly 7% in 2010. But the gains are slight; even by 2045, the share is unlikely to exceed 15%. Nepal is expected to experience faster growth in tertiary education, but its lower base means that the 2045 level will likely be around 16%. Even a major emerging economy like India will progress by only 11% from 2010 to 2045, reaching just 23% – far below the level suggested by the global reputation of its institutions of higher education. Meanwhile, in Singapore, South Korea, and Japan, the share of young adults with college or university degrees will reach 80-90%. The assumption that economic development and technological progress will inevitably expand opportunities for all is little more than wishful thinking. In reality, unless
a concerted effort is made, the distribution of educational – and thus economic – opportunity will become increasingly unequal in the coming years. But the real divide is not between the educated and the uneducated; it is between those with access to education and those who want it. These long-neglected people will continue pressing governments and international organisations until every person’s fundamental right to education is respected. And the next stop in their campaign is the United Nations General Assembly in New York, with hundreds of young people, representing all countries, gathering to demand change from world leaders. As school doors reopen around the world, the international community should renew its commitment to ensuring that every child, everywhere, has a chance to walk through them. Gordon Brown, former Prime Minister of the United Kingdom, is UN Special Envoy for Global Education. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org
September 10 - 16, 2014
8 | COMMENT | financialmirror.com
WHAT’S THE ANGLAIS FOR ONGLET? More of France and a North African tinge… Last week on this page, my theme was French and it continued for several more days after I had written it. In Surrey, south of London, for a couple of days we renewed acquaintance with a restaurant we knew even before we settled in Cyprus in 1991. Appropriately called The Rendezvous, it started in the small town of Westerham, just inside Kent, as a tiny Bistro and expanded through buying the properties next door. Deservedly it has survived and prospered. As well as the usual touches you expect in a French Bistro, there was always a little something different, as if a French Moroccan or two had had a hand in the kitchen. Once we asked the French waiter about the delicate but definite spicy flavouring in the soup. “We call it quatre épices (four spices)” – but he wouldn’t say which ones. They were not the customary cumin and cinnamon was as much as we could detect. This time, delicate, interesting spice flavours permeated Mary’s chicken and apricot tagine, served on a bed of cous cous. It was utterly delicious, making a nonsense of the cooking of the vast majority of dishes cooked (or warmed up) by British chefs. Normally, I would have joined my wife in a dish like this, but I saw that a French cut of beef, served with a Bordelaise sauce and pommes frites was on offer. The cut was called “Onglet”, known to Brits as “Hanger Steak” (because it “hangs” from the diaphragm). It is said butchers keep the cut for themselves because of its flavour.
Patrick Skinner
I can assure one and all the flavour was superb, though the meat did need the service of the sharp knife presented by the waitress. But the bordelaise sauce was out of this world. I have never had a better one, even in Bordeaux. And the frites were all the better for being dunked in it. Steak and French fries may well be the most served dish in the world. At this moment I would wager thousands of restaurants throughout Cyprus are cooking it for local and foreign customers. I would also wager that there are very, very few indeed that serve it with a sauce as good as the Bordelaise at the Rendezvous.
Our meal was conventional throughout. Mary started with the red, white and green of a tomato, Buffalo Mozzarella and avocado salad and I with a slice of blissfully creamy and no doubt cholesterol-laden chicken liver paté, and to conclude we shared a huge Crème Brulé. A 50 cl carafe of excellent Merlot, sparkling water and filter coffees completed the repast which cost under 100 Euros. Vive les Frogs! I am not giving a recipe for Bordelaise sauce, because it requires ingredients difficult to find in Cyprus and it’s quite difficult. It is made using dry red wine (Bordeaux naturellement) bone marrow, butter, shallots and sauce demi-glace. My advice is find a place that does do it – like Nicosia’s Au Bon Plaisir and La Maison Fleurie in Limassol, and sup up there. My pictures show: the brazier on which the tagine is cooked over hot coals, and their lids; and a tagine of lamb and prunes. You don’t need the Moroccan shaped tagine to make the eponymous dish. “Oh yes you do”, daughter Susanna always says, and perhaps, as a most accomplished Mediterranean cook she should know; and I agree that served in one of the attractively decorated varieties of this implement it looks good. Anyway if you can’t cook your Tagine in an earthenware pot over hot coals, the recipes work perfectly using a heavy pan with lid. This is a recipe adapted from one in an excellent American book called “Cooking at the Kasbah”, which is now in its ninth printing and you can buy on-line from the author Kitty Morse’s own website. It rejoices in the title “Tagine Bil Kok”, but for safety’s sake you may prefer the English “Lamb Tagine with Prunes”.
Ingredients for six servings 2 tbsp olive oil 8 – 10 pitted prunes (according to size – or you may mix some prunes with dried apricots and /or figs) 1 tsp ground turmeric 2 tbsp honey 1 tsp ground ginger 1 tsp ground cinnamon 1 kilo / 2.2 lbs meat from a leg of lamb, trimmed of fat and cut into 5 cm / 2-inch chunks 25 cl /8 fl oz chicken stock Black pepper Two medium onions 1 tablespoon sesame seeds 1 cup chicken stock 8 threads Spanish saffron, chopped and put into a cup of boiling water for a few minutes 3 sprigs of coriander or parsley, chopped
Method 1. In a small heavy casserole, heat the oil and fry the turmeric, ginger, and lamb until the meat is well coated and lightly browned, for about three minutes. 2. Finely dice one of the onions. Add it to the meat along with the chicken stock, the saffron and coriander or parsley. 3. Cover and reduce the heat to medium-low. Cook until the meat is tender, which will be one to 1? hours. 4. Heat the oven to 100°C / 200°F 5. Take a slotted spoon, transfer the meat to an ovenproof dish and keep warm in the oven until ready to serve. 6. Bring the sauce in the casserole back to a simmer, then slice the remaining onion. Add it, along with the prunes, honey, cinnamon, and pepper to the simmering sauce. 7. Season. Cook until the mixture thickens a little. Around 6 – 8 minutes. 8. Spoon the prune sauce over the meat and sprinkle the dish with the sesame seeds. Serve with warm bread. When I made this dish I served it with couscous, laced with peas, which was a marvellous foil for the lovely fruity sauce. Cous cous is simplicity itself to cook – follow the instructions on the packet and you can’t go wrong. Wine Match: Bags of flavour here, so I think a rounded, fruity, full-bodied red is required and I would go for a Chilean Pinot Noir.
EB¢OMA¢IAIA OIKONOMIKH ¶√§π∆π∫∏ EºHMEPI¢A
www.financialmirror.com
AÚ. 981
∆∂∆∞ƒ∆∏, 10 ™∂¶∆∂ªµƒπ√À, 2014
∂ÍÒ‰ÈÎË ‰È¢ı¤ÙËÛË ÁÈ· Ù· ∞ÍÈfiÁÚ·Ê· ∂ÓÙÔÏ‹ ∞Ó·ÛÙ·ÛÈ¿‰Ë ÁÈ· ÂÙÔÈÌ·Û›· ۯ‰›Ô˘ Â›Ï˘Û˘ ÙÔ˘ ı¤Ì·ÙÔ˜ Οδηγίεσ για επεξεργασία σχεδίου για εξώδικη διευθέτηση του θέµατοσ των αξιογράφων, το οποίο θα είναι έτοιµο µέχρι το πρώτο 15νθηµερο Οκτωβρίου, έδωσε προσ τουσ εµπλεκÞµενουσ φορείσ, ο ΠρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ Νίκοσ Αναστασιάδησ, σύµφωνα µε τον ΠρÞεδρο του Παγκύπριου Συνδέσµου ΚατÞχων Τραπεζικών Αξιογράφων Φοίβο Μαυροβουνιώτη. Σε δηλώσεισ, ύστερα απÞ ευρεία σύσκεψη στο ΠροεδρικÞ, υπÞ την προεδρία του Προέδρου Αναστασιάδη, στην οποίαν παρέστησαν ο ΥπουργÞσ Οικονοµικών, η ∆ιοικητήσ τησ Κεντρικήσ Τράπεζασ, η ΠρÞεδροσ τησ Επιτροπήσ Κεφαλαιαγοράσ και ο ΠρÞεδροσ του ∆ιοικητικού Συµβουλίου τησ Τράπεζασ Κύπρου, ο κ. Μαυροβουνιώτησ εξέφρασε θερµέσ ευχαριστίεσ προσ τον ΠρÞεδρο τησ ∆ηµοκρατίασ «για το µεγάλο του ενδιαφέρον για την επίλυση του προβλήµατοσ», αλλά και αισιοδοξία Þτι θα επιλυθεί το πρÞβληµα των αξιογράφων διÞτι ακούσαµε, Þπωσ είπε, “τον ΠρÞεδρο τησ ∆ηµοκρατίασ να δίνει οδηγίεσ να επεξεργαστούν το συντοµÞτερο τη σκέψη για λύση στη βάση εξώδικησ διευθέτησησ». Ο ΠρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ «έχει δώσει οδηγίεσ το συντοµÞτερο δυνατÞν να επεξεργαστούν (οι εµπλεκÞµενοι φορείσ) ένα σχέδιο για εξώδικη διευθέτηση του θέµατοσ των αξιογράφων, έτσι ώστε να µασ ικανοποιούν Þλουσ µε µια συνολική λύση
που ο ΠρÞεδροσ πιστεύει Þτι µπορεί να πετύχουµε”, ανέφερε και πρÞσθεσε Þτι “θα επανέλθουµε για να ακούσουµε την πρÞταση που θα µασ υποβάλουν οι εµπλεκÞµενοι φορείσ, έτσι ώστε να προχωρήσουµε στην υλοποίηση τησ». Απαντώντασ σε ερώτηση, ο κ. Μαυροβουνιώτησ είπε Þτι Þλοι οι συµµετέχοντεσ στη σύσκεψη έθεσαν τισ δικέσ τουσ σκέψεισ για επίλυση του θέµατοσ, ενώ “και ο ίδιοσ ο ΠρÞεδροσ κατέθεσε κάποιεσ πολύ σοβαρέσ σκέψεισ και προτάσεισ” που θα
«¶¿ÙÔ˜» ÙÂÙÚ·ÂÙ›·˜ ÁÈ· ÙÔ Î˘ÚÈ·Îfi 10ÂÙ¤˜ ÔÌfiÏÔÁÔ Σε νέο ιστορικÞ χαµηλÞ τετραετίασ υποχώρησε η απÞδοση του κυπριακού δεκαετούσ οµολÞγου, στον απÞηχο τησ απÞφασησ τησ ΕΚΤ για την έναρξη προγράµµατοσ ποσοτικήσ χαλάρωσησ µέσω του οποίου θα προβεί σε αγορέσ καλυµµένων οµολÞγων και άλλων περιουσιακών στοιχείων των τραπεζών. Η απÞδοση του δεκαετούσ οµολÞγου λήξησ 2020, κατέγραψε κατά το κλείσιµο των αγορών την ∆ευτέρα νέα υποχώρηση, φτάνοντασ στο 4,50% απÞ το 4,54% την Παρασκευή, που αποτελεί νέο χαµηλÞ των τελευταίων τεσσάρων χρÞνων. Η χαµηλÞτερη απÞδοση του κυπριακού 10ετούσ των τελευταίων χρÞνων καταγράφηκε στισ 16 Αυγούστου το 2010, Þταν υποχώρησε στο 3,81%. Πτωτικά κινείται και η απÞδοση του νέου 5ετουσ οµολÞγου λήξησ του 2019, το οποίο υποχώρησε στο 4,36% απÞ 4,45% που ήταν την Παρασκευή διατηρώντασ έτσι την απÞδοσή του σε χαµηλÞτερο επίπεδο απÞ το 4,85% (κουπÞνι 4,75%), απÞδοση που καθορίστηκε κατά τη έκδοσή του στισ 18 Ιουνίου. Έτσι, η διαφορά στην απÞδοση µεταξύ του 10ετούσ κυπριακού οµολÞγου και του αντίστοιχου γερµανικού οµολÞγου (spread), που αποτελεί σηµείο αναφοράσ, µειώθηκε στισ 355 µονάδεσ βάσησ.
√ ª·Ú›ÓÔ˜ °È·ÓÓfiÔ˘ÏÔ˜ Ó¤Ô˜ CEO Ù˘ ∂ÏÏËÓÈ΋˜ O Μαρίνοσ Σ. ΓιαννÞπουλοσ ανάλαβε απÞ χθεσ καθήκοντα Ανώτατου Εκτελεστικού ∆ιευθυντή στον Þµιλο τησ Ελληνικήσ Τράπεζασ. Ο Μαρίνοσ ΓιαννÞπουλοσ διαθέτει πολύχρονη πείρα στον τραπεζικÞ τοµέα. Κατά τα τελευταία 35 χρÞνια διετέλεσε, µεταξύ άλλων, διευθυντικÞ στέλεχοσ τησ Chase Manhattan σε Νέα ΥÞρκη, Μιλάνο και Φρανκφούρτη, ΓενικÞσ ∆ιευθυντήσ τησ Ιονικήσ Τράπεζασ και οικονοµικÞσ διευθυντήσ και µέλοσ του ∆ιοικητικού Συµβουλίου τησ Alpha Bank. Ο κ. ΓιαννÞπουλοσ έχει παραιτηθεί απÞ τη θέση του Αντιπροέδρου του ∆ιοικητικού Συµβουλίου τησ Ελληνικήσ Τράπεζασ την οποία κατείχε, αλλά παραµένει ωσ εκτελεστικÞ µέλοσ του ∆.Σ.
τύχουν επεξεργασίασ απÞ τουσ εµπλεκÞµενουσ φορείσ και “θα επανέλθουµε στισ αρχέσ του Οκτώβρη για να δούµε πώσ θα προχωρήσουµε”. Ερωτηθείσ αν το σχέδιο θα αντιβαίνει τισ θέσεισ τησ ΤρÞικασ, ο κ. Μαυροβουνιώτησ είπε Þτι “σίγουρα υπάρχει το πρÞβληµα τησ ΤρÞικασ, αλλά η προσπάθεια για επίλυση µπορεί να υπονοείται Þτι θα γίνει µÞλισ ξεφύγουµε απÞ το µνηµÞνιο”, φέροντασ ωσ παράδειγµα για τη λύση του προβλήµατοσ την έκδοση έντοκων κρατι-
κών οµολÞγων, διάρκειασ πέντε ετών. Εκφράζοντασ την πεποίθηση Þτι “θα πραγµατοποιηθεί αυτή η προσπάθεια για επίλυση του προβλήµατοσ”, ο κ. Μαυροβουνιώτησ είπε Þτι “θα έχει πιθανÞτατα κάποιο κÞστοσ δεδοµένου Þτι περνούµε µια τροµερά σοβαρή οικονοµική κρίση”, προσθέτοντασ, ωστÞσο, Þτι “υπάρχει η δυνατÞτητα κάποια στιγµή να δοθούν κάποια κυβερνητικά οµÞλογα κάποιασ διάρκειασ µε ένα επιτÞκιο έτσι ώστε να αποκατασταθεί το άδικο εισ βάροσ µασ». ΠρÞσθεσε Þτι ο ΠρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ «έχει πειστεί Þτι πράγµατι έχουµε πέσει θύµατα κάποιων δÞλιων πρακτικών τραπεζών» και άλλων. Σε ερώτηση αν είναι αισιÞδοξοσ Þτι θα υπάρξει λύση στο πρÞβληµα, είπε Þτι «είναι γεγονÞσ Þτι σήµερα φεύγουµε περισσÞτερο αισιÞδοξοι απÞ οποιαδήποτε άλλη συνάντηση που είχαµε διÞτι ακούσαµε τον ΠρÞεδρο τησ ∆ηµοκρατίασ να δίνει οδηγίεσ να επεξεργαστούν το συντοµÞτερο τη σκέψη για λύση στη βάση εξώδικησ διευθέτησησ». Ερωτηθείσ πÞσα χρήµατα έχουν χάσει οι κάτοχοι αξιογράφων, είπε Þτι «το ποσÞ µπορεί να είναι 1,2 δισ ευρώ και για τισ δύο τράπεζεσ, αλλά υπάρχουν και θεσµικοί επενδυτέσ που δεν είναι το ίδιο µε τουσ ιδιώτεσ, διÞτι το καθεστώσ τουσ είναι διαφορετικÞ» και πρÞσθεσε Þτι οι θεσµικοί επενδυτέσ “έχουν τη δυνατÞτητα να διεκδικήσουν”.
112 ÂÎ. ÃÚˆÛÙ¿ÓÂ «fiÏÔÈ» ÛÙËÓ ∞∏∫ ÔÛfi €1 Συνολικά 112 εκ. ευρώ έχει να λαµβάνει η ΑΗΚ για ηλεκτρικÞ ρεύµα που έχει παραχωρήσει µε τα 51 εκ. ευρώ να αφορούν καθυστερηµένουσ λογαριασµούσ, σύµφωνα µε τον ΓενικÞ ∆ιευθυντή τησ Αρχήσ Στέλιο Στυλιανού, ενώ τον τελευταίο χρÞνο τα οφειλÞµενα προσ την Αρχή ποσά αυξήθηκαν κατά περίπου 30 εκ. ευρώ. Μειώθηκαν ωστÞσο την ίδια περίοδο τα ποσά που οφείλουν στην ΑΗΚ το κράτοσ και οι αρχέσ τησ τοπικήσ αυτοδιοίκησησ. Η Κοινοβουλευτική Επιτροπή Εµπορίου συζήτησε χθεσ τα νέα δεδοµένα στην ΑΗΚ, τισ τιµέσ του ηλεκτρικού ρεύµατοσ και τα προβλήµατα που αντιµετωπίζουν οι καταναλωτέσ που ανήκουν στισ ευάλωτεσ οµάδεσ µετά και την επιβολή απÞ την ΑΗΚ τÞκου υπερηµερίασ 4,5% στουσ καθυστερηµένουσ λογαριασµούσ. Σε δηλώσεισ του µετά το τέλοσ τησ συνεδρίασ ο ΓενικÞσ ∆ιευθυντήσ τησ ΑΗΚ Στέλιοσ Στυλιανού εξήγησε Þτι το µέτρο τησ επιβολήσ του τÞκου υπερηµερίασ 4,5% έχει εφαρµοστεί ωσ αντικίνητρο και ωσ υπενθύµιση στουσ καταναλωτέσ Þτι πρέπει να είναι συνεπείσ στισ υποχρεώσεισ τουσ, Þπωσ και η ΑΗΚ πρέπει να είναι συνεπήσ στισ υποχρεώσεισ τησ έναντι των δικών τησ προµηθευτών. Είπε Þτι το µέτρο εφαρµÞζεται σε Þλουσ τουσ καταναλωτέσ εκτÞσ απÞ την κατηγορία που αφορά τισ ευάλωτεσ οµάδεσ του πληθυσµού και δήλωσε εκ µέρουσ τησ ΑΗΚ ετοιµÞτητα για συνεργασία µε Þλουσ τουσ καταναλωτέσ για να γίνουν διακανονισµοί για καταβολή τησ τρέχουσασ κατανάλωσησ και συσσωρευµένων χρεών µέσα σε εύλογο χρονικÞ διάστηµα 12 µηνιαίων δÞσεων. Ο ΓενικÞσ ∆ιευθυντήσ τησ ΑΗΚ εξήγησε Þτι µέσα σε αυτά τα πλαίσια θα αποφευχθεί η πρακτική η ΑΗΚ να καταφεύγει σε δανεισµÞ για να µπορεί να αποπληρώνει τισ δικέσ τησ υποχρεώσεισ. Ερωτηθείσ σε σχέση µε τα οφειλÞµενα προσ την ΑΗΚ ποσά είπε Þτι απ` Þτι φαίνεται υπάρχει µια αύξηση τησ τάξησ των 30 εκ. ευρώ σε σχέση µε πέρσι και πωσ αυτή τη στιγµή µαζί µε τουσ τρέχοντεσ λογαριασµούσ η ΑΗΚ έχει να παίρνει απÞ τουσ καταναλωτέσ γύρω στα 112 εκ. ευρώ εκ των οποίων τα 51 εκ. ευρώ αφορούν τουσ καθυστερη-
∞fi Ù· 51 ÂÎ. ¢ÚÒ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È ÛÙËÓ ∞∏∫ ˆ˜ ηı˘ÛÙÂÚË̤ÓÔÈ ÏÔÁ·ÚÈ·ÛÌÔ›, 17 ÂÎ. ¢ÚÒ ·ÊÔÚÔ‡Ó ÌÂÁ¿Ï˜ ÂȯÂÈÚ‹ÛÂȘ Î·È ‚ÈÔÌ˯·Ó›Â˜, 12 ÂÎ. ¢ÚÒ ÓÔÈÎÔ΢ÚÈ¿ Î·È 2,3 ÂÎ. ¢ÚÒ Î˘‚ÂÚÓËÙÈΤ˜ ˘ËÚÂۛ˜, 1,4 ÂÎ. ¢ÚÒ ¢‹ÌÔ˘˜, 1,4 ÂÎ. ¢ÚÒ ÎÔÈÓfiÙËÙ˜ Î·È 16 ÂÎ. ¢ÚÒ ÏÔÁ·ÚÈ·ÛÌÔ‡˜ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ‰È·ÎÔ›. µένουσ λογαριασµούσ. Απαντώντασ σε άλλη ερώτηση εξήγησε Þτι απÞ τα 51 εκ. ευρώ που οφείλονται στην ΑΗΚ ωσ καθυστερηµένοι λογαριασµοί, 17 εκ. ευρώ αφορούν µεγάλεσ επιχειρήσεισ και βιοµηχανίεσ, 12 εκ. ευρώ νοικοκυριά και 2,3 εκ. ευρώ κυβερνητικέσ υπηρεσίεσ, 1,4 εκ. ευρώ ∆ήµουσ, 1,4 εκ. ευρώ κοινÞτητεσ και 16 εκ. ευρώ λογαριασµούσ που έχουν διακοπεί.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
10 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ, 2014
2 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com
ƒ∞∂∫: ¶Ú¤ÂÈ Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÈ ÙÔ Î˘ÚÈ·Îfi ÂÓÂÚÁÂÈ·Îfi ÌÔÓÙ¤ÏÔ Την ανάγκη προσαρµογήσ ή αλλαγήσ του υφιστάµενου µοντέλου ηλεκτρικήσ ενέργειασ στην Κύπρο έτσι που να µπορεί να ανταποκριθεί πιο αποτελεσµατικά στη συνεχώσ αυξανÞµενη διείσδυση Ανανεώσιµων Πηγών Ενέργειασ και στην ανάγκη για συµµετοχή τουσ πλέον στην ανταγωνιστική αγορά ηλεκτρισµού, σηµειώνει η Ρυθµιστική Αρχή Ενέργειασ Κύπρου (ΡΑΕΚ). Σε αυτέσ τισ διαπιστώσεισ κατέληξε η Αρχή βάσει τησ µελέτησ αναφορικά µε την Αγορά Ηλεκτρισµού στην Κύπρο που πραγµατοποίησε, κατÞπιν ανάθεσησ, η κοινοπραξία ∆ιεθνών Συµβούλων LDK E-Bridge. Ùπωσ αναφέρει ανακοίνωση τησ Αρχήσ, σε πρώτη Φάση οι Σύµβουλοι προέβησαν σε λεπτοµερή ανάλυση και αξιολÞγηση του υφιστάµενου πλαισίου λειτουργίασ τησ αγοράσ ηλεκτρικήσ ενέργειασ στην Κύπρο και σε δεύτερη Φάση µελέτησαν την απαιτούµενη αναθεώρηση στουσ ΚανÞνεσ Αγοράσ, είτε µε προσαρµογέσ στο υφιστάµενο µοντέλο αγοράσ των διµερών συµβολαίων, είτε µε την υιοθέτηση νέου µοντέλου
που να ανταποκρίνεται πληρέστερα στισ τοπικέσ ιδιαιτερÞτητεσ. Η πρώτη Φάση, αναφέρεται στην ανακοίνωση, ολοκληρώθηκε µε την κατάθεση Έκθεσησ στην οποία στοιχειοθετείται η αναγκαιÞτητα για τροποποίηση του πλαισίου Αγοράσ Ηλεκτρισµού στην Κύπρο στη βάση αντικειµενικών εµποδίων που παρουσιάζονται για την ανάπτυξη ανταγωνισµού, καθώσ επίσησ και των συνθηκών που αναµένεται να δηµιουργηθούν κυρίωσ εξαιτίασ τησ αναβαθµισµένησ παραγωγήσ απÞ Ανανεώσιµεσ Πηγέσ Ενέργειασ. Στη δεύτερη Φάση, προστίθεται, οι Σύµβουλοι προέβησαν σε ανάλυση των προσφεροµένων εναλλακτικών επιλογών για επίτευξη των στÞχων που τέθηκαν και κατέληξαν σε τρία εναλλακτικά µοντέλα αγοράσ, κατάλληλα για την αγορά τησ Κύπρου, τα οποία και αξιολÞγησαν σε έκταση. Τα µοντέλα αυτά είναι η Υποχρεωτική Κοινοπραξία Ισχύοσ (Gross Pool), το Μοντέλο ∆ιµερών Συµβολαίων µεταξύ Παραγωγών και Προµηθευτών (Bilateral Contracts) και το Μοντέλο Υβριδικήσ Αγοράσ ∆ιµερών Συµβολαίων και
Κοινοπραξίασ Ισχύοσ (Net Pool). Η ΡΑΕΚ, αφού µελέτησε και ανέλυσε σε βάθοσ τισ θέσεισ και εισηγήσεισ τησ κοινοπραξίασ, έχει προτείνει στο αρµÞδιο Υπουργείο Ενέργειασ, Εµπορίου, Βιοµηχανίασ και Τουρισµού την εφαρµογή του Μοντέλου Υβριδικήσ Αγοράσ ∆ιµερών Συµβολαίων και Κοινοπραξίασ Ισχύοσ. Έτσι, προστίθεται, η ΡΑΕΚ υιοθετεί κατ’ αρχήν και στο µεγαλύτερο µέροσ τουσ, τισ εισηγήσεισ των Συµβούλων, καθώσ και τισ επιµέρουσ διευθετήσεισ για την εύρυθµη υλοποίησή τουσ. Παράλληλα, η ΡΑΕΚ έχει αναθέσει σε εξωτερικÞ Σύµβουλο το λεπτοµερή σχεδιασµÞ του Μοντέλου Υβριδικήσ Αγοράσ ∆ιµερών Συµβολαίων και Κοινοπραξίασ Ισχύοσ, η προκαταρκτική συγγραφή του οποίου αναµένεται να ολοκληρωθεί σε διάστηµα δυο µηνών. Θα ακολουθήσει ∆ηµÞσια ∆ιαβούλευση πριν το τέλοσ του τρέχοντοσ έτουσ και θα κληθούν Þλοι οι ενδιαφερÞµενοι να συµµετάσχουν και να υποβάλουν απÞψεισ και τυχÞν παρατηρήσεισ των, καταλήγει η ανακοίνωση.
¶·Ú¿Ù·ÛË ÁÈ· ÙÔ Stelios Award 2014
∞Ó·ÛÙ·ÛÈ¿‰Ë˜: √˘ÛÈ·ÛÙÈ΋ ·‡ÍËÛË ÙˆÓ ÙÔ˘ÚÈÛÙÈÎÒÓ ÂÛfi‰ˆÓ
Παράταση µέχρι τισ 30 Σεπτεµβρίου δÞθηκε στην προθεσµία υποβολήσ αιτήσεων για συµµετοχή στο ∆ιαγωνισµÞ Επιχειρηµατικών Βραβείων ∆ικοινοτικήσ Συνεργασίασ 2014 (Stelios Award for Business Co-operation in Cyprus), που διοργανώνει για έκτη συνεχή χρονιά το Stelios Philanthropic Foundation. Σε ειδική τελετή απονοµήσ των βραβείων, που θα πραγµατοποιηθεί στισ 15 Οκτωβρίου 2014 στο κτίριο του Φιλανθρωπικού Ιδρύµατοσ Στέλιοσ στην Παλιά Λευκωσία, ο Σερ Στέλιοσ Χατζηιωάννου, θα βραβεύσει 10 επιχειρηµατικέσ οµάδεσ µε το ποσÞ των 10.000 ευρώ την κάθε µια, δίνοντασ µε αυτÞ τον τρÞπο µια ελπιδοφÞρα ώθηση στην οικονοµική ανάπτυξη δικοινοτικών συνεργασιών. Ο Σερ Στέλιοσ Χατζηιωάννου βραβεύει συνεταιρισµούσ που έχουν αποδείξει Þτι η δικοινοτική συνεργασία µπορεί να αποδώσει και να ενισχυθεί, προσφέροντασ µέχρι σήµερα βραβεία αξίασ 1.200.000 ευρώ. Πληροφορίεσ για τα Βραβεία ∆ικοινοτικήσ Συνεργασίασ 2014 (Stelios Award for Business Co-operation in Cyprus) στην ιστοσελίδα Stelios Philanthropic Foundation www.stelios.com
Τη διαβεβαίωση Þτι η Κυβέρνηση αναγνωρίζει την ευθύνη τησ να διαµορφώσει εθνική στρατηγική και να κατευθύνει τισ προσπάθειεσ Þλων των εµπλεκÞµενων φορέων για τη συνεχή ανάπτυξη τησ τουριστικήσ βιοµηχανίασ, έδωσε ο ΠρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ Νίκοσ Αναστασιάδησ, σηµειώνοντασ Þτι η τουριστική βιοµηχανία αποτελεί βασική προτεραιÞτητα, κυρίωσ επειδή διαθέτει το συγκριτικÞ πλεονέκτηµα τησ διαχρονικÞτητασ. Σε χαιρετισµÞ του στη Γενική Συνέλευση του Συνδέσµου Ταξιδιωτικών ΠρακτÞρων, τον οποίο διάβασε εκ µέρουσ του ο ΥπουργÞσ Συγκοινωνιών και Έργων Μάριοσ ∆ηµητριάδησ, ο ΠρÞεδροσ Αναστασιάδησ σηµείωσε Þτι η Κυβέρνηση έχει µελετήσει προσεκτικά τα επιµέρουσ προβλήµατα του κυπριακού τουρισµού και προωθεί και εφαρµÞζει στοχευµένεσ λύσεισ. Ο ΠρÞεδροσ Αναστασιάδησ ανέφερε, Þτι “είναι ενθαρρυντικÞ το γεγονÞσ Þτι καταγράφουµε φέτοσ σηµαντικέσ αυξήσεισ τÞσο στισ αφίξεισ Þσο και στα έσοδα”, προσθέ-
¶ÚfiÛÎÏËÛË ÚÔ˜ Ó¤Ô˘˜ ÂÈÛÙ‹ÌÔÓ˜ Νέοι επιστήµονεσ καλούνται να υποβάλουν τισ επιχειρηµατικέσ τουσ ιδέεσ για τον 11ο ∆ιαγωνισµÞ ΕπιχειρηµατικÞτητασ Κύπρου (CyEC) µέχρι τισ 20 Σεπτεµβρίου 2014. Ο διαγωνισµÞσ, µια πρωτοβουλία του Πανεπιστηµίου Κύπρου, στοχεύει στην καλλιέργεια επιχειρηµατικού πνεύµατοσ µεταξύ των νέων επιστηµÞνων, «προκαλώντασ τουσ να µετατρέψουν τισ ιδέεσ τουσ σε επιχειρηµατικέσ ευκαιρίεσ». ΑπÞ την έναρξη του θεσµού το 2003, πάνω απÞ 200 οµάδεσ έλαβαν µέροσ, ενώ 25 νεοσύστατεσ εταιρείεσ ξεκίνησαν εργασίεσ. Φέτοσ, το Σαββατοκύριακο 4-5 Οκτωβρίου, Þλεσ οι συµµετέχουσεσ οµάδεσ θα τύχουν εντατικήσ εκπαίδευσησ και καθοδήγησησ απÞ διεθνώσ καταξιωµένουσ επιχειρηµατίεσ που δραστηριοποιούνται σε νεοσύστατεσ εταιρείεσ start-up. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ, οι ενδιαφερÞµενοι µπορούν να επισκεφτούν την ιστοσελίδα του διαγωνισµού www.cyec.org.cy.
EÈ‚Ú¿‰˘ÓÛË ÙÔ˘ ÏËıˆÚÈÛÌÔ‡ ÙÔÓ ∞‡ÁÔ˘ÛÙÔ Μικρή επιβράδυνση κατέγραψε ο πληθωρισµÞσ τον Αύγουστο 2014 αφού παρουσίασε ετήσια αύξηση µε ρυθµÞ 0,8%, έναντι 0,9% τον Ιούλιο 2014, σύµφωνα µε στοιχεία τησ Στατιστικήσ Υπηρεσίασ Κύπρου. Τον Αύγουστο 2013 ο πληθωρισµÞσ είχε αυξηθεί µε ρυθµÞ 0,1%. Σε ετήσια βάση, τισ µεγαλύτερεσ πληθωριστικέσ τάσεισ κατέγραψαν τον Αύγουστο του 2014 τα εστιατÞρια και τα ξενοδοχεία µε ποσοστÞ 4,4%, η ένδυση και η υπÞδηση µε 4,2% καθώσ και τα αλκοολούχα ποτά και ο καπνÞσ µε 2,9%. Άνοδοσ καταγράφηκε στισ επικοινωνίεσ κατά 1,5% και τισ µεταφορέσ κατά 1,4%. Η µεγαλύτερη µείωση καταγράφηκε στον τοµέα τησ εκπαίδευσησ κατά 3,9% καθώσ και στη στέγαση, ύδρευση ηλεκτρισµÞ και υγραέριο κατά 2,8%. Μείωση καταγράφηκε επίσησ στισ τιµέσ των τροφίµων και µη αλκοολούχων ποτών κατά 0,7%, στην υγεία κατά 0,8% και στην επίπλωση, οικιακÞ εξοπλισµÞσ και προϊÞντα καθαρισµού κατά 0,8%
τοντασ Þτι, “σε σχέση µε τισ επιδÞσεισ του 2013 για την ίδια περίοδο, οι αφίξεισ τουριστών αυξήθηκαν κατά 6% περίπου µέχρι τον Ιούλιο, µε σηµαντική µάλιστα αύξηση τουριστών απÞ τη Ρωσία”, ενώ “ακÞµα πιο ουσιαστική είναι η αύξηση των εσÞδων κατά 11,6% µέχρι τον Ιούνιο, η οποία συµβάλλει τα µέγιστα στη βελτίωση του ΑΕΠ”.
™Ù¿ÛÈÌÔ ÏfiÁˆ µÚ˘ÍÂÏÏÒÓ ÙÔ ı¤Ì· ÙˆÓ ∫.∞ Τη θέση Þτι αυτÞ που θα πρέπει να προσµετρηθεί στο θέµα τησ εξεύρεσησ επενδυτή για τισ Κυπριακέσ Αερογραµµέσ δεν είναι µÞνο η τιµή αλλά η ανάπτυξη γενικÞτερα τησ εταιρείασ, εξέφρασε ο ΥπουργÞσ Συγκοινωνιών και Έργων Μάριοσ ∆ηµητριάδησ, σηµειώνοντασ παράλληλα Þτι σίγουρα δεν αναµένεται απÞ την πώληση του κρατικού αεροµεταφορέα να λυθεί το δηµοσιονοµικÞ πρÞβληµα τησ Κύπρου. Ερωτηθείσ για τισ Κυπριακέσ Αερογραµµέσ ο ΥπουργÞσ Συγκοινωνιών ανέφερε Þτι «υπάρχει µια διαδικασία σε εξέλιξη». Ùπωσ είπαµε και άλλη φορά, συνέχισε, «τουλάχιστον Þσον αφορά τον βρα-
χυπρÞθεσµο ορίζοντα, δεν αντιµετωπίζουν κάποιο πρÞβληµα οι Κυπριακέσ Αερογραµµέσ». Σίγουρα, είπε, «περιµένουµε να δούµε και τι θα γίνει και µε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή». Απαντώντασ σε σχετική ερώτηση είπε Þτι «δεν είναι καθαρÞ πÞτε αναµένεται η απάντηση». Υπενθύµισε Þτι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή βρίσκεται σε διαδικασία αλλαγήσ τησ. «Θα περιµένουµε να µπει ο καινούριοσ Επίτροποσ και θα δούµε πωσ θα προχωρήσει αυτή η διαδικασία», ανέφερε. Σίγουρα Þµωσ, σηµείωσε, «παράλληλα συνεχίζουν οι προσπάθειεσ, η διαδικασία που έχει ξεκινήσει για να βρεθεί κάποιοσ στρατηγικÞσ επενδυτήσ».
ºÚÔ‡Ù· ·fi ∂ÏÏ¿‰· «‚·ÊÙ›˙ÔÓÙ·È» ΢Úȷο Μεγάλεσ ποσÞτητεσ φρούτων, κυρίωσ ροδάκινα, νεκταρίνια και µήλα, που προέρχονται απÞ την Ελλάδα διοχετεύονται και πωλούνται στην κυπριακή αγορά µε την ένδειξη «κυπριακά», κατήγγειλαν οι αγροτικέσ οργανώσεισ, σύµφωνα µε τισ οποίεσ στισ τάξεισ των φρουτοπαραγωγών επικρατεί “µεγάλοσ αναβρασµÞσ”. ΠΕΚ, ΕΚΑ, ΠΑΝΑΓΡΟΤΙΚΟΣ, Νέα Αγροτική Κίνηση και ΕυρωαγροτικÞσ είχαν χθεσ σύσκεψη µε αντιπροσωπεία φρουτοπαραγωγών για συζήτηση των προβληµάτων που αντιµετωπίζει η κυπριακή φρουτοκαλλιέργεια, συνεπεία των ρωσικών αντίµετρων, καθώσ και για τη
λήψη µέτρων για αντιµετώπιση του έντονου, Þπωσ καταγγέλλουν, φαινοµένου του “βαφτίσµατοσ” εισαγÞµενων φρούτων ωσ “κυπριακών”. Εκ µέρουσ Þλων των αγροτικών οργανώσεων, ο ΒοηθÞσ ΓΓ τησ ΠΕΚ Χρίστοσ Παπαπέτρου δήλωσε Þτι “οι έµποροι εισαγωγείσ, σε συνεννÞηση πολλέσ φορέσ και µε καταστήµατα πώλησησ φρούτων, εκµεταλλευÞµενοι την κάθετη µείωση τησ τιµήσ παραγωγού για τα φρούτα στην Ελλάδα (εξ αιτίασ των ρωσικών αντίµετρων), ενώ αγοράζουν σε πολύ χαµηλέσ τιµέσ, χρησιµοποιώντασ αθέµιτεσ εµπορικέσ πρακτικέσ αισχροκερδούν.
MÂÈÒÛÂȘ ÛÙȘ ÙÈ̤˜ Ê·ÚÌ¿ÎˆÓ ·fi 1Ë π·ÓÔ˘·Ú›Ô˘ Τα µέτρα που λαµβάνει το Υπουργείο Υγείασ µε στÞχο τη µείωση των τιµών των φαρµάκων παρουσίασε χθεσ ο καθ’ ύλην αρµÞδιοσ ΥπουργÞσ Φίλιπποσ Πατσαλήσ σε κοινή συνεδρία των κοινοβουλευτικών επιτροπών Υγείασ και Παρακολουθήσεωσ Σχεδίων Αναπτύξεωσ και Ελέγχου ∆ηµοσίων ∆απανών. Σε δηλώσεισ του µετά τη συνεδρία, ο κ. Πατσαλήσ είπε Þτι «το Υπουργείο Υγείασ θα προχωρήσει εντÞσ αυτού του µήνα στη λήψη απÞφασησ για επικαιροποίηση των τιµών. ΑυτÞ το πρώτο µέτρο αναµένεται να εφαρµοστεί την 1 Ιανουαρίου 2015 και θα µειώσει τισ τιµέσ των φαρµάκων». Ανέφερε Þτι «το δεύτερο µέτρο είναι η αλλαγή τησ τιµο-
λογιακήσ πολιτικήσ η οποία θα στηριχθεί στισ εισηγήσεισ τησ επιτροπήσ ελέγχου τιµών των φαρµάκων και τησ µελέτησ που έγινε απÞ τον ΠαγκÞσµιο ΟργανισµÞ Υγείασ». «Θα ληφθούν αποφάσεισ για την αλλαγή τησ τιµολογιακήσ πολιτικήσ εντÞσ του µήνα αυτού και αναµένεται Þτι θα εφαρµοστεί µέχρι τον Μάρτιο του 2015 κάτι που θα επιφέρει πρÞσθετη µείωση των τιµών στα φάρµακα», πρÞσθεσε. Το τρίτο µέτρο, συνέχισε, «είναι η αλλαγή τησ σύνθεσησ τησ επιτροπήσ ελέγχου τιµών των φαρµάκων». «Αναµένουµε Þτι µε τα µέτρα αυτά θα αλλάξουµε τισ τιµέσ των φαρµάκων και θα υπάρξουν µειώσεισ στισ τιµέσ τησ τάξησ του 10%», πρÞσθεσε.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
10 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ, 2014
financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 3
∂ÎÙÈÌ‹ÛÂȘ 1˘ π·ÓÔ˘·Ú›Ô˘ 2013 Î·È ÂÓÛÙ¿ÛÂȘ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô˚˙Ô˘ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô›˙Ô˘ F.R.I.C.S. & ™˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ §Ù‰, ∂ÎÙÈÌËÙ¤˜ ∞ÎÈÓ‹ÙˆÓ & ¢È·¯ÂÈÚÈÛÙ¤˜ ŒÚÁˆÓ ∞Ó¿Ù˘Í˘
Ωσ συµπλήρωµα των προηγούµενων µασ αναφορών σε αυτÞ το θέµα στο ίδιο αυτÞ έντυπο, σασ υποβάλλουµε κάποιεσ διαδικασίεσ για να µην εµπλακείτε αγαπητοί µασ αναγνώστεσ σε αχρείαστα έξοδα επί του θέµατοσ: - Μπορείτε να πληροφορηθείτε πÞση είναι η εκτίµηση του κάθε τεµαχίου σασ κατά την 1.1.2013 είτε µέσω του διαδικτύου, είτε µε τηλεφωνική επικοινωνία. Βέβαια µπορείτε να αναµένετε την γραπτή πληροφÞρηση απÞ το ΤΕΠ. Το Þτι δεν λάβατε την σχετική φορολογία/εκτίµηση, αυτÞ δεν σηµαίνει Þτι απαλλάσσεστε του φÞρου. Απλώσ υπάρχει κάποια «αναβολή» µε το ΤΕΠ να σασ περιµένει σε κάποια µελλοντική στιγµή. Υπάρχει µεν σχετικÞ τηλέφωνο επικοινωνίασ για το ΚτηµατολÞγιο αλλά διερωτÞµαστε πωσ θα µπορεί αυτÞ ο αξιÞλογο τµήµα να ανταποκρίνεται Þχι µÞνο τώρα αλλά για κάθε χρÞνο, εάν υποθέσουµε Þτι ο κάθε ενδιαφερÞµενοσ θα χρειαστεί 15’-20’ χρÞνο στα τηλέφωνα: ΛΕΥΚΩΣΙΑ 22807488, 22807277 ΛΕΜΕΣΟΣ 25803700, 25803746, 25803878 ΛΑΡΝΑΚΑ 24803658, 24803655 ΑΜΜΟΧΩΣΤΟΣ/ ΠΑΡΑΛΙΜΝΙ 23811458 ΠΑΦΟΣ 26804342, 26804337 - Εάν για οποιοδήποτε λÞγο έχετε διαφορετική άποψη ωσ φορολογούµενοσ, να απευθυνθείτε στο ΚτηµατολÞγιο για να σασ υποβάλει διευκρινίσεισ, Þχι τÞσο πωσ κατάληξε στην δεδοµένη αξία, αλλά για να ελέγξετε τα χαρακτηριστικά του κτήµατοσ σασ - π.χ. τι είναι το εµβαδÞν του κτιρίου που υιοθέτησε το ΚτηµατολÞγιο, ποια είναι η ζώνη, πÞσα τ.µ. είναι το κτήµα, εάν είναι επίπεδο/έχει κλίση, έχει δρÞµο ή Þχι κλπ κλπ. - Στο στάδιο αυτÞ δεν υποβάλλεστε σε καµία χρέωση, ενώ η περίοδοσ ένστασησ σασ (6 µήνεσ) µετρά απÞ την ηµεροµηνία απάντησησ του Κτηµατολογίου και τούτο εάν υποβάλετε τισ ερωτήσεισ γραπτώσ και τύχουν απάντησησ γραπτώσ – Þχι προφορικά διÞτι δεν θα έχετε ηµεροµηνία ερώτησησ/απάντησησ. - Εάν τώρα διαφωνείτε µε την εκτίµηση αφού σασ δÞθηκαν οι επεξηγήσεισ του Κτηµατολογίου και αφού το Τµήµα αυτÞ διÞρθωσε τυχÞν λάθη, τÞτε µετρά ο χρÞνοσ των 6 µηνών.
- ΑπÞ Þτι αντιλαµβανÞµαστε στισ αρχικέσ σασ ερωτήσεισ δεν θα σασ δοθούν τιµέσ ανάλυσησ τησ κατάληξησ, π.χ. ευρώ/τ.µ. η γη + ευρώ/τ.µ. τα κτίρια κλπ. - Αφού λάβετε τισ απαντήσεισ του Κτηµατολογίου και δεν σασ ικανοποιούν, τÞτε θα πρέπει να υποβάλετε την ένσταση σασ µε κÞστοσ τÞσο απÞ πλευράσ τεκµηριωµένησ εκτίµησησ (απÞ εκτιµητή) µε πλήρη δικαιολογητικά στοιχεία µε κÞστοσ απÞ 37.50 ευρώ µέχρι 375 ευρώ ανά τεµάχιο ανάλογα µε την αξία του, πλέον του κÞστουσ του εκτιµητή (έστω 300-1.000 ευρώ/µονάδα – π.χ. ξενοδοχεία ή γη/οικÞπεδα πλέον τα δικαιώµατα του Κτηµατολογίου. - Μετά ξεκινά ο Γολγοθάσ του φορολογούµενου και ασφαλώσ τησ ∆ικαστικήσ Υπηρεσίασ, µε τελικÞ αποτέλεσµα εάν δεν συµφωνείτε να απευθυνθείτε στο ∆ικαστήριο (µέσοσ αναµενÞµενοσ χρÞνοσ εκδίκασησ 3-7 χρÞνια). Εν τω µεταξύ θα είστε υπÞχρεοι να πληρώνετε τον φÞρο επί τησ δικήσ σασ εκτίµησησ. Εάν στο τέλοσ, η κατάληξη είναι διαφορετική, τÞτε θα πληρώσετε επί τησ διαφοράσ, πλέον τÞκοι, πλέον πέναλτι, (ίδε πιο κάτω), ενώ έστω και εάν έχετε δίκαιο, θα σασ µείνει η χρέωση του Κτηµατολογίου, εκτιµητή, ίσωσ δικηγÞρου κλπ. ΑυτÞ αποτελεί ανασταλτικÞ παράγοντα µεν στην υποβολή ένστασησ, αλλά και απÞ την άλλη εάν οι διαφορέσ στισ δύο εκτιµήσεισ δεν είναι µεγάλεσ (Κτηµατολογίου + ιδιώτη εκτιµητή) ίσωσ να µην αξίζει τον κÞπο η Þλη διαδικασία ένστασησ στο ∆ικαστήριο. Το πρÞβληµα εδώ είναι Þτι εάν δεν υποβάλετε ένσταση και η αξία τησ 1.1.2013 υιοθετηθεί ωσ µη αµφισβητούµενη, τÞτε ίσωσ να αποτελεί προηγούµενο και να είναι η βάση για τα επÞµενα χρÞνια των εκτιµήσεων. - Επειδή και κάθε χρÞνο θα γίνεται επανεκτίµηση το Þλο θέµα ξεκινά απÞ την αρχή, µια και η βάση του Κτηµατολογίου θα είναι η 1.1.2013 ωσ βάση και µετά µειώσεισ ή αυξήσεισ µε τισ συνθήκεσ του εκάστοτε χρÞνου.
- Μέχρι σήµερα µÞνο γύρω στισ 300 ερωτήσεισ/διευκρινίσεισ έχουν υποβληθεί και καµία ένσταση, δίδοντασ έτσι στην ΚτηµατολÞγιο την εντύπωση Þτι δεν θα υπάρχουν ενστάσεισ. Ùµωσ µε δικÞ µασ καθ’ υπολογισµÞ θα υπάρχουν γύρω στισ 20.000 ενστάσεισ και κατ’ επέκταση διερωτÞµαστε πωσ θα διεκπεραιωθεί αυτή η εργασία. Κάθε χρÞνο στα δικαστήρια υποβάλλονται 10.000 υποθέσεισ και δικάζονται µÞνο οι 2.000. Άρα εάν υποθέσουµε Þχι 20.000 ενστάσεισ αλλά µÞνο 5.000 υποθέσεισ που θα καταλήγουν στα δικαστήρια, γίνεται αντιληπτÞ το πρÞβληµα για τα δικαστήρια. - Έχοντασ υπÞψη Þτι η εκτίµηση τησ 1.1.2013 έγινε πριν το κούρεµα τησ 15.3.2013, τÞτε είναι λογικÞ, εάν τα δεδοµένα είναι τα ίδια (π.χ. ίδια ζώνη, ίδιο κτίριο κλπ), τÞτε η εκτίµηση τησ 1.1.2014 θα είναι χαµηλÞτερη και µετά (λÞγω ίσωσ εκποιήσεων) ακÞµη πιο κάτω για την 1.1.2015. - Ένα νέο θέµα το οποίο υποβÞσκει και για το οποίο αναµένονται αποφάσεισ επαρχιακών δικαστηρίων, είναι η εγγραφή του εκτιµητή του Κτηµατολογίου στον ειδικÞ κατάλογο του ΕΤΕΚ, για να δικαιούται ο υπάλληλοσ αυτÞσ να υπογράφει/στηρίζει την εκτίµηση. ∆υστυχώσ το ΚτηµατολÞγιο δεν έχει ικανοποιητικÞ αριθµÞ µελών ΕΤΕΚ, µε αποτέλεσµα οι τυχÞν εκτιµήσεισ που υπογράφονται απÞ µη προσοντούχουσ ή/και υπερασπίζονται στα δικαστήρια, να είναι άκυρεσ απÞ την βάση τουσ. Οι πολλαπλέσ αφυπηρετήσεισ, η έλλειψη εµπειριών απÞ κυρίωσ νέουσ εκτιµητέσ του Κτηµατολογίου και ακÞµη η ανυπαρξία τιτλούχων ατÞµων που θα κάνουν «καλή εντύπωση» στο δικαστήριο είναι παρεµφερή άλλα σηµαντικά στοιχεία. - Σε περίπτωση τεκµηριωµένησ εκτίµησησ (και απÞ τισ δύο πλευρέσ – ιδιώτησ/ΚτηµατολÞγιο) παραµένει η µη ύπαρξη σε ικανοποιητικÞ/βασικÞ αριθµÞ συγκριτικών πωλήσεων. Ùταν σε π.χ. χάρτη 3 τ.χλµ. υπάρχουν 30 πωλήσεισ τα τελευταία χρÞνια στην περίοδο 2006-2008 και µÞνο 3 κατά τα έτη 2009-1.1.2013, πωσ θα συµπεράνει κάποιοσ την αξία του ακινήτου; Tα πράγµατα είναι δύσκολα και εισηγούµαστε Þπωσ ούτε το ΚτηµατολÞγιο ούτε και οι ιδιώτεσ να επιµένουν σε αξίεσ τι τουσ συµφέρει, διÞτι στο τέλοσ τησ ηµέρασ ένασ δικαστήσ θα αποφασίσει βάσει ανυπαρξίασ δεδοµένων και αντικρουÞµενων απÞψεων. - Ένα πολύ σοβαρÞ πρÞσθετο στοιχείο είναι Þτι η φορολογία αυτή πρέπει να είναι οµοιογενήσ, δηλαδή παρÞµοια κτήµατα να έχουν παρÞµοια αξία - Άρα εάν διαφοροποιήσει την αξία είτε το ΚτηµατολÞγιο είτε το δικαστήριο, δεν θα πρέπει να γίνει αναπροσαρµογή Þλων των παρÞµοιων τεµαχίων; ∆εν θα τελειώσουµε ποτέ διÞτι τέλοσ του χρÞνου θα υπάρξει νέα φορολογία µε χιλιάδεσ εκκρεµÞτητεσ του προηγούµενου έτουσ.
∂˘Úˆ·˚΋ ‰È¿ÎÚÈÛË ÁÈ· 15 ΢ÚȷΤ˜ ÂȯÂÈÚ‹ÛÂȘ ∆εκαπέντε κυπριακέσ επιχειρήσεισ αναδείχθηκαν φέτοσ «εθνικοί πρωταθλητέσ» στα φετινά European Business Awards, αριθµÞσ που είναι µεγαλύτεροσ απÞ κάθε άλλη φορά. Φέτοσ έλαβαν µέροσ συνολικά 24.000 επιχειρήσεισ απÞ 33 χώρεσ τησ Ευρώπησ, 40% περισσÞτερεσ απÞ την περσινή χρονιά, γεγονÞσ που, Þπωσ αναφέρεται, αποτελεί ρεκÞρ
συµµετοχών στα τελευταία 8 χρÞνια που διεξάγεται ο διαγωνισµÞσ. O Αdrian Tripp, ∆ιευθύνων Σύµβουλοσ των European Business Awards συνεχάρη Þλεσ τισ επιχειρήσεισ τησ Κύπρου που διακρίθηκαν, λέγοντασ Þτι «η διάκριση σε αυτÞν τον ποιοτικά αυστηρÞ διαγωνισµÞ, Þπου το επίπεδο είναι πολύ υψηλÞ, είναι πραγµατικά σπου-
δαίο επίτευγµα». Η αξιολÞγηση των εταιρειών και η επιλογή των «εθνικών πρωταθλητών» πραγµατοποιήθηκε απÞ την κριτική επιτροπή των European Business Awards, η οποία απαρτίζεται απÞ πρÞσωπα του ακαδηµαϊκού και επιχειρηµατικού κÞσµου τησ Ευρώπησ, Þπωσ ο Ευρωπαίοσ Επίτροποσ Εµπορίου Karel De Gucht, ο
∫Ú›ÛË Î·È ÂÂÓ‰˘ÙÈΤ˜ ¢ηÈڛ˜ ı¤Ì· ‰È·Ï¤ÍÂˆÓ ÙˆÓ CFA – CIIM ∆ύο ενδιαφέρουσεσ Ανοιχτέσ ∆ιαλέξεισ διοργανώνουν το CFA Society Κύπρου και το ∆ιεθνέσ Ινστιτούτο ∆ιεύθυνσησ Κύπρου (Cyprus International Institute of Management ). Η πρώτη ∆ιάλεξη µε θέµα «Οι τελευταίεσ εξελίξεισ στην κρίση τησ Ευρωζώνησ: Έχει τελειώσει ή απλώσ κοιµάται;» θα πραγµατοποιηθεί την Τετάρτη 17 Σεπτεµβρίου 2014 στισ εγκαταστάσεισ του CIIM στη Λευκωσία, στισ 18:00. Οµιλητήσ θα είναι ο Μιχάλησ Φλωρεντιάδησ Chief Economist, επικεφαλήσ του Investment Research στο XM και υπεύθυνοσ για την επίβλεψη τησ έρευνασ επενδυτικών εργασιών που πραγµατοποιούνται καθηµερινά σχετικά µε τισ οικονοµικέσ εξελίξεισ που ενδεχοµένωσ να έχουν επίπτωση στισ παγκÞσµιεσ αγορέσ. Η δεύτερη ∆ιάλεξη που θα πραγµατοποιηθεί στισ εγκαταστάσεισ του CIIM στη ΛεµεσÞ, την Πέµπτη 18 Σεπτεµβρίου 2014, στισ 18:00 θα έχει ωσ θέµα τισ «Επενδυτικέσ Ευκαιρίεσ στην Κύπρο» και οµιλητήσ θα είναι ο ∆ρ Γιώργοσ Θεοχαρίδησ, Αναπληρωτήσ Καθηγητήσ Οικονοµικών στο CIIM και
∆ιευθυντήσ του Μεταπτυχιακού Προγράµµατοσ MSc in Financial Services και Certificate in Financial Services. Στη διάρκεια των διαλέξεων οι συµµετέχοντεσ θα έχουν την ευκαιρία να ενηµερωθούν για τα πλεονεκτήµατα του επαγγελµατικού τίτλου CFA, τισ πιθανέσ ευκαιρίεσ απασχÞλησησ για τουσ υποψηφίουσ CFA και τουσ κατÞχουσ CFA Charter στην Κύπρο και στο εξωτερικÞ, τισ επιλογέσ CFA σπουδών στο CIIM και για το ΜεταπτυχιακÞ ΠρÞγραµµα MSc in Financial Services, το οποίο είναι Αναγνωρισµένο απÞ το CFA Ινστιτούτο. Παράλληλα µέλη του CFA και του CIIM θα είναι στη διάθεση των συµµετεχÞντων για ερωτήσεισ και απορίεσ. Για πληροφορίεσ σχετικά µε τισ διαλέξεισ οι ενδιαφερÞµενοι µπορούν να επισκεφτούν την πιο κάτω ηλεκτρονική διεύθυνση: http://www.ciim.ac.cy/newsevents/entry/cfa-society-cyprus-and-ciim-invites-youto-a-free-public-lecture-and-cfa-informationsession.html ή στο τηλέφωνο 22462246 στη Λευκωσία ή 25878782 στη ΛεµεσÞ.
πρώην ΠρωθυπουργÞσ του Βελγίου Yves Leterme, ο πρώην ΠρÞεδροσ τησ Ρουµανίασ Emil Constantinescu, ο πρώην ΠρÞεδροσ τησ Εστονίασ Arnold Rüütel, ο πρώην ΠρÞεδροσ τησ Βουλγαρίασ Petar Stoyanov, ο πρώην ΠρωθυπουργÞσ τησ Ισπανίασ Jose Aznar και άλλοι.
∂ÚÙÔ‡Á: M·ÍÈÌ·ÏÈÛÙÈΤ˜ ÔÈ ı¤ÛÂȘ π. ∫·ÛÔ˘Ï›‰Ë Η τουρκοκυπριακή πλευρά κατέθεσε στισ διαπραγµατεύσεισ δύο προτάσεισ για θέµατα συνεργασίασ σχετικά µε το φυσικÞ αέριο και τουσ υδρογονάνθρακεσ, Þπωσ δήλωσε στα κατεχÞµενα ο Τουρκοκύπριοσ Οσµάν Ερτούγ, λεγÞµενοσ εκπρÞσωποσ τησ “προεδρίασ” του ψευδοκράτουσ. Οι προτάσεισ αυτέσ, ανέφερε, βρίσκονται ακÞµα στο τραπέζι, ωστÞσο η ελληνοκυπριακή πλευρά αρνείται να τα συζητήσει, αναφέροντασ Þτι το θέµα των υδρογονανθράκων αποτελεί κυριαρχικÞ τησ δικαίωµα. Ο κ. Ερτούγ επέκρινε τον ΥπουργÞ Εξωτερικών Ιωάννη Κασουλίδη για συνέντευξη που παραχώρησε, ισχυριζÞµενοσ Þτι εκφράζει µαξιµαλιστικέσ θέσεισ, και Þτι θέτει προϋποθέσεισ για την έναρξη τησ διαδικασίασ του πάρε-δώσε, την ώρα που - Þπωσ ανέφερε ο κ. Ερτούγ - η τ/κ πλευρά είναι έτοιµη να προχωρήσει στην τρίτη φάση. Παράλληλα υποστήριξε Þτι οι δηλώσεισ του κ. Κασουλίδη δεν διευκολύνουν τισ προσπάθειεσ του νέου ειδικού συµβούλου του ΓΓ για το ΚυπριακÞ Έσπαν Μπαχτ Άιντα για τη δηµιουργία καλού κλίµατοσ και για επιτάχυνση των διαδικασιών στο ΚυπριακÞ. Ο κ. Ερτούγ ισχυρίστηκε ακÞµα Þτι ο κ. Κασουλίδησ προσπαθεί να µετακινήσει το ΚυπριακÞ απÞ το πλαίσιο των Ηνωµένων Εθνών στο πλαίσιο τησ ΕΕ, λέγοντασ Þτι Κασουλίδησ και Σαµαράσ µιλάνε µε τον ίδιο τρÞπο.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
10 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ, 2014
4 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com
√È ∫‡ÚÈÔÈ ¤ÙÔÈÌÔÈ Ó· ÍÔ‰¤„Ô˘Ó ÁÈ· «eco-friendly» ÚÔ˚fiÓÙ· Η συντριπτική πλειοψηφία των Ευρωπαίων πολιτών θεωρεί σηµαντική ή πολύ σηµαντική την προστασία του περιβάλλοντοσ, σύµφωνα µε τα αποτελέσµατα έρευνασ του Ευρωβαροµέτρου. Το 98% των Κυπρίων, το 97% των Ελλήνων και το 95% του συνÞλου των ερωτηθέντων στην ΕΕ δηλώνουν Þτι η προστασία του περιβάλλοντοσ είναι σηµαντική γι’ αυτούσ προσωπικά, ενώ πολλοί πιστεύουν Þτι µπορούν να γίνουν περισσÞτερα. Μάλιστα, το 88% των ερωτηθέντων στην Κύπρο και το 75% στην ΕΕ δηλώνουν Þτι είναι διατεθειµένοι να αγοράσουν φιλοπεριβαλλοντικά προϊÞντα, ακÞµη και αν αυτÞ σηµαίνει Þτι θα κοστίζουν λίγο περισσÞτερο. Το 93% των πολιτών στην ΕΕ πιστεύουν Þτι οι µεγάλοι ρυπαίνοντεσ θα πρέπει να αποκαθιστούν τισ περιβαλλοντικέσ ζηµίεσ που προκαλούν. Η θέσπιση βαρύτερων προστίµων για τουσ παραβάτεσ θεωρήθηκε ο αποτελεσµατικÞτεροσ τρÞποσ αντιµετώπισησ των περιβαλλοντικών προβληµάτων. Σε ερώτηση ποιέσ είναι οι µεγαλύτερεσ πηγέσ ανησυχίασ για το περιβάλλον, οι Κύπριοι απάντησαν ωσ εξήσ: 58% η ρύπανση των θαλασσών και των γλυκών νερών (ποτάµια, λίµνεσ), 55% η εξάντληση του πÞσιµου νερού, 34% η αύξηση των αποβλήτων, 23% η υποβάθµιση του οικοσυστήµατοσ και 19% οι καταναλωτικέσ συνήθειεσ. Στο σύνολο τησ ΕΕ, η συντριπτική πλειο-
νÞτητα των ατÞµων συµµερίζεται την άποψη Þτι η αποδοτική χρήση των φυσικών πÞρων (79 %) και η προστασία του περιβάλλοντοσ (74 %) µπορούν να τονώσουν την οικονοµική ανάπτυξη. Το 80 % εκτιµά Þτι η οικονοµία επηρεάζει την ποιÞτητα ζωήσ τουσ, το 75 % πιστεύει Þτι η κατάσταση του περιβάλλοντοσ έχει παρÞµοιο αντίκτυπο και το 77 % των πολιτών τησ ΕΕ πιστεύει Þτι τα περιβαλλοντικά προβλήµατα έχουν άµεση επίπτωση στην καθηµερινή τουσ ζωή. Ανησυχούν κυρίωσ για τη ρύπανση - η ατµοσφαιρική ρύπανση (56 %) και η ρύπανση των υδάτων (50 %) έχουν τα µεγαλύτερα ποσοστά - καθώσ και για την παραγωγή αποβλήτων και την εξάντληση των φυσικών πÞρων. Ένα αυξηµένο ποσοστÞ (59 %) πιστεύει Þτι οι κοινωνικοί και περιβαλλοντικοί παράγοντεσ πρέπει να είναι εξίσου σηµαντικοί µε τα οικονοµικά κριτήρια για τη µέτρηση τησ προÞδου στη χώρα τουσ. Ùσον αφορά τισ δαπάνεσ και τισ επενδύσεισ των δηµÞσιων αρχών, το 59 % είναι τησ γνώµησ Þτι οι δηµÞσιεσ αρχέσ τησ χώρασ τουσ θα πρέπει να ευνοούν περισσÞτερο τισ φιλικέσ προσ το περιβάλλον πτυχέσ παρά το κÞστοσ. Πολλοί πολίτεσ πιστεύουν Þτι µπορούν να γίνουν περισσÞτερα για την προστασία του περιβάλλοντοσ. Το 77 % θεωρεί Þτι οι µεγάλεσ εταιρείεσ και η βιοµηχανία δεν κάνουν αρκετά. Το 70 % έχει την ίδια άποψη
και για την κυβέρνηση τησ χώρασ του. Το 65 % πιστεύει Þτι οι ίδιοι οι πολίτεσ θα µπορούσαν να κάνουν περισσÞτερα. Οι κυριÞτερεσ προτεραιÞτητεσ που καθορίζουν οι πολίτεσ που επιθυµούν να προστατεύσουν το περιβάλλον είναι η διαλογή των αποβλήτων προσ ανακύκλωση (54 %), η µείωση τησ ενεργειακήσ κατανάλωσησ (39 %) και η χρήση των δηµÞσιων µέσων µεταφοράσ (39 %). Το 77 % των πολιτών τησ ΕΕ συµφωνεί Þτι η ευρωπαϊκή περιβαλλοντική νοµοθεσία είναι αναγκαία για την προστασία του περιβάλλοντοσ στη χώρα τουσ και έξι στουσ δέκα πιστεύουν Þτι οι περιβαλλοντικέσ αποφάσεισ
πρέπει να λαµβάνονται απÞ κοινού εντÞσ τησ ΕΕ. Επίσησ, το 79 % πιστεύει Þτι η ΕΕ πρέπει να είναι σε θέση να ελέγχει την ορθή εφαρµογή τησ περιβαλλοντικήσ νοµοθεσίασ στη χώρα τουσ. Το 84 % επιθυµεί µεγαλύτερη κοινοτική χρηµατοδÞτηση για την υποστήριξη δραστηριοτήτων φιλικών προσ το περιβάλλον. Επιπλέον, η πλειονÞτητα των πολιτών (56 %) θέλει η ΕΕ να κάνει ακÞµη περισσÞτερα για την προστασία του περιβάλλοντοσ. Η έρευνα του Ευρωβαροµέτρου διενεργήθηκε στα 28 κράτη µέλη τησ Ευρωπαϊκήσ Ένωσησ µεταξύ τησ 26ησ Απριλίου και τησ 11ησ Μαΐου 2014 για να αξιολογήσει τισ αντιλήψεισ, τισ συµπεριφορέσ και τισ πρακτικέσ των πολιτών τησ ΕΕ Þσον αφορά το περιβάλλον. Ρωτήθηκαν 27.998 άτοµα απÞ διαφορετικέσ κοινωνικέσ και δηµογραφικέσ οµάδεσ, τα οποία έδωσαν ζωντανέσ συνεντεύξεισ στη µητρική τουσ γλώσσα για λογαριασµÞ τησ Γενικήσ ∆ιεύθυνσησ Περιβάλλοντοσ. «Είναι καλÞ να παρατηρούµε τέτοια ισχυρή και ευρεία υποστήριξη για την προστασία του περιβάλλοντοσ, ακÞµα και σε δύσκολουσ καιρούσ», δήλωσε ο Επίτροποσ αρµÞδιοσ για το περιβάλλον Γιάνεζ ΠοτÞτσνικ, προσθέτοντασ Þτι ο κÞσµοσ ανησυχεί ιδιαίτερα για τη ρύπανση του αέρα και των υδάτων, τισ χηµικέσ ουσίεσ και τα απÞβλητα, και θεωρεί Þτι πρέπει να γίνουν περισσÞτερα απÞ Þλουσ για την προστασία του περιβάλλοντοσ.
¢È¿ÎÚÈÛË ¶. §Â˘ÎˆÛ›·˜ ÛÙÔÓ ∆Ô̤· À‰ÚÔÁÔÓ·ÓıÚ¿ÎˆÓ Στην προετοιµασία τησ επÞµενησ γενεάσ επαγγελµατιών που θα στελεχώσουν την ανερχÞµενη βιοµηχανία υδρογονανθράκων, επικεντρώνεται το Πανεπιστήµιο Λευκωσίασ, σε µια εποχή που γίνονται εντατικέσ προετοιµασίεσ για νέεσ γεωτρήσεισ στην Κυπριακή ΑΟΖ. ΑνταποκρινÞµενο στισ ανάγκεσ τησ υψηλήσ τεχνολογίασ βιοµηχανίασ πετρελαίου και φυσικού αερίου, το Πανεπιστήµιο Λευκωσίασ έχει εντάξει στο εκπαιδευτικÞ του «οπλοστάσιο» το πρώτο πτυχίο στην Μηχανική Ενέργειασ Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου (BSc in Oil & Gas Energy Engineering) στην Κύπρο. Το εν λÞγω πτυχίο είναι το πρώτο και µοναδικÞ που έχει αναγνωριστεί απÞ το ΕπιστηµονικÞ και ΤεχνικÞ Επιµελητήριο Κύπρου (ΕΤΕΚ), που είναι αρµÞδιο για την αναγνώριση προγραµµάτων σπουδών Μηχανικήσ.
Το πτυχιακÞ πρÞγραµµα, το οποίο προσφέρεται απÞ το ακαδηµαϊκÞ έτοσ 2013-14, συµπεριλαµβάνει µια ευρεία γκάµα µαθηµάτων και διδάσκονται στην Αγγλική γλώσσα. Εξειδικευµένα µαθήµατα συµπεριλαµβάνουν τη γεωλογία πετρελαίων, τουσ ταµιευτήρεσ υδρογονανθράκων, τισ γεωφυσικέσ µεθÞδουσ εντοπισµού, και τισ υποδοµέσ αξιοποίησησ των ορυκτών καυσίµων Þπωσ η υγροποίηση φυσικού αερίου. Επίσησ, οι φοιτητέσ διδάσκονται στο να σχεδιάζουν αγωγούσ φυσικού αερίου και πετρελαίου και να αναγνωρίζουν θέµατα ασφάλειασ και περιβαλλοντικήσ προστασίασ. Το Πανεπιστήµιο Λευκωσίασ επίσησ προσφέρει εξίσου αναγνωρισµένο µεταπτυχιακÞ πρÞγραµµα (MSc in Oil & Gas Energy Engineering). Τα προγράµµατα διδάσκονται απÞ εγνωσµέ-
νου κύρουσ ακαδηµαϊκÞ προσωπικÞ. Σε ερευνητικÞ επίπεδο προσφέρεται επίσησ σχετικÞ ∆ιδακτορικÞ (PhD). Για τισ ανάγκεσ των προγραµµάτων, το Πανεπιστήµιο Λευκωσίασ έχει δηµιουργήσει άρτια εξοπλισµένα εργαστήρια Μηχανικήσ Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου. Πλεονέκτηµα επίσησ αποτελεί και το γεγονÞσ Þτι οι απÞφοιτοι των προγραµµάτων µπορούν να εργοδοτηθούν ωσ µηχανικοί φυσικού αερίου, ειδικοί σε θέµατα ασφάλειασ, συντήρησησ και λειτουργίασ υποδοµών πετρελαίου και φυσικού αερίου, µηχανικοί αγωγών, σύµβουλοι περιβάλλοντοσ, και µηχανικοί ενέργειασ σε κυβερνητικά τµήµατα και ηµικρατικούσ οργανισµούσ. Μπορούν επίσησ να µετεκπαιδευτούν απÞ εταιρείεσ ενέργειασ ή και να εργαστούν στο εξωτερικÞ αν το επιθυµούν.
∏ÏÈÔıÂÚÌÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ·Ú·ÁˆÁ‹˜ ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ ̤¯ÚÈ ÙÔ 2017 Θετική ήταν η γνωµοδÞτηση τησ υπηρεσίασ περιβάλλοντοσ για την ηλιοθερµική µονάδα παραγωγήσ ηλεκτρικήσ ενέργειασ τησ Παφίτικησ εταιρείασ Alpha Mediterranean στην περιοχή ∆ωρού - Λιµνάτη τησ επαρχίασ Λεµεσού και η εταιρεία είναι έτοιµη να προχωρήσει στην µεγάλη ανάπτυξη κÞστουσ 175 εκ. ευρώ. Η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων θα χορηγήσει το έργο µε το ποσÞ των 60,2 εκ. ευρώ αφού η συγκεκριµένη εταιρεία
έχει κερδίσει τον ΠανευρωπαϊκÞ ∆ιαγωνισµÞ Καινοτοµίασ NER 300. Η εταιρεία εξασφαλίζει τα υπÞλοιπα κεφάλαια απÞ ξένουσ επενδυτέσ. Ο ∆ιευθυντήσ τησ εταιρείασ Ανδρέασ Ιωάννου έκανε λÞγο για νέα τεχνολογία που εφαρµÞζεται για πρώτη φορά στην Ευρώπη κυρίωσ σε σχέση µε την διαχείριση του δικτύου. Με βάση την έγκριση που έχει δοθεί απÞ τισ Βρυξέλλεσ
¢ˆÚÂ¿Ó ÂÚÁ·ÛÙ‹ÚÈÔ “ECOMAN: Business Simulation Game” Το Πανεπιστήµιο Λευκωσίασ σε συνεργασία µε το K.U. Leuven University του Βελγίου, διοργανώνει το πρωτοποριακÞ εργαστήριο επιχειρηµατικÞτητασ “ECOMAN: Business Simulation Game”, που θα πραγµατοποιηθεί στισ 11 (09.00-17.00) και 12 Σεπτεµβρίου (09.00–13.00) στο αµφιθέατρο UNESCO του Πανεπιστηµίου Λευκωσίασ. Οι συµµετέχοντεσ θα χωριστούν σε οµάδεσ και κάθε οµάδα θα αντιπροσωπεύει µια εταιρεία. Οι οµάδεσ-εταιρείεσ θα προωθούν - µέσα απÞ εξειδικευµένο πρÞγραµµα προσοµοίωσησ- καθορισµένα προϊÞντα σε συγκεκριµένεσ αγορέσ, στοχεύοντασ στη δηµιουργία ανταγωνιστικού πλεονεκτήµατοσ. Οι αποφάσεισ των οµάδων θα αξιολογούνται απÞ το εξειδικευµένο πρÞγραµµα προσοµοίωσησ, και οι συµµετέχοντεσ θα λαµβάνουν εξατοµικευµένεσ συµβουλέσ, προκειµένου να βελτιώνουν τη στρατηγική τουσ και τισ αποφάσεισ τουσ και να αυξάνουν την ανταγωνιστικÞτητά τουσ. ΠρωταρχικÞσ στÞχοσ του εργαστηρίου είναι να βοη-
θήσει τουσ συµµετέχοντεσ να εµπεδώσουν την καθοριστική σηµασία τησ οµαδικήσ εργασίασ για την ανάλυση πληροφοριών, τη λήψη επιχειρηµατικών αποφάσεων, τη διαχείριση κρίσεων αλλά και την επίτευξη των επιχειρηµατικών στÞχων. Οι συµµετέχοντεσ θα πρέπει να έχουν ολοκληρώσει Πανεπιστηµιακέσ Σπουδέσ ή να είναι τελειÞφοιτοι. Είναι επιθυµητή αλλά Þχι απαραίτητη, η καλή γνώση τησ αγγλικήσ γλώσσασ. Ùλοι οι συµµετέχοντεσ θα λάβουν σχετικÞ πιστοποιητικÞ παρακολούθησησ. Στην οµάδα που θα σηµειώσει την καλύτερη επίδοση, θα προσφερθούν υποτροφίεσ για το πρÞγραµµα ΜΒΑ του Πανεπιστηµίου Λευκωσίασ. Ùσοι επιθυµούν να λάβουν µέροσ και να διεκδικήσουν υποτροφία για το πρÞγραµµα ΜΒΑ, καλούνται να αποστείλουν e-mail στη διεύθυνση mba@unic.ac.cy µε τίτλο “Εργαστήριο ECOMAN Business Simulation Game”. Πληροφορίεσ: Ειρήνη Κωνσταντίνου, τηλ. 22 841 688, Γραφείο ΜΒΑ Πανεπιστηµίου Λευκωσίασ
το έργο θα πρέπει να λειτουργήσει µέχρι το τέλοσ του 2017. Το έργο θα αποτελείται συνολικά απÞ 300 πύργουσ συγκέντρωσησ των ακτίνων του ήλιου και 33.000 κάτοπτρα, εφÞσον ο κάθε πύργοσ θα περικλείεται απÞ 110 κάτοπτρα τα οποία θα καλύπτουν συνολική έκταση 2.400 τ.µ. Η ηλιοθερµική µονάδα θα έχει τη δυνατÞτητα να παράγει ηλεκτρική ενέργεια για 20 ώρεσ την ηµέρα. Η µονάδα είναι δυναµικÞτητασ 50 MW.
∂·ÈÓÂÙÈÎfi ¿ÚıÚÔ ÁÈ· ÙË ª·Ú›Ó· §¿Úӷη˜ ΘετικÞτατα σχÞλια περιέχονται σε άρθρο του περιοδικού µεγάλησ κυκλοφορίασ του Ισραήλ “Stream YACHTS” για τα επίπεδα εξυπηρέτησησ τησ Μαρίνασ Λάρνακασ. Το άρθρο αναφέρεται στη φιλικÞτητα και φιλοξενία του προσωπικού τησ Μαρίνασ, αλλά και στισ διευκολύνσεισ που παρέχονται στα αφιχθέντα σκάφη. Θετικά σχÞλια περιέχονται και για τα επίπεδα ασφάλειασ τησ Μαρίνασ, Þπωσ και για τα ανταγωνιστικά επίπεδα των τιµών. Ιδιαίτερη αναφορά γίνεται στην ικανοποίηση που εκφράζουν γενικά οι Ισραηλινοί ιδιοκτήτεσ σκαφών απÞ την εξυπηρέτηση στη Μαρίνα Λάρνακασ, αλλά και στισ φιλικÞτατεσ σχέσεισ που έχουν αναπτύξει µε το προσωπικÞ τησ Μαρίνασ Λάρνακασ και άλλουσ συµπατριώτεσ µασ. Ο ΚΟΤ εκφράζει την ικανοποίηση του για το εν λÞγω άρθρο, που βασίζεται στην πραγµατική εµπειρία που προσφέρει η Μαρίνα Λάρνακασ στουσ πελάτεσ τησ και τονίζει, για µια ακÞµα φορά, Þτι η ανάπτυξη του Ναυτικού Τουρισµού παραµένει ψηλά στισ προτεραιÞτητεσ του.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
10 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ, 2014
financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 5
∞‡ÍËÛË 7,9% ÛÙÔ ¤ÏÏÂÈÌÌ· ÂÌÔÚÈÎÔ‡ ÈÛÔ˙˘Á›Ô˘ Αύξηση 7.9% κατέγραψε το έλλειµµα εµπορικού ισοζυγίου την περίοδο Ιανουαρίου-Ιουνίου 2014 φτάνοντασ στα 1.607,0 εκ. ευρώ σε σύγκριση µε 1.488,6 εκ. ευρώ την αντίστοιχη περίοδο του 2013, σύµφωνα µε στοιχεία τησ Στατιστικήσ Υπηρεσίασ Κύπρου. Οι συνολικέσ εισαγωγέσ/αφίξεισ αγαθών απÞ τρίτεσ χώρεσ και απÞ άλλα κράτη µέλη τησ Ε.Ε. για την περίοδο Ιανουαρίου-Ιουνίου 2014 ήταν 2.382,4 εκ. ευρώ σε σύγκριση µε 2.299,8 εκ. ευρώ την περίοδο ΙανουαρίουΙουνίου 2013. Οι συνολικέσ εξαγωγέσ/αποστολέσ αγαθών την περίοδο Ιανουαρίου-Ιουνίου 2014 ήταν 775,4 εκ. ευρώ σε σύγκριση µε 811,1εκ.
ευρώ την περίοδο Ιανουαρίου-Ιουνίου 2013. Κατά το µήνα Ιούνιο 2014, οι συνολικέσ εισαγωγέσ/αφίξεισ αγαθών απÞ τρίτεσ χώρεσ και αφίξεισ απÞ άλλα κράτη µέλη τησ Ε.Ε. ήταν 419,6 εκ. ευρώ. Οι συνολικέσ εξαγωγέσ/αποστολέσ αγαθών περιλαµβανοµένων των προµηθειών πλοίων και αεροπλάνων, το µήνα Ιούνιο 2014 ήταν 146,4 εκ. ευρώ Οι συνολικέσ εξαγωγέσ/αποστολέσ εγχώριων παραγÞµενων προϊÞντων, περιλαµβανοµένων των προµηθειών πλοίων και αεροπλάνων, ήταν 66,0 εκ. ευρώ ενώ οι συνολικέσ εξαγωγέσ/αποστολέσ ξένων προϊÞντων, περιλαµβανοµένων των προµηθειών πλοίων και αεροπλάνων, ήταν 80,4 εκ. ευρώ.
179 ÂÎ. ÔÈ Û˘Ó·ÏÏ·Á¤˜ €1 ∞˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘ Ì οÚÙ˜ Μείωση 1% στην αξία των συναλλαγών µε κάρτεσ, καταγράφηκε τον Αύγουστο στην Κύπρο, σε σύγκριση µε τον αντίστοιχο µήνα του 2013, βάσει στοιχείων τησ JCC. Η αξία των συναλλαγών µε κάρτεσ τον Þγδοο µήνα του έτουσ ανήλθε σε 179 εκ. ευρώ. Κατά την περίοδο ΙανουαρίουΑυγούστου, η αξία των συναλλαγών αυξήθηκε κατά 6%, σε σύγκριση µε την αντίστοιχη περσινή περίοδο, και ανήλθε σε 1,46 δισ ευρώ. Αύξηση τησ χρήσησ καρτών παρατηρήθηκε στισ πληρωµέσ σε καταστήµατα ειδών ένδυσησ και υπÞδησησ, σε ξενοδοχεία και εστιατÞρια, ενώ παρουσιάστηκε µείωση στισ πληρωµέσ σε κυβερνητικέσ
υπηρεσίεσ, καταστήµατα οικιακών ειδών και DIY. Μειωµένη κατά 2% ήταν η συνολική αξία των αγορών και αναλήψεων των Κυπρίων στο εξωτερικÞ τον Αύγουστο, φθάνοντασ στα 98,9 εκ. ευρώ. Το οκτάµηνο η µείωση έφτασε το 13%, µε τισ αγορέσ και αναλήψεισ των Κυπρίων στο εξωτερικÞ να υποχωρούν στα 755,8 εκ. ευρώ. Αντίθετα, αυξηµένεσ κατά 17% ήταν τον Αύγουστο οι αγορέσ ξένων στην Κύπρο, οι οποίεσ διαµορφώθηκαν στα 80,1 εκ. ευρώ. ΑπÞ τον Ιανουάριο µέχρι τον Αύγουστο η αύξηση ανήλθε επίσησ στο 17% µε τισ συναλλαγέσ των ξένων στην Κύπρο να αγγίζουν τα 417,9 εκ. ευρώ.
∫·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ› ÔÈ ÏÔÁ·ÚÈ·ÛÌÔ› ·fi Cyta Τη δυνατÞτητα στουσ πελάτεσ τησ να λαµβάνουν το λογαριασµÞ των υπηρεσιών τουσ ηλεκτρονικά στο email τουσ (σε PDF µορφή) ή µέσω τησ υπηρεσίασ ebill, εισήγαγε απÞ 1 Σεπτεµβρίου η Cyta. Ενεργοποιώντασ τον ηλεκτρονικÞ λογαριασµÞ οι πελάτεσ θα έχουν: - ενηµέρωση κάθε µήνα, µέσω email, µÞλισ ο λογαριασµÞσ είναι διαθέσιµοσ, - εύκολη πρÞσβαση, κατέβασµα ή/και εκτύπωση των λογαριασµών, 24 ώρεσ την ηµέρα, επτά ηµέρεσ την εβδοµάδα και - ηλεκτρονική αποθήκευση των λογαριασµών για περίοδο 24 µηνών, καταργώντασ, έτσι, την αρχειοθέτηση και τη
διατήρηση των έντυπων λογαριασµών. Παράλληλα, συµβάλλουν στη µείωση κατανάλωσησ χαρτιού, που αντιστοιχεί σήµερα σε 7,5 εκ. φύλλα χαρτιού ετησίωσ, σώζοντασ, έτσι, περισσÞτερα απÞ 1.400 δέντρα κάθε χρÞνο! Με την ενεργοποίηση τησ ηλεκτρονικήσ τιµολÞγησησ, οι πελάτεσ τησ Cyta θα συµµετέχουν αυτÞµατα σε κλήρωση, για να διεκδικήσουν ένα Samsung Galaxy Tab 4 7.0 4G tablet, απÞ τα 36 συνολικά tablets που θα κληρωθούν, µέχρι το τέλοσ του χρÞνου. Σηµειώνεται Þτι, ο ηλεκτρονικÞσ λογαριασµÞσ είναι πιστÞ αντίγραφο του έντυπου λογαριασµού και περιλαµβάνει ακριβώσ τα ίδια στοιχεία. Οι πελάτεσ, που λαµβάνουν
αναλυτικούσ λογαριασµούσ, θα συνεχίσουν να τουσ λαµβάνουν, Þπωσ και σήµερα (ταχυδροµικώσ / µέσω ebill). Οι ιδιώτεσ πελάτεσ µπορούν να ενεργοποιήσουν τον ηλεκτρονικÞ λογαριασµÞ ηλεκτρονικά, στο https://www.cyta.com.cy/activate-electronic-invoicing/el.Οι επιχειρηµατικοί πελάτεσ παρακαλούνται Þπωσ επικοινωνούν µε τον ΕπιχειρηµατικÞ τουσ Σύµβουλο τησ Cyta ή µε τα κατά τÞπουσ γραφεία εξυπηρέτησησ Επιχειρηµατικών Πελατών. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ και ενεργοποίηση τησ υπηρεσίασ, οι ενδιαφερÞµενοι µπορούν να επισκέπτονται το www.cyta.com.cy, το δίκτυο καταστηµάτων Cyta ή να καλούν, χωρίσ χρέωση, το Κέντρο Τηλεφωνικήσ Εξυπηρέτησησ τησ Cyta στο 132.
7 ÂÎ. Û ηÙ¯fiÌÂÓ· Î·È ∆Ô˘ÚΛ· ·fi ∫‡ÚÈÔ˘˜ €7 Πέραν των 7 εκ. ευρώ πλήρωσαν κάτοικοι Κύπρου το πρώτο οκτάµηνο του έτουσ µε πιστωτικέσ κάρτεσ στα κατεχÞµενα και την Τουρκία. Σύµφωνα µε στοιχεία τησ JCC, απÞ τον Ιανουάριο µέχρι τον Αύγουστο διενεργήθη-
179 ÂÎ. ÔÈ Û˘Ó·ÏÏ·Á¤˜ €1 ∞˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘ Ì οÚÙ˜ Μείωση 1% στην αξία των συναλλαγών µε κάρτεσ, καταγράφηκε τον Αύγουστο στην Κύπρο, σε σύγκριση µε τον αντίστοιχο µήνα του 2013, βάσει στοιχείων τησ JCC. Η αξία των συναλλαγών µε κάρτεσ τον Þγδοο µήνα του έτουσ ανήλθε σε 179 εκ. ευρώ. Κατά την περίοδο Ιανουαρίου-Αυγούστου, η αξία των συναλλαγών αυξήθηκε κατά 6%, σε σύγκριση µε την αντίστοιχη περσινή περίοδο, και ανήλθε σε 1,46 δισ ευρώ. Αύξηση τησ χρήσησ καρτών παρατηρήθηκε στισ πληρωµέσ σε καταστήµατα ειδών ένδυσησ και υπÞδησησ, σε ξενοδοχεία και εστιατÞρια, ενώ παρουσιάστηκε µείωση στισ πληρωµέσ σε κυβερνητικέσ υπηρεσίεσ, καταστήµατα οικιακών ειδών και DIY. Μειωµένη κατά 2% ήταν η συνολική αξία των αγορών και αναλήψεων των Κυπρίων στο εξωτερικÞ τον Αύγουστο, φθάνοντασ στα 98,9 εκ. ευρώ. Το οκτάµηνο η µείωση έφτασε το 13%, µε τισ αγορέσ και αναλήψεισ των Κυπρίων στο εξωτερικÞ να υποχωρούν στα 755,8 εκ. ευρώ. Αντίθετα, αυξηµένεσ κατά 17% ήταν τον Αύγουστο οι αγορέσ ξένων στην Κύπρο, οι οποίεσ διαµορφώθηκαν στα 80,1 εκ. ευρώ. ΑπÞ τον Ιανουάριο µέχρι τον Αύγουστο η αύξηση ανήλθε επίσησ στο 17% µε τισ συναλλαγέσ των ξένων στην Κύπρο να αγγίζουν τα 417,9 εκ. ευρώ.
καν µε πιστωτικέσ κάρτεσ 54.166 συναλλαγέσ, συνολικήσ αξίασ 7,5 εκ. ευρώ, εκ των οποίων 4,1 εκ. ευρώ στα κατεχÞµενα και 3,3 εκ. ευρώστην Τουρκία. Το µεγαλύτερο ποσÞ, 2,3 εκ. ευρώ., δαπανήθηκε σε ξενοδοχεία, ενώ 1,9 εκ. ευρώ πλη-
ρώθηκαν σε αερογραµµέσ και 925.000 ευρώ σε υπηρεσίεσ ψυχαγωγίασ. ΕιδικÞτερα, στα κατεχÞµενα ξοδεύτηκαν 1,6 εκ. ευρώ σε ξενοδοχεία, 791.000 ευρώ σε υπηρεσίεσ ψυχαγωγίασ και 751.000 ευρώ σε αερογραµµέσ, Τον Αύγουστο η αξία των
συναλλαγών µε πιστωτικέσ κάρτεσ στα κατεχÞµενα και στην Τουρκία ανήλθε στα 1,1 εκ. ευρώ. Τα µισά δαπανήθηκαν στα κατεχÞµενα, κυρίωσ για πληρωµέσ σε ξενοδοχεία (200.000 ευρώ), σε αερογραµµέσ (108.000 ευρώ) και σε υπηρεσίεσ ψυχαγωγίασ (101.000 ευρώ).
ŒÓÙ·ÍË 70 Ó¤ˆÓ ·fiÊÔÈÙˆÓ ·ÓÂÈÛÙËÌ›ˆÓ ÛÙËÓ PwC
Eβδοµήντα νέοι απÞφοιτοι πανεπιστηµίων, εντάχθηκαν στα προγράµµατα εκπαίδευσησ τησ PwC Κύπρου µε σκοπÞ την απÞκτηση του τίτλου του εγκεκριµένου λογιστή. Τα νέα µέλη τησ PwC καλωσÞρισαν ο ∆ιευθύνων Σύµβουλοσ του οργανισµού, Ευγένιοσ Ευγενίου και ο Επικεφαλήσ Ανθρώπινου ∆υναµικού, Φίλιπποσ Σώσειλοσ κατά τη διάρκεια εκδήλωσησ Þπου είχαν την ευκαιρία να µάθουν περισσÞτερα τÞσο για τον οργανισµÞ Þσο και για το πρÞγραµµα εκπαίδευσήσ τουσ. Ο κ. Ευγενίου τÞνισε Þτι “παρά τισ δύσκολεσ οικονοµικέσ συνθήκεσ, ο οργανισµÞσ µασ συνεχίζει να επενδύει στο µέλλον προσλαµβάνοντασ και εκπαιδεύοντασ ταλαντούχουσ νέουσ, απÞφοιτουσ πανεπιστηµίων”. Αξίζει να σηµειωθεί Þτι κατά τη διάρκεια του οικονοµικού έτουσ που ολοκληρώθηκε στισ 30 Ιουνίου 2014, η PwC προσέλαβε περισσÞτερα απÞ 100 νέα µέλη, συµπεριλαµβανοµένων των 41 αποφοίτων πανεπιστηµίων που εντάχθηκαν στα επαγγελµατικά εκπαιδευτι-
κά προγράµµατα του οργανισµού το 2013 για απÞκτηση των τίτλων ACA και ACCA. Τα αποτελέσµατα που επιτυγχάνουν οι εκπαιδευÞµενοι λογιστέσ τησ PwC στισ επαγγελµατικέσ εξετάσεισ, επιβεβαιώνουν την υψηλή ποιÞτητα εκπαίδευσησ που προσφέρεται καθώσ τα ποσοστά επιτυχίασ ξεπερνούν τουσ διεθνείσ µέσουσ Þρουσ. Επιπλέον, κατά τη διάρκεια του οικονοµικού έτουσ 2014, 7 εκπαιδευÞµενοι λογιστέσ τησ PwC πέτυχαν παγκÞσµιεσ και παγκύπριεσ διακρίσεισ στισ επαγγελµατικέσ εξετάσεισ του Institute of Chartered Accountants in England and Wales (ICAEW) και του Association of Chartered Certified Accountants (ACCA). H PwC Κύπρου είναι µέλοσ του παγκÞσµιου δικτύου τησ PwC που αποτελείται απÞ περισσÞτερουσ απÞ 184,000 ανθρώπουσ σε 157 χώρεσ. Προσφέρει Ελεγκτικέσ & Συµβουλευτικέσ Υπηρεσίεσ αλλά και Φορολογικέσ και Νοµικέσ Υπηρεσίεσ. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ επισκεφθείτε µασ στο www.pwc.com/cy.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
10 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ, 2014
6 | ∆ΙΕΘΝΗ | financialmirror.com
Mario Draghi Vs Germany ÛËÌÂÈÒÛ·Ù 1 ¡›ÎÔ˜ ªÈ¯·ËÏ›‰Ë˜ Foreign Exchange Analyst Email: michailidisn@aol.com Ο επικεφαλήσ τησ ΕΚΤ, Μάριο Ντράγκι, έστω και µε µεγάλη καθυστέρηση, δικαίωσε τισ εκτιµήσεισ των αναλυτών, Þτι ετοιµάζεται να αναλάβει δράση για να ενισχύσει την οικονοµία τησ Ευρωζώνησ, που παραµένει «ετοιµοθάνατη». Στην πρÞσφατη συνεδρία τησ η ΕΚΤ αποφάσισε να προχωρήσει σε QE ή πρÞγραµµα «ποσοτικήσ χαλάρωσησ» Þπωσ ονοµάζεται. Συγκεκριµένα η ΕΚΤ θα αρχίσει να αγοράζει «ευρύ χαρτοφυλάκιο απÞ καλυµµένα οµÞλογα σε ευρώ» (covered bonds). Θα αρχίσει επίσησ να αγοράζει χρεÞγραφα µε αντίκρισµα σε δάνεια, τα αποκαλούµενα ABS (asset – backed securities, ABSs) που στοχεύουν στην τÞνωση των πιστώσεων προσ τησ µικροµεσαίεσ επιχειρήσεισ. «Η ΕΚΤ µέσα απÞ το πρÞγραµµα αυτÞ θα αγοράζει τίτλουσ, δεν θα τουσ δέχεται ωσ εγγυήσεισ», διευκρίνισε ο Ντράγκι. Την ίδια ώρα ανακοίνωσε πωσ µειώνει τα τρία βασικά επιτÞκια κατά 0,10 ποσοστιαίεσ µονάδεσ: το βασικÞ επιτÞκιο µειώνεται σε 0,05%(απÞ 0,15%), το επιτÞκιο οριακήσ χρηµατοδÞτησησ στο 0,30% (απÞ 0,40%) ενώ το επιτÞκιο αποδοχήσ καταθέσεων µειώνεται ακÞµη περισσÞτερο, στο -0,20% (απÞ 0,10%). «Τα επιτÞκια τησ ΕΚΤ βρίσκονται στο κατώτερο Þριο που µπορούν να βρεθούν», δήλωσε ο Ντράγκι στην τακτική συνέντευξη τύπου, µετά τισ ανακοινώσεισ τησ κεντρικήσ τράπεζασ και σηµείωσε Þτι η ΕΚΤ θα αγοράσει ένα ευρύ χαρτοφυλάκιο απλών και διαφανών ABSs και ένα ευρύ χαρτοφυλάκιο καλυµµένων οµολÞγων που έχουν εκδώσει τράπεζεσ µε έδρα την Ευρωζώνη σε ευρώ. Οι λεπτοµέρειεσ των δύο αυτών προγραµµάτων θα ανακοινωθούν µετά τη συνεδρίαση του ∆ιοικητικού Συµβουλίου τησ ΕΚΤ
στισ 2 Οκτωβρίου. Έστω και µε µεγάλη καθυστέρηση η µέρα αυτή θεωρείται ιστορική για δύο λÞγουσ. Καταρχήν είναι η πρώτη φορά στην σύντοµη ιστορία του Ευρώ που η ΕΚΤ αποφασίζει να επιτρέψει έστω και έµµεσα την υποτίµηση του νοµίσµατοσ και δεύτερο και κυριÞτερο η πιο πάνω απÞφαση για πρώτη φορά στην ιστορία τησ ΕΚΤ λαµβάνεται χωρίσ την έγκριση των Γερµανών. Και Þχι µÞνο χωρίσ την έγκριση τουσ αλλά και µε την έντονη αποδοκιµασία τουσ. Είδη µε το πέρασ τησ απÞφασησ και αφού πρώτα οι Γερµανοί συνήλθαν απÞ το αρχικÞ σοκ πήραν το Þπλο τουσ. Μιλώντασ στη Handelsblatt ο καθηγητήσ Γκούναρ Μπεκ, ένασ εκ των στενών συµβούλων τησ Μέρκελ, τÞνισε πωσ µε τισ χθεσινέσ αποφάσεισ τησ η ΕΚΤ υπερβαίνει τισ αρµοδιÞτητεσ τησ. Και αυτÞ γιατί µε την αγορά των τιτλοποιηµένων επιχειρηµατικών δανεί-
ων, η ΕΚΤ επεµβαίνει απευθείασ στη χρηµατοδÞτηση των επιχειρήσεων. Εξάλλου, σύµφωνα µε τον κ. Μπεκ, τα τιτλοποιηµένα δάνεια κρύβουν κινδύνουσ και αποτέλεσαν ένα απÞ τουσ λÞγουσ για τη χρηµατιστική κρίση στισ ΗΠΑ. O Spiegel χαρακτηρίζει τα µέτρα του κ. Ντραγκι ωσ “αιφνίδια” µιασ και οι περισσÞτεροι οικονοµικοί αναλυτέσ δεν τα περίµεναν. Παρά το γεγονÞσ Þτι ο επικεφαλήσ τησ ΕΚΤ τολµά δραστικέσ παρεµβάσεισ στην αγορά χρήµατοσ, ταυτÞχρονα Þµωσ, φτάνει στα Þρια των αρµοδιοτήτων του. H Wirtschaftswoche κάνει ένα λογοπαίγνιο µε το επίθετο του επικεφαλήσ τησ ΕΚΤ βάζοντασ στον τίτλο άρθρου τη φράση “ΝτραγικÞ Τυπογραφείο” (Draghische Druckerpresse), σηµειώνεται πωσ οι συστάσεισ τησ ΕΚΤ για κρατικέσ δαπάνεσ που θα είναι “φιλικέσ προσ την ανάπτυξη” αποτελούν απÞδειξη τησ αδυναµίασ ενÞσ θεσµού
που ακÞµα και σήµερα θεωρείται παντοδύναµοσ. Στο ίδιο µήκοσ κύµατοσ και οι δηλώσεισ του επικεφαλήσ τησ Bundesbank και µέλοσ τησ ΕΚΤ, Γενσ Βάιντµαν. Σε δηλώσεισ του εξέφρασε την έντονη αντίθεσή του στισ αποφάσεισ τησ ΕΚΤ. Σύµφωνα µε διαρροέσ απÞ την Φρανκφούρτη, ο ισχυρÞσ άντρασ τησ Bundesbank απέρριψε τÞσο την απÞφαση τησ ΕΚΤ να µειώσει τα επιτÞκια, Þσο και την εφαρµογή προγράµµατοσ ποσοτικήσ χαλάρωσησ, µε αγορέσ καλυµµένων οµολÞγων και ABS. Τα Γερµανικά «γεράκια» µέχρι και τον ξεχασµένο εδώ και χρÞνια πρώην πρÞεδρο τησ ΕΚΤ , Jean-Claude Trichet «ξέθαψαν» για να µασ εκφράσει την πλήρη αντίθεση του στισ νέεσ κινήσεισ τησ ΕΚΤ. Κίνηση που έρχεται να µασ υπενθυµίσει πωσ η αλαζονεία, η εσωστρέφεια και ο κυνισµÞσ του πρώην προέδρου τησ ΕΚΤ διατηρούνται στο ακριβώσ ίδιο επίπεδο που ήταν και κατά την διάρκεια τησ θητείασ του. Ο άνθρωποσ που µε τισ ενέργειεσ του οδήγησε τον ΕυρωπαϊκÞ νÞτο στον Þλεθρο, στην µιζέρια και στην εξαθλίωση, ο άνθρωποσ που ποτέ δεν ενέργησε σαν επικεφαλήσ ενÞσ συνεταιρισµού κρατών αλλά σαν επικεφαλήσ Γερµανικών «συµφερÞντων» έχει το θράσοσ να κρίνει τησ αποφάσεισ τησ ΕΚΤ. Αποφάσεισ που αν µη τι άλλο λήφθηκαν µε απÞφαση τησ πλειοψηφίασ, πράγµα βέβαια που αγνοεί ο Mr Trichet αφού σαφέστατα κατά την διάρκεια τησ δικήσ του θητείασ δεν αποφάσιζε η πλειοψηφία αλλά η Γερµανία. Η ΕΚΤ αν και αργά φαίνεται να λειτουργά µε γνώµονα το κοινÞ συµφέρον των µελών τησ. Το πρώτο και ίσωσ πιο αποφασιστικÞ βήµα έχει γίνει. Πλέον αυτÞ που απαιτείται να ακολουθήσει είναι να βρεθεί και ένασ Μάριοσ Ντράγκι στα άλλα Þργανα τησ ΕΕ που θα τολµήσει να τα βάλει µε τουσ Γερµανούσ και επιτέλουσ να εγκαταλειφθεί µια και καλή η «εγκληµατική» πολιτική τησ µονοδιάστατησ λιτÞτητασ που έχει στείλει στην εντατική τα µισά Ευρωπαϊκά κράτη.
¢ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ı·˘Ì·ÙÔ˘ÚÁfi Ê¿ÚÌ·ÎÔ ÁÈ· ÙËÓ «·ÓÂÚÁ›·» O πλανήτησ είναι αντιµέτωποσ µε µια γενικευµένη κρίση τησ απασχÞλησησ που απειλεί τισ προοπτικέσ τησ οικονοµικήσ ανάκαµψησ, προειδοποίησε η ΠαγκÞσµια Τράπεζα, σύµφωνα µε την οποία δεν υπάρχει κανένα θαυµατουργÞ φάρµακο για να θεραπεύσει την κατάσταση. Η ΠαγκÞσµια Τράπεζα δηµοσιοποίησε µελέτη για την παγκÞσµια απασχÞληση µε την ευκαιρία ενÞσ συµβουλίου υπουργών Εργασίασ και ΑπασχÞλησησ τησ G20 στην Αυστραλία. Η έκθεση επισηµαίνει Þτι 600 εκατοµµύρια επιπλέον θέσεισ εργασίασ πρέπει να δηµιουργηθούν σε παγκÞσµιο επίπεδο µέχρι το 2030 για να αντιµετωπιστεί η αύξηση του πληθυσµού. “∆εν υπάρχει αµφιβολία Þτι η κρίση στην απασχÞληση είναι γενικευµένη”, σχολίασε ο Νάιτζελ Τουζ, ο αρµÞδιοσ για την απασχÞληση διευθυντήσ τησ ΠαγκÞσµιασ Τράπεζασ. “Το δείχνει σαφώσ η µελέτη, υπάρχει έλλειψη θέσεων εργασίασ και θέσεων εξειδικευµένησ εργασίασ”.
Εξίσου ανησυχητικÞ είναι Þτι “οι µισθολογικέσ και εισοδηµατικέσ ανισÞτητεσ διευρύνονται σε πολλέσ χώρεσ τησ G20 παρά την πρÞοδο σε ορισµένεσ χώρεσ µε αναδυÞµενη οικονοµία, Þπωσ η Βραζιλία και η ΝÞτια Αφρική”. Γενικά, ο ρυθµÞσ δηµιουργίασ θέσεων εργασίασ είναι υψηλÞτεροσ στισ αναδυÞµενεσ οικονοµίεσ σε σχέση µε τισ περισσÞτερο ανεπτυγµένεσ οικονοµίεσ, χάρη σε κινητήριεσ δυνάµεισ Þπωσ η Κίνα και η Βραζιλία, αλλά οι προοπτικέσ δεν είναι θετικέσ, δήλωσε ο Τουζ. “Οι παρούσεσ προβολέσ είναι απαισιÞδοξεσ. Σηµαντικά προβλήµατα διαφαίνονται στον ορίζοντα”. Σύµφωνα µε την έκθεση που καταρτίσθηκε σε συνεργασία µε τον ΟργανισµÞ Οικονοµικήσ Συνεργασίασ και Ανάπτυξησ (ΟΑΣΕ), περισσÞτερα απÞ 100 εκατοµµύρια άνθρωποι είναι άνεργοι στισ χώρεσ τησ G20, ενώ 447 εκατοµµύρια θεωρούνται “φτωχοί εργαζÞµενοι” που ζουν µε λιγÞτερα απÞ δύο δολάρια ηµερησίωσ. Η οικονοµική ανάπτυξη αναµένεται να παραµείνει ασθενήσ, ενώ η κατάσταση στην απασχÞληση επηρεάζει την κατανά-
™Â ¯·ÌËÏfi 14 ÌËÓÒÓ ÙÔ Â˘ÚÒ Το ευρωπαϊκÞ νÞµισµα τύγχανε διαπραγµάτευσησ νωρίσ χθεσ το απÞγευµα Τρίτησ έναντι του αµερικανικού δολαρίου σε χαµηλÞ 14ων µηνών, 1,2860. Η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα κατά την συνεδρία τησ την περασµένη εβδοµάδα προέβη σε µη αναµενÞµενη µείωση του επιτοκίου αναφοράσ στο ιστορικά χαµηλÞ 0,05% απÞ 0,15%. Ο ΠρÞεδροσ τησ ΕΚΤ ανακοίνωσε µετά την συνεδρία Þτι η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα ενδέχεται να αρχίσει να αγοράζει ένα ευρύ χαρτοφυλάκιο απÞ ενυπÞθηκουσ τίτλουσ (ABS), µε υποκείµενο απαιτήσεισ µη χρηµατοπιστωτικού ιδιωτικού τοµέα Ευρωζώνησ. Επιπροσθέτωσ, η ΕΚΤ θα προβεί σε αγορέσ καλυµµένων οµολÞγων (covered bonds). Οι λεπτοµέρειεσ του προγράµµατοσ θα ανακοινωθούν στην επÞµενη σύσκεψη τον Οκτώβριο και η εφαρµογή του θα
αρχίσει εντÞσ του ίδιου µήνα. Η ΕΚΤ εκτιµά Þτι ο συνδυασµÞσ των µακροπρÞθεσµων πράξεων αναχρηµατοδÞτησησ (TLTRO) και του προγράµµατοσ αγοράσ τίτλων (ABS) θα συµβάλουν στη σηµαντική αύξηση του ισολογισµού τησ. Επίσησ, η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα θεωρεί Þτι οι αποφάσεισ που ελήφθησαν στη σύσκεψη συµπληρώνουν τα µέτρα που αποφασίσθηκαν στη σύσκεψη του Ιουνίου. Η ΕΚΤ διαπιστώνει Þτι η οικονοµική ανάκαµψη στην Ευρωζώνη έχει εξασθενίσει σηµαντικά και εκτιµά Þτι οι κίνδυνοι για την οικονοµική ανάπτυξη στην Ευρωζώνη είναι καθοδικοί. Οι καθοδικοί κίνδυνοι περιλαµβάνουν τισ γεωπολιτικέσ εξελίξεισ, την ανεπαρκή εφαρµογή διαρθρωτικών µεταρρυθµίσεων και τον πιθανÞ αρνητικÞ αντίκτυπο στισ ιδιωτικέσ επενδύσεισ εξαιτίασ τησ πρÞσφατησ επιβράδυνσησ
λωση και τισ επενδύσεισ. Η µελέτη επισηµαίνει στασιµÞτητα στουσ πραγµατικούσ µισθούσ σε πολλέσ χώρεσ µέλη τησ G20, ακÞµη και µείωση σε ορισµένεσ άλλεσ. “∆εν υπάρχει µαγική λύση για να επιλυθεί η κρίση τησ απασχÞλησησ στισ αναδυÞµενεσ αγορέσ Þπωσ και στισ προηγµένεσ οικονοµίεσ. Ξέρουµε Þτι πρέπει να δηµιουργηθούν 600 εκατοµµύρια επιπλέον θέσεισ εργασίασ στον κÞσµο έωσ το 2030 απλώσ για να αντιµετωπιστεί δηµογραφική αύξηση”, υπογράµµισε ο αξιωµατούχοσ. Κάθε χώρα πρέπει να υιοθετήσει µια πολυµερή προσέγγιση του προβλήµατοσ µε τη “διαρκή και άµεση συνεργασία του ιδιωτικού τοµέα”, συνέστησε ο Τουζ. Τον Απρίλιο, οι υπουργοί Οικονοµικών τησ G20 Þρισαν ωσ στÞχο την ενίσχυση του ΠαγκÞσµιου Ακαθάριστου Εγχώριου ΠροϊÞντοσ (ΑΕΠ) κατά 2% την προσεχή πενταετία. ΩστÞσο το ∆ιεθνέσ ΝοµισµατικÞ Ταµείο προειδοποίησε τον Ιούλιο Þτι η αύξηση των επιτοκίων και η επιβράδυνση του ρυθµού ανάπτυξησ στισ αναδυÞµενεσ οικονοµίεσ πιθανÞν να υπονοµεύσουν τουσ αναπτυξιακούσ αυτούσ στÞχουσ.
∞Ó‰Ú¤·˜ ∆ÛÔÏ¿Î˘ Alpha Bank Cyprus Ltd, Treasury Division τησ οικονοµικήσ ανάπτυξησ. Σε µια άλλη εξέλιξη, ο πρÞεδροσ τησ Fed Philadelphia εκτιµά Þτι η οικονοµία των ΗΠΑ θα εµφανίσει ρυθµÞ ανάπτυξησ τησ τάξεωσ του 3% το υπÞλοιπο του 2014. Θεωρεί Þτι η διατήρηση του επιτοκίου αναφοράσ τησ Fed πλησίον του 0% για παρατεταµένη χρονική περίοδο ενέχει κινδύνουσ και Þτι θα πρέπει να προβεί η Fed σε αύξηση των επιτοκίων ταχύτερα του αναµενÞµενου. Την τρέχουσα εβδοµάδα αναµένονται οι λιανικέσ πωλήσεισ µηνÞσ Αυγούστου στισ ΗΠΑ και η βιοµηχανική παραγωγή Ιουλίου στην Ευρωζώνη (12/9).
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
10 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ, 2014
financialmirror.com | ΕΛΛΑ∆Α | 7
∞ÈÛÈÔ‰ÔÍ›· ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ÌÂÙ¿ ÙÔ 2008 Η αισιοδοξία για την ελληνική οικονοµία και τισ προοπτικέσ τησ φαίνεται Þτι επιστρέφει για τα καλά, Þπωσ τουλάχιστον φαίνεται απÞ τα στοιχεία για την απασχÞληση. Η έρευνα τησ εταιρείασ Manpower για τισ προοπτικέσ απασχÞλησησ κατά το δ’ τρίµηνο του 2014 (και που δηµοσίευσε η Ηµερισία) δείχνει Þτι οι εργοδÞτεσ εκφράζουν µεγαλύτερη εµπιστοσύνη στο µέλλον και σκέφτονται να προχωρήσουν σε προσλήψεισ. Για πρώτη φορά µετά το 2008 αυξάνεται η αισιοδοξία στουσ κλάδουσ των χρηµατοοικονοµικών, ασφαλειών, ακίνητησ περιουσίασ και παροχήσ υπηρεσιών προσ επιχειρήσεισ να παρουσιάζουν τισ µεγαλύτερεσ προοπτικέσ απασχÞλησησ. ΩστÞσο δύο στουσ τρεισ εργοδÞτεσ (ποσοστÞ 66%) δηλώνουν Þτι δεν πρÞκειται να προσλάβουν προσωπικÞ κατά το τελευταίο τρίµηνο του 2014, στο 12% διαµορφώνεται το ποσοστÞ αυτών που προέβλεψαν µειώσεισ προσωπικÞ, ενώ µÞλισ 15% δηλώνει Þτι θα προχωρήσει σε προσλήψεισ Σύµφωνα µε την έρευνα, οι εργοδÞτεσ προβλέπουν αύξηση του αριθµού των ατÞµων που απασχολούν σε οκτώ απÞ τουσ εννέα τοµείσ οικονοµικήσ δραστηριÞτητασ κατά το προσεχέσ τρίµηνο. Τα πιο αισιÞδοξα σχέδια προσλήψεων καταγράφονται στον τοµέα Χρηµατοοικονοµικά, Ασφάλειεσ, Ακίνητη Περιουσία και Παροχήσ Υπηρεσιών προσ Επιχειρήσεισ, µε Συνολικέσ Προοπτικέσ ΑπασχÞλησησ τησ τάξησ του +13%. Στον τοµέα Μεταφορέσ & Επικοινωνίεσ αναφέρονται συγκρατηµένα αισιÞδοξεσ προθέσεισ προσλήψεων, µε Προοπτικέσ τησ τάξησ του +10%, ενώ οι προοπτικέσ στον τοµέα τησ Γεωργίασ ανέρχονται στο +9%. Στον τοµέα του Εµπορίου (Χονδρική & Λιανική) είναι ενθαρρυντικέσ οι ενδείξεισ για Þσουσ αναζητούν εργασία, µε προοπτικέσ τησ τάξησ του +7%. Παράλληλα, στον τοµέα ΗλεκτρισµÞσ, ΦυσικÞ Αέριο & Ύδρευση προβλέπεται µικρή µείωση του αριθµού απασχολουµένων, µε Προοπτικέσ τησ τάξησ του -2%. Σε σύγκριση µε το αντίστοιχο τρίµηνο του 2013, οι εργοδÞτεσ καταγράφουν ενισχυµένεσ προοπτικέσ προσλήψεων σε οκτώ απÞ τουσ εννέα τοµείσ οικονοµικήσ δραστηριÞτητασ. Σηµαντική βελτίωση κατά 12 ποσοστιαίεσ µονάδεσ καταγράφεται απÞ τουσ εργοδÞτεσ στον τοµέα τησ Γεωργίασ, ενώ οι Προοπτικέσ είναι ενισχυµένεσ κατά 9 ποσοστιαίεσ µονάδεσ στουσ τοµείσ των Μεταφορών & Επικοινωνιών και του Εµπορίου (Χονδρική & Λιανική). Παράλληλα, οι
Προοπτικέσ στον τοµέα τησ Μεταποίησησ ενισχύονται κατά 8 ποσοστιαίεσ µονάδεσ και οι εργοδÞτεσ αναφέρουν βελτίωση 7 ποσοστιαίων µονάδων στον τοµέα των Κατασκευών. Στο µεταξύ, οι Προοπτικέσ για τον τοµέα ΗλεκτρισµÞσ, ΦυσικÞ Αέριο & Ύδρευση παραµένουν αµετάβλητεσ. Πάνω απÞ 65.000 εργοδÞτεσ σε 42 χώρεσ έλαβαν µέροσ στην έρευνα για τισ Προοπτικέσ ΑπασχÞλησησ* για το διάστηµα Οκτώβριοσ - ∆εκέµβριοσ 2014. Ùλοι οι συµµετέχοντεσ απάντησαν στην εξήσ ερώτηση: «Ποια πιστεύετε Þτι θα είναι η µεταβολή στο συνολικÞ αριθµÞ των ατÞµων που απασχολούνται στον οργανισµÞ σασ, στην περιοχή ευθύνησ σασ, κατά τουσ τρεισ επÞµενουσ µήνεσ, µέχρι και το τέλοσ ∆εκεµβρίου 2014, σε σχέση µε το τρέχον τρίµηνο;» Σε παγκÞσµιο επίπεδο, τα σχέδια προσλήψεων είναι κυρίωσ θετικά, µε τουσ εργοδÞτεσ σε 36 απÞ τισ 42 χώρεσ να αναµένουν να αυξήσουν τον αριθµÞ των ατÞµων που απασχολούν κατά το διάστηµα Οκτώβριοσ - ∆εκέµβριοσ. Οι προβλέψεισ, ωστÞσο, είναι πιο ήπιεσ σε σχέση µε τα αποτελέσµατα του Γ’ Τριµήνου του 2014, µε τισ Προοπτικέσ να βελτιώνονται σε µÞλισ 15 απÞ τισ 42 χώρεσ. ΩστÞσο, οι εργοδÞτεσ αναµένουν να κλείσουν τη χρονιά πιο αισιÞδοξα σε σχέση µε το 2013, µε τισ Προοπτικέσ να ενισχύονται σε 29 χώρεσ σε σύγκριση µε το αντίστοιχο τρίµηνο του προηγούµενου έτουσ, και να αποδυναµώνονται σε µÞλισ 12. Πιο αισιÞδοξα σχέδια προσλήψεων καταγράφονται για το τέταρτο τρίµηνο στην Ινδία, την Ταϊβάν και τη Νέα Ζηλανδία, ενώ οι πιο αδύναµεσ -και µÞνεσ- αρνητικέσ προβλέψεισ καταγράφονται στην Ισπανία, την Ιταλία, την Ιρλανδία, τη ∆ηµοκρατία τησ Τσεχίασ και την Φινλανδία. Στη γεωγραφική περιοχή τησ Ευρώπησ, Μέσησ Ανατολήσ & Αφρικήσ (ΕΜΕΑ), οι προοπτικέσ απασχÞλησησ είναι µεικτέσ: Οι εργοδÞτεσ σε 18 απÞ τισ 24 χώρεσ προβλέπουν αύξηση του αριθµού απασχολούµενων κατά το προσεχέσ τρίµηνο, ενώ οι εργοδÞτεσ σε πέντε χώρεσ αναµένουν µείωση του αριθµού απασχολούµενων. Οι προβλέψεισ προσλήψεων βελτιώνονται σε εννέα χώρεσ σε σχέση µε το προηγούµενο τρίµηνο και ενισχύονται σε 20 συγκριτικά µε την αντίστοιχη περίοδο του προηγούµενου έτουσ. Οι εργοδÞτεσ στην Τουρκία καταγράφουν τα πιο αισιÞδοξα σχέδια.
∂¤ÎÙ·ÛË Ù˘ Green Cola ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ Συµφωνία µε την κυπριακή ΚΕΑΝ έχει υπογράψει, σύµφωνα µε πληροφορίεσ που είδαν το φωσ τησ δηµοσιÞτητασ, η ακριτική βιοµηχανία εµφιάλωσησ αναψυκτικών ΕΠΑΠ, η οποία παράγει το αναψυκτικÞ Green Cola, στο πλαίσιο τησ επέκτασησ και ανάπτυξησ των εργασιών τησ. Με βάση τη συµφωνία, Þπωσ αναφέρουν οι ίδιεσ πληροφορίεσ, η ΕΠΑΠ παραχωρεί τα δικαιώµατα εµφιάλωσησ των αναψυκτικών τησ στην ΚΕΑΝ, η οποία θα παράγει και θα διαθέτει τα προϊÞντα τησ ελληνικήσ εταιρείασ στην κυπριακή αγορά. Η διοίκηση τησ ΕΠΑΠ εµφανίζεται αισιÞδοξη για την πορεία του εγχειρήµατÞσ τησ και θεωρεί πωσ έχει Þλεσ τισ προϋποθέσεισ για να επαναλάβει την επιτυχία που έχει στην Ελλάδα.
¶ÚfiˆÚ˜ ÂÎÏÔÁ¤˜ “‚ϤÂÈ” Ô Economist ΠρÞωρεσ εκλογέσ εντÞσ του 2015 και διατήρηση τησ λιτÞτητασ «βλέπει» για την Ελλάδα το βρετανικÞ περιοδικÞ Economist. ΕιδικÞτερα, το βρετανικÞ περιοδικÞ εκτιµά πωσ ο εύθραυστοσ κυβερνητικÞσ σχηµατισµÞσ - Ν∆ και ΠΑΣΟΚ - αναµένεται να καταρρεύσει πριν το 2016 - έτοσ Þπου ολοκληρώνεται η θητεία του τρέχοντοσ κυβερνητικού σχήµατοσ. Παράλληλα, ο Economist επισηµαίνει πωσ η λιτÞτητα θα διατηρηθεί, παρά την ισχυρή παρουσία των αντικυβερνητικών κοµµάτων στην ελληνική Βουλή. «Οι πολιτικέσ δυνάµεισ, οι οποίεσ αντιτάσσονται στη λιτÞτητα, διαθέτουν ισχυρή κοινοβουλευτική δύναµη» παραδέχεται.
™ÙȘ 30 ¡ÔÂÌ‚Ú›Ô˘ Ô ¶¿·˜ ÛÙÔ º·Ó¿ÚÈ Το Φανάρι θα επισκεφθεί ο Πάπασ Φραγκίσκοσ στισ 30 Νοεµβρίου για τη γιορτή του ιδρυτή τησ εκκλησίασ τησ Κωνσταντινούπολησ ΑποστÞλου Ανδρέα έπειτα απÞ πρÞσκληση του Οικουµενικού Πατριάρχη Βαρθολοµαίου. Ο Πάπασ Φραγκίσκοσ µε την επίσκεψή του αυτή ανταποδίδει την επίσκεψη του Οικουµενικού Πατριάρχη στη Ρώµη τον περασµένο Ιούνιο κατά τη διάρκεια τησ θρονικήσ εορτήσ τησ Εκκλησίασ τησ Ρώµησ. Ο Πάπασ Φραγκίσκοσ αναµένεται να επισκεφθεί και την Άγκυρα µε την ιδιÞτητα του αρχηγού του κράτουσ του Βατικανού Þπου θα έχει επαφέσ µε την τουρκική πολιτική ηγεσία. Η τελευταία επίσκεψη Πάπα στην Τουρκία είχε πραγµατοποιηθεί πριν απÞ οχτώ χρÞνια, το 2006, απÞ τον Πάπα Βενέδικτο.
£· ηٷʤÚÂÈ Ë ∂ÏÏ¿‰· ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÚÔ˜ ÙÔ Î·Ï‡ÙÂÚÔ; Για πρώτη φορά, έπειτα απÞ 24 τρίµηνα ύφεσησ, αναµένεται το φθινÞπωρο µια µικρή ανάπτυξη, ενώ η ευρισκÞµενη υπÞ πίεση κυβέρνηση προτίθεται να προχωρήσει σε φοροελαφρύνσεισ, σηµειώνει η αυστριακή εφηµερίδα «Ντι Πρέσε», στον υπÞτιτλο δηµοσιεύµατÞσ τησ µε τίτλο «Θα καταφέρει η Ελλάδα την αλλαγή προσ το καλύτερο;» που ασχολείται µε την πορεία τησ ελληνικήσ οικονοµίασ. Ùπωσ αναφέρει το δηµοσίευµα, στισ αρχέσ του χρÞνου η Ευρωπαϊκή Ένωση είχε προβλέψει για φέτοσ ανάπτυξη τησ τάξησ του 0,6% για την Ελλάδα και έξοδÞ τησ απÞ την ύφεση, µια πρÞβλεψη που, λÞγω τησ στασιµÞτητασ τησ οικονοµίασ στην ευρωζώνη στο δεύτερο τρίµηνο, εµφανίζεται σχεδÞν υπεραισιÞδοξη. Τώρα, η ελληνική κυβέρνηση επιβεβαιώνει την ανοδική τάση τησ οικονοµίασ και ο υπουργÞσ Οικονοµικών, Γκίκασ Χαρδούβελησ, εκφράζει την ελπίδα πωσ στο τρίτο τρίµηνο θα υπάρξει η πρώτη φάση µιασ ελαφρά ανάπτυξη, κάτι που θα συµβεί για πρώτη φορά εδώ και 24 τρίµηνα, ενώ και αναλυτέσ αναµένουν πωσ το τρίτο τρίµηνο θα φέρει την πρώτη αλλαγή προσ το καλύτερο, παρατηρεί η εφηµερίδα. Το άρθρο προσθέτει πωσ για τον Έλληνα πρωθυπουργÞ Αντώνη Σαµαρά, τα χειρÞτερα έχουν ξεπεραστεί και Þτι ο ίδιοσ βλέπει τη χώρα, που αντιµετωπίζει κρίση, να βρίσκεται σε τροχιά ανάπτυξησ. Για τον λÞγο αυτÞν προανήγγειλε το Σαββατοκύριακο, ελαφρύνσεισ για τουσ δοκιµαζÞµενουσ απÞ τη λιτÞτητα Έλληνεσ, συµπληρώνει το δηµοσίευµα. Μεταξύ άλλων, αυτέσ προβλέπουν µείωση κατά 30% του φÞρου πετρελαίου θέρµανσησ, του οποίου η αύξηση αποδείχθηκε αναποτελεσµατική, βλάπτοντασ επιπλέον το περιβάλλον, καθώσ πολλοί Έλληνεσ χρησιµοποιούσαν για θέρµανση ξύλα, διÞτι δεν είχαν τη δυνατÞτητα να αγοράσουν πετρέλαιο. Επίσησ, λέει το δηµοσίευµα, θα µειωθεί αισθητά και ο φÞροσ αλληλεγγύησ για Þλουσ του ελεύθερουσ επαγγελµατίεσ, µε τον πρωθυπουργÞ να εµφανίζεται επίσησ αισιÞδοξοσ ωσ προσ τη µείωση του χρέουσ, λέγοντασ πωσ το χρέοσ σε απÞλυτουσ αριθµούσ έχει ήδη µια ελαφρά υποχώρηση και, εάν ανακάµψει η οικονοµία, αυτÞ θα επηρεάσει θετικά τη σχέση του χρέουσ προσ το ΑΕΠ. Σύµφωνα µε την εφηµερίδα, η κυβέρνηση Σαµαρά
θα πρέπει να βρει ανταπÞκριση στον πληθυσµÞ που πλήττεται απÞ την κρίση, καθώσ το αργÞτερο µέχρι τον Φεβρουάριο θα πρέπει να εκλεγεί απÞ τη Βουλή νέοσ ΠρÞεδροσ τησ χώρασ και ο κ. Σαµαράσ δεν διαθέτει εκεί την απαραίτητη πλειοψηφία τριών πέµπτων, κάτι που θα είχε ωσ συνέπεια τη διεξαγωγή πρÞωρων εκλογών, µε το κÞµµα τησ αντιπολίτευσησ, τον ΣΥΡΙΖΑ, που ζητάει την ανατροπή του συνολικού προγράµµατοσ λιτÞτητασ, να προηγείται σαφώσ σε Þλεσ τισ δηµοσκοπήσεισ. Κατά την άποψη τησ «Ντι Πρέσε», ο κ. Σαµαράσ βρίσκεται επίσησ κάτω απÞ διεθνή πίεση, καθώσ οι φορολογικέσ µειώσεισ θα πρέπει να εγκριθούν απÞ τουσ πιστωτέσ τησ τρÞικασ (Ευρωπαϊκή Ένωση, Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και ∆ιεθνέσ ΝοµισµατικÞ Ταµείο), µε την Αθήνα να έχει αποσαφηνίσει στισ συζητήσεισ µε την τρÞικα στισ αρχέσ Σεπτεµβρίου πωσ οι στÞχοι προσαρµογήσ µπορούν να επιτευχθούν µÞνον µε ανάπτυξη τησ οικονοµίασ και φορολογικέσ ελαφρύνσεισ. Είναι επίσησ γεγονÞσ, σηµειώνεται στο δηµοσίευµα, πωσ η υπαγορευÞµενη απÞ την τρÞικα λιτÞτητα και το δάνειο των 240 δισ. ευρώ ελάχιστα βοήθησαν και η Ελλάδα συνεχίζει να έχει ένα βάροσ χρέουσ 320 δισεκατοµµυρίων ευρώ που αντιστοιχεί σε 180% του ΑΕΠ, ενώ χαµηλÞ είναι το πρωτογενέσ πλεÞνασµα που έχει επιτευχθεί. Για τουσ λÞγουσ αυτούσ, Þπωσ συµπεραίνει καταληκτικά η «Ντι Πρέσε», οι ειδικοί θεωρούν πωσ µετά τη λήξη των ευρωπαϊκών προγραµµάτων βοήθειασ στο τέλοσ του χρÞνου (και του ∆ΝΤ το 2016), η Ελλάδα θα χρειαστεί εκ νέου οικονοµική στήριξη. Μάλιστα ο ΓιÞαχιµ Σάιντε του Ινστιτούτου ΠαγκÞσµιασ Οικονοµίασ του Κιέλου υποστηρίζει µια περαιτέρω διαγραφή ελληνικού χρέουσ και µάλιστα κατά 50%, αντί ενÞσ 10% έωσ 20%, Þπωσ δήλωσε πρÞσφατα ο ίδιοσ στη «ΝτÞιτσε Βέλε».
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
10 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ, 2014
8 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com
∫·È 5Ô Î·Ù¿ÛÙËÌ· ÙÚÔÊ›ÌˆÓ Foodsaver
°È· ÙÚ›ÙË ¯ÚÔÓÈ¿ ÙÔ «¶ÚÔÁÂ˘Ì·Ù›˙ˆÌÂÓ» ·fi Carrefour Η Carrefour Κύπρου, αναγνωρίζοντασ την ευθύνη κάθε µεγάλησ επιχείρησησ απέναντι στισ τοπικέσ κοινωνίεσ στισ οποίεσ δραστηριοποιείται και µε σεβασµÞ και ευαισθησία για τισ οικογένειεσ που βρίσκονται σε ανάγκη, συνεχίζει για τρίτη συνεχÞµενη σχολική χρονιά το ΠρÞγραµµα Εταιρικήσ Κοινωνικήσ Ευθύνησ «Προγευµατίζωµεν». Μέσω του Προγράµµατοσ «Προγευµατίζωµεν» η εταιρεία κατά τα δύο σχολικά έτη 2012 -2013 και 2013 - 2014 προσέφερε, πάνω απÞ 400.000 προγεύµατα σε συνολικά 2,560 άπορουσ µαθητέσ τησ Λεµεσού και τησ Πάφου, ενώ συνεχίζει δυναµικά τη δράση τησ και φέτοσ αναλαµβάνοντασ τη σίτιση ακÞµα 517 άπορων µαθητών στην πÞλη τησ Λάρνακασ. Με αυτά τα δεδοµένα, απÞ τη νέα σχολική χρονιά 2014 – 2015, η Carrefour Κύπρου θα στηρίζει καθηµερινά προσφέροντασ πρÞγευµα συνολικά σε 3.077 άπορουσ µαθητέσ και στισ τρεισ επαρχίεσ. Η Carrefour Κύπρου θα προσφέρει επίσησ το 5% επί των πωλήσεων σε σχολικά είδη, στουσ άπορουσ µαθητέσ τησ Λεµεσού και τησ Πάφου για σχολικÞ ρουχισµÞ.
∞ÎÔ˘ÛÙÈ΋ ÂÚÈÁÚ·Ê‹ soundtrack ÁÈ· Ù·Èӛ˜ ·fi ÙËÓ Emirates Η Emirates, έγινε η πρώτη αεροπορική εταιρεία που εισάγει Ακουστική Περιγραφή σε ταινίεσ για πελάτεσ µε προβλήµατα Þρασησ στο σύστηµα ψυχαγωγίασ εν πτήση τησ, ice Digital Widescreen. Το Emirates ice (information, communication and entertainment) βραβεύτηκε πρÞσφατα µε το βραβείο ‘World’s Best Airline Inflight Entertainment’ στα Skytrax World Airline Awards για 10η συνεχή χρονιά. Το ice προσφέρει τώρα Ακουστική Περιγραφή soundtrack σε 16 Walt Disney Studios Motion Pictures ταινίεσ, συµπεριλαµβανοµένων των Frozen, Saving Mr. Banks, Cars 2, Monsters University, Marvel’s The Avengers, Toy Story 3 και στισ τέσσερισ Πειρατέσ τησ Καραϊβικήσ ταινίεσ. Η Ακουστική Περιγραφή, ολοένα και πιο κοινή στουσ κινηµατογράφουσ και την τηλεÞραση, είναι µια ηχογραφηµένη αφήγηση που εξηγεί τη σκηνή κατά τη διάρκεια των κενών στο διάλογο, ενώ το soundtrack τησ ταινίασ συνεχίζεται σε φυσιολογικÞ ρυθµÞ. Το 2007, η Emirates συνεργάστηκε επίσησ µε την Walt Disney Studios Motion Pictures για την εισαγωγή των Closed Captions, τη τεχνολογία που χρησιµοποιείται απÞ τουσ βαρήκοουσ.
Η φηµισµένη αλυσίδα καταστήµατων τροφίµων Foodsaver άνοιξε το 5ο τησ κατάστηµα, φτάνοντασ ακÞµη πιο κοντά στουσ καταναλωτέσ.Το νέο κατάστηµα βρίσκεται στη Λευκωσία, στη ΛεωφÞρο Λεµεσού 2 (κοντά στα φώτα του Aluminium Tower), στην Αγλαντζιά. Με την ιδανική κεντρική του τοποθεσία, σε ένα µοντέρνο, διαµπερέσ και οργανωµένο περιβάλλον, το νέο Foodsaver προσφέρει τη δυνατÞτητα σε ακÞµη περισσÞτερουσ καταναλωτέσ να καλύψουν τισ καθηµερινέσ τουσ ανάγκεσ για τρÞφιµα, για Þλη την οικογένεια, βρίσκοντασ επίσησ ποικίλεσ, γευστικέσ αλλά και οικονοµικέσ λύσεισ για πάρτι και άλλεσ ιδιαίτερεσ περιστάσεισ. Μέσα απÞ µια µεγάλη ποικιλία απÞ κρεατικά, πουλερικά, θαλασσινά, λαχανικά, έτοιµα φαγητά, τυροκοµικά, fingerfood, επιδÞρπια, παγωτά αλλά και εκλεκτά προϊÞντα, Þπωσ τα παγκοσµίου φήµησ Aberdeen Black Angus βοδινά φιλέτα, τον λαχταριστÞ σολοµÞ Νορβηγίασ απÞ τη Marine Harvest και τισ απίθανεσ γαρίδεσ Black Tiger, µπορούν να ανταποκριθούν και να καλύψουν τισ ανάγκεσ ακÞµα και των πιο απαιτητικών. ΕκτÞσ απÞ το κατάστηµα τησ Αγλαντζιάσ στη ΛεωφÞρο Λεµεσού 2, θα βρείτε τα Foodsaver στη Λευκωσία, στην οδÞ Ηρώων 12Α στον Άγ. Ανδρέα, στη Λεωφ. Μακαρίου Γ’ 248 στη Λακατάµια και στη Λεωφ. Γ. Κρανιδιώτη 166, στα Λατσιά αλλά και στη ΛεµεσÞ, στην οδÞ Σπύρου Κυπριανού 6, στη ΓερµασÞγεια (Περιοχή Columbia). Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ επισκεφθείτε τη σελίδα www.foodsaver.com.cy, το fanpage FoodsaverStores στο Facebook, ή καλέστε στο 70003663.
Ã˘¯ÌÔ› ∂¡∞ - µÁ¿Ï selfie Î·È Î¤Ú‰ÈÛ Είναι η νέα µανία που έχει κατακλύσει τον κÞσµο των social media. Ω ναι, οι selfie είναι η µÞδα τησ ψηφιακήσ εποχήσ. Για να καταφέρουν Þµωσ να ξεχωρίσουν και να κερδίσουν αµέτρητεσ καρδούλεσ στο instagram, fav στο twitter και like στο facebook, οι selfie πρέπει να είναι # juicie και #tastie. Γι’ αυτÞν ακριβώσ το λÞγο ο χυµÞσ ΕΝΑ µε το διαγωνισµÞ #juicie #tastie #selfie στη σελίδα του στο Facebook, επιβραβεύει τισ πιο… ζουµερέσ και απολαυστικέσ selfie! Το µÞνο που χρειάζεται να κάνουν οι fan του ΕΝΑ και µοναδικού χυµού, είναι να µπουν στο app του διαγωνισµού απÞ τισ 8 Σεπτεµβρίου µέχρι τισ 28 Σεπτεµβρίου και να ποστάρουν µια selfie τουσ µαζί µε µια συσκευασία του χυµού (βρείτε το app στο www.facebook.com/EnaJuice/app_508756032591462)! Η πιο #juicie #tastie #selfies που θα µαζεύει τισ περισσÞτερεσ ψήφουσ κάθε εβδοµάδα θα κερδίζει ένα Samsung Galaxy Tab 3 Lite T110 7’’ Wi-fi 8 GB. Στο τέλοσ του διαγωνισµού, Þλεσ οι selfie έπειτα απÞ κλήρωση, θα έχουν την ευκαιρία να κερδίσουν το µεγάλο δώρο του διαγωνισµού, ένα Samsung Galaxy S5 16 GB!
°Â˘ÛÙÈÎfi ˘ÂÚı¤·Ì· ·fi ÙËÓ Pizza Hut Î·È Ù· ÃÂψÓÔÓÈÓÙ˙¿ÎÈ· Μια συναρπαστική βραδιά έζησαν Þλοι Þσοι παρευρέθηκαν στην avant premiere τησ πολυαναµενÞµενησ ταινίασ του Jonathan Liebesman «Teenage Mutant Ninja Turtles», που διοργάνωσε στην Κύπρο η Pizza Hut. ΕκπρÞσωποι των ΜΜΕ, προσωπικÞτητεσ απÞ τον καλλιτεχνικÞ χώρο και συνεργάτεσ τησ γνωστήσ αλυσίδασ εστιατορίων Pizza Hut κατέκλυσαν το K-Cineplex στη Λευκωσία για να παρακολουθήσουν τα Χελωνονιντζάκια, τουσ µεταλλαγµένουσ ήρωεσ µε καβούκι που λατρεύουν τισ πολεµικέσ τέχνεσ και φυσικά… την πίτσα! Την αγαπηµένη τουσ πίτσα δεν απÞλαυσαν µÞνο οι φηµισµένεσ, δυναµικέσ χελώνεσ στη µεγάλη οθÞνη. Oι µικροί και µεγάλοι fan των Ninja Turtles που η Pizza Hut προσκάλεσε στην πρεµιέρα τησ ταινίασ δεν ενθουσιάστηκαν µÞνο µε το οπτικÞ υπερθέαµα, αλλά και µε τη γευστική απÞλαυση των εκρηκτικών µπουκιών µοτσαρέλασ τησ Cheesy Bites πίτσασ. Η ταύτιση τησ δηµοτικÞτητασ των Ninja Turtles µε την Pizza Hut σε µια πρωτÞτυπη διαφηµιστική καµπάνια, συνδυάζει µε τον πιο έξυπνο τρÞπο την υπέροχη γεύση τησ Cheesy Bites pizza µε µια δÞση «food fun» για τουσ λάτρεισ τησ πίτσασ και Þχι µÞνο…
Like us on Facebook
N¤· ‚Ú¿‚¢ÛË ÁÈ· ÙÔ ÂÏ·ÈfiÏ·‰Ô √Ϥ·ÛÙÚÔ ΑκÞµα µια βράβευση έρχεται να προστεθεί σε µια σειρά διακρίσεων που έχει εξασφαλίσει το κυπριακÞ βιολογικÞ ελαιÞλαδο Ολέαστρο. Σε πρÞσφατη εκδήλωση που διοργάνωσε το Ινστιτούτο Περιβάλλοντοσ και ΑειφÞρου Ανάπτυξησ, η εταιρεία Oleastro Enterprises Ltd βραβεύθηκε για την πρωτοπÞρο συνεισφορά τησ στον τοµέα Γεωργίασ τησ Κύπρου µε την προώθηση των βιοκαλλιεργειών και εµπορία βιολογικών προϊÞντων που συµβάλλουν στην προστασία του περιβάλλοντοσ καθώσ και στην προστασία τησ υγείασ των καταναλωτών. Το ελαιÞλαδο Ολέαστρο είναι βιολογικÞ, κυπριακÞ ελαιÞλαδο και παράγεται στουσ ιδιÞκτητουσ ελαιώνεσ τησ εταιρείασ, προσφέροντασ εντατική φροντίδα στο δέντρο και τον καρπÞ και πλήρη έλεγχο στην καλλιέργεια και τη συγκοµιδή του. Εκχειλίζεται στο µÞνο πιστοποιηµένο πράσινο ελαιοτριβείο στην Κύπρο, το οποίο λειτουργεί µε µυλÞπετρεσ και κρύα έκθλιψη, διασφαλίζοντασ έτσι την άριστη ποιÞτητα του ελαιÞλαδου Ολέαστρο. Το βιολογικÞ ελαιÞλαδο Ολέαστρο διανέµεται απÞ την εταιρεία C.A. Papaellinas Ltd και διατίθεται στισ υπεραγορέσ σε Þλη την Κύπρο.
Follow us on Twitter
September 10 - 16, 2014
financialmirror.com | COMMENT | 17
Incredible India, amazing New Delhi Where noi sy car horns meet a colourful experie nce By Angela Komodromou Are a few hours enough to acquaint yourself with the bewildering life of the Indian capital? My experience proved not, but I was saved by the entirely good and express guided tour I purchased. I found myself in New Delhi on a shortstay, work assignment, with a somewhat busy schedule. But while searching the Internet for information prior to my travel, I came upon www.getyourguide.com. Without giving it much thought, I booked a private express tour that would take me along the streets of Old and New Delhi, a package some 8 hours long that zipped through the unbelievable traffic, seeing as I did not have the time to enjoy the city at my own pace. Arriving after a night-flight from Larnaca via Abu Dhabi, it was already 5am. Exiting the airport on the way to the hotel, what impresses you first is that New Delhi never sleeps and for as long as you are there, the humidity accompanies you like a permanent veil. But hat touches your heart is the frendliness of the people and their well spoken English. After a 2-3 hour rest, I found that my guide was punctual, waiting for me in the hotel lobby. At exactly 9am Humanshu welcomed me politely but pushed me on, saying, “we must start immediately. Although it’s a Sunday morning, the traffic in New Delhi has no sense of day or time.” At the bat of an eyelid, we got into the airconditioned car (of crucial importance) with my personal guide and driver, who whizzed through the streets of New Delhi, as if in a high-speed car chase. RUSHING FOR THAT POLE POSITION Manoeuvering our way through invisible lanes and past tuk-tuks, pedestrians, motorbikes, buses and the occasional sacred cow, I had embarked on the experience of a lifetime. And just to let you know, drivers rarely take their hands off the car horn, and as if in a form of vengeance, manically leap ahead fighting for that pole position at the traffic lights. Incidentally, unlike other “civilised” European cultures, Indian drivers rarely shout, swear or get furious, they just race ahead without giving way to anyone or anything. Their motto is, after all, “Blow Horn!” What you realise immediately when you get into contact with New Delhi is that thanks to the high rate of often suffocating climate (humidity, heat, monsoon showers from July to September) the city has rich vegetation, like a jungle, with the sporadic monkey seen here and there. But in the capital of the world’s second most populated nation, you should also be prepared to face the extreme images of life, where the homeless living on the streets come into contrast with the cosmopolitan society of the city. But despite this antithesis, it has an amazing charm and history, whereas if you stick to just the initial images you will never absorb the true meaning of the Indian way of life and philosophy. It is a world with a “charm offensive”. So, without realising that time sped by, in an hour we were at one of the biggest Moslem shrines in India, the Jama Masjid. Located in the old city, and as with all shrines, it is a place
of prayer, meeting, resting, playing or even the necessary siesta. After a quick tour, we moved on to the Red Fort, which until 1857 had been the imperial residence. On our way again and we head to the old market of Chandni Chowk. What an experience, but where do I begin to describe the place – simply using a rap of words: locals, rickshaws, tourists, food, flies, monkeys, goats, mopeds, bicycles, goods, spices, cables, all intertwined into images and smells. I find myself surrounded by colours that pierce into your heart and make you feel like an actor in a Bollywood movie, but with little time to embellish it all and snap the necessary photograph. But the people are willing to pose with you, even though they want nothing in return, as they are content with their lives. SELFIE WITH SARI-CLAD WOMEN After a quick fly-past in front of the presidential residence at Rashtrapati Bhawan, the parliament building and the Raj Ghat, a monument dedicated to Mahatma Gandhi, we reached the Gate of India. With the eternal
flame as its centrepiece, the vast symmetrical avenues that lead into it look more like the Arc de Triomphe inParis, had it not been for the multicoloured crowd of women and children with their dazzling saris, henna tattoos along their hands and arms and glittering jewellery down to their feet. They are all too pleased to take that selfie with you and once again, without asking for anything in return. Around us are stalls and sellers of anything you can imagine, with smells and flavours that seem magical, to be seen and enjoyed but not tried, as we are not all accustomed to eating there. Next stop, the Humayun Tomb, the architectural prototype of the world renowned Taj Mahal. This is the mausoleum of the emperor Humayun, built in the indo-persian style and with the characteristic double-dome, just as the Taj Mahal. And if you’re interested, the Taj Mahal is in the city of Agra, some three hours’ drive away. I was content with the race of the Humayun and look forward to my next visit to venture further inland. The last place on the itinerary was the
India recovers faster than in 2012 India’s economy expanded at its fasted pace in more than two years in the AprilJune quarter. Investment activity has gathered pace and the action taken by the new government suggests that growth may be turning around. India’s GDP grew at 5.7% in the first quarter of 2014-15. This was the fastest pace since the fourth quarter of FY2012. The Finance Ministry expects the pace of growth to hasten even further. Investments seem to have rebounded with gross fixed capital formation registering 7% growth in the first quarter, against a 2.8% contraction in the same quarter last year.
Qutub Minar, located in an outdoor paradise, away from the bustling city centre, huddled within thick trees and shrubs, where squirrels and green parrots stand guard at the remnants of a Hindu temple, now within the impressive Qutub Minar tower that stands 72.5 metres tall. Fate often allows the preceding cultures to give way to new conquerors who often destroy what may remind them of those who preceded. That is why the masterful tower is built using material from previous shrines and temples. The Hindu columns that survive have been defaced but on can still see traces of the carved and elaborate images, that have either been eroded or been subject to the Islamic culture whereby any rendition of the human form is considered as unholy. Ending this tour reminded me of the saying “the hungry bear cannot dance” and the sightseeing of New Delhi was about to be replaced with a gastronomic tour of the magic of India. Returning to the ITC Maurya hotel, it was time for what was probably the most amazing meal of my life at one of the best-known restaurants of New Delhi, the Bukhara – naan bread, Tandoori chicken, a mix of masala spices and to top it all off an ice cold King Fisher beer to help put out the fire of the spicy dishes. In a final sensation, the spices will burn you up, but it is a true joy. New Delhi is best visited from September to November and February to March, when it is neither cold, nor hot, no humidity and no rains. Truly, incredible India, amazing New Delhi.
September 10 - 16, 2014
18 | WORLD MARKETS | financialmirror.com
Alibaba’s IPO matters even more than you thought By Oren Laurent President, Banc De Binary
It could very well be the biggest stock-market debut in history. The long-awaited Alibaba initial public offering will take place this month, which will put the Chinese ecommerce giant on a par with Amazon overnight and make it one of the largest listed firms in the U.S. Here’s why it’s important - even if you are not directly invested. Firstly, Alibaba’s IPO likely marks just the beginning of its international acceleration. Although a number of Chinese online firms like VIPShop and Baidu are publicly listed in the U.S. and still focus on business in China, Alibaba will probably seek to expand its reach. Its recent partnership with the Singapore Post certainly hints at this. Not only will marketing beyond China’s borders allow it to grow its operations, but it will also enable the firm to acquire new technologies and remain competitive both in the Chinese market and abroad. Alibaba’s Chairman, Jack Ma, is ambitious, and it isn’t beyond the scope of possibility that he may look to purchase the likes of Ebay or Paypal. The company’s growth could impact negatively on market rivals. Although it is new to the global markets, it boasts a formidable current business model. While Amazon merely broke even in the second quarter, Alibaba generated 43% profit margins. Secondly, Alibaba is not a lone operator in the world of tech stocks: Yahoo owns a 22.5% stake in the firm. Despite
their display ads generating poor revenues, Yahoo’s stock price has jumped 28% in the last year largely thanks to investors’ desire for a piece of the Alibaba puzzle. Yahoo has stated that it will keep around half of its shares, with the hope that they will appreciate, and will sell the other half. It will appease shareholders by paying them about half of the cash raised, post-taxes, as dividends, and presumably will strategically use the rest of the generated funds. Following the purchase of Tumblr for $1.1 bln last year, analysts speculate that CEO Mayer may be planning further acquisitions in the mobile or social space to enable the firm to compete more effectively against its online rivals. There’s a third and significant reason why this IPO is a game changer. After much conjecture, Alibaba revealed on Friday that the price per share will be around $60 to $66, establishing the company’s value at approximately $155 bln. That matches the lower end of analysts’ estimates of the company’s value. Alibaba seems to be looking to entice longterm investors but may very well raise the price of shares at a later date. This is a lesson learnt from Facebook’s IPO where the aggressive pricing proved to be a miscalculation. Stock price dropped after floating and took a good year to recover. If this IPO proves successful and Alibaba achieves the correct balance between raising funds and keeping its shareholders happy, it will set a strategic precedent. Most significantly of all, when ‘BABA’ shares begin trading on the New York Stock Exchange, not only stock traders will be watching. Alibaba is dominating headlines not simply because of the estimated value, but because investors, businesses and politicians see this huge IPO as a reflection of China’s superpower status and increasing engagement with the global financial and corporate world. This could open the way for greater cooperation and further deals between China and America. And that, my friends, would make history.
www.bancdebinary.com
ECB sends EURUSD tumbling down Markets Report by Forextime Ltd By Jameel Ahmad, Chief Market Analyst at FXTM
The European Central Bank (ECB) shocked the financial markets on Thursday afternoon by unexpectedly acting again in its ongoing battle against low inflation levels. Not only did the ECB cut interest rates to a new record low 0.05% but the central bank also raised negative deposit rates to 0.2%. Furthermore, the ECB said it plans to launch an asset purchase programme, sending the EURUSD to its lowest value in over a year (1.2919). The equally surprising news that the United States only created 142,000 new jobs in August gave the sudden downward movement in the EURUSD some breathing space, with the 1.2919 area now emerging as the next featured support level for the pair. In other news, there was optimism following suggestions from German economic releases that the EU’s main GDP contributor was returning to form. German Industrial Production recorded its strongest month in over two years during July, with a 1.9% increase. This was followed by the impressive news that Factory Orders rose by 4.6% in the same month. This week, economic data from the European Union is
lower in quantity. The most noticeable releases include German Trade Balance (Tuesday) German CPI (Wednesday) and the latest EU unemployment statistics (Friday). Further Russian economic sanctions should also weigh on the EURUSD. In regards to the technicals on the Daily timeframe, a bearish channel remains in control of the overall EURUSD direction. However, we are now moving further towards the lower end of the channel and if the pair is going to follow technical patterns, a consolidation of losses is possible. This would be helped if there are further signs that German data is returning to stability. Equally, the surprisingly poor US NFP could encourage concerns that the Federal Reserve will delay monetary tightening. Support levels can be found at 1.2940, alongside the current yearly low, 1.2919. If the EURUSD is going to return to the 1.30 area, resistance can be found at 1.3013 and 1.3051.
Downside GBPUSD movement accelerates Despite impressively strong performances from the UK economy last week, downside movement in the
GBPUSD accelerated with the pair declining by over 200 pips. The latest UK Construction PMI was recorded at its highest in seven months, with this being subsequently followed by Wednesday’s news that UK Services growth had reached a 10 month high. Further positive news included The Office for National Statistics (ONS) revising upwards the estimates for UK GDP growth, as well as a report showing that the UK had moved up the global rankings in an annual survey by the World Economic Forum (WEF). Nonetheless, a YouGov poll indicating that Yes and No votes for a Scottish referendum had narrowed raised fears of political instability. This encouraged a sharp decline in the GBPUSD. Additionally, awareness from investors that regardless of impressive UK fundamental performances, the BoE was still unlikely to raise rates added to the downward momentum. There is a high quantity of UK economic data this week, including Trade Balance, Manufacturing and Industrial Production and the NIESR GDP estimate of August. Additionally, there are reports of plans for a speech from BoE Governor Carney. In regards to the upcoming referendum, the prospect of an independent Scotland is clearly gaining momentum and causing unease among investors. An independent Scotland had not been priced into the markets before, but is certainly having an impact now. From a technical standpoint on the Daily timeframe, the GBPUSD looks very bearish. The Cable is now teasing the conclusion of a downward channel which has controlled the pair’s direction since late June, with further moves south likely accelerating when the channel is confirmed as having ended. In which case, support can be found at 1.6271 and 1.6209. ForexTime Ltd (FXTM) is a forex broker founded by Andrey Dashin in December 2012, registered as a Cyprus Investment Firm and licensed by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC). For information, disclaimer and risk warning note visit: www.ForexCircles.com
September 10 - 16, 2014
financialmirror.com | MARKETS | 19
The UK now faces years of volatility Marcuard’s Market update by GaveKal Dragonomics The probability that the United Kingdom will break apart now appears to be at least 50%. The weekend’s crop of opinion polls agree with each other, and support last Tuesday’s poll showing a powerful swing in favour of a ‘Yes’ vote in next week’s referendum on Scottish independence. Given that up until last Tuesday most investors and analysts (including me) saw no more than a 10%-20% probability of independence, what has happened in the past few days amounts to a genuine exogenous shock of seismic proportions. In response to such a shock it is reasonable to expect further large market movements, especially in the pound, which has now fallen 2.4% against the US dollar in just one week. The biggest risk to the pound sterling and gilts lies not in the economic uncertainties that will be generated by future arguments about Scotland’s relationship to sterling, the sharing of the UK’s national debt, or the distribution of North Sea oil revenues. These are all issues with relatively marginal investment impact, which will only be felt in the long term. Much more important are three political questions, not about abstract ideology, but of a kind that is highly relevant to investors: 1) What will a Scottish independence vote mean for British politics and economic management in the next nine months? 2) What will be the impact on the 2015 UK general election and subsequent economic policies, especially taxation? 3) What will all this imply for Britain’s membership of the European Union? The answers to all three questions are more alarming than almost anyone would have predicted a week ago: 1) If the Scots vote for independence it is likely that David Cameron will feel forced to take responsibility and resign as prime minister. If he fails to stand down, a putsch against him by right wing Tories is almost certain. A mutiny may or may not succeed, but Conservative Party politics is extremely febrile and ruthless, and the risk to Cameron’s position is not remotely discounted in the markets. In September 1990, nobody imagined that Margaret Thatcher was vulnerable; less than two months later she was ousted by her closest supporters. Whether Cameron is replaced or not, Britain’s government will be reduced to lame duck status between now and the May 2015 election. The only issues on the political agenda will be the terms of Scottish separation and apportioning blame for the referendum debacle. 2) The sense of shock and national failure resulting from an independence vote would make it much more difficult for the present coalition to win the 2015 election. The probability of a Labour-led government would rise from 40%50% today to something like 70%. This prospect should be very alarming to investors in sterling. Labour will campaign on a platform of higher taxes and public spending, a tougher property tax regime, hobbling and shrinking the City of London, and abolishing the concessions to foreign residents which make Britain one of the world’s most effective tax havens. If anything, the Liberal Democrats, who would probably be Labour’s coalition partners, would be even
www.marcuardheritage.com
tougher both in terms of personal tax reform and in their antagonism to the financial sector. To make matters worse, a Labour or Lab-Lib government would lack the political legitimacy to enact the measures promised in its manifesto, since the government’s majority would rely on Scottish members due for expulsion from the English parliament in 2016. A constitutional crisis would therefore ensue. Presumably Labour would respond by promising another general election in mid-2016, immediately after the Scottish secession. The result would be two years of unprecedented political and fiscal uncertainty for all businesses and investors in Britain. 3) Even in the unlikely event that the Conservative Party or a Conservative-Liberal coalition is re-elected in a 2015 election after a Scottish independence vote next week, the political consequences would be dire. In the event of such an unexpected victory, the Conservative Party would regard its hold on power as assured following the expulsion of Scotland’s 59 members of parliament (only one of whom is Conservative). As a result, the party would swing decisively towards the Euro-skepticism favoured by its grassroots activists. A referendum on EU membership would be held in 2017 in which the new prime minister (who might conceivably even be David Cameron after a Damascene conversion to Euro-skepticism) would either adopt a neutral position or actively campaign for an exit. Either way, the odds on the UK leaving the EU would climb above 50%. In the more probable scenario discussed in option (2)— that a Scottish independence vote would lead to a LabourLiberal victory in the May 2015 general election—there would be no EU referendum in 2017 as promised by the Conservatives. At first that might seem to offer some relief on the European front. In reality, however, it would do nothing to secure Britain’s EU membership. On the contrary, a LabLib government would have to call another general election immediately after Scottish secession in 2016; an election in which EU membership would be straight back on the agenda. The Conservatives, emboldened by their ‘natural’
Disclaimer: This information may not be construed as advice and in particular not as investment, legal or tax advice. Depending on your particular circumstances you must obtain advice from your respective professional advisors. Investment involves risk. The value of investments may go down as well as up. Past performance is no guarantee for future performance. Investments in foreign currencies are subject to exchange rate fluctuations. Marcuard Cyprus Ltd is regulated by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySec) under License no. 131/11.
The Financial Markets Base Rates
LIBOR rates
CCY
JPY CHF
0.125% 0.50% 0.05% 0.05% 0.00%
Swap Rates
CCY/Period
1mth
2mth
3mth
6mth
1yr
CCY/Period
USD GBP EUR
0.15 0.50 0.00 0.09 0.00
0.20 0.52 0.03 0.12 0.00
0.23 0.56 0.05 0.13 0.01
0.33 0.69 0.15 0.18 0.05
0.56 1.02 0.31 0.32 0.16
USD GBP EUR
JPY CHF
JPY CHF
2yr
3yr
4yr
5yr
7yr
10yr
0.77 1.18 0.21 0.17 0.02
1.23 1.50 0.27 0.19 0.06
1.61 1.75 0.36 0.22 0.14
1.88 1.94 0.48 0.27 0.25
2.27 2.22 0.78 0.40 0.51
2.63 2.51 1.19 0.64 0.86
Exchange Rates Major Cross Rates
CCY1\CCY2 USD EUR GBP CHF JPY
1 USD
Opening Rates
1 EUR
1 GBP
1.2883
1.6105
1.0685
0.9407
1.2501
0.8294
0.7302
0.6635
0.5841
0.7762 0.6209
0.7999
0.9359
1.2057
1.5073
106.30
136.95
171.20
1 CHF
100 JPY
0.8804 113.58
WORLD CURRENCIES PER US DOLLAR CURRENCY
CODE
RATE
EUROPEAN
Belarussian Ruble British Pound * Bulgarian Lev Czech Koruna Danish Krone Estonian Kroon Euro * Georgian Lari Hungarian Forint Latvian Lats Lithuanian Litas Maltese Pound * Moldavan Leu Norwegian Krone Polish Zloty Romanian Leu Russian Rouble Swedish Krona Swiss Franc Ukrainian Hryvnia
BYR GBP BGN CZK DKK EEK EUR GEL HUF LVL LTL MTL MDL NOK PLN RON RUB SEK CHF UAH
10460 1.6106 1.5179 21.45 5.7785 12.1435 1.2884 1.737 245.42 0.54546 2.6798 0.3332 14.2 6.3332 3.2572 3.4294 37.0972 7.1098 0.9358 12.65
AUD CAD HKD INR JPY KRW NZD SGD
0.9278 1.0987 7.7502 60.62 106.3 1030.93 1.2092 1.2603
BHD EGP IRR ILS JOD KWD LBP OMR QAR SAR ZAR AED
0.3770 7.1481 26448.00 3.6081 0.7075 0.2862 1513.00 0.3850 3.6411 3.7504 10.8728 3.6729
AZN KZT TRY
0.7823 181.99 2.1900
AMERICAS & PACIFIC
Australian Dollar * Canadian Dollar Hong Kong Dollar Indian Rupee Japanese Yen Korean Won New Zeland Dollar * Singapore Dollar MIDDLE EAST & AFRICA
Interest Rates
USD GBP EUR
majority in the UK-minus-Scotland would swing towards outright Euro-skepticism and campaign for an immediate post-election referendum, laying down conditions for renegotiating EU membership which Brussels, France and even Germany would be sure to reject. Thus a Conservative victory in a 2016 election would make Brexit almost certain a year later. If, as is quite possible, the Euro-skeptics overplayed their hand and the Tories lost the 2016 election, the UK would be saddled with a high tax Labour-Liberal government until 2021. As a result, if Scotland does vote for independence next week, it is hard to come up with a positive scenario for British assets, whatever happens subsequently. Of course, there is always the hope that the polls may be wrong or the Scots will change their minds at the last moment once they realise what a Pandora’s box of political uncertainties they are about to open. But hope is not a strategy. We recommend selling sterling and other British assets, apart from those such as resource shares which have little exposure to British politics and which benefit directly from a weak pound.
Weekly movement of USD
CCY\Date
12.08
19.08
26.08
02.09
09.09
CCY
Today
Last Week
USD GBP JPY CHF
1.3321
1.3305
1.3151
1.3074
1.2821
0.7946
0.7956
0.7926
0.7876
0.7978
135.97
136.22
136.32
135.94
135.98
1.2065
1.2042
1.2003
1.1993
1.1993
GBP EUR JPY CHF
1.6105 1.2883 106.30 0.9359
1.6598 1.3133 105.09 0.9190
Bahrain Dinar Egyptian Pound Iranian Rial Israeli Shekel Jordanian Dinar Kuwait Dinar Lebanese Pound Omani Rial Qatar Rial Saudi Arabian Riyal South African Rand U.A.E. Dirham ASIA
%Change +2.97 +1.90 +1.15 +1.84
Azerbaijanian Manat Kazakhstan Tenge Turkish Lira Note:
* USD per National Currency
September 10 - 16, 2014
20 | WORLD | financialmirror.com
Teaching economic dynamism By Edmund S. Phelps Business leaders often argue that the widening education gap – the disparity between what young people learn and the skills that the job market demands – is a leading contributor to high unemployment and slow growth in many countries. For their part, governments seem convinced that the best way to close the gap is to increase the number of students pursuing degrees in the so-called “STEM” subjects (science, technology, engineering, and mathematics). Are they right? The short answer is no. Indeed, the two main arguments underpinning claims that inadequate education is to blame for poor economic performance are weak, at best. The first argument is that the lack of appropriately skilled workers is preventing companies from investing in more advanced equipment. But that is not how economic development usually works. Instead, firms begin to invest, and either workers respond to the possibility of higher wages by acquiring (at their own cost) the required skills, or firms provide their current and future employees with the relevant training. The second argument is that it is increasingly difficult for the United States and other advanced countries to match the gains that developing countries have achieved by investing heavily in upgraded equipment, targeted higher education, and skills training. But, again, this contradicts traditional trade dynamics, in which one country’s success does not imply hardship for another. In theory, of course, a simultaneous shift in several countries toward STEM-focused secondary and higher education – with large concomitant productivity gains – could diminish the competitiveness of an economy that made no
such effort. But this scenario is highly unlikely, at least in the foreseeable future. In fact, the proliferation of highly specialised universities in Europe has failed to buttress economic growth or employment. And the conversion of comprehensive universities into specialised institutes for science and technology in the Soviet Union and communist China did nothing to avert economic disaster in those economies. (China’s top universities now offer two-year programmes that emulate the structure of American liberal arts colleges.) But the case for STEM education is even more fundamentally flawed, because it treats an economy as an equation. According to this logic, job creation is a matter of slotting humans into identifiable opportunities, and economic growth is a matter of increasing the stock of human or physical capital, while exploiting scientific advances. This is a dark view of modern economies, and a depressing blueprint for the future. To lay the foundation for a future based on ideas and invention, businesses and governments should consider how new products and methods emerged in some of history’s most innovative economies: the United Kingdom and the US as early as 1820, and Germany and France later in the nineteenth century. In these economies, innovation was powered not by global scientific progress, but by the population’s dynamism – their desire, capacity, and latitude to create – and willingness to allow the financial sector to steer them away from unpromising pursuits. The fact that innovative ideas have arisen largely from the dynamism of people belies the conclusion that all economies require widespread STEM-focused education. Though a larger STEM base can benefit some economies, most advanced countries already have sufficient capacity in these fields to apply foreign technologies and engineer their own. What economies need instead is a boost in dynamism. The problem is that the historically most innovative economies have lost much of their former dynamism, despite retaining an
edge in social media and some high-technology sectors. And others – for example, Spain and the Netherlands – were never particularly dynamic. Meanwhile, the emerging economies that are supposed to be filling the gap – notably, China – are still falling short of the levels of innovation required to offset the declining benefits of technology transfer. In other words, economies today lack the spirit of innovation. Labour markets do not need only more technical expertise; they require an increasing number of soft skills, like the ability to think imaginatively, develop creative solutions to complex challenges, and adapt to changing circumstances and new constraints. That is what young people need from education. Specifically, students must be exposed to – and learn to appreciate – the modern values associated with individualism, which emerged toward the end of the Renaissance and continued to gain traction through the early twentieth century. Just as these values fueled dynamism in the past, they can reinvigorate economies today. A necessary first step is to restore the humanities in high school and university curricula. Exposure to literature, philosophy, and history will inspire young people to seek a life of richness – one that includes making creative, innovative contributions to society. Indeed, studying the “canon” will do more than provide young people with a set of narrow skills; it will shape their perceptions, ambitions, and capabilities in new and invigorating ways. In my book Mass Flourishing, I cite some key figures who articulate and inspire modern values. The humanities describe the ascent of the modern world. Countries worldwide can use the humanities to develop or revive the economies that drove this ascent, while helping individuals to lead more productive and fulfilling lives. Edmund S. Phelps, a Nobel laureate in economics, is Director of Columbia University’s Center on Capitalism and Society and Dean of the Newhuadu Business School. He is the author of many books, including ‘Rewarding Work’ and ‘Mass Flourishing’. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org
The exaggerated death of inflation By Kenneth Rogoff Is the era of high inflation gone forever? In a world of slow growth, high debt, and tremendous distributional pressures, whether inflation is dead or merely dormant is an important question. Yes, massive institutional improvements concerning central banks have created formidable barriers to high inflation. But a significant part of a central bank’s credibility ultimately derives from the broader macroeconomic environment in which it operates. In the first half of the 1990s, annual inflation averaged 40% in Africa, 230% in Latin America, and 360% in the transition economies of Eastern Europe. And, in the early 1980s, advanced-economy inflation averaged nearly 10%. Today, high inflation seems so remote that many analysts treat it as little more than a theoretical curiosity. They are wrong to do so. No matter how much central banks may wish to present the level of inflation as a mere technocratic decision, it is ultimately a social choice. And some of the very pressures that helped to contain inflation for the past two decades have been retreating. In the years preceding the financial crisis, increasing globalisation and technological advances made it much easier for central banks to deliver both solid growth and low inflation. This was not the case in the 1970s, when stagnating productivity and rising commodity prices turned central bankers into scapegoats, not heroes.
True, back then, monetary authorities were working with old-fashioned Keynesian macroeconomic models, which encouraged the delusion that monetary policy could indefinitely boost the economy with low inflation and low interest rates. Central bankers today are no longer so naive, and the public is better informed. But a country’s longterm inflation rate is still the outcome of political choices not technocratic decisions. As the choices become more difficult, the risk to price stability grows. A quick tour of emerging markets reveals that inflation is far from dead. According to the International Monetary Fund’s April 2014 World Economic Outlook, inflation in 2013 reached 6.2% in Brazil, 6.4% in Indonesia, 6.6% in Vietnam, 6.8% in Russia, 7.5% in Turkey, 8.5% in Nigeria, 9.5% in India, 10.6% in Argentina, and a whopping 40.7% in Venezuela. These levels may be a big improvement from the early 1990s, but they certainly are not evidence of inflation’s demise. Yes, advanced economies are in a very different position today, but they are hardly immune. Many of the same pundits who never imagined that advanced economies could have massive financial crises are now sure that advanced economies can never have inflation crises. More fundamentally, where, exactly, does one draw the line between advanced economies and emerging markets? The eurozone, for example, is a blur. Imagine that there was no euro and that the southern countries had retained their own currencies – Italy with the lira, Spain with the peseta, Greece with the drachma, and so on. Would these countries today have an inflation profile more like the United States and Germany or more like Brazil and Turkey? Most likely, they would be somewhere in
between. The European periphery would have benefited from the same institutional advances in central banking as everyone else; but there is no particular reason to suppose that its political structures would have evolved in a radically different way. The public in the southern countries embraced the euro precisely because the northern countries’ commitment to price stability gave them a currency with enormous anti-inflation credibility. As it turned out, the euro was not quite the free lunch that it seemed to be. The gain in inflation credibility was offset by weak debt credibility. If the European periphery countries had their own currencies, it is likely that debt problems would morph right back into elevated inflation. I am not arguing that inflation will return anytime soon in safe-haven economies such as the US or Japan. Though US labour markets are tightening, and the new Fed chair has emphatically emphasised the importance of maximum employment, there is still little risk of high inflation in the near future. Still, over the longer run, there is no guarantee that any central bank will be able to hold the line in the face of adverse shocks such as continuing slow productivity growth, high debt levels, and pressure to reduce inequality through government transfers. The risk would be particularly high in the event of other major shocks – say, a general rise in global real
interest rates. Recognising that inflation is only dormant renders foolish the oft-stated claim that any country with a flexible exchange rate has nothing to fear from high debt, as long as debt is issued in its own currency. Imagine again that Italy had its own currency instead of the euro. Certainly, the country would have much less to fear from an overnight run on debt. Nevertheless, given the huge governance problems that Italy still faces, there is every chance that its inflation rate would look more like Brazil’s or Turkey’s, with any debt problems spilling over faster price growth. Modern central banking has worked wonders to bring down inflation. Ultimately, however, a central bank’s anti-inflation policies can work only within the context of a macroeconomic and political framework that is consistent with price stability. Inflation may be dormant, but it is certainly not dead. Kenneth Rogoff, a former chief economist of the IMF, is Professor of Economics and Public Policy at Harvard University. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org
September 10 - 16, 2014
financialmirror.com | WORLD MARKETS | 21
Is Abenomics working? By Koichi Hamada Last April, Japan’s government implemented a longplanned consumption-tax hike, from 5% to 8%, the first in a two-step increase that is expected to bring the rate to 10% by 2015. The hike – a key feature of “Abenomics,” Prime Minister Shinzo Abe’s three-pronged strategy to revive Japan’s economy – signals the government’s long-term commitment to fiscal consolidation. But it has also dealt Japan a heavy macroeconomic blow. Preliminary GDP data show a 6.8% contraction year-onyear in the second quarter of this year – the largest since the 2011 earthquake and tsunami that devastated the country. Moreover, consumer spending fell by a record amount, contributing to a total real (inflation-adjusted) decline of 5.9% from last July. But it is not all bad news. Expansionary monetary policy – the second of three so-called “arrows” of Abenomics, after fiscal stimulus – has brought down the unemployment rate to just 3.8%. The ratio of job openings to applicants has exceeded parity, and the GDP deflator narrowed to close to zero. Such data have given rise to two opposing views. Some economists worry that negative second-quarter data will dampen inflation expectations, thereby undermining Abe’s plan for boosting growth. Meanwhile, the Bank of Japan (BOJ) is emphasising the positive outcomes of its monetary policy – and is hesitating to continue its expansionary measures. If the first view proves correct, the BOJ will need to ease monetary policy further to counter falling inflation. If the BOJ is right, it should maintain its current approach, while the government should either postpone the next consumption-tax increase or implement it in two 1% increments, instead of a single 2% hike. Of course, the second-quarter GDP data show the economy’s immediate response to the hike. But no decision should be made until the third-quarter results are released, providing a clearer picture of what will happen to Japan’s economy after it absorbs the first rate increase. Fortunately, that is precisely what Abe intends to do. In any case, the success of monetary policy is difficult to
deny. As the deflation gap narrows, however, the overall impact of monetary policy will weaken, as it increasingly influences prices more than output. That is why it is time for Japan’s leaders to shift their focus from the demand-focused first and second arrows to the supply-oriented third arrow: a new growth strategy. When there is sufficient excess supply in the economy, promoting supply-side productivity is practically useless without efforts to boost demand. That implies that it was not appropriate to focus on growth until the deflation gap narrowed considerably – that is, until now. The third arrow is not a traditional industrial-policy-based approach. On the contrary, it emphasises reform of the labour market, deregulation, and a reduction in the corporate-tax rate. A key component of Abe’s growth strategy is to expand the workforce – a major challenge, given that Japanese society is aging rapidly. One logical solution would be to integrate more foreign labor into the Japanese economy. But efforts to promote immigration face considerable social and cultural barriers. A simpler solution would be to mobilise working-age women who already – or plan to – stay at home. By removing the barriers to employment that women face – whether practical obstacles, like insufficient childcare services, or social constraints – Japan could substantially increase women’s workforce-participation rate, creating an invaluable buffer against the growing labour shortage. The second imperative for boosting growth is the removal of excessively cumbersome government regulations. Under the current system, it took 34 years to approve the establishment of a new medical school – the result of collusion between government officials and doctors. Abe’s plan calls for introducing a series of less strictly regulated special economic zones, each with a specific objective – for example, adopting new medical technologies or attracting foreign businesses. Such a move promises to help prevent damaging obstructionism by the authorities. At the same time, the government should work with the country’s trade unions to boost the flexibility and efficiency of the labour market. Finally, Abe’s growth strategy demands a corporate-tax reduction – a powerful tool for increasing the tax base in a world in which countries are competing to attract multinational companies. Indeed, lower taxes are vital to increase foreign and domestic investment in Japan. Some of these initiatives, particularly deregulation, will undoubtedly face resistance from bureaucrats concerned
about losing their influence. But, as long as Abe, backed by Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga, remains committed to his stated objectives, Japan’s economic future will remain bright. Koichi Hamada, Special Economic Adviser to Japanese Prime Minister Shinzo Abe, is Professor of Economics at Yale University and Professor Emeritus of Economics at the University of Tokyo.
The BIS bashers By Mojmir Hampl It might seem an unlikely proposition, but central banking has become exciting. This is not necessarily a welcome development. Decisions taken by the leading monetary authorities since the 2008-2009 global financial crisis have been unorthodox, creative, and at times risky. Their high-stakes choices today will affect the global economy for decades to come. Moreover, central bankers have become more vocal in expressing strongly held positions in the mass media, as if seeking to win over popular opinion. It is a potent and dangerous mix. In this environment, sober, informed voices, like that of the Bank for International Settlements, the central bank of central banks, should also be given a fair hearing. Unfortunately, many central bankers have sought to marginalise the BIS rather than engage with it. One of the most contentious debates has been over when to end the “unconventional” monetary-policy measures that were introduced in the aftermath of the financial
crisis to ensure that banks continued to lend, thereby stimulating growth and averting deflation. Some central bankers now worry that ending these measures prematurely will tip the economy back into recession. Yet others fear that the current strategy, though originally intended to prevent an economic collapse, is now sowing the seeds of future instability, including the emergence of another asset-price bubble. In their efforts to resolve such dilemmas, policymakers are also wrestling over whether to focus on traditional monetary tools such as interest rates, or make greater use of so-called “macro-prudential measures,” such as capital add-ons and buffers or adjustments to banks’ loan-to-value ratios. At the heart of the debate – currently being conducted within leading economies’ treasuries and central banks, as well as in supranational bodies such as the IMF and the BIS – is the relationship between monetary policy and financial stability. The BIS, for example, has suggested that financial stability is closely connected with monetary policy, and has advised policymakers to start weaning their economies off of easy money sooner rather than later. Central bankers, however, seem to want to try macro-prudential tools first (and sometimes exclusively). It is unusual to witness a clash of views
among monetary policymakers that is so radical and clear-cut that it has grabbed wider political and media attention. And, under the public spotlight, some central bankers have sought to downplay the BIS’s assessment, arguing that it is all too easy to issue farreaching policy recommendations when one suffers none of the consequences should one’s prescription turn out to be wrong. To be sure, a country’s domestic economic circumstances, and the tools available to policymakers, should guide policy. And, though monetary tightening may well be advisable in some economies, it might be inappropriate in others. But the harsh reactions to the BIS’s analysis seem misplaced and unfair. It is always difficult to find the right monetarypolicy stance for any given economy at a given moment. Central banks employ an army of experts to try to get it right, and other institutions are seldom so well resourced to present equally sophisticated counterarguments. The BIS, however, is one of the few organisations that not only has the necessary research and analytical capabilities, but also a track record of making good calls. One should not forget – as many central bankers appear to have done – that the BIS was one of the first to warn of the dangers of financial excesses, several years before the
2008 crisis. The BIS has a right to be heard. It exists not just to represent central banks, but also to offer ideas and intellectual feedback. Indeed, it serves policymakers well by challenging, debating, and perhaps swaying opinion. Rather than bash the BIS, monetary authorities should be grateful for the informed perspectives that it provides. Mojmir Hampl is Vice-Governor of the Czech National Bank. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org
September 10 - 16, 2014
22 | WORLD | financialmirror.com
China’s borderline belligerence By Brahma Chellaney In recent years, the People’s Liberation Army has been taking advantage of its rising political clout to provoke localised skirmishes and standoffs with India by breaching the two countries’ long and disputed Himalayan frontier. The PLA’s recent intensification of such border violations holds important implications for President Xi Jinping’s upcoming visit to India – and for the future of the bilateral relationship. In fact, such provocations have often preceded visits to India by Chinese leaders. Indeed, it was just before President Hu Jintao’s 2006 visit that China resurrected its claim to India’s large northeastern state of Arunachal Pradesh. Likewise, prior to Premier Wen Jiabao’s trip to India in 2010, China began issuing visas on loose sheets of paper stapled into the passports of Kashmir residents applying to enter China – an indirect challenge to India’s sovereignty. Moreover, China abruptly shortened the length of its border with India by rescinding its recognition of the 1,597kilometer line separating Indian Kashmir from Chinese-held Kashmir. And Premier Li Keqiang’s visit last May followed a deep PLA incursion into India’s Ladakh region, seemingly intended to convey China’s anger over India’s belated efforts to fortify its border defenses. Now, China is at it again, including near
the convergence point of China, India, and Pakistan – the same place last year’s PLA encroachment triggered a three-week military standoff. This pattern suggests that the central objective of Chinese leaders’ visits to India is not to advance cooperation on a shared agenda, but to reinforce China’s own interests, beginning with its territorial claims. Even China’s highly lucrative and fastgrowing trade with India has not curbed its rising territorial assertiveness. By contrast, Indian prime ministers since Jawaharlal Nehru have traveled to China to express goodwill and deliver strategic gifts. Unsurprisingly, India has often ended up losing out in bilateral deals. Particularly egregious was Prime Minister Atal Bihari Vajpayee’s 2003 surrender of India’s Tibet card. Vajpayee went so far as to use, for the first time, the legal term “recognise” to accept what China calls the Tibet Autonomous Region (TAR) as “part of the territory of the People’s Republic of China.” That opened the way for China to claim Arunachal Pradesh (three times the size of Taiwan) as “South Tibet” and reinforced China’s view of territorial issues: whatever area it occupies is Chinese territory, and whatever territorial claims it makes must be settled on the basis of “mutual accommodation and understanding.” Vajpayee’s blunder compounded Nehru’s 1954 mistake in implicitly accepting, in the Panchsheel Treaty, China’s annexation of Tibet, without securing (or even seeking) recognition of the then-existing Indo-Tibetan border. In fact, under the treaty, India forfeited all of the extraterritorial rights and privileges in Tibet that it had inherited from imperial Britain.
As agreed in the pact, India withdrew its “military escorts” from Tibet, and conceded to the Chinese government, at a “reasonable” price, the postal, telegraph, and public telephone services operated by the Indian government in the “Tibet region of China.” For its part, China repeatedly violated the eight-year pact, ultimately mounting the trans-Himalayan invasion of 1962. In short, China used the Panchsheel Treaty to outwit and humiliate India. Yet, just this summer, Prime Minister Narendra Modi’s new government sent Vice President Hamid Ansari to Beijing to participate in the treaty’s 60th anniversary celebrations. Ansari was accompanied by Commerce Minister Nirmala Sitharaman, who, during her stay, signed an agreement allowing China – without any quid pro quo – to establish industrial parks in India. This will exacerbate existing imbalances in the bilateral trade relationship – China currently exports to India three times more than it imports from the country, with most of these imports being raw materials – thereby exposing India to increased strategic pressure and serving China’s interest in preventing India’s rise as a peer competitor. The fact that the spotlight is now on China’s Tibet-linked claim to Arunachal Pradesh, rather than on Tibet’s status, underscores China’s dominance in setting the bilateral agenda. Given India’s dependence on cross-border water flows from Tibet, it could end up paying a heavy price. Embarrassed by China’s relentless border violations India has recently drawn a specious distinction between “transgressions” and “intrusions” that enables it to list all of the breaches simply as transgressions. But word
play will get India nowhere. A reminder of that came at July’s BRICS summit when, yet again, China emerged ahead of India. The BRICS’ New Development Bank, it was announced, will be headquartered in Shanghai, not New Delhi; India’s consolation prize was that an Indian will serve as the Bank’s first president. Under pressure from an unyielding and revanchist China, India urgently needs to craft a prudent and carefully calibrated counter-strategy. For starters, it could rescind its recognition of Chinese sovereignty over Tibet, while applying economic pressure through trade, as China has done to Japan and the Philippines when they have challenged its territorial claims. By hinging China’s market access on progress in resolving political, territorial, and water disputes, India can prevent China from fortifying its leverage. Moreover, India must be willing to respond to Chinese incursions by sending troops into strategic Chinese-held territory. This would raise the stakes for Chinese border violations, thereby boosting deterrence. Finally, India must consider carefully the pretense of partnership with China that it is forming through trade and BRICS agreements – at least until a more balanced bilateral relationship emerges. After all, neither booming trade nor membership in the BRICS club offers protection from bullying. Brahma Chellaney is Professor of Strategic Studies at the New Delhi-based Center for Policy Research. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org
The high cost of cheap meat By Christine Chemnitz and Shefali Sharma Factory-style livestock production is a critical driver of agricultural industrialisation. Its remorseless expansion is contributing to climate change, deforestation, biodiversity loss, and human-rights violations – all to satisfy Western societies’ unhealthy appetite for cheap meat. Europe and the United States were the largest meat consumers in the twentieth century, with the average person eating 60-90 kilos annually – far more than is required to meet humans’ nutritional needs. Though Western consumption rates are now stagnating and even declining in some regions, they remain far higher than in most other regions in the world. Meanwhile, in emerging economies – especially the socalled BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa) – members of the burgeoning middle class are changing their diets to resemble those of their rich-country counterparts. In the coming decades, as incomes continue to rise, so will demand for meat and dairy products. To meet this demand, the world’s agribusiness firms will attempt to boost their meat output from 300 mln tons today to 480 mln tons by 2050, generating serious social challenges and ecological pressures at virtually every stage of the value chain (feed supply, production, processing, and retail). One major problem with factory-style livestock production is that it leads to considerable greenhouse-gas emissions – and not just because the digestive processes of ruminant animals produce methane. The waste from the animals, together with the fertilisers and pesticides used to produce feed, generate large quantities of nitrogen oxides. Indeed, the factory model implies significant land-use change and deforestation, beginning with the production of feed. As it stands, about one-third of existing agricultural
land is used for feed production, with the total share used for livestock production, including grazing, amounting to about 70%. With expanded meat consumption, soybean production alone would nearly double, implying a proportional increase in the use of inputs like land, fertiliser, pesticides, and water. Increased crop diversion to feed livestock will put upward pressure on food and land prices, making it increasingly difficult for the world’s poor to meet their basic nutritional needs. Making matters worse, the shift from mixed-use or indigenous systems of raising livestock to large-scale operations jeopardises rural livelihoods, particularly in developing countries. Pastoralists, small producers, and independent farmers simply cannot compete with low retail prices that fail to account for the industry’s true environmental and health costs. And the industrial livestock system, with its low wages and poor health and safety standards, does not provide a good alternative for employment. Finally, there is the public-health impact of industrial livestock production. For starters, excessively high levels of meat and dairy consumption are contributing to nutritionrelated health problems like obesity and cardiovascular disease. Moreover, keeping large concentrations of animals in confined spaces facilitates the proliferation of infectious diseases that can spread to humans, such as avian flu. And measures used to mitigate that risk, such as the administration of low doses of antibiotics to prevent disease (and promote growth), are creating a public-health crisis by strengthening resistance to antimicrobial drugs. Add to this the horrific conditions suffered by the animals themselves, owing to the industry’s resistance to applying reasonable animal-welfare standards, and one might wonder how the industry could have been allowed to grow so large. The answer lies in its oligopolistic power, which enables industrial livestock producers to externalise their true social and environmental costs, which must then be covered by workers and taxpayers.
The reality is that there are other ways to meet the world’s need for meat and dairy. In the European Union, only two key elements of the Common Agricultural Policy (CAP) would have to be changed to reduce drastically the distortions in the production system. Implementing these changes would send a clear signal that European policymakers take consumers’ wishes seriously. The first change would be to prohibit imports of genetically modified feed, and require that farmers produce at least half of their animal feed on their own farms. A clear set of rules on feed procurement would eliminate international imbalances in nutrients, and diminish the power of multinational agricultural biotechnology corporations like Monsanto. Moreover, slurry and manure would no longer be transported long distances, and could be used to fertilise farmers’ own land to produce feed. Second, the unnecessary administration of antibiotics in feed and watering systems should be prohibited. This would force farmers to treat animals individually for illnesses, based on veterinary diagnosis. In the U.S., the Food and Drug Administration could ban the non-therapeutic use of antibiotics. And the Department of Agriculture’s farm bill programmes could provide increased support for free-range livestock operations, in order to encourage more sustainable approaches to meat production. Of course, these actions would be only important first steps. As emerging-economy middle classes grow, it is vital to recognise that existing Western models of meat production and consumption do not provide a sound blueprint for the future. It is time to create a system that adheres to our ecological, social, and ethical boundaries. Christine Chemnitz is Head of the Department of International Agricultural Politics at the Heinrich Böll Foundation. Shefali Sharma is Director of Agricultural Commodities and Globalization at the Institute for Agriculture and Trade Policy. © Project Syndicate, 2014. www.project-syndicate.org
September 10 - 16, 2014
financialmirror.com | GREECE | 23
Samaras to cut crisis era taxes, as economy gets “back on its feet” Prime Minister Antonis Samaras announced that a host of unpopular taxes, introduced as part of the debt-ridden nation’s efforts to exit the crisis, are to be abolished or drastically reduced and the economy gradually eases back on austerity measures imposed by the Troika of international lenders. Samaras said in his annual “state of the economy” address at the Thessaloniki international fair on Saturday that the heating oil consumption tax would be cut by 30% and a “solidarity tax” would also be reduced. “This is the year that Greece has started to stand on its own feet,” Samaras said in his speech, adding that “it is still wounded, yes. But its wounds are healing and it is looking to the future.” Samaras has pushed EU and IMF lenders to start rolling back austerity demands to help kickstart growth and preserve a fragile political stability, as signs of economic stabilisation are leading to improved investor confidence. Members of his cabinet brought up the issue of tax relief at talks in Paris last week with the Troika to review the progress of the bailout, but there was no confirmation that they had agreed to the package. Samaras said details of the tax cuts would be presented in the draft budget when it is announced in October. He also said he was working on a taxation “road map”, in which the top rate of income tax would be cut in stages from 42% to 32% and the corporate tax rate reduced from 26% to 15%. A deeply unpopular property tax would also be reduced, he said, without providing any
Heating oil and ‘solidarity’ taxes down 30% details. Samaras revealed in his speech that Greece would show marginal growth in the third quarter, its first quarterly expansion since the start of the six-year recession that has wiped out nearly a quarter of its economy and reduced household incomes by nearly a third. Hours after Samaras spoke, thousands of public and private sector workers and leftist group PAME members rallied in Thessaloniki to protest against wage cuts and firings, reacting to the prime minister’s comments that civil servants’ productivity would be subject to review and that “the
deserving workers will be rewarded, and those who are not productive would be punished.” He added that the men and women in uniform would see their wages reinstated, albeit gradually, as they had served “above and beyond” their duty in these troubled times and Greece needed a sense of stability, both internally and along its borders. “These are half-measures that are not enough,” Yiannis Panagopoulos, head of the private sector umbrella union GSEE told the rallying crowd. “Greek people, workers and pensioners - our jobless fellows are suffering.”
The Greek economy has managed to stage an abrupt turnaround since nearly going bankrupt in 2012 and almost bringing down the euro with it. It remains the eurozone’s most indebted nation, with debt forecast to top 177% of GDP this year, but it has largely brought its finances back on track and posted a budget surplus before interest payments last year. In a sign that investor sentiment is also improving, Athens returned to the international markets earlier this year with two bond sales that raised a total of 4.5 bln euros. Another bond issue is expected by the end of the year, but the economy still faces several hurdles before it can fund itself unaided. Greece is expected to need more debt relief and talks with creditors are expected to start after the latest bailout review and eurozone bank stress tests are completed in the autumn. There could also be political instability ahead of a presidential election early next year where Samaras’s fragile conservative-socialist administration could fail to secure the support of 180 of the 300 MPs to push through the appointment of a new president, after which parliament would be dissolved and a snap election held. That is why the Prime Minister is trying to woo respected politicians from the left of centre in order to gain the support of the majority in parliament. “The time is approaching for the country to exit the bailout era once and for all and, if an early pre-election campaign starts right now, we will risk losing everything that we have achieved,” he said. “It would be political suicide for Greece.”
How many NPLs are also non-recoverable loans? By Jens Bastian, MacroPolis.gr The recent presentation of half-year results by the four systemic banks in Greece – National Bank of Greece (NBG), Piraeus Bank, Alpha Bank and Eurobank – brought a mixture of good news and underlying structural challenges affecting the operational capacity of domestic lenders. On the positive side of their balance sheets, the four banks reported increasing net interest income (NII), improved costcutting measures and a higher depositor base. Clouding these successes was an inconvenient item in the reporting season that concerns the dynamics of non-performing loan (NPLs) formation. Concerning their operations in Greece, all four systemic banks had to address the fact that NPLs, defined as overdue for at least 90 days, continued to increase in the second quarter compared to the first three months of 2014. While the increases are slowing down when compared to previous quarterly results, the NPL dynamic still does not appear to have reached its peak. Only one bank (NBG) reported the level of NPLs below the critical threshold of 30% of its total loan portfolio. In contrast, Piraeus Bank now posts a rather unwelcome leadership position in this balance sheet category, with NPLs reaching a staggering 38.8% during the first six months of 2014. The NPL challenge on Greek banks’ balance sheets requires substantial amounts of provisioning. This binds liquidity and capital which cannot be made available for lending to the real economy. Note that lending to private households and corporates continues its uninterrupted three-year declining trend curve, reaching -3.7% in July. While the NPL problem is a key impediment for Greek banks to resume their essential task of providing affordable and timely
liquidity to the domestic economy, their neighbouring peers in Cyprus face an even taller mountain to climb. In Cyprus, approximately 45% of total loans extended by local banks are currently classified as NPLs - the highest in Europe. The focus on NPL levels and their growth dynamics on banks’ balance sheets is important in its own right. But this attention is only part of the whole story. NPLs have been growing uninterrupted in Greece for more than three years. The manner in which they are reported in quarterly conference calls to domestic and international investors fails to focus on a challenging follow-up question: How many of these NPLs are in fact non-recoverable loans (NCLs)? Put otherwise, since NPLs continue to grow in the Greek real economy how do they impact on potential write-downs or write-offs by banks? Data about the ratio between NPLs and NCLs is not available from the information provided by Greek banks. NCLs concern borrowers (private households and corporates) that are seriously late (more than six months) with their repayment obligations (interest and principal). Banks’ efforts to regain the loan may also be blocked through lengthy court proceedings. Many of the NPLs concern zombie companies and overindebted households where the chance of any recovery is close to zero. Given their low-to-non-existing asset quality these clients of banks are not in a position to make any repayments in the near future. Nor do they have the credit score necessary
to refinance or restructure their existing loan commitments. In consequence, these NPLs must be classified as nonrecoverable by banks. But we do not know how the dynamics between NPL formation and NCL levels currently stands among domestic lenders. On banks’ balance sheets there is no distinction between NPLs and NCLs. In their loan portfolios the accounting assumption continues to be that their value is 100% recoverable. In other words, presenting a transparent NCL overview would oblige Greek banks to address one of the most delicate issues, namely what level of write-downs and/or write-offs do they have to factor into their balance sheet calculations. Admittedly, taking a charge of millions of euros to write down, or even worse, having to write off Greek banks’ investments in their troubled loan portfolio is a high-risk strategy. Any write-off would severely impact on domestic lenders’ quarterly profit outlook for the rest of 2014 and in 2015. But this is an issue worth addressing and requiring further illumination. As the European Central Bank’s combined asset quality review and stress tests get under way, additional information on the quality of NPLs is warranted. Moreover, failure to shed light on the thorny issue of non-recoverable loans risks diminishing the credibility of domestic lenders and the substance of the asset quality review.
September 10 - 16, 2014
24 | BACK PAGE | financialmirror.com
McDonald’s at 52-week low as August sales bomb Same-store sales for McDonald’s Corp. (NYSE: MCD) were bad in July and worse in August. The company reported on Friday morning that U.S. same-store sales fell 2.8% year-on-year, that European sales were down 0.7% and that Asia/Pacific, Middle East and Africa (APMEA) sales dropped 14.5%. Globally, sales were down 3.7% year-on-year for the month, significantly worse than the 2.5% global decline in July. The decline in U.S. sales is blamed on “broad-based challenges” that face the entire fast-food industry. What this means for investors is spelled out: “Soft top-line results are expected to pressure U.S. margin performance in the third quarter.” European sales, which rose slightly in July, fell as the company faced issues in Russia where stores were temporarily closed after mass inspections by the government’s food safety agency. The troubles in the APMEA region continue to be related to the supplier problems the
company has faced for the past few months in China. A Chinese supplier sold outdated and mislabeled meat to McDonald’s stores in China and Japan. The supplier, Shanghai Husi Food, a Chinese company owned by Illinois-based OSI Group, also supplied meat products to Yum! Brands Inc. (NYSE: YUM) restaurants, Starbucks Corp. (NASDAQ: SBUX) and Burger
King Worldwide Inc. (NYSE: BKW). McDonald’s also said that third-quarter results will be down $0.15 to $0.20 per share compared with the third quarter of last year as a result of lost sales, expenses associated with the company’s efforts to recover from the supplier problems in China, and the impact of the recovery efforts on the company’s tax rate.
In Tuesday’s announcement of same-store sales, CEO Don Thompson said: “During August, McDonald’s global business faced several headwinds that impacted sales performance. As a system, we are diligently working to effectively navigate the current market conditions to regain momentum. For the long term, we remain focused on strengthening the key foundational elements of our service, operations and marketing to maximize the impact of our strategic growth priorities for our customers and our business.” U.S. sales were down 1.7% in the first quarter of this year and another 1.5% in the second quarter. For the year to date, global same-store sales are down 0.7%. McDonald’s shares were down about 0.7% in premarket trading Tuesday, at $91.90 below the 52-week range of $92.20 to $103.78. The company posted a new 52-week low on Monday. By Paul Ausick, 24/7 Wall St.com
Should Venezuela default? By Ricardo Hausmann and Miguel Santos Will Venezuela default on its foreign bonds? Markets fear that it might. That is why Venezuelan bonds pay over 11 percentage points more than US Treasuries, which is 12 times more than Mexico, four times more than Nigeria, and double what Bolivia pays. Last May, when Venezuela made a $5 bln private placement of ten-year bonds with a 6% coupon, it effectively had to give a 40% discount, leaving it with barely $3 bln. The extra $2 bln that it will have to pay in ten years is the compensation that investors demand for the likelihood of default, in excess of the already hefty coupon. Venezuela’s government needs to pay $5.2 bln in the first days of October. Will it? Does it have the cash on hand? Will it raise the money by hurriedly selling CITGO, now wholly owned by Venezuela’s state oil company, PDVSA? A different question is whether Venezuela should pay. Granted, what governments should do and what they will do are not always independent questions, because people often do what they should. But “should” questions involve some kind of moral judgment that is not central to “will” questions, which makes them more complex. One point of view holds that if you can make good on your commitments, then that is what you should do. That is what most parents teach their children. But the moral calculus becomes a bit more intricate when you cannot make good on all of your commitments and have to decide which to honor and which to avoid. To date, under former President Hugo Chavez and his successor, Nicolas Maduro, Venezuela has opted to service its foreign bonds, many of which are held by well-connected wealthy Venezuelans. Yordano, a popular Venezuelan singer, probably would have a different set of priorities. He was diagnosed with cancer earlier this year and had to launch a social-media campaign to locate the drugs that his treatment required. Severe shortages of life-saving drugs in Venezuela are the result of the government’s default on a $3.5 bln bill for pharmaceutical imports. A similar situation prevails throughout the rest of the economy. Payment arrears on food imports amount to $2.4 bln, leading to a substantial shortage of staple goods. In the automobile sector, the default exceeds $3 bln, leading to a collapse in transport services as a result of a lack of spare parts. Airline companies are owed $3.7 bln, causing many to suspend activities and overall service to fall by half. In Venezuela, importers must wait six months after goods have cleared customs to buy previously authorised dollars.
But the government has opted to default on these obligations, too, leaving importers with a lot of useless local currency. For a while, credit from foreign suppliers and headquarters made up for the lack of access to foreign currency; but, given mounting arrears and massive devaluations, credit has dried up. The list of defaults goes on and on. Venezuela has defaulted on PDVSA’s suppliers, contractors, and jointventure partners, causing oil exports to fall by 45% relative to 1997 and production to amount to about half what the 2005 plan had projected for 2012. In addition, Venezuela’s central bank has defaulted on its obligation to maintain price stability by nearly quadrupling the money supply in 24 months, which has resulted in a 90% decline in the bolivar’s value on the black market and the world’s highest inflation rate. To add insult to injury, since May the central bank has defaulted on its obligation to publish inflation and other statistics. Venezuela functions with four exchange rates, with the difference between the strongest and the weakest being a factor of 13. Unsurprisingly, currency arbitrage has propelled Venezuela to the top ranks of global corruption indicators. All of this chaos is the consequence of a massive fiscal deficit that is being financed by out-of-control money creation, financial repression, and mounting defaults – despite a budget windfall from $100-a-barrel oil. Instead of fixing the problem, Maduro’s government has decided to complement ineffective exchange and price controls with measures like closing borders to stop smuggling and fingerprinting shoppers to prevent “hoarding.” This
constitutes a default on Venezuelans’ most basic freedoms, which Bolivia, Ecuador, and Nicaragua – three ideologically kindred countries that have a single exchange rate and singledigit inflation – have managed to preserve. So, should Venezuela default on its foreign bonds? If the authorities adopted common-sense policies and sought support from the IMF and other multilateral lenders, as most troubled countries tend to do, they would rightly be told to default on the country’s debts. That way, the burden of adjustment would be shared with other creditors, as has occurred in Greece, and the economy would gain time to recover, particularly as investments in the world’s largest oil reserves began to bear fruit. Bondholders would be wise to exchange their current bonds for longer-dated instruments that would benefit from the upturn. None of this will happen under Maduro’s government, which lacks the capacity, political capital and will to move in this direction. But the fact that his administration has chosen to default on 30 mln Venezuelans, rather than on Wall Street, is not a sign of its moral rectitude. It is a signal of its moral bankruptcy. Ricardo Hausmann, Director of the Center for International Development and Professor of the Practice of Economic Development at the John F. Kennedy School of Government at Harvard University, is a former Venezuelan minister of planning. Miguel Angel Santos is a senior research fellow at Harvard University’s Center for International Development. © Project Syndicate, 2014. www.project-syndicate.org