Financial Mirror 2015 01 06

Page 1

FinancialMirror OREN LAURENT

JEAN PISANI-FERRY

It’s not so bad for the euro, after all - PAGE 18

Helping the ECB cross the rubicon - PAGE 23

Issue No. 1116 €1.00 January 6 - 13, 2015

2015: Make-or-break year

CHRISTINE LAGARDE

MANUEL VALLS

JOHN KERRY

SHINZO ABE

Making the

How France

Alliances

Japan’s vote

right choices

will reform

for peace

for reform

PAGE 22

PAGE 24

NO TO ‘GREXIT’ Germany wants Greece to stay in the Eurozone PAGE 7

PAGE 21

PAGE 20


January 6 - 13, 2015

2 | OPINION | financialmirror.com

FinancialMirror

No need for cabinet reshuffle (yet)

Published every Wednesday by Financial Mirror Ltd.

EDITORIAL

www.financialmirror.com Tel. 22 678 666 Fax. 22 678 664 P.O. Box 16077, CY2085 Nicosia Publisher/Managing Editor Masis der Parthogh masis@financialmirror.com Greek Section Editor Angela Komodromou angelak@financialmirror.com Editorial submissions: info@financialmirror.com Advertising inquiries: marketing@financialmirror.com Subscriptions: http://www.financialmirror.com/signup/index.html

COPYRIGHT

©

No part of the Financial Mirror newspaper, the Greeklanguage XÚ‹Ì· & AÁÔÚ¿, the daily Xpress-OIKONOMIKH electronic PDF edition or any of the contents of the website www.financialmirror.com, may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means (electronic, mechanical photocopying, recording or otherwise) without prior permission of the publishers. Any person or company found in violation will be prosecuted and financial damages will be sought as this implies theft of the intellectual property rights of the publishers, their associates and contributing services or agencies.

With the crisis in Greece sending the country into another round of adventurous uncertainty, Cyprus should avoid making any moves that would suggest instability or a weakening of the government’s resolve to continue to implement the memorandum agreed with the Troika of international lenders. After the ridiculous dilly-dallying of the political parties on the foreclosures package of measures, President Anastasiades would be a fool to invite opposition party members to join a ‘national unity government’ at a time when his opponents are accusing him of becoming a stooge of the ECB and the IMF. From what we have seen so far, the present administration seems to be working well, with the exception of the occasional hiccup here and there, but foremost with the delay in the implementation of rules and more effective government. So, the current cabinet does not need any shake-up or reshuffle if Nicos Anastasiades’ main aim is solely to satisfy his most outspoken critics. On the contrary, a gesture of ‘national unity’ should come from the opposition parties themselves and the president should stop pandering to the noises of the likes of the

communists who destroyed almost everything during their administration, or the centre-right DIKO that has changed faces so many times, it is difficult to judge which mask they are wearing now. Even the ruling DISY, under its present leadership, has failed to grasp the concept of democracy and has undermined the work of the government at some of its most critical moments. If the President wants to introduce a more widespread voice in government (which defeats the purpose, as officials still need to follow his own policies), then Anastasiades could begin by beefing up the two advisory bodies (economy and geostrategic) to churn out opinion and thoughts at a much faster pace they are now. Furthermore, if the aim is to secure “jobs for the boys”, then all that the President needs to do is implement one of his key pre-election promises and go ahead with the creation of 6 Deputy Minister posts, something that would make decision making much faster and his Cabinet more efficient. In the meantime, some progress in the pompous declarations of public sector reform would also be nice. Already two years into his 5-year office, Anastasiades has disappointed us on many occasions and now is the time to show that actions are stronger than words. Because some of his words are simply no longer convincing.

THE FINANCIAL MIRROR THIS WEEK 10 YEARS AGO

Debenhams in Ermes, Tsunami aid for Sri Lanka Debenhams has taken a 10% stake in Ermes Department Stores and plans to expand the network with two more stores in 2015, while the tsunami that struck south east Asia has mobilized Cyprus aid and doctors, as well as Asian workers in Cyprus, according to the Financial Mirror issue 601, on December 29, 2004. Debenhams Ermes: Debenhams retail Plc., Britain’s “favourite department store”, has taken a 10% stake in Ermes at a cost of CYP 3.7 mln and plans to open two new stores by September 2005 – Apollon in Limassol and Kinyras in Paphos.

20 YEARS AGO

Offshores boom, BOC in mutual funds Offshore companies are believed to have pumped some CYP 150 mln into the Cyprus economy in 1994, while Bank of Cyprus is planning to enter the mutual and equity fund markets, according to the Cyprus Financial Mirror issue 92, on January 11, 1995. Offshore earnings: Foreign exchange earnings from offshore companies last year are expected to total

Cyprus aid: All of the 146 Cypriots holidaying in south east Asia hit by Boxing Day’s earthquake and Tsunami had been accounted for, while tens who returned from Thailand’s resorts of Phuket and Koh Samui spoke of the death and devastation that struck the area. The 50,000 Sri Lankan and Asian workers in Cyprus have already mobilised and are collecting money, food and clothes to send home, Cyta slashed all international and mobile call rates to nine affected areas by 50%, NGOs were collecting money and medical aid and a team of three from the Doctors of the World are on their way to Sri Lanka. Euroland earnings: US valuations are attractive and euro-area earnings on the benchmark EuroStoxx are expected to rise by 11% in 2015, according to analysts in our Investors’ Quarterly survey, where CLR and Hellenic Bank give their recommendations

on building both a defensive and aggressive portfolio in 2005. Turkey solution: The European Council’s requirement that Turkey should extend the customs union to all member states (including Cyprus), by signing the protocol to the Ankara Agreement before October 3, is expected to lead to intense efforts by Turkey in the new year to solve the Cyprus problem, according to Dr James Ker-Lindsay of Civiltas Research and a long-time expert on Turkey. Annan 3 vs. 5: Foreign Minister George Iacovou has suggested that, if negotiations on the Annan Plan are to resume, one should take the third version as a basis, rather than the fifth and final one. FBME cards: The Federal Bank of the Middle East (FBME) is entering the market in Tanzania with cardrelated services having set up a subsidiary Tanpay Limited to handle the infrastructure and merchant transactions of some 1,000 POS terminals and 20 ATMs.

CYP 147.6 mln according to Finance Ministry data, with 1,097 fully-fledged offices in Cyprus, of which just under 10% are Russian operated. The sector provides employment to 3,323 foreigners and employ double that number of Cypriots. BOC funds: Bank of Cyprus is expanding in the area of international fund management by offering mutual funds to clients around the world. CEO Evdokimos Xenophontos, flanked by Group Treasury Director Charilaos Stavrakis, said that the bank has set up a fund management subsidiary in Ireland offering its first

mutual fund (unit trust), the BOC Global Equity Fund. New license plates: Having said that moor vehicle registrations will continue until all the combinations with the first letter are exhausted, the Ministry of Communications is now planning to introduce a twodigit prefix to indicate year of first registration, which is seen as one way to eradicated abuse of new registrations by second-hand importers. Shipping safety: UK authorities sent a stern warning to countries with the worst shipping safety violations, including Cyprus, with Russia topping the list of poorly maintained vessels detained in UK ports, followed by Cyprus and Malta, Bulgaria and Panama.

Like us on Facebook

Follow us on Twitter


January 6 - 13, 2015

financialmirror.com | CYPRUS | 3

Cyprus gets 3 more tax treaties as of January 1 India mulls removal, Ukraine wants to renegotiate

Cyprus’ double tax treaty network has been expanded with three new agreements with Spain, Lithuania and Norway becoming effective as of January 1, 2015, boosting the island’s services sector that has been hammered by Russia’s intentions to clamp down on offshore interest and provide an amnesty for the repatriation of funds. New treaties were also signed with Switzerland, Guernsey and Iceland in 2014, but these will only enter into force once both sides conclude their ratification process. “All of the new treaties concluded by Cyprus are generally based on the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) Model Tax Convention framework with a number of modifications. It is worth noting that each treaty contains an article providing for the exchange of information which is based on article 26 of the OECD Model Tax Convention on Income and on Capital,” said Phillippos Raptopoulos and Petros Liassides of Ernst & Young Cyprus. Last week, news reports suggested that India was considering moving forward with ratification of its doubletax avoidance agreement with Cyprus, that has been black listed since 2013 for not sharing information about tax evaders, while Ukraine, worried that it is losing an alleged $300 mln, wants to renegotiate the treaty with Cyprus.

TREATY WITH SPAIN The treaty with Spain applies to taxes on income as well as on gains from the alienation of movable or immovable property. In the case of Spain, the treaty covers the income tax on individuals, the corporation tax, the income tax on non-residents and capital tax. In the case of Cyprus, it covers personal and corporate income tax, the defense tax, the immovable property tax and capital gains tax, according to the EY report. The treaty provides for zero withholding tax on dividends provided that the recipient of the income holds directly at least 10% of the capital of the company paying the dividends (the rate is 5% in all other cases). The treaty also provides for zero withholding tax on interest and royalty payments. The capital gains tax article allocates taxation rights to the source state for gains arising on the sale of shares in real estate rich companies (i.e., shares deriving more than 50% of their value from immovable property) not listed on the stock exchange of Spain or Cyprus. The protocol to the treaty includes a special provision that it shall not be interpreted to mean that a contracting state is prevented from applying its domestic legal provision on the prevention of tax evasion or tax avoidance. The treaty between Spain and Cyprus is effective as of January 1 with respect to income and capital taxes and as of May 28, 2014 with respect to other taxes.

TREATY WITH LITHUANIA The treaty with Lithuania applies to taxes on income as well as on gains from the alienation of movable or immovable property. In the case of Lithuania, it covers the profit tax and income tax, whereas in the case of Cyprus, it covers corporate and personal income tax, the defense tax and capital gains tax, the EY report said. The treaty provides for zero withholding tax on dividends where the beneficial owner is a company (other than partnership) which holds directly at least 10% of capital of the dividend paying company (5% withholding tax is levied in all other cases). It also provides for zero withholding tax on interest and 5% withholding tax on royalty payments. Capital gains derived by a resident of Cyprus or Lithuania are not

taxable in the country of investment (except gains relating to immovable property and gains from the alienation of movable property of a permanent establishment). In particular, any gains arising from the sale of shares will only be taxed in the country of residence of the seller of the shares.

TREATY WITH NORWAY The treaty with Norway replaces the 1955 United Kingdom-Norway agreement, which was an extension of the 1951 treaty between the UK and Norway, which in turn applied to certain British colonies, including Cyprus. This treaty was honoured by Cyprus and Norway through to December 31, 2014. The new treaty applies to taxes on income as well as on gains from the alienation of movable or immovable property. In the case of Norway, it covers the national tax on income, the county municipal tax on income, the municipal tax on income, the national tax relating to petroleum activities and the national tax on remuneration of non-resident artists. In the case of Cyprus, it covers corporate and personal income tax, the defense tax and capital gains tax, the EY report explained. The treaty provides for zero withholding tax on dividends where the beneficial owner is a company (other than partnership) which holds directly at least 10% of the dividend paying company (15% withholding tax is levied in all other cases). However, no withholding tax is levied on dividends derived by and beneficially owned by the government of a contracting state. The treaty also provides for zero withholding tax on interest and royalty payments. Capital gains derived by a resident of Cyprus or Norway are not taxable in the country of investment (except gains relating to immovable property, gains from the alienation of movable property of a permanent establishment and gains from the alienation of containers used for transport solely between places within the source state). In particular, any gains arising from the sale of shares will only be taxed in the country of residence of the seller of the shares. “Interestingly, the treaty (with Norway) contains special provisions (Article 20 Activities Outside the Coast) about taxation of income and gains derived from offshore activities in connection with the exploration or exploitation of the seabed or subsoil or natural resources,” the report’s authorise Phillippos Raptopoulos and Petros Liassides concluded.

INDIA BLACKLIST Meanwhile, officials in New Delhi were quoted last week as saying that “we are just examining whether information given by (Cyprus) is substantive ... if we are satisfied, then the matter (of removing Cyprus from Indian government’s blacklist) will be looked at.” The Indian Finance Ministry had classified Cyprus as a notified jurisdictional area on grounds that it was not

providing information requested by tax authorities under the taxation treaty. Following the notification, all payments made to Cyprus attracted a 30% withholding tax and Indian entities receiving money from there were required to disclose the source of funds. India and Cyprus had entered into an agreement for avoidance of double taxation of income and prevention of fiscal evasion in December 1994. Under the agreement, both countries have a legal obligation to exchange such information. In early December, Ukraine’s Prime Minister Arseniy Yatseniuk said that his country was losing about $300 mln a year to tax-free investments in Cyprus, an argument he used to justify the abolition of the present double-taxation avoidance treaty. This followed Russia’s President Vladimir Putin’s introduction of a bill that aims to repatriate Russian-owned investments on the island as of January 1, 2015, within the context of the “deoffshorisation” plan. Ukraine’s Yatseniuk has had his sights on Cyprus for quite some time, alleging that cronies and relatives of ousted President Viktor Yanukovych, as well as pro-Russia oligarchs had set up companies on the island used for capital flight. Yatseniuk said that when this convention was signed in 2012, it was meant to protect the wealthiest part of the population, since it included a 0% tax rate on the sale of property. “Since the property was sold via offshore companies, tax was paid neither in Ukraine, nor in Cyprus. That’s why the government is addressing parliament to back the denunciation of this document,” he said. However, toning down his rhetoric, Yatseniuk said that the Ukrainian government wants to renegotiate a new treaty with Cyprus, something which government officials in Nicosia have confirmed. The government in Kiev said it will immediately start negotiations with Cyprus on a new treaty that will comply with the standards of the OECD, a benchmark already used by Cyprus for other treaties.

RUSSIAN UNCERTAINTIES Vladimir Putin introduced a bill to “deoffshorise” businesses, whereby Russian shareholders will be required to pay taxes on the retained earnings of foreign companies in which they hold a controlling stake. This primarily applies to companies registered in offshore or any foreign jurisdictions. The aim is “to shrink the shadow economy in Russia and retrieve capital that was previously taken out of the country. In light of low unemployment and the fact that production capacity is loaded at a virtual maximum, this factor is being considered as one of the key growth factors in the coming years,” said Anton Soroko, an analyst at the Finam investment holding. The new deoffshorisation legislation deals with the taxation of profits received and held by Russian-owned businesses in non-Russian low tax jurisdictions. Perhaps due to its urgency, the deoffshorisation legislation is far from being clear. Further clarifications and amendments, possibly taxpayer friendly, may be introduced in the spring of 2015, as per Deputy Minister of Finance of Russia, Sergei Shatalov, although nothing specific has been officially confirmed. “Given these uncertainties, it is preferable not to act hastily but form a strategy based on facts and not assumptions, implementing only when ready,” Alexis Tsielepis and Daniil Ruderman of the advisory firm Costas Tsielepis & Co wrote in an article last week. According to Russian pro-government media, in 2014, among the leaders in foreign investment in Russia were the ‘big three’ offshore destinations: Cyprus ($2.9 bln), Luxembourg ($1.9 bln), and the British Virgin Islands ($1.05 bln).

Monthly earnings down 3.8% in 3Q 2014 Average gross monthly earnings fell by 3.8% on a yearly basis during the third quarter of 2014, the statistical service Cystat reported in preliminary estimates, with employee average earnings amounting to EUR 1,758 (males EUR 1,900 and females EUR 1,596). Compared to the third quarter of 2013, this showed a fall of 3.8% in the average monthly earnings of employees (males

-4.5% and females -2.8%), bigger than the -2.6% drop recorded in the third quarter of 2013. Compared with the second quarter of 2014 (seasonally adjusted data) there was a fall of 1.0% in the average monthly earnings of employees (males -1.2% and females -0.9%), in the third quarter. The corresponding percentage change observed during the third quarter of 2013 was -0.6%.

Temporary contributions of employees of the private sector and officials and government employees and the broad public sector and deductions in earnings of officials and employees of the government and the broad public sector do not affect their gross salary of employees but only their net income. As a result they are not reflected in the published figures, Cystat noted.


January 6 - 13, 2015

4 | CYPRUS | financialmirror.com

CPI down in December Euro unmoved as German inflation craters Cyprus showed a massive drop on Monday as the consumer price index came in at -1.5% year-on-year against 0.2% in November and -2.3% in December 2013. The CPI for December was down 1.88 points or 1.6% dropping to 115.77, compared to 117.65 the previous month. The statistical service Cystat said the drop was due to lower prices in fuel, electricity bills, some fresh vegetables, some clothing and air faires. For the 12-month period January to December, the CPI was down -1.4% from the year before. “Considering the moves overnight it might be a bit surprising that EUR/USD hasn’t moved again on the latest inflation numbers,” said Ryan Littlestone of ForexLive.com. “The year on year numbers so far from Germany have dropped dramatically. On top of that we had the Spanish flash y/y HICP

back on December 30 which came in at 1.1% vs -0.5% prior. It was expected to drop to -0.7%.” “The falls in inflation aren’t wholly unexpected given the falls in energy prices and that’s why the market is largely ignoring it after the big overnight moves. We get the EZ flash numbers on Wednesday and early expectations are for a drop into the negative to -0.1% from +0.3% y/y. That might start getting adjusted downwards if the numbers keep rolling out like they are today,” Littlestone said. “The number to watch on Wednesday will be the core inflation number. It held steady at 0.7% last month and if it drops by over 0.2 points or more then that will likely get a bigger reaction from the market. While I like to look at the core number in times like this, to see through the noise of energy price moves, it doesn’t mean we can ignore inflation just because the core doesn’t

New foreclosures law sent back to parliament… again! President Nicos Anastasiades has sent back to parliament a bill approved by the opposition last month that calls for a suspension of the framework law on foreclosures, until the related bill on insolvencies is also tabled. Government spokesman Nicos Christodoulides said that the President’s aim was to avoid yet another prospect of suspension of the programme with the Troika of international lenders. Anastasiades discussed the delay with Interior and Finance Ministers Socratis Hasikos and Haris Georghiades who said that the final two bills of the six-pack measures on insolvencies would be tabled “within January.” Already, the IMF suspended the next tranche of about EUR 86 mln in aid because of the new bill, just after Cyprus had already secured some 350 mln from the European Stability Mechanism. The communist party AKEL had sought a suspension until June, while AKEL, Centre right DIKO, the Citizens’ Alliance and the Greens compromised with the socialist EDEK proposal for a suspension until the end of January. Non-passage of the framework bill delays efforts by commercial banks to enforce foreclosures on deliberate non-performing loans, currently representing more than 50% of their loan books, a requirement by the Troika of international lenders for banks to reduce their high-risk exposure. The president’s move is likely to lead to a new round of lengthy deliberations between the executive and the legislature over the foreclosures law.

move.” “The core is good to watch when energy/commodity prices are volatile but when they are moving in a sustained way the prices will begin to filter down into the core numbers. Prices of manufactured oil or metal products won’t really change if we get temporary moves in the physicals but will if

prices move over the longer term. When that happens, Europe will start to really face the deflation threat. This filtering will be lagging by a few months so we may not see the effects just yet. The problem for the ECB is that by the time they are seen it will likely be to late to do anything about it,” ForexLive’s Littlestone concluded.

Two new EMTN issues G o v ’ t n e e d s t o r a i s e €2 2.9 bln in 2015

The government is planning two new international debt issues this year, with Finance Minister Haris Georghiades saying on Monday that the aim this year is to refinance some 2.9 bln euros of debt. Georghiades told Reuters the government is preparing for two issues under its European Medium Term Note (EMTN) programme, having successfully tapped international markets last June with a 750 mln euro issue taken under the same programme. “Cyprus is implementing an ambitious programme of economic reform and consolidation which is already delivering early and tangible results. On such sound foundations we are aiming to re-establish sustainable market access,” the Finance Minister said. Georghiades told Reuters that the upcoming debt issues would not substitute but will complement existing financing from lenders. Meanwhile, financial news site Stockwatch said that the government faces considerable pressure to refinance a large pile of debt in an increasingly volatile environment and amid the mounting tensions with its official creditors. A total of 83 mln euros in bonds expires in January and a further 58 mln by the end of February. An additional 567 mln in treasury bills is due to expire at the end of March raising the total for the first quarter to 708 mln euros. Over the past few days, the government proceeded to new treasury bill offerings raising 218 mln euros, while another 71 mln was raised in the fourth quarter of 2014 through the issue of 6-year retail bonds, mostly to international investors.

Search ends for Cyprus ship’s crew off Scottish coast British maritime officials said the eight crew members of a cargo ship that capsized and sank in the North Sea off the coast of Scotland are presumed dead. Authorities said on Monday that the search for the seven Polish crew members and one Filipino of the Cyprus-registered cement carrier Cemfjord has been called off. Tony Redding, spokesman for the German ship-management company Brise based in Hamburg, said investigators would look for “abnormalities,” but the only irregularity seems to have been “severe weather.”

Eurozone core CPI to November 2014

The upturned hull of the Cemfjord was spotted on Saturday by a passing ferry in the Pentland Firth some 15 nautical miles from Wick on the northeast tip of Scotland and a major search operation was launched. Four lifeboats, two rescue helicopters and other vessels were involved in the search for the crew coordinated by Shetland Coastguard. The RNLI tweeted: “Our thoughts are with the crew of the upturned cargo ship, their family, friends and all those involved in today’s search operation.”

In December, another 350 mln euros flowed into the government’s treasury from the European Stability Mechanism, which has since been frozen due to disagreements over the postponement of the foreclosures bill. However, the IMF suspended its share of the bailout money, amounting to 86 mln euros, following the aboutturn by parliament. After a relatively manageable second quarter during which 149 mln euros of issues are expiring, the government will face a very difficult third quarter during which a total of 1.12 bln euros will expire mainly due to a large bond issue of 1.091 bln expiring on July 1. The government hopes that through the ongoing implementation of the necessary reforms regarding public finances, it will be in a position to sustain and extend its current fiscal surplus that will facilitate part of the upcoming financing needs. The last quarter of this year will call for an additional 927 mln euros in expirations mainly due to an EMTN of 863 mln euros expiring on November 1, exerting further pressure on the government. However, by that time, the Anastasiades administration should have the initial report on the privatisation of the telecoms company Cyta as part of a wider four-year plan to raise some 1.4 bln euros from the sale of state-assets. In early December, the ministry of finance also embarked on a road show in order to explore foreign investors’ interest in potential Cyprus new debt. In spite of some negative developments that occurred since then, the 10-year Cyprus government yield remains at about 5%.

FOR RENT HOTEL IN PAPHOS PROFITABLE HOTEL, 81 ROOMS, THREE STARS Operating all year around fully renovated, full facilities including Swimming pool, Private parking, Cafeteria, Bar, Restaurant, Breakfast Restaurant. All necessary government operating permits. Serious enquiries to email: paphoshotelrental@mail.com


January 6 - 13, 2015

financialmirror.com | CYPRUS | 5

How to build a ‘good’ credit history 70% of adult population of Cyprus is on Artemis database The best way to improve your credit history is also the simplest way – just pay your instalments on time. This is what Artemis Bank Information Systems, the consumer credit bureau established in 2009 and owned by the Association of Cyprus Banks, has been tasked to monitor with about 70% of the economically active population of Cyprus on its database. However, although the banks-members of the Association are the company’s shareholders, there is a clear distinction of the roles of Artemis and the banks that supply the information related to individual and corporate clients. In an interview with the Fianncial Mirror, Achilleas Amvrosiou, General Manager of Artemis Bank Information Systems Ltd., explained that “consumer credit bureaus, such as Artemis, receive information for free, primarily from creditors and public sources in a standardised format and then match, cross-check, and merge such data.” “Once the bureaus analyse and interpret the data in the form of a credit report which constitutes the borrower’s profile, they sell it back to the lenders. Historically, this model was applied to consumer reporting but now, increasingly, credit bureaus also include information on small-size loans to companies.” In addition, Amvrosiou said that based on the issuance of the Central Bank’s Directive “for the Operation of a System or a Mechanism for the Exchange, Collection and Provision of

data between the Authorised Credit Institutions and the credit institutions” Artemis, and Aiantas (the equivalent data exchange mechanism representing Co-ops), together, cover 100% of the banking industry. Part of the Artemis database is the issuers of dishonoured cheques, aka “bounced cheques”. This information is received from the Central Bank of Cyprus’ Central Information Registry (CIR). As regards conducting a “double check” of mortgage holders, Amvrosiou said that “credit history is compiled for both physical persons (individuals) and legal persons (companies, organisations, etc.). A bank participating in Artemis is obliged by the Central Bank Directive to report monthly all their credit facilities along with their status (e.g. performing, non-performing, terminated and legal cases). The data in the Artemis database is purely supportive. Artemis does not make its own evaluations, judgements or any other form of assessment of the information. Evaluation is performed

exclusively by the recipient of the information,” (ie. the banks). In the present state of credit crunch, surely, the vast majority of people would have a “poor” credit history, we asked Amvrosiou. “Credit history of a person can be improved by paying his instalments on time,” was the straight-forward answer we got. The Artemis database is a snapshot of the latest picture of the facilities, independent of their status (performing, nonperforming, terminated, lawsuit, court decision). “From the moment an obligation towards a bank is still active, this information remains in the system indefinitely. When a non-performing facility, lawsuit or court decision is settled by a customer, then this information remains on the database for five years and then it is deleted.” “Since 1st October 2014, all the customers of all banks having a credit facility or an obligation resulting from a past credit facility (lawsuits and court decisions) are listed in our database. We estimate that 70% of the economically active population of Cyprus is on our database,” Amvrosiou said. But despite all the fears and misconceptions about credit history and its abuse by bankers, Amvrosiou said this was a good thing that would be to the consumer’s benefit. “Having a good credit history is positive for an individual. To have a loan within your capabilities, i.e. proportionate to your income and pay the instalments on time, this is very positive,” he concluded.

µounced cheques drop 3.36 mln in 2014 to €3 The total value of bounced cheques in the island’s banking system, dropped to EUR 3,106,319 in 2014, according to the Central Information Registry of the Central Bank of Cyprus. This is down to nearly half of the value of the previous year when EUR 5,673,450 worth of 3,080 cheques had bounced. In December alone, dishonoured cheques were worth a total EUR 254,795, compared to 268,596 in the previous month and 270,266 in December 2013. In 2014, a total of 2,250 bounced cheques were recorded by the CIR, issued by 1,155 individuals or companies. With the number of newcomers to the CIR up by 80 in December 2014, compared to 124 added in December 2013, the total number of people and companies black-listed as having issued bounced cheques is presently at 852. This is down from 999 in 2013 and 1,907 who were black-listed in 2012.

ELICINA® Snail Cream

INVERSION Femme and INVERSION Homme

The elixir of youth, the snail extract! The snail has the capacity of regenerating its own shell. Elicina cream can regenerate your skin!

Turning back time! Shark cartilage, the future of anti-aging!

ELICINA® is a natural day and night protein cream for women and men, for all ages and skin types. It is cosmetological, organic, fragrance-free, hypoallergenic, with no side effects and it can be used by pregnant women or children. It is enriched with proteins and skinfriendly ingredients. It is not greasy and it has rapid absorption. Elicina cream is the only cream in the world, that contains 80% extract of the famous Chilean snail "Helix Aspersa Muller". Elicina cream is available in 40 gram jar . Elicina cream helps to Reduce aging wrinkles and diminishes fine lines, laugh and depression lines, Control acne by destroying bacteria on your skin, Eliminate, clean and clear the pores and remove dead skin cells, Remove recent stretch marks, Heal and regenerate sun damaged skin tissues, burns, wounds, minor cuts, scars, Eliminate razor bumps, ingrown hairs, irritations, Triggers new collagen formation, Nourishes your skin with natural proteins, vitamins and elastin, Restore skin colour and leaves your skin silky soft healthy and soothed. Elicina cream is available in all Pharmacies at the price of ?49,50. For more information call Bubblenature at 70001718 (without 22), or visit the website www.bubblenature.net

INVERSION Femme and Homme are two unique, innovative anti-aging nutritional supplements with shark cartilage, exclusively for women and men over 30 years. They are rich in collagen, calcium, elastin, antioxidant substances, as well as many other natural active ingredients that slow down and reverse the signs of aging. INVERSION Femme and Homme is the answer to the expectations of all those who wish to retain and regain youth throughout the body, outside and inside, so they claim to be a unique completed antiaging solution 4 in 1. Its anti-aging properties were investigated by scientific clinical studies by French scientists and after 8 weeks of use, 85% of women and men who participated in the studies, presented spectacular results. INVERSION Femme and Homme are French patented products, available in 90 capsules pack (1 month supply) and you can find them in pharmacies at a price of ?39. For information contact BUBBLENATURE via phone: 70001718 (without 22) or via our website: www.bubblenature.net


January 6 - 13, 2015

6 | COMMENT | financialmirror.com

The world’s best places to retire (and why Cyprus is not included) With spiralling costs compelling more and more North Americans to retire overseas, retiring abroad has never been more attractive, with International Living magazine’s Annual Global Retirement Index finding that South America and Asia seem to be the best places for pensioners based on a host of insights about climate, health care and cost of living compiled from pensioners’ comments. With only 25 countries featured on the list, only three European countries make it into the top ten – Spain, Portugal and Malta – with Cyprus not even making it onto the list, despite the myth that the island is an attractive place for retirees, primarily for British expats, Germans and Russians. The list, available at InternationalLiving.com, suggests that Ecuador was the best place for American pensioners because it is regarded a safe and affordable place, in additional to its warm climate, affordable housing and generous benefits. The magazine’s editors also highlighted newcomers, such as Vietnam, that was included this year for the first time, in recognition of the opportunities uncovered there for North American expats within the last year. Index requirements include real estate, special benefits, cost of living, “fitting in”, entertainment and amenities, health care, infrastructure and climate, many of which are available in Cyprus, but obviously not of the standard dought after by expats. Next on the IL list are Panama, Mexico, Malaysia and Costa Rica, based on eight criteria to determine the best countries for retirement, including entertainment and amenities. Ecuador scored 92.7 out of 100 points, with top marks for climate, cost of renting or buying property and discounts on flights, public transportation and utilities offered by the government for retirees. Panama is considered the best destination in Central America and offers a Pensionado visa, which is available to anyone with a lifetime pension of more than $1,000. The visa offers discounts on medical services, entertainment, meals, air fares, as well as electricity and phone bills.

“For under $2,000, a couple can live comfortably in a country with a well-earned earned reputation for being expat-friendly,” according to the website. Malaysia, the top retirement country in Asia, earned high scores for ease of fitting in, entertainment and amenities, as well as low cost of living. A meal with a bottle of wine can cost as little as $5 and a visit to the doctor just $15. In Europe, sixth-place Spain was the top retirement nation thanks to its warm climate and low cost of living compared with other European countries. Spain scored top marks for infrastructure, a health-care system recognised by the World Health Organisation as one of the best in the world, and entertainment. Neighbouring Portugal came in at No. 9, followed by Thailand, which won points for low healthcare costs, culture and affordable housing. Seventh-place Malta and Colombia at No. 8 completed the top 10. So, why was Cyprus not on the list? Probably because in a couple can live well in Ecuador on $1,400 a month, an amount that would seem ridiculous here. IL editors said that easy integration with the locals was a main attraction for Ecuador, as was entertainment and a diverse range of options, a point that needs to be taken up very seriously by the Cyprus Tourism Organisation if it wants the island to remain a competitive destination to all age groups and not just short-visit holidaymakers.

COLOMBIA HEALTH CARE HOTSPOT For North Americans heading south, Colombia is becoming an increasingly popular

Malta boasts world-class health care and one of the lowest crime rates in the world choice with an incredibly low cost of living; according to IL, a couple can live comfortably on just over $1,200 a month. What’s more, Colombia boasts one of the finest and most affordable health care systems in the region, a factor that has seen large expat communities sprout up in cities like Bogota and Medellin. “You can get health-care treatment comparable to that in the U.S. in any large or mid-sized city,” said the survey. “In a 2014 survey, 18 Colombian medical institutions ranked among the top 45 in Latin America. According to the World Health Organisation, Colombia actually has better health care than the United States or Canada.”

PANAMA BEST RETIREMENT BENEFITS Runner-up in the Index - and the best retirement destination in Central America Panama offers retiree expats the advantages of the world’s best retirement program: the Pensionado visa. “Panama wants you to come-and their policies court you,” said Jessica Ramesch, IL’s Panama Editor. “The Pensionado visa is available to anyone with a lifetime pension of over $1,000 a month. Discounts you can get with the visa include 20% off medical services, 50% off entertainment, 25% off restaurant meals, 25% off air fare, and 25% off electricity and phone bills.” Add all this to the country’s already low cost of living, and Panama is the very definition of an affordable expat haven. For under $2,000, a couple can live comfortably in a country with a well-earned reputation for being expatfriendly.

SAFETY IN THE RETIREMENT HAVENS Safety is a fundamental reason why the destinations discussed in the survey made the shortlist in the first place. “But we’re not naïve-nowhere in the world is completely exempt from crime. Wherever you decide to visit or move to, take the same common-sense precautions you would at home or anywhere else. If you would not dangle an expensive camera or tablet in downtown Detroit, then apply the same logic on the streets of Bangkok or Panama City. The less you flash your wealth, the less likely you are to attract attention. Similarly, walking alone through unfamiliar inner-city areas at night-whether you’re in Kansas City or Quito, Baltimore or Bangkok, Dallas or David-is rarely a good idea,” the survey said. Although a developing nation, Panama’s array of infrastructure makes it easy to get (and get to) what you need. It has both the fastest Internet and best roads in Central America, and it serves as the air hub for the entire region, with a large and growing number of routes serving U.S. and Canadian cities.

As Asia’s appeal to North American expats continues to grow, Thailand has become a popular destination. The country combines the best of authentic Asian cuisine and culture with enough North American influences to help you feel at home. Thriving expat communities already exist in the larger cities, such as Bangkok and Chiang Mai, and resort areas, such as Phuket and Hua Hin where a couple can live comfortably on a modest budget of $1,500 a month. Excellent health care is available throughout the country, but the best care to be had is in the city centers, especially in Bangkok. Basic doctor’s visits and dental procedures (such as cleanings and fillings) can cost as little as $30, while a basic health insurance plan starts at around $300.

SPAIN - EUROPE’S MOST AFFORDABLE For those seeking sun and affordable living in Europe, Spain remains by far the best option available, evidenced by its standing as the top European nation in this year’s index. Although not as cheap as in most of Latin America, property in Spain is often of a high standard and far better value than in many other European countries. Likewise, Spain’s cost of living is lower than what you find in much of Europe. A couple can live comfortably in many cities in Spain for about $2,600 a month, including rent, making Spain a great warm-weather, low cost choice for anyone who wants to spend time in Europe. All the First-World amenities are abundant in Spain. The Internet is reliable and fast, with coverage everywhere. Public transport is so efficient that you only need a car in the most remote regions, while the health-care system is routinely recognised by the WHO as one of the best in the world.

MALTA - A HIDDEN TREASURE According to the International Living survey, “Malta blends the best of southernEuropean graciousness with one of the best qualities of life to be found in Europe. FirstWorld standards of service and infrastructure, a wealth of historical and architectural treasures from its eons of history (including nine UNESCO World Heritage sites), worldclass golf courses, and the sparkling Mediterranean ensure that this tiny island will keep you occupied.” Malta enjoys plentiful sunshine year-round, on top of world-class health care and tasty Mediterranean cuisine. The island also has one of the lowest crime rates to be found anywhere. Malta may be one of the more expensive locations on the IL list in terms of real estate, but bargains can be found if you’re willing to shop shrewdly. “You can still find comfortable apartments in beach areas, or even right in Valletta, for under $175,000,” says IL Editor Glynna Prentice.


January 6 - 13, 2015

financialmirror.com | COMMENT | 7

Germany wants Greece to stay in the eurozone Syriza rules out ‘Grexit’ option The German government wants Greece to stay in the eurozone and there are no contingency plans to the contrary, Vice Chancellor Sigmar Gabriel said in an interview on Monday, responding to media reports that Berlin believes the currency union could cope without Greece. Gabriel, the Economy Minister and leader of the centre-left Social Democrats (SPD), also told the Hannoversche Allgemeine Zeitung that the eurozone had become more resilient in recent years and could not be “blackmailed”, according to the EU news and policy site EurActiv. “The goal of the German government, the European Union and even the government in Athens itself is to keep Greece in the eurozone,” Gabriel said in the interview. “There were no and there are no other plans to the contrary,” he said, and noted the eurozone had become far more stable in recent years. “That’s why we can’t be blackmailed and why we expect the Greek government, no matter who leads it, to abide by the agreements made with the EU,” he said referring to the January 25 election and possible change of government. Earlier, a spokesman for Chancellor Angela Merkel, Georg Streiter, said the German government expects Greece to stick to the terms of its 240 bln euro EU/IMF bailout

agreement. Streiter declined to comment on a report in Der Spiegel on Saturday that said Berlin had shifted its view and now believed the eurozone would be able to cope with a Greek exit, or “Grexit”, if necessary. Der Spiegel reported that Berlin considers a Grexit almost unavoidable if the left-wing Syriza opposition party, narrowly ahead in opinion polls, wins Greece’s election. Syriza wants to cancel austerity measures and a chunk of Greek debt. But the report said that both Merkel and Finance Minister Wolfgang Schaeuble now believe the eurozone has implemented enough reforms since the height of its debt crisis in 2012 to make a potential Greek exit manageable. In addition, the eurozone now has an “effective” bailout fund, the European Stability Mechanism (ESM), another source added. Major banks would be protected by the banking union. As the eurozone’s paymaster, Germany is insisting that Greece must stick to a course of austerity and not backtrack on its bailout commitments - especially as it does not want to open the door for other struggling eurozone members to relax their reform efforts. Peter Bofinger, one of the “wise men” council of economic advisers to the German government, warned against a Grexit. “There would be many high risks for the

Cameron wants early referendum on Brexit Prime Minister David Cameron plans to bring forward a planned referendum on Britain’s membership of the European Union from 2017, he said on Sunday. Under pressure from Eurosceptic members of his own Conservative party and the rise in popularity of the anti-EU UK Independence Party (UKIP), Cameron has pledged to renegotiate Britain’s ties with the 28 nation bloc and try to claw back powers to London. He has said he will hold a referendum in 2017 if the Tories win a national election on May 7. “If I think we could do that earlier I would be delighted. The sooner I can deliver on this commitment of a renegotiation and a referendum ... the better,” he told the BBC. Cameron is set to discuss his reform plans, which include restricting EU migrants’ access to welfare payments, with German Chancellor Angela Merkel in London on Wednesday. He has said they will require treaty change, but Merkel has made clear she will not allow the EU’s rules on workers’ freedom of movement to be diluted. UKIP leader Nigel Farage told Sky News that under Cameron’s plans, the referendum had been “kicked into the long grass” and said his renegotiation looked “highly improbable”. The May election looks set to be one of the most closely fought in modern British history. While the Conservatives are narrowly trailing the opposition Labour in most polls, analysts predict neither will win a majority, possibly resulting in another coalition of two or more parties, with the junior coalition centre-left Liberal Democrats trading blows with Labour on Sunday over the economy and healthcare. Labour says the Conservatives have borrowed much more than planned and now aim to cut the budget deficit too fast and too deeply for purely ideological reasons. Cameron said further planned public spending cuts were “moderate, sensible, reasonable” while Labour’s proposals would mean more borrowing and an extra GBP 13.5 bln in debt interest payments by the end of the next parliament. On Sunday, Labour unveiled two campaign posters and a 27 page document criticising what it described as falling standards in the state-funded National Health Service (NHS) under Cameron and warning the Conservatives’ planned cuts would damage it further. “Our health service as you know it won’t survive another five years of David Cameron,” Labour election chief Douglas Alexander said. “That is why the NHS is on the ballot paper at this election.”

stability of the eurozone with such a step,” he told Welt am Sonntag. “It would let a genie out of the bottle that would be hard to control.” French president Francois Hollande told France’s Inter radio on Monday that Greece had paid a heavy price to stay in the euro and it was “up to the Greeks” to decide whether to now remain a part of the single currency. Repeating a much-expressed view that the eurozone needs to focus more on growth and less on reducing its deficit, Hollande also said “Europe cannot continue to be identified by austerity.” In earlier comments to EurActiv Greece, Syriza said it has decisively ruled out the “Grexit” option, according to EU Parliament Vice President and MEP Dimitris Papadimoulis. Since the announcement of the presidential vote in Greece, several reports in

Europe have claimed that international markets would not trust a Syriza government, and that the main opposition party has the socalled “Back to Drachma Plan B”. Papadimoulis, an influential figure in Syriza that is currently ahead in the polls, attempted to dash these fears, saying that a Syriza government is committed to keeping the country in the eurozone. “There is absolutely no case for a Grexit. Those who invoke such a possibility play a propaganda game against the Greek and European economy,” he said. Papadimoulis added that the real danger for Greece is its social disintegration and its transformation into a “debt colony” and for Europe, a new phase of recession, higher unemployment and poverty. In an attempt to appease international lenders and possible investors’ fears, Papadimoulis made it clear that there is no Syriza party member who speaks in favour of returning to the drachma. “All our members respect the party’s decisions which are pretty clear... We will seek a solution for Greece within the eurozone,” he stated, blaming a significant part of the Greek press for badmouthing his party’s policies. Papadimoulis’s main argument for the non-Grexit scenario was based on the fact that Greece is still a systemic danger for the eurozone.


January 6 - 13, 2015

8 | PROPERTY | financialmirror.com

November mortgage levels in U.K. at year-low Experts say slide in housing market short-lived Mortgage approvals for home buyers fell to their lowest level in almost a year-and-a-half in November, the Bank of England has reported. Some 59,029 approvals for home loans with a total value of GBP 9.6 bln were recorded for house buys, marking the lowest monthly level since June 2013. Meanwhile consumer credit, comprising borrowing on credit cards, loans and overdrafts, saw the strongest increase since 2008 in the run-up to Christmas as shoppers took advantage of store promotions. Consumer credit increased by GBP 1.3 bln in November, higher than the average monthly increase of GBP 1 bln seen over the previous six months and the largest upswing since a GBP 1.4 bln rise in February 2008. Analysts said the surge in consumers snapping up items on Black Friday likely contributed to the high borrowing levels. Within consumer credit, credit card lending increased by GBP 269 mln in November, which is above the typical GBP 200 mln monthly uplift of recent months. Personal loan and overdraft borrowing jumped by GBP 983 mln, which was also higher than the recent average monthly increase of GBP 700 mln.

The figures, contained in the Bank’s Money and Credit report, echo findings from the British Bankers’ Association (BBA) which were released in December. The BBA found that the number of mortgage approvals made to home buyers slid by a fifth in November compared with the same month last year as a “sharp chill” set into the housing market. It also said that annual growth in consumer borrowing using credit cards, overdrafts and personal loans continued to grow at the fastest rate seen in six years, reflecting an easier borrowing climate and improved household finances. Several experts have said that they do not expect the slide in housing market activity seen in recent months to last for long. In December, the Government announced a complete overhaul of stamp duty, a move which is expected to prompt a fresh uplift in activity early this year as more people are encouraged to buy and sell homes. The overhaul has ended the much-criticised “slab” structure of the duty in favour of a graduated version of the tax. Under the new system, a home buyer will only pay the rate of tax on the part of the property price that falls within each tax band, in a similar way to income tax.

The Bank of England data provide ongoing evidence that the housing market ended 2014 on the back foot, said one analyst, adding that some pick-up is expected in housing market activity in 2015 from the current lows, although the increase in activity will be relatively limited thereby keeping a lid on house price increases. On the assumption that there will be some pick-up in housing market activity during 2015 from current lows, they expect house prices to rise by a solid but unspectacular 5% this year.

Nationwide: UK house price rise at slowest pace since Nov 2013

Oceania Halkidiki tops European all inclusive resorts

House prices rose at the slowest annual rate in the U.K. in more than a year as the property market continued to lose momentum across the country, according to mortgage lender Nationwide. House prices rose 7.2% in the year to December, the smallest annual increase since November 2013 and slowing for a fourth consecutive month. Housing market activity and price rises have been slowing since the middle of the year, in part because of steps by regulators to require lenders to make tougher checks on borrowers’ ability to repay mortgages. Still, house price growth in the three months to December rose 1.0%, from 0.9% in the preceding three months. Although annual house price growth cooled in 12 out of 13 regions, Nationwide said it expected the market to recover next year. “If the economic backdrop continues to improve as we and most forecasters expect, activity in the housing market is likely to regain momentum in the months ahead,” said Robert Gardner, Nationwide’s chief economist. “There are encouraging signs that construction is starting to pick up. Hopefully, this will set the stage for house price growth gradually converging with income growth in the quarters ahead.” Gardner added that recent changes to the stamp duty land tax could also help to stimulate the housing market. While Britain looks set to be one of the fastest growing major industrialised economies this year, wage growth is still very weak, making houses hard to afford for many workers. The Bank of England is also expected to raise interest rates late this year for the first time since 2007.

The 5-star Oceania Club in Halkidiki, set to be rebranded Ikos Oceania this year, has topped the list of luxury all-inclusive hotels in Europe and ranked one of the Top 25 best luxury all-inclusive hotels in the world by TripAdvisor in its 2014 Travellers’ Choice awards. Now in its 12th year, the annual TripAdvisor Travellers’ Choice honours the world’s best hotels, earning their distinction from real travellers. Unlike any other hotel honours, the Travellers’ Choice winners are based on millions of valuable reviews and opinions from travellers around the world. “We promise to invest more in the years ahead and deliver consistently the highest quality of services across all Ikos Resorts,” said Achilleas Dorotheou, CEO of Ikos Resorts. Rated highly for its attentive personnel, outstanding accommodation and wellness facilities, the wide variety of a la carte restaurants and its extensive landscape and lawn gardens Oceania Club has become a popular setting for its one-of-a-kind “all exclusive” experience. It is currently undergoing a soft refurbishment of EUR 4 mln and will re-open in March 2015 as Ikos Oceania. The amphitheatrically located Ikos Oceania is blessed with a 350m natural sandy beach and 15 acres of lush gardens as well as a wide variety of superior accommodation with many different room types. An additional pool is also available for the privacy of Deluxe Collection guests. Ikos Oceania, now part of Ikos Resorts aims to redefine the all-inclusive concept to create an Infinite Lifestyle personal holiday experience with the aim to be recognised as unique and the most successful operator of luxury all-inclusive hotels in Greece and the Mediterranean. For UK bookings, a seven night holiday to the five star Ikos Oceania in Halkidiki starts from GBP 759 per person including the early booking discount of 30% if booked before February 28. This includes all-inclusive accommodation in a Superior Double Room with sea view, private resort transfers, and return flights from London Gatwick. Price based on departures May 2 and bookable online at www.ikosresorts.com

25% of Cybarco’s “The Oval” now sold Construction work and sales at “The Oval” commercial project in Limassol built by Cybarco Development Limited, are progressing at a very good pace, according to CEO Michalis Hadjipanayiotou, who said that “less than six months since we presented “The Oval” to the public, we have already sold 25% of the building. Construction work is also progressing as scheduled.” “The Oval” is being promoted as an international business centre, situated in the heart of Limassol, just 100 metres from the sea and the Limassol Nautical Club, and is scheduled for completion by the end of 2016. Foundation work and pilings of the building, the soil drainage and excavations have been completed. The concrete

works of the basements have also begun. Designed by world renowned architects Atkins, in collaboration with WKK and Armeftis & Partners, this will be the tallest commercial building in Cyprus, reaching 75 metres. The project consists of 16 floors with uninterrupted sea views. Each floor offers flexible open plan design, making it simple to adjust to the requirements of any business. The design is complemented by luxury reception areas on the ground floor, landscaped gardens and a cafeteria, as well as property management services, 24-hour security and controlled access. With an energy performance certificate of ‘A’ rating, the project is a sustainable development using geothermal energy to minimise carbon emissions.


EB¢OMA¢IAIA OIKONOMIKH ¶√§π∆π∫∏ EºHMEPI¢A

www.financialmirror.com

AÚ. 998

∆ƒπ∆∏, 6 π∞¡√À∞ƒπ√À, 2014

∞Ó·ÔÌ‹ ÙÔ˘ ÓfiÌÔ˘ ÁÈ· ÂÎÔÈ‹ÛÂȘ ·fi ∞Ó·ÛÙ·ÛÈ¿‰Ë Tο νÞµο για τισ εκποιήσεισ ενυπÞθηκων ακινήτων, ανέπεµψε χθεσ ο πρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ, Νίκοσ Αναστασιάδησ υπÞ το βάροσ τησ δυσφορίασ των πιστωτών αλλά και µε την ελπίδα Þτι η Βουλή δεν θα δηµιουργήσει νέα εµπÞδια στην οµαλή συνέχιση τησ επίσηµησ χρηµατοδÞτησησ τησ Κύπρου. Σύµφωνα µε τον κυβερνητικÞ εκπρÞσωπο Νίκο Χριστοδουλίδη, ο πρÞεδροσ µε βάση το χρονοδιάγραµµα που επιβάλλει ο σχετικÞσ νÞµοσ απέστειλε χθεσ την αναποµπή καθώσ εκπνέει η σχετική χρονική προθεσµία. Το προεδρικÞ διαµηνύει Þτι η κυβέρνηση επιδιώκει να αποτρέψει ακÞµη και το απÞµακρο ενδεχÞµενο διακοπήσ του οικονοµικού προγράµµατοσ. Το θέµα αυτÞ απασχÞλησε διεξοδικά τη σύσκεψη υπÞ τον πρÞεδρο Αναστασιάδη µε τουσ αρµÞδιουσ υπουργούσ οικονοµικών και εσωτερικών κατά την οποία συµµετείχαν ο κυβερνητικÞσ και ο αναπληρωτήσ κυβερνητικÞσ εκπρÞσωποσ καθώσ και ο υφυπουργÞσ παρά τω προέδρω. Υπήρξε πλήρησ ταύτιση απÞψεων Þτι τα υπÞλοιπα δύο νοµοθετήµατα για το πλαίσιο αφερεγγυÞτητασ θα πρέπει να παραπεµφθούν στη βουλή εντÞσ Ιανουαρίου. Σε ένα τέτοιο ενδεχÞµενο είναι πιθανÞν να συνοδευτεί το πλαίσιο για την αφερεγγυÞτητα και απÞ τουσ σχετικούσ κανονισµούσ. Ο νÞµοσ που ψήφισε η βουλή για αναστολή τησ εφαρµογήσ για τισ εκποιήσεισ εκπνέει στισ 30 Ιανουαρίου.

Η κυβέρνηση επιθυµεί διακαώσ να αποτρέψει οποιαδήποτε πρÞθεση των κοµµάτων για παράταση τησ αναστολήσ εφαρµογήσ των εκποιήσεων, θεωρώντασ Þτι κάτι τέτοιο θα προκαλούσε πρÞβληµα στην προσπάθεια του κράτουσ να βγει εκ νέου στισ διεθνείσ αγορέσ. Σηµειώνεται Þτι στην επÞµενη συνεδρίαση του υπουργικού συµβουλίου θα εγκριθεί και το 4ο νοµοθέτηµα που θα διέπει το πλαίσιο αφερεγγυÞτητασ ενώ πριν απÞ τέλοσ του µήνα, θα περάσει απÞ το υπουργικÞ και το νοµοθέτηµα για τα φυσικά πρÞσωπα το οποίο άπτεται τησ προστασίασ τησ πρώτησ κατοικίασ. Το τελευταίο βρίσκεται ακÞµα υπÞ την αξιολÞγηση των πιστωτών.

™Ùfi¯Ô˜ Ù˘ ∫‡ÚÔ˘ Ë ¤ÍÔ‰Ô˜ ÛÙȘ ·ÁÔÚ¤˜ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ 2015 ΣτÞχοσ τησ κυπριακήσ κυβέρνησησ είναι να βγει στισ διεθνείσ αγορέσ δύο φορέσ µέσα στο 2015, στο πλαίσιο τησ επιδίωξησ για οριστική και βιώσιµη αποκατάσταση τησ πιστοληπτικήσ ικανÞτητασ του κράτουσ, δήλωσε ο υπουργÞσ Οικονοµικών Χάρησ Γεωργιάδησ. Ο κ. Γεωργιάδησ είπε Þτι επιδίωξη είναι, η οικονοµία να σταθεί στα πÞδια τησ και ελεύθερα η Κύπροσ να µπορεί ωσ κράτοσ να

χρηµατοδοτεί τισ ανάγκεσ τησ στισ αγορέσ, χωρίσ την εξάρτηση απÞ την τρÞικα. Επίσησ, δήλωσε Þτι το υπουργείο Οικονοµικών καταβάλλει προσπάθεια για θετικÞ, έστω και οριακÞ, ρυθµÞ ανάπτυξησ κατά το τρέχον έτοσ. ΑναφερÞµενοσ στο θέµα των ιδιωτικοποιήσεων, και ιδιαιτέρωσ τησ Αρχήσ Τηλεπικοινωνιών Κύπρου (ΑΤΗΚ), ο κ. Γεωργιάδησ τÞνισε Þτι η διαδικασία δεν έχει προχωρήσει τÞσο πολύ ώστε να µπορεί να λεχθεί Þτι µεγάλοι οργανισµοί, Þπωσ η “Deutsche Telecom”, για την οποία έχει γίνει λÞγοσ, να εκδηλώσουν ενδιαφέρον. «Μακάρι να δούµε σοβαρÞ ενδιαφέρον απÞ σοβαρούσ επενδυτέσ Þπωσ είναι οι µεγάλοι πανευρωπαϊκοί τηλεπικοινωνιακοί οργανι-

σµοί», ανέφερε ο κ. Γεωργιάδησ. Απαντώντασ στισ επικρίσεισ του ΑΚΕΛ Þτι η κυβέρνηση έδωσε εµπιστευτικά στοιχεία στην εταιρεία “Deutsche Telecom”, σε σχέση µε την ιδιωτικοποίηση τησ ΑΤΗΚ µέσω µελέτησ που ο οργανισµÞσ ανέθεσε σε θυγατρική εταιρεία του Γερµανικού Οργανισµού, είπε Þτι η επίκριση είναι εντελώσ αβάσιµη. Εξήγησε, Þτι η µελέτη που ανατέθηκε στη θυγατρική εταιρεία τησ “Deutsche Telecom” δεν ήταν µε κανένα τρÞπο απÞφαση τησ κυβέρνησησ αλλά τησ ίδιασ τησ ΑΤΗΚ και αφορούσε τη δοµή και τη διάρθρωση του προσωπικού τησ. Ανάλογη µελέτη για θέµατα προσωπικού ανατέθηκε στην ίδια εταιρεία και προ δεκαετίασ, είπε.

«∆ÛÔ˘Ó¿ÌÈ» ÛÙËÓ ∂˘ÚÒË ÁÈ· ÙÔ ÂÏÏËÓÈÎfi Grexit Η καταιγίδα δηµοσιευµάτων και αναλύσεων για το ενδεχÞµενο ενÞσ ελληνικού Grexit συνεχίστηκε και χθεσ καθώσ Þπωσ Þλα δείχνουν το άρθρο του Spiegel έβαλε φωτιά στα σενάρια. Μπορεί κάποιοι να πιστεύουν Þτι είναι διαχειρίσιµη µια έξοδοσ τησ Ελλάδασ απÞ την ευρωζώνη, οι αγορέσ Þµωσ δείχνουν άλλα µιασ και το ισχυρÞτερο νÞµισµα του κÞσµου κατρακύλησε σε επίπεδα που είναι χαµηλÞτερα των τελευταίων εννέα ετών σε σχέση µε το δολάριο. Το εφιαλτικÞ σενάριο για το ευρώ ενισχύεται και απÞ την διαφαινÞµενη κίνηση τησ ΕΚΤ να αρχίσει αγορέσ κρατικών οµολÞγων (δηλαδή εκτύπωση χρήµατοσ) µετά τισ δηλώσεισ Ντράγκι Þτι δεν µπορεί να αποκλείσει τον αποπληθωρισµÞ στην ευρωζώνη. Το ευρώ υποχώρησε ήδη κατά 0,5% στο 1,1943 δολάρια στην αγορά του ΤÞκιο, αφού άγγιξε και το επίπεδο του 1,1864, που είναι το χαµηλÞτερο επίπεδο απÞ το Μάρτιο του 2006. Για την είσοδο τησ κρίσησ του ευρώ σε µια νέα άκρωσ επικίνδυνη φάση µε την Ελλάδα να βρίσκεται για άλλη µια φορά στο επίκεντρο µετά την προκήρυξη προώρων εκλογών κάνει λÞγο ο Economist σε δηµοσίευµά του µε τίτλο «Η επÞµενη κρίση του ευρώ». Το περιοδικÞ αναφέρεται στην αρνητική αντίδραση των αγορών στο άκουσµα τησ πρÞωρησ προσφυγήσ στισ κάλπεσ και αποδίδει αυτή το οµαδικÞ ξέσπασµα σε χρηµατιστήριο και αγορά οµολÞγων στο προβάδισµα του ΣΥΡΙΖΑ στισ δηµοσκοπήσεισ. Ùπωσ σηµειώνει ο συντάκτησ του άρθρου στην έντυπη έκδοση του Economist το πρÞγραµµα του Αλέξη Τσίπρα που προβλέπει απÞρριψη των περισσÞτερων Þρων των πακέτων διάσωσησ, την ακύρωση των περικοπών στον κατώτατο µισθÞ και στισ δηµÞσιεσ δαπάνεσ «για να το θέσω ήπια, δεν

είναι τι θα ψηφίσουν οι Έλληνεσ πολίτεσ στισ 25 Ιανουαρίου», ανέφερε. Εξάλλου, κληθείσα να υπενθυµίσει τι αναφέρει η Συνθήκη τησ ΕΕ σχετικά µε την ακούσια έξοδο µιασ χώρασµέλουσ απÞ την ευρωζώνη, η εκπρÞσωποσ τησ Επιτροπήσ απάντησε Þτι «σύµφωνα µε το άρθρο 143, παράγραφοσ 3 τησ Συνθήκησ τησ ΕΕ, η συµµετοχή στην ευρωζώνη είναι αµετάκλητη». Συνέχισε, λέγοντασ Þτι το ευρώ έχει αποδείξει την ανθεκτικÞτητά του και Þτι η ευρωζώνη διευρύνεται, καθώσ απÞ την 1η του έτουσ η Λιθουανία έγινε το 19ο µέλοσ τησ. «Το ευρώ είναι εδώ για να παραµείνει», πρÞσθεσε η Ανίκα Μπράιτχαρτ.

στέκεται άνετα µε την παραµονή τησ Ελλάδασ στο ενιαίο νÞµισµα». ΑπÞ την πλευρά τησ η εκπρÞσωποσ τησ Ευρωπαϊκήσ Επιτροπήσ, Ανίκα Μπράιτχαρτ, κληθείσα να σχολιάσει δηµοσιεύµατα σχετικά µε ενδεχÞµενη έξοδο τησ Ελλάδασ απÞ την ευρωζώνη, τÞνισε πωσ «H συµµετοχή τησ Ελλάδασ στην ευρωζώνη είναι αµετάκλητη», ενώ αρνήθηκε να σχολιάσει το δηµοσίευµα τησ γερµανικήσ εφηµερίδασ Spiegel, υπενθυµίζοντασ Þτι «η Επιτροπή δε σχολιάζει φήµεσ ή σπέκουλεσ». Η ίδια, αρκέστηκε να παραπέµψει στη δήλωση του επιτρÞπου Οικονοµίασ, Πιερ Μοσκοβισί, στισ 29 ∆εκεµβρίου, πριν απÞ την ανακοίνωση των πρÞωρων εκλογών στην Ελλάδα, λέγοντασ Þτι η Επιτροπή αναµένει την ψήφο του ελληνικού λαού στισ 25 Ιανουαρίου. «ΑυτÞ που προέχει

ΑπÞ την άλλη η αίσθηση του φÞβου που τροφοδοτείται απÞ τα δηµοσιεύµατα φαίνεται να µην περνά τÞσο Þσο πριν απÞ 2 χρÞνια. Σε δηµοσίευµά του το Bloomberg παίρνει τισ απÞψεισ Ελλήνων πολιτών για το θέµα: «Ùλα είναι µια προπαγάνδα για να τροµάξουν τουσ ανθρώπουσ. Εγώ δεν το πιστεύω», δήλωσε κάτοικοσ ΡÞδου. «Περίπου το 60% του ελληνικού πληθυσµού πιστεύει Þτι το Grexit είναι µια µπλÞφα» είπε ο Νίκοσ Μαραντζίδησ, δηµοσκÞποσ και καθηγητήσ πολιτικών επιστηµών στο Πανεπιστήµιο τησ Μακεδονίασ. «Το 2012, η αίσθηση του φÞβου ήταν πολύ πιο εµφανήσ» πρÞσθεσε. “Το βασικÞ ρίσκο απÞ ένα Grexit παραµένει η µετάδοση τησ κρίσησ στισ υπÞλοιπεσ χώρεσ τησ ευρωπαϊκήσ περιφέρειασ και πιο συγκεκριµένα στην Ιταλία. Τα αποτελέσµατα στην ευρύτερη οικονοµία και τα χρηµατοδοτικά κÞστη παραµένουν σηµαντικά για τισ ευρωπαϊκέσ τράπεζεσ”, αναφέρει η επενδυτική τράπεζα JP Morgan. Τέλοσ «Ανεπιθύµητο πείραµα µε αβέβαιη έκβαση» χαρακτηρίζει την έξοδο τησ Ελλάδασ απÞ το ευρώ η γερµανική εφηµερίδα, Rheinische Post.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

6 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014

2 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com

™∫∞¡¢∞§√ ¢ƒ√ª√§∞•π∞™

¶ÔÈÓ‹ Ê˘Ï¿ÎÈÛ˘ 8 ¯ÚfiÓˆÓ ÁÈ· ÙÔÓ ∫ÈÙÙ‹ Πολυετή ποινή φυλάκισησ στουσ ενÞχουσ για την υπÞθεση τησ επένδυσησ απÞ το Ταµείο Συντάξεων των εργαζοµένων τησ CYTA, στη ∆ροµολαξιά, επέβαλε χθεσ ΜÞνιµο Κακουργιοδικείο που συνεδρίασε στη Λάρνακα. Στον Ευστάθιο Κιττή, τέωσ πρÞεδρο του διοικητικού συµβουλίου τησ CYTA επιβλήθηκε ποινή φυλάκισησ 8 χρÞνων, στον Χαράλαµπο Τσουρή τέωσ πρÞεδρο του ∆Σ τησ ΑΗΚ και κατά τον ουσιώδη χρÞνο µέλοσ του ∆Σ τησ CYTA ποινή φυλάκισησ 3 χρÞνων, στον Ορέστη Βασιλείου διευθυντή τησ CytaVision και τέωσ γενικÞ γραµµατέα τησ ΕΠΟΕΤΟΗΟ-ΣΕΚ ποινή φυλάκισησ 9 χρÞνων, στον ΓρηγÞρη Σουρουλλά υπάλληλο του κτηµατολογίου ποινή φυλάκισησ 6,5 χρÞνων και στον Βενιζέλο Ζαννέττο ποινή φυλάκισησ 3,5 χρÞνων. Στην εταιρεία Polleson επιβλήθηκε χρηµατικÞ πρÞστιµο 300.000 ευρώ. Αιτιολογώντασ την απÞφαση του Κακουργιοδικείου, ο δικαστήσ ΝικÞλαοσ Σάντησ ανέφερε Þτι τα αδικήµατα

θέτουν σε κίνδυνο τουσ δηµοκρατικούσ θεσµούσ και το κράτοσ δικαίου, υπονοµεύουν τη χρηστή διοίκηση και διασαλεύουν τον ανταγωνισµÞ. ΤÞνισε Þτι οι κατηγορούµενοι ενήργησαν µε τρÞπο προσεγµένο και µεθοδικÞ, εν κρυπτώ και προγραµµατισµένο, ζητώντασ δωροδοκία απÞ τον Νίκο Λίλλη, “ο οποίοσ”, είπε ο δικαστήσ Σάντησ, “δεν ήταν ο ιθύνων νουσ τησ υπÞθεσησ, αλλά λειτούργησε σαν στυγνÞσ επιχειρηµατίασ”. ΑναφερÞµενοσ σε Þσουσ διετέλεσαν µέλη του διοικητικού συµβουλίου τησ CYTA, ο κ. Σάντησ είπε Þτι εκµεταλλεύθηκαν και σφετερίστηκαν την εµπιστοσύνη µε την οποία τουσ περιέβαλε η Κυπριακή ∆ηµοκρατία, ενώ σηµείωσε Þτι υπέσκαψαν και τα συµφέροντα των εργαζοµένων, αντί να τα προστατεύσουν. “Προέταξαν”, είπε, “τισ συνδικαλιστικέσ τουσ εξουσίεσ, για να προβούν σε εκβιασµούσ”, ενώ “χωρίσ ψήγµα αναστολήσ”, πρÞσθεσε, “προσπάθησαν να παραπλανήσουν τισ ανακριτικέσ Αρχέσ µε πλαστÞ έγγραφο”.

∫·Ì›· ÚfiıÂÛË ÁÈ· ÎÏ›ÛÈÌÔ ÙˆÓ ∫˘ÚÈ·ÎÒÓ ∞ÂÚÔÁÚ·ÌÌÒÓ Το κλείσιµο των Κυπριακών Αερογραµµών είναι ένασ κίνδυνοσ που σχετίζεται µε την επικείµενη απÞφαση τησ Ευρωπαϊκήσ Επιτροπήσ υπÞ την ιδιÞτητα τησ ωσ εποπτική αρχή για θέµατα κρατικών ενισχύσεων σε σχέση µε κρατικέσ ενισχύσεισ που δÞθηκαν στην εταιρεία τα προηγούµενα χρÞνια κατά παράβαση των ευρωπαϊκών κανονισµών, ανέφερε χθεσ ο ΥπουργÞσ Οικονοµικών Χάρησ Γεωργιάδησ. Ο υπουργÞσ τÞνισε πωσ δεν είναι απÞφαση, ούτε πρÞθεση τησ κυβέρνησησ το κλείσιµο των Κυπριακών Αερογραµµών. Κληθείσ να σχολιάσει αν η απÞφαση θα ανακοινωθεί στισ 9 Ιανουαρίου - Þπωσ διέρρευσε στα Μέσα Ενηµέρωσησ, ο υπουργÞσ είπε Þτι δεν είναι σε θέση να επιβεβαιώσει την ηµεροµηνία. Ο ΥπουργÞσ Οικονοµικών απέρριψε κατηγορηµατικά τισ επικρίσεισ Þτι η κυβέρνηση δεν έκανε τίποτε για τη διάσωση τησ εταιρείασ και Þτι δεν επιχειρηµατολÞγησε στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή για έγκριση των κρατικών ενισχύσεων. Χαρακτήρισε παράδοξο αυτοί που δεν κούνησαν κατά την έκφραση του, ούτε το δακτυλάκι τουσ για να είναι νÞµιµεσ οι ενισχύσεισ, να ζητούν τα ρέστα απÞ αυτούσ που προσπαθούν έστω εκ των υστέρων Þπωσ είπε, να δικαιολογήσουν τα δικά τουσ αδικαιολÞγητα.

∞Ó·ÛÙ·ÛÈ¿‰Ë˜: º¤ÚÙ ÛÙԯ›· Σε µια άλλη εξέλιξη ο πρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ Νίκοσ Αναστασιάδησ κάλεσε χθεσ την συντεχνία των πιλÞτων (ΠΑΣΥΠΙ) των Κυπριακών Αερογραµµών, αντί να εκτοξεύει

ποινικούσ λιβέλουσ εναντίον τησ κυβέρνησησ και των υπουργών, Þπωσ καταθέσει Þποια στοιχεία διαθέτει στον γενικÞ ελεγκτή τησ ∆ηµοκρατίασ. Σε ανακοίνωση τησ Προεδρίασ τησ ∆ηµοκρατίασ, µε αφορµή τισ επανειληµµένεσ κατηγορίεσ τησ ηγεσίασ τησ ΠΑΣΥΠΙ εναντίον υπουργών τησ κυβέρνησησ για διαπλοκή και στηµένεσ διαδικασίεσ στο θέµα των ΚΑ, τονίζεται Þτι: “Η αξιοπιστία και το αδιάβλητο τησ διαδικασίασ διασφαλίζεται απÞ τη σύσταση ανεξάρτητησ τριµελούσ επιτροπήσ η οποία αποτελείται απÞ τον έφορο Αποκρατικοποιήσεων, τη γενική λογίστρια τησ ∆ηµοκρατίασ και τον αναπληρωτή διευθυντή του Τµήµατοσ Πολιτικήσ Αεροπορίασ”. Επισηµαίνεται ακÞµα Þτι διασφαλίζεται επίσησ απÞ την

καθοριστική εµπλοκή συµβουλευτικού οίκου που η ίδια η εταιρεία Þρισε. Στην ανακοίνωση τησ Προεδρίασ αναφέρεται επιπλέον Þτι η τριµελήσ επιτροπή ανέλυσε και επεξήγησε στον πρÞεδρο τησ ∆ηµοκρατίασ την Þλη διαδικασία σε σύσκεψη που ο ίδιοσ συγκάλεσε, παρÞντοσ του διοικητικού συµβουλίου και εκπροσώπου τησ ΠΑΣΥΠΙ που είχε διοριστεί στο διοικητικÞ συµβούλιο ούτωσ ώστε οι πιλÞτοι να τηρούνται ενήµεροι. “Ο ΠρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ”, προστίθεται στην ανακοίνωση, “ζήτησε απÞ τον γενικÞ ελεγκτή τη διεξαγωγή πλήρουσ έρευνασ για τη διαδικασία”. Αναφέρεται επίσησ Þτι έχουν ήδη διαβιβαστεί στον γενικÞ ελεγκτή Þλα τα στοιχεία τα οποία έχουν ζητηθεί, καθώσ και τα πρακτικά τησ εν λÞγω συνεδρίασ. Στην ανακοίνωση τονίζεται Þτι για την κατάσταση στην οποία η εταιρεία αφέθηκε να οδηγηθεί, την ευθύνη φέρουν εκείνοι που χωρίσ καµία διαβούλευση µε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή χορηγούσαν ενισχύσεισ που ενδεχοµένωσ να κριθούν εκ των υστέρων παράνοµεσ, αλλά και εκείνοι που δεν εφάρµοσαν ουσιαστικά τα κατά σειρά σχέδια αναδιάρθρωσησ τησ εταιρείασ, κάτι που αποτελούσε απαραίτητη προϋπÞθεση για την επαναφορά του κρατικού αεροµεταφορέα στην οικονοµική βιωσιµÞτητα και στην εξεύρεση στρατηγικού επενδυτή. “Σε αυτούσ”, επισηµαίνει η Προεδρία τησ ∆ηµοκρατίασ, “συµπεριλαµβάνεται και η συντεχνία των πιλÞτων που αρνείται την Þποια µείωση των υψηλών αποδοχών των µελών τησ, κινώντασ µάλιστα και αγωγέσ κατά του κράτουσ”.

¡¤Ô˜ Â˘Úˆ·˚Îfi˜ ηÓÔÓÈÛÌfi˜ ÁÈ· bail in Σε ισχύ τέθηκε την 1η Ιανουαρίου του 2015 η οδηγία τησ ΕΕ για τη θέσπιση πλαισίου για ανάκαµψη και εξυγίανση των πιστωτικών ιδρυµάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων, το οποίο περιλαµβάνει και το γνωστÞ «bail in» ή εργαλείο διάσωσησ µε ίδια µέσα. Σύµφωνα µε ανακοίνωση τησ ΚοµισιÞν, η οδηγία αυτή αφορά Þλα τα κράτη µέλη τησ ΕΕ.

Οι νέοι κανÞνεσ, σύµφωνα µε την ΕΕ, θα εναρµονίσουν και θα βελτιώσουν τα εργαλεία για την αντιµετώπιση τραπεζικών κρίσεων σε Þλη την ΕΕ. Θα διασφαλίσουν επίσησ Þτι οι µέτοχοι και οι πιστωτέσ των τραπεζών καταβάλλουν το µερίδιÞ τουσ στο κÞστοσ, µέσω του µηχανισµού «bail-in”. Η οδηγία για την ανάκαµψη και εξυγίανση των τραπεζών υιοθετήθηκε την Άνοιξη του 2014 αλλά τίθεται σε εφαρµο-

γή απÞ φέτοσ. Ο ΒρετανÞσ Επίτροποσ υπεύθυνοσ για θέµατα Οικονοµικήσ ΣταθερÞτητασ, Υπηρεσιών και Κεφαλαιακήσ Αγοράσ ΤζÞναθαν Χιλ ανέφερε Þτι η οδηγία για ανάκαµψη και εξυγίανση δίδει για πρώτη φορά στισ κρατικέσ Αρχέσ ένα ευρύ φάσµα αρµοδιοτήτων και εργαλείων για την αντιµετώπιση των προβληµατικών τραπεζών, µε παράλληλη διατήρηση τησ χρηµατοπιστωτικήσ σταθερÞτητασ.

EÂÓ‰˘ÙÈΤ˜ ¢ηÈڛ˜ ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ „¿¯ÓÂÈ Ô fiÌÈÏÔ˜ TRU

∫¿Ùˆ 1,46% ÔÈ ÙÈ̤˜

Επίσκεψη στην Κύπρο πραγµατοποιεί ο πρÞεδροσ του Οµίλου TRU των ΗΠΑ και του Καναδά Έντουαρτ Άντερσον προσ αναζήτηση επενδυτικού ενδιαφέροντοσ για τη δηµιουργία χηµικών ή µεσαίου µεγέθουσ ενεργοβÞρων βιοµηχανικών δραστηριοτήτων που σχετίζονται µε το φυσικÞ αέριο. Ο Ùµιλοσ TRU (TRU Group Inc) δραστηριοποιείται στη βιοµηχανία χηµικών µε βάση το φυσικÞ αέριο. Σύµφωνα µε τον Þµιλο TRU «η Κύπροσ αποτελεί µια καλή τοποθεσία για µεσαίου µεγέθουσ παραγωγή χηµικών µε βάση το αέριο Þπωσ το λίπασµα ουρίασ. H φύση τησ επιχείρησησ που σκοπεύουµε να ιδρύσουµε θα σταθεροποιηθεί κατά τουσ επÞµενουσ µήνεσ αλλά µπορεί να κυµαίνεται απÞ τη δηµιουργία µιασ εταιρείασ κατασκευήσ χηµικών µέχρι την παροχή τησ µηχανικήσ υποδοµήσ». «Τα σχέδιά µασ ταιριάζουν µε την αναπτυσσÞµενη κατάσταση των ερευνών για αέριο γύρω απÞ την Κύπρο καθώσ οι προτεινÞµενεσ µονάδεσ µπορεί να αποτελούν µια καλύτερη επιλογή και υποκατάστατα µιασ µη οικονοµικήσ υγροποίησησ ή εξαγωγήσ αγωγού για το φυσικÞ αέριο – ειδικά εάν αποδειχθεί Þτι τα αποθέµατα αερίου είναι περιορισµένα αλλά µπορούν να διανεµηθούν στην Κύπρο για βιοµηχανικούσ χρήστεσ σε µια υψηλά ανταγωνιστική τιµή (κατά προτίµηση περίπου 4 δολάρια ανά µεγατζάουλ ή 150 δολάρια ανά 1000 κυβικά µέτρα αερίου)». Σε ανακοίνωση τησ εταιρείασ σηµειώνεται πωσ µια µονάδα παραγωγήσ 1,3 εκ. τÞνων λιπάσµατοσ ουρίασ το χρÞνο θα καταναλώνει 0.8 δισ. κυβικά µέτρα φυσικού αερίου σε σύγκριση µε το λιγÞτερο 5 δισ. για ένα οικονοµικÞ τερµατικÞ υγροποιηµένου φυσικού αερίου. Ùπωσ σηµειώνεται, ο κ. Άντερσον εξέφρασε την ελπίδα Þτι θα υπάρξει ενδιαφέρον απÞ την κυβέρνηση για αυτή την ιδέα «καθώσ αυτέσ οι βιοµηχανίεσ παρέχουν σηµαντικά πρÞσθετησ αξίασ οφέλη στην Κύπρο σε Þ,τι αφορά τα εισοδήµατα, την τεχνολογία και τισ υψηλά αµειβÞµενεσ θέσεισ εργασίασ».

Μείωση 1,46%, τη µεγαλύτερη των τελευταίων οκτώ µηνών κατέγραψαν τον ∆εκέµβριο οι τιµέσ στην Κύπρο, διαψεύδοντασ τισ εκτιµήσεισ για αποδυνάµωση των αποπληθωριστικών τάσεων. Οι τιµέσ µειώθηκαν για 18ο συνεχή µήνα µε ταχύτερο ρυθµÞ απÞ Þτι προηγουµένωσ. Η µείωση ενδεχοµένωσ να σχετίζεται µε την ευρύτερη µείωση στισ διεθνείσ τιµέσ του πετρελαίου. Σύµφωνα µε τα στοιχεία, ο πληθωρισµÞσ στην Κύπρο τον δωδέκατο µήνα του έτουσ διαµορφώθηκε στο -1,46% απÞ 0,15% τον Νοέµβριο του 2014 και -2,3% τον ∆εκέµβριο του 2013. Η µεγαλύτερη µείωση στισ τιµέσ αποδίδεται στον τοµέα των τροφίµων αλλά και στον τοµέα στέγασησ, ύδρευσησ, ηλεκτρισµού και υγραερίου. Οι τιµέσ των τροφίµων και µη αλκοολούχων ποτών µειώθηκαν κατά 2,25% έναντι αύξησησ 2,39% τον Νοέµβριο. Οι τιµέσ στον τοµέα στέγασησ, ύδρευσησ, ηλεκτρισµού και υγραερίου µειώθηκαν κατά 4,2% έναντι µείωσησ 2,94% τον προηγούµενο µήνα. Το 2013 ήταν ο πρώτοσ χρÞνοσ απÞ το 1964 που παρατηρήθηκε αρνητικÞσ ετήσιοσ ρυθµÞσ πληθωρισµού.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

6 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014

financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 3

¶ÔȘ ÔÈ ÚÔÔÙÈΤ˜ ÛÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·ÎÈÓ‹ÙˆÓ ÙÔ 2015 ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô˚˙Ô˘ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô›˙Ô˘ F.R.I.C.S. & ™˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ §Ù‰, ∂ÎÙÈÌËÙ¤˜ ∞ÎÈÓ‹ÙˆÓ & ¢È·¯ÂÈÚÈÛÙ¤˜ ŒÚÁˆÓ ∞Ó¿Ù˘Í˘

Η αγορά ακινήτων αποτελείται απÞ ντÞπιουσ και ξένουσ αγοραστέσ που λÞγω των γεγονÞτων δείχνουν µια κατιούσα πορεία απÞ πλευράσ πράξεων. Είναι εµφανήσ η διαφορά και η πορεία Þταν δε µάλιστα αναλογιστούµε Þτι οι πωλήσεισ το έτοσ 2007/8 αποτελούνταν απÞ 35.912 µε 50% σε ξένουσ, είναι ένδειξη τησ Þλησ κατάστασησ που φθάσαµε. ΠαρÞλα ταύτα το έτοσ 2014 δείχνει µία ελαφρά αυξητική τάση. Το να µπορεί κάποιοσ µε βεβαιÞτητα να προβλέψει την αγορά ακινήτων για το 2015 θα πρέπει να είναι είτε πολύ άπειροσ, ή να έχει ίδιον ενδιαφέρον [π.χ. developers]στον τοµέα των ακινήτων. Ουδείσ γνωρίζει αγαπητοί µασ αναγνώστεσ το µέλλον διÞτι εξαρτάται απÞ πολυάριθµουσ παράγοντεσ, τÞσο στην τοπική Þσο και στην διεθνή οικονοµία, µε ιδιαίτερη έµφαση εκείνησ τησ Ρωσίασ. Η τοπική αγορά – Το ενδιαφέρον παραµένει σε χαµηλά ποσοστά και απευθύνεται κυρίωσ για διαµερίσµατα (70%), σε κατοικίεσ (20%) και σε οικÞπεδα (5%), ενώ για Þλα τα υπÞλοιπα 5%. Το ενδιαφέρον αναφέρεται σε τιµέσ ευκαιρίασ που στισ πλείστεσ των περιπτώσεων είναι κάτω απÞ το κÞστοσ κατασκευήσ εργολάβου. Ùπωσ έχει σήµερα (και κατ’ επέκταση το έτοσ 2015) η αγορά δεν συµφέρει πλέον η αγορά καινούργιασ οικοδοµήσ, αλλά µε τισ επικρατούσεσ τιµέσ η ζήτηση θα πρέπει να απευθύνεται σε έτοιµεσ µονάδεσ που Þπωσ αναφέραµε είναι κάτω του κÞστουσ. Σε Þλη αυτή την παγωµένη απÞ ενδιαφέρον αγορά δεν βοηθά η έλλειψη χρηµατοδÞτησησ, η αβεβαιÞτητα του οικονοµικού µέλλοντοσ, η µη ύπαρξη εµπιστοσύνησ στισ καταθέσεισ (φυλάγονται σε χρηµατοκιβώτια τραπεζών και άλλων, πλέον ασφαλώσ στην κατοικία), ενώ οι δανειστικοί τÞκοι τησ τάξησ του 6%-7% (έστω και εάν αναµένεται η µείωση τουσ κατά 1%-1?% εντÞσ τουσ 2015) είναι σοβαροί ανασταλτικοί παράγοντεσ. Και Þλα αυτά µε την σταθερή και ίσωσ την αυξητική (έτοσ 2015) πορεία τησ ανεργίασ, ιδιαίτερα στουσ νέουσ οι οποίοι και αυτοί συνεισέφεραν στην ζήτηση τουλάχιστον τησ τοπικήσ αγοράσ. ΛÞγω τησ µειονεκτικήσ τάσησ των ακινήτων έχει στρέψει την προσοχή η ντÞπια αγορά σε ενοικιάσεισ που δείχνουν µια αυξητική µεν πορεία αλλά σε τιµέσ πολύ χαµηλέσ. ΑπÞ την άλλην, παρατηρούµε µία ελαφρά αυξητική πορεία ντÞπιων και ξένων στισ αγορέσ και αυτÞ είναι θετικÞ, είναι Þµωσ πολύ γρήγορα για να εξαχθούν συµπεράσµατα. Η αγορά ξένων – Η κατρακύλα του ενδιαφέροντοσ φαίνεται απÞ τον πιο πάνω πίνακα. Ξένοι επιµέρουσ αγοραστέσ αποτελούνται κυρίωσ απÞ Κινέζουσ, Λιβανέζουσ, Λίβυουσ και σε κάποιο ποσοστÞ στην πιο ψηλή κλίµακα Ρώσουσ/ Ουκρανούσ. Οι τελευταίοι Þµωσ εκτÞσ απÞ την πολιτική κατάσταση επηρεάζονται απÞ συνθήκεσ που δεν µπορούµε να ελέγξουµε, Þπωσ η πολιτική αβεβαιÞτητα στισ χώρεσ

αυτέσ, η κατρακύλα του ρουβλίου, το deoffshorization τησ Ρωσίασ, η διπλή φορολογία µε την Ουκρανία (τώρα υπÞ αµφισβήτηση) και ασφαλώσ στην καλυτέρευση η µη τησ αεροπορικήσ σύνδεσησ (παράδειγµα Cyprus Airways) τησ Κύπρου µε το εξωτερικÞ. Γενικά – ∆εν µασ παίρνει ο χώροσ για να αναλύσουµε και άλλεσ παραµέτρουσ, αλλά σασ υποβάλλουµε τα ακÞλουθα ωσ παραδείγµατα. - ∆εν είµαστε µÞνοι µασ µε φθηνά ακίνητα. Παρατηρούµε πολύ πιο φθηνέσ αγορέσ ακινήτων στην Ελλάδα/Ισπανία/Πορτογαλία. Οι τιµέσ στην Κύπρο, για τουσ ξένουσ ακÞµη θεωρούνται ψηλέσ - τα προβλήµατα τησ χρη-

µατοδÞτησησ, τίτλων κλπ επιπλέον). - Οι δηµοσιευµένεσ τιµέσ δεν είναι πάντοτε αυτέσ που είναι και οι αποδεκτέσ. Ùλεσ οι τιµέσ έχουν «παζάρι» που είναι ανάλογο µε την οικονοµική πίεση που έχει ο πωλητήσ. - Θα αναµένουµε µε αγωνία πωσ θα χειριστούν οι χρηµατοδÞτεσ τισ εκποιήσεισ ακινήτων. ΤυχÞν εκποιήσεισ µεγάλου αριθµού θα επηρεάσει κάθετα τισ τιµέσ, ιδιαίτερα εάν τα εκποιηθέντα ακίνητα θα συνοδεύονται µε δανειοδÞτηση, καθαρούσ τίτλουσ κλπ. ∆εν αναµένουµε εκποιήσεισ δανείων για έργα, αν και διαβάζουµε διάφορεσ θεωρίεσ, µια και ποιοσ θα αγοράσει ένα έργο µε 100 π.χ. µονάδεσ Þταν ο υφιστάµενοσ ιδιοκτήτησ δεν µπορεί να το πωλήσει, ενώ το έργο έχει πωληθεί, ίσωσ να κατέχεται απÞ αγοραστέσ, έχει πρÞβληµα µε τίτλουσ κλπ. - Ευκαιρίεσ - Ναι θα αυξηθούν κατά το έτοσ 2015 αν και µÞνο οριακά για τα ποιοτικά ακίνητα, µια και που αρκετά έχουν διατεθεί τα τελευταία 2 χρÞνια τησ πίεσησ. Παραµένουν σε ζήτηση ακίνητα κυρίωσ στην περιοχή Αµµοχώστου (διαµερίσµατα), στην Λευκωσία (διαµερίσµατα) σε ορισµένεσ οικιστικέσ περιοχέσ στην Λάρνακα και ΛεµεσÞ, πλησίον τησ παραλίασ, ενώ η Πάφοσ κυριαρχείται απÞ την Βρετανική αγορά (και Κινέζικη), σε επαναπωλήσεισ. - Πάντοτε θα υπάρχουν οι ορισµένοι πλούσιοι και οι ξένοι επενδυτέσ οι οποίοι τελευταία αγοράζουν κτίρια κατηγορίασ Α’ (γραφεία) ενοικιασµένα σε πρώτησ τάξησ ενοικιαστέσ σε µακροχρÞνιεσ περιÞδουσ (8-12 χρÞνια) µε απÞδοση ±6%.

∞Î¿Ï˘Ù˜ ÂÈÙ·Á¤˜ 3,36 ÂÎ. ÙÔ 2014 €3 Ακάλυπτεσ επιταγέσ αξίασ 3,36 ευρώ εκδÞθηκαν το 2014, σύµφωνα µε στοιχεία τησ Κεντρικήσ Τράπεζασ (ΚΤ) τησ Κύπρου. ΜÞνο το ∆εκέµβριο του 2014, εκδÞθηκαν ακάλυπτεσ επιταγέσ, συνολικήσ αξίασ 254.795 ευρώ, σε σύγκριση µε 270.266 ευρώ το ∆εκέµβριο του 2013 και 268.596 ευρώ το Νοέµβριο του 2014. Ο αριθµÞσ των ακάλυπτων επιταγών που εκδÞθηκαν το 2014 ανήλθε στισ 2.250 µε συνολικά 1.155 πρÞσωπα (φυσικά και νοµικά) να καταχωρούνται στον προκαταρκτικÞ κατάλογο του Κεντρικού Αρχείου Πληροφοριών (ΚΑΠ) για εκδÞτεσ ακάλυπτων επιταγών. ΑπÞ αυτά, τα 660 αφορούσαν φυσικά πρÞσωπα και 495 νοµικά πρÞσωπα. Ο συνολικÞσ αριθµÞσ προσώπων που καταχωρήθηκαν τον 12ο µήνα του προηγούµενου έτουσ στον προκαταρκτικÞ κατάλογο του ΚΑΠ ανήλθε στα 80, σε σύγκριση µε 124 το ∆εκέµβριο του 2013. Το 2013, το συνολικÞ ποσÞ των ακάλυπτων επιταγών που είχε καταχωρηθεί στον προκαταρκτικÞ κατάλογο του ΚΑΠ είχε ανέλθει στα 5.673.450 ευρώ και ο αριθµÞσ των ακάλυπτων επιταγών στισ 3.080. Σηµειώνεται Þτι απÞ τον Απρίλιο µέχρι τον Ιούλιο του 2013 είχε διακοπεί η λειτουργία του ΚΑΠ. Το 2013 ο συνολικÞσ αριθµÞσ προσώπων που καταχωρήθηκαν στο ΚΑΠ είχε ανέλθει στουσ 999 και το 2012 στουσ 1.907. Σύµφωνα µε τα στοιχεία τησ ΚΤ, 25 καταχωρήσεισ στο ΚΑΠ το ∆εκέµβριο του 2014 αφορούσαν νοµικά πρÞσωπα, 21 φυσικά πρÞσωπα και 37 πρÞσωπα που ελέγχουν νοµικά πρÞσωπα. Για το 2014 καταχωρήθηκαν 248 νοµικά πρÞσωπα, 274 φυσικά πρÞσωπα και 330 πρÞσωπα που ελέγχουν νοµικά πρÞσωπα.

- Ζήτηση για καλήσ ποιÞτητασ γραφεία προσ ενοικίαση υπάρχει κυρίωσ στην ΛεµεσÞ και Λευκωσία, ενώ πολλά γραφεία χαµηλήσ ποιÞτητασ ενοικιάζονται σε «ασύµφορα» χαµηλά επίπεδα. - Χάσαµε και την ευκαιρία να βρούµε πρÞσθετεσ ξένεσ αγορέσ για το γκάζι που και µÞνο του ψυχολογικά επηρεάζει τÞσο τουσ ντÞπιουσ Þσο και τουσ µέχρι σήµερα ενδιαφερÞµενουσ για την βιασύνη που έτρεξαν να επενδύσουν σε παρεµφερείσ υπηρεσίεσ και βιοµηχανικέσ εγκαταστάσεισ (παράδειγµα απογοήτευση για την τελευταία γεώτρηση και τισ αντιδράσεισ τησ Τουρκίασ). Παραθαλάσσιεσ µονάδεσ θα παραµείνουν σε ποσοστά ψηλού ενδιαφέροντοσ κυρίωσ σε µονάδεσ των 250.000 300.000 ευρώ εξαρτÞµενα πάντοτε απÞ την τοποθεσία / ποιÞτητα και τισ διευκολύνσεισ που προσφέρουν, ενώ το ενδιαφέρον των ξένων για αγορέσ πέρα του 1 εκ. ευρώ θα παραµείνει σταθερÞ. Εκείνο που είναι προσεκτÞ είναι η πολύ περιορισµένη ζήτησησ σε οικÞπεδα και χωράφια, ενώ για γεωργικά κτήµατα είναι σχεδÞν ανύπαρκτη. Εκείνο το οποίο είναι αξιοπρÞσκετο είναι Þτι ενώ η ΕΚΤ δανείζει τεσ επιµέρουσ τράπεζεσ µε 0,5%, οι ίδιεσ, τουσ πελάτεσ τουσ, τουσ χρεώνουν 6% - 7% και αυτÞ, παρ’ Þλεσ τεσ παραινέσεισ τησ Κυπριακήσ Κεντρικήσ τράπεζασ, για τα αδικαιολÞγητα ψηλά επίπεδα τÞκων, ενώ η συµπεριφορά αυτή είναι εναντίον του Οδικού χάρτη για τα Μη εξυπηρετούµενα δάνεια. Ùλα είναι τÞσο ρευστά που ίσωσ ανά πάσα στιγµή να αλλάξουν τα δεδοµένα.

∞‡ÍËÛË ÙˆÓ Î·Ù·ı¤ÛÂˆÓ ÙÔ ¡Ô¤Ì‚ÚÈÔ Σταθεροποίηση φαίνεται να παρουσιάζει το χρηµατοπιστωτικÞ σύστηµα µιασ και οι καταθέσεισ το Νοέµβριο του 2014 παρουσίασαν για πρώτη φορά αύξηση απÞ τον περασµένο Ιούλιο, σύµφωνα µε νέα στοιχεία τησ Κεντρικήσ Τράπεζασ Οι καταθέσεισ αυξήθηκαν οριακά κατά 43,3 εκ. ευρώ τον Νοέµβριο στα 45,8 δισ ευρώ απÞ 45,7 δισ ευρώ τον Οκτώβριο του 2014 και 47,2 δισ ευρώ το περσινÞ Νοέµβριο. Με βάση τα στοιχεία τησ ΚΤ οι καταθέσεισ αυξήθηκαν κατά 86,6 εκ. ευρώ έναντι µείωσησ 212,9 εκ. ευρώ τον Οκτώβριο. Οι καταθέσεισ µειώθηκαν κατά 4,4% σε ετήσια βάση έναντι µείωσησ 4,9% τον Οκτώβριο του 2014 και µείωσησ 21,7% τον Νοέµβριο του 2013. Η οριακή µεγέθυνση τησ καταθετικήσ βάσησ των τραπεζών οφείλεται στη συµπεριφορά των κυπρίων καταθετών. Οι καταθέσεισ τουσ αυξήθηκαν στα 32,2 δισ ευρώ απÞ 32 δισ ευρώ τον προηγούµενο µήνα και 32,9 δισ ευρώ τον εντέκατο µήνα του 2013. Ùπωσ διαφαίνεται απÞ τα στοιχεία, οι καταθέσεισ κατοίκων τρίτων χωρών παρέµει-

ναν στα 11,7 δισ ευρώ Þσο ήταν και τον προηγούµενο µήνα. Τον περσινÞ Νοέµβριο ανέρχονταν και πάλι στα 11,7 δισ ευρώ. Οι καταθέσεισ των κατοίκων των υπÞλοιπων χωρών τησ ευρωζώνησ που περιλαµβάνουν και την Ελλάδα µειώθηκαν στα 1,9 δισ ευρώ απÞ 2,1 δισ ευρώ τον Οκτώβριο του 2014 και 2,6 δισ ευρώ τον αντίστοιχο περσινÞ µήνα. Την ίδια ώρα που σηµειώνεται αύξηση στισ καταθέσεισ, παρατηρείται µικρήσ έκτασησ συρρίκνωση του συνολικού δανειακού χαρτοφυλακίου των τραπεζών. Τα καταναλωτικά δάνεια σε κατοίκουσ Κύπρου µειώθηκαν κατά 3,9% έναντι µείωσησ 4,7% τον Οκτώβριο ενώ στα στεγαστικά δάνεια η µείωση ανήλθε στο 2,6% απÞ 2,9%. Αύξηση 0,2% σηµειώθηκε στα επιχειρηµατικά δάνεια έναντι µείωσησ 0,1% τον προηγούµενο µήνα. Το σύνολο των χορηγήσεων στο σύστηµα ανήλθε τέλοσ Νοεµβρίου του 2014 στα 58,7 δισ ευρώ απÞ 59,5 δισ ευρώ τον Οκτώβριο και 63,4 δισ ευρώ τον Νοέµβριο του 2013.


6 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014

ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

4 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com

°È·Ù› Ô ·ÓÙÔ‰‡Ó·ÌÔ˜ ∂ÚÓÙÔÁ¿Ó ÊÔ‚¿Ù·È ÙÔ 2015 ∏ ∆Ô˘ÚΛ· ˘Ô‰¤¯ıËΠÙÔ Ó¤Ô ¤ÙÔ˜ Ì fiÏ· Ù· ̤و· ·ÓÔÈÎÙ¿ Ο σύγχρονοσ «σουλτάνοσ» τησ Τουρκίασ αποχαιρέτησε το 2014 µε δύο συµβολικέσ κινήσεισ, που µαρτυρούν τισ προθέσεισ του για το νέο έτοσ. ΑφενÞσ, «καρατÞµησε» τέσσερισ εισαγγελείσ οι οποίοι είχαν πρωταγωνιστήσει στισ έρευνεσ για διαφθορά που έγιναν τον ∆εκέµβριο του 2013 και είχαν φτάσει µέχρι το πολύ στενÞ περιβάλλον του. Αφετέρου, διεµήνυσε στον διάδοχÞ του στην πρωθυπουργία, Αχµέτ Νταβούτογλου, Þτι θα προεδρεύσει αυτοπροσώπωσ στην πρώτη ουσιαστικά συνεδρίαση του υπουργικού συµβουλίου, στισ 19 Ιανουαρίου. Ο Ερντογάν παίρνει Þλο το παιχνίδι στα χέρια του. Αν αποτύχει, θα πληρώσει και Þλο το κÞστοσ. ΑυτÞ αναφέρει ο Γιώργοσ ΠαυλÞπουλοσ σε άρθρο του στην Ηµερισία, τονίζοντασ πωσ ο Ερντογάν δεν διστάζει να τα βάλει µε τισ ΗΠΑ και την Ε.Ε., αµφισβητώντασ τισ επιλογέσ και τισ αποφάσεισ τουσ. Έχει ανοιχτά µέτωπα µε Þλουσ σχεδÞν τουσ γείτονέσ του -απÞ το Ισραήλ και τη Συρία, µέχρι την Ελλάδα και την Κύπρο, για να µην αναφερθούµε στουσ Κούρδουσ. Ùσο για το εσωτερικÞ, µοιάζει να έχει επιβάλει ένα άτυπο καθεστώσ έκτακτησ ανάγκησ, «καρατοµώντασ» µαζικά δικαστικούσ και αστυνÞµουσ που τÞλµησαν να του εναντιωθούν, αλλά και επιχειρώντασ να ελέγξει ασφυκτικά τη λειτουργία τησ κυβέρνησησ. Κι Þλα αυτά, µάλιστα, χωρίσ να ενδιαφέρεται µήπωσ η µετακÞµισή του στο νέο προεδρικÞ «παλάτι» και η χλιδή που το χαρακτηρίζει πλήξει τη δηµÞσια εικÞνα του και τη µαζική στήριξη που απολαµβάνει στα φτωχÞτερα και πιο καθυστερηµένα στρώµατα τησ τουρκικήσ κοινωνίασ.

∞ÓÔȯٿ ̤و· Ο Ρετσέπ Ταγίπ Ερντογάν συµπεριφέρεται ωσ παντοδύναµοσ, δικαιώνοντασ έτσι Þσουσ τον έχουν χαρακτηρίσει ωσ ένα σύγχρονο σουλτάνο. Οι δε φωτογραφίεσ και τα πορτρέτα του βρίσκονται ολοένα πιο συχνά σε ισÞτιµη θέση δίπλα σε αυτά του Κεµάλ Ατατούρκ, ο οποίοσ είναι και ο µοναδικÞσ σύγχρονοσ πολιτικÞσ µε τον οποίο ο ίδιοσ καταδέχεται να συγκριθεί -είναι δε προφανέσ Þτι στο πίσω µέροσ του µυαλού του έχει τη φιλοδοξία η ιστορία να του επιφυλάξει

µια ανάλογη θέση µε εκείνη του ιδρυτή τησ Τουρκικήσ ∆ηµοκρατίασ. ΑπÞ πού, Þµωσ, αντλεί ο Ερντογάν την αυτοπεποίθηση που του επιτρέπει να συµπεριφέρεται µε αυτÞν τον τρÞπο; Είναι, πλέον, η Τουρκία τÞσο ισχυρή και σταθερή ώστε να µην υπολογίζει κανέναν; Είναι η οικονοµία τησ τÞσο εύρωστη και υγιήσ ώστε να µη φοβάται κρίσεισ και «αντίποινα» που θα τη φέρουν σε µια κατάσταση αντίστοιχη µε αυτή που βρίσκεται σήµερα η Ρωσία του Πούτιν; Και είναι οι πολιτικοί αντίπαλοι του Ερντογάν και το «βαθύ κράτοσ» κεµαλιστών και στρατηγών τÞσο αποδυναµωµένοι, ώστε να µη συνιστούν ουσιαστική απειλή για την κυριαρχία του; Ή µήπωσ έχουµε απλώσ να κάνουµε µε ένα υπέρµετρα αλλαζονικÞ ηγεµÞνα, ο οποίοσ αργά ή γρήγορα θα καταρρεύσει µε πάταγο, µαζί µε το σύστηµα εξουσίασ που έχει οικοδοµήσει; Το 2015 ενδέχεται να δώσει απαντήσεισ σε πολλά απÞ αυτά τα ερωτήµατα. Ο ίδιοσ ο Ερντογάν µοιάζει να τισ υπολογίζει ή, ενδεχοµένωσ, να τισ φοβάται. Και γι’ αυτÞ, παίρνει ήδη τα µέτρα του...

∂ÎÏÔÁ¤˜-‚·ÚfiÌÂÙÚÔ ΣτÞχοσ του Ερντογάν είναι να ολοκληρώσει φέτοσ την «τριλογία» που ξεκίνησε τον Μάρτιο του 2014 απÞ τουσ δήµουσ και τισ περιφέρειεσ και συνεχίστηκε το καλοκαίρι µε την εκλογή του στην προεδρία. Στισ βουλευτικέσ εκλογέσ που θα διεξαθούν φέτοσ θα επιδιώξει µια ακÞµη συντριπτική νίκη του ΚÞµµατοσ ∆ικαιοσύνησ και Ανάπτυξησ, που θα είναι η τέταρτη συνεχÞµενη µετά το 2002, το 2007 και το 2011 -έτσι ώστε στο τέλοσ τησ θητείασ τησ νέασ κυβέρνησησ, το 2019, µια ολÞκληρη γενιά Τούρκων να έχει µεγαλώσει µε το AKP και πολιτικÞ Ισλάµ στην κυβέρνηση...

∏ ‰Â ϛڷ Ó· ÊÔ‚¿Ù·È ÙÔ... ÚÔ‡‚ÏÈ Το 2014 ήταν για τη λίρα το χειρÞτερο έτοσ απÞ το 2009, καθώσ έχασε σχεδÞν το 16% τησ αξίασ τησ έναντι του δολαρίου. Συνολικά, έχει διολισθήσει κατά 28% απÞ τον Μάιο του 2013, µε αφετηρία την προα-

ναγγελία απÞ την αµερικανική Fed του τέλουσ τησ χαλαρήσ νοµισµατικήσ πολιτικήσ και τησ εκτύπωσησ χρήµατοσ -επίδοση που είναι η τρίτη χειρÞτερη στισ αναπτυσσÞµενεσ χώρεσ, µετά το 80% του ρουβλίου και το 30% του βραζιλιάνικου ρεάλ. Οι προοπτικέσ δεν είναι αισιÞδοξεσ ούτε για το 2015, καθώσ δεν υπάρχουν ενδείξεισ για αύξηση τησ εισροήσ κεφαλαίων, ενώ οι προβλέψεισ για τουσ ρυθµούσ ανάπτυξησ εντείνουν τον προβληµατισµÞ -Þλα δείχνουν Þτι για το 2014 θα διαµορφωθεί στο 2,8%, έναντι αρχικού στÞχου για 4%. Έτσι, τα καλά νέα απÞ τη συρρίκνωση του ελλείµµατοσ στο ισοζύγιο τρεχουσών συναλλαγών δεν αρκούν για να διαψεύσουν Þσουσ επιµένουν Þτι η τουρκική οικονοµία στηρίζεται σε πήλινα πÞδια.

∂ÈΛӉ˘ÓÔ... ÛÈÌÔ˘ÏÙ·Ó¤ Ì ÙÔ˘˜ Á›ÙÔÓ˜ Κάνει µπίζνεσ µε τουσ Κούρδουσ του βορείου Ιράκ, αλλά ταυτÞχρονα κλείνει το µάτι (αν δεν ενισχύει) στουσ τζιχαντιστέσ που σφάζουν τουσ οµοεθνείσ τουσ. Ανήκει στο ΝΑΤΟ και έχει κάνει αίτηση ένταξησ στην Ε.Ε., Þµωσ διατηρεί φιλικέσ σχέσεισ µε τη Ρωσία και το Ιράν, αρνούµενη ουσιαστικά

∞fi 12/1 – 16/3 ÔÈ ·ÈÙ‹ÛÂȘ ÁÈ· ÂÓ›Û¯˘ÛË Ù˘ ÂȯÂÈÚËÌ·ÙÈ΋˜ ηÈÓÔÙÔÌ›·˜ Την πρώτη πρÞσκληση για υποβολή προτάσεων στο πλαίσιο του «Σχεδίου Χορηγιών για Ενίσχυση τησ Επιχειρηµατικήσ Καινοτοµίασ - Ανάπτυξη ΚαινοτÞµων ΠροϊÞντων, Υπηρεσιών και ∆ιεργασιών» ανακοίνωσε το Υπουργείο Ενέργειασ, Εµπορίου, Βιοµηχανίασ και Τουρισµού. To Σχέδιο αποσκοπεί στην υποστήριξη και ενίσχυση υφιστάµενων και νεοσύστατων επιχειρήσεων που επενδύουν στην έρευνα και την καινοτοµία για την ανάπτυξη ανταγωνιστικών καινοτÞµων προϊÞντων και υπηρεσιών, τα οποία προγραµµατίζουν να διαθέσουν στην αγορά, καθώσ και/ή σε καινοτÞµεσ διεργασίεσ και διαδικασίεσ στην παραγωγή των προϊÞντων τουσ. Ο σκοπÞσ αυτÞσ προβλέπεται να επιτευχθεί µε την αξιοποίηση κινήτρων υπÞ τη µορφή χρηµατοδοτικών ενισχύσεων. Το ποσÞ που θα διατεθεί για τισ ανάγκεσ του Σχεδίου κατά την προκήρυξη αυτή ανέρχεται στα 10 εκ. ευρώ ενώ ο συνολικÞσ προϋπολογισµÞσ του Σχεδίου, που θα διατεθεί την Προγραµµατική Περίοδο 2014-2020, ανέρχεται στα 18 εκ. ευρώ. Οι χορηγίεσ που θα παραχωρούνται στουσ δικαιούχουσ που θα ενταχθούν στο Σχέδιο ανέρχονται σε: - 25% του συνολικού επιλέξιµου προϋπολογισµού του Σχεδίου για αιτήσεισ στην κατηγορία των νεοσύστατων επιχειρήσεων µε µέγιστο ποσÞ χορηγίασ τισ 50,000 ευρώ ανά επιχείρηση και ένταση ενίσχυσησ 80%. - 75% του συνολικού επιλέξιµου προϋπολογισµού του

Σχεδίου για αιτήσεισ στην κατηγορία των υφιστάµενων επιχειρήσεων µε µέγιστο ποσÞ χορηγίασ τισ 250,000 ευρώ ανά επιχείρηση και µέγιστη ένταση ενίσχυσησ 60%. Το Σχέδιο θα συγχρηµατοδοτηθεί κατά την Προγραµµατική Περίοδο 2014-2020 απÞ το ΕυρωπαϊκÞ Ταµείο Περιφερειακήσ Ανάπτυξησ τησ ΕΕ, στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράµµατοσ «ΑνταγωνιστικÞτητα και ΑειφÞροσ Ανάπτυξη» κάτω απÞ τον Άξονα ΠροτεραιÞτητασ «Ενίσχυση τησ ΑνταγωνιστικÞτητασ τησ Οικονοµίασ και τησ Επενδυτικήσ ΠροτεραιÞτητασ 1: Ενίσχυση τησ Έρευνασ, Τεχνολογικήσ Ανάπτυξησ και Καινοτοµίασ». Οι ενδιαφερÞµενοι µπορούν να εξασφαλίσουν τον ΟδηγÞ του Σχεδίου (στον οποίο αναφέρονται Þλεσ οι λεπτοµέρειεσ) και τα Έντυπα τησ Αίτησησ απÞ την ιστοσελίδα του Υπουργείου www.mcit.gov.cy, στην κατηγορία Υπηρεσία Τεχνολογίασ – Βιοµηχανικέσ Εφαρµογέσ – Σχέδιο Ενίσχυσησ τησ Επιχειρηµατικήσ Καινοτοµίασ 2014. Αιτήσεισ θα γίνονται δεκτέσ απÞ τισ 12 Ιανουαρίου 2015 µέχρι τισ 16 Μαρτίου 2015. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ, οι ενδιαφερÞµενοι µπορούν να επικοινωνούν µε τουσ αρµÞδιουσ Λειτουργούσ στα πιο κάτω τηλέφωνα: 22409393, 22409367, 22409370, 22409371, 22409312 ή να συµµετέχουν στισ ∆ηµÞσιεσ Παρουσιάσεισ του Σχεδίου, οι οποίεσ θα ανακοινωθούν αργÞτερα.

να εφαρµÞσει τισ δυτικέσ κυρώσεισ. Ο πρωθυπουργÞσ επισκέπτεται την Αθήνα φέροντασ κλάδο ελαίασ, ταυτÞχρονα Þµωσ ο ήχοσ των τουρκικών µαχητικών ακούγεται πιο συχνά και πιο έντονα στο Αιγαίο και την Κύπρο. Ùσο για το Ισραήλ και την Αίγυπτο, η πολεµική συνεχίζεται και εντείνεται. Είναι φανερÞ, Þτι η Άγκυρα παίζει ταυτÞχρονα πολλέσ γεωπολιτικέσ παρτίδεσ (ένα σιµουλτανέ, Þπωσ θα έλεγαν οι σκακιστέσ), η έκβαση των οποίων παραµένει άγνωστη. Το ρίσκο που αναλαµβάνει ο Ερντογάν είναι τεράστιο, καθώσ είναι πιθανÞ να οδηγήσει τη χώρα του στα βράχια.

∆Ô «‚·ı‡ ÎÚ¿ÙÔ˜» ÂÚÈ̤ÓÂÈ ÁÈ· Ú‚¿Ó˜ Ο Ερντογάν έχει µέχρι σήµερα κερδίσει Þλεσ τισ κρίσιµεσ αναµετρήσεισ µε τουσ αντιπάλουσ του. ∆εν τουσ έχει «σκοτώσει», Þµωσ -κι αυτÞ αποδείχθηκε στη σύγκρουσή του µε τον ιµάµη Γκιουλέν. Ùταν, για να βγει ο ίδιοσ ζωντανÞσ πολιτικά, αναγκάστηκε να συµβιβαστεί µε τουσ στρατηγούσ, δίνοντάσ τουσ ωσ αντάλλαγµα την αποφυλάκιση κάποιων που είχαν καταδικαστεί ωσ προδÞτεσ και πραξικοπηµατίεσ.

∫˘ÎÏÔÊfiÚËÛÂ Ô √‰ËÁfi˜ Cyprus Economy: B2B Με πολύ ενδιαφέρουσα θέµατα που αφορούν την κυπριακή οικονοµία κυκλοφÞρησε η νέα έκδοση του αγγλÞφωνου Οδηγού “Cyprus Business to Business (B2)”. Στον ΟδηγÞ δηµοσιεύονται συνεντεύξεισ του Υπουργού Οικονοµικών Χάρη Γεωργιάδη, του Γενικού ∆ιευθυντή του Υπουργείου Ενέργειασ, Εµπορίου, Βιοµηχανίασ και Τουρισµού Στέλιου Χειµώνα και άρθρο του Γενικού ∆ιευθυντή του Συνδέσµου Τραπεζών Μιχάλη Καµµά. Επίσησ παρουσιάζονται Þλεσ οι αλλαγέσ που έγιναν το 2014 στο φορολογικÞ πλαίσιο τησ Κύπρου καθώσ και Þλεσ οι συµφωνίεσ που έχει η χώρα µασ µε άλλεσ χώρεσ για αποφυγή διπλή φορολογίασ. Ιδιαίτερα σηµαντικά είναι τα στοιχεία και οι πίνακεσ που καταγράφουν τισ εξελίξεισ τησ κυπριακήσ οικονοµίασ κατά τοµέα. Ειδική παρουσίαση γίνεται για τουσ τοµείσ των τραπεζών, του τουρισµού, των συγκοινωνιών, τησ βιοµηχανίασ, τησ ενέργειασ, τησ ναυτιλίασ, τησ γεωργίασ, τησ κτηµαταγοράσ, τησ παιδείασ, του αθλητισµού κ.α. Τέλοσ, στον οδηγÞ παρουσιάζονται τα σχέδια µεγάλων εταιρειών τησ Κύπρου για το 2015. Οι ενδιαφερÞµενοι µπορούν να βρουν τον οδηγÞ στα περίπτερα ή να επικοινωνήσουν µε την εταιρεία Nomisma Εκδοτική, στο τηλέφωνο 22342005.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

6 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014

financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 5

«∞Ó·ÙÚÔ¤˜» ÛÙËÓ ·ÁÎfiÛÌÈ· ¯ÚËÌ·ÙÈÛÙËÚȷ΋ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ 2015 Συγκρατηµένα αισιÞδοξοι Þτι τα διεθνή χρηµατιστήρια θα παραµείνουν σε ανοδική τροχιά και το 2015, καθώσ τα περισσÞτερα εξ αυτών έκλεισαν το 2014 µε ανοδικά πρÞσηµα εµφανίζονται οι αναλυτέσ επτά ξένων οίκων. Σύµφωνα µε άρθρο τησ Λαλέλασ Χρυσανθοπούλου και του Χάρη Σαββίδη που δηµοσίευσε η Ηµερισία, µετά απÞ ένα ταραχώδεσ δ’ τρίµηνο, ιδίωσ για τουσ βασικούσ ευρωπαϊκούσ δείκτεσ, παραδέχονται Þτι η πρÞβλεψη αυτή θα µπορούσε να ανατραπεί, καθώσ οι κίνδυνοι που σκιάζουν τον ορίζοντα των αγορών είναι πολλοί, απÞ την πολιτική αβεβαιÞτητα στην Ευρώπη έωσ την κρίση στη Ρωσία και απÞ την ανώµαλη προσγείωση τησ Κίνασ έωσ την «ιαπωνοποίηση» τησ Ευρωζώνησ και την κλιµάκωση τησ γεωπολιτικήσ αστάθειασ. Η Credit Suisse παραµένει αισιÞδοξη για τισ µετοχέσ το α’ εξάµηνο του 2015, ωστÞσο βλέπει µεγάλεσ πιθανÞτητεσ για µια σηµαντική διÞρθωση το β’ εξάµηνο. Η τιµή-στÞχοσ για τον S&P στο τέλοσ του επÞµενου έτουσ είναι οι 2.100 µονάδεσ. Η Citigroup προβλέπει παραµονή των ταύρων µε συγκρατηµένο Þµωσ βηµατισµÞ, καθώσ υπάρχει πληθώρα κινδύνων που θολώνουν το τοπίο. Ένα ευρύ πρÞγραµµα QE απÞ την ΕΚΤ µπορεί να οδηγήσει το ευρώ σε ακÞµα χαµηλÞτερα επίπεδα. Οι µετοχέσ παραµένουν εξαιρετικά ελκυστικέσ σε σύγκριση µε τισ αποδÞσεισ που προσφέρουν κρατικά και εταιρικά οµÞλογα. Η JP Morgan Asset Management θεωρεί ωσ εστία ανησυχίασ για το 2015 την αυξανÞµενη απÞκλιση µεταξύ των οικονοµιών που µπορεί να προκαλέσει αναταράξεισ. Η Fed θα είναι κεντρικÞσ παίκτησ, ενώ η δραµατική πτώση των τιµών του πετρελαίου φέρνει στο προσκήνιο γεωπολιτικούσ κινδύνουσ. Ùσο οι κεντρικέσ τράπεζεσ παραµένουν η κινητήρια δύναµη των αγορών, η αγορά µετοχών παραµένει η πιο προφανήσ επιλογή. Η Merrill Lynch εκτιµά Þτι θα είναι τησ... µÞδασ για το 2015 οι τοποθετήσεισ στο δολάριο, την υψηλή τεχνολογία (Apple), στην Ινδία και την Κίνα, τα οµÞλογα και τισ αµυντικέσ µετοχέσ. ΕκτÞσ µÞδασ αναµένεται να παραµείνουν το πετρέλαιο, τα οµÞλογα υψηλήσ απÞδοσησ, τα εµπορεύµατα, οι αναδυÞµενεσ αγορέσ Ρωσία-Βραζιλία και οι µετοχέσ που ακολουθούν τισ διακυµάνσεισ του οικονοµικού κύκλου. ΑπÞ την πλευρά τησ η Goldman Sachs προτείνει αυξηµένεσ θέσεισ στισ µετοχέσ κάνοντασ λÞγο για απÞδοση 3,3% σε τρίµηνο ορίζοντα και 10,6% σε δωδεκάµηνο και µειωµένεσ θέσεισ για τα οµÞλογα εκτιµώντασ Þτι µετά απÞ ακÞµα ένα έτοσ υποχώρησησ των αποδÞσεων τα περιθώρια για κέρδη είναι περιορισµένα. ΑπÞ γεωγραφικήσ πλευράσ συστήνει αυξηµένεσ θέσεισ σε ΕυρώπηΙαπωνία και µειωµένεσ θέσεισ στισ ΗΠΑ ενώ σε κλαδικÞ επίπεδο προτιµά τισ τηλεπικονωνίεσ, την υψηλή τεχνολογία και την ενέργεια. Η Morgan Stanley εµφανίζεται αισιÞδοξη για τισ προοπτικέσ των ευρωπαϊκών µετοχών θέτοντασ τον πήχυ για τον δείκτη MSCI Europe στισ 1.560 µονάδεσ σε δωδεκάµηνο ορίζοντα και προβλέποντασ υποχώρηση του ευρώ στο 1,12 δολ. µέχρι το τέλοσ του χρÞνου. Η HSBC χαρακτηρίζει ωσ χρονιά µε παγίδεσ για τα χρηµατιστήρια το 2015. Αν και η βαθµιαία ανάκαµψη τησ παγκÞσµιασ οικονοµίασ µάλλον θα αποδειχθεί αρκετή ώστε να εµφανίσουν θετικέσ αποδÞσεισ οι µετοχέσ, αυτέσ θα είναι περιορισµένεσ (5%). Προτείνει διατήρηση αυξηµένων θέσεων στην Ευρωζώνη και µειωµένων θέσεων στισ ΗΠΑ, αφού το bra de fer µεταξύ Fed και

ΕΚΤ λογικά θα οδηγήσει σε περαιτέρω εξασθένηση του ευρώ. ΚαθοριστικÞσ παράγοντασ για την πορεία των αγορών το επÞµενο έτοσ θα είναι οι... βίοι αντίθετοι µεταξύ Fed και ΕΚΤ, καθώσ η πρώτη ετοιµάζεται να αυξήσει τα επιτÞκια και η δεύτερη να τυπώσει χρήµα

∂˘Úˆ˙ÒÓË ™ÙËÓ ÙÂÏÈ΋ ¢ı›· ÁÈ· ÙËÓ ÂÎÙ‡ˆÛË ¯Ú‹Ì·ÙÔ˜ Το διαφαινÞµενο bra de fer µεταξύ των δύο µεγαλύτερων κεντρικών τραπεζών του κÞσµου, τησ Ευρωπαϊκήσ Κεντρικήσ Τράπεζασ και τησ Fed το 2015 θα αποτελέσει αναµφισβήτητα καθοριστικÞ παράγοντα για την πορεία τησ διεθνούσ οικονοµίασ και των αγορών: Ενώ η Fed έχει σβήσει τα πιεστήρια τησ εκτύπωσησ χρήµατοσ και προλειαίνει το έδαφοσ για το λεγÞµενο liftoff, δηλαδή την αποκÞλληση των επιτοκίων του δολαρίου απÞ τα µηδενικά επίπεδα, η ΕΚΤ στισ 22 Ιανουαρίου -Þπωσ Þλα δείχνουν- θα πάρει τη σκυτάλη του QE εξαγγέλλοντασ πρÞγραµµα ποσοτικήσ νοµισµατικήσ χαλάρωσησ µε αγορά κρατικών οµολÞγων: Και τούτο διÞτι απÞ την τελευταία συνεδρίαση του ∆.Σ. τον ∆εκέµβριο οι τιµέσ του πετρελαίου υποχώρησαν άλλο 15%, προϊδεάζοντασ για «πέρασµα» του πληθωρισµού σε αρνητικÞ πρÞσηµο τουσ επÞµενουσ µήνεσ, η ζήτηση για τον δεύτερο γύρο µακροχρÞνιων δανείων (TLTRO) ήταν απογοητευτική και τα τελευταία µακροοικονοµικά στοιχεία παραπέµπουν σε συντήρηση τησ εικÞνασ οικονοµικήσ στασιµÞτητασ. Τα στοιχήµατα για το ύψοσ του προγράµµατοσ δίνουν και παίρνουν (µε πολλούσ αναλυτέσ να συγκλίνουν στο ποσÞ των 500 δισ. ευρώ), το ίδιο και τα σενάρια για τουσ Þρουσ που θα το συνοδεύουν: Το γερµανικÞ στρατÞπεδο δεν µαταιοπονεί πλέον προσπαθώντασ να µπλοκάρει το πρÞγραµµα (αφού ο Μάριο Ντράγκι ξεκαθάρισε Þτι δεν χρειάζεται οµοφωνία για να προχωρήσει), αλλά θέτει προϋποθέσεισ για να το? ανεχθεί, γνωρίζοντασ Þτι ο πρÞεδροσ τησ ΕΚΤ αφενÞσ δεν επιθυµεί µετωπική σύγκρουση ούτε µε την Bundesbank, ούτε πολύ περισσÞτερο- µε την Καγκελαρία, αφετέρου ξέρει Þτι πρέπει να εξασφαλίσει τη µέγιστη δυνατή συναίνεση για να είναι το πρÞγραµµα αξιÞπιστο. Σύµφωνα µε τισ τελευταίεσ πληροφορίεσ, η γερµανική πλευρά επιδιώκει να περιορίσει τον πιστωτικÞ κίνδυνο που µπορεί να αναλάβει η ΕΚΤ, µεταφέροντασ την ευθύνη για τισ αγορέσ κρατικών οµολÞγων και το ρίσκο που αυτέσ συνεπάγονται, ιδίωσ για τουσ τίτλουσ χαµηλÞτερησ πιστωτικήσ αξιολÞγησησ, στισ εθνικέσ κεντρικέσ τράπεζεσ. Φυσικά, έτσι τα δυνητικά οφέλη για τισ πιο αδύναµεσ χώρεσ θα µειώνονταν δραµατικά. Ùπωσ Þµωσ σχολιάζει ο αρθρογράφοσ του Reuters Νιλ Ούµακ, «αν αυτÞσ είναι ο µÞνοσ τρÞποσ για να διασφαλιστεί η έγκριση τησ Γερµανίασ, είναι καλύτερο απÞ το τίποτα?».

∫›Ó· ∏ ÚÔÛÁ›ˆÛË Ù˘... ηÙۛη˜ Το 2015 στο κινέζικο ηµερολÞγιο είναι η χρονιά τησ κατσίκασ, που θεωρείται στοιχείο τησ γησ. Σε αυτή αναµένεται να... επιστρέψει η οικονοµία τησ χώρασ, µετά την πτήση των προηγούµενων δεκαετιών. Το ΑΕΠ αναµένεται φέτοσ να αυξηθεί µε το βραδύτερο ρυθµÞ µετά τη δεκαετία του ‘90, καθώσ το Πεκίνο έχει θέσει ωσ στÞχο το 7%. ΑπÞ το 2006 µέχρι το 2012 ο στÞχοσ ήταν στο 8% και την τελευταία διετία µειώθηκε στο 7,5%, αλλά Þλα δείχνουν Þτι το 2014 θα

είναι η πρώτη φορά µετά το 1999 που ο επίσηµοσ στÞχοσ δεν θα επιτευχθεί. Το έργο τησ κινεζικήσ κυβέρνησησ είναι αρκετά πολύπλοκο, καθώσ την ώρα που η οικονοµία κατεβάζει ταχύτητα, η αγορά ακινήτων και το χρηµατιστήριο «φλερτάρουν» µε τη φούσκα. Το Πεκίνο επιχειρεί να βάλει τάξη στον τρÞπο χρηµατοδÞτησησ των επιχειρήσεων αλλά και των περιφερειακών αρχών. ∆ιαρκώσ, Þµωσ, υπάρχει η απειλή αποκάλυψησ κρυµµένων ελλειµµάτων που θα µπορούσαν να προκαλέσουν ντÞµινο χρεοκοπιών. Βασική αιτία των οικονοµικών προβληµάτων στην Κίνα είναι η παγκÞσµια επιβράδυνση και η εξασθένηση τησ ζήτησησ σε Ευρώπη και ΗΠΑ. Στον αντίποδα, χέρι βοήθειασ αναµένεται να προσφέρει η υποχώρηση τησ τιµήσ του πετρελαίου διεθνώσ, καθώσ η Κίνα είναι ο µεγαλύτεροσ εισαγωγέασ καυσίµων και η εγχώρια παραγωγή είναι εξαιρετικά περιορισµένη.

Fed ∞‡ÍËÛË ÙˆÓ ÂÈÙÔΛˆÓ ÌÂÙ¿ ·fi ¤ÍÈ ¤ÙË Αν το 2014 ήταν το έτοσ διακοπήσ τησ εκτύπωσησ δολαρίων για την κεντρική τράπεζα των ΗΠΑ, το 2015 αναµένεται να είναι η χρονιά αύξησησ των επιτοκίων, απÞ το µηδενικÞ επίπεδο Þπου βρίσκονται µετά το ξέσπασµα τησ παγκÞσµιασ κρίσησ, το 2008. Μια κίνηση που θα πρέπει να γίνει µε ιδιαίτερη προσοχή, καθώσ η νοµισµατική πολιτική τησ Fed υπήρξε το βασικÞ καύσιµο για το «τρελÞ ράλι» τησ Wall Street την τελευταία πενταετία. Ùταν την άνοιξη του 2013 ο τÞτε πρÞεδροσ τησ Fed, Μπεν Μπερνάνκι, άνοιξε τη συζήτηση περί διακοπήσ τησ εκτύπωσησ δολαρίων, προκλήθηκαν ισχυρέσ πτωτικέσ πιέσεισ στη Wall Street και κυρίωσ στισ αναδυÞµενεσ αγορέσ. Σταδιακά, Þµωσ, αυτέσ υποχώρησαν, και το φθινÞπωρο που πέρασε η εκτύπωση δολαρίων σταµάτησε, αλλά οι χρηµατιστηριακοί δείκτεσ συνέχισαν να «πετάνε» απÞ το ένα ρεκÞρ στο επÞµενο. Με την ίδια επιτυχία φιλοδοξεί η ΠρÞεδροσ Γέλεν να προχωρήσει και στα επÞµενα βήµατα, αυξάνοντασ τα επιτÞκια κάποια στιγµή το β’ τρίµηνο του έτουσ. Το

πιθανÞτερο είναι αυτÞ να συµβεί στα τέλη Απριλίου, αν και στη Fed δεν θα διστάσουν να καθυστερήσουν την κίνηση, εφÞσον υπάρχει αναταραχή στισ αγορέσ. Οι χειρισµοί διευκολύνονται απÞ την υποχώρηση τησ διεθνούσ τιµήσ του πετρελαίου, καθώσ πουθενά στον ορίζοντα δεν υπάρχουν πληθωριστικέσ πιέσεισ.

°·ÏÏ›· - πÙ·Ï›· ¶ÚÔ˜ ÌÂÙˆÈ΋ Û‡ÁÎÚÔ˘ÛË Έτοσ τησ... κρίσησ αναµένεται το 2015 για τισ οικονοµίεσ Γαλλίασ και Ιταλίασ. Το «νο2» και το «νο3» τησ Ευρωζώνησ δέχονται εδώ και καιρÞ σφοδρή κριτική απÞ τον αγγλοσαξονικÞ Τύπο και τουσ αναλυτέσ των µεγάλων τραπεζών, για χαµηλή ανταγωνιστικÞτητα και ισχυρÞ κρατικÞ παρεµβατισµÞ. ΑπÞ το ξέσπασµα τησ παγκÞσµιασ κρίσησ το 2008, αµφÞτερεσ µπαινοβγαίνουν στην ύφεση, ενώ πλέον «φλερτάρουν» και µε την παγίδα του αποπληθωρισµού. Αν και η δηµοσιονοµική κατάσταση των δύο είναι ανησυχητική, το κÞστοσ δανεισµού βρίσκεται σε πρωτοφανή χαµηλά επίπεδα (η Γαλλία να δανείζεται για 10 χρÞνια µε επιτÞκιο 0,82% και η Ιταλία µε 1,85%) χάρη στη δέσµευση Ντράγκι να πράξει Þ,τι χρειαστεί για να προασπίσει το ευρώ. Η στήριξη απÞ την ΕΚΤ είχε ωσ προαπαιτούµενο τη δέσµευση των κυβερνήσεων για προώθηση µεταρρυθµίσεων και λιτÞτητασ. Ειδικά στη Γαλλία, Þµωσ, Þλα αυτά έµειναν στα... λÞγια, καθώσ το δηµοσιονοµικÞ έλλειµµα θα είναι και το 2015 πάνω απÞ το 3% του ΑΕΠ, ενώ έπρεπε να έχει µειωθεί κάτω απÞ το Þριο αυτÞ πριν απÞ το 2012. Η γαλλική κυβέρνηση έχει προθεσµία µέχρι τον Μάρτιο να πείσει τα κοινοτικά Þργανα για την αποτελεσµατικÞτητα των πολιτικών που ακολουθεί. Σε αντίστοιχη µοίρα βρίσκεται η Ιταλία, Þπου το δηµοσιονοµικÞ έλλειµµα είναι µικρÞτερο, αλλά το δηµÞσιο χρέοσ συγκρίνεται µÞνο µε τα επίπεδα του... ελληνικού. Οι δύο κυβερνήσεισ καλούνται το 2015 να υιοθετήσουν νεοφιλελεύθερεσ πολιτικέσ, που αναµένεται να τισ φέρουν σε ευθεία σύγκρουση µε τισ κοινοβουλευτικέσ οµάδεσ στισ οποίεσ στηρίζονται και κυρίωσ µε τισ κοινωνίεσ.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

6 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014

6 | ∆ΙΕΘΝΗ | financialmirror.com

∆Ô ÚÔ‡‚ÏÈ ¤¯·Û ÙÔ 2014 ÙÔ 41% Ù˘ ·Í›·˜ ÙÔ˘ Ο πληθωρισµÞσ στη Ρωσία, ο οποίοσ επιταχύνεται Þλο και περισσÞτερο, κυρίωσ λÞγω των κυρώσεων τησ ∆ύσησ και των αντιµέτρων που έχει λάβει η ΜÞσχα εξαιτίασ τησ κρίσησ στην Ουκρανία, αλλά και τησ ελεύθερησ πτώσησ του ρωσικού νοµίσµατοσ, έφθασε το 11,4% στα τέλη του 2014, ένα επίπεδο που είναι το υψηλÞτερο απÞ το 2008, σύµφωνα µε την πρώτη εκτίµηση τησ ρωσικήσ εθνικήσ στατιστικήσ υπηρεσίασ που δηµοσιοποιήθηκε. Η απογείωση των τιµών, µε τον πληθωρισµÞ να αναµένεται, σύµφωνα µε αναλυτέσ, να φθάσει το 15% ή ακÞµη και το 20% τουσ αµέσωσ προσεχείσ µήνεσ, είναι η πιο ορατή συνέπεια τησ νοµισµατικήσ κρίσησ η οποία ενέσκηψε τον ∆εκέµβριο, στο αποκορύφωµα των κινήσεων για την αποµÞνωση τησ Ρωσίασ εξαιτίασ τησ κρίσησ στην Ουκρανία. Η άνοδοσ του δείκτη τιµών καταναλωτή αυξήθηκε ειδικά τον ∆εκέµβριο, τον µήνα που καταγράφηκε ακÞµη πιο σφοδρή υποχώρηση τησ συναλλαγµατικήσ ισοτιµίασ του ρουβλίου, κατά 2,6% εν σχέσει µε τον Νοέµβριο, ανέφερε η ρωσική στατιστική υπηρεσία, η Rosstat. Τα διατροφικά προϊÞντα ακρίβυναν κατά 15,% εντÞσ του 2014.

Μετά την υποχώρησή του στο 6,5% το 2013, ο πληθωρισµÞσ άρχισε ξανά να αυξάνεται ραγδαία, ιδίωσ µετά την επιβολή τον Αύγουστο απÞ τη ρωσική κυβέρνηση εµπάργκο σε αµερικανικά και ευρωπαϊκά αγροδιατροφικά προϊÞντα, σε αντίποινα για τισ κυρώσεισ των ΗΠΑ και τησ ΕΕ. Η τάση αυτή εντάθηκε µε την υποχώρηση τησ συναλλαγµατικήσ ισοτιµίασ του ρουβλίου τουσ µήνεσ που ακολούθησαν, εξαιτίασ των δυτικών οικονοµικών κυρώσεων, που κλιµακώνονταν Þλο και περισσÞτερο, την ελεύθερη πτώση τησ τιµήσ του αργού πετρελαίου (τησ βασικήσ πηγέσ εσÞδων για το ρωσικÞ κράτοσ) στισ αγορέσ και τησ δυσπιστίασ πολλών πολιτών, που µετέτρεψαν τα ρούβλια τουσ σε συνάλλαγµα. Συνολικά το ρούβλι έχασε το 2014 το 41% τησ αξίασ του έναντι του δολαρίου και το 34% τησ αξίασ του έναντι του ευρώ. Την 15η και την 16η ∆εκεµβρίου δέχτηκε την πιο σφοδρή υποχώρησή του µετά την στάση πληρωµών που είχε κηρύξει η Ρωσική Οµοσπονδία το 1998, το ρούβλι είχε υποχωρήσει σε µια συναλλαγµατική ισοτιµία 80:1 έναντι του δολαρίου και 100:1 την 16η ∆εκεµβρίου, πριν ανακάµψει εν µέρει . Ο υπουργÞσ Οικονοµίασ τησ Ρωσίασ

Αλεξέι Ουλιουκάεφ εκτίµησε Þτι η αύξηση των τιµών θα επιταχυνθεί έωσ τουλάχιστον τον Απρίλιο κι Þτι αυτÞ θα έχει συνέπεια την «ισχυρή πτώση τησ κατανάλωσησ». Οι ρωσικέσ αρχέσ έχουν ήδη προβλέψει

Þτι το εγχώριο ακαθάριστο προϊÞν (ΑΕγχΠ) τησ χώρασ ενδέχεται να συρρικνωθεί κατά 4% και πλέον το 2015, µετά την ανάπτυξη που υπολογίζουν Þτι ανήλθε σε 0,6% το 2014.

∏ ∂˘ÚÒË ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ÙÔÓˆÙÈΤ˜ ÂÂÓ‰‡ÛÂȘ Γεµάτο προκλήσεισ είναι το 2015 για την ΕΕ. Η ευρωπαϊκή οικονοµία θα πρέπει να τονωθεί µε επενδύσεισ πολλών δισεκατοµµυρίων και οι Ευρωπαίοι θα πρέπει να αναζητήσουν µια κοινή, ξεκάθαρη στρατηγική στην ουκρανική κρίση. Το επενδυτικÞ πρÞγραµµα 315 δισεκατοµµυρίων ευρώ για την τÞνωση τησ οικονοµικήσ ανάπτυξησ και η καταπολέµηση τησ ανεργίασ στην ΕΕ, αποτελούν τισ άµεσεσ προτεραιÞτητεσ τησ Ευρωπαϊκήσ Επιτροπήσ για το 2015. «Παράλληλα Þµωσ ο στÞχοσ για την εξυγίανση των δηµÞσιων οικονοµικών παραµένει», κατέστησε σαφέσ ο πρÞεδροσ τησ ΚοµισιÞν Ζαν Κλοντ Γιούνκερ, προφανώσ για να µετριάσει τισ υπερβολικέσ προσδοκίεσ χωρών, Þπωσ η Ιταλία ή η Γαλλία. Παρά το φιλÞδοξο επενδυτικÞ πρÞγραµµα η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αναµένει για το νέο έτοσ οικονοµική ανάπτυξη µÞλισ 1,1%. ΑπÞ την πλευρά τησ η ΕΚΤ θα συνεχίσει και φέτοσ την καταπολέµηση των επιπτώσεων τησ οικονοµικήσ κρίσησ και τησ αναιµικήσ ανάπτυξησ. Οι κίνδυνοι υπερτερούν, επισηµαίνεται σε πρÞσφατη ανάλυση τησ Φρανκφούρτησ. Πονοκέφαλο για την κεντρική τράπεζα εξακολουθεί να προκαλεί ο χαµηλÞσ πληθωρισµÞσ. Η ΕΚΤ προτίθεται

να ρίξει στην αγορά µεγάλεσ ποσÞτητεσ χρήµατοσ, Þποτε υπάρξει ανάγκη. Την ώρα που η Ιταλία πιέζει προσ µια νέα παρέµβαση τησ ΕΚΤ, η Γερµανία προτιµά, ωσ συνήθωσ, µια πιο συγκρατηµένη δηµοσιονοµική πολιτική. ∆εν αποκλείεται το 2015 να φέρει την επιστροφή τησ ευρωκρίσησ. Μια ενδεχÞµενη νίκη του ΣΥΡΙΖΑ στισ επικείµενεσ εκλο-

γέσ στην Ελλάδα ίσωσ να κλονίσει την εµπιστοσύνη των αγορών. «Οι Έλληνεσ γνωρίζουν καλά ποιεσ επιπτώσεισ θα µπορούσε να έχει ένα λάθοσ αποτέλεσµα στισ εκλογέσ», είχε προειδοποιήσει απροκάλυπτα ο πρÞεδροσ τησ ΚοµισιÞν Ζαν Κλοντ Γιούνκερ. ΑκÞµα πιο σαφήσ η ανάλυση τησ επενδυτικήσ τράπεζασ Goldman-Sachs: «Σε περίπτωση που ο ΣΥΡΙΖΑ πραγµατοποιήσει την απει-

λή του και σταµατήσει να εξυπηρετεί το χρέοσ και επιλέξει την µετωπική σύγκρουση µε τουσ διεθνείσ πιστωτέσ, ενδέχεται η ΕΚΤ να αναγκαστεί να κρατήσει κλειστέσ τισ ελληνικέσ τράπεζεσ για αρκετέσ µέρεσ». Στην κορυφή τησ ευρωπαϊκήσ ατζέντασ βρίσκεται σύµφωνα µε τον πρÞεδρο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου ΝτÞναλντ Τουσκ, η ουκρανική κρίση και η σχέση µε τη Ρωσία. Το Μάρτιο η ΕΕ αποφασίζει για την παράταση των κυρώσεων που έχουν επιβληθεί στην Ρωσία. Μια πρώτη και σηµαντική δοκιµή για την συνοχή τησ Ένωσησ. Ήδη σήµερα υπάρχουν φωνέσ απÞ την Ιταλία ή την Ουγγαρία που αµφισβητούν την αποτελεσµατικÞτητα των κυρώσεων. Ο λετονÞσ υπουργÞσ Εξωτερικών Έντγκαρσ Ρίνκεβικσ, του οποίου η χώρα αναλαµβάνει απÞ σήµερα την εκ περιτροπήσ προεδρία τησ ΕΕ, αποδίδει ιδιαίτερη σηµασία σε µια ενδεδειγµένη απάντηση ΕΕ και ΝΑΤΟ στην πολιτική του Κρεµλίνου έναντι τησ Ουκρανίασ. Σε συνέντευξή του δήλωσε Þτι «το ζητούµενο είναι ο πολιτικÞσ διάλογοσ µε την Ρωσία, αλλά ταυτÞχρονα και µια στρατηγική περιορισµού τησ επιθετικήσ συµπεριφοράσ. Σε κάθε περίπτωση Þµωσ πρέπει να είµαστε ιδιαιτέρωσ προσεκτικοί».

AÓ·‚Ú·ÛÌfi˜ ÛÙËÓ ∂˘ÚÒË… ÏfiÁˆ ∂ÏÏ¿‰·˜ Η απÞφαση του ελληνικού κοινοβουλίου να οδηγήσει σε εκλογέσ απορρίπτοντασ τον προτεινÞµενο απÞ τον πρωθυπουργÞ Αντώνη Σαµαρά πρÞεδρο ξαναρίχνει την Ευρώπη πίσω στον αναβρασµÞ. Η Ευρωπαϊκή Ένωση µπορεί, ωστÞσο, να προλάβει µια γενικευµένη υπαρξιακή κρίση εάν παραδεχτεί πωσ η οικονοµική οδύνη τησ Ελλάδασ είναι πραγµατική και Þχι εντελώσ αυτοδηµιούργητοι, και πωσ η κÞπωση απÞ την λιτÞτητα αποτελεί πρÞβληµα για περισσÞτερα απÞ ένα µÞνο µέλοσ του ευρώ. Οι δηµοσκοπήσεισ δείχνουν πωσ το κÞµµα τησ αντιπολίτευσησ, ο ΣΥΡΙΖΑ θα αναλάβει την εξουσία στην Ελλάδα. Ο αρχηγÞσ του, ο Αλέξησ Τσίπρασ, θέλει να χαλαρώσει τισ περικοπέσ των κρατικών δαπανών ώστε να σταµατήσει αυτÞ που αποκαλεί «ανθρωπιστική κρίση» στη χώρα. Εάν κερδίσει τη θέση του πρωθυπουργού στισ 25 Ιανουαρίου, η ΕΕ θα πρέπει να λάβει σοβαρά υπÞψη τισ ανησυχίεσ του, να αναγνωρίσει πωσ η δηµοσιονοµική οπισθοχώρηση είναι προτιµÞτερη απÞ το να δει την Ελλάδα να βγαίνει απÞ το ευρώ και να παραδεχτεί πωσ η ατυχήσ λύση για το µη βιώσιµο χρέοσ του έθνουσ είναι να συγχωρεθεί µέροσ του. Η οικονοµική τρύπα στην οποία βρίσκεται η Ελλάδα είναι

βαθιά: Οι κανÞνεσ για τα µέλη του ευρώ, Þπωσ ορίζονται απÞ τη Συνθήκη του Μάαστριχτ του 1992, υποδεικνύουν πωσ το χρέοσ µιασ χώρασ δε θα πρέπει να ξεπερνά το 60% του ακαθάριστου εγχώριου προϊÞντοσ τησ. Το χρέοσ τησ Ελλάδασ είναι το τριπλάσιο απÞ αυτÞ – αρκετά υψηλÞ ώστε η νοµισµατική ένωση να υποδείξει στην Ελλάδα την έξοδο. Οι αρχηγοί τησ ΕΕ, ωστÞσο, γνωρίζουν Þτι η προηγούµενη αποτυχία τουσ να τιµωρήσουν ελλείµµατα τησ Γερµανίασ και τησ Γαλλίασ, σε συνδυασµÞ µε τισ επίµονεσ παραβάσεισ απÞ τÞτε, καθιστούν την επιβολή αδύνατη. Οι επενδυτέσ οµολÞγων, που έχουν επιδείξει αναταραχή απÞ τη στιγµή που ο Σαµαράσ επιχείρησε το προεδρικÞ του στοίχηµα µερικέσ εβδοµάδεσ νωρίτερα, έχουν οδηγήσει, ενÞψει τησ σηµερινήσ ψηφοφορίασ, τον τριετή δανεισµÞ τησ Ελλάδασ κοντά στο 12%. Και αυτÞ καταρρίπτει οποιαδήποτε ελπίδα τησ Ελλάδασ να αποσυνδεθεί απÞ το σύστηµα στήριξησ τησ έκτακτησ βοήθειασ και να επιστρέψει στισ κεφαλαιαγορέσ για να καλύψει τισ οικονοµικέσ ανάγκεσ τησ. Οι επικείµενεσ εκλογέσ θα µπορούσαν να αναζωπυρώσουν την αναταραχή που απειλεί το ευρώ τα τελευταία χρÞνια. ο πρÞεδροσ τησ ευρωπαϊκήσ ΚοµισιÞν Ζαν-Κλωντ Γιούνκερ εξήγγειλε πρÞσφατα σχέδιο επένδυσησ ύψουσ 315

δισεκατοµµυρίων ευρώ σε προγράµµατα υποδοµήσ, κάτι που υποδηλώνει σιωπηλή αναγνώριση πωσ η ΕΕ χρειάζεται να κάνει περισσÞτερα για να ωθήσει την ανάπτυξη. Ùµωσ αυτÞ το αίσθηµα θα πρέπει να φανεί στισ µελλοντικέσ διαπραγµατεύσεισ µε τουσ ηγέτεσ τησ Ελλάδασ, και άλλων χωρών Þπου τα εκλογικά σώµατα έχουν κουραστεί σε επικίνδυνο βαθµÞ απÞ τη λιτÞτητα. Οι συντελεστέσ τησ ΕΕ θα πρέπει να λάβουν σοβαρά υπÞψη τισ απαιτήσεισ του ΣΥΡΙΖΑ για τη χαλάρωση τησ οικονοµικήσ αυστηρÞτητασ στην Ελλάδα – ή να διακινδυνέψουν να µετατρέψουν το πολιτικÞ δράµα σε µια οικονοµική κρίση. Εάν η Ελλάδα άφηνε το σχέδιο του κοινού νοµίσµατοσ, θα δηµιουργούνταν ερωτήµατα και για άλλα µέλη των εθνών του ευρώ. Με την Ελλάδα κολληµένη στη βιοτική συντήρηση στο προβλεπÞµενο µέλλον, η τρÞικα τησ ΕΕ, του ∆ιεθνούσ Νοµισµατικού Ταµείου και τησ Ευρωπαϊκήσ Κεντρικήσ Τράπεζασ θα πρέπει να διαγράψει ένα κοµµάτι του χρέουσ των 322 δισεκατοµµυρίων ευρώ. Είναι µια κακή λύση, καθώσ το κÞστοσ τησ διαγραφήσ θα επιβαρύνει τελικώσ τουσ φορολογούµενησ τουσ ευρωζώνησ, αλλά είναι καλύτερη απÞ οποιαδήποτε εναλλακτική διαθέσιµη αυτή τη στιγµή.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

6 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014

financialmirror.com | ∆ΙΕΘΝΗ | 7

√ ÈÔ ·‰‡Ó·ÌÔ˜ ÎÚ›ÎÔ˜ Ù˘ Â˘Úˆ˙ÒÓ˘ Â›Ó·È ÔÈ „ËÊÔÊfiÚÔÈ Η κρίση του ευρώ επέστρεψε. Οι εκλογέσ στην Ελλάδα σε 20 µέρεσ και η πιθανή νίκη του ΣΥΡΙΖΑ, ένα ακροαριστερÞ κÞµµα, θα φοβίσει πολιτικούσ και επενδυτέσ. Για άλλη µια φορά θα βρίσκονται σε µια ζοφερή συζήτηση για τη σειρά των πιθανών επερχÞµενων τρÞµων: χρεοκοπία, τραπεζικÞσ πανικÞσ, προγράµµατα διάσωσησ, κοινωνική αναταραχή και η πιθανή «αποβολή» τησ Ελλάδασ απÞ την ευρωζώνη. Είναι κατά κάποιον τρÞπο ταιριαστÞ το Þτι αυτή η κρίση ξέσπασε στο τέλοσ µιασ χρονιάσ κατά την οποία οι αγορέσ είχαν ξεγελαστεί πωσ η κρίση του ευρώ είχε τελειώσει. Το κÞστοσ δανεισµού για τουσ οφειλέτεσ στην Ευρώπη είχε πέσει σηµαντικά, αντικατοπτρίζοντασ την πεποίθηση πωσ η δήλωση απÞ την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα να κάνει «Þτι χρειαστεί» για να σώσει το ενιαίο νÞµισµα είχε αποµακρύνει τον κίνδυνο τησ κατάρρευσησ του ευρώ. Αυτή η σκέψη ήταν πάντοτε αφελήσ, Þπωσ δείχνουν τώρα τα γεγονÞτα στην Ελλάδα. Ο αδύναµοσ κρίκοσ στη θεωρία ήταν οι ευρωπαϊκέσ πολιτικέσ – και ιδιαίτερα ο κίνδυνοσ οι ψηφοφÞροι να στραφούν ενάντια στην οικονοµική αυστηρÞτητα και να στραφούν σε «αντισυστηµικά» κÞµµατα που απορρίπτουν την ευρωπαϊκή συµφωνία για τη διατήρηση του ενιαίου νοµίσµατοσ. Εάν σπάσει αυτή η συµφωνία, ολÞκληρο το εύθραυστο οικοδÞµηµα απÞ τραπουλÞχαρτα του χρέουσ, τησ διάσωσησ και τησ λιτÞτητασ θα ξεκινήσει να ταλαντεύεται. Και αυτÞ είναι που βλέπουµε τώρα στην Ελλάδα. Η εξέλιξη τησ κρίσησ του ευρώ σχετιζÞταν πάντα µε τισ αλληλεπιδράσεισ τριών στοιχείων: πολιτικήσ, αγορών και οικονοµικών. Ùταν τα πράγµατα βελτιώνονται, τα τρία αυτά στοιχεία µπορούν να δηµιουργήσουν έναν ευνοϊκÞ κύκλο: οι ψηφοφÞροι επιλέγουν τουσ παραδοσιακούσ πολιτικούσ, οι αγορέσ χαλαρώνουν και τα επιτÞκια πέφτουν, έτσι η πραγµατική οικονοµία βελτιώνεται, ενισχύοντασ τη θέση του πολιτικού κέντρου. ∆ιαφορετικά, ένασ καταστροφικÞσ κύκλοσ µπορεί να εδραιωθεί. Η οικονοµική ανέχεια οδηγεί σε πολιτική ριζοσπαστικοποίηση που τροµάζει τισ αγορέσ, κάτι που οδηγεί σε υψηλÞτερα επιτÞκια, βαρύτερο χρέοσ και µεγαλύτερη αυστηρÞτητα – κάτι που µε τη σειρά του οδηγεί σε µεγαλύτερη ακÞµη ριζοσπαστικο-

ποίηση. Ùσοι ήλπιζαν σε έναν ευνοϊκÞ κύκλο στην Ελλάδα επιχειρηµατολογούσαν πωσ η οικονοµία είχε επιτέλουσ επιστρέψει στην ανάπτυξη κατά το 2014. Το πρÞβληµα είναι πωσ ανάπτυξη είναι πολύ αργή και αδύναµη για να καθησυχάσει τη λαϊκή αγωνία για την κατάσταση του έθνουσ. Η ελληνική οικονοµία έχει συρρικνωθεί κατά περισσÞτερο απÞ 25% απÞ το ξεκίνηµα τησ κρίσησ, η ανεργία στουσ νέουσ ξεπερνά το 50% και ο λÞγοσ του κρατικού χρέουσ προσ το ακαθάριστο εγχώριο προϊÞν είναι αρκετά υψηλÞτεροσ απÞ Þτι ήταν στην αρχή τησ κρίσησ. ΥπÞ αυτέσ τισ συνθήκεσ, η άνοδοσ των αντισυστηµικών πολιτικών κοµµάτων δεν είναι και τÞσο δυσνÞητη. Ùπωσ πάντα, η Ελλάδα αποτελεί ακραία αλλά Þχι τη µοναδική περίπτωση στην ευρωζώνη. Η αυστηρÞτητα έχει επίσησ οδηγήσει στην άνοδο των ριζοσπαστικών κοµµάτων και σε άλλεσ σηµαντικέσ οικονοµίασ. Στην Ισπανία το Podemos – ένα αριστερÞ κÞµµα µε ιδεολογία παρÞµοια µε του ΣΥΡΙΖΑ – προηγείται αυτή τη στιγµή στισ δηµοσκοπήσεισ. Στη Γαλλία, το ακροδεξιÞ National Front συγκέντρωσε τισ περισσÞτερεσ ψήφουσ στισ εκλογέσ για το Ευρωκοινοβούλιο τον περασµένο Μάιο. Στην Ιταλία, εξτρεµιστέσ τÞσο στα δεξιά

Þσο και στα αριστερά βρίσκονται σε ετοιµÞτητα, περιµένοντασ την αποτυχία τησ µεταρρυθµιστικήσ κυβέρνησησ µε επικεφαλή τον Matteo Renzi. Ùσο οι κυβερνώντεσ είναι αφοσιωµένοι στο σχέδιο του ευρώ, η πείρα υποδεικνύει πωσ θα βρουν τρÞπο να το συντηρήσουν. Η άνοδοσ των αντισυστηµικών κοµµάτων απειλεί την επιβίωση του ευρώ επειδή το ενιαίο νÞµισµα εξαρτάται απÞ την διατήρηση των συµφωνιών προ-ευρώ ανάµεσα στισ 18 χώρεσ που υιοθέτησαν το νÞµισµα. Ùσο οι αρχηγοί που γύρω απÞ το τραπέζι σε µία ακÞµη «έκτακτη σύνοδο κορυφήσ» στισ Βρυξέλλεσ παραµένουν ουσιαστικά Þλοι αφοσιωµένοι στο σχέδιο, η πείρα υποδεικνύει πωσ θα τα καταφέρουν. Στη θεωρία, ο ΣΥΡΙΖΑ δε θα έσπαγε αυτή τη συµφωνία. Οι έλληνεσ ριζοσπαστικοί λένε πωσ έχουν σκοπÞ να διατηρήσουν τη χώρα τουσ εντÞσ τησ ευρωζώνησ. Το πρÞβληµα είναι πωσ θέλουν να διαγράψουν περίπου το µισÞ εξωτερικÞ χρέοσ τησ Ελλάδασ – µια απαίτηση που πιθανώσ δε θα γίνει αποδεκτή απÞ τα υπÞλοιπα µέλη τησ ευρωζώνησ και κυρίωσ τη Γερµανία. Ο ΣΥΡΙΖΑ µπορεί να έχει δίκιο πωσ τα χρέη τησ Ελλάδασ ουσιαστικά δεν µπορούν να αποπληρωθούν. Αλλά η πολιτική του «επε-

κτείνουµε και υποκρινÞµαστε» (επεκτείνουµε την περίοδο αποπληρωµήσ και υποκρινÞµαστε πωσ Þλα τα χρέη τελικώσ θα αποπληρωθούν) ήταν απαραίτητη για να επιστρέψουν στη γερµανίδα καγκελάριο Άγκελα Μέρκελ να πείσει τουσ ψηφοφÞρουσ τησ για τισ κατά συρροή διασώσεισ. Εάν ειπωθεί τώρα στουσ γερµανούσ ψηφοφÞρουσ πωσ Þλα αυτά τα δάνεια στην Ελλάδα δε θα αποπληρωθούν στην πραγµατικÞτητα, µπορεί και εκείνοι να στραφούν στα άκρα. Η δύναµη που ανεβαίνει στη γερµανική πολιτική βρίσκεται στα δεξιά και Þχι στα αριστερά, και έχει τη µορφή του αντιευρωπαϊκού κÞµµατοσ Alternative for Germany. Υπάρχουν και εξωτερικοί παράγοντεσ που η Γερµανία θα πρέπει να είναι πολύ προσεκτική να µη δώσει έδαφοσ στον ΣΥΡΙΖΑ. Μια διαγραφή χρέουσ για την Ελλάδα ίσωσ και είναι εφικτή – ωστÞσο θα άνοιγε την πÞρτα για παρÞµοιεσ απαιτήσεισ απÞ την Ιταλία, την Πορτογαλία, την Ιρλανδία, την Ισπανία και ακÞµη και τη Γαλλία. Είναι αρκετά εύκολο να δούµε πώσ θα µπορούσε να δηµιουργηθεί πρÞβληµα στην ευρωζώνη. Ùµωσ πώσ θα µπορούσε να αποφευχθεί; Υπάρχουν δύο βασικοί τρÞποι. Αρχικά, οι έλληνεσ ψηφοφÞροι µπορεί να φοβηθούν. Η διαφορά του ΣΥΡΙΖΑ απÞ τα παραδοσιακά κÞµµατα έχει ελαττωθεί τισ τελευταίεσ µέρεσ και ίσωσ πέσει ακÞµη περισσÞτερα απÞ τώρα έωσ τισ 25 Ιανουαρίου. ΑυτÞ θα µπορούσε να επιτρέψει σε κÞµµατα του κέντρου να συσπειρωθούν και να αποµακρύνουν τα αντισυστηµικά κÞµµατα – ένα µοτίβο που έχει γίνει αρκετά σύνηθεσ στην Ευρώπη. ∆εύτερον, ακÞµη κι αν ο ΣΥΡΙΖΑ καταλάβει την εξουσία, είναι πιθανÞ το κÞµµα να µετριάσει τισ απαιτήσεισ του µÞλισ αντικρύσει την άβυσσο τησ χρεοκοπίασ. Τίποτα δε βοηθά στη συγκέντρωση Þσο η θέα των άδειων ταµείων. Και οι γερµανοί ίσωσ προβούν σε περισσÞτερουσ συµβιβασµούσ Þταν λάβουν υπÞψη την αναρχία που θα µπορούσε να ξεσπάσει µε την έξοδο τησ Ελλάδασ απÞ το ευρώ. Ο άτσαλοσ συµβιβασµÞσ είναι το αποτέλεσµα που φαίνεται πωσ περιµένουν οι αγορέσ. ΑυτÞ είναι που υποδεικνύει η πρÞσφατη ιστορία πωσ θα συµβεί. ΩστÞσο η ιστορία του ευρώ ακÞµη εξελίσσεται. Και ένα ευτυχισµένο τέλοσ δεν είναι καθÞλου δεδοµένο.

«™ÎÏËÚ‹» ¯ÚÔÓÈ¿ ÙÔ 2014 ÁÈ· ÙÔ Ã.∞. Τη µεγαλύτερη πτώση των τελευταίων τριών ετών κατέγραψε το 2014 ο ΓενικÞσ ∆είκτησ, του Χρηµατιστηρίου Αθηνών υποχωρώντασ κατά 28,94%. Ο Γ.∆. έφθασε µέσα στο περασµένο έτοσ στισ 1.379 µονάδεσ (στισ 19 Μαρτίου) αλλά στισ 29 ∆εκεµβρίου υποχώρησε µέχρι τισ 756 µονάδεσ Αντίστοιχη η πτώση και για τον δείκτη υψηλήσ κεφαλαιοποίησησ µε υψηλÞ στισ 445 µονάδεσ και χαµηλÞ στισ 240. Στισ επιµέρουσ µετοχέσ ο απολογισµÞσ είναι ακÞµη πιο σκληρÞσ αφού αρκετέσ µετοχέσ έγραψαν ζηµιέσ που ξεπέρασαν µέχρι και το 50%. Ενδεικτικά στουσ µεγαλύτερουσ χαµένουσ τησ χρονιάσ συµπεριλαµβάνονται οι µετοχέσ των: ∆ΕΗ (-50%), ΕΥΑΘ (51%), ΕΛΠΕ (-50%), Frigoglass (-67%), ΣΩΛΚ (-62%), Σιδενορ (-73%) και Ανεµοσ (-62%). ΑπÞ την άλλη πλευρά, µε κέρδη υποδέχονται το 2015 οι µετοχέσ των: Folli Follie, µε ετήσια απÞδοση τησ τάξησ του 14%, Aegen µε κέρση 15%, Grivalia µε άνοδο 11,7% αλλά και η µετοχήσ Σαράντησ µε θετική απÞδοση 7,7%. Μικρέσ οι απώλειεσ για τον ΟΤΕ (4,2%), τον ΟΠΑΠ (-7%), αλλά και τον Τιτάνα (-7,6%). Σε Þ,τι αφορά τισ τραπεζικέσ µετοχέσ οι απώλειεσ ήταν αρκετά βαριέσ αφού µέσα στο 2014 η Eurobank υποχώρησε κατά 65,5%, η Εθνική κατά 62%, η Πειραιώσ κατά 35,5% και η Alpha Bank κατά 27,3%. Η Αθήνα εµφάνισε την τρίτη χειρÞτερη επίδοση παγκοσµίωσ (28,9%) µετά τισ αγορέσ τησ Ουκρανίασ και τησ Ρωσίασ. Οι αρνητικέσ αποδÞσεισ, Þµωσ στισ τραπεζικέσ µετοχέσ ήταν πολύ µεγαλύτερεσ ενώ υψηλέσ ήταν και οι απώλειεσ απÞ τιµέσ των αυξήσεων κεφαλαίου Þταν στην Ελλάδα τοποθετήθηκαν 8,5 δισ. ευρώ, κυρίωσ απÞ το εξωτε-

ρικÞ. Ùπωσ σηµείωνε ο επικεφαλήσ αναλυτήσ τησ Beta Securities, Μάνοσ Χατζηδάκησ, το 2014 ήταν µια χρηµατιστηριακή χρονιά µε δύο πρÞσωπα. Το πρώτο εξάµηνο χαρακτηρίστηκε απÞ ανοδικέσ τάσεισ και έντονεσ εισροέσ κεφαλαίων τÞσο πρωτογενώσ Þσο και δευτερογενώσ. Το χρηµατιστήριο προεξÞφλησε το γύρισµα τησ οικονοµίασ στο δεύτερο και το τρίτο τρίµηνο τησ χρονιάσ, την επιτυχή έξοδο τησ Ελλάδασ στισ αγορέσ µε δύο εκδÞσεισ οµολÞγων και την επιτυχή έκβαση των εγχειρηµάτων κεφαλαιακήσ ενίσχυσησ των τραπεζών. Το δεύτερο εξάµηνο του 2014 ήταν φορτισµένο απÞ τισ πολιτικέσ εξελίξεισ. Μετά το Σεπτέµβριο και καθώσ η καθυστέρηση τησ 5ησ αξιολÞγησησ πλησίαζε επικίνδυνα στην ηµεροµηνία τησ Προεδρικήσ εκλογήσ η αγορά σταδιακά ενσωµάτωσε το παράγοντα του πολιτικού ρίσκου επιστρέφοντασ στην εσωστρέφεια. Σε ένα τÞσο ευµετάβλητο περιβάλλον, είναι δύσκολο να καθορίσει κανείσ το πÞτε η αγορά θα µπορούσε να πιάσει πάτο, σχολιάζει ο Μάνοσ Χατζηδάκησ τησ Beta Χρηµατιστηριακή, σε ανάλυσή του για την ελληνική αγορά. ΩστÞσο, Þπωσ λέει, οι επενδυτέσ θα πρέπει να παρακολουθούν την Ελλάδα προσεκτικά. Στο βασικÞ τησ σενάριο η χρηµατιστηριακή αναµένει κυβέρνηση (είτε µε το σηµερινÞ συνασπισµÞ ή υπÞ την ηγεσία του ΣΥΡΙΖΑ) που δεν θα προχωρήσει σε µετωπική σύγκρουση µε την ΕΕ. Σε αυτή την περίπτωση, οι επενδυτέσ θα πρέπει να επικεντρωθούν σε ποιοτικά “χαρτιά” και σε εταιρείεσ µε ισχυρούσ ισολογισµούσ και ταµειακέσ ροέσ, Þπωσ οι :ΟΤΕ, Jumbo, ΟΠΑΠ, Μυτιληναίοσ, Folli Follie και Ελληνικά Χρηµατιστήρια. Με

βάση το χειρÞτερο σενάριο, αναµένεται πτώση 25% στην αγορά απÞ τα σηµερινά επίπεδα (µε τον ΓενικÞ ∆είκτη στισ 600 µονάδεσ), κάτι που συνεπάγεται κεφαλαιοποίηση µÞλισ 22% ωσ ποσοστÞ του ΑΕΠ (έναντι του ιστορικού µέσου Þρου στο 55%), ένα εξαιρετικά χαµηλÞ ΡΕ 2015 και σηµαντικέσ µειώσεισ στα ίδια κεφάλαια. Αν και δεν υπάρχουν “παντÞσ καιρού” µετοχέσ, σχολιάζει η ΒΕΤΑ, αυτέσ µε δυνατούσ ισολογισµούσ και δυναµική στα κέρδη θα προσελκύσουν το ενδιαφέρον Þταν ο πολιτικÞσ κίνδυνοσ επιστρέψει σε φυσιολογικά επίπεδα. ΥπÞ αυτή την έννοια τα κριτήρια για την επιλογή των µετοχών απÞ τουσ αναλυτέσ τησ χρηµατιστηριακήσ έγιναν µε βάση: i) Τισ παρελθούσεσ επιδÞσεισ στη διαχείριση κρίσεων ii) Τη διεθνή έκθεση (Πωλήσεισ / εξαγωγέσ), iii) τα κέρδη και τισ ταµειακέσ ροέσ iv) το µέγεθοσ και τη σηµασία τησ εταιρείασ.


ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ

6 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014

8 | ΑΓΟΡΑ | financialmirror.com

ÕÓÔÈÍ ÙÔ Café la Mode Townhouse ÛÙËÓ ¶·ÏÈ¿ §Â˘ÎˆÛ›· Το νέο µέλοσ τησ οικογένειασ του Ùµιλου εταιριών Voici La Mode, που Þλοι περίµεναν, το Café la Mode Townhouse, άνοιξε στην οδÞ ΟνασαγÞρου 09, στην Παλιά Λευκωσία και έγινε ήδη το talk of the town. Το Café la Mode Townhouse είναι ένασ µοντέρνοσ χώροσ, µε προσεγµένο και ζεστÞ περιβάλλον που υπÞσχεται στον επισκέπτη µια µοναδική γευστική εµπειρία, διατηρώντασ πάντα το Þραµα των Café la Mode που Þλοι αγαπήσαµε τα τελευταία 16 χρÞνια: Προσήλωση στο υψηλÞ επίπεδο ποιÞτητασ, άριστη εξυπηρέτηση και απÞλυτοσ σεβασµÞσ προσ τον πελάτη. Ο «ρετρÞ» χαρακτήρασ του Café la Mode Townhouse διαφέρει πολύ απÞ τα υπÞλοιπα Café la Mode, αλλά αναµφισβήτητα δένει απÞλυτα µε την αύρα τησ Παλιάσ Λευκωσίασ, µιασ και συνδυάζει µε µεγάλη καλαισθησία το παλιÞ µε το καινούριο, κλείνοντασ µέσα του τον χαρακτήρα τησ παλιάσ πÞλησ σε έναν ζεστÞ και φιλÞξενο χώρο. To Τοwnhouse θα είναι ένασ χώροσ για κάθε ώρα τησ µέρασ που υπÞσχεται να προσφέρει µια µοναδική εµπειρία για τουσ επισκέπτεσ του.

¡¤Ô ‚Ú·‚Â›Ô ÔÈfiÙËÙ·˜ ÛÙÔÓ fiÌÈÏÔ ºÒÙÔ˜ ºˆÙÈ¿‰Ë˜ Οι Κυπριακοί Οργανισµοί Τυποποίησησ και Πιστοποίησησ CYS και ΚΕΠ, έδωσαν τα εύσηµα στισ διαδικασίεσ παραγωγήσ και υποστήριξησ, καθώσ και τήρησησ αυστηρών προδιαγραφών στο Ζυθοποιείο τησ Carlsberg και τισ άλλεσ παραγωγικέσ µονάδεσ του Οµίλου. Σε ειδική εκδήλωση, στην παρουσία του Υπουργού Οικονοµικών Χάρη Γεωργιάδη, ο ΚυπριακÞσ ΟργανισµÞσ Τυποποίησησ (CYS) και η Κυπριακή Εταιρεία Πιστοποίησησ (ΚΕΠ) απένειµε στον Ùµιλο Φώτοσ Φωτιάδησ τιµητική διάκριση για την αξιÞλογη προσφορά και αφοσίωση του στισ αρχέσ τησ ποιÞτητασ, προωθώντασ την ανάπτυξη, εφαρµογή και πιστοποίηση διεθνών προτύπων διαχείρισησ. Η ποιÞτητα υπήρξε εξαρχήσ και παραµένει βασικÞ συστατικÞ τησ φιλοσοφίασ του Οµίλου, ενώ είναι απÞ τουσ πρώτουσ που πιστοποιήθηκαν µε συστήµατα διαχείρισησ στην Κύπρο. Ο Ùµιλοσ Φώτοσ Φωτιάδησ ιδρύθηκε το 1942 και σηµερα αποτελει ενα απο τουσ µεγαλυτερουσ και πλεον επιτυχηµενουσ ιδιωτικουσ οµιλουσ εταιρειω?ν στην Κυ?προ. Εργοδοτει περαν των 1100 ατοµων και κατεχει ηγετικη θεση στουσ τοµεισ τησ παραγωγησ και εµφιάλωσησ ποτών, στην εµπορία ποτών και άλλων προϊÞντων, την αναπτυξησ γησ και στον κλάδο των ασφαλειων. Ο Ùµιλοσ δραστηριοποιείται κυρίωσ σε Κυπρο, Ελλαδα, Ρουµανια, Κροατι?α και Σλοβενία.

∏ USB ÛÙËÚ›˙ÂÈ ÙÔ˘˜ Ê›ÏÔ˘˜ ÙˆÓ ÂÊË‚ÈÎÒÓ ÍÂÓÒÓˆÓ Ùλοι έχουµε δικαίωµα στα Χριστούγεννα, τη µεγάλη γιορτή τησ αγάπησ και τησ συµπαράστασησ, κυρίωσ τα παιδιά! Γι’ αυτÞ φέτοσ τα Χριστούγεννα , η USB BANK, στο πλαίσιο τησ εταιρικήσ κοινωνικήσ ευθύνησ στήριξε και ενίσχυσε οικονοµικά το σύνδεσµο «Οι Φίλοι των Εφηβικών Ξενώνων Λευκωσίασ», µε σκοπÞ την υλοποίηση των στÞχων του Συνδέσµου. Ο σύνδεσµοσ ιδρύθηκε το 2006, µε σκοπÞ να παρέχει κάθε δυνατή βοήθεια και στήριξη, ηθική, οικονοµική και ψυχολογική στουσ εφήβουσ των ξενώνων, προσφέροντασ τη συνεργασία και συµπαράσταση του στο ΕπαρχιακÞ Γραφείο Ευηµερίασ Λευκωσίασ, το οποίο είναι υπεύθυνο για τη λειτουργία των Εφηβικών Ξενώνων. Οι βασικÞτεροι στÞχοι του Συνδέσµου είναι η κάλυψη των εκπαιδευτικών αναγκών µε εξειδικευµένη και ατοµική διδασκαλία, η ανάπτυξη και η ευηµερία των εφήβων, η ψυχαγωγία τουσ αλλά και η κοινωνική προσαρµογή τουσ, η παροχή βοήθειασ για εξεύρεση εργασίασ καθώσ επίσησ η βελτίωση και ο εξοπλισµÞσ των κτιριακών εγκαταστάσεων για τη δηµιουργία ενÞσ ζεστού και άνετου περιβάλλοντοσ.

¢ÒÚ· ÁÈ· 11 Ù˘¯ÂÚÔ‡˜ ÛÙÔ ‰È·ÁˆÓÈÛÌfi ÙÔ˘ Valio To Valio, ανταποδίδοντασ την αγάπη του κÞσµου, διοργάνωσε διαγωνισµÞ στο facebook fanpage (Valio Cyprus) απÞ τισ 28/10/14 έωσ τισ 3/12/14. Οι διαγωνιζÞµενοι έπρεπε να παρακολουθήσουν την τηλεοπτική διαφήµιση του Valio και να απαντήσουν σε µια σειρά ερωτήσεων σχετικά µε αυτή. Η τυχερή Αντριάνα Νεοφύτου κέρδισε το µεγάλο δώρο που ήταν ένα Thermomix ενώ άλλοι 10 τυχεροί κέρδισαν πλούσια δώρα ΤΕFAL! Τα τυριά Valio παράγονται στη Φινλανδία απÞ το αγνÞτερο γάλα τησ Ευρώπησ και αποτελούν µία υγιεινή επιλογή για ισορροπηµένη διατροφή που απολαµβάνουν οι Κύπριοι καταναλωτέσ, για περισσÞτερο απÞ 60 χρÞνια, αναδεικνύοντάσ τα πρώτα σε πωλήσεισ στην κατηγορία κίτρινων τυριών. Τα τυριά Valio σε φέτεσ, κÞβονται και συσκευάζονται στην Κύπρο, ώστε να φθάνουν στο τραπέζι των καταναλωτών πάντα φρέσκα. Αποκλειστικοί διανοµείσ των τυριών Valio στην Κύπρο, είναι η εταιρεία IPH Iakovos Photiades Foodstuff Suppliers Ltd, www.iph.com.cy

Like us on Facebook

All for style hair saloon. ∏ Ó¤· ¿ÊÈÍË ÛÙË §Â˘ÎˆÛ›· Το στιλ δηµιουργείται στο νέο χώρο κοµµωτικήσ, στη λεωφÞρο ΣτροβÞλου στη Λευκωσία, δίπλα απο το δηµαρχείο. ΑνοικτÞ 7 µέρεσ τη βδοµάδα, µε δυνατÞτητα εξυπηρέτησησ και χωρίσ ραντεβού, προσφέρει νέεσ προτάσεισ οµορφιάσ. Με χτένισµα 10 ευρώ και επιλογέσ βαφήσ απÞ 10 ευρώ, δίνει λύσεισ για Þλεσ τισ γυναίκεσ, ενώ εξυπηρετεί παράλληλα και το αντρικÞ κοινÞ. Και για άνετεσ επισκέψεισ, µεγάλοσ χώροσ στάθµευσησ στο πίσω µέροσ. Ραντεβού µε την οµορφιά χωρίσ περιορισµούσ. All for style! Τηλέφωνο επικοινωνίασ 22104769

¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· ÂÓÔÈÎÈ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Porsche Macan Î·È Cayenne H εταιρεία Α.Ι.Motokinisi Ltd, αντιπρÞσωποι των αυτοκινήτων Porsche στην Κύπρο, προσφέρει την ευκαιρία στον Κύπριο αγοραστή να βάλει ένα απÞ τα θρυλικά τησ µοντέλα στο γκαράζ του. Με γνώµονα τη βέλτιστη εξυπηρέτηση, παρουσιάζει ένα ευέλικτο πρÞγραµµα ενοικιαγοράσ για τα µοντέλα Macan και Cayenne. Πιο συγκεκριµένα µε µÞνο 400 ευρώ το µήνα µπορεί κάποιοσ να αποκτήσει τη νέα Macan ενώ µε 475 ευρώ το µήνα θα µπορεί να έχει στην κατοχή του την ολοκαίνουρια Porsche Cayenne. Η Porsche Macan είναι το πρώτο Porsche στην κατηγορία των compact SUV. ΠρÞκειται για το πρώτο καθαρÞαιµο sportscar στην κατηγορία των SUV που συνδυάζει επιδÞσεισ, εκτÞσ δρÞµου ικανÞτητεσ, ευελιξία και υψηλού επιπέδου τεχνολογία. Μπορεί οπτικά να βασίζεται στη Cayenne αλλά έχει τα δικά τησ µηχανικά µέρη Þπωσ: ειδικά ρυθµισµένουσ ή εντελώσ ξεχωριστούσ κινητήρεσ, νέα κιβώτια ταχυτήτων και µια βελτιωµένη έκδοση του συστήµατοσ τετρακίνησησ τησ Cayenne. H ολοκαίνουρια Porsche Cayenne έκανε την εµφάνιση τησ στην Κυπριακή αγορά µÞλισ πριν µερικέσ βδοµάδεσ µε αλλαγέσ στην εµφάνιση, τροποποιήσεισ στισ τεχνικέσ προδιαγραφέσ και προσθήκη νέων κινητήρων και εκδÞσεων. ΣηµαντικÞτερεσ τροποποιήσεισ είναι, µεταξύ άλλων, ο ανασχεδιασµÞσ τησ γρίλιασ τησ µάσκασ, του προφυλακτήρα, των φωτιστικών σωµάτων και του καπÞ και των αεραγωγών, µε το τελικÞ αποτέλεσµα να προσδίδει στην Cayenne περισσÞτερο δυναµισµÞ και σπορ χαρακτήρα. Ùµωσ, ο τοµέασ που κλέβει την παράσταση στην ανανέωση του εκπληκτικού SUV τησ Porsche δεν είναι άλλοσ απÞ τουσ κινητήρεσ. Το παρÞν τουσ δίδουν οι γνωστέσ εκδÞσεισ S, Turbo, Diesel και S Diesel τισ οποίεσ Þµωσ τώρα συµπληρώνει η παρουσία µιασ νέασ plug-in υβριδικήσ έκδοσησ η οποία ακολουθεί το παράδειγµα τησ αντίστοιχησ έκδοσησ τησ Panamera S E-Hybrid. ΠερισσÞτερεσ πληροφορίεσ απÞ τουσ εκθεσιακούσ χώρουσ τησ Porsche σε Λευκωσία και ΛεµεσÞ.

Follow us on Twitter


January 6 - 13, 2015

financialmirror.com | WORLD MARKETS | 17

5 massive upside stocks for 2015 CELGENE

By Jon C. Ogg 24/7 Wall St.com With the Dow Jones Industrial Average and S&P hitting new all-time highs throughout 2014 and with the bull market now nearing its sixth year, we wanted to see which analyst picks in mid-cap to large-cap stocks offer the most upside. We have taken five top stock picks from multiple brokerage firm analysts in this review. Again, these are only in active mid-cap or large-cap stocks in order to avoid the crazy calls. Some of these stocks still have very big upside targets on the surface, which is why we have gone in depth on the research call and on the expectations for the year ahead. One consideration to keep in mind about the broad market is that the Santa rally may have eaten into expected 2015 gains. With the Dow up about 11% and the S&P 500 up about 15%, the Wall Street strategists are just not seeing as much huge upside to the year-end or peak targets in 2015. The consensus estimates for the S&P 500 from the strategists imply gains of close to 6% for 2015, plus the dividend yields to consider.

BOEING

At the start of December, Boeing Co. (NYSE: BA) was one of the top stocks to buy at Jefferies with big upside among the underperforming large cap stocks. The firm said that, while the company is forging ahead with the new and updated plane models, continued problems with the 787 Dreamliner are still pressuring Boeing, but at least they look closer to a more complete resolution. Jefferies thinks that orders should clearly top shipments, potentially doubling its backlog from 2013. Boeing’s price target from Jefferies was $165, versus a current share price around $132, and that was before the dividend hike and buyback announcement. The Thomson Reuters consensus price target is just under $150, but there is a street-high analyst target price of $175. Jefferies has a target that implies 25% upside, and then the new dividend yield will be 2.75% for 2015.

Celgene Corp. (NASDAQ: CELG) had a massive gain in October, rising from about $86 to more than $115 by the start of December. Now its market cap is a whopping $90 bln. Earlier in December, UBS maintained its Buy rating and raised its price target to $130 from $112 after recent 2014 American Society of Hematology comments gave UBS more confidence in the safety and efficacy in key drug candidates and products. It even talked about a 29% five-year compounded growth rate on earnings. UBS talked up unrecognised value in its pipeline as well. RBC also recently named Celgene a top biotech pick, with an even higher price target. The gain to the UBS target would be over 15%, but the street-high target price of $145 would generate upside of 28%. The trick here is that analysts have been chasing this stock higher and higher, so it seems possible to expect more of the same ahead.

and the consensus target was just under $29. Trading at $21.35 recently, it has a consensus analyst price target implies some 35% upside. The Stifel target, which was $1 shy of the street-high analyst price target, implies upside of right at 50%.

SOLARCITY GOOGLE Google Inc. (NASDAQ: GOOG) was recently listed as one of several top tech picks by SunTrust analysts. They saw positive optionality in the company’s search business, as well as inroads being made on vertical search regarding specific segments of online content. Many Wall Street analysts also think that Google’s cloud product belongs in the second-tier of its business lines. Add in YouTube and other efforts, and growth may be seen for years. Google’s price target at SunTrust was up at $675, some 26% higher than the $535 or so in the last hours of 2014. The consensus target is $644. If you do not want to trust SunTrust, no pun intended, Barron’s also has named it among one of its Top 10 Stock Picks for 2015, with some 20% upside implied in the article

The top solar stock picks recently listed by Merrill Lynch included SolarCity Corp. (NASDAQ: SCTY). The $5 bln market cap and being the pure-play solar installation leader tied to Elon Musk as well - was shown to have many longterm contracts providing visibility into future cash flows. Even though Merrill Lynch pointed out that the cost of funding may be higher going forward, the team believes this will remain below the 6% residual value calculations. Does it matter that SolarCity has a financing pact with Bank of America (Merrill Lynch’s owner)? The firm most recently had a price objective all the way up at $95, and the consensus price target is still at $87 or so. With shares trading close to $54, there is big implied upside of 75% to the Merrill Lynch target and 61% to the consensus price target. There is of course the caveat that solar stocks are proving again to be leveraged bets on the price of oil, and knowing that price targets may need to come down. Again, the strategists seem to be looking for less than 10% upside from the S&P 500 in 2015. These five big and wellknown stocks have implied upside above 25% and 30% - or almost a double in the case of SolarCity. If these calls turn out to be correct, let’s just say that investors can be very happy again in 2015!

MGM RESORTS This casino operator was recently featured on a list of stocks with huge upside by Stifel. MGM Resorts International (NYSE: MGM) is worth just over $10 bln in market cap and was shown as combining a strong presence in Las Vegas and a growing one in Macau. While MGM is still burdened with high debt, Stifel noted that at least some of that debt has been refinanced at lower levels. Stifel had a $32 price target on MGM’s stock at the time,

DailyFX releases the top trading opportunities of 2015 DailyFX.com, the news and research website of FXCM Inc, has released its Top Trading Opportunities of 2015 where analysts looked at the lessons learned in 2014, where the market stands today and what could come in the future to suggest trends and trades they will be looking forward to in 2015.

ECB, STIMULUS AND FED HIKES Through the second half of 2014, the EURUSD dropped from 1.4000 to well below 1.2500. While this decline encompasses a number of elements, according to Chief Currency Strategist John Kicklighter, much of the momentum was a side effect of the European Central Bank’s efforts. However, much of what we have seen from the Euro’s decline through the end of the year was in anticipation of a growing ECB balance sheet. For currency strategist Ilya Spivak, selling the Euro against the US Dollar was his top trade for 2014. He reasoned the Fed’s move to taper QE3 asset purchases marked a hawkish policy shift while the ECB looked likely to ramp up stimulus as realised and expected Eurozone inflation readings tumbled. According to currency analyst Christopher Vecchio, in years past, promises of pending stimulus had put a halt on the

declines seen by the Euro at times, but the nature of the current decline in the Euro is different than those previously context is important.

USD: FROM YIELDS TO POTENTIAL DOWNSIDES Senior Currency Strategist Kristian Kerr believes that the move that the US Dollar started last year has a lot of more room to run. He also sees the USD/JPY likely to extend gains in 2015, but the first half of the year could prove choppy as extreme sentiment and positioning likely to weigh. Currency analyst David de Ferranti sees the Fed remaining on the path towards policy normalisation in 2015. Despite subdued inflation in the US, consistent progress in the labour market may lead policy makers to begin a slow process of hiking rates. This is in stark contrast to the ECB and BOJ monetary policies which are moving in the opposite direction. Furthermore, the RBA and BoE are also likely to remain reluctant to raise rates. This in turn supports the prospect of a continued advance for the US Dollar Index.

YEN, CROSS PAIRS AND COMMODITY CURRENCIES According to quantitative strategist David Rodriguez, for

the third-consecutive year, he believes that selling the Japanese Yen will be on the top trades of the New Year. Even though nothing moves in a straight line, BOJ might continue a weak Japanese Yen Policy leading to more quantitative easing. For Senior Technical Strategist Jamie Saettele, the NZDUSD continues to remain firm relative to other commodity currencies, notably the Australian Dollar. However, a broad multiyear topping pattern warns that the Kiwi may be the next to feel the wrath of a strong US Dollar. Currency strategist Michael Boutros anticipates further appreciation in the Sterling against the Japanese yen. Technical analysis suggests that the pair is vulnerable at the start of the year with the pullback likely to offer favorable entries. The diverging monetary outlooks for the respective central banks is likely to keep the pound well supported versus the yen in 2015 as the BOJ continues to aggressively ease in an attempt to achieve the 2% inflation target. According to analyst David Song, the growing deviation in monetary policy continues to foster a bearish outlook for EUR/GBP and EUR/CAD as the ECB struggles to achieve its one and only mandate for price stability. Nevertheless, the Bank of England (BoE) remains on track to raise the benchmark interest rate in 2015.


January 6 - 13, 2015

18 | WORLD MARKETS | financialmirror.com

It’s not so bad for the euro, after all By Oren Laurent President, Banc De Binary

New Year traditionally begins with a celebration followed by resolutions; even if many of us fail in our attempts to be strongwilled, we at least start the year as we intend to go on, on a positive note. For the Eurozone however, this philosophy is foreboding. The currency began 2015 by falling to its lowest value since 2010. Is there hope for economic growth or is it all downhill for the continent? Two key factors drove the EUR/USD down to 1.204, levels not seen since the midst of the first Greek crisis. The first is the interview that Mario Draghi, president of the European Central Bank, gave to the German newspaper Handelsblatt in which he voiced concerns about inflation and growth. It’s no surprise that the dramatically low oil prices are adding to deflationary pressure, and figures this Wednesday are expected to show that retail prices have stagnated across the currency bloc. Analysts have interpreted Draghi’s comments to mean that a policy of quantitative easing could come any time soon. The second key influence on the euro is the political uncertainty in Greece. As citizens prepare to vote at the end of the month, the left-wing Syriza collation is fiercely outspoken

against EU austerity measures. The group is currently topping the polls, leading to speculation about the country’s future in the currency group. Reports suggest that a total of 2.5 bln euros have already been withdrawn from banks in panic. Before you mourn your weak euros, however, it’s not all bad news. True, the risk of the continent succumbing to a deflationary spiral is real and concerning. Yet, we have reason to be optimistic about Draghi’s likely solution. If successful, his QE programme could inject cash into the banking system and stimulate the economy. The US Federal Reserve adopted a similar approach to push down interest rates and is now reaping the rewards; it is phasing out stimulus and enjoying

market growth. As for Greece, it may be a small solace, but at least no potential crisis could be worse than the last one. According to the German paper, Der Speigel, the Chancellor and Finance Minister believe the Eurozone is now strong enough to withstand a potential Greek exit. The economies of Portugal and Ireland have recovered and are far stronger than when the financial crisis struck; plus, the Eurozone has implemented various reforms and a bailout fund to safeguard itself in the future. In the short-term, the weaker euro will be welcomed by European exporters. They’ll be looking to take advantage of offering cheaper products than their foreign competitors. In the long-term, the economy could be better off than at present if aggressive action and stimulus has the desired effect. Draghi will certainly be hoping that 2015 ends on a more positive note than it began. On behalf of the Banc De Binary team, I’d like to take this opportunity to wish all my readers a wonderful, healthy and successful New Year. Thank you for your continued support of our company here in Cyprus.

EURUSD and GBPUSD take a heavy fall Markets Report By Jameel Ahmad, Chief Market Analyst at FXTM

Both the EURUSD and GBPUSD have commenced the trading week by falling to multi-year lows, with the divergence in monetary policy between the US Federal Reserve, Bank of England (BoE) and European Central Bank (ECB) becoming obvious to traders as 2015 begins to take shape. The major catalyst behind the EURUSD falling as low as 1.1862 on Monday morning was driven by dovish comments to conclude the week from Mario Draghi, with the ECB President strongly hinting that the Central Bank is making preparations to alter the extent of its measures in early 2015. With the Federal Reserve looking increasingly likely to begin raising interest rates during the second half of the year and the ECB appearing far from finished from getting more tools out of the stimulus toolbox, the divergence in monetary sentiment between the two central banks is ever-widening and investors are pricing in a EURUSD decline as a result. This is mainly why the EURUSD has plummeted by 200 pips in just one trading day. The GBPUSD losses have been even wider, with the Cable sinking by over 400 pips since trading opened on Friday. The UK economic sentiment took a blow when manufacturing activity unexpectedly declined to a threemonth low in December. However, the sterling bears took advantage of a combination of different factors to drive the GBPUSD price to its lowest level since July 2013. For example, the BoE’s increasingly dovish outlook on inflation projections is pushing back pressure on UK interest rate rises, which is dampening investor attraction for the Sterling as a result. Not only is the BoE’s stance on interest rates becoming more neutral, but the election taking place this May has the potential to further prevent investors from purchasing the sterling. Overall, the upside potential for both the EURUSD and GBPUSD appears limited at present. Can either pair attempt a small recovery after such sudden losses? Yes. However, it is important to point out that traders have entered 2015 by pricing in such bearish moves because it is likely to become a trend this year. The ECB introducing

further stimulus would weaken the value of the Euro, while the prospect on UK inflation levels falling below an annualised 1% would encourage a bearish impact on the Sterling. This would further delay the BoE from raising rates and considering there is a major election taking place in 4 months, strong UK economic performances may not be enough to allow the bulls to charge forward. In order for the upside potential for both the EURUSD and GBPUSD to increase, USD demand would need to weaken. The problem the bulls will find here though is that the Federal Reserve appear far more likely than not to begin raising interest rates, which encourages a stronger USD and underpins a bearish view on currency pairs like the EURUSD and GBPUSD. Confirmation of US GDP expanding at an annualised 5% just before the Christmas break further strengthened US interest rate expectations, meaning there is even less chance of demand for the USD sliding away. Although there was some optimism the oil markets might have found a floor when the selling paused just before Christmas, it was previously mentioned that the

pause in selling could have just been a consolidation before the next leg lower and this has been the case. The oil markets have already entered the week by declining to new lows, with Crude falling to $51.41 and Brent to $55.23. Doubts remain over the global economy, with an increasing anxiety that there will be reduced demand for oil extending fears over an oversupply in the markets. Prices could also be falling due to the suspicions that 2015 might provide further uncertainty for the oil industry. PWC recently estimated that next year will see a set of mergers and takeovers as a result of the free-falling oil prices. This would provide the industry with an uncertain future, likely spooking investors into pricing in further declines for the commodity. ForexTime Ltd (FXTM) is a forex broker registered as a Cyprus Investment Firm and licensed by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC). For risk warning note, disclaimer and further information, visit Forex Circles at www.Forexcircles.com


January 6 - 13, 2015

financialmirror.com | MARKETS | 19

The long shadow of the commodity bust Marcuard’s Market update by GaveKal Dragonomics The commodity boom of the past decade had all the hallmarks of a typical bubble: massive retail participation (through ETFs, mutual funds etc…), large pension fund involvement, a widespread belief that ‘this time, things were different’ and that a ‘commodity super-cycle’ was unfolding. But like all bubbles, this one too has come to an end. There were plenty of potential triggers in the shape of (i) the Federal Reserve’s decision to stop printing money; (ii) China’s slowdown and associated anti-corruption drive which means that managers at state firms have no incentive to bid up commodity-producing assets; (iii) China capitalising on Russia’s isolated geopolitical situation to turn itself from a ‘price-taker’ in energy markets to a ‘price-setter’ or (iv) the Saudis realising that the only way to keep Iran and Russia in their respective boxes was to squeeze both nations financially… Whatever the catalyst for the bubble’s implosion, it was undeniably the key financial event of 2014. An event which will likely cast a long shadow over 2015. The first point is that lower commodity prices, especially for energy, keeps money in consumers’ pockets instead of directing it towards state coffers in the likes of Russia, Venezuela, Saudi Arabia and Nigeria. In this respect, the implosion of the commodity bubble should be welcomed. That said, for most investors, the coming quarters will mostly be about dealing with the fall-out of the commodity bubble implosion. Specifically: - Wider spreads: After touching a low of 5.2% in the summer, yields on US junk-bonds started to creep up in the face of collapsing oil prices. As oil went into free fall in late November, yields jumped to 7%, only to pull back to 6.2% in the (thinly traded) closing sessions of the year (window dressing anyone?). The greater volatility in the high-yield corporate bond market will probably mean that in 2015 most companies will face a significantly higher cost of funding than in 2013 and 2014. All else being equal, this should logically equate to less share-buybacks, reduced mergers and acquisition activity, and lower capital spending by companies. - Buybacks, M&A or capex: Which is most at risk? All else is hardly ever equal. And so while wider spreads may negatively impact corporate behaviour, the improvement in consumers’ disposable income, resulting from lower commodity prices, could provide an offsetting boost to corporate animal spirits, at least in Asia and the OECD. Hence, capital spending could still put in a decent performance in 2015. - Impact on margins: Lower commodity prices should be good news for corporate margins, at least across Asia and the OECD. However, margins in a number of countries (especially the US) are already close to record highs, begging the question of how much further they can expand—especially if companies start to face higher interest bills, combined with a pick-up in

www.marcuardheritage.com

capital spending. - Impact on bank lending: the implosion of bubbles tends to be fundamentally deflationary since capital gets written off and assets must move from ‘weak/levered hands’ towards ‘strong/cash-flow positive hands’ (and such moves only occur at much lower prices). In turn, this begs the question of how much of the bubble was financed by banks? It would seem that the answer is ‘directly, not so much’. The bigger question is how much was financed ‘indirectly’, i.e., how exposed are banks to Russia, Brazil, Nigeria, Kazakhstan and other economies where activity is sinking fast in the wake of weaker commodity prices? The relative performance of bank shares over the last six months indicates that eurozone lenders are especially exposed. - How will central banks react to the latest deflationary wave? Central banks could easily brush off the deflationary impact of the commodity bubble’s implosion as ‘good deflation’. To some extent, this is the path that the Fed seems to be taking, leading to an increased likelihood of rate hikes by June (if only to get rates ‘off the floor’). By contrast, investors expect the European Central Bank to embrace quantitative easing at its January meeting-an injection of liquidity which makes sense if European banks really are the most exposed to the indirect effects of the imploding commodity bubble. In any event, reviewing the above, it seems obvious that the investment environment today is markedly different from six months ago. Back then, ever-tighter spreads, a very loose Fed, and record high profit margins meant that investors were happy to pay expanding multiples for US equities. Today, wider spreads, the possibility of a slowdown in bank loans, a Fed that is no longer pressing on the gas, and the uncertainty surrounding margins should curtail the willingness of investors to pay-up for growth. Instead, investors will likely look for the cushioning that comes from investing in more undervalued assets. Perhaps this explains why China is the one major market which, against most predictions of a serious economic cataclysm, has managed to outperform all other markets in the past six months.

Disclaimer: This information may not be construed as advice and in particular not as investment, legal or tax advice. Depending on your particular circumstances you must obtain advice from your respective professional advisors. Investment involves risk. The value of investments may go down as well as up. Past performance is no guarantee for future performance. Investments in foreign currencies are subject to exchange rate fluctuations. Marcuard Cyprus Ltd is regulated by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySec) under License no. 131/11.

The Financial Markets

Base Rates

USD GBP EUR JPY CHF

LIBOR rates

0.125% 0.50% 0.05% 0.05% 0.00%

Swap Rates

CCY/Period

1mth

2mth

3mth

6mth

1yr

CCY/Period

USD GBP EUR JPY CHF

0.17 0.51 0.01 0.08 -0.04

0.21 0.53 0.03 0.10 -0.05

0.26 0.56 0.06 0.11 -0.06

0.36 0.68 0.14 0.14 -0.02

0.63 0.98 0.29 0.27 0.04

USD GBP EUR JPY CHF

2yr

3yr

4yr

5yr

7yr

10yr

0.91 0.92 0.16 0.13 -0.17

1.29 1.12 0.21 0.15 -0.12

1.56 1.29 0.27 0.18 -0.06

1.75 1.43 0.34 0.21 0.02

2.01 1.63 0.50 0.31 0.20

2.24 1.83 0.77 0.50 0.44

Exchange Rates Major Cross Rates

CCY1\CCY2 USD EUR GBP CHF JPY

Opening Rates

1 USD 1 EUR 1 GBP 1 CHF 1.1930 0.8382

100 JPY

1.5281

0.9929

0.8309

1.2809

0.8322

0.6965

0.6497

0.5438

0.6544

0.7807

1.0072

1.2016

1.5391

120.35

143.58

183.91

0.8369 119.49

Apple Inc. (NASDAQ: AAPL) received its first formal price target hike of 2015 from the analyst firm Argus, expecting the technology giant to set records for total revenue, total smartphone revenue and net income in its first quarter of 2015. For the first quarter, smartphones are expected to have contributed 60% of the company’s revenue. At the same time, its phone market share appears to be growing domestically and globally. After a 10% earnings per share decline in 2013, Apple bounced back with 13% EPS growth in 2014. Argus expects double-digit earnings growth in 2015 and 2016 and maintained its Buy rating for Apple, but the firm raised its price target to $125, which implies an upside of 16.1% for 2015. The stock has a consensus analyst price target of $122.21, with the highest price target at $150, or upside of 39%. Looking at Apple’s performance in 2014, the stock gained more than 40%. In the first quarter, Argus estimates that 67.3 mln iPhones were shipped, about 32% up year-on-year. The analyst firm is modeling a global average sales price of about $600, which would be down 6% y-o-y and flat with the prior quarter. On that basis, iPhone revenue is projected at $40.4 bln, up 24% y-o-y and 71% from the fourth quarter, a seasonally weak quarter for the iPhone. In terms of the iPad, Argus is modeling 20 mln units sold, which would be up more than 60% sequentially. Unit sales, however, are likely to be down 20-22% y-o-y, as initial consumer fascination with this product has faded. Apple has responded by offering more models, and holiday-quarter total units likely benefited from robust sales of the iPad mini. The Mac was the biggest surprise in Apple’s fourth quarter, with units up 21% y-o-y. The average sales price was about $1,200, down 2%. Total revenue rose by 18% to $6.62 bln. Argus expects this strong pattern to continue. Shares of Apple were down over 1% at $108.40 in the first half of the trading day last Friday, in a 52-week trading range of $70.51 to $119.75.

WORLD CURRENCIES PER US DOLLAR CURRENCY

CODE

RATE

EUROPEAN

Belarussian Ruble British Pound * Bulgarian Lev Czech Koruna Danish Krone Estonian Kroon Euro * Georgian Lari Hungarian Forint Latvian Lats Lithuanian Litas Maltese Pound * Moldavan Leu Norwegian Krone Polish Zloty Romanian Leu Russian Rouble Swedish Krona Swiss Franc Ukrainian Hryvnia

BYR GBP BGN CZK DKK EEK EUR GEL HUF LVL LTL MTL MDL NOK PLN RON RUB SEK CHF UAH

14200 1.5281 1.6393 23.202 6.2377 13.1153 1.1929 1.855 267.64 0.58911 2.8942 0.3598 15.65 7.6491 3.6094 3.7675 58.4 7.9532 1.0071 15.7685

AUD CAD HKD INR JPY KRW NZD SGD

0.8075 1.1792 7.7555 63.3175 120.33 1109.5 1.3048 1.3343

BHD EGP IRR ILS JOD KWD LBP OMR QAR SAR ZAR AED

0.3770 7.1500 27073.00 3.9415 0.7089 0.2936 1509.00 0.3850 3.6400 3.7529 11.7196 3.6729

AZN KZT TRY

0.7803 182.86 2.3435

AMERICAS & PACIFIC

Australian Dollar * Canadian Dollar Hong Kong Dollar Indian Rupee Japanese Yen Korean Won New Zeland Dollar * Singapore Dollar MIDDLE EAST & AFRICA

Interest Rates

CCY

First analyst price target hike for Apple

ASIA

Weekly movement of USD

CCY\Date

09.12

16.12

23.12

30.12

05.01

CCY

Today

USD GBP JPY CHF

1.2259

1.2398

1.2166

1.2078

1.1876

0.7839

0.7918

0.7808

0.7785

0.7769

147.23

145.26

146.02

145.29

142.83

1.1948

1.1938

1.1960

1.1956

1.1946

GBP EUR JPY CHF

1.5281 1.1930 120.35 1.0072

Last Week %Change 1.5286 1.1876 120.27 1.0059

Bahrain Dinar Egyptian Pound Iranian Rial Israeli Shekel Jordanian Dinar Kuwait Dinar Lebanese Pound Omani Rial Qatar Rial Saudi Arabian Riyal South African Rand U.A.E. Dirham

-0.04 +0.45 +0.07 +0.13

Azerbaijanian Manat Kazakhstan Tenge Turkish Lira Note:

* USD per National Currency


January 6 - 13, 2015

20 | WORLD | financialmirror.com

Japan’s vote for bold reform

BY SHINZO ABE PRIME MINISTER OF JAPAN With the powerful mandate of the Japanese people, demonstrated by their overwhelming vote of support in our country’s December 14 election, my government’s ability to act decisively has been strengthened immeasurably. Indeed, we now not only have the authority to act, but a clear and definitive message from the electorate that we must do so. In particular, we now have a mandate to launch what has become known around the world as the “third arrow” of so-called Abenomics: structural reform. And it is structural reform that will unleash the competitiveness, and long-pent-up dynamism, of Japan’s firms and people. By calling in November for a snap general election, my aim was to consolidate the government’s political capital – not in order to hoard it, but to spend it on the reforms that were first promised two years ago. Now, with our renewed mandate, that is what we will do. First, we intend to subject Japan’s tax regime to a fundamental review. This entails not only an increase in the consumption-tax rate, the second round of which we have postponed, but also making the necessary adjustments so that our tax system no longer impairs investment incentives. Some of the agro-business organisations – the epitome of vested interests – must change, and we will push them to do so. Second, we must adapt Japan’s labour regulations to the norms of modern life almost everywhere, which means allowing every individual to strike a beneficial balance between life and work. We, Japanese, will

always work hard – I have no doubt about that. But we also need to enable and encourage more Japanese women to participate in the workforce, whether at the beginning of their careers, or after choosing to have and raise children.Moreover, it is not just bold domestic reforms that must be embraced. Japan also needs to change how its economy interacts with the world. Consider the Trans-Pacific Partnership (TPP) and the Japan-European Union Economic Partnership Agreement. Completion of both trade and investment deals are among the most urgent tasks we face, because Japan’s economy needs powerful external catalysts to spur change in how we compete at home and for export markets. Japan has no alternative other than to do everything necessary and feasible to enhance its labour productivity. We now have the Japanese public’s support to make all of these changes happen. That support is based on explicit statements of the government’s intentions. For example, it is

now well understood – and approved – by voters that, come April 2017, my government will raise the consumption tax. Until then, we will no longer be bogged down in debating the merits of this decision. But we also know that the political space that we have secured is too precious to be squandered. We must use it single-mindedly to implement reforms that enhance Japan’s long-term growth potential. Our country’s global standing depends on it. Over the last two years, I have traveled 354,200 miles, visited a total of 62 countries, and conducted 246 one-on-one meetings with heads of state and other national leaders. These experiences have convinced me that there is an enormous amount of trust in the world about the path that postwar Japan has taken. In particular, there is no doubt about the norms and principles that our people and our government have long upheld, such as popular sovereignty, respect for human rights, and peace – all pillars of the Japanese constitution.

Japan has also gained international credibility for the fact that, for seven decades, its diplomacy has not once sought to coerce or intimidate any other country with threats of military force. Most significant, global trust in Japan reflects the modesty and decorum that countless Japanese have exemplified as they worked to make our economy one of the world’s three largest. The faith that the world has placed in Japan and its people has been Japanese diplomacy’s most valuable asset. Our mandate from the Japanese people is to ensure that this tradition continues, undiminished, into the future. That is my oath as I assume leadership of Japan for the coming electoral term. For me and my government, the main task ahead – working even harder to restore Japan’s economy – is inseparable from safeguarding our country’s position in the global vanguard of peace, progress, and prosperity. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org


January 6 - 13, 2015

financialmirror.com | WORLD | 21

Alliances for peace By John F. Kerry I grew up in the shadow of World War II, and at the dawn of the Cold War. My father’s work as a Foreign Service officer gave me an opportunity to see history up close in a searing way: I will never forget walking the beaches of Normandy with him and seeing the burned hulks of Higgins’ boats still on those shores, just a few years after so many young men went to their graves so the world could be free. Likewise, I will never forget the eerie feeling of riding my bike through the Brandenburg Gate from West Berlin into the East, and seeing the contrast between people who were free and those who were trapped behind the Iron Curtain. What strikes me now, all these years later, is that a generation of leaders won not only a war, but also the peace. They did it together. The United States and our partners worked to create alliances that brought prosperity and stability to Western Europe, Japan, and South Korea. Old enemies became new allies, and together pioneered a new global economic system that made the world more prosperous. And even as the Cold War raged, leaders found ways to cooperate on arms control and prevent a nuclear Armageddon. In short, by building effective and indispensable international institutions and strategic partnerships, we did not just avoid another catastrophic world war; we ultimately ended the Cold War and lifted global living standards for hundreds of millions of people. That is the remarkable story of the twentieth century. The question now is what story will emerge from the twenty-first century. Today, the world order faces new challenges. Russian aggression is rattling allies. Extremists who hijack religion threaten governments and people everywhere. Technology is accelerating a shift in the balance of power between governments and governed that offers both opportunities for democratic accountability and obstacles to inclusive politics. We have gone from a world where power resided in hierarchies to one where it inhabits networks. Statecraft has yet to adapt. The international institutions and partnerships that emerged in the postwar years demand both maintenance and modernisation. In the face of all of this turbulence, some suggest that America should turn inward. That is nothing new. Some argued the same after WWII. They argued it again 25 years ago, after the fall of the Berlin Wall. They were wrong then – and they are wrong now. The need for leadership has never been greater, and the US has never been more engaged with the world. Our role in Afghanistan’s first-ever peaceful, democratic transition reminds us all that, having invested so much blood and treasure in helping to give Afghans a chance to succeed in battle, the world has just as much responsibility to help its

leaders succeed in governance. We know that the destruction of 100% of Syria’s declared chemical weapons would not have happened without direct, hands-on diplomacy and perseverance, just as Syria’s immoral and horrifying civil war will not end without an equal commitment. So, too, in Asia, where President Barack Obama and Chinese President Xi Jinping just announced ambitious commitments to tackle climate change, we are reminded of what countries can accomplish together with real leadership – and of how much additional leadership is required to conclude a successful climate agreement in Paris this year. The world has changed, and we are changing with it. Lines on the map no longer contain the gravest threats, and the players are no longer divided neatly into two camps. In the twenty-first century, next door is everywhere. That is why the world needs coalition diplomacy. No country can defeat terrorism on its own. No country can solve the existential threat of climate change alone. No country can eradicate extreme poverty, combat potential pandemics, or improve nuclear security by itself. None of us can live safer, richer lives by turning our back to the world. We must build on our history of working with allies by forming new coalitions – with governments, with civil society, and, yes, with everyday people.

A good example is the international effort to confront the Islamic State’s malign brutality in Iraq and Syria. Political, humanitarian, and intelligence tools from more than 60 countries are being used to support unified military action. Success depends not on what one or even a handful of countries can do alone, but on what all of us are able to achieve by moving forward together against this common threat. On an equally important front, the US is working with the United Nations to galvanise a global response to the danger posed by the Ebola virus. I have personally talked with more than 50 foreign leaders, and we all agree that only by coordinating our actions can we stop the devastation in West Africa and halt Ebola’s spread. We are making progress on both issues, but much work remains. Bringing together countries with competing interests and varying resources is hard work. It demands intense diplomatic engagement and calls upon relationships that have been built and maintained over decades, as well as alliances with new partners. But by overcoming differences and coordinating efforts to defeat the Islamic State and conquer Ebola, we are reinforcing support for a world order grounded in collective solutions to common problems. Cooperation is equally vital in reinforcing the bedrock economic principles on which America and other countries built their postwar prosperity. Frustration cannot grow faster than opportunity in any country. For example, the negotiations on the Trans-Pacific Partnership (TPP) reflect President Obama’s determination to strike an accord with countries that represent one-third of global trade and 40% of global GDP. The benefits – for both the US and our partners – are enormous. Estimates are that the TPP could provide $77 billion a year in real income and support 650,000 new jobs in the US alone. The Transatlantic Trade and Investment Partnership being negotiated with the European Union offers another major step toward increasing trade. Whether for mutual security or shared prosperity, genuine partnerships are not built overnight. Patient diplomacy and a collective will are needed to advance common goals. America’s objectives remain the same as they have been for decades – peace, prosperity, and stability for the US and for our partners around the world.

John F. Kerry, former US Senator from Massachusetts and Chairman of the Senate Foreign Relations Committee, is US Secretary of State © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org


January 6 - 13, 2015

22 | WORLD | financialmirror.com

The right choices for 2015 By Christine Lagarde Managing Director of the International Monetary Fund As 2015 gets underway, policymakers around the world are faced with three fundamental choices: to strive for economic growth or accept stagnation; to work to improve stability or risk succumbing to fragility; and to cooperate or go it alone. The stakes could not be higher; this promises to be a make-or-break year for the global community. For starters, growth and jobs are needed to support prosperity and social cohesion in the wake of the Great Recession that began in 2008. Six years after the eruption of the financial crisis, the recovery remains weak and uneven. Global growth is projected at just 3.3% in 2014 and 3.8% in 2015. Some important economies are still fighting deflation. More than 200 million people are unemployed. The global economy risks getting stuck in a “new mediocre” – a prolonged period of slow growth and feeble job creation. To break free from stagnation, we need renewed policy momentum. If the measures agreed by the leaders assembled at the G-20 in November are implemented, they will lift world GDP by more than 2% by 2018 – the equivalent of adding $2 trillion in global income. Furthermore, by 2025, if the laudable – yet not overly ambitious – goal of closing the gender gap by 25% is achieved, 100 million women could have jobs that they didn’t have before. Global leaders have asked the International Monetary Fund to monitor the implementation of these growth strategies. We will do so, country by country, reform by reform. Besides structural reforms, building new momentum will require pulling all possible levers that can support global demand. Accommodative monetary policy will remain essential for as long as growth remains anemic – though we must pay careful attention to potential spillovers. Fiscal policy should be focused on promoting growth and creating jobs, while maintaining medium-term credibility. And labormarket policies should continue to emphasise training, affordable childcare, and workplace flexibility. As we ponder the second choice, between stability and

fragility, we must consider how we can make our increasingly interconnected world a safer place. Financial integration has risen tenfold since World War II. National economies are so interconnected that shifts in market sentiment tend to cascade globally. It is therefore critical that we complete the agenda on financial-sector reform. To be sure, there has been progress, especially on banking regulation and on addressing too-big-to-fail financial institutions. But countries must now implement the reforms and improve the quality of supervision. We also need better rules for nonbanks, stricter monitoring of shadow banks, and improved safeguards and more transparency in the derivatives markets. Progress on closing data gaps in the financial sector is urgently needed as well, so that regulators can properly assess risks to financial stability. Most important, the culture of the financial sector needs to change. The principal purpose of finance is to provide services to the other parts of the economy, which it cannot do unless it enjoys the confidence of those who depend on those services – that is, all of us. Restoring trust should therefore start with an all-out effort to promote and enforce ethical behaviour throughout the industry. The third choice, whether to cooperate or go it alone, is the most critical. No economy is an island; indeed, the global economy is more integrated than ever before. Consider this: Fifty years ago, emerging markets and developing economies accounted for about a quarter of world GDP. Today, they generate half of global income, a share that will continue to rise. But sovereign states are no longer the only actors on the scene. A global network of new stakeholders has emerged, including NGOs and citizen activists – often empowered by social media. This new reality demands a new response. We will need to update, adapt, and deepen our methods of working together. This can be done by building on effective institutions of cooperation that already exist. Institutions like the IMF should be made even more representative in light of the dynamic shifts taking place in the global economy. The new networks of influence should be embraced and given space in the twenty-first century architecture of global governance. This is what I have called the “new multilateralism.” I believe it is the only way to address the challenges that the global community faces.

The year 2014 was a tough one. The recovery was slow, a series of dangerous geopolitical risks emerged, and the world was confronted with a devastating Ebola outbreak. Next year may be another tough one, but it could also be a good one – a truly multilateral year. New momentum on global trade could help unlock investment worldwide, and I am hopeful about the new Sustainable Development Goals (which will succeed the Millennium Development Goals in 2015), and about the prospects for a comprehensive climate-change agreement at the end of next year. Against this backdrop, the adoption of the IMF reforms by the United States Congress would send a long-overdue signal to rapidly growing emerging economies that the world counts on their voices, and their resources, to find global solutions to global problems. Growth, trade, development, and climate change: 2015 will be a rendezvous of important multilateral initiatives. We cannot afford to see them fail. Let us make the right choices. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org

Disaster and development When Typhoon Hagupit made landfall in the Philippines on December 6, memories of Typhoon Haiyan, which killed more than 6,300 people, were fresh in people’s minds. Some 227,000 families – more than a million people – were evacuated ahead of Hagupit’s arrival, according to the United Nations. The typhoon, one of the strongest of the season, killed some 30 people. All deaths from disasters are a tragedy, but the fact that this number was not much higher attests to the efforts that the Philippines has made to prepare for natural disasters.

By Helen Clark As Administrator of the United Nations Development Programme, I have seen firsthand the devastation and heartbreak caused by disasters around the world. Since the beginning of the century, more than a million people have died in storms like Hagupit and other major disasters, such as the 2010 Haitian earthquake, with economic damage totaling nearly $2 trln. These losses are tragic, but they are also avoidable. They serve as a reminder that disaster preparedness is not an optional luxury; it is a constant, intensive process that is necessary to save lives, protect

infrastructure, and safeguard development. The argument for investing in disaster preparedness is simple. If countries expect to experience natural hazards, such as violent storm seasons or major earthquakes, then investing time and resources in preparing for shocks will save lives and protect communities from other losses. Unfortunately, governments often put different priorities ahead of disaster preparation. Other investments often take precedence, and donors have historically funded emergency relief much more readily than pre-disaster preparedness. The measures that are implemented tend to be stand-alone and piecemeal, rather than part of a larger, systematic risk-reduction plan. That needs to change. Countries like the Philippines continue to demonstrate the benefits of investing in preparedness, especially when done as part of a larger riskmitigation effort. Typhoon Hagupit is just the latest event to showcase this. The Philippine government’s quick, effective response saved many lives. But it is important to note that its efforts were not

simply an overnight reaction to the oncoming storm. They were part of a national, comprehensive effort that was long in the making. Officials were wise to acknowledge their country’s vulnerabilities and to commit the resources and capital needed to build resilience. The Philippines includes preparedness as a core component in its overall strategy for reducing disaster risk. Over the last decade, the country’s authorities have raised awareness, established and strengthened disastermanagement institutions, and worked on recovering from past disasters, including Typhoon Haiyan. National and local disaster plans have been improved, standard operating procedures have been developed, and early warning systems have been put in place. The end result has been nothing short of a transformation of how the Philippines reacts to disasters. The UNDP, and the wider UN system, is supporting governments as they place greater emphasis on disaster-risk reduction, including preparedness, by strengthening their institutional capacity to plan and act when

needed. In addition to assisting with emergency relief, it is crucial that the international community help to introduce basic procedures for responding long before disaster strikes. First responders, for example, need training and tools. Emergency shelters and evacuation routes must be planned and established using risk assessments and actual simulations. If communities are to be expected to make use of available resources, they need to be involved in the design and development of emergency plans. Risk reduction, including preparedness, is also, first and foremost, rooted in responsive governance. In March 2015 a new global framework for disaster reduction will be agreed in Sendai, Japan. It is crucial that delegates push for transformational change that enables preparedness and saves lives. Furthermore, risk reduction needs to be integral to sustainable-development strategies. The Philippines can serve as an example. The archipelago will always be in the path of tropical storms. There is little officials can do about that. But what they can do – and have done – is emphasise risk reduction and strengthen preparedness, thereby saving lives and building greater resilience. That is a lesson that all of us must learn. Helen Clark, a former prime minister of New Zealand, is Administrator of the United Nations Development Programme. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org


January 6 - 13, 2015

financialmirror.com | WORLD | 23

Helping the ECB cross the rubicon By Jean Pisani-Ferry Eurozone monetary officials are expected to make history when they gather for the European Central Bank’s next policy-setting meeting on January 22. Observers anticipate that ECB President Mario Draghi and his colleagues will finally cross the Rubicon and announce the launch of a largescale programme of quantitative easing (QE) – in other words, high-volume purchases of government bonds. Though the ECB has resisted QE for more than five years, even as other major central banks embraced it, Executive Board member Benoit Coeuré has already called it the “baseline option.” On the face of it, the ECB has many reasons to launch QE. For two years, inflation has consistently failed to reach the 2% target. In November, the annual price growth was just 0.3%, while the recent collapse in oil prices will generate further downward pressure in the coming months. Even more important, inflation expectations have started to deanchor: forecasters and investors expect the undershooting of the target to persist over the medium term. Low inflation is already a serious obstacle to economic recovery and rebalancing within the eurozone. Outright deflation would be an even more dangerous threat. Moreover, financial markets consider QE so likely that the largest part of its bond-rate and exchange-rate consequences have already been priced in. Should the ECB disappoint expectations, bond and foreign-exchange markets would confront an abrupt and damaging unwinding of positions: long-term interest rates would rise, stock markets would sink, and the exchange rate would appreciate. That is not what Europe needs as it struggles to achieve in a year the growth that the United States has already recorded in a single quarter. Yet hesitations are palpable. Jens Weidmann, the president of the German Bundesbank, remains openly skeptical. Though Weidmann does not deny the risk of deflation, he argues that the consequences of recent price data may be less serious than believed, while those of fullfledged QE could be more serious than assumed. Several of his colleagues share his reservations. It is important to understand why there is still no agreement in Frankfurt on the best possible course of action. At a time when the US data seem to validate the Federal Reserve’s strategy, why is the ECB hesitating? Contrary to conventional wisdom, the issue is not one of pure doctrine. Yes, the Bundesbank fiercely opposed the ECB’s conditional support of debt-distressed eurozone members and backed legal challenges to Draghi’s innovation, the outright monetary transactions (OMT) scheme. But German officials do not dispute the legitimacy of wholesale bond purchases for monetary-policy purposes, and that there can be circumstances that require QE. Orthodoxy rules out providing ECB support to a particular country, because this would violate the separation between monetary and fiscal policy: The authority to commit public resources to the benefit of a particular country belongs exclusively to parliaments, not the central bank. But a

wholesale purchase of government bonds does not raise similar concerns. Unlike in 2012, when the OMT was announced, the objective of QE is not to help governments keep market access. In principle, QE has nothing to do with sovereign solvency. It is a monetary instrument that the central bank must rely on when its policy interest rate has hit the zero lower bound and thus cannot be pushed lower. The debt level of the government is irrelevant to the decision to use it. But, by lowering long-term interest rates, central-bank purchases of government debt can help contain government debt service. In this way, QE can keep solvent a government that otherwise would be insolvent – a nightmare scenario for a central bank. Japan is a case in point. The Bank of Japan already holds government securities worth 40% of GDP, and it is committed to annual purchases worth 16% of GDP within the framework of Prime Minister Shinzo Abe’s economic revitalisation agenda. The mammoth size of the BOJ programme implies that it has taken full control of the market for government paper. With annual purchases amounting to twice the deficit, it has become hard to speak of a “market” for government debt. In fact, the BOJ sets the price. Such a situation can make the central bank hostage to the government’s behaviour. The BOJ’s action is predicated on Abe’s commitment to restoring the sustainability of public finances once deflation has been defeated and the economy has returned to growth. Should Abe fail to deliver, the BOJ would be trapped. If it stopped buying government debt, it could trigger a sovereign crisis and reduce the value of its

own portfolio (especially if it started selling the bonds on its balance sheet). But continuing its purchases would tighten the government’s grip. Trust in the government is therefore vital for any central bank that embarks on QE. This trust is missing in Europe. Despite an accumulation of legal texts and procedures, the EU fiscal framework lacks credibility and does not give the ECB confidence that governments will continue to pursue sustainability after its bond purchases shelter them from market pressure even further. Moreover, unlike its counterparts, the ECB does not face a single interlocutor, and none of the governments that hold it accountable is or feels in charge of the eurozone as a whole. This is a deeply unfavorable situation, which explains why the ECB, once obsessed with the risk that governments would coalesce to assail its independence, has turned into the staunchest advocate of fiscal-policy coordination. Concern is therefore understandable. But it does not diminish the need for bold unconventional action against deflation, and it should not prevent the ECB from launching QE. The parallel with Japan highlights the need for governments to behave responsibly, individually and collectively. Europe’s elected national leaders have a large role to play, and they must not eschew their duties. The more confidence they give to the ECB, the more effective QE will be. Jean Pisani-Ferry is a professor at the Hertie School of Governance in Berlin, and currently serves as the French government’s Commissioner-General for Policy Planning. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org

A whiff of optimism in Germany’s employment market As the year drew to a close, German companies were planning to recruit more staff. The Ifo Employment Barometer rose to 106.7 index points in December from 105.4 points in November, the lowest level in the past 12 months. Service providers were once again the main driver behind this development. In manufacturing the employment barometer rose considerably, with firms gradually abandoning

their cautious approach to recruitment. But in distribution there are growing signs of staff cuts in the future. Thanks to the mild winter weather to date, contractors, by contrast, are looking to hire staff. After somewhat sluggish developments last month, service providers also expressed a greater willingness to recruit additional staff.


January 6 - 13, 2015

24 | BACK PAGE | financialmirror.com

How France will reform By Manuel Valls Prime Minister of France

The world is changing rapidly – and it will not wait for anyone. The only way to thrive is to keep pace with this transformation. That is why France is pursuing reforms. Of course, reform means change. But it does not mean giving in to external pressure, or giving up what makes France French. Rather, it is the key to consolidating our history, our pride, our traditions, our way of life, and our values in a dynamic global environment, for the sake of today’s citizens and tomorrow’s. It is the key to building a stronger, more prosperous France. Clearly, much is at stake in the ongoing reform process. The good news is that many factors work in France’s favor, including diverse geography, a vibrant science and technology sector, a rich culture, and vast human capital. Indeed, these factors help to explain why France remains the world’s fifthlargest economy. But, as globalisation transforms the world economy, France must adapt in order to enable its businesses to compete abroad as well as at home. A robust business sector is decisive in an open economy, as it shapes a country’s ability to preserve – and improve – its citizens’ living standards. That is why everything possible must be done to enable France to create more and better wealth. By helping French businesses recover lost margins, we can empower them to invest and create employment. That is precisely what the “responsibility pact,” which came into force on January 1, and the tax credit for encouraging competitiveness and jobs aim to do. As we help French businesses to expand abroad, we must also work to encourage inward foreign investment. Both are key to a country’s commercial attractiveness – among the most important dimensions of global competition. This stronger France will tackle whatever challenges the world throws at it head on. At the same time, it will demonstrate its capacity to eliminate drags on creativity and wealth creation. The “law on growth and activity” that will be voted on next year will unleash the business sector’s energy,

including by stimulating competition. Moreover, opening up regulated professions will help to reduce the inequalities with which the French public has become increasingly frustrated. To create more wealth in an open economy is one of my government’s priorities. But more wealth alone will not cure France’s ills. The most successful countries are those where employers and employees feel bound to a common fate. It is thus urgent to improve social dialogue and bolster trust in France. This objective underlies our “simplification schemes” for negotiation and consultation in the business sector. And it is helping to guide vocational education and training reform, which will benefit not only those who wish to enhance their skills at work, but also those whose lack of training is preventing them from finding employment. These initiatives are just part of a broader shift. Through a variety of mechanisms, we are working to make citizens’ lives easier, streamline business activities, and relieve the authorities of extraneous work that diverts attention from important strategic tasks. French citizens will soon begin to feel the impact of these efforts in their daily lives. Despite the tremendous potential of these initiatives, they will be for naught if they are not perceived as being fair. France, after all, has long been defined by a strong egalitarian impulse. Consider education. In reworking our “priority education” programme, we can adjust teaching methods to address school inequalities, while channeling additional resources to disadvantaged areas. This includes ensuring that all schools have enough computers, so that all students can benefit from today’s technological breakthroughs, with no digital divide among students or regions. The fact that the impact will not be felt for years should not be allowed to diminish its urgency. Indeed, the entire process of building a strong and equitable economy should aim not just to improve citizens’ lives today; it must also prepare France for the future. And, when it comes to boosting a country’s long-term prospects, the most successful initiatives often take time to produce visible results. In a society that overvalues immediacy, it can be difficult to take a long-term view. But my government will not be deterred from forward-thinking action that will ensure that tomorrow’s France is the France our citizens want and deserve. It is up to the state to set an example for reform. This is all

the more true in France, where citizens place high expectations on the state – not to do everything, but certainly to draw strategic lines and enable local actors to succeed. In short, the government must put its agenda-setting power at the service of the people. When it comes to preparing for the future, one exceptionally large project lies ahead: the energy transition. We all know that we are headed toward a new growth model – one that is more sober and sustainable, that depends less on fossil fuels and more on renewable energy sources. This new approach to growth will entail new habits, new attitudes, and new modes of living. With the energy transition law, my government aims to get ahead of this trend by creating the legislative framework for future “green” growth. The goals of the French government’s reform agenda are clear: A stronger France, able to thrive in a rapidly changing global environment; a fairer France, without which no effort, whether individual or collective, could be considered a success; and a more steadfast France that can serve as a stable and prosperous home for our children. In the interest of France and its people, we are committed to the reforms needed to realize this vision. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org

Sapienta Country Analysis Cyprus - In March 2013 Cyprus suffered its worst economic shock since 1974, leaving the economy with high corporate, household and government debt and an illiquid banking system. There are many uncertainties going forward but also potential new prospects, including exploitation of gas and a possible solution of the Cyprus problem.

fiscal and structural policy, and macroeconomic and sectoral trends; tables and charts of quarterly recent economic trends and medium-term forecast. €9950 ex VAT per year for up to 5 users within a single organization if paid in advance; €1,100 ex VAT if paid in instalments.

- Premium subscription (monthly analysis and critical updates): Analyst will alert you by email of critical - Sapienta Country Analysis Cyprus is an unrivalled monthly service that not only keeps you abreast of these developments developments as they occur and include two to three lines of comment. €11,250 ex VAT per year for up to 5 users within a but helps you anticipate and plan for what is coming next. single organization if paid in advance; €1,400 ex VAT if paid Written in a concise, easy-to-read format, Sapienta Country in instalments. Analysis Cyprus provides you with comprehensive monthly analysis and forecasts of domestic and international politics, - Bespoke service: Aimed at institutional investors, premium budget and debt performance, the banking sector, sectoral subscribers enjoy a 20% discount and standard subscribers a policies including oil and gas, and macro-economic trends. 10% discount on bespoke services such as personal and - The reports are written by Fiona Mullen, a renowned Cyprus telephone briefings. Check our website for further details. analyst with 20 years’ experience producing clear, reliable and independent analysis for an international audience. Contact Check our website for sample issues. research@sapientaeconomics.com, Tel +357 99 338 224, - Standard subscription (monthly analysis and forecast): Analysis and outlook for domestic and international politics, www.sapientaeconomics.com

Comprehensive monthly analysis of politics, economic policy and the economy


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.